Upload
others
View
3
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Quality Products Since 1917
Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference.
AeraMax™ Pet PT65 Air PurifierPurificateur d’air AeraMax™ Pet PT65Purificador de aire AeraMax™ Pet PT65
Manual del operador Lea estas instrucciones antes del uso. No las descarte: consérvelas como referencia futura.
Manuel de l’utilisateur Veuillez lire ces instructions attentivement avant d’utiliser le produit. Conservez ce manuel à titre de référence.
Purificador de aire AeraMax™ Pet PT65
LIMITED PRODUCT WARRANTY
PACKAGE CONTENTS
• Fellowes®AeraMax™PetPT65AirPurifier• HEPAFilter(1filter)• CarbonFilter(1filter)
• InstructionSheet• RegistrationCard
TABLE OF CONTENTS
LimitedWarranty:Fellowes,Inc.(“Fellowes”)warrantsthepartsofthemachinetobefreeofdefectsinmaterialandworkmanshipandprovidesserviceandsupportfor3yearsfromthedateofpurchasebytheoriginalconsumer.Ifanypartisfoundtobedefectiveduringthewarrantyperiod,yoursoleandexclusiveremedywillberepairorreplacement,atFellowes’optionandexpense,ofthedefectivepart.Thiswarrantydoesnotcoverdamagecausedbyuseofnon-Fellowesapprovedfiltersorfailuretofol-lowtherecommendedreplacementschedule.Thiswarrantydoesnotapplyincasesofabuse,mishan-dling,failuretocomplywithproductusagestandards,operationusinganimproperpowersupply(otherthanlistedonthelabel),orunauthorizedrepair.FellowesreservestherighttochargetheconsumersforanyadditionalcostsincurredbyFellowestoprovidepartsorservicesoutsideofthecountrywheretheairpurifierisinitiallysoldbyanauthorizedreseller.Thiswarrantydoesnotincludetheaircleaner’sreplaceablefilters,thisisanexpendablepartthatcanwearoutfromnormalusebeforethreeyearsexpire.ANYIMPLIEDWARRANTY,INCLUDINGTHATOFMERCHANTABILITYORFITNESSFORAPARTICULARPURPOSE,ISHEREBYLIMITEDINDURATIONTOTHEAPPROPRIATEWARRANTYPERIODSETFORTHABOVE.InnoeventshallFellowesbeliableforanyconsequentialorincidentaldamagesattributabletothisproduct.Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights.Theduration,terms,and conditions of this warranty are valid worldwide, except where different limitations, restrictions,orconditionsmayberequiredbylocallaw.Formoredetailsortoobtainserviceunderthiswarranty,pleasecontactusoryourdealer.
Warranty.................................................... 2PackageContents.................................... 2SafetyInstructions.....................................3ProductSpecifications...............................4AirPurifierFeatures.................................. 5AirPurifierSet-Up..................................... 6
ControlPanel............................................ 7Operation...................................................8CareandMaintenance.........................9-10Troubleshooting....................................... 11
2
SAFETY INSTRUCTIONS
ThankyouforpurchasingaFellowes®AirPurifier.Pleasereadthismanualcarefullybeforeusing.Thisproductisforindooruseonly.
IMPORTANT CAUTIONS AND INSTRUCTIONS FOR USING YOUR AIR PURIFIERWARNING:Followtheinstructionsinthismanualtoreducetheriskofelectricshock,shortcircuit,and/orfire:• Donotrepairormodifytheunitunlessspecificallyrecommendedinthismanual.Allrepairsshouldbecompletedbyaqualifiedtechnician.
• Theplugforthisunitispolarizedwithonebladewiderthantheother.Donotforcetheplugintoanelectricaloutlet.
• Donotalterthepluginanyway.Iftheplugdoesnotfitintotheoutlet,reversetheplug.Ifitstilldoesnotfit,contactaqualifiedtechniciantoinstallaproperoutlet.
• Donotuseifthepowercordorplugisdamagedortheconnectiontothewalloutletisloose.
• UseAC120Vonly.• Donotdamage,break,forcefullybend,pull,twist,bundle,coat,pinch,orplaceheavyobjectsonthepowercord.
• Periodicallyremovedustfromthepowerplug.Thiswillreducethechancethathumiditywillaccumulate,whichincreasestheriskofelectricshock.
• Ifthepowerplugisdamaged,itmustbereplacedbythemanufactureroraqualifiedtechnician.
• Removethepowerplugfromtheoutletbeforecleaningtheunit.Whenremovingthepowerplug,graspbyholdingtheplugitself,neverholdbythecord.
• Removethepowerplugfromtheoutletwhentheunitisnotinuse.
• Donothandlethepowerplugwithwethands.
• Donotoperatetheunitwhenusingindoorsmoke-generatinginsecticides.
• Donotcleanunitwithbenzeneorpaintthinner.Donotsprayinsecticidesontheunit.
• Donotusetheunitwhereitishumidorwheretheunitmaygetwet,suchasinabathroom.
• Donotinsertfingersorforeignobjectsintotheairintakeoroutlet.
• Donotusetheunitnearflammablegases.Donotusenearcigarettes,incense,orotherspark-creatingitems.
• Unitwillnotremovecarbonmonoxideemittedfromheatingappliancesorothersources.
• Donotblocktheintakeoroutletvents.• Donotusenearhotobjects,suchasastove.Donotusewheretheunitmaycomeintocontactwithsteam.
• Donotusetheunitonitsside.• Keepawayfromproductsthatgenerateoilyresidue,suchasadeepfryer.
• Donotusedetergenttocleantheunit.• Donotoperatewithoutafilter.• DonotwashandreusetheHEPAFilter.• Donotrunpowercordundercarpetsorcoverwiththrowrugs.
• Whenmovingmachine,alwaysliftusinghandle.
2 3
AeraMax™PetPT65AirPurifier
RoomAreaServed 225sq.ft./21sq.m.
