8
SÁBADO 24 DE JULIO DE 2010 Distribuido junto con la tirada de The New York Times Int. Weekly Este suplemento ha sido preparado y publicado por Rossýskaya Gazeta (Rusia), sin la participación de la Redacción de Clarín o The New York Times. Nuevos talentos literarios Pág. 8A ¡Stop! Arte En Moscú se inauguró la Bienal Internacional del Arte Contemporáneo Pág. 7A Calor en Rusia Los rusos aplacan el calor en las fuentes de la ciudad. Pág. 7A ARTPLAY PHOTOXPRESS Alisa Ganieva y otros jóvenes escritores encarnan la renovada voz de la ficción. CONTINÚA EN LA PÁGINA 6A CONTINÚA EN LA PÁGINA 2A CONTINÚA EN LA PÁGINA 4A CONTINÚA EN LA PÁGINA 2A Los espías y los medios que los aman EXPERTO EN ESTA EDICIÓN E sta semana no se ha hablado más que del escándalo de es- pionaje que tiene algo de irreal y en el que los periodistas obtuvieron la mayor parte de la infor- mación de Facebook y su equivalente ruso, Od- noklassniki (“compañeros de clase”). El centro es Anna Chap- man, de 28 años, a la que enseguida los periodistas occidentales llamaron una “mujer fatal de cabellera de fuego” , por más que su color de pelo fluctúa en las fotografías. La pobre Anna no tuvo tiempo de cerrar el acceso a su cuenta de Odnoklassniki y así quedó expuesto su dudoso senti- do de la moda, posando en jeans con apliques y con un vestido de leopardo. Anna Malpas PERIODISTA De estratégico a privado El presidente ruso ha reducido la lista de empresas estratégi- cas en cuatro quintos, lo que significa nuevas oportunidades para los inversores extranjeros. PÁGINA 3A El sueño del hogar propio Más de 80 millones de rusos comprarían sus casas si los bancos les concedieran hipote- cas. Hasta ahora sólo unas 128 mil familias las consiguieron, pero el mercado se reanima. PÁGINA 3A BEN ARIS RUSIA HOY El presidente Medvédev viajó a EE.UU. para cimentar las relaciones con Washington, pero terminó con el mayor escándalo de espionaje de la última década. Las nuevas relaciones y las viejas “mañas” Política El escándalo de los espías El presidente Medvédev viajó a EE.UU. con el intento más ambicioso del Kremlin para transformar la economía rusa pero, apenas dos días después de partir, la CIA arremetió con- tra diez rusos no registrados como agentes extranjeros. El escándalo de espiona- je ocupó los titulares de todo el mundo cuando los diez se declararon culpables. Tanto la Casa Blanca como el Kremlin trataron de mi- nimizar el asunto y acorda- ron un rápido intercambio, el primero desde 1986, cuan- do Nicholas Daniloff, corres- ponsal de U.S. News and World Report, fue canjeado por Gennady Zakhárov, fí- sico soviético, destacado en la ONU. Los presidentes, Barack Oba- ma y Dmitri Medvédev, no quieren resignar las buenas relaciones por un escándalo. NATALIA FEDÓTOVA RUSIA HOY TIM GOSLING RUSIA HOY Los mineros arriesgan sus vidas para recibir bonificaciones. El Parlamento analiza una nueva ley para protegerlos. Los mercados emergentes se pusieron al timón de la recuperación global y el BRIC aparece como la gran promesa posdepresión. Regiones rusas Kémerovo, en Siberia Economía Desafío para Occidente Bajo tierra y sin protección ¿Ignorar mercados emergentes? Valery Kózelskikh es un mi- nero orgulloso. Bajo y de contextura robusta, sus an- chas espaldas y gruesos an- tebrazos hablan de una vida de duros trabajos. Hoy es un jubilado reflexivo y se lo ve ligeramente encorvado, como resultado de los 34 años que Pese a las perspectivas, em- pieza a temerse que los mer- cados se vuelquen hacia sí mismos y que, a menos que Occidente actúe ahora, pueda quedar fuera de la in- minente bonanza de creci- miento del nuevo mundo. El banco HSBC dio a conocer pasó en condiciones de ha- cinamiento, bajo tierra, en Raspadskaya, la mina de car- bón más grande de Rusia y el agujero negro del que vivía toda una región. En Rusia, la minería se hereda de una generación a otra. Kozels- kikh perdió a su sobrino de 21 años en 2002, en un ac- cidente minero. “Luego de una tragedia semejante, da miedo bajar a una mina, pero poco a poco uno se acostum- bra” explica. el 30 de junio un informe advirtiendo que si las com- pañías occidentales no co- mienzan a invertir y a crear negocios en los mercados en rápido movimiento, corren riesgo real de quedar al mar- gen. “En India, dos terceras par- tes de las exportaciones van ahora a mercados que no son los EE.UU. ni Europa” , es- cribió Alan Kier, uno de los directores globales de banca comercial de HSBC. Los mineros al salir de la mina Ulyánovskaya, en la región de Siberia. Nueva web rusiahoy.com r GADZHIMURAD SAGITOV RIA NOVOSTI REUTERS/VOSTOCK-PHOTO

2010_07_CL_all

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Los rusos aplacan el calor en las fuentes de la ciudad. EXPERTO Alisa Ganieva y otros jóvenes escritores encarnan la renovada voz de la ficción. Los mineros arriesgan sus vidas para recibir bonificaciones. El Parlamento analiza una nueva ley para protegerlos. En Moscú se inauguró la Bienal Internacional del Arte Contemporáneo El presidente Medvédev viajó a EE.UU. para cimentar las relaciones con Washington, pero terminó con el mayor escándalo de espionaje de la última década.

Citation preview

Page 1: 2010_07_CL_all

SÁBADO 24 DE JULIO DE 2010 Distribuido junto con la tirada de The New York Times Int. Weekly

Este suplemento ha sido preparado y publicado por Rossýskaya Gazeta (Rusia), sin la participación de la Redacción de Clarín o The New York Times.

Nuevos talentos literarios

Pág. 8A

¡Stop! ArteEn Moscú se inauguró la Bienal Internacional del Arte Contemporáneo

Pág. 7A

Calor en RusiaLos rusos aplacan el calor en las fuentes de la ciudad.

Pág. 7A

AR

TPLA

Y

PHO

TOX

PRES

S

Alisa Ganieva y otros jóvenes escritores encarnan la renovada voz de la ficción.

CONTINÚA EN LA PÁGINA 6ACONTINÚA EN LA PÁGINA 2A

CONTINÚA EN LA PÁGINA 4A CONTINÚA EN LA PÁGINA 2A

Los espías y los medios que los aman

EXPERTO

EN ESTA EDICIÓN

Esta semana no se ha hablado más que del escándalo de es-pionaje que tiene

algo de irreal y en el que los periodistas obtuvieron la mayor parte de la infor-mación de Facebook y su equivalente ruso, Od-noklassniki (“compañeros de clase”).El centro es Anna Chap-man, de 28 años, a la que enseguida los periodistas occidentales llamaron una “mujer fatal de cabellera de fuego”, por más que su color de pelo fl uctúa en las fotografías. La pobre Anna no tuvo tiempo de cerrar el acceso a su cuenta de Odnoklassniki y así quedó expuesto su dudoso senti-do de la moda, posando en jeans con apliques y con un vestido de leopardo.

Anna

Malpas PERIODISTA

De estratégico

a privado

El presidente ruso ha reducido la lista de empresas estratégi-cas en cuatro quintos, lo que significa nuevas oportunidades para los inversores extranjeros.

PÁGINA 3A

El sueño del

hogar propio Más de 80 millones de rusos comprarían sus casas si los bancos les concedieran hipote-cas. Hasta ahora sólo unas 128 mil familias las consiguieron, pero el mercado se reanima.

PÁGINA 3A

BEN ARISRUSIA HOY

El presidente Medvédev viajó

a EE.UU. para cimentar las

relaciones con Washington,

pero terminó con el mayor

escándalo de espionaje de la

última década.

