182
Солнечные инверторы ABB Руководство по микропрограммному обеспечению Центральные инверторы PVS800

Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

  • Upload
    others

  • View
    15

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Солнечные инверторы ABB

Руководство по микропрограммному обеспечениюЦентральные инверторы PVS800

jennsalo
Sticky Note
Note: The original English manual (code: 3AUA0000058422) has been revised. This translation will be revised within a few weeks to come.
Page 2: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Список сопутствующих руководств

Руководства и указания по монтажу и вводу в эксплуатацию

Код (англ. версия)

Код (русская версия)

PVS800-57 hardware manual 3AUA0000053689 3AUA0000125276

Руководства и указания по микропрограммному обеспечению

PVS800 firmware manual 3AUA0000058422 3AUA0000125248

Руководство по применению: Adaptive program for PVS800

3AUA0000091276

Руководства по эксплуатации

PVS-JB-8-M junction box with monitoring for PVS800 central inverters user’s manual

3AUA0000087106

Руководства и указания по дополнительным компонентам

Руководства и краткие указания по модулям расширения входов/выходов, интерфейсным модулям Fieldbus и т.п.

Page 3: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Руководство по микропрограммному обеспечению

Центральные инверторы PVS800

3AUA0000058422, ред. B / RUДАТА ВСТУПЛЕНИЯ В СИЛУ:

30.03.2012

© ABB Oy, 2012. C сохранением всех прав.

Запуск

Содержание

rasilsa
Note
Wrong code; the correct code for this Russian manual is 3AUA0000125248.
Page 4: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором
Page 5: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

5

Содержание

Список сопутствующих руководств . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1. Предисловие к руководству

Обзор содержания главы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Применимость . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11На кого рассчитано руководство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Содержание настоящего руководства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Термины и сокращения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

2. Использование панели управления

Обзор содержания главы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Общие сведения о панели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Отображение идентификационных данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Кнопки выбора режима работы и отображение информации на панели управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Строка состояния . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Управление инвертором PVS800 с панели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Блоки управления инвертором PVS800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Пуск и останов инвертора PVS800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Режим отображения текущих сигналов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Выбор текущих сигналов для отображения на дисплее . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Отображение полного названия текущих сигналов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Просмотр и сброс памяти отказов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

О памяти отказов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Отображение и сброс активного отказа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Режим параметров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Выбор параметра и изменение его значения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Изменение параметра выбора источника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Режим функций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Установка контрастности дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Режим выбора блока управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Выбор блока управления и изменение его идентификационного номера на линии связи панели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Считывание и ввод упакованных логических значений на дисплее . . . . . . . . . . . . . 26

3. Запуск

4. Программные функции

Обзор содержания главы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Интерфейсы управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Местное и внешнее управление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29DriveWindow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Fieldbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Входы/выходы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Page 6: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

6

Функциональная диаграмма состояний инвертора PVS800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Отслеживание точки максимальной мощности (MPPT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Внешнее задание функции MPPT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Диагностика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Режим ожидания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Диагностика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Рабочие напряжения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Пуск инверторного блока без энергии солнечной батареи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Идентификация сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Диагностика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Контроль повышения напряжения постоянного тока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Диагностика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Автоматический пуск после включения питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Диагностика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Управление реактивной мощностью . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Диагностика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Ограничение активной мощности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Диагностика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Автоматический сброс отказа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Диагностика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Память отказов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Диагностика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Противосекционирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Подхват при низком напряжении (LVRT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Диагностика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Поддержка сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Контроль сети по напряжению и частоте . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Реле контроля сети (+Q969/+Q974) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Внутренний контроль сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Диагностика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Ограничение активной мощности из-за частоты сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Плавное увеличение активной мощности после отказа сети . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Контроль цепочек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Диагностика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Адаптивное программирование с помощью DriveAP 2.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Page 7: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

7

5. Параметры главной программы управления

Обзор содержания главы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Термины и сокращения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Группы параметров 01 – 09 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

01 ACTUAL SIGNALS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4502 ACTUAL SIGNALS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4704 INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4705 ANALOGUE INPUTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4706 ANALOGUE OUTPUTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4807 CONTROL WORDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4908 STATUS WORDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5109 FAULT WORDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Группы параметров 10 – 99 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5910 CMD GROUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5913 ANALOGUE INPUTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6014 ACT SIGNAL SEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6315 ANALOGUE OUTPUTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6516 SYSTEM CTR INPUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6619 DATA STORAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6723 DC VOLT REF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6823 DC VOLT REF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6924 REACTIVE POWER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6925 DC GROUNDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7030 FAULT FUNCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7031 PVA CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7232 STRING BOX ADDR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7533 STRING MON SET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7634 STRING MON STAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7835 ENABLED STRINGS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8036 SBOX CUR DEV STA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8140 STRING BOX 1 & 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8241 STRING BOX 3 & 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8442 STRING BOX 5 & 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8443 STRING BOX 7 & 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8444 STRING BOX 9 & 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8545 STRING BOX 11 & 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8546 STRING BOX 13 & 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8547 STRING BOX 15 & 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8548 STRING BOX 17 & 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8549 STRING BOX 19 & 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8550 MASTER ADAPTER N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8651 MASTER ADAPTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8652 STANDARD MODBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8653 USER PARAMETERS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8655 ADAPTIVE PROG1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8756 ADAPT PROG1 CTRL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8957 ADAPTIVE PROG2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9058 ADAPT PROG2 CTRL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9165 FUNC GENERATOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9366 ADAPTIVE CONNECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9470 DDCS CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9671 DRIVEBUS COMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9881 CH2 RECEIVE ADDR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98

Page 8: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

8

90 D SET REC ADDR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9991 D SET REC ADDR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10092 D SET TR ADDR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10093 D SET TR ADDR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10198 OPTION MODULES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10199 START-UP DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

6. Параметры программы управления инвертором

Обзор содержания главы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Термины и сокращения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Группы параметров 01 – 09 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

01 ACTUAL SIGNALS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10702 ACTUAL SIGNALS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10803 ACTUAL SIGNALS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10904 INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11007 CONTROL WORDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11108 STATUS WORDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11309 FAULT WORDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118

Группы параметров 11 – 99 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12418 LED PANEL CTRL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12424 REACTIVE POWER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12430 FAULT FUNCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12739 MPPT CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13040 LVRT CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13141 GRID SUPPORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13442 GENER POWER LIMIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13744 GRID MONITORING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13945 ANTI-ISLANDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14199 START-UP DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142

7. Поиск и устранение неисправностей

Обзор содержания главы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145Техника безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145Индикация предупреждений и отказов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145Сброс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146Память отказов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146Предупреждения и сообщения об отказах, формируемые главной программой управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147Предупреждения и сообщения об отказах, формируемые программой управления инвертором. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155Перечень предупреждений и сообщений об отказах по коду . . . . . . . . . . . . . . . . 170

Page 9: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

9

8. Управление по шине Fieldbus

Обзор содержания главы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171Общие сведения о системе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171Инструментальные средства ввода в эксплуатацию и поддержки . . . . . . . . . . . . . 172Организация связи по шине Fieldbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173Организация связи по стандартной линии связи Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175

Линия связи Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176Адрес Modbus и Modbus Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176

Организация связи через контроллер Advant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177Интерфейс внешнего управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179

Наборы данных 1 и 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179Для интерфейсных модулей Fieldbus типа Nxxx и RMBA-01 . . . . . . . . . . . . . 179

Наборы данных 10 – 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180Получаемые наборы данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180Передаваемые наборы данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180

Дополнительная информация

Page 10: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

10

Page 11: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Предисловие к руководству 11

1

Предисловие к руководству

Обзор содержания главыВ этой главе дается краткий обзор настоящего руководства. В ней также содержатся сведения о применимости руководства, указания по технике безопасности, чита-тельской аудитории, сопутствующих документах, терминах и сокращениях.

ПрименимостьДанное руководство применимо к центральным инверторам PVS800 со следующими версиями программы управления:• Главная программа управления, версия GSXR7350 и более поздние (см. параметр

04.01 SW PACKAGE VER).

• Программа управления инвертором, версия ISXR7350 и более поздние (см. параметр 04.01 SW PACKAGE VER).

Указания по технике безопасностиСоблюдайте все правила техники безопасности, приведенные в документации к инвертору.• Перед началом установки, ввода в действие и эксплуатации инвертора

обязательно прочитайте полную инструкцию по технике безопасности. Полный перечень правил техники безопасности приведен в начале Руководства по монтажу и вводу в эксплуатацию.

• Перед изменением стандартных параметров какой-либо функции прочитайте специальные предупреждения и замечания, относящиеся к программным функциям. Эти предупреждения и замечания представлены, где это требуется, вместе с описаниями параметров.

• Перед началом выполнения работы прочитайте относящиеся к ней указания по технике безопасности Эти указания представлены, где это требуется, вместе с методикой.

Page 12: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

12 Предисловие к руководству

На кого рассчитано руководствоДанное руководство предназначено для лиц, которые осуществляют ввод в действие, регулировку параметров или эксплуатацию, контроль, поиск и устранение неисправ-ностей центральных инверторов PVS800.

Предполагается, что читатель знаком со стандартными приемами электрического монтажа, электронными компонентами и обозначениями на электрических схемах.

Содержание настоящего руководстваНиже приведено краткое содержание глав настоящего руководства.• Предисловие к руководству (эта глава).

• Глава Использование панели управления содержит указания по использованию панели управления.

• В главе Запуск описывается основная методика запуска инвертора PVS800.

• В главе Программные функции описываются возможности микропрограммного обеспечения инверторов PVS800.

• Глава Параметры главной программы управления является описанием параметров главной программы управления.

• В главе Параметры программы управления инвертором описываются параметры программы управления инвертором.

• Глава Поиск и устранение неисправностей содержит перечни всех предупреж-дений и сообщений об отказах с указанием возможных причин отказов и действий по их устранению.

• В главеУправление по шине Fieldbus описываются возможности управления инвертором PVS800 питания с помощью внешних устройств по сети связи.

Термины и сокращения

Термин Определение

AC80, AC800M Типы программируемых логических контроллеров ABB

AGDR Плата драйверов управления силовыми ключами. Управляет выходными полупроводниковыми приборами инверторного модуля. Предусматривается по одной плате AGDR на фазу.

AGPS Плата питания драйверов управления силовыми ключами. Встроенная в инверторные модули дополнительная плата, используемая для защиты от несанкционированного пуска.

APBU Блок разветвления и регистрации данных PPCS. Осуществляет связь между блоком управления инвертором и соединенными параллельно инверторными модулями.

APOW Плата питания, находящаяся в инверторном модуле

DDCS Протокол последовательной связи, используемый в инверторах ABB

DriveWindow Компьютерная программа для эксплуатации, управления и контроля инверторов ABB

FCI Интерфейс связи Fieldbus для систем ввода/вывода ABB S800

FPROM ПЗУ, программируемое пользователем

INT Интерфейсная плата главной цепи (имеется в каждом инверторном модуле)

Page 13: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Предисловие к руководству 13

INU Инверторный блок

LCL Пассивный сетевой фильтр

MCP Главная программа управления. См. также RDCU.

MPPT Отслеживание точки максимальной мощности

NAMU Вспомогательное измерительное устройство

NDBU Блок разветвления DDCS

NETA Интерфейсный модуль сети Ethernet (дополнительный)

Плата PGND Плата контроля заземления

RAIO Модуль расширения аналоговых входов/выходов (дополнительный)

RAM ОЗУ, оперативное запоминающее устройство

RDCO Дополнительное устройство связи DDCS: вспомогательная плата, которая может фиксироваться на плате RMIO для увеличения числа имеющихся волоконно-оптических каналов связи.

RDCU Тип блока управления. Инвертор PVS800 имеет два блока RDCU. Один из таких блоков RDCU [A41] управляет инверторным блоком, а второй [A43] содержит главную программу управления. В блоке RDCU находится плата RMIO.

RDIO Модуль расширения цифровых входов/выходов (дополнительный)

RDNA Интерфейсный модуль DeviceNet (дополнительный)

RETA Интерфейсный модуль Ethernet и Modbus TCP (дополнительный)

RMBA Интерфейсный модуль Modbus (дополнительный)

RMIO Плата управления и ввода/вывода, находящаяся в блоке RDCU

RPBA Интерфейсный модуль PROFIBUS (дополнительный)

Термин Определение

Page 14: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

14 Предисловие к руководству

Page 15: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Использование панели управления 15

2

Использование панели управления

Обзор содержания главыВ этой главе рассматривается работа с панелью управления CDP 312R. Панель управления служит для управления инвертором PVS800, считывания данных о состоянии и настройки параметров. Привод PVS800 можно программировать с помощью набора параметров.

Для связи между панелью управления CDP 312R и инвертором используется протокол Modbus. Скорость передачи данных по шине составляет 9600 бит/с. К шине может подключаться 31 станция (инверторы, приводы и т.п.), и одна панель. Каждая станция должна иметь индивидуальный идентификационный номер.

Page 16: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

16 Использование панели управления

Общие сведения о панели

Отображение идентификационных данных

Когда панель управления подключается к линии связи панели первый раз или когда включается питание инвертора, на дисплее отображается версия программного обеспечения:

После отображения идентификационных данных панель вводит режим выбора блока управления и показывает следующие сведения о программе:

Через две секунды дисплей очищается и включается режим отображения текущих сигналов.

Примечание. Панель можно подключить во время подачи питания на инвертор PVS800.

1 L -> 795.0 VSTATE STAND BYPOWER 0 kWCURRENT 0 A

ACT PAR FUNC DRIVE

ENTER

LOC RESET REF

REM

I 0

134

2

Жидкокристаллический дисплей содержит 4 строки по 20 символов в каждой.

Выбор языка осуществляется при запуске. Панель управления может работать в одном из четырех режимов:

- Режим отображения текущих сигналов (кнопка ACT)

- Режим параметров (кнопка PAR)

- Режим функций (кнопка FUNC)

- Режим выбора блока управления (кнопка DRIVE)

Назначение кнопок со стрелками, кнопок с двойными стрелками и кнопки ENTER зависит от режима работы панели управления.

Кнопки управления:

№ Назначение

1 Пуск

2 Останов

3 Сброс отказа

4 Переключение (внешнее) режима управления – местное/дистанционное

CDP312 PANEL V5.30

PVS800 PVA

ID-NUMBER 1GSXR7320

Page 17: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Использование панели управления 17

Р

Р

Р

Р

A

P

F

D

й

Кнопки выбора режима работы и отображение информации на панели управления

С помощью кнопок панели управления можно выбирать данные о состоянии и пара-метры, а также изменять значения параметров. На приведенном ниже рисунке пока-заны кнопки выбора режима работы на панели, основные операции и информация, которая выводится на дисплей в различных режимах.

Строка состояния

На рисунке показано назначение полей в строке состояния.

ежим параметров

ежим функций

ежим выбора блока управления

Текущий сигнал /

Переход в режим выбораПодтверждение нового сигнала

Выбор группы

Выбор параметра

Переход в режим измененияПодтверждение нового значения

Быстрое изменение

Медленное изменение

Вызов функции

Выбор блока управления

Переход в режим измененияПодтверждение нового

ежим отображения текущих сигналов

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

Изменение идентифика-

Строка состояния

Строка состояния

CT

AR

UNC

RIVE

1 L -> 795.0 VSTATE STAND BYAC POWER 0AC CURR 0

1 L -> 795.0 V99 START-UP DATA01 LANGUAGE ENGLISH

1 L -> 795.0 VUPLOAD <= <=DOWNLOAD CONTRAST 4

PVS800 PVA

GSXR7320ID-NUMBER 1

Просмотр текущих сигналов /

Названия и значениятекущих сигналов

Группа параметров

Параметр

Значение параметра

Строка состояния

Список функций

Выбор устройства

Версия программы и идентификационныномер

Выбор строки

Выбор страницы => =>

память отказов

истории отказов

значения

значения

ционного номера

значения

Идентификационный номерблока управления

Состояние управленияL = Местное управление

“ “ = Внешнее управление

СостояниеI = РаботаетO = Остановлен“ “ = Работа запрещена

1 L -> 795.0 V I

Направление потокамощности

<- = от инвертора всеть

Измеренное напряжение постоянного тока

Page 18: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

18 Использование панели управления

Управление инвертором PVS800 с панелиПанель позволяет управлять инвертором PVS800 следующим образом:• пуск и останов инвертора PVS800;

• сброс любых сообщений об отказах и предупреждений;

• переключение режимов управления (местное/внешнее).

Панель можно использовать для управления инвертором PVS800 всегда, когда инвертор находится в режиме местного управления, а на дисплее отображается строка состояния. Режим местного управления показывается буквой L на дисплее панели; при внешнем управлении (через входы/выходы или интерфейс Fieldbus) буква на этом месте отсутствует.

Если инвертор PVS800 находится в режиме дистанционного управления, то рабочие команды (например, пуска/останова) с панели управления подаваться не могут. Контроль текущих сигналов, установка и считывание параметров, а также установка идентификационного номера в режиме дистанционного управления допускаются.

Блоки управления инвертором PVS800

Центральный инвертор PVS800 содержит два блока управления: главный блок управления (выполняющий главную программу управления) и блок управления инвертором (выполняющий программу управления инвертором). Панель управления присоединена к обоим блокам управления через Y-разветвитель.

Инвертор PVS800 можно конфигурировать и контролировать с помощью главной программы управления (по умолчанию, идентификатор ID 1); параметры программы управления инвертором не следует регулировать, если только в этом нет абсолютной необходимости. Относительно доступа к параметрам и информации о предупреж-дениях/отказах см. раздел Режим выбора блока управления на стр. 25, где даются указания о переключении панели между блоками управления.

Пуск и останов инвертора PVS800

Опе-рация

Действие Нажать кнопку Дисплей

1. Отображение строки состояния. 1 -> 795.0 VSTATE STAND BYAC POWER 0AC CURR 0

2. Переключение в режим местного управления.(Только в том случае, если инвертор PVS800 не находится в режиме местного управления, т. е. в первой строке дисплея отсутствует буква L.)

Примечание. Переключение в режим местного управления может быть запрещено с помощью параметра 16.04 LOCAL LOCK (см. стр. 67).

1 L -> 795.0 VSTATE STAND BYAC POWER 0AC CURR 0

3. Останов 1 L -> 795.0 VSTATE STAND BYAC POWER 0AC CURR 0

4. Пуск 1 L <- 795.0 V ISTATE SLEEPAC POWER 0AC CURR 0

ACT

LOC

REM

Page 19: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Использование панели управления 19

Режим отображения текущих сигналовВ режиме отображения текущих сигналов предусмотрены два варианта отобра-жения: отображение текущих сигналов и отображение памяти отказов. Этот режим предусматривает следующие операции:• одновременное отображение на дисплее трех текущих сигналов;

• выбор текущих сигналов для отображения на дисплее;

• просмотр памяти отказов;

• сброс памяти отказов.

Панель переключается в режим отображения текущих сигналов при нажатии кнопки ACT, а также в том случае, если ни одна из кнопок не нажата в течение одной минуты. Если имеется действующий отказ, то до перехода панели в режим отображения текущих сигналов будет отображаться память отказов. В режиме выбора блока управления будет отображаться состояние режима выбора блока управления.

Выбор текущих сигналов для отображения на дисплее

Опе-рация

Действие Нажать кнопку Дисплей

1. Переход в режим отображения текущих сигналов.

1 L -> 795.0 VSTATE STAND BYAC POWER 0AC CURR 0

2. Выбор строки (на выбранной строке появляется мигающий курсор).

1 L -> 795.0 VSTATE STAND BYAC POWER 0AC CURR 0

3. Вызов функции выбора текущего сигнала. 1 L -> 795.0 V1 ACTUAL SIGNALS10 AC POWER [kW] 0

4. Выбор текущего сигнала.

Изменение группы текущих сигналов.

1 L -> 795.0 V1 ACTUAL SIGNALS14 REACTIVE POWER 0

5. Подтверждение выбора и возврат в режим отображения текущих сигналов.

1 L -> 795.0 VSTATE STAND BYREACTIVE 0AC CURRE 0

6. Для отмены выбора и сохранения исходного значения нажмите любую кнопку выбора режима.

Вводится выбранный режим клавиатуры.

1 L -> 795.0 VSTATE STAND BYAC POWER 0AC CURR 0

ACT

ENTER

ENTER

ACT

FUNC DRIVE

PAR

Page 20: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

20 Использование панели управления

Отображение полного названия текущих сигналов

Просмотр и сброс памяти отказов

Примечание. При наличии активных отказов или предупреждений сброс памяти отказов невозможен.

Примечание. При просмотре памяти отказов главной программы управления перед сообщениями об отказах и предупреждениями, формируемыми в программе управления инвертором, стоит знак “>”. Дополнительная информация об отказах/предупреждениях хранится в памяти отказов программы управления инвертором. Для переключения в программу управления инвертором и просмотра памяти отказов действуйте в соответствии с процедурой Выбор блока управления и изменение его идентификационного номера на линии связи панели (стр. 25). См. также раздел Память отказов на стр. 37.

Опе-рация

Действие Нажать кнопку Дисплей

1. Отображение полного названия трех текущих сигналов.

Удерживать 1 L -> 795.0 VPVA STATESAC POWER [kW]AC CURRENT L1

2. Возврат в режим отображения текущих сигналов.

Отпустить 1 L -> 795.0 VSTATE STAND BYAC POWER 0AC CURR 0

Опе-рация

Действие Нажать кнопку Дисплей

1. Переход в режим отображения текущих сигналов.

1 L -> 795.0 VSTATE STAND BYAC POWER 0AC CURR 0

2. Переход в режим отображения памяти отказов.

Если для управления инвертором PVS800 подключена внешняя система управления, то время появления можно видеть либо как время включения общего питания, либо в формате даты.

1 L -> 795.0 V 2 LAST FAULT -PANEL LOST (5300) 20 H 49 MIN 56 S

3. Выбор предыдущего (ВВЕРХ) или следующего (ВНИЗ) отказа/предупреждения.

1 L -> 795.0 V 2 LAST FAULT H MIN S

Очистка памяти отказов. 1 L -> 795.0 V 2 LAST FAULT +SYSTEM START (1087) 12 H 49 MIN 10 S

4. Возврат в режим отображения текущих сигналов.

1 L -> 795.0 VSTATE STAND BYAC POWER 0AC CURR 0

ACT

ACT

ACT

RESET

Page 21: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Использование панели управления 21

О памяти отказов

В памяти отказов сохраняется информация о 16 последних событиях (отказах, предупреждениях и операциях сброса). В приведенной ниже таблице перечислены события, которые сохраняются в памяти отказов.

Отображение и сброс активного отказа

Опе-рация

Действие Нажать кнопку Дисплей

1. Отображение активного отказа 1 L -> 795.0 VPVS800 PVA*** FAULT ***PANEL LOSS (5300)

2. Сброс отказа. 1 L -> 795.0 VSTATE STAND BYAC POWER 0AC CURRE 0

1 L -> 795.0 V 2 LAST FAULT-PANEL LOST (5300) 12 H 49 MIN 10 S

Событие Информация на дисплее

Инвертор обнаруживает отказ и формирует сообщение об отказе

Последовательный номер события и текст LAST FAULT

Название отказа и знак “+” перед названием.

Общее время наработки

Пользователь сбрасывает сообщение об отказе

Последовательный номер события и текст LAST FAULT

Текст RESET FAULT

Общее время наработки

Инвертор формирует предупреждение.

Последовательный номер события и текст LAST WARNING.

Название аварийного сигнала и знак "+" перед названием

Общее время наработки

Инвертор сбрасывает предупреждение.

Последовательный номер события и текст LAST WARNING.

Название аварийного сигнала и знак "-" перед названием

Общее время наработки

Последовательный номер (1 = последнее событие)

Знак

Времянаработки

Название икод

Просмотр памяти отказов

ACT

RESET

Page 22: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

22 Использование панели управления

Режим параметровВ режиме параметров предусмотрены следующие операции:• просмотр значений параметров;

• изменение значений параметров.

Панель переключается в режим параметров при нажатии кнопки PAR.

Примечание. Некоторые параметры нельзя изменять. Если такая попытка будет произведена, параметр не изменится и появится следующее предупреждение:

Выбор параметра и изменение его значения

Опе-рация

Действие Нажать кнопку Дисплей

1. Переход в режим параметров. 1 L -> 795.0 V10 CMD GROUP01 RESET CMD NOT SET

2. Выбор группы параметров.

При нажатии кнопки со стрелкой отображается только название группы параметров. Когда кнопка отпускается, также показывается первый параметр группы.

1 L -> 795.0 V13 ANALOGUE INPUTS01 AI1 CONV MODE NORMAL

3. Выбор параметра в группе.

При нажатии кнопки со стрелкой отображается только название параметра. Когда кнопка отпускается, также показывается значение параметра.

1 L -> 795.0 V13 ANALOGUE INPUTS15 EXT1 AI1 HW MODE UNIPOLAR

4. Вызов функции установки параметра. 1 L -> 795.0 V13 ANALOGUE INPUTS15 EXT1 AI1 HW MODE[UNIPOLAR]

5. Изменение значения параметра.

(медленное изменение числовых значений и текста)

(быстрое изменение только числовых значений)

1 L -> 795.0 V13 ANALOGUE INPUTS15 EXT1 AI1 HW MODE[BIPOLAR]

6a. Сохранение нового значения. 1 L -> 795.0 V13 ANALOGUE INPUTS15 EXT1 AI1 HW MODE BIPOLAR

6b. Для отмены операции и восстановления исходного значения нажмите одну из кнопок выбора режима.

Панель переключается в выбранный режим.

1 L -> 795.0 V13 ANALOGUE INPUTS15 EXT1 AI1 HW MODE UNIPOLAR

**WARNING**

NOT POSSIBLE

WRITE ACCESS DENIEDPARAMETER SETTING

PAR

ENTER

ENTER

ACT

FUNC DRIVE

PAR

Page 23: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Использование панели управления 23

Изменение параметра выбора источника

Большая часть параметров определяет значения, используемые непосредственно в программе управления. Исключением являются параметры выбора источника, которые указывают на значение другого параметра. Последовательность установки этих параметров несколько отличается от последовательности установки остальных параметров.

1)

Примечание. Параметр выбора источника можно также использовать для задания константы вместо того, чтобы указывать на другой параметр. Для этого: • Выберите в поле инверсии значение "C". Формат строки изменяется – остальная

часть строки теперь представляет поле константы.

• Введите значение константы в поле константы.

• Нажмите ENTER для подтверждения операции.

Опе-рация

Действие Нажать кнопку Дисплей

1. См. в предыдущей таблице:

- переход в режим параметров

- выбор надлежащей группы параметров и параметра в группе

- переход в режим изменения значения параметра.

1 L -> 795.0 V55 ADAPTIVE PROG106 INPUT1 +.000.000.00

2. Перемещение между полями инверсии, группы, индекса и бита.1)

1 L -> 795.0 V55 ADAPTIVE PROG106 INPUT1[±.000.000.00]

3. Изменение значения поля. 1 L -> 795.0 V55 ADAPTIVE PROG106 INPUT1[±.000.018.00]

4. Подтверждения значения. 1 L -> 795.0 V55 ADAPTIVE PROG106 INPUT1 +.000.018.00

PAR

ENTER

ENTER

1 L -> 795.0 V55 ADAPTIVE PROG1xxx06 INPUT1[±.001.018.00]

Поле инверсииПоле группыПоле индекса

Поле бита

Поле инверсии – изменение знака значения для выбранного параметра. Знак плюс (+): без инверсии, знак минус (-): инверсия.

Поле бита – выбор номера бита (только для параметров, значения которых представлены упакованными логическими значениями).

Поле индекса – выбор индекса параметра.

Поле группы – выбор группы параметров.

Page 24: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

24 Использование панели управления

Режим функцийВ режиме функций пользователь может регулировать контрастность дисплея.

Панель переключается в режим функций при нажатии кнопки FUNC.

Примечание. Функции пересылки и загрузки, видимые в режиме функций, инвертором PVS800 не поддерживаются.

Установка контрастности дисплея

Опе-рация

Действие Нажать кнопку Дисплей

1. Переход в режим функций. 1 L -> 795.0 VUPLOAD <= <=DOWNLOAD => =>CONTRAST 4

2. Открытие страницы, содержащей функции пересылки, загрузки и установки контрастности.

1 L -> 795.0 VUPLOAD <= <=DOWNLOAD => =>CONTRAST 4

3. Выбор функции (выбранную функцию указывает мигающий курсор).

1 L -> 795.0 VUPLOAD <= <=DOWNLOAD => =>CONTRAST 4

4. Вызов функции установки контрастности. 1 L -> 795.0 VCONTRAST [4]

5. Регулировка контрастности. 1 L -> 795.0 VCONTRAST [7]

6.a Подтверждение выбранного значения. 1 L -> 795.0 VUPLOAD <= <=DOWNLOAD => =>CONTRAST 7

6.b Для отмены нового значения и восстановления исходного значения нажмите любую из кнопок выбора режима.

Панель переключается в выбранный режим.

1 L -> 795.0 VMSW 0AC POWER 0AC CURRE 0

FUNC

ENTER

ENTER

ACT

FUNC DRIVE

PAR

Page 25: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Использование панели управления 25

Режим выбора блока управленияРежим выбора блока управления служит для переключения панели управления между главным блоком управления и блоком управления инвертором.

В режиме выбора блока управления пользователь может:• Выбрать блок управления (главный или инвертора), с которым осуществляет

связь панель управления.

• Сменить идентификационный номер блока управления.

• Просмотреть состояние блоков управления, подключенных к панели.

Панель переключается в режим выбора блока управления при нажатии кнопки DRIVE.

Каждое работающее в режиме "онлайн" устройство должно иметь уникальный идентификационный номер (ID). По умолчанию,• идентификационный номер главного блока управления (главной программы

управления) – 1;

• идентификационный номер блока управления инвертором (программы управления инвертором) – 2.

Примечание. Установленные по умолчанию идентификационные номера двух блоков управления инвертором PVS800 не следует изменять, если инвертор не должен быть подключен к линии связи панели (осуществляется путем использования дополнитель-ных модулей NBCI-xx) с другими инверторами PVS800 в режиме "онлайн".

Выбор блока управления и изменение его идентификационного номера на линии связи панели

Опе-рация

Действие Нажать кнопкуДисплей

1. Переход в режим выбора блока управления. PVS800 PVA

GSXR7300ID-NUMBER 1

2. Выбор следующего блока управления/экрана.

Для изменения идентификационного номера текущего блока управления нажмите кнопку ENTER (на дисплее номер окажется заключенным в скобки) и затем установите требуемый номер с помощью кнопок со стрелкой. Нажмите ENTER для подтвержде-ния нового значения. Чтобы новый идентифи-кационный номер вступил в силу, необходимо выключить питание блока управления.

PVS800 xxxx_5PV

ISXR7300

ID-NUMBER 2

Вслед за последней станцией на дисплей выводятся символы состояния всех устройств, подключенных к линии связи панели. Если все станции не помещаются на дисплее, для просмотра остальных нажмите кнопку с двойной стрелкой вверх.

Символы состояния: = остановлено

F = отключено по отказу

3. Для подключения к последнему отображаемому блоку управления и перехода в другой режим нажмите одну из кнопок выбора режима.

Панель переключается в выбранный режим.

DRIVE

1o

o

PAR

FUNC

ACT

Page 26: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

26 Использование панели управления

Считывание и ввод упакованных логических значений на дисплееНекоторые текущие сигналы и параметры представляются упакованными логи-ческими значениями; это значит, что каждый бит имеет определенное назначение (описание дается при рассмотрении соответствующих сигналов и параметров). На панели управления упакованные логические значения считываются и вводятся в шестнадцатеричном формате.

В приведенном ниже примере биты 1, 3 и 4 упакованного логического значения установлены (ON):

Двоичный формат 0000 0000 0001 1010Шестнадцатеричный формат 0 0 1 A

Бит 15 Бит 0

Page 27: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Запуск 27

3

Запуск

Примечание. При вводе в действие инвертора PVS800 используйте местное управление.

Примечание. Убедитесь, что блок управления, который используется, имеет идентификационный номер 1 (главная программа управления). Параметры программы управления инвертором обычно изменять не требуется.

Запуск инвертора PVS800 производится следующим образом:• Проверьте, что механический и электрический монтаж, а также все подготови-

тельные работы выполнены в соответствии с указаниями, приведенными в Руководстве по монтажу м вводу в эксплуатацию.

• Проверьте следующие параметры главной программы управления:

• 31.04 UDC START LIM. Это значение должно быть меньше напряжения холостого хода солнечной батареи.

• 31.05 UDC START DLY. Правильная установка сведет к минимуму ненужные пуски в условиях слабой освещенности.

• 31.06 UDC STOP LIM. Это значение должно быть меньше нормального выходного напряжения солнечной батареи.

• 31.07 UDC STOP DLY• 31.10 POWER STOP LIM• 31.11 POWER STOP DLY• 31.12 GOTO SLEEP MODE.

Правильная установка вышеуказанных параметров сведет к минимуму число ненужных пусков в условиях слабой освещенности.

• 31.16 POWER LIMITING. Выходная мощность инвертора PVS800 может быть ограничена приведенным ниже номинальным значением для защиты сети переменного тока.

Page 28: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

28 Запуск

• Произведите конфигурирование параметров дистанционного управления, если таковое используется (управление вводом/выводом, интерфейсный модуль Fieldbus).

• Произведите конфигурирование средств дистанционного контроля в соответствии с Руководством пользователя порталом дистанционного контроля ABB (код английской версии 3AUA0000098904).

• Проследите за работой инвертора PVS800 и произведите тонкую настройку уровней напряжения и задержек с целью достижения оптимальных эксплуата-ционных характеристик.

• Если требуется, произведите конфигурирование функции автоматического пуска. Последняя может оказаться полезной, например, после отказа сети переменного тока.

Page 29: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Программные функции 29

4

Программные функции

Обзор содержания главыЭта глава содержит описание программных функций. Для каждой функции имеется перечень относящейся к ней параметров, отказов и предупреждений, если это предусмотрено.

Интерфейсы управления

Местное и внешнее управление

Возможны следующие режимы управления/контроля инвертора PVS800: • местное с панели управления;

• местное с помощью компьютерной программы DriveWindow (присоединить волоконно-оптические кабели к каналу CH3 системы DDCS на дополнительном модуле связи RDCO системы DDCS);

• внешнее через входы/выходы или интерфейсный модуль Fieldbus.

С помощью панели управления или компьютерной программы DriveWindow пользователь может изменять параметры, просматривать/сбрасывать память отказов и останавливать инвертор.

Панель управления

Оба блока управления инвертором PVS800 могут контролироваться и управляться в местном режиме с одной панели управления CDP 312R. Большинство важных функций (пуск, останов, сброс отказов и т.п.) инвертора PVS800 могут выполняться с помощью главной программы управления. В случае параметров, памяти отказов и т.п. инверторного блока должна быть предусмотрена возможность выбора блока управления ID 2 в режиме выбора блока управления (см. стр. 25).

Page 30: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

30 Программные функции

DriveWindow

Программа DriveWindow и другие инструментальные средства могут подключаться к каналу CH3 системы DDCS на главном блоке управления (RDCU, обозначение A43) либо по схеме "кольцо", либо по схеме "звезда" с помощью блоков разветвления NDBU. В случае нескольких инверторов каждому из них перед началом связи должен быть присвоен собственный узловой номер (см. параметр 70.15 CH3 NODE ADDR, стр. 97). Эта настройка может производиться с помощью двухточечного соединения с панелью управления CDP 312R или программой DriveWindow. Новый адрес узла вступает в силу после следующего включения питания платы управления. Канал CH3 системы DDCS является в линии связи ведомым.

Fieldbus

Информация о возможностях управления/контроля инвертора PVS800 через внешнюю управляющую систему содержится в главе Управление по шине Fieldbus (стр. 171).

Входы/выходы

Инвертор PVS800 может управляться и контролироваться с помощью цифровых и аналоговых сигналов, подаваемых на главный блок управления. Относительно предусмотренных подключений см. Руководство по монтажу и вводу в эксплуатацию. См. также раздел Автоматический сброс отказа (стр. 36).

Page 31: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Программные функции 31

Функциональная диаграмма состояний инвертора PVS800Работа инвертора PVS800 описывается приведенной ниже диаграммой состояний.

1STANDBY

3START ISU

2SLEEP

4MPPT

6FAULTED

5ISU LOCAL

C START

EUDC � H lim

HISU MPPT

AINV. LOCAL

B1INV. REMOTE

AND UDC � H lim

MRESET

LFAULTED

FROMALL STATES

IINV. NOT

MPPT

JUDC AND/OR

P < L lim

KNO START

FUDC < L lim

DNO START

GNO START

B2INV. REMOTE

AND UDC < H lim

NNO START

FROMALL STATES

Page 32: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

32 Программные функции

Состояния инвертора PVS800 рассматриваются в следующей таблице. Требуемые сигналы указаны в таблице, описывающей условия изменения состояний.

Условия изменения состояний следующие:

Приведенные выше параметры описываются в главе Параметры главной программы управления.

STANDBY Инвертор получает питание и ожидает команду пуска. Программа инициализации включения питания выполнена, и инверторный блок находится в состоянии готовности. Активных отказов нет. Контакторы постоянного и переменного тока разомкнуты.

SLEEP Команда пуска активна, но инвертор ждет, пока не будут выполнены все условия пуска. В число условий пуска входят достаточный уровень напряжения постоянного тока и соответствующая задержка, а также сигналы выхода из режима ожидания.

START ISU Команда пуска активна, и все условия пуска соответствуют требованиям. На инверторный блок посылается команда пуска, и активизируется процедура включения. Если все необходимые условия выполнены, инвертор синхронизируется и подключается к сети. После подключения сети включается напряжение постоянного тока от солнечной панели.

MPPT Состояние отслеживания точки максимальной мощности (MPPT) – нормальное рабочее состояние инвертора PVS800, когда он отдает электроэнергию в сеть. Инвертор вырабатывает максимальную мощность в существующих условиях.

ISU LOCAL Блок управления инвертором включен на работу в режиме местного управления. Этот режим может использоваться, например, при проверке и вводе в эксплуатацию даже без мощности постоянного тока. Дополнительные сведения об автономном режиме блока ISU см. в разделе Память отказов.

FAULTED Когда происходит отказ в главной программе управления или в программе управления инвертором, последний переходит в режим отказа. Инвертор останавливается, и контакторы переменного и постоянного тока размыкаются.

А 08.05 PVA STATUS WORD, бит 1 = 1

B1 08.05 PVA STATUS WORD, бит 1 = 0 И UDC > 31.04 UDC START LIM И команда пуска подается

B2 08.05 PVA STATUS WORD, бит 1 = 0 И UDC < 31.04 UDC START LIM И команда пуска подается

C Команда пуска подается И 08.05 PVA STATUS WORD, бит 3 = 1 И 31.01 ENABLE MPPT = 1

D Команда пуска снята ИЛИ 08.05 PVA STATUS WORD, бит 3 = 0 И 31.01 ENABLE MPPT = 1

E UDC > 31.04 UDC START LIM И задержка 31.05 UDC START DLY истекла, И 31.13 WAKE UP

SOURCE > 31.14 WAKE UP START LIM, И задержка 31.15 WAKE UP START DLY истекла

F UDC < 31.06 UDC STOP LIM И задержка 31.07 UDC STOP DLY истекла

G Команда пуска снята ИЛИ 08.05 PVA STATUS WORD, бит 3 = 0 ИЛИ 31.01 ENABLE MPPT = 1

H 08.05 PVA STATUS WORD, бит 0 = 1

I 08.05 PVA STATUS WORD, бит 0 = 0

J (UDC < 31.06 UDC STOP LIM И задержка 31.07 UDC STOP DLY истекла) ИЛИ

(31.09 POWER SOURCE < 31.10 POWER STOP LIM И задержка 31.11 POWER STOP DLY истекла)

K Команда пуска снята ИЛИ 31.01 ENABLE MPPT = 0 ИЛИ 08.05 PVA STATUS WORD, бит 3 = 0

L Произошел отказ

М Подана команда сброса

N (08.05 PVA STATUS WORD, бит 1 = 0 И команда пуска снята) ИЛИ 31.01 ENABLE MPPT = 0

Page 33: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Программные функции 33

Отслеживание точки максимальной мощности (MPPT)Точка максимальной мощности солнечной панели соответствует точке на кривой выходного тока/напряжения, в которой произведение тока и напряжения имеет максимум. Ток и напряжение зависят от солнечной радиации и температуры панели, поэтому точка максимальной мощности может перемещаться по кривой. Может быть даже несколько максимальных точек.

Функция внешнего отслеживания точки максимальной мощности (MPPT) инвертора PVS800 автоматически обеспечивает работу солнечных панелей в точке их макси-мальной мощности при любых условиях.

Внешнее задание функции MPPT

При нормальной работе задание постоянного тока для инвертора PVS800 обеспечи-вается внутренним алгоритмом MPPT. В случае необходимости вместо этого может использоваться внешнее задание постоянного тока.

Настройки

Программа управления инвертором: группа параметров 39 MPPT CONTROL (стр. 130).

Диагностика

Параметры 08.04 PVA STATES (стр. 53) и 08.05 PVA STATUS WORD (стр. 53).

Режим ожиданияИнвертор PVS800 можно настроить на автоматический переход в режим ожидания, когда выходное напряжение постоянного тока солнечных панелей и/или выходная мощность инвертора окажутся ночью ниже определенного предела. Модуляция инверторного блока прекратится, но инвертор PVS800 еще будет контролировать выход панелей и автоматически запустится, когда напряжение постоянного тока превысит предварительно заданный уровень.

См. также раздел Функциональная диаграмма состояний инвертора PVS800 (стр. 31).

Настройки

группа параметров 31 PVA CONTROL (стр. 72).

Диагностика

Параметр 08.04 PVA STATES (стр. 53).

Рабочие напряженияНормальный рабочий диапазон функции отслеживания точки максимальной мощности (MPPT) зависит от номинальной мощности инвертора в соответствии с приведенной ниже таблицей.

Мощность инвертора Диапазон точки максимальной мощности (MPP)

100, 250, 500 кВт 450 – 825 В

315, 630 кВт 525 – 825 В

Page 34: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

34 Программные функции

Пуск инверторного блока без энергии солнечной батареиИнверторный блок инвертора PVS800 можно запускать в режиме местного управления при отключенной солнечной батарее (т.е. при разомкнутом контакторе постоянного тока), пока инвертор подключен к сети. Этот особый режим может быть полезным для проверки во время ввода в эксплуатацию или в процессе поиска и устранения неис-правностей. В таком режиме инвертор не вырабатывает активную мощность.

При автономном режиме блока ISU инвертор может работать без подключенных к инвертору солнечных модулей, например для проверки процедуры запуска в существующей сети переменного тока. В режиме ISU LOCAL контактор постоянного тока не замкнут.

Настройки

• Относительно переключения на программу управления инвертором см. указания в разделе Режим выбора блока управления на стр. 25.

• Относительно перехода в режим местного управления и пуска инвертора см. указания в разделе Пуск и останов инвертора PVS800 на стр. 18.

Идентификация сетиПри первом пуске инверторный блок приспосабливается к сети автоматически. От пользователя не требуется установка характеристик сети.

Напряжение, частота и порядок следования фаз сети определяются во время идентификации. Это происходит в течение приблизительно четырех секунд.

Автоматическая идентификация сети происходит по умолчанию и повторяется каждый раз, когда инверторный блок получает пусковую команду после включения питания. Если идентификация сети успешно выполнена во время ввода в эксплуатацию, автома-тическую идентификацию сети можно деактивизировать с помощью параметра 99.08 AUTO LINE ID RUN (стр. 143). Также можно выбрать ручную идентификацию сети.

Настройки

• Программа управления инвертором: параметр 99.07 LINE SIDE ID RUN (стр. 143).

• Программа управления инвертором: Параметр 99.08 AUTO LINE ID RUN (стр. 143).

Диагностика

• параметр 09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 9 (стр. 56);

• Отказ >NET VOLT (3285) (стр. 152).

Контроль повышения напряжения постоянного токаИнвертор PVS800 не запустится, если измеренное напряжение постоянного тока превышает внутренний пусковой предел (по умолчанию 1000 В). Напряжение должно оставаться ниже этого предела в течение 60 секунд до пуска инвертора.

Если напряжение постоянного тока превышает внутренний предел (по умолчанию 900 В), когда инвертор работает в режиме MPPT, инвертор перейдет в режим ожидания. Это может быть вызвано ограничением активной мощности или неправильным выбором размеров солнечных панелей.

Page 35: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Программные функции 35

Диагностика

• Параметр 09.15 PVA ALARM WORD, бит 6 (стр. 57).

• Предупреждение UDC HIGH LIM (32A7) (стр. 154).

Автоматический пуск после включения питанияИнвертор PVS800 можно настроить на автоматический пуск после подачи вспомога-тельного питания на блоки управления. Это позволяет инвертору запускаться после сбоя питания без необходимости для оператора нажимать местную пусковую кнопку.

Чтобы можно было использовать эту функцию, должно быть разрешено управление входами/выходами (10.02 ENABLE I/O CTRL, стр. 59). Если с помощью параметра 10.04 I/O START SOURCE (стр. 59) выбрана постоянная команда пуска, инвертор PVS800 будет автоматически запускаться после включения вспомогательного питания. По умолчанию для сигнала пуска/останова предназначается цифровой вход DI2 на главном блоке управления [A43]. Фиксированное значение 1 может быть выбрано путем установки для параметра 10.04 I/O START SOURCE значения C.00001 (не нужно подключать к входу DI2 провод).

Если инвертор PVS800 снабжен схемой аварийного останова (доп. устройство +Q951), данный факт должен быть подтвержден до выполнения команды пуска. Это можно сделать с помощью релейного выхода на главном блоке управления (см. параметр 10.03 EM STOP AUTORESET, стр. 59), и Руководства по монтажу и вводу в эксплуа-тацию.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Если управление входами/выходами разрешено и команда пуска активна, инвертор PVS800 запустится после подачи вспомо-гательного питания на блоки управления.

Настройки

Параметры 10.02 – 10.05 (стр. 59).

Диагностика

Предупреждение IO START ENA (61AA) (стр. 151).

Управление реактивной мощностьюИнвертор PVS800 способен генерировать выбираемую реактивную мощность в сеть (положительная = емкостная, отрицательная = индуктивная). Значение задания для реактивной мощности может быть подано с помощью панели управления CDP312R, ПК, шин Fieldbus или ПЛК. Остальные входы (например, аналоговые и цифровые) могут использоваться с адаптивной программой.

Тип задания для реактивной мощности можно выбрать в одном из семи разных форматов (см. параметр 24.03 Q POWER REF SEL на стр. 70). В конечном итоге значение задания должно быть вписано в параметр 24.02 Q POWER REF (стр. 69) в соответствии с выбранным форматом задания.

Примечание. Инвертор PVS800 может генерировать реактивную мощность в соот-ветствии с установленным заданием, если не превышено номинальное значение тока инвертора. Если инвертор уже выдает номинальный ток в сеть, параметр 42.12 POWER PRIORITY определяет, ограничивается ли реактивная или активная мощность. В этом случае текущая реактивная мощность и задание реактивной мощности не могут быть одинаковыми.

Page 36: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

36 Программные функции

Настройки

Группа параметров 24 REACTIVE POWER (стр. 69) и параметр 42.12 POWER PRIORITY (стр. 138).

Диагностика

Параметр 01.14 REACTIVE POWER (стр. 45).

Ограничение активной мощностиАктивная выходная мощность инвертора PVS800 может быть ограничена с помощью сигнала от внешнего источника (например, оператором сети). Сигнал ограничения мощности может быть послан инвертору с панели управления CDP312R, с ПК, через шины Fieldbus (по умолчанию, слово данных 1 в наборе данных 12) или от ПЛК. Остальные входы (например, аналоговые и цифровые) могут использоваться с адаптивной программой.

Сигнал ограничения активной мощности должен быть записан в параметр 31.16 POWER LIMITING (стр. 74). Предусмотрено внутреннее изменение ограничения активной мощности (по умолчанию, изменение в течение 10 секунд в случае ступенчатого изменения сигнала ограничения на 100 %.

Ограничение активной мощности показывается параметром 08.08 LIMIT WORD (стр. 54). Активную мощность способен также ограничивать сам инвертор. Это воз-можно, например, если температура окружающего воздуха превысила заданные пределы или если приоритет отдан реактивной мощности и достигнут предельный ток инвертора.

Настройки

Параметры 42.12 POWER PRIORITY (стр. 138), 31.16 POWER LIMITING (стр. 74) и 90.04 D SET 12 VAL 1 (стр. 99).

Диагностика

Сигнал 08.08 LIMIT WORD (стр. 54).

Автоматический сброс отказаИнвертор PVS800 можно настроить на автоматический сброс отказов. Все отказы, кроме отказа по короткому замыканию инверторного блока, можно сбросить с по-мощью функции автоматического сброса. Число попыток сброса, а также интервал между отдельными сбросами можно устанавливать параметрами главной панели управления 30.04 RESET DELAY [s] (стр. 71) и 30.05 NUMBER OF TRIALS (стр. 71).

