39
Home/Hobby AiR COMPRESSOR Model No. 919.153090 = Safety Guidelines = Assembly = Operation = Maintenance = Service and Adjustments = Troubleshooting = Repair Parts CAUTION: Read the Safety Guidelines and All Instructions Carefully Before Operating. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman N044296 Rov0 _J24J0_

AiR COMPRESSORcompressor could lead to serious tions and warnings in this manual. injury or death to you or others. • Become familiar with the operation and controls of the air compressor

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Home/Hobby

    AiR COMPRESSOR

    Model No.

    919.153090

    = Safety Guidelines

    = Assembly

    = Operation

    = Maintenance

    = Service and Adjustments

    = Troubleshooting

    = Repair Parts

    CAUTION: Read the Safety Guidelinesand All Instructions Carefully BeforeOperating.

    Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman

    N044296 Rov0 _J24J0_

  • WARRANTY ................................................ 2

    SPECiFiCATiON CHART ...................................... 3

    SAFETY GUiDELiNES- DEFiNiTiONS ............................ 8

    iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS ........................ 3-8

    GLOSSARY ................................................ 9

    ACCESSORIES ............................................. 9

    ASSEMBLY ............................................... 10

    iNSTALLATiON ......................................... 11-12

    OPERATION ............................................ 12-15

    MAINTENANCE ......................................... 15-16

    STORAGE ................................................ 17

    TROUBLESHOOTING GUIDE .............................. 18-19

    REPAIR PARTS ............................................ 20

    ESPAI_IOL .............................................. 21-37

    NOTES .................................................. 38

    MASTER PROTECTION AGREEMENT .......................... 43

    HOW TO ORDER REPAIR PARTS ....................... back cover

    CRAFTSMAN FULL WARRANTY

    if this Craftsman product fails due to a defect in material or workmanship withinone year from the date of purchase, return it to any Sears store, Sears Parts &Repair Service Center, or other Craftsman outlet in the United States for freereplacement.

    This warranty applies for only 90 days from the date of purchase if this productis ever used for commercial or rental purposes.

    This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rightswhich vary from state to state.

    Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179

    2- ENG

  • Model No.BoreStrokeVoltage/Hz-Single PhaseMinimum Branch Circuit RequirementFuse TypeAir Tank Capacity (Gallon)Approximate Cut-in PressureApproximate Cut-out PressureSCFM @40 psigSCFM @ 90 psig

    *Tested per ISO 1217Refer to Glossary for abbreviations.

    919-153090

    1.86" (47.3 mm)1.26" (32 mm)120/60

    15 ampsTime Delay1.5 (5,7 liters)120 PSIG150 PSIG3.0*2.0*

    This manual contains information that is important for you to know and under-stand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTINGEQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use thesymbols below. Please read the manual and pay attention to these symbols.

    i_ indicates animminently hazardous

    situation which, if not avoided, williresult in death or serious injury.

    j_ indicates a potentiallyi . _ hazardous situationwhich, if not avoided, could result indeath or serious injury.

    _ Indicates a potentiallyhazardous situationwhich, if not avoided, may result inminor or moderate injury.

    _Used without thesafety alert symbol

    indicates a potentially hazardoussituation which, if not avoided, mayresult in property damage.

    _This product contains chemicals known to the State of__ California to cause cancer, and birth defects or otherreproductive harm. Wash hands after hand/ing.

    _Some dust contains chemicals known to the State of California-- to cause cancer, birth defects or other reproductive harm suchas asbestos and lead in lead based paint.

    _ To reduce the risk of injury, read the instruction" "--- manual.

    SAVE THESE iNSTRUCTiONS

    3- ENG

  • ' °_ " RiSK OF EXPLOSION OR FiRE

    WHAT CAN HAPPEN

    • it is normal for electrical contactswithin the motor and pressureswitch to spark.

    o If electrical sparks from compressorcome into contact with flammablevapors, they may ignite, causing fireor explosion.

    Restricting any of the compressorventilation openings will cause seri-ous overheating and could causefire.

    Unattended operation of this prod-uct could result in personal injury orproperty damage. To reduce the riskof fire, do not allow the compressorto operate unattended.

    HOW TO PREVENT IT

    = Always operate the compressor in awell ventilated area free of combus-tible materials, gasoline or solventvapors.

    • If spraying flammable materials,locate compressor at least 20'(6.1 m) away from spray area. Anadditional length of air hose may berequired.Store flammable materials ina secure location away fromcompressor.Never place objects against or ontop of compressor.Operate compressor in an open areaat least 12" (30.5 cm) away fromany wall or obstruction that wouldrestrict the flow of fresh air to theventilation openings.Operate compressor in a clean, drywell ventilated area. Do not oper-ate unit in any confined area. Storeindoors.

    Always remain in attendance withthe product when it is operating.Always turn off and unplug unitwhen not in use.

    __ RiSK TO BREATHING (ASPHYXiATiON)

    WHAT CAN HAPPEN

    The compressed air directly fromyour compressor is not safe forbreathing. The air stream may con-tain carbon monoxide, toxic vapors,or solid particles from the air tank.Breathing these contaminants cancause serious injury or death.

    HOW TO PREVENT IT

    Never use air obtained directlyfrom the compressor to supplyair for human consumption. Thecompressor is not equipped withsuitable filters and in-line safetyequipment for human consumption.

    4- ENG

  • Exposure to chemicals in dustcreated by power sanding, sawing,grinding, drilling, and otherconstruction activities may beharmful.

    Sprayed materials such as paint,paint solvents, paint remover,insecticides, weed killers, maycontain harmful vapors and poisons.

    • Work in an area with good crossventilation. Read and follow the

    safety instructions provided on thelabel or safety data sheets for thematerials you are spraying. Alwaysuse certified safety equipment:NIOSH/OSHA respiratory protectionor properly fitting face maskdesigned for use with your specificapplication.

    _ I__ RISK OF BURSTING

    Air Tank: On February 26, 2002, the U.S. Consumer Product Safety Commissionpublished Release # 02-108 concerning air compressor tank safety:Air compressor receiver tanks do not have an infinite life. Tank life is dependentupon several factors, some of which include operating conditions, ambientconditions, proper installations, field modifications, and the level of maintenance.The exact effect of these factors on air receiver life is difficult to predict.If proper maintenance procedures are not followed, internal corrosion to theinner wall of the air receiver tank can cause the air tank to unexpectedly ruptureallowing pressurized air to suddenly and forcefully escape, posing risk of injuryto consumers.

    Your compressor air tank must be removed from service by the end of the yearshown on your tank warning label.The following conditions could lead to a weakening of the air tank, and result ina violent air tank explosion:

    WHAT CAN HAPPEN

    Failure to properly drain condensedwater from air tank, causing rustand thinning of the steel air tank.

    Modifications or attempted repairsto the air tank.

    HOW TO PREVENT IT

    Drain air tank daily or after each use.If air tank develops a leak, replace itimmediately with a new air tank orreplace the entire compressor.

    Never drill into, weld, or make anymodifications to the air tank or itsattachments. Never attempt torepair a damaged or leaking air tank.Replace with a new air tank.

    Unauthorized modifications to • The air tank is designed to with-the safety valve or any other stand specific operating pressures.components which control air tank Never make adjustments or partspressure, substitutions to alter the factory set

    operating pressures.

    o

    Attachments & accessories:

    Exceeding the pressure rating ofair tools, spray guns, air operatedaccessories, tires, and other inflata-bles can cause them to explode orfly apart, and could result in seriousinjury.

    Follow the equipment manufacturersrecommendation and never exceedthe maximum allowable pressurerating of attachments.

    5- ENG

  • Tires:

    • Over inflation of tires could resultin serious injury and propertydamage.

    • Use a tire pressure gauge to checkthe tires pressure before each useand while inflating tires; see the tiresidewall for the correct tire pressure.

    NOTE: Air tanks, compressors andsimilar equipment used to inflate tirescan fill small tires very rapidly. Adjust}ressure regulator on air supply to nomore than the rating of the tire pres-sure. Add air in small increments andfrequently use the tire gauge to preventover inflation.

    ,y,d, = D

    RIsKOFELECTRICALSHOCKWHAT CAN HAPPEN

    Your compressor is powered byelectricity. Like any other electri-cally powered device, if it is notused properly it may cause electricshock.

    Repairs attempted by unqualifiedpersonnel can result in serious injuryor death by electrocution.

    HOW TO PREVENT IT

    Never operate the compressor out-doors when it is raining or in wetconditions.

    Never operate compressor with pro-tective covers removed or damaged.

    Any electrical wiring or repairsrequired on this product should beperformed by authorized servicecenter personnel in accordance withnational and local electrical codes.

    Make certain that the electricalcircuit to which the compressor isconnected provides proper electri-cal grounding, correct voltage andadequate fuse protection.

    Electrical Grounding: Failure toprovide adequate grounding to thisproduct could result in serious injuryor death from electrocution. Refer toGrounding Instructions paragraphin the Installation section.

    __ RISK FROM FLYING OBJECTS

    HOW TO PREVENT IT

    = Always wear certified safety equip-ment: ANSI Z87.1 eye protection(CAN/CSA Z94.3) with side shieldswhen using the compressor.Never point any nozzle or sprayertoward any part of the body or atother people or animals.Always turn the compressor off andbleed pressure from the air hoseand air tank before attempting main-tenance, attaching tools or acces-sories.

    WHAT CAN HAPPEN

    The compressed air stream cancause soft tissue damage toexposed skin and can propel dirt,chips, loose particles, and smallobjects at high speed, resulting inproperty damage or personal injury.

    6- ENG

  • __ RiSK OF HOT SURFACES

    WHAT CAN HAPPEN

    Touching exposed metal such asthe compressor head, engine head,engine exhaust or outlet tubes, canresult in serious burns.

