35
ice prime PHOTO FEDERICO CEDRONE STYLING CANDIDA ZANELLI NEL DINTORNO DEL BIANCO, FRA LUCE E MATERIA. IL LAMINATO PINE LACCATO GOFFRATO BIANCO, CON LA SUA FORTE SENSAZIONE DI TATTILITÀ, CA- RATTERIZZA UNA COMPOSIZIONE DISAGGREGATA. GLI ELEMENTI FUNZIONALI, VISIVAMENTE SEPARATI, VANNO A CREARE UN EQUILIBRIO DI FORME UNITA- RIO IN UN ACCOSTAMENTO DI PURI SOLIDI GEOME- TRICI, DAI CONTENITORI AI PENSILI, DAI FORNI ALLA CAPPA FINO AI FRIGORIFERI FREE-STANDING. LA RI- CERCA DELLA MASSIMA ESSENZIALITÀ DEFINISCE OGNI DETTAGLIO DELLA CUCINA MY PLANET: LA CAPPA WIND, DI DESIGN ESCLUSIVO, SI APRE SOL- TANTO DURANTE IL FUNZIONAMENTO; LA MANIGLIA HILL HA IL FRONTALE NELLA STESSA FINITURA DEL- LE ANTE; IL PIANO COTTURA PERSONALIZZATO È INCASSATO A FILO DEL TOP. ELEMENTI DI DESIGN ESCLUSIVO CHE SI AFFIANCANO ALL’AMPIA SCELTA DI COMPLEMENTI DELLA COLLEZIONE POLIFORM, COME IL TAVOLO TREVI E LE SEDIE STRIP, NELLA MASSIMA COERENZA STILISTICA. IN THE WORLD OF WHITE, BETWEEN LIGHT AND MATTER. THE WHITE EMBOSSED LAMINATED LA- QUERED PINE WITH ITS STRONG SENSATION OF TOUCH, CHARACTERIZE THE COMPOSITION. THE FUNCTIONAL ELEMENTS, VISUALLY SEPARATED, CREATES A BALANCE OF UNITARY SHAPES IN A COMBINATION OF PURE GEOMETRICAL SOLIDS, FROM CONTAINERS TO SHELVES, FROM OVENS TO HOOD UNTIL FREE-STANDING REFRIGERATORS. THE SEARCH FOR MAXIMUM ESSENTIALITY DEFINES EVERY DETAIL IN KITCHEN MY PLANET. THE WIND HOOD WIND, OF EXCLUSIVE DESIGN, OPENS ONLY DURING FUNCTIONING. THE HILL HANDLE HAS THE FRONTAL IN THE SAME FINISH OF THE DOORS; THE PERSONALIZED COOKING SURFACE IS BUILT IN THE TOP. EXCLUSIVE DESIGN ELEMENTS TOGETHER WITH THE WIDE RANGE OF THE POLIFORM COLLEC- TION OF COMPLEMENTS, LIKE TREVI TABLE AND STRIP CHAIRS, IN THE MAXIMUN STYLISTIC CONSI- STENCY. MY PLANET DESIGN CR&S VARENNA LA RICERCA DELLA SEMPLICITÀ ATTRAVERSO PRATICITÀ E LEGGEREZZA: UNA CUCINA LUMINOSA, NATURALE, TECNICAMENTE EVOLUTA. AN IDEA OF CONTEMPORARY NATURALNESS; A PLAN THAT PROPOSES A NEW VISION OF DESIGN, COMBINING VERSATILITY AND CONCRETENESS. AN INCREASINGLY MORE PERSONALIZED KITCHEN, AN IDEAL WORLD OF PLEASURE IN SIMPLICITY.

Varenna Riassuntivo 2

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Varenna Riassuntivo 2

iceprime

PHOTO FEDERICO CEDRONE

STYLING CANDIDA ZANELLI

NEL DINTORNO DEL BIANCO, FRA LUCE E MATERIA.IL LAMINATO PINE LACCATO GOFFRATO BIANCO,CON LA SUA FORTE SENSAZIONE DI TATTILITÀ, CA-RATTERIZZA UNA COMPOSIZIONE DISAGGREGATA.GLI ELEMENTI FUNZIONALI, VISIVAMENTE SEPARATI,VANNO A CREARE UN EQUILIBRIO DI FORME UNITA-RIO IN UN ACCOSTAMENTO DI PURI SOLIDI GEOME-TRICI, DAI CONTENITORI AI PENSILI, DAI FORNI ALLACAPPA FINO AI FRIGORIFERI FREE-STANDING. LA RI-CERCA DELLA MASSIMA ESSENZIALITÀ DEFINISCEOGNI DETTAGLIO DELLA CUCINA MY PLANET: LACAPPA WIND, DI DESIGN ESCLUSIVO, SI APRE SOL-TANTO DURANTE IL FUNZIONAMENTO; LA MANIGLIAHILL HA IL FRONTALE NELLA STESSA FINITURA DEL-LE ANTE; IL PIANO COTTURA PERSONALIZZATO ÈINCASSATO A FILO DEL TOP. ELEMENTI DI DESIGNESCLUSIVO CHE SI AFFIANCANO ALL’AMPIA SCELTADI COMPLEMENTI DELLA COLLEZIONE POLIFORM,COME IL TAVOLO TREVI E LE SEDIE STRIP, NELLAMASSIMA COERENZA STILISTICA.

IN THE WORLD OF WHITE, BETWEEN LIGHT ANDMATTER. THE WHITE EMBOSSED LAMINATED LA-QUERED PINE WITH ITS STRONG SENSATION OFTOUCH, CHARACTERIZE THE COMPOSITION. THEFUNCTIONAL ELEMENTS, VISUALLY SEPARATED,CREATES A BALANCE OF UNITARY SHAPES IN ACOMBINATION OF PURE GEOMETRICAL SOLIDS,FROM CONTAINERS TO SHELVES, FROM OVENS TOHOOD UNTIL FREE-STANDING REFRIGERATORS. THESEARCH FOR MAXIMUM ESSENTIALITY DEFINESEVERY DETAIL IN KITCHEN MY PLANET. THE WINDHOOD WIND, OF EXCLUSIVE DESIGN, OPENS ONLYDURING FUNCTIONING. THE HILL HANDLE HAS THEFRONTAL IN THE SAME FINISH OF THE DOORS; THEPERSONALIZED COOKING SURFACE IS BUILT IN THETOP. EXCLUSIVE DESIGN ELEMENTS TOGETHERWITH THE WIDE RANGE OF THE POLIFORM COLLEC-TION OF COMPLEMENTS, LIKE TREVI TABLE ANDSTRIP CHAIRS, IN THE MAXIMUN STYLISTIC CONSI-STENCY.

MY PLANET DESIGN CR&S VARENNALA RICERCA DELLA SEMPLICITÀ ATTRAVERSO PRATICITÀ E LEGGEREZZA: UNA CUCINA LUMINOSA, NATURALE, TECNICAMENTE EVOLUTA.AN IDEA OF CONTEMPORARY NATURALNESS; A PLAN THAT PROPOSES A NEW VISION OF DESIGN, COMBINING VERSATILITY AND CONCRETENESS. AN INCREASINGLY MORE PERSONALIZED KITCHEN, AN IDEAL WORLD OF PLEASURE IN SIMPLICITY.

Page 2: Varenna Riassuntivo 2

_71_71_71_71MYPLANET_71

Page 3: Varenna Riassuntivo 2

MYPLANET_73

NEL DINTORNO DEL BIANCOIN THE WORLD OF WHITE

SOTTO: UN LAY-OUT ARCHITETTONICO DINAMICO,CHE PERMETTE DI UNIRE LA CUCINA ALLA ZONA LI-VING IN PIENA CONTINUITÀ STILISTICA. IL BIANCOCOME COLORE TOTALE, ASSOCIATO ALLA LUMINOSI-TÀ DEL LAMINATO PINE LACCATO GOFFRATO BIANCO,CARATTERIZZA LE SUPERFICI E GLI ELEMENTI D’AR-REDO. IN PRIMO PIANO: POLTRONA BALI E POUFPLAY DELLA COLLEZIONE POLIFORM.

ABOVE: A DYNAMIC ARCHITECTURAL LAY-OUT, AL-LOWING TO JOIN THE KITCHEN TO THE LIVING AREAIN A STYLISTIC CONTINUITY. WHITE AS TOTAL CO-LOUR, ASSOCIATED TO BRIGHTNESS OF THE WHITEEMBOSSED LAQUERED LAMINATED PINE, CHARAC-TERIZES SURFACES AND FURNISHING ELEMENTS. INTHE FOREGROUND: BALI ARMCHAIR AND POUF PLAYOF POLIFORM COLLECTION.

SOPRA: PARTICOLARE DEL TOP IN LAMINATO TUT-TOCOLORE BIANCO SPESSORE 20 MM, PIANOCOTTURA INOX PERSONALIZZATO VARENNA BYSCHOLTÉS CON QUATTRO FUOCHI. SCHIENALE INLAMINATO TUTTOCOLORE BIANCO. LAVELLO FILO-TOP BLANCOZEROX. SOTTO: PENSILE APERTURABASCULANTE E CAPPA WIND.ABOVE: WHITE PINE DOORS. COUNTERTOP INWHITE TUTTOCOLORE LAMINATE OF 13/16” THICK-NESS, STAINLESS STEEL COOK-TOP PERSONALI-ZED VARENNA BY SCHOLTÉS WITH FOUR BUR-NERS. REAR PANEL IN WHITE TUTTOCOLORE LA-MINATE. INTEGRATED BLANCOZEROX SINK. BE-LOW: UPPER UNITS WITH BALACING OPENINGAND WIND HOOD.

Page 4: Varenna Riassuntivo 2

_75MYPLANET_75

LA VERSATILITÀ DELLA COLLEZIONE VARENNA PER-METTE DI DECLINARE OGNI ELEMENTO COMPOSITI-VO NELLA MASSIMA COERENZA ESTETICA. I FRIGO-RIFERI FREE-STANDING PERSONALIZZATI DIVENTA-NO PARTE INTEGRANTE DELLA PROPOSTA PROGET-TUALE DELL’AMBIENTE CUCINA. A DESTRA: FRIGO-RIFERI FINITURA VERNICIATO BIANCO LUCIDO. POL-TRONCINA BALI STRUTTURA CROMATA E SCOCCARIVESTITA IN TESSUTO. NELLA PAGINA SEGUENTE,VISIONE D’INSIEME DELLA COMPOSIZIONE, CON AN-TE LAMINATO PINE LACCATO GOFFRATO BIANCO,TOP E SCHIENALE LAMINATO TUTTOCOLORE BIAN-CO. TAVOLO TREVI LACCATO GOFFRATO BIANCO ESEDIE STRIP CON STRUTTURA CROMATA, SCOCCABIANCA E CUSCINI IN TESSUTO. THE VERSATILITY OF THE VARENNA COLLECTIONALLOWS EVERY COMPOSITIONAL ELEMENT TOREACH THE AESTHETIC BALANCE. FREE-STANDINGPERSONALIZED REFRIGERATORS BECOME AN INTE-GRAL PART OF THE PROPOSED KITCHEN LAYOUT.ON THE RIGHT: REFRIGERATORS IN WHITE VARNIS-HED FINISHING. BALI ARMCHAIR IN CHROMEDSTRUCTURE AND BODY UPHOLSTERED IN FABRIC.IN THE FOLLOWING PAGE AN OVERALL VIEW OF THECOMPOSITION, WITH WHITE LAQUERED EMBOSSEDLAMINATED PINE, TOP AND BACK IN LAMINATEDWHITE TUTTOCOLORE. TREVI TABLE WHITE EMBOS-SED LAQUERED AND STRIP CHAIRS WITH CHROMEDSTRUCTURE, WHITE BODY AND CUSHIONS IN FA-BRICS.

Page 5: Varenna Riassuntivo 2

_77MYPLANET_77

Page 6: Varenna Riassuntivo 2

newwave

PHOTO FEDERICO CEDRONE

STYLING CANDIDA ZANELLI

E CP STUDIO

UN RITORNO ALLE REALTÀ FONDAMENTALI, ALL’ES-SENZIALITÀ DELLE COSE, ATTRAVERSO LA DECLINA-ZIONE IN FORME PRIMARIE. SEMPLICITÀ E RIGOREDEFINISCONO UN PROGETTO IN CUI L’AMPIO RESPI-RO ARCHITETTONICO SI FONDE CON UNO STILEALL’INSEGNA DELLA NATURALEZZA. L’ASSENZA DIMANIGLIE, UNA DELLE PRINCIPALI CARATTERISTI-CHE FORMALI DELLA CUCINA ALEA, RIPORTA OGNIELEMENTO COMPOSITIVO, DALL’ISOLA CENTRALEALLE COLONNE FINO ALLA CAPPA BOX, ALLA SUAGEOMETRIA PRIMITIVA. UN LAY-OUT COMPOSITIVOEVOLUTO, BASATO SULLA CONTINUITÀ CHE SI CREAFRA IL FORTE SPESSORE DEL TOP E LA LEGGEREZ-ZA DELLA PENISOLA. UNA PALETTE CROMATICA PU-RA ESPLORA LE POSSIBILI DECLINAZIONI DEL BIAN-CO, DAL LACCATO GOFFRATO AL CORIAN, CON ILFORTE CONTRAPPUNTO DELL’ECO CANALETTONELLA PENISOLA E NELLE MENSOLE MAX DI POLI-FORM, DOTATE DI ILLUMINAZIONE INTEGRATA.

