68

1241 Eko Products Catalogue

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 1241 Eko Products Catalogue
Page 2: 1241 Eko Products Catalogue
Page 3: 1241 Eko Products Catalogue

yearsof activity50

Un percorso che pochi produttori di strumenti al mondo possono vantare.EKO riparte da qui, con rinnovata e maggiore passione. A tutti quanti hanno reso possibile raggiungere questo prestigioso traguardo:grazie!Oltre a celebrare i nostri primi 50 anni attraverso chitarre dedicate e prodottein serie limitata, abbiamo progettato numerosi nuovi modelli, inseriti inquesto catalogo 2010. Sono espressione degli sforzi compiuti negli ultimianni, per rafforzare la nostra “mission” di far vivere la musica attraverso lenostre chitarre.

How many musical instrument manufacturers in the world can match such anoutstanding track record? In actual fact, very few.EKO takes off again, revitalized and invigorated, with renewed passion into anew era.To all those, past and present, who assisted in achieving this fantastic goal, wesalute and thank you!As well as celebrating our 50th Anniversary with some very desirable, speciallycommissioned and exclusive limited edition guitars, we have also introducedseveral exciting new models.All are featured in this brand new 2010 catalogue, which is the culmination ofour collective mission to make music alive and breathe through our guitars.

annidi attività50

EKO Musicgroup S.p.a. reserves the right to modify its products without advanced notice.La EKO Musicgroup S.p.a. si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti senza alcun preavviso.

Page 4: 1241 Eko Products Catalogue

2

Rock and Roll jamboree and new waves

Page 5: 1241 Eko Products Catalogue

… il nostro passato come ispirazione.Dalla magnifica selezione di chitarreche hanno segnato la storia della EKO,ritornano i modelli di punta degli anni'60. Caratterizzate nei dettagli che leresero famose ed apprezzate dai tantiartisti dell'epoca, ancora oggi rappre-sentano una soluzione efficace per chicerca una chiave di lettura originaledella propria musica.Il team R&D della EKO ha sfidato séstesso nel mescolare il caratteristicoItalian Design degli anni '60 con ilmiglior hardware attualmente adisposizione, con la massima cura ecoerenza nel rispetto dello stile originale.

Our heritage is an inspiration for thefuture.From the magnificent selection of gui-tars that marked our past, we present arevival of models from our heyday in thefabulous 1960s, epitomised by thedetailing that made them famous andappreciated by artists of the golden era. EKO's Research and Developmentteam set about the task of revisiting andre-evaluating classic Italian designs ofthe 60s, updating them with the besthardware now available on the market,and with due care and attention to detailto remain faithful to the original designs. Classics, for those who seek originalretro cool guitars, fully updated totoday's exacting standards.

vintage series

Page 6: 1241 Eko Products Catalogue

4

La più bella “triple cutaway” di sempre,punta di diamante dell'esportazione EKO inUSA negli anni ’60, viene riproposta in edizio-ne limitata e numerata in 120 esemplari.Come nel design originale, 4 switch on/offcomandano due humbuckers SeymourDuncan®, rendendo possibile una configu-razione a 4 single coil.Il nuovo EkoLogic Tremolo, la tastiera in ebano e la speciale verniciatura sparklebicolore le donano una personalità ineguagliabile.La 700 Anniversary viene assemblata,numerata e garantita dall'esclusivo Customshop della EKO.In dotazione un'esclusiva custodia rigida ecavo vintage style.

700anniversary

vintage series

NEW The most beautiful 'triple cutaway' of all time - withdiamond shaped position dots as featured onthe USA export model of the 60s - is revisited inan exclusive limited edition production run of 120.As on the original model, the 4-way on/off posi-tion switch controls two Seymour Duncan hum-buckers, also offering the option of 4 single coilconfigurations. The new EkoLogic Tremolo,the ebony fingerboard and the sparkling two-tone finish give this guitar incomparable style.The 700 Anniversary is hand assembled, and isindividually certified and numbered by the EKOCustom Shop. It is suppliedwith an exclusive vintagestyle hard case andcable.

700 Anniversary

Page 7: 1241 Eko Products Catalogue

5

295

Semplicemente unica! Uno dei progetti più rari della EKO.Pochissimi esemplari, ora ricercatissimi, furono prodotti nel 1964.È in sostanza la versione hollow body della EKO 700 con un'elegante variazione della paletta.Riproposta ora, a distanza di 46 anni.Verniciatura originale bicolore, speciali humbuckers dal tipico sound vintage e custodiarigida sagomata.Sposa la comodità del triplo cutaway, il profilo del manico e il timbro corposo dei duehumbuckers, tipici della 700, con la profondità acustica della cassa di risonanza.È in grado di offrire risposte interessanti con suoni puliti o leggermente saturi, ma non ponelimiti alla sperimentazione. Di sicura ispirazione per il chitarrista jazz e per quello new metalin cerca di nuove sonorità, magari in uno strumento classico… ma non troppo!!!!

This is simply unique! It is one of the rarest guitars EKO ever made.Now highly collectable, very few of these guitars were produced back in 1964. Essentially,this is a hollow bodied version of the EKO 700 with a stylish variation on the headstock. Now,after an absence of 46 years, it is re-launched once again.Available with original two-tone paint, with an option of two colour combinations, specialhumbuckers vintage sounds.It still has the comfortable styling of the triple cutaway, a slender neck and the meaty soundof the twin humbuckers typical of the 700, but with further depth from the hollow body andcharacteristic resonance. It offers some interesting tonal possibilities, with clean sounds orslight saturation, but sets no limits on further experimentation. It will appeal to the Jazz guitarist as much as it will to the New Metal merchant in search ofnew tones from a retro styled instrument….(without being too retro!!) It is supplied with anexclusive vintage-style hard case and cable.

vintage series

NEW

Page 8: 1241 Eko Products Catalogue

6

M24 AnniversaryUna perla del design EKO degli anni '70 proposta in edizione limitata in 120 esemplari.La M24 è stata la prima neck through-body venduta nel vecchio continente.Eleganza timbrica ed estetica di alto livello per una chitarra in “abito da sera”.Monoblocco per un sustain straordinario, cassa in mogano per un suono cremoso con grande corpo acustico, 24tasti e 2 humbuckers Seymour Duncan® “splittabili” separatamente per 8 configurazioni timbriche.In questa speciale M24 viene introdotto per la prima volta l'innovativo EkoLogic Switch, che consente di selezionaredirettamente dalla chitarra due ampli o una linea trattata con effetti per una straordinaria libertà on stage.L'M24 Anniversary è dotata inoltre del nuovo ed affidabile EkoLogic Tremolo, con speciale leva ergonomica eprogettato per modulare il pitch in modo morbido e preciso, mantenendo un'ottima accordatura. Custodia rigida ecavo stereo in dotazione.

vintage series

A gem of 70's EKO design in an exclusive limited edition of 120.The M24 was the first 'through-neck' sold in the old continent. With stunning tone and high-class elegance, this really is a'guitar in evening dress'. Monoblock construction for extraordinary sustain, mahogany for that lush sound withacoustic depth, 24 frets and 2 Seymour Duncan humbuckers, capable of being split into 8 tonal configurations. For this special edition M24, we have introduced for the very first time our innovative EkoLogic Switch, which allowsdirect selection of two separate amplifiers, or one effect line, from the guitar itself, for total freedom when performing onstage. The M24 Anniversary is further enhanced by the new, reliable EkoLogic Tremolo, with its special ergonomicallydesigned lever for modulating pitch in a gentle and precise manner, whilst maintaining accurate tuning. It is suppliedwith a hard case and a stereo cable as standard.

NEW

Page 9: 1241 Eko Products Catalogue

M24 VintageLa risposta EKO alle esigenze timbriche e tecniche della fine degli anni Settantaper strumenti sempre più prestanti e in grado di innovare la tecnica chitarristica,creando quegli elementi che ancora oggi rappresentano un “cult” per i chitarristimoderni!Riproposta nella versione originale con monoblocco in mogano, 24 tasti,humbuckers splittabili e con i caratteristici decori che sono diventati negli anni'70 una tendenza estetica.

EKO's answer to the technical and tonal demands of the late1970's for ever more responsive and capable instruments tofurther enhance guitarists' innovate techniques, with featuresthat attract a cult following among today's guitarists! Revisited as the original version, with mahogany central block,24 frets, split humbuckers and with typical decor that epitomised70’s style.

NEW

Page 10: 1241 Eko Products Catalogue

L'ultimo innovativo progetto di Oliviero Pigini,fondatore della EKO.Coraggioso e originale! Shape “fuori dalle righe” esonorità dai contenuti timbrici unici, ottenuti dallaparticolare configurazione dei tre P90 controllati daswitch separati. Destinata a coloro che chiedevanodi più alla propria arte, riproposta oggi a chi potràfinalmente farlo!

The last innovative project by Oliviero Pigini,founder of EKO.So daringly original! Boldly shaped beyond thestandard lines with unique sounds and tones fromthe unusual configuration of three P90s, each con-trolled by separate switches. Made for those who demanded more for their art,and reinvented again today for those who will finallymake it!

vintage series

8

Kadett '67

Versione stage della mitica EKO 700 degli anni '60.In questa versione viene utilizzato il classico selettore a 3 posizioniper i due humbuckers EKO vintage.EkoLogic Tremolo con leva ergonomica e grande precisioned'uso. Verniciature bicolore sparkle con retro argento e top blu, oroo rosso.

The 'Stage' version of the mythical EKO 700 from the 60s.This version features a classic 3-way selector switch for the twovintage EKO humbuckers, EkoLogic Tremolo with its ergonomiclever for superb precision action, and Two-tone sparkle finish withsilver back and blue, gold or red top.

700

Page 11: 1241 Eko Products Catalogue

CamaroSlanciata e accattivante con un sound elegante, frutto dei due single coil abbinatiall' humbuckers al ponte, dotata di switch a 5 posizioni per garantire il massimodella versatilità sia in studio che dal vivo. Dai single coil al ponte e al centro, idealiper ritmiche funky o arpeggi, ad un sound aggressivo e ricco di sustaindell'humbuckers al ponte, perfetto per power chord, riff e soli.

Sleek and captivating, with an elegant sound generated from two single coils anda humbucker at the bridge, with desired combinations selected by the 5-way pick-up switch. Total flexibility, with a wide range of sounds for every application - in thestudio or on stage.Perfect for those funky rhythms and arpeggios from the single coils at the neckand centre, to raunchier sounds, rich in sustain from the humbucker at the bridge- just what you need for those crunching power chords, driving riffs and hot solos.

Manta Uno shape accattivante dalle linee arrotondate; suono corposo e profondogenerato dai due humbuckers, controllati da un switch a tre posizioni, volume etono. Ideale per gli amanti del rock blues, ma anche per le nuove generazioni diindie Rockers

A popular shape with gentler curved contours with a full sound from twohumbuckers, controlled by a 3-way selector switch, volume and tone controls.Just right for the lovers of blues rock, but with equally strong visual appeal for ayounger generation of indie rockers.

9

Page 12: 1241 Eko Products Catalogue

10

BarracudaUna semiacustica per tutte le occasioni dalsuono ricco di spessore e corposità sullefrequenze medio basse.Il profilo è sottile, la forma slanciata nelcutaway; i due humbuckers sono gestiti daldoppio controllo di volume e tono e pilotatida switch a tre posizioni, la chitarra idealeper gli amanti del jazz e del blues!

A versatile semi-acoustic, for that deep,mellow sound, rich in lower and midfrequencies. Thinline profile with slender cutaways. The twohumbuckers are regulated by dual volume andtone controls and driven by the 3-way selectorswitch.The perfect guitar for jazz and blues.

vintage series

NEW

Page 13: 1241 Eko Products Catalogue

11

Ghost VI*

vintage series

Rok VI Il simbolo di un epoca. Resa famosa dal gruppo Beat per eccellenza in italia, i Rokes. Il “razzo rock”, un'esplosionesulle scene, attrazione per gli animi giovani e ribelli degli anni 60, capelli lunghi, chitarre elettriche e il suonoeccitante e pulsante della musica Beat che strideva da amplificatori e radio a transistor. Forma aggressiva eaccattivante dotata di un single coil e un humbuckers posizionati in modo da ottenere un sound del tutto originalee innovativo, in pieno stile Beat italiano!

