1
č č 21 č š 200 č Nakladnik i tiskar »Novi list« d.d. Rijeka Zvonimirova 20/a Predsjednica Uprave Ankica Kruljac Glavna urednica Ines Miculinić Grafička urednica Anamarija Reljac Direktoica marketniga Silvija Vodopija Gerc Voditelj EP-a Željka Maletić Tel. 051/ 650-138 Ć S kraljevičkih navoza uspješno je porinut gotovo osam milijuna eura vrijedan trajekt »Četiri zvonika« za Rapsku plovidbu, najveći u povijesti ovog otočnog brodara i njihove flote. Kapacitet 79 metara dugog i 17,5 metara širokog trajekta »Četiri zvonika« je 99 automobila i gotovo 600 putnika. O kakvom je iskoraku za otočnog brodara riječ, govori podatak da sadašnja četiri trajekta Rapske plovidbe imaju zajedno kapacitet prijevoza 166 vozila. Novi trajekt znači i sigurnije i kvalitetnije povezivanje jer je i projektiran upravo za nepovoljne maritimne uvjete kakvi, pogotovo zimi, vladaju u Velebitskom kanalu. Svečanom porinuću prisustvovali su brojni uzvanici, a kuma broda bila je Sanja Grozdanić, ravnateljica rapskog dječjeg vrtića »Pahuljica«. Rapska plovidba preuzet će trajekt početkom iduće godine, a nakon prilagodbe broda i posade, »Četiri zvonika« bi se u komercijalnoj plovidbi trebao naći pred početak iduće ljetne sezone. Značaj novog trajekta leži i u tome što je riječ o domaćem brodu na domaćem navozu, i domaćoj pameti, tim više što je i projektnu dokumentaciju izradila tvrtka Navis Consult iz Rijeke, a cijeli projekt financijski popratila i Hrvatska banka za obnovu i razvoj. raciju staze, »muški« polu- maraton, poručio je Radoj- ković. Ove godine lošinjski polu- maraton podržao je i Salo- mon, odnosno Amer sport, velika korporacija koja ga zastupa. Zašto su se odlučili podržati ovu manifestaciju otkrio nam je njihov pred- stavnik Zoran Čačić. – Mislim da je ovo jedna od najljepših trasa na koji- ma se može trčati, usudio bih se reći i da se tek nekoli- ko mjesta u Europi može us- porediti s Lošinjem. Organi- zator je jako profesionalan i super je odradio posao. Iako ovo nije bio veliki trkački event, vidljivost brenda bila je jako dobra, a nama je to jako bitno. Nadamo se da ćemo uz Lošinjski poluma- raton biti i sljedeće godine i da će se odazvati još veći broj trkača, zaključio je Ča- čić koji je na otok došao s obitelji i oduševljen je nje- govim prirodnim ljepotama. Jednako su oduševljeni bi- li i gosti iz Kenije, koji su po- sve očekivano i odnijeli pob- jedu. Pobjednik polumara- tona drugu godinu za redom bio je Kenijac Wycliffe Kip- korir Biwot koji je trasu istr- čao za tek 1 sat i 3 minute i time popravio prošlogodiš- nji rezultat za jednu minu- tu. – Drugu godinu sam na Lošinju i sretan sam zbog toga. Došao sam s ciljem da pobijedim i srušim svoj pro- šlogodišnji rekord i u tome sam uspio. Ako me organi- zatori pozovu, rado ću doći i sljedeće godine, poručio je Wycliffe koji je prošle ned- jelje odnio i pobjedu na Za- grebačkom maratonu. š U ženskoj kategoriji pob- jedu na Lošinjskom polu- maratonu odnijela je njego- va kolegica iz tima i sunaro- dnjakinja Christine Moraa Oigo koja je zahtjevnu utrku istrčala za 1 sat i 16 minuta. – Zadovoljna sam rezulta- tom, lošinjska trasa je sa svojim usponima jako zah- tjevna, ali je prekrasna. No pobijedila sam i ponovila prošlogodišnji uspjeh. Lošinj je prekrasan otok, ljudi su jako druželjubivi i hrana je odlična. Nadam se da ću do- ći i sljedeće godine, rekla je Oigo. Uz ovu otočnu utrku od samog početka je i Zoran Orešković iz Rijeke. – Trčao sam sva izdanja Lošinjskog polumaraton. Trasa je malo zahtjevnija, ali prekrasna jer se trči u priro- di. Žao mi je što se ove godi- ne promijenio termin održa- vanja, onaj