29
VR Field (Geniş Bantlı Saha Alıcısı) 230 MHz Bant Genişliğine Sahip Modüler Alıcı Sistemi KULLANIM KILAVUZU Rio Rancho, NM, USA www.lectrosonics.com Kayıt için doldurunuz: Seri Numarası: Purchase Date: Donanım/Yazılım Kurulumu ve Yapılandırması Geniş Bantlı Düşük (26 üzerinden 470 blok)

Lectrosonics VRField TR

Embed Size (px)

Citation preview

VR Field (Geniş Bantlı Saha Alıcısı)230 MHz Bant Genişliğine Sahip Modüler Alıcı Sistemi

KULLANIM KILAVUZU

Rio Rancho, NM, USAwww.lectrosonics.com

Kayıt için doldurunuz:

Seri Numarası:

Purchase Date:

Donanım/Yazılım Kurulumu ve Yapılandırması

Geniş Bantlı Düşük (26 üzerinden 470 blok)

VR Geniş Bantlı Saha Alıcısı

| Şubat 2013

* Windows, Microsoft Corp.’un tescilli ticari markasıdır.Vista, Microsoft Corp.’un ticari markasıdır.

İçindekiler

| Şubat 2013

Giriş ....................................................................................................................................................................5Birimin paketinin açılması ............................................................................................................................5Kontroller ve İşlevler..........................................................................................................................................6Ön Panel ...................................................................................................................................................6Arka Panel .................................................................................................................................................7Donanım Kurulumu ...........................................................................................................................................8Alıcı Modüllerinin Kurulumu/Sökülmesi ..........................................................................................................8VR Saha Sisteminin Kurulması .....................................................................................................................8İlk Başlangıç .....................................................................................................................................................10LCD Menü ve Ekranlarında Navigasyon ........................................................................................................11Fabrika Ayarlarına Dönüş ...............................................................................................................................12LCD ile Sistem Kurulumu ...............................................................................................................................12Uyumluluk Modlarının Seçilmesi .................................................................................................................12Gürültü Düşürme Modunun Seçilmesi .........................................................................................................12Çeşitlilik Modlarının Seçilmesi ....................................................................................................................13Ayarlama Modunun Seçilmesi ....................................................................................................................14SmartTune ile Temiz Frekansların Bulunması ...............................................................................................15Tam Spektrumlu Tarama ile Temiz Kanalların Bulunması ...............................................................................15Ses Çıkış Seviyelerinin Ayarlanması ............................................................................................................16Ses Fazının Seçilmesi ................................................................................................................................17Verici Batarya Durum İzleme Modunun Seçilmesi .........................................................................................17Ön Panel Kontrollerinin Devre Dışı Bırakılması ..............................................................................................18LecNet2TM Yazılım ve USB Sürücüsünün Kurulması ..................................................................................19VRpanel Kullanımıyla Venue Alıcısının Kurulması .......................................................................................22USB Portuyla VRpanelin Açılması ................................................................................................................22COM Portuyla VRpanelin Açılması ...............................................................................................................22VRpanel Ana Penceresi .............................................................................................................................22Ana Pencere Üst Menü Unsurları ................................................................................................................23Açılır Menü Unsurları .................................................................................................................................23Anten Kullanımı ve Değiştirme .......................................................................................................................25Uzak RF Amplifikatörlerine Güç Sağlanması .................................................................................................25Ön-Koordineli Frekanslar ...............................................................................................................................26Uyumlu Frekans Tablosu ............................................................................................................................26Uyumluluk Çizimleri ...................................................................................................................................27Tanı ...................................................................................................................................................................28Çoklu-kanal Sistem Hata Ayıklama .............................................................................................................28Pilot Tonu Bypass’ı ....................................................................................................................................28Aksesuarlar ve Yaygın Yedek Parçalar .........................................................................................................29Uzak Antenler ...........................................................................................................................................29Koaksiyel Kablo ........................................................................................................................................29Koaksiyel RF Amplifikatörü .........................................................................................................................29Yaygın Yedek Parçalar ...............................................................................................................................29Servis ve Tamirat .............................................................................................................................................30Tamir için Birimlerin İadesi .........................................................................................................................30

VR Geniş Bantlı Saha Alıcısı

| Şubat 2013

5

Giriş

Birimin paketinin açılması

Bu kılavuzun amacı VR Saha Sisteminin kurulum ve operasyonu konusunda yardım sağlamaktır. Bu kılavuz VR Saha Sistemi, bileşenleri, yazılım menüleri ve kurulum ekranlarına aşina olduğunuzu varsaymaktadır. VR Saha Sisteminizden en iyi performansı elde etmek için Referans Kılavuzunda sunulan bilgileri gözden geçirmeniz tavsiye edilmektedir.

Ayrıca VR Saha Sisteminin USB arabirimi kullanılarak Windows® 2000, XP veya Vista bilgisayar sisteminde kurulum ve operasyonuna yardımcı olmak adına ayrıntılı bir çevrimiçi yardım mevcuttur. VR Saha Sisteminin kurulum ve çalışmasına dair desteğin yanında yardım ayrıca VR Genel Komutlarının bir tam listesini içermekte-dir. Bu komutlar USB veya RS232 seri portu kullanılarak harici aygıtlar üzerinden VE Saha Sistemini kurmak ve çalıştırmak için kullanılabilir.

VR Saha Sistemi çeşitli sayıda yapılandırma halinde teslim edilebilir. Doğru yapılandırmaya sahip uygun sistemin teslim edildiğinden emin olmak için orijinal sipariş ile birimin yanındaki ambalaj listesini kıyaslayınız. Tüm maddeleri hasara karşı inceleyiniz. Eksik veya hasarlı herhangi bir ürünü bildirmek için ABD’de (800) 821-1121 veya (505) 892-4501’i arayınız. Ne kadar erken haberim-iz olursa, konumunuza gönderilecek gerekli yedek madde-leri o kadar erken gönderebiliriz.

Temel bir VR Saha Sistem Paketi şunları içermektedir:

1 adet DCR15/1A6U Güç Kaynağı w/21499 Güç Kablosu

1 adet MC65 1/4” TRS (stereo) fiş’ten 3.5mm TRS (stereo) fiş’e; 10 ft. uzunluk

1 adet P1214 Batarya Yuvası Kapağı

1 adet P1215 Batarya Yağmur Örtüsü

1 adet Windows® bilgisayar sistemi için 21529-1 DB9-TRS stereo mini kablo (SİYAH)

1 adet AMX veya Crestron kontrol sistemi için 21710-1 DB9-TRS stereo mini kablo (KIRMIZI)

1 adet 21713 USB kablo

6 adet 35908 Stick-on Batarya Tutma Yeri

1 adet Frekans Koordinasyon Kağıdı / Tutuculu

1 adet VRFIELD Referans Kılavuzu

1 adet VRFIELD Kurulum Kılavuzu

1 adet LecNet2™ yazılımlı CD-ROM ve Adobe Acrobat PDF dosyalarında dokümantasyon

1 adet Garanti Kartı

Yukarıdaki listenin yanı sıra altıya kadar alıcı modülü de anten sistemleri ve Koaksiyel kablo montajı ile dahil edilebilir.

Alıcı modülünün frekans blok aralığının, gövdenin frekans blok aralığı ile uyumlu olduğundan ve anten sistemlerinin/Koaksiyel kabloların sipariş edilenle uyumlu olduğundan emin olunuz. Gene de bir sorun olursa ABD’de (800) 821-1121 veya (505) 892-4501 numaralarını arayabilir ve satış veya servis birimine sorabilirsiniz.

| Şubat 2013

VR Geniş Bantlı Saha Alıcısı

6

GÜÇ Anahtarı

Kulaklık SEVİYE Kontrolü

Ses fişi

Alıcı Seçim Düğmeleri

İşlev Düğmesi (LCD işaretli)

GERİ Düğmesi

MENÜ/SEÇİM DÜĞMESİDöner Kontrol

GÜÇ Düğmesi

İşlev Düğmesi

Geri Düğmesi

LCD Ekran

Kontroller ve İşlevler

Alıcı Seçme Düğmeleri

MENÜ/SEÇİM DÜĞMESİ Döner Kontrol

SES Fişi ve SEVİYE Kontrolü

NOT: Yürüme Testi Kayıt Cihazına dair bir açıklama VRpanel kullanarak Venue alıcısının kurulması bölümünde bulunmaktadır.

Ön Panel

Batarya Bölümü

Venue alıcı ana birim (VRM) altıya kadar alıcı modül için “sunucu birleştirme birimi” olarak işlev görür. Standart modül (VRS) ve takip modülü (VRT) çeşitli uygulamaların ihtiyaçlarına göre herhangi bir kombinasyon halinde montajda eşlenebilir ve karıştırılabilir.

VRM ön paneli sistem kurulumu, izleme ve hata giderme için bir LCD içermektedir. Normal çalışma sırasında LCD; RF ve ses seviyelerini, çeşitlilik durumunu, pilot tonu durumunu (ilgili yerlerde) ve verici batarya durumunu (belirli modlarda) aynı anda altı alıcı için göstermektedir. Her bir alıcı için ayrı ekranlar ek bilgi ve ayarlama imkanı sunmaktadır.

Yerleşik bir çözümleyici temiz çalışma frekansları bulmaya yardımcı olmak için alıcının ayarlanabilir spektrumunu taramaktadır. Spektrum tarama verisi LCD’de grafik formatında sunulmaktadır.

Gücü açar ve kapatır. Ayrıca spektrum çözümleyici kullanıldıktan sonra kısa süre basılarak spektrum tarama verisi temizlenmektedir. Birimi kapatmak için birkaç saniyeliğine basılı tutunuz.

LCD’de işaret edildiği şekilde seçili Kurulum Ekranlarındaki çeşitli işlevler için kullanılmaktadır.

Geri Düğmesi önceki menü veya kurulum ekranına dönmek için kullanılmaktadır.

LCD arkadan aydınlatmalı, grafik tipi Likit Kristalli Ekran olup sistem çalışmasını izlemek ve kurulum için kullanılmaktadır.

Kurulum ile ayarlama için ve ses jakı üzerinden izlemek amacıyla altı Alıcı Seçme Düğmesi ayrı kurulmuş alıcı modüllerini seçmek için kullanılmaktadır.