    WHAT CAN HAPPEN

    • Moving parts such as the pulley,flywheel, and belt can cause seriousinjury if they come into contact withyou or your clothing.

    o

    • •Attempting to operate compressorwith damaged or missing parts orattempting to repair compressorwith protective shrouds removedcan expose you to moving partsand can result in serious injury.

    HOW TO PREVENT IT

    • Never touch any exposed metalparts on compressor during orimmediately after operation.Compressor will remain hot for sev-eral minutes after operation.Do not reach around protectiveshrouds or attempt maintenanceuntil unit has been allowed to cool.

    MOVING PARTS

    HOW TO PREVENT IT

    Never operate the compressor withguards or covers which are dam-aged or removed.Keep your hair, clothing, and glovesaway from moving parts. Looseclothes, jewelry, or long hair can becaught in moving parts.Air vents may cover moving partsand should be avoided as well.

    Any repairs required on this productshould be performed by authorizedservice center personnel.

    7- ENG

  • __ RiSK OF UNSAFE OPERATION

    WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT iT

    = Unsafe operation of your = Review and understand all instruc-compressor could lead to serious tions and warnings in this manual.injury or death to you or others. • Become familiar with the operation

    and controls of the air compressor.Keep operating area clear of all per-sons, pets, and obstacles.Keep children away from the aircompressor at all times.Do not operate the product whenfatigued or under the influence ofalcohol or drugs. Stay alert at alltimes.

    Never defeat the safety features ofthis product.Equip area of operation with a fireextinguisher.Do not operate machine with miss-ing, broken or unauthorized parts.

    RiskOFFALLINGWHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT

    = = Always operate compressor in astable secure position to preventaccidental movement of the unit.

    Never operate compressor on a roofor other elevated position. Use addi-tional air hose to reach highlocations.

    _ B D

    A portable compressor can fall froma table, workbench or roof caus-ing damage to the compressorand could result in serious injury ordeath to the operator.

    RiSK FROM NOISE

    WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT

    = Under some conditions and dura- = Always wear certified safety equip-tion of use, noise from this product ment: ANSI S12.6 (S3.19) hearingmay contribute to hearing loss. protection.

    SAVE THESE INSTRUCTIONSFOR FUTURE USE

    8- ENG

  • Become familiar with these termsbefore operating the unit.CFM: Cubic feet per minute.SCFM: Standard cubic feet per min-ute; a unit of measure of air delivery.PSIG: Pounds per square inch gauge;a unit of measure of pressure.Code Certification: Products thatbear one or more of the followingmarks: UL_*, CUL, ETL_*_*,CETL, havebeen evaluated by OSHA certifiedindependent safety laboratories andmeet the applicable Standards forSafety.*UL_ is a registered trademark ofUnderwriters Laboratories and ETL_'_is a registered trademark of ElectricalTesting Laboratories.

    Cut-in Pressure: While the motor isoff, air tank pressure drops as youcontinue to use your accessory. Whenthe tank pressure drops to a certainlow level the motor will restart auto-matically. The low pressure at whichthe motor automatically restarts iscalled "cut-in" pressure.Cut=Out Pressure: When an aircompressor is turned on and beginsto run, air pressure in the air tankbegins to build. It builds to a certainhigh pressure before the motor auto-matically shuts off - protecting yourair tank from pressure higher than itscapacity. The high pressure at whichthe motor shuts off is called "cut-out"pressure.Branch Circuit: Circuit carrying elec-tricity from electrical panel to outlet.

    This unit is capable of powering the following Accessories. The accessories areavailable through the current Power and Hand Tool Catalog or full-line Searsstores.

    Accessories• In Line Filter

    Tire Air Chuck

    Quick Connector Sets (varioussizes)Air Pressure RegulatorsOil Fog LubricatorsAir Hose: 1/4" (6.4 mm), 3/8"(9.5 mm) or 1/2" (12.7 mm) I.D. invarious lengths

    _The use of any-- other accessorynot recommended for use withthis tool could be hazardous. Useonly accessories rated equal toor higher than the rating of the aircompressor.

    9- ENG

  • ASSEMBLE ACCESSORIESCONTENTS OF CARTON1 - Air Compressor1 - Air Hose1 - Female Tire Chuck

    1 - inflator Accessory Kit

    TOOLS REQUIRED FORASSEMBLY

    1 - 9/16" open end wrench1 - adjustable wrench

    UNPACKING1. Remove unit from carton and dis-

    card all packaging.NOTE: Save all parts bags.

    ASSEMBLE HOSE1. Assemble hose to air outlet.

    iMPORTANT: The hex fitting onthe air outlet MUST be held inplace with a wrench when tight-ening hose onto air outlet.

    To reduce therisk of injury, turn

    unit off and disconnect it frompower source before installingand removing accessories, beforeadjusting or when making repairs.An accidental start=up can causeinjury.

    Choose the accessory needed.NOTE: Apply thread seal tape tothreads of exposed fittings.

    Assemble Female Tire Chuck1. Assemble female tire chuck to

    hose and tighten securely withwrenches.

    FemaleTireChuck

    TaperedNozzles _, ""',

    InflationNeedle , Hose

    Adapter

    High Flow Inflator/

    deflator AdapterBody with nozzles

    Hose

    End

    Assemble Other Accessories

    1. Attach the hose adapter to hose.

    2. Choose the needed accessory.Attach the tapered nozzles, nee-dle or high flow inflator/deflatoradapter body to the hose adapter.

    10- ENG

  • HOW TO SET UP YOUR UNIT 3. Inspect the plug and cord before

    Location of the Air Compressor• Locate the air compressor in a

    clean, dry and well ventilated area.The air compressor should belocated at least 12" (30.5 cm)away from the wall or otherobstructions that will interfere withthe flow of air.The air compressor pump andshroud are designed to allow forproper cooling. The ventilationopenings on the compressor arenecessary to maintain properoperating temperature. Do notplace rags or other containers onor near these openings.

    GROUNDINGiNSTRUCTiONS

    Risk of ElectricalShock. in the eventof a short circuit, grounding reducesthe risk of shock by providing anescape wire for the electric current.This air compressor must beproperly grounded.

    The portable air compressor isequipped with a cord having a ground-ing wire with an appropriate groundingplug (see following illustrations).1. The cord set and plug with this

    unit contains a grounding pin.This plug MUST be used with agrounded outlet.

    IMPORTANT: The outlet being usedmust be installed and grounded inaccordance with all local codes andordinances.2. Make sure the outlet being used

    has the same configuration as thegrounded plug. DO NOT USE ANADAPTER. See illustration.

    g ['--_LGrounde d

    Grounding Pin

    4.

    each use. Do not use if there aresigns of damage.If these grounding instructions arenot completely understood, or if indoubt as to whether the compres-sor is properly grounded, have theinstallation checked by a qualifiedelectrician.

    RISK OFELECTRICALSHOCK. IMPROPER GROUNDINGCAN RESULT iN ELECTRICALSHOCK.

    Do not modify the plug provided. Ifit does not fit the available outlet, acorrect outlet should be installed bya qualified electrician.Repairs to the cord set or plugMUST be made by a qualifiedelectrician.

    EXTENSION CORDSIf an extension cord must be used, besure it is:• a 3-wire extension cord that has

    a 3-blade grounding plug, and a3-slot receptacle that will acceptthe plug on the product

    • in good condition• no longer than 50 feet• 16 gauge (AWG) or heavier. (Wire

    size increases as gauge numberdecreases. 14, 12, 10 and 8 AWGmay also be used. DO NOT USE18 AWG.)

    _ he use of anundersizedextension cord will cause voltage todrop resulting in power loss to themotor and overheating. Instead ofusing an extension cord, increasethe working reach of the air hose byattaching another length of hose toits end. Attach additional lengths ofhose as needed.

    11- ENG

  • VOLTAGE AND CiRCUiTPROTECTION

    Refer to the specification chart for thevoltage and minimum branch circuitrequirements.

    _ Certain aircompressors can

    be operated on a 15 amp circuit ifthe following conditions are met.

    1. Voltage supply to circuit mustcomply with the National ElectricalCode.

    2. Circuit is not used to supply anyother electrical needs.

    3. Extension cords comply withspecifications.

    4. Circuit is equipped with a 15 ampcircuit breaker or 15 amp timedelay fuse. NOTE: If compressoris connected to a circuit protectedby fuses, use only time delayfuses. Time delay fuses should bemarked "D" in Canada and "T" inthe US.

    If any of the above conditions cannotbe met, or if operation of the compres-sor repeatedly causes interruptionof the power, it may be necessary tooperate it from a 20 amp circuit. It isnot necessary to change the cord set.

    KNOW YOUR AiR COMPRESSOR

    READ THiS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING

    YOUR UNIT. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with thelocation of various controls and adjustments. Save this manual for future reference.

    Tank ulator Off (O)/Auto (I}Pressure SwitchGauge

    Safety Valve _ Outlet

    Pressure Gauge

    Power Cord Air

    FemaleAir Chuck

    Nozzles to be usedwith the High Flowinflator/Deflatoradapter body

    High FlowInflator/DeflatorAdapter Body Thread Seal

    Tape

    TaperedNozzles

    12- ENG

    HoseAdapter

    Inflation Needle

  • DESCRiPTiON OF OPERATIONBecome familiar with these controlsbefore operating the unit.Off (O)/Auto(I) Switch: Turn thisswitch to"AUTO (I)" to provide auto-matic power to the pressure switchand "OFF (O)" to shut off power atthe end of each use.Pressure Switch (not shown): Thepressure switch automatically startsthe motor when the air tank pressuredrops below the factory set "cut-in"pressure. It stops the motor when theair tank pressure reaches the factoryset "cut-out" pressure.Safety Valve: If the pressure switchdoes not shut off the air compressorat its "cut-out" pressure setting, thesafety valve will protect against highpressure by "popping out" at its fac-tory set pressure (slightly higher thanthe pressure switch "cut-out" setting).Tank Pressure Gauge: The tank pres-sure gauge indicates the reserve airpressure in the tank.Outlet Pressure Gauge: The outletpressure gauge indicates the air pres-sure available at the outlet side of theregulator. This pressure is controlledby the regulator and is always lessthan or equal to the tank pressure.Regulator: Controls the air pressureshown on the outlet pressure gauge.Turn knob clockwise to increasepressure and counter-clockwise todecrease pressure.Female Tire Chuck: Attaches to thehose end to be used to inflate tires.NOTE: To ensure correct tire pressureuse a tire pressure gauge.Hose Adapter: Attaches to hose endto allow the use of accessories.Inflation needle: Attaches to hoseadapter to be used to inflate sportballs.

