Providence and the Conspiracy of Accidents La Providencia ... · la divina providencia es "una...

Preview:

Citation preview

Providence and the Conspiracy of Accidents!

Some years ago, in a class in religious experience, a woman

shared this story:!

She had been raised in a religious home and had been a

regular church�goer un�l her university years when her

interest in religion progressively dropped so that by the �me

of her gradua�on she no longer a�ended church. Her

indifference to religion con�nued for several more years

a er her gradua�on. Her story focused on how that changed.!

One day, several years a er having given up going to church,

she went to spend some �me with a married sister who lived

near a major ski resort. She arrived on a Saturday evening

and the next morning, Sunday, her sister invited her to go to

church with her. She went skiing instead.!

On one of her runs down the hill that Sunday she hit a tree

and broke her leg. Spor�ng a huge cast, she was released

from hospital several days later. The next Sunday morning,

her sister again asked her to come to church with her. This

�me, with skiing not an op�on, she accepted the invita�on.

As luck would have it, the readings for the day were about

the Good Shepherd and as chance would have it, there was a

visi�ng�priest from Israel. The priest could not see her,

complete with cast, si(ng in the back pews and so there was

no explana�on, other than divine providence or pure, sinister

fluke, for how he began his homily:!

“There’s a prac�ce among shepherds in Israel, he said, that

existed at the �me of Jesus and is s�ll in use today that needs

to be understood in order to appreciate what Jesus says

about God as the Good Shepherd.!

La Providencia y la Conspiración de Accidentes!

Hace algunos años, en una clase de experiencia religiosa, una

mujer compar�ó esta historia:!

Ella había crecido en un hogar religioso y había asis�do

regularmente a la iglesia hasta sus años universitarios, cuando

su interés en la religión disminuyó muchísimo, y ya para su

graduación, ella ya no asis2a a la iglesia. Su indiferencia hacia

la religión con�nuó durante varios años después de su

graduación. Su historia se centró en cómo eso cambió.!

Un día, varios años después de haber dejado de ir a la iglesia,

ella fue a pasar un �empo con una hermana casada que vivía

cerca de un importante lugar de esquiar. Llegó un sábado por

la tarde y, a la mañana siguiente, el domingo, su hermana la

invitó a la iglesia con ella. Ella en cambio; se fue a esquiar.!

En una de sus corridas por la colina ese domingo chocó contra

un árbol y se quebró una pierna. Con un yeso enorme, fue

dada de alta del hospital varios días después. El próximo

domingo por la mañana, su hermana volvió a pedirle que

fuera a la iglesia con ella. Esta vez, como esquiar no era una

opción, ella aceptó la invitación. Por suerte, las lecturas del

día eran sobre el Buen Pastor y, por casualidad, había un

sacerdote visitante de Israel. El sacerdote no podía verla, con

yeso, sentada en los bancos de atrás y, por lo tanto, no había

ninguna explicación, aparte de la divina providencia o pura

casualidad, de cómo comenzó su homilía:!

"Hay una prác�ca entre los pastores en Israel, dijo, que exis�ó

en la época de Jesús y todavía está en uso hoy en día, que

necesita entenderse para apreciar lo que Jesús dice sobre

Dios como el Buen Pastor. !

BLESSED SACRAMENT CATHOLIC COMMUNITY - www.blessedsacramentnc.org - 1620 Hanford Rd., Graham, NC (336) 226-8796

Some�mes very early on in the life of a lamb, if a shepherd

senses that this par�cular lamb is going to be a congenital

stray and forever be dri ing away from the herd, he

deliberately breaks its leg so that he has to carry it un�l its leg

is healed. By that �me, the lamb becomes so a�ached to the

shepherd that it never strays again!”!

“I may be dense,” shared the woman, “but, given my broken

leg and all that chance coincidence, hearing those words woke

up something inside me. I have prayed and gone to church

regularly ever since!”!

“The language of God is the experience God writes inside our

lives,” says John of the Cross. James Mackey suggests that

divine providence is “a conspiracy of accidents” through which

God speaks. What this woman experienced that Sunday was

precisely the language of God, divine providence, God’s finger

in her life through a conspiracy of accidents.!

Today such a concept of divine providence is not very popular.

Our age tends to see this as too�connected to an unhealthy

fatalism (“It’s all in God’s hands, I needn’t take all the

necessary measures!”), an unhealthy fundamentalism (“God

sent AIDS into the world as a punishment for sexual

promiscuity!”), or an unhealthy theology of God (“God sends

us natural and personal disasters to bring us back to our

senses!”)!

It’s good that our age rejects these false no�ons of providence

because God does not start fires, floods, wars, AIDS, or

anything else to punish us. God doesn’t break anyone’s legs.

Nature, chance, freedom, and brute con�ngency do.

Some�mes, admi�edly, sin is involved, but that’s not the

point. God doesn’t send catastrophes to wake us up.!