A truly dynamic EKO icon from the golden era.This was the guitar made famous by Italian Beat sensations The Rokes. It's the 'rock missile' that exploded ontothe scene, capturing the rebellious and youthful spirit of the 60's, long hair, electric guitars and the exciting andpulsating sound of Beat music blaring from amps and transistor radios. Aggressively styled, yet strangelyintriguing, it is armed with a single coil and a humbucker, closely positioned to deliver a totally cool, original sound- just like it did back in the 60's, with full-on Italian Beat style!

Design e aggressività! Un'altra pietra miliare della chitarra degli anni Settanta, rivisitata inchiave moderna e dotata di tre personali e potenti mini-humbuckers. La felicità di tutti gliamanti del rock anni Settanta... ma con un pizzico di “rabbia” in più.

A design with attitude! Another 70's milestone guitar revisited, but with a new look and armedwith three mini-humbuckers for maximum output level (no compromises here!).This will delight guitarists into classic 70's rock ...but maybe with just a little extra 'edge'.

*The unique headstock and bodyshape designs featured on the “Ghost VI” are licensed to EKO by Phantom Guitar Works, Inc”

NEW

“La freccia per noi era un puntoformidabile, era un elemento diidentificazione in mezzo a duemilioni di altri gruppi rock. Noi avevamo la nostra chitarra,esattamente come Bo Diddley”

Shel Shapiro

“For us, the ‘arrow’ was very signif-icant, as it singled us out from twomillion other rock groups. We hadour own unique guitar - just like BoDiddley.”

Shel Shapiro

Page 14: 1241 Eko Products Catalogue

12

CobraUn'icona della produzione Eko sin dal '65.Tre tipi di configurazione di pickup edhardware abbinato per esaltare specifichecaratteristiche e valorizzare lo stile dellachitarra scelta.Due humbuckers con EkoLogic Tremolo,per un sound decisamente rock oinflessioni blues.Un humbuckers e due single coil conponte fisso, per chi ama la versatilitàtimbrica ma non rinuncia a bending in stilecountry con la giusta potenza nel pickup alponte.Tre single coil con EkoLogic Tremolonella più classica configurazione per chiama un sound definito, cristallino e pitchmodulabile.

Cobra 2SHTP Cobra 2HBB

Cobra 3SBB

vintage series

A classic EKO since 1965. Three arrangements of pickups with linkedhardware to suit individual requirementsand define the style and purpose of theselected guitar.Two humbuckers with EkoLogic Tremolofor that decidedly hard rock or intense bluessound.One humbucker and two single coils withfixed bridge, for those who love tonal varia-tion, but also like Country style bending withjust the right amount of power from thebridge pickup.Three single coils with EkoLogic Tremolo,in classic configuration for those who love adefined, crystal clear sound and modulatedpitch.

Page 15: 1241 Eko Products Catalogue

13

vintage seriesb a s s e s

Violin BassUn basso dal suonooriginale e indelebile che hafatto storia.Hollowbody dalla timbricasemiacustica che aggiungeal normale sound delbasso il respiro tipico deglistrumenti ad arco. La scalaridotta lo proietta verso unutilizzo alternativo chepassa dal classico accom-pagnamento alla possibilitàdi eseguire parti melodichepiù articolate. Il suo designstimola l'utilizzo “arioso”nella parte alta della tastiera.

The historic bass with thatoriginal and unforgettablesound. With its semi-acoustichollow body, it offers morethan just the usual basssounds, adding the depthand warmth of bowedinstruments.The shorter scale inspiresperformance of moreadventurous and melodicbass lines, in addition itsregular duties as a superioraccompaniment instrument.

ROK Bass Design originale e taglientein un'avvolgente timbricavintage.Un basso di grandepersonalità, da un suono cleanclassico a sonorità alternativemagari abbinato ad un overdrive in pieno stile grunge emodern rock per creare unponte vintage/modern cheattraversa quaranta anni dimusica.

A highly original and strikingdesign with an enticingvintage tone. A bass with realpresence with clean, classictones that can easily turn'alternative' when combinedwith an overdrive for grungeor indie rock modes. So, from vintage tocontemporary, this is thebass to bridge that wide spanof 4 decades of music.

NEW

NEW

Page 16: 1241 Eko Products Catalogue

14

La serie K è il frutto di uno studio basato sulbilanciamento dello strumento in situazioni live: ilparticolare design con body ridotto permette allachitarra di adattarsi ai movimenti del musicista,mettendolo sempre a proprio agio, garantendoun'ottima comodità nelle perfomance più virtuosistichee la possibilità di accedere in maniera davveroconfortevole alla seconda ottava, grazie all'ampiotaglio nella parte della spalla inferiore. Progettata incinque combinazioni di hardware per una soluzioneideale che possa far risaltare il proprio stile.

The series K evolved from our research into thebalance and feel of instruments in demanding livesettings. Whatever movements the musicianmakes during the show, the unique shortened bodydesign makes the guitar a joy to work with at alltimes, feeling at ease and ensuring optimal comfortand confidence while performing those reallydemanding virtuoso parts. With its wide lower cut-away, it allows easy access to the second octave.It is available with five hardwarecombinations to suit your personal requirements.

k series

K series

Marcelo BarreraRescate

Page 17: 1241 Eko Products Catalogue

K 24 CUSTOM

Un progetto esoterico realizzato in collaborazione con un grande amico della EKO,Marcelo Barrera (Rescate), per valorizzare il virtuosismo e il suo gusto musicale.Partendo dalla sua K GG3, il team R&D EKO ha fatto nascere una Custom con bodydesign modificato nel body e nella paletta, 24 tasti, segna tasti ovalizzati, tastiera inebano, tasti jumbo e un elegante battipenna che integra i pickups ed avvolge icontrolli di volume e toni posizionati in linea. L'hardware dedicato con ponte GotohFloyd Rose® e pickup Seymour Duncan® splittabili in single coil consentono ilpassaggio da timbriche stile heavy metal a sonorità fusion con la massimanaturalezza.La K 24 custom viene prodotta in Europa e può essere ulteriormente personalizzatanell'esclusivo EKO Custom Shop.

An esoteric project planned and designed in collaboration with a great friend ofEKO, Marcelo Barrera (Rescate) to complement and match his virtuosity andmusical tastes. Based on the K GG3, the EKO Research and Development team has created acustom model with a modified body and headstock design, 24 frets, oval positiondots, ebony fretboard, wide frets, and a stylish pickguard that envelops the pick-ups and linear positioned volume and tone controls. Special hardware with GotohFloyd Rose® bridge and Seymour Duncan® pickups which can be split to singlecoil to ease tonal transitions from Heavy Metal to Fusion. The K 24 custom is pro-duced in Europe and can be further personalized at the EKO Custom Shop.

K seriesNEW

Page 18: 1241 Eko Products Catalogue

16

K VH2La K VH2 è destinata al New Rock: condue pickup humbuckers controllatidallo switch a tre posizioni e controllodei volumi separati, permette di gestiresfumature dinamiche ed effetti stiletremolo o “scratch”. Il ponte fisso, acorde passanti attraverso il body,garantisce la massima resa anche conle accordature drop D e ne assicura ilmassimo sustain.

k series

K GG3Soluzione ideale per chitarristi che voglionoradicalmente modulare l'accordatura tramite vibratoa capotasto bloccato e fine tuning, spaziandodall'Heavy Metal al fusion sperimentale grazie anchealla configurazione con due Humbuckers e singlecoil centrale.

The ideal solution for guitarists who want to radicallymodulate pitch through a vibrato fine tuning bridge,and, assisted by the set up of two Humbuckers anda central single coil, has the capability to freely roamthe great divide between Heavy Metal andexperimental Fusion.

K VH2 is ready to rock. With twohumbuckers controlled from a 3-way position switch and separatevolume controls, it allows theguitarist to engage in dynamictonal work with tremolo effects or'scratch'. The fixed bridge, withstrings passing over the body,guarantees maximum gain, evenwith drop D tunings and ensureslengthy sustain.

Page 19: 1241 Eko Products Catalogue

17

K series

K SC 1La K SC1 adotta la classica configurazione con tre singlecoils, switch a 5 posizioni e vibrato in un setup ormaistandardizzato; lo shape della serie K ne aumentacarattere e live performance.

The K SC1 adopts the classic configuration of three singlecoils, a 5-way position switch and a vibrato. The shape of theK series adds character to live performance.

K SL1La dinamicità del body “K” unita alla flessibilità della configurazione di unhumbuckers e due single coil la rendono ideale sia per “soli” e riff con suonisaturi che per ritmiche cristalline.

All the dynamics of the 'K' body with additional flexibility resulting from acombination of humbuckers and two single coils, making this an ideal guitarfor solos and riffs with meaty sounds and crisp rhythms.

Page 20: 1241 Eko Products Catalogue

18

K Deluxe BassBody filettato, nuova paletta, meccaniche digamma e doppio humbuckers per questonuovo basso della serie K con uno shapeelegante e innovativo unito ad un suonopotente e dinamico.

This latest K series bass has a braidedbody, new headstock, a range of hardwareand double humbuckers. An innovative andalluring shaped instrument with powerfuland dynamic sounds.

k series bass

NEW

K JJO7Il moderno design della serie K è quiunito al classico set up e alla solidatimbrica per un perfetto mix di eleganza eprestazioni.

The modern design of the K series isapplied to a classic set up for solid tonesand the perfect mix of elegance andperformance.

Page 21: 1241 Eko Products Catalogue

19

K P07Il K P07 con un solo pickup, tonoe volume crea un sound definitoed essenziale, particolarmenteindicato in ambiti pop/rock.

K P07 with one pickup, tone andvolume creates a sharp, definedsound, particularly suitable forpop/rock.

K PJ07Due pickups di cui unosingolo in linea e l'altrosplittato con controlloseparato di volume e uncontrollo di tono generale pergarantire la massimaversatilità e potersi adeguarealle più disparate esigenzetimbriche.

Two pickups; one single inline and the other split,with separate controls forvolume and one overalltone control to offermaximum versatility fordifferent tonal requirements.

K MM 600Un humbuckers e tantapotenza! L'ideale per tutti ibassisti che amano spaziaredal funk al rock e che condue volumi e un semplicetono riescono ad ottenereuna miriade di sfumaturetimbriche.

One humbucker, yet somuch power! Ideal for allbass players who love tofluctuate between funk androck. Two volumes and asimple tone control toobtain a myriad of tones.

Page 22: 1241 Eko Products Catalogue

d-tone

Dalla collaborazione con un grande artista italiano nasce una chitarra che mira al dunque, sicurae semplice per performance tecniche di altissimo livello. Studiata da Donato Begotti, insieme alteam R&D della EKO, possiede caratteristiche esclusive: è piccola, leggera, ben bilanciata conun design e un manico che sviluppano confidenza ed agevolano il virtuosismo. La tastiera èdotata di 24 inviti che “accorciano le distanze”, la scaloppattura degli ultimi due tasti facilita ibending, l'ergonomico attacco manico-corpo agevola i passaggi nelle ultime posizioni. Piccolidettagli fanno la differenza: gommatura dei pickups per limitare inneschi, ingresso del jackposizionato verso l'alto, incavo ad “S” del body, molle del tremolo stoppate con spugna persilenziare le note fuori tonalità. Tutto questo unito alla prestanza dei pickups Seymour Duncan®e al ponte Gotoh Floyd Rose® la rendono un “cult”. Visita www.donatobegotti.com e www.myspace.com/donatobegotti.