A RETURN TO THE REALITY, TO ESSENTIALITY, APROJECT THAT CONFINED EVERY ELEMENT TO IT’SFORM AND FUNCTION. SIMPLICITY AND RIGOURDEFINE A PROJECT IN WHICH THE WIDE ARCHI-TECTURAL BREATH MELTS WITH A NATURALSTYLE. THE ABSENCE OF HANDLES, ONE OF THEMAIN ELEMENT OF KITCHEN ALEA CHARACTERI-ZED EVERY COMPOSITIONAL ELEMENT, FROM THECENTRAL ISLANSD TO THE SIDEBOARDS UNTILTHE HOOD BOX. AN EVOLVED COMPOSITIONALLAY-OUT, BASED ON CREATIVITY CREATED BET-WEEN THE STRONG DEPTH OF THE TOP AND THELIGHTNESS OF THE PENINSULA. A PURE CHROMA-TIC PALETTE EXPLORES THE POSSIBLE DECLEN-SIONS OF WHITE, FROM EMBOSSED LAQUERED TOCORIAN, WITH THE STRONG COUNTERPOINT OFECO CANALETTO IN THE PENINSULA AND IN THEMAX SHELVES OF POLIFORM, EQUIPPED WITH IN-TEGRATED LIGHTING SYSTEM.

ALEA DESIGN PAOLO PIVA E CR&S VARENNAMASSIMA ESSENZIALITÀ DI FORME PER LA CUCINA CARATTERIZZATA DALL’ASSENZA DI MANIGLIE, FRA ESSENZE MATERICHE E COLORI PRIMARI. MAXIMUM SIMPLICITY FOR THIS KITCHEN CHARACTERIZED BY THE ABSENCE OF HANDLES BETWEEN THE VALUE OF MATERIALS AND FINISHES.

Page 7: Varenna Riassuntivo 2

ALEA_81

Page 8: Varenna Riassuntivo 2

ALEA _83

LA MASSIMA ESSENZIALITÀTHE MAXIMUM ESSENTIALITY

SOTTO: PARTICOLARE DEL PIANO DI LAVORO IN CO-RIAN GLACIER WHITE, SPESSORE 172 MM. I LAVELLISTAMPATI SONO NELLA STESSA FINITURA: IL CORIANRAPPRESENTA UN MATERIALE IDEALE PER LE ZONEOPERATIVE, CON UN’ALTISSIMA RESISTENZA AIGRAFFI, ALLE MACCHIE E AL CALORE. SULLO SFON-DO, LE COLONNE CON ANTE LACCATO GOFFRATOBIANCO, ATTREZZATE CON TRIPLO FORNO.

BELOW: DETAIL OF WORKING TOP IN CORIAN GLA-CIER WHITE, THICK 6 3/4”. THE PRINTED BASINSARE IN THE SAME FINISH: CORIAN REPRESENTSTHE IDEAL MATERIAL FOR OPERATING AREAS, WITHITS RESISTANCE TO SCRATCH, STAINS AND HEAT.ON THE BACKGROUND, WALL UNITS WITH WHITEEMBOSSED LAQUERED DOORS, EQUIPPED WITHTRIPLE OVEN.

SOPRA: UNA VISIONE D’INSIEME DELLA COMPOSIZIO-NE. L’ISOLA E LE COLONNE HANNO LE ANTE LACCA-TO GOFFRATO BIANCO. IL PIANO DI LAVORO È IN CO-RIAN GLACIER WHITE, LA PENISOLA IN ECO CANALET-TO. SEDIE NEX DELLA COLLEZIONE POLIFORM. ABOVE: AN OVERALL VIEW OF THE COMPOSITION.THE ISLAND AND WALL UNITS HAVE THE DOORSIN WHITE EMBOSSED LAQUER. THE WORKINGSURFACE IS IN CORIAN GLACIER WHITE, THE PE-NINSULA IN ECO CANALETTO. NEX CHAIRS FROMPOLIFORM COLLECTION.

Page 9: Varenna Riassuntivo 2

ALEA_85

NELLA PAGINA A FIANCO: PARTICOLARE DELL’AT-TREZZATURA INTERNA DI UN CASSETTO, IN FINITU-RA ACERO. QUESTA SOLUZIONE COMPRENDE, OL-TRE A VANI DI DIVERSE DIMENSIONI, UN PORTACOL-TELLI, CHE ASSICURA AD OGNI TIPO DI COLTELLOLA PROPRIA SEDE, ED UN SET DI CONTENITORI PERSPEZIE IN ACCIAIO. LA COLLEZIONE VARENNA OF-FRE UN’ECCEZIONALE AMPIEZZA DI SOLUZIONI PERORGANIZZARE L’INTERNO DEI CONTENITORI SE-CONDO LE ESIGENZE INDIVIDUALI. NELLA PAGINASEGUENTE: VISIONE D’INSIEME DELLA COMPOSI-ZIONE ALEA CON ISOLA E COLONNE CON ANTE LAC-CATO GOFFRATO BIANCO, TOP IN CORIAN GLACIERWHITE, PENISOLA IN ECO CANALETTO. IN THE NEXT PAGE: DETAIL OF INTERNAL EQUIPPINGOF A DRAWER, IN MAPLE: THIS SOLUTION INCLUDEAS WELL AS DIFFERENT DIMENSION SHELVES, AKNIFE HOLDER , THAT ENSURES ITS OWN SEAT TOEVERY KINFE, AND A SET OF STEEL SPICES CONTAI-NERS. THE VARENNA COLLECTION OFFERS AN EX-CEPITIONAL RANGE OF SOLUTIONS TO ORGANIZETHE INTERNAL OF CONTAINERS ACCORDING TO IN-DIVIDUAL DEMANDS. IN THE FOLLOWING PAGE: ANOVERALL VIEW OF THE COMPOSITION ALEA WITH IS-LAND AND WALL UNITS WITH DOORS IN WHITE EM-BOSSED LAQUER, TOP IN CORIAN GLACIER WHITE,PENINSULA IN ECO CANALETTO.

Page 10: Varenna Riassuntivo 2

ALEA_87

Page 11: Varenna Riassuntivo 2

fareast

PHOTO EZIO PRANDINI

STYLING PATRIZIA CANTARELLA

LA RICERCA DELL’ARMONIA NELL’ESSENZIALITÀ:UNA PROPOSTA DI CUCINA CHE PONE L’ACCENTOSULLA NATURALEZZA DEI MATERIALI, VALORIZZAN-DO LA VENATURA DEL ROVERE IN UN ACCOSTAMEN-TO CON IL LACCATO LUCIDO CANAPA. IL LAY-OUTCOMPOSITIVO SI ISPIRA AD UN’IDEALE DI SEMPLICI-TÀ ZEN: L’ISOLA CENTRALE ASSUME LA VALENZA DIVERO “CENTRO” DELLA CUCINA, RIUNENDO LE CA-RATTERISTICHE DI AREA OPERATIVA MULTIFUNZIO-NE E NUCLEO CONVIVIALE. UN’ESTETICA DEI SEGNIMINIMI, CHE TROVA NELL’ESCLUSIVA MANIGLIA IN-TEGRATA IL PROPRIO DETTAGLIO CARATTERIZZAN-TE. GLI ELEMENTI FUNZIONALI SI RIDUCONO A VO-LUMI RIGOROSI, COME LA CAPPA BOX IN ACCIAIO EI PENSILI DOTATI DI SISTEMA DI ILLUMINAZIONE, IN-TEGRANDOSI PERFETTAMENTE NELLA LINEARITÀDELLA COMPOSIZIONE.

THE SEARCH FOR HARMONY AND ESSENTIALITY: APROPOSAL OF A KITCHEN EMPHASIZING THE NATU-RALNESS OF MATERIALS, EXPLOITING THE GRAINOF THE OAK IN A COMBINATION WITH CANAPAGLOSSY LAQUER. THE COMPOSITIONAL LAY-OUT ISINSPIRED TO A ZEN SIMPLICITY: THE CENTRAL IS-LAND ASSUMES VALENCE OF REAL CENTRE OF THEKITCHEN, JOINING TOGETHER THE CHARACTERI-STIC OF MULTIFUNCTIONAL OPERATIVE AREA ANDCONVIVIAL SPACE. AN AESTHETIC OF MINIMALMARKS, THAT FINDS IN THE EXCLUSIVE INTEGRA-TED HANDLE HIS CHARACTERIZING DETAIL. THEFUNCTIONAL ELEMENTS ARE REDUCED TO STRICTVOLUMES, LIKE THE BOX HOOD IN STEEL ANDSHELVES EQUIPPED WITH INTEGRATED LIGHTINGSYSTEM, PERFECTLY INTEGRATED IN THE LINEA-RITY OF THE COMPOSITION.

MINIMAL DESIGN CR&S VARENNALA CUCINA DEFINITA DALLA RAFFINATEZZA DEL LEGNO, FRA ABBINAMENTI DI GRANDE RIGORE E MISURATI DETTAGLI TECNICI.THE KITCHEN DEFINED BY THE REFINEMENT OF WOOD, BETWEEN COUPLING OF GREAT RIGOUR AND ACCURATE TECHNICAL DETAILS.

Page 12: Varenna Riassuntivo 2

_91MINIMAL_91

Page 13: Varenna Riassuntivo 2

MINIMAL _93

LA RICERCA DELLA SEMPLICITÀTHE SEARCH FOR SIMPLICITY

SOTTO: LA CAPPA BOX IN ACCIAIO È DOTATA DI SISTE-MA DI ILLUMINAZIONE. LA POTENZA ASPIRANTE È DI1000 M3/ORA. PIANO COTTURA INOX PERSONALIZZA-TO VARENNA, 5 GAS SEMIFILO - TOP 3 MM. SGABELLOBLOCK SEDUTA ROVERE E STRUTTURA ACCIAIO. ADESTRA: LA MANIGLIA INTEGRATA A MISURA È LA CA-RATTERISTICA DISTINTIVA DEL PROGETTO MINIMAL.

BELOW: BOX HOOD IN STAINLESS STEEL, EQUIPPEDWITH LIGHTING, FAN POWER 1000 M3/H CFM. COOK-TOP IN STEEL PERSONALIZED VARENNA, 5 BUR-NERS, TOP 1/8”. BLOCK STOOL WITH SEAT IN OAKAND STRUCTURE IN STEEL. RIGHT: THE CUSTOM IN-TEGRATED HANDLE IS THE DISTINGUISHING CHA-RACTERISTIC OF THE MINIMAL KITCHEN.

NELLA PAGINA SEGUENTE: L’ISOLA CENTRALE COMEVOLUME GEOMETRICO, AL TEMPO STESSO CONTE-NITORE E PIANO DI LIBERO UTILIZZO. L’ORIGINALITÀPROGETTUALE È UNA DELLE PRINCIPALI CARATTERI-STICHE DEL PROGRAMMA MINIMAL, CHE OFFRE LAPIÙ AMPIA LIBERTÀ COMPOSITIVA.FOLLOWING PAGE: THE CENTRAL ISLAND AS AGEOMETRICAL SHAPE AS WELL AS STORAGEUNIT AND OPEN WORKING SURFACE. ORIGINA-LITY IS ONE OF THE MAIN CHARACTERISTICS OFTHE MINIMAL KITCHEN, OFFERING A WIDE FREE-DOM OF COMPOSITION.

Page 14: Varenna Riassuntivo 2

_95MINIMAL_95

Page 15: Varenna Riassuntivo 2

PHOTO FEDERICO CEDRONE

STYLING CANDIDA ZANELLI

LA NATURALEZZA DELL’ESSENZA NOCE C. PER UNACUCINA CHE SUGGERISCE L’IDEA DI UNO SPAZIOPURO, INCONTAMINATO, COMPOSTO DEGLI ELE-MENTI FONDAMENTALI: ACQUA, PIETRA, LEGNO, LU-CE. UN’ORGANIZZAZIONE MODERNA DELLE AREEFUNZIONALI SI FONDE CON UN’INTERPRETAZIONECONVIVIALE DAL SAPORE ANTICO: UNA COMPOSI-ZIONE A GOLFO, AL CUI CENTRO SI COLLOCA IL TA-VOLO ZEUS DI POLIFORM, CHE DIVENTA IL FULCRODI UNA CUCINA FATTA PER DARE SPAZIO ALLE SEN-SAZIONI, AGLI INCONTRI, ALLA SOCIALITÀ. LA SEM-PLICITÀ FORMALE DI ALEA, SOTTOLINEATA DALL’AS-SENZA DI MANIGLIE, VALORIZZA UN PROGETTO CHEPREDILIGE SUPERFICI AMPIE, CONTRASTI CROMATI-CI FONDAMENTALI E PIANI DAL FORTE SPESSORE INQUARZITE WHITE SAND. UN’ESSENZIALITÀ DI VOLU-MI PER UNA CONCEZIONE ARCHITETTONICA IN CUILA CUCINA È VISSUTA IN PIENA CONTINUITÀ CON GLIAMBIENTI LIVING DELLA CASA.

