11
Br.6. Svečanost predaje maturalnih vrpci U našoj je školi 8. veljače 2019. godine priređena svečanost predaje maturalnih vrpci. Program svečanosti su osmislili polaznici 11. razreda na čelu s razrednicom Marijom Petrič. Svečanosti su prisustvovali veleposlanik savjetnica Republike Hrvatske u Mađarskoj Mladen Andrlić, glasnogovornik hrvatske manjine u Mađarskom parlamentu Jozo Solga, predsjednik Hrvatske državne samouprave Ivan Gugan i predsjednica Hrvatske samouprave grada Budimpešte Anica Petreš Németh. Naši svečari su: Barnabás Babik, Lovro Čelan, Kinga Deniza Dancs, Dominika Debreczeni, Nikolett Hagya, Sara Heljić, Attila Kristóf, Evelin Rapic, Bence Szabó, Csilla Lelle Tomszer i Attila Varró, te razrednik Žolt Ternak. NISMO DOBILI SAMO ZNANJE, NEGO I BOGATSTVO DVIJU KULTURA Osjećam da kao djevojka mogu izjaviti, kako je za nas u gimnazijskim godinama upravo ovaj dan onaj koji smo najviše očekivali. Jedan cijeli dan oko nas se vrti svijet i osjećamo se kao princeze. Mnogo vježbanja, probi i uzbuđenja je prethodilo ovom danu, ali sigurno mogu tvrditi, svaki trenutak vrijedio je truda.

, te razrednikhosig.hu/images/hirlevelek/2018-2019/2018_2019_hirlevel...smo uz pomoć profesorica Anice Mandić i Ágnes Nagy te voditeljice doma Estere Daražac Bakóczi sami mijesili

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Br.6.

    Svečanost predaje maturalnih vrpci

    U našoj je školi 8. veljače 2019. godine priređena svečanost predaje maturalnih vrpci.

    Program svečanosti su osmislili polaznici 11. razreda na čelu s razrednicom Marijom Petrič.

    Svečanosti su prisustvovali veleposlanik savjetnica Republike Hrvatske u Mađarskoj Mladen

    Andrlić, glasnogovornik hrvatske manjine u Mađarskom parlamentu Jozo Solga, predsjednik

    Hrvatske državne samouprave Ivan Gugan i predsjednica Hrvatske samouprave grada

    Budimpešte Anica Petreš Németh.

    Naši svečari su: Barnabás Babik, Lovro Čelan, Kinga Deniza Dancs, Dominika Debreczeni,

    Nikolett Hagya, Sara Heljić, Attila Kristóf, Evelin Rapic, Bence Szabó, Csilla Lelle Tomszer i

    Attila Varró, te razrednik Žolt Ternak.

    NISMO DOBILI SAMO ZNANJE, NEGO I BOGATSTVO DVIJU KULTURA

    Osjećam da kao djevojka mogu izjaviti, kako je za nas u gimnazijskim godinama

    upravo ovaj dan onaj koji smo najviše očekivali. Jedan cijeli dan oko nas se vrti svijet i

    osjećamo se kao princeze. Mnogo vježbanja, probi i uzbuđenja je prethodilo ovom danu, ali

    sigurno mogu tvrditi, svaki trenutak vrijedio je truda.

  • Mjesecima prije svaka je djevojka već imala svoju haljinu, uzbuđeno smo odlazile

    probati haljine. Dečki su odlučili da će za ovu priliku nabaviti novo odijelo, tako da su oni

    brzo riješili to pitanje. Ples koji je s nama uvježbala naša draga profesorica plesa, već smo u

    rujnu počeli učiti. Mnogo smo se mučili oko plesa, naime, nismo htjeli samo jedan

    jednostavan valcer otplesati, nego smo ga začinili tangom. Ples je bio ukrašen i neobičnim

    dizanjima, iako smo na početku više puta osjećali da smo se latili teškog posla, sada već znam

    da je vrijedilo truda.