Page 23: 1241 Eko Products Catalogue

21

A model that evolved from a closecollaboration with a great Italian artist. Here is areliable guitar that makes technicalperformances of the highest caliber simple toachieve. Developed by Donato Begotti with EKO'sResearch and Development team, it has uniquecharacteristics. A smaller, light, well balanceddesign with a neck that increases confidenceand assists virtuosity. The fingerboard has 24 steps to 'shortendistances', the scalloped profile of the last twofrets makes note bending easy, and theergonomic body/neck design eases access tothe top end. Small details make a bigdifference: rubber-based pickups limit theLarsen effect, secure upper jack socketposition, cutaway body 'S', tremolo withsponged stoppers to dampen unwanted noise. With the addition of the fine Seymour Duncan®pickups and a Gotoh Floyd Rose® at thebridge, everything adds up to making this a realcult classic. Log on to www.donatobegotti.com andwww.myspace.com/donatobegotti

Page 24: 1241 Eko Products Catalogue

22

Model Body Pickguard Neck Fingerboard Scale Pick Up

vintage serieS reissue700 Anniversary Mahogany White, WBW 3Ply maple ebony 650 2 Seymour Duncan Vintage SH-55

295 semiacoustic- carved top and back none maple rosewood 630 2 EKO Vintage 60's Humb

M24 Anniversary Solid Unibody Mahogany none mahogany ebony 630 2 humb Seymour Duncan with split coil switch

M24 Vintage Solid Unibody Mahogany none mahogany ebony 630 2 EKO humb with split coil switch

700 Solid Body basswood White, WBW 3Ply maple rosewood 650 2 EKO Vintage 60's Humb

Kadett '67 Solid Body basswood White, WBW 3Ply maple rosewood 650 3 single P 90 Style

Camaro Solid Body basswood White, WBW 3Ply maple rosewood 650 2 single, 1 humbucking

Manta Solid Body basswood White, WBW 3Ply maple rosewood 650 2 humbucking

Barracuda semiacoustic arched top and back Black, BWB 3Ply maple rosewood 630 2 Humbucking

Ghost VI Solid Body basswood perloid maple rosewood 650 3 single

Rok VI Solid Body basswood White, WBW 3Ply maple rosewood 630 1 humbucking, 1 single

Cobra 2HBB Solid Body basswood White, WBW 3Ply maple rosewood 650 2 humbucking

Cobra 3SBB Solid Body basswood Black, BWB 3Ply maple rosewood 650 3 single

Cobra 2SHTP Solid Body basswood White, WBW 3Ply maple rosewood 650 2 single, 1 humbucking

Violin Bass semiacoustic-arched top and back rosewood maple rosewood 768 2H

Rok Bass Solid Body basswood White, WBW 3Ply maple rosewood 768 1H

K Series K 24 Custom Solid Body alder black maple ebony 650 Seymour Duncan, 1 single, 2 humb with split coil

K GG3 Solid Body basswood 3Ply maple rosewood 650 2 humbucking, 1 single

K VH2 Solid Body basswood 3Ply maple rosewood 650 2 humbucking

K SL1 Solid Body basswood 3Ply maple rosewood 650 2 single, 1 humbucking

K SC1 Solid Body basswood 3Ply maple rosewood 650 3 single

K Deluxe Bass Solid Body basswood none maple rosewood 868 2H

K JJ07 Solid Body basswood 3Ply maple rosewood 868 2JB

K PJ07 Solid Body basswood 3Ply maple rosewood 868 PB-JB

K P07 Solid Body basswood 3Ply maple rosewood 868 PB

K MM600 Solid Body basswood 3Ply maple rosewood 868 BS

D-tone Solid Body alder none maple maple 650 bridge: Seymour Duncan ® SH-1’59 neck: Seymour Duncan ® SH-4J

1 - Sunburst 2 - Sunburst Flamed 3 - Red 4 - Black 5 - Metallic Red 6 - Metallic Blue

15 - White13 - Red Sparkle 14 - Natural 16 - redwine 17 - Old Sunburst 18 - Alder Natural

Page 25: 1241 Eko Products Catalogue

23

electric guitar & bass specS Bridge Controls Machine Head Hardware Colour Colour

EKOLogic Tremolo 1V, 1T, 4 single On/Off switch die cast chrome 13 Red Sparkle

tail pieces 1V, 2T, 3way pickup switch die cast chrome 19 Black Orange

EKOLogic Tremolo 1V, 1T, 2 split coil switch die cast chrome 4 Black

tail pieces 2V, 2T, 3 way pickup switch die cast chrome 14 Natural - 16 redwine

EKOLogic Tremolo 1V, 1T, 3 way pickup switch die cast chrome 12 Sparkle Gold - 13 Sparkle Red - 11 Sparkle Blue

EKOLogic Tremolo 1V, 1T, 3 single On/Off pickup switch die cast chrome 1 Sunburst - 3 Red - 4 Black

EKOLogic Tremolo 1V, 1 T, 5 way pickup switch die cast chrome 12 Sparkle Gold - 13 Sparkle Red - 11 Sparkle Blue

EKOLogic Tremolo 1V, 1T, 3 way pickup switch die cast chrome 12 Sparkle Gold - 13 Sparkle Red - 11 Sparkle Blue

tail pieces 2V, 2T, 3 way pickup switch die cast chrome 1 Sunburst - 20 Transparent Redwine - White Sparkle

EKOLogic Tremolo 1V, 2T, 5 way pickup switch die cast chrome 16 red wine - 15 white

EKOLogic Tremolo 1V, 1T, 3 way pickup switch die cast chrome 1 Sunburst - 3 Red - 4 Black - 10 Green

EKOLogic Tremolo 1V, 1T, 3 way pickup switch die cast chrome 17 Old Sunburst - 5 Metallic Red - 6 Metallic Blue

EKOLogic Tremolo 1V,1T, 5 way pickup switch die cast chrome 17 Old Sunburst - 5 Metallic Red - 6 Metallic Blue

tail pieces 1V, 1T, 5 way pickup switch die cast chrome 17 Old Sunburst - 5 Metallic Red - 6 Metallic Blue

tail pieces 1V - 1T - 3 way die cast chrome 21 vintage walnut

tail pieces 1V, 1T die cast chrome eko vintage red - 1 sunburst

Gotoh Floyd Rose ® 1V, 1T, 5-way pickup switch, EKO logic output die cast chrome 7 See-through blue flamed

Vibrato/fine-tuning 2V, 1T, 5 way pickup switch die cast Black and chrome 4 Black - 9 Honey burst flamed - 7 See through Blue flamed

String through body bridge 2V, 1T, 3 way pickup switch die cast Black and chrome 4 Black - 9 Honey burst flamed - 7 See through Blue flamed

st tremolo 1V, 2T, 5 way pickup switch die cast chrome 14 natural - 4 black - 1 sunburst - 6 metallic blue - 5 metallic red

st tremolo 1V, 2T, 5 way pickup switch die cast chrome 14 natural - 4 black - 1 sunburst - 6 metallic blue - 5 metallic red

tailpiece 2V, 1T die cast chrome Blue - 4 Black - 16 red wine

tailpiece 2V, 1T die cast chrome 1 Sunburst - 4 Black - 6 metallic Blue - 5 metallic Red

tailpiece 2V, 1T die cast chrome 1 Sunburst - 4 Black - 6 metallic Blue - 5 metallic Red

tailpiece 1V, 1T die cast chrome 1 Sunburst - 4 Black - 6 metallic Blue - 5 metallic Red

tailpiece 2V, 1T die cast chrome 1 Sunburst - 4 Black - 6 metallic Blue - 5 metallic Red

B Gotoh Floyd Rose ® 1V - 3 way Schaller Mother of pearl buttons 18 Alder Natural with black matt details - 19 Black matt with natural matt details

19 - Black/Orange sunburst 20 - Transparent redwine 21 - Vintage walnut

7 - See -through Blue Flamed 8 - Satin Black 9 - Honey Burst Flamed 10 - Green 11 - Blue Sparkle 12 - Gold Sparkle

Page 26: 1241 Eko Products Catalogue

24

custom shop

Page 27: 1241 Eko Products Catalogue

25

custom shop

Il laboratorio Custom Shop nasce per crearepersonalizzazioni professionali sulle linee originaliEko sia Vintage che attuali.All'interno del sito www.eko.it si potrà accedere allasezione Custom Shop che aggiorna in tempo realetutte le possibili opzioni per creare la chitarra chedesideri; quella che farà emergere tutto il tuopotenziale artistico e che ti accompagnerà nel tuopercorso.

Il tuo successo sarà anche il nostro!La competenza storica del nostro reparto R&D è ingrado di effettuare modifiche e selezionarel'hardware più aggiornato seguendo l'evoluzionedelle tendenze e del tuo stile personale.Sarà anche possibile porre domande sulle migliorisoluzioni prima di scegliere i dettagli della chitarra daordinare.

The Custom Shop has been set up as a creativeservice centre, staffed by expert craftsmen, forprofessional customization of current or vintageEKO instruments. There will be a new facility on our website www.eko,it.Here you can enter the dedicated Custom Shopsection, and check out all the options currentlyavailable, updated in real time, to create the ultimateguitar for you - the one that will inspire your artisticpotential and become your personal companion onthat great musical adventure.

Your success is ours too!The long standing expertise of our R&D departmentis available for all your modifications, and will adviseon all the latest available hardware and developingtrends to adapt to your own style. We will also answer any questions on the optimum

solutions for your requirements before you order theguitar best suited for your needs.

Page 28: 1241 Eko Products Catalogue
Page 29: 1241 Eko Products Catalogue

Acoustic

Page 30: 1241 Eko Products Catalogue

Con questi strumenti la EKO celebra il 50° anno della sua fondazione ed è orgogliosa di presentare due splendide chitarre. Le caratteristiche storiche che hanno fatto grandi le Ranger come la qualità timbrica, l'affidabilità dell'attacco manico “Bolt-on” e il sistema diregolazione del ponticello, è qui unito a legni pregiati e a preziosi intarsi in madreperla, per uno strumento straordinario che accontenta anchel'artista più esigente, permettendo una regolazione dell'“action” delle corde molto bassa, senza compromessi timbrici. Questo aspetto diventafondamentale per i chitarristi acustici che vogliono utilizzare la Ranger VI per il fingerpicking arricchito da tecniche più attuali come il tapping oaltri effetti ritmico percussivi, mentre per gli amanti delle 12 corde la Ranger XII offre la possibilità di suonare in modo veramente confortevole,raro da ottenere su questo tipo di strumento.

EKO celebrates its 50th anniversary with this range of instruments and is proud to introduce two fine guitars. The traditional qualities that made the original Ranger great - its tonal quality, the reliability of the 'bolt-on' neck assembly and the adjustable bridge - areall here, and are now applied to high quality woodwork with precious mother-of-pearl inlays for a superb instrument that will delight even the mostdiscerning musician with its low action that does not compromise intonation. This is essential for acoustic guitarists who want to use the Ranger VI for more modern technical fingerpicking styles, involving tapping or otherpercussive, rhythmic effects, whilst for the 12-string enthusiast, the Ranger XII offers comfortable playability, unusual on this type of instrument.

acoustic

0 Fret

Bolt-on neck.Manico avvitato.

Adjustable saddle.Ponte regolabile.

Page 31: 1241 Eko Products Catalogue

29

Ranger VI50th Anniversary

Ranger XII50th Anniversary

NEW

NEW

Ranger VI - XII 50 th anniversaryPer celebrare adeguatamente il 50° Anniversario della suafondazione, la EKO ha realizzato la Ranger VI e la Ranger XII concaratteristiche esclusive, prodotte in numero limitato è garantita daiMaestri liutai della Casa di Recanati. Il numero dello strumento èriportato sul manico e sul fondo, così come nel certificato diautenticità che, firmato del responsabile dell'ufficio produzione,accompagna il prodotto.

Ranger VI - XII 50 th anniversaryCelebrating its 50th anniversary, EKO is proud to announce thelaunch of the Ranger VI and Ranger XII, now with exclusive newfeatures and issued in limited editions guaranteed by the MasterLuthiers at the Recanati based company. The individual number of the instrument features on the neck andbase, and also on the Certificate of Authenticity issued with everyguitar, and signed by the production manager.

Pho

to J

. Wrig

ht

Page 32: 1241 Eko Products Catalogue

Chetro Deluxe EqSpalla mancante, tavola in abetemassello selezionato ed elettronicaFishman ISIS+ estremamentefunzionale e in grado di offrire ilmassimo rispetto del sound acusticosenza perdere in definizione edinamica.

Lower cutaway, selected solid sprucetop and Fishman ISIS+ electrics,extremely functional and capable ofdelivering maximum acoustic soundwithout loss of definition anddynamics.

Korral DeluxeQuesto strumento è presente nelcatalogo EKO sin dal 1980.Top in abete massello selezionato confasce e fondo in palissandro e manicoin mogano.Una chitarra con ottima proiezionesonora, molto adatta per la ripresamicrofonica in studio, per gli amanti diun sound “arioso” e ricco anche nellagamma delle frequenze basse.