PowerSupply AC120V/60Hz
PowerRate Low39W,High88W
FanSpeed 3Speeds
Display ControlKnob
ControlType Manual
Filters 1HEPAFilter1CarbonFilter
CleaningSystem CarbonFilterHEPAFilter
CADR 157Smoke
Color Black
PRODUCT SPECIFICATIONS
INFORMATION TO ThE USERThis equipment has been tested and found to complywith the limits forClassB digitaldevice, pursuant to part 15 of theFCCRules.These limits are designed to providereasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,usesandcanradiateradiofrequencyenergyand, ifnot installedandused inaccordancewiththeinstructions,maycauseharmfulinterferencetoradiocommunications.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.Ifthisequimentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyonemoreofthefollowingmeasures:–Reorientorrelocatethereceivingantenna–Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.–Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected.
–Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.WarningAnychangesormodificationsnotexpresslyapprovedbythemanufacturercouldvoidtheuser’sauthoritytooperatetheequipment.
HEPAFilterReplacement 9406502
CarbonFilterReplacement 9406402
FILTER SPECIFICATIONS
For replacement filters please visit: www.fellowes.com
4
AIR PURIFIER FEATURES• Ultra-Quiet Operation ThisFellowesAeraMax™PetPT65Air Purifierhasathree-speedfanwith ultra-quietoperationthatisidealfor24 houruse.
• Easy Maintenance Foroptimumperformance,replace theHEPAFilterwhentheHEPA Filterindicatorhaschangedtored, orapproximatelyevery12months undernormalusageconditions.Change theCarbonFilterwhentheCarbon Filterindicatorhaschangedtoredor approximatelyevery3monthsunder normalusageconditions.
• Three-Speed Setting FromLOWforquiet,energy-efficientoperationtoHIGHforthemosteffectivecleaning.
• Replacement Filter Indicator Lights IndicatewhentoreplacetheHEPAFilterandCarbonFilter,dependingonusage.
PURIFICATION SYSTEMRemoves99%ofairbornepollutants.
• Carbon Filter Removesodorsandcaptureslargeairborneparticulates.
• HEPA Filter Captures99%ofparticlesassmallas0.3microns,includingpollen,ragweedandotherallergens,dustmites,moldspores,petdanderandcigarettesmoke.
Handle
FRONT BACK
AirOutlet
ControlKnob
AirInlet
HEPAFilter
CarbonFilter
PowerPlug
4 5
AIR PURIFIER SET-UP
NOTE:Followtheseinstructionsforbestresults.• Placeunitatleast2feet(½meter)fromthewall.
• Keepunitawayfromdraftyareas.• Keepcurtainsawayfromunit,astheymayinterferewithairintake/outlet.
• Placeunitonastablesurfacewithplentyofaircirculation.
1.Removethefrontpanelbypushingintabsonbothsidesofunitwhilepullingfrontpanelback.
2.Pulloutthefilterpackagesandremovesealedplasticwrap.
3.Returnthefilterstotheunit,insertingtheHEPAfilterfirstwiththearrowpointingtowardthebackoftheunit.AttachCarbonfiltertoHEPAfilterusingthevelcroontheHEPAfilter.
4.Replacethefrontpanelbylininguptabsonbottomintobothslotsonfrontofunit,thenlockintoplace.
5.Pluginthepowercordtoawalloutlet.
6.Turnthecontrolknobtoafanspeedsettingtoturnontheunit.
6
CONTROL PANEL
1. FAN SPEED ADJUSTMENT -Turncontrolknobtoturnunitonandtoadjustthefanspeedsetting(low,mediumorhighspeed).
2. HEPA FILTER CHANGE INDICATOR -Aredlightwillsignalwhentoreplacefilter.(Recommendedtoreplacefiltereverytwelvemonthsundernormalusageconditions.)Forreplacementfilters,seepage4.
3. CARBON FILTER CHANGE INDICATOR -Aredlightwillsignalwhentoreplacefilter.(Recommendedtoreplacefiltereverythreemonthsundernormalusageconditions.)Forreplacementfilters,seepage4.
1
3
2
6 7
OPERATION
LOW
MEDIUM
hIGh
MANUAL OPERATIONTurnthecontrolknobtoturnontheunitandtoadjustthefanspeed.
• LOW, MEDIUM, OR hIGh SETTINGSTheselevelsarerecommendedforstandarddaytimeuse.
8
CARE AND MAINTENANCE
CLEANING• Cleanunitasnecessarybywipingwithadry,softcloth;forstubbornstains,useawarm,dampcloth.
• Donotusevolatilefluidssuchasbenzene,paintthinner,orscouringpowder,astheymaydamagetheunitsurface.
• Keeptheunitdry.
Filter Replacement ThereplacementfilterindicatorswillsignalwhentoreplacetheHEPAFilterand/orCarbonFilter.Thereplacementperiodwillvarydependingonthehoursofuseandairquality.However,undernormalusage,mostHEPAFiltersneedtobereplacedannually,andCarbonFilterseverythreemonths.
DonotwashandreusetheHEPAorCarbonFilters—theywillnotworkeffectively.OnlyuseFellowesbrandAeraMax™replacementfilters.
Replacement Procedure
1.Removethefrontpanelbypushingintabsonbothsidesofunitwhilepullingfrontpanelback.
2.Pulloutthefiltersthatneedtobechanged.
3.Removeanypackagingwrapfromthenewfilter(s).
Forreplacementfilterpartnumbers,seepage4.
WARNING:Beforereplacinganyfilters,makesuretoremovethepowerplugfromthewalloutlet.
8 9
4.Placethenewfiltersinthemainunit.(HEPAFiltershouldalwaysbeinsertedfirstandthentheCarbonfilter).
