Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Catalog // Catalogue // Catálogo // Katalog2013
3
ATTACHMENT KITS & FILTRATION | ENSEMBLES D’ACCESSOIRES & FILTRATION
CONJUNTOS DE ACCESORIOS Y FILTRACIÓN | ÜBERSICHT SAUGZUBEHÖR ..........................................................................5Attachment kits | Ensembles d’accessoires | Conjuntos de accesorios | Saugzubehör set ......................................................................................................6
Wet/dry collectors | Récupérateurs sec/humide | Recuperadores seco/húmido | Wasser und schmutzabscheider ..................................................................7
Bags & filters | Sacs et filtres | Bolsas y filtros | Beutel und filter .................................................................................................................................................8
HOSES | BOYAUX FLEXIBLES | MANGUERAS | SAUGSCHLÄUCHE .....................................................................................11Handles | Poignées | Mangos | Handgriffe .................................................................................................................................................................................14
WallyFlex ..................................................................................................................................................................................................................................15
Vroom ........................................................................................................................................................................................................................................15
Replacement parts | Pièces de remplacement | Piezas de recambio | Ersatz teile .................................................................................................................15
Hose ends | Embouts boyaux | Puntas de manguera | Saugschlauch Ansatzstück ...................................................................................................................17
Hose adapters | Adaptateurs boyaux | Adaptadores de manguera | Saugschlauch adapter .....................................................................................................18
Hose covers | Recouvre-boyaux | Fundas de manguera | Saugschlauch überzug ....................................................................................................................19
Hose hangers | Supports à boyau | Soportes de manguera | Augschlauch wandhalterung ......................................................................................................20
WANDS | MANCHONS | TUBOS | TELESKOPROHR ...............................................................................................................21
POWERHEADS & BRUSHES | BALAIS & BROSSES | ESCOBILLAS Y CEPILLOS | BÜRSTEN & DÜSEN .............................25Air driven powerheads | Balais à air | Escobillas de aire | Bürsten ..........................................................................................................................................26
Brushes | Brosses | Cepillos | Bürsten .......................................................................................................................................................................................27
Brush kits | Ensembles de brosses | Conjuntos de cepillos | Bürsten set .................................................................................................................................34
INLETS | PRISES | TOMAS | SAUGDOSEN..............................................................................................................................35Automatic dustpans | Porte-poussière automatiques | Recogedores automáticos | Kehrschaufeldüsen ................................................................................39
Outside vents | Sorties extérieures | Tomas de ventilación | Ausgänge ....................................................................................................................................40
INSTALLATION & FITTINGS | INSTALLATION & RACCORDS | INSTALACIÓN Y RACORES | INSTALLATION & ANSCHLÜSSE ....41Installation kits | Ensembles d’installation | Conjuntos de instalación | Installationsset ...........................................................................................................42
PVC pipes | Tuyaux de PVC | Tuberías de PVC | PVC Rohr .......................................................................................................................................................46
Guards & cover plates | Plaques de recouvrement et protection | Placas de recubrimiento y protección | Putzdeckel ..........................................................46
Mounting plates | Plaques de montage | Placas de montaje | Einbau rahmen .........................................................................................................................47
Regular fittings | Raccords réguliers | Racores regulares | Bögen ...........................................................................................................................................48
Metal fittings & installation material | Raccords et matériel d’installation métal | Racores y material de instalación metal | Metal bögen und installations material ..... 52
Mufflers | Silencieux | Silenciadores | Schalldämpfer .................................................................................................................................................................54
Tools | Outils | Instrumentos | Werkzeug .....................................................................................................................................................................................54
Glue | Colle | Pegamento | Kleber ...............................................................................................................................................................................................55
Wires & tye-wraps | Attaches et fils | Bandas de sujeción y cables | Kabel und binder ............................................................................................................56
MOTORS | MOTEURS | MOTORES | MOTOREN .....................................................................................................................57
PARTS & REPAIRS | PIÈCES & RÉPARATIONS | PIEZAS Y REPARACIONES | ERZATZ TEILE ...............................................59Circuit boards | Circuits électroniques | Circuitos electrónicos | Elektronik ..............................................................................................................................60
Electric cords | Cordons électriques | Cables eléctricos | Stromkabel .....................................................................................................................................60
Connectors | Connecteurs | Conectadores | Anschlusstecker ..................................................................................................................................................61
Miscellaneous parts | Pièces diverses | Piezas diversas | Diverse erzatz teile .........................................................................................................................61
Motor gaskets | Joints d’étanchéité pour moteurs | Juntas para motores | Motoren dichtungen ............................................................................................62
Gaskets | Joints d’étanchéité | Juntas | Gummi dichtungen .....................................................................................................................................................64
COMMERCIAL ATTACHMENTS | ACCESSOIRES COMMERCIAUX ACCESORIOS COMERCIALES | ZUBEHÖRTEILE ......................................................................................................................65
ADVERTISING ITEMS | ARTICLES PROMOTIONNELS | PRODUCTOS PROMOCIONATES | VERKAUFSFÖRDERNDE ARTIKEL ...73
Table of ContentsTable des matièresÍndice | Inhaltsverzeichnis
ATTA
CHM
ENT
KITS
& F
ILTR
ATIO
NEN
SEM
BLES
D’A
CCES
SOIR
ES &
FILT
RATI
ONCO
NJUN
TOS
DE A
CCES
ORIO
S Y
FILT
RACI
ÓNÜB
ERSI
CHT
SAUG
ZUBE
HÖR
ATTACHMENT KITS & FILTRATION | ENSEMBLES D’ACCESSOIRES & FILTRATION | CONJUNTOS DE ACCESORIOS Y FILTRACIÓN | ÜBERSICHT SAUGZUBEHÖR6
ITOF · _ _ · LX 24 V attachment kitEnsemble d’accessoires 24 VConjunto de accesorios 24 V
Zubehör Set 24 V
Dia. 3.5 cm 13⁄8"
7.6 m 25' ∙ 25 ∙
9.1 m 30' ∙ 30 ∙
10.7 m 35' ∙ 35 ∙
12.2 m 40' ∙ 40 ∙
15.2 m 50' ∙ 50 ∙
ITOF - _ _ - ITL 24 V Deco Vac attachment kitEnsemble d’accessoires Déco Vac 24 VConjunto de accesorios Deco Vac 24 V
Zubehör Set Deco Vac 24 V
Dia. 3.5 cm 13⁄8"
9.1 m 30' ∙ 30 ∙
10.7 m 35' ∙ 35 ∙
12.2 m 40' ∙ 40 ∙
TENSMICRMicro attachment kitEnsemble d’accessoires miniaturesConjunto de accesorios miniaturas
Minidüsen Saugset
ATTACHMENT KITS | ENSEMBLES D’ACCESSOIRES | CONJUNTOS DE ACCESORIOS | SAUGZUBEHÖR SET
TECGA · _ _ · ITLITL garage attachment kitEnsemble d’accessoires pour le garage ITLConjunto de accesorios ITL para el garaje
Zubehört Set für Garage ITL
9.1 m 30' ∙ 30 ∙
10.7 m 35' ∙ 35 ∙
12.2 m 40' ∙ 40 ∙
Complete the product codes by adding the colored characters that correspond to the product's description.Pour compléter les codes de produits, insérez le ou les caractères de couleur correspondants à la description du produit désiré.Para completar los códigos de los productos, insertar la o las letras de color correspondientes a la descripción del producto deseado.Um den Produkt Code zu vervollständigen, fügen Sie den oder die Farbesymbole ein die der Beschreibung des gewünschten Produktes entsprechen.
ATTACHMENT KITS & FILTRATION | ENSEMBLES D’ACCESSOIRES & FILTRATION | CONJUNTOS DE ACCESORIOS Y FILTRACIÓN | ÜBERSICHT SAUGZUBEHÖR 7
TECCUISIKitchen attachment kitEnsemble d’accessoires pour la cuisineConjunto de accesorios para la cocina
Zubehör Set für Küche
TECGARA · _Garage attachment kitEnsemble d’accessoires pour le garageConjunto de accesorios para el garaje
Zubehört Set für Garage
9.1 m 30' ∙ 3
12 m 40' ∙ 4
TDRE6713CComplete wet/dry collector, plastic (11.4 l / 2.5 gal IMP) Récupérateur plastique complet, sec/humide (11,4 l / 2,5 gal IMP)Recuperador seco/húmido completo de plástico (11.4 l / 2.5 gal IMP)
Kunststoff Wasser und Schmutzabscheider Set (11,4 l / 2,5 gal IMP)
TDRE6714CComplete wet/dry collector, metal (19 l / 4.2 gal IMP)Récupérateur métal complet, sec/humide (19 l / 4,2 gal IMP)Recuperador seco/húmido completo, acero inoxidable (19 l / 4.2 gal IMP)
Edelstahl Wasser und Schmutzabscheider Set (19 l / 4,2 gal IMP)
WET/DRY COLLECTORS | RÉCUPÉRATEURS SEC/HUMIDE | RECUPERADORES SECO/HÚMIDO | WASSER UND SCHMUTZABSCHEIDER
Complete the product codes by adding the colored characters that correspond to the product's description.Pour compléter les codes de produits, insérez le ou les caractères de couleur correspondants à la description du produit désiré.Para completar los códigos de los productos, insertar la o las letras de color correspondientes a la descripción del producto deseado.Um den Produkt Code zu vervollständigen, fügen Sie den oder die Farbesymbole ein die der Beschreibung des gewünschten Produktes entsprechen.
ATTACHMENT KITS & FILTRATION | ENSEMBLES D’ACCESSOIRES & FILTRATION | CONJUNTOS DE ACCESORIOS Y FILTRACIÓN | ÜBERSICHT SAUGZUBEHÖR8
TDFILTECFoam filter, 2/3 drilledFiltre mousse percé au 2/3Filtro esponja perforado en los 2/3
2/3 durchdrungener Schaumfilter
TDSAC43N3 bags and filter, 16 l / 3.5 gal IMP (3 notches)3 sacs et filtre, 16 l / 3,5 gal IMP (3 dents)3 bolsas y filtro, 16 l / 3.5 gal IMP (3 dientes)
3 Beutel und Filter, 16 l / 3,5 gal IMP (3 Zähne)
TDFILT10Foam cylinder, 1000 seriesCylindre mousse, série 1000Cilindro de espuma, series 1000
Schaumzylinder, Serie 1000
TDFILT20Foam cylinder, 2-3000 seriesCylindre mousse, série 2-3000Cilindro de espuma, series 2-3000
Schaumzylinder, Serie 2-3000
TDFILTRF1Foam filter, completely drilledFiltre mousse percé complètementFiltro esponja, perforado completamente
Durchdrungener Schaumfilter
TDSAC20M3 AlleRx bags, 20 l / 4.4 gal IMP (4 notches)3 sacs AlleRx, 20 l / 4,4 gal IMP (4 dents)3 bolsas AlleRx, 20 l / 4.4 gal IMP (4 dientes)
3 Beutel AlleRx, 20 l / 4,4 gal IMP (4 Zähne)
BAGS & FILTERS | SACS ET FILTRES | BOLSAS Y FILTROS | BEUTEL UND FILTER
20 cm x 15 cm (8" x 6")
20 cm x 15 cm (8" x 6")
20.32 cm x 12.7 cm (8" x 5")
30.48 cm x 15.24 cm (12" x 6")
ATTACHMENT KITS & FILTRATION | ENSEMBLES D’ACCESSOIRES & FILTRATION | CONJUNTOS DE ACCESORIOS Y FILTRACIÓN | ÜBERSICHT SAUGZUBEHÖR 9
TDFILT30Nomex filter for ash collector (17.18 cm / 7")Filtre Nomex pour récupérateur à cendre (17,18 cm / 7")Filtro Nomex para recuperador de cenizas (17.18 cm / 7")
Filter Nomex für Asche (17,18 cm / 7")
TDSAC92N3 heavy duty bags + filter, 22 l / 4.8 gal IMP3 sacs robustes + filtre, 22 l / 4,8 gal IMP3 bolsas robustas + filtro, 22 l / 4.8 gal IMP
3 starke Beutel + Filter, 22 l / 4,8 gal IMP
TDFILT50Self-cleaning filter for Deco Vac unitsFiltre autonettoyant pour appareils Déco VacFiltro autolimpiante para aparatos Deco Vac
Selbstreinigender Filter für Déco Vac Geräte
TDFILTR7Round filterFiltre rondFiltro redondo
Runder Filter
TDFILTR3Foam filter (disc), 3000 seriesFiltre mousse (disque), séries 3000Filtro esponja (disco), series 3000
Schaumfilter (Scheibe), Serie 3000
28.57 cm (11.25")
HOSE
SBO
YAUX
FLE
XIBL
ESM
ANGU
ERAS
SAUG
SCHL
ÄUCH
E
360°
360°
HOSES | BOYAUX FLEXIBLES | MANGUERAS | SAUGSCHLÄUCHE12
TBO3 ∙ _ _ ∙ 3824 V on/off hose, pistol grip handleBoyau arrêt/départ 24 V, poignée « pistolet »Manguera con interruptor 24 V, mango de tipo "pistola"
Saugschlauch Ein/Aus 24 V, "Pistole" Handgriff
Dia. 3.5 cm 13⁄8"
7.6 m 25' ∙ 25 ∙9.1 m 30' ∙ 30 ∙10.7 m 35' ∙ 35 ∙12.2 m 40' ∙ 40 ∙15.2 m 50' ∙ 50 ∙
TBO7 ∙ _ _ ∙ BEFF24 V on/off Deco Vac hoseBoyau Déco Vac arrêt/départ 24 VManguera Deco Vac con interruptor 24 V
Saugschlauch Deco Vac Ein/Aus 24 V
Dia. 3.5 cm 13⁄8"
9.1 m 30' ∙ 30 ∙
10.7 m 35' ∙ 35 ∙
12.2 m 40' ∙ 40 ∙
TBO1∙ _ _ ∙ GS MAGNUMMAGNUM hose onlyBoyau flexible MAGNUM seulManguera MAGNUM
Saugschlauch MAGNUM einzeln
Dia. 3.18 cm 1¼"
7.6 m 25' ∙ 25 ∙
9.1 m 30' ∙ 30 ∙
10.7 m 35' ∙ 35 ∙
15.2 m 50' ∙ 50 ∙
18.3 m 60' ∙ 60 ∙
TBO2 ∙ _ _ ∙ BEFFStandard hose with air flow controlBoyau standard avec régulateur d’airManguera estándar con regulador de aire
Standard Schlauch mit Luft Regler
Dia. 3.18 cm 1¼"
30' 9.1 m ∙ 30 ∙
35' 10.7 m ∙ 35 ∙
40' 12.2 m ∙ 40 ∙
Complete the product codes by adding the colored characters that correspond to the product's description.Pour compléter les codes de produits, insérez le ou les caractères de couleur correspondants à la description du produit désiré.Para completar los códigos de los productos, insertar la o las letras de color correspondientes a la descripción del producto deseado.Um den Produkt Code zu vervollständigen, fügen Sie den oder die Farbesymbole ein die der Beschreibung des gewünschten Produktes entsprechen.