Kısaca MENÜ/SEÇİM kontrolü olarak adlandırılan bu kontrol kurulum menüleri ve ekranlarda navigasyon ve seçim ile kurulum ekranlarındaki parametreleri seçmek için kullanılan bir basma düğmeli anahtar ve döner düğmedir.

SEVİYE kontrolü ayrı kanal izleme amacıyla ön panel ses fişinin çıkış seviyesini ayarlamak için kullanılmak-tadır. Arka panel XLR jaklarındaki çıkış seviyelerini etkilememektedir. Bu jakta sadece Alıcı Seçme Düğmesi üzerinden seçilen tekli alıcıdan (veya farklı çiftten) gelen ses mevcut olacaktır.

Ses fişi ayrıca yürüme testi kayıt cihazı kullanılırken kayıt amaçlı ses çıktısı olarak da kullanılabilir.

| Şubat 2013

7

Alıcı Modülleri

XLR Ses Çıkış Jakları

Power Input JackThe receiver is powered from +10 VDC to +18 VDC, with the center pin of the connector positive (+). The input is diode protected to prevent damage if the power is accidentally applied with reversed polarity.

RS-232 Portu

Anten Giriş Jakları

Çoklu Bağlaştırıcılı Çıkış Jakları

Not: 50 MHz bant genişliğine sahip Venue alıcıları, anten loop through kullanımı için aynı frekans bloğunda olmalıdır.

USB Portu

Arka Panel

Çoklu Bağlaştırıcı ÇıkışlarıAlıcı Modülleri 4-6 (alt kapak altında)

Alıcı Modülleri 1-3 (alt kapak altında)

USB PortuRS-232 Portu

Anten GirişleriDengeli Ses Çıkışları 1-3

Dengeli Ses Çıkışları 4-6

Güç Girişi

Arka panel altı dengeli XLR ses çıkışı, anten girişleri, bir dahili çoklu bağlaştırıcıdan “loop thru” anten çıkışları, kilitleme konektörlü bir güç jakı, kurulum ve kontrol için USB ve RS-232 seri portları sunmaktadır.

Her bir Venue alıcı raf montaj gövdesine altıya kadar alıcı modülü kurulabilir. Yay gerilimli klipsler alıcı modüllerini tutarak ana birimle güvenli bağlantıyı korur.

Alıcı, merkez konektör pini pozitif (+) halde +10 VDC’den +18 VDC’ye güç almaktadır. Giriş, gücün yanlışlıkla ters kutuplulukla uygulanması durumunda hasarı önlemek için diyot korumalıdır.

Endüstriyel standart RS-232 iletişim bağlantısı kullanan bilgisayarlar veya diğer aygıtlardan Venue sisteminin kurulum ve kontrolü için bir adet seri RS-232 arabirimi sağlanmıştır.

En dıştaki iki BNC konektörü; dik açılı çubuk antenler, uzak antenlerden gelen kablolar veya diğer bir Venue alıcıdan gelen kablolar için sağlanmıştır. DC voltajı bu konektörlerde uzak RF amplifikatörlerine güç vermek için dahili bir kaynaktan sağlanabilir. Güç, devre kartındaki jumper’lar ile etkinleştirilmektedir. Ayrıntılar için Anten Kullanımı ve Yerleştirme bölümüne bakınız.

Yerleşik anten çoklu bağlaştırıcısı, RF sinyalini diğer bir Venue alıcısına iletmek amacıyla altı alıcı modülü ve aynı seviyedeki “loop thru” çıkışı için RF dağıtımı sağlamak-tadır. İkinci alıcı ardından üçüncü bir alıcıyı besleyebilir ve bu şekilde tek bir anten çiftiyle çalışan bir küme meydana getirilebilir. Sonuç olarak raf alanı oldukça verimli bir şekilde kullanılır ve ayrı bir anten çoklu bağlaştırıcısı almaya gerek kalmadığından para tasarrufu da elde edilir.

Windows® 2000, XP veya VistaTM işletim sistemleri kullanan bilgisayar sistemlerinden gelen alıcı kurulum ve kontrolü için standart USB Versiyon 1.1 portu.

| Şubat 2013

VR Geniş Bantlı Saha Alıcısı

8

Donanım Kurulumu Alıcı Modüllerinin Kurulumu/Sökülmesi

Frekans Blok Aralığı

Alıcı Modülünün Kurulması1.

Dikkat: Alıcı Modülünü Alıcı Modül Tabına zorlamayınız. Eğer modül uygun şekilde oturmazsa konumunun biraz dışarıda olup olmadığına bakınız. Aşırı zorlama modülün konektörüne veya Alıcı Modül Tabına zarar verebilir.

2.

Alıcı Modülünün Çıkartılması

1.

2.

VR Saha Sisteminin Kurulması

1.

2.

3.

Not: Bu şekilde bağlanan tüm birimler aynı frekans bloğunda olmalıdır.

Alıcı Modül Tutma Klipsi

Alıcı Modülleri

Alıcı Modül Tabları

Alıcı Modül Konektörleri

Gövdenin Alttan Görüntüsü

VRF Arka Panel

VRF Ön Panel

Koaksiyel Kablolar

Anten Girişleri

Bir VRF gövdesine altıya kadar Alıcı Modülü kurulabil-mektedir. Bu modüller fabrikada kurulabilir veya sonra eklenebilir.

VR Saha Sisteminin oldukça esnek oluşuna rağmen kurulacak herhangi bir Alıcı Modülü kombinasyonu VRF gövdesinin frekans blok aralığı dahilinde olmalıdır. VRF gövdesinin frekans blok aralığı, güç açılma sekansı sırasında gösterilmektedir.

VR Saha Sisteminin kapalı olduğundan ve güç kaynağı bağlantısının kesildiğinden emin olunuz. Alıcı Modül Konektörünü sıkı şekilde Alıcı Modül tabına kaydırınız.

Alıcı Modülünün arkası ile Modül tabı arasında bir Alıcı Modülü Tutma Klipsi yerleştiriniz. Klipsin yerine sıkı şekilde oturduğundan emin olunuz.

Alıcı

Alıcı

Alıcı

Alıcı

Alıcı

Alıcı

VR Saha Sisteminin kapalı olduğundan ve güç kaynağının kesildiğinden emin olunuz.

Alıcı Modülünü kurulumun ters sırasında sökünüz, örneğin Alıcı Modül Tutma Klipsini çıkartın, ardından Alıcı Modül Tabından modülü kaydırın ve VRF gövdesinden çıkartın.

VR Saha Alıcısı, çanta sistemi gibi portatif kullanım amacıyla tasarlanmıştır.

Panel kontrolleri ve bağlantılarına kolay erişim için birimi konumlandırınız. Özel havalandırma gereksinim-leri yoktur.

Antenleri (veya uzak antenler kullanılıyorsa anten kablolarını) VRF’nin arka panelindeki anten giriş konektörlerine bağlayınız.

Çoklu birim kurulumlarında, birinci birimin arka panelinde Anten A ve B ÇIKIŞ jaklarından gelen koaksiyel optik ara bağlantı kablolarını ikinci birimdeki Anten A ve B GİRİŞ jaklarına bağlayın. Aynı şekilde ek bir birim de ikinci birime bağlanabilmektedir.

| Şubat 2013

9

ALP Serisi

RA500SNA600

Bilgisayar Sisteminde USB Port

Tekli VR Saha Sistemi için Tipik USB Bağlantı

Not: Alıcı modüllerinin frekansları çubuk antenlerin ve SNA600 dipolünün aralığı dahilinde olmalıdır. ALP Serisi antenleri tüm seriyi kapsayan geniş bantlı tasarımlardır.

4.

5.

6.

7.

Bilgisayar Sisteminde USB Port

Çoklu VR Saha Sistemleri için Tipik USB Bağlantı

VR Saha Sistemi Arka Paneldeki USB Port

Tipik LectrosonicsAnten Kombinasyonları

Koaksiyel optik ara bağlantı kablosu (tedarik edilmemektedir)

Anten Girişleri

10-18VDC

RS-2326 5 4 LINK 2

3 2 1

IN USBIN OUT OUT

ANTENNA A ANTENNA B

LINK 1 LINK 3

1 2

3

1 2

3

1 2

3

1 2

3

1 2

3

1 2

3

10-18VDC

RS-2326 5 4 LINK 2

3 2 1

IN USBIN OUT OUT

ANTENNA A ANTENNA B

LINK 1 LINK 3

1 2

3

1 2

3

1 2

3

1 2

3

1 2

3

1 2

3

USB ağı

RS-232 Portu VR Saha Sistemi Arka Paneldeki USB Port

Audio Output XLR Jacks

Ses Çıkışı Kablolama Şemaları

Ön panele bir şarjlı batarya yerleştirin veya VR Saha güç kaynağını uygun bir çıkışa takın ve güç konektörünü Güç Giriş Jakına takın (bataryaya giden güç konektörünün vidasını çıkartın). Kurulan her bir VR Saha Sistemi için tekrar edin.

Tüm harici bağlı ekipmanlardaki ses girişlerini kısın ve uygun Ses Çıkış XLR jaklarına bağlayın.

Eğer VR Saha Sistemi USB arabirimli bir bilgisayar sistemi kullanılarak kurulacaksa, VRF’nin arka panelindeki USB konektörü ile bilgisayar sistemi arasına veya bilgisayara bağlanan bir USB ağına bir USB kablosu bağlayın.

“USB Portu üzerinden VR Saha Sisteminin Kurul-ması” bölümüne bakınız.

Koruma Koruma

Dengeli Çıkış (3-telli)

Koruma Koruma

Dengesiz Çıkış (3-telli)

Harici

Ekipman

Girişi

Harici

Ekipman

Girişi

Harici

Ekipman

GirişiKoruma Koruma

Dengesiz Çıkış (2-telli)

| Şubat 2013

VR Geniş Bantlı Saha Alıcısı

10

İlk Başlangıç

Ses seviyesi

RF seviyesi Verici batarya durumu

Pilot tonu durumu

Çeşitlilik aktivitesi (anahtarlanmış mod)

İlk başlangıç tamamlandığında kurulum ve yapılandırma seçenekleri hakkındaki ayrıntılar için bu kılavuzun sonraki kısmına gidiniz.