    Tapered nozzles: Attaches to hoseadapter or blow gun (sold separately)to be used to inflate toy inflatables/airmattresses.

    High Flow Inflator/Deflator AdapterBody: Used with inflator/deflatornozzles it attaches to hose adapter toinflate or deflate air mattresses, smallboats, inflatable toys, and other inflat-able items that use a large volume

    of low-pressure air. Requires hoseadapter.Inflator/Deflator Nozzles: Used withthe high flow inflator/deflator adapterbody.Thread Seal Tape: Apply thread sealtape to threads of exposed fittings.Drain Valve (not shown): The drainvalve is located at the base of the airtank and is used to drain condensa-tion at the end of each use.

    Cooling System (not shown): Thiscompressor contains an advanceddesign cooling system. At the heart ofthis cooling system is an engineeredfan. It is perfectly normal for this fanto blow air through the vent holesin large amounts. You know that thecooling system is working when air isbeing expelled.Air Compressor Pump (not shown):Compresses air into the air tank.Working air is not available until thecompressor has raised the air tankpressure above that required at the airoutlet.

    Check Valve (not shown): When theair compressor is operating, the checkvalve is "open", allowing compressedair to enter the air tank. When the aircompressor reaches "cut-out" pres-sure, the check valve "closes", allow-ing air pressure to remain inside theair tank.

    HOW TO USE YOUR UNiT

    How to use High Flow Inflator/Deflator Adapter Body1. Choose nozzle to be used to

    inflate or deflate.

    2. The high flow inflate/deflateadapter body attachment has an"inflation" outlet and "deflation"outlet. Attach the nozzle to thepreferred outlet.

    Nozzleattached to"deflation"outlet

    13- ENG

  • Nozzleattached to"inflation"outlet

    3. Insert nozzle into inflatable andthen start inflator, see How toStart paragraph.

    NOTE: If inflatable is not gettingfirm enough, place thumb over the"deflation" outlet to allow air to godirectly into the inflatable.

    How to Inflate Tires1. Press female tire chuck onto valve

    stem.

    Risk of FlyingObjects/Bursting

    Objects. Over inflating tire couldcause the tire to burst or theuniversal valve adapter to popoff the valve stem and become aprojectile. Use a tire pressure gaugeto ensure an accurate tire pressurereading, because the pressuregauge on the unit is for generalreference only.

    2. See How to Start instructions tostart inflator.

    How to inflate Sport Balls

    Risk of Bursting.Most sports bails

    with no initial air will fill in lessthan 10 seconds. Watch sport ballscarefully while filling, do not overfill.

    1. Insert inflator needle into sport ballto be inflated.

    2. Place On/Off switch in the "ON"position. When sport ball is firmplace On/Off switch in the "OFF"position. IMPORTANT: Mostsports balls with no initial air willfill in less than 10 seconds.

    NOTE: When the unit has been turnedoff, it is normal to hear a short hiss ofair being released.

    Bow to Stop1. Set the Off/Auto switch to "OFF"

    Risk of Bursting.DO NOT over-

    inflate. Keeping thumb over"Deflation" outlet could causeinflatable to over-inflate. Usecaution when placing thumb over"Deflation" outlet.

    IMPORTANT: While inflating objectsthe pressure gauge will not readcorrectly. Sometimes the gauge willread very high. Turn the unit "off"and allow the needle to settle, thiswill provide an approximate reading.Stop and check the pressure read-ing frequently when inflating.

    Before Each Start-Up

    Do not operate thisunit until you read

    and understand this instructionmanual for safety, operation andmaintenance instructions.

    1. Place Off/Auto switch to "OFF"and close air regulator.

    2. Turn the regulator knob counter-clockwise until it stops.

    3. Plug the power cord into the cor-rect branch circuit receptacle.(Refer to Voltage and CircuitProtection paragraph in theInstallation section of this manual.

    4. Attach hose and accessories.

    14- ENG

  • Risk of unsafeoperation. Do not

    use damaged or worn accessories.

    Risk of Bursting.Too much airpressure causes a hazardous risk ofbursting. Check the manufacturer'smaximum pressure rating for airtools and accessories. The regulatoroutlet pressure must never exceedthe maximum pressure rating.

    Now to Start1. Turn the Off/Auto switch to

    "AUTO" and allow tank pressureto build. Motor will stop whentank pressure reaches "cut-out"pressure.

    2. Turn the regulator knob clock-wise until desired pressure isreached.

    The compressor is ready for use.

    Risk of unsafeoperation.

    Compressed air from the unit maycontain water condensation andoil mist. Do not spray unfiltered airat an item that could be damagedby moisture. Some air tools andaccessories may require filteredair. Read the instructions for the airtools and accessories.

    CUSTOMER RESPONSiBiLiTiES

    Beforeeachuse

    o

    Daily or See tankafter each warning labeluse

    iCheck Safety ValveDrain TankRemove tank from service

    il- For more information, contact a Trained

    o

    • (1)Service Technician

    _Risk of Unsafe-- Operation. Unitcycles automatically when power ison. When performing maintenance,you may be exposed to voltagesources, compressed air or movingparts. Personal injuries can occur.Before performing any maintenanceor repair, disconnect power sourcefrom the compressor and bleed offall air pressure.

    NOTE: See Operation section for thelocation of controls.

    TO CHECK SAFETY VALVE

    _Risk of Bursting.__ If the safety valvedoes not work properly, over-pressurization may occur, causingair tank rupture or an explosion.

    _Risk from Flying__ Objects. Alwayswear certified safety equipment:ANSi Z87.1 eye protection (CAN/CSAZ94.3) with side shields.

    Before starting compressor, pull thering on the safety valve to make surethat the safety valve operates freely.If the valve is stuck or does not oper-ate smoothly, contact a trained servicetechnician.

    15- ENG

  • TO DRAIN TANK

    Risk of unsafeoperation. Air tanks

    contain high pressure air. Keep faceand other body parts away fromoutlet of drain. Use eye protection[ANSi Z87.1 (CAN/CSA Z94.3)] whendraining as debris can be kicked upinto face.

    Risk from noise.Use ear protection

    (ANSi S12.6 (S3.19) as air flow noiseis loud when draining.

    NOTICE: Allow unit to cool beforedraining tank, drain valve becomes hotduring operation.1. Set the Off/Auto switch to "OFF".

    2. Turn the regulator knob counter-clockwise to set the outlet pres-sure to zero.

    3. Pull and hold ring on safety valveallowing air to bleed from the tankuntil air pressure is minimized.

    4. Place unit on blocks to lift unit offof ground.

    5. Place suitable container under unitto catch water.

    Slightly tilt unit and turn drain6.valve counter-clockwise to open.

    7. Place unit back onto blocks todrain water from air tank.

    Risk of Bursting.Water will condense

    in the air tank. if not drained, waterwill corrode and weaken the air tankcausing a risk of air tank rupture.

    Risk of PropertyDamage. Drain

    water from air tank may contain oiland rust which can cause stains.

    8. After the water has been drained,close the drain valve (clockwise).The air compressor can now bestored.

    16- ENG

  • Before you store the air compressor,make sure you do the following:

    1. Drain tank, see To Drain Tankparagraph in the Maintenancesection of this manual for the cor-rect procedure.

    Risk of Bursting.Water will

    condense in the air tank. If notdrained, water will corrode andweaken the air tank causing a riskof air tank rupture.

    2, Store accessories in the storagebag located on back of unit.The storage bag has a smallercompartment to hold smalleraccessories.

    I SmallerCompartment

    3. Wrap the electrical cord aroundthe cord wrap and snap it ontoitself for storage.

    4. Secure air hose to hose snap.

    5. Store the air compressor in aclean and dry location.

    17- ENG

  • Risk of Unsafe Operation. Performing repairs may exposevoltage sources, moving parts or compressed air sources.

    Personal injury may occur. Prior to attempting any repairs, unplug the aircompressor and bleed off aft air tank air pressure.

    PROBLEM

    Excessive tank pres-sure - safety valvepops off.

    Air leaks at fittings.

    Air leak from safetyvalve.

    Knocking Noise.

    Pressure reading onthe regulated pres-sure gauge dropswhen an accessoryis used.

    CAUSE

    i Pressure switch does not shuti oft motor when compressorreaches "cut-out" pressure.

    Pressure switch "cut-out" toohigh.Tube fittings are not tightenough.

    Possible defect in safety valve.

    Possible defect in safety valve.

    It is normal for "some" pressuredrop to occur.

    CORRECTION

    Move Off/Auto switchto the "OFF" position, ifthe unit does not shut offcontact a Trained ServiceTechnician.Contact a Trained ServiceTechnician.

    Tighten fittings where aircan be heard escaping.Check any exposed fit-tings with soapy watersolution. DO NOTOVERTIGHTEN.

    Apply thread seal tape tothreads of exposed fit-tings.Operate safety valvemanually by pulling onring. If valve still leaks,Contact a Trained ServiceTechnician.