    Dan koji smo godinama očekivali, 8. veljače 2019. stigao je. Već od ranog jutra smo

    se grozničavo pripremali. Djevojke su zadnje uratke obavile kod frizera i šminkera. Do tri sata

    svatko je stigao u školu. Luda kuća, svatko je u žurbi, treba se presvući, poći na slikanje i još

    jedanput otplesati ples, sad već u haljinama. Poslije smo se popeli na kat i čekali da krene

    glazba na koju ćemo se spustiti u aulu. Čim smo čuli glazbu želudac nam se zgrčio. Jako smo

    očekivali taj trenutak! Sišli smo niz stubište, publika je pljeskala, zviždala, a roditelji su nas

    ponosno slikali i snimali. Mnoge nas je rasplakao program, naime, znamo da ćemo još samo

    nekoliko mjeseci provesti zajedno, jer približava se kraj. Polaznici 11. razreda su kazivali

    stihove i održali govor na dva jezika, kao i ravnateljica i mi.

    Zadnja točka programa je bio naš ples. U cjelini zajedno s našim malim greškama ovaj

    dan je bio savršen! Jako smo se dobro osjećali, uživali u plesu i u pažnji koju smo dobili.

    Nakon toga je slijedio tradicionalni ples s roditeljima. Bili su to doista dirljivi trenutci! Kruna

    svega bila je zabava koju smo održali u klubu đačkog doma. Puno smo plesali, pjevali, smijali

    se i opustili nakon višemjesečnog umora.

    Svi bismo najradije još milijun puta proživjeli ovaj dan! Na kraju, sve se odvijalo baš

    tako kako smo i zamislili.

    Deniza Dancs, učenica 12. razreda

  • Szalagavató ünnepség

    Iskolánkban 2019. február 8-án rendeztük meg szalagavató ünnepségünket. A szép műsort a

    11. osztály állította össze Petrics Mária osztályfőnök vezetésével. Az ünnepségen részt vett

    Mladen Andrlić, a Horvát Köztársaság magyarországi nagykövete, Szolga József, horvát

    nemzetiségi szószóló a magyar Országgyűlésben, Gugán János, az Országos Horvát

    Önkormányzat elnöke és Németh Istvánné, a Fővárosi Horvát Önkormányzat elnöke.

    Ünneplő diákjaink: Babik Barnabás, Celan Lovro, Dancs Kinga Deniza, Debreczeni

    Dominika, Hagya Nikolett, Heljić Sara, Kristóf Attila, Rapic Evelin, Szabó Bence, Tomszer

    Csilla Lelle és Varró Attila, valamint Ternák Zsolt osztályfőnök.

    NEMCSAK TUDÁSSAL, HANEM KÉT KULTÚRÁVAL IS

    GAZDAGABBAK LETTÜNK

    Lányként, úgy érzem, kijelenthetem, hogy számunkra a gimnáziumi években ez az a

    nap, amit talán a legjobban várunk. Egy teljes napig körülöttünk forog a világ, és hercegnőnek

    érezhetjük magunkat. Sok gyakorlás, próbák és idegeskedés előzte meg ezt a napot, de

    biztosan állíthatom, hogy minden pillanata megérte.

  • Hónapokkal előtte minden lánynak megvolt már a ruhája, izgatottan jártunk

    ruhapróbákra. A fiúk úgy döntöttek, hogy külön öltönyt csináltatnak erre a napra, úgyhogy ők

    gyorsan megoldották a ruhakérdést. A táncot, amit szeretett tánctanárunk tanított be nekünk,

    már szeptemberben elkezdtük tanulni. Sokat bajlódtunk vele, hiszen nem akartunk csak egy

    egyszerű keringőt táncolni, megbolondítottuk egy kis tangóval is. Különleges emelésekkel

    díszítettük, és még ha az elején sokszor úgy éreztük, hogy nagy fába vágtuk a fejszénket, most

    már tudom, hogy megérte!