This model has been in the EKOcatalogue since 1980. Selected solidspruce top, rosewood back and sidesand mahogany neck. A guitar with asuperb acoustic projection, ideal forstudio miking. A guitar for lovers of avoluminous, rich sound, even at thelower frequency range.

Chetro Una chitarra storica della EKO cheviene riproposta con tutte quellecaratteristiche che la rendonocomoda e versatile. Top massello diabete selezionato, fasce e fondo inpalissandro e spalla mancante peruna maggiore facilità di accessoalla seconda ottava della chitarra.

Legendary EKO guitar with allthe characteristics that make itcomfortable and versatile. Selectedsolid spruce top, rosewood backand sides, and lower cutaway forbetter access to higher frets.

30

acoustic

Page 33: 1241 Eko Products Catalogue

Ranger 12Vintage Eq.

31

acousticRanger 6 Vintage

La Ranger Vintage XII è la stata la più vendutanella storia della chitarra europea con circa200.000 strumenti (tra 12 e 6 corde) venduti dal1964. La versione riproposta è quella con ilmanico avvitato bolt-on. Le Ranger sonofamose per essere affidabili e indistruttibili.L'action si regola facilmente grazie al manicoavvitato e al poggiacorde in alluminio regolabiledel ponte. Il manico si suona benissimo. Ilvolume sonoro è più moderato rispetto alleodierne chitarre a manico incollato e tavola inabete massello, ma la qualità del suono èveramente notevole.La Ranger ha ispirato alcuni dei più importantiliutai attuali e rimane a tutto oggi un punto diriferimento costruttivo, estetico ed acustico.

The Ranger Vintage XII is the best sellingEuropean guitar of all time, with around 200.000instruments (including 6 and 12-string models)sold to date since 1964. The reissue version has the screwed bolt-onneck assembly. The Ranger is renowned for itshardy reliability. The action is easily regulated,due to the screwed-on neck and by theadjustable aluminium saddle at the bridge. The

slender neck is easy to play. The resonanceis more subtle compared to today's

guitars with glue-fixed necks andspruce tops, but the quality ofthe sound is truly remarkable.The Ranger has inspiredsome of today's top luthiersand still remains a referenceguitar for its construction,style and acoustic characteristics.

Vera riedizione della chitarra più famosache la EKO abbia mai prodotto, con top inabete e fasce e fondo in mogano, dotatadell'esclusivo sistema bolt-on per chitarraacustica e ponte ad altezza regolabile,che permette di ottenere un action bassae confortevole.La finitura satinata risulta estremamenteattuale e conferisce allo strumento unsuono molto aperto e bilanciato.

A faithful reissue of the most famous guitarthat EKO has ever produced, withlaminated spruce top and mahogany backand sides, and the exclusive bolt-onsystem and height adjustable bridge,which offers comfortable, low action. Thesatin finish looks very contemporary andgives the instrument a very open andbalanced sound.

Versione elettrificata con ilsistema Fishman ISIS+ dellaRanger Vintage XII

Electric version of the RangerVintage XII with Fishman ISIS+preamp.

Ranger 12 Vintage

Bolt-on neck

Bolt-on neck

Bolt-on neck

Page 34: 1241 Eko Products Catalogue

32

Resulting from a close collaboration with a great Italian artist comes the EKOMIA model, an extremely professional instrument, with exceptional quality for agreat price!The guitar has a solid cedar top and mahogany back and sides, the fingerboardis rosewood and the electrics are a piezo and internal condenser operated by aFishman Presys system. The styling is low profile dreadnought, and with thebody being less deep, it is so much more comfortable when standing andplaying. In addition, feedback from the lower frequencies is drastically reduced,but due to the cedar top, there is no loss of deeper tones.

“Mia” in collaborazione conMassimo VariniDalla collaborazione con uno dei più grandi artistiitaliani nasce la EKO modello MIA, uno strumentodalle caratteristiche professionali, ma dal rapportoqualità/prezzo eccezionale!La chitarra ha il top in cedro massello e fasce e fondoin mogano, la tastiera è in palissandro e la parteelettronica è costituita da piezo più condensatoreinterno gestiti dal sistema Presys della Fishman.La forma è dreadnought a profilo basso quindi lacassa, essendo meno profonda risulta molto piùcomoda quando si suona in piedi; inoltre, i feedbacksulle frequenze basse vengo ridotti di molto, senzaperdere comunque di profondità sonora, grazie altop in cedro.

acousticM

assi

mo

Varin

i Liv

e@Fi

umed

inis

i 200

9 (M

E)

- fo

todi

Ros

a C

asci

o -

Eye

And

Ear

Stu

dio)

La Mia Varini e la serie "on stage"sono dotate del Fishman Presys.Caratteristiche:- Volume,Bass, Middle and Treble

control knobs- Built in tuner with Led display- Phase switch- Low battery indicator- Unique pivot design for instant

9-volt battery access- Pre-wired Fishman sonicore

pickup for solder-free- Low profile control knobs

Page 35: 1241 Eko Products Catalogue

33

acoustic

Riccardo Zappa SignatureLa chitarra signature Riccardo Zappa rappresenta il fruttodi uno studio sulle esigenze dell'artista che incontra ilconsenso di molti chitarristi, in stile fingerpicking chepreferiscono la forma “mini jumbo” sia per comodità cheper sonorità.

Questo strumento è stato realizzato con un top in abete massello, fasce e fondoin palissandro e manico in mogano con tastiera in palissandro; l'elettronica è unmodello EKO custom dotata di due uscite, una a jack e l'altra bilanciata con laconnessione XLR.La spalla mancante permette un comodo accesso alla seconda ottava dellachitarra e la particolare sezione del manico rendono agevoli anche le esecuzionipiù complesse.

The Riccardo Zappa signature guitar is the result of a study from the exactingspecifications of an artist, that meets with the approval of many finger-pickingstyle guitarists who prefer the 'mini jumbo' both for comfort and sound. This instrument has a solid spruce top, rosewood sides and back and amahogany neck with rosewood fingerboard. The electrics are an EKO custommodel, furnished with two outputs, one regular jack and the other mated with anXLR connection. The cutaway ensures comfortable access to the secondoctave, and that particular section of the neck makes even the most complexruns more manageable.

Page 36: 1241 Eko Products Catalogue

34

El PasoTop fasce e fondo in mogano dalla forma dreadnought, suono caldo eavvolgente; molto adatta anche alle esecuzioni di brani blues acustici infingerpicking.L'elettronica è Presys Blend della Fishman con piezo e condensatoredotata di notch filter e accordatore, l'ideale per le esecuzioni dal vivo e instudio, magari in diretta sul PA, grazie alla presenza del microfono acondensatore interno.

A dreadnought with mahogany top, sides and back for a warm,enveloping sound, suitable for acoustic blues and fingerpicking. Theelectrics are Fishman Presys Blend, with piezo, condenser with notchfilter and tuner. ldeal for the live and studio, and it can even be direct-injected into a PA system, through the internal condenser microphone.

Rio BravoLa Rio Bravo è uno strumento legato alla ElPaso per quello che riguarda legni e specifichetecniche, ma dalla forma stile doppio zero eelettronica Presys Blend della Fishman. Lascelta della forma doppia zero è attualmentemolto amata da chitarristi fingerpicking, sia perla praticità che per il timbro affascinante esempre molto presente.

The Rio Bravo is an instrument close intechnical and wood specification to the ElPaso, but with double zero styling and theFishman Presys Blend system. The doublezero is currently in demand by fingerpickingguitarist, as much for its practicality as it is forits intriguing tone and presence.

acoustic

NEW NEW

Page 37: 1241 Eko Products Catalogue

35

acoustic

MontgomeryTop in abete solido e fasce e fondo inmogano, versatile e dal sapore vintage che sipresta molto bene sia a ritmiche strummingche a parti solistiche.Anche la Montgomery è dotata del sistemaPresys Blend della Fishman.

Solid spruce top and mahogany sides andback, versatile with a vintage flavour, suitableas much for rhythmic strumming as it is forsoloing. The Montgomery is also equippedwith the Fishman Presys Blend system.

J51La J 51 è la versione doppio zero dellaMontgomery, ed è dotata del sistemadi elettrificazione Presys Blend dellaFishman. Molto interessante anche insituazioni di jazz acustico.

The J51 is the double zero version of theMontgomery, and is equipped withFishman Presys Blend electrics.An interesting instrument for acoustic jazzapplications.

NEWNEW

Fishman Presys.Caratteristiche:- Volume,Bass, Middle and Treble

control knobs- Built in tuner with Led display- Phase switch- Low battery indicator- Unique pivot design for instant

9-volt battery access- Pre-wired Fishman sonicore

pickup for solder-free- Low profile control knobs

Page 38: 1241 Eko Products Catalogue

36

Ranger 12 Versione entry level della Ranger XIIcon la tavola in abete e fasce e fondoin linden, ideale per chi si avvicina perla prima volta al mondo della chitarra a12 corde.

Entry level version of the Ranger XII.Laminated spruce top with linden backand sides, ideal as the first step intothe world of 12-string guitar.

Ranger 6 Special Top in abete, fasce e fondoin mogano; chitarra ingrado di fornire delleprestazioni interessanti già inuna fascia di prezzo moltobassa e conveniente.

Laminated spruce top,mahogany back and sides ona guitar that performs reallywell for a very affordableprice.

Ranger 6 Eq La Ranger 6 Eq è la versioned'ingresso nel mondo Ranger; top inabete con fasce e fondo in linden,manico incollato con equalizzatoreEko a 4 bande. Il tutto ad un prezzomolto competitivo.

The Ranger 6 EQ is the entry levelmodel in the Ranger line up, with glue-fixed neck, laminated spruce top andlinden back and sides, complete withEko 4 band Eq. All for an extremelycompetitive price.

acoustic

Page 39: 1241 Eko Products Catalogue

37

acoustic

KW Eq Versione elettrificata della KWcon piezo elettrico al ponte edequalizzatore Eko a 4 bande.

The KW Eq is the electrifiedversion of the KW with Eko 4 bandEq.

KWCorpo dreadnought con cutawayper facilitare l'accesso alla parte altadella tastiera della chitarra; top inabete, fasce e fondo in linden.

Dreadnought body with cutaway foreasy access to the top end of thefingerboard. Laminated spruce topwith linden back and sides.

Western VILa Western VI, con unostraordinario rapporto qualitàprezzo, è la chitarra per chi inizia.Il manico confortevole è idealeper i principianti e ha tutti gliingredienti per sviluppare lavoglia di progredire.

Western VI is the guitar forbeginners that representsoutstanding value for money.The comfortable neck is ideal forthe novice. It has all the rightingredients to inspire the desireto progress further.