    Operate safety valvemanually by pulling onring. If valve still leaks,Contact a Trained ServiceTechnician.If there is an excessiveamount of pressure dropwhen the accessory isused, adjust the regulatorfollowing the instructionsin the Description ofOperation paragraph inthe Operation section.NOTE: Adjust the regu-lated pressure under flowconditions (while acces-sory is being used).

    18- ENG

  • PROBLEM

    Compressor is notsupplying enoughair to operate acces-sories.

    Motor will not run.

    CAUSE

    Prolonged excessive use of air.

    Compressor is not largeenough for air requirement.

    Hole in hose.

    Air leaks.

    Fuse blown, circuit breakertripped.

    Extension cord is wrong lengthor gauge.Loose electrical connections.

    Faulty motor.

    CORRECTION

    Decrease amount of airusage.

    Check the accessory airrequirement. If it is higherthan the SCFM or pres-sure supplied by your aircompressor, you need alarger compressor.

    Check and replace ifrequired.

    Tighten any exposedfittings.Check fuse box for blownfuse and replace asnecessary. Reset circuitbreaker. Do not use afuse or circuit breakerwith higher rating thanthat specified for your3articular branch circuit.

    Check for proper fuse.You should use a timedelay fuse.Check for low voltage3roblem.Check the extensioncord.

    Disconnect the otherelectrical appliances fromcircuit or operate thecompressor on its ownbranch circuit.

    Check the extensioncord.

    Check wiring connectioninside terminal box.

    Have checked bya Trained ServiceTechnician.

    19- ENG

  • GARANTJA ................................................... 21

    CUADRO DE ESPECIFICACIONES ............................... 22

    DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD ..................... 22

    IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .............. 22-27

    GLOSARIO ................................................... 28

    ACCESORIOS ............................................... 28

    ENSAMBLADO ............................................ 28-29

    INSTALACION ............................................. 29-30

    OPERACION .............................................. 31-33

    MANTENIMIENTO .......................................... 34-35

    ALMACENAJE ................................................ 35

    GUJA DE DIAGNOSTICO DE PROBLEMAS ..................... 36-37

    NOTAS ...................................................... 38

    CONTRATOS DE PROTECCION MAESTRA ......................... 39

    LISTA DE PARTES ............................................ 20

    COMO SOLICITAR PIEZAS PARA REPARACION ............ contratapa

    GARANTJA TOTAL DE CRAFTSMAN

    Siesta unidad Craftsman fallase debido a defectos de materiales o de fabricaci6n dentroi del aSo de su fecha de compra, favor de devolverla a cualquier tienda Sears, centro deservicio de reparaci6n y de repuestos Sears o cualquier otro punto de venta Craftsmanen los Estados Unidos para el remplazo gratuito.

    Esta garantia se aplica s61o durante les primeros noventa dias a partir de la fecha decompra, si usa esta unidad por motivo comercial o de alquiler.

    Esta garantia le otorga derechos especificos y usted podria tener otros derechos quevarian de un estado a otro.

    Sears, Roebuck and Co., Hoffrnan Estates, IL 60179

    21- SP

  • Modelo N °Di&metro interiorCarrera

    Voltaje-corriente manofAsicaCircuito minimo requeridoTipo de fusibleCapacidad de aire en el tanquePresi6n de corte de entradaPresi6n de corte de salida

    SCFM a 40 psigSCFM a 90 psig

    919.153090

    1,86 (47,3 mm)1,26 pulg. (32 mm)120/6015AAcci6n retardada

    5,7 litros (1,5 Galones)120 psig150 psig3,0 * Calibre de libras per pulgada cuadrada2,0 * Calibre de libras per pulgada cuadrada

    *Probado segOn la norma ISO 1217Refi6rase al glosario para descifrar las abreviaturas.

    Este manual contiene informaci6n que es importante que usted conozca y comprenda. Estainformaci6n se relaciona con la protecci6n de SU SEGURIDAD y LA PREVENCION DEPROBLEMAS A SU EQUIPO. Para ayudarlo a reconocer esta informaci6n, usamos los sim-bolos indicados mAs abajo. Sirvase leer el manual y prestar atenci6n a estas secciones.

    _ Indica una situaci6n deriesgo inminente, que sino se evita, causara la muerte o lesionesserias.

    _ ndica unasituaci6n

    potencialmente riesgosa, que si no seevita, podria causar la muerte o lesionesserias.

    lndica una situaci6npotencialmente

    peligrosa, que si no se evita, puede causarlesiones menores o moderadas.

    _ sado sin el simbolode seguridad dealerta indica una situaci6n potencialmenteriesgosa la que, si no se evita, podriacausar daSos en la propiedad.

    _Este producto contiene sustancias quimicas, incluido el plomo,-- reconocidas per el Estado de California come causantes de cancer,defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. L#vese las manes despu6s deutilizarle.

    AIgunos tipos de polvo contienen sustancias quimicas, come el-- amianto y el plomo de las pinturas de base plomo, reconocidasper el Estado de California come causantes de cancer, defectos de nacimiento u otrosproblemas

    _ ,i _- , , Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de' ---- instrucciones.

    CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

    22- SP

  • = _ " RIESGO DE EXPLOSION O INCENDIO

    i,Qu_ puede suceder? C6rno evitarlo

    • Es normal que los contactos el6ctricos • Opere siempre el compresor en undentro del motor y el interruptor de Area bien ventilada libre de materialespresi6n produzcan chispas, combustibles, gasolina o vapores de

    solventes.

    • •Si las chispas el_ctricas del compresorentran en contacto con vaporesinflamables, pueden encenderse,provocando un incendio o una explosi6n.

    Restringir cualquiera de las aberturasde ventilaci6n del compresor puedeproducir un sobrecalentamiento grave ypodria provocar un incendio.

    • El funcionamiento sin atenci6n de esteproducto podria provocar lesionespersonales o da_os a la propiedad.Para disminuir el riesgo de incendio, nopermita que el compresor funcione sinque alguien Io controle.

    Si se pulverizan materiales inflamables,ubique el compresor al menos a 6,1 m(20 pies) del Area de pulverizaci6n. Sepuede necesitar manguera adicional.

    • Guarde los materiales inflamables enlugar seguro lejos del compresor.

    Nunca coloque objetos contra o sobre elcompresor.Opere el compresor en un lugarabierto con una distancia de al menos30,5 cm (12 pulg.) a cualquier paredu obstrucci6n que pudiera restringir elflujo de aire fresco alas aberturas deventilaci6n.

    Opere el compresor en un Area limpia,seca y bien ventilada. No opere la unidaddentro en un Area muy cerrada. Almacenen puertas.

    Permanezca siempre controlandoel producto cuando estA enfuncionamiento.Siempre apague y desenchufe la unidadcuando no est6 en uso.

    _,Qu_ puede suceder?

    El aire comprimido que sale de sucompresor no es seguro para respirarlo.El flujo de aire puede contener mon6xidode carbono, vapores t6xicos o particulass61idas del tanque de aire. Respirar estoscontaminantes puede provocar lesionesgraves o la muerte.

    RIESGO RESPIRATORIO (ASFIXIA)

    C6rno evitarlo

    e El aire que se obtiene directamente delcompresor no se debe usar nunca paraconsumo humano. Para poder utilizar elaire producido pot este compresor pararespirar, se deben instalar correctamentefiltros y equipos en linea adecuados.Los filtros y los equipos de seguridaden linea que se usan junto con elcompresor deben ser capaces de tratarel aire segQn todos los c6digos localesy federales antes de que sea consumidopot seres humanos.

    23- SP

  • La exposici6n a productos quimicos enel polvo producido por las herramientasel6ctricas al lijar, aserrar, esmerilar,taladrar y otras actividades de laconstrucci6n puede ser peligrosa.Los materiales pulverizados comopintura, solventes para pinturas,removedor de pintura, insecticidas yherbicidas pueden contener vaporesda_inos y venenos.

    ,, Trabaje en un Area con buenaventilacidn cruzada. Lea y siga lasinstrucciones de seguridad que seproveen en la etiqueta o en la fichatecnica de los materiales que estg_utilizando. Siempre utilice equipamientode seguridad certificado: proteccidnrespiratoria aprobada pot NIOSH/OSHA o una mascarilla facial adecuadadise_ada para usar para los fines queusted requiere.

    =O

    RIESGODEEXPLOSION

    Tanque de aire: El 26 de febrero de 2002, la Comisi6n de Seguridad para Productos deConsumo delos Estados Unidos public6 el Comunicado # 02-108 sobre la seguridad enlos tanques de compresores de aire:Los tanques receptores de los compresores de aire no tienen una vida Qtil infinita. La vidaQtil del tanque depende de diversos factores, incluyendo las condiciones de operaci6n,las condiciones ambientales, la instalaci6n debida del mismo, modificaciones realizadasen el campo y el nivel de mantenimiento que reciba. Es dificil prever cu&l ser& el efectoexacto de estos factores sobre la vida Qtil del tanque receptor de aire.Si no se siguen procedimientos de mantenimiento debidos, la corrosi6n interna de lapared interior del tanque receptor de aire puede causar una ruptura imprevista en eltanque de aire, Io que hara que el aire presurizado escape con fuerza y repentinamente,pudiendo lesionar al usuario.El tanque de su compresor de aire debe set dado de baja al final del aSo que aparece enla etiqueta de advertencia de su tanque.Las siguientes condiciones pueden Ilevar a debilitar el tanque de aire y ocasionar laexplosi6n violenta del mismo:

    i,Qu_ puede suceder? C6mo evitarlo

    No drenar correctamente el aguacondensada del tanque de aire, queprovoca 6xido y adelgazamiento deltanque de aire de acero.

    Modificaciones o intento de reparaci6ndel tanque de aire.

    Drene el tanque diariamente o luegode cada uso. Si un tanque de airepresenta una perdida, reempl_celoinmediatamente con un tanque nuevo oreemplace todo el compresor.

