Upload
shaxewan-azizi
View
640
Download
218
Embed Size (px)
DESCRIPTION
سهرهتایهک بۆ فێربوونی زمانی تورکی
Citation preview
1
2
وەکوو پێشەکی چەند وتەیەکی کورت
خوێنەرانی ئازیز، ئەم کتێبەی ئێستا لەبەر دەستان دایە ،لە سەردەمی پەنابەرێتیدا لە واڵتی تورکیە ئامادە کراوە. بە هۆی نەبوونی هەل و دەرفەت تا 3002ساڵی نەتوانراوە بخرێتە بەر دەستی ئۆگرانی فێربوونی زمانەوە. ئەم کتێبە بەرهەمی ئێستا
هەوڵ و ماندوو بوونی خۆمە لە پێناو فێر بوونی زمانی تورکی دا. دیارە جێی خۆیە تی لەو نێوەشدا هاوکاری کۆمەڵێک لە هاوڕێ و دۆستانی پەنابەرم بۆ یارمەتی دانم
زمانی تورکی لە بەر چاو بگرم. ئەوەی زیاتر بە مەبەستی فێربوونی سەرەتایەک لەمنی هاندا کە بکەومە دوای فێربوونی ئەو زمانە ئەوە بوو کە تا رادەیەکی پێویست
لە الیە کی دیکە لە کار تورکیە بناسم و لەم ڕێگایەوە هەندێک زانیاری وەدەست بێنم.ێر کردنی ئۆگرانی و باری ڕۆژانە دا کەڵکی لێوەر بگرم. دیارە لێرەدا مەبەستی من ف
ئەو زمانە نیە. تەنیا دەمەوێ بڵێم کە من ئاوا هەوڵم دا و ئەوەی لە بەر دەستان دایە بەرهەمی ئەو هەوڵەیە. پێم خۆش بوو کە ئێوەی خۆشەویستیش سوودی لێوەربگرن و وەکوو دەست پێکێک بۆ چوونە ناو ئەو زمانە سەیری بکەن. دیارە وەکوو
ببەسترێ. لە راستی دا بە هۆی ئەوەی کە ماوەیەکی سەرەتایەک دەکرێ پشتی پێ زۆر لەو سەردەمە تێپەڕ بووە و بەو جۆرەی کە پێویست بووە بە مەبەستی فێر بوونی زیاتری تورکی هەوڵم نەداوە، ڕەنگە ئێستا بە ڕادەی ئەو کات لەو زمانە تێنەگەم. زمان ئەگەر بە بەردەوامی کاری لەسەر نەکرێ و بە کار نەهێندرێ، بێگوومان بە مرووری زەمان لە بیر دەچێتەوە. هیوادارم ئێوەی ئازیز وەکوو من لێی کەمتەر خەم نەبن و لە فێر بوون و بە کار هێنانی دا بەردەوام بن. بە هیوای
ڕەزامەندی ئێوە ئازیزان.
شاخەوان عەزیزی
3003مانگی فێوریەی سویس/ لۆزان
3
بەشی یەکەم
پیت پێک هاتووە کە ئەمانەی الی 92تورکی لە مانیز: ئەلف و بێی تورکی
خوارەوەن:
A,a B,b C,c Ç,ç D,d E,e F,f G,g Ğ,ğ H,h
ه غ گ ف ئێ د چ ج ب ئا
İ,i I,ı J,j K,k L,l M,m N,n O,o Ö,ö P,p
پ ئۆ ئۆ ن م ل ک ژ ئی ئی
R,r S,s Ş,ş T,t U,u Ü,ü V,v Y,y Z,z
ز ی ڤ ئوو ئوو ت ش س ر
هاتەی وشە و ڕۆڵی پاشگرەکان:پێک
لە زمانی تورکی دا پاشگرەکان گرینگیەکی تایبەت بە خۆیان هەیە. هەر بۆیە دەمانەوێ لێرەدا ئەو پاشگرانە دەست نیشان بکەیین کە ڕۆڵی سەرەکیان هەیە لە پێکهاتەی وشە دا و هەروەها مانا و
وپ لەو پاشگرانە دابەش دەکەیین بە مەفهومێکی تازە و نوێ بە وشەکان دەبەخشن. هەر دەستە و گر سەر چەندین بەشی جیاواز و بۆ هەر بەشە لەو پاشگرانە وێنەی جۆراوجۆر دێنینەوە.
[ بۆ دەربڕین و کار و پیشە Ci,Cı,Cü,Cu[ و هەروەها ] Çi,Çı,Çü,Çuپاشگرەکانی ] .0 جۆراوجۆرەکان.
Ayakkabi: پێاڵو Ayakkabici: پێاڵو فرۆش Demir: ئاسن Demirci: ئاسنگەر Odun: دار Oduncu: دارفرۆش Telefon: تەلەفۆن Telefoncu: تەلەفۆن چی Süt: شیر Sütcü: شیر فرۆش Hizmet: خزمەت Hizmetçi: خزمەتکار
[ کاتێک دەکەونە پاش وشەکانی کار و پیشەوە، مانای شوێن و Luk,Lük,Lık,Likپاشگرەکانی ]. 3 جێگای پیشەکە دەگەیەنن. بۆ وێنە وەکوو ئەمانەی الی خوارەوە:
4
Halici: قاڵی فرۆش Halicilik: قاڵی فرۆشی Komorcu: خەڵوز فرۆش Komorculuk: خەڵوز فرۆشی
کە قاڵی لێ دەفرۆشرێ، یان ئەو دوکانەی کە خەڵوزی بەردی لێ واتا ئەو جێگا یان دوکانەی دەفرۆشرێ.
خاڵی دوهەم دا باسمان کردن لە شوێنێکی دیکە هەر ئەو پاشگرانەی کە لە. 2( کاتێک دەکەونە دوای هەندێک وشەوە بە مانا و مەفهومێکی تازەوە بە کار Luk,Lük,Lık,Likواتا)
نەی خوارەوە:دەبرێن. بۆ وێنە بڕواننە ئەو وشا
Ay: مانگ Aylık: مانگانە İy: باش İyilık: باشی Kötü: خراپ Kötülük: خراپی Boş: بەتاڵ Boşluk: بەتاڵی Şimdi: ئێستا Şimdilık: هەر ئێستا
[ کاتێک دەکەونە پاش وشەوە ئەوە مانای چوکەڵە بوون بە وشەکان Cük,Cık,Cikپاشگرەکانی ] .4 دەبەخشن. بۆ وێنە:
Gül: گووڵ Gül cük: گوڵی بچووک Oda: هۆدە Oda cik: هۆدەی بچووک Ev: ماڵ، خانوو Evcık: ماڵ یان خانووی بچووک
[ لە دوای وشەوە مانای ڕەحم و بەزەیی دەگەیەنن. بۆ وێنە:Ceğiz,Cağizئەم پاشگرانە ] .5
Kiz: کچ Kiz ceğiz: کچە داماوەکە Çocuk: مناڵ Çocuk ceğiz: مناڵە داماوەکە
[ لە دوای هەر وشەیەکەوە بێن بۆ دەربڕینی هەستی ڕێز و Cağim,Ceğimپاشگرەکانی ] .6
خۆشەویستی و ئۆگری، بە کار دەبرێن. بۆ وێنە:
Anne: دایک Anne ceğim: دایکی بەڕێزم Yavru: مناڵ، زارۆک Yavru ceğim: مناڵە دڵگرەکەم Şaho: شاهۆ Şaho ceğim: شاهۆ گیان گیان ژیان :Jiyan ceğim ژیان :
[ ئەو پاشگرانەن کە مانای خاوەندارێتی دەگەیەنن. بۆ وێنە: Lı,Li,Lu,Liپاشگرەکانی ] .7
5
Para: پوڵ Parali: پوڵدار Çocük: مناڵ Çocüklu: مناڵدار Güç: هێز Güçlü: بەهێز Tuz: خوێ Tuzlu: خوێ، سوێربە Su: ئاو Su lu: ئاودار، شل Süt: شیر Sütlü: شیردار Ev: ماڵ Evli: ماڵدار، خاوەن ژن
مانای )ش( یان )هەروەها( [ کاتێک دەکەونە دواوەی بکەرە کەسیەکانDe,Daپاشگرەکانی ] .8
دەگەیەنن. بۆ وێنە:
Ben: من Ben de: منیش Biz: ئێمە Biz de: ئێمەش Sen: تۆ Sen de: تۆش Siz: ئێوە Siz de: ئێوەش O: ئەو O de: ئەویش Onlar: ئەوان Onlar da: ئەوانیش
بۆ وێنە لە ناو ڕستەدا بەم شێوەی الی خوارەوەیە:
Siz de gidiyorsonuz: ئێوەش دەچن Ben de geliyorum: منیش دێم [ کاتێک دەکەونە پاش وشە Le,Laدێت. هەروەها ][ بە مانای )لە گەڵ( یان )بە( İleپاشگری ] .9
مانای )بە( یان )بەهۆی( دەگەیەنن. بۆ وێنە:
Tren: قیتار Tren le: بە قیتار Uçak: فرۆکە Uçak ile: بە هۆی یان بە فرۆکە Vapor: بەلەم Vapor la: بە بەلەم Araba: سەیارە Araba la: بە سەیارە
[ بە سێ شێواز بە کار دەبرێن، بەم شێوەی الی خوارەوە:Ca,Ce,Ça,Çeئەم پاشگرانە ]. 00
( بۆ دەربڕینی بیر و بۆچوون. بۆ وێنە:الف
Ben: من Ben ce: بە بڕوای من Sen: تۆ Sen ce: بە بڕوای تۆ Onlar: ئەوان Onlar ca: بە بڕوای ئەوان
6
وێنە:( بۆ دەربڕینی ڕاشکاوی و نیازپاکی و بەردەوامی. بۆ ب
Açık: ڕاشکاو Açık ca: بە ڕاشکاوی، ڕاشکاوانە Uzun: درێژ Uzun ca: درێژی
( بۆ زمانیکانی جیهان. بۆ وێنە:ج
Turk: :تورک Turk çe: :زمانی تورکی Fars: :فارس Fars çe: :زمانی فارسی Arap: :عەرەب Arap ça: :زمانی عەرەبی Kürt: :کورد Kürd ça: :زمانی کوردی
[ کە لە دوای وشەوە بێن مانای نەبوونی دەگەیەنن. بۆ وێنە:Süz,Suz,Sız,Sizئەم پاشگرانە ] .00
Para: پارە Para siz: بێ پارە Tuz: خوێ Tuz suz: بێ خوێ Süt: شیر Süt suz: بێ شیر Ev: ماڵ Ev sız: بێ ماڵ Şeker: شەکر Şeker siz: بێ شەکر
[ لە گەڵ وشەدا مانای )لە( دەگەیەنن. بۆ وێنە:Tan,Ten,Den,Danپاشگرەکانی ]. 03
Pencere: :پەنجەرە Pencere den: :لە پەنجەرەوە Kapiyi: :دەرگا Kapiyi dan: :لە دەرگاوە
[ بە کار Tan,Ten[ کۆتاییان بێ، ئەم پاشگرانە ]Ç,C,K,P,S,Ş: ئەو وشانەی بەم پیتانە ]تێبینی [ بە کار دەبرێن. بڕوانە ئەم دو ڕستەیە:Den,Danوشەکانی تر ئەمانە ]دێنین. هەروەها بۆ
Demir tahta dan sağlamdir: ئاسن لە تەختە قایمترە Yuzuk gümüş ten yapilir: ئەنگوستیلە لە زێڕ دروست دەکرێ
[ دێت و بە مەبەستی Tan,Ten,Dan,Den[ زۆر جار لە گەڵ ئەم پاشگرانە ]Dahaوشەی ]. 02
بەراورد کردن بە کار دەبرێ. بۆ وێنە:
7
İngilizce turkçe dan daha zordur: زمانی ئینگلیزی لە زمانی تورکی گرانترە Gül ağaç dan daha güzeldir : گوڵ لە درەخت جوانترە
[ بۆ پرسیار کردنە و لە کۆتایی ڕستەدا دێت. بۆ وێنە:Mı,Mi,Mu,Mü. ئەم پاشگرانە ]04
Eveniz varmi? ئایا خانووتان هەیە؟ Komurleri bitti mi? ئایا بەردە ڕەژوەکە تەواو بوو؟ Bu gumlek nakader mi? ئەم کراسە بایی چەندە؟
[ وەکوو ئەوانەی پێشووتر هەر بۆ پرسیار کردن بە کار دەبرێن. Müy,Muy,Miy. ئەم پاشگرانە ]05
بۆ وێنە:
Mutlu muy dum? ئایا من بەختەوەر بووم؟ Mutluydum: .من بەختەوەر بووم Onlar zengin miy dirlar? ئایا ئەوان دەوڵەمەندن؟ Zengindirlar: .ئەوان دەوڵەمەندن
[ لە زمانی تورکی دا قەت ناکەونە کۆتایی وشەوە و لە بری ئەوان ئەم B,C,D,G. ئەم پیتانە ]06 [ دادەندرێن. بۆ وێنە: K,T,Ç,Pپیتانە ]
Pardak: پەرداخ Pardaği ver: .پەرداخەکەم بدەیە Kitab: کیتاب Kitabi oku: .کیتابەکە بخوێنەوە Git: بڕۆ Burdan gidi: .لێرە ڕۆیشت
. ئەو وشانەی کە بە پیتی دەنگدار تەواو دەبن، کاتێک پاشگری پێک هاتوو لە پیتی دەنگداریان بە 07 دادەندرێ. بۆ وێنە:[ Yنێوان دو پیتە دەنگدارەکە پیتی ]دواوە بێت ئەوا لە
Kapiyi: :دەرگاکە Kapi: :دەرگا Tavaya: :تاوەکە Tava: :تاوە Meyveyi: :میوەکە Meyve: :میوە Kutuyu: :قوتووەکە Kutu: :قوتوو
لە کۆتایی بەشی پاشگرەکان دا تەنیا ماوە ئەوە بڵێین کە ئەو وشانەی پاشگر دەگرن بۆ دیار بوونی
وێرگول بە کار دێنین. بۆ وێنە:( ,پاشگرەکە نیشانەی )
Baba ceğim: :باوکی بەڕێزم Anne ciğim: :دایکی خۆشەویستم
***************************************************
8
)ناو(
وشەیەکە کە بۆ دیاری کردن و ناولێنانی مرۆڤ، گیان لەبەر، یان ئەشیا بە کار دەبرێ وەکوو ئەمانەی الی خوارەوە:
Koyun: :گیان لەبەر مەڕ Kaşik: :ئەشیا کەوچک Serkewt: :مرۆڤ سەرکەوت
ناو بۆ خۆی چەندین جۆر و شێوەی هەیە، کە لێرەدا چەند شێوەیەکیان شی دەکەینەوە:
)اسم العام(ناوی گشتی . 0
ناوی گشتی هەموو جۆرەکانی دەست نیشان کراوی وەک مرۆڤ، گیان لەبەر و ئەشیا لە خۆ دەگرێ. بۆ وێنە:
Ağaç: :درەخت Erkek: :پیاو At: :ئەسپ
)اسم الخاص( ناوی تایبەت .3
تایبەتە بە نەفەر، گیان لەبەر یان شتێکی دیار و ئاشکرا. بۆ وێنە:
Hasan: :حەسەن Kurdistan: :کوردستان Suleymaniye: :سلێمانی
ناوی تاک. 2
گیانێک دەگوترێ. وەکوو ئەمانەی الی خوارەوە:ئەو ناوەیە کە بە کەسێک یان گیان لەبەرێک یان بێ
Öğrenci: قوتابی Koyun: مەڕ Ev: ماڵ
ناوی کۆ .4
ئەو ناوەیە کە چەند مرۆڤ یان چەند گیان لەبەر یان چەند بێ گیانێک لە خۆ دەگرێ و نیشانەشی لە [. بۆ وێنە:Lar,Lerزمانی تورکی دا ئەم پاشگرانەن ]
Ev: ماڵ Evlar: ماڵەکان Para: پارە Paralar: پارەکان
9
Sinif: پۆل Sinifler: پۆلەکان Tabak: ،قاپ دەوری Tabaklar: دەوریەکان ***************************************
ئاوەڵناو )صفت(
ئاوەڵناو وشەیەکە کە لە گەڵ ناو دێ و چۆنیەتی ناوەکە باس دەکات. لە زمانی تورکی دا بە کوردی ئاوەڵناو بەر لە ناو دێت. بە گشتی ئاوەڵناوەکانیش خۆیان سێ جۆرن:پێچەوانەی زمانی
ئاوەڵناوی سادە ئاوەڵناوی بەراوردی
)عالی(ئاوەڵناوی بااڵ یان سەروو
ئاوەڵناوی سادە. 0
وەسفی مرۆڤ، گیان لەبەر یان بێ گیان دەکات:
)تفضیلی( ئاوەڵناوی بەراوردی .3
ی لە زمانی تورکی دا بریتین لە بۆ بەراورد کردنی دو شت یان دو کەس بە کار دەبرێ. نیشانەکان[Den,Daha:بڕوانە ئەم وێنانەی الی خوارەوە .]
Şaho diyako den daha gençtir: گەنجترە.شاهۆ لە دیاکۆ Serkewt şaswar den daha yaşlidir: .سەرکەوت لە شاسوار بە تەمەنترە Şaswar şaho den daha okuyur: .شاسوار لە شاهۆ زیاتر دەخوێنێتەوە Bu otelden daha ocuz otel var mi? لەم هوتێلە )هوتێلی( هەرزانتر هەیە؟ Bu otel den daha temiz otel var mi? هوتێلی( خاوێنتر هەیە: لەم هوتێلە( Bu otel den daha yakin otel var mi? لەم هوتێلە )هوتێلی( نزیکتر هەیە؟ Bu otel den daha iyi otel var mi? لەم هوتێلە )هوتێلی( باشتر هەیە؟ Sen ben den daha az yemek yeyosun? .تۆ لە من کەمتر خواردن دەخۆی Ben sen den daha az yürüyorum: .من لە تۆ کەمتر پیاسە دەکەم
Siyah kalam: قەڵەمی ڕەش İyi çocuk: مناڵی باش Güzel at: ئەسپی جوان
10
)عالی(ئاوەڵناوی بااڵ یان سەروو . 2
بۆ بەراوردی نێوان مرۆڤ، گیان لەبەر یان بێ گیان یانیش هەر کام لەمانە لە گەڵ ئەوەی دیکە بە کار [ یە، کە بەر لە ئاوەڵناوی سادە دێت. بۆ وێنە:Enدەبرێ. نیشانەکەی لە زمانی تورکی دا ]
En iyi: باشترین En güzel: جوانترین En paha: گرانترین En ocuz: هەرزانترین
شی کردنەوەی زیاتر لەم بارەوە:
En paha lokanta: گرانترین چێشتخانە En güzel çiçek: گوڵجوانترین En ocuz otel: هەرزانترین هوتێل En iyi ekmek: باشترین نان
ڕاناو
ڕاناو وشەیەکە کە جێگای ناو دەگرێتەوە. ڕاناوەکان زۆرن کە لێرەدا چەند بەشێکیان شی دەکەینەوە:
. ڕاناوی کەسی1
O: ئەو Sen: تۆ Ben: من Onlar: ئەوان Siz: ئێوە Biz: ئێمە
چەند وێنەیەک لەم بارەوە بۆ ئەو ڕاناوانە:
Siz aldiniz: ئێوە کڕیتان Biz okuduk: ئێمە خوێندمانەوە Sen gittin: تۆ چوویت Ben geldim: من هاتم O yazdi: ئەو نووسی Onlar oyudular: ئەوان خەوتن
En büyük şehir kurdistan da: گەورەترین شاری کوردستان En köçük şehir kurdistan de: بچوکترین شاری کوردستان En çok nüfus ülke dunya da: پڕ حەشیمەت ترین واڵتی جیهان
11
بێ واستە(). ڕاناوی سەربەخۆ 2
Seni: )م( تۆ Beni: )ت( من Bizi: )ئێمە )یان و تان Onlara: )یان( ئەوان Onu: )یان( ئەو Sizi: )ئێوە )یان و م
بەم شێوەی الی خوارەوە لە ناو ڕستەدا بە کار دێن:
Ben seni çok seviyorum:
من تۆم زۆر خۆش ئەوێ
Sen beni seviyorsun?