Page 40: 1241 Eko Products Catalogue

38

Model body type Top Back & Sides Neck Fingerboard Machine Head

Vintage SERIESRanger VI 50th Anniversary dreadnought 1st class solid sitka spruce Rosewood 3 Pieces Mahogany / Ebony Ebony Die Cast Gotoh - Black button Ebony, with adjustable saddle. 650 0 Fret Bone/bone multi 4 Maple/Maple none Natural gloss

Ranger XII 50th Anniversary dreadnought - 12 strings 1st class solid sitka spruce Rosewood 3 Pieces Mahogany / Ebony Ebony Die Cast Gotoh - Black button Ebony, with adjustable saddle. 650 0 Fret Alu/bone multi 4 Maple/Maple none Natural gloss

Chetro 6 Deluxe dreadnought Cutaway Solid Sitka Spruce Rosewood Mahogany Rosewood Die Cast - Black button Rosewood 650 plastic Plastic/Abalone Similar none Natural gloss

Chetro 6 Deluxe EQ dreadnought Cutaway Solid Sitka Spruce Rosewood Mahogany Rosewood Die Cast - Black button Rosewood 650 plastic Plastic/Abalone Similar Fishman Isys series Natural gloss

Chetro 6 dreadnought Cutaway Solid Canadian Spruce Rosewood Mahogany Rosewood Die Cast - Black button Rosewood 650 plastic Plastic/Abalone Similar none Natural gloss

Korral 6 Deluxe dreadnought Solid Sitka Spruce Rosewood Mahogany Rosewood Die Cast - Black button Rosewood 650 plastic Plastic/Abalone Similar none Natural gloss

Korral 6 Deluxe EQ. dreadnought Solid Sitka Spruce Rosewood Mahogany Rosewood Die Cast - Black button Rosewood 650 plastic Plastic/Abalone Similar Fishman Isys series Natural gloss

Korral 6 dreadnought Solid Canadian Spruce Rosewood Mahogany Rosewood Die Cast - Black button Rosewood 650 plastic Plastic/Abalone Similar none Natural gloss

Ranger 6 "Vintage" dreadnought Spruce Mahogany Mahogany rosewood Die Cast - Black button Rosewood, with adjustable saddle. 650 0 Fret/Plastic Plastic/Plastic none Natural gloss - Natural matt - Black gloss

Ranger 6 Vintage EQ dreadnought Spruce Mahogany Mahogany rosewood Die Cast - Black button Rosewood, with adjustable saddle. 650 0 Fret/Plastic Plastic/Plastic Fishman Isys series Natural gloss - Natural matt - Black gloss

Ranger 12 "Vintage" dreadnought - 12 strings Spruce Mahogany Mahogany rosewood United 60's reissue Rosewood, with adjustable saddle. 650 0 Fret Alu/Plastic Plastic/Plastic none Natural gloss - Natural matt - Black gloss

Ranger 12 Vintage EQ dreadnought - 12 strings Spruce Mahogany Mahogany rosewood United 60's reissue Rosewood, with adjustable saddle. 650 0 Fret Alu/Plastic Plastic/Plastic Fishman Isys series Natural gloss - Natural matt - Black gloss

Signature SERIESRiccardo Zappa Signature special cutaway Solid Spruce Rosewood Mahogany ebony Die Cast - black button ebony 650 plastic plastc EQ Eko Natural gloss

Massimo Varini Signature special dreanought Solid Cedar Mahogany Mahogany Rosewood Die Cast - black button rosewood 650 plastic plastic Fishman Presys blend Natural matt

OnStage SERIESEl Paso Eq dreadnought solid mahogany mahogany Mahogany Rosewood Die Cast - black button Rosewood 650 plastic Maple Fishman Presys blend Natural matt

Rio Bravo Eq 00 size solid mahogany mahogany Mahogany Rosewood Die Cast - black button Rosewood 650 plastic Maple Fishman Presys blend Natural matt

Montgomery Eq dreadnought solid spruce mahogany Mahogany Rosewood Die Cast - black button Rosewood 650 plastic Maple Fishman Presys blend Natural gloss

J51 Eq 00 size solid spruce mahogany Mahogany Rosewood Die Cast - black button Rosewood 650 plastic Maple Fishman Presys blend Natural gloss

Standard SERIESKW SP dreadnought Cutaway Spruce Mahogany Mahogany Rosewood Die Cast - black button Rosewood 650 plastic ply 3 none Natural - Brown Sunburst (All gloss)

KW SP EQ dreadnought Cutaway Spruce Mahogany Mahogany Rosewood Die Cast - black button Rosewood 650 plastic ply 3 Eko 7545R Natural - Brown Sunburst (All gloss)

Ranger 6 SP dreadnought Spruce Mahogany Mahogany Rosewood Die Cast - black button Rosewood 650 plastic ply 3 none Natural - Brown Sunburst (All gloss)

Ranger 6 SP EQ dreadnought Spruce Mahogany Mahogany Rosewood Die Cast - black button Rosewood 650 plastic ply 3 Eko 7545R Natural - Brown Sunburst (All gloss)

KW dreadnought Cutaway Spruce Linden Birch Rosewood Die Cast - chromed button Rosewood 650 plastic ply 3 none Natural - Blk - Brown Sun - Blue Sun - Red Sun - 3TSun (All gloss)

KW EQ dreadnought Cutaway Spruce Linden Birch Rosewood Die Cast - chromed button Rosewood 650 plastic ply 3 Eko 7545R Natural - Blk - Brown Sun - Blue Sun - Red Sun - 3TSun (All gloss)

Ranger 6 dreadnought Spruce Linden Birch Rosewood Die Cast - chromed button Rosewood 650 plastic ply 3 none Natural - Blk - Brown Sun - Blue Sun - Red Sun - 3TSun (All gloss)

Ranger 6 Eq. dreadnought Spruce Linden Birch Rosewood Die Cast - chromed button Rosewood 650 plastic ply 3 Eko 7545R Natural - Blk - Brown Sun - Blue Sun - Red Sun - 3TSun (All gloss)

Ranger 12 dreadnought 12 strings Spruce Linden Birch Rosewood Die Cast - chromed button Rosewood 650 plastic ply 3 none Natural

Western VI dreadnought Linden Linden Birch Birch Standard chrome Rosewood with adjustable saddle 650 plastic white none Natural - Blue Sunburst- 3 tone sunburst (All matt)

Page 41: 1241 Eko Products Catalogue

acoustic guitar specs

39

Natural Black Red Sunburst Blue Sunburst 3T Sunburst Bronw Sunburst

Model body type Top Back & Sides Neck Fingerboard Machine Head Bridge Scale Nut / Saddle Binding Neck/Body Equalizer Colour

Vintage SERIESRanger VI 50th Anniversary dreadnought 1st class solid sitka spruce Rosewood 3 Pieces Mahogany / Ebony Ebony Die Cast Gotoh - Black button Ebony, with adjustable saddle. 650 0 Fret Bone/bone multi 4 Maple/Maple none Natural gloss

Ranger XII 50th Anniversary dreadnought - 12 strings 1st class solid sitka spruce Rosewood 3 Pieces Mahogany / Ebony Ebony Die Cast Gotoh - Black button Ebony, with adjustable saddle. 650 0 Fret Alu/bone multi 4 Maple/Maple none Natural gloss

Chetro 6 Deluxe dreadnought Cutaway Solid Sitka Spruce Rosewood Mahogany Rosewood Die Cast - Black button Rosewood 650 plastic Plastic/Abalone Similar none Natural gloss

Chetro 6 Deluxe EQ dreadnought Cutaway Solid Sitka Spruce Rosewood Mahogany Rosewood Die Cast - Black button Rosewood 650 plastic Plastic/Abalone Similar Fishman Isys series Natural gloss

Chetro 6 dreadnought Cutaway Solid Canadian Spruce Rosewood Mahogany Rosewood Die Cast - Black button Rosewood 650 plastic Plastic/Abalone Similar none Natural gloss

Korral 6 Deluxe dreadnought Solid Sitka Spruce Rosewood Mahogany Rosewood Die Cast - Black button Rosewood 650 plastic Plastic/Abalone Similar none Natural gloss

Korral 6 Deluxe EQ. dreadnought Solid Sitka Spruce Rosewood Mahogany Rosewood Die Cast - Black button Rosewood 650 plastic Plastic/Abalone Similar Fishman Isys series Natural gloss

Korral 6 dreadnought Solid Canadian Spruce Rosewood Mahogany Rosewood Die Cast - Black button Rosewood 650 plastic Plastic/Abalone Similar none Natural gloss

Ranger 6 "Vintage" dreadnought Spruce Mahogany Mahogany rosewood Die Cast - Black button Rosewood, with adjustable saddle. 650 0 Fret/Plastic Plastic/Plastic none Natural gloss - Natural matt - Black gloss

Ranger 6 Vintage EQ dreadnought Spruce Mahogany Mahogany rosewood Die Cast - Black button Rosewood, with adjustable saddle. 650 0 Fret/Plastic Plastic/Plastic Fishman Isys series Natural gloss - Natural matt - Black gloss

Ranger 12 "Vintage" dreadnought - 12 strings Spruce Mahogany Mahogany rosewood United 60's reissue Rosewood, with adjustable saddle. 650 0 Fret Alu/Plastic Plastic/Plastic none Natural gloss - Natural matt - Black gloss

Ranger 12 Vintage EQ dreadnought - 12 strings Spruce Mahogany Mahogany rosewood United 60's reissue Rosewood, with adjustable saddle. 650 0 Fret Alu/Plastic Plastic/Plastic Fishman Isys series Natural gloss - Natural matt - Black gloss

Signature SERIESRiccardo Zappa Signature special cutaway Solid Spruce Rosewood Mahogany ebony Die Cast - black button ebony 650 plastic plastc EQ Eko Natural gloss

Massimo Varini Signature special dreanought Solid Cedar Mahogany Mahogany Rosewood Die Cast - black button rosewood 650 plastic plastic Fishman Presys blend Natural matt

OnStage SERIESEl Paso Eq dreadnought solid mahogany mahogany Mahogany Rosewood Die Cast - black button Rosewood 650 plastic Maple Fishman Presys blend Natural matt

Rio Bravo Eq 00 size solid mahogany mahogany Mahogany Rosewood Die Cast - black button Rosewood 650 plastic Maple Fishman Presys blend Natural matt

Montgomery Eq dreadnought solid spruce mahogany Mahogany Rosewood Die Cast - black button Rosewood 650 plastic Maple Fishman Presys blend Natural gloss

J51 Eq 00 size solid spruce mahogany Mahogany Rosewood Die Cast - black button Rosewood 650 plastic Maple Fishman Presys blend Natural gloss

Standard SERIESKW SP dreadnought Cutaway Spruce Mahogany Mahogany Rosewood Die Cast - black button Rosewood 650 plastic ply 3 none Natural - Brown Sunburst (All gloss)

KW SP EQ dreadnought Cutaway Spruce Mahogany Mahogany Rosewood Die Cast - black button Rosewood 650 plastic ply 3 Eko 7545R Natural - Brown Sunburst (All gloss)

Ranger 6 SP dreadnought Spruce Mahogany Mahogany Rosewood Die Cast - black button Rosewood 650 plastic ply 3 none Natural - Brown Sunburst (All gloss)

Ranger 6 SP EQ dreadnought Spruce Mahogany Mahogany Rosewood Die Cast - black button Rosewood 650 plastic ply 3 Eko 7545R Natural - Brown Sunburst (All gloss)

KW dreadnought Cutaway Spruce Linden Birch Rosewood Die Cast - chromed button Rosewood 650 plastic ply 3 none Natural - Blk - Brown Sun - Blue Sun - Red Sun - 3TSun (All gloss)

KW EQ dreadnought Cutaway Spruce Linden Birch Rosewood Die Cast - chromed button Rosewood 650 plastic ply 3 Eko 7545R Natural - Blk - Brown Sun - Blue Sun - Red Sun - 3TSun (All gloss)

Ranger 6 dreadnought Spruce Linden Birch Rosewood Die Cast - chromed button Rosewood 650 plastic ply 3 none Natural - Blk - Brown Sun - Blue Sun - Red Sun - 3TSun (All gloss)

Ranger 6 Eq. dreadnought Spruce Linden Birch Rosewood Die Cast - chromed button Rosewood 650 plastic ply 3 Eko 7545R Natural - Blk - Brown Sun - Blue Sun - Red Sun - 3TSun (All gloss)

Ranger 12 dreadnought 12 strings Spruce Linden Birch Rosewood Die Cast - chromed button Rosewood 650 plastic ply 3 none Natural

Western VI dreadnought Linden Linden Birch Birch Standard chrome Rosewood with adjustable saddle 650 plastic white none Natural - Blue Sunburst- 3 tone sunburst (All matt)

Page 42: 1241 Eko Products Catalogue

classical

Page 43: 1241 Eko Products Catalogue

Classical guitars

Una parte importante del catalogo EKO riguarda glistrumenti legati alla didattica, chitarre nate daiconsigli degli insegnanti per poter disporre distrumenti adeguati alle esigenze tecniche sia deiprimi anni di studio che nello studio avanzato,coniugando sonorità, praticità e un ottimo rapportoqualità/prezzo.

An important part of the EKO catalogue, dedicated toinstruments for learning. Guitars designed on theadvice of teachers, to meet the technicalrequirements for both, the first years and foradvanced study, offering sonority, practicality andoptimum quality and value for money.

Page 44: 1241 Eko Products Catalogue

42

GiulianiTop in cedro massello selezionato,fasce e fondo in palissandro ingrado di garantire un suono caldoe profondo che rende particolar-mente gradevoli le esecuzioni dibrani del repertorio classico, maanche latin jazz e bossa.

Selected solid cedar top with rose-wood sides and back, delivering awarm, deep sound, just right forplaying classical passages, andalso Latin jazz and Bossa Nova.

AlboradaL'Alborada si differenzia dalla Giuliani per iltop in abete solido sitka, utilizzato perottenere un timbro più chiaro e definito,che per certi aspetti risulta più moderno inambiti musicali contemporanei.