But to say that God doesn’t ini�ate or cause these things is not

the same thing as saying that God doesn’t speak through

them. God speaks through chance events, accidents, both

good and bad. Past genera�ons more easily grasped this.!

My parents, for example, had a finely�tuned and theologically�

correct sense of divine province: They were farmers and, for

them, like Abraham and Sarah of old, there were no accidents,

only providence and the finger of God. If they had a good

harvest, God was blessing them. If they had a poor one, well,

they concluded that God wanted them to live on less for a

while and for a good reason. And they would always in the

end figure out that reason.!

Jesus called this “reading the signs of the �mes”. How do we

do this? We do it by becoming meteorologists of soul who

read the inner movements of the spirit in the outer weather of

history.!

In the conspiracy of accidents that make up the ordinary

events of our everyday lives, the finger of God is wri�ng and

wri�ng large. We are children of Israel, children of Jesus, and

children of our mothers and fathers in the faith. We need

therefore, like them, to look at each and every event in our

lives and ask ourselves the ques�on: “What is God saying to us

in this?” The language of God is the experience that God

writes inside our lives.!

Reading that language is an important form of prayer, one

that takes us beyond simply saying prayers to more healthily

living out the words: “Pray always”. Fr. Ron Rolheiser, OMI!

A veces, muy temprano en la vida de un cordero, si un pastor

sen2a que ese cordero iba a ser muy vagabundo y se alejaría

para siempre de la manada, deliberadamente le rompía la

pierna y lo llevaba en sus hombros hasta que la pierna sanará.

Para ese entonces, el cordero se volvía muy apegado al pastor y

nunca más se desviaba".!

"Quizá soy una terca", compar�ó la mujer, "pero, con mi pierna

quebrada y toda esa casualidad, escuchar esas palabras

despertó algo dentro de mí. Desde entonces he orado y asis�do

a la iglesia regularmente.!

"El lenguaje de Dios es la experiencia que Dios escribe en

nuestras vidas", dice Juan de la Cruz. James Mackey sugiere que

la divina providencia es "una conspiración de accidentes" por la

cual Dios habla. Lo que esta mujer experimentó ese domingo

fue precisamente el lenguaje de Dios, la divina providencia, el

dedo de Dios en su vida a través de una conspiración de

accidentes.!

Hoy en día; ese concepto de la divina providencia no es muy

popular. Nuestro época �ende a ver esto muy de seguido como

un desanimo insalubre ("¡Todo está en las manos de Dios, no

necesito tomar todas las medidas necesarias!"), Un

fundamentalismo insalubre ("Dios envió el SIDA al mundo como

un cas�go por ¡promiscuidad sexual!"), o una teología no

saludable de Dios ("¡Dios nos envía desastres naturales y

personales para devolvernos a nuestros sen�dos!")!

Es bueno que nuestra época rechace estas nociones falsas de la

providencia porque Dios no inicia incendios, inundaciones,

guerras, SIDA ni cualquier otra cosa para cas�garnos. Dios no le

quiebra las piernas a nadie. Es la naturaleza, el azar y la

libertad. A veces, sin dudas, el pecado está involucrado, pero

ese no es el punto. Dios no envía catástrofes para despertarnos.!

Pero decir que Dios no inicia ni causa estas cosas no es lo

mismo que decir que Dios no habla a través de ellas. Dios habla

a través de eventos fortuitos, accidentes, tanto buenos como

malos. Las generaciones pasadas captaron esto más fácilmente.!

Mis padres, por ejemplo, tenían un sen�do de la divina

providencia finamente sintonizado y teológicamente correcto:

eran granjeros y, para ellos, como Abraham y Sara, no habían

accidentes, solo la providencia y el dedo de Dios. Si tenian una

buena cosecha, Dios los estaba bendiciendo. Si tenían una

mala, concluían que Dios quería que vivieran con menos por un

�empo y por una buena razón. Y siempre, al final, descubrirían

esa razón.!

Jesús lo llamó "leer los signos de los �empos". Cómo hacemos

esto? Lo hacemos convir�éndonos en meteorólogos del alma

que leen los movimientos internos del espíritu en el clima

exterior de la historia. !

En la conspiración de accidentes que conforman los eventos

ordinarios de nuestra vida diaria, el dedo de Dios está

escribiendo y escribiendo en grande. Somos hijos de Israel,

hijos de Jesús e hijos de nuestras madres y padres en la fe. Por

lo tanto, necesitamos, como ellos, mirar cada uno de los

eventos en nuestras vidas y hacernos la pregunta: "¿Qué nos

está diciendo Dios en esto?". El lenguaje de Dios es la

experiencia que Dios escribe en nuestras vidas.!

Leer ese lenguaje es una forma importante de oración, una que

nos lleva más allá de solo decir oraciones para vivir más

sanamente las palabras: "Orar siempre. Fr. Ron Rolheiser, OMI!