Venue alıcı ilk defa çalıştırıldığında LCD yerleşik yazılım revizyonunu ve host kurulumunun ayarlama aralığını gösterecektir. VRM’nin geniş bantlı versiyonu, frekans bloğu 21’den 29’a tüm 230 MHz bant genişliğini kapsamaktadır.

Başlangıç sekansı devam ederken ekran altı alıcı kanalın genel bakış ekranına geçiş yapacaktır. Bu örnekte altı alıcı modülü kurulu olup açılmış bir verici yoktur. Bu durumda bir pilot tonu tespit edilmediğinden “P” yanıp sönecektir.

Geniş bantlı Venue alıcısı, alıcı modüllerinin başlangıçta otomatik şekilde değil elle yapılan işlemle tespit edilm-esi açısından 50 MHz versiyonundan farklıdır. MENÜ/SEÇİM kontrolüne basın ve menüde “Detect (tespit et)” seçimi yapmak için döndürün.

Tespit işlemini başlatmak için MENÜ/SEÇİME basın.

Tüm modülleri tespit etmek ve ana birimdeki hafızayı güncellemek yaklaşık 45 saniye sürmektedir. Tamam-landığında LCD kurulu modüllerin frekanslarını gösteren sonuçları kısaca belirtecektir.

Modül tarafından doldurulmayan bir yuva varsa, ekran o konum için “X” yerleştirecektir.

Ardından ekran altı kanalın genel bakış ekranına geçiş yapar.

Modül tarafından doldurulmayan bir yuva, genel bakış ekranında boş bir alan olarak gözükecektir.

Eğer son kullanımdan sonra herhangi bir konumda çıkartılan, değiştirilen veya eklenen bir modül varsa, LCD tekrar tespit işleminin yapılmasını tavsiye eden bir mesaj gösterecektir.

Tüm altı kanalın çalıştığı normal bir operasyonda genel bakış ekranı şunları içerecektir: -Ses seviyesi -RF seviyesi -Çeşitlilik anten faz aktivitesi -Pilot tonu durumu -Verici batarya durumu

Birimi kapatmak için birkaç saniyeliğine kırmızı güç düğmesine basılı tutunuz. LCD kısa bir mesaj gösterip kapanacaktır.

| Şubat 2013

11

LCD Menü ve Ekranlarında Navigasyon

İşlev Düğmesi (LCD işaretli)

Geri Düğmesi Alıcı Seçim Düğmeleri 1-6

MENÜ/SEÇİM Kontrolü

Alıcı Modülü Konumu

Pilot Tonu İzleme Durumu

Operasyon Frekansı

RF Sinyal Gücü

Anten FazıVerici Batarya Mastarı TV Kanalı

Ses Seviyesi Ölçer

Ayar Modu

Verici Frekansı Geçiş Ayar Seçimi

Yukarı-Aşağı Okları

İşlev Düğmesi

NOT: Ayarlar derhal geçerli hale gelir ve tekrar değiştirilene kadar saklanır. Pilot Tonu Bypass’ı, sistem yeniden başladığında varsayılan ayara resetlendiğinden farklıdır.

Ön panel kontrolleri kurulum ekranları ve menülerine erişim sunar. İşlev Düğmesi, Geri Düğmesi, Alıcı Seçme düğmeleri ve MENÜ/SEÇİM kontrolü seçimler yapmak ve parametreleri ayarlamak için kullanılmaktadır.

MENÜ/SEÇİM

DÜĞMESİ

Genel bakış ekranı tüm altı kanalın özetini yukarıdaki gibi göstermektedir. Herhangi bir menü veya kurulum ekranın-da navigasyon için bu iyi bir başlangıç noktası teşkil etmektedir. Herhangi bir menü veya ekrandan arka arkaya GERİ düğmesine basmak en sonunda bu genel bakış ekranına dönüş yaptıracaktır.

Alıcı Seçme Düğmesine tekrar basmak temel kurulu-mu göstermek için alıcı modülü bilgi ekranına geçiş yapacaktır.

Genel bakış ekranına dönmek için GERİ düğmesine iki kez basınız.

Genel bakış ekranından MENÜ/SEÇİM kontrolüne basarak Üst Menüyü açınız, bir unsur seçmek için kontrolü döndürünüz, ardından ilgili unsur için kurulum ekranına girmek adına kontrole basınız.

Burada gösterilen LockSet örneğindeki gibi bir kurulum ekranında yukarı ve aşağı okları MENÜ/SEÇİM kontrolünü döndürerek ayarı değiştirmeniz için sizi yönlendirir.

İstenilen değer veya ayar gösterildiğinde önceki menüye dönmek için GERİ düğmesine veya MENÜ/SEÇİM kontrolüne basınız.

Üst Menüde SetUpRx’i (alıcı kurulumu) seçmek sizi alıcı modüllerinin tüm ayarların yapılabildiği başka bir menüye götürecektir.

MENÜ/SEÇİM kontrolüyle bir nesne seçiniz ve kontrole basarak kurulum ekranını açınız (Bu örnekte “Level (seviye)”).

Alıcı modülleri için kurulum ekranları seçili modülün ayarlarını gösterir ve Alıcı Seçim Düğmelerine basarak tüm modüllere hızlı erişim sağlar. Alıcı modülü 1 (Rx1) bu örnekte seçilmiş olup çıkış seviyesi -3 dBu’da ayarlanmıştır.

Başka bir seçenek mevcutsa LCD’nin sol kısmında gözükecektir (bu örnekte “TON”). Tekrarlanan işlemler-le bu seçeneği seçmek veya seçimi kaldırmak için İşlev Düğmesine basınız. Ekran seçildi zman seçeneği vurgulayacaktır.

| Şubat 2013

VR Geniş Bantlı Saha Alıcısı

12

Fabrika Ayarlarına Dönüş

Güç AnahtarıAlıcı Seçme Düğmeleri 5 ve 6

Fabrika Varsayılan Ayarları:

Seviye +00 dBuSeviye +00 dBuFaz NORMALTxBatt 9V ALKSmartNR NORMALUyumluluk Dijital Hibrit Ayarlama NORMAL MOD DivMode Anahtarlı LockSet KİLİTLİ DEĞİL RxCh 8, 0

LCD ile Sistem Kurulumu

Uyumluluk Modlarının Seçilmesi Compat kurulum ekranına ulaşın.

Uyumluluk Kurulum Modu

Açıklama

Dijital Hibrit Lectrosonics Digital Hybrid (HYB)Mod 3 Mode 3 (M.3) (ayrıntılar için ayarınız)

200 Serisi Lectrosonics 200 Serisi (200)100 Serisi Lectrosonics 100 Serisi (100)IFB Lectrosonics IFB Serisi (IFB)Mod 6 Mod 6 (M.6) (ayrıntılar için ayarınız)

Kısayol: Seçili modülün (yukarıdaki örnekte modül 1) altındaki Alıcı Seçme düğmesine basılı tutunuz ve ardından aynı moda ayarlanacak diğer modüllerin altındaki düğmelere basınız.

Gürültü Düşürme Modunun Seçilmesi

Sistemi kurmada Fabrika Ayarlarına Dönüş çok zaman kazandırabilir. Güç kapalı haldeyken başlayın, ardından sisteme güç verirken Alıcı Seçme Düğmeleri 5 ve 6’ya basılı tutun.

Bu adımları gösterilen sırada tamamlamak genelde en iyisidir. -Uyumluluk modlarını seçin -Smart Noise Reduction (akıllı gürültü azaltımı) modunu seçin (sadece Dijital Hibrit Compat Mod için) -Diversity modlarını seçin -Temiz kanalları bulun ve vericileri alıcılarla eşleşmeye ayarlayın -Ses çıkış seviyesini ayarlayın -Ses sinyal fazını seçin -Verici batarya izleme modunu seçin -Kontrol paneli kilitleme

Çeşitli verici tipleriyle eşleşmek için altı uyumluluk modu mevcuttur. Bu örnekte Dijital Hibrit uyumluluk modu alıcı modülü 1 için seçilmiştir.

Her bir modül için Alıcı Seçim düğmesine basınız ve modu seçmek için MENÜ/SEÇİM kontrolünü döndürünüz.

Aşağıdaki modlar mevcuttur:

Dijital Hibrit vericiler kullanıyorsanız onları ve eşleşen alıcı modüllerini en iyi performans için Dijital Hibrit moduna ayarlayın.

Uyumluluk Modu Dijital Hibrit olarak seçildiğinde yüksek frekanslı ses içeriğini ve gürültüyü etkileyen üç ayar mevcuttur:

-NORMAL (fabrika ayarı) orta miktarda gürültü azaltma uygular, hışırtıyı ciddi oranda azaltır ve hemen hemen görülebilir yan etkisi olmaz.

-FULL, önceki Lectrosonics geniş sapmalı analog sistemlerinde yıllar boyunca kullanılan gürültü azaltma sisteminden üstün olan şeffaflığa sahip daha agresif gürültü azaltma etkisi sağlar.

-OFF, tam şeffaflık için hiç gürültü azaltma uygulamaz.

SmartNR kurulum ekranına ulaşın.

| Şubat 2013

13

Not: Eğer seçilen Alıcı Modülü bir oran veya frekans çeşitlilik çiftinin parçasıysa, mod otomatik olarak çiftteki iki alıcı modülü için ayarlanacaktır.

Çeşitlilik Modlarının Seçilmesi DivMode kurulum ekranına ulaşın.

Alıcı Seçme Düğmesiyle alıcı modülünü seçin ve MENÜ/SEÇİM kontrolünü istenilen modu getirin. Düğmeyi döndürdükçe ses sinyalini dinleyin ve duruma en iyi uyan modu seçin.

Dig. Hibrit’ten başka herhangi bir Uyumluluk Modu seçildiğinde, otomatik olarak FIXED seçilecektir.

Bu örnekte alıcı modülleri 4, 5 ve 6 FIXED (sabit) moddadır ve bir ayar mevcut değildir.

Üç çeşitlilikli alış modu mevcuttur:

-Anahtarlı Çeşitlilik, her bir ses kanalı için bir alıcı kullanır.

-Oran Çeşitliliği (OptiBlendTM) her bir ses kanalı için iki alıcı modülü kullanır.