FrictionFrictionFricción
Friktion
FrictionFrictionFricción
Friktion
FrictionFrictionFricción
Friktion
360°
360°
HOSES | BOYAUX FLEXIBLES | MANGUERAS | SAUGSCHLÄUCHE 13
TBO1 ∙ _ _ ∙ GC MAGNUM COMPLETComplete MAGNUM hoseBoyau flexible MAGNUM completManguera MAGNUM completa
Saugschlauch MAGNUM komplet
Dia. 3.18 cm 1¼"
7.6 m 25' ∙ 25 ∙
9.1 m 30' ∙ 30 ∙
10.7 m 35' ∙ 35 ∙
15.2 m 50' ∙ 50 ∙
18.3 m 60' ∙ 60 ∙
TBO2 ∙ _ _ ∙ GS REFLEXREFLEX hose onlyBoyau flexible REFLEX seulManguera REFLEX
Saugschlauch REFLEX allein
Dia. 3.18 cm 1¼"
7.6 m 25' ∙ 25 ∙
9.1 m 30' ∙ 30 ∙
10.7 m 35' ∙ 35 ∙
15.2 m 50' ∙ 50 ∙
18.3 m 60' ∙ 60 ∙
TBO2 ∙ _ _ ∙ GC REFLEX COMPLETComplete REFLEX hoseBoyau flexible REFLEX completManguera REFLEX completa
Saugschlauch REFLEX komplet
Dia. 3.18 cm 1¼"
7.6 m 25' ∙ 25 ∙
9.1 m 30' ∙ 30 ∙
10.7 m 35' ∙ 35 ∙
15.2 m 50' ∙ 50 ∙
18.3 m 60' ∙ 60 ∙
TBORB24V1515' (4.6 m) extension for 24 V hoseRallonge de 15' (4,6 m) pour boyau 24 VExtensión de 15' (4.6 m) para manguera 24 V
Verlängerung von 15'(4,6m) fûr Schlauch 24V
Complete the product codes by adding the colored characters that correspond to the product's description.Pour compléter les codes de produits, insérez le ou les caractères de couleur correspondants à la description du produit désiré.Para completar los códigos de los productos, insertar la o las letras de color correspondientes a la descripción del producto deseado.Um den Produkt Code zu vervollständigen, fügen Sie den oder die Farbesymbole ein die der Beschreibung des gewünschten Produktes entsprechen.
FrictionFrictionFricción
Friktion
FrictionFrictionFricción
Friktion
FrictionFrictionFricción
ohne Loch
HOSES | BOYAUX FLEXIBLES | MANGUERAS | SAUGSCHLÄUCHE14
TBOGA ∙ _ _ ∙ CComplete garage hoseBoyau flexible garage completManguera completa de garaje
Saugschlauch für Garage komplet
9.1 m 30' ∙ 13 ∙
12.2 m 40' ∙ 14 ∙
TBO9SLI ∙ _Complete stretch kitchen hoseBoyau flexible extensible pour cuisineManguera extensible de cocina
Saugschlauch ausziehbar für Küche
5'-20' 1.5 m - 6.1 m ∙ 2
5'-30' 1.5 m - 9.1 m ∙ 3
TBMANCONBlack curved handle, plasticPoignée courbe noire, plastiqueMango inclinado negro, de plástico
Handgriff Schwarz gebogen, Kunststoff
HS302144EURF on-off handlePoignée arrêt-départ RFMango RF con interruptor
Fernstart Handgriff Ein/Aus RF
TBMANCOGCurved handle, dia. 3.18 cm (1¼")Poignée courbe, dia. 3.18 cm (1¼")Mango inclinado, dia. 3.18 cm (1¼")
Handgriff gebogen, dia. 3.18 cm (1¼")
HANDLES | POIGNÉES | MANGOS | HANDGRIFFE
TBO9BR50Wire-reinforced hose 15.2 m (50'), dia 5.1 cm (2")Boyau flexible renforcé avec broche 15,2 m (50'), dia. 5.1 cm (2")Manguera reforzada con presilla 15.2 m (50'), dia. 5.1 cm (2")
Saugschlauch mit Stift verstärkt 15.2 m (50'), dia. 5.1 cm (2")
Complete the product codes by adding the colored characters that correspond to the product's description.Pour compléter les codes de produits, insérez le ou les caractères de couleur correspondants à la description du produit désiré.Para completar los códigos de los productos, insertar la o las letras de color correspondientes a la descripción del producto deseado.Um den Produkt Code zu vervollständigen, fügen Sie den oder die Farbesymbole ein die der Beschreibung des gewünschten Produktes entsprechen.
HOSES | BOYAUX FLEXIBLES | MANGUERAS | SAUGSCHLÄUCHE 15
WALLYFLEX
TFWALLYBComplete WallyFlex* auxiliary hoseBoyau auxiliaire WallyFlex* completManguera auxiliar WallyFlex* completa
Saugschlauch Set WallyFlex*
TBOWALLYComplete WallyFlex* stretch hoseBoyau WallyFlex* extensible completManguera extensible WallyFlex* completa
Saugschlauch WallyFlex*
TFVROOM24NVroom hose, 7.3 m (24')Boyau Vroom 7,3 m (24')Manguera Vroom 7.3 m (24')
Saugschlauch Vroom 7,3 m (24')
VROOM
TBOPOI0 ∙ _24 V pistol grip handle with ringPoignée « pistolet » 24 V avec anneauMango 24 V de tipo "pistola" con anillo
Handgriff "Pistole" 24 V mit Ring
∙ 2 ∙ ∙ 1 ∙
REPLACEMENT PARTS | PIÈCES DE REMPLACEMENT | PIEZAS DE RECAMBIO | ERSATZ TEILE
* Patent pending / Brevet en instance / Patente de diseño pendiente / Patent in Instanz
Complete the product codes by adding the colored characters that correspond to the product's description.Pour compléter les codes de produits, insérez le ou les caractères de couleur correspondants à la description du produit désiré.Para completar los códigos de los productos, insertar la o las letras de color correspondientes a la descripción del producto deseado.Um den Produkt Code zu vervollständigen, fügen Sie den oder die Farbesymbole ein die der Beschreibung des gewünschten Produktes entsprechen.
Button lockBarrureBloqueo
Knopf
FrictionFrictionFricción
ohne Loch
39.4 cm(15.5")
55.2 cm (21.7")
7.7 cm (3")
16 HOSES | BOYAUX FLEXIBLES | MANGUERAS | SAUGSCHLÄUCHE
TBOSWIT ∙ _24 V switch for pistol grip handleInterrupteur 24 V pour poignée «pistolet »Interruptor 24 V para mango de tipo "pistola"
Schalter 24 V für "Pistole" Handgriff
∙ 5 ∙ ∙ 6 ∙
TBOSWIT8Complete 24 V switch for ITL hoseInterrupteur complet 24 V pour boyau ITLInterruptor 24 V completo para manguera ITL
Schalter 24V komplet für ITL Schlauch
TBEMBIT1For / Pour / Para / für TBOPOIDEC1
ITL handle stub, with button lockEmbout pour poignée ITL, avec barrureBoquilla de mango ITL, con bloqueo
Endstück für handgriff ITL, mit Knopf
TBEMBDEC1For / Pour / Para / für TBOPOIDEC1
ITL handle stub, friction fitEmbout pour poignée ITL, à frictionBoquilla de mango ITL, fricción
Endstück für handgriff ITL, ohne Loch
1 cm 1.5 cm
before / avant /
antes de / vor
1999
after / après /
después de / nach
1999
TBOPOIDEC1ITL hose handle, without hose stub Poignée pour boyau ITL, sans emboutMango de manguera ITL, sin punta
Handgriff für Saugschlauch ITL ohne Endstück
Complete the product codes by adding the colored characters that correspond to the product's description.Pour compléter les codes de produits, insérez le ou les caractères de couleur correspondants à la description du produit désiré.Para completar los códigos de los productos, insertar la o las letras de color correspondientes a la descripción del producto deseado.Um den Produkt Code zu vervollständigen, fügen Sie den oder die Farbesymbole ein die der Beschreibung des gewünschten Produktes entsprechen.