Las nuevas relaciones y las viejas “mañas”

Política El escándalo de los espías

El presidente Medvédev viajó a EE.UU. con el intento más ambicioso del Kremlin para transformar la economía rusa pero, apenas dos días después de partir, la CIA arremetió con-tra diez rusos no registrados como agentes extranjeros.

El escándalo de espiona-je ocupó los titulares de todo el mundo cuando los diez se declararon culpables. Tanto la Casa Blanca como el Kremlin trataron de mi-nimizar el asunto y acorda-ron un rápido intercambio, el primero desde 1986, cuan-do Nicholas Daniloff, corres-ponsal de U.S. News and World Report, fue canjeado por Gennady Zakhárov, fí-sico soviético, destacado en la ONU.

Los presidentes, Barack Oba-

ma y Dmitri Medvédev, no

quieren resignar las buenas

relaciones por un escándalo.

NATALIA FEDÓTOVARUSIA HOY

TIM GOSLINGRUSIA HOY

Los mineros arriesgan sus

vidas para recibir

bonificaciones. El

Parlamento analiza una

nueva ley para protegerlos.

Los mercados emergentes

se pusieron al timón de la

recuperación global y el

BRIC aparece como la gran

promesa posdepresión.

Regiones rusas Kémerovo, en Siberia Economía Desafío para Occidente

Bajo tierra y sin protección

¿Ignorar mercados emergentes?

Valery Kózelskikh es un mi-nero orgulloso. Bajo y de contextura robusta, sus an-chas espaldas y gruesos an-tebrazos hablan de una vida de duros trabajos. Hoy es un jubilado refl exivo y se lo ve ligeramente encorvado, como resultado de los 34 años que

Pese a las perspectivas, em-pieza a temerse que los mer-cados se vuelquen hacia sí mismos y que, a menos que Occidente actúe ahora, pueda quedar fuera de la in-minente bonanza de creci-miento del nuevo mundo. El banco HSBC dio a conocer

pasó en condiciones de ha-cinamiento, bajo tierra, en Raspadskaya, la mina de car-bón más grande de Rusia y el agujero negro del que vivía toda una región. En Rusia, la minería se hereda de una generación a otra. Kozels-kikh perdió a su sobrino de 21 años en 2002, en un ac-cidente minero. “Luego de una tragedia semejante, da miedo bajar a una mina, pero poco a poco uno se acostum-bra” explica.

el 30 de junio un informe advirtiendo que si las com-pañías occidentales no co-mienzan a invertir y a crear negocios en los mercados en rápido movimiento, corren riesgo real de quedar al mar-gen.“En India, dos terceras par-tes de las exportaciones van ahora a mercados que no son los EE.UU. ni Europa”, es-cribió Alan Kier, uno de los directores globales de banca comercial de HSBC. Los mineros al salir de la

mina Ulyánovskaya, en la

región de Siberia.

Nueva web rusiahoy.com r GA

DZH

IMU

RA

D S

AG

ITO

V

RIA

NO

VO

STI

REU

TER

S/V

OST

OC

K-PH

OTO

Page 2: 2010_07_CL_all

2A RUSIA HOY WWW.RUSIAHOY.COM

ESTE SUPLEMENTO ES PUBLICADO POR ROSSÝSKAYA GAZETA (RUSIA)Política

Nuevas relaciones, viejas mañasEl escándalo de los espías se produjo en un momento in-cómodo para el presidente Medvédev y su par estado-unidense, Barack Obama, que se esforzaban por llevar las relaciones entre Estados Uni-dos y Rusia a un plano más pragmático.Medvédev y Obama fi rmaron una serie de acuerdos sobre seguridad, comercio y coope-ración intergubernamental pero lo más importante para Rusia fue que Obama brin-dó su apoyo a la campaña de 17 años de Rusia para ingre-sar a la Organización Mun-dial del Comercio.Desde que asumió su cargo, Medvédev inició una revolu-ción silenciosa para llevar a Rusia al siglo XXI y resolver los arraigados problemas de la corrupción y la burocra-cia oficial. También les ha abierto las puertas a los in-versores extranjeros y en par-ticular está tratando de atraer más inversiones a los secto-res rusos de alta tecnología.Antes de viajar, el presiden-te ruso pronunció un discur-so en el Foro Económico anual del Kremlin en San Pe-tersburgo el 18 de junio, en el cual vapuleó el papel au-toritario del Estado en la eco-nomía. “La gente en general piensa que quien cosecha manzanas tiene el trabajo principal,

pero, en verdad, indispensa-ble es el trabajo de aquel que planta el manzano”, sostuvo. “El Estado no siempre debe-ría cosechar manzanas por su cuenta. En una economía libre, siempre habrá perso-nas que lo harán mejor y en menos tiempo”, declaró Med-védev. La nueva imagen de Rusia ya está dando dividendos: Cisco Systems, empresa es-tadounidense que es líder en el desarrollo de redes, pro-metió invertir más de mil mi-llones de dólares en el par-que tecnológico de Skólkovo en las afueras de Moscú, ver-sión rusa de Silicon Valley.“Puedo confi rmar que nues-tra empresa se encuentra en tratativas respecto del pro-yecto Skólkovo”, declaró Alexander Palladin, portavoz de Cisco Systems Rusia. “Los detalles se están discutiendo en este momento en nuestras ofi cinas centrales de los EE.UU. y aún no nos han infor-mado la decisión”. El viaje a los Estados Unidos también ha sido crucial en la reconstrucción de la imagen de Rusia en el escenario mun-dial, y se ha encontrado con una cálida bienvenida en Washington. El presidente Barack Obama también se inclina por presionar el botón de “reinicio” en la relación.Tanto EE.UU. como Rusia han abandonado su diploma-cia bélica y han cambiado el

¿Quién puede ignorar a los países emergentes? “El año pasado, China se convirtió en el mayor impor-tador de productos brasile-ños, y ya se ha convertido en el principal socio comercial de África. ”El informe se difundió un día después de fi nalizada la con-ferencia anual del banco de inversión ruso Renaissance Capital. “Mercados emer-gentes ya pasó a ser un nom-bre poco apropiado”, le dijo al público Stephen Jennings, el CEO de Renaissance Ca-pital. “Rusia ha vuelto a Asia y al Golfo. Los países de la CEI han ido a Europa, pero se acercan cada vez más a Moscú como fuente de capi-tal de inversión. Hasta el FMI les pide a los mercados emer-gentes que aporten fondos para contribuir a rescatar a los países de la UE, y no al revés.”Las cosas se mueven con

gran rapidez. Apenas un año después de que la economía de Rusia se sobrepusiera de la crisis internacional, Re-naissance se asoció con el mayor banco de inversión de

India, el banco Kotak Inves-tment, parte del grupo Kotak Mahindra, para facilitar los negocios entre India, Rusia y África. Hasnen Varawalla, vicedirector de la empresa

conjunta, dice que la alian-za es muy atractiva y que para los mercados emergen-tes tiene más sentido unirse que buscar socios occiden-tales sólo porque éstos tie-nen más experiencia en el manejo de los problemas de los mercados emergentes..“¿Quién es nuestra compe-tencia?” pregunta Varawalla. “Todos los grandes bancos de inversión internacionales están (presentes en los mer-cados emergentes), pero entre el 60 y el 80% de sus nego-cios sigue estando en los mercados desarrollados de Europa occidental y el con-tinente americano. Hablan de la boca para afuera de los mercados emergentes, pero no tienen mucha gente en el lugar. Nosotros ofrecemos un servicio de banca de inver-sión de categoría internacio-nal pero en el plano local. No es una ‘banca viajera.’” HSBC concluyó su informe diciendo: “El modelo según el cual Occidente hacía el trabajo de desarrollo y Oriente se ocupaba de la pro-ducción de bajo valor ya está muerto. (…) Los riesgos de no hacer nada porque es de-masiado arriesgado parecen cada vez mayores que los riesgos de la acción.”