خۆش ئەوێ؟ تۆ منت
Bizi kabul ediyorsonuz?
Sen onu ئێمەتان قەبوڵە؟taniyorsin?
تۆ ئەویان ئەناسی؟
Onlari kabul ediyorlar:
.ئەوانیان قەبوڵە Biz sizi çok seviyoruz:
ئێمە ئێوەمان زۆر خۆش ئەوێ.
ڕاناوە ناسەربەخۆکانیش دو بەشن کە ئەمانەن:
:بەشی یەکەم
Ona: بە ئەو Sana: بە تۆ Bana: بە من Onlara: بە ئەوان Size: بە ئێوە Bize: بە ئێمە
:بەشی دوهەم
Onden: لە ئەو Senden: لە تۆ Benden: لە من Onlardan: لە ئەوان Sizden: لە ئێوە Bizden: لە ئێمە
*******************************************
)مشترک(. ڕاناوی لکاو 3
Kendi: خۆی Kendin: خۆت Kendim: خۆم Kendilar: خۆیان Kendiniz: خۆتان Kendimiz: خۆمان
چەند وێنەیەک بۆ ئەم بەشە:
Kendimiz aldik: خۆمان کڕیمان Kendim gittim: خۆم چووم
12
)مڵکی(. ڕاناوی خاوەندارێتی 4
Onun: ئی ئەو Senin: ئی تۆ Benim: ئی من Onlarin: ئی ئەوان Sizin: ئێوەئی Bizim: ئی ئێمە
چەند وێنەیەک بۆ ئەم بەشە:
Bu kitab senin dir: ئەم کیتابە ئی تۆیە. Bu kalam benim dir: ئەم قەڵەمە ئی منە. Bu ev bizim dir: ئەو ماڵە ئی ئێمەیە. Bu defter onun dir: ئەو دەفتەرە ئی ئەوە. Bu ev onlarin dir: ئەو ماڵە ئی ئەوانە. Bu televezyon sizin dir: ئەم تەلەفزیۆنە ئی
.ئێوەیە
. ڕاناوی پرس5
Kaç? nekadar? چەند؟ چەندە؟ Ne? چی؟ Kim? کێ؟ Nereli? خەڵکی کوێ؟ Ne zeman? کەی؟ Nereye? بۆ کوێ؟ Kiminle? لە گەڵ کێ؟ Hangisini? کامەیان؟ Hangisi? کامەی؟
پرس: چەند وێنەیەک بۆ ئەم بەشە لە ڕاناوەکانی
Kiminle gidiyosun? لە گەڵ کێ دەچی؟ Kim geldi? کێ هات؟ Hangisi daha sicaktir? کامەی گەرمترە؟ Nereye gittin? بۆ کوێ چوویت؟
Hangisini beğeniyorsun? کامەیانت بە دڵە؟
. ڕاناوی ئیشارە6
O: ئەوە Şu: ئەمە Bu: ئەمە Onlar: ئەوانە Şunlar: ئەمانە Bunlar: ئەمانە
نەیەک لەم بارەوە لە ناو ڕستەدا:چەند وێ
Şu haline bak: سەیری ئەو سەر و وەزعەی Bu cam kirildi: ئەم شوشە شکا Bunlar iyidirlar: ئەمانە باشن Onu ye: ئەویان بخۆ
13
Şunlardan al: لەمانە بکڕە Şunlar güzeldirlar: ئەمانە جوانن
**************************************************
فرمان و چاوگ
ە جیاوازەکاندا دەکات. بۆ وێنە: ئەو وشەیە کە باس لە بەڕێوەچوونی کارێک لە کات فرمان
Sen gittin: تۆ چوویت Ben geldim: من هاتم
فرمانی چاوگ واتا ڕیشە و سەرچاوەی فرمان کە لە زمانی تورکی دا لە تێکەڵ کردن یان لکاندنی [ پێک دێت. )هەڵبەتا بە لەبەر چاوگرتنی هاودەنگی نێوان پیتە Mek,makئەمر لە گەڵ پاشگرەکانی ]
دەنگدارەکان(. ئەمانەی خوارەوە چەند وێنەیەکن لەم شێوازە:
Gel: وەرە Gelmek: هاتن Git: بڕۆ Gitmek: ڕۆیشتن Yap: بیکە Yapmak: کردن Yaz: بنووسە Yazmak: نووسین Oku: بخوێنەوە Okumak: خوێندنەوە Öğren: فێربە Öğrenmek: فێربوون
فرمانی ئەمری یان دەستووری
لە کاتی دەستوور دان بۆ بەڕێوە بردن یان ئەنجام دانی کارێک کەڵکی لێ وەردەگیرێ. کە دو بەشە واتا ئەرێنی و نەرێنی )مثبت و منفی(
)ئەرێنی(فرمانی دەستووری
Yerine otur: لە جێی خۆت دانیشە Buraya gel: وەرە ئێرە Saat beşe kadar bekle: چاوەڕوان بە 5تا سەعاتی Kitablari açiniz: کتێبەکانتان بکەنەوە
Bunlar da var: لەمانە دا هەیە
14
نەرێنی()فرمانی دەستووری
Yerine oturme: دامەنیشەلە جێگاکەت Buraya gelme: مەیە ئێرە Satt beşe kadar bekleme:
چاوەڕوان مەبە 5تا سەعات Kitablari açmayiniz: کیتابەکان مەکەنەوە
)فعلی معلوم و مجهول(فرمانی دیار و نادیار
فرمانی نادیار
نیە کە ئەم کارانە هەر کاتێک فرمانێک بکەری لە گەڵ دا نەبێت، پێی دەگوترێ فرمانی نادیار. دیارکێ کردوونی، واتا بکەری کارەکان دیار نیە. هەر بۆیە پێیان دەگوترێ فرمانی نادیار. ئەمانەی
خوارەوە لەم وێنانەن:
Kapi açildi: دەرگاکە کرایەوە Vazo kirildi: ئینجانەکە شکا Mektub yazildi: نامەکە نووسرا Balik tutuldu: ماسیەکە گیرا
فرمانی دیار
لە فرمانی دیار دا بکەری کارەکە دیارە و دەزاندرێ کێ کارەکەی ئەنجام داوە. هەر بۆیە پێی دەگوترێ فرمانی دیار. ئەمانەی خوارەوە لەم وێنانەن:
Kapiyi açtim: دەرگاکەم کردەوە Vazoyu kirildim: ئینجانەکەم شکاند
یاریدەدەر -فرمانی دیار
لە تێکەڵ بە یەک کردن یان بە یەکەوە لکاندنی هەندێک ناو لە گەڵ چاوگەکانی ] [ پێک دێت.
Tekrar: دووبارە Tekrar etmek: دووبارە کردنەوە
Şahewan mektubi yazdi: .شاخەوان نامەکەی نووسی Şaho şiiri soyledi: .شاهۆ شێعرەکەی خوێندەوە
15
Yemin: دڵنیا Yemin etmek: دڵنیا کردن Takip: تاقیب Takip etmek: تاقیب کردن Emir: دەستوور Emir etmek: دەستووردان
Tekrar olmak: دووبارە بوونەوە Yemin olmak: دڵنیا بوون Takip olmak: کەوتنە ژێر تاقیب Kayip olmak: ون بوون Keşif olmak: کەشف بوون Doktor olmak: بوون بە دوکتۆر
نیشانەی الزم یان پێویست بوون )نیشانەی پێداگری(
[ یە. Meli,Maliواتا پێداگرتنی تەواو سەبارەت بە ئەنجام دانی کارێک. نیشانەکەی لە زمانی تورکی دا ]کە بە لەبەر چاوگرتنی هاوڕێکی نێوان پیتە دەنگدارەکان وەکوو پاشگر دەکەوێتە کۆتایی فرمانی
دەستووریەوە. بۆ وێنە:
:Gel meli دەبێ بێ :Gel وەرەGitmeli: دەبێ بڕوا Git: بڕۆ
:Almali دەبێ بکڕێ :Al بکڕە
نیشانەی ئەگەری
[ بە کۆتایی فرمانی دەستووری پێک دێت. هەڵبەتا Se,Saئەم نیشانەش بە پێوە لکاندنی پاشگرەکانی ] ئەویش وەکوو پێدا گریەکە دەبێ هاوئاهەنگی نێوان پیتە دەنگدارەکان لەبەر چاو بگیرێ. بۆ وێنە:
Gelse: ئەگەر بێت Gel: وەرە Gitse ئەگەر بڕوات Git: بڕۆ Yazsa: ئەگەر بنووسێ Yaz: بنووسە Okusa: ئەگەر بخوێنێتەوە Oku: بخوێنەوە
Kayip: ون Kayip etmek: ون کردن Kaşif: کەشف Kaşif etmek: کەشف کردن Arzu: ئاوات Arzu etmek: ئاوات خواستن Davet: داوەت Davert etmek: بانگ هێشتن، داوەت کردن Imza: ئیمزا Imza etmek: ئیمزا کردن Şikayet: شکایەت Şikayet etmek شکایەت کردن
16
ڕوون کردنەوەی زیاتر لەم پێوەندیەدا:
Gelse alir: ئەگەر بێت، دەکڕێت Gitse gürür: ئەگەر بچێت، دەیبینێت Yazsa okuyacaksin: ،دەیخوێنێتەوەئەگەر بنووسێت
شێوە یان نیشانەی مەیل لێ بوون
بۆ مەیل لێ بوون لە بەرێوەبردنی کارێک یان هەنگاوێک کەڵکی لێ وەردەگیرێ. نیشانەکەی لە زمانی دەکەوێتە دوای فرمانی دەستووری. بۆ وێنە:[ یە. کە بە شێوەی پاشگر A,Eتورکی دا ]
نیشانەی مەیل لێ بوون فرمانی دەستووری
************************************************
Okusa oğrenir: ئەگەر بخوێنێ، فێر دەبێ Beklese gelecek: ئەگەر چاوەڕوان بێت، دێت
Gel: وەرە Gele بابێت Otur: دانیشە Otura: با دانیشێ Git: بڕۆ Gite: با بڕوا Yaz: بنووسە Yaza: با بنووسێ
17
کاتەکانزۆر گرینگ و پڕ بایەخ بۆ فێربوونی زمان ئەوەی کە مرۆڤ ئاشنایەتیەکی تەواوی هەبێ لە ڕۆڵی
فێربوونی کاتەکان. لە هەر زمانێک دا ئەم گرینگیە لە نووسین و خوێندنەوە و قسە پێ کردن دا خۆی دەنوێنێ. بە گشتی کات لە هەر زمانێک دا بە سەر سێ کاتی سەرەکی دا دابەش دەکرێت کە
الی خوارەوەن: ئەمانەی
( ڕانەبردووی سادە یان ئێستا ) ماضی(1
( ڕابردووی سادە )ماضی(2
(( داهاتوو )مستقبل3
. ڕانەبردووی سادە یان ئێستا1
بە شێوەی دووبارە بوونەوە و بەردەوام بەڕێوە دەچێ و بە چواربەش دابەش دەکرێ. ) ئەرێ، نەرێ، ئەرێی پرسیاری، نەرێی پرسیاری(
(ئەرێ)ڕانەبردووی سادەی
Her sabah kahvalti yaparim: .هەر بەیانیەک قاوەڵتی ئامادە دەکەم Her sabah Çay içerim: .هەموو بەیانیەک چایی دەخۆمەوە Her gün televizyon seyr ederim: .هەموو ڕۆژێک سەیری تەلەفزیۆن دەکەم Her pazar sinemaya giderim: دەچمە سینەما.هەموو یەکشەممەیەک Her gece saat 11 uyurum: دەخەوم. 00هەموو شەوێک سەعات Her gün okula giderim: .هەموو ڕۆژێک دەچمە قوتابخانە Her sabah gazete okurum: .هەموو ڕۆژێک ڕۆژنامە دەخوێنمەوە
(نەرێ)ڕانەبردووی سادەی
Her sabah kahvelti yapmam: ئامادە ناکەم.هەموو بەیانیەک قاوەڵتی Her sabah Çay içmam: .هەموو بەیانیەک چایی ناخۆمەوە Her gün televizyon seyr edemam: .هەموو ڕۆژێ سەیری تەلەفزیۆن ناکەم Her pazar sinemaya gidmam: .هەموو یەکشەممەیەک ناچمە سینەما
18
Her gece saat 11 de uyumam: ناخەوم. 00هەموو شەوێ سەعات Her gün okula gidmam: .هەموو ڕۆژێ ناچمە قوتابخانە Her sabah gazete okumam: .هەموو بەیانیەک ڕۆژنامە ناخوێنمەوە
ڕانەبردووی سادەی )ئەرێی پرسیاری(
Her sabah gazete okurmusun?Her ئایا هەموو بەیانیەک ڕۆژنامە دەخوێنیەوە؟ sabah gazete okurmu? ڕۆژنامە دەخوێنێتەوە؟ئایا هەموو بەیانیەک Her sabah gazete okurmular? ئایا هەموو بەیانیەک ڕۆژنامە دەخوێننەوە؟
ڕانەبردووی سادەی )نەرێی پرسیاری(
Her sabah gazete okumazmisin? ئایا هەموو ڕۆژێ ڕۆژنامە ناخوێنیەوە؟ Her sabah gazete okurmazmi? ئایا هەموو ڕۆژێ ڕۆژنامە ناخوێنێتەوە؟ Her sabah gazete okurmazmisiniz? ئایا ئێوە هەموو ڕۆژێ ڕۆژنامە ناخوێننەوە؟
لێرەدا چەندین چاوگ لە کاتی ڕانەبردووی سادە دا دابەش دەکەیین:
چاوگی )دیتن(
Görür: ئەو دەبینێ Görüsün: تۆ دەبینی Görürüm: من دەبینم Görürler: ئەوان دەبینن Görürsünuz: ئێوە دەبینن Görürüz: ئێمە دەبینین Görmur: ئەو نابینێ Gömusun: تۆ نابینی Görmem: من نابینم Görmular: ئەوان نابینن Görmusunuz: ئێوە نابینن Görmuruz: ئێمە نابینین
چاوگی )هاتن( ئەرێ:
Gelir: ئەو دێ Gelirsin: تۆ دێی Gelirim: من دێم Gelirlar: ئەوان دێن Gelirsiniz: دێن ئێوە Geleriz: ئێمە دێین
:نەرێ
Gelmir: ئەو نایە Gelmesin: تۆ نایەی Gelmem: من نایەم Gelmirler: ئەوان نایەن Gelmirsiniz: ئێوە نایەن Gelmiriz: ئێمە نایەین
19
Almak چاوگی )کڕین( ئەرێ پرسیاری:
Alirmisin? ئایا تۆ دەکڕی؟ Alirmiyim? ئایا من دەکڕم؟ Alirmiyiz? ئایا ئێمە دەکڕین؟ Alirmi? ئایا ئەو دەکڕێ؟ Alir mi ler? ئایا ئەوان دەکڕن؟ Alirmisiniz? ئایا ئێوە دەکڕن؟
Gitmekچاوگی )ڕۆیشتن(
Gidermisin? ئایا تۆ دەڕۆی؟ Gider miyim? ئایا من دەڕۆم؟ Gider miyiz? ئایا ئێمە دەڕۆیین؟ Gider mi? ئایا ئەو دەڕوا؟ Gider mi lar? ئایا ئەوان دەڕۆن؟ Gidermisiniz? ئایا ئێوە دەڕۆن؟
ڕانەبردووی بەردەوام )استمراری(
ئەو کارەیە کە هەر ئێستا لە حاڵی بەڕێوە چوون دایە یان بەردەوامە. ڕانەبردووی بەردەوامی ئەرێ
Çay içi yorsun: تۆ چای ئەخۆیتەوە Çay içi yorum: من چای ئەخۆمەوە Çay içi yoruz: ئێمە چای ئەخۆینەوە Çay içi yor: ئەو چای ئەخواتەوە Çay içiyorlar: ئەوان چای ئەخۆنەوە Çay içi yorsunuz: ئێوە چای ئەخۆنەوە
ڕانەبردووی بەردەوامی نەرێ
Çay içmiyorsun: تۆ چای ناخۆیەوە Çay içmiyorum: من چای ناخۆمەوە Çay içmiyoruz: ئێمە چای ناخۆینەوە Çay içmiyor: ئەو چای ناخواتەوە Çay içmiyorlar: ئەوان چای ناخۆنەوە Çay içmiyorsonuz: ئێوە چای ناخۆنەوە
ڕانەبردووی بەردەوامی ئەرێی پرسیاری
Süt içi yor mu yum? ئایا من شیر ئەخۆمەوە؟ Süt içi yor mu sun? ئایا تۆ شیر ئەخۆیتەوە؟ Süt içi yor mu? ئەخواتەوە؟ئایا ئەو شیر Süt içi yor muyuz? ئایا ئێمە شیر ئەخۆینەوە؟ Süt içi yor mu sunuz? ئایا ئێوە شیر ئەخۆنەوە؟
20
Süt içi yor milar? ئایا ئەوان شیر ئەخۆنەوە؟
ڕانەبردووی بەردەوامی نەرێی پرسیاری
Süt iç miyor miyim? ئایا من شیر ناخۆمەوە؟ Süt iç miyor musun? شیر ناخۆیەوە؟ ئایا تۆ Süt iç miyor mu? ئایا ئەو شیر ناخواتەوە؟ Sür iç miyor miyoruz? ئایا ئێمە شیر ناخۆینەوە؟ Süt iç miyor musunuz? ئایا ئێوە شیر ناخۆنەوە؟ Süt iç miyor lar mi? ئایا ئەوان شیر ناخۆنەوە؟
دادابەش کردنی چەندین چاوگ لە کاتی ڕانەبردووی بەردەوام
Yazmak چاوگی )نووسین(
Yaziyorsun? تۆ خەریکی نووسینی Yaziyorum: من خەریکی نووسینم Yaziyoruz: ئێمە خەریکی نووسینین Yaziyor: ئەو خەریکی نووسینە Yaziyorlar: ئەوان خەریکی نووسینن Yaziyorsunuz? ئێوە خەریکی نووسینن
Okumak چاوگی )خوێندنەوە(
Okuyorsun: تۆ دەخوێنیەوە Okuyorum: من دەخوێنمەوە Okuyoruz: ئێمە دەخوێنینەوە Okuyor: ئەو دەخوێنێتەوە Okuyorlar: ئەوان دەخوێننەوە Okuyor sunuz: ئێوە دەخوێننەوە
ئەمەش چەند نموونەیەکی دیکە لەم بارەوە:
Kaşik istiyorum: کەوچکم دەوێ Ilaç istiyorum: دەرمانم دەوێ Turkçe biliyorum: زمانی تورکی دەزانم Arepçe bilmiyorum: زمانی عەرەبی نازانم
21
. ڕابردووی سادە 2
یانی کارێک یان کردەوەیەک کە بە تەواوی لە کاتی ڕابردوودا ڕووی دابێ. بۆ وێنە:
Optu: ماچی کرد Gittim: چووم Geldim: هاتم Gördum: دیتم Içtim: خواردمەوە Yazdim: نووسیم
دابەش کردنی ڕابردووی سادە بە سەر ڕاناوە کەسیەکان دا:
Dun ders çaliştin: .دوێنێ دەرست خوێن Dun ders çaliştim .دوێنێ دەرسم خوێند Dun ders çaliştik: .دوێنێ دەرسمان خوێند Dun ders çalişti: .دوێنێ دەرسی خوێند Dun ders çaliştilar: .دوێنێ دەرسیان خوێند Dun ders çaliştiniz: دوێنێ دەرستان خوێند
ڕابردووی سادەی نەرێ
Dun ders çalişmadim: .دوێنێ دەرسم نەخوێند Dun ders çalişmadin: .دوێنێ دەرست نەخوێند Dun ders çalişmadi: .دوێنێ دەرسی نەخوێند Dun ders çalişmadik: .دوێنێ دەرسمان نەخوێند Dun ders çalişmadiniz: دەرستان نەخوێند. دوێنێ Dun ders çalişmadilar: .دوێنێ دەرسیان نەخوێند
ڕابردووی سادەی پرسیاری
Mektup yazdim mi? ئایا نامەکەم نووسی؟ Mektup yazdin mi? ئایا نامەکەت نووسی؟ Mektup yazdi mi? ئایا نامەکەی نووسی؟ Mektup yazdik mi? ئایا نامەکەمان نووسی؟ Mektup yazdiniz mi? ئایا نامەکەتان نووسی؟ Mektup yazdi lar mi? ئایا نامەکەیان نووسی؟
22
نموونەیەکی دیکە لەم بارەوە:
Onu sevdim mi? ئایا ئەوم خۆش ویست؟ Onu sevdin mi? ئایا ئەوت خۆش ویست؟ Onu sevdi mi? ئەیا ئەوی خۆش ویست؟ Onu sevdik mi? ئایا ئەومان خۆش ویست؟ Onu sevdiniz mi? ئایا ئەوتان خۆش ویست؟ Onu sevdilar mi? ئەیا ئەویان خۆش ویست؟
کاتی ڕابردووی بەردەوام
Sen geliyordun: تۆ دەهاتی Ben geliyordum: من دەهاتم Biz geliyorduk: ئێمە دەهاتین O geliyordu: ئەو دەهات Onlar geliyordular: ئەوان دەهاتن Siz geliyordunuz: ئێوە دەهاتن
Sen gidiyordun: تۆ دەچووی Ben gediyordum: من دەچووم Biz gidiyorduk: ئێمە دەچوویین O gidiyordu: ئەو دەچوو Onlar gidiyordular: ئەوان دەچوون Si gidiyordunuz: ئێوە دەچوون
ڕابردووی بەردەوامی پرسیاری
Geliyordun mi? ئای دەهاتی؟ Geliyordum mi? ئایا دەهاتم؟ Geliyorduk mi? ئایا دەهاتین؟ Geliyordu mi? ئایا دەهات؟ Geliyordu lar mi? ئایا ئەوان دەهاتن؟ Geliyordunuz mi? ئایا ئێوە دەهاتن؟
ڕابردووی بەردەوامی نەرێی پرسیاری
Gidiyor me dın mi? ئایا تۆ نەدەچووی؟ Gidiyor me dim mi? نەدەچووم؟ئایا من Gidiyor medik mi? ئایا ئێمە نەدەچوویین؟ Gidiyor mi di mi? ئایا ئەو نەدەچوو؟ Gidiyor midi lar mi? ئایا ئەوان نەدەچوون؟ Gidiyor mediniz mi? ئایا ئێوە نەدەچوون؟
23
ڕابردووی بەردەوامی نەرێ
Geliyor medin: تۆ نەدەهاتی Geliyor medim: من نەدەهاتم Geliyor medik: ئێمە نەدەهاتین Geliyor medi: ئەو نەدەهات Geliyor medilar: ئەوان نەدەهاتن Geliyor mediniz: ئێوە نەدەهاتن
ڕابردووی نزیک )ماضی نقلی( بەو کارە دەگوترێ کە لە ڕابردووی نزیک دا ئەنجام درابێ. بۆ وێنە:
Yeymiş: خواردوویە Gitmiş: چووە Yazmiş: نووسیویە Gelmiş: هاتووە
Şahin onu davet etmiş: شاهین ئەوی دەعوەت کردووە Babam filmi beğenmiş: باوکم فیلمەکەی بە دڵ بووە Annesi rebwara bir mektup yazmiş: دایکی نامەیەکی بۆ رێبوار ناردووە Kardaşim okula gitmiş: برایەکەم بۆ قوتابخانە چووە Şaho dersini bitir miş: شاهۆ دەرسەکانی تەواو کردووە
ڕابردووی نزیکی ئەرێی پرسیاری
Sen inmiş misin? ئایا تۆ دابەزیوی؟ Ben inmiş miyim? ئایا من دابەزیوم؟ Biz inmiş miyiz? ئایا ئێمە دابەزیوین؟ O inmiş mi? ئایا ئەو دابەزیوە؟ Onlar inmiş mi lar? ئایا ئەوان دابەزیون؟ Siz inmiş misiniz? ئایا ئێوە دابەزیون؟
ڕابردووی دوور )ماضی بعید( بەو کردەوە دەگوترێ کە لە ڕابردوویەکی دوور دا ڕووی دابێ یان بەڕێوە برابێ.