17HOSES | BOYAUX FLEXIBLES | MANGUERAS | SAUGSCHLÄUCHE
TBADABSN
TACOMM08P
TACOMM08
TBADABS6SwivelPivotantGiratorio
Schwenkend
TBADABSG
HOSE ENDS | EMBOUTS BOYAUX | PUNTAS DE MANGUERA | SAUGSCHLAUCH ANSATZSTÜCK
TBADABS7SwivelPivotantGiratorio
Schwenkend
DIA. 3.18 cm (1¼")
DIA. 3.18 cm (1¼")
DIA. 3.49 cm (13⁄8")
DIA. 3.81 cm (1½")
DIA. 3.49 cm (13⁄8")
Inner diameter onlyDiamètre interne seulement
Diámetro interno solamente
nur innerlicher Durchmesser
DIA. 3.18 cm (1¼")
18 HOSES | BOYAUX FLEXIBLES | MANGUERAS | SAUGSCHLÄUCHE
TBADABS13Hose end adapter kitEnsemble adaptateur boyau-sortieConjunto adaptador manguera-toma
Set Saugschlauch Ausgang Adapter
TBADBC1G
TBADABBG
TBADBC2GCurved hose adapterAdaptateur boyau courbeAdaptador manguera curvo
Saugschlauch Adapter gebogen
TBADABBA
HOSE ADAPTERS | ADAPTATEURS BOYAUX | ADAPTADORES DE MANGUERA | SAUGSCHLAUCH ADAPTER
DIA. 3.18 cm (1¼") DIA. 3.18 cm (1¼")
DIA. 3.18 cm (1¼") DIA. 3.81 cm (1½")
DIA. 3.18 cm (1¼") DIA. 3.18 cm (1¼")
Inner diameter onlyDiamètre interne seulement
Diámetro interno solamente
nur innerlicher Durchmesser
19HOSES | BOYAUX FLEXIBLES | MANGUERAS | SAUGSCHLÄUCHE
TBVA · _ _ · _ _Quilted hose cover with full-length zipperRecouvre-boyau surpiqué avec fermeture éclair pleine longueurFunda de manguera con cierre de cremallera
Saugschlauch Überzug mit Reißverschluß
9.1 m 30'
10.7 m 35'
Blue / Bleu / Azul / Blau ∙ BL ∙ 30 ∙ BL ∙ 35
Green / Vert / Verde / Grün ∙ GN ∙ 30 ∙ GN ∙ 35
Light gray / Gris pâle / Gris claro / Hell Grau ∙ GY ∙ 30 ∙ GY ∙ 35
Taupe / Gris pardo / Maulwurf Grau ∙ TP ∙ 30 ∙ TP ∙ 35
TBVACSO · _Gray hose cover (on tube)Recouvre-boyau gris (sur tube)Funda de manguera gris (en tubo)
Saugschlauch Überzug Grau (auf Rohr)
9.1 m 30' ∙ C
10.7 m 35' ∙ 1
TBVAITL - _ _ - _ITL hose cover with zipperRecouvre-boyau ITL à fermeture éclairFunda de manguera ITL con cierre de cremallera
Saugschlauch Überzug ITL mit Reißverschluß
9.1 m 30'
10.7 m 35'
Gray / Gris / Gris / Grau ∙ GR ∙ 0 ∙ GR ∙ 5
Platine / Platinum / Platino / Platine ∙ PL ∙ 0 ∙ PL ∙ 5
HOSE COVERS | RECOUVRE-BOYAUX | FUNDAS DE MANGUERA | SAUGSCHLAUCH ÜBERZUG
Complete the product codes by adding the colored characters that correspond to the product's description.Pour compléter les codes de produits, insérez le ou les caractères de couleur correspondants à la description du produit désiré.Para completar los códigos de los productos, insertar la o las letras de color correspondientes a la descripción del producto deseado.Um den Produkt Code zu vervollständigen, fügen Sie den oder die Farbesymbole ein die der Beschreibung des gewünschten Produktes entsprechen.
Blue / Bleu / Azul / Blau
Green / Vert / Verde / Grün
Light gray / Gris pâle / Gris claro /
Hell Grau
Taupe / Taupe /
Gris pardo / Maulwurf Grau
Gray / Gris / Gris / Grau
Platine / Platinum / Platino / Platine
20 HOSES | BOYAUX FLEXIBLES | MANGUERAS | SAUGSCHLÄUCHE
HOSE HANGERS | SUPPORTS À BOYAU | SOPORTES DE MANGUERA | SAUGSCHLAUCH WANDHALTERUNG
TBSUPPORStandard hose hangerSupport à boyau standardSoporte de manguera estándar
Wandhalterung Standard
TBSUPP01De Luxe hose hangerSupport à boyau De LuxeSoporte de manguera De Luxe
Wandhalterung De Luxe
WAN
DS
MAN
CHON
S TU
BOS
TELE
SKOP
ROHR
COLLECTOR | RÉCUPÉRATEUR | ESCORBILLAS Y CEPILLOS21
WANDS | MANCHONS | TUBOS | TELESKOPROHR22
TBMANEXTTelescopic wand, friction fitManchon télescopique à frictionTubo telescópico, fricción
Teleskoprohr, ohne Loch
TBMANEXNTelescopic wandManchon télescopiqueTubo telescópico
Teleskoprohr
TBMANEXSTelescopic wand, stainless steelManchon télescopique, acier inoxydableTubo telescópico, acero inoxidable
Teleskoprohr, lackiertem Stahl
TBMANEXATelescopic aluminum wand with holeManchon télescopique en aluminium avec trouTubo telescópico de aluminio con ranura
Teleskoprohr Alu mit Loch
64 cm - 104 cm (25" - 41")
64 cm - 104 cm (25" - 41")
64 cm - 104 cm (25" - 41")
64 cm - 104 cm (25" - 41")
WANDS | MANCHONS | TUBOS | TELESKOPROHR 23
TBMANDR ∙ _SlottedRainuréRanurado
Rillen
48 cm 19" ∙ O
53 cm 21" ∙ 2
TBMANEX2Telescopic – holeTélescopique – trouTelescópico – ranura
Teleskoprohr – Loch
TBMANPL ∙ _Plastic, friction fitPlastique, à frictionPlástico, fricción
Kunststoff, ohne Loch
Gray / Gris / Gris / Grau ∙ 1
Black / Noir / Negro / Schwarz ∙ 2
TACOMM06Aluminum (1.5 m / 60"), with adapterAluminium (1,5 m / 60"), avec adaptateurAluminio (1.5 m / 60"), con adaptador
Aluminium (1,5 m / 60”) mit Adapter
TACOMMP06Commercial (2 parts), button lockCommercial (2 pièces), à barrureComercial (2 partes), con botón
Gewerblich (2 Stück) mit Knopf
Complete the product codes by adding the colored characters that correspond to the product’s description.Pour compléter les codes de produits, insérez le ou les caractères de couleur correspondants à la description du produit désiré.Para completar los códigos de los productos, insertar la o las letras de color correspondientes a la descripción del producto deseado.Um den Produkt Code zu vervollständigen, fügen Sie den oder die Farbesymbole ein die der Beschreibung des gewünschten Produktes entsprechen.
64 cm - 104 cm (25" - 41")
46.4 cm (18.25")
POW
ERHE
ADS
& B
RUSH
ESBA
LAIS
& B
ROSS
ESES
COBI
LLAS
Y C
EPIL
LOS
BÜRS
TEN
& DÜ
SEN
POWERHEADS AND BRUSHES | BALAIS ET BROSSES | ESCOBILLAS Y CEPILLOS | BÜRSTEN & DÜSEN26
TABARRAT Rug RatMini air driven powerheadMini balai à airMini escobilla de aire
Mini Bürste
TABAT160 PT160Mini air driven powerheadMini balai à airMini escobilla de aire
Mini Bürste
TABATK28 TK280Air driven powerheadBalai à airEscobilla de aire
Teppichbürste
TABATK84G Deco Vac air driven powerheadBalai à air Déco VacEscobilla de aire Deco Vac
Deco Vac Bürste
TABATL20 TL2000Turbo air driven powerheadBalai à air TurboEscobilla de aire Turbo
Turbobürste
AIR DRIVEN POWERHEADS | BALAIS À AIR | ESCOBILLAS DE AIRE | BÜRSTEN
POWERHEADS AND BRUSHES | BALAIS ET BROSSES | ESCOBILLAS Y CEPILLOS | BÜRSTEN & DÜSEN 27
TABRCOL ∙ _ RD272Colco combination toolBrosse combinée ColcoCepillo combinado Colco
Kombi Bürste Colco
Gray / Gris / Gris / Grau ∙ 1
Black / Noir / Negro / Schwarz ∙ 2
TABRCOM3 RD295Combination tool, blackBrosse combinée noireCepillo combinado negro
Kombi Bürste Schwarz
BRUSHES | BROSSES | CEPILLOS | BÜRSTEN
TABRCO0 · _Super Luxe crevice toolOutil de coin Super LuxeCepillo Super Luxe para esquinas
Fugendüse Super Luxe
Light gray / Gris pâle / Gris / Blaß Grau ∙ 1
Charcoal / Gris charbon / Gris oscuro / Kohlen Grau ∙ 2
TABRCOM4Economical combination tool, blackBrosse combinée économique noireCepillo combinado económico negro
Kombi Bürste Eco Schwarz
TABRCOMDVDeco Vac combination toolBrosse combinée Déco VacCepillo combinado Deco Vac
Kombi Bürste Deco Vac
Complete the product codes by adding the colored characters that correspond to the product's description.Pour compléter les codes de produits, insérez le ou les caractères de couleur correspondants à la description du produit désiré.Para completar los códigos de los productos, insertar la o las letras de color correspondientes a la descripción del producto deseado.Um den Produkt Code zu vervollständigen, fügen Sie den oder die Farbesymbole ein die der Beschreibung des gewünschten Produktes entsprechen.
POWERHEADS AND BRUSHES | BALAIS ET BROSSES | ESCOBILLAS Y CEPILLOS | BÜRSTEN & DÜSEN28
TABRCODVDeco Vac crevice tool, light grayOutil de coin Déco Vac gris pâleCepillo para esquinas Deco Vac gris
Fugendüse Deco Vac Blaß Grau
TABREXTEExten-Vac long crevice toolOutil de coin allongé Exten-VacCepillo largo Exten-Vac para esquinas
Lange Fugendüse Exten-Vac
TABRCON2Economical crevice toolOutil de coin économiqueCepillo económico para esquinas
Fugendüse Eco
TABREP0 · _Super Luxe oval dusting brushBrosse à épousseter ovale Super LuxeCepillo ovalado Super Luxe
Staubpinsel Oval Super Luxe
Light gray / Gris pâle / Gris / Blaß Grau ∙ 1
Charcoal / Gris charbon / Gris oscuro / Kohlen Grau ∙ 2
Complete the product codes by adding the colored characters that correspond to the product's description.Pour compléter les codes de produits, insérez le ou les caractères de couleur correspondants à la description du produit désiré.Para completar los códigos de los productos, insertar la o las letras de color correspondientes a la descripción del producto deseado.Um den Produkt Code zu vervollständigen, fügen Sie den oder die Farbesymbole ein die der Beschreibung des gewünschten Produktes entsprechen.
94 cm (10")
POWERHEADS AND BRUSHES | BALAIS ET BROSSES | ESCOBILLAS Y CEPILLOS | BÜRSTEN & DÜSEN 29
TABREPDVDeco Vac dusting brush, light grayBrosse à épousseter Déco Vac grise pâleCepillo redondo Deco Vac gris
Möbelpinsel Rund Deco Vac Blaß Grau
TABRRON2Economical round dusting brush, blackBrosse ronde économique noireCepillo redondo económico negro
Möbelpinsel Rund Eco Schwarz
TABRPL0 · _Soft bristle Super Luxe floor brushBrosse à plancher Super Luxe à crin douxCepillo Super Luxe con cerdas suaves
Glattbodenbürste Super Luxe mit weicher Bürstenleiste
Light gray / Gris pâle / Gris / Blaß Grau ∙ 1
Charcoal / Gris charbon / Gris oscuro / Kohlen Grau ∙ 2
TABRPLGG RD360Soft bristle floor brush with wheelsBrosse à plancher à crin doux avec roulettesCepillo con cerdas suaves y ruedas
Glattbodenbürste mit weicher Bürstenleiste und Rollen
Complete the product codes by adding the colored characters that correspond to the product's description.Pour compléter les codes de produits, insérez le ou les caractères de couleur correspondants à la description du produit désiré.Para completar los códigos de los productos, insertar la o las letras de color correspondientes a la descripción del producto deseado.Um den Produkt Code zu vervollständigen, fügen Sie den oder die Farbesymbole ein die der Beschreibung des gewünschten Produktes entsprechen.
30.5 cm (12")
35.5 cm (14")
POWERHEADS AND BRUSHES | BALAIS ET BROSSES | ESCOBILLAS Y CEPILLOS | BÜRSTEN & DÜSEN30
TABRPLGN RD360Soft bristle floor brush with wheels, black Brosse à plancher à crin doux avec roulettes, noireCepillo con cerdas suaves y ruedas, negro
Glattbodenbürste mit weicher Bürstenleiste und Rollen, schwarz
TABRPLP · _ RD300Soft bristle floor brush with wheelsBrosse à plancher à crin doux avec roulettesCepillo con cerdas suaves y ruedas
Glattbodenbürste mit weicher Bürstenleiste und Rollen
Gray / Gris / Gris / Grau ∙ G
Black / Noir / Negro / Schwarz ∙ N
TABRPLDVDeco Vac soft bristle floor brush, light grayBrosse à plancher Déco Vac à crin doux, gris pâleCepillo Deco Vac con cerdas suaves, gris
Glattbodenbürste Deco Vac mit weicher Bürstenleiste, Blaß Grau
TABRPLNOStandard soft bristle floor brush, blackBrosse à plancher standard à crin doux, noireCepillo estándar con cerdas suaves, negro
Glattbodenbürste Standard mit weicher Bürstenleiste, schwarz
Complete the product codes by adding the colored characters that correspond to the product's description.Pour compléter les codes de produits, insérez le ou les caractères de couleur correspondants à la description du produit désiré.Para completar los códigos de los productos, insertar la o las letras de color correspondientes a la descripción del producto deseado.Um den Produkt Code zu vervollständigen, fügen Sie den oder die Farbesymbole ein die der Beschreibung des gewünschten Produktes entsprechen.