THE NATURLANESS OF WALNUT C. FOR A KITCHENSUGGESTING THE IDEA OF A PURE SPACE, UNCON-TAMINATED, COMPOSED BY FUNDAMENTAL ELE-MENTS: WATER, STONE, WOOD, LIGHT. A MODERNORGANIZATION WITH FUNCTIONAL AREAS TOGE-THER WITH A CONVIVIAL INTERPRETATION WHIT ANANCIENT FLAVOUR: A GULF COMPOSITION INWHICH CENTRE IS COLLOCATED THE POLIFORMZEUS TABLE, BECOMING THE HUB OF A KITCHENMADE TO GIVE SPACE TO SENSATIONS, MEE-TINGS, SOCIALITY. THE SIMPLICITY OF ALEA, UN-DERLINED BY THE ABSENCE OF HANDLES, EM-PHASIZE A PROJECT THAT PREFERS WIDE SURFA-CES, FUNDAMENTAL CHROMATIC CONTRASTSAND STRONG DEPTH SURFACES IN QUARTZITEWHITE SAND. AN ESSENTIALITY OF VOLUMES FORAN ARCHITECTUAL CONCEPTION IN WHICH THEKITCHEN IS LIVED IN CONTINUITY WITH LIVINGAREAS OF THE HOUSE.

ALEA DESIGN PAOLO PIVA E CR&S VARENNAMASSIMA ESSENZIALITÀ DI FORME PER LA CUCINA CARATTERIZZATA DALL’ASSENZA DI MANIGLIE, FRA ESSENZE MATERICHE E COLORI PRIMARI. MAXIMUM SIMPLICITY FOR THIS KITCHEN CHARACTERIZED BY THE ABSENCE OF HANDLES BETWEEN THE VALUE OF MATERIALS AND FINISHES.

naturereturns

Page 16: Varenna Riassuntivo 2

ALEA_99

Page 17: Varenna Riassuntivo 2

ALEA_101

VOLUMI PRIMARIPRIMARY VOLUMES

IN BASSO: UN PUNTO DI VISTA CHE SOTTOLINEA CO-ME TUTTI GLI ELEMENTI COMPOSITIVI DEL PROGRAM-MA ALEA SIANO RISOLTI COME SOLIDI GEOMETRICIPRIMARI. DALLE BASI AI PENSILI, DALLE MENSOLE AL-LA CAPPA BOX: PRESENZE FORTI, FIGURE FONDA-MENTALI PER UN’ESTETICA ALL’INSEGNA DEL MASSI-MO RIGORE.

BELOW: A POINT OF VIEW UNDERLINING HOW ALLCOMPOSITIONAL ELEMENTS OF ALEA KITCHENARE CONCEIVED AS PRIMARY GEOMETRICAL SO-LIDS, FROM BASEMENT TO HANGING UNITS, FROMSHELVES TO BOX HOOD: STRONG PRESENCES,FUNDAMENTAL SHAPES FOR A RIGOROUS AE-STHETIC.

SOPRA: PIANO OPERATIVO CON INVASO IN QUARZI-TE WHITE SAND. LAVELLI IN ACCIAIO CON INCASSOA FILO. PIANO COTTURA INOX PERSONALIZZATOVARENNA BY SCHOLTÉS.ABOVE: PREPARATION AREA WITH NON-DRIP EDGEIN WHITE SAND QUARTZITE. BUILT-IN INTEGRATEDSINKS IN STEEL. COOK-TOP IN STAINLESS STEELPERSONALIZED VARENNA BY SCHOLTÉS.

Page 18: Varenna Riassuntivo 2

ALEA _103

Page 19: Varenna Riassuntivo 2

ALEA_105

UNA SOLUZIONE ARCHITETTONICA “APERTA”; IN CUIDA ZONA DI LAVORO L’AMBIENTE CUCINA ASSUMEUNA CONNOTAZIONE LIVING. PENSILI LACCATO LU-CIDO BIANCO CON BOISERIE E MENSOLE IN NOCEC. TAVOLO ZEUS IN NOCE C. DESIGN VINCENT VANDUYSEN. SEDIE CRETA DUE RIVESTITE IN TESSUTOSFODERABILE DESIGN CARLO COLOMBO.AN “OPEN” ARCHITECTUAL SOLUTION, IN WHICHTHE KITCHEN FROM WORKING AREA ASSUMES ALIVING CONNOTATION. HANGING UNITS WHITEGLOSSY LAQUERED WITH BACK PANELS ANDSHELVES IN WALNUT C. TABLE ZEUS IN WALNUT C.DESIGN VINCENT VAN DUYSEN. CRETA DUE CHAIRSCOVERED WITH REMOVABLE FABRIC DESIGN CAR-LO COLOMBO.

Page 20: Varenna Riassuntivo 2

londoneye

PHOTO EZIO PRANDINI

STYLING PATRIZIA CANTARELLA

L’INCONTRO FRA ESSENZA E METALLO IN UNA SIN-TESI COMPOSITIVA EVOLUTA. LA NATURALEZZA DEL-L’ECO CANALETTO E LA TECNICITÀ DELL’ACCIAIO SIVALORIZZANO A VICENDA, CON I PENSILI IN VETROVERNICIATO NERO A COMPLETARE LA GAMMA DELLEFINITURE. IL TOP IN ACCIAIO CON BORDO ECO CA-NALETTO RAPPRESENTA IL VERO PUNTO DI CONTAT-TO FRA I DUE MATERIALI, CHE SI ALTERNANO NEL DE-FINIRE SUPERFICI E CONTENITORI, CREANDO UNLAY-OUT COMPOSITIVO DI GRANDE ORIGINALITÀ.NELLA PENISOLA, LA FORTE PRESENZA DEL TOP SIASSOCIA AD UN’IMMAGINE DI LEGGEREZZA, SUGGE-RITA DAL MINIMO SPESSORE DELLA STRUTTURA.OGNI ELEMENTO RAPPRESENTA LA RICERCA DELLAMASSIMA SINTESI FORMALE, DALLA CAPPA BOX FI-NO ALLA MANIGLIA INTEGRATA, ELEMENTO CARATTE-RIZZANTE DELLA CUCINA MINIMAL.

DETAILS OF WOOD AND METAL CONFIRMING ANEXCLUSIVE STYLE. THE NATURALNESS OF ECOCANALETTO AND THE TECHNICALNESS OF STEELEMPHASIZE EACH OTHER, WITH HANGING UNITSIN BLACK PAINTED GLASS TO COMPLETE THERANGE OF FINISHING. THE TOP IN STEEL WITH ED-GE IN ECO CANALETTO REPRESENTS THE REALCONNECTION BETWEEN THE MATERIALS, SURFA-CES AND CONTAINERS, CREATING AN ORIGINALCOMPOSITIVE LAY-OUT. IN THE PENINSULA, THESTRONG PRESENCE OF THE TOP IS ASSOCIATEDTO A LIGHTNESS IMAGE, SUGGESTED BY MINI-MUM DEPTH OF THE STRUCTURE. EVERY ELE-MENT REPRESENTS THE SEARCH FOR MAXIMUMFORMAL SYNTHESIS, FROM BOX HOOD UNTIL IN-TEGRATED HANDLE, CHARACTERIZING ELEMENTOF THE KITCHEN.

MINIMAL DESIGN CR&S VARENNALA CUCINA DEFINITA DALLA RAFFINATEZZA DEL LEGNO, FRA ABBINAMENTI DI GRANDE RIGORE E MISURATI DETTAGLI TECNICI.THE KITCHEN DEFINED BY THE REFINEMENT OF WOOD, BETWEEN COUPLING OF GREAT RIGOUR AND ACCURATE TECHNICAL DETAILS.

Page 21: Varenna Riassuntivo 2

_109MINIMAL_109

Page 22: Varenna Riassuntivo 2

MINIMAL_111

L’ESTETICA DELL’ACCIAIOTHE AESTHETIC OF STEEL

SOTTO: COLONNE CON ANTE IN ACCIAIO E MANIGLIAINTEGRATA A MISURA. A DESTRA: PARTICOLARE DELTOP CON LAVELLI IN ACCIAIO SQUADRATI E SALDATI.I PENSILI CON ANTE IN VETRO ACIDATO VERNICIATONERO SONO DOTATI DI SISTEMA DI ILLUMINAZIONEINTEGRATO. IN BASSO A DESTRA: UN DETTAGLIO DELTOP IN ACCIAIO CON BORDO ECO CANALETTO.

BELOW: WALL UNITS WITH DOORS IN STEEL AND IN-TEGRATED HANDLE. RIGHT: DETAIL OF THE TOPWITH STEEL SQUARED WELD BASINS. HANGINGWINDOW UNITS WITH DOORS IN BLACK PAINTEDFROSTED GLASS EQUIPPED WITH INTEGRATEDLIGHTING SYSTEM. BELOW ON THE RIGHT: A DETAILOF TOP IN STEEL WITH EDGE IN ECO CANALETTO.

NELLA PAGINA PRECEDENTE, VISIONE D’INSIEMEDELLA COMPOSIZIONE: ANTE ECO CANALETTOCON MANIGLIA INTEGRATA, COLONNE CON ANTEACCIAIO E MANIGLIA INTEGRATA. TOP IN ACCIAIOBORDO ROVERE CON LAVELLI IN ACCIAIO SQUA-DRATI E SALDATI. PENISOLA CON TOP ACCIAIO CONINVASO. PENSILI A VETRINA CON ANTE IN VETROACIDATO VERNICIATO NERO, CAPPA BOX. PREVIOUS PAGE: DOORS IN ECO CANALETTO WITHINTEGRATED HANDLE, TALL UNITS WITH DOORS INSTEEL AND INTEGRATED HANDLE. TOP IN STEELWITH EDGE IN OAK AND SQUARED WELDING SINKSIN STEEL. PENINSULA WITH TOP IN STEEL WITHSQUARED DRIP EDGE. WALL UNITS WITH DOORS INBLACK MAT PAINTED GLASS, BOX HOOD.

Page 23: Varenna Riassuntivo 2

_113MINIMAL_113

SPAZI ORIGINALI PER SOLUZIONI COMPOSITIVECHE CONIUGANO FUNZIONALITÀ E RIGORE PRO-GETTUALE. L’ABBINAMENTO CON L’ACCIAIO VALO-RIZZA TUTTA LA SENSAZIONE DI NATURALEZZADELLA FINITURA ECO CANALETTO.

ORIGINAL SPACES FOR COMPOSITIONAL SOLU-TIONS MATCHING FUNCTIONALITY AND RIGOURS.THE COUPLING WITH STEEL, EMPHASIZE ALL THESENSATION OF NATURALNESS OF THE ECO CANA-LETTO FINISHING.

Page 24: Varenna Riassuntivo 2

MINIMAL_115

GEOMETRIE PRECISE NEL DESIGN DEL LAY-OUT,CHE SOTTOLINEA LA DISTINZIONE FRA LE DIVERSEAREE OPERATIVE. UN ACCOSTAMENTO RIGOROSODEFINISCE L’ESTETICA COMPLESSIVA, FRA PIANI ESUPERFICI VERTICALI.PRECISE SHAPES IN THE LAYOUT DESIGN, UNDER-LINING THE DISTINCTION BETWEEN THE DIFFERENTWORK AREAS. AN EXACT MATCH THAT DEFINES THEENTIRE AESTHETIC, FROM HORIZONTAL TO VERTI-CAL SURFACES.

LA PENISOLA THE PENINSULA

A SINISTRA: LA PENISOLA IN ACCIAIO, DOTATA DI TOPCON INVASO DI SPESSORE 160 MM: LA SUA CONFOR-MAZIONE IMPEDISCE L’EVENTUALE FUORIUSCITA DILIQUIDI OLTRE IL BORDO. IL TOP È ATTREZZATO CONPIANO COTTURA CON FUOCHI IN LINEA. QUEST’ULTI-MA POSSIBILITÀ CONSENTE DI AVERE UNA MAGGIORELIBERTÀ DI UTILIZZO DEL PIANO DI LAVORO.

LEFT: THE THICK STEEL WORKTOP 6 5/16” FOR PE-NINSULA WITH NON-DRIP PROFILE: ITS SHAPEPREVENTS ACCIDENTAL LEAKAGE OF LIQUIDSOVER THE EDGE. THE WORKTOP IS EQUIPPEDWITH A HOB WITH BURNERS ON LINE. THIS POSSI-BILITY ENABLES TO MOVE EASIER WHILE WOR-KING.