Calendario empresario

IX FORO INTERNACIONAL

DE INVERSIONES

“SOCHI-2010”

DEL 16 AL 19 DE SEPTIEMBRE, SOCHI

Este foro, que se celebra en la capital turística de Rusia y ciudad clave de una de las regiones rusas más atractivas para los inversores, es un acontecimiento de alto nivel. Junto con el foro de San Petersburgo y otros foros, representa uno de los eventos más importantes para los inversores con un comité organizador de primer nivel.

www.forumkuban.com ›

MÁS EN CALENDARIO GLOBAL WWW.RUSIAHOY.COM

Calendario cultural

LA FOTOGRAFÍA

SOVIÉTICA DE LOS AÑOS

1960-1970

HASTA EL 12 DE SEPTIEMBRE, CENTRO FOTOGRÁFICO DE LOS HERMANOS LUMIERE , MOSCÚ

El Centro Fotográfico de los hermanos Lumiere pre-para una exposición, que consiste en fotografías de los grandes maestros de las agencias de noticias so-viéticas - ITAR-TASS y APN - Alexander Abaz, Vladimir Lagrange, Yuri Krivonósov y otros.

www.lumiere.ru ›

Los empleados del conglomerado Friguia, perteneciente al

grupo ruso RUSAL, extraen alúmina en Guinea.

Durante su visita a los Estados Unidos, el presidente de la Federación Rusa, Dmitri Medvédev, visitó Silicon Valley y hasta

creó una cuenta en Twitter (twitter.com/kremlinrussia) para que se pueda seguir su agenda en tiempo real.

Moscú y Washington se esfuerzan para que la economía determine la nueva agenda bilateral.

foco de sus intenciones para permitir que la economía de-termine la agenda, lo cual se ha puesto de manifi esto en la decisión del presidente ruso de iniciar su visita a EE.UU. con una estadía de varios días en California, donde creó una cuenta de Twitter y recibió un iPhone 4G por parte del director General de Apple, Steve Jobs. Sin embargo, la detención de

VIENE DE LA PÁGINA 1

VIENE DE LA PÁGINA 1

los diez espías complicó los avances logrados y llevó a al-gunos comentaristas a suge-rir que el confl icto había sido pergeñado por sectores de Washington que buscan obs-taculizar los esfuerzos de Obama para acercarse a Rusia.Ambos gobiernos evidente-mente querían dejar atrás el asunto tan rápido como fuera posible. En cuestión de días,

Medvédev había indultado a cuatro espías estadouniden-ses detenidos en cárceles rusas –Alexander Zaporozhs-ky, Gennady Vasilenko, Ser-gei Skripal e Igor Sutyagin– y velozmente se acordó intercambiar espías y de ese modo poner fi n al bombar-deo de los medios.

ITA

R-T

ASS

RU

SAL FO

TO D

EL C

ENTR

O D

E H

ERM

AN

OS

LUM

IER

E

Lea más enwww.rusiahoy.com

Page 3: 2010_07_CL_all

3ARUSIA HOY WWW.RUSIAHOY.COM

ESTE SUPLEMENTO ES PUBLICADO POR ROSSÝSKAYA GAZETA (RUSIA) Economía

NICK WATSONRUSIA HOY

Con la inyección de 8.300

millones de dólares en el

mercado, el Kremlim busca

reavivar el mercado

hipotecario que fue muy

golpeado por la recesión.

El gigantesco desafío de conseguir una hipoteca

Vivienda Millones de rusos sueñan comprar una casa, sólo 128.000 lo lograron

Victoria Sherbakova, una médica que trabaja en una clínica privada de liposuc-ción en Moscú, vivía en los suburbios de Moscú, pero tuvo que mudarse. Su hija de tres años, Sasha, se esta-ba quedando ciega. “Los hos-pitales de Moscú son los me-jores del país, pero hay que tener domicilio registrado en Moscú para acceder a su atención”, dice Sherbakova. Su esposo también trabaja en la clínica, donde entre ambos ganan algo más de 5.000 dólares por mes, casi cuatro veces el promedio na-cional. Encontrar un departamento fue fácil. Reunir el dinero para pagarlo fue más com-plicado. En la actualidad, hay unas 128.000 hipotecas en Rusia, un país con 140 mi-llones de personas. Alrededor del 28% de las empresas rusas sigue ope-rando en la economía “gris” y paga sólo una pequeña parte del sueldo en blanco para evitar impuestos y quie-nes quieren comprar un de-partamento, no pueden de-

mostrar cuánto ganan.Luego de buscar por una mes, Sherbakova descubrió Kreditmart, el único opera-dor que revende hipotecas para las decenas de bancos comerciales. “La actividad hipotecaria cayó por un pre-cipicio en 2009, pero la can-tidad de préstamos aumen-tó mucho en los dos últimos meses”, dice el fundador de Kreditmart, James Cook. Los bancos exigen un ade-lanto muy alto. “Ya había-mos ahorrado aproximada-mente la mitad del pago en efectivo. Como trabajamos

en el sector médico, pode-mos ganar más dinero, de modo que reunir el resto no fue un problema”, dice Sher-bakova.Pero Sherbakova sí encon-tró un gran obstáculo: el dueño del departamento es-taba dispuesto a vender, pero quería que en la escritura sólo fi guraran dos millones de rublos. El Estado ofrece una exención impositiva sobre los primeros dos mi-llones de rublos, pero grava el resto. Cook dice que es un problema muy común, y que muchos vendedores insisten

en declarar sólo una parte de la venta . Los Sherbakov tenían que pedir un crédito, por lo que necesitaban que en la escritura figurara la suma total. La negociación llevó varias semanas, pero la familia se mudó en junio.“El edifi cio se construyó en 1970 y aunque es mucho más chico, tenemos portero y un jardín de infantes al lado, lo cual es perfecto para Sasha”, señala Sherbakova. “

Un mercado en recuperación

Los rusos parecen las perso-nas más ricas de Europa gra-cias a la decisión del gobier-no, luego de la caída de la URSS, de otorgar la propie-dad de los apartamentos a sus ocupantes. El problema es que si bien estas propieda-des están valuadas en miles de millones, al carecer de un mercado hipotecario activo su riqueza, se encuentra inmovi-lizada en ladrillos. El mercado hipotecario ruso nació cerca del año 2003. Sin embargo, las condiciones de los préstamos son caras. Los bancos pueden solicitar hasta un 40% del precio de un de-

partamento como depósito, aunque en los últimos meses la mayoría está ofreciendo hi-potecas por el 80-90%, a me-dida que el mercado se rea-viva. Con vencimientos a 25 años, las tasas son altas, pero también están cayendo de la mano de la recuperación de la economía: las tasas de interés aumentaron a un 18-20% el año pasado y se encuentran en un 11-14% en la actualidad para préstamos en rublos. El mercado se recupera con rapidez en parte porque el Kremlin inyectó unos 8.300 millones de dólares para brin-dar apoyo a los préstamos.

BEN ARISRUSIA HOY

Anunció que el Kremlin

reducirá un 80% el número

de los sectores “prohibidos”

que estaban fuera del

alcance del capital foráneo.

Medvédev abre el juego al capital extranjeroModernización El presidente ruso redujo drásticamente el número de empresas consideradas “prohibidas”

LOS NÚMEROS

128 mil con-tratos hi-poteca-

rios se firmaron en el año 2009 por un mon-to total de US$ 5.100 mi-llones.

40 por ciento del precio de un de-

partamento en concepto de depósito pueden solici-tar las entidades bancarias, aunque recientemente bajó al 10 ó 20%.

La mayoría de las empresas eliminadas como sectores es-

tratégicos por Dmitri Medvédev son de infraestructura.