5.ToresetthefilterlightonceanewHEPAand/orCarbonFilterisinstalled:
a. Besurethatthefrontpanelisclosed. b.Plugthepowercordbackintothe walloutlet.
c. Turnunitonbyturningthecontrol knobtothelow,medium,orhighfan speedsetting.
d.Locatethefilterresetholeoncontrol panel.
e.Useapapercliporpentopressand holdthefilterresetbuttonfor3 secondsuntiltheilluminatedfilterlight turnsoff.
10
Theunitleavessmokeandodorsintheair.
Theunitseemstoproduceodors.
Theunitinterfereswithradioortelevisionreception.
TheHEPAandCarbonFilterindicatorsremainlitafterreplacingtheHEPAand/orCarbonFilter.
•Movetheunitclosertotheoffendingodors.•Replacethefiltersasneeded.
•Replacethefiltersasneeded.
•Becausethisunitradiatesradiofrequencyenergy,wesuggestyoutryoneormoreofthefollowing: -Forbetterreception,adjustthetelevision/radioantenna. -Movetheunitawayfromtheaffectedtelevision/radio. -Plugtheunitpowercordintoanoutletdifferentfromthe television/radiopowercord.
•Repeatfilterlightresetinstructionsfrompage10.
TROUBLEShOOTING
PROBLEM POSSIBLE SOLUTION
Before you callSolutions to Common ProblemsReviewthislistbeforeyoucallforservice.Thislistcoversproblemsthatarenottheresultofdefectivematerialsorworkmanship.
10 11
GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT
CONTENU DE L’EMBALLAGE
• Purificateurd’airAeraMax™PetPT65Fellowes®
• FiltreHEPA(1filtre)• Filtreàcharbon(1filtre)
• Feuilled’instructions• Carted’enregistrement
TABLE DES MATIÈRES
Garantielimitée:Fellowes,Inc.(«Fellowes»)garantitquelespiècesdel’appareilserontlibresdetoutvicedematériauoudefabricationetoffreserviceetassistancependantunepériodedetroisansàcompterdeladated’achatparleconsommateurd’origine.Siunepièces’avèredéfectueusedurantlapériodedegarantie,votreseuletuniquerecoursseralaréparationouleremplacementdelapièceàladiscrétionetauxfraisdeFellowes.Cettegarantienecouvrepaslesdommagescausésparl’utilisationdefiltresnonapprouvésparFellowesoulenon-respectduprogrammederemplacementrecommandé.Cette garantie ne couvre pas les cas d’abus, demanutention inadéquate, de non-conformité auxnormes d’usage du produit, d’utilisation d’une source d’alimentation inappropriée (autre que celleindiquéesurl’étiquette)ouderéparationnonautorisée.Fellowesseréserveledroitdefacturerauxconsommateurs touscoûtssupplémentairesencourusparFellowespour fournirdespiècesoudesservicesà l’extérieurdupaysoù leproduitaétévenduà l’origineparunrevendeurautorisé.Cettegarantie ne couvre pas les filtres remplaçables de l’épurateur d’air. Les filtres sont des pièces quis’usentdansdesconditionsd’utilisationnormalesavantlafindelapériodedegarantiedetroisans.TOUTEGARANTIEIMPLICITE,YCOMPRISCELLEDEQUALITÉMARCHANDEOUD’ADAPTATIONÀUNEUTILISATIONPARTICULIÈRE,SELIMITEAUXPRÉSENTESÀLADURÉEDELAPÉRIODEDEGARANTIEAPPROPRIÉEÉTABLIEDANSCEDOCUMENT.En aucun cas, Fellowes ne seratenueresponsabledequelquefaçonquecesoitdetoutdommageindirectouconsécutifattribuableàceproduit.Cettegarantievousdonnedesdroitsjuridiquesspécifiques.Ladurée,lesmodalitésetlesconditionsdecettegaranties’appliquentpartoutdanslemondesaufdanslescasoùdifférenteslimites,restrictionsouconditionspourraientêtreexigéesparlaloilocale.Pourplusdedétailsoupourobtenirunservicesouscettegarantie,veuillezcommuniqueravecnousouavecvotreconcessionnaire.
Garantie.................................................. 12Contenudel’emballage.......................... 12Consignesdesécurité............................ 13Caractéristiquestechniquesduproduit.. 14Caractéristiquesdupurificateurd’air...... 15Installationdupurificateurd’air............... 16
Panneaudecommande......................... 17Fonctionnement...................................... 18Entretien............................................ 19-20Dépannage............................................. 21
1212
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Mercid’avoirachetéunpurificateurd’airFellowes®.Veuillezlirecemanuelattentivementavantdel’utiliser.Ceproduitnedoitêtreutiliséqu’àl’intérieurseulement.
MISES EN GARDE ET INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR L’UTILISATION DE VOTRE PURIFICATEUR D’AIRAVERTISSEMENT :suivrelesinstructionsdecemanuelpourréduirelerisquedechocélectrique,decourtcircuitet/oud’incendie:• Nepasréparernimodifierl’unité,saufsicelaestprécisémentrecommandédanscemanuel.Touteslesréparationsdoiventêtreeffectuéesparuntechnicienqualifié.
• Lafichedecetteunitéestpolariséegrâceàunelamepluslargequel’autre.Nepasforcerlafichedansunepriseélectrique.
• Nepasaltérerlafiched’unequelconquefaçon.Inverserlafichesiellen’entrepasdanslaprise.Sileproblèmepersiste,communiqueravecuntechnicienqualifiéquiinstalleraunepriseappropriée.
• Nepasutiliserlecordond’alimentationoulafiches’ilssontendommagésousileraccordaveclaprisemuraleestlâche.
• N’utiliserqu’uncourantalternatifde120volts.
• Nepasendommager,briser,plieravecforce,tirer,tordre,écraser,recouvrir,pincerlecordond’alimentation,nileplacersousdesobjetslourds.
• Dépoussiérerrégulièrementlafiched’alimentation.L’humiditéauraainsimoinsdechancedes’yaccumuler,cequipourraitaugmenterlerisquedechocélectrique.