35.5 cm (14")
30.5 cm (12")
25 cm (10")
POWERHEADS AND BRUSHES | BALAIS ET BROSSES | ESCOBILLAS Y CEPILLOS | BÜRSTEN & DÜSEN 31
TABRREN2Economical upholstery tool (2 parts)Outil rectangulaire économique (2 pièces)Cepillo rectangular económico (2 piezas)
Grobschmutzdüse Eco (2 stück)
TABRREDVDeco Vac upholstery tool, light gray (2 parts)Brosse rectangulaire Déco Vac grise pâle (2 pièces)Cepillo rectangular Deco Vac gris (2 piezas)
Grobschmutzdüse Deco Vac Blaß Grau (2 stück)
TABRRE0 · _Super Luxe upholstery toolBrosse rectangulaire Super LuxeCepillo rectangular Super Luxe
Grobschmutzbürste Super Luxe
Light gray / Gris pâle / Gris / Blaß Grau ∙ 1
Charcoal / Gris charbon / Gris oscuro / Kohlen Grau ∙ 2
TABRTA0 · _Super Luxe carpet brushBrosse à tapis Super LuxeCepillo Super Luxe para alfombras y tapices
Teppichbürste Super Luxe
Light gray / Gris pâle / Gris / Blaß Grau ∙ 1
Charcoal / Gris charbon / Gris oscuro / Kohlen Grau ∙ 2
Complete the product codes by adding the colored characters that correspond to the product's description.Pour compléter les codes de produits, insérez le ou les caractères de couleur correspondants à la description du produit désiré.Para completar los códigos de los productos, insertar la o las letras de color correspondientes a la descripción del producto deseado.Um den Produkt Code zu vervollständigen, fügen Sie den oder die Farbesymbole ein die der Beschreibung des gewünschten Produktes entsprechen.
30.5 cm (12")
POWERHEADS AND BRUSHES | BALAIS ET BROSSES | ESCOBILLAS Y CEPILLOS | BÜRSTEN & DÜSEN32
TABRUNIV32 cm universal brushBrosse universelle 32 cmCepillo universal de 32 cm
Universalbürste 32 cm
TABRTAL1De Luxe carpet brushBrosse à tapis De LuxeCepillo De Luxe para alfombras y tapices
Teppichbürste De Luxe
TABRTAGRStandard carpet brushBrosse à tapis standardCepillo estándar para alfombras y tapices
Teppichbürste Standard
TABRVAD · _Complete mop head toolBrosse vadrouille complèteCepillo de limpieza completo
Holzbodenbürste
Blue / Bleue / Azúl / Blau ∙ 1
Red / Rouge / Rojo / Rot ∙ 3
Complete the product codes by adding the colored characters that correspond to the product's description.Pour compléter les codes de produits, insérez le ou les caractères de couleur correspondants à la description du produit désiré.Para completar los códigos de los productos, insertar la o las letras de color correspondientes a la descripción del producto deseado.Um den Produkt Code zu vervollständigen, fügen Sie den oder die Farbesymbole ein die der Beschreibung des gewünschten Produktes entsprechen.
TASUPPDVDeco Vac attachment holderTablier à accessoires Déco VacSoporte para accesorios Deco Vac
Zubehör Halterungstasche Deco Vac
POWERHEADS AND BRUSHES | BALAIS ET BROSSES | ESCOBILLAS Y CEPILLOS | BÜRSTEN & DÜSEN 33
TABRANI1Pet brushBrosse pour animauxCepillo para animales domésticos
Tierpflegebürste
TABRANI2Pet combPeigne pour animauxPeine para animales domésticos
Tierpflegestriegel
TABRCADGPlastic tool caddyPorte-accessoires de plastiqueSoporte de plástico para accesorios
Düsenhalter Kunststoff
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
��
��
��
��
POWERHEADS AND BRUSHES | BALAIS ET BROSSES | ESCOBILLAS Y CEPILLOS | BÜRSTEN & DÜSEN34
TENSDECO10 DECO VAC, LUXE
1. TABRPLDV2. TABRCODV3. TABRREDV4. TABREPDV
TENSDECO12 DECO VAC, GRAND LUXE
1. TABRPL012. TABRCODV3. TABRREDV4. TABREPDV
BRUSH KITS | ENSEMBLES DE BROSSES | CONJUNTOS DE CEPILLOS| | BÜRSTEN SET
TENSNN0 · _ SUPER LUXE
1. TABRPL0 ∙ _2. TABRCO0 ∙ _3. TABREP0 ∙ _4. TABRRE0 ∙ _
Light gray / Gris pâle / Gris / Blaß Grau ∙ 1
Charcoal / Gris charbon / Gris oscuro / Kohlen Grau ∙ 2
Complete the product codes by adding the colored characters that correspond to the product's description.Pour compléter les codes de produits, insérez le ou les caractères de couleur correspondants à la description du produit désiré.Para completar los códigos de los productos, insertar la o las letras de color correspondientes a la descripción del producto deseado.Um den Produkt Code zu vervollständigen, fügen Sie den oder die Farbesymbole ein die der Beschreibung des gewünschten Produktes entsprechen.
25 cm (10")
30.5 cm (12")
30.5 cm (12")
INLE
TS
PRIS
ES
TOM
ASSA
UGDO
SEN
RedRouge Rojo
Rot
Complete the product codes by adding the colored characters that correspond to the product's description.Pour compléter les codes de produits, insérez le ou les caractères de couleur correspondants à la description du produit désiré.Para completar los códigos de los productos, insertar la o las letras de color correspondientes a la descripción del producto deseado.Um den Produkt Code zu vervollständigen, fügen Sie den oder die Farbesymbole ein die der Beschreibung des gewünschten Produktes entsprechen.
INLETS | PRISES | TOMAS | SAUGDOSEN36
TF04010 ∙ _ 1 2 3 4 6 7
Classic Deco Vac inletPrise Déco Vac ClassiqueToma Deco Vac Clásica
Deco Vac Saugdose Classic
TF03010 ∙ _ 1 2 3 4 6 7
Classic Deco Vac trim plateCadre de prise Déco Vac ClassiqueCuadro de toma Deco Vac Clásico
Deco Vac Saugdose Rahmen Classic
TF04015 ∙ _ 1 2 4 5
Metallic Deco Vac inletPrise Déco Vac MétalliqueToma Deco Vac Metálica
Metal Deco Vac Saugdose
TF03015 ∙ _ 1 2 4 5
Metallic Deco Vac trim plateCadre de prise Déco Vac MétalliqueCuadro de toma Deco Vac Metálico
Metal Deco Vac Saugdose Rahmen
WhiteBlancBlanco
Weiß
IvoryIvoireMarfil
Elfenbein
AlmondAmandeAlmendra
Mandel
BlackNoirNegro
Schwarz
GrayGrisGris
Grau
ChromeChromeCromo
Chrom
BrassLaitonLatón
Messing
Antique copperCuivre antiqueCobre antiguo
Kupfer
Stainless steelAcier inoxydableAcero inoxidable
Edelstahl
Complete the product codes by adding the colored characters that correspond to the product's description.Pour compléter les codes de produits, insérez le ou les caractères de couleur correspondants à la description du produit désiré.Para completar los códigos de los productos, insertar la o las letras de color correspondientes a la descripción del producto deseado.Um den Produkt Code zu vervollständigen, fügen Sie den oder die Farbesymbole ein die der Beschreibung des gewünschten Produktes entsprechen.
INLETS | PRISES | TOMAS | SAUGDOSEN 37
TF5590 ∙ _ ∙ V B I A N
Full doorPleine portePuerta completa
Volle Blende
TF8016BVRound doorPorte rondePuerta circular
Runde Blende
TF80 ∙ _ _ _ ∙ V 26B 30A
R-Vex inletPrise R-VexToma R-Vex
Saugdose R-Vex
TF ∙ _ ∙ 123 ∙ _ ∙ VRound door, metalPorte ronde, métalPuerta circular, metal
Runde Metal Blende
_ _ ∙ 3 ∙ _ _ _ ∙ A ∙ _ Antique / Antique / Antiguo / Antik
_ _ ∙ 4 ∙ _ _ _ ∙ C ∙ _ Chrome / Chrome / Cromo / Chrom
_ _ ∙ 5 ∙ _ _ _ ∙ D ∙ _ Golden / Doré / Dorado / Gold
_ _ ∙ 6 ∙ _ _ _ ∙ I ∙ _ Ivory / Ivoire / Marfil / Elfenbein
_ _ ∙ 7 ∙ _ _ _ ∙ W ∙ _ White / Blanc / Blanco / Weiß
TF ∙ _ ∙ 153 ∙ _ ∙ VRound door, metalPorte ronde, métalPuerta circular, metal
Runde Metal Blende
_ _ ∙ 3 ∙ _ _ _ ∙ A ∙ _ Antique / Antique / Antiguo / Antik
_ _ ∙ 4 ∙ _ _ _ ∙ C ∙ _ Chrome / Chrome / Cromo / Chrom
_ _ ∙ 5 ∙ _ _ _ ∙ D ∙ _ Golden / Doré / Dorado / Gold
_ _ ∙ 6 ∙ _ _ _ ∙ I ∙ _ Ivory / Ivoire / Marfil / Elfenbein
_ _ ∙ 7 ∙ _ _ _ ∙ B ∙ _ White / Blanc / Blanco / Weiß
WhiteBlancBlanco
Weiß
IvoryIvoireMarfil
Elfenbein
AlmondAmandeAlmendra
Mandel
BlackNoirNegro
Schwarz
Complete the product codes by adding the colored characters that correspond to the product's description.Pour compléter les codes de produits, insérez le ou les caractères de couleur correspondants à la description du produit désiré.Para completar los códigos de los productos, insertar la o las letras de color correspondientes a la descripción del producto deseado.Um den Produkt Code zu vervollständigen, fügen Sie den oder die Farbesymbole ein die der Beschreibung des gewünschten Produktes entsprechen.
INLETS | PRISES | TOMAS | SAUGDOSEN38
TF5592 ∙ _ ∙ V B I A N
ES inletPrise ESToma ES
Saugdose ES
TF82 ∙ _ _ _ ∙ V 28B 32A
Vex-S inletPrise Vex-SToma Vex-S
Saugdose Svex
TF5586BV/TF0086BVUtility inlet with contactPrise utilitaire avec contactToma de utilidad con contacto
Kontakt Garage Saugdose
TF1188GVMetal utility inlet 1 ¼" (3.17 cm)Prise utilitaire de métal 1 ¼" (3.17 cm)Toma de utilidad de metal 1 ¼" (3.17 cm)
Garage Metal Saugdose 1 ¼" (3.17 cm)
WhiteBlancBlanco
Weiß
IvoryIvoireMarfil
Elfenbein
AlmondAmandeAlmendra
Mandel
BlackNoirNegro
Schwarz
Complete the product codes by adding the colored characters that correspond to the product's description.Pour compléter les codes de produits, insérez le ou les caractères de couleur correspondants à la description du produit désiré.Para completar los códigos de los productos, insertar la o las letras de color correspondientes a la descripción del producto deseado.Um den Produkt Code zu vervollständigen, fügen Sie den oder die Farbesymbole ein die der Beschreibung des gewünschten Produktes entsprechen.
INLETS | PRISES | TOMAS | SAUGDOSEN 39
TFVACSW ∙ _ B I A N S
Vacusweep automatic dustpanPorte-poussière automatique VacusweepRecogedor automático Vacusweep
Kehrschaufeldüse Vacusweep
TFVACSX ∙ _ B I A N S
For / Pour / Para / für TFVACSW_
Vacusweep trim plateCadre pour VacusweepCuadro para Vacusweep
Rahmen für Vacusweep
TFVACP ∙ _ ∙ V B A N S
Vacpan automatic dustpanPorte-poussière automatique VacpanRecogedor automático Vacpan
Kehrschaufeldüse Vacpan
TFVACQT ∙ _ B A N I
For / Pour / Para / für TFVACP_V
Vacpan trim plateCadre pour VacpanCuadro para Vacpan
Rahmen für Vacpan
TFVACFACFor / Pour / Para / für TFVACP_V
Vacpan stainless steel faceplateFaçade en acier inoxydable pour VacpanDevantura de acero inoxidable para Vacpan
Rostfreie Vacpan Fassade
AUTOMATIC DUSTPANS | PORTE-POUSSIÈRE AUTOMATIQUES | RECOGEDORES AUTOMÁTICOS | KEHRSCHAUFELDÜSEN
WhiteBlancBlanco
Weiß
IvoryIvoireMarfil
Elfenbein
AlmondAmandeAlmendra
Mandel
BlackNoirNegro
Schwarz
SilverArgentPlata
Silber
Complete the product codes by adding the colored characters that correspond to the product's description.Pour compléter les codes de produits, insérez le ou les caractères de couleur correspondants à la description du produit désiré.Para completar los códigos de los productos, insertar la o las letras de color correspondientes a la descripción del producto deseado.Um den Produkt Code zu vervollständigen, fügen Sie den oder die Farbesymbole ein die der Beschreibung des gewünschten Produktes entsprechen.