Yazmiştim: نووسیبووم Gelmiştim: هاتبووم Gitmiştim: چووبووم
لە ڕابردووی دووردا)چوون( دابەش کردنی چاوگی
Geçen yil turkyaya gitmiştim: .ساڵی ڕابردوو بۆ تورکیا چووبووم // // // Gitmiştin: .چووبووی // // // // // // // Gitmişti: .چووبوو // // // // // // // Gitmiştik: // .چووبوویین // // //
24
// // // Gitmiştiniz: .ئێوە // // چووبوون // // // // // Gitmiştilar: .ئەوان // // چووبوون // //
ڕابردووی دووری نەرێ
Git me miştin: وینەچووبو Git me miştim: نەچووبووم Git me miştik: نەچووبوویین Git me mişti: نەچووبوو Gitme miştilar: ئەوان نەچووبوون Git me miştiniz: ئێوە نەچووبوون
ڕابردووی دووری نەرێی پرسیاری
Gitmiş miy din? ئایا نەچووبووی؟ Gitmiş miy dim? ئایا نەچووبووم؟ Gitmiş miy dik? ئایا نەچووبووین؟ Gitmiş miy di? ئایا نەچووبوو؟ Gitmiş ler mi? ئایا ئەوان نەچووبوون؟ Gitmiş miy diniz: ئایا ئێوە نەچووبوون؟
************************************************
25
داهاتوو .3
نیشانەکەی لە زمانی تورکی دا ئەو کارەی کە لە داهاتوویەکی دوور یان نزیک دا بەڕێوە دەچێ. پاشگرەکانی] [ یە کە بە کۆتایی فرمانی ئەمریەوە دەلکێ. بۆ وێنە:
Bak: سەیر کە Gelecek: دێت Gel: وەرە Gidecek: دەڕوات Git: بڕۆ Bakacak: سەیری دەکات Yaz: بنووسە Görecek: دەیبینێ Gör: بیبینە Okucak: دەخوێنێتەوە Oku: بخوێنەوە Yazacak: دەنووسێ
چەندین ڕستەی دیکەی لەم شێوازە:
Siz kitabi alacaksiniz: .ئێوە کیتابەکە دەکڕن O yarin sizi görecek: .ئەو سبەی ئێوە دەبینێ Gelecek hafta ders başlayacak: .حەوتووی داهاتوو دەرسەکە دەست پێ دەکات Akrebemiz bize geleceklar: المان.خزمەکانمان دێنە Yarin likantaya gideceğim: .سبەی دەچمە چێشتخانە Annem bir saat sonra eve gidecek: .دایکم پاش سەعاتێکی تر دەچێتەوە ماڵ Gelecek ay okula gideceğiz: .ئێمە مانگی داهاتوو دەچینە قوتابخانە Gelecek ay siz irana gideceksiniz: ئێران.مانگی داهاتوو ئێوە دەچن بۆ Gelecek ay onlar orupaya gideceklar: .مانگی داهاتوو ئەوان دەچن بۆ ئەوروپا
داهاتووی نەرێ
Yapamacaksin: بەڕێوەی نابەی Yapamacağim: بەڕێوەی نابەم Yapamacağiz: بەڕێوەی نابەین Yapamacak: بەڕێوەی نابات Yapamacaklar: ئەوان بەڕێوەی نابەن Yapamacaksiniz: ئێوە بەڕێوەی نابەن
داهاتووی ئەرێی پرسیاری
Yapacak miyim? ئایا من بەڕێوەی دەبەم؟ Yapacak misin? ئایا تۆ بەڕێوەی دەبەی؟ Yapacak mi? ئایا ئەو بەڕێوەی دەبا؟ Yapacak miyiz? ئایا ئێمە بەڕێوەی دەبەین؟
26
Yapacak misiniz? دەبەن؟ئایا ئێوە بەڕێوەی Yapacak lar mi? ئایا ئەوان بەڕێوەی دەبەن؟
داهاتووی نەرێی پرسیاری
Bu gece otele gidmiyecek miyim? ئایا من ئەمشەو ناچمە هوتێل؟ Bu gece otele gidmiyecek misin? ئایا تۆ ئەمشەو ناچیە هوتێل؟ Bu gece otele gidmiyecek mi? ئایا ئەو ئەمشەو ناچێتە هوتێل؟ Bu gece otele gidmiyecek miyiz? ئایا ئێمە ئەمشەو ناچینە هوتێل؟ Bu gece otele gidmiyecek misiniz? ئایا ئێوە ئەمشەو ناچنە هوتێل؟ Bu gece otele gidmiyecek lar mi? ئایا ئەوان ئەمشەو ناچنە هوتێل؟
چەند نموونەیەکی دیکەی تێکەاڵو:
Bu akşam otele gidecek misin? ئایا تۆ ئەم ئێوارە دەچیتە هوتێل؟ Bu akşam kitabi okuyacak misin? ئایا تۆ ئەم ئێوارە کیتابەکە دەخوێنیەوە؟ Gelecek hafta okula gideceğiz? .ئێمە حەوتووی داهاتوو دەچینە قوتابخانە Bu gün bize gelmiyecek ler mi? ئایا ئەمڕۆ ئەوان دێنە المان؟ Saat beşa kadar bekliye ceğim: چاوەڕوان دەبم. 5من تا سەعات Bu gün bir defter alacağim: .من ئەمڕۆ دەفتەرێک دەکڕم Yarin çarşiya gideceğim من سبەی دەچمە بازار bir gümlek alacağim .کراسێک دەکڕم
کۆتایی بەشی یەکەم
********************************************************
27
(A)
A dan Z ye لف تا زێ ئە لە
Aba با عە
Abaci با فرۆش عە
Abdest ست نوێژ ده
Abdest almak ست نوێژ گرتن ده
Abide
ر یکە پە
Abla
وره خوشکی گە
Abluka
مارۆ ، گە ئابڵۆقە
Abluka almak مارۆ دان گە
Abone
ئابوونە
Aç
ماع تە برسی / بە
Aç güzlü
چاو برسی
Aç karnina زگی برسی بە
Acaba
ئایاAcayip
یر سە
Acele
، تاڵووکە لە پە
Acelesi olmak بوون لە پە بە Acem م ، تورکی جە عە
ئێران
Acemi زا کار ، ناشاره تازه
acente ر نوێنە
Acep ئایا
Aci تاڵ
Açı گۆشە
Acibadam بادامی تاڵ
Acibe ره مە یر و سە سە
Aciduymak ئازار کێشان Açık
/ ڕوون / کراوه
ڕاشکاوی
Açık artirma رراج هە
Açık çay
نگ م ڕه چای کە
Açık görüşlü دڵ ڕوون
Açık göz
ت ناس رفە ده
Açık hava
وای ئازاد هە
Açık konuşmak ڕاشکاوی دوان بە
Açık Pazar وره بازاڕی گە
Açık renk نگی ڕوون ڕه
Açık seçık ئاشکرا
Açık sözlü ڕوو لە قسە
Açık yürekli یی میمی ، دڵ کراوه سە
Açık yüzlü ڕوو کراوه
Açıkça ڕاشکاوی بە
Açıklama رح ، لێ دوان شە
Acil وری فە
Açılama رح ، لێ دوان شە
Acilaşmak تاڵ بوون
Acılı مبار ماتە
Acılık توند و تیژی
Açılık ڕاحی باڵوی ، فە Açılmak دوور وه کرانە/
وه وتنە کە
Acıma حم یی ، ڕه زه بە
Acımak یی پێدا هاتن زه بە
Acımasica ییانە زه بێ بە
Acımasız زه حم ، بێ بە بێ ڕه
Acımasizlık یی زه بێ بە
Açımlamak لێ دووان
Acındırmak یی خستن زه بە وه
Açısından ی ڕوانگە لە
Aciz ت بوون حە ناڕه
Aciz birakmak ت کردن حە ناڕه
Aciz kalmak ت بوون حە ناڕه
Acizlik تی ، دڵشکاوی حە ناڕه
Açlık برسێتی
Açmak دانان وه کردنە/
Acun کائینات
28
Acur ترۆزی ، کالیار
Ad ناو
Ad çekmek تیر و پشک کردن
Ad koymak ناو دانان
Ad landimak ناو لێنان
Ada زیره ، جە دوڕگە
Adak
زر نە
Adale
ماسوولکە
Adalet
ری دادگە
Adalet bakani زیری داد وه
Adalet bakanliği تی داد زاره وه
Adaletli
ر دادگە
Adaletsizlık ناعادڵ
Adam akılı ڕێکی باشی ، بە بە
Adam cağiz پیاوی بێچاره
Adamlık
تی پیاوه
Adamotu
، سێڵ ، ساج سێڵە
Adaş
هاونێو
Adavet
ناکۆکی ، دوژمنی
Aday
زگیران دهAday ğöstermek زگیران دیاری ده
کردن
Adaylık
زگیرانی ده
Adem
بوو نە
Adem oğlu میزاد ئاده
Adese
ڕووداو
Adetmek
ر چاو گرتن بە لە بە
Adı çıkmak رزاران سە وتنە کە
Adı geçen
ناوبراو
Adı sanlı
نێو و نیشان بە
Adil
ر عادڵ ، دادگە
Adileşmek بوون بوون زه
Adilik
بوونی ، داماوی زه
Adım
نگاو هە
Adım adım نگاو هە نگاو بە هە Adım adım -dolaşmak
ژێر پێ خستن
Adım atmak ڵێنان نگاو هە هە
Adım lamak م لێدان ده قە
Adliye
دادگا
Adres
س ئادره
Adsiz
بێ ناو
Advermek
ناو لێنان
Af
لێ بورینAf dilemek داوای لێ بورین
کردن
Afal afal
گێژ و مات
Afal lamak وه زینە ڵبە هە
Afal lastırmak گێژ کردن
Affedilmez بووراو لێ نە
Affetmek
لێ بوورینAfili
ر ، خۆ رخە خۆ ده
نوێنafiş
ر یاندراوی سە ڕاگە
دیوار
Afişe etmek قاودان لە
Afsun
ر سە داخ ، کە
Afsun lamak ت کردن حە ناڕه
Afsuncu
دڵی داخ لە
Afsunlu
ت بوون حە ناڕه
Afyet
نۆشی گیان
Ağ
ودا تۆڕ/داو/هەAğ yapmak نین ، تۆڕ تۆڕ تە
چنین
Ağababa
باپیر
Ağabey
وره برا گە
Ağaç
خت دره
Ağaç çileği تووترک ، دڕوو
Ağaç dikmek مام ناشتن نە
Ağaç kakan دارکووت
Ağaç kavunu توور
Ağaç kurdu دارخۆر
Ağaç landırmak مام نە
Ağarmak وه سپی بوونە
Ağarti تی سپیە
29
Ağartmak وه سپی کردنە
Ağda کر ی شە شیلە
Ağdalanmak ست بوون خە
Ağdalaşmak ست بوون خە
Ağdalı
ست خە
Ağı
هر ژه
Ağıl
ئاخووڕ
Ağılamak
هراوی کردن ژه
Ağılı
هراوی ژه
Ağır başlı
خۆ بایی لە
Ağır işiten
گوێ گران
Ağır işitmek گوێ گرانی
Ağır sıklet
قوڕس ، گران
Ağırdan
خۆ ره سە لە
Ağırlama
زیرایی پەAğırlaşmak ، گران بوون
قوڕس بوون
Ağırlık
قورسایی/بار
Ağıt
سروود
Ağıt okumak وه سروود خوێندنە
Ağıtçı
سروود خوێن
Ağız
م ، زار ده
Ağız aramak نگی کردن هاوده
Ağız birliği نگ ک ده یە Ağız kavgası yapmak
هاتن قالە مە ده بە
Ağız sapırdatmak مڵچ کردن مڵچە
Ağızlık
غاو /لە ره دار جگە
Ağlama
گری گریان/مە
Ağlamak
گریان
Ağlamaklı
گریاناوی/گرینۆک
Ağlatı
ساط تراژیدیا ، کاره
Ağlatıcı
ر گریان هێنە
Ağlatmak
گریان خستن وه
Ağlayış
گریان
Ağrı
ئێش ، ئازار
Ağrımak
ئێشان ، ژان کردن
Ağrıtmak
ژان خستن وه
Ağu
هر ژه
Ağzı bozuk ڕاش مهە دهمشڕ ، ده
Ağzına sağlık م خۆش ی ده هە
Ahalı
ڵک خە
Ahbablık
تی ، دۆستایە
تی هاوڕێیە
Ahbap
دۆست ، هاوڕێ
Ahcı
ز ئاشپە
Ahcı başı
ز ر ئاشپە سە
Ahdetmek ڵێنی دان بە Ahdinde durmak ی خۆ ر قسە سە لە
بوون
Ahıt
یمان پە
Ahıtleşmek ستن یمان بە پە
Ahıtname
یماننامە پە
Ahlak
خالق وشت ، ئە ڕه
Ahlak dışı
وشتی بێ ڕهAhlaklı
وشت ، بە ڕه بە
خالق ئەAhlaksız
وشت ، بێ ئە بێ ڕه
خالق
Ahtapot
شت پێ هە
Ahu
ئاسک ، مامز
Ahududu
تووتڕک ، دڕوو
Aile
ماڵە بنە
Aile reisi
ماڵە رۆکی بنە سە
Ajan
ر نوێنە
Ak
سپی
Ak ağaç
سپیدار ، چنار
Ak ciğer
ڕیخۆڵە
Ak ciğer kanseri تانی ڕیخۆڵە ره سە
Ak edilmek ستن یمان بە پە
Ak sakal
ڕیش سپی
Akabinde
دوایی دا لە
Akar yakıt نی مە سووتە Akar yakıt istasyonu
نزینخانە بە
30
Akarsu
الو ، جۆگە جۆگە
Akıl etmek ئاقڵ کردن
Akıllı
هۆشیار ، ئاقڵ
Akıllıça
، هۆشیارانە ئاقاڵنە
Akılsiz
بێ ئاقڵ
Akın
هێرش
Akıncı
ر هێرش بە
Aklagelmek وه وتنە بیر کە وه
Aklık
تی سپیەAklından çıkartmak
وه بیر بردنە لە
Akort edılmek قوڕمیش بوون
Akort etmek کردن قوڕمیش Akort suz
نامیزان ، قوڕمیش
کراو نە
Akraba
خزم
Akran
ن مە هاوتە
Aks etmek وه نگ دانە ڕه
Aks ettırmek وه نگ پێ دانە ڕه
Aksak
ل شە
Akşam
ئێواره
Akşam namazı نوێژی شێوان
Akşam üstü ئێواره ر لە سە
Aksamak
لین شە
Aksan
زاراوه، هجە لە
Aksi
گریس ، بێ حار نە
Aksine
وانە پێچە بە
Aksırık
پشم ، پژمین
Aksırmak
پشمین ، پژمین
Aktar
بۆن فرۆش
akü
باتری
Al
سوور
Ala
نگ نگاوڕه ڕه
Ala turka
یی تورکی ناوچە
Alacaklı
داواکار
Alay etmek کردن ، ره سخە مە
پێ ڕابواردن
Alçak
هیچ و پووج
Alçaklik
هیچ و پووچێتی
Alçalmak
خوار هاتنە
Alçı
چ گە
Aldanmak
فریو خواردن
Aldatmak
فریو دان
Alev
گڕ ، بڵیسەAlev lendırmak اڵیساندن ، هە
گڕدان
Alev lenmek اڵیساندن هە
Alevli
دار بڵێسە
Aleyhine
وانە پێچە بە
Alı koymak ڕاگرتن
Alıcı
رگر کڕیار / وه
Alım satım کڕین و فرۆس
Alımlı
خوێ سوێر ، بە
Alın
نێو چاوان
Alın yazısı
نووس چاره
Alısık
ئاشنا ، ناسیاوAlışılmış
خووپێ گرتوو ،
ڕاهاتوو
Alışkanlık
خووپێ گرتوویی
Alışkın olmak خووپێ گرتوویی
Alışmak
خوو پێ گرتن
Alıştırma
مرین تە
Alıştırmak مرین کردن تە
Alkaldırmak گرینگی پێ دان
Alkış
پڵە چە
Alkış lamak لێدان پڵە چە
Allak bullak ڵ ڵ پیکە تێکە Allık
سووراو /
سوورایی
Almak
رگرتن کڕین / وه
Alt
وه ژێره
Alt yapı
بناغە
Altetmek
تێک شکاندن
Alüvyon
رۆ ئاوه
Ama
کوێر
Amaç
ست ، ئامانج بە مە
31
Amca
مام
Ampul
گڵۆپ
Ana
دایک
Ana cadde کی ره قامی سە شە
Ana dili
زمانی زگماکی
Ana okulu
ی ساوایان باخچە
Ana vatan
نیشتیمان
Ana yasa
تی ڕه یاسای بنە
Ana yol
کی ، ره ی سە جاده
کی ره ڕێگای سە
Anadan doğma زگماکی
Anahtar
کلیل
And ıçmek سوێند خواردن
Andırmak
وه بیر هێنانە وه
Anı
ری وه بیره
Anılan
ناوبراو
Anırmak
ڕین زه
Anlam
مانا
Anlamak
یشتن تێ گە
Anlamdaş
هاومانا
Anlamlı
پڕماناAnlamsız
ڕۆک ، بێ بی ناوه
مانا
Anlaşma
وتن نامە ڕێکە
Anlaşmak
وتن ڕێکە
Anlaşmazlık جیاوازی Anlatmak
، باس وه گێڕانە
کردنAnlayiş sız یشتوو ، نا ناتێ گە
حاڵی
Anlayişlı
یشتوو تێ گە
Anma
ڕێز لێنان
Anma toplantısı کۆڕی ڕێز لێنان
Anne
دایک
Anonım
بێ مانا
Anormal
نائاسایی
Ansızın
ناکاو لە
Antı patı
بی زاری
Apaçık
ئاشکرا ، ڕوون
Apar topar لە پە بە
Apayrı
جیا بە
Aptal laşmak رسام بوون سە
Ara
نیوان
Ara bulucu ناوبژیکار
Ara bulucuk ناوبژیکاری
Ara vermek ین پێدان مابە
Araba
یاره سە
Arac
واسیتەAralık
ین/مانگی نێوان/مابە
دیسامبر
Aramak
ڕان گە
arası
نێوان
Arasında
دا م نێوه لە
Arasıra
ندێ جار هە
Araştırma
لێ کۆڵین
Araştırmacı ر ر/پشکێنە لێ کۆڵە
Araştırmak وه لێ کۆڵینە
Araya girmek نیوبژیکاری
Ard
وه ، پشتە دواوهArd arda
،بە وه پسانەبێ
کدا دووی یە
Arezu etmek هیوا خواستن
Argo