“Estoy reduciendo la lista de empresas estratégicas en cuatro quintos. Hoy fi rmé un decreto con ese objetivo”, dijo Medvédev en su discurso el 18 de junio.El Kremlin intenta volver a transformar a Rusia en un destino atractivo para los in-versores. En 2007, un total de 42 sectores recibieron fuertes restricciones para la inversión extranjera con la ley sobre sectores estratégi-cos. En ese momento, el go-

bierno estaba “borracho con los precios del petróleo”, dice Jim O’Neill, jefe de investi-gaciones en Goldman Sachs. Sin embargo, la crisis de 2008 puso al descubierto las debilidades estructurales de la economía y llevó al Kre-mlin a cambiar de opinión; la economía se estancó un 7,9% más abajo, revirtiendo una tendencia de más del 6% de crecimiento anual en los 5 años previos.Desde que asumió en 2008, Medvédev viene exhortando a una “modernización” inte-gral de la economía rusa. Re-ducir la lista de sectores ce-rrados a los extranjeros representa la acción más concreta hasta el momento de abrir los negocios rusos

a la competencia real. Pese a su riqueza y su atractivo y amplio mercado de consu-mo, Rusia tiene un desem-peño fl ojo a la hora de atraer la inversión extranjera di-recta (IED) en comparación con mercados emergentes si-milares y el BRIC.De todos modos, pese a la reducción de empresas res-tringidas, casi todas las em-presas más grandes rusas continúan estando en la lista –sobre todo las de los secto-res bancario y de petróleo y gas. Quien fantasee con al-guna de las joyas de la co-rona comerciales de Rusia, como Gazprom, Rosneft o Sberbank todavía tendrá que pedir permiso al gobierno para invertir.

La antigua ley contenía 295 empresas, en 42 sectores donde la propiedad extranje-ra estaba restringida al 25% a menos que se recibiera un permiso especial. Entre las empresas más atractivas eli-minadas en la nueva ley, figu-ran numerosas empresas de infraestructura de transportes, incluidos 14 aeropuertos y 22 puertos, que el Estado pro-yecta vender a partir de no-viembre.

Nueva norma

sobre sectores

estratégicos

En Moscú, se construyeron

gran cantidad de casas caras,

pero no vivienda social.

Lea más enwww.rusiahoy.com

LEV FEDOSEEV_ITAR-TASS

ARCHIVO DEL SERVICIO DE PRENSA

Page 4: 2010_07_CL_all

4A RusiA hoy www.rusiahoy.comEstE suplEmEnto Es publicado por rossýskaya GazEta (rusia)Economía

Un recorrido por una calle de vecindario de la capital regional, Kémerovo, dice mucho. Algunos edificios tie-nen el aspecto de no haber sido reparados en décadas. Muchas industrias manufac-tureras colapsaron en los no-venta, dejando a los vecinos del lugar aún más dependien-tes de las minas de carbón de la región.“Los mineros siempre hacen todo lo que pueden para sa-tisfacer este plan: esto es lo que más les conviene ya que sus ingresos consisten en sueldos mensuales, más bo-

hombrEs sin protEcción

Un desastre reciente en Una de las minas

más grandes reveló la crítica sitUación de

los mineros en esta zona carbonífera.

rEGionEs kémErovo, sibEria

nificaciones, que dependen de forma directa de la concre-ción del plan. Las bonifica-ciones equivalen a un sueldo”, explica Koselskikh. Los suel-dos en la región oscilan entre los 20 y los 40 mil rublos men-suales (es decir, 2.500 y 5.000 pesos).Según especialistas de la in-dustria, este impulso para una mayor producción y las consiguientes bonificaciones pueden conducir a desastres. En el ínterin, el fracaso para cumplir un objetivo resulta, de hecho, en un castigo fi-nanciero para los trabajado-res. El minero, Boris Refkó, dijo hace poco a Radio Eu-

ropa Libre que él viola habi-tualmente las reglas de segu-ridad para aumentar la producción y recibir bonifi-caciones.En el caso de Raspádskaya, un denso gas metano parece haber sido el principal res-ponsable, que condujo inclu-so a explosiones más peque-ñas en los días que siguieron a la catástrofe.A fines de mayo, la Cámara Baja del Parlamento de Rusia, la Duma estatal, aprobó la primera versión del proyec-to de ley sobre desgasifica-ción de minas. Algunos ana-listas exhortan también a revisar la estructura de los

mineros, al final de su jornada de trabajo, en la mina osín-nikovskaya, en kémerovo, en siberia occidental.

salarios de los mineros, au-mentando el porcentaje de salarios básicos en un 70 por ciento, mientras que el otro 30 por ciento estaría repre-sentado por bonificaciones vinculadas a la producción.A pesar de las tragedias, ge-neración tras generación de

mineros de Kuzbass descien-den a las profundidades, pa-sando buena parte de su vida bajo tierra. Independiente-mente de los peligros, los mi-neros se acostumbran al tra-bajo, y lamentan perder un trabajo de este tipo, confiesa Kózelskikh. Su hijo, Yevgue-

ni, lo mantiene actualizado sobre las últimas novedades en la mina. Yevgueni desea continuar con la tradición minera de la familia: “me gus-taría que mi hijo fuera mi-nero también. Éste es un tra-bajo estable y honesto para un hombre”.

nf

la explosión del 8 de mayo, que causó la muerte de 90 mineros en raspádskaya, alertó sobre los problemas en las minas rusas.

Un desastre revela los problemas de seguridad

Ubicada en Kuzbass, una de las cuencas de carbón más grandes del mundo, Raspád-skaya suministraba, en el momento de las dos explo-siones, el 10 por ciento del coque del país. Ahora está cerrada de forma indefinida. Según las informaciones, en los meses previos a la explo-sión, la mina de Raspádska-ya se había convertido en un

agujero inflamable, lleno de gas metano.De todos modos, las minas rusas tienden también a ig-norar los sensores de meta-no. En EE.UU., por ejemplo, el límite es de 20 metros cú-bicos de metano por tonela-da de carbón. Cuando se llega a ese límite, se aban-dona el lecho de carbón. Kuzbass no conoce ese tipo de limitaciones. El metano se vuelve explosivo con ni-veles de concentración de entre 5 y 15 por ciento, sien-do el más peligroso un 9,5 por ciento. Los propietarios

de la mina Raspádskaya sos-tienen que los niveles de me-tano estaban dentro del nivel normal, detalle que se cues-tiona seriamente. El hecho está siendo investigado.Ubicada en Siberia occiden-tal, Raspádskaya contiene todavía unas 80 mil millo-nes de toneladas de car-bón. La zona de Kuzbass también es rica en minera-les ferrosos y no metálicos. Sus depósitos concen-tran más del 13 por ciento de la producción de acero y hierro colado del país.

rescatistas en el sitio de la explosión subterránea en la mina raspádskaya, en kémerovo.

viEnE dE la páGina 1

[email protected]

rusiahoy.com/cartas

vostock-photo/reUters

Page 5: 2010_07_CL_all

5ARusiA hoy www.rusiahoy.comEstE suplEmEnto Es publicado por rossýskaya GazEta (rusia) Economía

nFnF

tras la explosión de raspádskaya, se desataron protestas locales en la región de kémerovo, tal como ocurrió en 1991.

rusia se encuentra detrás de alemania, EE.uu., australia y canadá en materia de controles.

Presión para aumentar los salarios de los mineros

En mayo, en lugar de que los mineros salieran en medio de la noche, las fa-milias hicieron una vigilia por sus muertos con velas votivas que perforaban la oscuridad. La gente del lugar, enojada, arrojó pie-dras a la policía y 26 man-fiestantes, de los cientos que se reunieron allí, fueron arrestados. El presidente Dmitri Med-védev envió una adverten-cia a los gobernadores re-g i o n a l e s p a r a q u e controlaran a sus manifes-tantes. Las palabras presi-denciales tuvieron su im-pacto y los funcionarios, incluido el gobernador de Kémerovo, Aman Tuléyev,

protesta, en 1998, en la plaza roja, en moscú.

Andréyev, quien agregó que la empresa gasta entre 3.000 y 6.000 millones de rublos por año en innovaciones (entre 386 y 770 millones de pesos). Pero según el Insti-tuto de Investigaciones de Seguridad Industrial Labo-ral de Moscú, el control aún depende del sobrante de efectivo y los riesgos sólo se atienden luego de grandes accidentes. Los antecedentes de Rusia en materia de seguridad son mejores que los de China -en donde miles de mineros mue-ren todos los años en acci-dentes- y que los de Ucra-nia. Pero Rusia está muy por detrás de países con los me-jores antecedentes en la ma-teria; Alemania, EE.UU., Australia y Canadá. Según un estudio de Pricewater-houseCoopers de 2003, había 5 muertes cada 100 millones de horas trabajadas en Aus-tralia, y 8 en Canadá.