    Nunca pertore, suelde o haga ningunamodificaci6n al tanque de aire o a suselementos. Nunca intente reparar untanque de aire daSado o con perdidas.Reempl&celo con un tanque de airenuevo.

    Las modificaciones no autorizadas de • El tanque esta diseSado para soportarla vAIvula de seguridad o cualquier otro determinadas presiones de operaci6n.componente que controle la presi6n del Nunca realice ajustes ni sustituya piezastanque, para cambiar las presiones de operaci6n

    fijadas en la fabric&

    e

    Elementos y accesorios:

    • Exceder las indicaciones de presi6npara las herramientas neumaticas, laspistolas pulverizadoras, los accesoriosneum&ticos, los neumaticos y otrosarticulos inflables puede hacer queexploten o revienten, y puede provocarlesiones graves.

    Siga la recomendacion del fabricante delequipo y nunca exceda el nivel m&ximode presi6n aceptable para los elementos.

    24- SP

  • Neumaticos:

    • El inflado excesivo de los neurnaticos • Utilice un medidor de presi6n depodria causar lesiones graves y da_o neum_ticos para controlar la presi6na la propiedad, de 6stos antes de cada uso y mientras

    los infla; observe el flanco para ver lapresi6n correcta del neumatico.

    NOTA: Los tanques de aire, los compre-sores y el equipo similar que se usa parainflar neum&ticos pueden Ilenar neum&ticospequeSos con mucha rapidez. Ajuste el reg-ulador de presi6n de manera que el sumin-istro de aire no sea superior a la calificaci6nde la presi6n del neum&tico. Agregue aireen forma gradual y use con frecuencia elmedidor de presi6n de neum&ticos para evi-tar inflarlos en exceso.

    -_ RIESGO DE DESCARGA ELi_CTRICA

    C6rno evitarlo

    • •

    i,Qu_ puede suceder?

    Su compresor de aire funcionacon electricidad. Como cualquierotro mecanismo que funcionacon electricidad, si no se Io utilizacorrectamente puede provocardescargas el6ctricas.

    Que personal no calificado intenterealizar reparaciones puede provocarlesiones graves o muerte potelectrocuci6n.

    Puesta a tierra: La no colocaci6n dela puesta a tierra adecuada para esteproducto puede provocar lesionesgraves o muerte pot electrocuci6n.Consulte las Instruceiones deConexi6n a tierra en Instalacidn.

    Nunca haga funcionar el compresor alaire libre cuando esta Iloviendo o encondiciones de humedad.

    Nunca haga funcionar el compresor sinlas cubiertas de protecci6n o si est&ndaSadas.

    Cualquier cableado el6ctrico o lasreparaciones requeridas para esteproducto deben ser realizadas por uncentro de servicio de un centro demantenimiento autorizado de acuerdocon los c6digos el6ctricos nacionales ylocales.

    AsegOrese de que el circuito el6ctrico alque se conecta el compresor suministrela conexi6n a tierra adecuada, el voltajeadecuado y el fusible de protecci6nadecuado.

    25- SP

  • __ RIESGO DE OBJETOS DESPEDIDOS

    i,Qu_ puede suceder?

    La corriente de aire comprimido puedeprovocar lesiones en los tejidos blandosde la piel expuesta y puede impulsarsuciedad, astillas, particulas sueltas yobjetos pequefios a gran velocidad, quepueden producir dafios en la propiedad ylesiones personales.

    C6rno evitarlo

    • • Utilice siempre equipo de seguridadcertificado: anteojos de seguridad ANSIZ87.1 (CAN/CSA Z94.3) con protecci6nlateral al usar el compresor.Nunca apunte ninguna boquilla nipulverizador a ninguna parte del cuerpoo a otras personas o animales.Apague siempre el compresor y drenela presi6n de la manguera de aire y deltanque de aire antes de intentar hacermantenimiento, conectar herramientas oaccesorios.

    =O

    __ RIESGO DE SUPERFICIES CALIENTES

    C6mo evitarlo

    • Nunca toque ninguna parte metalicaexpuesta del compresor duranteo inmediatamente despues de sufuncionamiento. El compresor continuarAcaliente durante varios minutos despuesde su funcionamiento.

    No toque las cubiertas protectoras niintente realizar mantenimiento hasta quela unidad se hayaenfriado.

    _ [_ _ R,ESGO POR P,EZAS M6V,LES

    _,Qu_ puede suceder?

    Tocar metal expuesto como el cabezaldel compresor, el cabezal del motor, elescape del motor, o los tubos de salidapuede provocar quemaduras graves.

    C6mo evitarlo

    • •

    _,Qu_ puede suceder?

    Las piezas m6viles como la polea, elvolante y la correa pueden provocarlesiones graves si entran en contactocon usted o con sus ropas.

    Intentar hacer funcionar el compresorcon partes dafiadas o faltantes, ointentar reparar el compresor sin lascubiertas protectoras puede exponerloa piezas m6viles Io que puede provocarlesiones graves.

    Nunca haga funcionar el compresorsin los protectores o cubiertas o si losmismos estan dafiados.

    Mantenga el cabello, la ropa y losguantes alejados de las piezas enmovimiento. Las ropas holgadas, lasjoyas o el cabello largo pueden quedaratrapados en las piezas m6viles.Los orificios de ventilaci6n puedencubrir piezas en movimiento, por Io quetambien se deben evitar.

    Cualquier reparaci6n requerida poreste producto debe ser realizada porun centro de servicio de un centro deservicio autorizado.

    26- SP

  • [__ RIESGO DE OPERACl6N INSEGURA

    C6mo evitarlo

    • •

    i.Qu_ puede suceder?

    La operaci6n insegura de su compresorde aire podria producir lesiones graveso la muerte, a usted mismo o a otraspersonas.

    Revise y comprenda todas lasinstrucciones y advertencias de estemanual.

    • Familiaricese con la operaci6n y loscontroles del compresor de aire.Mantenga el Area de operaciones librede personas, mascotas y obst&culos.Mantenga a los niSos alejados delcompresor de aire en todomomento.

    No opere el producto cuando est6cansado o bajo la influencia de alcoholo drogas. Mant6ngase alerta en todomomento.

    • Nunca anule las caracteristicas deseguridad de este producto.Equipe el Area de operaciones con unextintor de incendios.

    No opere la mAquina si faltan piezas,si 6stas est&n rotas o si no son lasautorizadas.

    i,Qu_ puede suceder?

    Un compresor portatil se puede caer deuna mesa, banco o techo, provocandodaSos al compresor y puede producirlesiones graves o la muerte del operador.

    RIESGO POR RUIDOS

    i,Qu_ puede suceder? • C6mo evitarlo

    = En determinadas condiciones y seg0n el Utilice siempre equipo de seguridadperiodo de uso, el ruido provocado pot certificado: protecci6n auditiva ANSIeste producto puede originar p6rdida de $12.6 ($3.19).audici6n.

    CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESPARA FUTURAS CONSULTAS

    Opere siempre el compresor en unaposici6n estable y segura para evitar quela unidad se mueva accidentalmente.Nunca opere el compresor sobre untecho u otra ubicaci6n elevada. Utiliceuna manguera de aire adicional paraalcanzar las ubicaciones elevadas.

    "t!

    27- SP

  • Familiaricese con los siguientes t6rminos,antes de operar la unidad:CFM: (cubic feet per minute) pies cQbicospor minuto.SCFM: (stardard cubic feet per minute)pies cQbicos estandar pot minuto; una uni-dad de medida que permite medir la canti-dad de entrega de aire.PSIG: (pound per square inch) libras porpulgada cuadrada.ASME: American Society of MechanicalEngineers (Sociedad Americana deIngenieros Mecanicos); hecho probadoinspeccionado y registrado en cumplim-lento de los estandares de la ASME.

    C6digo de certificaci6n: Los productosque usan una o mas de las siguientes mar-cas: UL®*, CUL, ETL®*han sido evaluadospor OSHA, laboratorios independientescertificados en seguridad, y reQnen losestandares suscriptos por los laboratoriosdedicados a la certificaci6n de la seguridad.*ULC_es una marca registrada deUnderwriters Laboratories y ETL ®es unamarca registrada de Electrical TestingLaboratories.

    Presi6n minima de corte: Cuando el

    motor esta apagado, la presi6n del tanquede aire baja a medida que usted continQausando su accesorio. Cuando la presi6ndel tanque baja al valor fijado en fabricacomo punto bajo, el motor volverA a arran-car automAticamente. La presi6n baja a lacual el motor arranca autom&ticamente, sellama presi6n "minima de corte".Presi6n maxima de corte: Cuando uncompresor de aire se enciende y comienzaa funcionar, la presi6n de aire en el tanquecomienza a aumentar. Aumenta hasta unvalor de presion alto fijado en fabricaantes de que el motor automAticamente seapague protegiendo a su tanque de aire depresiones m&s altas que su capacidad. Lapresi6n alta a la cual el motor se apaga sellama presi6n "mAxima de corte".Ramal: Circuito el6ctrico que transportaelectricidad desde el panel de control hastael tomacorriente.

    Esta unidad es suficiente para abastecer de energia el6ctrica a los siguientes accesorios.Estos se encuentran disponibles a trav6s del catalogo para herramientas electricas y man-uales, en cualquiera de los comercios que mantiene la linea completa de SEARS.Accesorios• Filtro de intercalar• Aceitador en linea

    Regulador en lineaBoquilla para inflar cubiertas.

    • Juego de conexi6n rApida (variasmedidas)

    • Manguera de aire:6,4 mm (1/4 pulg.), 9,5 mm (3/8 pulg.)

    o 12,7 mm (1/2 pulg.) DI. en distintaslongitudes.