4th Sunday of Easter 4to Domingo de Pascua 4–22-18

Saturday / Sábado, April 21 4:00 PM - Confessions!!

5:00 PM

†Evelyn LaRocco — by Catherine Cornetto

† Angela Barrett — by Vonnie Barrett

6:15 PM—6:45 PM Confesiones!!

7:00 PM

†Floren�no Mejía � de parte de Sara Lopez!Sunday/Domingo, April 22!8:30 AM!

†Joseph Iype � by Tom Thomas and family!!

†Veronica McDonald � by Joe Spadavecchia!10:30 AM!

†Marian Vogt � by Marian Decowski!!

†Anthonio Guelho ! by Apple, Bell, Johnson and Co., P.A.!

12:30 PM!

Por nuestra comunidad parroquial!!

†Filemon San�ago � by Ann Honeycu2!Monday/Lunes, April 23!8:30 AM!

For all those serving in the military!Tuesday / Martes, April 24!8:30 AM!

For all the vic�ms of natural disasters!Wednesday / Miércoles, April 25!8:30 AM!

Inten�ons of Rosemary Maher on her 97th

Birthday!Thursday / Jueves, April 26!8:30 AM!

Rosa & Roger Smith and families � by Andrew Grant!Friday/Viernes, April 27!8:30 AM!

†Anna Grisi � by Marie Grisi and Flo DiMeo!

!Next Sunday/próximo Domingo!Saturday / Sábado, April 28!1:00 PM�Wedding Mass!!

4:00 PM—4:30 PM Confessions!!

5:00 PM!Rindos and McCoy families � by Eileen Rindos!!

Gabriel Crickon � by the Crickon family!!

6:15 PM—6:45 PM Confesiones!!

7:00 PM!

†Elias Garcia y Delia Moreno � de su hija, Elena García!!

Por los 50 años de Matrimonio de Rodolfo y Elena Moreno � de parte de sus hijos y familias!Sunday/Domingo, April 29!8:30 AM!

†Rogerio Oliveira � by Maria Oliveira!10:30 AM!

For our parish community!!

11:45 AM—12:15 PM Confesiones !

12:30 PM!

Por todos los fallecidos que necesitan nuestras oraciones � de parte de Maria Delgado!!

†Manuel Guerrero � de parte de sus hermanos!

This Sunday! Este !Domingo!

Acts/Hch 3:13�15, 17�19;Ps/Sal 4:2, 4, 7�8, 9

[7a]; 1 Jn 2:1�5a; Lk/Lc 24:35�48!

Monday! Lunes! Acts/Hch 11:1�18; Ps/Sal 42:2�3; 43:3, 4 [cf. 3a];

Jn 10:1�10!

Tuesday! Martes! Acts/Hch 11:19�26; Ps/Sal 87:1b�3, 4�5, 6�7

[117:1a]; Jn 10:22�30!

Wednesday! Miércoles! 1 Pt 5:5b�14; Ps/Sal 89:2�3, 6�7, 16�17 [2]; !

Mk/Mc 16:15�20!

Thursday! Jueves! Acts/Hch 13:13�25; Ps/Sal 89:2�3, 21�22, 25 and

27 [2]; Jn 13:16�20!

Friday! Viernes! Acts/Hch 13:26�33; Ps/Sal 2:6�7, 8�9, 10�11ab

[7bc]; Jn 14:1�6!

Saturday! Sábado! Acts/Hch 13:44�52; Ps/Sal 98:1, 2�3ab, 3cd�4

[3cd]; Jn 14:7�14!

Next Sunday! Próximo !Domingo!

Acts/Hch 9:26�31; Ps/Sal 22:26�27, 28, 30,

31�32 [26a]; 1 Jn 3:18�24; Jn 15:1�8!

ReadingsfortheweekofApril22!

LecturasparalasemanadeAbril22!

*****!!

The Sanctuary Lamp which burns near the tabernacle as the reminder of Our Lord’s presence in the Most Holy Eucharist burns for two weeks for Marcos Sullivan, that he may be guided by God to discover his will by his parents.!!

*****!!

Altar Flowers!

The flowers adorning the

altar are offered for Nanna

Leslie Brendle and David

“Jedi” Hodges by Ben and

Lisa Marinis.!

*****!!

La Vela del Santuario que alumbra cerca del Sagrario como recordatorio de la presencia de Nuestro Señor en la Sagrada Eucaris2a, alumbra por Marcos Sullivan para que Dios lo guie a descubrir su voluntad de parte de sus papás.!!

*****!!

Flores del Altar!

Las flores adornando el altar son ofrecidas por Nanna Leslie Brendle y David “Jedi” Hodges de parte de Ben y Lisa Marinis.!

“A �me to die”… “Tiempo para morir”…!

“Tiempo de luto”…!Ofrecemos condolencias a la familia Festa mientras transfieren las cenizas de sus seres queridos: Anthony, Do(e y Linda a su lugar final de descanso.!