Также предусмотрен вариант отключения функции автоматического сброса для некоторых отказов. Эти отказы определяются параметром 30.11 AUTO RESET MASK (стр. 71).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Если инвертор PVS800 работал до его остановки отказом, он перезапустится после успешного автоматического сброса и по истечении задержки выхода из режима ожидания (если установлена).

Page 37: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Программные функции 37

Настройки

Параметры 30.04 RESET DELAY [s] (стр. 71), 30.05 NUMBER OF TRIALS (стр. 71) и 30.11 AUTO RESET MASK (стр. 71).

Диагностика

• Параметры 09.14 PVA FAULT WORD, бит 8 (стр. 57) и 09.15 PVA ALARM WORD, бит 3 (стр. 57).

• Предупреждение AUTORESET A (6081) (стр. 147).

• Отказ AUTORESET F (6080) (стр. 147).

Память отказовКаждая программа управления инвертором PVS800 имеет собственную память отка-зов. Регистратор отказов главной программы управления создает память (историю) всех внутренних событий главной программы управления. Чтобы вызвать память отказов, следуйте указаниям раздела Просмотр и сброс памяти отказов (стр. 20).

Выбранные события – отказы и предупреждения, произошедшие в инверторном блоке, компилируются в параметры главной программы управления 09.11 SUPPLY FAULT WORD (стр. 56), 09.12 SUPPLY ALARM WORD (стр. 56), 09.14 PVA FAULT WORD (стр. 57) и 09.15 PVA ALARM WORD (стр. 57). В журнале и на дисплее панели управления эти события отмечены предшествующим знаком“>”.

Если в памяти отказов главной программы управления имеется общее предупреж-дение ISU WARNING (8186) (стр. 151) или общий отказ ISU FAULT (8185) (стр. 151), необходимо проверить память отказов программы управления инвертором с целью выявления точной причины. Это можно сделать на панели управления, выбрав блок управления ID 2 в режиме выбора блока управления (см. стр. 25) и просмотрев память отказов, как описано в разделе Просмотр и сброс памяти отказов (стр. 20).

Дополнительная информация о регистрации отказов и поиске неисправностей приведена в главе Поиск и устранение неисправностей (стр. 145).

Диагностика

• Параметры 09.11 SUPPLY FAULT WORD (стр. 56) и 09.12 SUPPLY ALARM WORD (стр. 56).

• Программа управления инвертором: группа параметров 09 FAULT WORDS (стр. 118).

ПротивосекционированиеПротивосекционирование используется для предотвращения секционирования в электрической сети. Секционирование в электрической сети – это ситуация, когда генератор питает часть сети даже в том случае, если отключено электроснабжение электрической сети общего назначения. Секционирование может оказаться опасным для персонала, работающего с сетью и не знающего, что сеть получает электро-энергию. Поэтому распределенные источники энергии должны обнаруживать секционирование и незамедлительно прекращать подачу электроэнергии в сеть.

Инвертор PVS800 поддерживает противосекционирование в двух разных режимах. Пассивное противосекционирование пытается обнаруживать кратковременные изменения по частоте сети и использовать эту информацию для того, чтобы решить, имеется ли сеть. Секционирование теоретически возможно, если нагрузка внутри сети

Page 38: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

38 Программные функции

соответствует подводимой мощности, когда в сети происходит отказ. С помощью только пассивного контроля противосекционирования невозможно обнаружить вышеупомянутую ситуацию. В дополнение к пассивному противосекционированию, для проверки наличия электрической сети можно использовать колебания реактивной мощности (RPV). В режиме RPV в сеть вводится слабый сигнал импульсного типа и используется пассивный метод для контроля изменений скорости увеличения или уменьшения частоты.

Настройки

Программа управления инвертором: параметры в группе 45 ANTI-ISLANDING (стр. 136).

Подхват при низком напряжении (LVRT)Пользователь может определить, когда инвертор должен оставаться подключенным к сети (т.е. величину и продолжительность кратковременных изменений напряжения сети). Пользователь может также задать, насколько инвертор будет поддерживать сеть путем подачи в сеть емкостного реактивного тока, пока напряжение сети остается ниже заданной зоны.

По умолчанию в состоянии LVRT инвертор PVS800 стремится подавать 100-% номи-нальный ток. Если поддержка сети не действует, номинальный ток представляет собой 100-% активный ток. Если поддержка сети действует, справедлива приведен-ная ниже формула и подается ток, определяемый этой формулой.

Здесь IP – активный ток, INOM – номинальный ток и IQ –реактивный ток.

Если во время спада напряжения активный ток не допускается, обратитесь в корпорацию ABB.

Настройки

Параметры видны, но защищены паролем. Перед изменением параметров инвертор PVS800 необходимо остановить.• Параметры для LVRT: 40.01 (стр. 131), 40.05 – 40.24 (стр. 132 – 134) и 42.02

(стр. 137).

• Параметры поддержки сети: 41.01 – 41.12 (стр. 135 – 136).

Диагностика

• Параметр 08.01 MAIN STATUS WORD (стр. 113).

• Предупреждение LVRT RIDETRGH (32A0) (стр. 164).

• Отказы HIGH UAC PEAK (32A4) (стр. 163), HIGH UAC LEV (32A5) (стр. 163), RT NET LOST (32A1) (стр. 168).

IP I2NOM I2Q–=

Page 39: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Программные функции 39

См. приведенную ниже диаграмму.

Поддержка сетиПоддержка сети означает, что во время спада напряжения в сеть подается емкостная реактивная мощность. Настройку поддержки сети можно осуществить в группе параметров 41 GRID SUPPORT (стр. 134).

Задание реактивного тока определяется как функция напряжения сети. Можно задать четыре разных уровня напряжения. Когда напряжение сети находится между задан-ными уровнями, для точного вычисления задания реактивного тока используется линейная экстраполяция. Активизируется функция поддержки сети и с помощью параметра 41.01 GRID SUPPORT MODE (стр. 135) выбирается рабочий режим. Величина поддержки сети определяется параметрами 41.03 – 41.10 (стр. 136 – 136). С помощью параметра 41.11 RT IQREF (стр. 136) может быть подан ток фиксирован-ной величины. Если значение параметра 41.11 RT IQREF не равно нулю, параметры 41.03 – 41.10 обходятся. Время плавного увеличения реактивного тока в начале под-хвата LVRT можно изменять с помощью параметра 41.12 RT IQ RAMP UP (стр. 136).

В расширенном диапазоне спада, заданном в группе 40 LVRT CONTROL, поддержка сети не действует.

Настройки

Параметры видны, но защищены паролем. Перед изменением параметров инвертор PVS800 необходимо остановить. Подхват LVRT должен быть активен. Следует проверить параметр 40.01 LVRT MODE (стр. 131).

Для получения дополнительной информации о поддержке сети см. параметры 41.01 – 41.12.

AC Voltage

Normal dip

Extended dip

Reactive power

Grid support functionGroup 41

Normal Q refGroup 24

Normal Q refGroup 24

Active power

42.02 GENLIM RAMP UP

DC voltage MPPT MPPT

P U I2NOM I2Q–⋅=

Page 40: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

40 Программные функции

Контроль сети по напряжению и частотеИнвертор PVS800 может контролировать состояние сети (напряжение и частота) путем внутренних измерений или с помощью внешнего устройства контроля сети (обычно реле контроля сети). В зависимости от страны установки, может потребо-ваться реле, сертифицированное третьей стороной.

Реле контроля сети (+Q969/+Q974)

Выходом реле контроля сети (доп. устройство +Q969/+Q974) является сигнал, который информирует, в норме ли сеть. Сигнал контроля сети подается на модуль RDIO-01, установленный на блоке управления RDCU A41. Относительно подробностей подклю-чения см. руководство по монтажу и вводу в эксплуатацию. Режим использования внешнего контроля сети можно выбрать с помощью параметра 39.06 GRIDMON SUPV MODE (стр. 130).

Внутренний контроль сети

Внутренний контроль сети основан на измерениях трехфазного напряжения с помощью измерительной платы NAMU. По результатам измерения вычисляются положительная последовательность напряжения сети (01.11 MAINS VOLTAGE, стр. 107) и частота сети (02.18 GRID FREQUENCY, стр. 109). Эти значения сравниваются с пределами защиты, чтобы определить, в норме ли сеть. Внутренний контроль сети имеет три рабочих режима: предупреждение (инвертор продолжает работать, выдавая сигнал предупреждения устройства контроля сети), отказ (инструмент останавливается по отказу устройства контроля сети) и отсутствие сигнала (внутренний контроль сети запрещен).

Внутренний контроль сети имеет две регулируемые настройки для пониженного напряжения, повышенного напряжения, пониженной частоты и повышенной частоты. Каждая из этих настроек имеет собственную регулируемую задержку (т.е. время, в течение которого сеть должна оставаться в аномальном состоянии, прежде чем инвертор отреагирует). Настройки для внутреннего контроля сети можно найти в группе параметров 44 GRID MONITORING (стр. 139).

Настройки

• Параметры 39.06 GRIDMON SUPV MODE (стр. 130), 39.07 GRIDMON RESTR DLY (стр. 130).

• Группа параметров 44 GRID MONITORING (стр. 139).

Диагностика

• Сигналы 01.11 MAINS VOLTAGE (стр. 107), 02.18 GRID FREQUENCY (стр. 109).

• Предупреждения AC OVERVOLT (31A0) (стр. 155), AC UNDERVOLT (31A1) (стр. 155), AC OVERFREQ (31A2) (стр. 155), AC UNDERFREQ (31A3) (стр. 155).

• Отказы AC OVERVOLT (3110) (стр. 155), AC UNDERVOLT (3120) (стр. 155), AC OVERFREQ (3141) (стр. 155), AC UNDERFREQ (3142) (стр. 155).

Page 41: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Программные функции 41

Ограничение активной мощности из-за частоты сетиНекоторые сетевые нормы и стандарты требуют, чтобы активная мощность огра-ничивалась при увеличении частоты. Инвертор PVS800 имеет регулируемое огра-ничение активной мощности в зависимости от измеряемой частоты сети. Ниже приведен пример такой кривой ограничения.

Обычно кривая ограничения активной мощности задается во время ввода в эксплуа-тацию. Если потребуется изменить кривую после ввода в эксплуатацию, обратитесь за дополнительными указаниями к местному представителю корпорации ABB.

Плавное увеличение активной мощности после отказа сетиЕсли инвертор PVS800 прекращает обработку отказа сети и после сброса отказа производится новый запуск, можно ограничить скорость увеличения активной мощности. Когда отказ снят путем сброса и инвертор PVS800 запущен снова, можно плавно увеличивать активную мощность в течение определенного времени 42.05 RESTR ACTPOW GRD1 (стр. 137).

Отказы сети – это отказы LVRT, отказы, выявленные внешним контролем сети, и отказы, выявленные при контроле сети платой NAMU. Ниже перечислены эти отказы:

Если следует линейно увеличивать активную мощность после других отказов или после останова, можно использовать параметр 42.06 RESTR ACTPOW GRD2 (стр.137).

RTD NEC LIST (32A1) 9.11 SUPPLY FAULT WORD бит 9

GRID MON FLT (8189) 9.10 PV FLT ALM WORD бит 0

AC UNDERFREQ (3142) 9.01 FAULT WORD 1 бит 8

AC OVERFREQ (3141) 9.01 FAULT WORD 1 бит 9

AC UNDERVOLT (3120) 9.01 FAULT WORD 1 бит 10

AC OVERVOLT (3110) 9.01 FAULT WORD 1 бит 11

Уровень активной мощности доограничения

42.10 P FREQ LIMIT 2

42.09 P LIMITING FREQ 2

02.18 GRID FREQUENCY

42.11 P LIMITING FREQ 3

PIM

42.08 P LIMITING FREQ 1

Ограниченная активная мощность

Page 42: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

42 Программные функции

Настройки

Параметры видны, но защищены паролем.• Параметр для плавного увеличения активной мощности, когда инвертор PVS800

запускается после отказа сети: 42.05 RESTR ACTPOW GRD1 (стр. 137).

• Параметр для плавного увеличения активной мощности, когда инвертор PVS800 запускается после других отказов или останова: 42.06 RESTR ACTPOW GRD2 (стр. 137).

Контроль цепочекПрограммное обеспечение инвертора содержит функцию контроля цепочек, осно-ванного на измеряемых токах цепочек внутри соединительных коробок. Измеренные значения посылаются по шине Modbus в инвертор и запоминаются в параметрах инвертора.

С помощью функции контроля цепочек можно обнаруживать неисправные цепочки по их пониженному току. Дополнительные сведения можно получить в Руководстве по эксплуатации соединительной коробки PVS-JB-8-M с контролем для центральных инверторов PVS800 (код английской версии 3AUA0000087106).

Настройки

• См. группы параметров 30 FAULT FUNCTIONS (стр. 70), 32 STRING BOX ADDR (стр. 75) и 33 STRING MON SET (стр. 76).

• Относительно сведений о состоянии см. группы параметров 34 STRING MON STAT (стр. 78), 35 ENABLED STRINGS (стр. 80), 36 SBOX CUR DEV STA (стр. 81) и 40 STRING BOX 1 & 2 – 49 STRING BOX 19 & 20 (стр. 82 – 85).

Диагностика

• Предупреждения: SBOX 1 LINK (6195) – SBOX 20 LINK (61A8) (стр. 153).

Адаптивное программирование с помощью DriveAP 2.xОбычно пользователь управляет работой инвертора PVS800 с помощью параметров. Каждый параметр имеет фиксированный набор вариантов выбора или диапазон настройки, что позволяет легко программировать, но ограничивает выбор. Адаптивное программирование позволяет свободно приспосабливать главную программу управ-ления инвертором PVS800 под требования заказчика без специального инструмен-тального средства или языка программирования.

Адаптивная программа построена из стандартных функциональных блоков, вклю-ченных в главную программу управления (программа управления инвертора не предназначена для такого программирования). Инструментом программирования является компьютерная программа DriveAP 2.x или панель управления CDP 312R.

Максимальный размер адаптивной программы содержит 10 блоков на временной интервал 10 мс и 20 блоков на временной интервал 100 мс. Пользователь может документировать программу на специальных бланках-шаблонах блок-схем (до 10 бланков).

Для получения дополнительных сведений см. Руководство по применению адаптивной программы для центральных инверторов PVS800 (код английской версии 3AUA0000091276).

Page 43: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 43

5

Параметры главной программы управления

Обзор содержания главыВ настоящей главе описываются параметр – ы главной программы управления инвер-тором PVS800. Если не указано иное, все соединения, рассматриваемые в описаниях параметров данной главы, относятся к соединениям главного блока управления (блок RDCU, обозначение A43). Этот блок показывается как “PVS800 PVA” и имеет иденти-фикационный номер 1. Версия программы управления имеет формат GSXR7xxx.

Параметры групп 10 – 99 могут изменяться пользователем. Параметры групп 1 – 9 (текущие сигналы) служат только для контроля (доступны только для считывания, т.е. изменение их значений пользователем невозможно), хотя данные можно записывать в управляющие слова (группа параметров 7) с помощью внешней системы управления. Изменения параметров с помощью программного обеспечения DriveWindow или панели управления CDP 312R сохраняются в ПЗУ, программируемом пользователем, а изменения посредством внешней системы управления – в ОЗУ.

Примечание. Некоторые параметры во время работы инвертора PVS800 изменять нельзя.

Page 44: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

44 Параметры главной программы управления

Термины и сокращения

Термин Определение

Текущий сигнал Тип параметра, являющегося результатом измерения или вычисления, выполняемого инвертором. Пользователь может контролировать, но не может изменять значения текущих сигналов. Как правило, параметры групп 1 – 9 содержат текущие сигналы.

В Логическая (булева) величина

C Строка символов

Def. Значение по умолчанию

FbEq Эквивалент для шины Fieldbus: масштаб преобразования значения, отображаемого на панели управления, в целое число, используемое в последовательной линии связи.

Данные последовательной связи между интерфейсным модулем Fieldbus и программой управления преобразуются в целочисленный формат. Таким образом, значения текущих сигналов и сигналов задания должны превращаться в 16-битовые целые числа. Коэффициент масштабирования между значением текущего сигнала в программе управления и целочисленным эквивалентом, исполь-зуемым при последовательной связи, определяется эквивалентом для шины Fieldbus.

Все считываемые и посылаемые значения ограничиваются 16-ю битами (-32768 – 32767).

Пример 1. Если параметр 31.16 POWER LIMITING в главной программе управления устанавливается из внешней системы управления, целочисленной значение 10000 соответствует 100 %.

I Целое число

P Указатель

PB Упакованное логическое значение

R Действительное (вещественное) число

T Тип данных (см. B, C, I, R, PB)

Page 45: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 45

Группы параметров 01 – 09№ Наименование/

значениеFbEq Описание T

01 ACTUAL SIGNALS Различные текущие сигналы

01.04 AC VOLTAGE L1 1 = 1 В Измеренное значение напряжения сети для фазы L1 R

01.05 AC VOLTAGE L2 1 = 1 В Измеренное значение напряжения сети для фазы L2

01.06 AC VOLTAGE L3 1 = 1 В Измеренное значение напряжения сети для фазы L3

01.07 AC CURRENT L1 1 = 1 А Измеренный выходной ток R

01.08 AC CURRENT L2 1 = 1 А Резерв

01.09 AC CURRENT L3 1 = 1 А Резерв

01.10 AC POWER 10 = 1 кВт

Измеренная активная мощность инвертора (положительное значение = поток мощности от инвертора в сеть, отрицательное значение = поток мощности из сети в инвертор)

R

01.11 AC POWER 100 = 1% Измеренная активная мощность в процентах от номинальной мощности (параметр инверторного блока 04.06 CONV NOM POWER, стр. 110)

R

01.12 AC FREQUENCY 100 = 1 Гц

Измеренная частота сети R

01.13 COS PHI 100 = 1 Измеренный cos phi R

01.14 REACTIVE POWER 10 = 1 квар

Измеренная реактивная мощность инвертора (положительная = емкостная, отрицательная = индуктивная)

R

01.15 GRID IMPEDANCE 1 = 1 Ом Резерв

01.16 INSUL RESISTANCE 1 = 1 кОм Резерв

01.17 DC VOLTAGE 1 = 1 В Резерв

01.18 DC CURRENT 1 = 1 А Измеренный постоянный ток R

01.19 DC POWER 1 = 1 кВт Показывает измеренную или расчетную мощность постоянного тока. Выбор между измеренным и расчетным значением может производиться с помощью параметра 14.14 DC POWER SELECT.

R

01.20 INV TEMPERATURE 1 = 1 °C Температура транзисторов IGBT инверторного блока R

01.21 INV STATUS 1 = 1 См. параметр 08.04 PVA STATES (стр. 53). I

01.22 INV FAILURE 1 = 1 Слово отказа инвертора PB

01.23 ALARM ACTIVE 1 = 1 Слово предупреждения инвертора PB

01.24 MAIN STATUS WORD 1 = 1 См. параметр 08.01 MAIN STATUS WORD (стр. 51). PB

Бит Зна-чение

Описание

0 1 Отказ инверторного блока действует

0 Отказ инверторного блока не действует

1 – 15 Резерв

Бит Зна-чение

Описание

0 1 Предупреждение инверторного блока действует

0 Предупреждение инверторного блока не действует

1 – 15 Резерв

Page 46: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

46 Параметры главной программы управления

01.25 TIME OF USAGE 1 = 1 ч Счетчик истекшего времени. Работает, пока блок управления инвертором получает питание.

I

01.26 ENERGY PRODUCED 1 = 100 кВтч

Считает киловатт-часы потока электроэнергии из инвертора в сеть. Счетчик можно сбросить параметром 16.09 RESET COUNTER в программе управления инвертором (см. стр.116).

I

01.27 kWh COUNTER 1 = 1 Показывает результат счета киловатт-часов в параметре 01.26 ENERGY PRODUCED. После 999 киловатт-часов счетчик возвращается к 0 и к значению 01.28 MWh COUNTER прибавляется единица.

I

01.28 MWh COUNTER 1 = 1 Показывает результат счета мегаватт-часов в параметре 01.26 ENERGY PRODUCED. После 999 мегаватт-часов счетчик возвращается к 0 и к значению 01.29 GWh COUNTER прибавляется единица.

I

01.29 GWh COUNTER 1 = 1 Показывает результат счета гигаватт-часов в параметре 01.26 ENERGY PRODUCED.

I

01.30 BREAKER COUNTER 1 = 1 Считает замыкания главного контактора/выключателя. Счетчик можно сбросить параметром 16.09 RESET COUNTER в программе управления инвертором (см. стр.116).

I

01.31 DC BREAKER COUNTR 1 = 1 Считает замыкания выключателя постоянного тока. I

01.32 ENERGY LIMITING 1 = 1 Слово ограничения энергии PB

01.33 ENERGY LIM COUNTR 1 = 1 Резерв

01.34 PQ MODULE DC MEPS 1 = 1 Измеренное напряжение солнечной батареи.

По умолчанию это значение посылается в инверторный блок в качестве задания.

I

01.35 SOLAR RADIATION 1 =

1 Вт/м2Показывает значение сигнала, выбранного параметром 14.01 SOLAR RADIATION (см. стр. 63).

R

01.36 SOLAR IRRADIANCE 1 =

1 Вт/м2Показывает значение сигнала, выбранного параметром 14.04 SOLAR IRRADIATION (см. стр. 63).

R

01.37 PQ MODULE TEMP 1 = 1 °C Показывает значение сигнала, выбранного параметром 14.07 PQ MODULE TEMP (см. стр. 64).

R

01.38 AMBIENT TEMP 1 = 1 °C Показывает значение сигнала, выбранного параметром 14.08 AMBIENT TEMP (см. стр. 64).

R

01.39 EXTERNAL TEMP 1 = 1 °C Показывает значение сигнала, выбранного параметром 14.09 EXTERNAL TEMP (см. стр. 64).

R

01.40 TRANSFORMER TEMP 1 = 1 °C Показывает значение сигнала, выбранного параметром 14.10 TRA OIL TEMP (см. стр. 64).

R

01.41 TRANSF OIL LEV 1 = 1% Показывает значение сигнала, выбранного параметром 14.11 TRA OIL LEVEL (см. стр. 64).

R

01.42 ISU ACTUAL 1 1 = 1 Набор данных 25, слово данных 1 – передается инверторным блоком

I

01.43 ISU ACTUAL 2 1 = 1 Набор данных 25, слово данных 2 – передается инверторным блоком.

I

01.44 ISU ACTUAL 3 1 = 1 Набор данных 25, слово данных 3 – передается инверторным блоком.

I

№ Наименование/ значение

FbEq Описание T

Бит Зна-чение

Описание

0 1 Ограничение мощности действует

1 – 15 Резерв

Page 47: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 47

02 ACTUAL SIGNALS Различные текущие сигналы

02.01 USED DC START LIM 1 = 1 Используемый пусковой предел текущего напряжения постоянного тока (после коррекции температуры фотоэлектрического элемента).

I

02.02 GND CURRENT ACT 1 = 0,02 мА

Показывает текущее значение тока заземления, измерен-ное платой PGND (доп. устройство +F282 / +F283). Если дополнительное заземляющее устройство не установлено, величина этого сигнала значения не имеет.

R

02.03 MAINS VOLTAGE 1 = 1 В Показывает сигнал сетевого напряжения от программы управления инвертором.

R

04 INFORMATION Версия программы – информация платы управления

04.01 SW PACKAGE VER - Показывает тип и версию пакета микропрограммного обеспечения. Для версии 7xxx главной программы управления инвертором PVS800 имеет обозначение GSXR7xxx.

C

04.02 DTC VERSION - Версия микропрограммного обеспечения постоянной части главной программы управления операционной системы, управления передачей данных по каналам DDCS и про-граммного обеспечения Modbus для панели управления.

C

04.03 APPLIC NAME - Отображает тип и номер версии программы управления. C

04.04 BOARD TYPE - Тип платы управления C

04.05 INV NOM POWER 1 = 1 Номинальная мощность инверторного блока R

05 ANALOGUE INPUTS Значения сигнала на аналоговых входах

05.01 BASIC AI1 Значение сигнала на аналоговом входе AI1 блока управления.

I

-20000 – 20000 Значение.

05.02 BASIC AI2 Значение сигнала на аналоговом входе AI2 блока управления.

I

-20000 – 20000 Значение.

05.03 BASIC AI3 Значение сигнала на аналоговом входе AI3 блока управления.

I

-20000 – 20000 Значение.

05.04 EXT1 AI1 Значение сигнала на аналоговом входе AI1 модуля расширения 1.

I

-20000 – 20000 Значение.

05.05 EXT1 AI2 Значение сигнала на аналоговом входе AI2 модуля расширения 1.

I

-20000 – 20000 Значение.

05.06 EXT2 AI1 Значение сигнала на аналоговом входе AI1 модуля расширения 2.

I

-20000 – 20000 Значение.

05.07 EXT2 AI2 Значение сигнала на аналоговом входе AI2 модуля расширения 2

I

-20000 – 20000 Значение.

05.08 EXT3 AI1 Значение сигнала на аналоговом входе AI1 модуля расширения 3.

I

-20000 – 20000 Значение.

05.09 EXT3 AI2 Значение сигнала на аналоговом входе AI2 модуля расширения 3.

I

-20000 – 20000 Значение.

№ Наименование/ значение

FbEq Описание T

Page 48: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

48 Параметры главной программы управления

05.10 EXT4 AI1 Значение сигнала на аналоговом входе AI1 модуля расширения 4.

I

-20000 – 20000 Значение.

05.11 EXT4 AI2 Значение сигнала на аналоговом входе AI2 модуля расширения 4.

I

-20000 – 20000 Значение.

05.12 EXT5 AI1 Значение сигнала на аналоговом входе AI1 модуля расширения 5.

I

-20000 – 20000 Значение.

05.13 EXT5 AI2 Значение сигнала на аналоговом входе AI2 модуля расширения 5.

I

-20000 – 20000 Значение.

06 ANALOGUE OUTPUTS Значения сигнала на аналоговых выходах

06.01 BASIC AO1 1 = 1483 Значение сигнала на аналоговом выходе AO1 блока управления.

R

0 – 22 Значение.

06.02 BASIC AO2 1 = 1483 Значение си.гнала на аналоговом выходе AO2 блока управления

R

0 – 22 Значение.

06.03 EXT1 AO1 1 = 1483 Значение сигнала на аналоговом выходе AO1 модуля расширения 1.

R

0 – 22 Значение.

06.04 EXT1 AO2 1 = 1483 Значение сигнала на аналоговом выходе AO2 модуля расширения 1.

R

0 – 22 Значение.

06.05 EXT2 AO1 1 = 1483 Значение сигнала на аналоговом выходе AO1 модуля расширения 2.

R

0 – 22 Значение.

06.06 EXT2 AO2 1 = 1483 Значение сигнала на аналоговом выходе AO2 модуля расширения 2.

R

0 – 22 Значение.

06.07 EXT3 AO1 1 = 1483 Значение сигнала на аналоговом выходе AO1 модуля расширения 3.

R

0 – 22 Значение.

06.08 EXT3 AO2 1 = 1483 Значение сигнала на аналоговом выходе AO2 модуля расширения 3.

R

0 – 22 Значение.

06.09 EXT4 AO1 1 = 1483 Значение сигнала на аналоговом выходе AO1 модуля расширения 4.

R

0 – 22 Значение.

06.10 EXT4 AO2 1 = 1483 Значение сигнала на аналоговом выходе AO2 модуля расширения 4.

R

0 – 22 Значение.

06.11 EXT5 AO1 1 = 1483 Значение сигнала на аналоговом выходе AO1 модуля расширения 5.

R

0 – 22 Значение.

06.12 EXT5 AO2 1 = 1483 Значение сигнала на аналоговом выходе AO2 модуля расширения 5.

R

0 – 22 Значение.

№ Наименование/ значение

FbEq Описание T

Page 49: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 49

07 CONTROL WORDS Управляющие слова.

Главное управляющее слово (CW) является основным средством управления инвертором PVS800 посредством приоритетной системы.

Биты главного управляющего слова можно корректировать на месте с помощью панели управления или ПК, стандартных входов/выходов или адаптивной программы. Главная программа управления инвертором PVS800 переключается между своими состояниями в соответствии с инструкциями, закодированными в битах результирующего управляющего слова.

07.01 MAIN CTRL WORD Главное управляющее слово (CW), полученное от приоритетной системы управления (см. также параметр 90.01 D SET 10 VAL 1).

PB

07.02 USED MCW Показывает результирующее управляющее слово, используемое в качестве функциональной диаграммы состояний, описывающей инвертор PVS800 (см. стр. 31). Относительно определения битов см. параметр 07.01 MAIN CTRL WORD.

PB

№ Наименование/ значение

FbEq Описание T

Бит Название Значение Описание

0 ON/OFF 0 1 Запустить зарядку (замкнуть зарядные контакторы и главные выключатели)

0 Разомкнуть главные выключатели

1, 2 Резерв

3 START 1 Запустить модуляцию

0 Прекратить модуляцию

4 – 6 Резерв

7 RESET 0 1 Сбросить

8 – 15 Резерв

Местное CWПанель управления или ПК

Местное управление включением/выключением

07.01

07.02BITOR

BITAND

BITOR

Приоритетнаясистема

Входы/выходы

Адаптивная программа(66.01)

Маска (07.03)

Page 50: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

50 Параметры главной программы управления

07.03 MAIN CTRL W MASK Слово-маска для управляющего слова 07.01 MAIN CTRL WORD. Если маска не используется, установите FFFF (65535 int.). Если, например, маскируется бит 0, установите FFFE (65534 int.). Могут одновременно маскироваться несколько битов.

Функция маскировки требуется в том случае, если необходимо разделить управление битами между приоритетной системой и адаптивной программой (или управлением с помощью входов/выходов). См. параметр 66.01 CW и блок CW в Руководстве по применению адаптивной программы для центральных инверторов PVS800 (код английской версии 3AUA0000091276).

Бит Значение

B0 0 = маска, 1 = нет маскиB1 0 = маска, 1 = нет маскиB2 0 = маска, 1 = нет маски ... ... B15 0 = маска, 1 = нет маски

PB

07.04 ISU MCW Показывает главное управляющее слово, используемое для инверторного блока (модифицировано из 07.02 USED MCW). Это слово представляет собой выходной сигнал функциональной диаграммы состояний инвертора PVS800 (см. стр. 31). Относительно определения битов см. параметр 07.01 MAIN CTRL WORD.

PB

07.05 GND CTRL WORD Отображает внутреннее управляющее слово заземления по постоянному току.

PB

№ Наименование/ значение

FbEq Описание T

Бит 0 MPPT_MODE 1 = инвертор в режиме MPPT.

Бит 1 INSULATION_OK 1 = изоляция в норме.

Бит 2 DC_TO_GROUND_VOLTAGE 1 = напряжение между DC и GND имеется.

Бит 3 START_REQUEST 1 = запрашивается пуск.

Page 51: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 51

08 STATUS WORDS Слова состояния. См. также блок-схемы управления в главе Программные функции. Слово состояния (SW) – это слово, содержащее информацию о состоянии и посылаемое главной программой управления инвертором PVS800 во внешнюю систему управления.

08.01 MAIN STATUS WORD Главное слово состояния. Составлено из слова состояния инверторного блока и отказов связи. Посылается в приоритетную систему управления. См. параметр 92 D SET TR ADDR.

PB

№ Наименование/ значение

FbEq Описание T

Бит Название Зна-чение

СОСТОЯНИЕ/описание

0 RDY_ON 1 Готов к включению = нет отказа

0 Не готов к включению = отказ

1 RDY_RUN 1 Готов к работе = шина постоянного тока заряжена

0 Не готов к работе

2 RDY_REF 1 Работа разрешена

0 Работа запрещена

3 TRIPPED 1 Отказ. См. также FLT (xx) (стр.150)

4 – 6 Резерв

7 ALARM 1 Предупреждение См. также ALM (xx) (стр.147)

8 MODULATING 1 Инвертор в режиме модуляции.

0 Инвертор не в режиме модуляции.

9 REMOTE 1 Режим управления: ДИСТАНЦИОННЫЙ

0 Режим управления: МЕСТНЫЙ

10 NET OK 1 Напряжение сети в норме.

0 Напряжение сети отсутствует.

11 Резерв

12 Резерв

13 CHARGING OR RDY_RUN

Объединяет биты 14 и 1.

1 Готов к работе = шина постоянного тока заряжена или контактор зарядки замкнут

0 Не готов к работе или контактор зарядки разомкнут

14 CHARGING 1 Контактор зарядки замкнут

0 Контактор зарядки разомкнут

15 Резерв

Page 52: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

52 Параметры главной программы управления

08.02 DI STATUS WORD Слово состояния цифровых входов: PB

08.03 EXT DI STATUS W Слово состояния цифровых входов модуля расширения. См. также параметры 98.04 – 98.08.

PB

№ Наименование/ значение

FbEq Описание T

Бит Название Описание

0 Резерв

1 DI1 Состояние цифрового входа 1 блока управления

2 DI2 Состояние цифрового входа 2 блока управления

3 DI3 Состояние цифрового входа 3 блока управления

4 DI4 Состояние цифрового входа 4 блока управления

5 DI5 Состояние цифрового входа 5 блока управления

6 DI6 Состояние цифрового входа 6 блока управления

7 DI7 (DIIL) Состояние цифрового входа 7 блока управления

8 – 15 Резерв

Бит Название Описание

0 Резерв

1 EXT1_DI1 Состояние цифрового входа 1 на модуле расширения RDIO 1

2 EXT1_DI2 Состояние цифрового входа 2 на модуле расширения RDIO 1

3 EXT1_DI3 Состояние цифрового входа 3 на модуле расширения RDIO 1

4 EXT2_DI1 Состояние цифрового входа 1 на модуле расширения RDIO 2

5 EXT2_DI2 Состояние цифрового входа 2 на модуле расширения RDIO 2

6 EXT2_DI3 Состояние цифрового входа 3 на модуле расширения RDIO 2

7 EXT3_DI1 Состояние цифрового входа 1 на модуле расширения RDIO 3

8 EXT3_DI2 Состояние цифрового входа 2 на модуле расширения RDIO 3

9 EXT3_DI3 Состояние цифрового входа 3 на модуле расширения RDIO 3

10 EXT4_DI1 Состояние цифрового входа 1 на модуле расширения RDIO 4

11 EXT4_DI2 Состояние цифрового входа 2 на модуле расширения RDIO 4

12 EXT4_DI3 Состояние цифрового входа 3 на модуле расширения RDIO 4

13 EXT5_DI1 Состояние цифрового входа 1 на модуле расширения RDIO 5

14 EXT5_DI2 Состояние цифрового входа 2 на модуле расширения RDIO 5

15 EXT5_DI3 Состояние цифрового входа 3 на модуле расширения RDIO 5

Page 53: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 53

08.04 PVA STATES Указывает состояние главной программы управления. См. раздел Функциональная диаграмма состояний инвертора PVS800 на стр. 31.

I

STANDBY 1 Питание включено, отказов нет, инверторный блок не находится в режиме местного управления

SLEEP 2 Пуск включен, но не все условия пуска соблюдены.

START ISU 3 Пуск включен, все условия пуска соблюдены. На инверторный блок послана команда пуска.

MPPT 4 Отслеживание точки максимальной мощности (MPPT) действует. См. раздел Отслеживание точки максимальной мощности (MPPT) на стр. 33.

ISU LOCAL 5 Инверторный включен в режим местного управления.

FAULTED 6 Произошел отказ.

08.05 PVA STATUS WORD Слово состояния главной программы управления. См. также параметр 08.04 PVA STATES и раздел Функциональная диаграмма состояний инвертора PVS800 на стр. 31.

PB

№ Наименование/ значение

FbEq Описание T

Бит Название Значение Описание

0 MPPT 1 Выключатель постоянного тока замкнут, инвертор работает в режиме MPPT

1 LOCAL MODE

1 Выключатель постоянного тока разомкнут, инвертор работает в режиме местного управления, функция MPPT запрещена

2 START MPPT

1 Выключатель постоянного тока замкнут, ожидание начала режима MPPT

3 RELAY INIT

0 Инверторный блок инициализируется после потери питания 24 В блока управления. Бит находится в состоянии 0 в течение 45 секунд. Главная программа управления остается в состоянии STANDBY.

1 Инверторный блок готов

4 DCBRK STA

1 Выключатель постоянного тока замкнут

5 – 15 Резерв

Page 54: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

54 Параметры главной программы управления

08.06 GND STATE Отображает состояние функциональной диаграммы заземления по постоянному току.

I

08.07 GND STATUS WORD Отображает слово состояния заземления по постоянному току.

PB

08.08 LIMIT WORD 1 = 1 Слово ограничения из сигнала программы управления инвертором 08.03 LIMIT WORD.

PB

№ Наименование/ значение

FbEq Описание T

Состо-яние

Название Описание

1 GROUNDING_OPEN Заземление разомкнуто

2 WAIT_INS_MEAS Ожидание готовности измерения сопротивления изоляции.

4 READ_INS_MEAS Считывание значения сопротивления изоляции.

8 CLOSING_GROUNDING Подана команда замыкания заземления.

16 GROUNDING_CLOSED Заземление замкнуто, и пуск инвертора допустим.

32 INVERTER_SLEEP Инвертор находится в режиме ожидания или в резервном режиме.

64 GROUNDING_FAULTED Заземление неисправно.

128 NOT_IN_USE Режим использования заземления = OFF (ВЫКЛ).

Бит 0 ENABLE_DC_GND_MONITORING

1 = контроль заземления по постоянному току разрешен.

Бит 1 DC_CONTACTOR_CLOSED

1 = контактор заземления замкнут.

Бит 2 START_ENABLE 1 = пуск инвертора разрешен.

Бит 3 ENABLE_DC_GND_CTRL

1 = управление заземле-нием по постоянному току разрешено.

Бит 4 MANUAL_CLOSED 1 = контактор заземления замкнут вручную.

Бит 5 MANUAL_OPEN 1 = контактор заземления разомкнут вручную.

Бит 6 OPEN_GND_ON_PVA_FAULT

1 = контактор заземления остается разомкнутым, пока инвертор находится в неисправном состоянии.

Page 55: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 55

09 FAULT WORDS Слова отказа Возможные причины и меры по устранению см. в главе Поиск и устранение неисправностей.

09.10 IO FAULT WORD Слово отказа цифрового и аналогового модулей расширения и цифровых и аналоговых входов/выходов блока управления:

PB

№ Наименование/ значение

FbEq Описание T

Бит Название Описание

0 DIO EXT1 ERROR Обнаружена ошибка в цифро-вом модуле расширения 1.

1 DIO EXT2 ERROR Обнаружена ошибка в цифро-вом модуле расширения 2.

2 DIO EXT3 ERROR Обнаружена ошибка в цифро-вом модуле расширения 3.

3 DIO EXT4 ERROR Обнаружена ошибка в цифро-вом модуле расширения 4.

4 DIO EXT5 ERROR Обнаружена ошибка в цифро-вом модуле расширения 5.

5 RMIO DIO ERROR DIGITAL IO (5442)(стр. 149)

6 EXT RDIO ERROR EXT DIO (7082)(стр. 149)

7 Резерв

8 AIO EXT1 ERROR Обнаружена ошибка в анало-говом модуле расширения 1.

9 AIO EXT2 ERROR Обнаружена ошибка в анало-говом модуле расширения 2.

10 AIO EXT3 ERROR Обнаружена ошибка в анало-говом модуле расширения 3.

11 AIO EXT4 ERROR Обнаружена ошибка в анало-говом модуле расширения 4.

12 AIO EXT5 ERROR Обнаружена ошибка в анало-говом модуле расширения 5.

13 RMIO AIO ERROR ANALOG IO (5441)(стр. 147)

14 EXT RAIO ERROR EXT AIO (7081)(стр. 149)

15 Резерв

Page 56: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

56 Параметры главной программы управления

09.11 SUPPLY FAULT WORD Слово отказа инверторного блока. Если инверторный блок состоит из модулей, соединенных параллельно, отказ указывается этим словом, если он присутствует в любом модуле.

PB

09.12 SUPPLY ALARM WORD Слово предупреждения инверторного блока. Если инверторный блок состоит из модулей, соединенных параллельно, предупреждение указывается этим словом, если оно присутствует в любом модуле.

PB

№ Наименование/ значение

FbEq Описание T

Бит Отказ

0 CHARGING FLT (3230)(стр. 158)

1 OVERCURRENT (2310)(стр. 165)

2 EXT EVENT DI5 (9085)(стр. 161)

3 PVS800 TEMP (4210)(стр. 167)

4 EXT EVENT DI4 (9084)(стр. 161)

5 DI1 (9088)(стр. 160)

6 MAIN CNT FLT (FF17)(стр. 164)

7 SHORT CIRC (2340)(стр. 168)

8 INTERNAL FAULT(стр. 163)

9 NET VOLT FLT (3100)/(32A2)(стр. 164)

10 COMM MODULE (7510)(стр. 158)

11 EXT EVNT DI7 (908E)(стр. 162)

12 EARTH FAULT (2387)(стр. 160)

13 SYNCHRO FLT (8180)(стр. 168)

14 DC UNDERVOLT (3220)(стр. 159)

15 DC OVERVOLT (3210)(стр. 159)

Значение бита: 1 = отказ, 0 = нет отказа

Бит Отказ

0 COMM MODULE (7510)(стр. 158)

1 PANEL LOST (5300)(стр. 165)

2 DI1 (9081)(стр. 160)

3 AI<MIN FUNC (8110)(стр. 155)

4 PVS800 TEMP (4210)(стр. 167)

5 Резерв

6 PLIM EXT TMP (44A0)(стр. 165)

7 >QLIM EXT TMP (44AC)(стр. 153)

8 Резерв

9 RUN DISABLED (FFAC)(стр. 168)

10 NET LOST (32A3)(стр. 164)

11 EXT EVNT DI7 (908E)(стр. 162)

12 RECHARGE ALM (3250)(стр. 167)

13 EXT EVNT DI4 (908B)(стр. 161)

14 EXT EVNT DI5 (908C)(стр. 162)

15 Резерв

Значение бита: 1 = отказ, 0 = нет отказа

Page 57: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 57

09.13 AP FW Слова предупреждения и отказа для событий пользователя, используемые обычно для информации шины Fieldbus в адаптивной программе. Определяется функциональным блоком A/F WORD. Руководства по применению адаптивной программы для центральных инверторов PVS800 (код английской версии 3AUA0000091276).

PB

09.14 PVA FAULT WORD Слово отказа: PB

09.15 PVA ALARM WORD Слово предупреждения: PB

№ Наименование/ значение

FbEq Описание T

Бит Отказ

0 COMM MODULE (7510)(стр. 149)

1 CH2 COM LOSS (7520)(стр. 148)

2 >REVERSE POW (8187)(стр. 153)

3 >DC BRK TRP (8188)(стр. 149)

4 >GRID MONFLT (8189)(стр. 151)

5 >DC BRK LEV (818C)(стр. 149)

6 >DC BRK POS (818D)(стр. 149)

7 >BACKPOW LEV (818E)(стр. 147)

8 AUTORESET F (6080)(стр. 147)

9 EXT EVNT DI3 (9083)(стр. 150)

10 EXT EVNT DI4 (9084)(стр. 150)

11 EXT EVNT DI5 (9085)(стр. 150)

12 >ANTI-ISLAND (819F)(стр. 147)

12 – 15 Резерв

Значение бита: 1 = отказ, 0 = нет отказа

Бит Предупреждение

0 Резерв

1 >PVS&PANEL DC (32A9)(стр. 153)

2 PVA RUN ENA (FF54) (стр. 153). См. также параметр 08.05 PVA STATUS WORD, бит 3.

3 AUTORESET A (6081)(стр. 147)

4 >POW IPPTMP (818F)(стр. 153)

5 >LOST ENERGY (8190)(стр. 152)

6 UDC HIGH LIM (32A7)(стр. 154)

7 EXT EVNT DI3 (9083)(стр. 150)

8 EXT EVNT DI4 (9084)(стр. 150)

9 EXT EVNT DI5 (9085)(стр. 150)

10 – 11 Резерв

11 RMBA LOST (61A9)(стр. 153)

12 APP OVERLOAD (FFD9)(стр. 147)

13 APPLIC 1 FLT (FFD6)(стр. 147)

14 APPLIC 2 FLT (FFD7)(стр. 147)

15 IO START ENA (61AA)(стр. 151)

Значение бита: 1 = предупреждение, 0 = нет предупреждения

Page 58: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

58 Параметры главной программы управления

09.16 INV LAST FLT CODE 1 = 1 Показывает код последнего отказа блока управления инвертором.

PB

09.17 PVA ALARM WORD 2 1 = 1 Слово предупреждения PB

09.20 FAULT CODE 1 LAST 1 = 1 Код Fieldbus последнего отказа. См. главу Поиск и устранение неисправностей.

PB

09.21 FAULT CODE 2 LAST 1 = 1 Код Fieldbus предпоследнего отказа. См. главу Поиск и устранение неисправностей.

PB

09.22 FAULT CODE 3 LAST 1 = 1 Код Fieldbus третьего от конца отказа. См. главу Поиск и устранение неисправностей.

PB

09.23 FAULT CODE 4 LAST 1 = 1 Код Fieldbus четвертого от конца отказа. См. главу Поиск и устранение неисправностей.

PB

09.24 FAULT CODE 5 LAST 1 = 1 Код Fieldbus пятого от конца отказа. См. главу Поиск и устранение неисправностей.

PB

09.25 WARN CODE 1 LAST 1 = 1 Код Fieldbus последнего предупреждения. См. главу Поиск и устранение неисправностей.

PB

09.26 WARN CODE 2 LAST 1 = 1 Код Fieldbus предпоследнего предупреждения. См. главу Поиск и устранение неисправностей.

PB

09.27 WARN CODE 3 LAST 1 = 1 Код Fieldbus третьего от конца предупреждения. См. главу Поиск и устранение неисправностей.

PB

09.28 WARN CODE 4 LAST 1 = 1 Код Fieldbus четвертого от конца предупреждения. См. главу Поиск и устранение неисправностей.

PB

09.29 WARN CODE 5 LAST 1 = 1 Код Fieldbus пятого от конца предупреждения. См. главу Поиск и устранение неисправностей.

PB

№ Наименование/ значение

FbEq Описание T

Бит 0 >MPPT MIN REF (32AD)(стр. 152)

Бит 1 >MPPT MAX REF (32AE)(стр. 152)

Page 59: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 59

№ T

10 C

10.0 В

10.0 В

10.0 I

10.0 P

10.0 P

Группы параметров 10 – 99Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

MD GROUP Специальные команды

1 RESET CMD При установке для этого параметра значения RESET на неисправный инверторный блок посылается команда сброса.

Значение автоматически возвращается к RESET после NOT SET.

NOT SET

NOT SET 0

RESET 65535

2 ENABLE I/O CTRL Разрешает/запрещает управление входами/выходами, т.е. управление инвертором PVS800 посредством цифровых входов.

Когда разрешено управление входами/выходами, сигналы пуска/останова и сброса считываются с входов, которые определены параметрами 10.04 I/O START SOURCE и 10.05 I/O RESET SOURCE.

Управление входами/выходами параллельно словам Fieldbus и адаптивного управления (см. параметр 07.02 USED MCW). Местное управление имеет приоритет над управлением входами/выходами.

NO

NO 0 Управление входами/выходами запрещено

YES 1 Управление входами/выходами разрешено

3 EM STOP AUTORESET

Разрешает/запрещает автоматический сброс схемы аварийного останова. См. Руководство по монтажу и вводу в эксплуатацию инвертора PVS800.

Если разрешено, цифровой выход DO1 не может использоваться для других целей.

NO

NO 1 Автоматический сброс запрещен.

DO1 2 Автоматический сброс посредством цифрового выхода DO1 разрешен. Импульс сброса действует в течение 4 секунд после того, как было включено вспомогательное питание.

4 I/O START SOURCE Определяет источник сигнала пуска/останова при управлении входами/выходами (см. параметр 10.02 ENABLE I/O CTRL).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Если управление входами/ выходами разрешено и команда пуска активна,

инвертор PVS800 запустится после подачи вспомога-тельного питания на блоки управления.

По умолчанию источником является цифровой вход DI2 на главном блоке управления.

+.008.002.02

-255.255.31 – +255.255.31 /

C. -32768 – C. 32767

Указатель параметра: поля инверсии, группы, индекса и бита. Номер бита используется только для блоков, обра-батывающих логические входные данные.

5 I/O RESET SOURCE Определяет источник сигнала сброса при управлении входами/выходами (см. параметр 10.02 ENABLE I/O CTRL).

По умолчанию источником является цифровой вход DI1 на главном блоке управления.

+.008.002.01

-255.255.31 – +255.255.31 /

C. -32768 – C. 32767

Указатель параметра: поля инверсии, группы, индекса и бита. Номер бита используется только для блоков, обра-батывающих логические входные данные.