    EI uso de accesoriosno recomendadospara utilizar con esta herramientapuede resultar peligroso. Use solamenteaccesorios con una capacidad nominaligual o superior a la de la compresorde aire.

    CONTENIDO DE LA CAJA ENSAMBLAJE DE LA MANGUERA

    1 - Compresor de aire 1. Instalar la manguera en la salida de1 - Manguera de aire aire.1 - Boquilla hembra para Ilanta IMPORTANTE: El acople hexagonal

    en la salida de aire DEBE sujetarseHERRAMIENTAS NECESARIAS en posici6n con una Ilave al ajustar laPARA ENSAMBLAR manguera en la salida de aire.

    1 - Llave de boca de 9/16 pulg.1 - Llave regulable para tuercas

    D ESEM PAQU E

    1. Extraiga la unidad de su caja y des-carte todas las partes de embalajeNOTA: Conserve la piezas embolsa-das.

    28- SP

  • ENSAMBLAJE DE ACCESORIOS

    Para reducir elriesgo de lesiones,apague la unidad y descon_ctela dela fuente de alimentaci6n antes deinstalar y retirar accesorios, antes dehacer ajustes o realizar reparaciones.Un arranque accidental puede causarlesiones.

    Seleccione el accesorio requerido.NOTA: Aplicar cinta sellar roscas en lasroscas de los acoples expuestos.Ensamblaje de la Boquilla Hembra pareMantas

    1. Instale la boquilla hembra para Ilantasen la manguera y ajOstela firmementecon una Ilave.

    Boquillac6nica

    Aguja pareinflar

    Boquillaparellantas

    Extremo

    de la

    .............._,' ; manguera

    ; Adaptador de

    manguera

    Adaptador inflador/

    desinflador de flujo

    alto con boquillas

    Ensamblaje de Otros Accesorios1. Instale el adaptador en la manguera.2. Elija los accesorios necesarios.

    Conecte las boquillas c6nicas, la agujao el adaptador inflador/desinflador defiujo alto al adaptador de la manguera.

    COMO PREPARAR LA UNIDAD El compresor port&til de aire esta equipado

    Lubicaci6n del compresor de aire• Ubicar el compresor de aire en un

    lugar limpio, seco y bien ventilado.• El compresor de aire debe colo-

    carse alejado por Io menos 30,5 cm(12 pulg.) de las paredes u de cual-quier otra obstrucci6n que interfieracon el flujo de aire.

    • La bomba del compresor de aire ysu carcasa han sido diseSadas parepermitir un enfriamiento adecuado. Lasaberturas de ventilaci6n del compresorresultan - entonces - necesarias parael mantenimiento de una adecuadatemperatura de funcionamiento. Nocoloque g6neros o contenedores,encima, ni en las proximidades dedichas aberturas.

    INSTRUCCIONES PARACONECTAR A TIERRA

    _ Riesgo de choqueel_ctrico. Antela eventualidad de un cortocircuito, laconexi6n a tierra reduce el riesgo deelectrocuci6n proveyendo un conductorde escape para la corriente el_ctrica.Este compresor de aire debe esteradecuadamente conectado a tierra.

    con un cable que tiene un conductor des-tinado a tierra, con una espiga apropiadapara su conexi6n (ver las siguientesilustraciones).1. El cable que acompa_a a esta unidad

    tiene una espiga para conexi6n atierra. Esta DEBE ser utilizada con untomacorriente conectado a tierra.

    IMPORTANTE: El tomacorriente que ser_utilizado deber& haber sido conectado atierra conforme a todos los c6digos localesy ordenanzas.2. AsegOrese de que el tomacorriente

    que ser& utilizado tenga la mismaconfiguraci6n que el enchufe deconexi6n a tierra. NO UTILICE UNADAPTADOR. Ver figura.

    Enchufe

    --_ Toma-

    corrientes

    conectados

    a tierra

    Espiga de conexi6n a tierra

    3. Inspeccione el enchufe y su cord6nantes de cada uso. No use si existi-eran signos de daRos.

    29- SP

  • 4. Si las instrucciones de conexi6n atierra no fueran completamente com-prendidas, o si se estuviera ante laduda acerca de que el compresorestuviese adecuadamente conectadoa tierra, haga verificar la instalaci6n potun electricista competente.

    _ RIESGO DE CHOQUE-- ELECTRICO. LACONEXION INADECUADA A TIERRAPUEDE DETERMINAR UNA DESCARGAELECTRICA.

    No modifique el enchufe provisto. Si elmismo no penetrara el tomacorrientedisponible, un electricista competentedeberA instalar uno apropiado.La reparaci6n del cable o del enchufeDEBERA set efectuada pot un electri-cista competente.

    CABLES DE EXTENSIONELECTRICASi - no obstante - debe utilizarse una exten-si6n de cable, asegQrese de que:• La extensi6n el6ctrica de 3 conduc-

    tores, tenga un enchufe de conexi6na tierra de 3 hojas, y que exista unreceptaculo que acepte el enchufe delproducto.

    • Est6 en buenas condiciones.

    • No mas largo que 50 pies (15,2 m).• Calibre 16 (AWG) o mayor. (La medida

    de los cables se incrementa a medidaque su nQmero ordinal decrece. 14,12, 10, y 8 AWG pueden ser usadostambien.

    EI uso de cables deextensi6n el_ctricaoriginar_ una caida de tensi6n, Io quedeterminara una p_rdida de potencia delmotor asi como su recalentamiento. Enlugar de utilizar un cable de extensi6nel_ctrica, incremente el alcance de lamanguera de aire dentro de la zonade trabajo, aSadi_ndole otto largo demanguera a su extremo. Conecte loslargos adicionales de manguera deacuerdo a su necesidad.

    PROTECCION DEL VOLTAJE Y DELCIRCUITO

    Acerca del voltaje y la minima cantidad decircuitos requeridos, refi6rase al cuadro deespecificaciones.

    _ Riesgo de-- Operacibn Insegura.Ciertos compresores de aire puedenset operados en un circuito de 15 A,siempre que se cumplan las siguientescondiciones:

    1. Que el voltaje suministrado a trav6s delos ramales del circuito sea de 15 A.

    2. Que el circuito no sea utilizado paraalimentar ninguna otra necesidad el6c-trica.

    3. Que los cables de extensi6n cumplancon las especificaciones.

    4. El circuito cuenta con un disyuntor de15 amperios o un fusible de acci6nretardada de 15 amperios. NOTA: Siel compresor esta conectado a un cir-cuito protegido pot fusibles, use s61ofusibles de acci6n retardada. Los fus-ibles de acci6n retardada deben estarmarcados con la letra "D" en Canada y"T" en EE.UU.

    Si cualquiera de las condiciones enumera-das no pudiese ser cumplida, o si el funcio-namiento del compresor causara reiteradasinterrupciones de la energia con la que seIo alimenta, podria ser necesario operaral mismo desde un circuito de 20 A. Paraello no sera necesario cambiar su cable delimentaci6n.

    30- SP

  • CONOZCA SU COMPRESOR DE AIRELEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DEOPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarsecon la ubicaci6n de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para ref-erencias futuras.

    Man6metro

    (medidor de

    V&lvala de presi6n) del

    seguridad %%_ue

    Cord6nel_ctrico

    Regulator Interraptor Apagado (O)/,Aurora&rico (I) (Off/Auto)

    Man6rnetro de

    presi6n de salida

    Salida

    de aire

    Mangueraaire

    La Boquiliahembra

    Las boquillasestan dise_adaspal'a asaiclas COn

    el adaptadorinflador/desinflador deflujo alto

    Adaptadorinflador/desinfladorde flujo alto Cinta Para

    Sellar Roscas,

    DESCRIPCION DE OPERACIONESFamiliaricese con estos controles antes deoperar la unidad.Interruptor Off (O}/Auto (I}: Mueva esteinterruptor a la posici6n "AUTO (I) " paradar contacto autom&tico al interruptor depresi6n, y "OFF (O)" para interrumpir laenergia el6ctrica al t6rmino del uso.Interruptor de presi6n (no mostrado): Elinterruptor de presi6n permite el arranqueautomatico del motor cuando la presi6n deltanque disminuye pot debajo del valor dela presi6n de conexi6n regulada en fabric&El motor se detendra cuando la presi6n deltanque alcance los valores de presi6n decorte, regulado en f&brica para su descon-exi6n.

    V_lvula de seguridad: Si el interruptorde presi6n dejara de cortar el suministro

    Boquillasc6nicas

    Adaptadorde

    manguera

    Aguja para inflar

    de presidn del compresor conforme a losvalores prefijados para la presion de corte,la v&lvula de seguridad protegera contrala presidn elevada, "saltando" de acuerdoa los valores prefijados en fAbrica (ligera-mente superiores a los de presidn de cortede la Ilave interruptora.)Man6metro de la presi6n del tanque:El man6metro que controla la presi6n deltanque indica la reserva de presidn deltanque de aire.Man6metro para controlar la presi6n desalida: Este mandmetro indicara la presi6nde aire disponible a la salida del regulador.Esta presidn esta controlada pot el regu-lador yes siempre menor o igual que lapresidn del tanqueRegulador: controla la presidn de aire indi-cada en el medidor de presidn de la salida.

    31- SP

  • Para aumentar la presi6n, girar la perilla enel sentido del reloj, y contra el sentido delreloj para disminuirla.Valvula para Ilantas: Se conecta alextremo de la manguera de aire y se usapara inflar Ilantas. NOTA: Para asegurarsede la presi6n correcta de la Ilanta, use unmedidor de presi6n para Ilantas.Adaptador de rnanguera: Se fija alextremo de la manguera para que sepuedan utilizar los accesorios.Aguja para inflar: Se fija al adaptador dela manguera para inflar balones deportivos.Boquillas c6nicas: Se fijan al adaptadorde manguera o a la pistola de aire (sevende pot separado) para inflar juguetes ocolchones inflables.