Page 25: Varenna Riassuntivo 2

purequality

L’ESSENZA DELLA QUALITÀUN ESEMPIO DI MADE IN ITALY

THE ESSENCE OF QUALITYAN EXAMPLE OF MADE IN ITALY

OGNI CUCINA VARENNA È UNA SINTESI DI CREA-TIVITÀ E FUNZIONALITÀ, FRUTTO DELLA COLLABO-RAZIONE CON ALCUNI DEI PIÙ PRESTIGIOSI DESI-GNER ITALIANI E INTERNAZIONALI. REALIZZARE CU-CINE SIGNIFICA LAVORARE CON MOLTI MATERIALI,DIVERSISSIMI FRA DI LORO: DAL LEGNO ALL’AC-CIAIO, PASSANDO PER IL MARMO, L’ALLUMINIO EUNA SERIE DI MODERNI COMPOSTI SINTETICI.L’OBIETTIVO COSTANTE RIMANE GARANTIRE LAMASSIMA AFFIDABILITÀ, SICUREZZA E DURATA NELTEMPO PER OGNI SINGOLO MATERIALE. PER QUE-STO MOTIVO VARENNA SELEZIONA SOLTANTO IMIGLIORI COMPONENTI, COSTANTEMENTE SOTTO-POSTI AI PIÙ SEVERI COLLAUDI, E SOTTOPONE LAPROPRIA PRODUZIONE AD UNA VERIFICA CONTI-NUA, CHE TROVA RISCONTRO NELLA PIENACONFORMITÀ DI OGNI PROPOSTA ALLE NORME EU-ROPEE UNI EN 1116 E 1153.

EVERY VARENNA KITCHEN REFLECTS CREATIVITYAND FUNCTIONALITY. IT IS THE PRODUCT OF THECOLLABORATION OF PRESTIGIOUS ITALIAN ANDINTERNATIONAL DESIGNERS. THANKS TO ITS LAR-GE EXPERIENCE AND SPECIFIC KNOW-HOW VA-RENNA HAS MADE OF THE CONSTANT SEARCH OFTHE QUALITY THE METHOD OF ITS JOB. TO PRO-DUCE A KITCHEN IT IS NECESSARY TO WORK WITHMANY DIFFERENT MATERIALS: FROM WOOD TOSTEEL, FROM MARBLE TO ALUMINIUM, INCLUDINGSOME MODERN SYNTHETIC COMPOUNDS. VAREN-NA GUARANTEES THE RELIABILITY, SAFETY ANDLASTINGNESS OF ITS KITCHENS. FOR THIS REA-SON VARENNA USES ONLY THE BEST MATERIALSSUBJECTED THEM TO STRICT TESTS AND VERYFREQUENT INSPECTIONS IN ACCORDANCE WITHEUROPEAN RULES UNI EN 1116 AND 1153.

HIGH QUALITY SYSTEM: VARENNA HA FATTO DEL-LA RICERCA DELLA QUALITÀ IL PROPRIO METODODI LAVORO. INNOVAZIONE TECNOLOGICA E ORIGI-NALITÀ ESTETICA, PER GARANTIRE LA MASSIMAFUNZIONALITÀ.HIGH QUALITY SYSTEM: VARENNA HAS MADE OFTHE CONSTANT SEARCH OF THE QUALITY THEMETHOD OF ITS JOB. TECHNOLOGICAL INNOVA-TION AND AESTHETIC ORIGINALITY TO GUARAN-TEE THE MAXIMUM FUNCTIONALITY.

Page 26: Varenna Riassuntivo 2

_119

OGNI CUCINA VARENNA È UNICA, PERCHÈ VIENEPRODOTTA SU ORDINAZIONE PER OGNI SINGOLOCLIENTE. IN QUESTO MODO È POSSIBILE ASSICURA-RE LA PERFETTA OMOGENEITÀ DI VENATURE E COLO-RE IN OGNI MATERIALE, DAI LEGNI ALLE PIETRE. TUT-TE LE PROPOSTE VARENNA POSSONO ESSERE REA-LIZZATE “SU MISURA”, OVVERO ESATTAMENTE SE-CONDO LE MISURE DELL’AMBIENTE A CUI LA CUCI-NA È DESTINATA.EVERY VARENNA KITCHEN IS UNIQUE, TAILOR MADEFOR EACH SINGLE CUSTOMER. IN THIS WAY WE CO-ULD GUARANTEE THE PERFECT HOMOGENEITY OFVEINS AND COLOURS IN EVERY MATERIALS, FROMWOOD TO STEEL. ALL KITCHENS ARE MADE FOR YOU,WITH DIMENSIONS AND FUNCTIONAL SOLUTIONS SE-LECTED BY YOU.

L’ESSENZA DELLA QUALITÀTHE ESSENCE OF QUALITY

UN ESEMPIO DI MADE IN ITALYAN EXAMPLE OF MADE IN ITALY

NELLA CONTINUA RICERCA DEI MIGLIORI MATERIA-LI E COMPONENTI, VARENNA HA SVILUPPATO UNNETWORK CHE COMPRENDE I MIGLIORI FORNITO-RI EUROPEI ED INTERNAZIONALI. NONOSTANTEQUESTO, OGNI CUCINA VARENNA VIENE TOTAL-MENTE REALIZZATA IN ITALIA E RAPPRESENTA UNESEMPIO DI “MADE IN ITALY” AL 100%, RESO TALEDAI VALORI AZIENDALI POLIFORM: LA CREATIVITÀSENZA LIMITI; LA TRADIZIONE NEL MONDO DELMOBILE CHE RISALE AL 1942; L’ESPERIENZA E ILKNOW-HOW SPECIFICI CHE CONSENTONO DI PRO-GETTARE PROPOSTE SEMPRE ORIGINALI. VARENNA KITCHENS ARE PRODUCED IN ITALY,WITH THE COLLABORATION OF THE BEST EURO-PEAN AND INTERNATIONAL MATERIALS. THE LIMIT-LESS CREATIVITY, THE EXPERIENCE IN THE FURNI-TURE SECTOR SINCE 1942 AND THE SPECIFICKNOW-HOW, REFLECT AT 100% THE “MADE INITALY” PHILOSOPHY.

IN OGNI CUCINA VARENNA ALLE DOTI PIÙ EVIDENTISI AFFIANCANO QUALITÀ INVISIBILI, MA ALTRETTAN-TO IMPORTANTI PER VIVERE AL MEGLIO LA PROPRIACUCINA. PER ESEMPIO, I SEVERI COLLAUDI CHE GA-RANTISCONO L’AFFIDABILITÀ NEL TEMPO: LE GUIDEDEI CASSETTI SONO TESTATE PER UNA PORTATA DI30 KG LA COPPIA (CIRCA 700 POSATE) E PER 100.000CICLI DI APERTURA E CHIUSURA. LE CERNIERE DEL-LE ANTE SONO TESTATE PER 200.000 APERTURE.VARENNA UTILIZZA VERNICI PRIVE DI METALLI PE-SANTI, RESISTENTI AL SUDORE E ALLA SALIVA: DET-TAGLIO PARTICOLARMENTE IMPORTANTE PER IBAMBINI. TUTTI I VETRI SONO DI TIPO TEMPERATODI SICUREZZA: FINO A 5 VOLTE PIÙ RESISTENTI DIUN VETRO NORMALE.

EVERY VARENNA KITCHENS REFLECTS CLEARSTANDARDS TOGETHER WITH INVISIBLE QUALITIESWHICH ALLOWS YOU TO EXPLOIT YOUR SPACEMORE EFFECTIVELY. FOR EXAMPLE THE STRICTTESTS TO GUARANTEE THE RELIABILITY AND LA-STINGNESS: THE DRAWERS ARE TESTED FOR ACAPACITY OF 30 KG (APPROXIMATELY 700 CUT-LERY PIECES) AND FOR 100.000 CYCLES OF OPE-NING AND CLOSING. THE HINGES OF THE DOORSARE TESTED FOR 200.000 OPENINGS. ALL VAREN-NA LACQUERS DO NOT CONTAIN HEAVY METALS,SALIVA AND SWEAT RESISTANT VERY IMPORTANTFOR THE BABIES. ALL THE GLASSES ARE SAFETYGLASS, THEY ARE 5 TIMES MORE RESISTANT THANNORMAL GLASS.

Page 27: Varenna Riassuntivo 2

COMPONENTI _121BASI P 350 H 600-720 / BASE UNITS D 13 3/4” H 23 5/8”-28 3/8”

BASI P 600-700 H 600-720 / BASE UNITS D 23 5/8”-27 9/16” H 23 5/8”-28 3/8”

BASI A GIORNO H 720 / OPEN BASE UNITS H 28 3/8” BASI H 960 / BASE UNITS H 37 13/16” BASI FORNO H 600 / OVEN BASE UNITS H 23 5/8” BASI FORNO H 720 / OVEN BASE UNITS H 28 3/8”

1 ANTA, 1 RIPIANOL 300, 450, 600

1 DOOR, 1 SHELFW 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

2 ANTE, 1 RIPIANOL 750, 900, 1050, 1200

2 DOORS, 1 SHELFW 29 1/2”, 35 7/16”, 41 5/16”,47 1/4”

ANGOLO, 1 ANTA, 1 RIPIANOL 950, 1100, 1250 x P 400

CORNER, 1 DOOR, 1 SHELFW 37 3/8”, 43 5/16”, 49 3/16” x D 15 3/4”

1 ANTA, 1 RIPIANOL 300, 450, 600

1 DOOR, 1 SHELFW 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

2 ANTE, 1 RIPIANOL 750, 900, 1050, 1200

2 DOORS, 1 SHELFW 29 1/2”, 35 7/16”, 41 5/16”,47 1/4”

1 ESTRATTOREL 300, 450, 600, 750, 900

1 PULLER W 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”,29 1/2”, 35 7/16”

1 ESTRATTORE CON PORTARIFIUTI L 450, 600

1 DUSTBIN PULLER W 17 11/16”, 23 5/8”

H 720 - 1 ESTRATTORE CON CESTELLI L 150, 300, 450, 600

H 28 3/8” - 1 PULLER WITH BA-SKETS W 5 7/8”, 11 13/16”, 17 11/16”,

H 720 - ANGOLO, 1 ANTAL 1100, 1250 x P 650-750

H 28 3/8” - CORNER, 1 DOORW 43 5/16”, 49 3/16” x D 25 9/16”-29 1/2”

H 720 - ANGOLARE, 2 ANTE APERTURA A 180°L 950 x 950 - L 1050 x 1050

H 28 3/8” - ANGLE, 2 DOORSOPENING 180°W 37 3/8” x 37 3/8”-

W 41 5/16” x 41 5/16”

2 ESTRATTORIL 300, 450, 600, 750, 900, 1050,1200

2 PULLERSW 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”,29 1/2”, 35 7/16”, 41 5/16”, 47 1/4”

1 CASSETTO, 1 ESTRATTOREL 300, 450, 600, 750, 900

1 DRAWER, 1 PULLERW 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”,29 1/2”, 35 7/16”

H 720 - 2 CASSETTI, 1 ESTRAT-TORE. L 300, 450, 600, 750, 900, 1050, 1200

H 28 3/8” - 2 DRAWERS, 1 PULLER. W 11 13/16”, 1711/16”, 23 5/8”, 29 1/2”, 35 7/16”,41 5/16”, 47 1/4”

H 720 - 4 CASSETTIL 300, 450, 600, 750, 900, 1050, 1200

H 28 3/8” - 4 DRAWERS W 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”,29 1/2”, 35 7/16”, 41 5/16”, 47 1/4”

ANGOLO, 1 ANTA, 1 RIPIANOL 950, 1100, 1250 x P 650-750

CORNER, 1 DOOR, 1 SHELFW 37 3/8”, 43 5/16”, 49 3/16” x D 25 9/16”-29 1/2”

H 720 - ANGOLO, 1 ANTA, 2 CESTELLI GIREVOLI L 1100, 1250 x P 650-750

H 28 3/8” - CORNER, 1 DOOR, 2 REVOLVING BASKETSW 43 5/16”, 49 3/16” x

D 25 9/16”-29 1/2” H 720 - ANGOLO, 1 ANTA, 1 STRUTTURA ESTRAIBILEL 1100, 1250 x P 650-750

H 28 3/8” - CORNER, 1 DOOR, 1 PULL-OUT STRUCTUREW 43 5/16”, 49 3/16” x

D 25 9/16”-29 1/2” H 720 - ANGOLO, 1 ANTA, 2 CE-STI ESTRAIBILI L 1100, 1250 x P 650-750

H 28 3/8” - CORNER, 1 DOOR, 2 PULL-OUT BASKETS W 43 5/16”, 49 3/16” x

P 320 - 1 RIPIANO FISSOL 150, 300, 450, 600, 750, 900

D 12 5/8” - 1 FIXED SHELFW 5 7/8”, 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”, 29 1/2”, 35 7/16”

P 570 - 1 RIPIANO FISSOL 150, 300, 450, 600, 750, 900

D 22 7/16” - 1 FIXED SHELFW 5 7/8”, 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”, 29 1/2”, 35 7/16”