Page 60: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

60 Параметры главной программы управления

13 A

13.0 I

13.0 I

13.0 I

13.0 I

13.0 I

13.0 I

№ T

NALOGUE INPUTS Конфигурирование аналоговых входов

1 AI1 CONV MODE Определяет режим преобразования для аналогового входа AI1.

Примечание. Аналоговый вход AI1 зарезервирован для измерения постоянного тока. Не изменяйте значение этого параметра.

NORMAL

NORMAL 1 Нормальное масштабирование: -10 В – 0 – 10 В = -20000 – 0 – 20000

2 AI1 FILTER ms Определяет постоянную времени фильтра в миллисекундах для аналогового входа AI1.

Примечание. Аналоговый вход AI1 зарезервирован для измерения постоянного тока. Не изменяйте значение этого параметра.

1000

1 – 30000 1 = 1 мс Значение

3 AI2 CONV MODE Определяет режим преобразования для аналогового входа AI2.

NORMAL

NORMAL 1 Нормальное масштабирование: -20 мА – 0 – 20 мА = -20000 – 0 – 20000

4 мА 2 Масштабирование 4 мА: 4 – 20 мА = 0 – 20000

4 AI2 FILTER ms Определяет постоянную времени фильтра в миллисекундах для аналогового входа AI2.

1

1 – 30000 1 = 1 мс Значение

5 AI3 CONV MODE Определяет режим преобразования для аналогового входа AI3.

NORMAL

NORMAL 1 Нормальное масштабирование: -20 мА – 0 – 20 мА = -20000 – 0 – 20000

4 мА 2 Масштабирование 4 мА: 4 – 20 мА = 0 – 20000

6 AI3 FILTER ms Определяет постоянную времени фильтра в миллисекундах для аналогового входа AI3.

1000

1 – 30000 1 = 1 мс Значение

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Page 61: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 61

13.1 I

13.1 I

13.1 I

13.1 I

13.1 I

№ T

5 EXT1 AI1 HW MODE Конфигурирует входы и выходы модуля расширения аналоговых входов/выходов RAIO. Рабочий режим аналоговых входов можно выбрать с помощью DIP-переключателя конфигурирования (S2) на печатной плате модуля. Параметр должен быть установлен соответственно.

UNIPO-LAR

UNIPOLAR 1 Униполярный режим входа

BIPOLAR 2 Биполярный режим входа

6 EXT1 AI2 HW MODE См. параметр 13.15 EXT1 AI1 HW MODE. UNIPO-LAR

UNIPOLAR 1 Униполярный режим входа

BIPOLAR 2 Биполярный режим входа

7 EXT1 AI1 CONV MOD Определяет режим преобразования для аналогового входа AI1 модуля расширения 1. Масштабирование такое же, как и в обоих режимах преобразования (униполярный, бипо-лярный).

NORMAL

NORMAL 1 Нормальное масштабирование:

-20 мА / -2 В / -10 В – 0 – 20 мА / 2 В / 10 В =

-20000 – 0 – 20000

4 мА 2 Масштабирование 4 мА: 4 – 20 мА = 0 – 20000

PT100 3 Масштабирование при измерении температуры датчиком Pt100: 200 °C = 20000, если аналоговый выход создает в датчике Pt100 следующий постоянный ток:

при 1 × Pt100: = 10 мАпри 2 × Pt100: = 5 мАпри 3 × Pt100: = 3,3 мА.

8 EXT1 AI2 CONV MOD См. параметр 13.17 EXT1 AI1 CONV MOD. NORMAL

9 EXT1 AI1 FILT ms Определяет постоянную времени фильтра в миллисекундах для аналогового входа AI1 внешнего модуля 1.

1000

0 – 30000 1 = 1 мс Значение

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

ON

1 2 3 4 5 6

ON

1 2 3 4 5 6

ON

1 2 3 4 5 6

ON

1 2 3 4 5 6

Биполярный режим (положительные и отрицательные сигналы)

±0(4) – 20 мА±0(2) – 10 В±0 – 2 В

Униполярный режим (только положительные сигналы) По умолчанию

0(4) – 20 мА0(2) – 10 В0 – 2 В

Установка переключателя S2 платы RAIO-01 (рабочий режим):

Аналоговый вход AI1 Аналоговый вход AI2

Аналоговый вход AI1 Аналоговый вход AI2

Page 62: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

62 Параметры главной программы управления

13.2 I

13.2 I

13.2 I

13.2 I

13.2 I

13.2 I

13.2 I

13.2 I

13.2 I

13.2 I

13.3 I

13.3 I

13.3 I

13.3 I

13.3 I

13.3 I

13.3 I

13.3 I

13.3 I

13.3 I

13.4 I

13.4 I

13.4 I

13.4 I

№ T

0 EXT1 AI2 FILT ms Определяет постоянную времени фильтра в миллисекундах для аналогового входа AI2 внешнего модуля 1.

1000

0 – 30000 1 = 1 мс Значение

1 EXT2 AI1 HW MODE См. параметр 13.15 EXT1 AI1 HW MODE. UNIPO-LAR

2 EXT2 AI2 HW MODE См. параметр 13.15 EXT1 AI1 HW MODE. UNIPO-LAR

3 EXT2 AI1 CONV MOD См. параметр 13.17 EXT1 AI1 CONV MOD. NORMAL

4 EXT2 AI2 CONV MOD См. параметр 13.17 EXT1 AI1 CONV MOD. NORMAL

5 EXT2 AI1 FILT ms Определяет постоянную времени фильтра в миллисекундах для аналогового входа AI1 внешнего модуля 2.

1000

0 – 30000 1 = 1 мс Значение.

6 EXT2 AI2 FILT ms Определяет постоянную времени фильтра в миллисекундах для аналогового входа AI2 внешнего модуля 2.

1000

0 – 30000 1 = 1 мс Значение.

7 EXT3 AI1 HW MODE См. параметр 13.15 EXT1 AI1 HW MODE. UNIPO-LAR

8 EXT3 AI2 HW MODE См. параметр 13.15 EXT1 AI1 HW MODE. UNIPO-LAR

9 EXT3 AI1 CONV MOD См. параметр 13.17 EXT1 AI1 CONV MOD. NORMAL

0 EXT3 AI2 CONV MOD См. параметр 13.17 EXT1 AI1 CONV MOD. NORMAL

1 EXT3 AI1 FILT ms Определяет постоянную времени фильтра в миллисекундах для аналогового входа AI1 внешнего модуля 3.

1000

0 – 30000 1 = 1 мс Значение.

2 EXT3 AI2 FILT ms Определяет постоянную времени фильтра в миллисекундах для аналогового входа AI2 внешнего модуля 3.

1000

0 – 30000 1 = 1 мс Значение.

3 EXT4 AI1 HW MODE См. параметр 13.15 EXT1 AI1 HW MODE. UNIPO-LAR

4 EXT4 AI2 HW MODE См. параметр 13.15 EXT1 AI1 HW MODE. UNIPOLAR

5 EXT4 AI1 CONV MOD См. параметр 13.17 EXT1 AI1 CONV MOD. NORMAL

6 EXT4 AI2 CONV MOD См. параметр 13.17 EXT1 AI1 CONV MOD. NORMAL

7 EXT4 AI1 FILT ms Определяет постоянную времени фильтра в миллисекундах для аналогового входа AI1 внешнего модуля 4.

1000

0 – 30000 1 = 1 мс Значение.

8 EXT4 AI2 FILT ms Определяет постоянную времени фильтра в миллисекундах для аналогового входа AI2 внешнего модуля 4.

1000

0 – 30000 1 = 1 мс Значение.

9 EXT5 AI1 HW MODE См. параметр 13.15 EXT1 AI1 HW MODE. UNIPO-LAR

0 EXT5 AI2 HW MODE См. параметр 13.15 EXT1 AI1 HW MODE. UNIPO-LAR

1 EXT5 AI1 CONV MOD См. параметр 13.17 EXT1 AI1 CONV MOD. NORMAL

2 EXT5 AI2 CONV MOD См. параметр 13.17 EXT1 AI1 CONV MOD. NORMAL

3 EXT5 AI1 FILT ms Определяет постоянную времени фильтра в миллисекундах для аналогового входа AI1 внешнего модуля 5.

1000

0 – 30000 1 = 1 мс Значение.

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Page 63: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 63

13.4 I

14 A

14.0 P

14.0 I

14.0 I

14.0 P

14.0 I

14.0 I

№ T

4 EXT5 AI2 FILT ms Определяет постоянную времени фильтра в миллисекундах для аналогового входа AI2 внешнего модуля 5.

1000

0 – 30000 1 = 1 мс Значение.

CT SIGNAL SEL Выбирает источник для различных текущих сигналов

1 SOLAR RADIATION Определяет сигнал источника, который линейно масшта-бируется параметрами 14.02 SOLAR RADIAT MIN и 14.03 SOLAR RADIAT MAX и затем показывается с помощью параметра 01.35 SOLAR RADIATION.

+.000.000.00

-255.255.31 – +255.255.31 /

C. -32768 – C. 32767

Указатель параметра или фиксированное значение:

• Указатель параметра: поля инверсии, группы, индекса и бита. Номер бита используется только для блоков, обрабатывающих логические входные данные.

• Фиксированное значение: поля инверсии и константы. Чтобы была возможна установка фиксированного значения (константы), поле инверсии должно содержать значение "C".

2 SOLAR RADIAT MIN Определяет значение, отображаемое параметром 01.35 SOLAR RADIATION, когда сигнал источника, выбранный параметром 14.01 SOLAR RADIATION, равен 0.

0

-32768 – 32767 1 = 1 Отображается значение, соответствующее значению сигнала 0.

3 SOLAR RADIAT MAX Определяет значение, отображаемое параметром 01.35 SOLAR RADIATION, когда сигнал источника, выбранный параметром 14.01 SOLAR RADIATION, равен 20000.

20000

-32768 – 32767 1 = 1 Отображается значение, соответствующее значению сигнала 20000.

4 SOLAR IRRADIATION Определяет сигнал источника, который линейно масшта-бируется параметрами 14.05 SOLAR IRRAD MIN и 14.06 SOLAR IRRAD MAX и затем показывается с помощью параметра 01.36 SOLAR IRRADIANCE.

+.000.000.00

-255.255.31 – +255.255.31 /

C. -32768 – C. 32767

Указатель параметра или фиксированное значение:

• Указатель параметра: поля инверсии, группы, индекса и бита. Номер бита используется только для блоков, обрабатывающих логические входные данные.

• Фиксированное значение: поля инверсии и константы. Чтобы была возможна установка фиксированного значения (константы), поле инверсии должно содержать значение "C".

5 SOLAR IRRAD MIN Определяет значение, отображаемое параметром 01.36 SOLAR IRRADIANCE, когда сигнал источника, выбранный параметром 14.04 SOLAR IRRADIATION, равен 0.

0

-32768 – 32767 1 = 1 Отображается значение, соответствующее значению сигнала 0.

6 SOLAR IRRAD MAX Определяет значение, отображаемое параметром 01.36 SOLAR IRRADIANCE, когда сигнал источника, выбранный параметром 14.04 SOLAR IRRADIATION, равен 20000.

20000

-32768 – 32767 1 = 1 Отображается значение, соответствующее значению сигнала 20000.

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Page 64: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

64 Параметры главной программы управления

14.0 P

14.0 P

14.0 P

14.1 P

14.11 P

№ T

7 PQ MODULE TEMP Определяет сигнал источника, который показывается параметром 01.37 PQ MODULE TEMP.

+.000.000.00

-255.255.31 – +255.255.31 /

C. -32768 – C. 32767

Указатель параметра или фиксированное значение:

• Указатель параметра: поля инверсии, группы, индекса и бита. Номер бита используется только для блоков, обрабатывающих логические входные данные.

• Фиксированное значение: поля инверсии и константы. Чтобы была возможна установка фиксированного значения (константы), поле инверсии должно содержать значение "C".

8 AMBIENT TEMP Определяет сигнал источника, который показывается параметром 01.38 AMBIENT TEMP.

+.000.000.00

-255.255.31 – +255.255.31 /

C. -32768 – C. 32767

Указатель параметра или фиксированное значение:

• Указатель параметра: поля инверсии, группы, индекса и бита. Номер бита используется только для блоков, обрабатывающих логические входные данные.

• Фиксированное значение: поля инверсии и константы. Чтобы была возможна установка фиксированного значения (константы), поле инверсии должно содержать значение "C".

9 EXTERNAL TEMP Определяет сигнал источника, который показывается параметром 01.39 EXTERNAL TEMP.

+.000.000.00

-255.255.31 – +255.255.31 /

C. -32768 – C. 32767

Указатель параметра или фиксированное значение:

• Указатель параметра: поля инверсии, группы, индекса и бита. Номер бита используется только для блоков, обрабатывающих логические входные данные.

• Фиксированное значение: поля инверсии и константы. Чтобы была возможна установка фиксированного значения (константы), поле инверсии должно содержать значение "C".

0 TRA OIL TEMP Определяет сигнал источника, который показывается параметром 01.40 TRANSFORMER TEMP.

+.000.000.00

-255.255.31 – +255.255.31 /

C. -32768 – C. 32767

Указатель параметра или фиксированное значение:

• Указатель параметра: поля инверсии, группы, индекса и бита. Номер бита используется только для блоков, обрабатывающих логические входные данные.

• Фиксированное значение: поля инверсии и константы. Чтобы была возможна установка фиксированного значения (константы), поле инверсии должно содержать значение "C".

TRA OIL LEVEL Определяет сигнал источника, который линейно масшта-бируется параметрами 14.12 TRA OIL LEVEL MIN и 14.13 TRA OIL LEVEL MAX и затем показывается с помощью параметра 01.41 TRANSF OIL LEV.

+.000.000.00

-255.255.31 – +255.255.31 /

C. -32768 – C. 32767

Указатель параметра или фиксированное значение:

• Указатель параметра: поля инверсии, группы, индекса и бита. Номер бита используется только для блоков, обрабатывающих логические входные данные.

• Фиксированное значение: поля инверсии и константы. Чтобы была возможна установка фиксированного значения (константы), поле инверсии должно содержать значение "C".

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Page 65: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 65

14.1 I

14.1 I

14.1

15 A

15.0 R

15.0 I

15.0 R

15.0 I

15.0 R

15.0 I

15.0 R

15.0 I

15.0 R

15.1 I

№ T

2 TRA OIL LEVEL MIN Определяет значение, отображаемое параметром 01.41 TRANSF OIL LEV, когда сигнал источника, выбранный параметром 14.11 TRA OIL LEVEL, равен 0.

0

-32768 – 32767 1 = 1 Отображается значение, соответствующее значению сигнала 0.

3 TRA OIL LEVEL MAX Определяет значение, отображаемое параметром 01.41 TRANSF OIL LEV, когда сигнал источника, выбранный параметром 14.11 TRA OIL LEVEL, равен 20000.

20000

-32768 – 32767 1 = 1 Отображается значение, соответствующее значению сигнала 20000.

4 DC POWER SELECT Выбор между измеренной и расчетной мощностью постоянного тока.

MEASU-RED

MEASURED 1 01.19 DC POWER = 01.34 PQ MODULE DC MEPS x 01.18 DC CURRENT / 1000.

ESTIMATED 2 01.19 DC POWER = расчетная мощность постоянного тока из программы управления инвертором.

NALOGUE OUTPUTS Можно выбирать сигнал или параметр для управления аналоговыми выходами. Выходы можно также выбирать из приоритетной системы.

1 AO1 OFFSET Определяет сдвиг сигнала аналогового выхода AO1 в миллиамперах.

0 мА

0 – 20 мА 1 мА = 1000

Значение.

2 AO1 SCALE Определяет масштаб для аналогового выхода AO1. Определяет целочисленное значение, которое соответствует максимальному выходному току (20 мА), например 20000 (по умолчанию) = 20 мА.

20000

0 – 30000 Целое число.

3 AO2 OFFSET См. параметр 15.01 AO1 OFFSET. 0 мА

0 – 20 мА 1 мА = 1000

Значение.

4 AO2 SCALE См. параметр 15.02 AO1 SCALE. 20000

0 – 30000 Целое число.

5 EXT1 AO1 OFFSET См. параметр 15.01 AO1 OFFSET. 0 мА

0 – 20 мА 1 мА = 1000

Значение.

6 EXT1 AO1 SCALE См. параметр 15.02 AO1 SCALE. 20000

0 – 30000 Целое число.

7 EXT1 AO2 OFFSET См. параметр 15.01 AO1 OFFSET. 0 мА

0 – 20 мА 1 мА = 1000

Значение.

8 EXT1 AO2 SCALE См. параметр 15.02 AO1 SCALE. 20000

0 – 30000 Целое число.

9 EXT2 AO1 OFFSET См. параметр 15.01 AO1 OFFSET. 0 мА

0 – 20 мА 1 мА = 1000

Значение.

0 EXT2 AO1 SCALE См. параметр 15.02 AO1 SCALE. 20000

0 – 30000 Целое число.

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Page 66: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

66 Параметры главной программы управления

15.1 R

15.1 I

15.1 R

15.1 I

15.1 R

15.1 I

15.1 R

15.1 I

15.1 R

15.2 I

15.2 R

15.2 I

15.2 R

15.2 I

16 S

16.0 I

№ T

1 EXT2 AO2 OFFSET См. параметр 15.01 AO1 OFFSET. 0 мА

0 – 20 мА 1 мА = 1000

Значение.

2 EXT2 AO2 SCALE См. параметр 15.02 AO1 SCALE. 20000

0 – 30000 Целое число.

3 EXT3 AO1 OFFSET См. параметр 15.01 AO1 OFFSET. 0 мА

0 – 20 мА 1 мА = 1000

Значение.

4 EXT3 AO1 SCALE См. параметр 15.02 AO1 SCALE. 20000

0 – 30000 Целое число.

5 EXT3 AO2 OFFSET См. параметр 15.01 AO1 OFFSET. 0 мА

0 – 20 мА 1 мА = 1000

Значение.

6 EXT3 AO2 SCALE См. параметр 15.02 AO1 SCALE. 20000

0 – 30000 Целое число.

7 EXT4 AO1 OFFSET См. параметр 15.01 AO1 OFFSET. 0 мА

0 – 20 мА 1 мА = 1000

Значение.

8 EXT4 AO1 SCALE См. параметр 15.02 AO1 SCALE. 20000

0 – 30000 Целое число.

9 EXT4 AO2 OFFSET См. параметр 15.01 AO1 OFFSET. 0 мА

0 – 20 мА 1 мА = 1000

Значение.

0 EXT4 AO2 SCALE См. параметр 15.02 AO1 SCALE. 20000

0 – 30000 Целое число.

1 EXT5 AO1 OFFSET См. параметр 15.01 AO1 OFFSET. 0 мА

0 – 20 мА 1 мА = 1000

Значение.

2 EXT5 AO1 SCALE См. параметр 15.02 AO1 SCALE. 20000

0 – 30000 Целое число.

3 EXT5 AO2 OFFSET См. параметр 15.01 AO1 OFFSET. 0 мА

0 – 20 мА 1 мА = 1000

Значение.

4 EXT5 AO2 SCALE См. параметр 15.02 AO1 SCALE. 20000

0 – 30000 Целое число.

YSTEM CTR INPUT Блокировка параметров, местная блокировка, резервное копирование параметров

1 LOCAL CTRL LOST Определяет действие, совершаемое при потере связи с устройством местного управления (панелью управления или ПК).

NO ACTION

NO ACTION 1 Потеря устройства местного управления не вызывает появления предупреждения или сообщения об отказе или останова главной программы управления.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Инвертор PVS800 не может быть остановлен, если главная программа управления

находится в режиме местного управления и управляющее устройство недоступно.

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Page 67: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 67

16.0 В

16.0 I

16.0 В

16.0 I

19 D

19.0 I

19.0 I

...

19.1 I

№ T

STOP PVA 2 Потеря устройства местного управления вызывает появление предупреждения и останавливает главную программу управления.

2 PARAMETER LOCK Выбирает состояние блокировки параметров. Путем блокировки параметров можно предотвратить несанкционированные изменения параметров групп 0 – 99 с помощью панели управления CDP 312R или программы DriveWindow.

OPEN

LOCKED 65535 Изменения параметров запрещены.

OPEN 0 Изменения параметров разрешены.

3 PASS CODE Выбирает пароль для блокировки параметров. По умолч-анию этот параметр имеет значение 0. Чтобы снять блокировку параметров, измените значение на 358. После того как блокировка параметров снята, значение автоматически возвращается к нулю.

0

0 – 30000 1 = 1

4 LOCAL LOCK Запрещает переключение в режим местного управления (кнопка LOC/ROM на панели управления).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед приведением в действие убедитесь, что возможен останов инвертора PVS800

без использования панели управления!

FALSE

FALSE 0 Местное управление допустимо.

TRUE 65535 Местное управление запрещено.

5 PARAMETER BACKUP

Сохраняет параметры из ОЗУ в ПЗУ, программируемом пользователем. Сохранение параметров требуется только в том случае, если необходимо сохранить в ПЗУ, программи-руемом пользователем, изменения параметров, произве-денные с помощью внешней системы управления.

Примечание. Изменения параметров с помощью панели управления или программы DriveWindow немедленно сохраняются в ПЗУ, программируемом пользователем.

DONE

DONE 0 Процедура сохранения параметров завершена.

SAVE 1 Выполняется сохранение параметров в ПЗУ, программи-руемом пользователем.

ATA STORAGE Эти параметры используются в качестве вспомогательных мест хранения данных. Группа параметров состоит из независимых параметров, предназначенных для соединения, тестирования и ввода в эксплуатацию.

1 DATA 1 Параметр хранения для приема или отправки в приорит-етную систему. Например, если сигнал из слова 3 набора данных 10 (DW 10.3) необходим для контроля с помощью программы DriveWindow, сначала для параметра 90.03 D SET 10 VAL 3 следует установить значение 1901 (что обозначает параметр 19.01), а затем выбрать параметр 19.01 DATA 1 для нужного канала контроля программы DriveWindow.

0

-32768 – 32767 1 = 1 Значение.

2 DATA 2 См. параметр 19.01 DATA 1. 0

-32768 – 32767 1 = 1 Значение.

... ... ... ...

0 DATA 10 См. параметр 19.01 DATA 1. 0

-32768 – 32767 1 = 1 Значение.

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Page 68: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

68 Параметры главной программы управления

19.1 I

19.1 I

19.1 I

19.1 I

19.1 PB

19.1 PB

23 D

23.0 I

№ T

1 NV STORE 1 Энергонезависимая память 1 для любых данных при отключении питания.

Данные записываются в этот индекс, и после включения питания могут быть НЕМЕДЛЕННО считаны из пар. 19.13 STORED DATA 1.Примечание. Необходимо, чтобы в блок управления был вставлен интерфейсный модуль вспомогательного питания RAPI-01C.

0

-32768 – 32767 1 = 1 Значение

2 NV STORE 2 Энергонезависимая память 2 для любых данных при отключении питания.

Данные записываются в этот индекс, и после включения питания могут быть НЕМЕДЛЕННО считаны из пар. 19.14 STORED DATA 2.

Примечание. Необходимо, чтобы в блок управления был вставлен интерфейсный модуль вспомогательного питания RAPI-01C.

0

-32768 – 32767 1 = 1 Значение

3 STORED DATA 1 Энергонезависимая память 1 для любых данных при отключении питания. Тип данных целое число без знака. Запомненные данные 1 (пар. 19.11 NV STORE 1) могут быть НЕМЕДЛЕННО считаны из этого параметра после включения питания.

Примечание. Необходимо, чтобы в блок управления был вставлен интерфейсный модуль вспомогательного питания RAPI-01C.

0

-32768 – 32767 1 = 1 Значение

4 STORED DATA 2 Энергонезависимая память 2 для любых данных при отключении питания. Тип данных целое число без знака. Запомненные данные 2 (пар. 19.12 NV STORE 2) могут быть НЕМЕДЛЕННО считаны из этого параметра после включения питания.

Примечание. Необходимо, чтобы в блок управления был вставлен интерфейсный модуль вспомогательного питания RAPI-01C.

0

-32768 – 32767 1 = 1 Значение

5 DATA PB 1 Параметр хранения упакованного логического значения для приема из приоритетной системы или отправки в нее. См. параметр 19.01 DATA 1.

0

0 – 65535 1 = 1 Значение

6 DATA PB 2 Параметр хранения упакованного логического значения для приема из приоритетной системы или отправки в нее. См. параметр 19.01 DATA 1.

0

0 – 65535 1 = 1 Значение.

C VOLT REF Внешнее задание напряжения постоянного тока

1 EXT MPPT DC REF Показывает внешнее задание напряжения постоянного тока, полученное от приоритетного управляющего устройства. Внешнее задание используется вместо внутреннего задания MPPT, если это разрешено в программе управления инвертором.

См. параметр программы управления инверторного блока 39.08 ENA EXT DC REF (стр. 130).

0

0 – 1500 1 = 1 Значение задания.

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Page 69: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 69

19.1 PB

23 D

23.0 I

24 R

24.0 I

№ T

6 DATA PB 2 Параметр хранения упакованного логического значения для приема из приоритетной системы или отправки в нее. См. параметр 19.01 DATA 1.

0

0 – 65535 1 = 1 Значение.

C VOLT REF Внешнее задание напряжения постоянного тока

1 EXT MPPT DC REF Показывает внешнее задание напряжения постоянного тока, полученное от приоритетного управляющего устройства. Внешнее задание используется вместо внутреннего задания MPPT, если это разрешено в программе управления инвертором.

См. параметр программы управления инверторного блока 39.08 ENA EXT DC REF (стр. 130).

0

0 – 1500 1 = 1 Значение задания.

EACTIVE POWER Компенсация реактивной мощности. См. также раздел Управление реактивной мощностью на стр. 35.

2 Q POWER REF Определяет значение задания для генерирование реак-тивной мощности. Единица измерения задания может выбираться с помощью параметра 24.03 Q POWER REF SEL..

0

-32768 – 32767

(равняется -327.68 – 327.67%)

1 = 1 Значение задания, когда для параметра 24.03 Q POWER REF SEL установлено значение PERCENT.

Пример. Если для параметра 24.03 Q POWER REF SEL установлено значение PERCENT, величина 10000 в параметре 24.02 Q POWER REF равняется 100 % от номинальной мощности инвертора.

-32768 – 32767

(равняется -32768 – 32767 квар)

1 = 1 Значение задания, когда для параметра 24.03 Q POWER REF SEL установлено значение kVAr.

Пример. Если для параметра 24.03 Q POWER REF SEL установлено значение kVAr, величина 100 в параметре 24.02 Q POWER REF равняется 100 квар.

-3000 – 3000

(равняется -30 – 30 градусов)

1 = 1 Значение задания, когда для параметра 24.03 Q POWER REF SEL установлено значение PHI.

Пример. Если для параметра 24.03 Q POWER REF SEL установлено значение PHI, величина 500 в параметре 24.02 Q POWER REF равняется cos (ϕ) = 5°:

Значения параметра 24.02 Q POWER REF преобразуются в градусы с помощью управляющей программы: -3000 – 3000

-30° – 30°. Значения, большие 3000 и меньшие -3000, равны -30°/30°, поскольку диапазон ограничен пределами -3000/3000.

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

ϕ( )cos PS---- P

P2

Q2

+-------------------------==

ϕ

SQ

PПоложительное значение задания соответствует

Отрицательное значение задания соответствует емкостной нагрузке.

индуктивной нагрузке.

=

Page 70: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

70 Параметры главной программы управления

24.0 I

25 D

25.0 I

30 F

30.0 I

30.0 I

30.0 I

№ T

-8600 – -9999 (равняется -0,86 – -0,9999)

и

8600 – 10000 (равняется 0,86 – 1,0000)

1 = 1 Значение задания, когда для параметра 24.03 Q POWER REF SEL установлено значение COSPHI. Положительное значение задания соответствует емкостной нагрузке. Отрицательное значение задания соответствует индуктивной нагрузке.

9000 – 10000 – 11000 (равняется 90 – 100 – 110 % от значения 04.04 CONV NOM VOLTAGE)

1 = 1 Определяет номинальное напряжение (т.е. напряжение, при котором задание реактивной мощности равно нулю), когда для параметра 24.03 Q POWER REF SEL установлено значение Q(U) REF.

3 Q POWER REF SEL Выбирает единицу измерения задания для параметра 24.02 Q POWER REF.

kVAr

PERCENT 1 В процентах от номинальной мощности.

kVAr 2 квар

PHI 3 Угол φ

COSPHI 4 Cos φ

IQ REF 5 Выбор задания реактивного тока.

AC REF 6 Выбор задания для регулирования напряжения переменного тока.

Q(U) REF 7 Выбор задания для регулирования Q(U).

C GROUNDING Группа параметров для настройки заземления по постоянному току

1 GND MODE SELECT Определяет режим использования заземления по постоянному току.

OFF

OFF 0 Управление заземлением по постоянному току запрещено.

AUTO 1 Управление заземлением по постоянному току разрешено.

CONT CLOSED 2 Контактор заземления по постоянному току замыкается вручную (без контроля).

CONT OPEN 3 Контактор заземления по постоянному току размыкается вручную (без контроля).

AULT FUNCTIONS Программируемые защитные функции

1 DI3 EXT EVENT Выбирает реакцию главной программы управления на состояние "0" цифрового входа DI3.

DI3=0 ALARMS

NO 1 Нет действий.

DI3=0 ALARMS 2 Если цифровой вход переключается на 0, выдается предупреждение.

DI3=0 FAULTS 3 Если цифровой вход переключается на 0, главная программа управления отключается по отказу.

2 DI4 EXT EVENT Выбирает реакцию главной программы управления на состояние "0" цифрового входа DI4.

DI4=0 ALARMS

NO 1 Нет действий.

DI4=0 ALARMS 2 Если цифровой вход переключается на 0, выдается предупреждение.

DI4=0 FAULTS 3 Если цифровой вход переключается на 0, главная программа управления отключается по отказу.

3 DI5 EXT EVENT Выбирает реакцию главной программы управления на состояние "0" цифрового входа DI5.

NO

NO 1 Нет действий.

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Page 71: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 71

30.0 I

30.0 I

30.0 I

30.0 R

30.0 I

30.0 R

30.1 I

30.11 PB

№ T

DI5=0 ALARMS 2 Если цифровой вход переключается на 0, выдается предупреждение.

DI5=0 FAULTS 3 Если цифровой вход переключается на 0, главная программа управления отключается по отказу.

4 RESET DELAY [s] Определяет интервал между автоматическими сбросами. 60

0 – 32767 с 1 = 1 с Интервал между автоматическими сбросами.

5 NUMBER OF TRIALS Определяет число попыток автоматического сброса.

0 = автоматический сброс запрещен.

0

0 – 32767 1 = 1 Число попыток автоматического сброса.

6 CURRENT DEV FUNC Выбирает функцию отказа для обнаруженного отклонения тока.

NO

NO 0 Нет конкретной функции отказа. Обнаруженное отклонение тока можно видеть только в словах состояния.

ALARM 1 Если обнаруживается отклонение тока, инвертор формирует предупреждение BX CUR DEV (X означает число каналов связи). Обнаруженное отклонение можно также видеть в словах состояния.

7 CURRENT DEV DELAY

Определяет задержку предупреждения BX CUR DEV. Отклонение тока должно иметь место дольше этой задержки, прежде чем будет формироваться предупреждение.

600 с

0,5 – 419430 с 10 = 1 с Задержка предупреждения BX CUR DEV.

8 SBOX LOST FUNC Выбирает функцию отказа для потери линии связи Modbus. NO

NO 0 Нет конкретной функции отказа. Состояние линии связи Modbus можно видеть только в словах состояния.

ALARM 1 В случае разрыва линии связи Modbus инвертор формирует предупреждение SBOX X LINK (X в середине означает номер канала связи). Состояние линии связи можно также видеть в словах состояния.

9 SBOX LOST DELAY Определяет задержку предупреждения SBOX X LINK. Отсутствие связи должно иметь место дольше этой задержки, прежде чем будет формироваться предупреждение.

60 с

0,5 – 419430 с 10 = 1 с Задержка предупреждения SBOX X LINK.

0 EM STOP FUNCTION Выбирает, как главная программа управления сообщает о разомкнутой цепи аварийного останова. Состояние цепи аварийного останова считывается с цифрового входа 6.

ALARM

NO 0 Без индикации предупреждения.

ALARM 1 Формируется предупреждение EM STOP (F081).

Предупреждение активно, если:

• Состояние цифрового входа 6 (DI6) = 0

• Закончилась 20-секундная задержка включения питания

• 30.10 EM STOP FUNCTION = ALARM

AUTO RESET MASK 1 = 1 Определяет маску для исключения некоторых отказов из функции автоматического сброса отказов. Остальные отказы сбрасываются функцией автоматического сброса отказов, если она разрешена.

Значение 1 бита означает, что отказ сбрасывается функцией автоматического сброса отказов, а 0 свидетельствует о том, что отказ этой функцией не сбрасывается.

0x03

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Бит 0 Отказ контроля внешней сети (от реле контроля сети)

Бит 1 Отказ по сопротивлению изоляции

Page 72: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

72 Параметры главной программы управления

31 P

31.0 P

31.0 R

31.0 R

31.0 R

31.0 R

31.0 R

31.0 P

№ T

VA CONTROL Различные настройки главной программы управления

1 ENABLE MPPT Разрешает/запрещает работу инвертора PVS800.

0 = принудительный перевод инвертора PVS800 в состояние STAND BY.

См. также раздел Функциональная диаграмма состояний инвертора PVS800 на стр. 31.

C.00001

-255.255.31 – +255.255.31 /

C. -32768 – C. 32767

Указатель параметра или фиксированное значение:

• Указатель параметра: поля инверсии, группы, индекса и бита. Номер бита используется только для блоков, обрабатывающих логические входные данные.

• Фиксированное значение: поля инверсии и константы. Чтобы была возможна установка фиксированного значения (константы), поле инверсии должно содержать значение "C".

3 UDC MAX SCALE Определяет напряжение постоянного тока, которое соответствует значению 20000 сигнала источника измерения постоянного тока.

1200 В

0 – 2000 V 1 = 1 В Значение.

4 UDC START LIM Определяет пусковой предел для инвертора. Если напряжение постоянного тока превысит этот предел (и главная программа управления запущена), инвертор запускается.

600 В

450 – 2000 V 1 = 1 В Пусковой предел по постоянному току.

5 UDC START DLY Определяет задержку для параметра 31.04 UDC START LIM; напряжение постоянного тока должно оставаться выше пускового предела дольше задержки перед пуском инвертора.

10 мин

0,0 – 10000,0 мин 1 = 1 мин Задержка для пускового предела по постоянному току.

6 UDC STOP LIM Определяет предел ожидания для инвертора. Когда напряжение постоянного тока становится ниже этого предела, инвертор останавливается.

Если параметр 31.22 UDC STOP LIM AUTO = ENABLED, значение этого параметра автоматически обновляется исходя из измеренного напряжения сети.

450 В

0 – 2000 V 1 = 1 В Предел останова по постоянному току

7 UDC STOP DLY Определяет задержку для параметра 31.06 UDC STOP LIM; напряжение постоянного тока должно оставаться ниже пускового предела дольше задержки перед остановом инвертора.

30 мин

0,0 – 10000,0 мин 1 = 1 мин Значение.

9 POWER SOURCE Определяет источник сигнала, который используется диаграммой состояний главной программы управления для определения выходной мощности.

Настройка по умолчанию – мощность, измеренная инверторным блоком или полученная от него (параметр 01.11 AC POWER).

+.001.011.00

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Page 73: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 73

31.1 I

31.11 R

31.1 I

31.1 P

31.1 I

№ T

-255.255.31 – +255.255.31 /

C. -32768 – C. 32767

Указатель параметра или фиксированное значение:

• Указатель параметра: поля инверсии, группы, индекса и бита. Номер бита используется только для блоков, обрабатывающих логические входные данные.

• Фиксированное значение: поля инверсии и константы. Чтобы была возможна установка фиксированного значения (константы), поле инверсии должно содержать значение "C".

0 POWER STOP LIM Определяет предел останова для инверторного блока. Когда выходное напряжение становится ниже этого предела, инвертор останавливается.

Значение 10000 соответствует номинальной мощности инверторного блока.

300

0 – 20000 1 = 1 Предел останова по выходной мощности.

POWER STOP DLY Определяет задержку для параметра 31.10 POWER STOP LIM; выходная мощность должна оставаться ниже предела останова дольше задержки перед остановом инвертора..

30 мин

0,0 – 10000,0 мин 1 = 1 мин Задержка останова по выходной мощности.

2 GOTO SLEEP MODE Определяет, какие условия должны иметь место для того, чтобы главная программа управления перешла в режим ожидания.

UDC OR POW

UDC AND POW 1 Инвертор PVS800 перейдет в режим ожидания, если и напряжение постоянного тока, и выходная мощность окажутся ниже соответствующих пределов останова (и останутся такими до окончания какой-либо задержки останова).

UDC OR POW 2 Инвертор PVS800 перейдет в режим ожидания, если либо напряжение постоянного тока, либо выходная мощность окажутся ниже соответствующего предела останова (и останутся такими до окончания задержки останова).

3 WAKE UP SOURCE Выбирает источник, который может использоваться для выхода инвертора PVS800 из режима ожидания.

Инверторный блок запускается, когда значение сигнала контролируемого источника превысит предел, установленный параметром 31.14 WAKE UP START LIM, и будет оставаться таким до окончания задержки, заданной параметром 31.15 WAKE UP START DLY (при условии, что выполняются условия для напряжения постоянного тока, установленные другими параметрами этой группы).

Если источник сигнала выхода из режима ожидания не требуется, оставьте параметры 31.13 – 31.15 при их значениях по умолчанию (нуль).

+.000.000.00

-255.255.31 – +255.255.31 /

C. -32768 – C. 32767

Указатель параметра или фиксированное значение:

• Указатель параметра: поля инверсии, группы, индекса и бита. Номер бита используется только для блоков, обрабатывающих логические входные данные.

• Фиксированное значение: поля инверсии и константы. Чтобы была возможна установка фиксированного значения (константы), поле инверсии должно содержать значение "C".

4 WAKE UP START LIM Определяет предел выхода из режима ожидания для сигнала, выбранного параметром 31.13 WAKE UP SOURCE.

0

0 – 20000 1 = 1 Задержка выхода из режима ожидания.

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Page 74: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

74 Параметры главной программы управления

31.1 R

31.1 R

31.1 R

31.1 R

31.1 P

№ T

5 WAKE UP START DLY Определяет задержку выхода из режима ожидания для параметра 31.13 WAKE UP SOURCE.

0 мин

0,0 – 10000,0 мин 1 = 1 Задержка начала выхода из режима ожидания.

6 POWER LIMITING Определяет предел для выходной мощности инвертора PVS800 в процентах от номинальной мощности инверторного блока.

Если значение параметра 31.16 POWER LIMITING меньше значения параметра 31.10 POWER STOP LIM, инвертор переходит в режим ожидания.

200%

0 – 200% 100 = 1% Предел выходной мощности.

7 CELL TEMP COEFF Параметры 31.17 – 31.19 определяют коррекцию темпе-ратуры фотоэлектрических элементов, которая применяется к начальному уровню напряжения постоянного тока.

Определяет температурный коэффициент напряжения солнечного элемента при разомкнутом контуре. Если он установлен равным нулю, температурная коррекция не применяется.

Коэффициент должен задаваться для всей фотоэлектри-ческой цепочки.

0 В/К

-5 – 0 V/K 100 = 10 В/К

Температурный коэффициент элемента.

8 CELL TEMP COR LIM Предел для действия функции температурой коррекции.

Базовое значение начального уровня напряжения постоянного тока считывается с параметра 31.04 UDC START LIM.

3%

0 – 10% 100 = 1% Предел температурной коррекции

9 CELL TEMP SOURCE Определяет источник, с которого считывается измеренная температура фотоэлектрического элемента.

+.001.037.00

-255.255.31 – +255.255.31 /

C. -32768 – C. 32767

Указатель параметра или фиксированное значение:

• Указатель параметра: поля инверсии, группы, индекса и бита. Номер бита используется только для блоков, обрабатывающих логические входные данные.

• Фиксированное значение: поля инверсии и константы. Чтобы была возможна установка фиксированного значения (константы), поле инверсии должно содержать значение "C".

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Page 75: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 75

31.2 PB

31.2

32 S

32.0 I

32.0 I

32.0 I

... ...

№ T

1 UDC HIGH DISABLE 1 = 1 Определяет маску для запрещения проверки высокого напряжения постоянного тока в некоторых ситуациях.

0x03

2 UDC STOP LIM AUTO Разрешает или запрещает автоматическое обновление параметра 31.06 UDC STOP LIM.

Если разрешено, то 31.06 UDC STOP LIM = 02.03 MAINS VOLTAGE x sqrt(2) + 15 В.

31.06 Параметр UDC STOP LIM обновляется автоматически, если выполняются следующие условия:

- 31.22 UDC STOP LIM AUTO = ENABLED

- 200 В < 02.03 MAINS VOLTAGE < 450 В

- Бит 11 (LEVEL1_DIP_STA) в параметре 08.01 MAIN STATUS WORD очищается.

ENABLED

DISABLED 0 31.06 Параметр UDC STOP LIM не обновляется автоматически исходя из уровня сетевого напряжения.

ENABLED 1 31.06 Параметр UDC STOP LIM обновляется автоматически исходя из уровня сетевого напряжения.

TRING BOX ADDR Адреса каналов связи соединительных коробок.

Примечание. Группа параметров 32 STRING BOX ADDR не видна, если параметр 33.01ENABLE MONITORING = FALSE.

1 NR OF BOXES Показывает число сконфигурированных соединительных коробок.

0

0 – 20 1 = 1 Число сконфигурированных соединительных коробок

3 BOX1 NODE ADDR Определяет адрес канала 1 соединительной коробки. Нулевой адрес означает, что канал связи не сконфигурирован и, таким образом, не используется.

0

0 – 247 1 = 1 Адрес канала связи 1.

4 BOX2 NODE ADDR Определяет адрес канала 2 соединительной коробки. Нулевой адрес означает, что канал связи не сконфигу-рирован и, таким образом, не используется.

0

0 – 247 1 = 1 Адрес канала связи 2.

... ... ... ...

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Бит Описание

0 1 = проверка высокого напряжения постоянного тока не действует, когда бит 11 в параметре 08.01 MAIN STATUS WORD установлен.0 = проверка высокого напряжения постоянного тока действует вне зависимости от бита 11 в параметре 08.01 MAIN STATUS WORD.

1 1 = проверка высокого напряжения постоянного тока не действует, когда бит 11 в параметре 08.05 PVA STATUS WORD установлен.0 = проверка высокого напряжения постоянного тока действует вне зависимости от бита 11 в параметре 08.05 PVA STATUS WORD.

2 1 = проверка высокого напряжения постоянного тока не действует, когда бит 9 в параметре 08.08 LIMIT WORD установлен.0 = проверка высокого напряжения постоянного тока действует вне зависимости от бита 9 в параметре 08.08 LIMIT WORD.

Page 76: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

76 Параметры главной программы управления

32.2 I

33 S

33.0 В

33.0 В

№ T

2 BOX20 NODE ADDR Определяет адрес канала 20 соединительной коробки. Нулевой адрес означает, что канал связи не сконфигу-рирован и, таким образом, не используется.

0

0 – 247 1 = 1 Адрес канала связи 20.

TRING MON SET Настройки для контроля цепочки

1 ENABLE MONITORING

Разрешает связь для контроля цепочки.

• Если связь разрешена, главный блок управления циклически опрашивает сконфигурированные соединительные коробки.

• Если связь не разрешена, главный блок управления не связывается с соединительными коробками.

FALSE

FALSE 0 Контроль цепочки запрещен.

TRUE 1 Контроль цепочки разрешен.

2 CUR DEV CALC ENA Разрешает вычисление отклонения тока. Контроль цепочки (см. параметр 33.01) должен быть разрешен, чтобы получать измеренные значения токов от соединительных коробок.

FALSE

FALSE 0 Вычисление отклонения тока запрещено.

TRUE 1 Вычисление отклонения тока разрешено.

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Page 77: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 77

33.0 R

33.0 R

33.0 R

33.0

33.0 В

33.0 I

33.0 I

№ T

3 MIN CUR DEVIATION Определяет минимальное отклонение тока для индикации состояния. Если разница между средним током цепочки и током одной цепочки больше этой установки, отмечается отклонение и в параметре 36.01 BOX1 CUR DEV STA – 36.20 BOX20 CUR DEV STA устанавливается соответствую-щий бит. В каждой соединительной коробке отдельно вычисляется средний ток цепочки от всех разрешенных цепочек.

1 А

0 – 1000 А 1000 = 1 А

Минимальное отклонение тока для индикации состояния.

4 MB MASTER CYCLE Определяет время между двумя запросами (опросами) ведущего устройства по циклической связи. Тогда время опроса всех сконфигурированных соединительных коробок равно (33.04 MB MASTER CYCLE) x (32.01 NR OF BOXES).

1 с

0,2 – 1000 с 100 = 1 с Длительность цикла ведущего устройства Modbus

5 MB MASTER TIMEOUT

Определяет время ожидания запросов ведущего устройства Modbus. Если в течение этого времени ответ на запрос ведущего устройства не получен, считается, что канал связи разорван. Отсчет времени ожидания начинается в момент посылки запроса от ведущего устройства Modbus к соединительной коробке.

0,3 с

0,2 – 1000 с 100 = 1 с Время ожидания ведущего устройства Modbus.

6 MODBUS MODE Выбирает режим Modbus (ведущий или ведомый) для модуля RMBA-01, вставленного в гнездо 2 платы RMIO. Если используется функция контроля цепочек, для этого параметра должно быть установлено значение MASTER.

SLAVE

SLAVE 0 Модуль RMBA-01 используется в ведомом режиме.

MASTER 1 Модуль RMBA-01 используется в ведущем режиме.

7 ACYC REQUEST MODE

Выбирает тип нециклического запроса. Когда посылается запрос, он является либо запросом считывания, либо за-просом записи. При запросе считывается или записывается значение только одного регистра.

READ VALUE

READ VALUE 0 В соединительную коробку будет послан запрос считывания.

WRITE VALUE 1 В соединительную коробку будет послан запрос записи.

8 REQUEST NODE ADDR

Определяет адрес станции, куда посылается запрос. 0

0 – 247 1 = 1 Адрес станции в запросе. Адрес 0 означает циркулярное сообщение; он должен использоваться только в режиме записи.

9 REQUEST REG ADDR Определяет адрес регистра считывания или записи. Запись значения в этот параметр запускает посылку нециклического запроса.

0

1 – 9999 1 = 1 Адрес регистра.

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Page 78: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

78 Параметры главной программы управления

33.1

34 S

34.0 PB

34.0 PB

№ T

0 ACYCLIC DATA Определяет или отображает данные в нециклической связи.

Этот параметр служит для трех целей:

• Если для параметра 33.07 ACYC REQUEST MODE установлено значение WRITE VALUE, он определяет данные, которые записываются в регистр соединительной коробки.

• Если для параметра 33.07 ACYC REQUEST MODE установлено значение READ VALUE, он определяет данные, которые считываются с регистра соединительной коробки.

• Если ведущее устройство Modbus получает ответ с сообщением об ошибке, этот параметр показывает код исключительного условия в таком ответе.

0

-32768 – 32767 1 = 1 Данные в нециклической связи

TRING MON STAT Слова состояния для контроля цепочек

1 LINK STATUS 1-16 Показывает состояние линии связи Modbus для каналов связи 1 – 16.

Бит 0 предназначен для 1-го канала связи, бит 1 – для 2-го канала связи – и бит 15 – для 16-го канала связи.

0

0 – 65535 1 = 1

2 LINK STATUS 17-20 Показывает состояние линии связи Modbus для каналов связи 17 – 20.

Бит 0 предназначен для 17-го канала связи, бит 1 – для 18-го канала связи – и бит 3 – для 20-го канала связи.

0

0 – 15 1 = 1

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Бит Зна-чение

Информация

0 – 15 1 Линия связи в норме; ведущее устрой-ство Modbus осуществляет связь с соединительной коробкой.

0 Линия связи в нарушена; ведущее устройство Modbus не может осущест-влять связь с соединительной коробкой. Либо канал связи не сконфигурирован в группе параметров 32, либо нарушена связь.

Бит Зна-чение

Информация

0 – 3 1 Линия связи в норме; ведущее устрой-ство Modbus осуществляет связь с соединительной коробкой.

0 Линия связи в нарушена; ведущее устройство Modbus не может осущест-влять связь с соединительной коробкой. Либо канал связи не сконфигурирован в группе параметров 32, либо нарушена связь.

Page 79: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 79

34.0

34.0

№ T

3 MONITORING STATUS

Слово состояния для контроля цепочек: 0

0 – 15 1 = 1

4 ACYC REQUEST STAT

Слово состояния для нециклической связи.

Слово состояния во время успешного нециклического запроса:

0x0001 (запущена посылка запроса)-> 0x0002 (послан запрос)-> 0x0000 (успешный ответ).

Когда послан запрос, очищаются биты 0, 2 и 3. Бит 1 очищается, когда обнаружен ответ, подтверждающий работоспособность. Успешность нециклической связи можно проверить путем сравнения слова состояния запроса с нулевым значением.