گشتی گشتی ، بە
Arı
نگ مێش هە
Arka
وه ، پشتە دواوه
Arka arkaya کدا دووی یە بە
Arkadaş
هاوڕێ ، دۆست
Arkası
ی پاشماوه
Armut
رمێ هە
Arpa
جۆ
Arsa
وی زه پارچە
Arslan
شێر
Artırmak
لێ زیاد کردن
Artış
زیاد
Artmak
زیاد بوون
32
Aşaği
خوارێ
Aşaği lamak س شکاندنی کە
Aşağılık
هیچ و پووچ
Aşama
، قۆناغ لە رحە مە
Aşçı
ز ئاشپە
Asgari
م النی کەAşı
مام کردن/واکسێن نە
، کووتانAşı lamak
رخوارد کووتان / ده
دان
Aşık olmak بوونئاشق
Asik suretlı ڕوو گرژ ، مۆن
Asilmak
سران اڵوه هە
Asla
رگیز ت ، هە قە
Aslında
ڕاستیدا لە
Asmak
سین اڵوه هە
Aşmak
ڕبوون تێپە
Astım
سی فە نە نگە تە
At
سپ ئەAt yarışı
سپ کێ بڕکێی ئە
سواری
Ata
باب
Ata erkil
باوک ساالری
Ata sözö
ندی پێشینان پە
Atak yapmak هێرش بردن
Atamak
دیاری کردن
Atanmak
دیاری کران
Ateş böceği ستێره ئە گوڵە
Ateş kes
ست ئاگر بە
Ateş yakmak وه ئاگر کردنە
Ateşlemek کردن قە تە
Ateşlenmek رز و تا گرتن لە
Atılım
هێرش
Atılmak
هێرش بردن
Atış
قە تە
Atışmak
قە تە ڕه شە
Atıştırmak نم نم بارین
Atlamak
بازدان
Atletizm
ڕا کردن
Atlı karınca ک لە رخ و فە چە
Atmak
ڵدان هە
Atöyle
کارگە
Av
ڕاو
Avamca
گشت ، گشتیAvaz avaz- bağırmak
هات و هاوار کردن
Avcı
ڕاوچی
Avene
ستە دار و ده
Avlamak
ڕاو کردن
Avuç
ست پی ده لە
Avukat
ر پارێزه
Avunmak
وه هێور بوونە
Ay
مانگAy başı
ری مانگ / سە
خۆشی ژنانە نە
Ay çiçeği
ڕۆژه بە گوڵە
Ayak
پێ
Ayak diremek پێ داگری
Ayak lanmak ڕین ڕاپە
Ayakkabi
پێاڵو
Ayar lamak نزیم کردن تە
Aydın
ڕووناکبیر
Aydın lanmak وه ڕوون بوونە
Aydınlık
ڕووناکایی
Ayı
ورچ
Ayık
وشیار
Ayık lamak دیاری کردن
Ayılmak
وه هۆش هاتنە وه
Ayırmak
وه جیا کردنە
Aykır
جیاواز
Aylık
مانگانە
Ayran
ماستاو ، دۆ
Ayrı
جیا
Ayrıca
ها روه هە
Ayrılık
جیایی
33
Ayrılık sokmak تێ خستن ئاژاوه
Ayrılmak
وه جیا بوونە
Ayrışmak
ش بوون دابە
Ayva
هێ بە
Ayyaş
ینۆش مە
Az
م کە
Az az
م م کە کە
Az bulunur م کە
Az çok
م و زۆر کە
Az gelirli
م داهات کە
Aza
ندام ئە
Azalık
ندامێتی ئە
Azalma
می کە ڕوو لە
Azalmak
وه م بوونە کە
Azaltmak
وه م کردنە کە
Azami
النی زۆر بە
Azar azar
م م کە کە
Azımsamak قووت ، ڕۆزی
34
(B)
Baba anne وره گە دایە ،
نک نە
Baba yiğit ئازا Babalik
تی ، باوکایە
زڕباب
Baca
ڵکێش دووکە
Bacak
ڕان ، پێ
Baci
وره خوشکی گە
Badamcık
وزه لە
Badirç
ترسی مە
Bağ
گرێ
Bagaj
بار
Bağaj
نداو بە
Bağdaşmak وتن ، سازان رێکە
Bağımlı
ستە وابە
Bağımlılık یی ستە وابە
Bağımsız
خۆ ، ئازاد ربە سەBağımsızlık ، ئازادی
خۆیی ربە سە
Bağır
سینگ
Bağırmak
کردنهاوار
Bağırsak
ڕیخۆڵە
Bağış
خشیش خێر ، بەBağışlamak ، خێر کردن
خشین بە
Bağlamak
ستن ، گرێدان بە
Bağlanti kurmak ندی گرتن پێوه
Bağlantısız ülke ن واڵتی بێالیە Bağlılık
دڵ گرتوویی ، دڵ
لێ بوون
Bağnaz
مار گرژ دهBağrışmak هات و هاوار
کردن
Bahsetmek گۆر ، باس هینانە
کردن
Bahtikara
ش ڕه چاره
Bakamından ی ڕوانگە لە
Bakan
زیر وه
Bakanlık
ت زاره وهBakım
ئاگاداری /
ڕوانگە
Bakır
مسBakış
رنج / نیگا ، سە
بۆچوون ، دیدگا
Bakışmak
کتر ڕوانین یە لە
Bakmak
یر کردن / ئاگا سە
بوونلێ
Bakraç
تڵ سە
Bal
نگوین هە
Balayı
نگوین مانگی هە
Balçık
گوڵ
Baldır
پێ پاژنە
Baldız
ژن خوشک
Balgam
م بڵغە
Balığ olmak باڵغ بوون
Balık ağı
ماسی تۆڕی ڕاوه
Balık etı
گۆشت ماسی
Balık tutmak ماسی گرتن
Balık yağı
ڕۆن ماسیBalıkçı
ماسی گر / شوێنی
ماسی فرۆشی
Balıkcıl
ماسی خۆرکە
Balıkcılık
ماسی ڕاوه
Balkabağı
کە کوولە
Balta
بیور
Bank
بانک
Banlıyö
ر وروبە ده
Banyo
مام حە
Banyo yapmak مام کردن حە
Barınak
ناگە پە
Barış
ئاشتی
35
Barışçı
ئاشتی خواز
Barışmak
وه ئاشت بوونە
Barıştırmak وه ئاشت کردنە
Baş
ر سە
Baş donmesi گێژه ره سە
Baş eğmek ڵ کردن گوێ ڕایە
Baş ezmek رکووت کردن سە
Baş örtüsü لێچکە
Baş şehir
خت پایتە
Baş üstüne ر ر سە سە بە
Baş yazar
ر رنووسە سە
Basamak
قادرمە
Başari
وتوویی رکە سە
Başarili
وتوو رکە سە
Başarmak
وتن رکە سە
Başbakan
زیر کوه ره سە
Başi boş
ڕۆک گەBasılmak
چاپ بوون /
غافڵگیر بوون
Basımevı
چاپخانە
Basin
نی مە چاپەBasin toplatisi وت و وێژی
نی مە چاپە
Başina buyrak ڕۆ ره سە
Basinc
خت زهفشار ،
Başkaldirmak ڵدان رهە سە
Başkan
رۆک سە
Başkanlık
تی رۆکایە سە
Başkanot
زی ی کاغە پاره
Başkent
خت پایتەBaski
چاپ / فشار ،
خت زه
Başlamak
ست پێ کردن ده
Başlangiç
ست پێک ده
Başlangiçta تادا ره سە لە Başlica
م / کە ی یە پلە بە
گرینگ
Basmak
چاپ کردن / فشار
دان
Baştan başa ر راسە سە
Baston
گۆچان
Başucu
رین سە
Batı
اڵت ڕۆژهە
Batık
رق بوو غە
Batırmak
رق کردن غە
Batmak
رق بوون غە
Bayağı
ئاسایی
Bayan
خانم
Baygın
بێ هۆش
Bayındır
دانی ئاوه
Bayındırlık دانی ئاوه
Baykuş
قۆش ، کووند بایە
Bayram
ژن جەBayramlaşmak پیرۆزه ژنە جە
کردن
Bebek
زارۆکBedava
خۆڕایی ، بە
الش بە
Bedavacı
خۆر مفتە
Beğenmek ند کردن سە پە
Bekar
ڵت ، بێ ژن سەBekçi
س ، ره حە
وان پاسە
Bekleme odası ڕوانی دیوی چاوه
Beklemek ڕوان بوون چاوه
Beklenmedık کراو ڕوان نە چاوه
Beklenti
ڕێ چاو لە
Bekletmek ل کردن حتە مە
Bel
ر مە کەBelirli
دیار ، ڕوون ،
ئاشکرا
Belirsiz
ناڕوون ، نادیار
Bellek
، زاکیره حافیزه
Bellemek
فێر بوون
Bencil
ست ره خۆپە
36
Bencillik
ستی ره خۆپە
Benek
خال
Benekli
خاڵدار
Bengisu
یات ئاوی حەBenimsemek را سە ست بە ده
گرتن
Benzemek وێک چوون Benzeri
کوو ، وه هاوشێوه
ک یە
Benzerlık
یی هاوسێوه
Bezemek
وه ڕازاندنە
Biçak
قۆ چە
Biçaklamak قۆ لێدان چە
Biçım
، شکڵ واره قەBiçmek
/ دروینە بڕین
کردن
Bikmak
بێزار بوون
Biktırmak
بێزار کردن
Bildiri
یاندراو ڕاگە
Bildirmek یاندن ڕاگە
Bile
ت نانە تە
Bilemek
تیژ کردن
Bilezik
بازنە
Bilge
کیم ، زانا حە
Bilge
کیم ، زانا حە
Bilgi
زانیاری
Bilgi
زانیاری
Bilgili
زانا
Bilgili
زانا
Bilgin
ند ، زانا دانیشمە
Bilgin
ند ، زانا دانیشمە
Bilgisayar
کۆمپیوتێر
Bilgisayar
کۆمپیوتێر
Bilim
زانستی
Bilim
زانستی
Bilimsel
زانستی
Bilimsel
زانستی
Bilmek
زانین
Bilmek
زانین
Bindirmek سوار کردن
Binici
سوار
Binicilik
سواری
Binmek
سوار بوون
Birakmak
ردان دانان / بە
Biraz
مێک کە
Birbiri
کتر یە
Birçok
زۆر
Birdenbire ناکاو لە
Birikmek
وه کۆ بوونە
Biyık
سمێل
Böbrek
گوورچیلە
Böcek
کرم
Boğaz
روو گە
Boğmak
خنکاندن
Boğulmak خنکان
Boğum
گرێ
Böğürtlen تووترک دڕوو ، Bol
ڕاح ، فراوان / فە
باڵو
Bölge
ر ڤە ، ده ناوچە
Bölmek
ش کردن دابە
Bombalamak بۆردوومان کردن
Borç
رز قەBoş vermek واز لێ هێنان ، لێ
ڕان گە
Boşalmak
تاڵ بوون بە
Boşamak
الق دان تە
Boşanmak رگرتن اڵق وه تە
Boşuna
لک بێ کە
Botonik
ک ناسی ڕووه
Boy
د ، بااڵ قە
Boyamak
نگ کردن ڕهBoyatmak لدان ، درێژ هە
بوون
Boylam
درێژایی
Böyle
ئاوا
37
Böylece
م شێوه بەBozmak
تێک دان ، خراپ
کردنBozulmak ، تێک چوون
خراپ بوون
Bu nedenle ر بۆیە هە
Bu sebeple وه م هۆیە بە
Bu şekilde م جۆره بە
Bu sırada
دا م نێوه لە
Bu yıl
مساڵ ئە
Bu yüzden وه م ڕووه لە
Buğday
نم گە
Bugece
و مشە ئە
Bugün
مڕۆ ئە
Bukonuda وه م باره لە
bulanmak بوون ئاڵووده
Bulanmak نگ هاتن تە وه
Bulmak
/ داهێنان وه دیتنە
Bulus
داهێندراو
Bulut
ور هە
Bundan başka مە جیا لە
Burası
ئێره
Burmak
وه پێچانە
Bürümek
داپۆشین
Burun
لووت
Bütün
موو ، گشت هە
Büyük
وره گە
Büyükelçı باڵوێزخانە
Büyükelçilik باڵوێزخانە
Büyüklük
یی وره گە
Büyümek
بوون وره گە
Buz
هۆڵ سە
Buzağı
گۆلک
Buzdolabı فر گر ، بە الجە سە
Buzkesmek هۆڵ کردن سە
Buzlanmak ستن هۆڵ بە سە
Buzul
ندان هۆڵبە سە
38
(C) Cumhuriyetçi قیل غیل ، سە بە
Curcuna
گرینگ بە
رگرتن وه
Camiz
رگ تێ گرتن بە
Cami
بۆ الی خۆ کێشان
Camlamak بێ گیان Candan
پڕ جۆش و
خرۆش
Canlandırmak نا ، نزیک پە
Canli
مبێ کردن تە
Cansiz
ر رگ ، جگە جە
Can vermek ریمە زا ، جە جە
Cep
جوانمێر
Ccepçi
تی جوانمێرایەCephe
جووجک ،
جووجکەCesaret
جووک جووکە
کردن
Ceset
زیندوو
Cesur
وه زیندوو کردنە
Cevap
رۆک کۆمار سە
Cevap vermek بهە ، جە ڕگە شە
Cevız
تێ گرتن شووشە
Ceza
کز ، الواز
Cezaevi
کۆماری
Ceza landırmak کۆماری خواز
Cezbetmek گامێش
Ciliz
گرتووخانە
Civiz
گوێز
Civildasmak گیان دان
Ciddiye alamak گیرفان
Ciger
گیرفان بڕ
Ciltlemek نازه ، جە الشە
Cilve yapmak وه دڵە لە
Cimri
وت مزگە
Civar
ناز کردن
Civciv
ینی هە
Coşkan
واڵم
Coşmak
وه واڵم دانە
Comert
وتن جۆش کە وه
Comertlik ئازا
Cuma
تی ئازایە
Cumhurbaşkani ئاژاوه
Cumhuriyet کی ، شل ئاوه
39
(Ç)
Çaba
ول ، کۆشش هە
Çabalamak وڵدان هە
Çabucuk
زوویی بە
Çabuk
زوو
Çadir
ت ، خێمە خێوه
Çağ
م رده رخ ، سە چە
Çağdaş
رخ هاوچەÇağirmak
بانگ کردن ،
ت کردن داوه
Çağlayan
تاڤگەÇağri
بانگ کردن ،
فۆن لە ی تە نووکە
Çakal
ڵ قە چە
Çaki
قۆ چە
Çakil
و چە
Çakilmak
کووتران
Çakişmak
خۆ گوونجاندن
Çakmak
رخ / کووتان چە
Çalinti
دزراو
Çalişan
ر کە ر ، کاره کارگە
Çalişkan
پڕکار
Çalişma
کار
Çalişma bakanliği تی کار زاره وه
Çalişmak
کار کردن
Çam
ر وبە سنە
Çamaşir
جلکی شۆرین
Çamaşir mekinesi شۆر جلک
Çamaşir yikamak جلک شۆرین
Çamur
گل ، لیتە
Çamurluk
گڵگیر
Çan
س ره نگ ، جە زه
Çanak
کاسە
Çanta
جانتا
Çapak
ڕیپۆقی چاو
Çapkın
چاوغێڕان
Çapraşık
ئاڵۆز
Çarçabuk
وری فەÇarpık
رب خواردن / زه
کردن
Çarpıntı
ی دڵ ترپەÇarpışmak کردن / ڕ شە
سادوف تەÇarpmak
رب خواردن / زه
کردن
Çarşaf
الفە چوارشێو / مە
Çarşi
بازاڕ
Çatal
نگاڵ چە
Çatı
شێروانیÇatışmak
تێک چوون /
کردن قاڵە مە ده
Çatlak
ڵشیو / بێ ئاقڵ قە
Çatmak
ر لێدان شە تە
Çavuş kuşu پوو سلێمانە پە
Çay suzgesi چاپاڵێو
Çay tabaği ژێر پیاڵە
Çaydanlık قۆری چا
Çayır
ن چیمە
Çayırlık
رد شیناوهÇekiç
کچوو ، چە
کوش چە
Çekici
ر ڕاکێشەÇekiduzen vermek رێک و پێک
کردنÇekilmek
کردن / کشە پاشە
خۆالدان
Çekım
وه ڵگرتنە فیلم هە
Çekıngen
تی م ڕوویە کە
Çekıngenlik تی م ڕوویە کە
Çekirge
کووهلل
Çekmek
کێشان / ڕاکێشان
Çelenk
گوڵ ئاڵقە
40
Çelik
پۆال
Çelişki
جیاوازی
Çelişkilli
تی جیاوازایەÇelişmek
ناو وتنە کە
وه جیاوازیە
Çelmek
پێ لێدان پشتە
Çepeçewre ور وران ده ده
Çerçeve
چوارچێوهÇerçevelemek تێ چوارچێوه
گرتن
Çerçevesinda دا و چوارچێوه لە
Çeşit
جۆر ، شێوه
Çeşitli
جۆراوجۆرÇeşme
ی ئاو / شێره
کانیاو
Çetin
خت رسە سە
Çevik
ڵسوڕ چاالک ، هە
Çevırı
رگێڕان وه
Çevırı yapmak رگێڕان وه Çevırmek
رگێڕان / وه
سوڕاندن
Çevırmen رگێڕ وه
Çevre
ژینگە
Çevre kirliliği پیس بوونی ژینگە
Çevrelemek مارۆ دان گە
Çevrili
مارۆ دراو گە
Çıban
کووان ، زیپکە
Çiçek
گوڵ
Çiçek açmak گوڵ پشکووتن
Çift
، دووانە جووتە
Çiftçi
رزێر وه
Çiftleşmek جووت بوون
Çiğ
خاو ، کاڵ
Çığ
ڕنوو
Çığlık atmak هات و هاوار کرن Çiğnemek جوێن / ژێر پی
نان
Çıkarcı
ندی خواز وه رژه بە
Çıkarmak
م رهێنان / لێ کە ده
کردن
Çıkış
وه ره ده چوونە
Çıkışmak
س بوون بەÇıkmak
ر / ده چوونە
ر سە چوونە
Çilek
نگی ڕه تووت فە
Çimenlik
رد شیناوه
Çini
کاشی
Çinici
کاشی ساز
Çıplak
ڕووت
Çırak
ست رده شاگرد ، بە
Çirkin
ز ، نا شیرین ناحە
Çırpınmak ست و پێ لێدان ده
Çırpmak
کان دان تە
Çisselemek بارین نم نمە
Çivi
بزمار
Çivilemek بزمار داکووتان
Çizgı
ت ، هێڵ خە
Çizme
کمە چە
Çizmek
لێدانت خە
Çoban
شوان ، گاوان
Çocuk
زارۆک ، منال
Çoğalmak بوون زێده
Çoğukez
جار جار
Çoğunlukla زۆر جاران
Çoğuzaman زۆر جاران
Çok
زۆر ، فره
Çökmek
تێ ڕاچوون
Çöp
زبل ، خۆل
Çöp kutusu ی خۆل کە نە تە
Çöpçü
نناس ، خۆلڕێژ کە
Çorak
سوێر
Çorap
وی گۆره
Çorba
شۆرباÇözmek
ل / حە وه کردنە
کردن
41
Çözülmek ل / حە وه کرانە
وه بوون / توانە
Çözüm
ل حە
Çukur
چاڵ ، قوڵکە
Çürümek
نین ڕزین ، گە
Çuval
تێلیس ، گۆنی
42
(D)
Dadı
خاڵ
Dağ
ژ کێو ، کە
Dağarcık
نبانە هە
Dağcı
وان ژه کە
Dağcılık
