40
APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 1 APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH GENESIS 17:7-14 CIRCUMCISION LEV. 23:1-41 APPOINTED FEAST OF YAHWEH EXODUS 20:1-17 MATTHEW 5:17-18 TEN COMMANDMENTS EXODUS 29:1-9 AARON SON AND LEVITES PRIEST

APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

Embed Size (px)

DESCRIPTION

FOREVER FOUNDATION

Citation preview

Page 1: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 1

APAT NA MGA PUNDASYON NG

PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH

GENESIS 17:7-14

CIRCUMCISION LEV. 23:1-41

APPOINTED

FEAST OF YAHWEH

EXODUS 20:1-17 MATTHEW 5:17-18

TEN COMMANDMENTS

EXODUS 29:1-9 AARON SON

AND LEVITES PRIEST

Page 2: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 2

APAT NA PUNDASYON

1. Unang Pundasyon Ang Circumcision

2. Ikalawang Pundasyon Ang Lahi ni Aaron at Levita

3. Ikatlong Pundasyon Ang Ten Commandments ni Yahweh

4. Ika-apat na Pundasyon Ang mga Appointed Feast ni Yahweh

Page 3: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 3

ANO ANG SINA-UNANG PANANAMPALATAYA NI

ABRAHAM, NI DATH MOSES, NI YAHSHU‟A MESSIAH?

Jeremiah 6:16 Thus saith , Stand ye in the ways, and see, and ask for the old

paths, where is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But

they said, We will not walk therein.

APAT NA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY

YAHWEH

MGA BATAS NA MAGPAKAILANMAN NI YAHWEH

(FOREVER LAWS OF YAHWEH)

GENESIS 17:7-14

CIRCUMCISION LEV. 23:1-41

APPOINTED

FEAST OF YAHWEH

EXODUS 20:1-17 MATTHEW 5:17-18

TEN COMMANDMENTS

EXODUS 29:1-9 AARON SON

AND LEVITES PRIEST

APAT NA PUNDASYON HINDI DAPAT TANGGALIN MAGPAKAILANMAN

1. Unang Pundasyon Ang Circumcision

2. Ikalawang Pundasyon Ang Lahi ni Aaron at Levita

3. Ikatlong Pundasyon Ang Ten Commandments ni Yahweh

4. Ika-apat na Pundasyon Ang mga Appointed Feast ni Yahweh

Page 4: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 4

FALSE MESSIAH AND FALSE PROPHETS SHALL RISE

Mark 13:22-23'For false Messiahs and false prophets shall rise, and shall shew

signs and wonders, to seduce, if it were possible, even the elect, But take ye heed:

behold, I have foretold you all things'.

HINDI NATIN MASISISI ANG MGA KASALUKUYANG TIGAPAGTURO NG BIBLIA DAHIL HINDI NILA

PINAGTUUNAN NG MALALIM NA PANSIN NA PAGKATAPOS NG MINISTERIAL NI YAHSHU’A MESSIAH AY

LALABAS ANG MGA BULAANG MESSIAH AT MGA BULAANG PROPETA NA MAGTUTURO NG MGA

KASINUNGALINGAN AT BABAGUHIN ANG NAITATAG NA MAGPAKAILANMANG PUNDASYON (FOREVER LAW).

1. Unang Pundasyon Ang Circumcision

(CIRCUMCISION) WALANG-HANGGANG TIPAN KAY YAHWEH:

Genesis 17:7 And I will establish my covenant between me and thee and thy seed after thee in their generations for an EVERLASTING COVENANT, to be the MIGHTY-ONE unto thee, and to thy seed after thee.

Genesis 17:8 And I will give unto thee, and to thy seed after thee, the land wherein thou art a stranger, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their MIGHTY-ONE .

Genesis 17:9 And YAHWEH said unto Abraham, Thou shalt keep my covenant therefore, thou, and thy seed after thee in their generations.

Genesis 17:10 This is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; Every man child among you shall be circumcised.

Genesis 17:11 And ye shall circumcise the flesh of your foreskin; and it shall be a token of the covenant betwixt me and you.

Genesis 17:12 And he that is eight days old shall be circumcised among you, every man child in your generations, he that is born in the house, or bought with money of any stranger, which is not of thy seed.

Genesis 17:13 He that is born in thy house, and he that is bought with thy money, must needs be circumcised: and my covenant shall be in your flesh for an EVERLASTING COVENANT.

Genesis 17:14 And the uncircumcised man child whose flesh of his foreskin is not circumcised, that soul shall be cut off from his people; he hath broken my covenant.

MGA INA-ARAL NG MGA BULAANG PROPETA

Ang itinuturo ng mga BULAANG PROPETA ay tinanggal na raw ang pagtutuli na “Walang-Hanggang Tipan ni Abraham kay Yahweh. Ang ibig sabihin ng „walang-hanggang tipan‟ ay „Forever Contract‟ na hindi pwedeng palitan kahit-kailan at hindi pwedeng palitan ng kahit na sino pang Apostol o si Pablo man. Dahil sa hindi naraw umiiral ang „walang-hanggang tipan‟ na pagtutuli ay pwede na ngayon ang mga hindi-tuli (supot). Sa ganitong aral ay binale-wala na nila ang Walang-Hanggang Tipan ni Abraham kay Yahweh (Genesis 17:7-10). Kasi nalito sila sa nabasa nila sa Gawa 15:1-2 na tinutulan ni Apostol Saul (Pablo) at Apostol Barabba ang mga Hudyo na nagsasabi na „kailangang magpatuli sa

