36
ABSi/SBL Bible Technologi es Conference, Rome, Apri l 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo & Kees de Blois (with input from Bob Batzinger)

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

OSISPast, Present &

Future

A Bible Society Translation & Publishing Perspective

Daud Soesilo & Kees de Blois

(with input from Bob Batzinger)

Page 2: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Publishing Cycle

Market research / Needs assessmentProduct development

• Translation preparation, research & training

• Text processing, editorial process • Prepress & typesetting• Production

DistributionProduct evaluation

Page 3: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Market Research

Research (focus groups) on:

Target audience (young / old, churched / unchurched)

Most effective media (print, audio, video, CD)

Content (text & helps)

Text (new or existing translation)

Format (color, lay-out, illustrations)

Size of edition

Page 4: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Preparation & Research

Language reduced to writing? (linguistic analysis)

Stable orthography?

Socio-linguistic survey of language and its use

Authors/translators/artists available?

Hardware/software (incl. resources)

Page 5: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Training

Selection of translators (by national Bible Society on recommendation of translation staff)Training in Translation theory & practice Biblical backgrounds Authoring skills Team skills Understanding publishing process Time management Computer skills

Page 6: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Translation & Editorial Process

Exegetical preparationFirst draft by team member Ideally straight text with SFM-encoding

Internal review (peer revision)Input from external reviewersRunning consistency checks (content & format)Consultant checks (ideally at all stages)Trial publications – comprehension testingEvaluationRevision

Page 7: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Prepress & Typesetting (print media)

Preprocessing of manuscripts (proper tagging, consistency of text format)Conversion tags to proprietary formats for typesettingPagemaking in proprietary software (in house or outsourced)Inserting footnotesOutput PDF, camera-ready-copy or film

Page 8: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Production

Despatch CRC/film to printer

Printing & binding

Shipment of product

Transportation to warehouse/distribution centers

Page 9: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Distribution

Program focused (Bible Society, churches, parachurch groups, literacy agency)

Sale via bookshops (Bible Society, church, commercial)

Page 10: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Product Evaluation

Assess reception:Sales of productEvaluation of use in programsQuestionnaires

Completion of publishing cycle

Page 11: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Publishing Process: Stakeholders

Page 12: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Translation Process: current pre-OSIS reality

Page 13: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Standard Format Markers

Generating textbases with SFM’s (Standard Format Mark-up)

Page 14: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Standard Format Markers

System of back-slash codes

Developed by SIL

Adapted / customized by UBS

In use since eighties

Regional variations

UBS working on pre-OSIS global standard

Page 15: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Sample text (unformatted)with text, references and notes

Example of TEV in Paratext (unformatted view)

Page 16: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Sample text (unformatted)\id MRK 42MRK.TEV Todays English Version (ABS) May 2000\h Mark\st The Gospel according to\mt MARK\c 1\s The Preaching of John the Baptist\r (Matthew 3.1-12; Luke 3.1-18; John 1.19-28)\p\v 1 This is the Good News about Jesus Christ, the Son of God. \f a \rf 1.1\

rf* \itw Some manuscripts do not have\itw* the Son of God.\f*\v 2\x \rf 1.2:\rf* Mal 3.1.\x* It began as the prophet Isaiah had written:\q <<God said, <I will send my messenger ahead of you\q2 to open the way for you.>\q\v 3

Page 17: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Sample text (formatted) with text, references and notes

Example of TEV in Paratext, (formatted view)

Page 18: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Sample text (formatted)MRK 42MRK.TEV Todays English Version (ABS) May 2000

The Gospel according to MARK

1 The Preaching of John the Baptist

(Matthew 3.1-12; Luke 3.1-18; John 1.19-28) 1 This is the Good News about Jesus Christ, the Son of God. a 2 1.2: It began as

the prophet Isaiah had written: “God said, ‘I will send my messenger ahead of you

to open the way for you.’ 3 1.3: Someone is shouting in the desert, ‘Get the road ready for the Lord; make a straight path for him to travel!’ ”

a1.1 Some manuscripts do not have the Son of God.1.2: Mal 3.1. 1.3: Isa 40.3 (LXX).

Page 19: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Focus on format marking• Allows for rapid development of

formatted material• Encourages inconsistent and

incomplete attempts at markingdocument features

• Makes it difficult for marking document structure (hierarchy, nesting)

Page 20: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Tools to handle SFM-text

Editorial & checking tools based on SFM mark-up developed

Successfully implemented across the globe

Page 21: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

SFM-input for typesetting

SF-Marked up text-bases serve as direct input for typesetting in TeX

SF-Marked up text-bases can be converted into input for typesetting in proprietary DTP systems (Ventura, PageMaker, Quark Xpress)

Custom conversion scripts (CC, Perl, TeX) handle desired implementation of SFMs

Page 22: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Challenges Pre-OSIS Approach (1)

Most exegetical and translation tools only available in proprietary formats:

• Linking between references often problematic

• User needs to operate several applications at once

Page 23: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Challenges (2)

ii. Non-Roman scripts in the pre-Unicode approach

Page 24: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Challenges (3)

iii. Problems of keeping generic text-bases updated, when last-minute editorial changes are implemented in proprietary formats

Page 25: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Challenges (4)

iv. Problems of regional and agency-specific variations in SFM mark-up

(within UBS an effort is being made to establish a global standard)

Page 26: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Translation / Publishing Process

(OSIS implemented)

Page 27: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Advantages (1)

Facilitate the interchange of textbases between

agencies, publishers and software developers

Page 28: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Advantages (2)

Potential for web publishing of Scripture

text and resources

Page 29: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Advantages(3)

Facilitates publishing in a wide variety of

formats and media

resources

Page 30: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Where do we go from here?

Page 31: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Implement OSIS 1.0

An XML schema marking structure and data types for Scripture (for both source

texts and translations)

Page 32: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

XML-Compliant Software

Develop user-friendly software tools for inputting, editing & checking Scripture text compliant with the OSIS schema (Paratext, FieldWorks)

Page 33: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Converting Textbases

Write scripts for conversion of SFM textbases to OSIS

markup

Page 34: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Mark-up for Reference Tools

Develop schemas for existing and new scholarly help & reference tools to be linked up with Scripture text

Page 35: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

Displaying Reference Tools in Browser

Develop support for displaying scholarly help and reference tools in a browser window which links to Scripture texts selected by various

attributes

Page 36: ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002 OSIS Past, Present & Future A Bible Society Translation & Publishing Perspective Daud Soesilo

ABSi/SBL Bible Technologies Conference, Rome, April 2002

OSIS 1.0A Major Step Forward!!