P 670 - 1 RIPIANO FISSOL 150, 300, 450, 600, 750, 900

D 26 3/8” - 1 FIXED SHELFW 5 7/8”, 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”, 29 1/2”, 35 7/16”

P 600-700 PER FORNO CON1 ESTRATTORE INFERIOREL 600

D 23 5/8”-27 9/16” FOR OVENWITH 1 LOWER PULLERW 23 5/8”

P 600-700 PER LAVASTOVIGLIEDA INCASSO CON ANTAL 600

D 23 5/8”-27 9/16” FOR BUILT-INDISHWASHER WITH DOORW 23 5/8”

BASI PER LAVELLO P 600-700 H 600-720 / BASE UNITS FOR SINK D 23 5/8”-27 9/16” H 23 5/8”-28 3/8”

BASI SOSPESE P 600-700 H 600-720 / HANGING UNITS D 23 5/8”-27 9/16” H 23 5/8”-28 3/8”

1 ANTAL 450, 600

1 DOORW 17 11/16”, 23 5/8”

2 ANTEL 900, 1200

2 DOORSW 35 7/16”, 47 1/4”

1 ESTRATTOREL 600, 900

1 PULLERW 23 5/8”, 35 7/16”

1 ESTRATTORE CON PORTARIFIUTI L 600

1 DUSTBIN PULLERW 23 5/8”

2 ESTRATTORIL 900, 1200

2 PULLERSW 35 7/16”, 47 1/4”

1 ANTA, 1 RIPIANO L 300;L 450, 600 ANCHE PER LAVELLO

1 DOOR, 1 SHELF W 31 1/2”;W 17 11/16”, 23 5/8” FOR SINK TOO

2 ANTE, 1 RIPIANO L 750, 1050;L 900, 1200 ANCHE PER LAVELLO

2 DOORS, 1 SHELF W 29 1/2”, 41 5/16”;W 35 7/16”, 47 1/4” FOR SINK TOO

1 ESTRATTORE L 300, 450, 750; L 600, 900 ANCHE PER LAVELLO

1 PULLER W 11 13/16”, 17 11/16”, 29 1/2”; W 23 5/8”, 35 7/16” FOR SINK TOO

2 ESTRATTORIL 300, 450, 600, 750, 900, 1050,1200

2 PULLERSW 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”,29 1/2”, 35 7/16”, 41 5/16”, 47 1/4”

BASE PER FORNO SOSPESAL 600, 700, 762, 900

HANGING OVEN UNIT W 23 5/8”, 27 9/16”, 30”, 35 7/16”

BASE PER FORNO SOSPESACON CASSETTO L 900

HANGING OVEN UNIT WITH DRAWERW 35 7/16”

H 360 - 1 ESTRATTOREL 600, 750, 1050;L 900, 1200 ANCHE PER LAVELLO

H 14 3/16” - 1 PULLERW 23 5/8”, 29 1/2”, 41 5/16”; W 35

7/16”, 47 1/4” FOR SINK TOO

P 600-700 VANO FORNOL 600, 700, 762, 900

D 23 5/8”-27 9/16” OVEN UNITW 23 5/8”, 27 9/16”, 30”, 35 7/16”

P 600-700 VANO FORNO, 1 CASSETTO INFERIOREL 900

D 23 5/8”-27 9/16” OVEN UNIT, 1 LOWER DRAWERW 35 7/16”

P 600-700 VANO FORNO,1 CASSETTO SUPERIOREL 600, 700, 762, 900

D 23 5/8”-27 9/16” OVEN UNIT,1 UPPER DRAWERW 23 5/8”, 27 9/16”, 30”, 35 7/16”

P 600-700 VANO FORNO,1 CASSETTO INFERIOREL 600, 700, 762, 900

D 23 5/8”-27 9/16” OVEN UNIT,1 LOWER DRAWERW 23 5/8”, 27 9/16”, 30”, 35 7/16”

P 600-700 VANO FORNO, 1 CASSETTO SUPERIORE E 1 FRONTALE FISSO L 900

D 23 5/8”-27 9/16” OVEN UNIT, 1 UPPER DRAWER AND 1 FIXFRONT W 35 7/16”

LA DISPONIBILITÀ DEI COMPO-NENTI PUÒ VARIARE IN RELAZIONE AI DIVERSI MO-DELLI.

COMPONENTS AVAILABILITYCOULD BE CHANGED IN RELA-TION TO THE DIFFERENT MO-DELS

Page 28: Varenna Riassuntivo 2

COMPONENTI_123PENSILI P 340 H 480-600-720 / UPPER UNITS D 13 3/8” H 18 7/8”-H 23 5/8”-28 3/8” PENSILI A GIORNO P 320 / OPEN UPPER UNITS D 12 5/8”PENSILI P 340 H 360 / UPPER UNITS D 13 3/8” H 14 3/16”

PENSILI P 340 H 840-960 / UPPER UNITS D 13 3/8” H 33 1/16”-37 13/16”

PENSILI PER CAPPE P 340 H 480-600-720-840 / UPPER UNITS FOR HOODS D 13 3/8” H 18 7/8”-23 5/8”-28 3/8”-33 1/16”

1 ANTA, 1 RIPIANOL 300, 450, 600

1 DOOR, 1 SHELFW 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

2 ANTE, 1 RIPIANOL 750, 900

2 DOORS, 1 SHELFW 29 1/2”, 35 7/16”

H 480-600 - ANTA A RIBALTA, 1 RIPIANOL 450, 600, 750, 900, 1050, 1200

H 18 7/8”-23 5/8” - FLIP OPE-NING, 1 SHELFW 17 11/16”, 23 5/8”, 29 1/2”, 35 7/16”, 41 5/16”, 47 1/4”

H 720 - ANTA PIEGHEVOLE, 1 RIPIANOL 750, 900, 1050, 1200

H 28 3/8” - FOLDING DOOR, 1 SHELFW 29 1/2”, 35 7/16”, 41 5/16”, 47 1/4”

H 720 - ANTA PIEGHEVOLE, 1 RIPIANOL 1800

H 28 3/8” - FOLDING DOOR, 1 SHELFW 70 7/8”

H 600-720 - 1 ANTA, COLAPIATTIL 450, 600

H 23 5/8”-28 3/8” - 1 DOOR,PLATE RACKW 17 11/16”, 23 5/8”

H 600-720 - 2 ANTE, COLAPIATTIL 900

H 23 5/8”-28 3/8” - 2 DOORS,PLATE RACKW 35 7/16”

H 480-600 - ANTA A RIBALTA, COLAPIATTIL 450, 600, 900, 1200

H 18 7/8”-23 5/8” - FLIP OPE-NING, PLATE RACKW 17 11/16”, 23 5/8”, 35 7/16”,

47 1/4” H 720 - ANTA PIEGHEVOLE, COLAPIATTIL 900, 1200

H 28 3/8” - FOLDING DOOR, PLATE RACKW 35 7/16”, 47 1/4”

H 480-600 - ANTA BASCULANTE, 1 RIPIANOL 750, 900, 1050, 1200

H 18 7/8”-23 5/8” - BALANCINGDOOR, 1 SHELFW 29 1/2”, 35 7/16”, 41 5/16”,

47 1/4” H 480-600 - ANTA BASCULANTE, RIPIANIL 1500, 1800

H 18 7/8”-23 5/8” - BALANCINGDOOR, SHELVESW 59 1/16”, 70 7/8”

H 480-600 - ANTA BASCULANTE, RIPIANIL 1800

H 18 7/8”-23 5/8” - BALANCINGDOOR, SHELVESW 70 7/8”

H 480-600 - ANTA SCORREVO-LE, 1 RIPIANOL 900, 1200

H 18 7/8”-23 5/8” - SLIDINGDOOR, 1 SHELFW 35 7/16”, 47 1/4”

H 480-600 - ANTA BASCULANTE, COLAPIATTIL 900, 1200

H 18 7/8”-23 5/8” - BALANCINGDOOR, PLATE RACKW 35 7/16”, 47 1/4”

H 480-600 - ANTA BASCULANTE,RIPIANO, COLAPIATTIL 1200, 1500, 1800

H 18 7/8”-23 5/8” - BALANCINGDOOR, SHELF, PLATE RACKW 47 1/4”, 59 1/16”, 70 7/8”

H 480-600 - ANTA BASCULANTE, RIPIANI, COLAPIATTIL 1800

H 18 7/8”-23 5/8” - BALANCINGDOOR, SHELVES, PLATE RACKW 70 7/8”

H 480-600 - ANTA SCORREVO-LE, COLAPIATTIL 900, 1200

H 18 7/8”-23 5/8” - SLIDINGDOOR, PLATE RACKW 35 7/16”, 47 1/4”

H 480-600 - ANTA SCORREVOLE,RIPIANI, COLAPIATTI O CAPPA L 1800, 2400

H 18 7/8”-23 5/8” - SLIDINGDOOR, SHELVES, PLATE RACKOR HOOD. W 70 7/8”, 94 1/2”

H 480-600 - ANTA SCORREVO-LE, RIPIANO, COLAPIATTI. L1200

H 18 7/8”-23 5/8” - SLIDINGDOOR, SHELF, PLATE RACK W 47 1/4”

H 480-600 - ANTA SCORREVO-LE, RIPIANI, COLAPIATTI. L 2400

H 18 7/8”-23 5/8” - SLIDINGDOOR, SHELVES, PLATE RACKW 94 1/2”

ANGOLO RACCORDO CONMENSOLE O CON PENSILIL 650, 687, 750, 950

LINK CORNER WITH SHELVESOR HANGING UNITSW 25 9/16”, 27 1/16”, 29 1/2”, 37 3/8”

ANGOLARE, 2 ANTE APERTURAA 180°, 1 RIPIANOL 650 x 650, 687 x 687, 750 x 750,650 x 750, 750 x 650

ANGLE, 2 DOORS OPENING180°, 1 SHELF. W 25 9/16”x25 9/16”, 27 1/16”x 27 1/16”, 291/2”x 29 1/2”, 25 9/16”x 29 1/2”,29 1/2”x 25 9/16”

ANGOLARE, ANTA PIEGHEVOLE,1 RIPIANOL 650 x 650, 687 x 687

ANGLE, FOLDING DOOR, 1 SHELF. W 25 9/16”x 25 9/16”,27 1/16”x 27 1/16”

ANTA A RIBALTAL 450, 600, 750, 900

FLIP OPENINGW 17 11/16”, 23 5/8”, 29 1/2”,35 7/16”

ANTA A RIBALTA, COLAPIATTIL 450, 600, 900

FLIP OPENING, PLATE RACKW 17 11/16”, 23 5/8”, 35 7/16”

H 600-720 - 1 RIPIANO FISSOL 150, 300, 450, 600, 750, 900

H 23 5/8”-28 3/8” - 1 FIXEDSHELFW 5 7/8”, 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”, 29 1/2”, 35 7/16”

H 840-960 - 2 RIPIANI FISSIL 150, 300, 450, 600, 750, 900

H 33 1/16”-37 13/16” - 2 FIXEDSHELVESW 5 7/8”, 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”, 29 1/2”, 35 7/16”

1 ANTA, 2 RIPIANIL 300, 450, 600ANCHE CON COLAPIATTI

1 DOOR, 2 SHELVESW 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”WITH PLATE RACK TOO

2 ANTE, 2 RIPIANIL 750, 900ANCHE CON COLAPIATTI

2 DOORS, 2 SHELVESW 29 1/2”, 35 7/16”WITH PLATE RACK TOO

ANGOLO RACCORDO CONMENSOLE O CON PENSILI, 2 RIPIANIL 650, 687, 750, 950

LINK CORNER WITH SHELVESOR HANGING UNITS, 2 SHELVESW 25 9/16”, 27 1/16”, 29 1/2”,37 3/8”

ANGOLARE, 2 ANTE APERTURAA 180°, 2 RIPIANIL 650 x 650, 687 x 687, 750 x 750,650 x 750, 750 x 650

ANGLE, 2 DOORS OPENING180°, 2 SHELVES. W 25 9/16”x25 9/16”, 27 1/16”x 27 1/16”, 291/2”x 29 1/2”, 25 9/16”x 29 1/2”,29 1/2”x 25 9/16”

ANGOLARE, ANTA PIEGHEVOLE,2 RIPIANIL 650 x 650, 687 x 687

ANGLE , FOLDING DOOR, 2 SHELVES. W 25 9/16”x25 9/16”, 27 1/16”x27 1/16”

H 600-720-840 - PER CAPPATHIN O THIN 2, 1 ANTA, 1 RIPIA-NO. L 600

H 23 5/8”-28 3/8”-33 1/16” FORTHIN OR THIN 2 HOOD, 1 DOOR,1 SHELF. W 23 5/8”