    Adaptador inflador/desinflador de flujoalto: Se usa con boquillas para inflar/des-inflar y se fija al adaptador de manguerapara inflar o desinflar colchones, botespequefios, juguetes inflables y otros articu-los inflables que se inflan con un gran volu-men de aire de baja presi6n. Es necesarioun adaptador de manguera.BoquiUas para inflar/desinflar: Dise_adaspara usarlas con el adaptador inflador/des-inflador de flujo alto.Cinta Para SeUar Roscas: Aplicar cintasellar roscas en las roscas de los acoplesexpuestos.V_lvula de drenaje (no rnostrado}: Lavalvula de drenaje se encuentra ubicadasobre la base del tanque de aire y se usapara drenar la condensaci6n al fin de cadausoSisterna de enfriarniento (no rnostrado}:Este compresor contiene un sistema deavanzada para el control de enfriamiento.En el nQcleo de este sistema de enfri-amiento hay un ventilador especialmentediseSado. Resulta perfectamente normal- para este ventilador - soplar aire engrandes cantidades a trav6s de los orificiosde ventilaci6n. De tal manera se podrasaber que el sistema de enfriamiento tra-baja cuando el aire esta siendo expelido.Bornba de cornpresi6n del aire (nomostrada): Comprime el aire dentro deltanque. El aire de trabajo no se encuentradisponible hasta que el compresor hayaalcanzado a Ilenar el tanque hasta un nivelde presi6n por encima del requerido parala salida del aire.

    Valvula reguladora (no rnostrada):Cuando el compresor de aire se encuentrafuncionando, la v&lvula reguladora esta"abierta", permitiendo la entrada del airecomprimido al tanque de aire. Cuandoel nivel de presi6n del tanque alcanza elpunto de "corte", la valvula reguladora "secierra", reteniendo la presi6n del aire den-tro del tanque.

    32- SP

    COMO USAR SU UNIDAD

    C6rno usar el adaptador inflador/desin=flador de flujo alto.1. Elija una boquilla para inflar o desin-

    flat.

    2. El accesorio adaptador inflador/desin-flador tiene una salida para "inflado" yuna salida para "desinflado'. Conectela boquilla a la salida que desee.

    Boquillaconectada a

    la salida para"desinflado"

    Boquillaconectadaa la salidapara"inflado"

    3. Inserte la boquilla en el articuloinflable y luego empiece a inflar; con-suite la secci6n C6mo encender.

    NOTA: Si el articulo inflable no queda Iosuficientemente firme, optima con el pulgarla salida para "desinflado" para que el airequede en el articulo inflable.

  • _ Riesgo de__ explosi6n. NOse exceda en el inflado. Si rnantiene elpulgar en la salida para "desinflado", sepuede exceder en el inflado. Optima conel pulgar la salida para "desinflado" conprecaucibn.

    IMPORTANTE: Durante el proceso deinflado, el rnan6metro no mide la presi6ncorrectarnente. Pot rnornentos, elman6metro indicara presiones muy altas.Apague la unidad y deje que la aguja sedetenga para obtener una lectura aproxFmada. Det_ngase y controle la presibncon frecuencia mientras infla.

    C6mo inflar neum_ticos

    1. Presione el pico del neum&tico contrael v&stago de la v&lvula.

    ,,= , , , Riesgo de objetos_ ""__ despedidos o

    explosi6n de objetos. Inflar un neum_ticoen exceso puede hacer que el neum_ticoexplote o que el adaptador de la v_lvulauniversal se desprenda del vastago dela v_lvula y se convierta en un proyectiLUse un rnan6rnetro de presi6n deneumaticos para garantizar una lecturade presi6n precisa, ya que el rnan6metrode presi6n que viene con la unidad sblosirve como referencia general

    2. Consulte las instrucciones C6rnoarrancar para encender el inflador.

    C6mo inflar balones deportivos

    _ Riesgo de__ explosi6n. Lamayoria de los balones deportivostotalmente desinflados se inflaran enmenos de 10 segundos. Controle quelos balones deportivos no se inflen enexceso.

    1. Inserte la aguja infiadora en el bal6ndeportivo para inflarlo.

    2. Coloque el interruptor de encen-dido/apagado en la posici6n deENCENDIDO. Una vez que el bal6ndeportivo est6 firme, coloque elinterruptor de Encendido/Apagadoen la posici6n de "APAGADO".IMPORTANTE: La mayoria de losbalones deportivos totalmente des-inflados se inflarAn en menos de 10segundos.

    NOTA: Cuando se apaga la unidad, es nor-mal que se escuche un silbido breve queindica la salida de aire.

    C6mo detenefla

    1. Coloque la posici6n de la Ilave inter-ruptora Off/Auto en la posici6n "OFF".

    Antes de cada puesta en marcha

    _No opere esta__ unidad basra quehaya lefdo y cornprendido este manual deinstrucciones de seguridad, operaci6n ymantenimiento.

    1. Coloque el interruptor Off/Auto en laposici6n "OFF" y cierre el regulador deaire.

    2. Girar la perilla del regulador hasta quese detenga.

    3. Enchufe el cable de alimentaci6n en elreceptaculo del ramal del circuito cor-recto. (Referirse al parrafo Protecci6ndel voltaje y del circuito en la secci6nInstalacidn de este manual).

    4. Conecte la manguera y accesorios.

    insegura. No utiliee los accesoriosdaSados o usados.

    _ Riesgo deExplosi6n.

    Demasiada presi6n de aire podr_ set lacausa de riesgo de explosi6n. Verifiquelos valores de maxima presibn dadospot el fabricante de las herramientasneurn_ticas y los accesorios. La presibnde salida del regulador jamas debeexceder los valores de maxima presibnespecificados.

    Riesgo de operacibn__ insegura. El airecomprimido de la unidad puedecontener condensaci6n de agua yernanaci6n de aceite. No pulverice aireno filtrado sobre un artfculo que podrfada5arse con la hurnedad. Algunosdispositivos o herramientas neum_ticaspueden requerir aire filtrado. Lealas instrucciones del dispositivo o laherramienta neumatica.

    C6mo porter en marcha1. Mueva la palanca Off/Auto a la

    posici6n "AUTO" y deje que se incre-mente la presi6n del tanque. El motorse detendr& una vez alcanzado el valorde presi6n "de corte" del tanque.

    2. Girar la perilla del regulador en el sen-tido del reloj hasta Iograr la presi6ndeseada.

    El compresor est& listo para usarse.

    33- SP

  • RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE

    Verifique la vAlvula de seguridad

    Drenaje del tanque

    El tanque debe ser dado de baja

    Antes Diariamente Remitase a la etiquetado cada o luego de cada i de advertencia deluso uso itanque

    e

    • (1)

    il- Para mayor informaci6n, Contacte a un t6cnico de servicio calificado

    _ Riesgo deOperacibnInsegura. La unidad arrancaautomaticamente cuando est_enchufada. Ai hacer el mantenimiento,el operador puede quedar expuestoa fuentes de corriente y do airecomprimido o a piezas movibles.Antes de intentar hacer reparaciones,desconectar eI compresor deItomacorriente, drenar la presi6n de airedel tanque y esperar a que el compresorse enfrie.

    NOTA: Veaen la secci6n Operacidn la ubi-caci6n de los controles.

    COMO VERIFIOAR LA VALVULA DESEGURIDAD

    _ Riesgo deExplosibn. Sila valvula de seguridad no trabajaadecuadamente, ello podra determinarla sobrepresibn deI tanque, creando elriesgo de su ruptura o explosibn.

    _ Riesgo de objetosdespedidos. Utilice

    siempre equipo de seguridad certificado:anteojos de seguridad ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) con protecci6n lateral

    Antes de poner en marcha el motor, tire delanillo de la v&lvula de seguridad para con-firmar la seguridad de que la misma operalibremente, si la valvula quedase trabada ono trabajara comodamente, Contacte a unt6cnico de servicio calificado.

    COMO DRENAR EL TANQUE

    _ Riesgo de__ operaci6ninsegura. Los tanques de aire contienenaire de alta presi6n. Mantenga la cara yotras partes del cuerpo lejos de la salidadel drenaje. Utilice anteojos de seguridad[ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3}], ya que aldrenar se pueden desprender residuoshacia la cara.

    _ iesgo pot ruidos.Utilice protecci6n

    auditiva [ANSi S12.6 (S3.19)], ya que elruido del flujo do aire es alto durante eldrenaje.

    NOTA: Permitir que la unidad se enfrieantes de drenar el tanque. La v&lvula secalienta durante la operaci6n.1. Coloque la palanca Off/Auto en la

    posici6n "OFF".2. Tire de la perilla del regulador y gire en

    sentido contrario alas agujas de relopara establecer la salida de presi6n encero.

    3. Para drenar el aire del tanque, jale ymantenga jalado el anillo de la vAI-vula de seguridad hasta minimizar lapresi6n de aire.

    4. Colocar la unidad sobre bloques paralevantarla del piso.

    5. Colocar un contenedor adecuadodebajo de la unidad para colectar elagua.

    34- SP

  • 6. Inclinar la unidad levemente y abrir lavalvula de drenaje girAndola contra elsentido del reloj.

    7. Para drenar el agua del tanque,regresar la unidad sobre los bloques.

    _ Riesgo deExplosi6n. Dentrodel tanque se producira condensaci6nde agua. Si no drena, el agua Io corroeray debilitara causando un riesgo deruptura del tanque de aire.

    _ iesgo de daSo a lapropiedad. Drene elagua del tanque de aire puede conteneraceite y 6xido, Io que puede provocarmartchas.

    8. Una vez drenada el agua, cierre lavalvula de drenaje (girando en sentidohorario). Ahora el compresor de airepodr& ser guardado.