The Alborada differs from the Giuliani by itssolid sitka spruce top, used for this modelto obtain a clearer, detailed sound - moremodern, for contemporary musical styles.

CONS-500La CONS 500 è uno strumentoparticolarmente indicato per chiintraprende lo studio della chitarraclassica, in quanto ha il top incedro massello e le fasce e fondoin palissandro, in grado di offrireallo studente il suono giusto peri primi studi e che risulta partico-larmente adatto al suono dellecorde pizzicate dalla mano destra.

The CONS 500 is an instrumentrecommended for the classicalguitar student. It’s solid cedar topand rosewood back and sidesgive the right sound for those firststeps, and it is particularlysuitable for right handed stringpizzicatos.

classical

Page 45: 1241 Eko Products Catalogue

43

classical

CE 500 Eq Classica elettrificata con cutway, per consentire un facileaccesso alla seconda ottava della tastiera, il top è in cedro,le fasce e il fondo sono in palissandro.Uno strumento professionale con un ottimo rapportoqualità/prezzo, adatta sia in studio che dal vivo.

Electrified classical guitar with cutaway for easy access tothe higher frets of the fingerboard, cedar top, rosewoodback and sides. A quality, well-priced, professionalinstrument for live or studio work.

NEW

NEW

CE-150 EqLa CE-150 Eq è una chitarra classica elettrificata con spallamancante, con top in abete, fasce e fondo in linden. È lostrumento ideale per chi si avvicina all' utilizzo della chitarraclassica elettrificata in situazioni live o in sala prove.

The CE-150 Eq is a electrified classical guitar with cutaway,top in spruce, linden back and sides.The ideal electrifiedinstrument for use in live or studio work.

Page 46: 1241 Eko Products Catalogue

44

CS-15Il top delle chitarre della serieCS: oltre al top in abete, sonostati inseriti dei binding perimpreziosire l'aspetto estetico.

Top of the CS series guitarrange. As well as the laminatedspruce top, there is a 5-layerbinding to embellish its finelooks.

CS-12Nella CS 12, viene inserita latavola in abete per dare allostrumento un suono piùimportante ed abituare chi lautilizza a sfruttare meglio icolori della chitarra classica.

The CS 12 has a laminatedspruce top, giving the instrumenta more imposing sound toencourage embracing the tonalcolours of the classical guitar.

CS-10La CS 10 è lo strumento idealeper chi inizia e chiede, ad unprezzo conveniente, le principalicaratteristiche delle chitarreclassiche “spagnole” qualidimensioni e maneggevolezza.

CS 10 is the perfect instrumentfor beginners who want all thefeatures, size and ease of useof a classic 'Spanish' guitar at alow price.

CS-5Versione ridotta della CS-10; sitratta di una 3/4 adattasoprattutto ai bambini cheiniziano a studiare la chitarra edhanno bisogno di uno strumentopiu' piccolo e proporzionato.

Smaller version of the CS-10, a3/4 sized guitar suitable forchildren who are starting outon their first lessons andrequire a smaller, appropriatelyproportioned instrument.

classical

Page 47: 1241 Eko Products Catalogue

4545

Florence Eq.

BA 4 Eq.

acoustic bass

Il BA 4 Eq è un basso acustico elettrificato con forma dreadnought, top inabete e fasce e fondo in palissandro: l'ideale per chi si avvicina a questo tipodi strumento, grazie anche ad un ottimo rapporto tra qualità e prezzo.

The BA 4 Eq is a Dreadnought-sized electro-acoustic bass with spruce top androsewood back and sides. Good quality at an affordable price and perfect formusicians requiring this type of bass guitar.

Il FLORENCE EQ è un basso acustico elettrificato con il corpo di formadreadnought cutway per una maggiore accessibilità alla parte alta dellatastiera. Il top è in abete sitka solido, le fasce e fondo sono in palissandro.Questo strumento è particolarmente indicato per tutti quei contesti unpluggeddove al posto del contrabbasso si voglia utilizzare il basso, ma senza rinunciareal sapore acustico che questo strumento riesce a dare.

The FLORENCE EQ is an electro-acoustic cutaway Dreadnought, with easyaccess to the top end of the fingerboard. Solid sitka spruce top with rosewoodback and sides. This bass guitar is the ideal alternative to an upright bass, addingan excellent acoustic flavour to those unplugged sessions.

Page 48: 1241 Eko Products Catalogue

Model Type Top Back & Sides Neck Fingerboard Machine Head Bridge Scale Nut / Saddle Binding Neck/Body Equalizer Colour

Giuliani 39" Classical selected solid cedar rosewood nato rosewood gold with black button rosewood 650 bone multi 6 none natural gloss

Alborada 39" Classical selected solid cedar sapele nato rosewood gold with black button rosewood 650 bone multi 3 none natural gloss

CONS-500 39" Classical solid cedar rosewood mahogany rosewood gold white button rosewood 650 plastic multi 6 none natural

CE 500 Eq 39" Classical Cutaway solid cedar rosewood mahogany rosewood gold white button rosewood 650 plastic multi 6 Fishman Psy-101 natural

CONS 150 Eq 39" Classical Cutaway spruce linden birch birch gold white button birch 650 plastic multi 5 Fishman Isy-201 dark orange

CS-15 39" Classical spruce linden birch birch gold white button birch 650 plastic multi 5 none dark orange

CS-12 39" Classical spruce linden birch birch gold white button birch 650 plastic black painted none dark orange

CS-10 39" Classical linden linden birch birch gold white button birch 650 plastic black painted none dark orange

CS-10 Color 39" Classical linden linden birch birch gold white button birch 650 plastic black painted none White - Pink - Violet

CS-5 36" Classical linden linden birch birch gold white button birch 650 plastic black painted none dark orange

CS-5 Color 36" Classical linden linden birch birch gold white button birch 650 plastic black painted none White - Pink - Violet

Florence Eq. Dread. Cutaway Solid Sitka Spruce Rosewood Mahogany Rosewood Die Cast Chrome rosewood 868 plastic multi 6 eko 5 band eq Natural - Black - Sunburst

BA 4 Eq. Dreadnought laminated spruce Mahogany Mahogany Mahogany Die Cast Chrome rosewood 868 plastic multi 6 eko 5 band eq Natural - Black - Sunburst

46

Page 49: 1241 Eko Products Catalogue

classical guitar & acoustic bass specsModel Type Top Back & Sides Neck Fingerboard Machine Head Bridge Scale Nut / Saddle Binding Neck/Body Equalizer Colour

Giuliani 39" Classical selected solid cedar rosewood nato rosewood gold with black button rosewood 650 bone multi 6 none natural gloss

Alborada 39" Classical selected solid cedar sapele nato rosewood gold with black button rosewood 650 bone multi 3 none natural gloss

CONS-500 39" Classical solid cedar rosewood mahogany rosewood gold white button rosewood 650 plastic multi 6 none natural

CE 500 Eq 39" Classical Cutaway solid cedar rosewood mahogany rosewood gold white button rosewood 650 plastic multi 6 Fishman Psy-101 natural

CONS 150 Eq 39" Classical Cutaway spruce linden birch birch gold white button birch 650 plastic multi 5 Fishman Isy-201 dark orange

CS-15 39" Classical spruce linden birch birch gold white button birch 650 plastic multi 5 none dark orange

CS-12 39" Classical spruce linden birch birch gold white button birch 650 plastic black painted none dark orange

CS-10 39" Classical linden linden birch birch gold white button birch 650 plastic black painted none dark orange

CS-10 Color 39" Classical linden linden birch birch gold white button birch 650 plastic black painted none White - Pink - Violet

CS-5 36" Classical linden linden birch birch gold white button birch 650 plastic black painted none dark orange

CS-5 Color 36" Classical linden linden birch birch gold white button birch 650 plastic black painted none White - Pink - Violet

Florence Eq. Dread. Cutaway Solid Sitka Spruce Rosewood Mahogany Rosewood Die Cast Chrome rosewood 868 plastic multi 6 eko 5 band eq Natural - Black - Sunburst

BA 4 Eq. Dreadnought laminated spruce Mahogany Mahogany Mahogany Die Cast Chrome rosewood 868 plastic multi 6 eko 5 band eq Natural - Black - Sunburst

4747

Natural Dark Orange White Pink Violet

Black Sunburst

Page 50: 1241 Eko Products Catalogue
Page 51: 1241 Eko Products Catalogue

Lorenz Apple Pie

by

ApplePie è un amplificatore per chitarra in Classe A pura.La sua forza risiede nella possibilità di sfruttamento totale della dinamica dellostadio finale, ossia il cuore vero e proprio del suono valvolare.La scelta di una serie valvolare in Classe A a 3 e 7 Watt permette al musicistadi esplorare tutto il range dello stadio finale senza arrivare a volumiimproponibili sia in studio che dal vivo, cosa che spesso accade conamplificatori dal “wattaggio” più alto, dove la potenza è maggiore ma l'utilizzodella dinamica del finale è minore.Grazie alla grande semplicità di utilizzo e alla sua morbidezza dinamica, lebarriere tra pensiero e suono vengono abbattute, in una simbiosi unica con ilmusicista.Alla grande funzionalità dei controlli di serie dell'amplificatore, si abbina unostile “Vintage”, una ricerca e una cura maniacale dei particolari.A questo si abbinano elementi di innovazione tecnologica basati sul concettodi “somma elettronica” che permettono sia al riverbero che alla mandata effetti(presente solo nel 7 Watt) di non intaccare il rapporto tra segnale della chitarrae risposta dinamica dell'amplificatore, oltre all'esclusivo BLS (Best LoadSystem), con il quale l'operazione di adattamento di impedenza tra testata ecassa viene fatta in modo automatico dal vostro amplificatore.

ApplePie is a pure Class A guitar amplifier. Its great strength lies in the fact thatthe dynamics can be totally exploited in the final phase, at the very heart ofvalve sound.Choosing a 3 or 7 Watt valve series allows the musician to explore the fullspectrum of the final phase without reaching impractical volumes in the studioor on stage, as often happens with higher Wattage amplifiers, with their greaterpower but reduced final phase dynamics. It is user-friendly, and its subtle dynamics break down the barrier betweenthought and sound, creating a close bond with the musician.The amplifier's standard controls are very easy to use and the attractive'Vintage' style has fanatical attention to detail.In addition there is all the technological innovation, centred on the 'electronicsum' concept, where reverb and send-and-return (7 Watt only) do not blunt therelationship between the signal from the guitar and the dynamic response fromthe amplifier. Then there is the exclusive BLS (Best Load System), where theamplifier selects the correct impedance for the connected speaker cabinet.

Page 52: 1241 Eko Products Catalogue

Lorenz Applepie 7Nell'ApplePie 7W le dotazioni includono l'inserimento del "dirty channel",circuito completamente valvolare concepito come se fosse un pedaleoverdrive posto prima del canale pulito, il quale utilizza anche i parametridi quest'ultimo. Nell'Apple Pie 7W l'overdrive è realizzato con valvole opportunamenteselezionate, la cui alimentazione, opportunamente filtrata e regolata, fasi che si ottenga, sia un rapporto segnale/rumore (riduzione del rumoredi fondo) superiore rispetto ad un eventuale over drive esterno, che uneccellente incremento dinamico.La mandata effetto rappresenta un'altra innovazione tecnica. Agendo inmaniera indiretta sul segnale dell'ampli, il segnale viene "sommato" conquello proveniente dal send ed opportunamente miscelato (con ilcontrollo mix posto nel retro) viene collegato alla sezione finale primadella sezione return. Questo concetto di "copia elettronica" ha ilvantaggio di lasciare inalterato l'originale rapporto dinamico tra chitarraed amplificatore.Con ApplePie, le distanze dinamiche tra musicista e strumento vengonoabbattute, fornendo una ampli dalla suonabilità sconvolgente che lascia ilsegno al primo ascolto.

Among the features of the ApplePie 7 Watt is a 'dirty channel', which givesthe all-valve effect of an overdrive pedal plugged into the clean channel,(using the same parameters). The overdrive in the ApplePie 7W is created by selected valves, whosefiltered and regulated feed ensures that the signal / noise ratio (withreduction of background noise) is superior to that of an external overdrive,and results in excellent incremental dynamics. The send-and-return is another technical innovation. Acting indirectly on thesignal from the amp, the signal is 'summed up' with the one emitted fromthe send and appropriately mixed (by the control at the back), and thenbound at the final phase before the return. This 'electronic copy' concepthas the benefit of not interfering with the original dynamics between guitarand amp.The bond between musician and instrument is consolidated with ApplePie,for here is an amp with great playability that makes an impression the firsttime you hear it.