prijašnji, vikend prije Praznika rada za mene je bio bolji. Što se tiče orga- nizacije, ona je iz godine u godinu sve bolja, a posebno bih pohvalio kuhare jer se na niti jednoj utrci ne dobi- va ovako ukusna hrana, ka- zao je Orešković koji odra- đuje oko 13 utrka godišnje. Posljednja je u cilj polu- maratona utrčala Martina Mičić Luštica iz Rijeke, koja je cijelu dionicu od 21 kilo- metra otrčala gurajući kolica u kojima je bila njena kći Meli. – Htjela sam iskušati svoje granice i prijavila sam se na utrku. Do sada sam rekrea- tivno trčala i bavila se fun- kcionalnim treningom, a ka- ko već tri mjeseca boravim u Miholaščici na Cresu, prija- vila sam se na Lošinjski po- lumaraton, rekla nam je kratko nakon utrke Mičić Luštica te otkrila da je Meli većinu utrke – prespavala. č Iz Rijeke, točnije iz Kastva na Lošinj je s obitelji stigao Flavio Mendiković. Ovo je ujedno bio i njegov prvi po- lumaraton u životu. – Utrka mi je bila i lagana i teška, nemam ju s čime us- porediti budući da mi je pr- va takva u životu. Jako sam zadovoljan svime i nadam se da ću doći sljedeće godine. Inače ljetujem na Lošinju pa sam spojio ljubav prema tr- čanju i vikend predah na ovom otoku, objašnjava Mendiković. Na cilju smo sreli i veselo društvo iz Slovenije. Oni su Niko Bergant, Brigita Keržan Kos i Ksenja Grm, koja je bi- la najbrža žena u kategoriji 10 kilometara. Trčimo inače utrke u Sloveniji pa smo se prijavili kao grupa. Lošinj je top des- tinacija za trčanje, priroda je prekrasna i more također. Prvi put smo na lošinjskom polumaratonu, ali ne i na Lošinju. Tu inače ljetujemo i sljedeće godine sigurno do- lazimo, zadovoljni smo i po- stignutim rezultatom, a or- ganizacija, posebno Lovro Heski je »top«. Čak iz Nürnberga na Loši- nj je doputovao Christoph Römer. Ovo je drugi put da boravi na otoku, a prilično uspješno odradio je dionicu od 21 kilometra. – Ovo je moj deveti posjet Hrvatskoj, a žena mi je rekla da sljedeće godine moramo promijeniti zemlju pa naža- lost neću moći ponovo doći Čak iz Nürnberga na Lošinj – Christoph Römer Trasa je prekrasna – Riječanin Zoran Orešković Dalibor Cvitković Prvi polumaraton u životu – Kastavac Flavio Mendiković Veselo društvo iz Italije Lošinj je top destinacija za trčanje – Ksenja Grm, Niko Bergant, Brigita Keržan Kos iz Slovenije Š Jako brojni i jako glasni na cilju u Velom Lošinju bili su Ta- lijani. Mi smo razgovarali s Mirellom Tambora, Angelom Gior- gione i Federicom Ostir. Sve tri dolaze iz Grada i odlučile su odraditi Utrku građana na 5 kilometara. – Federici je ovo prvi značajan sportski pothvat nakon što su joj ugradili umjetno koljeno, a ja sam svih pet kilometara gurala ko- lica s djetetom od tri godine. Došle smo posljednje, ali smo pres- retne što smo došle na Lošinj. Nas dvije nismo nikad bile na Loši- nju i zaljubile smo se. Hoteli, ljudi, hrana – sve je apsolutno savr- šeno. Dolazimo sigurno opet, poručila je Angela Giorgione i time potvrdila da su organizatori uspjeli privući ljude koji će i nakon Lošinjskog polumaratona na otoku provesti svoj godišnji odmor. Tijekom vikenda kada se održao 7. Lošinjski polumaraton, na području Grada Malog Lošinja zabilježeno je 2.418 dolaza- ka i 13.145 noćenja, što u odnosu na prošlogodišnje pokaza- telje iskazuje rast dolazaka od 40 posto i noćenja od 43 posto, doznajemo iz TZ Grada Malog Lošinja. U strukturi smještajnih kapaciteta, najviše noćenja ostvareno je u hotelima s porastom od 37 posto, slijedi posjet u kampovima uz povećanje od 31 posto, a čak 44 posto više gostiju u odnosu na isto razdoblje prošle godine ostvario je privatni smještaj. Prema zemljama