“A �me to mourn”…!

We offer condolences to the Festa family as

they transfer the cremains of their loved ones: Anthony, Do(e and Linda to their final place of rest.!

Anthony Joseph Festa

Dottie Kate Festa

Linda Festa Orvis

• It’s free Es gratis

• It’s easy Es fácil

• It’s flexible Es flexible

• It’s secure Es seguro

More Information / Más información

Offertory: 4/15/18:

Annual Budget Offertory/Presupuesto de Ofrenda Anual

$1,017,189

2nd

Collection / Colecta 4/15/18: Our Parish’s Debt Reduc�on $3,042!

Year-to-Date Offertory

7/1/17 to 4/15/18:

$12,979 $21,979

$741,380

$833,710

2nd

Collec�on This Week: Our Parish’s Ongoing Maintenance

Fund!2nd

Collec�on Next Week: Catholic Home Missions!!!

2da

Colecta Esta Semana: Para el Fondo del Mantenimiento de

nuestra Iglesia

2da

Colecta Próxima Semana: Llamado Para las Misiones

Católicas en Casa

Mission Trip !Our Youth Minister, Leo Quinn, will be taking a

group of high school youth on a mission trip this

June to West Virginia where they will put

Catholic Social Teaching into ac�on throughout

the community. To support this trip, you can

sponsor someone on the trip, help with the cost

of transporta�on, or make any dona�on.

Contact Youth Minister Leo Quinn

(leo@blessedsacramentnc.org) or call the parish

office: 336�226�8796.!

!

****!

!

Mission Trip !Nuestro coordinador del Ministerio de Jóvenes,

Leo Quinn llevará a un grupo de jóvenes de High

school a un viaje misionero este junio a West

Virginia, donde pondrán la Doctrina Social

Católica en acción en la comunidad. Para apoyar

este viaje, puede patrocinar a alguien en el viaje,

ayudar con el costo del transporte o hacer

cualquier donación. Contacto Ministro de la

Juventud, Leo Quinn.

leo@blessedsacramentnc.org o llamar a la

oficina parroquial: 336�226�8796.!

BLESSED SACRAMENT CATHOLIC COMMUNITY - www.blessedsacramentnc.org - 1620 Hanford Rd., Graham, NC (336) 226-8796

Around our Community

4th Sunday of Easter 4to Domingo de Pascua 4–22-18

Sacraments Sacramentos

Baptism!English Baptism Preparation Sessions, for both Parents and

Godparents are normally held on the Second Sunday of each

month at 4:00pm at the parish office. Please call the parish

office in order to register for the session. The session will

include a discussion of the sacrament of Baptism, the completion of the necessary forms, a review of the guidelines

for potential Godparents and the date for the Baptism will be chosen. English Baptisms take place on the fourth weekend of

the month at one of the Masses.!!

**************************************************!

Reconciliation!Saturdays from 4:00�4:30 PM!

Spanish!Saturdays from 6:15�6:45 PM!

Sundays from 11:45�12:15 PM!

!

**************************************************!

Marriage !Arrangements should be made with a priest at least six months

before the proposed wedding.!!

**************************************************!!

Receiving the Sacrament of Anointing of the Sick before going

to the Hospital!If you or a loved one is going to the hospital for surgery or

treatment, we urge you to receive the Sacrament of Anointing of the Sick before being hospitalized. The Sacrament can be

received after any Mass or by appointment. While the friars

respond to hospital emergency call requests, receiving the

Sacrament before going to the hospital is preferable in the event that one of the friars is not immediately available in an

emergency. Your family and friends are welcome to join you for this special celebration so they can pray for you too.!!

***************************************************!

!Vocations to Priesthood & Religious Life !Fr. Russell Governale, OFM Conv.!

(718) 510�5822 vocations@olaprovince.org.!

Bautismos!Las Sesiones de Preparación Bautismal, para los padres y los

padrinos, en español son el primer domingo de cada mes en la

Iglesia después de la Misa en Español. La sesión contiene una

enseñanza sobre el sacramento del Bautismo, completar los

formularios necesarios, un repaso a las directivas para los

padrinos y la fecha para el bautismo. Por lo general los

bautismos en español se llevan a cabo el cuarto Sábado del

mes a las 11:00 AM. Favor de confirmar con Sra. Patricia.!

!

***************************************************!

Reconciliación en ingles: Saturdays from 4:00�4:30 PM!Reconciliación en español: Sábado, 6:15�6:45 PM! Domingo 11:45 AM�12:15 PM!

!

***************************************************!!

Matrimonios!Las preparaciones para matrimonios deberán hacerse por lo

menos 6 meses antes de la fecha preferida.!

!