    Antes de guardar el compresor de aire,asegOrese de hacer Io siguiente:1. Drene el tanque. Para el proced-

    imiento correcto, vea el parrafoDrenaje del Tanque en la secci6nMantenimiento de este manual.

    _ Dentro del tanquese produciracondensaci6n de agua. Si no drena, elagua Io corroer_ y debilitar_ causandoun riesgo de ruptura del tanque de aire.

    2. Guarde los accesorios en la bolsaen la parte posterior de la unidad. Labolsa tiene un bolsillo para guardarlos accesorios m&s peque_os.

    pequeno

    3. Enrolle el cable el6ctrico alrededordel enrollacable y ajOstelo en su lugaroara almacenamiento.

    4. Sujete la manguera en la abrazadera.

    5. Guarde el compresor de aire en unlugar limpio y seco.

    35- SP

  • EI desarrollo de reparaciones puede e×poner a sitios concorriente viva, partes en rnovirniento o fuentes de aire

    comprimido que podrian ocasionar lesiones personales. Antes de intentarreparaci6n alguna, desenchufe el compresor de aire y purgue toda la presibnde aire del tanque.

    PROBLEMAPresi6n excesiva deltanque - la valvula deseguridad se dispara.

    Las conexionespierden aire.

    Fuga de aire pot la vAI-vula de seguridad.

    Golpeteo.

    La lectura de la presi6nsobre un man6metrodesciende cuando seutiliza un accesorio.

    CAUSA

    El interruptor de presi6n no inter-rumpe al motor cuando el compre-sot alcanza la presi6n "de corte".

    El interruptor de presi6n "de corte"esta calibrado demasiado alto.Las conexiones de los tubes noestan suficientemente ajustadas.

    Posible defecto en la vAIvula deseguridad.

    Posible defecto en la vAIvula deseguridad.

    Es normal que ocurra algQni descenso en la presi6n.

    CORRECCION

    Mueva la palanca Off/Autoa la posici6n "OFF", si elequipo no corta, contacte aun t6cnico calificado para elservicio.

    Contacte a un t6cnico deservicio calificado.

    Ajustar los acoples donde seescuchen escapes de aire.Inspeccionar los acoplesexpuestos con una solu-ci6n de agua jabonosa. NOSOBREAJUSTAR.

    Aplicar cinta sellar roscasen las roscas de los acoplesexpuestos.

    Opere la vAIvula de seguri-dad manualmente tirandodel anillo. Si la fuga de la val-vula persiste, comuniquesecon un t6cnico de serviciocalificado.

    Opere la vAIvula de seguri-dad manualmente tirandodel anillo. Si la fuga de la val-vula persiste, comuniquesecon un t6cnico de serviciocalificado.

    Si hubiese una caida exce-siva de presi6n durante eluse del accesorio, ajuste elregulador de acuerdo a lasinstrucciones de la secci6nOperacidn.NOTA: Ajuste la presi6nregulada bajo condicionesde flujo (mientras se est6usando el accesorio).

    36- SP

  • PROBLEMA CAUSA

    El compresor no esta i Excesivo y prolongado uso del aire.suministrando sufi-ciente cantidad de airepara operar los acce- El compresor no tiene suficientesorios, capacidad para el requerimiento de

    El motor no funciona.

    i aire al que esta sometido.

    Orificio en la manguera.

    P6rdida de aire.

    Fusible fundido; interruptorautom&tico del circuito disparado.

    El cable de extensi6n el6ctricatiene una Iongitud o calibre err6-neo.Conexiones el6ctricas sueltas.

    Falla el motor.

    CORRECClON

    Disminuya la cantidad deuso de aire.

    Verifique el requerimientode aire del accesorio. Sies mayor que SCFM o lapresi6n suministrada porsu compresor de aire, senecesita un compresor demayor capacidad.

    Verifique y reemplace sifuese necesario.

    Ajustar todos los acoplesexpuestos.Verifique la caja de fusiblesobservando la existencia defusibles fundidos y sustitQya-los en caso de necesidad.Restablezca el interruptorautom&tico. No use un fus-ible o interruptorautomAticocon valores que excedan losespecificados para la ramade su circuito.

    Verifique el uso del fusibleadecuado. Debe usarse unfusible de acci6n retardada.

    Verifique la existencia deproblemas con el bajo vol-taje.Verifique la extensi6n delconductor el6ctrico.

    Desconecte los otros arte-factos el6ctricos del circuitou opere el compresor en suramal de circuito correspon-diente.

    Verifique la extensi6n delconductor el6ctrico.

    Verifique la conexi6n en lacaja terminal.

    Haga verificar por un t6cnicode servicio calificado.

    37- SP

  • 38

  • RepairProtection AgreementsCongratulations on making a smart purchase,Your new Craftsman ® product is designed

    and manufactured for years of dependableoperation. But like all products, it may require

    repair from time to time. That's when havinga Repair Protection Agreement can save you

    money and aggravation.

    Here's what the Repair Protection

    Agreement* includes:

    Expert service by our 10,000professional repair specialists

    Unlimited service and no charge forparts and labor on all covered repairs

    Product replacement up to $1500 ifyour covered product can't be fixed

    Discount of 10% from regular price ofservice and related installed parts not

    covered by the agreement; also, 10% offregular price of preventive maintenancecheck

    Fast help by phone - we call it RapidResolution - phone support from a Sears

    representative. Think of us as a "talkingowner's manual."

    Once you purchase the Repair ProtectionAgreement, a simple phone call is all that it

    takes for you to schedule service. You can callanytime day or night, or schedule a service

    appointment online.

    The Repair Protection Agreement is a risk-freepurchase. If you cancel for any reason duringthe product warranty period, we will provide a

    full refund. Or, a prorated refund anytime afterthe product warranty period expires. Purchase

    your Repair Protection Agreement today[

    Some limitations and exclusions apply. Forprices and additional information in theU.S.A. call t-800-827-6655.

    *Coverage in Canada varies on some items.For full details call Sears Canada at1=800-361-6665.

    Sears Installation Service

    For Sears professional installation of homeappliances, garage door openers, water

    heaters, and other major home items, in theU.S.A. or Canada call 1=800-4=MY-HOME ®.

    Contratos de Protecci6n Maestra

    Felicidades pot hacer una compra inte/igente.Su nueva unidad Craftsman ® esta disenada

    y fabricada para afros de operaci6nconfiable; pero como todos los productos

    de calidad, podria requerir reparaciones devez en cuando. Ahi es cuando el Contrato de

    Protecci6n Maestra le puede ahorrar dinero ymolestias.

    El Contrato de Protecci6n Maestra* incluye

    le siguiente:

    Servicio experto a cargo de unode nuestros 10.000 profesionales

    especializados en reparaciones.

    Servicio ilimitado sin cargo potrepuestos y mano de obra en todas las

    reparaciones cubiertas.

    Reemplazo de la unidad de hasta$1.500 si su unidad cubierta no puede

    repararse.

    10% de descuento del precio regularde servicio y de los repuestos instalados

    relacionados no cubiertos pot elcontrato; ademas, 10% de descuento

    del precio regular de la verificaci6npreventiva de mantenimiento.

    Asistencia telef6nica r_pida - la

    Ilamamos la soluci6n rapida - Ilame a unrepresentante t&cnico de soporte Sears.Puede considerarnos come un "manual

    de propietario parlante".

    Una vez que compre el Contrato deProtecci6n Maestra, s61o necesita hacer una

    simple Ilamada telef6nica para programar suservicio. Puede Ilamar a cualquier hora del dia

    o la noche, o puede programar su servicio enlinea via Internet.

    No arriesga nada al comprar el Contrato deProtecci6n Maestra. Si cancela per algunaraz6n durante el periodo de garantia de la

    unidad, le devolveremos todo su dinero; sino,le rembolsaremos una suma prorrateada

    en cualquier momento despues de la fechade vencimiento del peffodo de la garantia.

    iCompre su Contrato de Protecci6n Maestrahey mismo!

    Se aplican algunas limitaciones y

    exclusiones. Para precios e informaci6nadicional en los Estados Unidos, Ilame al1 =800-827-6655.

    *La cobertura en Canada depende deciertos art[culos. Para obtener todos los

    detalles, Ilame Sears Canad_ alt =800-361-6665.

    Servicio de Instalaciones de Sears

    Para instalaciones profesionales de artefactos

    para el hogar a cargo de Sears, comeaparatos electrodomesticos, abridores de

    puertas de garajes, calentadores de agua yotros artefactos grandes del hogar, en losEstados Unidos o en Canada, Ilame alt -800-4-MY-HOME ®.

    39- SP

  • Your HomeFor expert troubleshooting and home solutions advice:

    manage homewww.managemyhome.com

    For repair - in your home - of all major brand appliances,lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,

    no matter who made it, no matter who sold it !

    For the replacement parts, accessories andowner's manuals that you need to do-it-yourself.

    For Sears professional installation of home appliancesand items like garage door openers and water heaters.

    1-800-4-MY-HOME ® Call anytirne, day or night(1-800-469-4663) (U.S.A. and Canada)

    www.sears.com www.sears.ca

    Our Home

    For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,and electronics, call anytime for the location of the nearest

    Sears Parts & Repair Service Center

    1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 (Canada)www.sears.com www.sears.ca

    To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:

    1-800-827-6655 (u.sA.) 1-800-361-6665 (Canada)

    Para pedirservicio de reparaci6n Au Canada pour service en frangais:a domicilio,y paraordenar piezas: 1-800-LE-FOYERMc

    1-888-SU-HOGAR® (1-800-533-6937)(1-888-784-6427) www.sea rs.ca

    © SearsBrands, LLC

    ® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears Brands, LLC

    ® Marca Registrada / 7MMarca de Fabrica / SMMarca de Servicio de Sears Brands, LLC

    MCMarque de commerce / MDMarque depos6e de Sears Brands, LLC