• Silafiched’alimentationestendommagée,elledoitêtreremplacéeparlefabricantouuntechnicienqualifié.
• Retirerlafiched’alimentationdelapriseavantdenettoyerl’unité.Poursortirlafiched’alimentation,tirersurlafichemêmeplutôtquesurlecordond’alimentation.
• Retirerlafiched’alimentationdelapriselorsquel’unitén’estpasutilisée.
• Nepasmanipulerlafiched’alimentationsivosmainssontmouillées.
• Nepasmettrel’unitéenmarchesivousutilisezàl’intérieurdesinsecticidesquidégagentdelafumée.
• Nepasnettoyerl’unitéavecdubenzèneoududiluantpourpeinture.Nepasvaporiserd’insecticidesurl’unité.
• Nepasutiliserl’unitédansdesendroitshumidesoulàoùellepourraitsefairemouiller,dontlasalledebain.
• Nepasinsérerlesdoigtsoudesobjetsétrangersdanslapriseoulasortied’air.
• Nepasutiliserl’unitéàproximitédegazinflammables.Nepasl’utiliseràproximitédecigarettesallumées,d’encensoud’autresélémentsquipeuventprovoquerdesétincelles.
• L’uniténevapassupprimerlemonoxydedecarbonequis’échappedesappareilsdechauffageoud’autressources.
• Nepasbloquerlesprisesousortiesd’air.• Nepasutiliseràproximitéd’objetschauds,commeunpoêle.Nepasutiliserl’unitédansunendroitoùellepeutentrerencontactavecdelavapeur.
• Nepasplacerl’unitéenmarchesurlecôté.
• Tenirloindesproduitsquigénèrentdesrésidushuileux,commelesfriteuses.
• Nepasutiliserdedétergentpournettoyerl’unité.
• Nepasfairefonctionnerl’unitésansfiltre.• NepasnettoyerniréutiliserlefiltreHEPA.
• Nepasplacerlecordond’alimentationsousuntapisouunecarpette.
• Toujoursdéplacerlamachineenlasoulevantparlapoignée.
12 1312 13
Purificateurd’airAeraMax™PetPT65
Surfacedesservie 225piedscarrés/21mètrescarrés
Alimentation 120Vc.a./60Hz
Puissancenominale Basse39W,élevée88W
Vitesseduventilateur 3vitesses
Affichage Molettedecommande
Typedecommande Manuel
Filtres 1filtreHEPA1filtreàcharbon
Systèmedenettoyage FiltreàcharbonFiltreHEPA
CADR(tauxdedistributiond’airpur) 157Fumée
Couleur Noir
CARACTÉRISTIQUES TEChNIQUES DU PRODUIT
RENSEIGNEMENTS DESTINÉS à L’UTILISATEURCetappareilaététestéetestconformeauxlimitesétabliespourunappareilnumériquedeclasseB,conformémentàlapartie15desrèglesdelaFCC.Ceslimitessontconçuespouroffriruneprotectionraisonnablecontrel’interférencedangereuselorsquel’équipementestutilisédansune installation résidentielle.Cetéquipementproduit,utiliseetpeutémettredesradiofréquenceset,s’iln’estpasinstalléetutiliséconformémentauxinstructions,peutcauser un brouillage préjudiciable pour les radiocommunications. Il n’est toutefois pasgarantiqu’unbrouillagepréjudiciableneseproduirapasdansuneinstallationparticulière.Sicetéquipemententraîneunbrouillagepréjudiciablepourlaréceptiondesprogrammesradiooutélévisés,cequipeutêtredéterminéenallumantpuisenéteignantl’équipement,l’utilisateurestencouragéàessayerdecorrigerlebrouillagepréjudiciableselonl’uneoul’autredesmesuressuivantes:–Réorientezoudéplacezl’antennederéception;–Augmentezladistanceentrel’équipementetlerécepteur;–Connectezl’équipementàuneprisesuruncircuitdifférentdeceluiauquellerécepteurestconnecté;
–Consultez votre concessionnaireouun technicien radio/téléexpérimentépourobtenirdel’aide.
AvertissementLeschangementsou lesmodificationsquinesontpasapprouvésexpressémentpar lefabricantpourraientannulerl’autoritédel’utilisateurdefairefonctionnerl’équipement.
FiltreHEPAderechange 9406502
Filtreàcharbonderechange 9406402
CARACTÉRISTIQUES TEChNIQUES DES FILTRES
Pour obtenir des filtres de rechange, consultez le site www.fellowes.com
1414
CARACTÉRISTIQUES DU PURIFICATEUR D’AIR• Fonctionnement ultra silencieux Cepurificateurd’airAeraMax™PetPT65Fellowesestéquipéd’unventilateuràtroisvitessesultrasilencieuxidéalpouruneutilisation24h/24.
• Entretien facile Pourunrendementoptimal,remplacezlefiltreTrueHEPAlorsquesonindicateurderemplacementdevientrouge,ouenvirontousles12moisdansdesconditionsd’utilisationnormales.Remplacezlefiltreàcharbonlorsquesonindicateurderemplacementdevientrouge,ouenvirontousles3moisdansdesconditionsd’utilisationnormales.
• Trois paramètres de vitesse DelavitesseBASSEpourunfonctionnementsilencieuxetéconomique,àlavitesseÉLEVÉEpourlapurificationlaplusefficace.
• Indicateurs de remplacement des filtres CesindicateursindiquentlemomentoùlesfiltresHEPAetàcharbondoiventêtreremplacésenfonctiondeleurutilisation.
SYSTÈME DE PURIFICATIONÉlimine99%despolluantsdel’air.
• Filtre à charbon Éliminelesmauvaisesodeursetretientlesgrossesparticulesvolatiles.
• Filtre True HEPA Retient99%desparticulesdontlepluspetitdiamètreestde0,3micron,notammentlepollen,l’ambroisieetautresallergènes,acariens,champignons,squamesanimalesetfuméedecigarette.
