3
The Literary Heritage of Anglo-Dutch Relations 1050- 1600 Major Leverhulme Research project (2018-22) Workshop 3 May 2019 10.00am - 3.00pm Emmanuel College, Cambridge Robert Gardner Room Plan for workshop Each participant, if willing, may select some primary source texts in the original language and, if necessary, with translation to be read by all of us. We are thinking of any issues pertaining to Anglo-Dutch/Flemish relations in the Middle Ages and early Modern period, especially those of a linguistic, literary or cultural/historical nature. Potential themes for discussion: literary influences English- Dutch (either directly or via Latin or French), multilingualism/multiculturalism, historical links (trade, church, historiography, intermarriage) material culture and its languages

file · Web viewsend your chosen texts (in pdf or Word) to the Project Administrator Dr Bex Lyons ([email protected]). Bex will collate all texts for the participants and

  • Upload
    voduong

  • View
    213

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

The Literary Heritage of Anglo-Dutch Relations 1050-1600Major Leverhulme Research project (2018-22)

Workshop 3 May 2019 10.00am - 3.00pm

Emmanuel College, CambridgeRobert Gardner Room

Plan for workshop

Each participant, if willing, may select some primary source texts in the original language and, if necessary, with translation to be read by all of us. We are thinking of any issues pertaining to Anglo-Dutch/Flemish relations in the Middle Ages and early Modern period, especially those of a linguistic, literary or cultural/historical nature.

Potential themes for discussion: literary influences English-Dutch (either directly or via Latin or French), multilingualism/multiculturalism, historical links (trade, church, historiography, intermarriage) material culture and its languages

Specific problems: how do we identify references to Dutch/Flemish language in sources that use vocabulary that might mean German as well.

Timetable chosen texts

By 24 April send your chosen texts (in pdf or Word) to the Project Administrator Dr Bex Lyons ([email protected]). Bex will collate all texts for the participants and make them available by 28 April.

Timetable workshop [final programme tbc]

10.00-11.00 coffee, introduction of project and participants

11.00-12.30 reading and discussion of chosen texts

12.30-1.30 lunch [provided - let us know any dietary requirements]

1.30-3.00 reading and discussion of chosen texts

Project participants

Professor Ad Putter, Department of English, Bristol [P1] (A.D.Putter @bristol. ac.uk)Dr Sjoerd Levelt, Department of English, Bristol [postdoc] ([email protected])Professor Liesbeth van Houts, Faculty of History/Emmanuel College, Cambridge [C1] ([email protected])Dr Moreed Arbabzadah, Faculty of History/Pembroke College, Cambridge [postdoc] (mra34)Dr Bex Lyons, Department of English, Bristol ([email protected]) Project Administrator [presence tbc]

Workshop participants

Elsa Strietman (emerita), Faculty of Modern and Medieval Languages, Cambridge (es10004)Middle Dutch, especially early modern theatre and plays

Dr Rosalind Love, Department of Anglo-Saxon, Old Norse and Celtic, Cambridge (rcl10)Medieval Latin of Anglo-Saxon England, esp. Flemish hagiographers in England

Dr Marieke Meelen, Linguistics, postdoc, Trinity Hall (mm986) Multilingualism

Dr Eljas Oksanen, British Museum, Portable Antiquities Scheme ([email protected])author of Flanders in the Anglo-Norman World 1066-1216 (CUP 2012)

Dr Milan Pajic, jrf St Catharine's College, Cambridge (mp826) Dutch beer in East Anglia

Dr Benedict Wiedemann, jrf Fitzwilliam College (bw423) Ecclesiastical contacts

Dr Laura Wright, Linguistics, Cambridge (lcw21) Multilingualism English/Dutch