0

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Бит Зна-чение

Информация

0 1 Контроль цепочки разрешен.

0 Контроль цепочки запрещен.

1 1 Вычисление отклонения тока разрешено.

0 Вычисление отклонения тока запрещено.

2 1 Модуль RMBA-01 находится в ведущем режиме.

0 Модуль RMBA-01 находится в ведомом режиме.

3 1 Для нециклический связи выбран режим записи.

0 Для нециклический связи выбран режим считывания.

Бит Зна-чение

Информация

0 1 Отправка запроса запущена; запрос будет послан, когда освободится канал связи.

0 Нет соглашений, ожидающих отправки.

1 1 Запрос послан; ведущее устройство ожидает ответа.

0 Обработка запроса не происходит.

2 1 Время ожидания закончилось (нет ответа от соединительной коробки).

0 Время ожидания не закончилось.

3 1 В ответе соединительной коробки был код исключительного условия. Код показывается в параметре 33.10.

0 Ответное сообщение соединительной коробки было успешным (без кода исклю-чительного условия).

4 1 Входные данные в параметре 33.08 или 33.09 недействительны. Нециклический ответ не послан.

0 Когда был запущен процесс отправки сообщения, входные данные в параметрах 33.08 и 33.09 были действительны.

Page 80: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

80 Параметры главной программы управления

34.0 PB

34.0 PB

34.0 PB

34.0 PB

34.0 PB

35 E

35.0 PB

№ T

0 – 31 1 = 1

5 MB OK MSG CNT Показывает число сообщений, подтверждающих работоспособность, полученных ведущим устройством Modbus с момента последнего включения питания.

0

0 – 65535 1 = 1

6 MB ERR MSG CNT Показывает число сообщений об ошибке, полученных ведущим устройством Modbus с момента последнего включения питания.

0

0 – 65535 1 = 1

7 MB TIMEOUT CNT Показывает число запросов ведущего устройства Modbus, которые были закончены до времени ожидания с момента последнего включения питания.

0

0 – 65535 1 = 1

8 CUR DEV STA 1-16 Показывает слово состояния отклонения тока для каналов связи 1 – 16 соединительной коробки.

Бит 0 предназначен для 1-го канала связи, бит 1 – для 2-го канала связи – и бит 15 – для 16-го канала связи.

0

0 – 65535 1 = 1

9 CUR DEV STA 17-20 Показывает слово состояния отклонения тока для каналов связи 17 – 20 соединительной коробки.

Бит 0 предназначен для 17-го канала связи, бит 1 – для 18-го канала связи – и бит 3 – для 20-го канала связи.

0

0 – 15 1 = 1

NABLED STRINGS Цепочки, которые являются частью системы контроля тока.

Примечание. Группа параметров 35 ENABLED STRINGS не видна, если параметр 33.01ENABLE MONITORING = FALSE.

1 BOX1 STRING ENA Определяет, какие цепочки разрешены в соединительной коробке 1. Один бит соответствует одной цепочке в канале соединительной коробки 1.

Бит 0 предназначен для 1-й цепочки, бит 1 – для 2-й цепочки – и бит 7 – для 8-й цепочки.

65535 =0xFFFF

0 – 255 1 = 1 Разрешенные цепочки в десятичном формате.

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Бит Значение Информация

0 – 15 1 Отклонение тока обнаружено.

0 Отклонение тока не обнаружено.

Бит Значение Информация

0 – 3 1 Отклонение тока обнаружено.

0 Отклонение тока не обнаружено.

Бит Значение Информация

0 – 7 1 Канал цепочки разрешен для контроля цепочки и вычисления отклонения тока.

0 Канал цепочки запрещен для контроля цепочки и вычисления отклонения тока.

Page 81: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 81

35.0 PB

– –

35.2 PB

36 S

36.0 PB

36.0 PB

... ...

№ T

2 BOX2 STRING ENA Определяет, какие цепочки разрешены в соединительной коробке 2. Один бит соответствует одной цепочке в канале соединительной коробки 2.

Бит 0 предназначен для 1-й цепочки, бит 1 – для 2-й цепочки – и бит 7 – для 8-й цепочки.

65535 =0xFFFF

0 – 255 1 = 1 Разрешенные цепочки в десятичном формате.

– – – –

0 BOX20 STRING ENA Определяет, какие цепочки разрешены в соединительной коробке 20. Один бит соответствует одной цепочке в канале соединительной коробки 20.

Бит 0 предназначен для 1-й цепочки, бит 1 – для 2-й цепочки – и бит 7 – для 8-й цепочки.

65535 =0xFFFF

0 – 255 1 = 1 Разрешенные цепочки в десятичном формате

BOX CUR DEV STA Информация о состоянии отклонения тока цепочки.

Примечание. Группа параметров 36 SBOX CUR DEV STA не видна, если параметр 33.01ENABLE MONITORING = FALSE.

1 BOX1 CUR DEV STA Показывает состояние отклонений тока цепочки в канале связи соединительной коробки 1.

Бит 0 предназначен для 1-й цепочки, бит 1 – для 2-й цепочки – и бит 7 – для 8-й цепочки.

0

0 – 255 1 =1

2 BOX2 CUR DEV STA Показывает состояние отклонений тока цепочки в канале связи соединительной коробки 2.

Бит 0 предназначен для 1-й цепочки, бит 1 – для 2-й цепочки – и бит 7 – для 8-й цепочки.

0

0 – 255 1 = 1

... ... ... ...

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Бит Значение Информация

0 – 7 1 Канал цепочки разрешен для контроля цепочки и вычисления отклонения тока.

0 Канал цепочки запрещен для контроля цепочки и вычисления отклонения тока.

Бит Значение Информация

0 – 7 1 Канал цепочки разрешен для контроля цепочки и вычисления отклонения тока.

0 Канал цепочки запрещен для контроля цепочки и вычисления отклонения тока.

Бит Значение Информация

0 – 7 1 Отклонение тока обнаружено.

0 Отклонение тока не обнаружено.

Бит Значение Информация

0 – 7 1 Отклонение тока обнаружено.

0 Отклонение тока не обнаружено.

Page 82: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

82 Параметры главной программы управления

36.2 PB

40 S

40.0 PB

40.0 PB

40.0 PB

40.0 I

40.0 I

40.0 I

40.0 PB

40.0 PB

40.0 R

40.1 I

40.1 I

40.1 I

40.1 I

40.1

№ T

0 BOX20 CUR DEV STA Показывает состояние отклонений тока цепочки в канале связи соединительной коробки 20.

Бит 0 предназначен для 1-й цепочки, бит 1 – для 2-й цепочки – и бит 7 – для 8-й цепочки.

0

0 – 255 1 = 1

TRING BOX 1 & 2 Текущие сигналы считываются из каналов связи 1 и 2 (т.е. соединительных коробок 1 и 2) с использованием цикли-ческой связи. Сигналы 40.01 – 40.27 – для соединительной коробки 1, а сигналы 40.36 – 40.62 – для соединительной коробки 2.

Примечание. Группа параметров 40 STRING BOX 1 & 2 не видна, если параметр 33.01ENABLE MONITORING = FALSE.

1 BOX1 TYPE 1 = 1 Показывает тип соединительной коробки (пример: 0x040B). 0

2 BOX1 SW VERSION 1 = 1 Показывает версию программного обеспечения (пример: 0x102A).

0

3 BOX1 HW VERSION 1 = 1 Показывает версию аппаратных средств (пример: 0x0102). 0

4 BOX1 NR OF CHAN 1 = 1 Показывает число каналов измерения тока. 0

5 BOX1 RESERVED D5 1 = 1 Показывает состояние блока контроля цепочек. 0

6 BOX1 RESERVED D6 1 = 1 Резерв 0

7 BOX1 OK MSG CNT 1 = 1 Показывает число сообщений, подтверждающих работоспособность.

0

8 BOX1 ER MSG CNT 1 = 1 Показывает число сообщений об ошибке. 0

9 BOX1 BOARD TEMP 10 = 1 °C Показывает температуру блока контроля цепочек. 0

0 ANALOG INPUT 1 50 =1 мАили100 =1 В

Показывает измеренное напряжение/ток на аналоговом входе 1.

0

1 ANALOG INPUT 2 2 = 1 мВ Показывает измеренное напряжение/ток на аналоговом входе 2.

0

2 PT100 TEMP A 10 = 1 °C Показывает измеренную температуру в канале A датчика Pt100.

0

3 PT100 TEMP B 10 = 1 °C Показывает измеренную температуру в канале B датчика Pt100.

0

4 RESERVED D14 Резерв. 0

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Бит Значение Информация

0 – 7 1 Отклонение тока обнаружено.

0 Отклонение тока не обнаружено.

0x0001 Нормальный режим, инициализация

0x0002 Нормальный режим, работа

0x0003 Нормальный режим, ошибка

0x0100 Режим калибровки, инициализация

0x0200 Режим калибровки, работа

0x0300 Режим калибровки, ошибка

0x0400 Режим калибровки закончен

Page 83: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 83

40.1 PB

40.1

40.1

40.1

40.1

40.2 R

40.2 R

... ...

40.3 R

40.3 PB

40.3 PB

40.3 PB

40.3 I

40.4

40.4

40.4 PB

40.4 PB

40.4 R

40.4 I

40.4 I

40.4 I

40.4 I

40.4

№ T

5 DI STATUS WORD 1 = 1 Показывает состояние цифровых входов. 0

6 RESERVED D16 Резерв.

7 RESERVED D17 Резерв.

8 RESERVED D18 Резерв.

9 RESERVED D19 Резерв.

0 STRING 1 AVG CUR 1000 =1 А

Показывает средний ток цепочки 1. 0

1 STRING 2 AVG CUR 1000 =1 А

Показывает средний ток цепочки 2. 0

... ... ... ...

5 STRING 16 AVG CUR 1000 =1 А

Показывает средний ток цепочки 16. 0

6 BOX2 TYPE 1 = 1 Показывает тип соединительной коробки (пример: 0x040B). 0

7 BOX2 SW VERSION 1 = 1 Показывает версию программного обеспечения (пример: 0x102A).

0

8 BOX2 HW VERSION 1 = 1 Показывает версию аппаратных средств (пример: 0x0102). 0

9 BOX2 NR OF CHAN 1 = 1 Показывает число каналов измерения тока. 0

0 BOX2 RESERVED D5 1 = 1 Показывает состояние блока контроля цепочек.

1 BOX2 RESERVED D6 Резерв.

2 BOX2 OK MSG CNT 1 = 1 Показывает число сообщений, подтверждающих работоспособность.

0

3 BOX2 ER MSG CNT 1 = 1 Показывает число сообщений об ошибке. 0

4 BOX2 BOARD TEMP 10 = 1 °C Показывает температуру блока контроля цепочек. 0

5 ANALOG INPUT 1 50 =1 мАили100 =1 В

Показывает измеренное напряжение/ток на аналоговом входе 1.

0

6 ANALOG INPUT 2 2 = 1 мВ Показывает измеренное напряжение/ток на аналоговом входе 2.

0

7 PT100 TEMP A 10 = 1 °C Показывает измеренную температуру в канале A датчика Pt100.

0

8 PT100 TEMP B 10 = 1 °C Показывает измеренную температуру в канале B датчика Pt100.

0

9 RESERVED D14 Резерв.

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Бит 1 Состояние цифрового входа 1

Бит 2 Состояние цифрового входа 2

Бит 3 Состояние цифрового входа 3

0x0001 Нормальный режим, инициализация

0x0002 Нормальный режим, работа

0x0003 Нормальный режим, ошибка

0x0100 Режим калибровки, инициализация

0x0200 Режим калибровки, работа

0x0300 Режим калибровки, ошибка

0x0400 Режим калибровки закончен

Page 84: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

84 Параметры главной программы управления

40.5 PB

40.5

40.5

40.5

40.5

40.5 R

40.5 R

... ...

40.7 R

41 S

42 S

43 S

№ T

0 DI STATUS WORD 1 = 1 Показывает состояние цифровых входов. 0

1 RESERVED D16

2 RESERVED D17

3 RESERVED D18

4 RESERVED D19

5 STRING 1 AVG CUR 1000 =1 А

Показывает средний ток цепочки 1. 0

6 STRING 2 AVG CUR 1000 =1 А

Показывает средний ток цепочки 2. 0

... ... ... ...

0 STRING 16 AVG CUR 1000 =1 А

Показывает средний ток цепочки 16. 0

TRING BOX 3 & 4 Текущие сигналы считываются из каналов связи 3 и 4 (т.е. соединительных коробок 3 и 4) с использованием цикли-ческой связи. Сигналы 41.01 – 41.27 – для соединительной коробки 3, а сигналы 41.36 – 41.62 – для соединительной коробки 4.

Примечание. Группа параметров 41 STRING BOX 3 & 4 не видна, если параметр 33.01ENABLE MONITORING = FALSE.

Относительно описания сигналов см. группу 40 STRING BOX 1 & 2.

TRING BOX 5 & 6 Текущие сигналы считываются из каналов связи 5 и 6 (т.е. соединительных коробок 5 и 6) с использованием цикли-ческой связи. Сигналы 42.01 – 42.27 – для соединительной коробки 5, а сигналы 42.36 – 42.62 – для соединительной коробки 6.

Примечание. Группа параметров 42 STRING BOX 5 & 6 не видна, если параметр 33.01ENABLE MONITORING = FALSE.

Относительно описания сигналов см. группу 40 STRING BOX 1 & 2.

TRING BOX 7 & 8 Текущие сигналы считываются из каналов связи 7 и 8 (т.е. соединительных коробок 7 и 8) с использованием цикли-ческой связи. Сигналы 43.01 – 43.27 – для соединительной коробки 7, а сигналы 43.36 – 43.62 – для соединительной коробки 8.

Примечание. Группа параметров 43 STRING BOX 7 & 8 не видна, если параметр 33.01ENABLE MONITORING = FALSE.

Относительно описания сигналов см. группу 40 STRING BOX 1 & 2.

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Бит 1 Состояние цифрового входа 1

Бит 2 Состояние цифрового входа 2

Бит 3 Состояние цифрового входа 3

Page 85: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 85

44 S

45 S

46 S

47 S

48 S

49 S

№ T

TRING BOX 9 & 10 Текущие сигналы считываются из каналов связи 9 и 10 (т.е. соединительных коробок 9 и 10) с использованием цикли-ческой связи. Сигналы 44.01 – 44.27 – для соединительной коробки 9, а сигналы 44.36 – 44.62 – для соединительной коробки 10.

Примечание. Группа параметров 44 STRING BOX 9 & 10 не видна, если параметр 33.01ENABLE MONITORING = FALSE.

Относительно описания сигналов см. группу 40 STRING BOX 1 & 2.

TRING BOX 11 & 12 Текущие сигналы считываются из каналов связи 11 и 12 (т.е. соединительных коробок 11 и 12) с использованием цикли-ческой связи. Сигналы 45.01 – 45.27 – для соединительной коробки 11, а сигналы 45.36 – 45.62 – для соединительной коробки 12.

Примечание. Группа параметров 45 STRING BOX 11 & 12 не видна, если параметр 33.01ENABLE MONITORING = FALSE.

Относительно описания сигналов см. группу 40 STRING BOX 1 & 2.

TRING BOX 13 & 14 Текущие сигналы считываются из каналов связи 13 и 14 (т.е. соединительных коробок 13 и 14) с использованием цикли-ческой связи. Сигналы 46.01 – 46.27 – для соединительной коробки 13, а сигналы 46.36 – 46.62 – для соединительной коробки 14.

Примечание. Группа параметров 46 STRING BOX 13 & 14 не видна, если параметр 33.01ENABLE MONITORING = FALSE.

Относительно описания сигналов см. группу 40 STRING BOX 1 & 2.

TRING BOX 15 & 16 Текущие сигналы считываются из каналов связи 15 и 16 (т.е. соединительных коробок 15 и 16) с использованием циклической связи. Сигналы 47.01 – 42.27 – для соеди-нительной коробки 15, а сигналы 47.36 – 47.62 – для соединительной коробки 16.

Примечание. Группа параметров 47 STRING BOX 15 & 16 не видна, если параметр 33.01ENABLE MONITORING = FALSE.

Относительно описания сигналов см. группу 40 STRING BOX 1 & 2.

TRING BOX 17 & 18 Текущие сигналы считываются из каналов связи 17 и 18 (т.е. соединительных коробок 17 и 18) с использованием циклической связи. Сигналы 48.01 – 48.27 – для соеди-нительной коробки 17, а сигналы 48.36 – 48.62 – для соединительной коробки 18.

Примечание. Группа параметров 48 STRING BOX 17 & 18 не видна, если параметр 33.01ENABLE MONITORING = FALSE.

Относительно описания сигналов см. группу 40 STRING BOX 1 & 2.

TRING BOX 19 & 20 Текущие сигналы считываются из каналов связи 19 и 20 (т.е. соединительных коробок 19 и 20) с использованием циклической связи. Сигналы 49.01 – 49.27 – для соеди-нительной коробки 19, а сигналы 49.36 – 49.62 – для соединительной коробки 20.

Примечание. Группа параметров 49 STRING BOX 19 & 20 не видна, если параметр 33.01ENABLE MONITORING = FALSE.

Относительно описания сигналов см. группу 40 STRING BOX 1 & 2.

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Page 86: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

86 Параметры главной программы управления

50 M

50.0

50.0 – 50.9

51 M

51.0

51.0 – 51.9

52 S

52.0 I

52.0 I

52.0 I

53 U

53.0 I

№ T

ASTER ADAPTER N Эти параметры видимы и требуют регулировки только в том случае, если вставлен интерфейсный модуль Fieldbus типа Nxxx (дополнительный). Дополнительная информация о параметрах приведена в руководстве по интерфейсному модулю.

Примечание. Любые изменения этих параметров вступают в силу только при следующем включении питания интер-фейсного модуля.

1 MODULE N TYPE Тип модуля и версия программного обеспечения.

NOT DEFINED = модуль отсутствует.

2

9

- В соответствии с типом модуля.

ASTER ADAPTER Эти параметры видимы и требуют регулировки только в том случае, если вставлен интерфейсный модуль Fieldbus типа Rxxx (дополнительный). Дополнительная информация о параметрах приведена в руководстве по интерфейсному модулю.

Примечание. Любые изменения этих параметров вступают в силу только при следующем включении питания интерфейсного модуля.

1 MODULE TYPE Тип модуля и версия программного обеспечения.

NOT DEFINED = модуль отсутствует.

2

9

- В соответствии с типом модуля.

TANDARD MODBUS Настройки для стандартной линии связи Modbus. См. главу Управление по шине Fieldbus.

См. также Руководство по эксплуатации интерфейсного модуля Modbus типа RMBA-01 (номер англ. версии 3AFE64498851).

1 STATION NUMBER Определяет адрес устройства. К линии не могут быть подключены два устройства с одинаковыми адресами.

1

1 – 247 Адрес.

2 BAUDRATE Определяет скорость передачи данных по линии связи. 9600

600 1 600 бит/с.

1200 2 1200 бит/с.

2400 3 2400 бит/с.

4800 4 4800 бит/с.

9600 5 9600 бит/с.

19200 6 19200 бит/с.

3 PARITY Определяет использование битов четности и стоповых битов. На всех станциях, подключенных к линии связи, должны быть установлены одинаковые значения.

NONE1STOP-BIT

NONE1STOPBIT 1 Битов четности нет, один стоповый бит.

NONE2STOPBIT 2 Битов четности нет, два стоповых бита.

ODD 3 Бит четности (проверка на нечетность), один стоповый бит.

EVEN 4 Бит четности (проверка на четность), один стоповый бит.

SER PARAMETERS Настройки для адаптивного программирования

1 NUMERIC 1 Определяет числовой параметр для адаптивного программирования.

0

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Page 87: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 87

53.0 I

... ...

53.1 I

53.11 C

53.1 C

... ...

53.2 C

55 A

55.0 I

55.0 P

55.0 I

№ T

-8388608 – 8388607 Числовое значение.

2 NUMERIC 2 Определяет числовой параметр для адаптивного программирования.

0

-8388608 – 8388607 Числовое значение.

... ... ...

0 NUMERIC 10 Определяет числовой параметр для адаптивного программирования.

0

-8388608 – 8388607 Числовое значение.

STRING 1 Определяет предупреждение или текстовое сообщение об отказе (блок EVENT).

MES-SAGE1

0 – 9 знаков Строка в формате ASCII.

2 STRING 2 Определяет предупреждение или текстовое сообщение об отказе (блок EVENT).

MES-SAGE2

0 – 9 знаков Строка в формате ASCII.

... ... ...

4 STRING 14 Определяет предупреждение или текстовое сообщение об отказе (блок EVENT).

MES-SAGE14

0 – 9 знаков Строка в формате ASCII.

DAPTIVE PROG1 Настройки для задачи 1 адаптивной программы:

• выбирает функциональные блоки и подключение их входных сигналов;

• диагностика.

Эта группа параметров используется главным образом для адаптивного программирования. См. раздел Адаптивное программирование с помощью DriveAP 2.x (стр. 42) и Руководство по применению адаптивной программы для центральных инверторов PVS800 (код английской версии 3AUA0000091276).

1 STATUS Отображает значение слова состояния задачи 1 адаптивной программы.

0

0 – 15 В таблице ниже приведены различные состояния битов и соответствующие значения на дисплее панели управления.

Если все биты имеют значение FALSE (т.е. 0), будет иметь место состояние STOPPED.

2 FAULTED PAR Указывает ошибочный параметр в задаче 1 адаптивной программы.

0

-255.255.31 – +255.255.31

Указатель параметра: поля инверсии, группы, индекса и бита.

5 BLOCK1 Выбирает тип функционального блока для блока 1 в задаче 1 адаптивной программы.

NO

0 – 32768 Тип функционального блока.

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Бит Дисплей Значение0 1 Работа1 2 Редактирование2 4 Проверка3 8 Ошибка

Page 88: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

88 Параметры главной программы управления

55.0 P

55.0 P

55.0 P

55.0 I

55.1 I

55.11 P

55.1 P

55.1 P

55.1 I

55.1 I

... ...

55.5 I

№ T

6 INPUT1 Выбирает источник для входного сигнала 1 блока 1. 0

-255.255.31 – +255.255.31 /

C. -32768 – C. 32767

Индекс параметра или фиксированное значение:

• Указатель параметра: поля инверсии, группы, индекса и бита. Номер бита используется только для блоков, обрабатывающих логические входные данные.

• Фиксированное значение: поля инверсии и константы. Чтобы была возможна установка фиксированного значения (константы), поле инверсии должно содержать значение "C".

Пример. Подключение состояния цифрового входа DI2 к входу 1:

• Установите для этого параметра значение +08.02.02. (Для хранения состояния цифрового входа DI2 адаптивная программа использует бит 2 текущего сигнала 08.02.)

• Если требуется инвертированное значение, измените знак значения указателя (-08.02.02).

7 INPUT2 Выбирает источник для входного сигнала 2 блока 1. 0

См. параметр 55.06 INPUT1.

8 INPUT3 Выбирает источник для входного сигнала 3 блока 1. 0

См. параметр 55.06 INPUT1.

9 OUTPUT Сохраняет и отображает выходной сигнал блока 1. 0

Изменение значения пользователем невозможно.

0 BLOCK2 Выбирает тип функционального блока для блока 2 в задаче 1 адаптивной программы.

NO

0 – 32768 Тип функционального блока.

INPUT1 Выбирает источник для входного сигнала 1 блока 2. 0

См. параметр 55.06 INPUT1.

2 INPUT2 Выбирает источник для входного сигнала 2 блока 2. 0

См. параметр 55.06 INPUT1.

3 INPUT3 Выбирает источник для входного сигнала 3 блока 2. 0

См. параметр 55.06 INPUT1.

4 OUTPUT Сохраняет и отображает выходной сигнал блока 2. 0

Изменение значения пользователем невозможно

5 BLOCK3 Выбирает тип функционального блока для блока 3 в задаче 1 адаптивной программы.

NO

0 – 32768 Тип функционального блока.

... ... ... ...

4 OUTPUT Сохраняет и отображает выходной сигнал блока 10. 0

Изменение значения пользователем невозможно.

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Page 89: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 89

56 A

56.0 I

56.0 I

№ T

DAPT PROG1 CTRL Управление задачей 1 адаптивной программы. Время обновления управления задачей 1 составляет 10 мс. Эта группа параметров используется главным образом с компьютерным программным обеспечением DriveAP 2.x.

См. группу параметров 55 ADAPTIVE PROG1.

1 ADAPT PROG CMD Выбирает режим работы для задачи 1 адаптивной программы.

EDIT

STOP 1 Останов. Редактирование программы невозможно.

START 2 Работа. Редактирование программы невозможно.

EDIT 3 Режим останова для редактирования (т.е. выполнение задачи остановлено для редактирования). Программу можно редактировать.

2 EDIT CMD Выбирает команду для блока, который находится в позиции, заданной параметром 56.03 EDIT BLOCK.

NO

NO 1 Исходное значение. После выполнения команды редакти-рования автоматически восстанавливается значение NO.

Программа должна находиться в режиме редактирования (см. параметр 56.01 ADAPT PROG CMD).

PUSH 2 Перемещает блок в позицию, заданную параметром 56.03 EDIT BLOCK, а последующие блоки – на одну позицию вверх. На освободившееся место можно поместить новый блок.

Программа должна находиться в режиме редактирования (см. параметр 56.01 ADAPT PROG CMD).

DELETE 3 Выбирает блок в позиции, заданной параметром 56.03 EDIT BLOCK, и сдвигает последующие блоки на одну позицию вниз.

Программа должна находиться в режиме редактирования (см. параметр 56.01 ADAPT PROG CMD).

PROTECT 4 Активизация защиты задачи: входные соединения блоков защищены от считывания. Для активизации:

- Обеспечьте режим выполнения задачи START или STOP (параметр 56.01 ADAPT PROG CMD).

- Установите код защиты с помощью параметра 56.05 PASSCODE.

- Установите для этого параметра значение PROTECT.

Когда защита активизирована:

- Все параметры группы 55 ADAPTIVE PROG1 (за исключением выходных параметров блока) скрыты (защищены от считывания).

- Переключение режима выполнения задачи (параметр 56.01 ADAPT PROG CMD) в режим редактирования невозможно.

- Параметр 56.05 PASSCODE установлен на 0.

UNPROTECT 5 Деактивизация защиты задачи: входы блоков не защищены от считывания. Деактивизация производится следующим образом:

- Обеспечьте режим выполнения задачи START или STOP (параметр 56.01 ADAPT PROG CMD).

- Установите код защиты с помощью параметра 56.05 PASSCODE.

- Установите для этого параметра значение UNPROTECT.

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Page 90: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

90 Параметры главной программы управления

56.0 I

56.0 I

56.0 I

57 A

57.0 I

57.0 P

57.0 I

№ T

3 EDIT BLOCK Определяет номер позиции блока для команды, заданной параметром 56.02 EDIT CMD.

0

1 – 15 Номер позиции блока.

4 TIMELEV_SEL Указывает для задачи 1 адаптивной программы фиксированное время исполнения (10 мс). Через это время также считываются цифровые и аналоговые входы.

10 мс

5 PASSCODE Определяет код защиты, который активизирует/деактиви-зирует защиту входных соединений блоков. См. параметр 56.02 EDIT CMD.

0

0 h – FFFFFF h Код защиты. После активизации/деактивизации функции защиты восстанавливается значение 0.

Примечание. При активизации защиты запишите код защиты и сохраните его для последующего использования.

DAPTIVE PROG2 Настройки для задачи 2 адаптивной программы:

- выбор функциональных блоков и подключение их входных сигналов

- диагностика.

Эта группа параметров используется главным образом с компьютерным программным обеспечением DriveAP 2.x. См. раздел Адаптивное программирование с помощью DriveAP 2.x (стр. 42) и Руководство по применению адаптивной программы для центральных инверторов PVS800 (код английской версии 3AUA0000091276).

1 STATUS Отображает значение слова состояния задачи 2 адаптивной программы.

0

0 – 15 В таблице приведены различные комбинации битов и соответствующие значения на дисплее панели управления.

Если все биты имеют значение FALSE (т.е. 0), будет иметь место состояние STOPPED.

2 FAULTED PAR Указывает ошибочный параметр в задаче 2 адаптивной программы.

0

-255.255.31 – +255.255.31

Указатель параметра: поля инверсии, группы, индекса и бита.

5 BLOCK1 Выбирает тип функционального блока для блока 1 в задаче 2 адаптивной программы.

NO

0 – 32768 Тип функционального блока.

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Бит Дисплей Значение0 1 Работа1 2 Редактирование2 4 Проверка3 8 Ошибка

Page 91: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 91

57.0 P

57.0 P

57.0 P

57.0 I

57.1 I

57.11 P

57.1 P

57.1 P

57.1 I

57.1 I

... ...

57.1 I

58 A

58.0 I

№ T

6 INPUT1 Выбирает источник для входного сигнала 1 блока 1. 0

-255.255.31 – +255.255.31 /

C. -32768 – C. 32767

Индекс параметра или фиксированное значение:

• Указатель параметра: поля инверсии, группы, индекса и бита. Номер бита используется только для блоков, обрабатывающих логические входные данные.

• Фиксированное значение: поля инверсии и константы. Чтобы была возможна установка фиксированного значения (константы), поле инверсии должно содержать значение "C".

Пример. Подключение состояния цифрового входа DI2 к входу 1:

• Установите для этого параметра значение +08.02.02. (Для хранения состояния цифрового входа DI2 адаптивная программа использует бит 2 текущего сигнала 08.02.)

• Если требуется инвертированное значение, измените знак значения указателя (-08.02.02).

7 INPUT2 Выбирает источник для входного сигнала 2 блока 1. 0

См. параметр 57.06 INPUT1.

8 INPUT3 Выбирает источник для входного сигнала 3 блока 1. 0

См. параметр 57.06 INPUT1.

9 OUTPUT Сохраняет и отображает выходной сигнал блока 1. 0

Изменение значения пользователем невозможно.

0 BLOCK2 Выбирает тип функционального блока для блока 2 в задаче 2 адаптивной программы.

NO

0 – 32768 Тип функционального блока.

INPUT1 Выбирает источник для входного сигнала 1 блока 2. 0

См. параметр 57.06 INPUT1.

2 INPUT2 Выбирает источник для входного сигнала 2 блока 2. 0

См. параметр 57.06 INPUT1.

3 INPUT Выбирает источник для входного сигнала 3 блока 2. 0

См. параметр 57.06 INPUT1.

4 OUTPUT Сохраняет и отображает выходной сигнал блока 2. 0

Изменение значения пользователем невозможно

5 BLOCK3 Выбирает тип функционального блока для блока 3 в задаче 2 адаптивной программы.

NO

0 – 32768 Тип функционального блока.

... ... ... ...

04 OUTPUT Сохраняет и отображает выходной сигнал блока 20.

0 – 32768 Изменение значения пользователем невозможно 0

DAPT PROG2 CTRL Управление задачей 2 адаптивной программы. Время обновления управления задачей 2 составляет 100 мс. Эта группа параметров используется главным образом с компьютерным программным обеспечением DriveAP 2.x.

См. группу параметров 57 ADAPTIVE PROG2.

1 ADAPT PROG CMD Выбирает режим работы для задачи 2 адаптивной программы.

EDIT

STOP 1 Останов. Редактирование программы невозможно.

START 2 Работа. Редактирование программы невозможно.

EDIT 3 Останов и переход в режим редактирования. Программу можно редактировать.

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Page 92: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

92 Параметры главной программы управления

58.0 I

58.0 I

58.0 I

58.0 I

№ T

2 EDIT CMD Выбирает команду для блока, который находится в позиции, заданной параметром 58.03 EDIT BLOCK. Программа должна находиться в режиме редактирования (см. параметр 58.01 ADAPT PROG CMD).

NO

NO 1 Исходное значение. После выполнения команды редакти-рования автоматически восстанавливается значение NO.

PUSH 2 Перемещает блок в позицию, заданную параметром 58.03 EDIT BLOCK, а последующие блоки – на одну позицию вверх. На освободившееся место можно поместить новый блок.

DELETE 3 Выбирает блок в позиции, заданной параметром 58.03 EDIT BLOCK, и сдвигает последующие блоки на одну позицию вниз.

PROTECT 4 Активизация защиты задачи: входные соединения блоков защищены от считывания. Для активизации:

- Установите режим выполнения задачи START или STOP (параметр 58.01 ADAPT PROG CMD).

- Установите код защиты с помощью параметра 58.05 PASSCODE.

- Установите для параметра 58.02 значение PROTECT.

Когда защита активизирована:

- Все параметры группы 57 ADAPTIVE PROG2 (за исключе-нием выходных параметров блока) скрыты (защищены от считывания).

- Переключение режима выполнения задачи (параметр 58.01 ADAPT PROG CMD) в режим редактирования невозможно.

- Значение параметра 58.05 PASSCODE установлено равным 0.

UNPROTECT 5 Деактивизация защиты задачи: входные соединения блоков не защищены от считывания. Деактивизация производится следующим образом:

- Установите режим выполнения адаптивной задачи START или STOP (параметр 58.01 ADAPT PROG CMD).

- Установите код защиты с помощью параметра 58.05 PASSCODE.

- Установите для параметра 58.02 значение UNPROTECT.

3 EDIT BLOCK Определяет номер позиции блока для команды, заданной параметром 58.02 EDIT CMD.

0

1 – 15 Номер позиции блока.

4 TIMELEV_SEL Указывает для задачи 2 адаптивной программы фиксиро-ванное время исполнения, равное 100 мс.

100 мс

5 PASSCODE Определяет код защиты, который активизирует/деактиви-зирует защиту входных соединений блоков. См. параметр 58.02 EDIT CMD.

0

0 h – FFFFFF h Код защиты. После активизации/деактивизации функции защиты для этого параметра восстанавливается значение 0.

Примечание. При активизации защиты запишите код защиты и сохраните его для последующего использования.

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Page 93: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 93

65 F

65.0 В

65.0 R

65.0 R

65.0 R

65.0 R

65.0 R

65.0 R

65.0 R

65.1 R

65.11 R

65.1 R

65.1 R

№ T

UNC GENERATOR Определяет пятиточечную [(x1, y1), (x2, y2), (x3, y3), (x4, y4), (x5, y5)] кривую функции в адаптивной программе. См. блоки FUNG IN и FUNG OUT в Руководстве по применению адаптивной программы для центральных инверторов PVS800 (код английской версии 3AUA0000091276).

Функция исполняется с циклом 100 мс. Может использо-ваться генератор функции, например для определения кривых ускорения насоса.

1 ENABLE Активизирует функцию. OFF

OFF 0 Не активен.

ON 65535 Активен.

3 OUT Определяет выход кривой функции. 0

-32768 – 32767 1 = 1 Значение.

4 X1 Определяет значение 1-й точки оси x (x1, y1). 0

-32768 – 32767 1 = 1 Значение.

5 Y1 Определяет значение 1-й точки оси y (x1, y1). 0

-32768 – 32767 1 = 1 Значение.

6 X2 Определяет значение 2-й точки оси x (x2, y2). 0

-32768 – 32767 1 = 1 Значение.

7 Y2 Определяет значение 2-й точки оси y (x2, y2). 0

-32768 – 32767 1 = 1 Значение.

8 X3 Определяет значение 3-й точки оси x (x3, y3). 0

-32768 – 32767 1 = 1 Значение.

9 Y3 Определяет значение 3-й точки оси y (x3, y3). 0

-32768 – 32767 1 = 1 Значение.

0 X4 Определяет значение 4-й точки оси x (x4, y4). 0

-32768 – 32767 1 = 1 Значение.

Y4 Определяет значение 4-й точки оси y (x4, y4). 0

-32768 – 32767 1 = 1 Значение.

2 X5 Определяет значение 5-й точки оси x (x5, y5). 0

-32768 – 32767 1 = 1 Значение.

3 Y5 Определяет значение 5-й точки оси y (x5, y5). 0

-32768 – 32767 1 = 1 Значение.

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

X1 X5 –

Y1

Y5

Page 94: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

94 Параметры главной программы управления

66 A

66.0 P

66.0 P

66.0 P

66.0 P

№ T

DAPTIVE CONNECT Эта группа содержит параметры типа входа для адаптивной программы. Примечание.Значения этих параметров рекомендуется устанавливать с помощью компьютерной программы DriveAP 2.x.

См. раздел Адаптивное программирование с помощью DriveAP 2.x (стр. 42) и Руководство по применению адаптивной программы для центральных инверторов PVS800 (код английской версии 3AUA0000091276).

1 CW 1 = 1 Определяет вход для блока CW.

См. также параметр 07.02 USED MCW.

0

-255.255.31 – +255.255.31 /

C. -32768 – C. 32767

Указатель параметра или фиксированное значение:

• Указатель параметра: поля инверсии, группы, индекса и бита. Номер бита используется только для блоков, обрабатывающих логические входные данные.

• Фиксированное значение: поля инверсии и константы. Чтобы была возможна установка фиксированного значения (константы), поле инверсии должно содержать значение "C".

2 DO1 1 = 1 Определяет вход для блока DO1, который управляет выходом реле RO1 на блоке управления.

0

Индекс сигнала или фиксированное значение, см. параметр 66.01 CW.

3 DO2 1 = 1 Определяет вход для блока DO3, который управляет выходом реле RO2 на блоке управления.

-.008.001.03

Индекс сигнала или фиксированное значение, см. параметр 66.01 CW.

4 DO3 1 = 1 Определяет вход для блока DO3, который управляет выходом реле RO3 на блоке управления.

C.00001

Индекс сигнала или фиксированное значение, см. параметр 66.01 CW.

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Бит Название Значение Описание

0 ON/OFF 0 => 1 Запустить зарядку (замкнуть зарядные контакторы и главные выключатели)

0 Разомкнуть главные выключатели

1, 2 Резерв

3 START 1 Запустить модуляцию

0 Прекратить модуляцию

4 – 6 Резерв

7 RESET 0 => 1 Сбросить

8 – 15 Резерв

Page 95: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 95

66.0 P

66.0 P

66.0 P

66.0 P

66.0 P

66.1 P

66.11 P

№ T

5 EXT DO 1 = 1 Определяет вход для блока EXT DO, который управляет цифровыми выходами модуля расширения (слово EXT DO). Период обновления 20 мс.

0

Индекс сигнала или фиксированное значение, см. параметр 66.01 CW.

6 AO1 1 = 1 Определяет вход для блока AO1, который управляет аналоговым выходом 1 на блоке управления.

0

Индекс сигнала или фиксированное значение, см. параметр 66.01 CW.

7 AO2 1 = 1 Определяет вход для блока AO2, который управляет аналоговым выходом 2 на блоке управления.

0

Индекс сигнала или фиксированное значение, см. параметр 66.01 CW.

8 EXT1 AO1 1 = 1 Определяет вход для блока EXT1 AO1, который управляет аналоговым выходом 1 модуля расширения 1.

0

Индекс сигнала или фиксированное значение, см. параметр 66.01 CW.

9 EXT1 AO2 1 = 1 Определяет вход для блока EXT1 AO2, который управляет аналоговым выходом 2 модуля расширения 1.

0

Индекс сигнала или фиксированное значение, см. параметр 66.01 CW.

0 EXT2 AO1 1 = 1 Определяет вход для блока EXT2 AO1, который управляет аналоговым выходом 1 модуля расширения 2.

0

Индекс сигнала или фиксированное значение, см. параметр 66.01 CW.

EXT2 AO2 1 = 1 Определяет вход для блока EXT2 AO2, который управляет аналоговым выходом 2 модуля расширения 2.

0

Индекс сигнала или фиксированное значение, см. параметр 66.01 CW.

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Бит Название Описание

0 EXT1 DO1 Управление цифровым выходом 1 на модуле расширения RDIO 1

1 EXT1 DO2 Управление цифровым выходом 2 на модуле расширения RDIO 1

2 EXT2 DO1 Управление цифровым выходом 1 на модуле расширения RDIO 2

3 EXT2 DO2 Управление цифровым выходом 2 на модуле расширения RDIO 2

4 EXT3 DO1 Управление цифровым выходом 1 на модуле расширения RDIO 3

5 EXT3 DO2 Управление цифровым выходом 2 на модуле расширения RDIO 3

6 EXT4 DO1 Управление цифровым выходом 1 на модуле расширения RDIO 4

7 EXT4 DO2 Управление цифровым выходом 2 на модуле расширения RDIO 4

8 EXT5 DO1 Управление цифровым выходом 1 на модуле расширения RDIO 5

9 EXT5 DO2 Управление цифровым выходом 2 на модуле расширения RDIO 5

10 – 15 Резерв

Page 96: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

96 Параметры главной программы управления

66.1 P

66.1 P

66.1 P

66.1 P

66.1 P

66.1 P

66.1 P

66.1 P

70 D

70.0 R

70.0 R

№ T

2 EXT3 AO1 1 = 1 Определяет вход для блока EXT3 AO1, который управляет аналоговым выходом 1 модуля расширения 3.

0

Индекс сигнала или фиксированное значение, см. параметр 66.01 CW.

3 EXT3 AO2 1 = 1 Определяет вход для блока EXT3 AO2, который управляет аналоговым выходом 2 модуля расширения 3.

0

Индекс сигнала или фиксированное значение, см. параметр 66.01 CW.

4 EXT4 AO1 1 = 1 Определяет вход для блока EXT4 AO1, который управляет аналоговым выходом 1 модуля расширения 4.

0

Индекс сигнала или фиксированное значение, см. параметр 66.01 CW.

5 EXT4 AO2 1 = 1 Определяет вход для блока EXT4 AO2, который управляет аналоговым выходом 2 модуля расширения 4.

0

Индекс сигнала или фиксированное значение, см. параметр 66.01 CW.

6 EXT5 AO1 1 = 1 Определяет вход для блока EXT5 AO1, который управляет аналоговым выходом 1 модуля расширения 5.

0

Индекс сигнала или фиксированное значение, см. параметр 66.01 CW.

7 EXT5 AO2 1 = 1 Определяет вход для блока EXT5 AO2, который управляет аналоговым выходом 2 модуля расширения 5.

0

Индекс сигнала или фиксированное значение, см. параметр 66.01 CW.

8 FUNC GEN 1 = 1 Определяет вход для входного сигнала генератора функции. Этот сигнал используется главным образом для компьютерной программы DriveAP.

0

C -32768 – C 32768 Фиксированное значение.

9 AP AFW 1 = 1 Определяет слово предупреждения и отказа для адаптивной программы.

0

Индекс сигнала или фиксированное значение, см. параметр 66.01 CW.

DCS CONTROL Настройка волоконно-оптических каналов

1 CH0 NODE ADDR Определяет адрес узла для канала CH0 линии связи DDCS. К линии связи не могут быть подключены два узла с одинаковыми адресами.

1

1 – 254 1 = 1 Адрес узла.

2 CH0 LINK CONTROL Определяет яркость свечения светодиодов передачи. Светодиоды являются источниками света для оптических волокон, которые подключены к каналу CH0 линии DDCS.

При максимальной длине волоконно-оптического кабеля установите значение 15.

10

1 – 15 1 = 1 Яркость свечения.

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Page 97: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 97

70.0 I

70.0 R

70.0 I

70.0 R

70.1 I

70.1 R

№ T

3 CH0 BAUD RATE Выбирается скорость передачи для канала CH0 линии связи DDCS. Если используются интерфейс связи Fieldbus и коммуникационные модули Fieldbus, этот параметр следует устанавливать равным 4 Мбит/с. В противном случае скорость передачи устанавливается внешней управляющей программой автоматически.

4 Мбит/с

8 Mbit/s 0 8 Мбит/с (не используется).

4 Mbit/s 1 4 Мбит/с.

2 Mbit/s 2 2 Мбит/с (не используется).

1 Mbit/s 3 1 Мбит/с.

4 CH0 TIMEOUT Определяет задержку перед тем, как активизируется сигнал предупреждения/отказа при нарушении связи канала CH0 или интерфейсного модуля Fieldbus типа Rxxx (COMM MODULE). Отсчет времени начинается в тот момент, когда линия перестает обновлять передаваемое сообщение. Действие, осуществляемое инвертором PVS800 в случае прекращения связи, определяется параметром 70.05 CH0 COM LOSS CTRL.

Если данный параметр установлен равным нулю, время не контролируется и отказ COMM MODULE не показывается вне зависимости от значения параметра 70.05 CH0 COM LOSS CTRL.

100 мс

0 – 60000 мс 1 = 1 мс Время.

5 CH0 COM LOSS CTRL Выбирает реакцию инвертора PVS800 на ошибку связи в канале CH0 линии DDCS или в интерфейсном модуле Fieldbus типа Rxxx. Время задержки для активизации сигнала предупреждения/отказа при нарушении связи определяется параметром 70.04 CH0 TIMEOUT.

Примечание. Этот параметр используется в том случае, когда внешняя последовательная связь активизируется параметром 98.02 COMM. MODULE.

FAULT

NO FAULT 1 Инвертор PVS800 формирует предупреждение COMM MODULE.

FAULT 2 Инвертор PVS800 отключается по отказу COMM MODULE.

6 CH1 LINK CONTROL Определяет яркость свечения светодиодов передачи. Светодиоды являются источниками света для оптических волокон, которые подключены к каналу CH1 линии DDCS.

При максимальной длине волоконно-оптического кабеля необходимо использовать значение 15.

10

1 – 15 1 = 1 Яркость свечения.

3 CH2 TIMEOUT Определяет время ожидания связи для канала CH2 в миллисекундах.

100 мс

0 – 10000 1 = 1 мс Время ожидания в миллисекундах, 0 = не используется.

5 CH3 NODE ADDR Определяется адрес узла для канала CH3 линии связи DDCS. К линии связи не могут быть подключены два узла с одинаковыми адресами. Обычно этот параметр требуется изменить, когда главный блок управления включен в кольцевую конфигурацию, содержащую несколько инверторов и компьютер с программой DriveWindow.

Примечание. Новый адрес узла вступает в силу только после следующего включения питания блока управления.

1

1 – 254 1 = 1 Адрес узла.

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Page 98: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

98 Параметры главной программы управления

70.1 R

70.1 В

70.2 В

70.3 В

71 D

71.0 В

81 C

81.0 I

81.0 I

81.0 I

81.0 I

80.0 I

80.0 I

№ T

6 CH3 LINK CONTROL Определяет яркость свечения светодиодов передачи. Светодиоды являются источниками света для оптических волокон, которые подключены к каналу CH3 линии DDCS.

При максимальной длине волоконно-оптического кабеля необходимо использовать значение 15.

15

1 – 15 1 = 1 Яркость свечения.

9 CH0 HW CONNECTION

Выбирает топологию связи по каналу CH0 линии DDCS.

Примечание. В режиме DriveBus этот параметр не используется.

RING

RING 0 Подключение устройств выполняется по кольцевой схеме.

STAR 65535 Подключение устройств выполняется по радиальной схеме.

0 CH3 HW CONNECTION

Выбирает. топологию связи по каналу CH3 линии DDCS. STAR

RING 0 Подключение устройств выполняется по кольцевой схеме.

STAR 65535 Подключение устройств выполняется по радиальной схеме.

2 CH2 HW CONNECTION

Выбирает топологию схемы связи по каналу CH2 линии DDCS.

STAR

RING 0 Подключение устройств выполняется по кольцевой схеме.

STAR 65535 Подключение устройств выполняется по радиальной схеме.

RIVEBUS COMM Настройки DriveBus канала CH0

1 CH0 DRIVEBUS MODE

Выбирается режим связи для канала CH0 линии DDCS. Новый узел вступает в действие только после следующего включения питания инвертора PVS800. В режиме DriveBus обмен данными происходит в 4 раза быстрее, чем в режиме DDCS. Используйте то же значение, что и приоритетное управляющее устройство.

NO

NO 0 Режим DDCS.

YES 65535 Режим DriveBus.

H2 RECEIVE ADDR Адреса, по которым главная программа управления записывает слова данных из канала CH2 линии связи DDCS.

1 CH2 DS27 VAL 1 Определяет адрес, по которому записывается слово данных 1 набора данных 27.

104

0 – 20000 1 = 1 Время обновления составляет 500 мс.

2 CH2 DS27 VAL 2 Определяет адрес, по которому записывается слово данных 2 набора данных 27.

105

0 – 20000 1 = 1 Время обновления составляет 500 мс.

3 CH2 DS27 VAL 3 Определяет адрес, по которому записывается слово данных 3 набора данных 27.

106

0 – 20000 1 = 1 Время обновления составляет 500 мс.

4 CH2 DS29 VAL 1 Определяет адрес, по которому записывается слово данных 1 набора данных 29.

113

0 – 20000 1 = 1 Время обновления составляет 500 мс.

5 CH2 DS29 VAL 2 Определяет адрес, по которому записывается слово данных 2 набора данных 29.

808

0 – 20000 1 = 1 Время обновления составляет 500 мс.

6 CH2 DS29 VAL 3 Определяет адрес, по которому записывается слово данных 3 набора данных 29.

0

0 – 20000 1 = 1 Время обновления составляет 500 мс.