Inversiones, gastos y seguridad

se reunieron con los mine-ros. Se les dijo que iban a pagar sus sueldos mientras la mina estuviera cerrada. Según Tuléyev, la produc-ción de carbón de Kuzbass no se vio afectada por la cri-sis económica global. Durante los dos primeros meses de 2010, la produc-ción de carbón aumentó un 17 por ciento. Con todo, los mineros no estaban confor-mes con el tratamiento que reciben.Expresaron su indignación en una serie de protestas públicas. La primera ola de revuelta de los mineros sa-cudió al país en 1991; y con-tinúa hoy. En 1991, Kózel-skikh viajó personalmente a Moscú para reunirse con funcionarios de gobierno en nombre de sus colegas.Hoy, pasados 19 años, ob-serva las últimas manifes-taciones, pero esta vez por televisión. “La actitud hacia la tarea del minero debe ser modi-ficada desde arriba. La mi-nería de carbón es un ne-gocio lucrativo y la dirección debiera recordar esto al cal-cular los salarios”, cree Kó-zelskikh.

17por cientoes lo que aumen-tó la producción de carbón rusa duran-te los primeros dos meses de 2010.

463 millones de pesosfue la ganancia neta de la mina de Ras-padskaya en 2009. Un 18 por ciento más que en 2008.

2.500 pesosa 5.000 son los sueldos que con-siguen los mineros en la región de Ké-merovo.

nÚmEros

Un ejecutivo de Belon, se-gunda compañía minera de Rusia, dijo que la seguridad se volvió su máxima prio-ridad luego de un acciden-te en Belovo, en 2004, cuan-do una explosión de metano causó la muerte de 13 mi-neros. “Debido al agota-miento de las viejas minas, nos vemos obligados ahora a excavar a una profundi-dad cada vez mayor buscan-do carbón y la tarea se vuel-ve cada vez más peligrosa” explicó el ejecutivo. Los analistas dijeron que Evraz, que es copropietario de Raspádskaya, invirtió al-rededor de 4,8 mil millones de pesos en los últimos años. “Los estrictos patrones de seguridad siempre fueron la prioridad” dijo el vocero de Raspádskaya, Alexander

la región de kémerovo, el principal proveedor de carbón en rusia

Centros principalesde extracción de carbón

las ciFras

94 minas y em-presas de ex-tracción abier-

ta (vetas carboníferas) se explotan actualmente en la cuenca del Kuznetsk

2,8 millones de personas viven en la región

más habitable y con mayor densidad de población de Siberia occidental

La cuenca carbonífera del Kuznetsk (el Kuzbass) es uno de los yacimientos carbonífe-ros más grandes del mundo, está ubicado en el sur de Si-beria Occidental. El Kuzbass es una de las regiones econó-micamente más significativas de Rusia por el complejo in-dustrial dedicado a la extrac-ción y elaboración del carbón, minerales de hierro y de di-versos minerales no ferrosos para la industria metalúrgica y la construcción. Además, se ha desarrollado la metalur-

gia, la industria química y la construcción de maquinarias. El Kuzbass tiene el 56% de la extracción de carbón de pie-dra de Rusia, cerca del 80% de extracción de todos los carbones coquificables. Ade-más, la región provee más del 13% de hierro fundido y acero, el 23% de los lamina-dos de acero, más del 11% de aluminio y 19% de coque, el 55% de ferrosilicio, más del 10% de fibras e hilos quími-cos y el 100% de la maquina-ria excavadora de minas.

rusiahoy.com/experto

AP

AP

Page 6: 2010_07_CL_all

6A RUSIA HOY WWW.RUSIAHOY.COM

ESTE SUPLEMENTO ES PUBLICADO POR ROSSÝSKAYA GAZETA (RUSIA)Opinión

ESTE SUPLEMENTO ES PRODUCIDO Y PUBLICADO POR “ROSSÝSKAYA GAZETA” (RUSIA). INTERNET: WWW.RUSIAHOY.COM – E-MAIL: [email protected] - TEL.: +7 495 775-31-14. FAX +7 495 775-31-14

DIRECTOR GENERAL: ALEXANDER GORBENKO REDACTOR JEFE: VLADISLAV FRONINDIRECCIÓN DE LA SEDE: AV. PRAVDY, 24 ED. 4 - 125993 MOSCÚ (RUSIA). REDACTOR Y EDITOR: EVGUENI ÁBOV; REDACTOR JEFE DE EDICIONES LATINOAMERICANAS: ALEXÉI KNELZ; EDITOR GRÁFICO: ANDRÉI SHIMARSKY; EDITOR FOTOGRÁFICO: NICOLÁI KOROLEV; JEFE DEL DEPARTAMENTO DE PREPARACIÓN PRELIMINAR: MILLA DOMOGÁTSKAYA; COMPAGINADORES: IRINA PÁVLOVA; ILIYÁ OVCHARENKO.

EDITORES ASOCIADOS EN ARGENTINA. EDITORA INVITADA: MARÍA LUISA MAC KAY;

REDACTOR-ASESOR: HERNANDO KLEIMANS; REPRESENTANTE DE RUSIA HOY EN ARGENTINA: NATALIA TELÉGUINA +54 911 323 717 12PARA PUBLICAR ANUNCIOS PUBLICITARIOS EN EL SUPLEMENTO, CONTACTAR A LA SEÑORA JULIA GÓLIKOVA, DIRECTORA DE ANUNCIOS Y RELACIONES PÚBLICAS - [email protected]

© COPYRIGHT 2010 – ZAO ‘ROSSIYSKAYA GAZETA’. TODOS LOS DERECHOS SON RESERVADOS. CUALQUIERA REPRODUCCIÓN, REDISTRIBUCIÓN O RETRANSMISIÓN DE CUALQUIER PARTE DEL CONTENIDO DE ESTA PUBLICACIÓN SIN PREVIA AUTORIZACIÓN ESCRITA DE “ROSSIYSKAYA GAZETA” ESTÁ EXPRESAMENTE PROHIBIDA. PARA OBTENER LA AUTORIZACIÓN DE REIMPRIMIR O COPIAR CUALQUIER ARTÍCULO O FOTOGRAFÍA LLAMAR POR FAVOR AL TELÉFONO +7 495 775- 31-14

O, POR E-MAIL A [email protected].

ESPÍAS Y LOS MEDIOS QUE LOS AMAN

EL FRACASO DE ESPIONAJE MÁS HUMILLANTE

El British Sun dijo en un juego de palabras que tenía un “cuerpo de Victoria’s Se-cret”. Komsomolskaya Pravda, un diario ruso, califi có a Chap-man de “nueva Mata Hari”. Anna estudió en la Univer-sidad Rusa de la Amistad de los Pueblos, famosa por pro-ducir fi guras tan poco amis-tosas como la del terrorista de los 70 Ilich Ramírez Sán-chez, alias "Carlos, el Cha-cal".Un periodista fue a la casa de sus padres, en una torre de hormigón de Ramenki, un suburbio del sudoeste de Moscú que, según intuyó el diario, ni siquiera tenía por-tero. Sin embargo, del viaje sólo obtuvo algunos chismes de vecinos que declararon que hacía mucho tiempo que no veían a Anna. Nada di-jeron de su familia. Por lo menos, el diario tuvo una excusa para recuperar un viejo chiste sobre espías y sus enigmáticas contra-señas. Un agente susurra: “Los elefantes fueron a su abrevadero.” “Ah, usted debe buscar al espía Ivanov. Está en el piso de arriba.” Tvoi

Vladimir

FrolovEXPERTO EN RR.PP.