INLETS | PRISES | TOMAS | SAUGDOSEN40
TF8118BVWhite outside ventSortie extérieure blancheToma de ventilación blanca
Aussenabdeckung Weiß
TF5540BVWhite outside ventSortie extérieure blancheToma de ventilación blanca
Aussenabdeckung Weiß
TFVACPC- _ -V ITL automatic dustpanPorte-poussière automatique ITLRecogedor automático ITL
Kehrschaufeldüse ITL
_ _ _ _ _ _ _ ∙ B ∙ _ White / Blanc / Blanco / Blanco
_ _ _ _ _ _ _ ∙ A ∙ _ Almond / Amande / Almendra / Almendra
_ _ _ _ _ _ _ ∙ N ∙ _ Black / Noir / Negro / Schwarz
_ _ _ _ _ _ _ ∙ C ∙ _ Cappuccino / Cappucino / Capuchino / Cappucino
_ _ _ _ _ _ _ ∙ BL ∙ _ Beige / Beige / Beige / Beige
_ _ _ _ _ _ _ ∙ BD ∙ _ Brown / Brun / Marrón / Braun
_ _ _ _ _ _ _ ∙ S ∙ _ Silver / Argent / Plata / Silber
_ _ _ _ _ _ _ ∙ W ∙ _ Wenge / Wenge / Wengé / Wenge
TFVACPC-__ Deco Vac automatic dustpanPorte-poussière automatique Déco VacRecogedor automático Deco Vac
Kehrschaufeldüse Deco Vac
_ _ _ _ _ _ _ ∙ 01 White / Blanc / Blanco / Weiß
_ _ _ _ _ _ _ ∙ 03 Almond / Amande / Almendra / Mandel
_ _ _ _ _ _ _ ∙ 52 Nickel metallic / Nickel métallique / Níquel metálico / Nickel metallisch
_ _ _ _ _ _ _ ∙ 54 Copper metallic / Cuivre métallique / Cobre metálico / Metallisches Kupfer
OUTSIDE VENTS | SORTIES EXTÉRIEURES | TOMAS DE VENTILACIÓN | AUSGÄNGE
WhiteBlancBlanco
Weiß
Cappuccino CappuccinoCapuchino
Cappuccino
SilverArgentPlata
Silber
Nickel metallic Nickel métalliqueNíquel metálico
Nickel metallisch
AlmondAmandeAlmendra
Mandel
BrownBrunMarrón
Braun
BlackNoirNegro
Schwarz
Beige BeigeBeige
Beige
WengeWengé Wenge
Wenge
Copper metallicCuivre métalliqueCobre metálico
Nickel metallisch
INST
ALLA
TION
& F
ITTI
NGS
INST
ALLA
TION
& R
ACCO
RDS
INST
ALAC
IÓN
Y RA
CORE
SIN
STAL
LATI
ON &
ANS
CHLÜ
SSE
INSTALLATION & FITTINGS | INSTALLATION & RACCORDS | INSTALACIÓN Y RACORES | INSTALLATION & ANSCHLÜSSE42
TFK03S01E3 white Deco Vac inlet installation kit, without PVCEns. d’installation 3 prises Déco Vac blanches, sans PVCConjunto de instalación de 3 tomas Deco Vac blancas, sin PVC
Installationsset 3 Saugdosen Deco Vac Weiss ohne Röhre
TFK03P01E3 white Deco Vac inlet installation kit, with PVCEns. d’installation 3 prises Déco Vac blanches, avec PVCConjunto de instalación de 3 tomas Deco Vac blancas, con PVC
Installationsset 3 Saugdosen Deco Vac Weiss mit Röhre
INSTALLATION KITS | ENSEMBLES D’INSTALLATION | CONJUNTOS DE INSTALACIÓN | INSTALLATIONSSET
TF00
0101
TF00
42BV
TF00
48BV
TF00
52BV
TF00
17BV
TF00
29BV
TF00
45BV
TFCO
LL1V
TFAT
TACP
TFFI
L4RL
x3
x8
x2
x15
x1
x6
x10
x5
49' (15 m)
x3
TF04
0101
TF04
0101
PVC
45"
(1.1
m)
x13x3
x3
3
DECO
VAC
INLE
TS |
PRI
SES
DÉCO
VAC
| T
OMAS
DEC
O VA
C |
DECO
VAC
DOS
EN
Included / Inclus / Incluido / inklusiv
INSTALLATION & FITTINGS | INSTALLATION & RACCORDS | INSTALACIÓN Y RACORES | INSTALLATION & ANSCHLÜSSE 43
TFK01S01E1 white Deco Vac inlet installation kit, without PVCEns. d’installation 1 prise Déco Vac blanche, sans PVCConjunto de instalación de 1 toma Deco Vac blanca, sin PVC
Installationsset 1 Saugdose Deco Vac Weiss ohne Röhre
TFAT
TACP
TFFI
L5XX
x1
x2
x1
x15
x1
x2
x2
x2
19' (6 m)
x1
TF04
0101
x1
TF00
0101
TF00
42BV
TF00
48BV
TF00
52BV
TF00
17BV
TF00
29BV
TF00
45BV
TFCO
LL1V
1
DECO
VAC
INLE
T |
PRIS
E DÉ
CO V
AC |
TOM
A DE
CO V
AC |
DEC
O VA
C DO
SEN
Included / Inclus / Incluido / inklusiv
INSTALLATION & FITTINGS | INSTALLATION & RACCORDS | INSTALACIÓN Y RACORES | INSTALLATION & ANSCHLÜSSE44
3
INLE
TS |
PRI
SES
| TO
MAS
| D
OSEN
TFK3B1BX3 inlet installation kit, without PVCEns. d’installation 3 prises, sans PVCConjunto de instalación de 3 tomas, sin PVC
Installationsset 3 Saugdosen ohne Röhre
TFK3B1BB3 inlet installation kit, with PVCEns. d’installation 3 prises, avec PVCConjunto de instalación de 3 tomas, con PVC
Installationsset 3 Saugdosen mit Röhre
TFCO
LL1V
TFAT
TACP
TFFI
L4RL
TF00
0101
TF00
42BV
TF00
48BV
TF00
52BV
TF00
17BV
TF00
29BV
TF00
45BV
x3
x8
x2
x15
x1
x6
x10
x5
49' (15 m)
x3
PVC
45"
(1.1
m)
x13x3
TF55
90BV
TF55
90BV
x3
Included / Inclus / Incluido / inklusiv
INSTALLATION & FITTINGS | INSTALLATION & RACCORDS | INSTALACIÓN Y RACORES | INSTALLATION & ANSCHLÜSSE 45
TFK3B4BX3 inlet installation kit, without PVCEns. d’installation 3 prises, sans PVCConjunto de instalación de 3 tomas, sin PVC
Installationsset 3 Saugdosen ohne Röhre
TFK3B4BB3 inlet installation kit, with PVCEns. d’installation 3 prises, avec PVCConjunto de instalación de 3 tomas, con PVC
Installationsset 3 Saugdosen mit Röhre
3
INLE
TS |
PRI
SES
| TO
MAS
| D
OSEN
Included / Inclus / Incluido / inklusiv
TFCO
LL1V
TFAT
TACP
TFFI
L5XX
TF82
01BV
TF00
42BV
TF00
48BV
TF00
52BV
TF00
17BV
TF00
29BV
TF00
45BV
x3
x8
x2
x15
x1
x6
x10
x5
19' (6 m)
x3
PVC
45"
(1.1
m)
x13x3
TF55
92BV
TF55
92BV
x3
x10
Easy installation! No screws needed.Installation facile! Aucune vis nécessaire.
Fácil instalación! Placa sin tornillos.
Leichte Einrichtung! Keine Schraube erforderlich
Complete the product codes by adding the colored characters that correspond to the product's description.Pour compléter les codes de produits, insérez le ou les caractères de couleur correspondants à la description du produit désiré.Para completar los códigos de los productos, insertar la o las letras de color correspondientes a la descripción del producto deseado.Um den Produkt Code zu vervollständigen, fügen Sie den oder die Farbesymbole ein die der Beschreibung des gewünschten Produktes entsprechen.
INSTALLATION & FITTINGS | INSTALLATION & RACCORDS | INSTALACIÓN Y RACORES | INSTALLATION & ANSCHLÜSSE46
TCPVC8TV2.4 m (8') PVC pipes, clearConduits de PVC 2,4 m (8'), transparents Tuberías de PVC de 2.4 m (8'), transparentes
PVC Leitungen 2,4 m (8'), transparent
TFMANCH0150-90mm pipe sealing gaskets 2 membranes + 2 x 50 cm adhesive tapeManchettes d’étanchéité 50-90 mm 2 manchettes + 2 x 50 cm d’adhésifs par boiteManguito de sellado 50-90 mm 2 manguitos + 2 x 50 cm
de adhesivo por caja.