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Page 99: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 99

80.0 I

80.0 I

80.0 I

80.1 I

80.11 I

81.1 I

90 D

90.0 I

90.0 I

90.0 I

90.0 I

90.0 I

90.0 I

...

90.1 I

№ T

7 CH2 DS31 VAL 1 Определяет адрес, по которому записывается слово данных 1 набора данных 31.

0

0 – 20000 1 = 1 Время обновления составляет 500 мс.

8 CH2 DS31 VAL 2 Определяет адрес, по которому записывается слово данных 2 набора данных 31.

0

0 – 20000 1 = 1 Время обновления составляет 500 мс.

9 CH2 DS31 VAL 3 Определяет адрес, по которому записывается слово данных 3 набора данных 31.

0

0 – 20000 1 = 1 Время обновления составляет 500 мс.

0 CH2 DS35 VAL 1 Определяет адрес, по которому записывается слово данных 1 набора данных 35.

0

0 – 20000 1 = 1 Время обновления составляет 500 мс.

CH2 DS35 VAL 2 Определяет адрес, по которому записывается слово данных 2 набора данных 35.

0

0 – 20000 1 = 1 Время обновления составляет 500 мс.

2 CH2 DS35 VAL 3 Определяет адрес, по которому записывается слово данных 3 набора данных 35.

0

0 – 20000 1 = 1 Время обновления составляет 500 мс.

SET REC ADDR Адреса, по которым главная программа управления записывает наборы данных, полученные по каналу CH0 (от приоритетной системы управления). Для получения дополнительных сведений см. текущие сигналы или параметры, выбранные по умолчанию.

1 D SET 10 VAL 1 Определяет адрес, по которому главная программа управления записывает значение 1 набора данных 10. Время обновления 2 мс.

701

0 – 20000 1 = 1 Параметр или адрес текущего сигнала

2 D SET 10 VAL 2 Определяет адрес, по которому главная программа управления записывает значение 2 набора данных 10. Время обновления 2 мс.

2301

0 – 20000 1 = 1 Параметр или адрес текущего сигнала.

3 D SET 10 VAL 3 Определяет адрес, по которому главная программа управления записывает значение 3 набора данных 10. Время обновления 2 мс.

2402

0 – 20000 1 = 1 Параметр или адрес текущего сигнала.

4 D SET 12 VAL 1 Определяет адрес, по которому главная программа управления записывает значение 1 набора данных 12. Время обновления 4 мс.

3116

0 – 20000 1 = 1 Параметр или адрес текущего сигнала.

5 D SET 12 VAL 2 Определяет адрес, по которому главная программа управления записывает значение 2 набора данных 12. Время обновления 4 мс.

0

0 – 20000 1 = 1 Параметр или адрес текущего сигнала.

6 D SET 12 VAL 3 Определяет адрес, по которому главная программа управления записывает значение 3 набора данных 12. Время обновления 4 мс.

0

0 – 20000 1 = 1 Параметр или адрес текущего сигнала.

... ...

8 D SET 20 VAL 3 Определяет адрес, по которому главная программа управ-ления записывает значение 3 набора данных 20. Не используется по умолчанию.

0

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Page 100: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

100 Параметры главной программы управления

91 D

91.0 I

...

91.0 I

92 D

92.0 I

92.0 I

92.0 I

92.0 I

92.0 I

92.0 I

92.0 I

92.0 I

92.0 I

№ T

0 – 20000 1 = 1 Параметр или адрес текущего сигнала.

SET REC ADDR Адреса, по которым главная программа управления записывает наборы данных, полученные по каналу CH0 (от приоритетной системы управления).

1 D SET 22 VAL 1 Определяет адрес, по которому главная программа управ-ления записывает значение 1 набора данных 22. Не используется по умолчанию.

0

0 – 20000 1 = 1 Параметр или адрес текущего сигнала.

... ...

6 D SET 24 VAL 3 Определяет адрес, по которому главная программа управ-ления записывает значение 3 набора данных 24. Не используется по умолчанию.

0

0 – 20000 1 = 1 Параметр или адрес текущего сигнала.

SET TR ADDR Адреса, с которых главная программа управления считывает наборы данных, посылаемые по каналу CH0 (в приоритетную систему управления).

1 D SET 11 VAL 1 Определяет адрес, с которого главная программа управ-ления считывает значение 1 набора данных 11. Время обновления 2 мс.

801

0 – 20000 1 = 1 Параметр или адрес текущего сигнала.

2 D SET 11 VAL 2 Определяет адрес, с которого главная программа управ-ления считывает значение 2 набора данных 11. Время обновления 2 мс.

110

0 – 20000 1 = 1 Параметр или адрес текущего сигнала.

3 D SET 11 VAL 3 Определяет адрес, с которого главная программа управ-ления считывает значение 3 набора данных 11. Время обновления 2 мс.

107

0 – 20000 1 = 1 Параметр или адрес текущего сигнала.

4 D SET 13 VAL 1 Определяет адрес, с которого главная программа управления считывает значение 1 набора данных 13. Время обновления 4 мс.

0

0 – 20000 1 = 1 Параметр или адрес текущего сигнала.

5 D SET 13 VAL 2 Определяет адрес, с которого главная программа управления считывает значение 2 набора данных 13. Время обновления 4 мс.

0

0 – 20000 1 = 1 Параметр или адрес текущего сигнала.

6 D SET 13 VAL 3 Определяет адрес, с которого главная программа управления считывает значение 3 набора данных 13. Время обновления 4 мс.

0

0 – 20000 1 = 1 Параметр или адрес текущего сигнала.

7 D SET 15 VAL 1 Определяет адрес, с которого главная программа управления считывает значение 1 набора данных 15. Не используется по умолчанию.

0

0 – 20000 1 = 1 Параметр или адрес текущего сигнала.

8 D SET 15 VAL 2 Определяет адрес, с которого главная программа управления считывает значение 2 набора данных 15. Не используется по умолчанию.

0

0 – 20000 1 = 1 Параметр или адрес текущего сигнала.

9 D SET 15 VAL 3 Определяет адрес, с которого главная программа управления считывает значение 3 набора данных 15. Не используется по умолчанию.

0

0 – 20000 1 = 1 Параметр или адрес текущего сигнала.

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Page 101: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 101

92.1 I

92.11 I

92.1 I

...

92.1 I

93 D

93.0 I

...

93.0 I

98 O

98.0 I

№ T

0 D SET 17 VAL 1 Определяет адрес, с которого главная программа управ-ления считывает значение 1 набора данных 17. Время обновления 10 мс.

0

0 – 20000 1 = 1 Параметр или адрес текущего сигнала.

D SET 17 VAL 2 Определяет адрес, с которого главная программа управления считывает значение 2 набора данных 17. Время обновления 10 мс.

0

0 – 20000 1 = 1 Параметр или адрес текущего сигнала.

2 D SET 17 VAL 3 Определяет адрес, с которого главная программа управления считывает значение 3 набора данных 17. Время обновления 10 мс.

0

0 – 20000 1 = 1 Параметр или адрес текущего сигнала.

... ...

8 D SET 21 VAL 3 Определяет адрес, с которого главная программа управления считывает значение 3 набора данных 21. Не используется по умолчанию.

0

0 – 20000 1 = 1 Параметр или адрес текущего сигнала.

SET TR ADDR Адреса, с которых главная программа управления считывает наборы данных, посылаемые по каналу CH0 (в приоритетную систему управления).

1 D SET 23 VAL 1 Определяет адрес, с которого главная программа управления считывает значение 1 набора данных 23. Не используется по умолчанию.

0

0 – 20000 1 = 1 Параметр или адрес текущего сигнала.

... ...

6 D SET 25 VAL 3 Определяет адрес, с которого главная программа управления считывает значение 3 набора данных 25. Не используется по умолчанию.

0

0 – 20000 1 = 1 Параметр или адрес текущего сигнала.

PTION MODULES Активизация дополнительных модулей и внешней последовательной связи.

Интерфейсные модули Fieldbus типа R подключаются к гнезду 1 или 2 блока управления или через дополнительный интерфейсный модуль ввода/вывода AIMA-01 подключен-ному к каналу CH1 линии связи DDCS. Подключение нескольких интерфейсных модулей AIMA-01 производится по кольцевой схеме.

Интерфейсные модули Fieldbus типа N подключаются каналу CH0 блока управления линии связи DDCS.

2 COMM. MODULE Выбирает интерфейс для внешнего устройства управления. NO

NO 1 Внешняя последовательная связь отсутствует. Для управ-ления программой используется интерфейс ввода/вывода.

FIELDBUS 2 Программа осуществляет связь через интерфейсный модуль Fieldbus типа Rxxx или по каналу CH0 линии связи DDCS с использованием наборов данных 1 и 2. Наборы данных обычно используются с платами Rxxx или интер-фейсными модулями Fieldbus. См. также группу параметров 51 MASTER ADAPTER.

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Page 102: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

102 Параметры главной программы управления

98.0 I

98.0 I

98.0 I

№ T

ADVANT/N-FB 3 Программа осуществляет связь по каналу CH0 линии связи DDCS с использованием наборов данных 10 – 25. Этот вариант используется, например, при работе с контрол-лерами ABB Advant и интерфейсными модулями Fieldbus типа Nxxx. См. также группы параметров 50 MASTER ADAPTER N, 70 DDCS CONTROL и 71 DRIVEBUS COMM.

STD MODBUS 4 Программа осуществляет связь через интерфейсный модуль RMBA-0x Modbus. См. настройки параметров Modbus в группе 52 STANDARD MODBUS.

4 DI/O EXT1 LOC Активизирует связь с дополнительным модулем расширения цифровых входов/выходов 1, а также выбирает тип и интерфейс модуля.

Более быстрого обнаружения входного сигнала постоянного тока можно достигнуть путем запрещения аппаратного фильтра цифрового входа с помощью DIP-переключателя конфигурирования на печатной плате модуля.

Примечание. Обязательно включайте аппаратную фильтрацию при входном сигнале переменного тока.

NOT IN USE

NDIO 1 Связь активна. Тип модуля: модуль NDIO. Интерфейс: волоконно-оптическая линия связи DDCS (канал CH1 блока управления).

Примечание. С помощью DIP-переключателя должен быть установлен номер узла модуля 5.

NOT IN USE 2 Не активен

RDIO-SLOT1 3 Связь активна. Тип модуля: RDIO. Интерфейс: дополнительное гнездо 1 блока управления.

RDIO-SLOT2 4 Связь активна. Тип модуля: RDIO. Интерфейс: дополнительное гнездо 2 блока управления.

RDIO-DDCS 5 Связь активна. Тип модуля: RDIO. Интерфейс: дополнительный интер-фейсный модуль ввода/вывода (AIMA), который осуществляет связь с блоком управления по волоконно-оптической линии связи DDCS.

Примечание. С помощью переключателя S1 должен быть установлен номер узла модуля 5

5 DI/O EXT2 LOC См. параметр 98.04 DI/O EXT1 LOC. NOT IN USE

6 DI/O EXT3 LOC См. параметр 98.04 DI/O EXT1 LOC. NOT IN USE

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

ON

1 2 3 4

РазрешеноЗапрещено

DI1DI2DI3

Аппаратная фильтрация

DIP-переключатель S2 (RDIO)

Переключатель S1

АВ

C D E F 01

2

345678

9

5

Переключатель S1

АВ

C D E F 01

2

345678

9

6

Переключатель S1

АВ

C D E F 01

2

345678

9

7

Page 103: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры главной программы управления 103

98.0 I

98.0 I

98.0 I

98.1 I

98.11 I

98.1 I

№ T

7 DI/O EXT4 LOC См. параметр 98.04 DI/O EXT1 LOC. NOT IN USE

8 DI/O EXT5 LOC См. параметр 98.04 DI/O EXT1 LOC. NOT IN USE

9 AI/O EXT1 LOC Активизирует связь с дополнительным модулем расширения аналоговых входов/выходов 1, а также определяет тип и интерфейс модуля.

NOT IN USE

NAIO 1 Связь активна. Тип модуля: NAIO. Интерфейс: волоконно-оптическая линия связи DDCS (канал CH1 блока управления).

Примечание. С помощью DIP-переключателя должен быть установлен номер узла модуля A.

NOT IN USE 2 Связь не активна.

RAIO-SLOT1 3 Связь активна. Тип модуля: RAIO. Интерфейс: дополнительное гнездо 1 блока управления.

RAIO-SLOT2 4 Связь активна. Тип модуля: RAIO. Интерфейс: дополнительное гнездо 2 блока управления.

RAIO-DDCS 5 Связь активна. Тип модуля: RAIO. Интерфейс: дополнительный интерфейсный модуль ввода/вывода (AIMA), который осуществляет связь с блоком управления по волоконно-оптической линии связи DDCS.

Примечание. С помощью переключателя S1 должен быть установлен номер узла модуля 5.

0 AI/O EXT2 LOC См. параметр 98.09 AI/O EXT1 LOC. NOT IN USE

AI/O EXT3 LOC См. параметр 98.09 AI/O EXT1 LOC. NOT IN USE

2 AI/O EXT4 LOC См. параметр 98.09 AI/O EXT1 LOC. NOT IN USE

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Переключатель S1

АВ

C D E F 01

2

345678

9

8

Переключатель S1

АВ

C D E F 01

2

345678

9

9

Переключатель S1

АВ

C D E F 01

2

345678

Переключатель S1

АВ

C D E F 01

2

345678

9

В

Переключатель S1

АВ

C D E F 01

2

345678

9

C

Переключатель S1

АВ

C D E F 01

2

345678

9

D

Page 104: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

104 Параметры главной программы управления

98.1

99 S

99.0 I

99.0 I

99.0

№ T

3 AI/O EXT5 LOC См. параметр 98.09 AI/O EXT1 LOC. NOT IN USE

TART-UP DATA Язык, выбор прикладного макроса и т.п.

1 LANGUAGE Выбирает язык для отображения информации на дисплее. ENGLISH

2 APPLIC SELECTOR Выбор приложения. PHOTOVOLTAIC

PHOTOVOLTAIC 1 Солнечный инвертор.

9 APPLIC RESTORE I Восстанавливает первоначальные настройки параметров. 0

NO 0 Нет.

YES 1 Да.

Наименование/ значение

FbEq Описание Умолч.

Переключатель S1

АВ

C D E F 01

2

345678

9

E

Page 105: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры программы управления инвертором 105

6

Параметры программы управления инвертором

Обзор содержания главыВ настоящей главе описываются параметры программы управления инвертором PVS800. Если не указано иное, все соединения, рассматриваемые в описаниях параметров данной главы, относятся к соединениям блока управления инвертором (блок RDCU, обозначение A41). Этот блок показывается как “PVS800 xxxx_5PV” (“xxxx” зависит от номинальной мощности) и имеет идентификационный номер 2. Версия программы управления имеет формат ISXR7xxx.

Параметры групп 10 – 99 обычно могут изменяться пользователем. Параметры групп 1 – 9 (текущие сигналы) служат только для контроля и доступны только для считы-вания, хотя данные можно записывать в управляющие слова (группа параметров 7) с помощью внешней системы управления. Изменения параметров с помощью программного обеспечения DriveWindow или панели управления CDP 312R сохра-няются в ПЗУ, программируемом пользователем, а изменения посредством внешней системы управления – в ОЗУ.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Инвертор PVS800 предназначен для конфигурирования с помощью параметров главной программы управления (см. стр. 43), поэтому настройка параметров программы управления инвертором должна произво-

диться с особой осторожностью и только если это совершенно необходимо. Некоторые параметры программы управления инвертором могут вызываться, но в настоящем руководстве не упомянуты. Их не следует регулировать без консультации в корпорации ABB, поскольку неправильные значения параметров могут привести к неполадкам в работе и даже к выходу оборудования из строя.

Page 106: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

106 Параметры программы управления инвертором

Примечание. Многие параметры программы управления инвертором доступны через главную программу управления (см. стр. 43). В этих случаях описание дается при рассмотрении параметров главной программы управления. Поле Описание в приведенной ниже таблице содержит лишь ссылку на соответствующий параметр главной программы управления (MCP) и номер страницы, например “MCP 01.06 LINE CURRENT (45)”.

Примечание. Некоторые параметры во время работы инвертора PVS800 изменять нельзя.

Термины и сокращения

Термин Определение

Текущий сигнал Тип параметра, являющегося результатом измерения или вычис-ления, выполняемого программой управления. Пользователь может контролировать, но не может изменять значения текущих сигналов. Как правило, параметры групп 1 – 9 содержат текущие сигналы.

В Логическая (булева) величина

C Строка символов

Def. Значение по умолчанию

FbEq Эквивалент для шины Fieldbus: масштаб преобразования значения, отображаемого на панели управления, в целое число, используемое в последовательной линии связи

I Целое число

P Указатель

PB Упакованное логическое значение

R Действительное (вещественное) число

T Тип данных (см. B, C, I, R, PB)

Page 107: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры программы управления инвертором 107

Группы параметров 01 – 09№ Наименование/

значениеFbEq Описание T

01 ACTUAL SIGNALS

01.01 PV CELL DC 1 = 1 В MCP 01.34 PQ MODULE DC MEPS (46) R

01.05 FREQUENCY 100 = 1 Гц

Измеренная частота сети R

01.06 LINE CURRENT 1 = 1 А MCP 01.07 AC CURRENT L1 (45) R

01.07 REACTIVE POWER 1 = 1 квар

MCP 01.14 REACTIVE POWER (45) R

01.08 POWER 1 = 1 кВт MCP 01.10 AC POWER (45) R

01.09 POWER 100 = 1 % MCP 01.11 AC POWER (45) R

01.10 DC VOLTAGE 1 = 1 В MCP 01.17 DC VOLTAGE (45) R

01.11 MAINS VOLTAGE 1 = 1 В Измеренное напряжение сети. R

01.12 PVS800 TEMP 1 = 1 °C MCP 01.20 INV TEMPERATURE (45) R

01.13 TIME OF USAGE 1 = 1 ч MCP 01.25 TIME OF USAGE (46) R

01.14 KWH SUPPLY 1 = 100 кВтч

Энергия, отдаваемая в сеть. (= 01.17 KWH GENERATING - 01.16 KWH MOTORING). [кВтч]

Счетчик может быть сброшен параметром 16.09 RESET COUNTER.

R

01.15 DI7-1 STATUS 1 = 1 Состояние цифровых входов DI7 (DIIL) – DI1. 0 В= соотв. “0”, +24 В= соотв. “1”.Пример. Когда активизированы цифровые входы DI1 и DI4, дисплей панели управления показывает 0001001 и цифры в обозначении цифровых входов считываются справа налево (от DI1 до DI7).

I

01.16 KWH MOTORING 1 = 100 кВтч

Считает киловатт-часы потока электроэнергии из сети в инвертор. [кВтч]

Счетчик может быть сброшен параметром 16.09 RESET COUNTER.

R

01.17 KWH GENERATING 1 = 100 кВтч

MCP 01.26 ENERGY PRODUCED (46) R

01.19 AI1 10000 = 10 В или 20 мА

Немасштабированное значение сигнала на аналоговом входе AI [В]. См. параметры 13.01 AI1 HIGH VALUE и 13.02 AI1 LOW VALUE.

R

01.20 AI2 20000 = 20 мА, 2 или 10 В

Немасштабированное значение сигнала на аналоговом входе AI2 [мА]. См. параметры 13.04 AI2 HIGH VALUE и 13.05 AI2 LOW VALUE.

R

01.21 AI3 20000 = 20 мА

Немасштабированное значение сигнала на аналоговом входе AI3 [мА]. См. параметры 13.08 AI3 HIGH VALUE и 13.09 AI3 LOW VALUE.

R

01.22 RO3-1 STATUS 1 = 1 Состояние стандартных релейных выходов платы ввода/вывода.

Пример. При активных релейных выходах RO2 и RO3 дисплей панели управления показывает 0000110, при этом цифры считываются справа налево (от RO1 к RO3).

I

01.23 AO1 20000 = 20 мА

Значение сигнала на аналоговом выходе 1 [мА]. Относительно выбора и масштабирования сигнала см. группу параметров 15 ANALOGUE OUTPUTS.

R

01.24 AO2 20000 = 20 мА

Значение сигнала на аналоговом выходе 2 [мА]. Относительно выбора и масштабирования сигнала см. группу параметров 15 ANALOGUE OUTPUTS.

R

Page 108: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

108 Параметры программы управления инвертором

01.26 LED PANEL OUTP 1 = 1 Выходной сигнал светодиодной панели NLMD-01 LED [%]. См. группу параметров 18 LED PANEL CTRL.

R

01.27 COS PHI 100 = 1 MCP 01.13 COS PHI (45) R

01.28 P LIMITED 1 = 1 кВт Сигнал максимальной активной мощности, которую инверторный блок может генерировать при номинальном токе 04.05 CONV NOM CURRENT.

R

01.30 BREAKER COUNTER 1 = 1 MCP 01.30 BREAKER COUNTER (46) R

01.31 FAN ON-TIME 1 = 1 Время работы вентилятора охлаждения инвертора [ч].

Счетчик может быть сброшен параметром 16.09 RESET COUNTER. Сброс рекомендуется выполнять при замене вентилятора.

R

01.32 EXT TMP 1 1 = 1 ºC Измерение внешней температуры. R

01.33 EXT TMP 2 1 = 1 ºC Измерение внешней температуры. R

01.34 EXT TMP 3 1 = 1 ºC Измерение внешней температуры. R

01.35 EXT TMP 4 1 = 1 ºC Измерение внешней температуры. R

01.36 CABINET TEMP 1 1 = 1 ºC Показывает температуру шкафа ICU, измеренную с помощью датчика PT100, подключенного к входу AI2 платы RMIO.

R

01.37 CABINET TEMP 2 1 = 1 ºC Показывает температуру шкафа ICU, измеренную с помощью датчика PT100, подключенного к входу AI3 платы RMIO.

R

01.38 RUN-TIME 1 = 10 ч Счетчик времени работы. Считает во время модуляции инверторного блока. Для сброса счетчика служит параметр 16.12 RESET RUN-TIME.

R

01.39 EXT1 AI1 1 = 1 Немасштабированное значение сигнала на аналоговом входе AI1 модуля расширения 1. Диапазон от 0 до макси-мального значения входного сигнала соответствует 0 – 65520.

R

01.40 EXT1 AI2 1 = 1 Немасштабированное значение сигнала на аналоговом входе AI2 модуля расширения 1. Диапазон от 0 до макси-мального значения входного сигнала соответствует 0 – 65520.

R

01.41 EXT2 AI1 1 = 1 Немасштабированное значение сигнала на аналоговом входе AI1 модуля расширения 2. Диапазон от 0 до макси-мального значения входного сигнала соответствует 0 – 65520.

R

01.42 EXT2 AI2 1 = 1 Немасштабированное значение сигнала на аналоговом входе AI2 модуля расширения 2. Диапазон от 0 до макси-мального значения входного сигнала соответствует 0 – 65520.

R

01.43 DC CURRENT 1 = 1 А Расчетный постоянный ток. R

01.44 DC POWER 1 = 1 кВт Расчетная мощность постоянного тока. R

01.45 APPARENT POWER 1 = 1 кВА Расчетная кажущаяся мощность. R

01.46 LOST ENERGY AVG 1 = 1 кВтч

Потери мощности инвертора ограничиваются параметром 31.16 POWER LIMITING главной программы управления до значения ниже номинального. Это значение является интегральной расчетной величиной, основанной на средней выработке электроэнергии.

R

02 ACTUAL SIGNALS

02.05 DC REF Q-CTRL 1 = 1 В Минимальное задание напряжения цепи постоянного тока, вычисленное устройством регулирования реактивной мощности. [В]

R

№ Наименование/значение

FbEq Описание T

Page 109: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры программы управления инвертором 109

02.06 DC REF RAMP 1 = 1 В Плавно изменяемое и ограниченное задание напряжения цепи постоянного тока для регулирования мощности. [В]

R

02.07 DC REF INITIALIZ 1 = 1 В Инициализированное задание напряжения постоянного тока, основанное на идентификации со стороны линии. Задание напряжения вычисляется по измеренному напряжению постоянного тока и приблизительно равно sqrt(2) × напряжение питающей сети. [В]

R

02.10 NEG SEQUENCE VOLT 1 = 1 В Отрицательная последовательность измеренного напряжения сети.

R

02.11 U VOLTAGE RMS 1 = 1 В Среднеквадратичное напряжение, измеренное между фазой U и землей. Фазные напряжения должны выбираться параметром 40.24 RMS VOLTAGE CALC.

R

02.12 V VOLTAGE RMS 1 = 1 В Среднеквадратичное напряжение, измеренное между фазой V и землей.

R

02.13 W VOLTAGE RMS 1 = 1 В Среднеквадратичное напряжение, измеренное между фазой W и землей.

R

02.14 U-V VOLTAGE RMS 1 = 1 В Среднеквадратичное напряжение, измеренное между фазами U и V. Напряжения сети должны выбираться параметром 40.24 RMS VOLTAGE CALC.

R

02.15 V-W VOLTAGE RMS 1 = 1 В Среднеквадратичное напряжение, измеренное между фазами V и W.

R

02.16 W-U VOLTAGE RMS 1 = 1 В Среднеквадратичное напряжение, измеренное между фазами W и U.

R

02.17 UAC CTRL INPUT 1 = 1 В Сигнал обратной связи для регулирования переменного тока. См. группу 24 REACTIVE POWER.

R

02.18 GRID FREQUENCY 100 = 1 Гц

Частота сети, измеренная с точностью 10 мГц. R

02.19 GRID ROCOF 100 = 1 Гц

Показывает расчетную скорость изменения частоты сети (ROCOF – скорость изменения частоты сети).

R

02.20 FLUX X ACT 1 = 1 % X-составляющая вектора магнитного потока в процентах от параметра 04.04 CONV NOM VOLTAGE.

R

02.21 FLUX Y ACT 1 = 1 % Y-составляющая вектора магнитного потока в процентах от параметра 04.04 CONV NOM VOLTAGE.

R

02.22 FLUX X NET ACT 1 = 1 % X-составляющая вектора магнитного потока в процентах от параметра 04.04 CONV NOM VOLTAGE для измеренного напряжения сети.

R

02.23 FLUX Y NET ACT 1 = 1 % Y-составляющая вектора магнитного потока в процентах от параметра 04.04 CONV NOM VOLTAGE для измеренного напряжения сети.

R

03 ACTUAL SIGNALS Сигналы контроля

03.03 50 Hz IDENTIFIC TRUE: Инициализированная основная частота 50 Гц. В

03.04 60 Hz IDENTIFIC TRUE: Инициализированная основная частота 60 Гц. В

03.12 PP 1 TEMP 1 = 1 ºC Измеренная температура транзисторов IGBT инверторного модуля № 1 [ºC].

R

03.13 PP 2 TEMP 1 = 1 ºC Измеренная температура транзисторов IGBT инверторного модуля № 2 [ºC].

R

03.14 PP 3 TEMP 1 = 1 ºC Измеренная температура транзисторов IGBT инверторного модуля № 3 [ºC].

R

03.15 PP 4 TEMP 1 = 1 ºC Измеренная температура транзисторов IGBT инверторного модуля № 4 [ºC].

R

03.18 TEMP DIF MAX 1 = 1 ºC Максимальная разность температур фаз [ºC]. Измерена для всех фаз.

R

№ Наименование/значение

FbEq Описание T

Page 110: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

110 Параметры программы управления инвертором

03.19 PHASE U TEMP DIF 1 = 1 ºC Разность температур между фазой U отдельного модуля и средней температурой остальных модулей [ºC].

R

03.20 PHASE V TEMP DIF 1 = 1 ºC Разность температур между фазой V отдельного модуля и средней температурой остальных модулей [ºC].

R

03.21 PHASE W TEMP DIF 1 = 1ºC Разность температур между фазой W отдельного модуля и средней температурой остальных модулей [ºC].

R

03.43 PP 5 TEMP 1 = 1 ºC Измеренная температура транзисторов IGBT инверторного модуля № 5 [ºC].

R

03.44 PP 6 TEMP 1 = 1 ºC Измеренная температура транзисторов IGBT инверторного модуля № 6 [ºC].

R

03.45 PP 7 TEMP 1 = 1 ºC Измеренная температура транзисторов IGBT инверторного модуля № 7 [ºC].

R

03.46 PP 8 TEMP 1 = 1 ºC Измеренная температура транзисторов IGBT инверторного модуля № 8 [ºC].

R

03.47 PP 9 TEMP 1 = 1 ºC Измеренная температура транзисторов IGBT инверторного модуля № 9 [ºC].

R

03.48 PP 10 TEMP 1 = 1 ºC Измеренная температура транзисторов IGBT инверторного модуля № 10 [ºC].

R

03.49 PP 11 TEMP 1 = 1 ºC Измеренная температура транзисторов IGBT инверторного модуля № 11 [ºC].

R

03.50 PP 12 TEMP 1 = 1 ºC Измеренная температура транзисторов IGBT инверторного модуля № 12 [ºC].

R

04 INFORMATION Версии программы, номинальные характеристики инвертора

04.01 SW PACKAGE VER - Отображает тип и номер версии пакета микропрограммного обеспечения в инверторе. Для версии 7xxx программы управления инвертором PVS800 имеет обозначение ISXR7xxx.

C

04.02 DTC VERSION - Версия программного обеспечения управления инвертором. Постоянная часть программы управления состоит из управ-ления инвертором, операционной системы, управления передачей данных по каналам DDCS и программного обеспечения Modbus для панели управления.

C

04.03 APPLIC NAME - Отображает тип и номер версии программы управления. C

04.04 CONV NOM VOLTAGE 1 = 1 В Загруженное номинальное сетевое напряжение инвертора [В]. R

04.05 CONV NOM CURRENT 1 = 1 А Загруженный номинальный ток инвертора [А]. R

04.06 CONV NOM POWER 1 = 1 кВт Номинальная мощность инвертора [кВт]. R

04.07 CONV MAX VOLTAGE 1 = 1 В Максимальное значение диапазона измерения напряжения инвертора [В].

R

04.08 CONV MAX CURRENT 1 = 1 А Максимальное значение диапазона измерения тока инвертора [А].

R

04.09 INVERTER TYPE - Тип инвертора. C

04.10 APBU EPLD VERSION - Версия логики блока разветвления APBU. По умолчанию: NO LOGIC.

C

04.11 BOARD TYPE - Указывает тип платы управления. C

04.12 PARAMETER CRC16 - Контрольная сумма значений параметров в загрузочном пакете.

C

№ Наименование/значение

FbEq Описание T

Page 111: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры программы управления инвертором 111

07 CONTROL WORDS Управляющие слова

07.01 MAIN CTRL WORD Главное управляющее слово инвертора. PB

07.03 AUX CTRL WORD 2 Управляющее слово для цифровых выходов на модулях RDIO 1 и 2. Выбранные параметры этих выходов (14.06 – 14.09) присоединяются к этому сигналу по умолчанию.

PB

№ Наименование/значение

FbEq Описание T

Бит Название Зна-чение

Описание

0 ON/OFF 0 => 1 Запустить зарядку (замкнуть контактор зарядки)

0 Разомкнуть главный контактор (выключить питание)

1 – 2 Резерв

3 START 1 Запустить модуляцию

0 Прекратить модуляцию

4 – 6 Резерв

7 RESET 0 => 1 Сбросить

8 – 15 Резерв

Бит Название Зна-чение

Описание

0 EXT1_DO1 1 Возбудить выход DO1 на модуле расширения 1.

1 EXT1_DO2 1 Возбудить выход DO2 на модуле расширения 1.

2 EXT2_DO1 1 Возбудить выход DO1 на модуле расширения 2.

3 EXT2_DO2 1 Возбудить выход DO2 на модуле расширения 2.

4 – 15 Резерв

Page 112: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

112 Параметры программы управления инвертором

07.04 MPPT CMW Управляющее слово для режима MPPT.

Примечание. Это слово может использоваться только для контроля.

PB

№ Наименование/значение

FbEq Описание T

Бит Зна-чение

Описание

0 1 Разрешить режим MPPT

1 1 Разрешить слежение за разностью уровней постоянного тока

2 1 Разрешить вычисление потерь энергии

3 1 Разрешить внешнее задание для MPPT

4 1 Замкнуть выключатель постоянного тока

5 1 Разомкнуть выключатель постоянного тока

6 1 Разрешить использование контактора постоянного тока

7 1 Разрешить контроль сигнала отключения выключателя постоянного тока

8 1 Разрешить контроль температуры инверторного модуля

9 1 Разрешить предупреждение о потерях энергии

10 1 Разрешить предупреждение о макси-мальном / минимальном задании постоянного тока

11 – 15 Резерв

Page 113: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры программы управления инвертором 113

08 STATUS WORDS Слова состояния

08.01 MAIN STATUS WORD Главное слово состояния. PB

№ Наименование/значение

FbEq Описание T

Бит Название Зна-чение

СОСТОЯНИЕ/описание

0 RDY_ON 1 Готов к включению = нет отказа

1 RDY_RUN 1 Готов к работе = шина постоянного тока заряжена

2 RDY_REF 1 Работа разрешена

0 Работа запрещена

3 TRIPPED 1 Отказ. См. также FLT (xx) (стр.162).

4 – 6 Резерв

7 ALARM 1 Предупреждение. См. также ALM (xx) (стр.155).

8 MODULATING 1 Инвертор в режиме модуляции

9 REMOTE 1 Режим управления: ДИСТАНЦИОННЫЙ

0 Режим управления: МЕСТНЫЙ

10 NET OK 1 Напряжение сети в норме

0 Напряжение сети отсутствует.

11 LEVEL1 DIP 1 Измеренное напряжение сети меньше параметра 40.10 RT U/Un LEVEL1. Состояние бита обновляется, если активизирован параметр 40.01 LVRT MODE.

12 EXTENDED DIP

1 Бит находится в установленном состоянии в течение времени, заданного параметром 40.13 RT U/Un DELTA t1. Состояние бита обновляется, если активизирован параметр 40.01 LVRT MODE.

13 CHARGING OR RDY_RUN

Объединяет биты 14 и 1.

1 Готов к работе или контактор зарядки замкнут

14 CHARGING 1 Контактор зарядки замкнут

15 Резерв

Page 114: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

114 Параметры программы управления инвертором

08.03 LIMIT WORD Слово ограничения. PB

№ Наименование/значение

FbEq Описание T

Бит Название Зна-чение

Описание

0 – 1 Резерв

2 CAP REF LIMIT

1 Задание емкостного тока выше предела

3 IND REF LIMIT 1 Задание индуктивного тока выше предела

4 DC REF MAX LIM

1 02.05 Значение параметра DC REF Q-CTRL больше максимального задания напряжения постоянного тока

5 Q CUR LIM 1 Реактивный ток ограничен, поскольку параметр 01.06 LINE CURRENT достиг предельного значения тока

6 GRID POW LIM

1 Ограничение мгновенной активной мощности

7 DC POW LIM 1 Активная мощность, поступающая в солнечную батарею, ограничена

8 POW FREQ LIM

1 Активная мощность ограничена из-за повышенной частоты сети

9 GRID FILT POW LIM

1 Активная мощность, подаваемая в сеть, ограничена

10 – 15 Резерв

Page 115: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры программы управления инвертором 115

08.05 DI STATUS WORD Слово состояния цифрового входа блока управления инвертором.

PB

№ Наименование/значение

FbEq Описание T

Бит Название Описание

0 DI1 Состояние входа DI1 блока управления инвертором

1 DI2 Состояние входа DI2 блока управления инвертором

2 DI3 Состояние входа DI3 блока управления инвертором

3 DI4 Состояние входа DI4 блока управления инвертором

4 DI5 Состояние входа DI5 блока управления инвертором

5 DI6 Состояние входа DI6 блока управления инвертором

6 DI7 (DIIL) Состояние входа DI7 (DIIL) блока управления инвертором

7 EXT1_DI1 Модуль RDIO 1, состояние входа DI1

8 EXT1_DI2 Модуль RDIO 1, состояние входа DI2

9 EXT1_DI3 Модуль RDIO 1, состояние входа DI3

10 EXT2_DI1 Модуль RDIO 2, состояние входа DI1

11 EXT2_DI2 Модуль RDIO 2, состояние входа DI2

12 EXT2_DI3 Модуль RDIO 2, состояние входа DI3

13 – 15 Резерв

Page 116: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

116 Параметры программы управления инвертором

08.06 MPPT STATUS Слово состояния MPPT.

См. также 08.05 PVA STATES в главной программе управления (стр. 53).

PB

№ Наименование/значение

FbEq Описание T

Бит Название Зна-чение

Описание

0 MPPT 1 Инвертор работает в режиме MPPT. См. параметр 39.01 MPPT CONTROL (стр. 130).

1 LOCAL MODE

1 Инвертор находится в режиме местного управления, режим MPPT запрещен, выключатель постоянного тока разомкнут.

2 START MPPT

1 Получена команда пуска; DC происходит предварительная зарядка цепи постоянного тока или замыкание выключателя постоянного тока перед переходом в режим MPPT.

3 RELAY INIT

0 Инициализация инверторного блока после включения питания. Главная программа управления остается в состоянии STANDBY.

1 Инверторный блок готов.

4 DCBRK STA

1 Выключатель постоянного тока замкнут.

5 RESTART 1 Реле контроля сети подало сигнал о неисправности сети. Инверторный блок настроен на перезапуск после задержки.

6 LOST ENERGY

1 Вычисление потерь энергии активно. Установленный предел мощности меньше номинальной мощности инвертора PVS800.

7 START ENA

1 Пуск разрешается условиями включения. См. параметры 44.18 – 44.22 (стр. 141).

8 DC REF MIN

1 Функция MPPT достигла минимального задания постоянного тока. Проверьте параметр 39.05 MPPT DC REF MIN (стр. 130).

9 DC REF MAX

1 Функция MPPT достигла максимального задания постоянного тока. Проверьте параметр 39.04 MPPT DC REF MAX (стр. 130).

10 DC CTRL LIM

1 Внешнее задание постоянного тока не может поддерживаться из-за ограничения мощности.

11 – 15 Резерв

Page 117: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры программы управления инвертором 117

08.22 INT CONFIG WORD 16-разрядное слово данных. Количество блоков преобразо-вателей, распознанных программой управления во время инициализации линии связи PPCC.

Бит 0 = INT1 = инвертор 1, плата INT...

Бит 11 = INT12 = инвертор 12, плата INT

PB

08.24 GD DISABLE WORD Слово отказа запрета драйверов затворов. PB

08.31 AINT TYPE Показывает данные конфигурации AINT/AGDR, которые считываются с инверторного модуля, заданного параметром 16.11 PBU CH AINT CHK.

Программа управления считывает данные конфигурации со всех соединенных параллельно инверторных модулей при включении питания. Все модули должны вернуться к тем же самым данным конфигурации. В случае несоответствия формируется сообщение об ошибке.

Данные конфигурации, показываемые параметром 08.31 AINT TYPE, кодируются следующим образом:

Например, для этого параметра показывается значение 74231, модуль, выбранный параметром 16.11, имеет плату AINT-24 и конфигурация du/dt его платы AGDR имеет номер 7.

I

№ Наименование/значение

FbEq Описание T

Бит Описание

0 GD DISABLE (FF53) (стр. 162)

1 GD DISABLE 1 (54A2) (стр. 162)

2 GD DISABLE 2 (54A3) (стр. 162)

3 – 15 Резерв

Значение бита: 1 = отказ, 0 = нет отказа

Данные конфигурации

Тип платы AINT (AINT- ... )

Конфигурация du/dt платы

AGDRAINT ID

AINT OSIC ID

01(C)

0 или 7

1 215

02(C) 1 231

11/12/14(C) 2 215

14D 2 231

24 4 231

Page 118: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

118 Параметры программы управления инвертором

09 FAULT WORDS Слова отказов и предупреждений

09.01 FAULT WORD 1 Слово отказа 1. PB

09.02 FAULT WORD 2 Слово отказа 2. PB

№ Наименование/значение

FbEq Описание T

Бит Отказ

0 SHORT CIRC (2340) (стр. 168)

1 OVERCURRENT (2310) (стр. 165)

2 DC OVERVOLT (3210) (стр. 159)

3 PVS800 TEMP (4210) (стр. 167)

4 EARTH FAULT (2330) (стр. 161)

5 HIGH UAC PEAK (32A4) или HIGH UAC LEV (32A5) (стр. 163)

6 Резерв

7 INTERNAL FAULT (стр. 163)

8 AC UNDERFREQ (3142) (стр. 155)

9 AC OVERFREQ (3141) (стр. 155)

10 AC UNDERVOLT (3120) (стр. 155)

11 AC OVERVOLT (3110) (стр. 155)

12 – 15 Резерв

Значение бита: 1 = отказ, 0 = нет отказа

Бит Отказ

0 SUPPLY PHASE (3130) (стр. 168)

1 Резерв

2 DC UNDERVOLT (3220) (стр. 159)

3 Резерв

4 – 5 Резерв

6 IO FAULT (7000) (стр. 163)

7 CTRL B TEMP (4110) (стр. 158)

8 Резерв

9 OVER SWFREQ (FF55) (стр. 165)

10 Резерв

11 PPCC LINK (5210) (стр. 166)

12 COMM MODULE (7510) (стр. 158)

13 – 15 Резерв

Значение бита: 1 = отказ, 0 = нет отказа

Page 119: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры программы управления инвертором 119

09.03 FAULT WORD 3 Слово отказа 3. PB

09.04 ALARM WORD 1 Слово предупреждения 1. PB

№ Наименование/значение

FbEq Описание T

Бит Отказ

0 – 1 Резерв

2 EXT TMP1 HIGH (4491) (стр. 162) или EXT TMP1 LOW (4495) (стр. 162)

3 EXT TMP2 HIGH (4492) (стр. 162) или EXT TMP2 LOW (4496) (стр. 162)

4 EXT TMP3 HIGH (4493) (стр. 162) или EXT TMP3 LOW (4497) (стр. 162)

5 EXT TMP4 HIGH (4494) (стр. 162) или EXT TMP4 LOW (4498) (стр. 162)

6 – 7 Резерв

8 – 11 Резерв

12 INV OVERTEMP (4290) (стр. 163)

13 Резерв

14 MOD BOARD T (FF88) (стр. 164)

15 Резерв

Значение бита: 1 = отказ, 0 = нет отказа

Бит Отказ

0 – 1 Резерв

2 EXT TMP1 HIGH (4491) (стр. 162) или EXT TMP1 LOW (4495) (стр. 162)

3 EXT TMP2 HIGH (4492) (стр. 162) или EXT TMP2 LOW (4496) (стр. 162)

4 EXT TMP3 HIGH (4493) (стр. 162) или EXT TMP3 LOW (4497) (стр. 162)

5 EXT TMP4 HIGH (4494) (стр. 162) или EXT TMP4 LOW (4498) (стр. 162)

6 T MEAS CIRC (FF91) (стр. 169)

7 Резерв

8 – 9 Резерв

10 EXT ANALOG IO (7081) (стр. 161)

11 Резерв

12 INV OVERTEMP (4293) (стр. 163)

13 Резерв

14 MOD BOARD T (FF92) (стр. 164)

15 Резерв

Значение бита: 1 = предупреждение, 0 = нет предупреждения

Page 120: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

120 Параметры программы управления инвертором

09.10 PV FLT ALM WORD Слово отказа/предупреждения PB

09.11 SUPPLY FAULT WORD Слово отказа инверторного блока. Если инверторный блок состоит из модулей, соединенных параллельно, отказ указывается этим словом, если он присутствует в любом модуле.

PB

№ Наименование/значение

FbEq Описание T

Бит Отказ/предупреждение

0 GRID MON FLT (8189) (стр. 163)

1 Резерв

2 REVERSE POW (8187) (стр. 167) (пик)

3 DC SWITCH LEV (818C) (стр. 159)

4 DC SWITCH POS (818D) (стр. 159)

5 REVERSE POW (8187) (стр. 167) (уровень)

6 Резерв

7 LOST ENERGY (8192) (стр. 163)

8 GRID MON ALM (8191) (стр. 163)

9 PVS&PANEL DC (32A8) (стр. 166)

10 Резерв

11 ANTI-ISLAND (8193) (стр. 156)

12 DCREF MIN RNG (32AB) (стр. 159)

13 DCREF MAX RNG (32AC) (стр. 159)

14 – 15 Резерв

Значение бита: 1 = отказ/предупреждение, 0 = нет отказа/предупреждения

Бит Отказ

0 CHARGING FLT (3230) (стр. 158)

1 OVERCURRENT (2310) (стр. 165)

2 EXT EVENT DI5 (9085) (стр. 161)

3 PVS800 TEMP (4210) (стр. 167)

4 EXT EVENT DI4 (9084) (стр. 161)

5 DI1 (9088) (стр. 160)

6 MAIN CNT FLT (FF17) (стр. 164)

7 SHORT CIRC (2340) (стр. 168)

8 INTERNAL FAULT (стр. 163)

9 NET VOLT FLT (3100)/(32A2) (стр. 164)

10 COMM MODULE (7510) (стр. 158)

11 EXT EVNT DI7 (908E) (стр. 162)

12 EARTH FAULT (2387) (стр. 160)

13 Резерв

14 DC UNDERVOLT (3220) (стр. 159)

15 DC OVERVOLT (3210) (стр. 159)

Значение бита: 1 = отказ, 0 = нет отказа

Page 121: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры программы управления инвертором 121

09.12 SUPPLY ALARM WORD Слово предупреждения инверторного блока. PB

09.13 CURRENT UNBALANCE Слово отказа по несимметрии токов. PB

09.14 OVERCURRENT FAULT Слово отказа по перегрузке по току. PB

№ Наименование/значение

FbEq Описание T

Бит Отказ

0 COMM MODULE (7510) (стр. 158)

1 PANEL LOST (5300) (стр. 165)

2 DI1 (9081) (стр. 160)

3 AI<MIN FUNC (8110) (стр. 155)

4 PVS800 TEMP (4210) (стр. 167)

5 Резерв

6 PLIM EXT TMP (44A0) (стр. 165)

7 QLIM PVS TMP (44A2) (стр. 167)

8 – 9 Резерв

10 NET LOST (32A3) (стр. 164)

11 EXT EVNT DI7 (908E) (стр. 162)

12 Резерв

13 EARTH FAULT (2387) (стр. 160) или EXT EVNT DI4 (908B) (стр. 161)

14 EXT EVNT DI5 (908C) (стр. 162)

15 Резерв

Значение бита: 1 = предупреждение, 0 = нет предупреждения

Бит Отказ

0 CUR UNBAL 1 (23E0) (стр. 158)

1 CUR UNBAL 2 (23E1) (стр. 158)

2 – 15 Резерв

Значение бита: 1 = отказ, 0 = нет отказа

Бит Отказ

0 OVERCURR 1 (23A0) (стр. 165)

1 OVERCURR 2 (23A1) (стр. 165)

2 – 15 Резерв

Значение бита: 1 = отказ, 0 = нет отказа

Page 122: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

122 Параметры программы управления инвертором

09.15 SHORT CIRC FAULT Слово отказа по короткому замыканию. PB

09.16 OVERTEMP WORD Слово отказа по перегреву. PB

09.17 TEMP DIF FLT WORD Слово отказа по разности температур. PB

№ Наименование/значение

FbEq Описание T

Бит Отказ

0 SC INV 1 U (23B0), SC INV 1 V (23B1) или SC INV 1 W (23B2) (стр. 168)

1 SC INV 2 U (23B3), SC INV 2 V (23B4) или SC INV 2 W (23B5) (стр. 168)

2 – 11 Резерв

12 Короткое замыкание в фазе U неисправного модуля

13 Короткое замыкание в фазе V неисправного модуля

14 Короткое замыкание в фазе W неисправного модуля

15 Резерв

Значение бита: 1 = отказ, 0 = нет отказа

Бит Отказ

0 PVS TEMP 1 U (42A0), PVS TEMP 1 V (42A1) или PVS TEMP 2 W (42A5) (стр. 167)

1 PVS TEMP 2 U (42A3), PVS TEMP 2 V (42A4) или PVS TEMP 2 W (42A5) (стр. 167)

2 – 11 Резерв

12 Перегрев в фазе U неисправного модуля

13 Перегрев в фазе V неисправного модуля

14 Перегрев в фазе W неисправного модуля

15 Резерв

Значение бита: 1 = отказ, 0 = нет отказа

Бит Отказ

0 TEMP DIF 1 U (4381), TEMP DIF 1 V (4382) или TEMP DIF 1 W (4383) (стр. 169)

1 TEMP DIF 2 U (4384), TEMP DIF 2 V (4385) или TEMP DIF 2 W (4386) (стр. 169)

2 – 11 Резерв

12 Отказ по разности температур в фазе U неисправного модуля

13 Отказ по разности температур в фазе V неисправного модуля

14 Отказ по разности температур в фазе W неисправного модуля

15 Резерв

Значение бита: 1 = отказ, 0 = нет отказа

Page 123: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры программы управления инвертором 123

09.18 TEMP DIF ALM WORD Слово предупреждения по разности температур. PB

09.24 PPCC FAULT WORD Слово отказа связи PPCC. PB

09.25 POWERFAIL FAULT Слово отказа питания платы AINT. PB

09.30 FAULT CODE 1 LAST Код Fieldbus последнего предупреждения/отказа. См. главу Поиск и устранение неисправностей.

Буфер отказов может быть сброшен с помощью параметра 16.16 RESET FLT/ALM BUF (стр. 117).