H 600-720-840 - PER CAPPATHIN O THIN 2, 2 ANTE, 1 RIPIA-NO. L 900, 1200

H 23 5/8”-28 3/8”-33 1/16” FORTHIN OR THIN 2 HOOD, 2DOORS, 1 SHELF. W 35 7/16”,

47 1/4” H 480-600 - PER CAPPA THIN O THIN 2, ANTA A RIBALTA, 1 RIPIANO. L 600, 900, 1200

H 18 7/8”-23 5/8” - FOR THINOR THIN 2 HOOD, FLIP OPE-NING, 1 SHELF W 23 5/8”, 35

7/16”, 47 1/4”

H 480-600 - PER CAPPA THIN OTHIN 2, ANTA BASCULANTEL 900, 1200

H 18 7/8”-23 5/8” - FOR THINOR THIN 2 HOOD, BALANCINGDOOR. W 35 7/16”, 47 1/4”

H 480-600 - PER CAPPA THIN OTHIN 2, ANTA BASCULANTEL 1200, 1500, 1800

H 18 7/8”-23 5/8” - FOR THINOR THIN 2 HOOD, BALANCINGDOOR. W 47 1/4”, 59 1/16”,

70 7/8” H 480-600 - PER CAPPA THIN OTHIN 2, ANTA BASCULANTEL 1800

H 18 7/8”-23 5/8” - FOR THINOR THIN 2 HOOD, BALANCINGDOOR. W 70 7/8”

H 480-600 - PER CAPPA THIN OTHIN 2, ANTA BASCULANTE,COLAPIATTI. L 1200, 1500, 1800

H 18 7/8”-23 5/8” - FOR THINOR THIN 2 HOOD, BALANCINGDOOR, PLATE RACK

H 480-600 - PER CAPPA THIN OTHIN 2, ANTA SCORREVOLE, 1RIPIANO. L 900, 1200

H 18 7/8”-23 5/8” - FOR THINOR THIN 2 HOOD, SLIDINGDOOR, 1 SHELF W 35 7/16”, 47 1/4”

H 480-600 - PER CAPPA THIN OTHIN 2, ANTA SCORREVOLE,RIPIANI. L 1800, 2400

H 18 7/8”-23 5/8” - FOR THINOR THIN 2 HOOD, SLIDINGDOOR, SHELVESW 70 7/8”, 94 1/2”

H 720-840 - PER CAPPA ASCOMPARSA PERSONALIZZATAVARENNA, 2 ANTE, 2 RIPIANI L 900, 1200

H 28 3/8”-33 1/16” - FOR HID-DEN PERSONALIZED VARENNAHOOD, 2 DOORS, 2 SHELVESW 35 7/16”, 47 1/4”

H 720 - PER CAPPA THIN OTHIN 2, ANTA PIEGHEVOLE, 1 RIPIANO. L 900, 1200

H 28 3/8” - FOR THIN OR THIN 2HOOD, FOLDING DOOR, 1 SHELF. W 35 7/16”, 47 1/4”

H 720-840 - PER CAPPA THESI 120, 2 ANTE, 1 RIPIANOL 900, 1200

H 28 3/8”-33 1/16” - FOR THESI120 HOOD, 2 DOORS, 1 SHELFW 35 7/16”, 47 1/4”

Page 29: Varenna Riassuntivo 2

COMPONENTI _125COLONNE P 340 H 1380 / TALL UNITS D 13 3/8” H 54 5/16” COLONNE A GIORNO / OPEN TALL UNITS

COLONNE P 600 H 1380 / TALL UNITS D 23 5/8” H 54 5/16”

COLONNE P 340 H 1860-1980 / TALL UNITS D 13 3/8” H 73 1/4”-77 15/16”

1 ANTA, RIPIANIL 300, 450, 600

1 DOOR, SHELVESW 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

2 ANTE, RIPIANIL 900, 1200

2 DOORS, SHELVESW 35 7/16”, 47 1/4”

ANTE DIVISE, RIPIANIL 300, 450, 600 - 2 ANTEL 900, 1200 - 4 ANTE

DIVIDED DOORS. W 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”- 2 DOORS35 7/16”, 47 1/4”- 4 DOORS

ANTE DIVISE, RIPIANIL 300, 450, 600 - 2 ANTEL 900, 1200 - 4 ANTE

DIVIDED DOORS. W 11 13/16”,17 11/16”, 23 5/8”- 2 DOORS35 7/16”, 47 1/4”- 4 DOORS

ANGOLO, 1 ANTA, RIPIANIL 1100, 1137, 1200, 1250, 1260,1287, 1350, 1410

CORNER, DOOR, SHELVES. W 435/16”, 44 3/4”, 47 1/4”, 49 3/16”,49 5/8”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”

ANTE SCORREVOLI COMPLA-NARI. L 2452

SLIDING CO-PLANAR DOORS W 96 9/16”

ANTE SCORREVOLI COMPLA-NARI. L 3652

SLIDING CO-PLANAR DOORSW 143 3/4”

1 ANTA, RIPIANIL 300, 450, 600

1 DOOR, SHELVESW 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

2 ANTE, RIPIANIL 900, 1200

2 DOORS, SHELVESW 35 7/16”, 47 1/4”

ANGOLO, 1 ANTA, RIPIANIL 1100, 1137, 1200, 1250, 1260,1287, 1350, 1410

CORNER, 1 DOOR, SHELVESW 43 5/16”, 44 3/4”, 47 1/4”, 49 3/16”, 49 5/8”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”

H 1380-1860-1980 - P 320RIPIANI FISSIL 150, 300, 450, 600

H 54 5/16”-73 1/4”-77 15/16” D 12 5/8” FIXED SHELVESW 5 7/8”, 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

H 1380-1860-1980 - P 570RIPIANI FISSIL 150, 300, 450, 600

H 54 5/16”-73 1/4”-77 15/16”D 22 7/16” FIXED SHELVESW 5 7/8”, 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

1 ANTA, RIPIANIL 300, 450, 600

1 DOOR, SHELVESW 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

2 ANTE, RIPIANIL 900, 1200

2 DOORS, SHELVESW 35 7/16”, 47 1/4”

1 ANTA, ATTREZZATURAESTRAIBILE ROTANTEL 300, 450

1 DOOR, PULL-OUT REVOLVINGEQUIPMENTW 11 13/16”, 17 11/16”

1 ANTA, ATTREZZATURAESTRAIBILE CON CESTELLIL 300, 450

1 DOOR, PULL-OUT EQUIPMENTWITH BASKETSW 11 13/16”, 17 11/16”

ANGOLO, 1 ANTA, RIPIANIL 1100, 1137, 1200, 1250, 1260,1287, 1350, 14100

CORNER, 1 DOOR, SHELVESW 43 5/16”, 44 3/4”, 47 1/4”, 49 3/16”, 49 5/8”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”

COLONNE P 600 H 1860-1980 / TALL UNITS D 23 5/8” H 73 1/4”-77 15/16”

COLONNE P 700 H 1980 / TALL UNITS D 27 9/16” H 77 15/16” COLONNE H 1860-1980 / TALL UNITS H 73 1/4”-77 15/16”

1 ANTA, RIPIANIL 300, 450, 600

1 DOOR, SHELVESW 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

2 ANTE, RIPIANIL 900, 1200

2 DOORS, SHELVESW 35 7/16”, 47 1/4”

ANTE DIVISE, RIPIANI L 300, 450, 600

DIVIDED DOORS, SHELVES W 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

ANTE DIVISE, RIPIANI L 900, 1200

DIVIDED DOORS, SHELVES W 35 7/16”, 47 1/4”

ANTE DIVISE, RIPIANI L 300, 450, 600

DIVIDED DOORS, SHELVES W 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

ANTE DIVISE, RIPIANI L 900, 1200

DIVIDED DOORS, SHELVES W 35 7/16”, 47 1/4”

1 ANTA, 2 ESTRATTORI,RIPIANIL 450, 600

1 DOOR, 2 PULLERS,SHELVESW 17 11/16”, 23 5/8”

1 ANTA, 2 CASSETTI,1 ESTRATTORE, RIPIANIL 450, 600

1 DOOR, 2 DRAWERS,1 PULLER, SHELVESW 17 11/16”, 23 5/8”

1 ANTA, ATTREZZATURAESTRAIBILE ROTANTEL 300, 450

1 DOOR, PULL-OUT REVOLVINGEQUIPMENTW 11 13/16”, 17 11/16”

1 ANTA, ATTREZZATURAESTRAIBILE CON CESTELLIL 300, 450

1 DOOR, PULL-OUT EQUIPMENTWITH BASKETSW 11 13/16”, 17 11/16”

ANGOLO, 1 ANTA, 1 STRUTTURA ESTRAIBILEL 1250, 1287, 1350, 1410

CORNER, 1 DOOR, 1 PULL-OUT STRUCTUREW 49 3/16”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”

ANGOLO, 1 ANTA, 4 CESTIESTRAIBILI L 1100, 1137, 1200, 1250, 1260,1287, 1350, 1410

CORNER, 1 DOOR, 4 PULL-OUTBASKETS W 43 5/16”, 44 3/4”, 47 1/4”, 49 3/16”, 49 5/8”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”

ANGOLO, 1 ANTA, RIPIANIL 1100, 1137, 1200, 1250, 1260,1287, 1350, 1410

CORNER, DOOR, SHELVES. W 435/16”, 44 3/4”, 47 1/4”, 49 3/16”,49 5/8”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”

ANGOLO, 1 ANTA A LIBRO E1 FISSA, RIPIANIL 1250, 1287, 1350, 1410

CORNER, FOLDING DOOR AND 1FIXED DOOR, SHELVES. W 493/16”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”

ANGOLO, 1 ANTA SCORREVOLE E 1 FISSA, RIPIANIL 1250, 1287, 1350, 1410

CORNER, SLIDING DOOR AND 1FIXED DOOR, SHELVES. W 493/16”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”

ANGOLO, 1 ANTA, 1 STRUTTU-RA ESTRAIBILE, 1 RIPIANO L 1250, 1287, 1350, 1410

CORNER, DOOR, 1 PULL-OUTSTRUCTURE, 1 SHELF. W 493/16”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”

ANGOLO, 1 ANTA, 4 CESTIESTRAIBILI L 1100, 1137, 1200,1250, 1260, 1287, 1350, 1410

CORNER, PULL-OUT BASKETS.W43 5/16”, 44 3/4”, 47 1/4”, 49 3/16”,49 5/8”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”

ANGOLO RIPOSTIGLIO, 1 ANTA SCORREVOLE E 1 FISSA. L 1330, 1390 - P 720, 780

CLOSET CORNER, SLIDING DOOR AND 1 FIXEDDOOR. W 52 3/8”, 54 3/4” - P 28 3/8”, 30 11/16”

Page 30: Varenna Riassuntivo 2

COMPONENTI _127COLONNE P 340 H 2100-2220 / TALL UNITS D 13 3/8” H 82 11/16”-87 3/8”

COLONNE P 600 H 2100-2220 / TALL UNITS D 23 5/8” H 82 11/16”-87 3/8”

COLONNE PER FRIGO P 600 H 1380-1860-1980-2100-2220 / TALL UNITS FOR REFRIGERATOR D 23 5/8” H 54 5/16”-73 1/4”-77 15/16”-82 11/16”-87 3/8”

1 ANTA, VANO FRIGO L 600. H 1380 SOLO QUESTA COLON-NA1 DOOR, REFRIGERATOR UNITW 23 5/8”. H 54 5/16” ONLYTHIS TALL UNIT

ANTE DIVISE, VANO FRIGOL 600

DIVIDED DOORS, REFRIGERA-TOR UNITW 23 5/8”

ANTE DIVISE, VANO FRIGOL 600

DIVIDED DOORS, REFRIGERA-TOR UNITW 23 5/8”

H 1860-1980 - ANTA, ANTA A RI-BALTA, VANO FRIGO. L 600

H 73 1/4”-77 15/16” - DOOR,FLIP OPENING, REFRIGERATORUNIT. W 23 5/8”

H 1980-2100-2220 - ANTA, 2ESTRATTORI, VANO FRIGO. L 600

H 77 15/16”-82 11/16”-87 3/8” -DOOR, 2 PULLERS, REFRIGERA-TOR UNIT. W 23 5/8”

ANTE DIVISE, RIPIANIL 300, 450, 600

DIVIDED DOORS, SHELVES. W 1113/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

ANTE DIVISE, RIPIANIL 900, 1200

DIVIDED DOORS, SHELVESW 35 7/16”, 47 1/4”

ANTE DIVISE, RIPIANIL 300, 450, 600

DIVIDED DOORS, SHELVES. W 1113/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

ANTE DIVISE, RIPIANIL 900, 1200

DIVIDED DOORS, SHELVESW 35 7/16”, 47 1/4”

ANGOLO. L 1100, 1137, 1200,1250, 1260, 1287, 1350, 1410

CORNER. W 43 5/16”, 44 3/4”, 471/4”, 49 3/16”, 49 5/8”, 50 11/16”,53 1/8”, 55 1/2”

ANTE DIVISE, RIPIANIL 300, 450, 600

DIVIDED DOORS, SHELVES. W 1113/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

ANTE DIVISE, RIPIANIL 900, 1200

DIVIDED DOORS, SHELVESW 35 7/16”, 47 1/4”