-Frekans Çeşitliliği her bir ses kanalı için iki alıcı modülü ve iki verici kullanır.

Alıcı modülleri için kurulum ekranlarına girmek için Alıcı Seçme Düğmelerine basınız.

Anahtarlı Çeşitlilik

Bu modda antenlerden gelen sinyaller tek bir alıcı modülünde birleştirilmektedir ve her zaman bir diğerine ekleme olması için birinin fazı ileri geri çevrilmektedir. İşlem düşmeleri azaltmakta ve tekli bir antenden daha güçlü sinyal sağlamaktadır.

Oran Çeşitliliği (OptiBlendTM)

Oran çeşitliliği tek bir vericiyi almak için iki bitişik alıcı modülünü kullanır. Hangi modülün daha güçlü RF sinyaline sahip olduğuna bağlı olarak her bir modülden az veya çok ses kullanarak modüllerin ses çıkışları birlikte karıştırılmaktadır.

Oran çeşitliliği, RF sinyalinin çok zayıflaşması ve düşme ya da gürültünün kıyısında olmasını beklemektense, düşmeleri olmadan önce fark eder. Modüllerdeki RF sinyal seviyelerinin kıyaslaması RF seviyesi hala yüksek-ken başlar, böylece devre, sinyal gürültü oluşturacak kadar bozulmadan önce daha güçlü olan sinyale sahip modülden daha fazla ses karıştırır.

Ani anahtarlamada oluşabilecek herhangi bir duyulabilir bozukluktan kaçınacak şekilde düzgün ve dikişsizdir. Çoğu zaman iki alıcı modülü iyi sinyallere sahiptir böylece ses eşit şekilde karıştırılır ve bu da sinyal-gürültü oranını 3dB arttırmaktadır.

Karıştırılan ses iki modülün XLR çıkışının arka panelinde meydana gelir.

Frekans Çeşitliliği

Farklı frekanslarda çalışan iki verici ve iki alıcı modülü kullanmasından ötürü Frekans Çeşitliliği diğer iki çeşitlilik modundan farklıdır. Bu modun amacı çok yollu düşmeler ve ölü bataryaların yol açtığı hatalara karşı koruma sağlamak ve canlı televizyon gibi kritik prodüksi-yonlarda sistemde artıklık sağlamaktır. Alıcı modüllerin-den gelen sesi birleştirmek için olan karıştırma işlemi, OptiBlend oran çeşitliliğinde kullanılanla aynıdır.

Frekans Çeşitliliği iki ses kanalının seviyelerinin, karıştır-ma eylemi gerçekleştirilirkenki duyulabilir seviye değişik-liklerinden kaçınmak için yakın şekilde eşlenmesini gerektirmektedir. Bu karıştırmanın düzgün çalışması için özel bir test modu verici seviyelerinin tam şekilde eşlenmesine yardımcı olmaktadır. Yukarıdaki LCD resminde gösterildiği üzere Test modu, DivMode Kurulum Ekranı aktifken ve Frekans Çeşitliliği seçildiğinde otomatik olarak etkinleştirilmektedir.

| Şubat 2013

VR Geniş Bantlı Saha Alıcısı

14

Not: Frekans Çeşitliliği modunda iki verici aynı tip olmalıdır (genelde aynı model). Mikrofonlar ayrıca tarak süzgecini en aza indirmek için birlikte çok yakın yerleştirilmelidir.

1.

2.

INVT kapalı konumdayken

Ayarlama Modunun Seçilmesi

a’dan d’ye seçim

FINE mod açık 100 Khz kademe; TX anahtar ayarları gösterilmektedir.

FINE mod dışındayken 100 kHz kademe; Tx anahtar ayarları gösterilmemektedir.

CUSTOM mod; hafıza konumu gösterilmektedir.

Frekans Çeşitliliği modunda operasyona hazırlanmak için aşağıdaki ayarlamaları yapınız.

Vericileri talimatlarına göre kurun. Ön panel SES fişine bir kulaklık seti takarak karıştırılan çıktıyı izleyin. Ayrıca çiftteki herhangi bir modül için çıktıyı arka panel XLR jakından da izleyebilirsiniz.

Karıştırılan çıktıyı dinlerken vericilerden birisindeki kazanç kontrolünü ayarlayın böylece iki kanal birbirini iptal ettiğinden ses yüksekliği aşağı düşece-ktir (sıfırlama). Eğer çıkış sıfırlanmazsa, bu durumda verici giriş kazanç kontrolünü olduğu yere resetleyin ve LCD’deki INVT sözcüğünün yanındaki ön panel İşlev düğmesine basın. Bu, ikinci modüldeki ses fazını çevirecektir böylece uygun şekilde sıfırlan-acaktır.

Mikrofonların nasıl kablolandığına ve diğer unsurlara bağlı olarak INVT basmalı anahtarının konumlarından birisi sıfırlamayı elde edebilir. Sıfırlama bulununcaya kadar anahtarı değiştirm-eye devam edin, en derin sıfırlama için seviyeyi ayarlayın, ve INVT’ye bir kez daha basarak verici sesini tekrar faza yerleştirin.

Ön koordineli ayarlama grupları frekans koordinasyonunu basitleştirmek için hafızada tutulmaktadır. Gruplar GRUP a, b, c ve d olarak LCD’de işaretlenmiştir ve her birinde sekiz frekans yer almaktadır. Bu grupların kullanılması ve uyumluluk ayrıntıları için bu kılavuzun arka tarafındaki Ön koordineli Frekanslar başlıklı kısma bakınız.

Standart dışı vericilerle uyumu etkinleştirmek ve özel frekans setlerini depolamak için üç ek mod mevcuttur. Tuning menüsüne ulaşın ve MENÜ/SEÇİM kontrolüne basın.

NORMAL MOD, 100 kHz kademede 256 frekansla standart Lectrosonics modudur. Her bir frekans için özgün bir pilot tonu mevcuttur.

FINE MODU Daha eski ve Lectrosonics olmayan vericilerle uyumluluk için 25kHz kademede 1024 frekansı ayarlama-ya imkan tanımaktadır. Pilot ton frekansı sonraki daha düşük eşit 100 kHz frekansına ayarlanmıştır. Örneğin 650.000, 650.025, 650.050 ve 650.075’in tamamı aynı pilot ton frekansını kullanmaktadır.

CUSTOM MOD, 25 kHz kademelerindeki her bir blok için 50 frekansa kadar depolamak için kullanılan özel bir moddur. Frekanslar, 0’dan 49’a numaralandırılan konum-larla bir “tabloda” hafızaya alınır. Pilot ton frekansı tabloda-ki her bir frekansın konumuna göre belirlenmektedir.

Alıcı Ayrıntı penceresi seçili modu ve frekans bilgisini göster-mektedir. FINE modunda frekans eşit bir 100 kHz kademe-sindeyken verici anahtar ayarları gösterilecektir. CUSTOM modunda hafızada kaydedilen 50’lik tablodaki frekans konumu gösterilecektir.

| Şubat 2013

15

SmartTune ile Temiz Frekansların Bulunması

NOT: SmartTune sadece LCD ve ön panel kontrolleri kullanıldığında ulaşılabilirdir. Yazılımda uygulanmamaktadır.

1.

2.

3.

4.

5.

Ayar Grupları a’dan d’ye Temiz Kanalların Bulunması

1. Tuning kurulum ekranına geliniz.

2.

3.

Tam Spektrumlu Tarama ile Temiz Kanalların Bulunması

1.

2.

SmartTune alıcının ayarlama aralığını tarayarak ve otomatik olarak temiz bir frekansa bir alıcı modül ayarla-yarak kurulumu kolaylaştırmaktadır. Bir alıcı modülü seçilmekte, bir tarama tamamlanmakta ve frekans o modül için ayarlanmaktadır. Yeni seçilen frekansta vericiyi açmanızı hatırlatan bir mesaj çıkmaktadır ve tüm modüller temiz frekanslara ayarlanana kadar prosedür devam etmektedir.

SmrtTun kurulum ekranına gelin ve MENÜ/SEÇİM kontrolüne basın.

Ayarlamak istediğiniz modül için Alıcı Seçim Düğmesine basın ve tarama başlayacaktır.

Tam spektrum tarandığında imleç hareket etmeyi bırakacaktır ve yeni seçilen frekansta kısa şekilde yanıp sönecektir.

Ardından ekran alıcı seçim ekranına dönecektir ve başka bir modül ayarlamak isteyip istemediğinizi soracaktır.

Yes’i seçerseniz ekran yeni ayarladığınız alıcı için vericiyi açmanızı hatırlatacaktır.

Verici açıldığında ve tespit edildiğinde ekran alıcı seçimine (adım 2) dönecektir ve sonraki alıcıyı seçmenizi belirtecektir.

Kullanılacak tüm alıcı modülleri için adım 2’den 4’e tekrar ediniz.

Çoğu durumda sistem SmartTune tüm modüllerde çalıştıktan sonra kullanıma hazır olacaktır ancak seçilen frekansların uyumunu kontrol etmek için bir sistem doğrulaması yapmak iyi bir fikirdir. Ayrıntılar için bu kılavuzun arka kısmındaki Tanı bölümüne bakınız.

“A”dan “d”ye gruplarda, her biri belirli kombinasyonlarda beraber kullanılabilen 8 frekans bulunmaktadır. Özetle, “a” ve “b” birbiriyle uyumludur ve “c” ile “d” birbiriyle uyumludur. Diğer kombinasyonlar test gerektirmektedir. Bu grupları kullanmaya dair ayrıntılar için Ön Koordineli Frekanslar başlıklı kısma bakınız.

A-D gruplarını kullanmak için aşağıdaki adımları takip ediniz:

Alıcı Seçim Düğmeleriyle sırayla her bir modülü seçin ve istenilen ayarlama grubunu seçin. Ardından genel bakış ekranına dönün.

Vericileri kapatın. Genel bakış ekranından alıcı ayrıntı ekranını her bir modül için açın ve RF sinyalinin belirtilmediği yerde bir frekans seçmek için MENÜ/SEÇİM kontrolünü döndürün.

Kalabalık RF ortamlarında Ayarlama Grubu kullanarak yeterince temiz kanal bulmak mümkün olmayabilir. Dahili spektrum tarayıcısı 100 kHz kademelerinde alıcının tüm ayar aralığı boyunca elle temiz kanallar bulmak için kullanılabilir.