Ben

Aris PERIODISTA

Den (“Tu día”), otro diario amarillo, sugirió en un in-tento de humor que Moscú debería intercambiar al al-calde Yury Luzhkov por los once espías, porque no pro-hibió la celebración anual del día de la independencia de los Estados Unidos, el 4

de julio, en el parque Kus-kovo. En una caricatura de TD se retrató a Luzhkov admirán-dose al espejo mientras se cambiaba su habitual gorra por una galera con barras y estrellas.Los espías ya no son lo que

eran, protestó el periódico Moskovsky Komsomolets, que dijo que las revelaciones sobre los “patéticos” resul-tados de los espías habían demolido el mito. “Es como si por fin James Bond abriera su caja de tru-cos y mostrara que en su in-terior sólo hay un par de me-dias y pollo frito”, dijo. “Mandaron informes, claro, pero de una calidad tal, que después de siete años de per-seguirlos ni siquiera había sufi ciente para una acusa-ción digna de espionaje”, se burló. Antes los espías trabajaban por los principios, no por el dinero, escribió la autora del artículo de opinión de MK, que afi rmó que su amigo es un agente ruso en un “país lejano” y que en los años 90 tenía que completar sus in-gresos vendiendo dátiles.En la actualidad, los espías esperan buenas casas y camas cómodas, agregó. “Ya nadie trabaja por un ideal.” Un coronel de la KGB reti-rado declaró al diario que las crónicas hacían pensar que el grupo de “afi cionados” había tomado sus ideas sobre técnicas de espionaje de “li-bros no muy inteligentes”. “El tipo de cosa que se lee mientras se espera que pique un pez, y ni siquiera más de dos páginas”, dijo el ex espía.

Compilación Anna Malpas.

Vladimir Frolov es presi-dente del grupo LEFF, com-pañía de RR.PP.

LAS SECCIONES LLAMADAS “COMENTARIOS”, “PUNTOS DE

VISTA” O LO QUE APARECE EN LA PÁGINA “OPINIÓN” DE

ESTE SUPLEMENTO REPRESENTAN DIFERENTES PUNTOS

DE VISTA Y NO SON OPINIONES DE LOS EDITORES DE

“RUSIA HOY” O DE “ROSSIYSKAYA GAZETA”.

POR FAVOR, ENVÍE SUS CARTAS AL EDITOR: [email protected]

Lo más irritante de vivir en Moscú es el tráfi -co: no hablo de los le-gendarios atascos,

sino de la arrogancia de los conductores de BMWs, Audis o Mercedes, algunos con si-renas azules, que irrumpen alegremente en plena circu-lación y te adelantan, o se saltan semáforos en rojo, obligándote a frenar brus-camente para evitar un ac-cidente.Para obtener una sirena azul de la policía hay que ser fun-cionario de un ministerio o un miembro de la Duma con un asunto importante entre manos. Aun así, muchos mos-covitas afirman que con 10.000 dólares y un poco de

LA DEMOCRACIA DE LOS "CUBOS AZULES"persuasión, se puede conse-guir también una sirena azul VIP.Pero en las calles de la ca-pital se está gestando una pequeña revolución política contra las sirenas azules. Al ciudadano de a pie se le ha agotado la paciencia. Los dueños de vehículos menos caros colocan cubos azules encima de sus coches como burla a las sirenas azules, a las que se conoce como “mi-galki” en ruso. Las sirenas azules que compran algunas personas de cierta importan-cia garantizan a los conduc-tores el derecho a ignorar las normas, aunque ofi cialmen-te, sólo en caso de emergen-cia. Pero los VIP las usan a su antojo. Como protesta, los conduc-tores se han negado a apar-tarse cuando un sedán de los

caros se aproxima a ellos por el carril que no debe. Algu-nos llegan incluso a atacar a los vehículos que están es-tacionados en doble fi la fuera del Kremlin. Las protestas del cubo azul son el impre-sionante resultado de un cambio mucho más humano

en las rutas de la capital: por fi n los conductores corrien-tes están aprendiendo mo-dales.Tras el colapso de la URSS, los únicos vehículos en las ca-rreteras eran los Lada, de fa-

bricación rusa, o el “otro” ve-hículo soviético: el Volga sedán. Sin embargo, algunos hombres de negocios se las arreglaron para introducir petróleo y dinero a través de la frontera, a cambio de unos pocos Mercedes extraor-dinariamente caros. Esta ten-dencia continuó con innume-rables Mercedes robados a mediados de los años 90. Hoy en día, gracias a unos sueldos disparados y la fa-cilidad para obtener crédi-tos, las calles de Moscú están llenas de todo tipo de vehí-culos. Sigue habiendo Mer-cedes, aunque ahora son completamente nuevos y se importan legalmente, pero a éstos les superan los Ford, Daewoo y Toyota.En los años 90, el ruso medio estaba demasiado ocupado con sobrevivir como para

preocuparse demasiado por los hábitos de conducción de los ricos, pero esto está cam-biando a medida que la clase media crece. Los conducto-res aún se suelen colar en un atasco en vez de esperar, y los cruces suelen colapsarse con vehículos que quedan atrapados en los cruces cuan-do el semáforo se pone en rojo. Sin ánimo de hacer conce-siones, la protesta de los cubos azules representa sin duda el signo más importan-te de conciencia política del ruso medio. Los dueños de vehículos son una de las fuerzas políticas sociales mejor organizadas del país, y ya han realizado protestas masivas por los altos precios del combustible, las tasas de importación y la corrupción de la policía de tráfi co. Ahora

se están volviendo cada vez más activos en su lucha con-tra la élite que exhibe las “migalki”.Recientemente, los manifes-tantes del cubo azul organi-zaron una marcha de con-ductores por la ciudad. Mientras, otro grupo de jó-venes se dedica a merodear al lado del Kremlin y atacar a los coches que llevan las “migalki”, corriendo por los tejados con un cubo azul sobre la cabeza y grabándo-lo todo para colgarlo en In-ternet. Son acciones de la clase media, cada vez más activa. Y, por muy extraño que parezca, la democracia en Rusia lleva hoy un cubo azul en la cabeza.

Un símbolo de los privilegios de la elite comienza a perder su poder.

VIENE DE LA PÁGINA 1A

El presidente Dmitri Medvédev tomó la decisión acertada al restarle importancia

al último escándalo de es-pías entre Rusia y EE.UU. y acordar un rápido intercam-bio de 10 espías rusos clan-destinos. Esto permitió que el problema se disipara rá-pidamente y dejara que Was-hington y Moscú siguieran con el impulso actual al “res-tablecimiento” de sus rela-ciones. Ahora Medvédev debe ordenar una investiga-ción por el fallo de inteligen-cia más humillante de la his-toria de Rusia. Es evidente que el inoportu-no momento de los arrestos, dos días después de que Med-védev regresara de Washing-ton, tenía más que ver con una operación de la inteli-gencia de EE.UU. para ase-gurar la salida de un topo en las altas esferas del Ser-vicio ruso de inteligencia ex-terior, o SVR, que con hal-c o n e s qu e t r a m a r a n afectar las relaciones. Si se alertó al FBI de las identi-dades de los agentes desde

su llegada a EE.UU.; fue una traición desde el SVR.Bajo todo ello se esconde una provocación política que Medvédev debe evitar. La versión de la historia de los espías de Washington es que la operación fue obra del ex presidente, Vladimir Putin, y que, según parece, la orde-nó a principios del año 2000. El hecho de que haya aca-bado en un fracaso tan hu-millante resta crédito a Putin y su estilo de gobierno, que depende del uso de los ser-vicios de seguridad para sus objetivos políticos.Se envía con ello un mensa-je sin tapujos de que los EE.UU. ven a Putin como un “hombre del pasado” y quie-ren tratar con Medvédev des-pués de 2012. Pero Medvé-dev debería tener cuidado con los esfuerzos de EE.UU. de reforzar su posición po-lítica a costa del descrédito de Putin y su base de poder dentro de los servicios de se-guridad.