وانی ژه کەDağılmak
رش و باڵو پە
بوون
Dağınık
رش و بالو پەDağıtmak
باڵو کردن ،
ش کردن دابە
Dağlamak داخ کردن
Daha
ها روه ئیتر ، هەDahasi
رووی سە لە
وه موویانە هەDahı
ها / روه ئیتر ، هە
وتە لکە هە
Dalaşmak
بوون قالە مە ده
Dalga
پۆل شە
Dalgakıran پۆل بڕ شە
Dalgalanmak وه پۆل دانە شە
Dalgın
ر لێده داڵغە
Dalkavuk
زمان لووسDalmak
ونووچکە خە
وه بردنەDam
ربان / داو / سە
زیندان
Damla
، چۆڕه تره قە
Damlamak تکان ، چۆڕان
Damlatmak چۆڕاندن ، تکاندن
Dana
، گۆلک کە گوێره
Dangaluk
گێژ ، حۆلDanışma
پرس و ڕا
وه گۆڕینە
Dansetmek ما کردن سە
Dansöz
ما کار سەDapdaracık نگ ، شان نگاتە تە
شان بە
Dar
سک نگ ، تە تە
Daralmak
سک بوون رتە بە
Daraltmak سک کردن رتە بە
Darbe
بر تا / زه کۆده
Darbe indirmek زیان لێ خستن
Darboğaz
ر بە نگە تە
Darbuka
رب پڵ ، زه تە
Dargelırli
م داهات کە
Dargınlık
نجان نجین ، ڕه ڕه
Dargörülü نگ رچاو تە بە
Darılmak
نجان ڕه
Darıltmak نجاندن ڕه Darlaşmak سک رتە بە
وه بوونەDarlık
سکی / رتە بە
ست کوورتی ده
Davranış
وت ڵس و کە هە
Davul
هۆڵ ده
Dayak atmak ک لێدان کووتە
Dayak yemek ک خواردن کووتە
Dayamak
وه پاڵ دانەDayanak
شوێنی پال پێوه
دان
Dayanıkli
ن قایم / درێژ خایە
Dayanılmaz کراو مول نە حە تە
Dayanışma هاوپشتی
Dayanmak وه پاڵ دانە
Dedıkodu yapmak ت کردن یبە غە
Dedıkoducu تچی یبە غە
Defetmek الدان
Defnedılmek وتن ژێر خاک کە Defnetmek ناشتن ، ژێر خاک
کردن
Değdırmek وه ند دانە پێوه
Değer
ت نرخ ، قیمە
43
Değerlenmek وتن ، رخ کە نە وه
وه ستانە هەDeğerli
رێز / بە
ویست خۆشە
Değersiz
بێ رێز ، بێ نرخ
Değin
ی کە و کاتە تا ئە
Değinmek پێ کردن ئیشاره
Değirmen ئاش Değişik
جۆراوجۆر /
گۆڕینDeğişiklik ، گۆڕان
گۆڕانکاری
Değişim
گۆڕانکاری
Değişmek گۆڕان
Değiştakuş وه گۆڕینە
Değiştırmek وه گۆڕینە
Değme
باشترینندی / پێوه
Değmek
ندی گرتن پێوه
Değnek
گۆچانDekan
ری بە رێوه بە
یمانگا پەDekanlık
تی رایە بە رێوه بە
یمانگا پە
Deli
ێتش
Delicesine کوو سێت وه
Delik
کوون
Delikanli
نج الو ، گە
Delikdeşik پڕ کوون
Delilik
شێتی
Delinmek کوون بوون
Delmek
کوون کردن
Demeç
یاندراو ڕاگە
Demek
گووتن
Demekki
وابوو کە
Demet
ستە ، بە ستە ده
Demir
ئاسن
Demir atmak ر گرتن نگە لە
Demir çaği چاخی ئاسن
Demir yolu ی قیتار جاده
Demirci
ر ئاسن گە
Demlemek م کردن ده
Demlenmek م کێشان / ده
ڕاب خواردن شەDemli
ڕاب خواردوو شە
م کێشان / ده
Demlik
چادان
Denemek وه تاقی کردنە
Denetçi
ر پشکێنە
Denetim
پشکنین
Denetlemek پشکنین
Deney
تاقی کاری
Deney yapmak وه تاقی کردنە
Deneyim
زموون ئە
Deneyimli زموون ئە بە
Denge
نگی هاوسە
Dengeleme نگێتی هاوسە
Denilmek ناو لێنان
Deniz
ریا ده
Deniz altı
ریایی ژێر ده
Deniz kuvvetleri ریایی هێزی ده
Denk
ر رابە بە
Denkleşmek میزان بوون
Denklik
نگی هاوسە
Depo
ن خزه مبار ، مە حە
Depolamak مبار کردن حە
Depozıto
کی ی پێشە پاره
Deprem
رزه لە بوومە
Dergi
گۆڤار
Deri
رم پێست ، چە
Derin
قوڵ
Derinleşmek قوڵ بوون
Derinleştirmek قوڵ کردن
Derinlik
قواڵیی
Derken
دا و کاتە لە
Derlemek وه کۆ کردنە
Derlenmek وه خڕ بوونە
44
Derleyen
روه کۆکە
Derli toplu رێک و پیک
Dermek
ک دانان یە ر سە لە
Dernek
ن نجوومە ئە
Ders vermek وه رس گووتنە ده
Dersane
فێرگە
Derslik
کالس ، پۆل
Dert ortaği م خۆر خە
Dertleşmek ردی دل کردن ده
Desen
خش ، نیگار نەDesenli
ر ، نیگار خشێنە نە
کێش
Deşmek
لکۆڵین هە
Destek
پشتیوانی
Desteklemek پستیوانی لێ کردن
Detay
فسیر تە
Detayli
فسیر تە بە
Deve
حوشتر
Devinmek ت کردن کە ره حە
Devirmek رگێڕان وه
Devletleştirmek خۆماڵی کردن
Devrik
ڕان رگە وه
Devrim
ڕین تا ، ڕاپە کۆده
Devrimci
شۆڕشگێڕ
Devşirmek ڕێک کردن
Deyim
زاراوه
Diken
دڕک
Dikenli
دڕکاویDikiş
رگ یاتی ، بە خە
درووdikiş dikmek یاتی کردن ، خە
رگ دروین بەDikmek
دروین ، دوورین
/ چاندن
Dil
زمان
Dil bilgisi
ڕێزمان
Dil bilim
زمان ناسی
Dil tutukluğu زمان گرتوویی
Dilemek
هیوا خواستن
Dilenci
ر سواڵکە
Dilenmek سواڵ کردن
Dilsiz
الڵ
Dımdızlak نیا نیای تە تە
Din dirmek وه هێور کردنە Dingin
هێور ، لە
خۆ ره سە
Dinlemek گوێ گرتن
Dinlenmek ت کردن ئیسراحە
Dinleyici
ر ، گوێ گر بیسە
Dinmek
ئارام گرتن
Dip
وه ژێری ژێره
Direk
کە ەڵکۆ
Direniş
خۆڕاگری
Direnmek خۆڕاگری کردن
Diretmek
پێداگری کردن
Diri
زیندوو
Dirilmek
وه زیندوو بوونە
Diriltmek
وه زیندوو کردنە
Diş
ددان
Diş ağrısı
ددان ئێشە
Dış satım
نارده سادرات ، هە
Dışalım
واریدات ، هاورده
Dışarı
روه ده
Dışarı çıkarmak رهێنان ده
Dişçi
ددان ساز
Dişeti
پووک
Dişi
مێ
Dışişleri bakanı وه ره زیری ده وه
Dişlemek
ستن گە
Diz
ژنۆ ئە
Dizgin
وسار ئە
Dizi
، زنجیره ئاڵقە
Dizin
، لیست لیستە
Dobra dobra نا بێ پێج و پە
Doğa
سرووشت
45
Doğal
سرووشتی
Doğmak
دایک بوون لە
Doğramaci دارتاش
Doğramak بڕین
Doğru
ڕاست
Doğu
اڵت ڕۆژهە
Doğum
دایک بوون لەDoğuş
وتن / رکە ده
اڵتن هە
Dökmek
ڕشتن
Dokumak
ڕستن ، چنین
Dokunmak ست لێدان ده Döl
ک ، ڵە چە ڕه
مە تۆره
Dol durmak پڕ کردن
Dolambaşlı پڕ قۆرت و پێچ
Dolandırıcı کاڵوچی
Dolanmak ڕان گە
Dolgun
ناوپڕ
Dolu
پر
Dolun ay
واو مانگی تە
Domuz
راز بە
Don
ژێر شاڵوار
Donanma
ریایی هێزی ده
Döndürmek ڵسوڕاندن هە
Dönek
ڵێن بێ بە
Dönem
وره دهDönmek
ڵسوڕان / هە
وه ڕانە گە
Donuk
ستوویی بە
Dönüm noktası رخان رچە خاڵی وه
Dönüş
وه ڕانە گە
Doruk
لووتکە
Döş
سینگ
Döşeme
ر ڕش / داپۆشە فە
Dosya
نده روه پە
Döven
رمان کووب خە
Dövme
خاڵ کووتی
Dövmeci
خاڵ کووت
Dövmek
کووتان
Dövülmek ک خواردن کووتە
Dövüş
ک کاری کووتە
Doymak
تێر بوون
Dudak
لێو
Düğümlemek گرێدان
Düğün
ند ماوه زه
Dumak
ڵ دووکە
Dümen
رمان سووکان ، فە
Durağan
وێستگە
Duraklama وچان
Durdurmak ستاندن ڕاوه
Durmadan وان رده بە
Durmak
ستان ڕاوهDürtü
ف ده ست ، هە بە مە
، ئامانجDurum
ل و زح ، هە وه
رج مە
Duruşma
ی دادگایی سە لە جە
Düş
و خەDüşmek
م وتن / کە کە
وه بوونە
Düşünce
بیر ، فکر ، هزر
Düşünmek وه بیر کردنە Düşürmek خوار ، هێنانە
زاندن دابە
Dut
توو
Duygu
ست هەDuygusal
ئیحساساتی ، پڕ
ست هە
Duygusuz
ست بێ هە
Duymak
بیستن
Duyu
ست هە
Düz
ڕێک ، ڕاست
Düzeltmek رێک کردن
Düzen
رێک و پێکی
Düzenbaz فێڵ باز
46
Düzenlemek ڕێک کردن Düzenli
زم ، ن نە خاوه
ڕێک و پێک
Düzensiz
ناڕێک
Düzensizlik ئاژاوه
Düzgün
بار ڕێک ، لەDüzmece
علی ، جە
درووست کراو
47
(E)
Ebe
مامان
Ebediyen
تایە تا هە
Ebelik
مامانی
Eciş bücüş خوار و خێچ
Eczaci
رمانساز ده
Eczacilik
رمان سازی دهEczacilik fakultasi کۆلێژی
رمانسازی ده
Eczane
رمانخانە ده
Ederi
ها نرخ ، بە
Edilgen
نادیار
Edinmek
ست هێنان ده وه
Edip
دیب ئەEfendi
ناب ، ئاغا ، جە
کاکEfkarlanmak ت فە م و خە خە
خواردن
Efkarli
مبار خە
Ege denizi ریای ئیجە ده
Egemenlik خۆیی ربە سە
Egoist
زل زان خۆ بە
Egzersiz
مرین تە
Eğe
ند ، سماتە بڕمە
Eğik
خوار ، دووال
Eğilim
ال داچوون بەEğilmek
، وه هاتنەدووال
وه نووشتانە
Eğim
وژێر ره سە
Eğirmek
ڕستنEğitici
ر ، بە ڕێوه بە
ست ره رپە سە
Eğitim
رده روه پە
Eğitmek
کردن رده روه پەEğlence
رمی ، رگە سە
شادی
Eğlendirmek رم کردن رگە سە Eğlenmek رم بوون / رگە سە
ڕابوواردن
Eğmek
وه کردنەخوار
Eğri
خوار
Eğri büğru خوار و خێچ
Eğrilik
خواری
Eğrilmek
خوار بوون
Ehemmıyet خ ، نرخ بایە
Ehemmıyetli خ پڕ بایە El öpmek
ست ماچ کردن ده
El sanatlari ستی ی ده پیشە
Emek
وڵ هە
Emekli
نشین خانە
Emmek
مژتن ، مژین
Emzik
مک گۆی مە
En
پانایی
En azından م النی کە
Endişe lenmek ران بوون نیگە Enflasyon ، ئاوسان
اڵوسان هە
Engebeli
نارێک
Engellemek دان ڕێگا پێ نە
Enginar
نگر کەEnişte
زاوا ) مێردی
خوشک و پوور (
Enkaz
وێرانە
Enli
ڕاح فش ، فە
Ense
مل پشتە
Entrika çevırmek ڕێگا خۆش کردن
Er
رباز / ئازا سە
Erdem
یی وره گە
Ergeç
نگ یا زوو دره
Erik
کۆخ
Eril
نێرینە
Erimek
وه توانە
Eritmek
وه تواندنە
48
Erkek
پیاو / نێرینە
Erkek çocuk کووڕ
Erkek kardeş برا
Erken
زوو
Ermek
یشتن پێ گە
Ertelemek دوا خستن وه
Esenlik
تی ساغی ، ساڵمە
Esin
ئیلهامEsir düşmek سیر بوون ، ئە
گیران
Esir etmek سیر کردن ، ئە
گرتن
Esirgemek درێغی کردن Eski
دیم / / قە کۆنە
ڕابردوو
Eskici
فرۆش کۆنە
Eskimek
کۆن بوون
Eskrim
شمشێر بازی
Esnemek
باوێشک هاتن
Estetik
ناسیجوان
Ehemmıyetsiz خ بێ بایە Ekin
کشت و کال ،
م رهە بەEkinci
رز ، شاوه کە
رزێڕ وهEklemek
لکاندن ،پێوه پێوه
زیاد کردن
Ekmek
نان
Ekmek firini واخانە نانە Ekonomik gelişme ساندنی ره پە
ئابووری
Eksi
م واو ، کە ناتە
Eksiklik
می کەواوی ، ناتە
Eksilmek
وه م بوونە کە
Eksiltmek وه م کردنە کە
Ekşi
ترش
Ekşimek
ترش بوون
Ekşitmek
ترش کردن
El
/ سیلە ست / وه ده
بێگانە
Elbise
رگ جل و بە
Elçi
فیر باڵوێز ، سە
Elçilik
تخانە فاره سە
Elde etmek ست خستن ده وه
El değmemiş دراو نەست لێ ده Eldiven
ست ، ده وانە ستە ده
کێشEle almak
گۆڕ هێنانە
Ele başı
رکرده سە
Ele geçirmek ست هێنان ده وه
Ele geçmek ست خستن ده وه
Elektrik
با کاره
Eleman
ندام ئە
Elemek
دیاری کردنEleştiri
/ خنە ڕه
نگاندن ڵسە هە
Eleştirmek گرتن خنە ڕه
Eleştirmen گر خنە ڕه
Eli boş
تال ستی بە ده بەEli dar
ست کوورت ، ده
ژار هە
Elinden gelmek ست هاتن ده لە
Eliyle
هۆی بەEl koymek ر دا سە ست بە ده
گرتن
Ellemek
ست لێدان ده
Elma
سێو
Eş
ر / هاوشێوه هاوسە
Eş anlamli هاومانا
Eş cinsel
هاوجنس باز
Eşek
ر گوێ درێژ ، کە
Eşit
ر ، موساوی رابە بە
Eşitlik
ری رابە بە
Eşitsızlik
ری رابە نابە
Eşkiya
تە ڕێگر ، چە
Eşlik etmek هاوڕێی کردن
49
Eşsiz
بێ هاوتا / بی
ر هاوسە
Et
گۆشت
Etek
ن ، دامە نووره تە
Etken
هۆکار
Etki
ری کاریگەEtkilemek ری تێ کاریگە
کردنEtkilenmek ژێر وتنە کە
ری کاریگە
Etkili
ر کاریگەEtmek
ڕێوه کردن ، بە
نجام دان بردن ، ئە
Etnik
ژادی زی ، نە گە ڕه
Ev
ماڵ / خانوو
Evcil
خۆماڵی
Evet
ڵی بەEvlenmek ری ژیانی هاوسە
زراندن دامەEvli
، ماڵدار ، ژندار
ر گرتوو هاوسە
Evrim
شە گە
Ev taşimak وه مال گواستنە
Ezberlemek ر کردن بە لە Ezilmek
ژێر پێ خران ،
وه پڵچ بوونەEzmek
ژێر پێ نان / پێ
لێ نان
50
(F)
Fabrika
کارگە
Facia
سات کاره
Faiz
سوود
Faizci
سوود خۆر
Fak
ڵە تەداو ،
Faka basmak وتن داو کە لە Fakirlik
ژاری ، هە
ست کوورتی ده
Fakulta
کۆلێژ
Fala bakmak وه فال گرتنە
Falçi
وه فال گره
Falso
ڵە تا ، هە خە
Fanatik
مارگرژ ده
Fanatiklik مارگرژی ده
Far
چرا
Fare
مشک
Farklı
جیاواز
Fayans
کاشیFaydalanmak ڵ لێ کە
رگرتن وه
Faydali
لک کە بە
Faydasiz
ڵک بێ کە
Fayton
، گاری کالیسکە
Faytoncu
چی کالیسکە
Fazla
زیاد ، زێده
Fazla laşmak زیاد بوون
Fazla laştırmak زیاد کردن
Fazla siyla خۆی زیاد لە
Fedakarlık فیداکاری
Felç
ئیفلیجی
Felç olmak ئیفلیج
Felçli
ئیفلیج بوون
Fena
خراپ
Fenalaşmak خۆ چوون لە
Fener چرا ، الیت ، فانۆس
Ferın
زیپ ، زنجیر
Fermuar
هات و هاوار
Feryat figan ڕیحانە
Fesleğen
رمیل بە
Fıcı
ناز و عیشوه بەFidan
ناز و نووز
کردن
Fıkırdak
واخانە نانە
Fıkırdamak وا نانە
Film çekmek هاویشتن
Fırıncı
ل زانین هە بەFırlatmak
ت لێ فرسە
هێنان
Fırsat bilmek ست ره ل پە هە
Fırsat bulmak ستی ره ل پە هە Fırsat vermak ست ده ل لە هە
دان
Fırsatçı
جال پێدان مە
Fırsatçılık
مژ ، قم Fırsatı kaçırmak لێدان ، قم مژ
لێدان
Fırt
تۆفان
Fırt çekmek تۆفاناوی Fırtına
ورت ورتە
کردن
Fırtınali
خش خش کرن
Fışırdamak ڕیخ
Fısıtdamak ڕین رپە ده
Fışkı
مام نە
Fışkırmak
وه ڵگرتنە فیلم هە
51
(G)
Gadretmek در لێ کردن غە
Gafil avlamak غافڵگیر کردن
Gafil avlanmak غافڵگیر بوون
Gaga
نووک ده
Gaga lamak نووک لێدان ده
Galaksi
کاکێشان
Galebe çalmak وتن رکە سە
Galeri
پێشانگا
Galibiyet
وتن رکە سە