Tüm vericileri kapatın ve tüm alıcı modüllerini NORMAL tuning (ayarlama) moduna getirin (bir tuning grubuna değil).

Üst Menüden Scan’i(tara) seçin ve MENÜ/SEÇİM kontrolüne basın.

| Şubat 2013

VR Geniş Bantlı Saha Alıcısı

16

3.

İşlev Düğmesi

4.

Yanıp sönen imleç

Güçlü EnterferansTemiz Spektrum

5. “Stop Moduna” dönmek için GERİ tuşuna basınız.

NOT: Stop veya Zoom ekranlarında herhangi bir noktada ayarlamak için aynı bloktaki herhangi bir modülü seçebilirsiniz.

6.

7 .

8.

Ses Çıkış Seviyelerinin Ayarlanması

NOT: Oran Çeşitliliği ve Frekans Çeşitliliği modlarında alıcı modüller 1-2, 3-4, 5-6 olarak çiftleşmiştir. Çiftteki bir modüldeki ses seviye çıkışını ayarlamak, ses çıkışını ikisinde de aynı seviyeye ayarlamaktadır.

1. Seviye kurulum ekranına gelin.

2.

Seçilen Alıcı Çıkış Seviyesi

Ton Açık/Kapalı Göstergesi (Kapalı konumda gösterilmektedir)

3.

Uyarı: 1 kHz referans tonu vericide tam modülasyona denktir. YÜKSEK SESLİDİR.

NOT: Ton, %1 kadarlık bozulmaya sahip sinüs dalgasıdır.

Tarama için kullanılacak alıcı modülünü seçin ve MENÜ/SEÇİM’e basın. Tarama otomatik olarak başlayacaktır.

Tarayıcının ayarlama aralığında birkaç defa taramaya devam etmesine izin veriniz, ardından “Stop Moduna” girmek için İşlev düğmesine basınız.

Tarama durduğunda MENÜ/SEÇİM kontrolünü döndürerek frekansı temiz spektruma ayarlayın. İşlev Düğmesine basarak tarama sonuçlarına yakın görüş için ZOOM yapın.

İşlev Düğmesi

Tarama için kullanılacak sonraki alıcıyı seçmek için önceki menüye dönmek adına GERİ tuşuna basınız.

Kurulan tüm blokları taramak için adım 2’den devam ediniz.

Tanı başlıklı bölümde açıklanan prosedürler bir sistem doğrulaması yapınız.

Arka panel XLR jaklarındaki ses çıkış seviyeleri yazılım kontrollüdür. (Ön panel SEVİYE düğmesi sadece SES çıkışını etkilemektedir.)

Optimum çıkış seviyesi, girişi harici ekipmana aşırı yükleme yaptırmaksızın veya sinyal zincirindeki sonraki bir aşamayı kısıtlamaya veya sıkıştırmaya götürmeksizin mümkün olan en yüksek seviye sinyali sağlayacaktır.

İdeal olarak sinyal zincirinin kalanını çalıştırmak için gerekli kazanç, diğer ekipmandaki her bir ardıl kademe birliğe ayarlanmış haldeyken (kazanç veya kayıp olmaması) alıcı çıkışlarında mevcut olmalıdır.

LCD altındaki düğmelerle bir defada bir adet alıcı seçiniz ve çıkışı istenen seviyeye ayarlamak için düğmeyi döndürünüz.

İşlev Düğmesi

Vericinin tam modülasyonuyla alıcıdan gelen çıkış seviyesiyle eşleşmesi için diğer ekipmanı Ton Üretecini kullanarak ayarlayınız. Tonu başlatmak için İşlev Düğmesine basınız.

Ton seçilen çıkışa götürüldüğünde gösterge açık renkli harflerle koyu arka plana geçiş yapacaktır. İstenilen seviyeyi ayarlamak için MENÜ/SEÇİM kontrolünü döndürünüz.

Test ton seviyesi daima, ilk kırmızı “limit” ışığının vericiye geldiği seviye olan 0dB referans seviyesindedir (kablosuz sistemin tam modülasyonu).

Ekipman aşağı akımının alıcı klipsi öncesinde göreceği en yüksek seviye, test tonundan 4.5 dB daha yüksektir. Bunun çıkış boşluk payı olduğuna dikkat ediniz. Bir Lectrosonics vericideki sınırlayıcının tüm 30+ dB aralığı boyunca alıcıdaki çıkış sadece 4.5 dB veya daha azı kadar yükselmektedir.

| Şubat 2013

17

Ses Fazının Seçilmesi

1. Faz kurulum ekranına gelin.

2.

Verici Batarya Durum İzleme Modunun Seçilmesi

NOT: Her bir alıcı modülüne ait uyumluluk Modu ayarı, hangi batarya izleme yöntemlerinin ulaşılabilir olduğunu belirleyecektir.

1. TxBatt kurulum ekranına gelin.

Selected Receiver

Battery Types for Each Receiver Module

Current Transmitter

Battery Voltage (when available)

2.

Eğer seçilen alıcı modülü bir oranlı çeşitlilik çiftinin parçasıysa, batarya tipi otomatik olarak çiftteki iki birim için ayarlanacaktır. Eğer seçilen alıcı modülü bir frekans çeşitliliği çiftinin parçasıysa, batarya tipi çiftteki her bir alıcı için ayrı olarak ayarlanır zira kullanımda iki verici bulunmaktadır.

3.

Geçen Zaman

Zamanlayıcıyı resetlemek (ZERO) için İşlev Düğmesine Basınız

Seçilen Alıcı Vurgulanmaktadır

Mikrofon kablolama ve diğer tahmin edilemeyen unsurlar bir ses sinyalinin fazını değiştirebilirler. Bunu telafi etmek için her bir alıcı modülünün ses çıkış fazı ters çevrilebilir.

Alıcı Seçim Düğmesiyle her bir alcı modülünü seçin ve fazı MENÜ/SEÇİM kontrolüyle ayarlayın.

Lectrosonics 200 serisi ve Digital Hybrid modelleri gibi belirli vericilerle beraber kullanıldığında Alıcı, vericil-erdeki bataryaların durumunu gözlemleyecektir ve gösterecektir. Vericide kullanılan batarya tipi TxBatt kurulum ekranında tanımlanmalıdır.

TxBatt kurulum ekranı, daha hassas batarya seviyesi izleme imkanı sağlamak için vericide kullanılan tam bataryayı seçmenizi sağlar. Alkalin, lityum ve şarj edilebilir AA, 9V tipleri yaygın şekilde kullanılmaktadır. Alkalin ve lityum çeşitlerinin ömrü boyunca voltaj gitgide düşmekte olup, voltaj tahmin edilerek alıcı tarafından gösterilebil-mektedir. Doldurulabilir olanlar ise boşaldıklarında neredeyse düzenli voltajı koruduklarından ötürü, çalışma süresini takip etmek ve batarya değiştirme ihtiyacını tahmin etmek için bir zamanlayıcı bulunmaktadır.

Alıcı Seçim Düğmesiyle her bir alıcı modülünü seçin ve ilgili vericide kullanılan batarya tipini ayarlayın.

9V ALK Verici 9V alkalin pil kullanmaktadır. Ana penceredeki pil ikonuyla voltajı takip ediniz.

9V LTH Verici 9V lityum pil kullanmaktadır. Ana penceredeki pil ikonuyla voltajı takip ediniz.

9V TIM Verici 9V pil kullanmaktadır. Voltajı normal olarak pil seviyesi penceresinde gösterilir ancak duru-munu ana pencerede pil zamanlayıcısı ile gözlemley-iniz.

AA ALK Verici AA Alkalin pil kullanmaktadır. Ana penceredeki pil ikonuyla voltajı takip ediniz.

AA LTH Verici AA lityum pil kullanmaktadır. Ana penceredeki pil ikonuyla voltajı takip ediniz.

AA TIM Verici AA pil kullanmaktadır. Voltajı normal olarak pil seviyesi penceresinde gösterilir ancak duru-munu ana pencerede pil zamanlayıcısı ile gözlemley-iniz.

9V TIM ve AA TIM ayarları, şarjı azaldıkça tümü veya çoğu güvenilir şekilde tanımlanabilir voltaj düşmeleri sergilemeyen şarj edilebilir piller için çok kullanışlıdır.

400 Serisi ve 200 Serisi dışındaki uyumluluk modların-da batarya telemetri bilgisi mevcut olmadığından TXBAT kurulum ekranı iki seçenek sunmaktadır:

NOTIMER: Ana pencerede verici batarya durumu gösterilmez.

TIMER: Verici batarya durumunu ana penceredeki batarya zamanlayıcısı ile gözlemler.

AA TIM veya 9V TIM (timer) modundan birisi seçildiğinde, zamanlayıcıyı resetlemek için (“ZERO”) İşlev Düğmesine basınız.

| Şubat 2013

VR Geniş Bantlı Saha Alıcısı

18

Battery Gauges

The display changes to a

numerical readout when a timer mode

is selected.

Ön Panel Kontrollerinin Devre Dışı Bırakılması LockSet kurulum ekranına geliniz.

Alıcı ayrıntı ekranında, genel bakış ekranında ve bilgi ekranında batarya durumu gösterilmektedir.

MENÜ/SEÇİM kontrolünü döndürerek LOCKED (kilitli) veya NOT LOCKED (kilitsiz) ayarına gelin ve kontrole basın.

LOCKED seçildiğinde ön panel kontrolleriyle değişiklik yapılamaz. Bir ayar değiştirmek için girişimde bulunulduğu zaman LCD, kontrollerin kilitlendiğini hatırlatacak ve yanıp sönecektir.

| Şubat 2013

19

2.

3.

4.

LecNet2 Yazılım ve USB Sürücüsünün Kurulması ™

LecNet2 Yazılımının Kurulması™

1.

2.

3.

4.

LecNet2 USB Sürücüsünün Kurulması

USB Driver Installation (Windows XP) - First Time

1.

LecNet2 yazılımı, Windows ® 2000, XP veya Vista TM işletim sistemlerini kullanan bir bilgisayar sistemi kullanan Venue Alıcısının gözlemlenmesinde ve kolay kurulum amacıyla VRpanel içermektedir.