dolaska, najveći posjet zabilježili su gosti iz Njemačke s udjelom 30%, Hrvatske 21,8 %, Slovenije 15,5%, Austrije 14,9%, Italije 4,9%, Švicarske 2,5%, Češke 2,3%, Uje- dinjene Kraljevine 1,5% i ostalih zemalja s udjelom od 6,6 %. Lošinjski polumaraton, prema riječima jednog od organizato- ra, Miroslava Čavleka iz AK Lošinj, spada među najzahtjevnije utrke u Hrvatskoj. Njegova trasa koja kreće iz Velog Lošinja glavnom cestom prema Malom Lošinju zatim kroz centar grada prema uvali Čikat i dalje uz more prema Sunčanoj uvali pa na- trag u smjeru Velog Lošinja, jako je dinamična. Puno je uzbr- dica od kojih su tri prilično zahtjevne, a jako je malo ravnih di- jelova. Utrka na 10 kilometara imala je start na šetnici ispred hotela Bellevue *5 odakle se kretalo prema Sunčanoj uvali pa dalje glavnom prometnicom prema Velom Lošinju gdje je bio i start za sve tri utrke. Utrka građana iznosila je 5 km, a trčalo se od centra Velog Lošinja prema raskršću za Mali Lošinj i na- trag šetnicom uz more. Veselje u cilju Dok su jedni trčali, drugi uživali uz more na Lošinj, rekao nam je, no zato se iduće godine na otok sigurno vraćaju tri djevojke iz Zagreba, članice S.D. Po- peye Martina Drenski, Mouna Kabbaj i Marija Šte- fanović koje su na Lošinju odradile svoju prvu utrku na 10 kilometara. Bili smo organizirano planinariti na Osrošćicu pa samo tako čule i za ovu loši- njsku utrku i zato smo došle. Rekreativno se bavimo tr- čanjem, a ovo je naša prva desetka. Sljedeće godine si- gurno se ponovo vidimo na istom mjestu. Trajekt »Četiri zvonika« Č Primorsko-goranska županija potpisala je s Vladom RH ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava za provedbu projekta »Unapređenje primarne zdravstvene zaštite na otocima«, za kojeg je osigurano tri milijuna kuna. Konkretno, projekt obuhvaća nabavku dijagnostičke opreme i uređenje ambulanti, a najveći dio ugovora odnosi se na kupnju RTG uređaja i pedijatrijskog ultrazvuka za Dom zdravlja u Krku, nabavku ultrazvuka za ispostavu Doma zdravlja u Cresu, te nabavku i ugradnju lifta nužnog za dostupnost usluga zdravstvene skrbi osobama s otežanim kretanjem u ispostavi u Malom Lošinju. Ć Č Na 31. Euro-afričkom prvenstvu u podvodnom ribolovu održanom sredinom rujna na Lošinju, titulu najboljeg podvodnog ribolovca stekao je Lošinjan Daniel Gospić, dok je ekipna pobjeda pripala španjolskoj reprezentaciji. Na prvenstvu je sudjelovalo 18 reprezentacija, čijih je oko 120 članova tijekom dva dana lovilo u akvatoriju otoka Lošinja. U pojedinačnom poretku prvo mjesto zasluženo je osvojio Gospić sa 194 postotnih bodova (52.390 težinskih bodova). Odmah iza njega našao se Španjolac Oscar Cervantes 185,67% (50.040), a treći je bio Talijan Giacomo De Moli 138,35% (37.220). U ekipnom poretku, sa 416,14 postotnih bodova (112.500 težinskih) prvo je mjesto osvojila španjolska reprezentacija, druga je bila Hrvatska 382,84% (103.250) te treća Italija 342,77% (92.550). – Oduševljen sam. Trudio sam se da nakon sedam godina pobjeda dođe u Mali Lošinj i izuzetno sam sretan što sam u tome uspio. Na moru je bilo naporno i situacija je bila kritična, trudili smo se od prve do zadnje minute, izjavio je Daniel Gospić. Okupljanje uoči starta Otočna priroda poseban doživljaj Najljepši dio trase – uz more Osvježenje nakon utrke Mali Lošinjani super volonteri Pobjednici Wycliffe Kipkorir Biwot i Christine Moraa Oigo Mama Martina trčala, a mala Meli veći dio polumataroma prospavala Posljednje, ali presretne – Talijanke Mirella Tambora, Angela Giorgione i Federica Ostir S planinarenja na utrku – Zagrepčanke Mouna Kabbaj, Marija Štefanović i Martina Drenski