PB

09.31 FAULT CODE 2 LAST Код Fieldbus предпоследнего предупреждения/отказа. PB

09.32 FAULT CODE 3 LAST Код Fieldbus 3-го от конца предупреждения/отказа. PB

09.33 FAULT CODE 4 LAST Код Fieldbus 4-го от конца предупреждения/отказа. PB

09.34 FAULT CODE 5 LAST Код Fieldbus 5-го от конца предупреждения/отказа. PB

09.35 FAULT CODE 6 LAST Код Fieldbus 6-го от конца предупреждения/отказа. PB

09.36 FAULT CODE 7 LAST Код Fieldbus 7-го от конца предупреждения/отказа. PB

09.37 FAULT CODE 8 LAST Код Fieldbus 8-го от конца предупреждения/отказа. PB

09.38 FAULT CODE 9 LAST Код Fieldbus 9-го от конца предупреждения/отказа. PB

09.39 FAULT CODE 10 LAST Код Fieldbus 10-го от конца предупреждения/отказа. PB

№ Наименование/значение

FbEq Описание T

Бит Отказ

0 TEMP DIF 1 U (44B1), TEMP DIF 1 V (44B2) или TEMP DIF 1 W (44B3) (стр. 169)

1 TEMP DIF 2 U (44B4), TEMP DIF 2 V (44B5) или TEMP DIF 2 W (44B6) (стр. 169)

2 – 11 Резерв

12 Предупреждение по разности температур в фазе U неисправного модуля

13 Предупреждение по разности температур в фазе V неисправного модуля

14 Предупреждение по разности температур в фазе W неисправного модуля

15 Резерв

Значение бита: 1 = предупреждение, 0 = нет предупреждения

Бит Описание

0 PPCC LINK (5210) (стр. 166)

1 PPCC LINK 1 (5280) (стр. 166)

2 PPCC LINK 2 (5281) (стр. 166)

3 – 15 Резерв

Значение бита: 1 = отказ, 0 = нет отказа

Бит Описание

0 POWERFAIL (3381) (стр. 166)

1 POWERF INV 1 (3382) (стр. 166)

2 POWERF INV 2 (3383) (стр. 166)

3 – 15 Резерв

Значение бита: 1 = отказ, 0 = нет отказа

Page 124: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

124 Параметры программы управления инвертором

№ T

18 L

18.01 I

18.02 R

24 R24.01 R

24.02 I

Группы параметров 11 – 99Наименование/значение

FbEq Описание Умолч.

ED PANEL CTRL Дисплей контроля инвертора имеет светодиодную линейку, которая показывает абсолютное значение текущего параметра.

Этой группой параметров определяются источник и масштабирование отображаемого сигнала.

Примечание. Если дисплей контроля инвертора и панель управления CDP 312R используются одновременно, в режиме отображения текущих сигналов панели CDP 312R сначала должен подаваться текущий сигнал 01.26 LED PANEL OUTP. В противном случае светодиодная линейка дисплея контроля инвертора будет показывать неправильное значение. Линия связи панели ISXR73XX должна иметь идентификационный номер 1 (см. Выбор блока управления и изменение его идентификационного номера на линии связи панели).

LED PANEL OUTPUT

Выбирает источник сигнала для дисплея контроля инвертора.

Пример. Чтобы вывести на дисплей сигнал 01.09 POWER, установите для этого параметра значение 109.

109

0 – 30000 Индекс параметра 109 обозначает сигнал 01.09 POWER.

SCALE PANEL Определяет значение сигнала, выбранного параметром 18.01 LED PANEL OUTPUT, которое соответствует 100 % от показания светодиодного дисплея.

Пример. На светодиодном дисплее отображается сигнал 01.05 FREQUENCY:

на частоте 50 Гц светодиодный дисплей показывает полное значение (100 %), если: параметр 18.01 установлен равным 105параметр 18.02 установлен равным 5000 (= 100 · 50 = 5000, где 100 – это целочисленный масштаб (FbEq) для сигнала 01.05).

100

0 – 65536 1 = 1 Коэффициент масштабирования

EACTIVE POWER Компенсация реактивной мощности.

Q POWER REF Определяет значение задания для генерирования реактивной мощности. Инвертор может подавать в сеть питания реактивную мощность. См. также параметр 24.02 Q POWER REF2.

0 %

-100 – +100 % 100 = 1 %

Реактивная мощность в процентах от номинальной мощности инвертора (сигнал 04.06 CONV NOM POWER).Положительное значение соответствует емкостной нагрузке.Отрицательное значение соответствует индуктивной нагрузке.

Q POWER REF2 Определяет задание для генерируемой реактивной мощности, записываемой в параметр 24.01 Q POWER REF. Единица измерения задания выбирается параметром 24.03 Q POWER REF2 SEL.

Примечание. Для параметра 11.02 Q REF SELECT должно быть установлено значение PARAM 24.02.

0

-32768 – .32767(равняется -327,68 – 327,67 %)

1 = 1 Значение задания

Пример. Если для параметра 24.03 Q POWER REF2 SEL установлено значение PERCENT, то значение 10000 параметра 24.02 Q POWER REF2 равняется значению 100 % параметра 24.01 Q POWER REF (т.е. 100 % номинальной мощности инвертора в сигнале 04.06 CONV NOM POWER).

0 50 100 150 %

Page 125: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры программы управления инвертором 125

№ T

-32768 – .32767(равняется -32768 – 32767 квар)

1 = 1 Значение задания

Пример. Если для параметра 24.03 Q POWER REF2 SEL установлено значение kVAr, то значение 1000 параметра 24.02 Q POWER REF2 равняется значению параметра 24.01 Q POWER REF, вычисленному по следующей формуле:100 × (1000 квар, деленные на номинальную мощность инвертора в квар) %.

-3000 – 3000(равняется -30 – 30 град)

1 = 1 Значение задания

Пример. Если для параметра 24.03 Q POWER REF2 SEL установлено значение PHI, то значение 3000 параметра 24.02 Q POWER REF2 приблизительно равняется значению параметра 24.01 Q POWER REF, вычисленному по следующей формуле (где P считывается с текущего сигнала 01.09 POWER)::

Значения параметра 24.02 преобразуются программой управления в градусы: -3000 – 3000 -30° – 30°. Значения, большие 3000 и меньшие -3000, равны -30°/30°, поскольку диапазон ограничен пределами -3000/3000.

-8500 – -9999 (равняется -0.86 – -0.9999)

и

8500 – 10000 (равняется 0.86 – 1.0000)

1 = 1 Значение задания, когда для параметра 24.03 Q POWER REF2 SEL установлено значение COSPHI. Положительное значение задания соответствует емкостной нагрузке. Отрицательное значение задания соответствует индуктивной нагрузке.

-10000 – 10000

(равняется -100 – 100 % от значения параметра 04.05 CONV NOM CURRENT)

1 = 1 Значение задания, когда для параметра 24.03 Q POWER REF2 SEL установлено значение IQ REF.

См. также параметры 24.18 – 24.19.

9000 – 10000 – 11000 (равняется 90 – 100 – 110 % от значения 04.04 CONV NOM VOLTAGE)

1 = 1 Определяет номинальное напряжение (т.е. напряжение, при котором задание реактивной мощности равно нулю), когда для параметра 24.03 Q POWER REF2 SEL установлено значение AC REF.

См. также параметры 24.25 – 24.28.

Наименование/значение

FbEq Описание Умолч.

ϕ( )cos PS---- P

P2

Q2

+-------------------------==

ϕ

SQ

PПоложительное значение задания соответствует емкостнойОтрицательное значение задания соответствует индуктивно

=

��

LPF 3

Вход IQ REF-100 – +100 %от ICONV_NOM

Выход Q POWER REF -100 – +100 % от PCONV_NOM

04.05 01.11 04.06

NOM CURRENT MAINS VOLTAGE NOM POWER

LPF

PIВход AC REF90 – 110 %от UAC_NOM

04.04 02.17

NOM VOLTAGE UAC CTRL INPUT

Выход Q POWER REF -100 – +100 % от PCONV_NOM

Выход контроллера PI Q POWER REF-100 % – +100 %

24.15 AC-CTR GAIN

24.16 AC-CTR INTEG TIME

Page 126: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

126 Параметры программы управления инвертором

24.03 I

24.04 R

24.15 R

24.16 R

24.17 I

24.18 I

24.19 I

24.22 R

№ T

Q POWER REF2 SEL

Выбирает единицу измерения задания. См. параметр 24.02 Q POWER REF2.

kVAr

PERCENT 1 В процентах от номинальной мощности

kVAr 2 квар

PHI 3 угол ϕCOSPHI 4 Cosϕ1

IQ REF 5 Выбор задания реактивного тока

AC REF 6 Выбор задания для регулирования напряжения переменного тока

Q(U) REF 7 Выбор задания для регулирования Q(U)

Q POWER REF ADD

Прибавляет определенное значение к параметру 24.02 Q POWER REF2.

0 квар

-30000 – 30000 квар 1 = 1 квар

AC-CTR GAIN Определяет относительный коэффициент усиления пропорционального звена регулятора напряжения переменного тока.

Например, если коэффициент усиления установлен равным 1, то 10-% изменение величины ошибки (например, задание - текущее значение) вызывает изменение выходного сигнала регулятора напряжения переменного тока также на 10 %.

2

0 – 32767 1 = 1 Коэффициент усиления регулятора напряжения переменного тока.

AC-CTR INTEG TIME

Определяет время интегрирования регулятора напряжения переменного тока.

1 с

0 – 32767 с 1 = 1 с Время интегрирования регулятора напряжения переменного тока.

AC-CTR OFFSET Определяет величину смещения, которая может использоваться для входа задания UAC. Смещение

прибавляется к заданию, определяемому пользователем.

При нулевом задании диапазон задания 9000 – 10000 – 11000 соответствует 90 – 100 – 110 % от номинального напряжения.

При задании равном 1000 диапазон задания 8000 – 10000 – 11000 соответствует 90 – 100 – 110 % от номинального напряжения.

0

-32768 – 32767 1 = 1 Смещение регулятора напряжения переменного тока.

AC-CTR LOW LIMIT Нижний предел окончательного задания реактивной мощности. Диапазон -10000 – 0 соответствует -100 % – 0.

-10000

-10000 – 0 1 = 1 Нижний предел задания реактивной мощности.

AC-CTR HIGH LIMIT Верхний предел окончательного задания реактивной мощности. Диапазон 0 – 10000 соответствует 0 – 100 %.

10000

0 – 10000 1 = 1 Верхний предел задания реактивной мощности.

IQ CAP LIMIT Предел задания емкостного тока. Если задание емкостного тока больше этого предела, устанавливается бит 2 параметра 08.03 LIMIT WORD.

Примечание. Активная функция пониженного режима работы изменяет масштаб предела.

100 %

0 – 200 % 1 = 1 % Предел задания емкостного тока в процентах от значения параметра 04.05 CONV NOM CURRENT.

Наименование/значение

FbEq Описание Умолч.

Page 127: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры программы управления инвертором 127

24.23 R

24.24 R

24.25 R

24.26 R

24.27 R

24.28

30 F30.02 В

30.03 R

№ T

IQ IND LIMIT Предел задания индуктивного тока. Если задание индуктивного тока больше этого предела, устанавливается бит 3 параметра 08.03 LIMIT WORD.

Примечание. Активная функция пониженного режима работы изменяет масштаб предела.

100 %

0 – 200 % 1 = 1 % Предел задания индуктивного тока в процентах от значения параметра 04.05 CONV NOM CURRENT.

AC REF EXT DIP Задание регулятора напряжения переменного тока при расширенном спаде.

90 %

60 – 110 % 100 = 1 %

Задание напряжения переменного тока в процентах от значения параметра 04.04 CONV NOM VOLTAGE.

Q(U) SLOPE 100 = 1 %/В

Определяет наклон при расчете задание для регулирования Q(U). Если напряжение сети отличается от номинального значения, заданного параметром 24.02 Q POWER REF2, то регулятор Q(U) подает реактивную мощность.

Величину реактивной мощности можно определить по следующей формуле:

24.25 Q(U) SLOPE x изменение UAC

Если UAC меньше номинального значения, генерируется емкостная мощность. Если UAC больше номинального значения, генерируется индуктивная мощность. См. также параметры 24.02, 24.26 – 24.28.

4,17 %/В

0 = 20 %/В Наклон Q(U)

Q(U) HYSTERESIS 100 = 1 В Определяет гистерезис для регулирования Q(U). Если напряжение сети остается внутри области гистерезиса, регулирование Q(U) не действует.

0 В

0 – 100 В Гистерезис напряжения

Q(U) TIME DELAY 100 = 1 с Определяет задержку регулирования Q(U). Регулирование Q(U) действует, когда напряжение сети находилось вне зоны гистерезиса дольше времени задержки.

0 с

0 – 3600 с Задержка

Q(U) RAMP TIME Определяет время плавного изменения при регулировании Q(U). Текущее напряжение сети плавно изменяется перед его использованием для регулирования Q(U).

62,5 с

0 – 3600 с Время плавного изменения от нуля до номинального напряжения.

AULT FUNCTIONS Программируемые функции защиты

EARTH FAULT Выбирает действие в случае обнаружения замыкания на землю или несимметрии токов.

Примечание. В случае модулей, соединенных параллельно, параметр 30.02 EARTH FAULT принудительно получает значение FAULT и выдается сообщение об отказе CUR UNBAL 1 (23E0) – вместо EARTH FAULT (2330).

FAULT

WARNING 0 Инвертор формирует предупреждение EARTH FAULT (2387).

FAULT 1 Инвертор отключается по отказу EARTH FAULT (2330) / CUR UNBAL 1 (23E0) ... .

EARTH FAULT LEVEL

Определяет уровень замыкания на землю.

Примечание. Этот параметр можно изменять без надлежащего кода защиты. Обратитесь к местному представителю корпорации ABB.

3

1 1 Несимметрия суммарного тока 1 %

2 2 Несимметрия суммарного тока 3 %

3 3 Несимметрия суммарного тока 8 %

4 4 Несимметрия суммарного тока 13 %

Наименование/значение

FbEq Описание Умолч.

Page 128: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

128 Параметры программы управления инвертором

30.04 I

30.05 I

30.10 R

30.11 R

№ T

5 5 Несимметрия суммарного тока 18 %

6 6 Несимметрия суммарного тока 28 %

7 7 Несимметрия суммарного тока 39 %

8 8 Несимметрия суммарного тока 62 %

DI4 EXT EVENT Выбирает способ реагирования инвертора на состояние цифрового входа DI4.

Примечание. Вход DI4 зарезервирован для контроля замыканий на землю.

DI4=1 FAULTS

NO 1 Не используется.

DI4=0 FAULTS 2 Если цифровой вход DI4 выключен (0), инвертор отключается по отказу EXT EVENT DI4 (9084).

DI4=1 FAULTS 3 Если цифровой вход DI4 включен (1), инвертор отключается по отказу EXT EVENT DI4 (9084).

DI4=0 ALARMS 4 Если цифровой вход DI4 выключен (0), инвертор формирует предупреждение EXT EVNT DI4 (908B).

DI4=1 ALARMS 5 Если цифровой вход DI4 включен (1), инвертор формирует предупреждение EXT EVNT DI4 (908B).

DI4=1 RESTART 6 Если цифровой вход DI4 включен (1), выход реле RO2 исполь-зуется для сброса внешнего устройства контроля замыкания на землю. Это происходит пять раз с 60-секундными интервалами. В течение этого времени выдается предупреждение DI4 RESTR ALM (907B). Если вход DI4 еще включен, инвертор отключается по отказу DI4 RESTR FLT (9074).

Примечание. Эта настройка отменяет параметр 14.04 DO2 GROUP+INDEX.

DI5 EXT EVENT Выбирает способ реагирования инвертора на состояние цифрового входа DI5.

Примечание. Вход DI5 зарезервирован для контроля температуры шкафа.

NO

NO 1 Не используется

DI5 = 0 FAULTS 2 Если цифровой вход DI5 выключен (0), инвертор сначала формирует предупреждение EXT EVNT DI5 (908C), а затем отключается по отказу EXT EVENT DI5 (9085) после задержки, определяемой параметром 30.10 DI5 TRIP DELAY.

DI5 = 1 FAULTS 3 Если цифровой вход DI5 включен (1), инвертор сначала формирует предупреждение EXT EVNT DI5 (908C), а затем отключается по отказу EXT EVENT DI5 (9085) после задержки, определяемой параметром 30.10 DI5 TRIP DELAY.

DI5 = 0 ALARMS 4 Если цифровой вход DI5 выключен (0), инвертор формирует предупреждение EXT EVNT DI5 (908C).

DI5 = 1 ALARMS 5 Если цифровой вход DI5 включен (1), инвертор формирует предупреждение EXT EVNT DI5 (908C).

DI5 TRIP DELAY Определяет задержку перед отключением инвертора по отказу EXT EVENT DI5 (9085). Контроль выбирается параметром 30.05 DI5 EXT EVENT.

Величина задержки равна 0 с для инверторов мощностью 100 кВт и 60 с для инверторов мощностью 250 и 500 кВт.

0 с

0 – 3600 с 1 = 1 Задержка.

DC OVERVOLT TRIP

Определяет порог отключения при отказе DC OVERVOLT (3210) (отказ по повышенному напряжению цепи постоянного тока). В режиме управления MPPT диапазон равен указанному в разделе Рабочие напряжения. При пуске кратковременно допускается напряжение 1000 В.

1000 В

[30.12] – [04.07] В 1 = 1 В Порог отключения.

Наименование/значение

FbEq Описание Умолч.

Page 129: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры программы управления инвертором 129

30.12 R

30.13 I

30.14 R

30.15 В

№ T

DC UNDERVOLT TRIP

Определяет порог отключения при отказе DC UNDERVOLT (3220) (отказ по пониженному напряжению цепи постоянного тока).

Примечание. Данный параметр определяет также порог контроля напряжения постоянного тока во время зарядки.

212 В

0 – 30.11В 1 = 1 В Порог отключения

DI7 EXT EVENT 30.13 Выбирает способ реагирования инвертора на состояние цифрового входа DI7 (DIIL). См. параметр 16.01 RUN BIT SEL.

NO

NO 1 Не используется.

DI7=0 FAULTS 2 Если цифровой вход DI7 выключен (0), инвертор сначала формирует предупреждение EXT EVNT DI7 (908E), а затем отключается по отказу EXT EVENT DI7 (9087) после задержки, определяемой параметром 30.14 DI7 TRIP DELAY.

DI7=1 FAULTS 3 Если цифровой вход DI7 включен (1), инвертор сначала формирует предупреждение EXT EVNT DI7 (908E), а затем отключается по отказу EXT EVENT DI7 (9087) после задержки, определяемой параметром 30.14 DI7 TRIP DELAY.

DI7=0 ALARMS 4 Если цифровой вход DI7 выключен (0), инвертор формирует предупреждение EXT EVNT DI7 (908E).

DI7=1 ALARMS 5 Если цифровой вход DI7 включен (1), инвертор формирует предупреждение EXT EVNT DI7 (908E).

DI7 TRIP DELAY Определяет задержку перед отключением инвертора по отказу EXT EVENT DI7 (9087). Контроль выбирается параметром 30.13 DI7 EXT EVENT.

0 с

0 – 3600 с 1 = 1 Задержка.

DCREF RANGE ALARM

Когда функция MPPT достигает минимального или максимального диапазона задания постоянного тока, может быть выдано предупреждение. В противном случае просто обновляются биты состояния в параметре 08.06 MPPT STATUS.

OFF

OFF 0 Нет предупреждения. Если достигается минимальный диапазон, в параметре 08.06 MPPT STATUS устанавливается бит 8.

Если достигается максимальный диапазон, в параметре 08.06 MPPT STATUS устанавливается бит 9.

ON 1 Предупреждение запускается, если функция MPPT достигает минимального или максимального диапазона задания постоянного тока.

Если достигается минимальный диапазон, устанавливаются бит 8 в параметре 08.06 MPPT STATUS и бит 12 в параметре 09.10 PV FLT ALM WORD. Предупреждение: DCREF MIN RNG (32AB).

Если достигается максимальный диапазон, устанавливаются бит 9 в параметре 08.06 MPPT STATUS и бит 13 в параметре 09.10 PV FLT ALM WORD. Предупреждение: DCREF MAX RNG (32AC).

Наименование/значение

FbEq Описание Умолч.

Page 130: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

130 Параметры программы управления инвертором

39 M

39.01 В

39.02 R

39.04 R

39.05 R

39.06 I

39.07 R

39.08 В

39.09 В

№ T

PPT CONTROL Настройки функции отслеживания точки максимальной мощности (MPPT)

См. также раздел Отслеживание точки максимальной мощности (MPPT) на стр. 33.

MPPT CONTROL Разрешает/запрещает функцию MPPT. ON

OFF 0 Функция MPPT запрещена.

ON 1 Функция MPPT разрешена.

MPPT UDC STEP Определяет ступеньки напряжения постоянного тока, которые используются логикой MPPT при поиске точки максимальной мощности.

7 В

0 – [04.07] В 10 = 1 В Ступенька напряжения постоянного тока.

MPPT DC REF MAX Максимальное значение задания постоянного тока для MPPT. 825 В

[39.05] – 800 В 1 = 1 В Максимальное задание постоянного тока.

MPPT DC REF MIN Минимальное значение задания постоянного тока для MPPT. Изменя-ется

0,65 × × [04.07] – [39.04] В

1 = 1 В Минимальное задание постоянного тока.

GRIDMON SUPV MODE

Определяет действие в случае, если реле контроля сети обнаруживает неисправность сети.

FAULT

NONE 0 Никакие действия не выполняются.

ALARM 1 Подается предупреждение.

FAULT 2 Формируется сообщение об отказе.

RESTART 3 Подается предупреждение, запускается задержка, заданная параметром 39.07 GRIDMON RESTR DLY. После задержки происходит перезапуск инвертора. Если отказ продолжает существовать, делается попытка перезапуска после второй задержки. Цикл повторяется до устранения отказа.

GRIDMON RESTR DLY

Если для параметра 39.06 GRIDMON SUPV MODE установлено значение RESTART, определяется задержка попытки перезапуска.

0 мс

0 – 8388607 мс 1 = 1 мс Задержка перезапуска.

ENA EXT DC REF Разрешает/запрещает внешнее задание постоянного тока. В случае разрешения внешнее задание отменяет внутреннее задание MPPT.

См. параметр главной программы управления 23.01 EXT MPPT DC REF (стр. 69).

OFF

OFF 0 Внешнее задание постоянного тока запрещено. Используется внутреннее задание MPPT.

ON 1 Внешнее задание постоянного тока разрешено. Внешнее задание отменяет внутреннее задание MPPT.

EXT MPPT DC REF Показывает внешнее задание постоянного тока. Задание используется, когда для параметра 39.08 ENA EXT DC REF установлено значение ON.

0 В

0 – 1500 1 = 1 В Внешнее задание постоянного тока.

Наименование/значение

FbEq Описание Умолч.

2

Page 131: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры программы управления инвертором 131

40 L

40.01 I

40.02 В

№ T

VRT CONTROL Параметры, относящиеся к функции подхвата при низком напряжении Не меняйте параметры во время работы инвертора PVS800.

Примечание. Параметры группы 40 защищены от записи. Запись можно разрешить вводом пароля с помощью параметра 16.03 PASS CODE.

LVRT MODE Выбор источника сигнала слежения за напряжением для функции подхвата при низком напряжении.

В параметре 40.24 RMS VOLTAGE CALC можно установить фазное или сетевое напряжение.

Примечание. Во время работы инвертора PVS800 параметр 40.01 LVRT MODE защищен от записи. Перед изменением значения остановите инвертор.

Примечание. Перед разрешением функции LVRT выполните следующие проверки:

• Проверьте, что результат измерения сетевого напряжения в норме (сигнал 01.11 MAINS VOLTAGE).

• Проверьте, что параметры области RT установлены правильно (см. рисунок в описании параметра 40.10 RT U/Un LEVEL1).

• Проверьте настройки для режима поддержки сети (параметр 41.01 GRID SUPPORT MODE).

OFF

OFF 0 Функция подхвата при низком напряжении запрещена.

MAX RMS VOLT 1 Входной сигнал для функции LVRT представляет собой наибольшее среднеквадратичное напряжение переменного тока, либо фазное, либо сетевое.

MIN RMS VOLT 2 Входной сигнал для функции LVRT представляет собой наименьшее среднеквадратичное напряжение переменного тока, либо фазное, либо сетевое.

POS SEQ VOLT 3 Входной сигнал для функции LVRT представляет собой положительную последовательность напряжения переменного тока.

NAMU BOARD ENABLE

Разрешает плату измерения напряжения сети NAMU. Если сигнал 01.11 MAINS VOLTAGE правильный или светодиод на плате NAMU не мигает, связь между платой NAMU и инвертором находится в норме. Если связь неисправна, появляется сообщение об отказе CH2 COM LOST (7520).

Примечание. Идентификационный прогон стороны линии должен производиться без платы NAMU, поэтому во время идентификационного прогона установите для параметра 40.02 NAMU BOARD ENABLE значение OFF, а после успешного завершения прогона (инвертор PVS800 переходит в состояние MPPT) возвратите параметр 40.02 в положение ON. Чтобы запретить идентификационный прогон, установите для параметра 99.08 AUTO LINE ID RUN значение NO.

Примечание. Когда для параметра 40.02 NAMU BOARD ENABLE установлено значение OFF, указанные ниже параметры также запрещаются, и параметру необходимо возвратить значение ON, если плата NAMU запрещена и указанные ниже функции необходимы:

• 40.01 LVRT MODE (OFF);

• 40.24 RMS VOLTAGE CALC (OFF).

OFF

OFF 0 Связь с платой NAMU запрещена.

ON 1 Связь с платой NAMU разрешена.

Наименование/значение

FbEq Описание Умолч.

Page 132: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

132 Параметры программы управления инвертором

40.05 I

40.09 R

№ T

Вы

И

Вычотри

UAC CTRL SEL Выбирает источник для параметра 02.17 UAC CTRL INPUT. RMS VOLTAGE

POS SEQ 0

RMS VOLTAGE 1 Наибольшее среднеквадратичное напряжение, если активизирован параметр 40.02 NAMU BOARD ENABLE.

Примечание. Параметр 01.11 MAINS VOLTAGE используется, если для параметра 40.02 NAMU BOARD ENABLE установлено значение OFF.

RT U/Un MOD STOP

1 = 1 % Модуляция прекращается, если значение параметра 01.11 MAINS VOLTAGE падает ниже значения этого параметра. Проверьте параметры области RT. См. рисунок для параметра 40.10 RT U/Un LEVEL1.

0 %

0 – 90 % Предел прекращения модуляции функции RT.

Наименование/значение

FbEq Описание Умолч.

01.11 MAINS VOLTAGE 40.01 40.02

положительная составляющая

ON ON

измеренное OFF ON

расчетное OFF OFF

40.02 NAMU BOARD ENABLE

40.05 UAC CTRL SEL

POS SEQ

RMS VOLTAGE

01.11 MAINS VOLTAGE

OFF

ON

02.07 UAC CTRLINPUT

Выбор наибольшего среднеквадратичного

напряжения

02.14 U-V VOLTAGE RMS02.15 V-W VOLTAGE RMS02.16 W-U VOLTAGE RMS

02.11 U VOLTAGE RMS02.12 V VOLTAGE RMS02.13 W VOLTAGE RMS

OFF

ON

40.02 NAMU BOARD ENABLE

40.01 LVRT MODE

OFF

ON

PHASE VOLT

MAIN VOLT

40.24 RMSVOLTAGE CALC

02.10 NEG SEQUENCE VOLT

числение напряжения сети

змерение напряжения сети

исление положительной и цательной составляющих

Page 133: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры программы управления инвертором 133

40.10 R

40.11 R

40.12 R

40.13 R

№ T

U [ое

1

1

1

0

0

0

t [с]

t [с]

%

RT U/Un LEVEL1 1 = 1 % Определяет уровень запуска функции RT. Информация для определения допустимой области RT дана на приведенном ниже рисунке.

После того как функция RT запущена, устанавливается бит 11 параметра 08.01 MAIN STATUS WORD и формируется предупреждение (LVRT RIDETRGH (32A0)). После задержки, заданной параметром 40.13 RT U/Un DELTA t1, устанавливается бит 12 параметра 08.01 MAIN STATUS WORD.

Если переходный процесс в сети продолжается дольше, чем это задано параметрами времени, инверторный блок отключается по отказу RT NET LOST (32A1).

90 %

[40.11] – 200 % Уровень 1

RT U/Un LEVEL2 1 = 1 % Уровень 2 области RT. См. рисунок для параметра 41.10 RT U/Un LEVEL1.

0 %

0 – [40.10]% Уровень 2.

RT U/Un LEVEL3 1 = 1 % Уровень 3 расширенной области RT. См. рисунок для параметра 41.10 RT U/Un LEVEL1.

70 %

[40.11] – 200 % Уровень 3.

RT U/Un DELTA t1 1 = 1 мс Определяет время (t1), в течение которого параметр 01.11 MAINS VOLTAGE должен восстановиться до значения, превышающего 40.12 RT U/Un LEVEL3. Определяет время начала расширенной области RT.

3000 мс

[40.14] – 8388608 мс Время 1.

Наименование/значение

FbEq Описание Умолч.

тн.д.]

.3

.2

.0

.9

.7

.5

00 0.02 0.6 3 20

0 3 20

08.01 MAIN STATUS WORD

Бит спада 12

40.15 RT U/Un DELTA t3

40.13 RT U/Un DELTA t1

40.14 RT U/Un DELTA t2

40.10 RT U/Un LEVEL1

40.20 TRP VOLT PEAK

40.11 RT U/Un LEVEL2

40.12 RT U/Un LEVEL3

40.21 TRP VOLT LEV

[40.10 RT U/Un LEVEL1] + 5

Область отключения инвертора

Расширенная область RT

Область отключения

Область RT

40.22 TRP VOLT TIME

Бит спада 11

Page 134: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

134 Параметры программы управления инвертором

40.14 R

40.15 R

40.20 R

40.21 R

40.22 R

40.23 R

40.24 В

41 G

№ T

RT U/Un DELTA t2 1 = 1 мс Определяет время (t2), когда порог отключения RT NET LOST (32A1) начинает повышаться от уровня 2 до уровня 3.

600 мс

0 – [40.13] мс Время 2.

RT U/Un DELTA t3 1 = 1 мс Определяет время окончания (t3) расширенной области RT. Если параметр 01.11 MAINS VOLTAGE не возвратился к уровню, превышающему [40.10 RT U/Un LEVEL1] + 5 %, формируется сообщение об отказе RT NET LOST (32A1).

20000 мс

[40.13] – 8388608 мс

Время 3.

TRP VOLT PEAK 1 = 1 % Мгновенный уровень отключения для высокого напряжения сети. Если этот уровень превышен, формируется сообщение об отказе HIGH UAC PEAK (32A4).

130 %

0 – 200 % Пиковый уровень отключения.

TRP VOLT LEV 1 = 1 % Уровень отключения для высокого уровня напряжения сети. Если напряжение остается выше этого уровня дольше времени, заданного параметром 40.22 TRP VOLT TIME, формируется сообщение об отказе HIGH UAC LEV (32A5).

120 %

0 – [40.20]% Уровень отключения.

TRP VOLT TIME 1 = 1 мс Определяет время контроля высокого уровня напряжения (параметр 40.21 TRP VOLT LEV).

20 мс

0 – 8388608 мс Время контроля высокого уровня напряжения

TRP VOLT SEL Определяет источник сигнала контроля высокого напряжения сети.

RMS VOLTAGE

POS SEQ 0

RMS VOLTAGE 1 Наибольшее среднеквадратичное напряжение, если для параметра 40.02 NAMU BOARD ENABLE установлено значение ON.

Примечание. Параметр 01.11 MAINS VOLTAGE используется, если для параметра 40.02 NAMU BOARD ENABLE установлено значение OFF.

RMS VOLTAGE CALC

Разрешает/запрещает измерение среднеквадратичного напряжения.

OFF

OFF 0 Измерение среднеквадратичного напряжения запрещено.

PHASE VOLT 1 Измерение фазного среднеквадратичного напряжения разрешено.

MAIN VOLT 2 Измерение сетевого среднеквадратичного напряжения разрешено.

RID SUPPORT Параметры, относящиеся к функции поддержки сети.

Примечание. Параметры группы 41 защищены от записи. Запись можно разрешить вводом пароля с помощью параметра 16.03 PASS CODE. Во время работы инвертора PVS800 параметр 41.01 GRID SUPPORT MODE защищен от записи.

Наименование/значение

FbEq Описание Умолч.

01.11 MAINS VOLTAGE 40.01 40.02

положительная составляющая

ON ON

измеренное OFF ON

расчетное OFF OFF

Page 135: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры программы управления инвертором 135

41.01 I

№ T

З41

24

41

t [с]

t [с]

t [с]

24

GRID SUPPORT MODE

Выбор режима работы для функции поддержки сети. Поддержка сети означает подачу емкостной реактивной мощности в сеть при обычном спаде напряжения (т.е. когда бит 11 параметра 08.01 MAIN STATUS WORD установлен, а бит 12 очищен). Величина поддержки сети определяется параметрами 41.03 – 41.10.

В параметре 40.24 RMS VOLTAGE CALC можно установить фазное или сетевое напряжение.

OFF

OFF 0 Функция поддержки сети запрещена.

MAX RMS VOLT 1 Входной сигнал для функции поддержки сети представляет собой наибольшее среднеквадратичное напряжение переменного тока, либо фазное, либо сетевое.

MIN RMS VOLT 2 Входной сигнал для функции поддержки сети представляет собой наименьшее среднеквадратичное напряжение переменного тока, либо фазное, либо сетевое.

Наименование/значение

FbEq Описание Умолч.

1.0

41.03 – 41.10

0.75

0.5

0.25

050 100

P2

P3

P4

U [отн.ед.]

Уровень IQREF поддержки сети [%]

адание реактивного тока, когда.01 GRID SUPPORT MODE = MAX

RMS VOLT

Емкостное задание от параметра24.01 Q POWER REF

.01 Q POWERREF

24.01 Q POWER REF

Задание реактивного тока, когда.01 GRID SUPPORT MODE = OFF

100

0 3 20

24.01 Q POWER REF

20

20

0 3

0 3

IQREF = 0IQREF = 0.01 Q POWER

REF

08.01 MAIN STATUS WORD

100

Бит 12 (расширенный спад)

Бит 11 (уровень, 1 спад)

40.13 RT U/Un DELTA t1

Page 136: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

136 Параметры программы управления инвертором

41.03 R

41.04 R

41.05 R

41.06 R

41.07 R

41.08 R

41.09 R

41.10 R

41.11 R

41.12 R

№ T

POS SEQ VOLT 3 Входной сигнал для функции поддержки сети представляет собой положительную последовательность напряжения переменного тока.

GS U/Un LEVEL 1 Определяет уровень поддержки сети 1. Когда напряжение падает ниже этого уровня, сеть поддерживается подачей емкостного тока, заданного параметром 41.07 GS IQREF LEVEL 1.

100 %

[41.04] – 200 % 1 = 1 % Уровень напряжения поддержки сети 1.

GS U/Un LEVEL 2 Определяет уровень поддержки сети 2. Когда напряжение падает ниже этого уровня, сеть поддерживается подачей емкостного тока, заданного параметром 41.08 GS IQREF LEVEL 2.

50 %

[41.05] – [41.03]% 1 = 1 % Уровень напряжения поддержки сети 2.

GS U/Un LEVEL 3 Определяет уровень поддержки сети 3. Когда напряжение падает ниже этого уровня, сеть поддерживается подачей емкостного тока, заданного параметром 41.09 GS IQREF LEVEL 3.

25 %

[41.06] – [41.04]% 1 = 1 % Уровень напряжения поддержки сети 3.

GS U/Un LEVEL 4 Определяет уровень поддержки сети 4. Когда напряжение падает ниже этого уровня, сеть поддерживается подачей емкостного тока, заданного параметром 41.10 GS IQREF LEVEL 4.

15 %

0 – [41.05]% 1 = 1 % Уровень напряжения поддержки сети 4.

GS IQREF LEVEL 1 Определяет базовую точку реактивного тока для параметра 41.03 GS U/Un LEVEL 1 в процентах от значения параметра 04.05 CONV NOM CURRENT.

0 %

0 – 100 % 1 = 1 % Базовый уровень поддержки сети 1.

GS IQREF LEVEL 2 Определяет базовую точку реактивного тока для параметра 41.04 GS U/Un LEVEL 2 в процентах от значения параметра 04.05 CONV NOM CURRENT.

100 %

0 – 100 % 1 = 1 % Базовый уровень поддержки сети 2.

GS IQREF LEVEL 3 Определяет базовую точку реактивного тока для параметра 41.05 GS U/Un LEVEL 3 в процентах от значения параметра 04.05 CONV NOM CURRENT.

100 %

0 – 100 % 1 = 1 % Базовый уровень поддержки сети 3.

GS IQREF LEVEL 4 Определяет базовую точку реактивного тока для параметра 41.06 GS U/Un LEVEL 4 в процентах от значения параметра 04.05 CONV NOM CURRENT.

100 %

0 – 100 % 1 = 1 % Базовый уровень поддержки сети 4.

RT IQREF 1 = 1 % Определяет внешнее задание реактивного тока во время спада напряжения. Если значение отличается от 0, задание реактивного тока, определенное параметрами 41.03 – 40.10, обходится.

Значение задается в процентах от величины параметра 04.05 CONV NOM CURRENT.

0 %

0 – 100 % Задание реактивного тока.

RT IQ RAMP UP 10 = 1 с Определяет время плавного изменения задания реактивного тока от нуля до номинального тока (04.05 CONV NOM CURRENT).

Время изменения используется, если активизирован параметр 40.01 LVRT MODE и действует спад напряжения.

0,04 с

0 – 100 с Время плавного изменения.

Наименование/значение

FbEq Описание Умолч.

Page 137: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры программы управления инвертором 137

42 G

42.02 R

42.03 R

42.04 R

42.05 R

42.06 R

42.07 I

№ T

ENER POWER LIMIT Параметры, связанные с ограничением генерируемой мощности.

Примечание. Во время работы инвертора PVS800 параметры группы 42 защищены от записи. Запись разрешается, когда инвертор остановлен и с помощью параметра 16.03 PASS CODE введен пароль.

GENLIM RAMP UP 10 = 1 с Время плавного увеличения предельной мощности на стороне генератора.

3 с

ACTPOW RAMP UP 10 = 1 с Время плавного увеличения активной мощности от значения параметра 04.06 CONV NOM POWER до нуля.

10 с

ACTPOW RAMP DOWN

Время плавного уменьшения активной мощности от значения параметра 04.06 CONV NOM POWER до нуля.

10 с

RESTR ACTPOW GRD1

Время (в секундах) плавного изменения активной мощности от нуля до значения параметра 04.06 CONV NOM POWER после следующих отказов сети:

0 с

RESTR ACTPOW GRD2

Время (в секундах) плавного изменения активной мощности от 0 кВ до номинальной после всех остальных отказов, не пере-численных в параметре 42.05 RESTR ACTPOW GRD1, или после останова.

0 с

P FREQ LIM ENA 42.07 Разрешает или запрещает ограничение активной мощности, базирующееся в основном на частоте.

Кривую ограничения мощности можно регулировать с помощью параметров 42.08 P LIMITING FREQ 1, 42.09 P LIMITING FREQ 2 и 42.10 P FREQ LIMIT 2.

Если ограничение мощности основано на частоте, частота сети должна восстанавливаться до значения, которое ниже значения параметра 44.20 CUT-IN FREQ HIGH, до того, как активная мощность сможет снова возрасти до преобладающей мощности. См. стрелки на приведенном ниже рисунке.

OFF

OFF 0 Ограничение мощности запрещено.

ON 1 Ограничение мощности разрешено.

Наименование/значение

FbEq Описание Умолч.

RT NET LOST (32A1) 9.11 SUPPLY FAULT WORD Бит 9

GRID MON FLT (8189) 9.10 PV FLT ALM WORD Бит 0

AC UNDERFREQ (3142) 9.01 FAULT WORD 1 Бит 8

AC OVERFREQ (3141) 9.01 FAULT WORD 1 Бит 9

AC UNDERVOLT (3120) 9.01 FAULT WORD 1 Бит 10

AC OVERVOLT (3110) 9.01 FAULT WORD 1 Бит 11

Уровень активной мощности доограничения

42.10 P FREQ LIMIT 2

42.09 P LIMITING FREQ 2

02.18 GRID FREQUENCY44.20 P LIMITING FREQ 3

PLIM

42.08 P LIMITING FREQ 1

Page 138: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

138 Параметры программы управления инвертором

42.08 R

42.09 R

42.10 R

42.11 R

42.12 I

№ T

P LIMITING FREQ 1 100 = 1 Гц

Определяет частоту сети, при которой начинается ограничение активной мощности.

50,2 Гц

[41.11] – [41.09] Начальная частота для ограничения активной мощности.

P LIMITING FREQ 2 Определяет частоту сети, при которой закачивается кривая ограничение активной мощности. Если частота сети превышает это значение, активная мощность ограничивается до нуля.

Примечание. Значение этой настройки должно быть больше значения параметра 42.08 P LIMITING FREQ 1.

51,5 Гц

[41.08] – 65 Гц Частота останова для ограничения активной мощности.

P FREQ LIMIT 2 100 = 1 %

Определяет ограничение активной мощности при частоте, заданной параметром 42.09 P LIMITING FREQ 2. Значение задается в процентах уровня активной мощности до ограничения.

48 %

0 – 100 % Ограничение активной мощности.

P LIMITING FREQ 3 100 = 1 Гц

Определяет частоту, при которой деактивизируется ограничение мощности на основе частоты сети. Если ограничение активной мощности в зависимости от частоты действует (бит 8 в пара-метре 08.03 LIMIT WORD установлен), оно деактивизируется только тогда, когда значение параметра 02.18 GRID FREQUENCY станет ниже значения параметра 42.11 P LIMITING FREQ 3.

50.05

45 – 65 Гц

POWER PRIORITY Определяет приоритетный тип мощности. Если достигнут предел переменного тока инвертора, неприоритетный тип мощности снижается, чтобы поддерживать переменный ток ниже этого предела.

ACTIVE POW

REACTIVE POW 0 Приоритетной является реактивная мощность, и ограничивается активная мощность.

ACTIVE POW 1 Приоритетной является активная мощность, и ограничивается задание реактивного тока.

Наименование/значение

FbEq Описание Умолч.

Page 139: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры программы управления инвертором 139

44 G

44.01 I

44.02 R

44.03 R

44.04 R

44.05 R

44.06 R

44.07 R

44.08 R

44.09 R

№ T

RID MONITORING Параметры, касающиеся внутреннего контроля сети.

Примечание. Параметры группы 44 защищены от записи. Запись можно разрешить вводом пароля с помощью параметра 16.03 PASS CODE.

NAMU GRIDMON MODE

Определяет режим использования внутреннего контроля сети. Контроль сети основан на измерении напряжения посредством платы NAMU.

FAULT

NONE 0 Внутренний контроль сети запрещен.

ALARM 1 Внутренний контроль сети разрешен. Если напряжение и/или частота сети находятся за пределами, которые заданы параметрами 44.02 – 44.17, создается соответствующее предупреждение и инвертор продолжает работать.

FAULT 2 Внутренний контроль сети разрешен. Если напряжение и/или частота сети находятся за пределами, которые заданы параметрами 44.02 – 44.17, создается соответствующее сообщение об отказе и инвертор останавливается.

UNDER FREQ 1 LIM 100 = 1 Гц

Определяет порог отключения для отказа 1 по пониженной частоте. Если частота сети (сигнал 02.18 GRID FREQUENCY) ниже этого значения дольше задержки, заданной параметром 44.04 UNDER FREQ 1 TIME, инвертор будет формировать предупреждение или сообщение об отказе в соответствии с параметром 44.01 NAMU GRIDMON MODE.

47,5 Гц

45 – 65 Гц Порог отключения 1.

UNDER FREQ 2 LIM 100 = 1 Гц

Определяет порог отключения для отказа 2 по пониженной частоте. Если частота сети (сигнал 02.18 GRID FREQUENCY) ниже этого значения дольше задержки, заданной параметром 44.05 UNDER FREQ 2 TIME, инвертор будет формировать предупреждение или сообщение об отказе в соответствии с параметром 44.01 NAMU GRIDMON MODE.

47,5 Гц

45 – 65 Гц Порог отключения 2.

UNDER FREQ 1 TIME

100 = 1 с Определяет время отключения для отказа 1 по пониженной частоте.

0,1 с

0 – 33554.4 с Время отключения 1.

UNDER FREQ 2 TIME

100 = 1 с Определяет время отключения для отказа 2 по пониженной частоте.

0,1 с

0 – 33554,4 с Время отключения 2.

OVER FREQ 1 LIM 100 = 1 Гц

Определяет порог отключения для отказа 1 по повышенной частоте. Если частота сети (сигнал 02.18 GRID FREQUENCY) превышает это значение дольше задержки, заданной параметром 44.08 OVER FREQ 1 TIME, инвертор будет формировать предупреждение или сообщение об отказе в соответствии с параметром 44.01 NAMU GRIDMON MODE.

51,5 Гц

45 – 65 Гц Порог отключения 1.

OVER FREQ 2 LIM 100 = 1 Гц

Определяет порог отключения для отказа 2 по повышенной частоте. Если частота сети (сигнал 02.18 GRID FREQUENCY) превышает это значение дольше задержки, заданной параметром 44.09 OVER FREQ 2 TIME, инвертор будет формировать предупреждение или сообщение об отказе в соответствии с параметром 44.01 NAMU GRIDMON MODE.

51,5 Hz

45 – 65 Гц Порог отключения 2.

OVER FREQ 1 TIME 100 = 1 с Определяет время отключения для отказа 1 по повышенной частоте.

0,1 с

0 – 33554,4 с Время отключения 1.

OVER FREQ 2 TIME 100 = 1 с Определяет время отключения для отказа 2 по повышенной частоте.

0,1 с

0 – 33554,4 с Время отключения 2.

Наименование/значение

FbEq Описание Умолч.

Page 140: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

140 Параметры программы управления инвертором

44.10 R

44.11 R

44.12 R

44.13 R

44.14 R

44.15 R

44.16 R

44.17 R

№ T

UNDER VOLT 1 LIM 1 = 1 % Определяет порог отключения для отказа 1 по пониженному напряжению. Если напряжение сети (сигнал 01.11 MAINS VOLTAGE) ниже этого значения дольше задержки, заданной параметром 44.12 UNDER VOLT 1 TIME, инвертор будет формировать предупреждение или сообщение об отказе в соответствии с параметром 44.01 NAMU GRIDMON MODE.

80 %

0 – 200 % Порог отключения 1.

UNDER VOLT 2 LIM 1 = 1 % Определяет порог отключения для отказа 2 по пониженному напряжению. Если напряжение сети (сигнал 01.11 MAINS VOLTAGE) ниже этого значения дольше задержки, заданной параметром 44.13 UNDER VOLT 2 TIME, инвертор будет формировать предупреждение или сообщение об отказе в соответствии с параметром 44.01 NAMU GRIDMON MODE.

80 %

0 – 200 % Порог отключения 2.

UNDER VOLT 1 TIME

100 = 1 с Определяет время отключения для отказа 1 по пониженному напряжению.

1,5 с

0 – 33554,4 с Время отключения 1.

UNDER VOLT 2 TIME

100 = 1 с Определяет время отключения для отказа 2 по пониженному напряжению.

1,5 с

0 – 33554,4 с Время отключения 2.

OVER VOLT 1 LIM 1 = 1 % Определяет порог отключения для отказа 1 по повышенному напряжению. Если напряжение сети (сигнал 01.11 MAINS VOLTAGE) превышает это значение дольше задержки, заданной параметром 44.16 OVER VOLT 1 TIME, инвертор будет формировать предупреждение или сообщение об отказе в соответствии с параметром 44.01 NAMU GRIDMON MODE.

120 %

0 – 200 % Порог отключения 1.

OVER VOLT 2 LIM 1 = 1 % Определяет порог отключения для отказа 2 по повышенному напряжению. Если напряжение сети (сигнал 01.11 MAINS VOLTAGE) превышает это значение дольше задержки, заданной параметром 44.17 OVER VOLT 2 TIME, инвертор будет формировать предупреждение или сообщение об отказе в соответствии с параметром 44.01 NAMU GRIDMON MODE.

120 %

0 – 200 % Порог отключения 2.

OVER VOLT 1 TIME 100 = 1 с Определяет время отключения для отказа 1 по повышенному напряжению.

0,1 с

0 – 33554,4 с Время отключения 1.