Page 5: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 5

pamamaraan ni Moses kung hindi ay hindi kayo maliligtas‟. Ang pamamaraan ni Abraham ang dapat ipatupad kaya tinutulan ni Apostol Saul (Pablo) at Apostol Barabba ang mga Hudyong nagtuturo sa pagtutuli sa pamamaraan ni Moses. Ito ang resulta ng ang mga Pare na Hindi-Levita at Pare na Hindi Israelita ( 1Kings 12:31-32, 1Kings 13:33-34, 2Chronicles 11:13-17, 2 Kings 17:24-41,Nehemiah 7:61-64) ay hindi naunawaan ang Genesis 17:9-14. Katunayan hindi tutol si Apostol Saul (Pablo) sa Pagtutuli sa pamamaraan ni Abraham. Pagkagaling ni Apostol Saul sa pakikipag-usap sa mga Matatanda sa Jerusalem tungkol sa suliranin ng pagtutuli ay tinuli ni Apostol Saul (Pablo) si Timoteo sa Gawa 16:3-4 at ibinalita pa sa lahat ng lugar na pinuntahan nila ang naging desisyon ng mga Matatanda sa Jerusalem tungkol sa pagtutuli. Ang naging dahilan ng kalituhan ay ang pagtutol ni Apostol Saul (Pablo) at Apostol Barabba sa pagtutuli sa pamamaraan ni Moses at hindi sa pamamaraan ni Abraham na orihinal na pamamaraan ng pagtutuli. Pagkatapos na makunsulta ang mga Matatanda sa Jerusalem na huwag ng gambalain ang mga Hentil (di-tuli) na mananampalataya dahil binabasa naman tuwing Sabbath ang mga batas sa aklat ni Moses, samakatwid ay matututuhan din nila iyon, ay tumuloy na ng lakad si Apostol Saul (Pablo) kasama si Silas tumungo sa Syria at Cilicia at tumuloy sa Derbe at Lystra na nadatnan nila si Timoteo na mananampalataya kaya tinuli ni Apostol Saul si Timoteo. Isa pang kalituhan ay ang pagkakalagay ng chapter sa Gawa 15 ay inihiwalay ang chapter 16 ni Padre Hugo noong ika-12 Siglo ng pairalin at lagyan na ng Chapter at Verses ang Biblia. Paanong masasabi ng mga Hindi-Tuli (supot) na pwede na sila na makasama sa Tamang Pananampalataya na may Walang–hanggang Tipan ni Abraham kay Yahweh kung hindi sila magpapatuli ? Sa Genesis 17:14 ay sinabi ni Yahweh na „hindi kasama‟ ang mga di-tuli (supot) dahil sinira nila ang kontrata o tipan ni Abraham kay Yahweh. Ngunit sa I Corinto 7:18-19 at sa Galatia 5:2 at sa Galatia 6:13 ang konklusyon ni Apostol Saul ay “dahil ang mga taong „tuli‟ (masasamang Hudyo) na hindi naman sumusunod sa mga utos ni Yahweh ay hinihimuk pa silang mga (Hintil) hindi tuli na magpatuli upang magaya sa kanilang mga tuli (masasamang Hudyo) na hindi sumusunod sa mga utos ni Yahweh”, kaya bale-wala ang kahalagahan ng kanilang pagka-tuli dahil sila ay hindi naman sumusunod sa mga utos ni Yahweh. Nasasainyo na iyan kung gusto ninyong sumunod kay Apostol Saul ay Pauline belief kayo o gusto ninyong sumunod kay Yahweh na sinasamba ni Abraham ay Abrahamic belief kayo. Ngunit ang sinulat ni Apostol Saul ay malalalim kaya nagbilin ang Disipolo ni Yahshu‟a na si Pedro sa 2 Pedro 3:15-16 at si Apostol Saul ay hindi Levita kundi mula sa lahi ni BenYahmin Phillipians 3:1-5 at galing sa paniniwala ng mga Pariseo. Basta ang sabi ni YAHWEH ang Pinakamakapangyarihan sa lahat at sinasamba ni Abraham na „hindi kasama‟ ang mga di-tuli (supot) dahil sinira nila ang kontrata o tipan ni Abraham kay Yahweh.

Those Circumcised who Do Not Keep the Law of Yahweh, even they are circumcised, the Messiah shall

have no profit on them

Galatians 6:13 For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh.

Galatians 5:2 Behold, I Paul say unto you, that if ye be circumcised, the Messiah shall profit you nothing.

Being Uncircumcised shall be cut- off and put away from the Covenant of Yahweh to Abraham Gen. 17:14.

1Corinthians 7:18 Is any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Is any called in uncircumcision? let him not be circumcised.

1Corinthians 7:19 Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but the keeping of the commandments of YAHWEH.

Uncircumcised man can Keep the Commandment of YAHWEH but he is out of the Covenant of Abraham to YAHWEH.

DECISION OF JAMES

Acts 15:19 Wherefore my sentence is, that we trouble not them, which from among the Gentiles are turned to YAHWEH:

Acts 15:20 But that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood.

Acts 15:21 For Moses of old time hath in every city them that preach him, being read in the synagogues every Sabbath day.

Page 6: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 6

The Teaching is Introductory to the Gentiles for the book of Moses being preach and read in the synagogues every Sabbath day, they will Increased their learning soon and the Gentiles can follow the Laws and Statutes of YAHWEH as in Genesis 17:12-14.

Genesis 17:12 And he that is eight days old shall be circumcised among you, every man child in your generations, he that is born in the house, or bought with money of any stranger, which is not of thy seed.

Genesis 17:13 He that is born in thy house, and he that is bought with thy money, must needs be circumcised: and my covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant.

Genesis 17:14 And the uncircumcised man child whose flesh of his foreskin is not circumcised, that soul shall be cut off from his people; he hath broken my covenant.

2. Ikalawang Pundasyon Ang Lahi ni Aaron at Levita

AARON SON AND LEVITES:

Exodus 29:1 And this is the thing that thou shalt do unto them to hallow them, to minister unto me in the priest's office: Take one young bullock, and two rams without blemish,

Exodus 29:2 And unleavened bread, and cakes unleavened tempered with oil, and wafers unleavened anointed with oil: of wheaten flour shalt thou make them.

Exodus 29:3 And thou shalt put them into one basket, and bring them in the basket, with the bullock and the two rams.

Exodus 29:4 And Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tabernacle of the congregation, and shalt wash them with water.

Exodus 29:5 And thou shalt take the garments, and put upon Aaron the coat, and the robe of the ephod, and the ephod, and the breastplate, and gird him with the curious girdle of the ephod:

Exodus 29:6 And thou shalt put the mitre upon his head, and put the holy crown upon the mitre.

Exodus 29:7 Then shalt thou take the anointing oil, and pour it upon his head, and anoint him.

Exodus 29:8 And thou shalt bring his sons, and put coats upon them.

Exodus 29:9 And thou shalt gird them with girdles, Aaron and his sons, and put the bonnets on them: and the priest's office shall be theirs for a PERPETUAL STATUTE: and thou shalt consecrate Aaron and his sons.