ANTE DIVISE, RIPIANIL 300, 450, 600

DIVIDED DOORS, SHELVES. W 1113/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

ANTE DIVISE, RIPIANIL 900, 1200

DIVIDED DOORS, SHELVESW 35 7/16”, 47 1/4”

ANTE DIVISE, ATTREZZATURAESTRAIBILE ROTANTEL 300, 450

DIVIDED DOORS, PULL-OUT RE-VOLVING EQUIPMENTW 11 13/16”, 17 11/16”

COLONNE PER FORNO P 600 H 1380 / TALL UNITS FOR OVEN D 23 5/8” H 54 5/16”

COLONNE PER FORNO P 600 H 1860-1980-2100-2220 / TALL UNITS FOR OVEN D 23 5/8” H 73 1/4”-77 15/16”-82 11/16”-87 3/8”

H 1860-1980 - ANTA A RIBALTA,4 CASSETTI, VANO FORNOL 600

H 73 1/4”-77 15/16” - FLIP OPE-NING, 4 DRAWERS, OVEN UNIT.W 23 5/8”

H 1860-1980 - ANTA A RIBALTA,1 ESTRATTORE, RIPIANI, VANOFORNO. L 600

H 73 1/4”-77 15/16” - FLIP OPE-NING, 1 PULLER, SHELVES,OVEN UNIT. W 23 5/8”

ANTA, 1 ESTRATTORE, RIPIANI,VANO FORNO L 600

DOOR, 1 PULLER, SHELVES,OVEN UNIT. W 23 5/8”

ANTA, VANO FORNO E VANOPER ELETTRODOMESTICO L 600

DOOR, OVEN UNIT AND AP-PLIANCE UNITW 23 5/8”

H 1860-1980 - ANTA A RIBALTA,VANO FORNO E PER ELETTRO-DOMESTICO. L 600

H 73 1/4”-77 15/16” - FLIP OPE-NING, OVEN UNIT AND APPLIAN-CE UNIT. W 23 5/8”

ANTA, RIPIANI, VANO FORNO L 600

DOOR, SHELVES, OVEN UNITW 23 5/8”

2 ANTE, RIPIANI, VANO FORNO L 900

2 DOORS, SHELVES, OVEN UNIT W 35 7/16”

2 ESTRATTORI, VANO FORNO L 600, 900

2 PULLERS, OVEN UNIT W 23 5/8”, 35 7/16”

4 CASSETTI, VANO FORNO L 600

4 DRAWERS, OVEN UNIT W 23 5/8”

1 ESTRATTORE, VANO FORNO+ VANO MICROONDE. L 600

1 PULLER, OVEN UNIT AND MI-CROWAVE UNIT. W 23 5/8”

ANTE, RIPIANI, VANO FORNO L 600

DOORS, SHELVES, OVEN UNITW 23 5/8”

ANTE, RIPIANI, VANO FORNO L 900; L 700, 762 ESCLUSO H1860

DOORS, SHELVES, OVEN UNIT W 35 7/16”; W 27 9/16”, 30” EXCH 73 1/4”

H 1860-1980 - ANTA, ANTA A RI-BALTA, RIPIANI, VANO FORNO L 600

H 73 1/4”-77 15/16” - DOOR,FLIP OPENING, SHELVES, OVENUNIT. W 23 5/8”

H 1860-1980 - ANTE, ANTA A RI-BALTA, RIPIANI, VANO FORNO L 900; L 700, 762 ESCLUSO H1860

H 73 1/4”-77 15/16” - DOORS,FLIP OPENING, SHELVES, OVENUNIT. W 35 7/16”; W 27 9/16”,

30” EXC H 73 1/4”

ANTE DIVISE, ATTREZZATURAESTRAIBILE CON CESTELLIL 300, 450

DIVIDED DOORS, PULL-OUTEQUIPMENT WITH BASKETSW 11 13/16”, 17 11/16”

ANGOLO, ANTE DIVISE, RIPIANIL 1100, 1137, 1200, 1250, 1260,1287, 1350, 1410

CORNER, DIVIDED DOORS. W 435/16”, 44 3/4”, 47 1/4”, 49 3/16”,49 5/8”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”

ANGOLO, ANTE DIVISE, STRUT-TURA ESTRAIBILEL 1250, 1287, 1350, 1410

CORNER, DIVIDED DOORS,PULL-OUT STRUCTURE. W 493/16”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”

ANGOLO, 4 CESTI ESTRAIBILIL 1100, 1137, 1200, 1250, 1260,1287, 1350, 1410

CORNER, PULL-OUT BASKETS. W43 5/16”, 44 3/4”, 47 1/4”, 49 3/16”,49 5/8”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”

ANTE, 2 ESTRATTORI, RIPIANI,VANO FORNO L 900; L 700 E 762 ESCLUSOH1860

DOORS, 2 PULLERS, SHELVES,OVEN UNIT. W 35 7/16”; W 279/16”, 30” EXC H 73 1/4”

H 1860-1980 - ANTA A RIBALTA,2 ESTRATTORI, VANO FORNO L 600, 900; L 700 E 762 ESCLUSOH1860

H 73 1/4”-77 15/16” - FLIP OPE-NING, 2 PULLERS, OVEN UNIT.W 23 5/8”, 35 7/16”; W 27 9/16”, 30” EXC H 73 1/4”

ANTA, 1 ESTRATTORE, 2 CASSETTI, VANO FORNO L 600

DOOR, 1 PULLER, 2 DRAWERS,OVEN UNITW 23 5/8”

H 1860-1980 - ANTA A RIBALTA,1 ESTRATTORE, 2 CASSETTI,VANO FORNO. L 600

H 73 1/4”-77 15/16” - FLIP OPE-NING, 1 PULLER, 2 DRAWERS,OVEN UNIT. W 23 5/8”

ANTA, 4 CASSETTI, RIPIANO, VA-NO FORNO L 600

DOOR, 4 DRAWERS, SHELF,OVEN UNITW 23 5/8”

Page 31: Varenna Riassuntivo 2

SEDIE _129

NEX PAG. 55-81DESIGN MARIO MAZZER.

FINITURE STRUTTURA: S60, S60B E S64 IN TUBOLARE DI FERROCROMATO; S61 E S61B IN TONDINO DI FERRO CROMATO O ACCIAIO INOX. SEDUTA E SCHIENALE IN LEGNOFINITURA WENGÉ E NOCE C.; IN MATERIALE PLASTICO NEI COLORI BIANCO 01, CANAPA 35 EGRAFITE 04, DISPONIBILE ANCHERIVESTITA NON SFODERABILE INTESSUTO E PELLE.

DIMENSIONI MM:S60-S60B L 500 P 535 H 740

S61-S61B L 500 P 505 H 740

S64 L 510 P 505 H 950

BLOCK PAG. 5-17-27-41-91DESIGN CR&S VARENNA.

FINITURE: STRUTTURA IN ACCIAIO.SEDUTA IN LACCATO GOFFRATOCOLORI, NOCE B., NOCE C., ROVERE, ROVERE TINTO GRIGIO,WENGÉ, ECO OVANGKOL, ECO EBANO, ECO CANALETTO.

DIMENSIONI MM:L 460 P 530 H 750

FINISHING: STRUCTURE IN STEEL.SEAT IN MAT LACQUERED COLOURS, WALNUT B., WALNUT C.,OAK, GREY OAK PAINTED, WENGE,ECO OVANGKOL, ECO EBANO, ECO CANALETTO.

DIMENSIONS IN:W 18 1/8” D 20 7/8” H 29 1/2”

CRETA DUE PAG. 99DESIGN CARLO COLOMBO.

FINITURE: SEDUTA E SCHIENALEIMBOTTITI E RIVESTIMENTO IN TESSUTO SFODERABILE CON FONDO PIEGA. GAMBE: LACCATOOPACO COLORI, WENGÉ E NOCE C.

DIMENSIONI MM:L 450 P 410 H 880

FINISHING: UPHOLSTERED SEAT AND BACKREST REMOVABLECOVERING WITH FOLDS. LEGS: INMAT LACQUERED COLOURS, WENGE AND WALNUT C.

DIMENSIONS IN:W 17 3/4” D 16 1/4” H 34 5/8”

SWEET PAG. 35DESIGN STUDIO KAIROS.

FINITURE: STRUTTURA IN METALLO CROMATO; SEDUTA E SCHIENALE TESSUTOSFODERABILE E PELLE.

DIMENSIONI MM:L 460 P 530 H 750

FINISHING: STRUCTURE IN CHROMED METAL; SEAT AND BACKIN REMOVABLE FABRIC AND LEATHER.

DIMENSIONS IN:W 18 1/8” D 20 7/8” H 29 1/2”

FINISHING STRUCTURE: S60, S60BAND S64 IN TUBULAR CHROMEDMETAL; S61 AND S61B IN CHROMED METAL ROUND BAR OR INOX STEEL. SEAT AND BACK IN WOOD, FINISHING WENGE AND WALNUT C.; IN PLASTIC MATERIAL,COLOURS WHITE 01, CANAPA 35AND GRAFITE 04, AVAILABLE ALSOCOVERED IN NOT REMOVABLE FABRIC OR LEATHER.

DIMENSIONS IN:S60-S60BW 19 3/4” D 21 1/16” H 29 1/4”

S61-S61BW 19 3/4” D 19 7/8” H 29 1/4”

S64W 20 1/16” D 19 7/8” H 29 1/4”

STRIP PAG. 45-71DESIGN CARLO COLOMBO.

FINITURE: SCOCCA IN PLASTICANEI COLORI BIANCO E NERO; CUSCINO TESSUTO E PELLE SFODERABILI. DISPONIBILE IN TREVERSIONI: CON BASE GIREVOLE ARAZZE CON E SENZA RUOTE, INMETALLO VERNICIATO BIANCO ENERO O CON STRUTTURA IN TUBOLARE METALLICO CROMATO.

DIMENSIONI MM:L 600 P 570 H 720

FINISHING: BODY PLASTIC IN WHITE AND BLACK; CUSHION INREMOVABLE FABRIC AND LEATHER. AVAILABLE IN THREEVERSIONS: WITH REVOLVING BASEWITH OR WITHOUT WHEELS INVARNISHED METAL WHITE ANDBLACK OR WITH STRUCTURE INCHROMED METAL TUBULAR.

DIMENSIONS IN:W 23 1/2” D 22 1/2” H 28 1/4”

STRIP IN PELLE PAG. 63 DESIGN CARLO COLOMBO.

FINITURE: SCOCCA IN PELLE .DISPONIBILE IN TRE VERSIONI:CON BASE GIREVOLE A RAZZE CON E SENZA RUOTE, IN METALLO VERNICIATO BIANCO E NERO O CON STRUTTURA IN TUBOLARE METALLICO CROMATO.

DIMENSIONI MM:L 600 P 570 H 720

STRIP IN LEATHER. FINISHING:BODY LEATHER. AVAILABLE INTHREE VERSIONS: WITH REVOLVING BASE WITH OR WITHOUT WHEELS IN VARNISHEDMETAL WHITE AND BLACK ORWITH STRUCTURE IN CHROMEDMETAL TUBULAR.

DIMENSIONS IN:W 23 1/2” D 22 1/2” H 28 1/4”

S60 S61 S60B S61B

S64

Page 32: Varenna Riassuntivo 2

TAVOLI_131

DADODESIGN CR&S VARENNA.

TAVOLO ALLUNGABILE. FINITURE: STRUTTURA IN METALLOVERNICIATO ACCIAIO. PIANO INNOCE B., NOCE C., ROVERE, ROVERE TINTO GRIGIO, WENGÉ,ECO OVANGKOL, ECO EBANO, ECO CANALETTO. LAMINATO NEICOLORI BIANCO, CANAPA, PANNAE GRAFITE. PIANO IN LAMINATODISPONIBILE CON BORDO IN TINTA, ABS E NELLE 10 ESSENZE.

DIMENSIONI MM:1300/1800 x 800 H 750

EXTENSIBLE TABLE. FINISHING: STRUCTURE IN STEELPAINTED METAL. TOP IN WALNUTB., WALNUT C., OAK, GREY OAKPAINTED, WENGE, ECO OVANGKOL,ECO EBANO, ECO CANALETTO. LAMINATE WHITE, CANAPA, PANNAAND GRAFITE. TOP IN LAMINATEAVAILABLE WITH EDGE IN THE SAME COLOUR, ABS AND IN THE10 DIFFERENT TYPES OF WOOD.

DIMENSIONS IN:51 3/16”/70 7/8” x 31 1/2” H 29 1/2”

TREVI PAG. 71DESIGN ROBERTO BARBIERI.

FINITURE: PIANO LACCATO OPACO COLORI E IN VERSIONE ANTIGRAFFIO NEI COLORI BIANCO 01, CANAPA 35 E GRAFITE04; GAMBE IN ALLUMINIO BRILL, LACCATO OPACO COLORI E IN VERSIONE ANTIGRAFFIO.