Dichtungsmanschetten 50-90 mm 2 Manschetten + 2 x 50 cm Klebeband
TCPVC · _ · BVPVC pipes, approved ASTM F2158Tuyaux de PVC, approbation ASTM F2158Tuberías de PVC, aprobación ASTM F2158
PVC Rohr ASTM F2158
1.1 m 45" ∙ 3 ∙
1.5 m 5' ∙ 5 ∙
2 m 6.6' ∙ 65 ∙
2.4 m 8' ∙ 8 ∙
GUARDS & COVER PLATES | PLAQUES DE RECOUVREMENT ET PROTECTION | PLACAS DE RECUBRIMIENTO Y PROTECCIÓN | PUTZDECKEL
TF020101White Deco Vac cover plateFausse prise Déco Vac blanchePlaca de recubrimiento Deco Vac blanca
Falsche Deco Vac Dose Weiß
TF5585BVPlastic cover platePlaque de protectionPlaca de protección
Putzdeckel
PVC PIPES | TUYAUX DE PVC | TUBERÍAS DE PVC | PVC ROHR
Screws are optionalVis optionnellesTornillos opcionales
Schrauben in Option
INSTALLATION & FITTINGS | INSTALLATION & RACCORDS | INSTALACIÓN Y RACORES | INSTALLATION & ANSCHLÜSSE 47
TF2012BVPlaster guardPlaque de protectionPlaca de protección
Putzdeckel
TF8078BVFor / Pour / Para / für TF8001BV
Plaster guardPlaque de protectionPlaca de protección
Putzdeckel
TF010101Deco Vac plaster guardPlaque de protection Déco VacPlaca de protección Deco Vac
Putzdeckel Deco Vac
MOUNTING PLATES | PLAQUES DE MONTAGE | PLACAS DE MONTAJE | EINBAU RAHMEN
TF8201BVVex mounting platePlaque de montage VexPlaca de montaje Vex
Einbau Rahmen Vex
TF000101Deco Vac plastic mounting plate, universalPlaque de montage Déco Vac en plastique, universellePlaca de montaje Deco Vac de plástico, universal
Universal Einbau Rahmen Deco Vac aus Kunststoff
TF8001BVPlastic mounting platePlaque de montage en plastiquePlaca de montaje de plástico
Einbau Rahmen aus Kunststoff
INSTALLATION & FITTINGS | INSTALLATION & RACCORDS | INSTALACIÓN Y RACORES | INSTALLATION & ANSCHLÜSSE48
TF5504BVShort 90° starting elbowCoude de départ court 90°Codo corto de 90°
Anfangsbogen 90° Kurtz
TF5506BV90° short elbowCoude 90 courtCodo corto de 90°
Bogen 90° Kurtz
TF0052BVShort 90° Deco Vac universal start elbowCoude de départ universel 90° court Déco VacCodo universal corto Deco Vac de 90°
Anfangsbogen 90° Kurtz Deco Vac
TF0006BVShort 90° Deco Vac elbowCoude 90° court Déco VacCodo corto Deco Vac de 90°
Bogen 90° Kurtz Deco Vac
TF5508BVMedium 90° elbowCoude 90° moyenCodo medio de 90°
Bogen 90° Mittel
TF5509BVMedium 90° elbow, spigotCoude 90° moyen spigotCodo medio spigot de 90°
Bogen 90° Mittel Spigot
TF0042BV Long 90° Deco Vac elbowCoude 90° long Déco VacCodo largo Deco Vac de 90°
Bogen 90° Lang Deco Vac
REGULAR FITTINGS | RACCORDS RÉGULIERS | RACORES REGULARES | BÖGEN
2x3 - 2x4
2x3
INSTALLATION & FITTINGS | INSTALLATION & RACCORDS | INSTALACIÓN Y RACORES | INSTALLATION & ANSCHLÜSSE 49
TF0046BV/TF8046BVLong 90° elbow, spigotCoude 90° long spigotCodo largo spigot de 90°
Bogen 90° Lang Spigot
TF5519BV30°
TF0017BV45°, Deco Vac
TF0018BV/TF5518BV45° spigot
TF0048BVT 90°, Deco Vac
TF8072BVY 45°
TF8068BVT 90° shortT 90o courtT 90° corto
T 90° Kurtz
TF5515BV90° double90° doble
90° Doppelt
INSTALLATION & FITTINGS | INSTALLATION & RACCORDS | INSTALACIÓN Y RACORES | INSTALLATION & ANSCHLÜSSE50
TF8070BVY 45° doubleY 45° do ubleY 45° doble
Y 45° Doppelt
TF8066BVSlip couplingBague unieAnillo unido
Rohrmuffe
TF0029BVDeco Vac stop couplingBague à rainure Déco VacAnillo ranurado Deco Vac
Rohrmuffe mit Rille
TF5510NV90° ABS sweep elbowCoude 90 long ABSCodo 90 largo ABS
Bogen 90° Lang ABS
TF5547BV / TF8080BVCapBouchonTapón
Verschluss
TFVACRKTVacpan pre-installation kitEnsemble de pré-installation VacpanConjunto de pre-instalación Vacpan
Installationsset Vacpan
TF8081BVInlet adapterAdaptateur pour priseAdaptador para toma
Saugdose Adapter
INSTALLATION & FITTINGS | INSTALLATION & RACCORDS | INSTALACIÓN Y RACORES | INSTALLATION & ANSCHLÜSSE 51
TF5556BV90° short adapterAdaptateur 90° courtAdaptador corto de 90°
Adapter 90° Kurtz
TF5527BVSpigot adapterAdaptateur spigotAdaptador spigot
Adapter spigot
TF8082BVInlet extensionExtension de priseExtensión de toma
Saugdose Verlängerung
TF2040BVFLGD slip couplingAdaptateur droit uniAdaptador derecho
Adapter
TBADA301Fernco adapterAdaptateur FerncoAdaptador Fernco
Adapter Fernco
TF5531GVReducerRéducteurReductor
Reduzierung
TF5532BVReducerRéducteurReductor
Reduzierung
TF2026BVInlet reducerRéducteur pour priseReductor de toma
Saugdose Reduzierung
51 mm x 42 mm (2" x 1.66")
51 mm x 46 mm (2" x 1.825")
5.08 cm (2")
2.4 m (8')
INSTALLATION & FITTINGS | INSTALLATION & RACCORDS | INSTALACIÓN Y RACORES | INSTALLATION & ANSCHLÜSSE52
TF2031BVPipe collarCollet pour conduitCuello para conducto
Rosette
TF0045BVDeco Vac pipe and wire strapSupport à tuyau et fil Déco VacSoporte de tubería y hilo Deco Vac
Rohrhalter Deco Vac
TF5542BVBag adapter, white (4 notches)Adaptateur blanc pour sac (4 dents)Adaptador blanco para bolsa (4 dientes)
Beutel Adapter Weiß (4 Zähne)
TF5597BVAir intake kitEnsemble d’entrée d’airConjunto de entrada de aire
Luft Eingang Set
TCMETA8VMetal pipeConduit de métalConducto de metal
Metalrohr
TFM1192V90°
TFM1193V90° spigot
METAL FITTINGS & INSTALLATION MATERIAL | RACCORDS ET MATÉRIEL D’INSTALLATION MÉTAL | RACORES Y MATERIAL DE INSTALACIÓN METAL | METAL BÖGEN UND INSTALLATIONS MATERIAL
INSTALLATION & FITTINGS | INSTALLATION & RACCORDS | INSTALACIÓN Y RACORES | INSTALLATION & ANSCHLÜSSE 53
TFM1194VT-Y 45°
TFM1195VT 90°
TFM1190V45°
TFM1191V45˚ spigot
TFM1189VSlip couplingBague unieAnillo unido
Rohrmuffe
TFM7044V90° elbow adapterCoude adaptateur 90°Codo adaptador de 90°
Adapter Bogen 90°
TFMISOLVProtective rubber sleeveGaine isolanteFunda aislante
Isolierhülle
TF5565BVMetal mounting plate and flangePlaque de montage en métal avec adaptateurPlaca de montaje de metal con adaptador
Metal Einbau Rahmen mit Adapter
INSTALLATION & FITTINGS | INSTALLATION & RACCORDS | INSTALACIÓN Y RACORES | INSTALLATION & ANSCHLÜSSE54
TENSMUF7Round muffler kitSilencieux rond, ensemble completSilenciador redondo, conjunto completo
Schalldämpfer Set
TF2029BVIntake mufflerSilencieux chapeauSilenciador para entrada de aire
Schalldämpfer Hut
TF8092BVRound muffler, whiteSilencieux rond blancSilenciador redondo blanco
Schalldämpfer Rund Weiß
TOOLS | OUTILS | INSTRUMENTOS | WERKZEUG
TFCOUPE2Pipe cutter with X-ACTO blade, rubber grip Coupe-conduit avec lame pour X-ACTO, poignée de caoutchouc Pinza de corte-conducto y lámina para X-ACTO, mango de caucho
Rohrabschneider mit Klinge und Gummi Griff
TFLAMESAFor / Pour / Para / für TFCOUPE2
Blades for pipe cutter (10)Lames pour coupe-conduit (10)Láminas para pinza de corte (10)
Klinge (10) für Rohrabschneider
TFCOUPECHigh quality pipe cutterCoupe-conduit de qualité supérieurePinza de corte-conducto superior
Rohrabschneider
MUFFLERS | SILENCIEUX | SILENCIADORES | SCHALLDÄMPFER
TENSMU7515Muffler kit for commercial unitsSilencieux pour appareils commerciaux, ensemble completSilenciador para aparatos comerciales, conjunto completo
Schalldämpfer Set für Gewerblichen Gebrauch
INSTALLATION & FITTINGS | INSTALLATION & RACCORDS | INSTALACIÓN Y RACORES | INSTALLATION & ANSCHLÜSSE 55
TFLAMESVFor / Pour / Para / für TFCOUPEC
Blades for pipe cutter (5)Lames pour coupe-conduit (5)Láminas para pinza de corte (5)
Klinge (5) für Rohrabschneider
TPROOUDEDeburring toolOutil d’ébavurageInstrumento de desbarbado
Abfeil Werkzeug
TPROOUDBFor / Pour / Para / für TPROOUDE
Blade for deburring toolLame pour outil d’ébavurageLámina para instrumento de desbarbado
Klinge für Feile
GLUE | COLLE | PEGAMENTO | KLEBER
TFCOLL1VPVC glue 60 mlColle à PVC 60 mlPegamento para PVC 60 ml
Kleber für PVC 60 ml
TFCOLL2VPVC glue 125 mlColle à PVC 125 mlPegamento para PVC 125 ml
Kleber für PVC 125 ml
TFCOLL3VPVC glue 250 mlColle à PVC 250 mlPegamento para PVC 250 ml
Kleber für PVC 250 ml
TFCOLL4VPVC glue 475 mlColle à PVC 475 mlPegamento para PVC 475 ml
Kleber für PVC 475 ml
Complete the product codes by adding the colored characters that correspond to the product's description.Pour compléter les codes de produits, insérez le ou les caractères de couleur correspondants à la description du produit désiré.Para completar los códigos de los productos, insertar la o las letras de color correspondientes a la descripción del producto deseado.Um den Produkt Code zu vervollständigen, fügen Sie den oder die Farbesymbole ein die der Beschreibung des gewünschten Produktes entsprechen.
INSTALLATION & FITTINGS | INSTALLATION & RACCORDS | INSTALACIÓN Y RACORES | INSTALLATION & ANSCHLÜSSE56
TFCOLL5VPVC glue 1 lColle à PVC 1 lPegamento para PVC 1 l
Kleber für PVC 1 l
TFCOLL6VPVC glue 4 LColle à PVC 4 LPegamento para PVC 4 L
Kleber für PVC 4 l
TFMCOLLVPliobond glue for metal 0.23 LColle Pliobond pour métal 0,23 LPegament o Pliobond para metal 0.23 L.
Metal Kleber Pliobond 0,23 l
TFATTAC · _Tye-wrapsAttaches auto-bloquantesBandas de sujeción
Kabelbinder
15 x 8" 20.3 cm ∙ P
1000 x 8" 20.3 cm ∙ B
1000 x 10" 25.4 cm ∙ 1
TFFIL1RLELow voltage wireFil bas voltage Cable de bajo voltaje
Steuerkabel
TFFIL2RLELow voltage wireFil bas voltage Cable de bajo voltaje
Steuerkabel
TFFIL4RLELow voltage wire, 15 mFil bas voltage, 15 mCable de bajo voltaje, 15 m
Steuerkabel 15 m
WIRES & TYE-WRAPS | ATTACHES ET FILS | BANDAS DE SUJECIÓN Y CABLES | KABEL UND BINDER
15 m (49')
150 m (492')
300 m (984')
MOT
ORS
MOT
EURS
MOT
ORES
MOT
OREN
TM635501Lamb 116355-01
TM659000Lamb 116590-00
TM712300Lamb 117123-00
TM750212Lamb 117502-12
TM757212Lamb 117572-12
120 V MOTORS | MOTEURS 120 V | MOTORES 120 V | MOTOREN 240 V58
TMCARB06
TMCARB06
TMCARB07
TMCARB09
TMCARB09
PART
S &
REP
AIRS
PI
ÈCES
& R
ÉPAR
ATIO
NSPI
EZAS
Y R
EPAR
ACIO
NES
ERZA
TZ T
EILE
ELECTRIC CORDS | CORDONS ÉLECTRIQUES | CABLES ELÉCTRICOS | STROMKABEL
ELECIR02 240 VCircuit board 10 ACircuit électronique 10 ACircuito electrónico 10 A
Elektronische Karte 10A
ELECIR03 240 VCircuit board 8 ACircuit électronique 8 ACircuito electrónico 8 A
Elektronische Karte 8A
ELEREL11 240 VRelay-transformerRelais-transfoRelé-transformador
Staffeltrafo
ELECOR03 240 V
ELECOR55 240 V
CIRCUIT BOARDS | CIRCUITS ÉLECTRONIQUES | CIRCUITOS ELECTRÓNICOS | ELEKTRONIK
PARTS AND REPAIRS | PIÈCES ET RÉPARATIONS | PIEZAS Y REPARACIONES | ERZATZ TEILE60
ELECON01Low voltage connectorConnecteur bas voltageConectador de bajo voltaje
Steuerkabel Anschlusstecker
ELECON02Motor connectorConnecteur pour moteurConectador de motor
Motor Anschlusstecker
ELECON03Round ground connectorConnecteur rond de mise à la terreConectador circular por toma de tierra
Strom Anschlusstecker
CONNECTORS | CONNECTEURS | CONECTADORES | ANSCHLUSSTECKER
ELECON05Motor connector, 90˚Connecteur pour moteur, 90˚Conectador de motor, 90˚
Motor Anschlusstecker 90°
ELEPIN01Panel installation pinGoupille de montagePasador de montaje
Montage Stift
ELEPFU01Fuse holderPorte fusiblePorta-fusible
Sicherungshalter
MISCELLANEOUS PARTS | PIÈCES DIVERSES | PIEZAS DIVERSAS | DIVERSE ERZATZ TEILE
ELEFUS08Fuse 10 AFusible 10 AFusible 10 A
Sicherung 10 A
PARTS AND REPAIRS | PIÈCES ET RÉPARATIONS | PIEZAS Y REPARACIONES | ERZATZ TEILE 61
14 cm (5½")
6.4 cm (2½")
3.2 mm (1/8")
14 cm (5½")
10.2 cm (4")
3.2 mm (1/8")
Complete the product codes by adding the colored characters that correspond to the product's description.Pour compléter les codes de produits, insérez le ou les caractères de couleur correspondants à la description du produit désiré.Para completar los códigos de los productos, insertar la o las letras de color correspondientes a la descripción del producto deseado.Um den Produkt Code zu vervollständigen, fügen Sie den oder die Farbesymbole ein die der Beschreibung des gewünschten Produktes entsprechen.