21 č 200 š - ak-losinj.hr

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 21 č 200 š - ak-losinj.hr

� ����� � ���������� ��� � ������ ��� �

21 �������� ��č�� � �������š�� ���� ����������� 200 ���� �� ��� ������ � �� ��� ��� ����� �

� ������� �� ����������

����

Nakladnik i tiskar

»Novi list« d.d. Rijeka

Zvonimirova 20/a

Predsjednica Uprave

Ankica Kruljac

Glavna urednica

Ines Miculinić

Grafička urednica

Anamarija Reljac

Direktoica marketniga

Silvija Vodopija Gerc

Voditelj EP-a

Željka Maletić

Tel. 051/ 650-138

������� ��� ��� Ć���� �� ��� ������� � � S kraljevičkih navoza uspješno je porinut gotovo osam

milijuna eura vrijedan trajekt »Četiri zvonika« za Rapsku

plovidbu, najveći u povijesti ovog otočnog brodara i njihove

flote. Kapacitet 79 metara dugog i 17,5 metara širokog

trajekta »Četiri zvonika« je 99 automobila i gotovo 600

putnika. O kakvom je iskoraku za otočnog brodara riječ, govori

podatak da sadašnja četiri trajekta Rapske plovidbe imaju

zajedno kapacitet prijevoza 166 vozila. Novi trajekt znači i

sigurnije i kvalitetnije povezivanje jer je i projektiran upravo za

nepovoljne maritimne uvjete kakvi, pogotovo zimi, vladaju u

Velebitskom kanalu.

Svečanom porinuću prisustvovali su brojni uzvanici, a kuma

broda bila je Sanja Grozdanić, ravnateljica rapskog dječjeg

vrtića »Pahuljica«. Rapska plovidba preuzet će trajekt

početkom iduće godine, a nakon prilagodbe broda i posade,

»Četiri zvonika« bi se u komercijalnoj plovidbi trebao naći

pred početak iduće ljetne sezone. Značaj novog trajekta leži i

u tome što je riječ o domaćem brodu na domaćem navozu, i

domaćoj pameti, tim više što je i projektnu dokumentaciju

izradila tvrtka Navis Consult iz Rijeke, a cijeli projekt

financijski popratila i Hrvatska banka za obnovu i razvoj.

�������

����� � �� ����

raciju staze, »muški« polu-maraton, poručio je Radoj-k ov i ć .

Ove godine lošinjski polu-maraton podržao je i Salo-mon, odnosno Amer sport,velika korporacija koja gazastupa. Zašto su se odlučilipodržati ovu manifestacijuotkrio nam je njihov pred-stavnik Zoran Čačić.