En son sürümü kullandığınızdan emin olmak adına LecNet2TM yazılımının önceden kurulu olan versiyon-larını kaldırın.

Venue Alıcı ile tedarik edilen LecNet2TM program diskini, kurulum ve kontrol için kullanılacak olan bilgisayar sistemindeki CD-ROM sürücüsüne yerleştirin.

CD otomatik olarak kurulum sürecini başlatacaktır. Eğer başlatmazsa Windows görev çubuğunda “Başlat” tuşuna tıklayarak “Çalıştır...” bölümüne tıklayınız. Sürücü harfini (örnekte “E”) aşağıdaki örnekteki şekilde arkasında “:\Setup.Exe” olacak şekilde girin.

Ekrandaki talimatları izleyiniz ve LecNet2TM yazılımını ve Venue Alıcısı için VRpanel’i yükleyiniz.

Bir Venue alıcısı bir bilgisayara USB kablosu veya bir RS-232 kablosu ile bağlanabilir. USB portu, standart RS-232 bağlantılarına göre arttırılmış hız ve rahatlık sağlamasına rağmen LecNet2TM USB sürücüsünün kurulmasını gerektirmektedir.

LecNet2TM USB sürücüsü, standart Windows ®2000 ve XP sürücü kitaplıklarının standart bir parçası değildir, dolayısıyla bir bilgisayar sistemini Venue alıcısına ilk kez bağlamak, sonraki kurulumlardan farklıdır. LecNet2TM USB sürücülerini Windows 2000 ile Windows XP sistem-lerine kurmak arasında birkaç fark bulunmaktadır.

VR ilk kez bir Windows XP bilgisayarına bağlandığında Windows ® Yeni Donanım Bulma Sihirbazı otomatik olarak açılacaktır. LecNet2TM USB sürücüsünü Sihirbazı kulla-narak kurmak için aşağıdaki prosedürü takip ediniz.

LecNet2TM Kurulum Diskini PC’nin CD-ROM sürücüsüne yerleştiriniz.

Sihirbazın ilk sayfasından Install from a list or specific location (Advanced)’ı seçin ve devam etmek için “Next” tuşuna basın.

“Search for the best driver in these locations.” seçimini yapın ve ardından “Search removable media (floppy, CD-ROM...)” kutusunu işaretleyin ve sonraki sayfadan devam etmek için Next>’e basın.

Windows bulduğu zaman sürücü için CD’yi arayacak-tır. Eğer bir diyalog kutusu açılır ve sizi sürücünün Windows Logo Testini aşamadığına dair uyarı verirse, “Continue Anyway” seçimini yapın.

| Şubat 2013

VR Geniş Bantlı Saha Alıcısı

20

3.

5.

Sonraki Kurulumlarda USB Sürücüsü Kurulumu (Windows XP)

1.

2.

Sürücü kurulumu tamamlandığında Sihirbazın son sayfası gözükecektir. Yeni Donanım Bulma Sihirbazını kapatmak için “Finish” seçimini yapınız.

Windows XP işletim sistemi tüm LecNet2TM aygıtlarını ayrı USB aygıtları olarak görmektedir zira hepsinin özgün bir seri numarası vardır. Windows XP, tanımadığı seri numarasına sahip her bir LecNet2TM aygıtı için USB sürücüsü kurmak isteyecektir. Eğer LecNet2TM USB sürücüsü bilgisayar sisteminde zaten bir kez kurulmuş ise süreç daha basit hale gelmektedir. Bilgisayar sisteminde LecNet2TM daha önce kurul-muşsa aşağıdaki prosedürü takip ediniz.

Sihirbazın ilk sayfasında Install the software auto-matically (Recommended) seçeneğini seçerek “Next” tuşuna basınız.

Windows önceden kurulu sürücüyü fark edecektir. Eğer sürücünün Windows Logo Testini aşmadığına dair bir diyalog kutusu açılıp sizi uyaracak olursa, “Continue Anyway” seçimini yapınız.

Sürücü kurulumu tamamlandığında Sihirbazın son sayfası ortaya çıkacaktır. Yeni Donanım Bulma Sihirbazını kapatmak için “Finish” tuşuna tıklayınız.

| Şubat 2013

21

Digital Hybrid WirelessTM Modüler Alıcı SistemiUSB Sürücüsünün İlk Kez Kurulması (Windows 2000)

1.

2.

3.

4.

5. Kurulum tamamlandığı zaman Finish’e basınız.

USB Sürücüsü Kurulumu (Windows 2000) - Sonraki Kurulumlar

Bir LecNet2TM aygıtı Windows-2000 tabanlı bir PC’ye ilk kez bağlandığı zaman aşağıdaki prosedürleri takip ediniz.

Venue Alıcısının USB portu ile bilgisayar sistemindeki USB portu arasına bir USB kablosu bağlayınız. LecNet2TM kurulum diskini PC’nin CD-ROM sürücüsüne takınız ve Next’e basarak sonraki sayfaya geçiniz.

Search for a suitable driver for my device (recommend-ed)’i seçiniz ve devam etmek için Next’e basınız.

Sadece CD-ROM drives’ı işaretleyiniz ve USB sürücüsü için CD’de LecNet2TM araması yapmak için Next’e basınız.

Sürücü bulunduğunda LecNet2TM aygıt adı sürücünün konumuyla birlikte gösterilecektir. Sürücüyü kurmak için Next’e basınız.

LecNet2TM USB sürücüsü bir kez Windows ®2000 sistem aygıtına kurulduktan sonra, sonraki LecNet2 USB aygıtları, yeni aygıt için LecNet2TM USB sürücüsünü otomatik olarak yükleyecek olan Yeni Donanım Bulma Sihirbazını başlatacaktır.

| Şubat 2013

VR Geniş Bantlı Saha Alıcısı

22

VRpanel Kullanımıyla Venue Alıcısının Kurulması

USB Portuyla VRpanelin Açılması 1.

2.

3.

COM Portuyla VRpanelin Açılması 1.

2.

3.

VRpanel Ana Penceresi

Receiver information

LecNet2TM yazılımı ve USB sürücüleri kurulduktan sonra Venue alıcısı Windows®2000, XP veya VistaTM işletim sistemleri kullanan bir bilgisayar ve yazılım arabirimiyle yapılandırılabilir.

VRpanel, Venue alıcısının kurulumunu ve çalışmasını kolaylaştıran sezgisel bir yazılım paketidir. Kılavuzun bu kısmı temel kurulum ve yapılandırma ile sınırlıdır. Kullanım ve yapılandırma hakkında daha ayrıntılı açıklamalar çevrim-içi yardımda yer almaktadır.

Çevrimiçi yardım ayrıca AMX® ve Crestron® uzaktan kontrol sistemleri dahil harici aygıtlar için Venue sistemini kontrol amacıyla kullanılan belgeler ve seri komutlar içermektedir.

VRpanel’i Başlat/Tüm Programlar/LecNet2’den veya kendi oluşturduğunuz bir kısayol üzerinden başlatın.

“How to Begin” diyalog kutusu çıktığında “I would like to Add VR detected via USB” seçimini yaparak OK’a tıklayınız.

ADD VR(s) via USB diyalog kutusu USB üzerinden bilgisayara bağlı olan tüm Venue Sistemlerinin ID ve Seri numaralarını listeler. İzlenmek veya yapılandırıl-mak amacıyla VR (Venue alıcısı)’nı seçiniz ve alıcıyı VRpanel yapılandırmasına eklemek için OK’a basınız.

VRpanel yazılımını Başlat/Tüm Programlar/Lec-Net2’den veya kendi oluşturduğunuz bir kısayol üzerinden başlatın.

I would like to begin with a Blank configuration’a tıklayın.

Yapılandırılacak alıcı için Configuration menüsünden Add via COM1’e (veya kullanılacak COM portu hangisi ise) tıklayınız.

Ana Pencere her bir alıcı modülü için gerçek zamanlı bilgi ile tüm bağlı Venue alıcılarını göstermektedir.

| Şubat 2013

23

Ana Pencere Üst Menü Unsurları

Dosya Menüsü

Yapılandırma Menüsü

Help (Yardım) Menüsü

Açılır Menü Unsurları

NOT: Başarılı VRpanel kullanımının anahtarı sağ tıklamaktan geçer!

Set Up VR

RF signals shown as shaded areas

RF signal strength in microvolts

This module is set to Custom Tuning Mode - no scanning takes place

Ana Pencere anlaşılır bir şekilde üç açılır menü ile tasarlan-mıştır. Bu menülerin temel açıklamaları giriş bilgisi olarak burada verilmektedir. Menü nesnelerinin tam açıklamaları ve talimatları çevrimiçi Yardımda sağlanmaktadır.

Çoklu Venue alıcılarında her bir alıcı için bir panel açılmak-tadır ve her birinde toplam altı alıcı modülüne kadar yer bulunmaktadır. Bu şekilde tüm kablosuz sistemleri eş zamanlı olarak tek bir bilgisayar ekranında görebilirsiniz.

File Menu altındaki nesneler aygıt yazılımını güncellemenize, diskte depolanan dosyalardaki yapılandırmaları geri getirmenize, oluşturmanıza ve depolamanıza imkan tanır. Open Offline, donanım bağlanmadığında diskte depolanan bir yapılandırmayı açmak-tadır. Bu nesnelerle ilgili daha çok bilgi için çevrimiçi yardıma bakınız.

Bu menüde USB, COM portu, Ağ Bağlantısı veya bir Extron IPL TS Ethernet adaptörü ile Venue alıcısına yapılan bağlantılar etkinleştirilmektedir.

Compact View ana penceredeki nesnelerin büyüklüğünü azaltır ve

aynı anda daha çok Venue alıcısının izlenmesine ve kontrol edilmesine imkan tanır. Add Offline, donanım olmaksızın yapılandırmaya bir başka Venue alıcısını eklemenizi sağlar. Bu nesnelerle ilgili daha fazla bilgi için çevrimiçi yardıma bakınız.

Bu menüdeki nesneler çevrimiçi yardımı açar, VRpanel için gösterim modunu açıp kapatır ve yazılım versiyonu bilgisini görüntüler.