PERPETUAL STATUTE (WALANG-HANGGANG BATAS NI YAHWEH)

perpetual [pər péchoo əl] adj

1. lasting for ever: lasting for all time

2. lasting indefinitely: lasting for an indefinitely long time

3. occurring repeatedly: occurring over and over

statute [státtyoot] n

Page 7: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 7

1. LAW law enacted by legislature: a law established by a legislative body, for example an Act of

Parliament

2. BUSINESS established rule: a permanent established rule or law, especially one involved in the

running of a company or other organization

MGA PEKENG-PARI

2kings 13:33-34 Pinalitan ang mga Levitang Pare ng mga Hindi-Levita ni Haring Jeroboam ng Israel, sapalagay mo may

tama silang itinuro? 2 Kings 17:24-41 Itinapon ang mga Israelita kasama ang mga Paring Hindi-Levita at ang isa lang

ang pinabalik sa Samaria para magturo samakatwid nag-ordain siya ng mga Pari na nagmula sa Abba, Cutha, Separvaim ,

Hammath at Babylonia na tinawag na Paring Israelita na hindi naman Israelita.

Nehemiah 7:61-66 Ang Tunay na pari ay Levita na lahi ni Aaron (Ex. 29:1-9) na ang natira ay si Ezra. Lumitaw ang mga

pekeng-pari na walang pinanggalingang lahi na maipakita na sila ay lahing Levita.

Pagbabalik sa Lupang Pangako

Ang mga nakabalik sa Yahrusalem ay pinamunuan ni Sheshbazzar at Zerubbabel na kapwa galing sa lahi ng Yahuwdah. Ang gumanap na Pari ay si Ezra na galing sa lahi ni Aaron na may dalang mga aklat ni Moses at Karapatan na ibinigay ni Artaxerxes na Emperador noon ng Persia. Si NehemiYah naman ang naatasan ng Emperador na maging Governador at ipinatupad ang pagganap ng mga Sabbath at Kapistahan ni Yahweh, ipinagbawal ang pag-aasawa ng mga Yahuwdah sa ibang lahi at pinahiwalay ang mga Yahuwdah na nakapag-asawa ng ibang lahi. Ang lupain ng Yahuwdah ay naging isang probinsya ng Persia.

Ipinatawag ni Ezra ang lahat sa Kapistahan ng Tabernakulo sa ika-pitung buwan at binasa ang Torah ni Moses na napakinggan ng lahat at ang lahat ay sumumpang susundin muli ang kontrata at kasunduan ni Yahweh at ng mga Yahuwdah.

AKLAT NI MOSES

Ang Torah ni Moses o ang aklat ni Moses ay nadala ni Ezra na lahi ni Aaron dahil tanging ang lahi lamang ni Aaron ang

may karapatang humawak at mag-ingat noon. Paglipas ng panahon ay nakasama na ang mga teksto at komentaryo ng

Israelitang-Pari na HINDI nagmula sa lahi ng Levitang si Aaron, 1 Kings 12:31-32, 1 Kings 13:33-34, at ang teksto at

komentaryo ng mga Paring Hindi-Israelita, 2Kings 17:24 , 2Kings 17:27. Sila ay walang maipakitang katunayan na lahi

silang Levita na mababasa sa Nehemiah 7:64. Ang Yahweh (J) Text at ang Elohim (E) Text at ang Sacerdotal (P) Text at

ang Deuteronomy (D) Text ay magkakasama sa nabuong mga aklat na tinawag ngayon na Limang Aklat ni Moses.

Mapapansin ang nakasulat sa mga Aklat ni Moses ay inuulit-ulit ng J, E, P at D text. Ang J-Text o Yahweh Text ay mula sa

pag-iingat ng mga Levitang lahi ni Aaron, na tanging mga Levitang lahi sa anak ni Aaron lamang ang inatasan ni Yahweh

na hahawak at mag-iingat ng mga banal na kasulatan o mga aklat ni Moses (2Samuel 6:6-7, Deuteronomy 10:8, 31:26).

2Samuel 6:6-7 And when they came to Nachon's threshingfloor, Uzzah put forth his hand to the ark of Yahweh, and took hold of it;

for the oxen shook it. And the anger of Yahweh was kindled against Uzzah; and Yahweh smote him there for his error; and there he

died by the ark of Yahweh.

Deuteronomy 10:8 At that time Yahweh separated the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of Yahweh, to stand before

Yahweh to minister unto him, and to bless in his name, unto this day.

Deuteronomy 31:26 Take this book of the law, and put it in the side of the ark of the covenant of Yahweh your Mighty One, that it

may be there for a witness against thee.

Page 8: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 8

Ang E-text o Elohim Text ay mula sa mga Israelitang Hindi-Levita na itinalagang Pari ni Haring Yeroboam (Jeroboam)

(1 Kings 12:31-32, 1 Kings 13:33-34), sila ay hindi naatasan na mag-ingat ng mga kasulatan na tanging Levita na lahi ni Aaron lamang ang may karapatang humawak. Ang P-Text at D-Text ay mula sa mga Pari na nagmula sa limang bansa ng Babylonia, Cuthah, Hamath, Ava, Separvaim (Neh 7:64) na walang talaan na lahi silang Levita at naturuan lamang ng isang Paring-Israelita na Hindi Naman Levita na pinabalik ng Hari ng Assyria sa lupain ng Israel (2Kings 17:27-28).