Lea más en:www.rusiahoy.com

Este artículo se publicó original-mente en The Moscow Times

Este artículo se publicó original-mente en The Moscow Times

ARTISTA DMITRY DIVIN

Page 7: 2010_07_CL_all

7ARUSIA HOY WWW.RUSIAHOY.COM

ESTE SUPLEMENTO ES PUBLICADO POR ROSSÝSKAYA GAZETA (RUSIA) Sociedad

Creación joven sin fronterasArte Una bienal que colocó a la capital rusa en el centro de la vanguardia artística

EMMANUEL GRYNSZPANESPECIAL PARA RUSIA HOY

La bienal contó con 63

muestras de arte

contemporáneo que

pusieron a Moscú en el

centro mundial de la

creación durante todo julio.

Sasha Shchednov, 22 años, desembarca de Voronezh un poco impresionado para par-ticipar con otros 600 artis-tas, tanto rusos como extran-jeros, en la segunda bienal de “Arte Joven”. Llegado con una simple mochila y una pila enorme de autoadhesi-vos –sus creaciones– recorre entusiasmado las numerosas exposiciones diseminadas en todo Moscú, no se pierde nin-gún vernissage y observa atentamente cada obra. “Es mi primera bienal”, confía. “Estoy un poco aturdido por lo que veo, pero es apasio-nante”. Sasha se esfuerza por conocer la mayor cantidad posible de colegas artistas.Viendo a un dúo de artistas alemanes con los rostros uni-dos por hilos mientras ejecu-tan una lenta y compleja co-reografía simétrica, exclama: “sí por supuesto, son muy be-llos, pero no sé muy bien adónde quieren llegar”. Con todo, el trabajo de Sasha no es ciertamente transparente para todos. Los autoadhesi-vos que realizó especialmen-te para la bienal (y que dise-mina toda la semana en las calles moscovitas) son una colección de los “spams” más absurdos reunidos en la In-ternet rusa. Imágenes grotes-cas acompañadas de texto

con gancho destinado a atraer el clic del internauta crédu-lo. ¿Qué quiere decir con esos “ready-made” un poco da-daístas? Sasha sale del paso diciendo “me divierte llenar de spam el mundo real”. Las largas parrafadas conceptua-les las deja para los “occiden-tales, a ellos les encantan”.

La hoz y el martillo comienzan a chorrear. Y las carretillas

de jardín con balizas (arriba derecha). El arte de los jóvenes

busca inspiración en la protesta.

Los moscovitas se salvan del calor metiéndose en las fuentes de la ciudad.

“¡Alto!

¿Quién va?”La Bienal del arte contempo-ráneo es uno de los proyec-tos más grandes y ambiciosos de la escena del arte actual moscovita. La bienal reunió las iniciativas creativas de los artistas de Rusia y 52 países extranjeros, expuestos en los centros artísticos de Moscú que participaron en su prepa-ración y realización, colabo-rando con los asociados re-gionales y extranjeros. El programa principal de la Bienal se conformó como re-sultado de la admisión de obras seleccionadas entre 2.500 proyectos de toda Ru-sia y 70 paises del mundo. Se han elegido obras de más de 600 artistas y grupos de arte que lograron participar en el evento. Estas obras se presen-taron en 38 pabellones de ex-posición –en museos, galerias y en los centros de arte con-temporáneo de Moscú, duran-te julio.El sitio new.youngart.ru pre-senta la selección final de la Bienal y el programa de las exposiciones realizadas.

ILIÁ LOKTIUSHINRUSIA HOY

Un calor insoportable se

apoderó del país. Sube el

termómetro y crecen

los incendios forestales, las

consultas médicas y la

cantidad de bañistas.

Tras el invierno gélido, un verano infernal

Verano La sequía más dura de los últimos 38 años

En Moscú y sus alrededores la temperatura se mantiene cerca de los 32 grados y se espera un aumento de cinco o siete grados más.Hace tres semanas que la ca-pital rusa se parece a un gi-gantesco horno. Los médicos recomiendan a los moscovi-

tas vestirse con ropa liviana, beber más agua y cubrirse la cabeza para protegerse del golpe de calor.El médico sanitarista jefe de la Federación Rusa, Guen-nadi Oníschenko, propuso incluso adoptar la siesta, pi-diendo que se dé a los em-pleados la posibilidad de descansar más tiempo du-rante el almuerzo.Mientras tanto, los ciudada-nos combaten el calor que-dándose voluntariamente en las ofi cinas hasta tarde para gozar del aire acondiciona-do. Muchos compran acon-

dicionadores para la casa. Los más osados se van a pegar un chapuzón.El principal “hit” en este ve-rano moscovita es sumergir-se en las fuentes urbanas. Considerado habitualmente como una violación del orden público pasible de multa, con este calor, la ley es impoten-te. Y si al principio eran sólo los chiquilines los que se zambullían a los gritos, ahora se suman los adultos. Un joven, vestido con un traje severo, se acerca a las fuen-tes de la Plaza de Pushkin, en el corazón mismo de

ni al mismo diablo: tira los zapatos y, enfundado toda-vía en su traje, se lanza a la fuente y resopla de satisfac-ción: “¡está buena el agua!”. En Rusia existe una creen-cia: si el invierno es frío, en-tonces el verano será calien-te. El pasado invierno,

realmente, fue muy frío. Pero este verano anormalmente cálido no anticipa un invier-no gélido. “Puedo decir con precisión que no existe nin-gún vínculo entre un verano caliente y un invierno frío”, afi rmó el director del Cen-tro Hidrometeorológico.

Moscú. “¿Puedo darme un chapuzón en la fuente?”, les pregunta con una sonrisa a los vigilantes. “Adelante, me-tete, pero tené en cuenta que ahí se bañaron antes los ci-rujas”, se ríen los agentes.Pero el empleado no les teme a los cirujas, ni a los niños

El talento de los organiza-dores radicó en no conten-tarse con presentar una serie de exposiciones –por apasio-nantes que fueran– sino en montar un vasto foro infor-mal de intercambio entre los jóvenes artistas. Una diver-tida aventura intercultural, social, pero no inter-genera-

charon la ocasión para des-cubrir Moscú. La atmósfera de calidez y libertad total sorprendió a casi todos. Quedaron algunas dudas. “Hay muy pocas obras que interroguen directamente la sexualidad, y la representa-ción del cuerpo es poco fre-cuente, como si los organi-zadores le tuvieran miedo a algo”, se sorprende Guillau-me Le Moine, que llegó de Lyon para presentar “Un nuevo mundo”, disco de si-licio litografi ado por haces de electrones, asociando na-notecnología y utopía.¿Hay autocensura? “En ab-soluto”, replica Daria Kaný-chnikova, una de las dos cu-radoras principales. “El único criterio para mí es la cali-dad de las obras y la edad de los artistas, que es infe-rior a los 35 años. Elegimos gran parte de las obras no-sotras mismas [con Daria Pýrkina, la otra curadora principal], y elegimos cura-dores de exposiciones encar-gados de seleccionar a sus propios artistas”. En cuanto a los criterios utilizados,

Daria es bastante vaga. “Elegí a los que en mi opi-nión encarnaban mejor la idea de rechazo de las fron-teras [la frontera era el tema general de la bienal]”. ¿Tuvo, paradójicamente, que en-frentar límites? “Sólo fi nan-cieros”, asegura. “Tuvimos que rechazar algunas instalacio-nes, obras grandísimas o per-formances demasiado com-plejas de realizar. Pero muy poco, en defi nitiva”.La semana de los vernissa-ges terminó y Sasha se apres-ta a retornar a su provincia-no Voronezh donde, pese a su modestia, ya se hizo fa-moso –involuntariamente– por una serie de collages hu-morísticos que muestran a Vladímir Putin. Acusado de “extremismo” por las auto-ridades locales, Sasha no se preocupa. Gracias a la bie-nal, ingresó en la gran fami-lia cosmopolita de los artis-tas. Saluda calurosamente a sus nuevos amigos y los in-vita a volver en dos años, para la próxima bienal.