***************************************************!!

Recibir el Sacramento de la Unción de los Enfermos antes de

ir al hospital!Si usted o un ser querido va ha estar en el hospital debido a

una cirugía o por un tratamiento. Le animamos a recibir el

Sacramento de la Unción de los Enfermos antes de entrar en el

hospital. El sacramento puede recibirse después de cualquier

Misa o por cita. Los frailes responden a llamadas de

emergencia solicitando el Sacramento, pero recibir el

Sacramento antes de ir al hospital es preferible en caso de que

los frailes no estén disponibles inmediatamente para una

emergencia. Su familia y sus amigos son bienvenidos a unirse

para esta celebración especial y orar por usted también.!

!

***************************************************!

Vocaciones Sacerdotales y Vida Religiosa!Fr. Russell Governale, OFM Conv�(718) 510�5822 !

vocations@olaprovince.org.!

Open Weekends:

June 3; July 1 & 8;

August 12 & 19

October 7; November 4 & 25

December 16

Semanas Abiertas:

Junio 3; Julio 1 & 8; Agosto 12 & 19

Octubre 7; Noviembre 4 & 25

Diciembre 16

El arreglo cuesta $75 y debe ser pagado en la

oficina al menos dos semanas antes del fin de

semana solicitado, para poder hacer la orden.

No podremos hacer la orden sin el pago por adelantado. El

arreglo será ordenado de acuerdo al color litúrgico de la

semana solicitada. Favor de llamar o venir a la oficina

parroquial para más información.!

Arrangements are $75 and must be

paid at the office a least two weeks

before the weekend requested, so we

may place the order. We will not be able to place the

order without the advanced payment. The

arrangement will be ordered according to the liturgical

color of the requested weekend. Please call or stop by

the parish office for more information.

Altar Flower Calendar Calendario de Flores del Altar

BLESSED SACRAMENT CATHOLIC COMMUNITY - www.blessedsacramentnc.org - 1620 Hanford Rd., Graham, NC (336) 226-8796

Respect Life News

The Times�News Mother’s Day ad

will run again this year. This is an

ecumenical outreach to the

community as a sign of our Prolife

commitment. We Catholics surely

want to be a part of this along with

several other local Chris�an

churches. We are asked to

par�cipate by making a $5 dona�on to add your name, family name, in

honor or in memory of a loved one to the list, which will be printed in

the newspaper on Mother’s Day along with a tasteful picture of an

unborn baby. The forms will be available a er all the Masses the next

two weekends. Please stop in the Gathering Space before or a er Mass

to add your endorsement of the Pro Life cause.

El Anuncio del Día de las Madres en Times�News

volverá a llevarse a cabo este año. Este es un

acercamiento ecuménico a la comunidad como un

signo de nuestro compromiso con Pro!Vida. Nosotros

los católicos seguramente queremos ser parte de esto

junto con muchas otras iglesias Cris�anas. Se nos pide

que par�cipemos haciendo una donación de $5 para

agregar su nombre, apellido, en honor o en memoria

de un ser querido a la lista, que se imprimirá en el

periódico el Día de las Madres junto con una imagen de

un bebé por nacer. Los formularios estarán disponibles

después de todas las Misas los próximos dos fines de

semana. Favor de pasar al Espacio de Bienvenida

antes/después de Misa para apoyar esta causa.!

News from the Columbiettes

Columbie�es will be selling �ckets !

before and a er all weekend Masses !

April 28th�May 13

th!

!

Dona�on of $1 for 1 Ticket, $2 for 3

Tickets or $5 for 10 Tickets. !!

All proceeds will benefit: !

CrossRoads Sexual Assault Response and Resource Center!

Serving child and adult vic�ms of sexual assault, trauma and

abuse through a 24�hour crisis line, confiden�al counseling,

advocacy, child medical treatment, educa�on, and community

awareness throughout Alamance and Caswell Coun�es.!!

!

Drawing will be held on May 13th a er the 12:30 PM Mass. !

You do not have to be present to win.!

Las Columbie�es estarán vendiendo �ckets antes !

y después de todas las Misas los fines de semana !

del 28 de abril al 13 de mayo!

!

Donación: $1 por 1 boleto, $2 por 3 boletos o $5 por 10 boletos!!

Todos los fondos beneficiarán a: !

CrossRoads Sexual Assault Response and Resource Center!!

Sirviendo a niños y adultos víc�mas de abuso sexual, trauma y

abuso `sico en la línea de crisis las 24 horas, asesoramiento

confidencial, tratamiento médico infan�l, educación y

concien�zación comunitaria en los condados de Alamance y

Caswell.!!

El sorteo se llevará a cabo el 13 de mayo después de la Misa de

las 12:30 PM. !

No es necesario estar presente para ganar.!

News from Girl Scouts

All are invited to stop by the St. Francis Hall on Sunday, May 6th

a er the 8:30 &

10:30 AM Masses for coffee and donuts, as well as, to meet and greet fellow

parishioners.!