ELERES10Circuit breaker 10 ADisjoncteur 10 ADisyuntor 10 A
Schutzschalter 10 A
TDGAGE01Air flow gage (CFM)Jauge à débit d’air (PCM)Indicador de caudal de aire (CFM)
Unterdruckmesser
TDGAGE · _ _H2O suction gageJauge à succionIndicador de succión
Saugeneichmass
0-200" ∙ 03
0-300" ∙ 300
DIVTEL03Complete remote controller (receiver and transmitter)Télécommande complète (émetteur et récepteur)Remoto completo (transmisor y receptor)
Fernsteuerung Set
DIVTEL04Transmitter onlyÉmetteur seulTransmisor
Funkgerät
GASCUT01
GASCUT02
MOTOR GASKETS | JOINTS D'ÉTANCHÉITÉ POUR MOTEURS | JUNTAS PARA MOTORES | MOTOREN DICHTUNGEN
PARTS AND REPAIRS | PIÈCES ET RÉPARATIONS | PIEZAS Y REPARACIONES | ERZATZ TEILE62
on demand
sur commande
bajo demanda
auf Bestellung
on demand
sur commande
bajo demanda
auf Bestellung
14 cm (5½")
6.4 cm (2½")
6.4 mm (¼")
18.4 cm (7¼")
10.2 cm (4")
3.2 mm (1/8")
18.4 cm (7¼")
10.2 cm (4")
6.4 mm (11/4")
14 cm (5½")
6.4 cm (2½")
6.4 mm (11/4")
15.56 cm (51/8")
22 mm (7/8")
14 cm (5½")
8.9 cm (3½")
4.8 mm (3/16")
14.92 cm (57/8")
10.2 cm (4")
GASCUT07
GASCUT03
GASCUT04
GASCUT06
GASCUT13Bottom rubber gasket for Deco Vac units Joint d’étanchéité de caoutchouc de bas pour appareils Déco VacJunta de caucho de abajo para los aparatos Deco Vac
Gummi Dichtungen Deco Vac
GASCUT20 NeopreneNeoprèneNeopreno
Neoprene
GASCUT25 Top gasket for Deco Vac unitsJoint d’étanchéité du haut pour appareils Déco VacJunta de arriba para aparatos Deco Vac
Dichtungen Deco Vac oben
PARTS AND REPAIRS | PIÈCES ET RÉPARATIONS | PIEZAS Y REPARACIONES | ERZATZ TEILE 63
22 mm (7/8")
14 cm (5½")
8.9 cm (3½")
19 mm (¾")
11.4 cm (4½")
6.4 cm (2½")
10.2 cm (4")
3.2 mm (1/8")
6.2 cm (27/16")3.2 mm (1/8")
4.4 cm (1¾")
3.2 mm (1/8")
H : 1.3 cm (½")L : 20.1 m (60')
GASCUT29 Bottom rubber gasketJoint d’étanchéité de caoutchouc du basJunta de caucho de abajo
Gummi Dichtungen unten
GASCUT28
GASCUT05For / Pour / Para / für TF5597
Air intake gasketJoint d’étanchéité pour entrée d’airJunta para entrada de aire
Dichtung für Lufteingang
GASCUT18For / Pour / Para / für TF555
Adapter gasket (Neoprene white) Joint d’étanchéité pour adaptateur (Néoprène blanc)Junta para adaptador (blanca, neopreno)
Dichtung für Neoprene Adapter
GASCUT99For / Pour / Para / für TF5568
Mounting plate gasketJoint d’étanchéité pour plaque de montageJunta para placa de montaje
Dichtung für Montage Platte
GASLIN01Canister gasketJoint d’étanchéité pour cuveJunta para tanque
Dichtung für Behälter
GASKETS | JOINTS D’ÉTANCHÉITÉ | JUNTAS | GUMMI DICHTUNGEN
PARTS AND REPAIRS | PIÈCES ET RÉPARATIONS | PIEZAS Y REPARACIONES | ERZATZ TEILE64
COM
MER
CIAL
ATT
ACHM
ENTS
ACCE
SSOI
RES
COM
MER
CIAU
XAC
CESO
RIOS
COM
ERCI
ALES
ZUBE
HÖRT
EILE
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
11
11
COMMERCIAL ATTACHMENTS | ACCESSOIRES COMMERCIAUX | ACCESORIOS COMERCIALES | ZUBEHÖRTEILE66
ITCOM ∙ _ _ ∙ ABSCommercial ABS attachment kitEnsemble d'accessoires commerciaux en ABSConjunto de accesorios comerciales de ABS
1. TB01 ∙ _ _ ∙ GCOM2. TACOMMP013. TACOMMP024. TACOMMP035. TACOMMP046. TACOMMP057. TACOMMP068. TACOMM08P9. TACOMM0810. TASUPPO211. TBSUPP01
Dia. 1½" (3.81 cm)
25' 7.6 m ∙ 25 ∙
50' 15.2 m ∙ 50 ∙
ITCOM ∙ _ _ ∙ ALUCommercial aluminum attachment kitEnsemble d'accessoires commerciaux en aluminiumConjunto de accesorios comerciales de aluminio
1. TB01 ∙ _ _ ∙ GCOM2. TACOMM013. TACOMM024. TACOMM035. TACOMM046. TACOMM057. TACOMMP068. TACOMM08P9. TACOMM0810. TASUPPO211. TBSUPP01
Dia. 1½" (3.81 cm)
25' 7.6 m ∙ 25 ∙
50' 15.2 m ∙ 50 ∙
Complete the product codes by adding the colored characters that correspond to the product's description.Pour compléter les codes de produits, insérez le ou les caractères de couleur correspondants à la description du produit désiré.Para completar los códigos de los productos, insertar la o las letras de color correspondientes a la descripción del producto deseado.Um den Produkt Code zu vervollständigen, fügen Sie den oder die Farbesymbole ein die der Beschreibung des gewünschten Produktes entsprechen.
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
������
��
��
����
��
��������
����
����������������
��
�
�
��
��
COMMERCIAL ATTACHMENTS | ACCESSOIRES COMMERCIAUX | ACCESORIOS COMERCIALES | ZUBEHÖRTEILE 67
ITLA ∙ _ _"Carwash" attachment kit Ensemble d'accessoires « lave-auto » Conjunto de accesorios de tipo "lavado de autos"
1. TB01 ∙ _ _ ∙ GS2. TBADABBA3. TBADABSG4. TACOMMP035. TACOMMP046. TACOMMP057. TBSUPPOR8. TASUPPO2
Dia. 1¼" (3.18 cm)
30' 9.1 m ∙ 30
35' 10.7 m ∙ 35
ITLAR ∙ _ _ ∙ ABS"Carwash" attachment kit Ensemble d'accessoires « Lave-auto »Conjunto de accesorios de tipo "lavado de autos"
1. TBO1 ∙ _ _ ∙ GCOM2. TACOMM083. TACOMM08P4. TACOMMP035. TACOMMP046. TACOMMP057. TBSUPP018. TASUPPO2
Dia. 1½" (3.81 cm)
25' 7.6 m ∙ 25 ∙
50' 15.2 m ∙ 50 ∙
ITCOM5OPREPressure washing attachment kitEnsemble d'accessoires de lavage sous pressionConjunto de accesorios de lavado a presión
1. TACOMM112. TACOMM123. TFWAVE19C4. TASUPPO25. TBSUPPOR6. TFWAVE31
Complete the product codes by adding the colored characters that correspond to the product's description.Pour compléter les codes de produits, insérez le ou les caractères de couleur correspondants à la description du produit désiré.Para completar los códigos de los productos, insertar la o las letras de color correspondientes a la descripción del producto deseado.Um den Produkt Code zu vervollständigen, fügen Sie den oder die Farbesymbole ein die der Beschreibung des gewünschten Produktes entsprechen.
TACOMM04Aluminum upholstery toolBrosse rectangulaire en aluminiumCepillo rectangular de aluminio
TACOMM01Aluminum carpet brushBrosse à tapis en aluminiumCepillo de aluminio para alfombras tapices
TACOMM02Aluminum floor brushBrosse à plancher en aluminiumCepillo de aluminio para suelo
TACOMM03Aluminum dusting brushBrosse à épousseter en aluminiumCepillo ovalado de aluminio
TACOMM05Aluminum crevice toolOutil de coin en aluminiumCepillo de aluminio para esquinas
TACOMM06Long aluminum wand with adapterManchon long en aluminium avec adaptateur Tubo largo de aluminio con adaptador
TACOMM08Hose adapterAdaptateur boyauAdaptator para manguera
TACOMM09ABS crevice tool, greyOutil de coin ABS grisCepillo de ABS par esquinas, gris
TACOMM10Metal squeegeeRaclette à eau métalRasqueta de agua de metal
COMMERCIAL ATTACHMENTS | ACCESSOIRES COMMERCIAUX | ACCESORIOS COMERCIALES | ZUBEHÖRTEILE68
Dia. 1 ½" (3.87 cm)
Dia. 1 ½" (3.87 cm)
Dia. 1 ½" (3.87 cm)
Dia. 1 ½" (3.87 cm)
Dia. 1 ½" (3.87 cm)
Dia. 1 ½" (3.87 cm)
Dia. 1 ½" (3.87 cm)
Dia. 1 ½" (3.87 cm)
Dia. 1 ¼" (3.17 cm)
14" (35.5 cm)
14" (35.5 cm)
3" (7.6 cm)
5" (12.7 cm)
15" (38.1 cm)
14" (35.5 cm)
60" (18.3 m)
COMMERCIAL ATTACHMENTS | ACCESSOIRES COMMERCIAUX | ACCESORIOS COMERCIALES | ZUBEHÖRTEILE 69
TACOMMP04ABS upholstery toolBrosse rectangulaire en ABSCepillo rectangular de ABS
TACOMMP01ABS carpet brushBrosse à tapis en ABSCepillo de ABS para alfombras y tapices
TACOMMP02ABS floor brushBrosse à plancher en ABSCepillo de ABS para suelo
TACOMMP03ABS dusting brushBrosse à épousseter en ABSCepillo ovalado de ABS
TACOMMP05ABS crevice toolOutil de coin en ABSCepillo de ABS para esquinas
TACOMMP06Long aluminum wand with adapter (2 parts)Manchon long en aluminium avec adaptateur (2 pièces)Tubo largo de aluminio con adaptador (2 piezas)
TACOMMP10ABS squeegeeRaclette à eau en ABSRasqueta de agua de ABS
TACOMM08PCommercial hose end cuffEmbout boyau commercialPunta de manguera comerciale
TACOMMP0715" ABS crevice toolOutil de coin en ABS 15"Cepillo de ABS de 15" para esquinas
Dia. 1 ½" (3.87 cm)
Dia. 1 ½" (3.87 cm)
Dia. 1 ½" (3.87 cm)
Dia. 1 ½" (3.87 cm)
Dia. 1 ½" (3.87 cm)
Dia. 1 ½" (3.87 cm)
Dia. 1 ½" (3.87 cm)
Dia. 1 ½" (3.87 cm)
Dia. 1 ¼" (3.17 cm)
14" (35.5 cm)
14" (35.5 cm)
14" (35.5 cm)
15" (38.1 cm)
5" (12.7 cm)
3" (7.6 cm)
COMMERCIAL ATTACHMENTS | ACCESSOIRES COMMERCIAUX | ACCESORIOS COMERCIALES | ZUBEHÖRTEILE70
TBO1 ∙ _ _ ∙ GCOMGray commercial hoseBoyau commercial grisManguera comercial gris
Dia. 1½" 3.81 cm
25' 7.6 m ∙ 25 ∙
50' 15.2 m ∙ 50 ∙
TABRAUT1Car wash toolOutil pour lave-autoInstrumento para lavado de autos
TACOMM25Water extraction wandManchon extraction eauTubo de extracción de agua
TACOMM07Curved wand with button lock, aluminum (1¼")Manchon courbe avec bouton, aluminium (1¼")Tubo curvado con botón, aluminio (1¼")
TACOMM13Swivel curved wand 1½" – 1¼" Manchon courbe pivotant 1½" – 1¼"Tubo curvado giratorio 1½" – 1¼"
TFWABS07Residue separator/decanterDécanteur de résidusDecantador de residuos
TFWABS08Solid debris interceptorIntercepteur à solidesInterceptor de sólidos
Complete the product codes by adding the colored characters that correspond to the product's description.Pour compléter les codes de produits, insérez le ou les caractères de couleur correspondants à la description du produit désiré.Para completar los códigos de los productos, insertar la o las letras de color correspondientes a la descripción del producto deseado.Um den Produkt Code zu vervollständigen, fügen Sie den oder die Farbesymbole ein die der Beschreibung des gewünschten Produktes entsprechen.