Inulit-ulit ang Nakasulat sa Torah ni Moses

Genesis 1 ay Elohim (E) Text ay inulit sa Genesis 2 na Yahweh (J) Text, nadagdag ang Sacerdotal (P) Text at Deuteronomy (D) Text

Ang istorya nila Adam at Eve at Cain at Abel ay Yahweh (J) Text ay tinutukoy ang pagiging malapit sa anghel (tunay na anghel hindi istatwa), sa mga halaman at pakikipag usap sa ahas. Ang Sacerdotal (P) Text ay walang kwento tungkol dito. At binangit ang henerasyon mula kay Adam hanggang kay Noah. Ang istorya sa naganap na malaking baha sa Yahweh (J) Text ay 40 araw na umulan. Ang Sacerdotal (P) Text ay halos isang taong delubyo. Ang Yahweh (J) Text ay may 14 na malilinis na mga hayop at 2 di-malinis na hayop. Ang Sacerdotal (P) Text ay 2 malinis at 2 di-malinis na hayop. Yahweh (J) Text ay nagpadala si Noah ng 3 kalapati o tatlong beses na nagpalipad ng kalapati, ang Sacerdotal (P) Text ay isang uwak ang pinalipad ni Noah. Ang J-Text at E-Text sa Kontrata ni Abraham sa Genesis 15 ay siningitan ng ibang istorya at sa Genesis 17 naman ang P-Text, lumalabas na dalawang beses nagkita sila Abraham at Yahweh. Mas dramatiko ang J-Text at E-Text sa Exodus 17 nang si Moses ay kumuha ng tubig sa bato, samantalang ang P-Text sa dalawang aklat sa Numbers 20 ay lumalabas na dalawang insidente sa dalawang magkaibang pankakataon o panahon samantalang naganap iyon sa isang lugar sa Meriba at sa isang pagkakataon. Ang Ten Commandment ay inulit- muli sa Deuteronomy 5 kahit ito ay magkaiba sa Exodus 20.

Sa Exodus 20:8-11

Remember the sabbath day to sanctify i t . . . because in six days Yahweh made the heavens and the earth, the sea and ail that is in them, and he rested on the seventh day Therefore Yahweh blessed the sabbath day and sanctified it.

Sa Deuteronomy 5:12-15

Ngunit sa Deuteronomy, nang inulit ni Moses : Keep the sabbath day to sanctify i t . . . and you shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and Yahweh your God brought you out from there with a strong hand and an outstretched arm. There' fore Yahweh your God commanded you to observe the sabbath day. Ang unang bersyon galing sa P-text, ang dahilan sa pag-iingat sa Sabbath: „because God rested on the seventh day‟. Ang ikalawang bersyon mula sa D-Text, ang dahilan sa pag-iingat sa Sabbath: „because God freed you from slavery‟.

Sa Natagpuang Dead Sea Scroll

Sa Dead Sea Scroll na natagpuan ay parehas na hindi itong dalawang bersyon ang dahilan sa pag iingat sa Sabbath: „ Sa lahat ng ito ay walang pamamaraan na nag-uutos na pamahalaan ang pag iingat ng Sabbath‟. (In all of this, no one method governs the process). Itong naisulat at iniaral ng P at D Text ay itinuwid ng Messiah na mababasa sa Matthew 12:1-12.

Page 9: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 9

Alexander The Great Nasakop Ang Kaharian ng Persia Itinayo ang Alexandria Library sa Egypt

Nasakop ni Alexander the Great ang Kaharian ng Persia na pinaghaharian noon ni Darius III. Nasakop din ni Alexander the Great ang Syria, Egypt, Mesapotamia, Bactria at ang India. Itinatag niya ang Alexandria sa Egypt na sentro ng kanyang kaharian, at ang pumalit sa kanya bilang Pharaoh ay si Ptolemy II Soter ay itinayo naman ang Museum at Library ng Alexandria. Ang kanyang mga General si Ptolemy at Nearchus, Aristobulus at Onesicritus. Siya rin ang naging dahilan ng paglaganap ng mga Grego. Ang mga dokumento mula sa Assyria (kasama ang mga dokumento ng naipatapon noon na mga Israelita sa Assyria), Greece, Persia, Egypt, India at maraming nasyon ay nakalagak sa Alexandria Library at Museum. Maraming scholars ang tumira sa Museum upang mag-saliksik, magsulat, magsalin at maglimbag ng mga dokumento.

Greek Pentateuch Si Ptolemy II ay nagpatawag ng 72 Hebrew scholars at nag utos na isalin sa wikang Grego ang mga Kasulatan ng mga Hebreo ang limang aklat ni Moses na tinawag sa Grego na „Pentateuch‟. Sinulatan ni Ptolemy II si Eleazar ang Punong Pari sa Yahrusalem upang maglagay ng anim (6) na Hudyong Tigapagsalin na nanggaling sa bawat Tribo ng Israel (12 x 6 = 72). Tinawag ang unang limang aklat ni Moses na „Pentateuch‟ na ibig sabihin ay Limang- aklat.

ROMAN TIME

Nasira ang Alexandria Library sa Egypt

Tinalo ng mga Romano ang mga Grego at nasira ang Alexandria Library sa pag-kubkub ng mga Romano sa Alexandria na sentro ng mga Grego.

GREEK PENTATEUCH NAGING LATIN SEPTUAGINT Ipinagpatuloy ni Ptolemy ang pagsasalin ng 72 Hebrew scholars ng limang aklat ni Moses sa Hebrew ay isinasalin sa wikang Grego at ang iba pang mga Kasulatan ng mga Hebreo ay idinagdag dito. Paglipas ng panahon nadagdag na ang iba-iba pang mga aklat sa Hebreo ay ipinasalin na rin sa wikang Grego at maraming beses itong neribisa sa pagkakasalin sa wikang Grego at ang „Pentateuch‟ na nakasama na ang iba-iba pang aklat na Hebreo naisalin sa Lumang-Wikang Grego ay isinalin muli sa Makabagong-Wikang Koine Greek. Ang Lumang-Wikang Gregong „Pentateuch‟ (ibig sabihin ay Limang-Aklat) (Pinaka-lumang Greek Septuagint bersyon Symmachus ang Ebionite‟s bersyon) ay naisalin naman sa wikang Latin at tinawag na Septuagint sa Latin o LXX (dahil hindi na ito Limang Aklat kundi marami na) na siya namang pinagbasehan ng mga bersyon ng Slavonic, Syriac, Old Armenian, Old Georgian at Coptic na bersyon. At ito rin ang mga pinagbasehan ng mga Apostolic Fathers at Christian New Testament. Samantala ang Makabagong -Wikang Koine Greek bersyon ay nirebisa at isinalin sa „Aquila‟ ng Sinope‟s Greek bersyon. Ang Septuagint o LXX ay ang pinagbasehan na “PINANIWALAAN” (canon) at ang iba pang aklat na idinagdag na mga sulat ng mga Propeta kagaya ng aklat na Maccabees, Wisdom of Ben Sira, Daniel at Esther ay mas mahaba pa sa Masoretic Text. Ang ilan na bagong dagdag, ang aklat na Wisdom of Solomon, 2 Macabees at iba pa ay galing sa orihinal na Gregong pagkakasulat. Hindi naisama sa Septuagint ang sikat na mga aklat na „Enosh o Jubilees‟ at iba pang mga kasulatan. Ang Septuagint ay galing sa salitang Latin na ibig sabihin ay „pitumpong tigapagsalin‟ o LXX. Sumunod na panahon ay masusing nirebisa at isinalin sa Makabagong Greek bersyon na tinawag na „Aquila, Symmachus at Theodotion. Ang tatlong ito ang Mas-makabagong Greek bersyon ng kasulatang Septuagint na hango sa Pentateuch na hango sa aklat ni Moses sa Hebreo at iba pang nadagdag na mga aklat sa Hebreo at Grego.