********!

Todos están invitados a venir al salón San Francisco al café y donuts el domingo, 6

de mayo después de las Misas de 8:30 AM & 10:30 AM. Este es un buen momento

para conocer y saludar a compañeros feligrés.!

Coffee and Donuts Ministry News

2nd Graders Interested in Girl Scouts!

If there are any current 2nd grade girls

that are interested in joining a Girl

Scout troop, please contact Alison Upton at

upton.at.home@gmail.com or 843�902�5844.!

Estudiantes de 2º grado interesadas en Girl Scouts!

Si hay alguna niña actualmente en segundo grado que

esté interesada en unirse a una tropa de Girl Scouts,

comuníquese con Alison Upton en

upton.at.home@gmail.com o llame al (843) 902�5844.!

4th Sunday of Easter 4to Domingo de Pascua 4–22-18

El re�ro de la Divina Misericordia tuvo mucha asistencia y se recibieron muchas bendiciones. Nuestro agradecimiento a todos

los voluntarios que hicieron que los par�cipantes tuvieran una experiencia especial.!

4-8- 2018

Bilingual Prayer Service — Servicio de Oración Bilingüe

The Divine Mercy retreat was well a2ended and many blessings

were received. Our hearMelt gra�tude to all the volunteers who

made it a special experience for all who a2ended.!

BLESSED SACRAMENT CATHOLIC COMMUNITY - www.blessedsacramentnc.org - 1620 Hanford Rd., Graham, NC (336) 226-8796

4th Sunday of Easter 4to Domingo de Pascua 4–22-18

Spring Open House Wednesday, May 6

th 10:00 AM!12:00 PM�

Take a Look Tuesdays�Tuesdays at 10:00 AM�

May 15th�May 22nd �

Visit bssknights.org/summercamp to

register for Summer Camp!�

Contact Coach Eggleston with any camp

ques,ons! ceggleston@bssknights.org�

BSS looks forward to returning to the 2018 Burlington Maker

Faire!!Students in preschool through 8th grade are hard at work on

classroom and group projects.!

Welcome to our parish! If you would like to join our parish community, you are welcome to stop by the office to

web site to down load a registration form.

Mass Schedule / Horario de Misas

Saturdays / Sábados

5:00 PM - Eng. &7:00 PM - Español Sundays / Domingos

8:30 AM & 10:30 AM - Eng. 12:30 PM - Español

Monday-Friday/Lunes-Viernes

8:30 AM -English

Sacraments / Sacramentos

Baptism / Baptism

Baptisms are held on the fourth weekend of the month. Please contact the parish office for further information.

**********

Los bautismos se celebran el cuarto fin de semana de cada mes. favor de llamar a la oficina para más información.

Reconciliation / Reconciliación

Saturdays: 4:00-4:30 PM or by appointment.

**********

Sábado de 6:15-6:45 PM

Domingo de 11:45-12:15 p.m.

Marriage / Matrimonios

Arrangements should be made with a priest six months before the proposed wedding.

**********

Hacer arreglos con el sacerdote 6 meses antes de la fecha de matrimonio.

Marriage Preparation / Pastoral Familiar Marti and James Matanzo, 336-214-7132 ~ Sandra Gonzalez, 336-260-4681 ~ sandrarosaldogonzalez@yahoo.com

Parish Organizations Coffee and Donuts

Evelin D’Silva, evdsilva@yahoo.com

Columbiettes

Kathey Renaud, 336-270-6076 ~

tiggerby@triad.rr.com

Couples for Christ Joel & Jennifer David, 919-308-0453 ~ DivorceCare: Keith Rugh, 336-675-4953

Knights of Columbus

John Constantine, 336-538-1781 ~ JohnPegNC@aol.com

Newcomer’s / Welcome Ministry

Minda Visaya, 919-563-8688

luzviminda.visaya@gmail.com

Respect Life

Cicely (Sis) Steffen, 336-226-5497

frank629@triad.rr.com

Secular Franciscan Order (OFS) Teresa Frazier, 336-684-1748

Fraziet@LabCorp.com

Teresians – St. Lucy’s Circle

Diane Halliday, 336-585-1080 hallidayjoseph@bellsouth.net St. Cecilia (Circle C) LeRae Dick, 336-584-7667

Dee Vann Note, 336-449-5959

**********Parish Staff / Personal Parroquial**********

Fr. Paul Lininger, OFM. Conv., Pastor ~ fr iarpaul@blessedsacramentnc.org

Fr. Vincent Rubino, OFM. Conv. ~ frvincent@blessedsacramentnc.org

Deacon Leopold J. Tapler ~ taplerleopold@yahoo.com

Fr. Briant Cullinane, OFM. Conv., Pastor Emer itus

FBRE & Adult Faith Formation, Ann Imr ick ~ ann@blessedsacramentnc.org

Confirmation and TYM (Total Youth Ministry) Leo Quinn ~ leo@blessedsacramentnc.org Business Manager, Joe Charamut ~ joe@blessedsacramentnc.org