– Mislim da je ovo jednaod najljepših trasa na koji-ma se može trčati, usudiobih se reći i da se tek nekoli-ko mjesta u Europi može us-porediti s Lošinjem. Organi-zator je jako profesionalan isuper je odradio posao. Iakoovo nije bio veliki trkačkievent, vidljivost brenda bilaje jako dobra, a nama je tojako bitno. Nadamo se daćemo uz Lošinjski poluma-raton biti i sljedeće godine ida će se odazvati još ve ć ibroj trkača, zaključio je Ča-

čić koji je na otok došao sobitelji i oduševljen je nje-govim prirodnim ljepotama.

Jednako su oduševljeni bi-li i gosti iz Kenije, koji su po-sve očekivano i odnijeli pob-jedu. Pobjednik polumara-tona drugu godinu za redombio je Kenijac Wycliffe Kip-korir Biwot koji je trasu istr-čao za tek 1 sat i 3 minute itime popravio prošlogodiš-nji rezultat za jednu minu-tu.

– Drugu godinu sam naLošinju i sretan sam zbogtoga. Došao sam s ciljem dapobijedim i srušim svoj pro-šlogodišnji rekord i u tomesam uspio. Ako me organi-zatori pozovu, rado ću doći isljedeće godine, poručio jeWycliffe koji je prošle ned-jelje odnio i pobjedu na Za-grebačkom maratonu.

����š������ �������

U ženskoj kategoriji pob-jedu na Lošinjskom polu-

maratonu odnijela je njego-va kolegica iz tima i sunaro-dnjakinja Christine MoraaOigo koja je zahtjevnu utrkuistrčala za 1 sat i 16 minuta.

– Zadovoljna sam rezulta-tom, lošinjska trasa je sasvojim usponima jako zah-tjevna, ali je prekrasna. Nopobijedila sam i ponovila

p ro šlogodišnji uspjeh. Lošinjje prekrasan otok, ljudi sujako druželjubivi i hrana jeodlična. Nadam se da ću do-ći i sljedeće godine, rekla jeOi g o.

Uz ovu otočnu utrku odsamog početka je i ZoranO re šković iz Rijeke.

– Trčao sam sva izdanjaLošinjskog polumaraton.Trasa je malo zahtjevnija, aliprekrasna jer se trči u priro-di. Žao mi je što se ove godi-ne promijenio termin održa-vanja, onaj prijašnji, vikendprije Praznika rada za meneje bio bolji. Što se tiče orga-nizacije, ona je iz godine ugodinu sve bolja, a posebnobih pohvalio kuhare jer sena niti jednoj utrci ne dobi-va ovako ukusna hrana, ka-zao je Orešković koji odra-đuje oko 13 utrka godišn j e.

Posljednja je u cilj polu-maratona utrčala MartinaMičić Luštica iz Rijeke, kojaje cijelu dionicu od 21 kilo-metra otrčala gurajući kolicau kojima je bila njena kćiMe l i .

– Htjela sam iskušati svojegranice i prijavila sam se nautrku. Do sada sam rekrea-tivno trčala i bavila se fun-kcionalnim treningom, a ka-ko već tri mjeseca boravim uMi h o l a ščici na Cresu, prija-vila sam se na Lošinjski po-lumaraton, rekla nam jekratko nakon utrke MičićLu štica te otkrila da je Melivećinu utrke – p re s p a va l a .

������������ �� ����

Iz Rijeke, točnije iz Kastvana Lošinj je s obitelji stigaoFlavio Mendiković. Ovo jeujedno bio i njegov prvi po-lumaraton u ži vo t u .

– Utrka mi je bila i laganai teška, nemam ju s čime us-porediti budući da mi je pr-

va takva u životu. Jako samzadovoljan svime i nadam seda ću doći sljedeće godine.Inače ljetujem na Lošinju pasam spojio ljubav prema tr-čanju i vikend predah naovom otoku, objašn j a vaMe n d i k ov i ć .