Page 10: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 10

ANG MGA PINANINIWALAAN NG MGA GREGO AT ROMANO NA MGA ALAMAT BAGO REBISAHIN ANG PENTATEUCH GREEK O SEPTUAGINT LATIN OLD TESTAMENT NG MGA GREGO AT ROMANONG MANUNULAT

ALAMAT NI MYTHRA (1200 B.C.E.) Si Mythra ng Persia ay ipinanganak ng inang Birhen noong December 25, ipinako sa krus hanggang

mamatay at „Nabuhay Na Muli‟ sa ikatlong araw.

ALAMAT NI ATTIS

(1200 B.C.E.) Si Attis ng Gresya ay ipinanganak ng inang Birhen noong December 25, ipinako sa krus hanggang mamatay

at „Nabuhay Na Muli‟ sa ikatlong araw.

ALAMAT NI KRISHNA

(900 B.C.E.) Si Krishna ng India ay ipinanganak ng inang Birhen noong December 25, ipinako sa krus hanggang

mamatay at „Nabuhay Na Muli‟ sa ikatlong araw.

ALAMAT NI TAMMUZ

Ezekiel 8:14 (597 B.C.E) Si Nimrod II ay tinawag naTammuz ng mga Babylonia, Azur naman ang tawag ng mga

Asyrian, at Osiris naman ang tawag ng mga Egyptian. Si Nimrod II ay napatay at ang kanyang asawa ay nagbuntis sa

ibang lalaki at pinalabas na ang bata ay si Nimrod II na „NABUHAY NA MULI‟. Mula noon ang Alamat na ito ay

naging bantog sa mga Alamat ng Griyego at Romano kahanay nila Jupiter at Zeus.

ALAMAT NI HORUS

(300 B.C.E.) Si Horus ng Egypt ay ipinanganak ng inang Birhen noong December 25, ipinako sa krus hanggang mamatay

at „Nabuhay Na Muli‟ sa ikatlong araw.

NAKILALA NG MARAMING TAO SI YAHSHU‟A ANG MESSIAH NA MAY 12 DISIPOLO Ang pangalan ni Yahshu‟a ang Messiah ng Nazareth ay pangalang Hebreo ay isinusulat sa Aramaic na Yeshu‟a na ang pagbigkas ay Yah-shu‟a. Ang Aramaic ang umiiral na pangkalahatang wika sa Yahrusalem noong panahong iyon. Mula sa Aramaic ay isinalin ito sa wikang Grego na IESOUS na binibigkas na „Yeh-soos‟ at nang maisalin ang Gregong pangalan sa Latin ay naging IESUS na binibigkas sa Latin na „Yay-soos‟. Nang maimbento ang letrang „J‟ ay naging JESUS na bigkas ay „Jey-zus‟.

MARAMING BESES SINIRA ANG ALEXANDRIA LIBRARY

Si Theophilus ay Patriarka ng Alexandria noong 385 hanggang 412 A.D. ang mga Hudyo, Christian at pagano ay sama-samang naninirahan sa Alexandria. Nagkaroon ng pagkaka-alitan sila-sila at nawasak na naman ang Alexandria. Ang huling sinisisi sa pagkakasunog sa Alexandria ay si Moslem Caliph Omar noong 640 A.D. pagkatapos na malaman niya na nasa Alexandria ang lahat ng kasulatan at talino sa mundo na kumokontra sa Koran ay lahat ng aklat sa Alexandria ay sinunog na tumagal ng halos anim na buwan.

Page 11: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 11

SAAN GALING ANG NEW TESTAMENT?

Si Origen noong 235 A.D. na isang Christian scholar ng Alexandria ay binuo ang „Hexapla‟ na binubuo ng anim na hanay na sa unang hanay ang bersyong Hebrew Text. Sa unang hanay ay Hebreo at sa ikalawang hanay ay Hebrew sa Greek bersyon at ang ikatlong hanay ay ang Makabagong Greek bersyon na Aquila ng Sinope‟s Greek bersyon, ika-apat ang Pinaka-lumang (Pentateuch) Greek Septuagint bersyon Symmachus ang Ebionite‟s bersyon, ang ika-lima ay ang LXX o Septuagint na pinagsama-sama ang lahat ng Greek bersyon na may mga paliwanag kung saang bersyon ito nagmula. Ang ika-limang hanay na kumbinasyon ng pinagsama-samang bersyon ng Greek ay kinopya ng marami beses at isinalin muli ngunit tinanggal ang mga paliwanag kung saang bersyon nagmula, at ang Lumang Greek bersyon ng Septuagint ay hindi isinama sa pagkakasalin. Ang pang-anim ay ang Theodotion bersyon. Itong mga pinagsama-samang mga teksto ay naging unang paniniwala ng mga Christian rebisyon ng Septuagint na tinawag na “HEXAPLAR RECENSION”.

Ang New Testament o Tinatawag na Greek New Testament o Greek Scriptures

Ang orihinal na indibidwal na aklat ay naisulat noong 45 A.D. sa Koine Greek dahil iyan ang pangkalahatang wikang umiiral noong panahong iyon sa Emperyo ng Roman. Nagmula ang ilan sa Hebreo at Greek na sulatin. Ang Rylands Papyrus 52 ay pangkalahatang tinanggap na pinaka- unang naitalang New Testament na umiidad noong 117 A.D at 138 A.D.