Poignée
AVANT ARRIÈRE
Sortied’air
Molettedecommande
Entréed’air
FiltreHEPA
Filtreàcharbon
Fiched’alimentation
14 1514 15
INSTALLATION DU PURIFICATEUR D’AIR
REMARQUE :respectezcesdirectivespourunrendementoptimal.• Placezl’unitéàaumoins2pieds(0,5mètre)dumur.
• Maintenezl’unitéàl’abridescourantsd’air.• Neplacezpasl’unitéàproximitéderideauxquipourraientfaireobstacleàlapriseoulasortied’air.
• Placezl’unitésurunesurfacestableoùl’airpeutcirculerlibrement.
1.Retirezlepanneauavantenpoussantlesdeuxlanguettesdesdeuxcôtésdel’unitétouttirantlepanneauavant.
2.Retirezlesensemblesdefiltresainsiquel’emballageenplastiquescellé.
3.Replacezlesfiltresdansl’unité,eninsérantlefiltreHEPAenpremieraveclaflèchepointantversl’arrièredel’unité.FixezlefiltreàcharbonaufiltreHEPAàl’aideduvelcrodufiltreHEPA.
4.Replacezlepanneauavantenalignantleslanguettesdubasaveclesdeuxfentessurl’avantdel’unité,puisverrouillez.
5.Branchezlecordond’alimentationdanslaprisemurale.
6.Tournezlamolettedecommandesurunréglagedevitesseduventilateurpouractiverl’unité.
1616
PANNEAU DE COMMANDE
1. RÉGLAGE DE LA VITESSE DU VENTILATEUR –Tournezlamolettedecommandepouractiverl’unitéetajusterleréglagedelavitesseduventilateur(vitessebasse,moyenneouélevée).
2. INDICATEUR DE REMPLACEMENT DU FILTRE HEPA –L’indicateurrougeindiquequandremplacerlefiltre.(Ilestconseilléderemplacerlefiltretouslesdouzemoisdansdesconditionsd’utilisationnormales.)Pourlesfiltresderechange,consultezlapage14.
3. INDICATEUR DE REMPLACEMENT DU FILTRE À CHARBON -L’indicateurrougeindiquequandremplacerlefiltre.(Ilestconseilléderemplacerlefiltretouslestroismoisdansdesconditionsd’utilisationnormales.)Pourlesfiltresderechange,consultezlapage14.
1
3
2
16 1716 17
FONCTIONNEMENT
BASSE
MOYENNE
ÉLEVÉE
MODE DE FONCTIONNEMENT MANUELTournezlamolettedecommandepouractiverl’unitéetréglerlavitesseduventilateur.
• RÉGLAGES BASSE, MOYENNE OU ÉLEVÉECesniveauxsontrecommandéspouruneutilisationnormalependantlajournée.
1818
ENTRETIEN
NETTOYAGE• Nettoyezl’unitéselonlesbesoinsenl’essuyantavecunchiffondouxetsec.Pourlestachestenaces,utilisezunchiffonhumectéd’eautiède.
• N’utilisezpasdeliquidesvolatilscommelebenzène,lesdiluantspourpeinture,nidepoudreàrécurer,carcelapourraitendommagerlasurfacedel’unité.
• Maintenezl’unitéausec.
Remplacement des filtresLesindicateursderemplacementdesfiltresindiquentlemomentoùlesfiltresHEPAet/ouàcharbondoiventêtreremplacés.Lapériodederemplacementvarieenfonctiondesheuresd’utilisationetdelaqualitédel’air.Toutefois,dansdesconditionsd’utilisationnormales,laplupartdesfiltresHEPAdoiventêtreremplacéschaqueannée,etlesfiltresàcharbontouslestroismois.
NenettoyezpasnineréutilisezlesfiltresHEPAouàcharbon:celaauraunimpactsurleurefficacité.UtilisezuniquementdesfiltresderechangeAeraMax™demarqueFellowes.
Procédure de remplacement des filtres
1.Retirezlepanneauavantenpoussantlesdeuxlanguettesdesdeuxcôtésdel’unitétoutentirantlepanneauavant.
2.Enlevezlesfiltresquidoiventêtreremplacés.
3.Sortezlesnouveauxfiltresdeleuremballage.
Pourlesnumérosdepiècedesfiltresderechange,consultezlapage14.
AVERTISSEMENT :avantderemplacerlesfiltres,assurez-vousdedébrancherl’unité.
18 1918 19
4.Placezlesnouveauxfiltresdansl’unitéprincipale.(InséreztoujourslefiltreHEPAenpremier,puislefiltreàcharbon.)
5.Pourréinitialiserl’indicateurdufiltreunefoislenouveaufiltreHEPAet/ouàcharboninsérédansl’unité:
a. Assurez-vousquelepanneauavantestfermé.
b. Branchezlecordond’alimentationdanslaprisemurale.
c. Activezl’unitéentournantlamolettedecommandeversleréglagedevitessebasse,moyenneouélevéeduventilateur.
d. Localisezl’orificederéinitialisationdufiltresurlepanneaudecommande.
e.Utilisezuntromboneouunstylopourmaintenirappuyéleboutonderéinitialisationdufiltrependant3secondesjusqu’àcequelevoyantallumédufiltres’éteigne.
2020
L’uniténefiltrepastoutelafuméeoutouteslesodeurs.
Desmauvaisesodeurssemblentsedégagerdel’unité.
L’unitécréedesinterférencesaveclaréceptiondesprogrammestélévisés/deradio.
LesindicateursdesfiltresHEPAet/ouàcharbonrestentallumésaprèsavoirremplacélesfiltres.
•Rapprochezl’unitédesmauvaisesodeurs.•Remplacezlefiltreaubesoin.
•Remplacezlefiltreaubesoin.