DIMENSIONI MM:900 x 900 H 7401250 x 1250 H 7401400 x 800 H 7401800 x 900 H 740

FINISHING: TOP IN MAT LACQUEREDCOLOURS AND IN ANTISCRATCHVERSION IN COLOURS WHITE 01,CANAPA 35 AND GRAFITE 04; LEGS IN ALUMINIUM BRILL, MAT LACQUERED COLOURS AND IN ANTISCRATCH VERSION.

DIMENSIONS IN:35 7/16” x 35 7/16” H 29 1/4”49 3/16” x 49 3/16” H 29 1/4”55 1/8” x 31 1/2” H 29 1/4”70 7/8” x 35 7/16” H 29 1/4”

VULCANO DESIGN PAOLA NAVONE.

BASAMENTO IN POLIURETANO RIGIDO STAMPATO E PIANI IN LEGNO. FINITURE: LACCATO OPACOCOLORI, LACCATO LUCIDO COLORIED IN VERSIONE ANTIGRAFFIO NEICOLORI BIANCO 01, CANAPA 35,GRAFITE 04 E NERO 03.

DIMENSIONI MM:Ø 1250 H 740Ø 1400 H 7401250 x 1250 H 740

BASE IN RIGID POLYURETHANEAND TOP IN WOOD. FINISHING: MAT AND GLOSSY LACQUERED COLOURS AND WHITE 01, CANAPA 35, GRAFITE 04AND BLACK 03 ANTISCRATCH COLOURS.

DIMENSIONS IN:Ø 49 3/16” H 29 1/4”Ø 55 1/8” H 29 1/4”49 3/16” x 49 3/16” H 29 1/4”

ZEUS PAG. 99DESIGN VINCENT VAN DUYSEN.

FINITURE: WENGÉ E NOCE C.

DIMENSIONI MM:1800 x 1800 H 7402200 x 1080 H 7402700 x 1080 H 740

FINISHING: WENGE AND WALNUT C.

DIMENSIONS IN:70 7/8” x 70 7/8” H 29 1/4”86 1/2” x 42 1/2” H 29 1/4”106 5/16” x 42 1/2” H 29 1/4”

DOLMENDESIGN CARLO COLOMBO.

TAVOLO ALLUNGABILE. FINITURE: LACCATO OPACO COLORI, WENGÉ E NOCE C.

DIMENSIONI MM:1900/2500 x 900 H 740

EXTENSIBLE TABLE. FINISHING: MAT LACQUERED COLOURS, WENGE AND WALNUT C.

DIMENSIONS IN:74 3/4”/98 1/2” x 35 1/2” H 29 1/4”

MADRASDESIGN CARLO COLOMBO.

FINITURE: LACCATO OPACO COLORI E IN VERSIONE ANTIGRAF-FIO NEI COLORI BIANCO 01, CANAPA 35, GRAFITE 04 E NERO 03.PIANO DISPONIBILE ANCHE INMARMO BIANCO CARRARA E GRANITO NERO ASSOLUTO.

DIMENSIONI MM:2100 x 1000 H 740Ø 1250 H 740

FINISHING: MAT LACQUERED COLOURS AND IN ANTISCRATCHVERSION IN COLOURS WHITE 01,CANAPA 35, GRAFITE 04 ANDBLACK 03. TOP AVAILABLE ALSO IN WHITE CARRARA MARBLEAND ABSOLUTE BLACK GRANITE.

DIMENSIONS IN:82 11/16” x 39 3/8” H 29 1/4”Ø 49 3/16” H 29 1/4”

MASTER DESIGN CR&S POLIFORM.

TAVOLO ALLUNGABILE. FINITURE: LACCATO OPACO COLORI, WENGÉ E NOCE C.

DIMENSIONI MM:1000/1760 x 1000 H 7401550/2200 x 860 H 7401800/2450 x 860 H 740

EXTENSIBLE TABLE. FINISHING: MAT LACQUERED COLOURS, WENGE AND WALNUT C.

DIMENSIONS IN:39 1/4”/69 5/16” x 39 1/4” H 29 1/4”61”/86 1/2” x 33 3/4” H 29 1/4”70 3/4”/96 1/2” x 33 3/4” H 29 1/4”

MASTER DUEDESIGN CR&S POLIFORM.

TAVOLO ALLUNGABILE. FINITURE: LACCATO OPACO COLORI, WENGÉ E NOCE C.

DIMENSIONI MM:1000/1760 x 1000 H 7401550/2200 x 860 H 7401800/2450 x 860 H 740

EXTENSIBLE TABLE. FINISHING: MAT LACQUERED COLOURS, WENGE AND WALNUT C.

DIMENSIONS IN:39 1/4”/69 5/16” x 39 1/4” H 29 1/4”61”/86 1/2” x 33 3/4” H 29 1/4”70 3/4”/96 1/2” x 33 3/4” H 29 1/4”

Page 33: Varenna Riassuntivo 2

woodfinish

ESSENZE, LAMINATI.

WOODS, LAMINATES.

10 ESSENZE CHE INTERPRETANO TUTTA LA VARIETÀSTILISTICA DEL LEGNO, CON UNA QUALITÀ CHEESPRIME TUTTO IL KNOW-HOW TECNICO E IL PATRI-MONIO DI ESPERIENZA DI POLIFORM. UNA CURA DILAVORAZIONE CHE SI RIFLETTE TANTO NELL’ASPET-TO ESTETICO QUANTO NELLA SENSAZIONE TATTILEDELLE SUPERFICI. IL MATERIALE PIÙ NATURALE DEL-LA CUCINA ESPLORA CONNOTAZIONI DIVERSE, PERPOTERSI DECLINARE IN INFINITE DEFINIZIONI STILI-STICHE. UN’AMPIEZZA DI SCELTA CROMATICA E GRA-FICA: DAI TONI PIÙ LUMINOSI A QUELLI PIÙ PROFON-DI, DALLE VENATURE PIÙ EVIDENTI ALLE SUPERFICIPIÙ UNIFORMI. I MODELLI MY PLANET E ALEA AF-FIANCANO ALLE DIECI ESSENZE LA POSSIBILITÀ DICARATTERIZZARE LE SUPERFICI CON IL LAMINATOPINO, UNA PROPOSTA CHE ASSOCIA L’ESTETICA DELLEGNO ALLA PRATICITÀ DEL LAMINATO.

10 WOODS ABLE TO INTERPRET ANY STYLETHANKS TO THE LARGE EXPERIENCE AND SPECI-FIC KNOW-HOW OF POLIFORM. EVERY KITCHEN ISPRODUCED WITH HIGH AESHETIC AND TACTILESTANDARDS. THE MOST NATURAL MATERIAL USEDFOR A KITCHEN INTERPRETED WITH DIFFERENTSTYLES. A WIDE RANGE OF COLOURS: FROM SHI-NING TO WARM COLOUR, FROM GRAINED TO UNI-FORM SURFACES. THE MODELS MY PLANET ANDALEA GIVE THE POSSIBILITY TO CHOOSE, IN ADDI-TION, THE PINE LAMINATED FINISHING, A PROPO-SAL THAT COMBINES THE AESTHETIC OF WOOD TOTHE PRACTICALITY OF LAMINATE. CHOOSE A VA-RENNA KITCHEN MEANS BUY A KITCHEN MADEFOR YOU WITH FINISHINGS AND FUNCTIONAL SO-LUTIONS SELECTED BY YOU.

LA VARIETÀ DELLE FINITURE: UNA GAMMA DI EC-CEZIONALE AMPIEZZA, CHE SI RINNOVA PERIO-DICAMENTE PER INTERPRETARE LE ULTIME TEN-DENZE DELL’ABITARE CONTEMPORANEO.THE VARIETY OF FINISHINGS: AN EXTRAORDI-NARY AND WIDE RANGE ALWAYS UP-TO-DATETO INTERPRET THE LATEST TRENDS OF THECONTEMPORARY LIFESTYLE.

NOCE B.WALNUT B.

PINO BIANCOWHITE PINE

NOCE C.WALNUT C.

PINO NERODARK PINE

ECO CANALETTO

ROVEREOAK

ECO OVANGKOL

ROVERE TINTO GRIGIOGREY OAK PAINTED

ECO EBANO ECO EBONY

WENGÉWENGE

Page 34: Varenna Riassuntivo 2

01 BIANCO

42 PANNA 35 CANAPA 26 CORDA 46 TORTORA 48 VISONE

05 SENAPE 38 ARAGOSTA 39 SIENA 30 PRUGNA 49 MOKA

53 INDIA 19 MANDARINO 12 RUBINO 14 MELANZANA 07 OCEANO

57 LIME 50 PRATO 25 OLIVA 51 FORESTA 18 BLU POLVERE

09 PIOGGIA 78 FERRO 04 GRAFITE 03 NERO

colorrange

LACCATI GOFFRATI E LUCIDI, LAMINATI PINO LACCATI,

LAMINATI OPACHI E LUCIDI, VETRI SATINATI E LUCIDI.

EMBOSSED AND GLOSSY LACQUERS.PINO LACQUERED LAMINATES,MAT AND GLOSSY LAMINATES,

MAT AND GLOSSY GLASSES.

UNA PALETTE CARATTERIZZATA DALL’ECCEZIONALEVARIETÀ: 25 VARIANTI DI COLORE CHE ESPLORANOTUTTE LE POSSIBILITÀ DI DEFINIZIONE CROMATICADELLE SUPERFICI, DALLE TINTE PIÙ NEUTRE ALLEPROPOSTE CHE DIVENTANO PROTAGONISTE DEGLISPAZI CON LA FORZA DEL COLORE. LE 25 TINTE DEL-LA COLLEZIONE SONO PREVISTE PER LA FINITURALACCATA GOFFRATA E LUCIDA E PER IL LAMINATO PI-NO LACCATO, CHE UNISCE ALLA CARATTERIZZAZIO-NE DEL COLORE IL VALORE GRAFICO DELLA VENATU-RA. IL LAMINATO PREVEDE 10 COLORI, IN FINITURALUCIDA E OPACA: 01 BIANCO, 42 PANNA, 35 CANAPA,09 PIOGGIA, 46 TORTORA, 57 LIME, 53 INDIA, 19 MAN-DARINO, 07 OCEANO, 04 GRAFITE. I VETRI SI DECLI-NANO IN UNA COLLEZIONE DI 9 TINTE, IN FINITURASATINATA OPPURE LUCIDA: EXTRACHIARO BIANCO,BIANCO, PERLA, GRAFITE, CANAPA, TORTORA, ARA-GOSTA, SIENA E NERO.

A RANGE CHARACTERIZED BY AN EXTRAORDI-NARY VARIETY; THE VARIOUS STYLES OF THE VA-RENNA COLLECTION OFFER VARIOUS DOORS DE-SIGN: 25 DIFFERENT COLOURS TO CREATE INFI-NITY LOOKS: FROM NEUTRAL SOLUTIONS TO PRO-POSALS ABLE TO GIVE PERSONALITY TO A SPACETHROUGH THE COLOURS. THE 25 COLOURS AREAVAILABLE FOR EMBOSSED AND GLOSSY LAC-QUERS AND FOR LACQUERED PINO LAMINATE.THERE ARE 10 DIFFERENT MAT AND GLOSSY LAMI-NATE COLOURS: 01 WHITE, 42 PANNA, 35 CANAPA,09 PIOGGIA, 46 TORTORA, 57 LIME, 53 INDIA, 19MANDARINO, 07 OCEANO, 04 GRAFITE. THE COL-LECTION OF GLASSES IS COMPOSED OF 9 MAT ORGLOSSY COLOURS CREATING AN EXCEPTIONALCHOISE: EXTRALIGHT BIANCO, WHITE, PERLA,GRAFITE, CANAPA, TORTORA, ARAGOSTA, SIENAAND BLACK.

Page 35: Varenna Riassuntivo 2

HEADQUARTERS:POLIFORM SPAVIA MONTESANTO 2822044 INVERIGO (CO) ITALYTEL +39/0316951FAX +39/[email protected]

KITCHEN DIVISION:VARENNA CUCINEVIA DEGLI ARTIGIANI 5122040 LURAGO D’ERBA (CO)TEL +39/031695401FAX +39/[email protected]

CONTRACT DIVISION:POLIFORM CONTRACTVIA DANTE ALIGHIERI 4822040 LURAGO D’ERBA (CO)TEL +39/031695601FAX +39/[email protected]

BRANCHES: POLIFORM UK LTD278 KINGS ROADSW3 5AW LONDON UNITED KINGDOMTEL +44/20 7368 7600FAX +44/20 7368 [email protected]

POLIFORM USA INC.ARCHITECTS & DESIGNERSBUILDING150 EAST 58TH STREETNEW YORK, NY 10155 USA1-877-VARENNA WWW.POLIFORMUSA.COM

ART DIRECTION: PAOLO MOJOLI

FOTO TECNICHE: F2 FOTOGRAFIA

1° EDIZIONE OTTOBRE 2008COD. V24/R1/2008

SOLUZIONI DI FINANZIAMENTOPERSONALIZZATO PER L’ITALIAIN COLLABORAZIONE CON