Más enwww.youngart.ru

cional. Por supuesto, los adultos del mundo del arte, los curadores y los coleccio-nistas fi nanciaron, dirigie-ron, seleccionaron y dieron su opinión. Pero la eferves-cencia provenía de la mez-cla de los jóvenes. La enorme mayoría de los artistas extranjeros aprove-

YOUNGART.RU

ALEXANDR TSHERBAK_KOMMERSANT

VITALY BEZRUKIKH_ITAR-TASS

Page 8: 2010_07_CL_all

8A RUSIA HOY WWW.RUSIAHOY.COM

ESTE SUPLEMENTO ES PUBLICADO POR ROSSÝSKAYA GAZETA (RUSIA)Cultura

NORA FITZGERALDRUSIA HOY

Una nueva generación de

escritores de ficción, libres

del espectro de un pasado

soviético, se ocupan del

presente. Una colección

nueva los presenta al mundo.

Jóvenes escritores sin la carga de la historia

El Premio Debut

“El Premio Debut invita a los escritores a volcar al papel una experiencia única, lo que podría definirse como su pri-mer encuentro con la vida adulta”, indica Olga Slavniko-va, directora del galardón y ganadora del Premio Booker ruso. Este premio se inició hace una década sin mucha alharaca y desde entonces se ha conver-tido en un trampolín impor-tante para los escritores jóve-nes que llegan a Moscú para la “Semana Debut”.

Victor Pelevin, Dmitry Býkov y Maria Gálina son algunos de los gigantes literarios más famosos de la última gene-ración de escritores nacidos durante la Unión Soviética. Pero hoy la historia es otra. Los lectores rusos están des-cubriendo a sus hermanos menores, los escritores naci-dos durante la perestroika o

después. Ahora veinteañeros, los integrantes de esta ca-mada nunca vivieron en la URSS y son vistos como un nuevo comienzo para la li-teratura rusa. La primera an-tología de su obra, “Cuadran-do el círculo”, publicada por la editorial rusa GLAS, pre-senta a estos artistas en as-censo a los lectores.“Estos escritores no tienen que luchar contra el pasado soviético”, dijo la veterana editora de GLAS, Natasha Perova. Algunos críticos su-gieren que estos escritores son más libres que sus ante-cesores. Saben que todo es posible, tanto el destino más sombrío como la mayor de las oportunidades.“Aquéllos (que crecieron en la época soviética) siempre

tratan de analizar sus expe-riencias contra cierto telón de fondo, por ejemplo, cómo fue posible que ocurrieran tales atrocidades”, dice Pero-va. El febril examen de con-ciencia del escritor postso-viético ha sido reemplazado por una mirada hacia el ex-terior, pero todavía no resul-ta claro qué piensan estos es-critores de lo que ven.

Un viaje gogolesco a DaguestánEl aroma del coriandro fres-co y el corretear de pollos vivos, el calor agobiante de un bazar y las pilas de arena de obras en construcción que nunca se terminarán. Chicas vestidas con hijabs, hombres que portan armas y mane-jan autos importados. Estas son las imágenes y los soni-dos de Majachkalá, la capi-tal de la república rusa de Daguestán en el Cáucaso, y constituyen el exótico tras-fondo del funesto viaje de un muchacho a través de esta ciudad caótica y violenta.“Salam, Dalgat” (Hola, Dal-gat), cuento traducido de esta primera colección de jóve-nes literatos premiados, es una potente mirada a una generación de jóvenes da-guestaníes que viven en la cuerda fl oja en una región desgarrada por la violencia. La supervivencia depende de una serie de habilidades, sobre todo la de escapar del peor destino. El peor desti-no parece incognoscible, pero puede tener que ver con cri-minales, la policía, la pros-titución o la violenta jihad declarada por un imán y sus devotos.El cuento, escrito por una joven de 25 años nacida en

Sin embargo, se trasluce la calidad de la escritura. “Salam, Dalgat”, el cuento de Ganíeva, es una odisea de la conciencia, un reclamo de cordura y racionalidad res-pecto de los extremos de la supervivencia en Daguestán. El primer cuento de la an-tología, “Alta presión” de Ale-kséi Lukyánov, recurre a un humor caprichoso estilo Italo Calvino, a un realismo má-gico de tipo industrial. Trans-curre en una fábrica de sol-dadoras de caños y tiene un tono divertidamente antigu-bernamental. En el ligero y emotivo “Pastoral moderna” de Ígor Savélyev, un minis-tro del gobierno dicta un de-creto para autorizar a que los pasajeros viajen encima de las valijas en los portae-quipajes ubicados sobre los asientos.La idea de que estos escri-tores se han librado de los fantasmas de la era soviéti-ca es cierta sólo en parte. Su escritura es fresca y actual en el cataclismo social de este momento de la vida rusa. Pero no carece de cargos de conciencia ni de conocimien-to de la realidad. El clamor del pasado aparece en sus cuentos del mismo modo que nuestros brazos y hombros recuerdan una danza para anticipar el movimiento que sigue.

Alisa Ganíeva

NACIONALIDAD: RUSA

EDAD: 25

ESTADO CIVIL: SOLTERA

Alisa Ganíeva nació en 1985 en Moscú, pero hasta los 17 años vivió en su Dagues-tán natal. Se graduó en el Instituto de Literatura Gor-ki, en Moscú. Publica en la prensa rusa (en las revis-tas literarias Bandera, Es-tudio Literario, Nuevo Mun-do, Octubre, Cuestiones de Literatura y otras); y en los semanarios, Rusia Literaria y Nezavisimaia Gazeta - Ex Libris. Escribe cuentos in-fantiles.

Gulla Khirachev: Gulla es un antiguo nombre avar que significa bala y no se ha usado demasiado en el últi-mo siglo. Khirachev es un apellido masculino.“Los que viven en Dagues-tán sin duda se dieron cuen-ta de que Gulla no era un nombre real pero pensaron que era un hombre quien había escrito el cuento”, dijo en una entrevista Ganíeva, que hace poco se mudó a Moscú. “Cuando se reveló mi identidad, algunos sintieron que los había engañado y se ofendieron… La mayoría de mis compatriotas criticaron el cuento; dicen que lavo los trapos sucios en público o que las heridas de la socie-dad no deberían salir del Cáucaso.” Ganíeva recibió mensajes de correo electró-nico agresivos y amenazas no tan veladas de sus pares pero dijo que también le ha-bían llegado algunos e-mails de agradecimiento. “Cua-drando el círculo” también incluye cuentos originales de doce talentosos escritores jó-venes rusos. El título resul-ta una elección extraña para describirlos, a menos que su tono sea irónico. El punto fuerte de la colección es la diversidad y la indiferencia de los autores por responder a las expectativas.“El Debut es el único pre-

mio para escritores jóvenes”, dijo Perova, infatigable de-fensora de la literatura rusa. “El mundo literario está muy disperso pero esto les da una oportunidad a los jóvenes. De otro modo, nadie oiría hablar de estos autores.”Hasta 50.000 escritores com-

piten por el Premio Debut, que es fi nanciado por una or-ganización benéfi ca médica creada para ayudar a los dis-pensarios provinciales. Este año, los ganadores del Debut están siendo presentados a los lectores extranjeros. La colección está traducida al inglés y el chino y se publi-cará en francés, alemán, ita-liano, español y japonés en 2011. La editorial podría evaluar la posibilidad de contratar a un solo traduc-tor de primera línea para que la colección tenga más co-herencia. La edición inglesa es sumamente despareja en lo que hace a la calidad de la traducción, ya que apare-cen oraciones de signifi cado confuso y la selección de pa-labras es extraña.

El febril autoexamen del escritor postsoviético da lugar a una mirada hacia el exterior.

El punto fuerte de la colección es la diversidad y la indiferencia ante las expectativas ajenas.

Majachkalá, Alisa Ganíeva, ganó el Premio Debut, el más prestigioso galardón de Rusia para escritores jóvenes, en 2009. Ganíeva presentó el re-lato bajo el seudónimo de

Para anunciar

en este suplemento

conéctese con

Julia Golikova

[email protected]. +7 (495) 775 3114

Literatura Nuevas caras en las letras rusas

GA

DZH

IMU

RA

D S

AG

ITO

VN

IKIT

A P

UK

HA

NO

V_D

EBU

T