•Puisquecetteunitégénèredel’énergieRF,nousvousconseillonsd’essayercequisuit: -Pourunemeilleureréception,réglezl’antennedutéléviseur/
delaradio. -Éloignezl’unitédutéléviseur/delaradioaffecté(e)par
l’énergieRF. -Branchezlecordond’alimentationdansunepriseplus
éloignéeducordond’alimentationdutéléviseur/delaradio.
•Recommencezlesétapesdelaréinitialisationdel’indicateurdesfiltresfigurantàlapage20.
DÉPANNAGE
PROBLÈME SOLUTION POSSIBLE
Avant de contacter l’assistance à la clientèleSolutions aux problèmes courantsPassezenrevuecettelisteavantdecontacterl’assistanceàlaclientèle.Cettelisteabordelesproblèmesquinesontpasliésauxdéfautsdematériauxoudefabrication.
20 2120 21
GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO
CONTENIDO DEL PAQUETE
• PurificadordeaireFellowes®AeraMax™PetPT65
• FiltroHEPA(1filtro)• Filtrodecarbón(1filtro)
• Hojadeinstrucciones• Tarjetaderegistro
CONTENIDO
Garantíalimitada:Fellowes,Inc.(“Fellowes”)garantizaquelaspiezasdelamáquinaestaránlibresdedefectosdematerialymanodeobra,yproporcionaservicioysoportetécnicodurante3añosapartirdelafechaenlaqueelconsumidororiginalhayaadquiridoelproducto.Siseencuentraalgúndefectoencualquieradelaspiezasduranteelperíododegarantía,laúnicayexclusivasoluciónserálareparaciónoelcambiodelapiezadefectuosa,acriterioycuentadeFellowes.EstagarantíanocubrelosdañosproducidosporelusodefiltrosquenohansidoaprobadosporFellowesopornoseguirelcalendariodereemplazosrecomendado.Estagarantíanorigeparacasosdeabuso,usoindebido,incapacidaddecumplirconlasnormasdeusodelproducto,operaciónmedianteunafuentedeenergíaindebida(distintaalaquesaleenlaetiqueta)oreparacionesnoautorizadas.FellowessereservaelderechoacobraralosconsumidoresloscostosadicionalesenqueincurraFellowesparasuministrarpiezasoserviciosfueradelpaísenelqueunrevendedorautorizadohayavendidooriginalmenteelpurificadordeaire.Estagarantíanoincluyelosfiltrosreemplazablesdelpurificadordeaire,yaqueconstituyenunapiezaconsumiblequepuededesgastarseporelusonormalenmenosdetresaños.PORMEDIODELPRESENTE,TODAGARANTÍAIMPLÍCITA,INCLUIDALAGARANTÍADECOMERCIABILIDADOADAPTABILIDADPARAUNPROPÓSITOESPECÍFICO,SELIMITAALPERÍODODEDURACIÓNCORRESPONDIENTEDELAGARANTÍACONFERIDAANTERIORMENTE.Enningúncaso,Fellowesserá responsable de cualquier daño, directo o indirecto, que pueda atribuírsele a este producto.Estagarantía leconfierederechos legalesespecíficos.Laduración, los términosy lascondicionesde esta garantía son válidos en todo elmundo, excepto en los lugares donde la legislación localexijalimitaciones,restriccionesocondicionesdiferentes.Paraobtenermásdetallesorecibirservicioconformeaestagarantía,comuníqueseconnosotrosoconsudistribuidor.
Garantía.................................................. 22Contenidodelpaquete........................... 22Instruccionesdeseguridad..................... 23Especificacionesdelproducto................ 24Funcionesdelpurificadordeaire........... 25Configuracióndelpurificadordeaire...... 26
Paneldecontrol...................................... 27Funcionamiento...................................... 28Cuidadoymantenimiento.................. 29-30Solucióndeproblemas........................... 31
2222
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
GraciasporcomprarelpurificadordeaireFellowes®.Antesdeusarlo,leaatentamenteestemanual.Esteproductoestádiseñadoparasuusoenáreascubiertasúnicamente.
PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA USAR EL PURIFICADOR DE AIREADVERTENCIA:Sigalasinstruccionesdeestemanualafindedisminuirelriesgodechoqueeléctrico,cortocircuitooincendio:• Noreparenimodifiquelaunidad,amenosqueelmanuallorecomiendeespecíficamente.Untécnicocalificadodeberealizartodaslasreparaciones.
• Elenchufedeestaunidadestápolarizadoconunaclavijamásanchaquelaotra.Nofuerceelenchufeparaintroducirloenuntomacorriente.
• Noaltereelenchufedeningúnmodo.Sinocabeeneltomacorriente,inviértalo.Siaunasínocabe,comuníqueseconuntécnicocalificadoparaqueinstaleuntomacorrienteadecuado.
• Nouselaunidadsielcabledealimentaciónoelenchufeestándañadososilaconexiónaltomacorrientedeparedestásuelta.
• Useúnicamente120V~deCA.• Nodañe,rompa,doblealafuerza,jale,retuerza,ate,recubranicomprimaelcabledealimentación;tampococoloqueobjetospesadossobreéste.
• Limpieelpolvodelenchufeperiódicamente.Deestemodo,reducirálaposibilidaddequeseacumulehumedad,locualaumentaelriesgodechoqueeléctrico.
• Sielenchufeestádañado,elfabricantedelmismoountécnicocalificadodeberánreemplazarlo.
• Antesdelimpiarelenchufe,desenchufelaunidad.Hágalosujetandoelenchufe,nuncatirandodelcable.
• Desenchufelaunidadcuandonoestéenuso.
• Nomanipuleelenchufeconlasmanosmojadas.
• Nooperelaunidadsiestáutilizandoinsecticidasquegeneranhumodentrodeunáreacubierta.
• Nousebencenonidiluyentedepinturaparalimpiarlaunidad.Norocíeinsecticidassobrelaunidad.
• Noutilicelaunidadenlugareshúmedosodondelamismapuedamojarse,comounbaño.