Galip gelmek وتن رکە سە
Galip olmak وتن رکە سە
Gam
م خە
Gam lanmak م خواردن خە
Gamli
مبار خە
Gammazlamak هێنان و بردن قسە
Gamze
ناز
Gar
ی قیتار وێستگە
Garip
یر / سە بێگانە
Gariplik
یی ره مە یر و سە سە
Garkolmak نقووم بوون
Garnizon
پادگان
Gaspetmek داگیر کردن
Gavur
کافر ، بێ دینGaye
ست ، مە بە مە
نزوور
Gayret etmek وڵ دان هە
Gazete
ڕۆژنامە
Gazeteci
نووس ڕۆژنامە
Gebe
، زک پڕ حامیلە
Gebe kalmak بوون حامیلە
Geç
نگ دره
Geç vakit
نگ دره
Gece
و شە
Gece gündüz و ڕۆژ شە
Gece yarısı و شە نیوه
Geçen
ڕابردوو
Geçen yıl
ساڵی ڕابردوو
Geçerlik
واج ، باو ڕهGeçersiz
ر سە باتڵ ، بە
چوو
Geçicı
کاتی
Geçicı olarak ی کاتی شێوه بە
Gecikmek وتن نگ کە دره وه
Geçim
بژێوی / سازگاری
Geçimli
ف خۆس شڕه مە
Geçimsiz
ف ناخۆش شڕه مە
Geçinmek ران کردن گوزه
Geçirmek ر بردن سە بە
Geçişli
جۆراوجۆری
Geçişsiz
پێویست
Geçit töreni ڕێژه
Geçit vermek ت کردن ڕه
Geçkin
ن مە تە بە
Geçmek
ڕ بوون تێپە
Geçmiş
ڕابردوو
Gedik
لێن ڵشت ، کە قە
Gelecek
داهاتوو
Gelenek
ریت داب و نە
Geleneksel تی سووننە
Gelin
بووک
Gelir
داهات
Geliş gediş هات و چۆ
Gelişim
شە گەGelişmek
و پێش ره / بە شە گە
چوون
Geliştirmek کمیل کردن تە
Gelmek
هاتن
Gem
وسار ، لغاو ئە
Gemi
م لە بە
Genç
نج ، الو گە
Gençleşmek وه نج بوونە گە
52
Genel
گشتی
Genel kurmay تی رایە بە رێوه بە
ش رتە ئە
Genel kurul کۆڕی گشتی
Genel müdür رپرسی گشتی بە
Genel yas مینی گشتی ماتە
Genellikle گشتی بە
Geniş
رینایی بە
Genişlemek ندن سە ره پە
Genişletmek پێدان ره پە
Genişlik
رینایی بە
Genleşme وه بوونە وره گە
Gensoru
کار الدان لە
Gerçek
قینە ڕاستە
Gerçek dişi قینە ناڕاستە
Gerçek leşmek دی هاتن وه
Gerçekçi
واقیع بین
Gerçekten ڕاستیدا لە
Gerdanlık ملوانکە
Gereç
پێداویستی
Gerekli
پێویست
Gerekli görmek پێویست زانین بە Gereksinme ، پێداویستی
پێویستی
Geri
وتوو / دواکە دواوه
Geri almak وه رگرتنە وه
Geri çekilmek وه ڕاندنە گە
Geri çevırmek وه ت کردنە ڕه
Geri dönmek وه ڕانە گە
Geri dönüş وه ڕانە گە
Geri göndermek وه ڕاندنە گە
Geri kalmişlık وتوویی دواکە
Gerici
ست ره پە کۆنە
Gerilik
وتوویی دواکەGerilim
، زمە بوحڕان ، ئە
ئارێشە
Getirmek
هێنان
Gevşek
سست
Gevşeklik سستی
Gevşemek سست بوون
Geyik
کێوی بزنە
Gezgin
ڕیده گە
Gezi
ڕان گە
Gezinmek ڕان گە
Gezinti
ڕان گە
Gezmek
ڕان گە
Ggevmek
جووین
Gibi
ی شێوه کوو ، لە وه
Gidiş geliş هات و چۆ Giriş
تا / چوونە ره سە
ژوورGiriş kapisi رگای چوونە ده
ژوور
Giriş sınavı کۆنکۆر
Girişim
نگاو هە
Girmek
ژوور چوونە
Girtlak
روو گە
Gitgide
ورده ورده
Gitmek
چوون
Gittikçe
ورده ورده
Giyim
پۆشاکGiyinmek ر کردن ، بە لە
پۆشین
Giyisi
لیباس پۆشاک
Gizlemek
وه شاردنە
Gizli
شاراوه
Gizlice
یی شاراوه
Göç etmek کۆچ کردن
Göçebe
ر کۆچە
Göçebelik ری کۆچە Göçmek
کۆچ کردن /
مردن
Göçmen
ر نابە ر ، پە کۆچە
Göğüs
سینگ
Gök
ئاسمان
Gök gürültüsü تریشقە وره هە
53
Göl
ریاچە ده
Gölge
ر ، نسێ سێبە
Gölgeli
ردار سێبە
Göllemek دیتن
Gömlek
کراس
Gömmek
ناشتنGönderen ر ، ڕێخە بە
ڕێکار بەGönderilmek ڕێ ناردراو ، بە
کراو
Göndermek ناردن
Gönül
دڵ
Görenek
ریت داب و نە
Görev
زیفە رک ، وه ئە
Görevlendirmek زراندن دامە Görgü
ڵس و شێوازی هە
وت کە
Görkem
یی وره شکۆ ، گە
Görkemli
شکۆ بە
Görmek
دیتن
Görmüş geçirmiş دوونیا دیتوو
Görsel
ت ڕواڵەGörücü
خوازبێن ، داوا
کار
Görücülük خوازبێنی Görümce
دش ,, خوشکی
مێرد ,,
Görünmek وتن رکە ده Görünmez olmak ر چاو ون بە لە
بوون
Görünüm
ن ، دیمە ره نزه مە
Görünüşte ت ڕواڵە بە
Görüş alişverişi وه بیر و ڕا گۆڕینە
Görüş ayriliği جیاوازی بیر و ڕا
Görüş birliği ر ، هاوڕا زه هاونە
Görüşme
مالقات ، دیدار
Görüşmek وتن چاوپێ کە
Görüşülmek ، دانیشتن
ره موزاکە
Gösteri
شانۆ
Gösterime girmek نمایش کران
Gösteriş
ت کاری ڕواڵە
Göstermek پێشاندان
Götürmek بردن
Gövde gösterisi هێز نواندن
Göz
چاو
Göz açmak وه چاو کردنە
Göz addınlığı چاو ڕوونی Göz alabildiğince ی چاو و جێیە تا ئە
بڕ بکات
Göz altında tutmak دێری ژێر چاوه لە
Göz ardı etmek پشت گوێ خستن
Göz atmak لێ ڕوانین
Göz bebeği ی چاو گلێنە
göz dikmek چاو تێ بڕین
Göz etmek ئاگا لێ بوون
Göz kırpmak چاو داگرتن
Göz yaşı
فرمێسک
Göz yummak چاوپۆشین Gözcü
نیگابان / پزیشکی
چاو
Gözden geçirmek چاو پێدا خشاندن Gözden kaybolmak ر چاو ون بە لە
بوون
Gözlemci
دێر چاوه
Gözlük
چاویلکە
Gözü yolda ڕێگا چاو لە
Gözükmek دیتران
Grev
مان گرتنGri
نگی خۆڵە ڕه
مێشی
Grup
، تاقم ستە ده
Gübre
کوودی کیمیاییGüç
ت ، هێز ، تاقە
توانا
54
Gücendirmek نجاندن دل ڕه
Gücenik
نجاو دڵ ڕه
Gücenmek دڵ ئێشان ،
ت بوون حە ناڕه
Güçlendirmek هێز کردن بە
Güçlenmek هێز بوون بە
Güçleşmek خت بوون سە
Güçleştirmek خت کردن سە
Güçlü
هێز بەGüçlük
دژواری ، گرفت ،
ختی سە
Güçlük çıkarmak گرفت خوڵقاندن Güçsüz
بێ گرفت ، بێ
کێشە
Gül susu
گواڵو
Güldürmek خستن بزه وه
Güleç
نده خە ڕوو بە
Güler yüzlü ڕووخۆش
Gülmek
نین پێکە
Gülücük
نین پێکە
Gülümseme بزه Gülümsemek هاتن ، بزه
نین پێکە
Gülünç
ر هینە بزه
Gülüşmek نین پێکە وه کە یە بە
Gümüş
زێو
Gün
ڕۆژGünasırı
ڕۆژێک نا
ڕۆژێکGündelik
) ڕۆژانە
ست ( قده حە
Gündem
، پڕۆگرام رنامە بە
Güneş
تاو تاو ، خۆر ، هە
Güneş çarpmasi ڕۆژ گیران
Güney
باشوور
Günlük
ڕۆژانە
Güpe gündüz ڕۆژی ڕوون بە
Gür
ستوور فراوان / ئە
Güreşçi
وان زۆره
Güreşmek وانی گرتن زۆره
Gürültü
هات و هۆ
Gurur
شانازی
Gururlanmak خۆ بایی بوون لە
Güven
متمانە
Güven oyu نگی متمانە ده
Güvence
پێ کراو متمانە
Güvenilir
دلنیا
Güvenmek پێ کردن متمانە
Güvercin
کۆتر
Güvey
زاوا
Güz
پاییز
Güzel
نگ شە جوان ، قە
55
(H)
Haber
نگ و واڵ ، ده هە
باس
Haber almak رگرتن واڵ وه هە
Haber salmak واڵ ناردن هە
Haber vermek یاندن واڵ گە هە
Haberder etmek وه ئاگادار کردنە Habersiz
ر ، بێ بە بێ خە
ئاگا
Haddini aşmak ڕۆیی کردن زێده
Hademe
تکار خزمە
Hainlik
ت خیانە
Hainlik etmek ت کردن خیانە
Hakbilir
ماف ناس
Hakça
عاداڵنە
Hakem
نێوبژیوان
Hakemlik
نێوبژیوانی
Hakiketli
فادار وه
Hakiketsiz فا بێ وه
Haksever
ر روه ماف پە
Haksizlık
وایی ناڕه
Hala
پوور
Hale dokuma چنی ڕه بە
Halef
جێ نشین
Halı
ڕش ، فە ڕه بە
Halk
لک خە
Halkçı
ست ره ل پە گەHalkla ilişkiler ندی گشتی ، پێوه
اڵوی تێکە
Halter
، قوڕسایی زنە وه
Halter cümesi ژیان نامە
Halterci
ڵگر هە زنە وه
Haltetmek کردن ڵە هە
Hamletmek ڵگرتن هە
Hamur
ویر هە
Hangi
کامە
Hangisi
یان کامە
Hani
کوا
Hapis etmek زیندانی کردن
Hapisedilmek زیندانی بوون Hapishane ، زیندان
گرتووخانە
Hapşirmak پشمین ، پژمین
Harbiye
ری فسە کۆلێژی ئە
Harcamak رج کردن خە
Harcanmak رج کران خە
Harp okulu ری فسە کۆلێژی ئە Hasta bakıcı ستار ، ره پە
ر سیستە
Hastalanmak وتن خۆش کە نە
Hastalık
خۆشی نە
Hastane
خۆشخانە نە
Haste
خۆش نە
Hata yapmak کردن لە هە
Hatırlamak وه وتنە بیر کە وه
Hatırlatmak وه بیر هێنانە وه
Hava alanı خانە فڕۆکە
Hava kirliliği پیس بوونی ژینگە Hava yolları تی فڕۆکە شیرکە -
وانیhava yolu
وایی هێڵی هە
Havalanmak رواز ڵفڕین ، پە هە- کردن
Havlamak گ ( ڕین ) سە وه
Havüç
ر گێزه
Hayıflamak رۆش بوون پە بە
Hayır
خێر ، نا / خێر نە
Hayır derneği ی خێر ڵە کۆمە
خوازی
Hayır sever خێر خواز Haykırmak شیڕاندن ، نە
ڕاندن
Hayretverici ر رسوڕهێنە سە
56
Hazırlamak کردن ئاماده
Hazırlanmak بوون ئاماده
Hazırlık
کاری ئاماده
Hela
توالێت
Hemen
ر ئێستا هەHemşire
ستار ، ره پە
ر سیستە
Hep
موو هە
Hepsi
مووی هە
Hepten
تێڕایی بە
Her şeyden önce ر شتێ هە ر لە بە
Her türlü
شن چە مە هە
Her yer
موو شوێنێ هە
Her yönden ر الوه هە لە
Herbakımdan ک ر الیە هە لە
Herbiri
ی ر کامە هە
Heybe
خوورجین
Heykel
ر یکە پە
Heykel traş رتاش یکە پە Hiç kimse
س هیچ کە
Hıç kırık
نزگره
Hıç kırmak هاتن نزگره
Hiç olmazsa م النی کە
Hiçbırzeman ت قە
Hır
قاڵە مە ڕ ، ده شەHırbo
زان ، گێل ، نە
حۆلHırpalamak وتی ڵس و کە هە
جێ کردن نابە
Hırsız
تە دز ، چە
Hırsızlık
دزی
Hısım
خزم و خێشHız
خێرایی ،
ت سوڕعە
Hobi
رمی رگە سەHoca
ال ، ، مە ئاخوند
وره گە
Homoseksüel هاوجنس باز
Hovarda
مێباز
Hüküm vermek رکردن بڕیار ده
Hükümdar وا رمانڕه فە
Hükümdarlık تی وایە رمانڕه فە
Huni
تی حە ڕه
Hür
ست ربە ئازاد ، سەHüriyet
ئازادی ،
ستی ربە سە
Hürmet etmek ڕێز لێ گرتن
Hürmet sizlik رێزیبێ Huylanmak شک و گومان وه
وتن کە
Huysuz
خوێن تاڵ
Huzur
ئارامی
57
(I)
Ilık
بلۆق کردن
Ilıman
ندی مام ناوه
Ilımlı
و ڕه میانە
Ilıştırmak
بلۆق کردن
Irak
ست ده دووره
Irk
ز گە نژاد ، ڕه
Irkçı
ست ره ز پە گە ڕه
Irkçılık
ستی ره زپە گە ڕه
Isı
رما گەIşık
نوور ،
ڕووناکاییIşıklandırmak ، ڕووناک کردن
ڵ کردن هە
Işıksız
بێ نوور
Işıldamak
وه وشانە دره
Isınmak
رم بوون گە
Isırmak
گاز لێ گرتن
Isıtmak
رم کردن گە
Islak
ڕ تە
Islanmak
ڕ بوون تەIslatmak
کردن / ڕ تە
کووتانIslık
، فیتوو ، فیکە
سووتIslık çalmak فیتوو لێدان ، فیکە
لێدان
Ismarlama ڕاسپارده
Ismarlamak ڕاسپاردن
Issız
نیا / چۆل تە
Issızlık
نیایی / چۆلی تە
58
(İ)
İade etmek وه وێ دانە
İade idelmak وه وێ درانە
İadeli
یی ڕاسپارده
İbibik
کاکۆڵ
İbret verici ند ئامێز پە
İç
وه ناوه
İç bükey
ناوخڕ
İç bulantısı ڵ هاتن دڵ تێکە
İç çamaşırı ژێر پۆش
İç güdü
ریزه غەİç güdüsel یی ، ریزه غە
جینسی
İç hatlar
روازی ناوخۆیی پە
İcat etmek داهێنان
İçe dönük ناوپڕ
İçecek
نی مە ساردهİçeren
ر بە خۆگر ، لە لە
گر
İçeri
وه ناوه
İçeri girmek ناو چوونە
İçeri sekmak ناو بردنە
İçi açılmak وه دڵ کرانە
İçi bulanmak ڵ هاتن دڵ تێکە
İçi çekmek دل ویستن
İçi varmak دڵ هاتن İçin
ی ، وه ر ئە بە لە
بۆیە
için için
روون دا ده لەİçinde
ی / لە ماوه لە
ی وه ناوه
İçindekile ڕۆک ناوه
İçinden gelmek خواستن وه دڵە بە
İçini dökmek رهاویشتن دڵ ده لە
İçişleri bakanı زیری ناوخۆ وه
İçişleri bakanlığı تی ناوخۆ زاره وه
İçki
شرووب مە
İçkici
شرڕووب خۆر مە
İçlenmek
دل گرتن لە
İçme suyu وه ئاوی خواردنە
İçmek
وه خواردنە
İçten
وه دڵە لە
İçtenlik
ویستی خۆشە
İçtuketım
فی ناوخۆیی سره مە
İdman yapmak İfşa etmek قاو دان لە
İğne
رزی ده
İğnelemek دان پێوه
İğrenmek
بێزار بوون
İhraç edilmek کردن نارده هە
İhraç malı یی نارده کاالی هە
İhtilal
تا کۆده
İhya etmek وه نوێ کردنە
İkindi
سر عە
İkiz
، جمک دووانە
İklim
وا ئاو و هەİktidara gelemek الت سە ده بە-
یشتن گەİl
ت ، ویالیە
پارێزگا
İlçe
شارستان
İle
ڵ گە لە
İlenmek
ت لێ کردن فره نەİleri
/ وه پێشە
وتوو پێشکە
İleri görüşlü ڕۆژ بین پاشە
İleride
داهاتوودا لە
İlerlemek وتن پیشکە
İletişm
یاندنی زانیاری گە
İletmek
یاندن گە
İlgi
، ئۆگری القە عە
İlgi çekici
رنج ڕاکێش سە
İlgilenmek هۆگر بوون
59
İlgili
ئۆگر هۆگر ،
ilginç
ره مە یر ، سە سە
İlişik
ست یوه پە
İlişki
ندی پێوهİlişki kurmak ندی پێوه
زراندن دامە
İlk
تا ره م ، سە کە یە
İlk aşamada م قۆناغدا کە یە لە İlk okul
ی قوتابخانە
تایی ره سە
İlke
ساس ، بناغە ئە
İlkel
تایی ره سە
İmha etmek ناو بردن لە
İnanç
بیر و بڕوا
İnanmak
بڕوا کردنİnce
باریک ، ناسک ،
نک تە
İncelemek وه لێ کۆڵینە
İnci
مرواری
İncinmek
دڵ ئێشان
İncitmek
دڵ ئێشاندن
İndirmek
خوار هێنانە
İnek
گا مانگا ، جوانە
İnfilal etmek وه قینە تە
İnilti
نالە
inlemek
نالین
İnmek
زین دابە
İnsancıl
مرۆڤ دۆست
İp
ن ، گوریس بە
İpek
ئاوریشم
İri
درشت
İri yari
ستوور ئە
İrkilmek
وه زینە ڵبە هە
İs
ڵ دو کە
İş portacı
ست فرۆش ده
İş sız
بێکار
İş sızlık
بێکاری
İşbilir
کارزان
İşbirliği yapmak هاوکاری کردن
İşçi
کرێکار