Page 53: 1241 Eko Products Catalogue

Lorenz Applepie 3

La logica dell'ampli ApplePie 3 Watt è riferita alla categoria dell'“HomePlayer”, ossia a quel musicista alla ricerca delle timbriche e dinamichevalvolari pure, in contesti di “Home recording” e/o Studio, quindi conmicrofono collegato ad una scheda audio o ad un impianto. Il suopunto di forza risiede proprio nella possibilità di esplorare ilsuono valvolare dello stadio finale in tutto il suo range, cosa chenormalmente in un Ampli di classe AB risulta difficile in studio (doveobbligatoriamente occorre microfonare gli ampli), o in contesti live conservice, dove molto spesso l'ampli viene microfonato e non è possibile“tirare” al massimo il suo finale e sfruttare tutto il suo volume. In altreparole, nei contesti in cui l'amplificatore viene microfonato, tanto volumepuò essere non utilizzabile, e se un Ampli sprigiona la massimadinamica e pasta sonora valvolare ad alti volumi, questo può essere unlimite. Nello stesso contesto, l'ApplePie 3 Watt farà “lavorare” il vostrofinale con un'intensità ed una dinamica senza paragoni, rendendovi ilvero suono valvolare.

The ApplePie 3 Watt is designed for 'Home Player', the musician whowants pure valve sounds and dynamics for their home and/or studiorecording, where a mic is connected to an audio board or system. Its strength lies in the fact that you can explore the full range of the finalphase, normally difficult with a Class A/B amp in the studio - where amic is needed, or live - where a mic is often used with the amp, andwhere it is not possible to get the most out of its final phase or fullyutilise the volume. To put it another way, when the amp is miked-up, a lot of volume maybe unused and if an amp frees maximum dynamics and valve sound athigh volumes, then this may be its limit. In the same context, theApplePie 3 Watt will 'work' your final phase with unequalled intensity anddynamics, giving you a real valve sound.

51

MA

DE

IN IT

ALY

Page 54: 1241 Eko Products Catalogue

52

Applepie comboLa versione combo degli apple pie 7e 3 watt mantiene inalterato l'esotericosound project in una estetica compatta e accattivante che ne esalta lafunzionalita' d'uso.

All of Apple Pie’s outstanding sound qualities and esoteric features areretained in the 7 and 3 Watt combo version, in an all-in-one, compact formthat is convenient, portable and practical for all applications.

Applepie combo 3

Applepie combo 7

Page 55: 1241 Eko Products Catalogue

Sugarbabe 50Un prodotto tutto Made in Italy, in grado di accompagnare il musicista sia in studio che dal vivoin sala prove. Gamma bassa potente e precisa, una superba resa su frequenze medio-alte.Dotato di due canali selezionabili clean e overdrive, capace di erogare 50 Watt in classe AB su 4e 8 ohm, ottenuti da un push-pull di EL34, equipaggiato con cono Jensen 12'. Funzionalità diMore Drive e Muting.

An all-Italian manufactured product, here is a very capable amp for studio and practice sessionwork, offering powerful, clear bass and superb gain on medium/high frequencies. Two selectable channels, clean and overdrive, capable of delivering 50 Watts AB class on 4 and8 ohms, accessed by a EL34 push-pull. Fitted with a Jensen 12” cone speaker. Features MoreDrive and Muting.

NEW

53

Odeon

Semplice, elegante, leggero. L'Odeon è un “solid state”,concepito come un mini mixer dotato di tre canali separati dicui uno microfonico, uno ausiliario e uno dotato di selettore conequalizzazioni preimpostate per chitarra elettrica, acustica elinea (dove è collegabile anche un basso), il tutto gestito davolumi separati.Odeon è la soluzione ideale per tutti coloro che necessitano dipiù ingressi, tipo chitarra, voce e base su lettore cd, mp3 o altrisupporti. Il Line Out permette anche, in modo semplice efunzionale, di utilizzare stereofonicamente un effetto a rack o apedale, attraverso il collegamento di più Odeon o, addirittura,collegando un Ampli con 2 Odeon, realizzare una “triamplificazione”,con il suono diretto centrale proveniente dall'ampli e le due lineeeffettate stereo a sinistra e a destra. Un piccolo amplificatore congrandi opportunità di utilizzo.

The Odeon is portable, simple and smart. A nice, retro styled, 'solidstate' small amp that plays really well, and is ideal for musiciansrequiring more inputs - such as guitar, voice and CD player, MP3or other appliances. It's also a mini mixer, with three separate channels for Mic, Auxand a third with preset equalizer for Electric/Acoustic/Line(where a Bass may also be connected). Each with separatevolume controls. The Line Out also offers simple, effective stereophonic use ofeffect pedals or rack by connecting another Odeon, or even 'triple-amping' - connecting an amp to two Odeons, with central soundcoming direct from the amp, and two right/left lines for stereoeffect. It might be a small amp but it is extremely versatile!

Sugarbabe 25Fratello piccolo del Sugarbabe 50. Identiche sonorità,prestazioni e funzionalità ridotte. 25 Watt in classe AB,non equipaggiato con controllo More Drive e Muting.

Little brother of the Sugarbabe 50, a 25 Watt class ABamp with similar look and sounds, but with less powerand facilities (does not feature More Drive andMuting).

NEWM

AD

EIN

ITA

LY

Page 56: 1241 Eko Products Catalogue

54

LorenzApplepie Speakers

SpeakerModel AP110A AP210A-VT AP210A-OR AP112

Speakers 1x10'' Jensen P10R Alnico 2x10'' Jensen P10R Alnico 2x10'' Jensen P10R Alnico 1x12'' Jensen C12K2 ceramicImpedance 8 ohm 4 ohm 4 ohm 8 ohm

Power rating 50W 100W 100W 100WDimensions 450x400x240 mm 400x690x240 mm 690x400x240 mm 500x500x240 mm

Weight 10Kg 14Kg 14Kg 16Kg

Model ApplePie 7 HD ApplePie 3 HD ApplePie 7 Combo ApplePie 3 Combo Sugarbabe 50 Sugarbabe 25 Odeon

Power 7W Pure A class 3W Pure A class 7W Pure A class 3W Pure A class 50W AB class 25W AB class 30W

Tube compliments 2x ECL82/6BM8 1x ECL82/6BM8 2x ECL82/6BM8 1x ECL82/6BM8 2x EL34/6CA7 2x 6L6WGC Transistor

Channels 1 Clean 1 Dirty 1 Clean 1 Clean 1 Dirty 1 Clean 1 Clean 1 Dirty 1 Clean 1 Dirty 1 Clean

Reverb Accutronics reverb tank Accutronics reverb tank Accutronics reverb tank Accutronics reverb tank Belton reverb tank Belton reverb tank no

Control (Clean CH)Gain, volume, tone,

presence, reverbGain, volume, tone,

presence, reverbGain, volume, tone,

presence, reverbGain, volume, tone,

presence, reverb Volume, tone, reverb Volume, tone, reverb Gain, volume, tone, guitar select(bypass, acoustic, electric)

Control (Dirty CH) Gain, volume, tone no Gain, volume, tone no Gain, more gain Gain no

Footswitch Channel, reverb, effect loop Reverb Channel, reverb, effect loop Reverb Channel (optional) Channel (optional) no

Effect loop Parallel, Serie/parallel mix no Parallel, Serie/parallel mix no Serie no no

SpeakersModels:AP210A-OR,AP210A-VT, AP112

Models:AP210A-OR,AP210A-VT, AP112 Jensen 1x12'' C12K2 Jensen 1x10'' C10R Jensen 1x12'' C12N Jensen 1x12'' C12N Jensen 1x8.5''

Speakers outputBLS Best Load System

4, 8, 16 ohmBLS Best Load System

4, 8, 16 ohmBLS Best Load System

4, 8, 16 ohm 8 ohm 8 ohm 8 ohm 4 ohm

Features

BLS Best Load SystemStandby switch

Leather Strap HandleBirch cabinetVintage knobs

BLS Best Load SystemStandby switch

Leather Strap HandleBirch cabinetVintage knobs

BLS Best Load SystemStandby switch

Leather Strap HandleBirch cabinetVintage knobs

Standby switchLeather Strap Handle

Birch cabinetVintage knobs

Leather Strap HandleVintage knobs, muting

switch

Leather Strap HandleVintage knobs

Volume line, mic level, aux in level,Microphone jack (1/4 phono type, XLR)

Aux in jack (1/4 phono type)Phone jack (1/4 phono type)Line jack (1/4 phono type)

Weight 16Kg 11Kg 26Kg 16Kg 16Kg 14Kg 7Kg

Dimensions 260x500x240 mm 260x400x240 mm 570x530x240 mm 520x430x225 mm 540x500x250 mm 450x460x230 mm 260x500x240 mm

Amplifiers

Leather colors and front panel finish combinations:white/ light grey - red/chrome - black/dark grey

white/ light greyred/chrome

black/dark grey

white/ light greyred/chrome

black/dark grey

white/ light greyred/chrome

black/dark grey

white/ light greyred/chrome

black/dark grey

white/chromered/chrome

black/chromeyellow/chrome

red/chrome red/chrome Leather colorsand front panel

finish combinations:

MA

DE

IN IT

ALY

Page 57: 1241 Eko Products Catalogue
Page 58: 1241 Eko Products Catalogue

56

GX35R

GX15La serie GX è composta da due modelli in grado di soddisfare le esigenze delprincipiante che inizia a studiare la chitarra elettrica e necessita di un amplificatore condelle dotazioni di base come suono pulito con controllo di toni bassi/medi/alti,overdrive e reverbero (nei modelli 15R e 35R), con in più l'ingresso aux per collegareuna sorgente sonora esterna tipo lettore cd, mp3 o pc. Il tutto ad un prezzo imbattibile.

The GX series comprises 2 models ideal for beginners learning electric guitar andseeking an amp that will give a clear sound with separate bass/middle/treble controlsand overdrive (plus reverb on the 15R e 35R models), and the addition of an Aux inputto add CD, mp3 or PC. All this at an unbeatable price.

Page 59: 1241 Eko Products Catalogue

57

PL60B-CEIl PL60B-CE è il “fratello maggiore “ del PL30B-CE con delle dotazioni aggiuntivetipo l' equalizzatore grafico e una potenza di 60 watt, già indicato per chi volesseutilizzarlo anche in sala prove o in piccoli ambienti dal vivo.

The PL60B-CE is the big brother of the PL30B-CE, with the addition of a graphicequalizer and 60 Watt of power for practice sessions and for live gigs at smallervenues.

PL30B-CEIl PL30B-CE è un amplificatore per basso con le dotazioni di base di tono,doppio input per strumenti attivi e passivi, mandata effetti e uscita cuffie,particolarmente indicato per chi inizia a suonare il basso o per chi necessitadi un ampli per esercitarsi a casa.

The PL30B-CE is a bass amp with twin inputs for passive/active instruments,effects send and headphone socket. Particularly suitable for beginners and forhome practice.

Page 60: 1241 Eko Products Catalogue

58

BM-6 MINIAMPLI CHITARRAMini ampli da 10 watt dotato dieffetti chorus, delay e medisemiparametrici in grado di esserealimentato anche a batteria.

10 Watt amp with Chorus, Delayand semiparametric midrangecontrols. Mains / battery operation.

M-6 MINI AMPLICHITARRA 10Mini ampli da 10 watt dotato dieffetti chorus, delay e medisemiparametrici.

10 Watt amp with Chorus,Delay and and semiparametricmidrange controls.

AC30R-CEAmplificatore per chitarra acustica dotato di equalizzatore grafico, per scolpire almeglio il suono del nostro strumento, e di effetti quali chorus e delay per aggiungere“colore” al suono base delle chitarre acustiche. 20 watt e dimensioni contenute,proprio per permettere un buon utilizzo per il “monitoraggio” sia in studio che dal vivo.

An acoustic guitar amp with graphic equalizer to shape the sounds of your guitar andadd Chorus and Delay to add colour. 20 Watt and compact, useful for monitoring instudio and on stage.