Na cilju smo sreli i veselodr uštvo iz Slovenije. Oni suNiko Bergant, Brigita KeržanKos i Ksenja Grm, koja je bi-la najbrža žena u kategoriji10 kilometara.

– Trčimo inače utrke uSloveniji pa smo se prijavilikao grupa. Lošinj je top des-tinacija za trčanje, priroda jeprekrasna i more također.Prvi put smo na lošinjskompolumaratonu, ali ne i naLošinju. Tu inače ljetujemo isljedeće godine sigurno do-lazimo, zadovoljni smo i po-stignutim rezultatom, a or-ganizacija, posebno LovroHeski je »top«.

Čak iz Nürnberga na Loši-nj je doputovao ChristophRömer. Ovo je drugi put daboravi na otoku, a priličnouspješno odradio je dionicuod 21 kilometra.

– Ovo je moj deveti posjetHrvatskoj, a žena mi je reklada sljedeće godine moramopromijeniti zemlju pa naža-lost neću moći ponovo doći

Čak iz Nürnberga na

Lošinj – Christoph Römer

Trasa je prekrasna –

Riječanin Zoran Orešković

Dalibor Cvitković

Prvi polumaraton u životu –

Kastavac Flavio Mendiković

Veselo društvo iz Italije

Lošinj je top destinacija za trčanje – Ksenja Grm, Niko

Bergant, Brigita Keržan Kos iz Slovenije

��� �� ����Š��� ���� �� ����

Jako brojni i jako glasni na cilju u Velom Lošinju bili su Ta-

lijani. Mi smo razgovarali s Mirellom Tambora, Angelom Gior-

gione i Federicom Ostir. Sve tri dolaze iz Grada i odlučile su

odraditi Utrku građana na 5 kilometara.

– Federici je ovo prvi značajan sportski pothvat nakon što su joj

ugradili umjetno koljeno, a ja sam svih pet kilometara gurala ko-

lica s djetetom od tri godine. Došle smo posljednje, ali smo pres-

retne što smo došle na Lošinj. Nas dvije nismo nikad bile na Loši-

nju i zaljubile smo se. Hoteli, ljudi, hrana – sve je apsolutno savr-

šeno. Dolazimo sigurno opet, poručila je Angela Giorgione i time

potvrdila da su organizatori uspjeli privući ljude koji će i nakon

Lošinjskog polumaratona na otoku provesti svoj godišnji odmor.

���� � �� �����

Tijekom vikenda kada se održao 7. Lošinjski polumaraton,

na području Grada Malog Lošinja zabilježeno je 2.418 dolaza-

ka i 13.145 noćenja, što u odnosu na prošlogodišnje pokaza-

telje iskazuje rast dolazaka od 40 posto i noćenja od 43 posto,

doznajemo iz TZ Grada Malog Lošinja. U strukturi smještajnih

kapaciteta, najviše noćenja ostvareno je u hotelima s porastom

od 37 posto, slijedi posjet u kampovima uz povećanje od 31

posto, a čak 44 posto više gostiju u odnosu na isto razdoblje

prošle godine ostvario je privatni smještaj.

Prema zemljama dolaska, najveći posjet zabilježili su gosti iz

Njemačke s udjelom 30%, Hrvatske 21,8 %, Slovenije 15,5%,

Austrije 14,9%, Italije 4,9%, Švicarske 2,5%, Češke 2,3%, Uje-

dinjene Kraljevine 1,5% i ostalih zemalja s udjelom od 6,6 %.