İşitmek
بیستن
İşlem
لە عامە مەİşlemek
کار کردن /
کردننفووز
İşletme
زراوه دامە
İşletmek
ڕ خستن گە وه
İstasyon
ی قیتار وێستگە
İstatistik
ر ژمێر ، ئامار سە
İşte
مە ئا ئە
İstek
خواهیشت
İstekli
خوازیار
İstemek
ویستن ، خواستن
ister istemez وێ تە وێ نە بتە
İstif etmek ک دانان ر یە سە لە
İstişare etmek ت کردن ره شوه مە
İtelemek
نان پاڵ پێوهİthal etmek کردن ، هاورده
وارید کردن
İthalat
واریدات ، هاورده
İtham etmek تاوانبار کردن
İyi
باش ، چاک
İyileşmek وه چاک بوونە
İyilik
باشیİz
جێ پێ ، جێ
شوێنİz sürmek
دوا دا چوون بە
İzlemek
وی کردن یڕه پە
60
(J)
Jandarma
ژاندارمە
Jep
گیرفان
Jokey
سپ سوار ئە
Jop
باتووم
61
(K)
Kaba
درشت / بێ
ت ربیە تە
Kabahatli
تاکار خەتاوانبار ،
Kabak
، کوودی کە کوولە
kabalaşmak وشت بوون دره بە
Kabalık
وشتی دڕه بە
Kabarcık
بڵقKabarık
لتۆپاو ، هە
ڵتۆقاو هەKabarmak ڵتۆپان ، فوو هە
دران
Kabartı
لتۆپاوی هە
Kabartmak ڵتۆپاندن هە
Kablo
کێبڵ
kabuğuna çekilmek نشین بوون گۆشە
Kabul edilmek بول بوون قە
Kabul etmek بوول کردن قە
Kaç
ند چە
Kaçak
قاچاغ ، ڕاکردوو
Kaçinmak
خۆ گرتن خۆ وهKaçirmak
سێک بە ی کە وه ئە
دات ڕاکردن ده
Kaçış
ڕا کردن
Kaçmak
ڕاکردن
Kademe
، پلە جە ره دهKader
نووس ، چاره
ر ده قە
Kadife
ر خمە مە
Kadın
ژن
Kadro
کادێر
kafa
ر / ئاقڵ سە
Kafalı
ند هۆشمە
Kafatası
ر سە لە کە
Kağır
کۆخ ) خانوو (
Kakalamak نان پاڵ پێوه
Kalbini kırmak دل شکاندن
Kalbur üstü لبژێر دراو هە
Kalça
سمت
Kaldırım
سیف ڕهKaldırmak لگرتن ، بڵند هە
کردنKalfa
ستیار ، ده
ست رده بە
Kalın
ستوور ئەKalın kafalı ناحاڵی ، هیچ
زان نە
Kalın laşmak ستوور بوون ئە
Kalın laştırmak ستوور کردن ئە
Kalınlık
ستوورایی ئە
Kalıntı
ماباقی ، پاشماوه
Kalite
باشێتیKaliteli
باش ، جێی
ند سە پە
Kalitesız
ند سە ناپە
Kalıtım
میراتKalkındırmak و ره برن ، بە پێشڤە
پێش بردن
Kalkınma programı دانی ی ئاوه پڕۆژه Kalkınmak و پێش چوون ره بە
چوون ، پێش ڤەKalkış
ت / کە ره حە
رواز پە
Kalkmak
وه مانە
Kalp krızi
ی دڵ کتە سەkamaşmak ددان کرمۆڵە
بوون
Kampüs
شارووچکە
Kamu oyu بیر وڕای گشتی
Kamulaştırmak تی کردن وڵە ده بە
Kan
خوێن
Kan dökücü خوێن ڕێژ
Kan grubu ی خوێن ستە ده
Kanamak
خوێن ڕشتن
Kanat
باڵ / تا ، لینگ
62
Kanca
قوالپKancalamak قوالپ تێ
هاویشتن
Kandırılmak فریو خواردن Kandırmak ، فریو دان
تاندن لە ڵخە هە
Kandırmak فریو خواردن
kandökmek خوێن ڕشتن
Kanı
، بیر و ڕا قیده عە
Kanıksamak خوو پێ گرتن
Kanıt
لگە لیل ، بە ده
Kanıtlamak لماندن سە
Kanlanmak خوێناوی بوون Kanser
تان ، ره سە
نجە شێرپە
Kansızlık
م خوێنی کەKapaklanmak وی ختی زه تە
بوون
Kapalı
داخراو
Kapamak
داخستن
Kapanmak داخران
Kapatmak داخستن
Kapı
رگا ده
Kapıcı
وان رکە ده
Kapılmak
تاندن لە لخە هە
Kaplamak داپۆشین
Kaplan
پڵینگ
Kaplanmak داپۆشران
Kaplüm bağü ڵ کیسە
Kapmak
تێ ڕۆهاتن
Kapris yapmak بیانوو پێ گرتن Kapsamak شامیل بوون ، لە
خۆ گرتن
Kapsanlı
رباڵو بە
Kar
فر بە
Kara ciğer شە ڕه سپڵە
Kara kış
ی زستان چلە
Karalamak دناو کردن / بە
وه ش کردنە ڕهKaramser
دبین ، بە بە
گوومان
Karanlık
تاریک ، تاریکیKarar almak ، بڕیار دان
سمیم گرتن تە
Karar laştırmak وحید دانان مە
Kararmak
تاریک بوون
Kardeş
برا / خوشک
Karedeniz ش ریای ڕه ده
Karedeniz چوارگۆشە
Karga
شکە ڕه لە قە
Karın
زگ
Karınca
میروولە
Karışık
اڵو تێکە
Karışıklık
یی ره وبە ره بێ سەKarışmak
ل کردن / خۆ تێکە
ردان تێوه
Karmak
ڵ کردن تێکە
Karne
کارنامە
Karpuz
شووتیKarşı
ر ، وبە ئە
ڕوو ڕووبەKarşılamak پێشوازی لێ
کردنKarşılaşmak / هاوکات بوون
ردان سەKarşılaştırmak نگار ره پێوان / بە
بوون
Karşın
ی وه ڕای ئە ره سەKarşısında جیاتی بری ، لە لە
ری رابە بە / لە
Karşıt
خیالف کار
Kart
کارت / پیر
Karyola
وێڵە ره قە
Kas
ماسوولکە
Kaş
برۆ
Kasa
سندووق ، کاسە
63
Kasem etmek سوێند خواردن
Kasılmak
رزی لووت بە
Kasıtlı olarak ست ئانقە بە
katetmek
کردنڕ تێپە
Katı
ق ، تووند ڕه
Katı yürekli ق دڵڕه
Katılaşmak ق بوون ڕه
Katılmak
لێ زیاد بوون
Katışıksız
خالیس
Katlamak
وه نووشتاندنە
Katletmek کوشتن
Kavga
ڕ ، شە قڵە مە ده
Kavram
فهوم مانا ، مە
Kavramak یشتن تێ گە
Kavun
ک ، گندۆره کاڵەKavuşmak ، واسڵ بوون
دران
Kavuşturmak واسڵ کردن ، دان
Kaya
رد بە تاشە
Kayak
خلیسکە
Kaybetmek ون کردن
Kaybolmak ون بوون
Kaygı
رانی نیگە
Kaygılı
ران نیگەKayın ana
سوو خە
Kayın ata
زوور خە
kayın peder زوور خە
Kayın valeda سوو خە
Kayırmak
الگیری کردنKaymak
لخلیسکان / هە
یماغ رتوێ ، قە سە
Kaynak
، کانی رچاوه سەKaynakça
) لە رچاوه سە
نووسین دا(Kaynakçı
جۆشکار /
چی کە نە تە
Kaynatmak جۆش کردن
Kaza yapmak سادوف کردن تە
Kazan
مە ڵ ، قابلە نجە مە
Kazma
پاچ ، قازمە
Kazmak
ندن لکە هە
Keçi
بزن Keçi yolu
ڕێ ، بزنە کوێره
ڕێ
Keder
رانی م ، نیگە خە
Keder lenmek مبار بوون خە
Kederli
ران مبار ، نیگە خە
Kedi
پشیلە
Kekemelik الڵی
Keklik
و کە
Kel
ڵ چە کە
Kelebek
پوولە پە
Kem gözlü چاوپیس
Kemık
ئێسقان
Kemirmek خوێن
Kendi
خۆی
Kent
شار
Kerpiç
خشت
Kertenkele مارمێلکە
Keş
تریاکی
Keşfetmek شف کردن کە
Kesilmek
بڕین
Kesinleşmek دڵنیا بوون
Kesinlikle ن تمە حە
Keşişleme بای ژێروو Kesk
ک ، سنده رسە کە
گڵ
Keskin
تیژ / تووند ، خێرا
Keskinleşmek تیژ بوون
Kesmek
بڕین
Kestirmek و شکاندن رخە سە
Kibirlenmek فیز نواندن
Kıl
موو
Kılavuz
ڕێنوێنی کار
64
Kılıç
شمشێر
Kılıf
کاالن
Kımıldamak جووالن
Kin gütmek فیز بوون بە
Kıpırdamak جووالن
Kır
شت ، بیابان ده
Kır langıç
سێلکە ره پە
Kiralamak کرێ گرتن بە
Kiraz
گێالس
Kırgın
دڵ ئێشاو
Kırgınlık
دڵ ئێشاوی
Kırık
شکاوKırkayak
زار پێ ، هە
زوێڵوو
Kirlenmek پیس بوون
Kırmak
شکاندن
Kırsul
شتی بیابانی ، ده
Kış
زستان
Kısa
کوورت
Kısa vadeli کوورت ماوه
Kısaca
کوورتی بە
Kısalmak
وه کوورت بوونە
kısaltmak
وه کوورت کردنە
Kısılmak
بوون فە خە
Kısır
زۆک نە
Kısırlaştırmak ساندن خە Kıta
، وشکایی / پارچە
ت لە
Kıtlık
قاتی و قڕی
kıvanç
رزی ربە سە
kıvrak
ڵسوڕ چاالک ، هە
kıvrılmak
وه پیچاندنە
Kıyı
ریا ناری ده کە
Kız
کچ
Kızalmak
ڕان ڵگە سوور هە
Koca
وره مێرد / گە
Kodlanmak ندی کردن ڕیز بە
Kök
، بنج ڕیشەKoklamak بۆن دان ، بۆن
لێهاتن
Koku
بۆن
Kolay
هاسان
Köle
کۆیلە
Kollamak
ئاگاداری لێ کردنKoltuk
ش / ئامێز ، باوه
کوورسی
Kömör
ژوو ردی ڕه بە
Komşu
دراوسێ ، جیران
Komutan
رمانده فە
Konmak
دانیشتن
Konu
ب تڵە ت ، مە بابە
Konuşmak کردن قسە
Konut
ن ، نشینگە سکە مە
Koparmak ندن لکە هە
Köpek
گ سە
Köprü
پرد
Kör
کوێر
Körfez
نداو کە
Korkmak
ترسان
Korkunç
ترسیدار مە
Korna çalmak هۆڕن لێدان
Korumak
ئاگاداری لێ کردن
Köşe
، قولینچ گۆشە
Koşmak
ڕا کردن
Koşul
رج رت ، مە شە
Kötü
خراپ
Kötürüm
ئیفلیج
Kovmak
ال نان وه
Köy
گووند ، دێ
Koymak
دانان
Koyu
ست / تاریک خە
Koyulaşmak ست بوون خە
Koyun
ڕ مە
Kral
شا ، پاشا
65
Kraliçe
شا ژن
Kredi
ئیعتیبارKriz
، ، کێشە زمە ئە
ئارێشە
Kuaför ر رتاش ، ئارایشگە سە
Kucaklamak ئامێز گرتن لە
Küçük
بچووک
Küçüksemek بچووک دانان بە
Kudurmak هار بوون
kuduz
هار
Küfür
جوێن ، کفر
Kül
مێش خۆڵە
Kulak
گوێ
Kullanmak کار بردن بە
Küpe
گواره
Kural
، شێواز قاعیده
Kurmak
/ دانان وه کردنە
Kurnaz
ک زیره
Kurşun
ک فیشە
Kurt
گوورگ
Kurtarmak ڕزگار کردن
Kurtulmak ڕزگار بوون
Kurtuluş
ڕزگاری
Kurulamak وه وشک کردنە
Kuruluş
زراوه دامە
Kuş
بالنده
Kuşatmak مارۆدان گە
Kuşku
شک ، گوومان
Kuşkulanmak وتن وه شک کە
Kuşkusuz
بێ شک
Kusmak
وه قرپ هاتنەküsmak
تۆران ، زیز
بوونKuşursuz
یب ، بێ بێ عە
م و کوڕی کە
Kutlamak
پیرۆز کردن
Kutlu
پیرۆز
Kuvvetli
هێز بە
Kuyruk
کلک
Kuyu
چااڵو
Kuzey
باکوور
66
(L)
Lafa tutmak وه مە ده بە
گرتن
Lagu etmek وه شاندنە لوه هە
Lahana
م لە کەLanetlemek ت لێ فره نە
کردن
Lavabo
ست شۆر ده
Layık olmak یی شاوه لێوه
Leş
الشە
Lezzet almak تام لێ کردن
Lider
وا پێشە
Likit gaz
گازی شل
Liman
رگە نگە لە
Lise
ندی دواناوه
Loş
ڕوون نیوه
Luğat
لیمە ، کە وشە
67
(M)
Mağara
وت شکە ئە
Mağlup olmak ست خواردن شکە
Mahv etmek ناو بردن لە
Makarna
ماکاڕۆنی
Makas
ست قە مە
Malzeme
پێداویستی
Manav
فرۆشی میوه
Maral
کاهوو
Marangoz دارتاش
Marş
سروود
Mavi
شین
Mazot
گازوایل
Mektup
نامە
Melek
فریشتە
Melez
گ دوڕه
Memnun olmak شاد بوون
Merak etmek ران بوون نیگە
Merdiven نێردیوان
Mermi
ک ، تیر فیشە
mesaj
یام پە
Meslek
کار ، پیشە
Meth etmek ڵگوتن پێ هە
Metre
تر مە
Mevsim
سڵ رز ، فە وه
Meydana gelmek ڕوودان
Mezerlik
گۆڕستانMillet vakili ری پاڕلمان نوێنە
ندام پاڕلمان ، ئە
Milletler arası یی وه تە نێو نە Milli eğitım bakani رده روه زیری پە وه
و فێر کردنMilli marş سروودی
یی وه تە نە
Misafir
میوان
Mısir
ڕات دان زه گوڵە
Muç yapmak دیدار کردن
Mucit
ر داهێنە
Muhabir
واڵنێر هە
Müjdelemek پێدان موژده Musluk
ئاو ، شێره
للوحە بە
Müsteşar
ڕاوێژکار
Mutlaka
ن تمە حە
Mutlu
خۆشحاڵ
68
(N)
Naklan yayın خشی پە
وخۆ ڕاستە
Namaz kılmaz نوێژ کردن
Nar
نار هە
Nasıl
چۆن
Nazlı
نین نازه
Ne
چیNeden
ر بە بۆچی ، لە
چیNefes olmak ناسە هە
لکێشان هە
Nefes darlığı سی فە نە نگە تە Nefret etmek ت لێ فره نە
کردن
Nehir
م ، ڕووبار چە
Ne kadar
ند چە
Nemli
ڕ ، شێدار تە
Nerede
کوێ ، کوێ لە
Neşelenmek شاد بوون
Neşretmek وه باڵو کردنە Ne zaman
ی کە
Niçin
ر چی بە لە
Nifak sokmak گێڕی ئاژاوه
Nikah cüzdanı نامە ماره
Nikahli
بڕاو ماره
Ninni soylemek الالیی بۆ کردن
Nişanlanmak زگیرانداری ده
Niye
ر چی بە بۆ ، لە
Not etmek یاد داشت کردن Nüfus artışı زۆر بوونی
ت شیمە حە
Nüfus cuzdanı ناسنامە
69
(Ö)
Öbür
ی تر وه ئە
Öc almak
وه کردنە تۆلە
Ödev
زیفە رک ، وه ئە
Ödlek
دڵ داخ لە
Ödül almak رگرتن اڵت وه خە Öfke lenmek ژان ، شلە
ڵچوون هە
Öğle
ڕۆ نیوه
Öğrenci
قووتابی
Öğrenim
خوێندن
Öğrenmek فێربوون Öğretim
رس دان ، فێر ده
کردن
Öğretmek فێر کردن
Öğretmen مامۆستا
Öğüt
ند ، ئامۆژگاری پە
Öksürmek کۆخین Öksüz
تیو ، بێ هە
شت ره رپە سەÖlçmek
ندازه ئەپێوان ،
گرتنÖlçülü
ندازه پێوراو ، ئە
گیراو
Öldürmek کوشتن
Ölmek
مردن
Ölü
مردوو
Ölüm
رگ مە
Ön
وه پێشە
Önce
پێش ، پێشان
Önceki
ڕابردوو
Öncelik
ت ویە ولە ئە
Öncü
و پێشڕه
Önder
ر وا ، ڕابە پێشە
Önem
خ گرینگی ، بایە
Önemli
گرینگ
Önemsemek گرینگی پێدان
Önerge
رنووس ، بە الیحە
Önermek
پێشنیار کردن
Öngörmek پێشبینی کردن
Önlemek
رگری کردن بە
، پێشگیری
کردن
Önsöz
ر وتار ، سە
کی پێشە
Öpmek
ماچ کردن
Öpücük
ماچ
Öpüşmek
کتر ماچ کردن یەÖrgüt
رێکخراو ،
سازمان ، حیزب
Örmek
چنین
Örneğin
بۆ وێنە
Örnek
، نموونە وێنە
Örtmek
داپۆشین Örtü
رپۆش ، سە
ڕووپۆش
Örtülmek
داپۆشران
Örümcek
نە جۆالتە
Öte
والی ئە
Öteden beri وه کۆنە لە
Ötmek
وه خوێندنەÖvgü
ستایش ، پێ
ڵگوتن هە
Övmek
لگوتن پێ هە
Övülmek
لگوتن پێ هە
Övünç
رزی ربە سەÖvünmek شانازی پێوه
کردن
Öykü
چیرۆک
Öykücü
جیرۆک نووس
Öyle
ئاوا
Özel
تی تایبە
Özellik
ندی تمە تایبە
Özellikle
تی تایبە بە
Özert
خودموختار
70
Özet
، کوورت خوالسە
کراوهÖzetlemek وه کردنە خوالسە ،
وه کوورت کردنە
Özgeçmiş
ی ژیان پوختە
Özgü
ت تایبە
Özgür
ست ربە ئازاد ، سەÖzgürlük
ئازادی ،
ستی ربە سە
Özlem
ت سره حە
Özlemek
ت خواردن سره حەÖzür dilemek داوای لێ بووردن
کردن
Özveri
فیداکاری
71
(P)
Pahalı
گران ، بە
ت قیمە
Phalılık
گرانی
Pamuk
مۆ پە
Pancar
ر نده وه چە
Papağan
تووتیPara buzmak ورد پاره
وه کردنە
Para cezası ریمە جە
Paralamak دڕاندن
Para lel
ریب هاوتە
Parçalamak دڕاندن
Parıltı
وه وشانە دره
Parlak
خشان دره
Parmak
لێدان نجە پەPataklamak ک کاری کوتە
کردن
Patırtı