OVER VOLT 2 TIME 100 = 1 с Определяет время отключения для отказа 2 по повышенному напряжению.

0,1 с

0 – 33554,4 с Время отключения 2.

Наименование/значение

FbEq Описание Умолч.

Page 141: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры программы управления инвертором 141

44.18 В

44.19 R

44.20 R

44.21 R

44.22 R

45 A

45.01 В

45.02 I

№ T

CUT-IN CHECK ENA

Разрешает или запрещает проверку условий включения (условия пуска). Проверка условий включения основана на измерении с платы NAMU.

Пределы для условий включения определяются параметрами 44.19 CUT-IN FREQ LOW – 44.22 CUT-IN VOLT HIGH. Дополнительные сведения см. на приведенном ниже рисунке.

Примечание. Прежде чем разрешать условия включения, проверьте, что разрешена плата NAMU (параметр 40.02 NAMU BOARD ENABLE).

ON

OFF 0 Проверка условий включения запрещена.

ON 1 Проверка условий включения разрешена.

CUT-IN FREQ LOW 100 = 1 Гц

Определяет нижний предел условия включения по частоте. 47,5 Гц

45 – 65 Гц Нижний предел частоты сети.

CUT-IN FREQ HIGH 100 = 1 Гц

Определяет верхний предел условия включения по частоте. 50,05 Гц

45 – 65 Гц Верхний предел частоты сети.

CUT-IN VOLT LOW 1 = 1 % Определяет нижний предел условия включения по напряжению. 90 %

90 – 110 % Нижний предел напряжения сети.

CUT-IN VOLT HIGH 1 = 1 % Определяет верхний предел условия включения по напряжению. 110 %

90 – 110 % Верхний предел напряжения сети.

NTI-ISLANDING Параметры, связанные с обнаружением секционирования.

Примечание. Параметры группы 45 защищены от записи. Запись можно разрешить вводом пароля с помощью параметра 16.03 PASS CODE.

ISLAND DETECTION

Разрешает или запрещает обнаружение секционирования. OFF

OFF 0 Обнаружение секционирования запрещено.

ON 1 Обнаружение секционирования разрешено.

ANTI-ISLAND MODE

Определяет метод действия функции противосекционирования. PASSIVE

PASSIVE 1 Пассивное противосекционирование.

RPV 2 Активное противосекционирование (колебания реактивной мощности).

Наименование/значение

FbEq Описание Умолч.

44.19 CUT-IN FREQ LOW

02.18 GRID FREQUENCY

01.11 MAINS VOLTAGE

Область, где можно запускать инвертор PVS800.

44.22 CUT-IN VOLT HIGH300 В44.21 CUT-IN VOLT LOW

50/60 Гц

44.20 CUT-IN FREQ HIGH

Page 142: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

142 Параметры программы управления инвертором

45.03 R

45.04 R

45.05 R

93.07 I

93.08 I

93.09 I

93.10 I

93.11 I

93.12 I

93.13 I

93.14 I

93.15 I

93.16 I

93.17 I

93.18 I

99 S99.01 I

99.02 C

№ T

RPV CYCLE TIME 1000 = 1 с

Определяет время цикла дополнительного задания реактивной мощности при использовании метода колебаний реактивной мощности (RPV).

1 с

0 – 8388.61 с

RPV AMPLITUDE 100 = 1 %

Амплитуда задания реактивной мощности при использовании метода RPV. Если инвертор работает с полной активной мощностью, то амплитуда определяется в процентах от значения параметра 04.06 CONV NOM POWER.

Используемая текущая амплитуда используемого задания реактивной мощности масштабируется в соответствии с существующим уровнем активной мощности.

1 %

0 – 100 % Амплитуда задания реактивной мощности в процентах от значения параметра 04.06 CONV NOM POWER.

ROCOF PEAK TRIP Определяет уровень отключения для скорости изменения частоты сети (ROCOF – скорость изменения частоты).

4 Гц/с

0 – 390.625 Гц/с 100 = 1 Гц/с

Уровень отключения для скорости изменения частоты сети.

D SET 27 VAL 1 Выбирает адрес, с которого считывается слово данных 1 набора данных 27. Время обновления составляет 500 мс.

211

D SET 27 VAL 2 Выбирает адрес, с которого считывается слово данных 2 набора данных 27. Время обновления составляет 500 мс.

212

D SET 27 VAL 3 Выбирает адрес, с которого считывается слово данных 3 набора данных 27. Время обновления составляет 500 мс.

213

D SET 29 VAL 1 Выбирает адрес, с которого считывается слово данных 1 набора данных 29. Время обновления составляет 500 мс.

127

D SET 29 VAL 2 Выбирает адрес, с которого считывается слово данных 2 набора данных 29. Время обновления составляет 500 мс.

803

D SET 29 VAL 3 Выбирает адрес, с которого считывается слово данных 3 набора данных 29. Время обновления составляет 500 мс.

111

D SET 31 VAL 1 Выбирает адрес, с которого считывается слово данных 1 набора данных 31. Время обновления составляет 500 мс.

0

D SET 31 VAL 2 Выбирает адрес, с которого считывается слово данных 2 набора данных 31. Время обновления составляет 500 мс.

0

D SET 31 VAL 3 Выбирает адрес, с которого считывается слово данных 3 набора данных 31. Время обновления составляет 500 мс.

0

D SET 35 VAL 1 Выбирает адрес, с которого считывается слово данных 1 набора данных 35. Время обновления составляет 500 мс.

0

D SET 35 VAL 2 Выбирает адрес, с которого считывается слово данных 2 набора данных 35. Время обновления составляет 500 мс.

0

D SET 35 VAL 3 Выбирает адрес, с которого считывается слово данных 3 набора данных 35. Время обновления составляет 500 мс.

0

TART-UP DATA Выбор языка, идентификационного прогона и др.

LANGUAGE Выбирает язык для отображения информации на дисплее. ENGLISH

ENGLISH 0 Английский.

DEUTSCH 2 Немецкий.

DEVICE NAME Определяет название инверторного блока. Это название отображается на дисплее панели управления в режиме выбора блока управления или в главном меню программы DriveWindow.

Примечание. Ввод названия возможен только из компьютерной программы.

Название.

Наименование/значение

FbEq Описание Умолч.

Page 143: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Параметры программы управления инвертором 143

99.06 В

99.07 В

99.08 В

99.09 В

99.10 I

№ T

FAST SYNC Активизирует быструю синхронизацию инверторного блока при пуске.

YES

NO 0 Неактивен: синхронизация с проверкой порядка следования фаз.

YES 1 Активен: синхронизация без проверки порядка следования фаз

LINE SIDE ID RUN Разрешает/запрещает ручную идентификацию сети. См. раздел Идентификация сети на стр. 34.

YES

NO 0 Запрещено.

YES 1 Разрешено. Идентификация начинается, когда инверторный блок получает команду пуска. (Идентификация занимает около 4 секунд. Нельзя нагружать инверторный блок во время идентификации.)

AUTO LINE ID RUN Разрешает/запрещает автоматическую идентификацию сети. См. раздел Идентификация сети на стр. 34.

Примечание. Автоматическая идентификация может быть запрещена после успешного идентификационного прогона, если не был изменен порядок следования фаз.

YES

NO 0 Запрещено.

YES 1 Разрешено. Идентификация запрашивается автоматически после включения питания блока управления. Когда инверторный блок получает команду пуска, идентификация начинается автоматически. Этот параметр фактически принудительно устанавливает для параметра 99.07 LINE SIDE ID RUN значение YES. (Идентификация занимает около 4 секунд. Нельзя нагружать инверторный блок во время идентификации, и не должен использоваться вспомогательный измерительный блок NAMU.)

APPLIC RESTORE Восстанавливает первоначальную настройку параметров. NO

NO 0 Нет.

YES 1 Да.

SUPPLY ID NUMBER

Этот параметр может использоваться системой внешнего управления для проверки правильности подключения волоконно-оптических кабелей к инверторному блоку. Параметр используется для проверки правильности подключений только при поддержке системы внешнего управления.

0

0 – 32767

Наименование/значение

FbEq Описание Умолч.

Page 144: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

144 Параметры программы управления инвертором

Page 145: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Поиск и устранение неисправностей 145

7

Поиск и устранение неисправностей

Обзор содержания главыЭта глава содержит перечни предупреждений и сообщений об отказах, а также возможные причины их возникновения и способы устранения.

Техника безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! К обслуживанию инвертора PVS800 допускаются только квалифицированные электрики. Прежде чем приступать к работам на инверторе PVS800, прочитайте указания по технике безопасности в

соответствующем руководстве по монтажу и вводу в эксплуатацию.

Индикация предупреждений и отказовПредупреждение или сообщение об отказе указывает на аномальное состояние инвертора PVS800. Большинство неисправностей, вызывающих появление предупреждений и сообщений об отказах, можно найти и устранить, используя информацию, содержащуюся в данном руководстве. При возникновении затруднений обратитесь к представителю АВВ.

Четырехзначный код в скобках после сообщения относится к связи по шине Fieldbus. См. главу Управление по шине Fieldbus.

Page 146: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

146 Поиск и устранение неисправностей

СбросИнвертор PVS800 (главный блок управления и блок управления инвертором) можно сбросить из программы DriveWindow нажатием кнопки RESET клавиатуры, по шине Fieldbus или кратковременным выключением питания. После устранения отказа можно перезапустить инвертор.

Память отказовПри обнаружении отказа он сохраняется в памяти отказов. Для последних отказов и предупреждений сохраняется также отметка времени обнаружения события.

Журнал неисправностей содержит 64 последних отказа. Когда выключается питание блока управления, сохраняются данные о 16 последних отказах.

Для просмотра памяти отказов можно использовать программу DriveWindow или

нажимать кнопки с двойными стрелками ( или ) панели управления в режиме отображения текущих сигналов. Для прокрутки памяти отказов используются кнопки

со стрелками ( и ). Для выхода из памяти отказов следует нажать кнопку со

стрелкой ( или ). Для стирания памяти отказов следует нажать кнопку RESET.

Page 147: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Поиск и устранение неисправностей 147

Предупреждения и сообщения об отказах, формируемые главной программой управленияЕсли не указано иное, номера и названия параметров в таблице относятся к главной программе управления.

Примечание. При просмотре памяти отказов главной программы управления перед сообщениями об отказах и предупреждениями, формируемыми в программе управления инвертор, стоит знак “>”.

СообщениеПред

упреж

дение

Отказ

Причина Способ устранения

>AI MIN FUNC (818B) См. AI<MIN FUNC (8110) (стр. 155)

>ANTI-ISLAND (819F) В сети обнаружено секционирование.

Проверьте состояние сети.

ALM (xx)

08.01 MAIN STATUS WORD, бит 7

Внутреннее предупреждение. Запишите код в скобках. Обратитесь в сервисный центр корпорации ABB.

ANALOG IO (5441)

09.10 IO FAULT WORD, бит 13

Отказ аналогового входа/выхода блока управления.

Проверьте подключение управляющих сигналов.

Замените блок управления.

APPLIC 1 FLT (FFD6)

09.15 PVA ALARM WORD, бит 13

Предупреждение задачи адаптивной программы.

Загрузите адаптивную программу 1, используя для этого программу DriveAP 2.x, или установите параметры блока с помощью панели управления или программы DriveWindow.

APPLIC 2 FLT (FFD7)

09.15 PVA ALARM WORD, бит 14

Предупреждение задачи адаптивной программы.

Загрузите адаптивную программу 2, используя для этого программу DriveAP 2.x, или установите параметры блока с помощью панели управления или программы DriveWindow.

APP OVERLOAD (FFD9)

09.15 PVA ALARM WORD, бит 12

Перегрузка прикладного программного обеспечения. Производительность процессора недостаточна для обработки блоков.

Уменьшите загрузку прикладного программного обеспечения – например,

• переведите некоторые блоки на более медленный временной уровень

• запретите прямую связь между пунктами

• запретите некоторые модули расширения.

AUTORESET A (6081)

09.15 PVA ALARM WORD, бит 3

Выполняется последователь-ности автоматических сбросов отказов.

См. параметр 30.05 NUMBER OF TRIALS (стр. 71).

Проверьте журнал отказов.

AUTORESET F (6080)

09.14 PVA FAULT WORD, бит 8

Достигнут конец последова-тельности автоматических сбросов отказов.

См. параметр 30.05 NUMBER OF TRIALS (стр. 71).

Проверьте журнал отказов.

>BACKPOW LEV (818E) См. REVERSE POW (8187) (стр. 167)

Page 148: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

148 Поиск и устранение неисправностей

BACKUP ERROR (FFA2) Сбой при загрузке резервной копии параметров из компьютера.

Повторите операцию.

Проверьте электрические соединения.

Проверьте совместимость параметров с программой управления.

BACKUP USED (FFA3) Происходит загрузка резервной копии параметров из компью-тера в блок управления.

Дождитесь завершения загрузки.

B1 CUR DEV (6181)B2 CUR DEV (6182)B3 CUR DEV (6183) –

B20 CUR DEV (6194)

Обнаружено отклонение тока в канале x (1 – 20) соединитель-ной коробки цепочки.

Проверьте, нет ли затенения цепочки с отклонением тока.

Убедитесь, что панели в цепочке с отклонением тока не загряз-нены и не повреждены.

Проверьте кабельные соединения цепочки с отклонением тока.

>CHARGING F (3284) См. CHARGING FLT (3230) (стр. 158)

CH2 COM LOSS (7520)

09.14 PVA FAULT WORD, бит 1

Ошибка связи в канале связи CH2 между главным блоком управления и блоком управления инвертором.

Проверьте правильность адреса CH0 в программе управления инвертором.

Проверьте волоконно-опти-ческие кабели между главным блоком управления и блоком управления инвертором.

Убедитесь, что на блок управления инвертором питание подается.

Замените волоконно-оптичес-кие кабели.

Сообщение

Пред

упреж

дение

Отказ

Причина Способ устранения

Page 149: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Поиск и устранение неисправностей 149

COMM MODULE (7510)

09.14 PVA FAULT WORD, бит 0

Параметр70.05

Нарушена циклическая связь между главным блоком управления и модулем Fieldbus типа Rxxx или между главным блоком управления и внешней системой управления, присоединенной к каналу CH0 линии связи DDCS.

Проверьте состояние связи по шине Fieldbus. См. главу Управление по шине Fieldbus или соответствующее руководство по интерфейсному модулю Fieldbus.

Проверьте настройки параметров группы 51 MASTER ADAPTER (интерфейсный модуль Fieldbus).

Проверьте правильность задания адреса узла CH0 (параметр 70.01 CH0 NODE ADDR).

Проверьте конфигурацию и работоспособность ведущего устройства шины.

Проверьте подсоединение и заземление кабелей.

Замените волоконно-оптические кабели.

>COMM MODULE (7581) См. COMM MODULE (7510) (стр. 158)

>COMM MODULE (758A)

CTRL B TEMP (4110) Температура блока управления превышает 88 °C.

Проверьте поток воздуха и работу вентилятора.

>DC BRK LEV (818C) См. DC SWITCH LEV (818C) (стр. 159)

>DC BRK POS (818D) См. DC SWITCH POS (818D) (стр. 159)

>DC BRK TRP (8188) См. DC SWITCH TRP (8188) (стр. 160)

DC OVERVOLT (32AF) Повышение напряжения постоянного тока, измеренное инверторным модулем.

Проверьте уровень напряжения постоянного тока.

>DC UNDERVLT (3282) См. DC UNDERVOLT (3220) (стр. 159).

DIGITAL IO (5442)

09.10 IO FAULT WORD, бит 5

Отказ цифрового входа/выхода на плате RMIO.

Проверьте подключение управляющих сигналов.

Замените плату RMIO или блок управления RDCU.

>EARTH FAULT (2383) См. EARTH FAULT (2387) (стр. 160).

EM STOP (F081) Разомкнута цепь аварийного останова.

Проверьте цепь аварийного останова.

Проверьте подключение к цифровому входу 6 (DI6).

EXT AIO (7081)

09.10 IO FAULT WORD, бит 14

Ошибка аналоговых входов/ выходов модуля расширения входов/выходов RAIO.

Проверьте температуру шкафа.

Если предупреждение не исче-зает, замените модуль RAIO.

EXT DIO (7082)

09.10 IO FAULT WORD, бит 6

Ошибка цифрового входа модуля расширения входов/ выходов RDIO.

Проверьте температуру шкафа.

Если предупреждение не исче-зает, замените модуль RDIO.

Сообщение

Пред

упреж

дение

Отказ

Причина Способ устранения

Page 150: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

150 Поиск и устранение неисправностей

>EXT DI1 (1082) См. DI1 (9088) (стр. 160).

>EXT DI1 ALM (1089) См. DI1 (9081) (стр. 160).

>EXT DI4 (1080) См. EXT EVENT DI4 (9084) (стр. 161).

>EXT DI4 ALM (108A) См. EXT EVNT DI4 (908B) (стр. 161).

>EXT DI5 (1081) См. EXT EVENT DI5 (9085) (стр. 161).

>EXT DI5 ALM (108B) См. EXT EVNT DI5 (908C) (стр. 162).

>EXT DI7 (FF96) См. EXT EVENT DI7 (9087) (стр. 161).

>EXT DI7 ALM (108C) См. EXT EVNT DI7 (908E) (стр. 162).

EXT EVNT DI3 (9083)

09.15 PVA ALARM WORD, бит 7

Состояние цифрового входа DI3 изменилось на 0.

По умолчанию это сообщение указывает на повышенное напряжение.

Проверьте состояние цифрового входа DI3.

Проверьте значение параметра 30.01 DI3 EXT EVENT.

EXT EVNT DI3 (9083)

09.14 PVA FAULT WORD, бит 9

EXT EVNT DI4 (9084)

09.15 PVA ALARM WORD, бит 8

Состояние цифрового входа DI4 изменилось на 0.

По умолчанию это сообщение указывает на перегрузку по току кабеля постоянного тока.

Проверьте состояние цифрового входа DI4.

Проверьте значение параметра 30.02 DI4 EXT EVENT.

EXT EVNT DI4 (9084)

09.14 PVA FAULT WORD, бит 10

EXT EVNT DI5 (9085)

09.15 PVA ALARM WORD, бит 9

Состояние цифрового входа DI5 изменилось на 0.

По умолчанию этот вход осуществляет контроль выключателя постоянного тока.

Проверьте состояние цифрового входа DI5.

Проверьте значение параметра 30.03 DI5 EXT EVENT.

EXT EVNT DI5 (9085)

09.14 PVA FAULT WORD, бит 11

FACTORY FILE (FFA7) Ошибка параметра заводского макроса

Замените плату RMIO или блок управления RDCU.

FLT (xx)

08.01 MAIN STATUS WORD, бит 3

Внутренняя неисправность. Запишите код отказа в скобках. Обратитесь в сервисный центр корпорации ABB.

GND CLOSE ER (819B) Разъединитель заземления неправильно замкнут. Это может быть вызвано следую-щими причинами:

• Неправильное состояние напряжения постоянного тока относительно земли

• Слишком большой длительный ток утечки

Удостоверьтесь, что выбранное сопротивление заземления пригодно при использовании солнечных модулей.

GND HIGH CUR (819D) Обнаружен большой длительный ток утечки на землю.

Удостоверьтесь, что выбранное сопротивление заземления пригодно при использовании солнечных модулей.

GND HIGH VOLT (819E) Большое напряжение постоян-ного тока относительно земли при замкнутом разъединителе заземления.

Удостоверьтесь, что выбранное сопротивление заземления пригодно при использовании солнечных модулей.

Сообщение

Пред

упреж

дение

Отказ

Причина Способ устранения

Page 151: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Поиск и устранение неисправностей 151

GND LEAK CUR (819C) Обнаружено внезапное изменение ток утечки на землю.

Проверьте, нет ли какого-либо неправильного подключения к шинам постоянного тока.

>GRID MONALM (8191) См. GRID MON ALM (8191) (стр. 163).

>GRID MONFLT (8189) См. GRID MON FLT (8189) (стр. 163).

ID N CHANGED (FF68) Данное предупреждение фор-мируется панелью управления. Идентификационный номер панели главного блока управ-ления изменен с 1 посредством панели управления.

Для восстановления стандартного значения 1 идентификационного номера перейдите в режим выбора блока управления нажатием кнопки DRIVE. Нажмите ENTER. Установите идентификационный номер равным 1. Нажмите ENTER.

ILLEGAL INST (FF5F) Ошибка операционной системы.

Замените плату RMIO или блок управления RDCU.

INSUL RESIST (8195) Слишком низкое сопротив-ление изоляции. Нельзя включить заземление по постоянному току.

Проверьте результат измерения изоляции.

>INTERNAL F (1083) См. INTERNAL FAULT (стр. 163).

I/O FAULT (7000)

09.10 IO FAULT WORD

Сбой связи при вводе/выводе или ошибка, обнаруженная в канале CH1 модуля RDCO или некоторого устройства ввода/ вывода. Это может быть вызвано неисправностью модуля RDCO, платы управления RMIO или модуля расширения входов/выходов или же неисправностью или плохим соединением волоконно-оптических кабелей.

Проверьте соединения между платой RMIO и модулем RDCO. Проверьте путем подключения новых волоконно-оптических кабелей.

Замените модуль RDCO / плату RMIO.

Проверьте предупреждения: нет ли предупреждений, касающихся расширения входов/выходов.

Замените модуль расширения входов/выходов.

IO START ENA (61AA) Управление вводом/выводом разрешено, и команда пуска активна. Инвертор PVS800 запускается автоматически.

Информирующее предупреждение.

ISU FAULT (8185)

08.01 MAIN STATUS WORD, бит 3

Инверторный блок отключился по отказу.

Проверьте причину отказа в параметре 09.11 SUPPLY FAULT WORD или 09.14 PVA FAULT WORD либо в журнале отказов инверторного блока.

ISU WARNING (8186)

08.01 MAIN STATUS WORD, бит 7

Инверторный блок выдает предупреждение.

Проверьте причину предупреж-дения в параметре 09.12 SUPPLY ALARM WORD или 09.15 PVA ALARM WORD либо в журнале отказов инверторного блока.

Сообщение

Пред

упреж

дение

Отказ

Причина Способ устранения

Page 152: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

152 Поиск и устранение неисправностей

LOAD FACTORY (FF69) Восстанавливаются заводские настройки параметров.

Дождитесь завершения процесса восстановления.

>LOST ENERGY (8190) См. LOST ENERGY (8192) (стр. 163)

>MAIN CNT F (2384) См. MAIN CNT FLT (FF17) (стр. 164)

>MPPT MAX REF (32AE) Задание напряжения постоянного тока находится у верхнего предела. Это может быть вызвано неправильным выбором характеристик солнечной панели или ограничением мощности.

Проверьте внешнее задание напряжения постоянного тока в параметре 32.01 EXT MPPT DC REF.

Проверьте выбор характеристик солнечной панели.

Проверьте ограничение мощности в параметре 31.16 POWER LIMITING.

>MPPT MIN REF (32AD) Задание напряжения постоянного тока находится у нижнего предела.

Проверьте внешнее задание напряжения постоянного тока в параметре 23.01 EXT MPPT DC REF.

>NET LOST (32A6) См. NET LOST (32A3) (стр. 164)

>NET VOLT (3285) См. NET VOLT FLT (3100)/(32A2) (стр. 164)

NO COMMUNICATION Данное предупреждение формируется панелью управления.

Неисправность кабеля или аппаратный сбой, обнаружен-ный на линии связи с панелью управления.

If (×) = 4, тип панели управления несовместим с версией главной программы управления.

Проверьте подключение линии связи панели управления.

Нажмите кнопку RESET. Сброс может длиться до полминуты. Подождите.

Проверьте тип панели управ-ления и версию главной программы управления (см. группу параметров 04 INFORMATION). Тип панели отпечатан на корпусе панели.

NVOS Ошибка энергонезависимой операционной системы.

Замените плату RMIO или блок управления RDCU.

>OVERCURR (2380) См. OVERCURRENT (2310) (стр. 165)

PANEL LOST (5300)

09.12 SUPPLY ALARM WORD, бит 1

Оборвалась связь устройства местного управления (панели управления или компьютерной программы DriveWindow), выбранного в качестве активного поста управления.

Примечание. Инвертор PVS800 автоматически переходит в режим дистанционного управления.

Проверьте соединения панели управления и ПК.

Проверьте разъем панели управления. См. руководство по монтажу и вводу в эксплуатацию.

Замените панель управления.

>PANEL LOST (5382) См. PANEL LOST (5300) (стр. 165)

Сообщение

Пред

упреж

дение

Отказ

Причина Способ устранения

Page 153: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Поиск и устранение неисправностей 153

PARAM CRC (6320) Ошибка CRC (контроль с помощью циклического избыточного кода).

Выключите и снова включите питание блока управления.

Перезагрузите микропрограммное обеспечение блока управления.

Замените блок управления.

>PLIM EXT TMP (44AB) Активная мощность ограничена из-за высокой температуры окружающей среды.

Проверьте охлаждение инвертора.

POWFAIL FILE (FFA0) Ошибка восстановления файла powerfail.ddf

Если предупреждение не исчезает, замените плату RMIO или блок управления RDCU.

>POW IPPTMP (818F) См. PLIM EXT TMP (44A0) (стр. 165)

PVA RUN ENA (FF54)

09.15 PVA ALARM WORD, бит 2

Команда пуска была подана в то время, когда параметром 31.01 ENABLE MPPT был принудительно введен режим ожидания или когда был очищен бит 3 в параметре 08.05 PVA STATUS WORD.

Проверьте значение параметра 31.01 ENABLE MPPT.

>PVS&PANEL DC (32A9) См. PVS&PANEL DC (32A8) (стр. 166)

>PVS800 TEMP (4291) См. PVS800 TEMP (4294) (стр. 167)

>PVS800 TEMP (4292)

>QLIM EXT TMP (44AC) Реактивная мощность ограничена из-за высокой температуры окружающей среды.

Проверьте охлаждение инвертора.

>RECHARGE ALM (32AA) См. RECHARGE ALM (3250) (стр. 167)

>REVERSE POW (8187) См. REVERSE POW (8187) (стр. 167)

RMBA LOST (61A9)

09.15 PVA ALARM WORD, бит 11

Контроль цепочки активизиро-ван, но в гнездо 2 блока RDCU модуль RMBA не вставлен.

Вставьте и активизируйте модуль RMBA.

>RUN DISABLE (8194) В программе управления инвертором действует запрет пуска.

Проверьте цепь аварийного останова.

>SHORT CIRC (2381) См. SHORT CIRC (2340) (стр. 168)

SBOX 1 LINK (6195)SBOX 2 LINK (6196)SBOX 3 LINK (6197)...

SBOX 20 LINK (61A8)

Потеряна связь с каналом x (1 – 20) соединительной коробки цепочки.

Проверьте подключение неисправного канала.

Также проверьте оконечную нагрузку линии и адреса узлов.

>SYNCHRO FLT (8180) См. SYNCHRO FLT (8180) (стр. 168)

Сообщение

Пред

упреж

дение

Отказ

Причина Способ устранения

Page 154: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

154 Поиск и устранение неисправностей

SYSTEM START (1087) Программа управления запущена (на блок управления подано питание).

Если это сообщение появляется во время нормальной работы, проверьте источник питания 24 В блока управления. Проверьте электромонтаж на обрывы и короткие замыкания.

UDC HIGH LIM (32A7)

09.15 PVA ALARM WORD, бит 6

Измеренное напряжение постоянного тока превышает верхний предел.

См. Контроль повышения напряжения постоянного тока (стр. 34).

Сообщение

Пред

упреж

дение

Отказ

Причина Способ устранения

Page 155: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Поиск и устранение неисправностей 155

Предупреждения и сообщения об отказах, формируемые программой управления инвертором.

Если не указано иное, номера и названия параметров в таблице относятся к программе управления инвертором.

Сообщение

Пред

упреж

дение

Отказ

Причина Способ устранения

AC OVERFREQ (3141)

09.01 FAULT WORD 1, бит 9

Отказ контроля сети платой NAMU.

Проверьте параметры группы 44 GRID MONITORING.

Проверьте состояние сети.

AC OVERFREQ (31A2) Предупреждение о контроле сети платой NAMU.

Проверьте параметры группы 44 GRID MONITORING.

Проверьте состояние сети.

AC OVERVOLT (3110)

09.01 FAULT WORD 1, бит 11

Отказ контроля сети платой NAMU.

Проверьте параметры группы 44 GRID MONITORING.

Проверьте состояние сети.

AC OVERVOLT (31A0) Предупреждение о контроле сети платой NAMU.

Проверьте параметры группы 44 GRID MONITORING.

Проверьте состояние сети.

AC UNDERFREQ (3142)

09.01 FAULT WORD 1, бит 8

Отказ контроля сети платой NAMU.

Проверьте параметры группы 44 GRID MONITORING.

Проверьте состояние сети.

AC UNDERFREQ (31A3) Предупреждение о контроле сети платой NAMU.

Проверьте параметры группы 44 GRID MONITORING.

Проверьте состояние сети.

AC UNDERVOLT (3120)

09.01 FAULT WORD 1, бит 10

Отказ контроля сети платой NAMU.

Проверьте параметры группы 44 GRID MONITORING.

Проверьте состояние сети.

AC UNDERVOLT (31A1) Предупреждение о контроле сети платой NAMU.

Проверьте параметры группы 44 GRID MONITORING.

Проверьте состояние сети.

AI<MIN FUNC (8110)

Главная программа управления 09.12 SUPPLY ALARM WORD, бит 3

09.12 SUPPLY ALARM WORD, бит 3

Аналоговый сигнал управления 4 – 20 мА меньше минимально допустимого значения 3,1 мА. Это может быть вызвано неправильным уровнем сигнала или неисправностью цепи управления.

Убедитесь, что уровень анало-гового сигнала управления соответствует норме.

Проверьте настройки минималь-ного предела (параметры 13.06 MINIMUM AI2 и 13.10 MINIMUM AI3.

Проверьте цепь управления.

ALM (xx)

08.01 MAIN STATUS WORD, бит 7

Внутреннее предупреждение инвертора

Проверьте соединения инверторного блока.

Запишите код предупреждения (в скобках). Обратитесь в сервисный центр корпорации ABB.

Page 156: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

156 Поиск и устранение неисправностей

ANTI-ISLAND (8193)

09.10 PV FLT ALM WORD, бит 11

Сеть в состоянии секционирования

Проверьте параметры группы 44 GRID MONITORING.

Примечание. Функция LVRT одновременно использоваться не может (группа параметров 40 LVRT CONTROL).

AP PRG ERR (FFD6) Ошибка в адаптивной программе

Проверьте адаптивную программу на наличие ошибок. Проверьте параметры 57.01 – 58.05.

BATT FAILURE (5581) (Только в случае параллельно соединенных инверторных модулей.)

Ошибка резервной батареи памяти блока разветвления APBU, вызванная

• неправильной установкой переключателя S3 блока APBU

• слишком низким напряжением батареи.

Разрешите резервную батарею, установив приводной элемент 6 переключателя S3 в положение ON (ВКЛ).

Замените резервную батарею.

Примечание. Приводной элемент 6 переключателя S3 обычно переводится в положение ON во время ввода в эксплуатацию.

Примечание. Если блок APBU хранится в качестве запасного, установите приводной элемент 6 переключателя S3 в положение OFF (ВЫКЛ.).

CAB TEMP DIF (4188)

09.04 ALARM WORD 1, бит 9

Измеряемая разность температур шкафа достигла уровня предупреждения 15 ºC.

Проверьте значения параметров 01.36 CABINET TEMP 1 и 01.37 CABINET TEMP 2.

Проверьте условия эксплуатации.

Проверьте поток воздуха и работу вентилятора.

Проверьте ток линии по отношению к номинальному току инвертора.

Проверьте параметры группы 24 REACTIVE POWER.

CAB TEMP1 HI (4180)

09.03 FAULT WORD 3, бит 8

Измеряемая температура шкафа достигла уровня предупреждения 65 ºC.

См. параметр CAB TEMP1 HI (4181).

Сообщение

Пред

упреж

дение

Отказ

Причина Способ устранения

Page 157: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Поиск и устранение неисправностей 157

CAB TEMP1 HI (4181)

09.04 ALARM WORD 1, бит 0

Измеряемая температура шкафа достигла уровня предупреждения 60 ºC.

Проверьте значения параметров 01.36 CABINET TEMP 1 и 01.37 CABINET TEMP 2.

Проверьте условия эксплуатации.

Проверьте поток воздуха и работу вентилятора.

Проверьте ток линии по отношению к номинальному току инвертора.

Проверьте параметры группы 24 REACTIVE POWER.

CAB TEMP1 LO (4182)

09.03 FAULT WORD 3, бит 9

Измеряемая температура шкафа достигла уровня предупреждения -22 ºC.

Проверьте физическое подключение датчика PT100.

Проверьте значения параметров 01.36 CABINET TEMP 1 и 01.37 CABINET TEMP 2.

Проверьте условия эксплуатации.

CAB TEMP1 LO (4183)

09.04 ALARM WORD 1, бит 1

Измеряемая температура шкафа достигла уровня предупреждения -17 ºC.

Проверьте значения параметров 01.36 CABINET TEMP 1 и 01.37 CABINET TEMP 2.

Проверьте условия эксплуатации.

CAB TEMP2 HI (4184)

09.03 FAULT WORD 3, бит 10

Измеряемая температура шкафа достигла уровня предупреждения 65 ºC.

См. параметр CAB TEMP1 HI (4181).

CAB TEMP2 HI (4185)

09.04 ALARM WORD 1, бит 7

Измеряемая температура шкафа достигла уровня предупреждения 60 ºC.

См. параметр CAB TEMP1 HI (4181).

CAB TEMP2 LO (4186)

09.03 FAULT WORD 3, бит 11

Измеряемая температура шкафа достигла уровня предупреждения -22 ºC.

Проверьте физическое подключение датчика PT100.

Проверьте значения параметров 01.36 CABINET TEMP 1 и 01.37 CABINET TEMP 2.

Проверьте условия эксплуатации.

CAB TEMP2 LO (4187)

09.04 ALARM WORD 1, бит 8

Измеряемая температура шкафа достигла уровня предупреждения -17 ºC.

См. параметр CAB TEMP1 LO (4183).

Сообщение

Пред

упреж

дение

Отказ

Причина Способ устранения

Page 158: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

158 Поиск и устранение неисправностей

CHARGING FLT (3230)

Главная программа управления 09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 0

09.10 PV FLT ALM WORD, бит 0

09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 0

Напряжение линии постоянного тока после зарядки не достаточно.

Напряжение линии постоянного тока не превышает минимальный предел или ток не находится ниже установленного предела.

Проверьте предохранители зарядной цепи.

Проверьте зарядную цепь.

Проверьте, нет ли короткого замыкания в цепи постоянного тока.

Проверьте порог срабатывания по пониженному напряжению (параметр 30.12 DC UNDERVOLT TRIP).

Сбой связи линии PPCC (измеренное напряжение постоянного тока равно нулю).

Проверьте линию связи PPCC. См. PPCC LINK (5210) на стр. 166.

CH2 COM LOST (7520) Ошибка связи канала CH2 (измерение напряжения переменного тока).

Проверьте волоконно-опти-ческие кабели в канале CH2 системы связи DDCS блока управления инвертором.

Замените модуль RDCO.

COMM MODULE (7510)

Главная программа управления 09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 10

Главная программа управления 09.12 SUPPLY ALARM WORD, бит 0

09.02 FAULT WORD 2, бит 12

09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 10

09.12 SUPPLY ALARM WORD, бит 0

Потеряна циклическая связь между каналом CH2 главного блока управления и каналом CH0 блока управления инвертором.

Проверьте конфигурацию и работоспособность главного блока управления.

Проверьте волоконно-оптичес-кие кабели между каналом CH2 главного блока управления и каналом CH0 блока управления инвертором.

Замените волоконно-оптические кабели.

CTRL B TEMP (4110)

09.02 FAULT WORD 2, бит 7

Температура платы управления RMIO превышает 75 °C.

Проверьте поток воздуха и работу вентилятора.

CUR UNBAL (2330)

09.13 CURRENT UNBALANCE

Чрезмерная несимметрия выходных токов в инверторном блоке (или в одном из несколь-ких параллельно соединенных инверторных модулей).

Проверьте кабели питания.

Проверьте предохранители инвертора.

Проверьте инвертор (инверторы).

Проверьте LCL-фильтр.

CUR UNBAL 1 (23E0)CUR UNBAL 2 (23E1)CUR UNBAL 3 (23E2) –

CUR UNBAL 12 (23EB)

09.13 CURRENT UNBALANCE

В названии сообщения указы-вается номер инверторного модуля.

Сообщение

Пред

упреж

дение

Отказ

Причина Способ устранения

Page 159: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Поиск и устранение неисправностей 159

DC OVERVOLT (3210)

09.01 FAULT WORD 1, бит 2

09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 15

Чрезмерное напряжение постоянного тока. Это может быть вызвано следующими причинами:

• статическими или переход-ными перенапряжениями сети или

• чрезмерным напряжением сети во время синхрони-зации.

Порог отключения по умолча-нию равен 1000 В.

Проверьте уровень напряжения сети, напряжение постоянного тока и номинальное напряжение инвертора.

Проверьте порог отключения по повышению напряжения постоянного тока (параметр 30.11 DC OVERVOLT TRIP программы управления инвертором).

DC UNDERVOLT (3220)

Главная программа управления 09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 14

09.02 FAULT WORD 2, бит 2

09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 14

Напряжение постоянного тока недостаточно из-за обрыва фазы сети, перегоревшего предохранителя или внутренней неисправности инвертора.

Проверьте предохранители сети и инвертора.

Проверьте напряжение сети.

Проверьте порог отключения по понижению напряжения постоянного тока (параметр 30.12 DC UNDERVOLT TRIP программы управления инвертором).

DCREF MAX RNG (32AC)

08.06 MPPT STATUS, бит 9

Функция MPPT достигла максимального диапазона задания постоянного тока.

Проверьте значения параметров 30.05 MPPT DC REF MIN и 30.15 DCREF RANGE ALARM.

DCREF MIN RNG (32AB)

08.06MPPT STATUS, бит 8

Функция MPPT достигла минимального диапазона задания постоянного тока.

Проверьте значения параметров 30.05 MPPT DC REF MIN и 30.15 DCREF RANGE ALARM.

DC SWITCH LEV (818C)

Главная программа управления 09.14 PVA FAULT WORD, бит 5

09.10 PV FLT ALM WORD, бит 3

На замкнутом выключателе постоянного тока обнаружена разность напряжений.

Проверьте предохранители постоянного тока.

Проверьте напряжения постоянного тока по обеим сторонам выключателя постоянного тока.

DC SWITCH POS (818D)

Главная программа управления 09.14 PVA FAULT WORD, бит 6

09.10 PV FLT ALM WORD, бит 4

Сигнал состояния выключателя постоянного тока не следует за командой размыкания/замы-кания.

Проверьте состояние сигнала подтверждения выключателя постоянного тока.

Убедитесь, что выключатель постоянного тока следует за командными сигналами.

Сообщение

Пред

упреж

дение

Отказ

Причина Способ устранения

Page 160: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

160 Поиск и устранение неисправностей

DC SWITCH TRP (8188)

Главная программа управления 09.14 PVA FAULT WORD, бит 3

09.10 PV FLT ALM WORD, бит 1

Выключатель постоянного тока отключен.

Проверьте вспомогательное питание выключателя постоянного тока.

Убедитесь, что DIP-переключа-тель выключателя постоянного тока находится в положении “AUTO”.

Проверьте состояние сигнала отключения выключателя постоянного тока. Если сигнал отключения не активен, попытайтесь повторно замкнуть выключатель.

DI1 (9081)

Главная программа управления 09.12 SUPPLY ALARM WORD, бит 2

09.12 SUPPLY ALARM WORD, бит 2

Вентилятор не вращается или плохое соединение контактора. Этот контроль осуществляется только при нахождении инвертора в режиме RDY_RUN (т.е. в параметре 08.01 MAIN STATUS WORD бит 1 = 1).

Проверьте цепь подтверждения, подключенную к цифровому входу DI1 блока управления инвертором.

Проверьте вентилятор. Если необходимо, замените.DI1 (9088)

Главная программа управления 09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 5

09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 5

DI4 RESTR ALM (907B) Отказ, указываемый устройством контроля изоляции. Происходит автоматический перезапуск.

Информирующее предупреждение. Инвертор PVS800 автоматически сбрасывает индикацию пять раз.

DI4 RESTR FLT (9074) Устойчивый отказ, указываемый устройством контроля изоляции.

Проверьте изоляцию установки и отсутствие замыканий на землю.

Проверьте настройку и электропроводку устройства контроля изоляции.

EARTH FAULT (2387)

09.12 SUPPLY ALARM WORD, бит 13

Параметр30.02

Замыкание на землю в зазем-ленной сети.

Слишком высокая сумма линейных токов, измеренных внутренними преобразова-телями тока.

Проверьте главные предохранители (в случае инверторных модулей, соединенных параллельно).

Проверьте в отношении утечек на землю.

Проверьте кабели питания.

Проверьте инверторный модуль (модули).

Слишком чувствительный порог замыкания на землю.

Проверьте значение параметра 30.03 EARTH FAULT LEVEL.

Сообщение

Пред

упреж

дение

Отказ

Причина Способ устранения

Page 161: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Поиск и устранение неисправностей 161

EARTH FAULT (2330)

Главная программа управления 09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 12

09.01 FAULT WORD 1, бит 4

09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 12

Параметр30.02

Замыкание на землю в заземленной сети.

Слишком высокая сумма линейных токов, измеренных внутренними преобразователями тока.

Замыкание на землю в LCL-фильтре, цепи постоянного тока, инверторе (инверторах) или несимметрия токов в соединенных параллельно инверторных модулях.

Проверьте главные предохра-нители (в случае инверторных модулей, соединенных параллельно).

Проверьте в отношении утечек на землю.

Проверьте кабели питания.

Проверьте инверторный модуль (модули).

Слишком чувствительный порог замыкания на землю.

Проверьте значение параметра 30.03 EARTH FAULT LEVEL.

EXT ANALOG IO (7081)

09.04 ALARM WORD 1, бит 10

Ошибка аналоговых входов/ выходов модуля расширения входов/выходов RAIO.

Проверьте температуру шкафа.

Если предупреждение подается непрерывно, замените модуль RAIO.

EXT DIO (7082) Ошибка модуля RDIO или конфигурации модуля.

Проверьте правильность конфигурации модулей RDIO в группе параметров 98 OPTION MODULES. Если предупреждение подается непрерывно, замените модуль RDIO.

EXT EVENT DI4 (9084)

Главная программа управления 09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 4

09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 4

Параметр30.04

Отказ цифрового входа DI4. Проверьте цифровой вход DI4.

Проверьте значение параметра 30.04 DI4 EXT EVENT.

EXT EVENT DI5 (9085)

Главная программа управления 09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 2

09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 2

Параметры 30.05 и 30.10

Отказ цифрового входа DI5. Проверьте цифровой вход DI5.

Проверьте значение параметров 30.05 DI5 EXT EVENT и 30.10 DI5 TRIP DELAY.

EXT EVENT DI7 (9087)

Главная программа управления 09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 11

09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 11

Параметры 30.13 и 30.14

Отказ цифрового входа DI7 (DIIL).

Проверьте цифровой вход DI7 (DIIL).

Проверьте значение параметров 30.13 DI7 EXT EVENT и 30.14 DI7 TRIP DELAY.

EXT EVNT DI4 (908B)

Главная программа управления 09.12 SUPPLY ALARM WORD, бит 13

09.12 SUPPLY ALARM WORD, бит 13

Параметр30.04

Предупреждение цифрового входа DI4.

Проверьте цифровой вход DI4.

Проверьте значение параметра 30.04 DI4 EXT EVENT.

Сообщение

Пред

упреж

дение

Отказ

Причина Способ устранения

Page 162: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

162 Поиск и устранение неисправностей

EXT EVNT DI5 (908C)

Главная программа управления 09.12 SUPPLY ALARM WORD, бит 14

09.12 SUPPLY ALARM WORD, бит 14

Параметр30.05

Предупреждение цифрового входа DI5.

Проверьте цифровой вход DI5.

Проверьте значение параметра 30.05 DI5 EXT EVENT.

EXT EVNT DI7 (908E)

Главная программа управления 09.12 SUPPLY ALARM WORD, бит 11

09.12 SUPPLY ALARM WORD, бит 11

Параметр30.13

Предупреждение цифрового входа DI7 (DIIL).

Проверьте цифровой вход DI7 (DIIL).

Проверьте значение параметра 30.13 DI7 EXT EVENT.

EXT TMP1 HIGH (4491)

09.03 FAULT WORD 3, бит 2

09.04 ALARM WORD 1, бит 2

Повышенная внешняя температура 1.

Проверьте пределы измерения внешней температуры в группе параметров 30 FAULT FUNCTIONS.EXT TMP2 HIGH (4492)

09.03 FAULT WORD 3, бит 3

09.04 ALARM WORD 1, бит 3

Повышенная внешняя температура 2.

EXT TMP3 HIGH (4493)

09.03 FAULT WORD 3, бит 4

09.04 ALARM WORD 1, бит 4

Повышенная внешняя температура 3.

EXT TMP4 HIGH (4494)

09.03 FAULT WORD 3, бит 5

09.04 ALARM WORD 1, бит 5

Повышенная внешняя температура 4.

EXT TMP1 LOW (4495)

09.03 FAULT WORD 3, бит 2

09.04 ALARM WORD 1, бит 2

Пониженная внешняя температура 1.

Проверьте пределы измерения внешней температуры в группе параметров 30 FAULT FUNCTIONS.

EXT TMP2 LOW (4496)

09.03 FAULT WORD 3, бит 3

09.04 ALARM WORD 1, бит 3

Пониженная внешняя температура 2.

EXT TMP3 LOW (4497)

09.03 FAULT WORD 3, бит 4

09.04 ALARM WORD 1, бит 4

Пониженная внешняя температура 3.

EXT TMP4 LOW (4498)

09.03 FAULT WORD 3, бит 5

09.04 ALARM WORD 1, бит 5

Пониженная внешняя температура 4.

FLT (xx)

08.01 MAIN STATUS WORD, бит 3

Внутренний отказ. Проверьте соединения внутри инверторного шкафа.

Запишите код отказа (в скобках). Обратитесь в сервисный центр корпорации ABB.

GD DISABLE (FF53)

08.24 GD DISABLE WORD, бит 0

Во время работы привода было выключено питание платы AGPS одного из параллельно подключенных инверторных модулей.

Проверьте защиту от несанкционированного пуска.

Замените плату AGPS неисправного инверторного модуля.

GD DISABLE 1 (54A2)GD DISABLE 2 (54A3)GD DISABLE 3 (54A4) –

GD DISABLE 12 (54AD)

08.24 GD DISABLE WORD

В названии сообщения указывается номер инверторного модуля.

Сообщение

Пред

упреж

дение

Отказ

Причина Способ устранения

Page 163: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Поиск и устранение неисправностей 163

GRID MON ALM (8191)

09.10 PV FLT ALM WORD, бит 8

Отказ, указываемый реле контроля сети.

Проверьте состояние сети.

Проверьте настройки реле контроля сети.

Проверьте значение параметра 39.06 GRIDMON SUPV MODE.

GRID MON FLT (8189)

Главная программа управления 09.14 PVA FAULT WORD, бит 4

09.10 PV FLT ALM WORD, бит 0

HIGH UAC LEV (32A5)

09.01 FAULT WORD 1, бит 5

Высокое напряжения перемен-ного тока измеряется достаточно длительное время

Проверьте параметры 40.21 TRP VOLT LEV and 40.22 TRP VOLT TIME.

HIGH UAC PEAK (32A4)

09.01 FAULT WORD 1, бит 5

Высокое пиковое напряжение переменного тока.

Проверьте значения параметра 40.20 TRP VOLT PEAK.

ID N CHANGED (FF68) Изменено значение 2 идентифи-кационного номера инвертора (изменение не отображается на панели управления).

Для восстановления стандартного значения 2 идентификационного номера перейдите в режим выбора блока управления нажатием кнопки DRIVE. Нажмите ENTER. Установите идентификационный номер равным 2. Нажмите ENTER.

INT CONFIG (5410) Число параллельно включенных инверторных модулей установ-лено неправильно.

Проверьте значение параметра 16.11 INT CONFIG USER.

INTERNAL FAULT

Главная программа управления 09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 8

09.01 FAULT WORD 1, бит 7

09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 8

Внутренний отказ в инверторном блоке.

Обратитесь в сервисный центр корпорации ABB, ссылаясь на точное сообщение из журнала отказов.

INV OVERTEMP (4290)

09.03 FAULT WORD 3, бит 12

Слишком высокая температура инверторного блока.

Проверьте систему охлаждения инвертора.

INV OVERTEMP (4293)

09.04 ALARM WORD 1, бит 12

Слишком высокая температура инверторного блока.

Проверьте систему охлаждения инвертора.

IO FAULT (7000)

09.02 FAULT WORD 2, бит 6

Сбой связи при вводе/выводе или обнаружена ошибка в канале CH1 модуля RDCO. Это состояние может быть вызвано либо неисправностью модуля RDCO или платы управления RMIO, либо обрывом/наруше-нием контакта в соединительном волоконно-оптическом кабеле.