• Nointroduzcalosdedosniobjetosextrañosenlaentradaosalidadeaire.
• Noutilicelaunidadcercadegasesinflamables.Nolauseencercaníadecigarrillos,inciensouotroselementosquepuedangenerarchispas.
• Launidadnoeliminaráelmonóxidodecarbonoqueemanedeaparatoscalentadoresuotrasfuentes.
• Nobloqueelasrejillasdeventilacióndeentradaosalida.
• Nouselaunidadcercadeobjetoscalientes,comounaestufa.Nolautiliceenlugaresdondepuedaentrarencontactoconvapor.
• Nocoloquelaunidaddeladoparausarla.• Manténgalaalejadadeproductosquegeneranresiduosaceitosos,comounafreidora.
• Nousedetergenteparalimpiarlaunidad.• Nolahagafuncionarsinfiltro.• NolaveelfiltroHEPAparavolverautilizarlo.
• Noextiendaelcabledealimentacióndebajodealfombrasnilocubracontapetes.
• Cuandomuevalamáquina,siemprelevántelausandolamanija.
22 2322 23
PurificadordeaireAeraMax™PetPT65
Áreadecobertura 225pies²/21m²
Fuentedealimentacióneléctrica 120V~/60HzdeCA
Potencianominal Baja:39W,alta88W
Velocidaddelventilador 3velocidades
Pantalla Perilladecontrol
Tipodecontrol Manual
Filtros 1filtroHEPA1filtrodecarbón
Sistemadelimpieza FiltrodecarbónFiltroHEPA
CADR 157humo
Color Negro
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
INFORMACIóN PARA EL USUARIOEsteequiposehasometidoapruebasquehanpermitidoconfirmarelcumplimientodeloslímitesparaundispositivodigitalClaseB,conformeconloestipuladoenlaparte15delasreglasdelaFCC.Dichoslímitessehandiseñadoafindeproporcionarprotecciónrazonablecontralainterferenciadañinaeninstalacionesresidenciales.Esteequipogenera,usaypuedeirradiarenergíaderadiofrecuenciay,sinoseinstalayusaconformealasinstrucciones,puedeocasionarinterferenciadañinaenlascomunicacionesderadio.Noobstante,nosegarantizaquenoocurraninterferenciasenunainstalaciónenparticular.Siesteequipoprovocainterferenciasdañinasenlarecepciónderadiootelevisión,hechoquesepuededeterminaralencenderyapagarelequipo,serecomiendaalusuarioprocurarcorregir la interferencia a travésde la implementacióndeunaomásde las siguientesmedidas:–Cambielaorientaciónolaubicacióndelaantenaderecepción.–Aumentelaseparaciónentreelequipoyelreceptor.–Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito que no sea aquel al que estáconectadoelreceptor.
–Consultealdistribuidoroauntécnicoderadio/TVespecializadoparaobtenerayuda.AdvertenciaLoscambiosolasmodificacionesquenocuentenconlaaprobaciónexpresadelfabricantepuedenanularlaautoridaddeusodelequipo.
RepuestodefiltroHEPA 9406502
Repuestodefiltrodecarbón 9406402
ESPECIFICACIONES DE LOS FILTROS
Para obtener filtros de repuesto, visite: www.fellowes.com.
2424
FUNCIONES DEL PURIFICADOR DE AIRE• Funcionamiento ultrasilencioso EstepurificadordeaireFellowesAeraMax™PetPT65tieneunventiladordetresvelocidadesconunfuncionamientoultrasilenciosoqueesidealparautilizarlolas24horas.
• Fácil mantenimiento Paralograrundesempeñoóptimo,reemplaceelfiltroHEPAcuandoelindicadordelfiltroHEPAsetornerojoocada12mesesaproximadamenteencondicionesnormalesdeuso.Reemplaceelfiltrodecarbóncuandoelindicadordelfiltrodecarbónsetornerojoocada3mesesaproximadamenteencondicionesnormalesdeuso.
• Configuración de tres velocidades DesdeBAJAparaunfuncionamientosilenciosoyconbajoconsumoenergéticohastaALTAparaunalimpiezamáseficaz.
• Indicadores luminosos de filtro de repuesto IndicancuándosedebereemplazarelfiltroHEPAyelfiltrodecarbón,segúneluso.
SISTEMA DE PURIFICACIóNEliminael99%deloscontaminantesatmosféricos.
• Filtro de carbón Eliminaoloresycapturapartículasatmosféricasgrandes.
• Filtro HEPA Capturael99%departículasmínimas(hasta0,3micrones),queincluyenelpolen,laambrosíayotrosalérgenos,ácarosdepolvo,esporas,caspademascotasyhumodecigarrillo.
Manija
PARTE DELANTERA PARTE POSTERIOR
Salidadeaire
Perilladecontrol
Entradadeaire
FiltroHEPA
Filtrodecarbón
Enchufe
24 2524 25
CONFIGURACIóN DEL PURIFICADOR DE AIRE
NOTA:Sigaestasinstruccionesparaobtenerresultadosóptimos.• Coloquelaunidadaunadistanciamínimade2pies(½metro)delapared.
• Mantengalaunidadalejadadelascorrientesdeaire.
• Mantengalaunidadalejadadecortinasquepuedaninterferirenlaentrada/salidadelaire.
• Coloquelaunidadsobreunasuperficieestableymuyaireada.
1.Retireelpaneldelanteropresionandohaciaadentrolaslengüetasqueseencuentranaambosladosdelaunidad;almismotiempo,tirehaciaatrásdelpaneldelantero.
2.Saquelospaquetesdefiltroyretirelaenvolturaplásticasellada.
3.Vuelvaacolocarlosfiltrosenlaunidad;paraello,introduzcaprimeroelfiltroHEPAconlaflechaorientadahacialaparteposteriordelaunidad.ConecteelfiltrodecarbónalfiltroHEPAusandoelvelcrodelfiltroHEPA.