AC10-CE JUNIOR 10W L'amplificatore più piccolo della serie AC perchitarra acustica, con dotazioni essenziali e unottimo rapporto qualità/prezzo.

The smallest amp in the AC range. Quality and all the essentials at the right price.

AC60R-CEAmplificatore per chitarra acustica dotato di due canali con ingressiseparati, effetti chorus e reverbero e una potenza di 30 watt stereo.Questo amplificatore rappresenta una soluzione estremamentefunzionale per chi desidera collegare due chitarre acusticheelettrificate, oppure una chitarra e un microfono per contesti “one manband”.

A 30 Watt stereo amplifier for acoustic guitar, equipped with twochannels and separate inputs, Chorus and Reverb effects. Ideal forplugging in two amplified acoustic guitars, or one guitar and mike forthe 'one man band'.

Page 61: 1241 Eko Products Catalogue

Interamente prodotto in Italia, il BIGGER BEAT è un overdrivepastoso e morbido in grado di aumentare la sua aggressivitàgrazie al BOOST selezionabile tramite lo switch aggiuntivo, eil controllo switch Smooth; gli altri controlli sono i tradizionaliDRIVE, TONE e VOLUME.

The BIGGER BEAT is both a meaty and soft Overdrive, madeexclusively in Italy. As well as a Smooth setting, it has thecapacity to add even more 'bite' through a selectable Boostswitch. The other controls are Drive, Tone and Volume.

(Il LIONFIELD è un boost versatile edinamico che può essere controllatomodificando i valori di SUSTAIN (chefunge anche da gain), TONE eVOLUME.

The LIONFIELD is a versatile and dynamicBoost, set by modifying the Sustain (whichalso operates as a Gain control), Tone andVolume levels.

Il FAT BOY è un boost puro, dotato dicontrollo del VOLUME e di uno switch cheseleziona oltre la modalità flat, altre duepossibili enfatizzazioni, una per le frequenzebasse (BASS) e l'altra per quelle alte (HIGH).

The Fat Boy is a straightforward Boost with aVolume control and switch that can selectBass or High for the desired frequency boosts.

(Il nome già identifica il carattere aggressivo di questo distorsoreil quale ai controlli classici di DISTORTION, TONE e VOLUME,ha aggiunto un'ulteriore possibilità di taglio delle frequenzemedie grazie allo switch FREQUENCY CUT.

The name alone immediately suggests the explosive nature ofthis Distortion unit which, in additional to the usual Distortion,Tone and Volume controls, has a further Frequency Cut switch toexclude medium frequencies.

(

(

59

MA

DE

IN IT

ALY

Page 62: 1241 Eko Products Catalogue

60

( ((

(

(

Digital delay dalle prestazioni di alto livello in grado diarrivare ad un ritardo di 2600 ms con in più dellesimulazioni di echo analogico (WARM), reverse echo ehold echo.

A high spec digital delay with a maximum delay time of2600ms in addition to simulated analogue echo (Warm),reverse echo and hold echo.

Digital delay con ritardo corto, adatto per ritmiche countrytipo “slap echo” e strumming con delay stretto.

A digital delay with a short lag, ideal for country-style 'slapecho' and strumming with a tight delay.

Essenziale nei controlli ma vesatilenell'utilizzo grazie ad una corposità sonoratipica dei chorus professionali.

All the essential controls but totally versatilewith a weighty sound typical of manyprofessional Chorus effects.

Distorsore high gain dotato di un controllo di tonicomposto da Bassi, Alti e Medi semiparametrici, in gradodi scolpire con precisione l'intervento sulle mediefrequenze, per ottenere un suond adatto al Metal eall'Hard Rock.

A high gain Distortion unit with controls for Bass, Trebleand Mid semi-parametric, that can precisely craft the midfrequencies to obtain that heavy metal and hard rocksound.

Compressore dotato di controlli di livello,attacco e sustain per una ottimale regolazionedella compressione e della dinamica delsegnale.

Compressor equipped with level, attack andsustain control for a fine calibration of theoutput compression and dynamic.

Page 63: 1241 Eko Products Catalogue

( (

(

61

(Distorsore semplice e versatile con classica regolazione di VOLUME,DISTORTION e FREQUENCY che agisce in maniera più intensa sullefrequenze centrali della chitarra rispetto al classico controllo di tono.

A simple and versatile Distortion with the standard Volume, Distortionand Frequency controls that interact more intensely with the guitar'smid frequencies rather than by the usual tone control.

Un overdrive morbido e pastoso, con in più la possibilitàdi aggiungere, in parallelo al suono saturo, il suono cleandella chitarra per creare un mix perfetto per riff e arpeggidal carattere più moderno e innovativo.

A meaty and soft Overdrive, with an additionalcapability of adding a parallel clean note from theguitar to create a perfect mix for contemporary riffsand innovative arpeggios.

Un Phaser dotato dei controlliindispensabili per adattarsi atutte le esigenze, sia inaggiunta ad un suono saturoche nel normale utilizzo inparti arpeggiate o in ritmiche“funky”!

A Phaser with all the essentialcontrols required for everyapplication, from chunkysounds to funky rhythms.

Questo pedale offre un effetto Flanger di stampo “classico”. Con le regolazionipermette un intervento preciso sulla modulazione della forma d'onda originale,perfettamente in linea con tutti quei pedali Flanger che hanno fatto la storia diquesto tipo di sound.

A classic type Flanger pedal. Its controls allow precise intervention to modulatethe original soundwave, perfectly in line with all those Flanger pedals that mademusical history with this particular sound.

Il Fuzz sound è un salto nel passato, che ci riporta alrock anni 60 e 70. Semplice e compatto, offre tutte lesfumature tipiche di questo genere di distorsione.

The Fuzz sound takes us back in time to the days ofclassic 60s & 70s rock. Simple and compact, it offersthe tonal spectrum typical of this style of distortion.

Page 64: 1241 Eko Products Catalogue

EKO and Hard Rock INTERNATIONAL©assieme per offrire nuove esperienze musicali condividendo la stessa passioneper la musica e per le chitarre. La famosa collezione privata Hard RockInternational© include alcune delle più prestigiose chitarre EKO. Recentementeuna di queste chitarre è stata scelta per una campagna mondiale per il lancio delprogramma, Hard Rock International©, “Peace Love Rock !”. In passato il designunico delle chitarre EKO aveva già ispirato i designer Hard Rock International©per la realizzazione di una serie di Hard Rock Pins. Hard Rock International© ed EKO assieme, nel 2010, per raccogliere fondi ascopo benefico.Visita il sito Hard Rock International© www.hardrock.com per maggioriinformazioni o iscriviti alla society of EKO, www.eko.it/international, verraiaggiornato su eventi musicali o altre attività.

EKO and Hard Rock INTERNATIONAL©EKO and Hard Rock International© share the same passion for music and guitarsand join together to offer a new musical experience.The world famous Hard Rock International© private collection includes someclassic EKO guitars. Recently, one was chosen for a worldwide campaign tolaunch the Hard Rock International© 'Peace Love Rock!' program.In the past, EKO's unique guitar shapes inspired Hard Rock International©designers to extend their wonderful rock pins collection with an EKO series.Hard Rock and EKO will cooperate together in 2010 to raise funds for charity.Check the Hard Rock International© website www.hardrock.com for moreinformation, or sign up to the Society of EKO, www.eko.it/international, and keepup to date on forthcoming Music Events or activities in your country.

EKO 700 Hard Rock pins.

62

Hard

Ro

ck I

nte

rnatio

nal ©

All

rig

hts

rese

rved

.

Page 65: 1241 Eko Products Catalogue

63

eko museum

Il Museo della Chitarra Oliviero Pigini è stato inaugurato il22 Maggio 2004, parte di un'iniziativa tra il comune di Recanatie la EKO, nella persona del suo amministratore delegato StelvioLorenzetti.Direttore del museo è il sig. Giovanni Matarazzo, ResponsabileMarketing e Comunicazione della EKO.L'attuale collezione esposta è soltanto una parte di un piùampio progetto in evoluzione. Questa è l'aspirazione diLamberto Pigini,fratello di Oliviero Pigini, fondatore della EKO,quale omaggio ad uno dei più illuminati imprenditori italiani.

The Oliviero Pigini Guitar Museum was opened on 22ndMay, 2004, as part of an initiative between the Local Authority inRecanati and EKO General Manager Stelvio Lorenzetti . Giovanni Matarazzo, EKO Marketing and CommunicationManager, is the museum's curator.The current collection on display is only the first part of a furtherplanned expansion that will feature many more exhibits. This isthe aspiration of Lamberto Pigini, brother of EKO founderOliviero Pigini, who envisages the museum as a tribute to oneof Italy's most enlightened businessmen.

La collezione di chitarre Eko - che qualcuno ha definito “le più belle del mondo” - è un 'unicum' mondiale,perché è l'unico museo che racconta la storia di un'azienda che è nata e in pochi anni si è sviluppata - fino araggiungere dimensioni mondiali - in un territorio che mai prima aveva costruito chitarre. Racconta quindi l'intelligenza e le capacità di un imprenditore, Oliviero Pigini, che ha saputo riconvertirel'industria della fisarmonica, strumento in forte calo di vendite in quegli anni, nell'industria di uno strumento, lachitarra, maggiormente ricercata dalle giovani generazioni. Racconta anche del territorio circostante che, grazieall'esempio della Eko, si è sviluppato producendo produrre chitarre e amplificatori anche con molti alti Marchi.Ogni anno, migliaia e migliaia di visitatori si recano a Recanati per visitare il museo di un Marchio che èdiventato un 'case history' mondiale.

The EKO guitar collection - once described as 'the most beautiful in the world' - is unique, as it is the onlymuseum of its kind that documents the history of a company launched and based in an area that had neverpreviously manufactured guitars, and that took only a few years to reach the heights of the global market.It tells of the talent and vision of an entrepreneur, Oliviero Pigini, who wisely reinvented an industry thatspecialised in accordions - an instrument whose popularity was in sharp decline at the time - into one forguitars, which were very much in demand by a younger generation.Inspired by EKO's experience and fortunes, the surrounding area has since expanded in the manufacture ofguitars and amplification, with several other brand names. Every year several thousand visitors and enthusiastscome to Recanati to visit the museum and explore the case history of an internationally renowned musicalinstrument company.

Page 66: 1241 Eko Products Catalogue

64

Music is the air we breathe. Guitars are what we dream about. Society of EKO è il luogo d'incontro per appasionati di musica e di chitarre, dove la musica vive attraverso le chitarre chefanno realizzare il tuo sogno.

The Society of EKO is a place for people who are passionate about music and guitars. Where music lives through guitars that can make your dream a reality.

Society of eko

• Scopri i suggerrimenti dei nostri musicisti.

• Impara della lezioni su chitarra, basso e editing.

• Discuti le tue esperienze all'interno di uno dei nostri blog online.

• Incontra amici EKO con la tua stessa passione.

• Vinci premi spettacolari con i nostri contest.

• Scarica podcast, mp3 e altro ancora.

• Iscriviti. Sarai sempre aggiornato e informato su nuovi contenuti.

• Discover tips and tricks of the trade from our music experts.

• Take lessons on guitar, bass and music editing.

• Discuss your own experiences on one of our Net blogs.

• Meet like-minded fellow friends of EKO.

• Win spectacular prizes in our contests.

• Download Podcast, MP3 and more.

• Sign up and stay in tune. We'll keep you posted on new products.

Society of

Register your new EKO product with usand you will automatically become a

member of the Society of EKO.

Get discounts on your next EKO,or choose from our selection of EKO

merchandise and accessories.

Registra il tuo nuovo prodotto EKOe diventa automaticamente un membro della

Society of EKO.

Potrai ottenere sconti sul prossimo prodottoEKO, sul merchandise o sui nostri

accessori EKO.

Page 67: 1241 Eko Products Catalogue
Page 68: 1241 Eko Products Catalogue

Via

Falle

ron

i, 9

2 •

P.O

. B

ox 5

8 •

62

01

9 R

ecan

ati (

MC

) •

Ita

ly

Tel. +

39 0

733 2

271 •

Fax +

39 0

733 2

27250 •

ww

w.e

ko

gu

itars

.it •

in

fo@

eko

gu

itars

.it

EKO Music Group

Stu

dio

Co

rnell