��������� �����

Lošinjski polumaraton, prema riječima jednog od organizato-

ra, Miroslava Čavleka iz AK Lošinj, spada među najzahtjevnije

utrke u Hrvatskoj. Njegova trasa koja kreće iz Velog Lošinja

glavnom cestom prema Malom Lošinju zatim kroz centar grada

prema uvali Čikat i dalje uz more prema Sunčanoj uvali pa na-

trag u smjeru Velog Lošinja, jako je dinamična. Puno je uzbr-

dica od kojih su tri prilično zahtjevne, a jako je malo ravnih di-

jelova. Utrka na 10 kilometara imala je start na šetnici ispred

hotela Bellevue *5 odakle se kretalo prema Sunčanoj uvali pa

dalje glavnom prometnicom prema Velom Lošinju gdje je bio i

start za sve tri utrke. Utrka građana iznosila je 5 km, a trčalo

se od centra Velog Lošinja prema raskršću za Mali Lošinj i na-

trag šetnicom uz more.

Veselje u cilju Dok su jedni trčali, drugi uživali uz more

na Lošinj, rekao nam je, nozato se iduće godine na otoksigurno vraćaju tri djevojkeiz Zagreba, članice S.D. Po-peye – Martina Drenski,Mouna Kabbaj i Marija Šte -fanović koje su na Lošinjuodradile svoju prvu utrku na10 kilometara.

– Bili smo organiziranoplaninariti na Osrošćicu pasamo tako čule i za ovu loši-njsku utrku i zato smo došl e.Rekreativno se bavimo tr-čanjem, a ovo je naša prvadesetka. Sljedeće godine si-gurno se ponovo vidimo naistom mjestu.

Trajekt »Četiri zvonika«

��������

���Č��# $������ % #��������� ���� �� ��� #� � Primorsko-goranska županija potpisala je s Vladom

RH ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava za provedbu

projekta »Unapređenje primarne zdravstvene zaštite na

otocima«, za kojeg je osigurano tri milijuna kuna. Konkretno,

projekt obuhvaća nabavku dijagnostičke opreme i uređenje

ambulanti, a najveći dio ugovora odnosi se na kupnju RTG

uređaja i pedijatrijskog ultrazvuka za Dom zdravlja u Krku,

nabavku ultrazvuka za ispostavu Doma zdravlja u Cresu, te

nabavku i ugradnju lifta nužnog za dostupnost usluga

zdravstvene skrbi osobama s otežanim kretanjem u ispostavi u

Malom Lošinju.

��� � &���Ć ���� ���� ���'(��Č��& ��� ���� � Na 31. Euro-afričkom prvenstvu u podvodnom

ribolovu održanom sredinom rujna na Lošinju, titulu najboljeg

podvodnog ribolovca stekao je Lošinjan Daniel Gospić, dok je

ekipna pobjeda pripala španjolskoj reprezentaciji. Na

prvenstvu je sudjelovalo 18 reprezentacija, čijih je oko 120

članova tijekom dva dana lovilo u akvatoriju otoka Lošinja. U

pojedinačnom poretku prvo mjesto zasluženo je osvojio Gospić

sa 194 postotnih bodova (52.390 težinskih bodova). Odmah

iza njega našao se Španjolac Oscar Cervantes 185,67%

(50.040), a treći je bio Talijan Giacomo De Moli 138,35%

(37.220). U ekipnom poretku, sa 416,14 postotnih bodova

(112.500 težinskih) prvo je mjesto osvojila španjolska

reprezentacija, druga je bila Hrvatska 382,84% (103.250) te

treća Italija 342,77% (92.550).

– Oduševljen sam. Trudio sam se da nakon sedam godina

pobjeda dođe u Mali Lošinj i izuzetno sam sretan što sam u

tome uspio. Na moru je bilo naporno i situacija je bila

kritična, trudili smo se od prve do zadnje minute, izjavio je

Daniel Gospić.

Okupljanje

uoči starta

Otočna priroda poseban doživljaj Najljepši dio trase – uz more

Osvježenje nakon utrkeMali Lošinjani super volonteri

Pobjednici Wycliffe Kipkorir

Biwot i Christine Moraa Oigo

Mama Martina trčala, a

mala Meli veći dio

polumataroma prospavala

Posljednje, ali presretne – Talijanke Mirella Tambora,

Angela Giorgione i Federica Ostir

S planinarenja na utrku – Zagrepčanke Mouna Kabbaj,

Marija Štefanović i Martina Drenski

��������