Bir alıcı panelinde herhangi bir yere sağ tıklamak, bağlama duyarlı ve konuma duyarlı bir açılır menüyü getirmektedir. Buradan ayarları değiştirmek, VRpanel’den bir Venue alıcısı eklemek veya silmek, bir spektrum taraması yapmak, Yürüme Testi Kayıt Edicisini başlatmak vs. mümkündür.

Set Up VR menü nesnesi, alıcı için tüm ayarların yapılandırıldığı bir diyalog kutusunu açar.

Bu diyalog üç bölümden oluşmaktadır: Plug-in Alıcı Seçimi, Plug-in Alıcı Ayarları ve Master Ayarları. Yapılan tüm ayarlar gerçek zamanlı olarak uygulanmaktadır.

Tarama Spektrumu Çözümleyici

Spectrum Scan menü nesnesi alıcı tarafından alınan RF sinyallerini araştırmak ve görüntülemek için kullanılan bir diyalog kutusu açar. Spektrum tarama diyalog kutusu açıldığında taramayı başlatmak için Run’a basınız.

Her bir alıcı modülü için ayrı paneller sunulmaktadır. Tarama sonuçları RF sinyal gücünü ve frekansı belirten karaltılı alanlarla grafik olarak gösterilmektedir. Ekranın ortasındaki bir ölçek yaklaşık sinyal gücünü belirtmektedir.

| Şubat 2013

VR Geniş Bantlı Saha Alıcısı

24

Move all cursors into clear areas between the RF

signals as shown in these two

examples

Receiver select buttons

Level +00 dBuPhase NORMALTxBatt 9V ALKSmartNR NORMALCompat Dig. HybridTuning NORMAL MODEDivMode SwitchedLockSet NOT LOCKEDRxCh 8, 0

Custom Channels (Özel Kanallar)

Right click on each line to open the

editing dialog box and make

selections.Refer to the

Online Help for details.

Delete VR

Tarama, kullanıcı tarafından durdurulana kadar devam eder. Taramayı askıya almak için Stop’a basınız. Tarama askıya alındığında, diyalog kutusunun üst sol kısmındaki radyo düğmesiyle bir alıcı modülü seçiniz. Seçilen modülün imleci vurgulanacaktır, ve ardından sol tıklama ve fareyi sürükleme yöntemiyle taşınabilir. Taramayı devam ettirmek için Run’a basınız. Taramayı durdurmak ve spektrum verisini temizlemek için Clear’a basınız. Bu düğmelerin tavırları tarama “tamamlanmış” olsa da olmasa da aynıdır.

Harici sinyallerin parazitini önlemek için imleçler yukarıdaki resimde gösterildiği şekilde RF sinyallerinin arasına yerleştirilmelidir. Sistemlerin kendileri tarafından oluşturulan paraziti önlemek adına çoklu kanal uyumlu-luğu ve test ayrıntıları için Ön Koordineli Frekanslar ve Tanı başlıklı bölümlere bakınız.

Walk Test Recorder (Yürüme Testi Kaydedicisi)

Bu menü nesnesi, ilgili vericilerle seçilen alıcı modüllerin-in (veya alıcı modülü çiftlerinin) çalışmasını test etmek için rahat bir yöntem sunan bir diyalog kutusu açmak-tadır.

Walk Test Recorder, zamana karşı RF sinyal gücünü kaydeden bir tablo oluşturur. Anahtarlı çeşitlilik modun-daki alıcı modülleri tekli bir iz bırakır; çeşitlilik çiftleri çiftli izler bırakır.

Kayıt edici çalışıyorken birimle tedarik edilen MC65 kablosu kullanılarak bir ses kaydı yapılabilir. Venue Alıcısının ön panelindeki SES jakı çıkışını bilgisayar sisteminin ses girişine bağlayınız. Ön paneldeki SEVİYE kontrolü ile alıcının çıkış seviyesini ayarlayınız.

Walk Test Recorder’ı başlatmak için Kaydet düğmesine (kırmızı daire), ve kayıt sürecini durdurmak için Dur düğmesine (siyah kare) tıklayınız. Kaydı çalmak için Çal tuşuna (yeşil üçgen) basınız. Geri Sarma ve İleri Sarma tuşları pencereyi tablonun başına ve sonuna doğru ilerletir. İmleç ayrıca bilgisayar faresiyle tıklama ve sürükleme yoluyla taşınabilmektedir.

Yürüme testi sırasında kötü konumları ayırt edebilmek için kayıt sırasında “şu anda mavi kapıdan geçiyor, ön geçitten geçiyor” şeklinde vericinin konumunu açıklamaya yardımcı olmaktadır. Yürüme testinin çalma işleviyle ses kayıtlarını başlangıçtan itibaren başlatın ve ses kaydını dinlerken tablo kaydını gözlemleyin.

Fabrika Varsayılan Ayarları (Factory Defaults)

Açılır menüde bu nesneye tıklamak seçili Venue Sistemini varsayılan fabrika ayarlarına döndürmektedir.

Fabrika Varsayılan Ayarları şunlardır:

Bu nesneye tıkladığınızda özel frekans setleri oluşturmanıza, kaydetmenize ve düzenlemenize imkan tanıyan bir diyalog kutusu açılır.

Mevcut VRpanel yapılandırmasından seçili Venue alıcısını silmek için açılır menüdeki DELETE VR’ye tıklayınız.

| Şubat 2013

25

Anten Kullanımı ve Değiştirme

Uzak RF Amplifikatörlerine Güç Sağlanması

VRM

Jumpers settowards the center

DC Power to UFM230 DC Power to UFM230

UFM230 UFM230

Long coax cabl e Long coax cabl e

An tenn a An tenn a

Location of Jumpers

Jumper positioned to enable DC power

Venue Sistemi rafa yerleştirilmek için tasarlanmıştır. İki çubuk antenle çalıştırılabilmesine rağmen, optimum alım için SNA600 veya ALP Serisi gibi uzak antenleri kullanmak en iyisidir. Uzak antenleri en az üç veya dört feet uzağa ve geniş metal yüzeylerin üç veya dört feet dahilinde olmaya-cak şekilde konumlandırın. Bu mümkün değilse antenleri uygulanabilir şekilde metal yüzeyden mümkün olduğunca uzağa konumlandırmaya çalışın. Verici ile alıcı antenler arasında doğrudan bir görüş hattı olacak şekilde konum-landırmak da faydalıdır.

Çalışma aralığının yaklaşık 100 feet’ten az olması duru-munda, antenin konumu daha az kritik öneme sahiptir. Ancak antenler ve sistem arasındaki kablolama tipi ve uzunluğu kritiktir. Uzun kablolar ciddi sinyal kayıpları yaşayabilir. Lectrosonics bu sinyal kaybının telafisi için in-line RF amplifikatörlerini sunmaktadır. Daha fazla bilgi için satıcınıza veya fabrikaya başvurunuz.

Bir kablosuz verici tüm yönlerde bir radyo sinyali gönderme-ktedir. Bu sinyal sıklıkla yakındaki duvarlardan, tavandan vs. yansıyacaktır ve güçlü bir yansıma alıcının antenlerine doğrudan sinyalle beraber gelebilir. Eğer doğrudan ve yansıyan sinyaller birbirinin fazı dışındaysa ve güç olarak

benzerse, bir iptal veya “düşme” gerçekleşebilir. Bir düşme duyulabilir bir ses şeklinde olabilir (hışırtı, şşş sesi gibi) veya ağır durumlarda taşıyıcı ve sesin ikisinin de tamamen kaybedilmesiyle sonuçlanabilir. Vericiyi birkaç inç taşımak bile düşmenin sesini değiştirebilir veya sona erdirebilir. Ayrıca bir düşme durumu kalabalık odaya girdikçe veya çıktıkça daha kötü veya daha iyi olabilir.

Venue Sistemi çoğu düşme sorununun üstesinden gelebi-lecek değişik çeşitlilik alma yöntemleri sunmaktadır. Bir düşme sorunuyla karşılaştığınızda öncelikle uzak antenlerden birisini mevcut konumundan üç veya dört feet taşımayı deneyin. Eğer düşmeler hala bir sorun teşkil ediyorsa, antenleri tamamen farklı konumlara taşımayı deneyin.

Lectrosonics vericileri gücü son derece verimli olarak yayarlar ve alıcılar çok hassastırlar, bu da düşmeleri önemsiz bir seviyeye kadar düşürür. Ancak sık şekilde düşmelerle karşılaşıyorsanız, fabrikayı arayınız veya satıcınıza danışınız. Muhtemelen basit bir çözümü olacaktır.

Alımı optimize etmek için uzak antenler VRM’den belli bir mesafeye konumlandırılabilir. Uzun koaksiyel kablolardaki kaybın üstesinden gelmek için bir Lectrosonics UFM Serisi inline RF filtresi/amplifikatörü koaksiyel kablonun son ucunda ucunda antene yakın konumlandırılmalıdır.

Amplifikatör bu konumdayken anten sisteminin sinyal gürültü oranını en yükseğe çıkarmak için kaybın önünde kazanç uygulanmaktadır.

Ana PC kartındaki jumper’ları gösterilen şekilde kartın merkezine doğru ayarlayarak UFM amplifikatörünün gücü Venue alıcısı tarafından koaksiyel kablodan sağlanabilir. Gücü kesin ve ardından Jumper’lara erişim için üst kapağı kaldırın.

NOT: Bu DC gücünü etkinleştirmek SADECE bir UFM uzak amplifikatörü kullanıldığında en iyi yöntemdir. Bazı antenler güç kaynağında kısa devreye yol açabilir. Güç kaynağının sigortalı olmasına ve hasar oluşmasının muhtemel olmamasına rağmen, kullanımda olmadığında DC’yi devre dışı bırakmak daima en iyisidir.

| Şubat 2013

VR Geniş Bantlı Saha Alıcısı

26

Tanı Çoklu-kanal Sistem Hata Ayıklama

1.

2.

3.

4.

ÖNEMLİ: Kullanımdaki herhangi bir sistemde frekans değiştirildiğinde baştan başlamalı ve tüm sistemler için bu prosedürü tekrar ilerletmelisiniz. Biraz pratikle bunu çok hızlı yapabilir hale geleceksiniz ve kendinizi çoklu kanalların derdinden kurtarmış olacaksınız.