    Az évek óta várt nap: 2019. február 8. elérkezett. Mindenki lázasan készülődött már

    reggeltől. A lányok fodrásznál, sminkesnél végezték az utolsó simításokat. Háromra mindenki

    beért az iskolába. Bolondok háza, mindenki kapkod, öltözni kell, fotózásra menni, és még el

    kell próbálni a táncot utoljára, már a ruhában. Majd felmentünk az emeletre, és vártuk, hogy

    elinduljon a levonuló zenénk. Amint meghallottuk, összeugrott a gyomrunk. Nagyon vártuk

    már ezt a pillanatot! Lementünk a lépcsőn, a közönség tapsolt, fütyült, a szülők pedig büszkén

    fényképeztek és videóztak minket. A műsort sokan megkönnyeztük, hiszen tudjuk, hogy még

    együtt töltünk pár hónapot, de közeleg már a vége. A tizenegyedikesek verseket, beszédeket

    mondtak nekünk két nyelven, ahogyan az igazgatónő és mi is.

    A műsor utolsó mozzanata a táncunk volt. A saját kis hibáinkkal és mindennel együtt

    véve tökéletes volt! Nagyon jól éreztük magunkat, élveztük a táncot és a figyelmet. Ezután

    következett a hagyományos tánc szüleinkkel. Igazán megható pillanatok voltak! A nap

    megkoronázásaként pedig a kollégium klubjában tartottunk after partyt. Sokat táncoltunk,

    nevettünk, énekeltünk, és kiadtuk magunkból az elmúlt hónapok fáradtságát.

    Legszívesebben millió még egyszer átélném újra azt a napot! Összességében minden

    úgy történt, ahogyan elképzeltük.

    Rapic Evelin, 12. oszt. tanuló

  • MAŠKARE U VRTIĆU

    U našem smo vrtiću 1. ožujka održali tradicionalne Maškare na koje su se skupa

    pripremale sve tri naše skupine. Mališani vrtića su prvo u školskoj auli prodefilirali u svojim

    raznolikim kostimima te prigodnim programom obradovali roditelje, učenike nižih razreda i

    učiteljice. Nakon toga veselica je nastavljena u vrtiću uz glazbu školskoga sastava, na čelu s

    profesorom Stjepanom Dombaijem. Veselje je trajalo sve do objeda, uz glazbu i ples smo

    otjerali zimu.

    Lila Takač

    odgojiteljica

  • FARSANG AZ ÓVODÁBAN

    Óvodánkban március 1-én tartottuk meg hagyományos farsangi mulatságunkat,

    amelyre mindhárom csoportunk együtt készült. Óvodásaink először az iskola aulájában

    vonultak fel díszes jelmezeikben, majd vidám műsorral örvendeztették meg a szülőket, az alsó

    tagozatos diákokat és tanítónőket. A mulatság ezt követően az óvodában folytatódott, ahol a

    jó hangulatról az iskolazenekar gondoskodott Dombai István tanár vezetésével. A vigalom

    egészen ebédig tartott, zenével és tánccal kergettük el a telet.

    Takács Lilla

    óvónő

  • POKLADNO VESELJE U ŠKOLI

    Uobičajeni Maskenbal osnovnoškolaca održan je 28. veljače u predvorju naše škole.

    Za priredbu je odgovorna bila učiteljica Ivett Bangha. Nastupe skupina ocjenile su članice

    Prosudbenog odbora: voditeljica vrtića Magda Andrašek Havasi, profesorica mađarskoga

    jezika i književnosti Rita Bocsi te novinarka MCC-a Kristina Goher. Na programu svaki

    razred predstavio se sa svojim posebno za ovu prigodu pripremljenim lijepim plesom. U

    kategoriji 1.-4. razredi prvo mjesto pripalo je 2. razredu, u kategoriji 5.-8. razredi pak 8.

    razredu.

