View
48
Download
1
Category
Preview:
Citation preview
Proyecto de Intervención con TIC
´sVariantes léxicas y culturales de los pueblos
Hispanohablantes
Juan Jesús Flores PadillaIAVA grupo 9
Mi propuesta para la intervención de un problema educativo con las TIC´s que hemos visto a lo largo del diplomado, es crear un significado en una de las actividades que se ven en el proyecto 6 de la planeación de Español en niños de secundaria de segundo grado.
Introducción
Este proyecto se basa en una “práctica social del lenguaje”; investigar sobre las variantes léxicas y culturales de los pueblos hispanohablantes. Es decir, los dialectos lingüísticos del Español en diferentes regiones de habla Hispana.
Introducción
Proyecto
El propósito será, que mediante la aplicación de las TICs, en específico un HangOut combinado con Skype, tengamos una conversación con personas que se encuentren en diferentes partes de Latinoamérica y sean hablantes del español, para comparar palabras, frases con las mismas y sus significados diferentes. También, su uso en el dialecto lingüístico del Español de cada región.
Proyecto
La relevancia de este proyecto es meramente significativa, es decir, los alumnos tendrán ejemplos palpables de los usos de las palabras y expresiones que se utilizan en esas regiones en específico.
Alcance
En primer lugar, serán los alumnos de segundo de secundaria, quienes tendrán la oportunidad de hacer la actividad.
En segundo lugar serán las personas que contactemos para hacer la actividad, personas de Colombia, cuba, Venezuela, argentina, España, Guatemala, por mencionar algunos.
En tercer lugar, la comunidad de padres familia, quien puede estar presente en la dinámica de la actividad, logrando un acercamiento profesor-alumno-padres.
Por último, la escuela, quién ayudará principalmente a la realización de esta actividad, gracias a la contratación del internet y TIC´s con las que se cuenten.
Responsable del proyecto
El proyecto será empleado por el profesor de Español, de una escuela Mixta en la localidad de Tlajomulco de Zúñiga, en el turno Matutino; Juan Jesús Flores Padilla, Licenciado en Ciencias de la Comunicación. En el Proyecto 6, “Variantes léxicas y culturales de los pueblos hispanohablantes”.
Actividades y Tiempo
1. Verificar si la escuela Mixta en la Localidad de Tlajomulco de Zúñiga cuenta con internet a una velocidad en específica para verificar si se puede hacer la video-llamada. TIEMPO: 1 día.
2. Verificar si se cuenta con el equipo suficiente para hacer la actividad, proyector, computadora y bocinas, Puede pedirse a la Dirección o el profesor puede prestar las TIC´s necesarias. TIEMPO: 1 día
3. Por parte del profesor, encontrar el contacto principal en las diferentes partes latinoamericanas de hablantes del español. TIEMPO: 1 mes
4. Hacer un cronograma con respecto a los contactos y sus usos horarios, para llegar a un acuerdo y que empate con las horas clase del profesor, así también para difundir la actividad entre padres de familia, alumnos y docentes que quieran verse involucrados. Esto llevará tiempo, pues se necesitará mantener el contacto previamente. TIEMPO: 1 mes
5. Crear las preguntas, frases y actividad de la clase con cada uno de los involucrados, tanto para los alumnos, padres de familia y personas que estén en otros países y regiones. TIEMPO: 5 días
6. Crear las bases de comportamiento (reglas) durante la sesión de video-llamada y poder generar un ambiente de respeto con los principales
7 Realizar la actividad en tiempo y forma. TIEMPO: 1 semana
8 Evaluación de la actividad y entrega de proyectos de los alumnos. Tendrán que ser ayudados por los padres de familia que estuvieron presentes en la actividad. TIEMPO: 2 días
9 Reportar informe de lo sucedido a la dirección escolar y académicos para adecuar esta actividad con otras actividades en otros grupos de Español. TIEMPO: 1 día
Lista de Material Internet
Computadora
Proyector
Bocinas
Cuenta de Gmail para hacer el HangOut
Cuenta de skype para hacer la video llamada
Contactos para hacer la actividad
Recommended