Pilot Tonu Bypass’ı

DİKKAT: Pilot tonu bypass edildiğinde ve verici kapatıldığında aşırı gürültü olacaktır. Pilot tonunu bypass etmeden önce ses seviyesini aşağı çekin.

PilotBP kurulum ekranına gelin.

TV istasyonu sinyalleri, kullanılan diğer yakındaki kablosuz ekipmanlar veya bir çoklu kanal kablosuz sisteminin kendi içindeki intermodülasyon dahil çeşitli kaynaklardan ötürü meydana gelebilir. Frekansların ne şekilde koordine edildiğine bakılmaksızın bir son kontrol prosedürü her zaman iyi bir fikirdir.

Venue sisteminde yerleşik bulunan RF spektrum çözüm-leyici ile tarama yapmak harici RF sinyallerini tanımlaya-caktır ancak seçilen frekansların uyumluluğuna değinme-mektedir.

Önceki sayfalardaki tabloda yer alan ön koordineli frekanslar iç sistem intermodülasyonuna değinmektedir ancak sistemin çalışıyor olacağı konumda bulunabilecek harici kaynaklardan gelen RF sinyallerini hesaba katamaz.

Bazı durumlarda temiz TV kanallarını bulmak için tarayıcıyı çalıştırabilirsiniz, ayarlama gruplarında (Grup a’dan Grup d’ye) temiz TV kanallarında çalışmak için yeterince ön koordineli frekans bulabilirsiniz. Bu durumda bile üretim veya kurulum alanına gittiğinizde diğer kablosuzlardan, IFB ve intercom sistemlerinden gelen parazitle karşılaşabi-leceğinizden bir kontrol prosedürü yapmak hala geçerli bir fikirdir.

Sistemi test için hazır hale getirin.

Antenleri kullanılacakları pozisyonlara yerleştirin ve alıcılara bağlayın. Vericileri yaklaşık 3-5 feet aralıkla, alıcı antenlerden 25 ila 30 feet uzakta yerleştirin. Mümkünse sette, sahnede veya konumdaki diğer tüm ekipmanları, özellikle kablosuz sistemle kullanılacak herhangi bir karıştırma veya kayıt ekipmanını da açın.

Tüm alıcıları temiz kanallara ayarlayın.

Tüm alıcıları açın ancak vericileri kapalı bırakın. Her bir alıcı modülü için RF sinyal gücü göstergesinde gözlem yapınız. Eğer bir sinyal varsa frekansı sinyalin belirtilmediği temiz bir kanala değiştiriniz. Eğer tamamen temiz bir kanal bulunamazsa, en düşük RF seviyesi göstergeli frekansı seçin. Tüm alıcı modüleri temiz kanallarda olduğu zaman adım 3’e gidiniz.

Her bir vericiyi bir defada bir tane olacak şekilde açın.

Tüm vericiler kapalı haldeyken başlayın. Her birini açtığınızda, güçlü bir RF sinyalinin alındığını onaylam-ak için eşleşen alıcıya bakınız. Ardından diğer alıcılara bakınız ve onlardan birisinin de sinyali alıp almadığını görünüz. Sadece eşleşen alıcı bir sinyal göstermelidir. Tüm kanallar bu testi geçene kadar her bir sistemde frekansları hafifçe değiştirin ve ardından tüm kanalların hala adım 2’de yapıldığı gibi temiz olup olmadığını kontrol edin.

Her bir vericiyi bir defada bir tane olacak şekilde kapatın.

Tüm vericiler ve alıcılar açıkken, bir defada bir tane olacak şekilde her bir vericiyi sırayla kapatın ve eşleşen alıcı modülündeki RF seviye göstergesine bakın. RF seviyesi çok düşük bir seviyeye düşmeli veya yok olmalıdır. Eğer böyle olmazsa o alıcıdaki ve vericideki frekansı değiştirin ve tekrar deneyin. Temiz bir frekans bulunduğunda, vericiyi açın ve sonraki kanala taşıyın.

Bazı kablosuz ekipmanlar geçerli bir sinyal alınana kadar sessiz tutmak için bir alıcı modülünün susturmasını (sessiz) kontrol etmek amacıyla süpersonik bir “pilot tonu” kullan-maktadır. Doğru pilot tonuna sahip bir sinyal alındığında susturma açılmaktadır ve ses çıkışa gönderilmektedir. Pilot tonu susturma kontrolü ayrıca vericiler açıldığında ve kapandığında olan geçişleri de ortadan kaldırır (tıklamalar ve pop sesleri). Pilot tonu, kullanan sistemlerde Dijital Hibrit uyumluluk modlarında desteklenmektedir.

Pilot tonu kontrolü bir tanı aracı olarak bypass edilebilir. Bypass koşulsuz olarak alıcının ses çıkışını açar, kaynak-larını tanımlamanıza yardımcı olmak için alıcıya giren herhangi bir sinyali dinlemenize olanak verir. Pilot tonu bypass’ı ayrıca kusurlu pilot tonu devresi olan bir vericiyi kullanmanıza olanak tanır.

Alıcı Seçim Düğmesiyle alıcı modülünü seçin ve MENÜ/SEÇİN kontrolünü döndürerek BYPASS’ı seçin. Bu örnekte alıcı modülü 1 için pilot tonu BYPASS’a (BYP) ayarlıdır ve diğerleri NORMAL’e (NOR) ayarlanmıştır.

| Şubat 2013

27

ALP500ALP620

ALP650/L

SNA600

Montaj şeridi ve donatıları içermektedir

Aksesuarlar ve Yaygın Yedek Parçalar Uzak Antenler

Koaksiyel Kablo

Koaksiyel RF Amplifikatörü

Yaygın Yedek Parçalar

UFM230

ALP Serisi LPDA (log periyodik dipol dizilimi) modelleri

SNA600 katlanmış dipol anten

ALP Kit montaj donanımı

ARG2 koaksiyel kablo - 2 ft. uzunluk

ARG15 koaksiyel kablo - 15 ft. uzunluk

ARG25 koaksiyel kablo - 25 ft. uzunluk

ARG50 koaksiyel kablo - 50 ft. uzunluk

ARG100 koaksiyel kablo - 100 ft. uzunluk

UFM230 geniş bantlı RF amplifikatör - 230 MHz BW

UFM50 dar bantlı RF amplifikatör - 50 MHz BW

DCR15/1A6U güç kaynağı

24088 Ön koordineli frekans grupları (katlanmış sac)

21710-1 LecNet Kablo, AMX/Crestron kontrol için

21529-1 LecNet Kablo, RS-232 kontrol için

21713 USB Kablo - 6 ft. uzunluk

MC65 Kablo - 1/4 inç erkek TRS - mini erkek TRS

P1196 beyaz alıcı tutma klipsi

P1204 alıcı konektörü kapağı

*ARG2, ARG15: Belden RG-8/X kablosudur

*ARG25, 50, 100: Belden 9913F kablosudur

| Şubat 2013

VR Geniş Bantlı Saha Alıcısı

28

Servis ve Tamirat

Tamir için Birimlerin İadesi Zamanında hizmet almak için lütfen aşağıdaki adımları takip ediniz:

A.

B.

C.

D.

Sisteminiz hatalı çalışırsa ekipmanın tamire ihtiyacı olduğu sonucuna varmadan önce sorunu çözmeyi veya devre dışı bırakmayı denemelisiniz. Kurulum prosedürünü ve çalıştırma talimatlarını takip ettiğinizden emin olunuz. Ara bağlantı kablolarını kontrol ediniz ve bu kılavuzun SORUN GİDERME bölümüne bakınız.

Ekipmanı kendi başınıza tamir etmeye çalışmamanızı şiddetle tavsiye ederiz. Ayrıca yerel tamir dükkanlarının en basit tamirler dışında bir şey denemesine müsaade etmeyiniz. Eğer tamirat bozuk bir kablo veya gevşek bağlantıdan daha karmaşıksa, birimi tamir ve servis için fabrikaya gönderiniz. Birimlerin içindeki herhangi bir kontrolü ayarlamaya çalışmayınız. Fabrikada ayarlandıktan sonra çeşitli kontroller ve kırpıcılar sallanma veya eskimekle sapma yapmazlar ve tekrar ayarlanma-ları gerekmemektedir. İçinde hatalı çalışan bir birimin çalışmasını başlatacak herhangi bir ayar bulunmamaktadır.

LECTROSONICS’in Servis Departmanı ekipmanınızı hızlı şekilde tamir edecek şekilde donanımlı kadrolara sahiptir. Garanti tamiratları ücretsiz olarak garanti şartlarına göre yapılmaktadır. Garanti dışı tamiratlar mütevazi sabit fiyat artı parça ve nakliyat ücretindedir. Neyin hatalı olduğunu tespit etmek için neredeyse tamirat kadar fazla zaman ve emek gerektiğinden tam bir fiyat vermek ücretlidir. Garanti dışı tamiratlar için telefon üzerinden tahmini ücretleri memnuniyetle belirtmekteyiz.

Önce mektup veya telefon ile bizimle irtibata geçmeksizin tamirat için ekipmanı fabrikaya getirmeyiniz. Sorunun türünü, model numarasını ve ekipman seri numarasını bilmemiz gerekiyor. Ayrıca sabah 8’den akşam 4’E kadar ulaşılabileceğiniz bir telefon numaranıza ihtiyacımız var (ABD Dağ standart zamanına göre).

Talebinizi aldıktan sonra size bir iade onay numarası (R.A.) çıkartacağız. Bu numara alım ve tamirat departman-larımızda tamirat işleminizi hızlandıracaktır. İade onay numarası nakliyat konteynırının dış kısmında açıkça gözüküyor olmalıdır.

Ekipmanı dikkatlice paketleyerek, nakliyat masrafları ön ödemeli olarak bize gönderiniz. Gerekliyse size uygun paketleme malzemeleri sağlayabiliriz. Birimleri göndermek için genellikle UPS en iyi yöntemdir. Ağır birimler güvenli taşıma maksadıyla “çift kutulu” olmalıdır.

Ayrıca ekipmanınızı sigortalamanızı şiddetle öneririz zira sizin gönderdiğiniz ekipmanın kayıp veya hasarlarından sorumlu tutulamayız. Ancak elbette ki, size geri gönderdiğimiz zaman ekipmanı sigortalıyoruz.

| Şubat 2013

3