Проверьте соединения блоком управления и модулем RDCO. Проверьте путем подключения новых волоконно-оптических кабелей.

Замените модуль RDCO / плату RMIO.

LOAD FACTORY (FF69) Восстанавливаются заводские настройки параметров.

Дождитесь завершения процесса восстановления.

LOST ENERGY (8192)

Главная программа управления 09.15 PVA ALARM WORD, бит 5

09.10 PV FLT ALM WORD, бит 7

Действует ограничение энергии (для параметра 31.16 POWER LIMITING главной программы управления установлено значение ниже 100 %).

Информирующее предупреждение.

Сообщение

Пред

упреж

дение

Отказ

Причина Способ устранения

Page 164: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

164 Поиск и устранение неисправностей

LVRT RIDETRGH (32A0) Напряжение переменного тока ниже значения параметра 40.10 RT U/Un LEVEL1.

Предупреждение снимается, когда напряжение переменного тока меньше значения параметра 40.10 RT U/Un LEVEL1 + 5 %. Проверьте настройки параметров в группе 40 LVRT CONTROL.

MAIN CNT FLT (FF17)

Главная программа управления 09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 6

09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 6

Нарушена работа главного контактора или неисправно его соединение.

Проверьте электромонтаж цепи управления главного контактора.

Проверьте рабочий уровень напряжения главного контактора.

Проверьте соединения входа DI3 блока управления инвертором.

MOD BOARD T (FF88)

09.03 FAULT WORD 3, бит 14

Перегрев платы AINT модуля инвертора.

Проверьте вентилятор инверторного модуля.

Проверьте температуру окружающего воздуха.

MOD BOARD T (FF92)

09.04 ALARM WORD 1, бит 14

NET LOST (32A3)

Главная программа управления 09.12 SUPPLY ALARM WORD, бит 10

09.12 SUPPLY ALARM WORD, бит 10

Во время модуляции пропало напряжение сети. Линейный ток ниже контрольного предела или частота сети отличается от исходного значения 50 или 60 Гц более чем на 5 %.

Проверьте состояние сети (обрыв подачи питания, напряжения переходных процессов).

Проверьте соединения сети.

Проверьте главные предохранители.

NET VOLT FLT (3100)/(32A2)

Главная программа управления 09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 9

09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 9

Во время идентификации сети сетевое напряжение находится вне допустимых пределов.

Проверьте напряжение сети.

Перезапустите блок.

NO COMMUNICATION (x) Данное предупреждение формируется панелью управления.

- Неисправность кабеля или аппаратный сбой, обнаружен-ный на линии связи с панелью управления.

- Если (x) = (4), тип панели управления не совместим с версией программы инвертора.

Проверьте подключение линии связи панели.

Нажмите кнопку RESET. Подождите: сброс может длиться до полминуты.

Проверьте тип панели управления и версию прикладной программы инвертора (см. группу параметров 04 INFORMATION). Тип панели управления указан на ее крышке.

Сообщение

Пред

упреж

дение

Отказ

Причина Способ устранения

Page 165: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Поиск и устранение неисправностей 165

OVERCURRENT (2310)

Главная программа управления 09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 1

09.01 FAULT WORD 1, бит 1

09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 1

09.14 OVERCURRENT FAULT

Слишком большой входной ток инверторного блока (или одного из соединенных параллельно инверторных модулей). Имеются два порога отключения при перегрузке по току:

• 0,98 × максимальный ток инвертора (параметр 04.08 CONV MAX CURRENT)

• примерно 190 % номинального тока инвертора (параметр 04.05 CONV NOM CURRENT).

Проверьте напряжение сети.

Проверьте силовые полупро-водниковые приборы (IGBT) инвертора и преобразователи тока.

OVERCURR 1 (23A0)OVERCURR 2 (23A1)...

OVERCURR 12 (23AB)

09.14 OVERCURRENT FAULT

В названии сообщения указывается номер инверторного модуля.

OVER SWFREQ (FF55)

09.02 FAULT WORD 2, бит 9

Отказ по повышению частоты коммутации. Это может быть следствием аппаратного отказа печатных плат.

Замените плату RMIO или блок управления RDCU.

Замените плату INT.

В случае параллельно соединенных инверторных модулей замните разветвительный блок APBU (или NPBU).

PANEL LOST (5300)

Главная программа управления 09.12 SUPPLY ALARM WORD, бит 1

09.12 SUPPLY ALARM WORD, бит 1

Оборвалась связь устройства местного управления (панели управления или компьютерной программы DriveWindow), выбранного в качестве активного поста управления.

Примечание. Инвертор автоматически переходит в режим дистанционного управления.

Проверьте соединения панели управления и ПК.

Проверьте разъем панели управления. См. руководство по монтажу и вводу в эксплуатацию.

Замените панель управления.

PLIM EXT TMP (44A0)

Главная программа управления 09.15 PVA ALARM WORD, бит 4

09.12 SUPPLY ALARM WORD, бит 6

Температура инвертора ограничивает активную мощность.

Проверьте условия эксплуатации.

Проверьте поток воздуха и работу вентилятора.

Проверьте, не загрязнены ли ребра радиатора.

Сравните ток сети с номинальным током инвертора.

Сообщение

Пред

упреж

дение

Отказ

Причина Способ устранения

Page 166: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

166 Поиск и устранение неисправностей

POWERFAIL (3381)

09.25 POWERFAIL FAULT, бит 0

Отсутствует питание платы AINT в инверторном блоке (или в одном из соединенных параллельно инверторных модулей).

Проверьте соединение кабеля питания платы AINT.

Проверьте правильность работы платы APOW.

Замените плату AINT.

POWERF INV 1 (3382)POWERF INV 2 (3383)POWERF INV 3 (3384) ...

POWERF INV12 (338D)

09.25 POWERFAIL FAULT

В названии сообщения указывается номер инверторного модуля.

PPCC LINK (528C) Случайные ошибки связи во время работы (ошибки CRC и кодирования 4/5B) в канале связи между блоком управ-ления и инверторным модулем (модулями).

Проверьте волоконно-оптические кабели между блоком управления и инверторным модулем (модулями): не подается ли постоянное предупреждение.

PPCC LINK (5210)

09.02 FAULT WORD 2, бит 11

09.24 PPCC FAULT WORD, бит 0

Отказ измерения тока платы AINT или отказ связи между блоком управления и платой AINT в инверторном блоке (или в одном из соединенных параллельно инверторных модулей).

Отказ возникает, когда зарядка завершена и напряжение постоянного тока велико, а не когда напряжение постоянного тока отключено и блок управ-ления получает внешнее питание.

Если блок управления питается от внешнего источника, убедитесь, что питание включено.

Проверьте соединения волоконно-оптического кабеля между блоком управления RDCU и инверторными модулями.

Если отказ не устраняется, заменяйте блок разветвления APBU, блок управления RDCU и плату AINT инвертора (в указанном порядке), пока не исчезнет сообщение об отказе.

Неисправность силовой части. Проверьте выходные силовые полупроводниковые приборы неисправного инверторного модуля.

PPCC LINK 1 (5280)PPCC LINK 2 (5281)PPCC LINK 3 (5282)...

PPCC LINK 12 (528B)

09.24 PPCC FAULT WORD

В названии сообщения указы-вается номер инверторного модуля.

PVS&PANEL DC (32A8)

Главная программа управления 09.15 PVA ALARM WORD, бит 1

09.10 PV FLT ALM WORD, бит 9

Не удается поддерживать напряжение постоянного тока на уровне, достаточно близком к уровню напряжения постоян-ного тока солнечных панелей. Не удается замкнуть выключа- тель постоянного тока.

При пуске проверьте напря-жения солнечной панели и инвертора (параметры 01.01 PV CELL DC и 01.10 DC VOLTAGE соответственно).

Сравните диапазон задания напряжения постоянного тока инвертора с напряжением холостого хода панели (не более 1000 В= при пуске).

Сообщение

Пред

упреж

дение

Отказ

Причина Способ устранения

Page 167: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Поиск и устранение неисправностей 167

PVS800 TEMP (4294)

Главная программа управления 09.12 SUPPLY ALARM WORD, бит 4

09.12 SUPPLY ALARM WORD, бит 4

Слишком высокая температура транзисторов IGBT инвертора. Предупреждение подается, если температура превышает 115 °C.

Проверьте условия эксплуатации.

Проверьте поток воздуха и работу вентилятора.

Проверьте, не загрязнены ли ребра радиатора.

Сравните ток сети с током инвертора.

PVS800 TEMP (4210)

Главная программа управления 09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 3

09.01 FAULT WORD 1, бит 3

09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 0

09.16 OVERTEMP WORD

Слишком высокая температура транзисторов IGBT инверторного модуля. Уровень отключения 120 °C.

PVS TEMP 1 U (42A0)PVS TEMP 1 V (42A1)PVS TEMP 1 W (42A2)PVS TEMP 2 U (42A3)PVS TEMP 2 V (42A4)PVS TEMP 2 W (42A5) –

PVS TEMP 12W (42C3)

09.16 OVERTEMP WORD

В названии сообщения указывается номер инверторного модуля и фаза.

QLIM PVS TMP (44A2)

Главная программа управления 09.15 PVA ALARM WORD, бит 4

09.12 SUPPLY ALARM WORD, бит 6

Температура инвертора ограничивает реактивную мощность.

Проверьте условия эксплуатации.

Проверьте поток воздуха и работу вентилятора.

Проверьте, не загрязнены ли ребра радиатора.

Сравните ток сети с номинальным током инвертора.

RECHARGE ALM (3250)

Главная программа управления 09.15 PVA ALARM WORD, бит 15

Две попытки зарядки цепи постоянного тока в течение минуты. Зарядка задержана, чтобы позволить охладиться зарядным резисторам.

Информирующее предупреждение.

REPLACE FAN (4280) Время работы вентилятора охлаждения инверторного модуля превысило его расчетный ресурс.

Замените вентилятор. Сбросьте показания счетчика времени работы вентилятора. См. параметр 01.31 FAN ON-TIME.

REVERSE POW (8187)

Главная программа управления 09.14 PVA FAULT WORD, бит 2 (пиковое значение)

Главная программа управления 09.14 PVA FAULT WORD, бит 7 (уровень)

09.10 PV FLT ALM WORD, бит 0 (пиковое значение)

09.10 PV FLT ALM WORD бит 5 (уровень)

Поток энергии из сети к солнечным панелям.

Проверьте поток энергии. Если используется внешнее задание, установите его значение меньше напряжения солнечной батареи.

Перезапустите блок.

Сообщение

Пред

упреж

дение

Отказ

Причина Способ устранения

Page 168: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

168 Поиск и устранение неисправностей

RT NET LOST (32A1)

09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 9

Напряжение питания вышло за пределы области RT.

Проверьте параметры области RT 40.10 – 40.15.

Отсутствие фазы (фаз) или выход частоты за допустимый предел в течение 20 секунд во время синхронизации.

Проверьте состояние сети.

Проверьте правильность сигнала инициализированной основной частоты (03.03 или 03.04).

RUN DISABLED (FFAC)

08.06 MPPT STATUS, бит 7

(бит=1 – пуск разрешен)

Условия включения не выполнены.

Проверьте значение параметров 44.18 – 44.22.

SHORT CIRC (2340)

Главная программа управления 09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 7

09.01 FAULT WORD 1, бит 0

09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 7

09.15 SHORT CIRC FAULT

Короткое замыкание в инвер-торном блоке (или в одном из соединенных параллельно инверторных модулей).

Измерьте сопротивление силовых полупроводниковых приборов (IGBT) инвертора.

При обнаружении вышедших из строя транзисторов IGBT замените транзисторы IGBT и/или платы INT и/или NGDR или инверторный модуль.

Проверьте главную цепь.SC INV 1 U (23B0)SC INV 1 V (23B1)SC INV 1 W (23B2)SC INV 2 U (23B3)SC INV 2 V (23B4)SC INV 2 W (23B5) ...

SC INV 12 W (23D3)

09.15 SHORT CIRC FAULT

В названии сообщения указы-вается номер инверторного модуля и фаза.

SUPPLY PHASE (3130)

09.02 FAULT WORD 2, бит 0

Отсутствие фазы во время синхронизации.

Проверьте главные предохранители.

Проверьте несимметрию сети.

SYNCHRO FLT (8180)

Главная программа управления 09.11 SUPPLY FAULT WORD, бит 13

Сбой синхронизации с сетью.

Частота сети существенно изменилась после выполнения программы идентификации.

Выполните программу идентификации сети повторно. См. параметр 99.07 LINE SIDE ID RUN.

SYSTEM START (1087) Программа управления запу-щена (на блок управления подано питание).

Если это сообщение появляется во время нормальной работы, проверьте источник питания 24 В блока управления. Проверьте электромонтаж на обрывы и короткие замыкания.

Сообщение

Пред

упреж

дение

Отказ

Причина Способ устранения

Page 169: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Поиск и устранение неисправностей 169

TEMP DIFF (4380)

09.17 TEMP DIF FLT WORD

09.18 TEMP DIF ALM WORD

Слишком большая разность температур между соединен-ными параллельно инвертор-ными модулями.

Слишком высокая температура может быть вызвана, например, неравномерным распределе-нием токовой нагрузки между соединенными параллельно инверторными модулями.

Проверьте вентилятор охлаждения.

Замените вентилятор.

Проверьте воздушные фильтры.

TEMP DIF 1 U (44B1)TEMP DIF 1 V (44B2)TEMP DIF 1 W (44B3)TEMP DIF 2 U (44B4)TEMP DIF 2 V (44B5)TEMP DIF 2 W (44B6) –

TEMP DIF 12 W (44D4)

09.18 TEMP DIF ALM WORD

Слишком большая разность температур между соединен-ными параллельно инвертор-ными модулями. В названии сообщения указывается номер инверторного модуля и фаза.

Слишком высокая температура может быть вызвана, например, неравномерным распределе-нием токовой нагрузки между соединенными параллельно инверторными модулями.

TEMP DIF 1 U (4381)TEMP DIF 1 V (4382)TEMP DIF 1 W (4383)TEMP DIF 2 U (4384)TEMP DIF 2 V (4385)TEMP DIF 2 W (4386) –

TEMP DIF 12 W (43A4)

09.17 TEMP DIF FLT WORD

T MEAS CIRC (FF91)

09.04 ALARM WORD 1, бит 6

Ошибка в цепи измерения внешней температуры. Это может быть вызвано обрывом датчика температуры или кабеля.

Проверьте подключение цепи измерения внешней темпера-туры.

USER MACRO (FFA1) Отсутствует сохраненный мак-рос пользователя или файл поврежден.

Создайте макрос пользователя повторно.

Сообщение

Пред

упреж

дение

Отказ

Причина Способ устранения

Page 170: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

170 Поиск и устранение неисправностей

Перечень предупреждений и сообщений об отказах по коду>EXT DI4 (1080) . . . . . . . . . . . . . . . . . 150>EXT DI5 (1081) . . . . . . . . . . . . . . . . . 150>EXT DI1 (1082) . . . . . . . . . . . . . . . . . 150>INTERNAL F (1083) . . . . . . . . . . . . . 151SYSTEM START (1087) . . . . . . . . . . . 154SYSTEM START (1087) . . . . . . . . . . . 168>EXT DI1 ALM (1089) . . . . . . . . . . . . . 150>EXT DI4 ALM (108A). . . . . . . . . . . . . 150>EXT DI5 ALM (108B). . . . . . . . . . . . . 150>EXT DI7 ALM (108C) . . . . . . . . . . . . 150OVERCURRENT (2310) . . . . . . . . . . . 165CUR UNBAL (2330) . . . . . . . . . . . . . . 158EARTH FAULT (2330) . . . . . . . . . . . . . 161SHORT CIRC (2340). . . . . . . . . . . . . . 168>OVERCURR (2380) . . . . . . . . . . . . . 152>SHORT CIRC (2381). . . . . . . . . . . . . 153>EARTH FAULT (2383) . . . . . . . . . . . . 149>MAIN CNT F (2384) . . . . . . . . . . . . . 152EARTH FAULT (2387) . . . . . . . . . . . . . 160OVERCURR 1 (23A0) . . . . . . . . . . . . . 165OVERCURR 2 (23A1) . . . . . . . . . . . . . 165SC INV 1 U (23B0) . . . . . . . . . . . . . . . 168SC INV 1 V (23B1) . . . . . . . . . . . . . . . 168SC INV 1 W (23B2) . . . . . . . . . . . . . . . 168SC INV 2 U (23B3) . . . . . . . . . . . . . . . 168SC INV 2 V (23B4) . . . . . . . . . . . . . . . 168SC INV 2 W (23B5) . . . . . . . . . . . . . . . 168CUR UNBAL 1 (23E0) . . . . . . . . . . . . . 158CUR UNBAL 2 (23E1) . . . . . . . . . . . . . 158NET VOLT FLT (3100)/(32A2) . . . . . . . 164AC OVERVOLT (3110) . . . . . . . . . . . . 155AC UNDERVOLT (3120) . . . . . . . . . . . 155SUPPLY PHASE (3130) . . . . . . . . . . . 168AC OVERFREQ (3141) . . . . . . . . . . . . 155AC UNDERFREQ (3142) . . . . . . . . . . 155AC OVERVOLT (31A0) . . . . . . . . . . . . 155AC UNDERVOLT (31A1) . . . . . . . . . . . 155AC OVERFREQ (31A2). . . . . . . . . . . . 155AC UNDERFREQ (31A3) . . . . . . . . . . 155DC OVERVOLT (3210) . . . . . . . . . . . . 159DC UNDERVOLT (3220) . . . . . . . . . . . 159CHARGING FLT (3230). . . . . . . . . . . . 158RECHARGE ALM (3250) . . . . . . . . . . 167>DC UNDERVLT (3282) . . . . . . . . . . . 149>CHARGING F (3284) . . . . . . . . . . . . 148>NET VOLT (3285) . . . . . . . . . . . . . . . 152LVRT RIDETRGH (32A0) . . . . . . . . . . 164NET VOLT FLT (3100)/(32A2) . . . . . . . 164NET LOST (32A3) . . . . . . . . . . . . . . . . 164>NET LOST (32A6) . . . . . . . . . . . . . . . 152UDC HIGH LIM (32A7) . . . . . . . . . . . . 154PVS&PANEL DC (32A8) . . . . . . . . . . . 166>PVS&PANEL DC (32A9) . . . . . . . . . . 153>RECHARGE ALM (32AA) . . . . . . . . . 153DCREF MIN RNG (32AB) . . . . . . . . . . 159DCREF MAX RNG (32AC) . . . . . . . . . 159>MPPT MIN REF (32AD) . . . . . . . . . . 152>MPPT MAX REF (32AE) . . . . . . . . . . 152DC OVERVOLT (32AF) . . . . . . . . . . . . 149POWERFAIL (3381) . . . . . . . . . . . . . . 166POWERF INV 1 (3382) . . . . . . . . . . . . 166POWERF INV 2 (3383) . . . . . . . . . . . . 166CTRL B TEMP (4110) . . . . . . . . . . . . . 149CTRL B TEMP (4110) . . . . . . . . . . . . . 158CAB TEMP1 HI (4180) . . . . . . . . . . . . 156CAB TEMP1 HI (4181) . . . . . . . . . . . . 157CAB TEMP1 LO (4182) . . . . . . . . . . . . 157CAB TEMP1 LO (4183) . . . . . . . . . . . . 157CAB TEMP2 HI (4184) . . . . . . . . . . . . 157CAB TEMP2 HI (4185) . . . . . . . . . . . . 157CAB TEMP2 LO (4186) . . . . . . . . . . . . 157CAB TEMP2 LO (4187) . . . . . . . . . . . . 157CAB TEMP DIF (4188) . . . . . . . . . . . . 156PVS800 TEMP (4210) . . . . . . . . . . . . . 167REPLACE FAN (4280) . . . . . . . . . . . . 167INV OVERTEMP (4290) . . . . . . . . . . . 163>PVS800 TEMP (4291) . . . . . . . . . . . . 153>PVS800 TEMP (4292) . . . . . . . . . . . . 153INV OVERTEMP (4293) . . . . . . . . . . . 163PVS800 TEMP (4294) . . . . . . . . . . . . . 167PVS TEMP 1 U (42A0) . . . . . . . . . . . . 167PVS TEMP 1 V (42A1) . . . . . . . . . . . . 167

PVS TEMP 1 W (42A2) . . . . . . . . . . . . 167PVS TEMP 2 U (42A3) . . . . . . . . . . . . 167PVS TEMP 2 V (42A4). . . . . . . . . . . . . 167PVS TEMP 2 W (42A5) . . . . . . . . . . . . 167TEMP DIFF (4380). . . . . . . . . . . . . . . . 169TEMP DIF 1 U (4381) . . . . . . . . . . . . . 169TEMP DIF 1 V (4382) . . . . . . . . . . . . . 169TEMP DIF 1 W (4383) . . . . . . . . . . . . . 169TEMP DIF 2 U (4384) . . . . . . . . . . . . . 169TEMP DIF 2 V (4385) . . . . . . . . . . . . . 169TEMP DIF 2 W (4386) . . . . . . . . . . . . . 169EXT TMP1 HIGH (4491) . . . . . . . . . . . 162EXT TMP2 HIGH (4492) . . . . . . . . . . . 162EXT TMP3 HIGH (4493) . . . . . . . . . . . 162EXT TMP4 HIGH (4494) . . . . . . . . . . . 162EXT TMP1 LOW (4495) . . . . . . . . . . . . 162EXT TMP2 LOW (4496) . . . . . . . . . . . . 162EXT TMP3 LOW (4497) . . . . . . . . . . . . 162EXT TMP4 LOW (4498) . . . . . . . . . . . . 162PLIM EXT TMP (44A0) . . . . . . . . . . . . 165QLIM PVS TMP (44A2) . . . . . . . . . . . . 167>PLIM EXT TMP (44AB) . . . . . . . . . . . 153>QLIM EXT TMP (44AC) . . . . . . . . . . . 153TEMP DIF 1 U (44B1) . . . . . . . . . . . . . 169TEMP DIF 1 V (44B2) . . . . . . . . . . . . . 169TEMP DIF 1 W (44B3) . . . . . . . . . . . . . 169TEMP DIF 2 U (44B4) . . . . . . . . . . . . . 169TEMP DIF 2 V (44B5) . . . . . . . . . . . . . 169TEMP DIF 2 W (44B6) . . . . . . . . . . . . . 169PPCC LINK (5210). . . . . . . . . . . . . . . . 166PPCC LINK 1 (5280) . . . . . . . . . . . . . . 166PPCC LINK 2 (5281) . . . . . . . . . . . . . . 166PPCC LINK (528C) . . . . . . . . . . . . . . . 166PANEL LOST (5300) . . . . . . . . . . . . . . 152PANEL LOST (5300) . . . . . . . . . . . . . . 165>PANEL LOST (5382) . . . . . . . . . . . . . 152INT CONFIG (5410) . . . . . . . . . . . . . . . 163ANALOG IO (5441) . . . . . . . . . . . . . . . 147DIGITAL IO (5442) . . . . . . . . . . . . . . . . 149GD DISABLE 1 (54A2). . . . . . . . . . . . . 162GD DISABLE 2 (54A3). . . . . . . . . . . . . 162BATT FAILURE (5581). . . . . . . . . . . . . 156AUTORESET F (6080). . . . . . . . . . . . . 147AUTORESET A (6081) . . . . . . . . . . . . 147IO START ENA (61AA) . . . . . . . . . . . . 151PARAM CRC (6320) . . . . . . . . . . . . . . 153I/O FAULT (7000) . . . . . . . . . . . . . . . . . 151IO FAULT (7000) . . . . . . . . . . . . . . . . . 163EXT AIO (7081) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149EXT ANALOG IO (7081) . . . . . . . . . . . 161EXT DIO (7082) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149COMM MODULE (7510) . . . . . . . . . . . 149COMM MODULE (7510) . . . . . . . . . . . 158CH2 COM LOSS (7520) . . . . . . . . . . . 148CH2 COM LOST (7520). . . . . . . . . . . . 158>COMM MODULE (7581) . . . . . . . . . . 149>COMM MODULE (758A) . . . . . . . . . . 149AI<MIN FUNC (8110) . . . . . . . . . . . . . . 155>SYNCHRO FLT (8180) . . . . . . . . . . . 153SYNCHRO FLT (8180). . . . . . . . . . . . . 168ISU FAULT (8185) . . . . . . . . . . . . . . . . 151ISU WARNING (8186) . . . . . . . . . . . . . 151>REVERSE POW (8187). . . . . . . . . . . 153REVERSE POW (8187) . . . . . . . . . . . . 167>DC BRK TRP (8188) . . . . . . . . . . . . . 149DC SWITCH TRP (8188) . . . . . . . . . . . 160>GRID MONFLT (8189) . . . . . . . . . . . . 151GRID MON FLT (8189) . . . . . . . . . . . . 163>AI MIN FUNC (818B) . . . . . . . . . . . . . 147>DC BRK LEV (818C) . . . . . . . . . . . . . 149DC SWITCH LEV (818C) . . . . . . . . . . . 159>DC BRK POS (818D). . . . . . . . . . . . . 149DC SWITCH POS (818D) . . . . . . . . . . 159>BACKPOW LEV (818E) . . . . . . . . . . . 147>POW IPPTMP (818F) . . . . . . . . . . . . 153>LOST ENERGY (8190) . . . . . . . . . . . 152>GRID MONALM (8191) . . . . . . . . . . . 151GRID MON ALM (8191) . . . . . . . . . . . . 163LOST ENERGY (8192) . . . . . . . . . . . . 163>RUN DISABLE (8194) . . . . . . . . . . . . 153INSUL RESIST (8195) . . . . . . . . . . . . . 151GND CLOSE ER (819B) . . . . . . . . . . . 150

GND LEAK CUR (819C). . . . . . . . . . . .151GND HIGH CUR (819D) . . . . . . . . . . . .150GND HIGH VOLT (819E) . . . . . . . . . . .150>ANTI-ISLAND (819F) . . . . . . . . . . . . . 147ANTI-ISLAND (8193) . . . . . . . . . . . . . .156DI4 RESTR FLT (9074) . . . . . . . . . . . .160DI4 RESTR ALM (907B). . . . . . . . . . . .160DI1 (9081). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160EXT EVNT DI3 (9083) . . . . . . . . . . . . . 150EXT EVNT DI4 (9084) . . . . . . . . . . . . . 150EXT EVENT DI4 (9084) . . . . . . . . . . . .161EXT EVNT DI5 (9085) . . . . . . . . . . . . . 150EXT EVENT DI5 (9085) . . . . . . . . . . . .161EXT EVENT DI7 (9087) . . . . . . . . . . . .161DI1 (9088). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160EXT EVNT DI4 (908B) . . . . . . . . . . . . . 161EXT EVNT DI5 (908C) . . . . . . . . . . . . .162EXT EVNT DI7 (908E) . . . . . . . . . . . . . 162EM STOP (F081) . . . . . . . . . . . . . . . . . 149MAIN CNT FLT (FF17) . . . . . . . . . . . . .164GD DISABLE (FF53) . . . . . . . . . . . . . .162PVA RUN ENA (FF54) . . . . . . . . . . . . . 153OVER SWFREQ (FF55) . . . . . . . . . . . .165ILLEGAL INST (FF5F) . . . . . . . . . . . . . 151ID N CHANGED (FF68) . . . . . . . . . . . .151ID N CHANGED (FF68) . . . . . . . . . . . .163LOAD FACTORY (FF69) . . . . . . . . . . .152LOAD FACTORY (FF69) . . . . . . . . . . .163MOD BOARD T (FF88) . . . . . . . . . . . .164T MEAS CIRC (FF91). . . . . . . . . . . . . .169MOD BOARD T (FF92) . . . . . . . . . . . .164>EXT DI7 (FF96) . . . . . . . . . . . . . . . . . 150POWFAIL FILE (FFA0) . . . . . . . . . . . . .153USER MACRO (FFA1) . . . . . . . . . . . . .169BACKUP ERROR (FFA2) . . . . . . . . . . . 148BACKUP USED (FFA3) . . . . . . . . . . . .148FACTORY FILE (FFA7) . . . . . . . . . . . .150APPLIC 1 FLT (FFD6) . . . . . . . . . . . . . 147AP PRG ERR (FFD6) . . . . . . . . . . . . . .156APPLIC 2 FLT (FFD7) . . . . . . . . . . . . . 147APP OVERLOAD (FFD9) . . . . . . . . . . . 147

Page 171: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Управление по шине Fieldbus 171

8

Управление по шине Fieldbus

Обзор содержания главыВ этой главе рассматривается управление инвертором PVS800 по сети связи с помощью внешних устройств.

Общие сведения о системеГлавный блок управления инвертором PVS800 может быть подключен к внешней системе управления – обычно контроллеру Fieldbus – через интерфейсный модуль, вставленный в гнездо 1 блока управления RDCU или через интерфейсный модуль Fieldbus, подключенный к каналу CH0 модуля RDCO (дополнительное устройство связи DDCS).

Page 172: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

172 Управление по шине Fieldbus

Интерфейсы управления блока управления показаны на приведенной ниже блок-схеме.

В следующей таблице перечислены каналы DDCS, обеспечиваемые модулем RDCO-0x.

Инвертор PVS800 можно настроить для приема всей управляющей информации через интерфейс Fieldbus, либо управление может быть распределено между интерфейсом Fieldbus и другими возможными источниками сигналов, например цифровыми и аналоговыми входами.

Инструментальные средства ввода в эксплуатацию и поддержкиDriveWindow и другие компьютерные инструментальные средства могут подключаться к каналу CH3 системы DDCS, либо по схеме "кольцо", либо по схеме "звезда" с помощью блоков разветвления. Перед началом связи необходимо установить адреса узлов для каждого подключенного блока. См. параметр 70.15 CH3 NODE ADDR. Новый адрес узла вступает в силу после следующего включения питания платы управления. Канал CH3 системы DDCS является в линии связи ведомым.

Канал Интерфейсы RDCO-01 RDCO-02

CH0 Контроллер AdvantИнтерфейс Fieldbus

10 МбодDDCS/DriveBus

5 Мбод

CH1 Дополнительные входы/выходы 5 Мбод 5 Мбод

CH2 Связь инверторного блока 10 Мбод 10 Мбод

CH3 DriveWindow (ПК, 1 Мбит/с) 10 Мбод 10 Мбод

Поток данных

Слово состояния (SW)

Текущие значения

Запросы/ответы чтения/записи параметров

Ввод/вывод данных техпроцесса (циклический)

Служебные сообщения (нециклические)

*)

Управляющее слово (CW)

*( Возможно подключение к главному блоку управления инвертором PVS800 либо модуля Rxxx, либо одновременно модуля Nxxx и одного интерфейсного модуля RMBA-01.

Примечание. Если инвертор PVS800 оборудован для контроля цепочек, то модуль RMBA по умолчанию вставляется в гнездо 2.

КонтроллерAdvant(например, AC800M, AC80)

*)

*)

Соединительная коробка

Контроллер Fieldbus

Fieldbus

Modbus

Интерфейсный модуль Fieldbus Nxxx

или

Интерфейсный модуль Fieldbus Rxxx

Интерфейсный модуль RMBA,

стд. линия Modbus

Модуль связи RDCO

Гнездо 1

Гнездо 2

Другие устройства

CH0

DDCS

Главны

й блок

управления

инвертором

PV

S80

0

Page 173: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Управление по шине Fieldbus 173

Организация связи по шине FieldbusПредусмотрены интерфейсные модули Fieldbus для нескольких протоколов связи (например, PROFIBUS и Modbus). Интерфейсные модули Fieldbus типа Rxxx монти-руются в гнезде расширения 1 блока управления RDCU. Интерфейсные модули Fieldbus типа Nxxx подключаются к каналу CH0 модуля RDCO (установленного на блоке управления RDCU).

Примечание. Указания по настройке модуля RMBA-01 приведены в разделе Организация связи по стандартной линии связи Modbus на стр. 175.

Прежде чем приступать к конфигурированию управления инвертором PVS800 по шине Fieldbus, необходимо смонтировать и подключить интерфейсный модуль в соответствии с указаниями, приведенными в руководстве по монтажу и вводу в эксплуатацию инвертора PVS800 и в руководстве по эксплуатации модуля. После этого связь между приводом и интерфейсным модулем активизируется заданием параметра 98.02 COMM. MODULE.

В приведенной ниже таблице перечислены параметры, которые необходимо определить при организации связи через интерфейсный модуль Fieldbus.

Параметр Возможные значения

Настройки для управления по шине Fieldbus

Функция/информация

ИНИЦИАЛИЗАЦИЯ СВЯЗИ

98.02 COMM. MODULE

NOFIELDBUSADVANT/N-FBSTD MODBUS

FIELDBUS (с Rxxx или Nxxx)ADVANT/N-FB (с Nxxx)

Инициализирует связь между инвертором PVS800 и интерфейсным модулем Fieldbus. Активизирует заданные пара-метры модулей Fieldbus типа Nxxx и Rxxx (группа 51 MASTER ADAPTER).

70.01 CH0 NODE ADDR

0 – 254 1 Адрес узла для канала CH0 линии DDCS.

71.01 CH0 DRIVEBUS MODE*

NO = режим DDCSYES = режим DriveBus

NO Режим передачи для канала CH0 линии DDCS

70.04 CH0 TIMEOUT

0 – 60000 мс Определяет задержку перед предупреж-дением/индикацией отказа связи в канале CH0 (интерфейсный модуль типа Nxxx) или в интерфейсном модуле Fieldbus типа Rxxx.

70.05 CH0 COM LOSS CTRL

NO FAULTFAULT

FAULT Выбирает реакцию инвертора PVS800 на ошибку связи в канале CH0 линии DDCS или в интерфейсном модуле Fieldbus типа Rxxx. Время задержки для активи-зации сигнала предупреждения/отказа при нарушении связи определяется параметром 70.04 CH0 TIMEOUT.Примечание. Этот параметр использу-ется в том случае, когда внешняя последовательная связь активизируется параметром 98.02 COMM. MODULE.

Page 174: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

174 Управление по шине Fieldbus

* Параметр вступает в силу после следующего включения питания инвертора PVS800.

70.19 CH0 HW CONNECTION

RINGSTAR

С блоками разветвления (NDBU) обычно используется по умолчанию значение STAR.

В режиме DriveBus этот параметр не действует.

КОНФИГУРИРОВАНИЕ ИНТЕРФЕЙСНОГО МОДУЛЯ

51.01 MODULE TYPE

- - Отображает тип интерфейсного модуляFieldbus.

51.02 – 51.99 (зависят от модуля)

Назначение этих параметров зависит от интерфейсного модуля. Дополнительная информация приведена в руководстве по применению модуля.Примечание. Доступ возможен не ко всем этим параметрам.

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПРИНИМАЕМЫХ И ПЕРЕДАВАЕМЫХ ДАННЫХ

Группы

90 D SET REC ADDR – 93 D SET TR ADDR

Адреса для принимаемых и передава-емых данных. См. раздел Интерфейс внешнего управления на стр. 179.

Параметр Возможные значения

Настройки для управления по шине Fieldbus

Функция/информация

Page 175: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Управление по шине Fieldbus 175

Организация связи по стандартной линии связи ModbusМодуль Modbus RMBA-01, установленный в гнезде 1 главного блока управления, выполняет функции интерфейса, называемого стандартной линией связи Modbus.

Примечание. Если инвертор PVS800 оборудован для контроля цепочек, эта конфигурация не предусматривается, потому что модуль RMBA уже вставлен в гнездо 2. (Блок управления поддерживает только один модуль RMBA.)

Стандартную линию связи Modbus можно использовать для внешнего управления инвертором PVS800 с помощью контроллера Modbus (только протокол RTU).

Прежде чем приступать к конфигурированию управления привода по шине Modbus, необходимо смонтировать и подключить интерфейсный модуль в соответствии с указаниями, приведенными в руководстве по монтажу и вводу в эксплуатацию инвертора PVS800 и в руководстве по эксплуатации модуля. После этого связь между инвертором PVS800 и интерфейсным модулем активизируется заданием параметра 98.02 COMM. MODULE.

В приведенной ниже таблице перечислены параметры, которые необходимо определить при организации связи по стандартной линии связи Modbus.

Примечание. При использовании интерфейсного модуля Modbus NMBA-01 для параметра 98.02 COMM. MODULE необходимо установить значение FIELDBUS или ADVANT/N-FB. См. указания по установке параметров в разделе Организация связи по шине Fieldbus на стр. 173.

Параметры главной программы управления, слова данных, задания и текущие значения заносятся в область регистра 4xxyy.

Подстановка других сигналов и параметров описывается в разделе Адрес Modbus и Modbus Plus ниже.

Параметр Возможные значения

Настройки для управления по шине Fieldbus

Функция/информация

98.02 COMM. MODULE

NO;FIELDBUS;ADVANT/N-FB;STD MODBUS

STD MODBUS Инициализирует связь между инвертором PVS800 и интерфейсным модулем Modbus. Активизирует параметры связи группы 52 STANDARD MODBUS.

52.01 STATION NUMBER

1 – 247 Определяет номер станции для главного блока управления инвертором PVS800 на стандартной линии связи Modbus.

52.02 BAUDRATE 600; 1200; 2400; 4800; 9600; 19200

Определяется скорость передачи данных по стандартной линии связи Modbus.

52.03 PARITY NONE1STOPBIT;NONE2STOPBIT;ODD; EVEN

Определяется контроль четности при передаче данных по стандартной линии связи Modbus.

Сигнал Адрес Адрес Modbus

Управляющее слово (MCW) 07.01 MAIN CTRL WORD 40001

Задание 1 23.01 EXT MPPT DC REF 40002

Задание 2 24.02 Q POWER REF 40003

Главное слово состояния 08.01 MAIN STATUS WORD 40004

Текущий сигнал 1 01.10 AC POWER 40005

Текущий сигнал 2 01.07 AC CURRENT L1 40006

Page 176: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

176 Управление по шине Fieldbus

Линия связи Modbus

Панель управления CDP 312R или программа DriveWindow могут быть подключены к инвертору PVS800 через линию связи Modbus. Скорость передачи данных по этой линии составляет 9600 бит/с (8 битов данных, 1 стоповый бит, проверка нечетности). Подключенное устройство является ведущим устройством линии связи. Если рас-стояние между панелью управления и инвертором PVS800 превышает 3 метра, должны использоваться модули соединения с шиной NBCI-01.

Система Modbus предназначена для объединения с программируемыми логическими контроллерами (ПЛК) Modicon и другими автоматическими устройствами, и ее функ-ции в основном соответствуют архитектуре ПЛК. Со стороны сети инвертор PVS800 ведет себя как ПЛК Modicon.

Адрес Modbus и Modbus Plus

Параметры главной программы управления инвертором PVS800, слова данных, задания и текущие значения заносятся в область регистра 4xxyy. Содержимое данного регистра временного хранения может быть считано с внешнего устройства, которое способно изменять значения регистра путем записи в него.

Не существует параметров настройки для отображения данных в регистре 4xxyy. Подстановка определяется заранее и напрямую соотносится с группированием параметров главной программы управления, которое используется панелью местного управления.

Параметры и сигналы главной программы управления располагаются в области 4xxxx следующим образом:

• 40001 – 40096 отведены для наборов данных:40001 = слово данных 1 набора данных 140002 = слово данных 2 набора данных 140003 = слово данных 3 набора данных 140004 = слово данных 1 набора данных 2 и т.д.

• 40101 – 40999 отведены для текущих сигналов 01.01 – 09.99.

• 41000 – 49999 отведены для параметров 10.01 – 99.99 инвертора PVS800 (например, 41302 – это параметр 13.02). При такой подстановке тысячи и сотни соответствуют номеру группы, в то время как десятки и единицы обозначают номер параметра внутри группы.

Page 177: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Управление по шине Fieldbus 177

Организация связи через контроллер AdvantКонтроллер Advant подключается через линию связи DDCS к каналу CH0 модуля RDCO. Связь между инвертором PVS800 и контроллером активизируется заданием параметра 98.02 COMM. MODULE.• Контролер AC 800M Advant

Подключение DriveBus: требуется интерфейс связи CI858 DriveBus. См. Руководство по эксплуатации интерфейса связи CI858 DriveBus, (код английской версии 3AFE 68237432).

Дополнительные сведения можно найти в Руководстве по монтажу и вводу в эксплуатацию контроллера AC 800M (Код английской версии 3BSE 027 941) и в Руководстве по связи, протоколам и проектированию AC 800M/C (код английской версии 3BSE 028 811) (Промышленные системы ABB, Вестерос, Швеция).• Контроллер Advant AC 80

Подключение DriveBus: Может подключаться к плате RMIO-01/02 с помощью RDCO-01

Подключение Optical ModuleBus: требуется интерфейс порта Optical ModuleBus TB811 (5 Мбод) или TB810 (10 Мбод). См. раздел Подключение Optical ModuleBus ниже.• Интерфейс связи Fieldbus CI810A (FCI)

Подключение Optical ModuleBus

Требуется интерфейс порта Optical ModuleBus TB811 (5 Мбод) или TB810 (10 Мбод).

Интерфейс порта Optical ModuleBus TB811 содержит оптические компоненты на 5 Мбод, в то время как TB810 содержит компоненты на 10 Мбод. Все оптические компоненты волоконно-оптической линии связи должны быть одного типа, поскольку компоненты на 5 Мбод не совместимы с компонентами на 10 Мбод. Выбор между TB810 и TB811 определяется соединяемым оборудованием. В случае дополнительного модуля связи RDCO интерфейс выбирается следующим образом:

Если блок разветвления NDBU-85/95 используется с интерфейсом CI810A, то должен использоваться интерфейс порта Optical ModuleBus TB810.

Интерфейс портаOptiсal ModuleBus

Дополнительный модуль связи DDCS

RDCO-01 RDCO-02 RDCO-03

TB811 × ×

TB810 ×

Page 178: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

178 Управление по шине Fieldbus

В приведенной ниже таблице перечислены параметры, которые необходимо определить при организации связи между инвертором PVS800 и контроллером Advant.

* Параметр вступает в силу после следующего включения питания инвертора PVS800.

Параметр Возможные значения

Установка дляуправления по шине Fieldbus

Функция/информация

98.02 COMM. MODULE

NO;FIELDBUS;ADVANT/N-FB;STD MODBUS

ADVANT/N-FB Инициализация линии связи между модулем RDCO (волоконно-оптический канал связи CH0) и контроллером Advant. Скорость передачи составляет 4 Мбит/с.

70.01 CH0 NODE ADDR

0 – 254 AC 800M DriveBus (CI858) 1 – 24AC 800M ModuleBus 1 – 125AC 80 DriveBus 1 – 12AC 80 ModuleBus 17 – 125FCI (CI810A) 17 – 125APC2 1

Определяет адрес узла для канала CH0 линии связи DDCS.

71.01 CH0 DRIVEBUS MODE*

NO = режим DDCSYES = режим DriveBus

AC 800M DriveBus (CI858) YESAC 800M ModuleBus NOAC80 DriveBus YESAPC2/AC80 ModuleBus/FCI (CI810A) NO

Определяется режим связи для канала CH0 системы связи DDCS.

70.04 CH0 TIMEOUT

0 – 60000 мс Определяет задержку перед отказом связи в канале CH0 (интерфейсный модуль типа Nxxx) или в интерфейсном модуле Fieldbus типа Rxxx.

70.05 CH0 COM LOSS CTRL

NO FAULTFAULT

Определяет реакцию после отказа связи в канале CH0 системы связи DDCS.

70.19 CH0 HW CONNECTION

RINGSTAR

С блоками разветвления (NDBU) обычно используется по умолчанию значение STAR.

В режиме DriveBus этот параметр не действует.

Группы

90 D SET REC ADDR – 93 D SET TR ADDR

Определяются адреса для принимаемых и передаваемых данных. См. раздел Интерфейс внешнего управления на стр. 179.

Page 179: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Управление по шине Fieldbus 179

Интерфейс внешнего управленияСвязь между внешней системой и инвертором PVS800 состоит в пересылке наборов данных. Линия связи посылает набор данных в таблицу наборов данных в главной программе управления инвертором PVS800 и возвращает содержимое следующего набора данных во внешнюю систему управления в виде ответного сообщения.

Если используется протокол DriveBus, ведущее устройство DriveBus может посылать одно сообщение, которое содержит 1 набор данных для 10 ведущих блоков управ-ления, в течение 1 мс.

Главная программа управления инвертором PVS800 поддерживает использование наборов данных 1, 2 или наборов данных 10...25. Один набор данных (DS) содержит три 16-битовых слова, называемых словами данных (DW).

Данные, полученные от внешней системы управления, воздействуют только на ОЗУ (не ПЗУ, программируемое пользователем) платы RMIO.

Наборы данных 1 и 2

Набор данных 1 для управления инвертором PVS800 считается набором данных главного задания. Набор данных 2, содержащий текущую информацию, рассмат-ривается как набор данных главного текущего сигнала. При передаче по шине Fieldbus используются главным образом наборы данных 1 и 2 (т.е. когда для параметра 98.02 COMM. MODULE установлено значение FIELDBUS).

Содержимое наборов данных главного задания и главного текущего сигнала фиксируется следующим образом:

Для интерфейсных модулей Fieldbus типа Nxxx и RMBA-01

Когда для параметра 98.02 COMM. MODULE установлено значение FIELDBUS и используются модули Anybus (например, RPBA-0x, RDNA-0x – ), содержимое наборов данных 1 и 2 следующее:

DS DW Сигнал Адрес Время обновления

1 1 Управляющее слово 07.01 MAIN CTRL WORD 10 мс

2 Задание 1 23.01 EXT MPPT DC REF 10 мс

3 Задание 2 24.02 Q POWER REF 10 мс

2 1 Слово состояния 08.01 MAIN STATUS WORD 10 мс

2 Текущий сигнал 1 01.10 AC POWER 10 мс

3 Текущий сигнал 2 01.07 AC CURRENT L1 10 мс

DS DW Сигнал Адрес Время обновления

1 1 Управляющее слово 07.01 MAIN CTRL WORD 10 мс

2 Задание 1 23.01 EXT MPPT DC REF 10 мс

3 Задание 2 24.02 Q POWER REF 10 мс

2 1 Главное слово состояния 08.01 MAIN STATUS WORD 10 мс

2 Текущий сигнал 1 01.10 AC POWER 10 мс

3 Текущий сигнал 2 01.07 AC CURRENT L1 10 мс

Page 180: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

180 Управление по шине Fieldbus

Наборы данных 10 – 25

Содержимое наборов данных 10 – 25 можно выбрать с помощью групп параметров 90 D SET REC ADDR – 93 D SET TR ADDR.

Получаемые наборы данных

Передаваемые наборы данных

DS DW Время* Адрес по умолчанию Выбор

10 1 2 мс 07.01 MAIN CTRL WORD 90.01

2 2 мс 23.01 EXT MPPT DC REF 90.02

3 2 мс 24.02 Q POWER REF 90.03

12 1 4 мс 31.16 POWER LIMITING 90.04

2 4 мс 90.05

3 4 мс 90.06

14 1 – 3 10 мс 90.07 – 90.09

16 1 – 3 10 мс 90.10 – 90.12

18 1 – 3 100 мс 90.13 – 90.15

20 1 – 3 100 мс 90.16 – 90.18

22 1 – 3 100 мс 91.01 – 91.03

24 1 – 3 100 мс 91.04 – 91.06

DS DW Время* Адрес по умолчанию Выбор

11 1 2 мс 08.01 MAIN STATUS WORD 92.01

2 2 мс 01.10 AC POWER 92.02

3 2 мс 01.07 AC CURRENT L1 92.03

13 1 4 мс 92.04

2 4 мс 92.05

3 4 мс 92.06

15 1 10 мс 92.07

2 10 мс 92.08

3 10 мс 92.09

17 1 10 мс 92.10

2 10 мс 92.11

3 10 мс 92.12

19 1 – 3 100 мс 92.13 – 92.15

21 1 – 3 100 мс 92.16 – 92.18

23 1 – 3 100 мс 93.01 – 93.03

25 1 – 3 100 мс 93.04 – 93.06

* Время, в течение которого главная программа управления считывает данные из наборов данных в таблицу параметров или записывает данные из таблицы параметров в наборы данных. Поскольку инвертор PVS800 является ведомым устройством ведущего устройства связи, время текущего цикла связи зависит от скорости передачи ведущего устройства.

Page 181: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

Дополнительная информацияДополнительная информация об изделиях корпорации ABB для солнечной энергетики в Интернете: www.abb.com/solar

Page 182: Солнечные инверторы ABB по микропрограммному …€¦ · Для связи между панелью управления cdp 312r и инвертором

3A

UA

000

0125

248

, ред

. B R

U 3

0.03

.20

12Контактная информация

ООО "АББ Индустри и Стройтехника"Россия, 117861, г. Москва,ул. Обручева, дом 30/1, стр. 2тел.: +7 (495) 960-22-00факс: +7 (495) 960-22-20www.abb.ru/[email protected]