NAKILALANG MGA CHURCH FATHERS:

Ang mga Church Fathers ay ang mga naunang maimpluwensyang manunulat sina Clement ng Rome, Ignatius ng Antioch at Polycarp ng Smyrna. Ang kasulatan na Didache at Shepherd of Hermas ay kasulatan ng mga Church Fathers ngunit hindi lang alam kung sino ang sumulat. Si Clement ng Roma ay sinulat ang 1 Clement noong 96 A.D., siya ay nanawagan sa mananampalataya ng Corinto. Si Ignatius ng Antioch ay istudyante ng Desipolong si John (YahYah) ay sumulat sa mga naunang Christians bago siya patayin sa Roma. Binanggit siya sa mga sulat ni Apostol Pablo. Polycarp ng Smyrna ay isang Bishop ng Smyrna (ngayon ay Izmir, Turkey). Siya ay Desipolo ni John (YahYah) na anak ni Zebedee na pinaniniwalaan na sumulat ng ika-apat na Gospel. Samantalang si Eusebius na ipinagpipilitan na si Polycarp ay kasama ni John the Evangelist. Si Polycarp ay pinakiusapan si Anicetus na Bishop ng Rome na ipagdiwang ang Easter sa 14 Nisan ay hindi siya pumayag, kahit sa paggamit sa kalendaryo ng mga taga Kanluran. Si Polycarp ay pinatay ng mga taga Smyrna noong 155 A.D. Hindi siya nasunog sa apoy na pinaglagyan sa kanya, kaya siya ay sinaksak hanggang mamatay at dahil sa dugo niya ay namatay ang apoy sa kanyang paligid.

GREEK FATHERS:

Clement ng Rome, Irenaeus ng Lyons, Clement ng Alexandria, Athanasius ng Alexandria, John

Chrysostom, Cyril ng Alexandria ang Cappadocian Fathers (Basil ng Caesarea, Gregory Nazianzus, Peter

ng Sebaste at Gregory ng Nyssa), at Maximus ang Confessor.

NAKILALANG MGA GREGO AT PEKENG-PARI O ANG MGA CHURCH FATHERS AT ANG KANILANG BULAANG-ARAL

Clement ng Rome Ignatius ng Antioch ay istudyante ng Desipolong si John (YahYah) ay sumulat sa mga naunang Christians bago siya patayin sa Roma. Binanggit siya sa mga sulat ni Apostol Pablo. Polycarp ng Smyrna ay isang Bishop ng Smyrna (ngayon ay Izmir, Turkey). Siya ay Desipolo ni John (YahYah) na anak ni Zebedee na pinaniniwalaan na sumulat ng ika-apat na Gospel. Didache at Shepherd of Hermas ay kasulatan ng mga Church Fathers Clement ng Roma ay sinulat ang 1 Clement noong 96 A.D., Eusebius na ipinagpipilitan na si Polycarp ay kasama ni John the Evangelist.

Page 12: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 12

GREEK FATHERS:

Clement ng Rome, Irenaeus ng Lyons, Clement ng Alexandria, Athanasius ng Alexandria, John Chrysostom, Cyril ng

Alexandria ang Cappadocian Fathers (Basil ng Caesarea, Gregory Nazianzus, Peter ng Sebaste & Gregory ng Nyssa), at

Maximus ang Confessor.

Irenaeus ng Lyons

Saint Irenaeus, (b. 2nd century; d. end of 2nd/beginning of 3rd century) ay Bishop ng Lugdunum sa Gaul, sa ngayon ay

Lyons, France. Siya ay disipolo ni Polycarp. Siya ang unang tumanggap na ang apat na Gospel ay katanggap-tanggap na

piliin, noon nagsimula ang pagkalikha ng New Testament noong 180 A.D.

Clement ng Alexandria

Clement of Alexandria (Titus Flavius Clemens) (c.150-211/216), ay kaanib ng iskwelahan at simbahan ng Alexandria. Sinulat niya ang Clement of Alexandria.

Origen of Alexandria

Origen, o Origen Adamantius (c 185 - c254) isa sa mga naunangChristian eskolar at isang Egyptian na nagtuturo sa Alexandria kung saan nagturo rin si Clement. Ang Patriarka ng Alexandria una ay sumusuporta sa kanya ngunit siya ay tinanggal dahil naordinahan ng walang permiso ng Patriarka. Sa kanyang kaalaman sa Hebreo itinuwid niya ang Septuagint at sumulat ng mga komentaryong napasama nang isalin sa mga aklat sa Biblia. Sa kanya si Yahweh ay hindi makapangyarihan kundi isa lamang Unang Prinsipyo at ang antas ng Messiah ay mas mababa, ang kanyang pagkaka- unawa sa Trinity ang pre-existence ng kaluluwa ay idineklara na isang paglait. Sumulat siya ng mahigit 6,000 aklat.

Si Origen noong 235 A.D. na isang Christian scholar ng Alexandria ay binuo ang „Hexapla‟ na binubuo ng anim na hanay na sa unang hanay ang bersyong Hebrew Text. Sa unang hanay ay Hebreo at sa ikalawang hanay ay Hebrew sa Greek bersyon at ang ikatlong hanay ay ang Makabagong Greek bersyon na Aquila ng Sinope‟s Greek bersyon, ika-apat ang Pinaka-lumang Greek Septuagint bersyon Symmachus ang Ebionite‟s bersyon, ang ika-lima ay ang LXX o Septuagint na pinagsama-sama ang lahat ng Greek bersyon na may mga paliwanag kung saang bersyon ito nagmula. Ang ika-limang hanay na kumbinasyon ng pinagsama-samang bersyon ng Greek ay kinopya ng marami at isinalin muli ngunit tinanggal ang mga paliwanag kung saang bersyon nagmula, at ang Lumang Greek bersyon ng Septuagint ay hindi isinama sa pagkakasalin. Ang pang-anim ang Theodotion bersyon. Itong pinagsama-samang mga teksto ay naging unang paniniwala ng mga Christian rebisyon ng Septuagint na tinawag na “HEXAPLAR RECENSION”. Si Philo at Josephus ay nagtiwala at pinagbasehan ang Septuagint sa kanilang mga sinulat na patungkol sa mga kasulatan ng Hudyo.

The term "hexapla" signifies "six-fold" or "six-columned", and describes the arrangement of the six English versions

underneath the Greek text in the book. The term "hexapla" is also applied to Origen's 3rd century edition of the Old Testament, which present six versions of the old testament, in Hebrew, Hebrew in Greek letters, Aquila of Sinope's

Greek version, Symmachus the Ebionite's version, the LXX or Septuagint.