4.Vuelvaacolocarelpaneldelantero;paraello,alineelaslengüetasdelaparteinferiorenambasranurasdelapartedelanteradelaunidad;luego,trábelasensulugar.
5.Enchufeelcabledealimentaciónauntomacorrientedepared.
6.Girelaperilladecontrolaunaconfiguracióndevelocidaddelventiladorparaencenderlaunidad.
2626
PANEL DE CONTROL
1. AJUSTE DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR:Girelaperilladecontrolparaencenderlaunidadyajustarlaconfiguracióndevelocidaddelventilador(velocidadbaja,mediaoalta).
2. INDICADOR DE CAMBIO DE FILTRO HEPA:Elindicadorluminosorojoleavisarácuándodebereemplazarelfiltro.(Serecomiendareemplazarelfiltrocadadocemesesencondicionesnormalesdeuso).Vealosfiltrosderepuestoenlapágina24.
3. INDICADOR DE CAMBIO DE FILTRO DE CARBÓN:Elindicadorluminosorojoleavisarácuándodebereemplazarelfiltro.(Serecomiendareemplazarelfiltrocadatresmesesencondicionesnormalesdeuso).Vealosfiltrosderepuestoenlapágina24.
1
3
2
26 2726 27
FUNCIONAMIENTO
BAJA
MEDIA
ALTA
FUNCIONAMIENTO MANUALGirelaperilladecontrolparaencenderlaunidadyajustarlavelocidaddelventilador.
• CONFIGURACIONES BAJA, MEDIA O ALTAEstosnivelesserecomiendanparausoestándarduranteeldía.
2828
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
LIMPIEZA• Limpielaunidadsegúnseanecesariopasandountraposuaveyseco;paramanchasrebeldes,useuntrapocalienteyhúmedo.
• Nouselíquidosvolátilescomobenceno,diluyentedepinturaopolvoabrasivo,yaquepuedendañarlasuperficiedelaunidad.
• Mantengasecalaunidad.
Reemplazo de los filtrosLosindicadoresluminososdefiltroderepuestoindicaráncuándosedebereemplazarelfiltroHEPAyelfiltrodecarbón.Elperíododereemplazovaríasegúnlashorasdeusoylacalidaddelaire.Noobstante,encondicionesnormalesdeuso,lamayoríadelosfiltrosHEPAnecesitanserreemplazadosanualmente,ylosfiltrosdecarbóncadatresmeses.
NolavelosfiltrosHEPAnilosfiltrosdecarbónparavolverautilizarlos,yaquenofuncionaráneficazmente.UtilicesolamentefiltrosderepuestoAeraMax™delamarcaFellowes.
Procedimiento de reemplazo
1.Retireelpaneldelanteropresionandohaciaadentrolaslengüetasqueseencuentranaambosladosdelaunidad;almismotiempo,tirehaciaatrásdelpaneldelantero.
2.Retirelosfiltrosquesedebencambiar.
3.Retireelenvoltoriodelosfiltrosnuevos.
Paraconocerelnúmerodepiezadelosfiltrosderepuesto,consultelapágina24.
ADVERTENCIA:Antesdecambiarcualquierfiltro,asegúresededesenchufarelcabledealimentacióndeltomacorrientedepared.
28 2928 29
4.Coloquelosfiltrosnuevosenlaunidadprincipal.(SedebecolocarsiempreelfiltroHEPAprimeroydespuéselfiltrodecarbón).
5.ParareiniciarlaluzdelfiltrounavezinstaladoelfiltroHEPAofiltrodecarbónnuevo:
a. Asegúresedequeelpaneldelanteroestécerrado.
b. Enchufeelcabledealimentaciónauntomacorrientedepared.
c. Enciendalaunidadgirandolaperilladecontrolhacialaconfiguracióndevelocidaddelventiladordeseada(baja,mediaoalta).
d. Ubiqueelorificiodereiniciodelfiltroenelpaneldecontrol.
e.Useunclipounalapiceraparapresionarelbotóndereiniciodelfiltroymanténgalopresionadopor3segundoshastaquelaluzdelfiltroiluminadaseapague.
3030
Launidaddejahumoyolorenelaire.
Launidadgeneraolores.
Launidadinterfiereenlarecepciónderadiootelevisión.
LosindicadoresdelosfiltrosHEPAydecarbónpermanecenencendidostrasreemplazarelfiltroHEPAoeldecarbón.
•Acerquelaunidadalosoloresdesagradables.•Reemplacelosfiltrossegúnseanecesario.
•Reemplacelosfiltrossegúnseanecesario.
•Debidoaqueestaunidademiteenergíaderadiofrecuencia,lesugerimosquepruebealmenosunadelassiguientesmedidas:
-Paraunamejorrecepción,ajustelaantenadelaradioodeltelevisor.
-Alejelaunidaddelaradioodeltelevisorafectado. -Enchufeelcabledealimentacióndelaunidadaun
tomacorrientequenoseaeldelcabledealimentacióndelaradioodeltelevisor.
•Repitalasinstruccionesdereiniciodelaluzdelfiltrodelapágina30.
SOLUCIóN DE PROBLEMAS
PROBLEMA POSIBLE SOLUCIóN
Antes de llamarSoluciones a problemas comunesReviseestalistaantesdellamaralserviciotécnico.Lalistaabarcalosproblemasquenosonconsecuenciadedefectosenlosmaterialesolamanodeobra.
30 3130 31
Quality Products Since 1917
Canada +1-800-665-4339
Mexico +001-800-514-9057
United States +1-800-955-0959
Questions or Concerns?www.fellowes.com
Troubleshooting
Registration
Manuals
Customer Service & Support Troubleshooting
Replacement parts
General questions
© 2014 Fellowes, Inc. Part No. 871359 Rev C
AeraMax™ Pet PT65 Air PurifierPurificateur d’air AeraMax™ Pet PT65Purificador de aire AeraMax™ Pet PT65