نگ ده نگە ده
Patıka
ڕێ کوێره
Patlamak
وه قینە تە
Patlıcan
باینجانPatron
رباب ، ئە
رپرسی کار بەPaylaştırmak ش ش بە بە
کردن
Pek
زۆر
Peki
باشە
Pek yakında م زووانە بە
Pençeleşmek لێدان نجە پە Peş
، بە دواوه
دواوه
Peşin
کی پێشە
Petrol
فت نە
Pınar
کانی
Piliç
) باڕۆکە
مریشک (
Pinti
زیل ڕه
Pirinç
برینجPişirmak
کواڵن ،
کواڵندن
Piyes
شانۆنامەPonlamak
ڕێژی رنامە بە
کردن
Pompalamak مپ لێدان پە Postalamak ، پۆست کردن
ناردن هە
Pusu
مین ، بۆسە کە
72
(R)
Rağmen
ی وه ڕای ئە ره سە
کە
Rahatsız etmek ت کردن حە ناڕه Rahatsızlık تی ، حە ناڕه
خۆشی نە
Rampa
وراز هە
Reçel
با مرهReçete
، نووسخە
نووسراوه
Rehin almak گرۆگان گرتن بە
Resim çekmek گرتن وێنە
Resim yapmak وه کێشانە وێنە
Rezil olmak زیل بوون ڕه
Roman
ڕۆمان
Romancı
ڕۆمان نووس
73
(S)
Sabah kahvaltısı ڵتوون قاوه
Sabikalı
ڕابردوو خراپ
Sabretmek بر گرتن سە
Sabunlamak سابوون لێدان
Saç
قژ ، مووSaçmalamak ی بێ جێ قسە
کردن
Sadece
ت قە ، فە نیا تە
Sağ
ڕاست
sağır
ڕ کە
Sağlam
قایم
Sağlamlaştırmak قایم کردن
Sağlık
تی ساغی ، ساڵمەSağlık bakanı زیری وه
ندروستی تە
Sağlılık
ت ساغ ، ساڵمە
Sağmak
دۆشین
Sakal
ڕیش ، ڕدێن
Sakınmak
خۆ لێ بواردن
Saklamak
وه شاردنە
Saksı
ئینجانە
Salam
کالباس
Salatalık
یار خەSalça
، ماتە تە ئاوه
رووب
Saldırmak هێرش کردن Sallamak
دوا کان دان / وه تە
خستنSallanmak جوواڵن / ددان
قین لە
Saman
کا
Saman yolu رێی کاکێشان
Sanat
ر هونە
Sanatçı
ند رمە هونە
Sanayı leşmek بوونتی سنعە بە
Sancılanmak وتن ئازار کە وه
Sanki
ی کە وه کوو ئە وه
Sanmak
یال کردن خە
Saplamak
تێ ڕۆ کردن
Sapmak
وه پێچانە
Sararmak
ڕان لگە رد هە زه
Sarı
رد زه
Sarılmak
ئامێز گرتن لە
Sarkıtmak سین اڵوه هە
Sarmak
وه پێچانە
Sarmısak
سیرSarsilmak
کان خواردن ، تە
جوواڵن
Satıcı
فرۆشیار
Satmak
فرۆشتن
Savaş
ڕ شە
Savaşmak ڕ کردن شە
Savcı
داواکاری گشتی
Savunmak رگری کردن بە Savurgan
رج ، خە بلە ئە
ست باڵو ده
Saydam
ڕوون
Saygı
ڕێز ، ئیحترام
Saygı değer رێز بە
Saygı duymak رێز گرتن
Saygı sızlık بێ رێزی
Sayı
ژماره
Sayın
ناب جە
Saymak
ژماردن
Seçim
لبژاردن هە
Seçkin
ڵبژێراو هەSeçmek
ڵبژاردن ، هە
دیاری کردن
Seğrimek
ڕین بازدان ، پە
Serçe
کە چۆلە
Sergi
پێشانگا
Serin
فێنک
Serinlemek وه فێنک بوونە
74
Sermek
بالو کردنSerpmek
رکردن ، پێ وه
چاندن
Sersemleşmek رسام بوون سە
Sert
خت ، قایم سە
Sertlik
ختی قایمی ، سە
Ses
نگ ده
Seslenmek نگ کردن ده
Sessiz
نگ بێ ده
Sevgi
ویستی خۆشە
Sevgilli
ویست خۆشە
Sevimli
ڕوو خۆش
Sevinç
خۆشی ، شادی
Sevindirmek شاد کردن
Sevmek
خۆش ویستنSeyirci
ر ، ماشاگە تە
ماشاچی تە
Seyretmek یر کردن سە
Sıcak
رم گە
Sıcaklık
رمی رما ، گە گە
Siçan
مشک
Siçramak
ڵدان خۆهە
Sığınak
ناگە پە
Sığınmak
نا بردن پە
Sığmak
جێ گرتن
Sigortalamak کردن بیمە
Sıkılmak
نگ بوون دڵتەSıkmak
ڕێک گوشین ،
فشار دان
Silmek
وه ش کردنە ڕه
Sınamak
وه تاقی کردنە
Sınav
تاقیکاری
Sinek
مێش
Sinirlenmek بوون تووڕه
Sıralamak ڕیز کردن
Sırasında
نێوان کاتی ، لە لە
Sırdaş
هاوڕاز
Sisli
م و مژاوی تە
Sıvı
نی مە شلە
Sivri
تیژ
Sivrisinek مێشوولە Sızıntı
ئاوکێشان ، شێ
گرتوو
Skandal
ڕیسوایی
Slogan
درووشم
Soğan
پیاز
Soğu kalgılığı تە المە هە
Soğuk
رما سارد ، سە
Soğuk kanlı خوێن سارد
Soğutmak سارد کردن
Sokak
ندن ڵکە کۆاڵن ، هە
Sokmak
تێ ڕۆ کردن
Sökmek
ڵکۆڵین هە
Sokulgan
رم خوێن گە
Sol
پ چەSolak
پ ، چە وانە پە چە
ست ده
Solgun
ژاکاو
Sollamak
وتن پێش کە وه
Solmak
ژاکان
Soluk almak کێشان ناسە هە
Sömürge
کۆلۆنی
Son
دوایین ، کۆتایی
Son bahar پاییز
Son kez
جاردوایین
Son vermek کۆتایی پێ هێنان
Sona ermek کۆتایی هاتن
Söndürmek وه کوژاندنە
Sönmek
وه کوژانە
Sonra
دوایە
Sonraki
ی دوایە وه ئە
Sonsuz
بێ کۆتایی
Sonuç
ئاکام
Sonunda
نجام رئە سەSopa
گۆچان ،
ست دارده
75
Sormak
پرسیار کردن
Soru
پرسیار
Sorumluluk تی رپرسایە بە
Sorun
لە سە مە
Sövmek
جوێن دان
Soydaş
ز گە هاوڕه
Soygun
تااڵنSoykırım
ی وه سڕینە
زی گە ڕه
Söylemek وتن ، گوتن
Söyleşi
، بە موساحە
، وت و لە موقابە
وێژ
Soylu
جیب نە
Soymak
/ وه ڕووت کردنە
تااڵن کردن
Soyut
ن بە ڵت ، ڕه سە
Söz
وتە
Sözcü
بێژ وتە
Sözcük
وشە
Sözel
نگ رهە فە
Sözvermek ڵێنی دان بە
Su
ئاو
Suç
تا تاوان ، خە
Suç işlemek تاوان کردن
Suçlamak
تاوانبار کردن
Suçlu
تاوانبار
Sulamak
ئاودێری کردن
Sümük
چڵم ، ئاوی لووتSunmak
قدیم کردن ، تە
ش کردن پێشکە
Sunucu
ر بە رێوه بە
Süpürge
سک گە
Süpürmek سک لێدان گە
Sürdürmek پێدان درێژه
Süre
ماوه
Sürekli
وام رده دایم ، بە
Sürmek
لێ خوڕین ،
ئاژۆتنSürtmek
ست رێ ده
خشاندن
Sürücü
شۆفێر
Sürüklemek ڕاکێشان
Sürünmek خزین
Süs
ر ، خشل زێوه
Susamak
توونی بوون
Susmak
نگ بوون بێ ده
Süt
شیر
Süt çucuğu خۆره شیره
Sütlaç
شێر برینج بە
Süzmek
ساف کردن
76
(Ş)
Şah eser
شاکار
Şakacı
چی گاڵتە
Şaka yapmak کردن گاڵتە Şampiyon
مان ، قاره
وان پاڵە
Şarkı
گۆرانی
Şarkıcı
گۆرانی بێژŞarkiyatçı
اڵت ڕۆژهە
ناس
Şarırmak
یر بوون پێ سە
Şef
رپرس بە
Şehir
شار
Şen
شاد ، خۆشحاڵ
Şenlik
ژن جەŞiddetlenmek دید بوون ، شە
تووند بوون
Şiddetli
دید ، تووند شە
Şiilik
ری گە شیعە
Şimdi
ئێستا
Şimşek çakmak وه وشانە دره Şiş
/ شیشە
ستوور ئە
Şişe
بووتڵ
Şişman
و ڵە قە
Şişmek
اڵمسان هە
Şoyle
م شێوه ئاوا ، بە
Şu
مە ئەŞüphesız
بێ شک ، بێ
گوومان
77
(T)
Tab etmek چاپ کردن
Tabak
وری ده
Taburcu olmak ست بوون خە ره مە
Tahlike
ترسی مەر ، تە خە
Takım elbise کۆت و شالوار
Taksit
قیست
Tam
موو هە
Tamamen واوی تە بە
Tamamlamak واو کردن تە
Tanık
شاهید
Tanımak
ناسین
Tanımlamak لگوتن پێ هە
Tanımmış ناسراو
Tanışmak
ئاشنا بوون
Tanıtmak
ناساندن
Tanrı
ڵال خوا ، ئە
Tansiyon
ختی خوێن زه
Taş
رد بە
Taşımak
ڵگرتن هە
Taşinmak
وه شت گواستنە
Taşıt
ڵگر بار هە
Taşmak
پڕ بوون
Tat
تام کردن
Tatlı
شیرین
Tatlıcı
شیرینی فرۆشی
Tatmak
تام کردن
Tatsız
بێ تام
Tavan
قف سەTavır
وت ، ڵس و کە هە
فتار ڕه
Tavşan
روێشک کە
Tavuk
مریشک
Tekın elemek ق لێدان شە
Teklif etmek پێشنیار کردن
Telafi etmek وه جوبڕان کردنە
Temel
بناغە
Temsilcilik تی رایە نوێنە
Tencere
ڵ نجە مەTenkit etmek نگاندن ، ڵسە هە
گرتن خنە ڕه
Tepki
وه دژ کرده
Ter
ق ئاره
Tercüman رگێڕ وه
Tereyağı
ره کە
Terlemek
ق کردن ئاره
Tersine
وانە پێچە بە
Terzi
رگ دروو بە
Tilki
ڕێوی
Tırmalamak نینۆک کردن Tırmanmak لچوون ، تێ هە
ر سە چوونە
Tırnak
نینۆک
Tırnak makası نینۆک بڕ
Tiyatro
شانۆ
Tok
تیر
Tokalaşmak کردن تۆقە
Tokatlamak زهلل لێدان Toplam
ک ، ر یە سە لە
موو هە
Toplamak وه کۆ کردنە
Toplantı
وه کۆ بوونە
Toplum
ڵگا کۆمە
Toprak
خاک ، گل
Topuk
پاژنە
Torun
وه نە
Tükenmek واو بوون تە
Tükürmek تف کردن
Tümüyle
واوی تە بە
Türlü
جۆراوجۆر
Tutar
ت نرخ ، قیمەTutmak
سیر گرتن ، ئە
کردن
78
Tutsak
سیر ، گیراو ئەTutuklamak ر سە ست بە ده
کردن
Tutuşmak ئاگر گرتن
Tuz
خوێ
79
(U)
Ucuz
رزان هە
Uçak
فڕۆکە
Ufak
ورد
Ufalamak
ورد کردنUğramak
ڵێنان ر لێ هە سە
ردان کردن سە
Uğurlu
پیرۆز
Ulaştırmak یاندن گە
Ulu
زیم ، عە وره گە
Ulus
وه تە نە
Ulusal
یی وه تە نە
Umursamak گرینگ دانان بە
Un
ئارد
Unutmak
بیر کردن لەUtangaç
تی ، جاڵە خە
رمێون شە
Utanmak
وه ریق بوونە تەUyandırmak و خە لە
ستاندن هە
Uyanmak
ستان و هە خە لە
Uydu
الیت تە سە
Uydurmak ستن لبە درۆ هە
Uygar
وتوو پێشکە
Uygarlık
وتن پێشکە
Uygun
گونجاو
Uyku
و خە
Uykulu
واڵوو خەUymak
ر چاو گرتن بە لە
ت کردن عایە ڕه
Uyum
نگی هاو ئاهە
Uyumak
وتن خە
Uyuşmak
ست بوون بێ هە
Uyuşmazlık جیاوازی
Uyutmak
واندن خە
Uzak
دوورUzak goğu التی ڕۆژهە-
دوور
Uzaklaşmak وه وتنە دوور کە
Uzaklık
ودا ، نێوان مە
Uzamak
درێژ بوون
Uzanmak
ڕاکشان
Uzay
زا فە
Uzlaştırmak وه ئاشت کردنە
80
(Ü)
Ücra
ست ده دووره
Ücret
کرێ
Üçgen
سێ گۆشە
Ülke
واڵت
Ümit vermek هیوا پێدان
Ün
ناوبانگ
Ünlü
نێوبانگ بە
Üretim
م رهە بە
Üretmek
م هێنان رهە بەÜrün
م ) کشت رهە بە
و کاڵ (
Üs
پێگە
Üst
وه ره سە
Üstelemek پێدا گرتن
Üstüne
ر سە لە
Üşütmek
رما بوون سە
Üye
ندام ئە
Üzerinde
ر سە لە
Üzgün
مناک خە
Üzmek
نجاندن ڕه
Üzülmek
مناک بوون خە
Üzüm
ترێ
Üzüntü
راق م ، مە خە
81
(V)
Vadi
دۆڵ ، خڕ
Vali
پارێزگار
Valiz
دان مە چە
Vapur
شتی کە
Varil
رمیل بە
Varlık
ستی بوون ، هە
Varmak
واسڵ بوونVatan sever نیشتیمان
ر روه پەVazgeçmek ز پاشگە
وه بوونە
Vazo
ئینجانە
Vergi
ماڵیات
Verim
لێ هاتووییVerimli
پیت و بە
ت کە ره بە
Vermek
پێدان
Viraj
قۆرت و پێج
Vişne
اڵڵووک بە
Vites
نده ده
Vurmak
لێدان
Vucut
ن ده ش ، بە لە
82
(Y)
Lük
بار
Yabancı
بێگانە
Yabancı dil زمانی بێگانە
Yabani
حشی وه
Yadsımak
ئینکار کردن
Yağ
ڕۆن لێدان
Yağış
باران
Yağlamak
ڕۆن لێدان
Yağmak
بارین
Yağmür
بارانە
Yağmürlük باراناوی
Yakalamak گرتن
Yakalanmak گرفتار بوون
Yakın
نزیک
Yakıt
نی مە سووتە
Yaklaşık
ن قریبە تەYakmak
سووتان /
لکردن هە
Yaktaşmak وه نزیک بوونە
Yalamak
وه لستنە
Yalan
درۆ
Yalan soylemek درۆ کردن
Yalancı
درۆزن
Yalanlamak وه درۆ خستنە وه
Yalın
ن بە ڵت ، ڕه سە
Yalnız
نیا تە
Yamaç
د پاڵ قەداوێن ،
Yan
کن نا ، لە پە لە
Yanardağ
ئاگر پژێن
Yanaşmak ژێر بار چوونە
Yandaş
نگر الیە
Yangın
ئاگر Yanılgı
، ڵە ئیشتیبا ، هە
تا خە
Yanılmak
کردن ڵە هە
Yanıtlamak وه واڵم دانە
Yanlış
ڵە درۆ / هەYanmak
سووتان /
ڵکران هە
Yansımak
وه نگدانە ڕه
Yansızlık
نی بێ الیە
Yapışmak
نووسان پێوه
Yapıt
م رهە ر ، بە سە ئەYapmak
نجام کردن ، ئە
دان
Yaprak
اڵ گە
Yara
برین
Yaralamak بریندار بوون
Yaramak
لک هاتن کە بە
Yarar
ندی وه رژه بەYararlanmak ر لک لێ وه کە
گرتن
Yarasa
کوێره مە مشە شە
Yaratıcı
ردگار روه پە
Yaratık
خوڵقێندراوYaratmak
دی هێنان ، بە
خوڵقاندن
Yardım etmek هاوکاری کردن
Yargılamak دادگایی کردن
Yarım
نیوه
Yarışma
ندی وه رژه بە
Yaş
ن مە ڕ / تە تە
Yaşam
ژیان
Yaşamak
ژیان کردن
Yaşlı
ن مە تە بە
Yastık
رین سە
Yatırım
گوزاری رمایە سە
Yatırmak
واندن خە
Yaygın
باڵو
Yayılmak
باڵو بوون
Yayımlamak وه باڵو کردنە
Yayın
وه باڵو کردنە
83
Yayınlanmak وه باڵو بوونە
Yaymak
باڵو کردن
Yazar
ر نووسە
Yazgı
نووس چاره
Yazmak
نووسین
Yelpaze
پانکەYemek
زا ، غە
نی مە خوارده
Yemin etmek سوێند خواردن
Yeni
، نوێ تازهYenik
وتوو ، ژێر کە
دۆڕاوYenilik
ری ، گە تازه
ری نوێگە
Yenmek
تێک شکاندن
Yer
جێ
Yerleştırmak جێ پێدان
Yerli
یی خۆجێی ناوچە
Yeşermek وز بوون سە
Yeşil
وز سەYetişmek
بوون / رده روه پە
یین پێ گە
Yığıt
دلێر ، ئازا
Yıkamak
شۆردن
Yıkmak
تێکدان
Yıl
سال
Yıl başı
ری ساڵ سە
Yıldız
ستێره ئە
Yırtıcı
دڕ ، دڕنده
Yitirmek
ر دان ده هە بە
Yiyecek
خۆراک
Yoğurt
ماست
Yok olmak چوونناو لە
Yoksul
قیر ژار ، فە هە
Yokuş aşağı وژێر ره سە
Yokuş yukarı وراز هە
Yol
ڕێ ، ڕێگا
Yolcu
ڕێبوار ، موسافیر
Yolculuk
ر فە سە
Yollamak
ناردن
Yolmak
ندن ڵکە هە
Yönetmek بردن رێوه بە
Yorgun
ماندوو
Yorulmak
ماندوو بوون
Yukara
وه ره سە
Yüklemek بار کردن
Yüksek
رز بڵیند ، بەYükselmek رز بڵیند بوون ، بە
بوون
Yükseltmek ر سە بردنە
Yumurta
هێلکە
Yumuşak
رم نە
Yumuşamak رم بوون نە
Yün
شم پە
Yürek
لب دڵ ، قە
Yurt
ن ، نیشتیمان تە وه
Yurt sever ن دۆست تە وه
Yürümek
لێدانم ده قە
Yuva
هیالنە
Yuvarlak
خڕ
Yüzmek
کردن لە مە
Yüzük
نگوستیلە ئە
84
(Z) Zafar
وتن رکە سە
Zahmat
ت کێشان حمە زه
Zannetmek گوومان کردن
Zarar vermak یاندن زیان پێ گە
Zavallı
زمان ستە بەZehırlemek سمووم کردن مە
هر پێ دان ژه
Zengin
ند مە وڵە ده
Zil
س ره نگ ، جە زهZirve
ڕی ، وپە ئە
لووتکە
Zor
خت ، دژوار سە
Zorba
زۆربڵێ
Zorunlu
پێویست