  • FARSANGI MULATSÁG AZ ISKOLÁBAN

    Az általános iskolások hagyományos farsangi mulatságát február 28-án rendeztük meg

    iskolánk aulájában. A rendezvény felelőse Bangha Ivett tanítónő volt. A fellépő csoportok

    produkcióit a háromtagú zsüri értékelte: Havasiné Andrasek Magdolna óvodavezető, Bocsi

    Rita, magyar nyelv és irodalom szakos tanár és Gohér Krisztina, az MCC újságírója. A

    programban minden osztály erre az alkalomra készített szép táncprodukcióval mutatkozott be.

    Az 1-4. osztály kategóriájában a 2. osztály, míg az 5-8. osztály kategóriájában a 8. osztály

    szerezte meg az első helyet.

  • PEČENJE KRAFNI U ĐAČKOM DOMU

    U đačkom domu smo i ove godine pekli omiljeni karnevalski desert, to jest krafne.

    Okupili smo se u blagovaonici, gdje smo pomno pratili upute glavnog kuhara kuhinje Žolta

    Simona, koji nas je upoznao s tajnama pripremanje tijesta za ove okrugle poslastice. Potom

    smo uz pomoć profesorica Anice Mandić i Ágnes Nagy te voditeljice doma Estere Daražac

    Bakóczi sami mijesili tijesto, i ostavili dovoljno vremena da se diže na toplom. Nakon valjanja

    na debljinu od oko 1 centimetara, tijesto smo izrezali na željeni kružni oblik, te ostavili još

    kratko da se krafne malo dignu. Učenik Martin Benceš rado se primio pržiti ih u vrućem ulju.

    Bio je vješt, jer su pokladnice dobile svoju karakterističnu zlatno-smeđu boju, ali i crtu

    svjetlijeg tijesta na mjestu gdje se spajaju dvije polovice ovog pokladnog deserta. Na kraju

    smo krafne napunili marelicom, ukrasili ih šećerom u prahu i pojeli u slast.

    Stella Šimon

    učenica 10.r.

  • FARSANGI FÁNKSÜTÉS A KOLLÉGIUMBAN

    A kollégiumban idén is megsütöttük a közkedvelt karneváli desszertet, a fánkot.

    Összegyűltünk az ebédlőben, ahol figyelmesen hallgattuk a konyha főszakácsának, Simon

    Zsoltnak az utasításait, aki megosztotta velünk e kerek ínyencség készítésének titkait. Ezt

    követően Mándity Anna és Nagy Ágnes tanárnők, valamint Bakóczi-Dárázsácz Eszter

    kollégiumvezető segítségével mi magunk dagasztottuk a tésztát, elegendő időt hagyva, hogy

    meleg helyen keljen. Utána a tésztát kb. 1 cm vastagra nyújtottuk, a kívánt kör alakúra

    formáltuk, és hagytuk, hogy még egy kicsit keljen. Bences Martin tanuló szívesen

    vállalkozott, hogy forró olajban kisüsse a fánkokat. Ügyes volt, mert a fánkok elnyerték

    jellemző aranybarna színüket, de egy világosabb szalagszerű csíkot is azon a helyen, ahol e

    farsangi desszert felső és alsó fele találkozik. Végül a fánkokat lekvárral és porcukorral

    ízesítettük, majd jóízűen elfogyasztottuk.

    Simon Stella

    10. oszt. tanuló

    Izdaje: Hrvatski vrtić, osnovna škola, gimnazija i đački dom, Budimpešta

    Foto: Kristina Goher/Hrvatski glasnik/MCC Urednica: Ana Gojtan

    Kiadja: Horvát Óvoda, Általános Iskola, Gimnázium és Kollégium, Budapest

    Fotó: Gohér Krisztina/Hrvatski glasnik/MCC

    Szerkesztő: Gojtán Anna