Pope Theonas of Alexandria ay ang Punong Papa ng Alexandria na naging Coptic Church at ang Greek Church ng Alexandria noong 282 hanggang 300 A.D.

Pope Achillas of Alexandria ang pang 18 Papa ng Coptic Orthodox Church at ng Greek Church ng Alexandria noong 312 hanggang 313 A.D.

Si Achillas naman ay inordinahan na Pari ni Pierius, at naging lider ng Catechetical School of Alexandria sa pagkawala ni Pierius na naging martir ng Alexandria. Siya ay kasing galing sa Greek philosophy at theological science kapantay ni Athanasius ng Alexandria at tinawag siyang "Achillas the Great". Siya ang pumalit pagkamatay ni Peter ng Alexandria sa kapanahunan ng Pagpapahirap ni Diocletian . Minana niya ang mga problema ng simbahan kagaya ng Meletian heresy at ang patuloy na alitan sa Arianism. Sa pamumuno ni Achillas bilang Patriarka, siya ay naimpluwensyahan ng mga sumusuporta kay Arius upang tanggalin ang suspensyon kay Arius. Sa resulta nito ay ibinalik si Arius bilang Pari sa Bucalis na isang pinakamatanda at maimpluwensyang simbahan sa Alexandria.

Page 13: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 13

EMPEROR CONSTANTINE

Caesar Flavius Valerius Aurelius Constantinus Augustus (27 February c. 272 – 22 May 337), commonly known in English as Constantine I, Constantine the Great, or (among Eastern Orthodox, Coptic Orthodox, Oriental Orthodox

and Byzantine Catholic Christians) Saint Constantine (pronounced / k̍ɒnstɛntaɪn/), was Roman emperor from 306, and the sole holder of that office from 324 until his death in 337A.D.

Kilala bilang kauna-unahang Roman Emperor na naging Christian , at binigyang laya ang mga religion sa kanyang nasasakupang emperyo. Ginawa siya at ang kanyang ina si Reyna Helena bilang Santo ng Eastern Orthodox Church at Eastern Catholic Churches of Byzantine. Sa Latin Church kahit hindi siya ginawang santo ngunit siya ay tinawag nila na “Constantine The great” sa kanyang kontribusyon sa Christianity.

Si Constantine ay ginawa ang sina-unang Greek colony ng Byzantium bilang bagong imperial residence ang Constantinople na nanatiling kapital ng Byzantine Empire sa loob ng 1,000 taon.

50 KOPYA NG BIBLIA NI CONSTANTINE

Noong 322 A.D. inutusan ni Emperor Constantine si Eusebius na gumawa ng 50 kopya ng Banal na Kasulatan na ginawa ng Kilalang-Manunulat at isulat na maliwanag na madaling maintindihan at sa tatlo o apat na kopya ay ihatid sa kanya upang siyasatin at gamitin ang dalawang karwahe ng kaharian sa paghahatid. Si Eusebius ay kumuha ng mga aklat sa kanyang lugar sa Caesarea ng mga bagong-salin na mga aklat mula sa Hexaplar Recension na nagmula sa sulat ni Origen na “Hexapla”. Ang 27 aklat na pinagbasehan ay ang rebisyon ng “HEXAPLAR RECENSION”.

The Bibles of Constantine

There is another piece of evidence that bears on the subject of the canon - even though we may not

know how to interpret it. About the year 322 CE, the emperor Constantine, wishing to promote and organize Christian worship in the growing number of churches in Constantinople, directed

Eusebius to have 50 copies of the sacred Scriptures made by practiced scribes and written legibly on prepared parchment. At the same time the emperor informed him, in a letter still preserved to us,

that everything necessary for doing this was placed at his command, among other things two public

carriages for conveying the completed manuscripts to the emperor for his personal inspection. According to Eusebius:

Such were the emperor's commands, which were followed by the immediate execution of the work

itself, which we sent him in magnificent and elaborately bound volumes of a threefold and fourfold

form. (Vita Const. 4.36.37)

The exact meaning of the concluding words has been taken in a half dozen different senses. Two of

the most popular are, that the pages had 'three or four columns of script', or that as the copies were

completed, they were sent off for the emperor's inspection 'three or four at a time'. The astonishing thing is that Eusebius, who took care to tell us at some length about the fluctuations of opinion in

regard to certain books, has not one word to say regarding the choice he made on this important

occasion. Of course, 50 magnificent copies, all uniform, could not but exercise a great influence on great influence on future copies, at least within the bounds of the patriarchate of Constantinople,

and would help forward the process of arriving at a commonly accepted New Testament in the

East. Some have suggested that the codex Sinaiticus is one of the 50 bibles commissioned by

Constantine, but its Alexandrian type of text makes this unlikely.

Around AD 235, Origen, a Christian scholar in Alexandria, completed the Hexapla, a comprehensive comparison of the ancient versions and Hebrew text side-by-side in six columns, with diacritical markings (a.k.a. "editor's marks", "critical signs" or "Aristarchian signs"). Much of this work was lost, but several compilations of the fragments are available. In the first column was the contemporary Hebrew, in the second a Greek transliteration of it, then the newer Greek versions each in their own columns. Origen also kept a column for the Old Greek (the Septuagint) and next to it was a critical apparatus combining readings from all the Greek

versions with diacritical marks indicating to which version each line (Gr. στἰχος) belonged. Perhaps the voluminous Hexapla was never copied in its entirety, but Origen's combined text ("the fifth column") was copied frequently, eventually without the editing marks, and the older uncombined text of the LXX was neglected. Thus this combined text became the first major Christian recension

Page 14: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 14

of the LXX, often called the Hexaplar recension. In the century following Origen, two other major recensions were identified by Jerome, who attributed these to Lucian and Hesychius.

Alexander Bishop ng Alexandria

Alexander ng Alexandria ay pang 19 na Patriarka ng Alexandria mula 313 A.D. hanggang pagkamatay niya noong 326 A.D. siya ang nagtala ng Easter, siya ay ang lider na kontra sa Arianism sa First Council of Nicaea. Siya rin ang adviser ni Athanasius ng Alexandria na pumalit sa kanya bilang lider ng Church fathers.