special order onlysur commande seulementpor encargo
auf Bestellung
special order onlysur commande seulementpor encargo
auf Bestellung
�
�
�
�
�
�
�
��
������
��
��
������
��
COMMERCIAL ATTACHMENTS | ACCESSOIRES COMMERCIAUX | ACCESORIOS COMERCIALES | ZUBEHÖRTEILE 71
TFWSWIT24VWave 24 V switch Interrupteur 24 V pour WaveInterruptor de 24 V para el Wave
Schalter 24 V für Wave
1. TFWAVE262. TFWAVE273. TFWAVE284. TFWAVE29
TFWSWITPRWave 24 V switch & inletInterrupteur 24 V et prise pour WaveInterruptor de 24 V y toma para el Wave
Schalter 24 V für Wave und Steckdose
1. TF1188SV2. QUISER053. TFWSWIT24V
TFWAVE30Brass male connector ¼" (0.63 cm) 18 NPTFConnecteur mâle en laiton ¼" (0.63 cm) 18 NPTFConector macho de latón ¼" (0.63 cm) 18 NPTF
Männlicher Anschluß aus Messing ¼ (0.63 cm) 18NPTF
TFWAVE31Brass connector (3/4")Connecteur en laiton (3/8")Conector de latón (3/8")
Anschluß aus Messing (3/8")
TFWAVE32Brass connector (¼")Connecteur femelle laiton (¼")Conector de latón (¼")
Weiblicher Anschluß aus Messing ¼ 18NPTF
TFWAVE19CComplete high pressure hose 50' (3/8")Boyau pression complet 50' (3/8")Manguera de alta presión completa 50' (3/8")
Druckschlauch Komplett 50' (3/8")
special order onlysur commande seulementpor encargo
auf Bestellung
special order onlysur commande seulementpor encargo
auf Bestellung
COMMERCIAL ATTACHMENTS | ACCESSOIRES COMMERCIAUX | ACCESORIOS COMERCIALES | ZUBEHÖRTEILE72
TENSMUHDHD MufflerSilencieux pour ligne HDSilenciador HD
Schalldämpfer Set
TACOMM11Pressure washing upholstory toolOutil rectangulaire de lavage sous pressionCepillo rectangular de lavado a presión
Rechtwinklige Fugendüse mit Wasserdruck
TACOMM12Pressure washing crevice toolOutil de coin de lavage sous pressionCepillo de lavado a presión para esquinas
Fugendüse mit Wasserdruck
ADVE
RTIS
ING
ITEM
S AR
TICL
ES P
ROM
OTIO
NNEL
SPR
ODUC
TOS
PROM
OCIO
NATE
SVE
RKAU
FSFÖ
RDER
NDE
ARTI
KEL
Voici Wally, à votre service.
Meet Wally, your new butler.
Aqui está Wally, a su servicio.
BLES MANCHONS BALAIBLES MANCHONS BALAIBLES MANCHONS BALAIS ET BROSSES RACCORS ET BROSSES RACCORDS ET INSTALLATIONDS ET INSTALLATION DS ET INSTALLATION PRISES MOTEURS PIÈPRISES MOTEURS, PIÈPRISES MOTEURS, PIÈCES ET RÉPARATION ACES ET RÉPARATION ACES ET RÉPARATION ATTACHMENTS AND FILTTTACHMENTS AND FILTTTACHMENTS AND FILTERS HOSES WANDS POERS HOSES WANDS POERS HOSES WANDS POWERHWERHWERHLATION PRISES MOLATION PRISES MOLATION PRISES MOLATION PRISES MOTEURS PIÈCES ET RÉTEURS PIÈCES ET RÉTEURS, PIÈCES ET RÉTEURS, PIÈCES ET RÉPARATION ATTACHMENTPARATION ATTACHMENTPARATION ATTACHMENTPARATION ATTACHMENTS AND FILTERS HOSESS AND FILTERS HOSESS AND FILTERS HOSESS AND FILTERS HOSES WANDS POWERHEADSWANDS POWERHEADS WANDS POWERHEADS WANDS POWERHEADS AND BRUSHES FITTINGAND BRUSHES FITTINGAND BRUSHES FITTINGAND BRUSHES FITTINGS AND INSTALLATIONS AND INSTALLATIONS AND INSTALLATION S AND INSTALLATION INLETS MINLETS MINLETS MINLETS MT INSTALLATIONT INSTALLATIONT INSTALLATIONT INSTALLATION T INSTALLATION PRISES MOTEURS PIÈPRISES MOTEURS PIÈPRISES MOTEURS PIÈPRISES MOTEURS, PIÈPRISES MOTEURS, PIÈCES ET RÉPARATION ACES ET RÉPARATION ACES ET RÉPARATION ACES ET RÉPARATION ACES ET RÉPARATION ATTACHMENTS AND FILTTTACHMENTS AND FILTTTACHMENTS AND FILTTTACHMENTS AND FILTTTACHMENTS AND FILTERS HOSES WANDS POERS HOSES WANDS POERS HOSES WANDS POERS HOSES WANDS POERS HOSES WANDS POWERHEADS AND BRUSHEWERHEADS AND BRUSHEWERHEADS AND BRUSHEWERHEADS AND BRUSHEWERHEADS AND BRUSHES FITTINGS AND INSTS FITTINGS AND INSTS FITTINGS AND INSTS FITTINGS AND INSTS FITTINGS AND INSTALLATIONALLATIONALLATIONALLATION ALLATION ON ATTACHMENTON ATTACHMENTON ATTACHMENTS AND FILTERS HOSESS AND FILTERS HOSESS AND FILTERS HOSES WANDS POWERHEADS WANDS POWERHEADS WANDS POWERHEADS AND BRUSHES FITTINGAND BRUSHES FITTINGAND BRUSHES FITTINGS AND INSTALLATIONS AND INSTALLATION S AND INSTALLATION INLETS MOTORS PARTINLETS MOTORS, PARTINLETS MOTORS, PARTS AND REPAIR ACCESSS AND REPAIR ACCESSS AND REPAIR ACCESSOIRES ETOIRES ET OIRES ET
WERHEADS AND BRUSHEWERHEADS AND BRUSHEWERHEADS AND BRUSHES FITTINGS AND INSTS FITTINGS AND INSTS FITTINGS AND INSTALLATION INLETS MOTALLATION INLETS MOTALLATION INLETS MOTORS PARTS AND REPAORS PARTS AND REPAORS, PARTS AND REPAIR ACCESSOIRES ET FIR ACCESSOIRES ET FIR ACCESSOIRES ET FILTRES BOYAUX FLEXIILTRES BOYAUX FLEXIILTRES BOYAUX FLEXIBLES MANCHONS BALAIBLES MANCHONS BALAIBLES MANCHONS BALAIS ET BROS ET BROS ET BROEEETS MOTORS PARTS ANTS MOTORS, PARTS ANTS MOTORS, PARTS AND REPAIR ACCESSOIRED REPAIR ACCESSOIRED REPAIR ACCESSOIRES ET FILTRES BOYAUXS ET FILTRES BOYAUXS ET FILTRES BOYAUX FLEXIBLES MANCHONS FLEXIBLES MANCHONS FLEXIBLES MANCHONS BALAIS ET BROSSES BALAIS ET BROSSES BALAIS ET BROSSES RACCORDS ET INSTALLRACCORDS ET INSTALLRACCORDS ET INSTALLATION PRISES MOTEURATION PRISES MOTEURATION PRISES MOTEUR ÈS PIÈCESS, PIÈCESS, PIÈCES
LES INDUSTRIES TROVAC LTÉEBUILT-IN CENTRAL VACUUM MANUFACTURER MANUFACTURIER D’ASPIRATEUR CENTRAL
TPROWALLY Bilingual WallyFlex flyerFlyer WallyFlex bilingue fr/angFolleto WallyFlex biligüe fr/ing
Flyer Wallyflex französisch/englisch
TPROWALLY6 Spanish WallyFlex flyerFlyer WallyFlex espagnolFolleto WallyFlex español
Flyer Wallyflex spanisch
TPRDECOP1 Plastic Deco Vac inlet display, for slatwallPrésentoir prise Déco plastique, slatwallPantalla para tomas Deco, para "slatwall"
Verkaufsständer Deco Dosen
TPRDECOM1Metallic Deco Vac inlet display, for slatwallPrésentoir prise Déco métal, slatwallPantalla para tomas Deco (metal), para "slatwall"
Verkaufsständer Deco Dosen Metal
TPROFOLI ITL folderPochette ITLCartera ITL
Hülle ITL
ADVERTISING ITEMS | ARTICLES PROMOTIONNELS | PRODUCTOS PROMOCIONATES | VERKAUFSFÖRDERNDE ARTIKEL74
Voici Wally, à votre service.àà
Voià vo Voici Wally,
à votre service.
icotre
àà
i Wally, eVoici Wally,
y,y,e service.e service.
à votre service.Voici Wally, à votre service.
Voici Wally, à votre service.àà
Voià vo Voici Wally,
à votre service.
icotre
àà
i Wally, eVoici Wally,
y,y,e service.e service.
à votre service.Meet Wally,
your new butler.
Voici Wally, à votre service.àà
Voià vo Voici Wally,
à votre service.
icotre
àà
i Wally, eVoici Wally,
y,y,e service.e service.
à votre service.Aqui está Wally, a su servicio.
INLET
FOR CENTRAL VACUUM
SYSTEMS
PRISE
POUR ASPIRATEUR
CENTRAL
Treffen Sie Wally, Ihr Saugbutler
TTTrefIhTreffen Sie Wally,
Ihr Saugbutler
fehr r en Sie Wally,
Wally,y,y
Saugbutler SaugbutlerIhr Saugbutler
ggggTreffen Sie Wally,
Ihr Saugbutler
TPRODE63 English Deco Vac inlets flyerFlyer Déco anglaisFolleto Deco inglés
Flyer Deco Dosen englisch
TPRODE62 French Deco Vac inlets flyerFlyer Déco françaisFolleto Deco francés
Flyer Deco Dosen französisch
TPRODE11W1 50 WallyFlex flyers, FrenchPaquet de 50 flyers WallyFlex français50 folletos WallyFlex, francés
Paquet von 50 Flyers WallyFlex französisch
TPRODE11W2 50 WallyFlex flyer, EnglishPaquet de 50 flyers WallyFlex anglais50 folletos WallyFlex, inglés
Paquet von 50 Flyers WallyFlex englisch
TPRODE11W5 50 WallyFlex flyers, GermanPaquet de 50 doc WallyFlex allemand50 folletos WallyFlex, alemán
Paquet von 50 Flyers WallyFlex deutsch
TPRODE11W6 50 WallyFlex flyers, SpanishPaquet de 50 doc WallyFlex espagnol50 folletos WallyFlex, español
Paquet von 50 Flyers WallyFlex spanisch
ADVERTISING ITEMS | ARTICLES PROMOTIONNELS | PRODUCTOS PROMOCIONATES | VERKAUFSFÖRDERNDE ARTIKEL 75
Distribution Center, Europe | Centre de distribution, Europe Centro de distribución, Europa | Vertriebs Center Europa
16 rue du Stade, 44170 Treffieux, France
Tel.: +33 (0)2 40 51 44 60
Fax: +33 (0)2 40 51 42 24
Head office | Siège social | Sede social | Firmensitz
3 Marcel-Ayotte, Blainville QC J7C 5L7, Canada
Tel.: 450 434.2233
Fax: 450 434.6111
Distribution Center, USA | Centre de distribution, États-Unis Centro de distribución, Estados Unidos | Vertriebs Center Vereinigten Staaten
1568 S.W. Market St, Lee’s Summit, Missouri, USA 64081
trovac.com TPR
OCAI3
6Q
- M
AR
’13 -
INT2
40V