Music and Liturgy, James Lachance, 336-222-7016~ james@blessedsacramentnc.org Office Administrator, Mar tha Sanchez ~ mar tha@blessedsacramentnc.org

Parish Bookkeeper, Chr is Magrane ~ chr is@blessedsacramentnc.org

Hispanic Minister, Patr icia Matter son ~ patr icia@blessedsacramentnc.org

Bulletin Editor, Irma Olmos ~ irma@blessedsacramentnc.org

*********School Staff / Personal Escolar*********

515 Hillcrest Ave. Burlington, NC 27215 (336) 570-0019 Principal: Mar ia Gomez, mgomez@bssknights.org

Secretary: Pat Libera,(336) 570-0019 ~ office@bssknights.org

Director of Advancement/Director of Admission: Tara Hackman, thackman@bssknights.org

Athletics: Casey Eggleston, ceggleston@bssknights.org

**********Boards / Committees / Associations**********

Finance Council: Ron Imr ick, 336-229-5228 ~ rimrick@regoproducts.com

Pastoral Council: Keith Rugh, 336-675-4953 ~ rughster73@triad.rr.com

**********Community Outreach**********

Allied Churches Shelter Meal: Sam Duryea, 336-264-7842, sduryea35@gmail.com Blood Donor Drive: Ray Eveland, 336-202-5593 ~ ray.Eveland@KOFC.ORG

Cub Scouts/Boy Scouts: Jeff Benes, 336-675-9086 ~ Jeff Benes (benes.nc@att.net) Foster Children’s Christmas: Angie Young, 919-491-1918 ~ angieyoung@triad.rr.com

**********Social Outreach Ministry**********

Irene Crowder, 336-534-1453 ~ irene_crowder@yahoo.com

Little Portion Food Pantry: Dick Szczepanski, 336-228-0864 ~ ski2322@triad.rr.com

Stephen Ministry : Flo Echevarria, 336!895!3757, Ellen Walker 570!977!9174�Candice Smith 336!567!8411, Spanish: Sara Kimrey, 336!450!5435, Lena Caruso 336!263!8427 �**********Liturgical Ministry / Ministerios Litúrgicos**********

Sacristans: John McCravey, 269-3694 ~ mccraveysr@att.net Mary Dansby, 336-264-9064 ~ mbd75.dansby@aol.com Ministry to the Homebound: Barbara Cahill, 336-584-5750

Ministry of Consolation/Funerals: Mary Dansby, 336-264-9064 ~ mbd75.dansby@aol.com

CLOW: 919-271-6362 ~ sjohnson16@gmail.com

Altar Servers / Monaguillos Kurt Lawler, 336-380-5885 ~ lawler.kj@gmail.com

Martin y Amparo González, 336-675-9261 ~ mg722009@hotmail.com

Eucharistic Ministers / Ministros de Eucaristía Lynn Zubov, 336-437-9776 ~ zubovl@wssu.edu Sofia Regalado, 336-343-2628

Lector / Lectores David Lynch, 336-212-1830 ~ DavidLynch@triad.rr.com

Juan Valle, 336-264-8173 ~ valles.5.juan@gmail.com

Ministers of Hospitality / Ministros de Hospitalidad Frank Hallman, 336-212-0849 ~ frankhallmann@triad.rr.com

Rafa y Aidee Parra, 336-264-3130 ~ omniparra@hotmail.com

Music: James Lachance, 336-222-7016, james@blessedsacramentnc.org ~ Santa Cecilia: Patricia Matterson, 336-449-6519, patricia@blessedsacramentnc.org ~ San Juan Apóstol: Ivelisse Colon, 954-559-2487, idelpilar1@yahoo.com ~ Pan de Vida: Mar tha Ramírez, 336-343-8366, m1xtli10@att.net San José: Isidro Zamora, 336-270-6291; SanFra: Adrian Olmos, aolmos75@gmail.com

**********Prayer Groups: Divine Mercy**********

Joseph Edathil, 336-227-3637 ~ Lorena Ibarra, 336-263-6291 ~ lorenaibarra@bellsouth.net Grupo Oración: Moisés Sibrian, 336-675-8476 ~ moisessibrian40@hotmail.com

Intercessory Prayer Group: Cathy Lawler , 336-380-4255 ~ Cathy.helen.lawler@gmail.com

Praying Needles: Peg Constantine, 336-538-1781 ~ pegconstantine@aol.com

Labyrinth: Kathy Bar ry, 336-584-5907 ~

**********Faith Formation**********

Adult Confirmation: Pat Love, 336-214-6067 ~ patandalicel@att.net Director of RCIA, Matt Linden, 336-213-6228 ~ mjl414@sbcglobal.net Baptismal Preparation: Jeannie Pearl, 336-226-8796 (English) Patricia Matterson (Español) 336-226-8796, patricia@blessedsacramentnc.org

Young Adult Ministry: Emery Lai 336-214-3859 ~ laiemery@gmail.com

Pastoral Juvenil: Rafa Parra, 336-264-3130 ~ omniparra@hotmail.com

BLESSED SACRAMENT CATHOLIC COMMUNITY - www.blessedsacramentnc.org - 1620 Hanford Rd., Graham, NC (336) 226-8796

2-D-4-2 For ad info. call 1-800-477-4574 • www.4lpi.com 14-1546

NOW HIRING

ALL POSITIONS!

Contact us today

(336) 584-1745, ! "#!$%"&!'(!)*+!,--!! ".%!)*!)&&-/0)%/"*1

1521 Huffman Mill RoadBurlington, NC 27216

(336) 584-1745

KTRIANGLE

GRADING AND

PAVING INC. Contact Keith Canyon to place an ad today!

kcanyon@4LPi.com or (800) 477-4574 x6605

Hablamos Español

Maria Toloza REALTOR® BROKER

786-543-0787mitoloza@hotmail.commariatoloza.fathomrealty.com

From our family to yours, Welcome to Mebane!Dr. Eric Steinbicker, DDS

Dr. Nicole Messenger, DMDDr. Sharon Lau, DDS

DENTAL CARE FOR THE WHOLE FAMILY

(919) 563-4600 | mebanedentistry.comParishioners since 1979

2-D-4-2 For ad info. call 1-800-477-4574 • www.4lpi.com 14-1546

We are a Family - Owned 4th generation Funeral Home who has had the privilege of serving our Community for 100 years.

2205 South Church Street - Burlington

336-228-8366 • www.lowefuneralhome.com

– Fellow Catholic –

MARY MAKHLOUF, DMD, MS, PA General Dentistry & Board Certified in Special Care Dentistry

Accepting New Patients

OGering General Anesthesia & Sedation

336-226-8406 1682 Westbrook Avenue

Burlington (Elon), NC 27215

Visit us at www.DocMary.com

Bill Woodrome, Broker/Realtor®(336) 684-0099 Bill@mydogtess.com

www.MyDogTess.comA New B reed o f Rea l to r

2740 South Church Street, Burlington, NC 27215 Telephone: (336) 586-0292

LATIN AMERICAN SERVICES SERVICIOS LATINOS

NOTARY PUBLIC TRADUCCIONES

PODER NOTARIAL • IMMIGRACIÓNTITULOS • APOSTILLAMOS DOCUMENTOS

TRAMITAMOS ITIN (SEGURO VERDE)PREPARACIÓN DE IMPUESTOS

CON LOS REEMBOLSOS MAS ALTOS AUTORIZADOS POR EL IRS

¡PREPARACIÓN DE TAXES TODO EL AÑO!536 W. ELM ST. • GRAHAM, NC 27253

MARIA: 336.267.5927TELÉFONO y FAX: 336.437.8722

Dr. Tim Beshel

(336) 227-6000101 Ivey Road

Graham

Dr. John Beshel

(336) 586-01012551 South Church St.

Burlington

• Headaches • Back Pain

• Auto Accidents

• Neuropathy

• Arthritis • Neck Pain

VOTED BEST

CHIROPRACTORS

IN COUNTYParishioners

Real Estate • Business Law & Litigation

Estate Planning & Administration

F D

S • B, NC

Paul Koonts - Parishioner

336.524.0355 PaulKoonts@okolaw.com

Rodney Amick Owner

! "#$%&'()*(+,"(-.%(# Commercial & Residential

!"#$%&''()**+),,,(&-&./012%&''()*(3)4,''

Dr. S. Jason Troutman & Dr. Alison Cole

Parishioner

General and Cosmetic Family Dentistry

1200 S. Fifth St. • Mebane, NC 27302

919-563-5939

www.TroutmanFamilyDentistryMebane.com

• 175 North Church St. Burlington

336-513-4550• 454 Compass Dr. Mebane

919-563-4500• 309 Hu"man Mill Rd. Ste. 570, Burlington

336-538-0049

10% Discount w/Bulletin Not Valid With Any Other O"ers

Steve & Nancy Broker • REALTOR®

Call/Text Hotline:

(336) 260-8743 Office:

(336) 584-0347

Steve@WhitfieldProperties.com

Nancy@WhitfieldProperties.com

www.WhitfieldProperties.com

Parishioner

“We Get Results!!!”

Dedicated to helping you

BUY & SELL your home

Margarita Moreno REALTOR®

phone - (336) 675-9906

margarita.moreno@coldwellbanker.com

www.mmoreno.cbtriad.com

DRS. MICHAEL & CYNTHIA TOULOUPAS - Parishioners

Creating Happy

Smiles for Over

Thirty Years

Cosmetic &

General Dentistry

1628 Memorial Dr,

Burlington, NC

336-226-5485 www.ncsmile.com

LET US PLACE YOUR AD HERE.