Athanasius ng Alexandria

Athanasius ng Alexandria (c 293-2 May 373) isang theologian, pumalit kay Bishop Alexander ng Alexandria, Pope ng Alexandria, ay isang Egyptian. Siya ay kilala sa aral niyang Trinity.

Arius

Arius (AD ca. 250 or 256 - 336) isang Paring Christian mula sa Alexandria, Egypt ang nagpasimuno ng Arianism. Siya ay mula sa Libya na sakop pa ng Egypt, ang kanyang ama ay si Ammonius. Si Arius ay estudyante ni Saint Lucian ng Antioch. Siya ay na excommunikado ni Bishop Peter ng Alexandria sa kanyang pagsuporta sa paniniwala ni Meletius. Si Bishop Peter ay pinalitan ni Bishop Achillas ay muling tinanggap bilang Pari si Arius sa simbahan ng Baucalis sa distrito ng Alexandria.. Noong 318 A.D. nakipagtalo siya sa kanyang Bishop si Alexander ng Alexandria na pumalit kay Bishop Achillas. Ipinilit niya na si Iesous ( Jesus) "ang Son of God," ay hindi katulad o hindi parehas na mananatili magpakailanman (co-eternal) kagaya ng God the Father, at minsan binanggit niya na hindi tutuo ang Iesous (Jesus). Si Arius kasama ang kanyang tigasunod na mga Pari ay na excommunikado, ngunit ang debate ay nagpatuloy sa Eastern Roman Empire. Maraming bishops lalo na ang mga nakapag-aral kay Lucian ng Antioch ay naniwala kay Arius. Sa panahong iyon si Constantine I ay ang naging Emperador ng Silanganan noong 324 A.D. at ang mga debate ay matitindi sa panahong iyon.

Maraming sinulat si Arius ngunit walang natira, inutos ni Emperor Constantine ang pagsunog sa lahat ng sulat ni Arius at ang mga natira sa sinulat ni Arius ay sinira ng mga nakalaban ni Arius.

Ang tatlong natira sa sinulat ni Arius ang sulat niya kay Alexander ng Alexandria na naitago ng mga Athanasius, On the Councils of Arminum and Seleucia, 16; Epiphanius, Refutation of All Heresies, 69.7; and Hilary, On the Trinity, 4.12), Ang sulat niya kay Eusebius ng Nicomedia (as recorded by Epiphanius, Refutation of All Heresies, 69.6 and Theodoret, Church History, 1.5) . Ang kanyang kumpisal kay Constantine (as recorded in Socrates Scholasticus, Church History 1.26.2 and Sozomen, Church History 2.27.6-10).

COUNCIL OF NICAEA

Noong 325 A.D. si Emperor Constantine ay binuo ang Council of Nicaea . Sa 1,800 na Bishop na imbitado, 318 na Bishop lamang ang nakadalo. Natalo sa debate si Arius at si Athanasius na ipinadala ni Bishop Alexander ng Alexandria ang pinanigan ni Constantine na ang itinuturo ay ang Trinity.

Ang Mga Sumunod na Mga Bishop ng Alexandria

Cyril ng Alexandria

Cyril ng Alexandria (ca. 378 - 444) ay Bishop ng Alexandria sa kapanahunan ng kasikatan ng Emperyo ng Romano ".

Page 15: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 15

John Chrysostom

John Chrysostom (c 347– c 407), Pangunahing Bishop ng Constantinople, sinulat niya ang Divine Liturgy of St. John Chrysostom .

Cappadocian Fathers

Ang mga eskolar sina Saint Macrina the Younger , Basil the Great, Gregory of Nyssa at Peter of Sebaste na naging Bishop ng Sebaste. Ang mga eskolar kasama ang kanilang kaibigan si Gregory Nazianzus ay ipinakita na ang mga Christian ay kayang makipag usap sa mga mataas ang aral na nagsasalita ng Grego kahit na ang kanilang paniniwala ay talihis kay Plato at Aristotle at iba pang Pilosopong Grego ay nakapag-dagdag ng malaki sa pagkaka-kilala sa Trinity na tinapos sa First Council of Constantinople noong 381 A.D at ang pinal na bersyon ng Nicene Creed.

Mga Latin Fathers

Ang mga sumulat sa wikang Latin ay ang tinawag na Latin Fathers sila Tertullian, si Cyprian ng Carthage, si Gregory the Great, si Augustine ng Hippo, si Ambrose ng Milan, at si Jerome.

Tertullian Promotor ng Tawag na Old Testament at New Testament

Quintus Septimius Florens Tertullianus (c 160 - c 225), ay naging Christian noong 197 A.D. ay isang manunulat at theologian ay isang anak ng Romanong Centurion. Siya ay isang abogado sa Roma at binansagang “Father of the Latin Church”. Siya ang nag lunsad ng salitang “Trinitas” ng Christian Devine Trinity sa wikang Latin kahit na nauna ng naisulat ni Theophilus of Antioch (c. 115 - c. 183) na nagmula sa Koine Greek at ang “vetus testamentum (Old Testament) at "novum testamentum" (New Testament). Siya rin ang nauna na tumawag ng "vera religio", na naging sistema ng Religion ng Roman Empire at iba pang tinanggap na Kulto na tinawag na "superstitions". Sa sumunod na panahon sumali siya sa sektang Montanists na kontra sa umiiral na paniniwala.

Cyprian ng Carthage

Saint Cyprian (Thascius Caecilius Cyprianus) ay bishop ng Carthage ay isang importanteng manunulat na ipinanganak sa Carthage na naging Bishop noong 249 A.D.

Ambrose ng Milan

Saint Ambrose (c. 338 – 4 April 397), ay bishop ng Milan na naging maimpluwensya at isa sa apat na orihinal na Doctors of the Church.

Jerome of Stridonium

Saint Jerome (c 347 – September 30, 420) ay kilala na translator ng Biblia sa Latin mula sa Grego at Hebreo na gumawa ng Vulgate Bible na ginagamit ng Roman Catholic Church. Siya ay tinawag na Doctor of the Church.

Augustine ng Hippo

Saint Augustine (November 13, 354 – August 28, 430), ay ipinanganak sa Algeria ay naging Bishop ng Hippo, isang philosopher at theologian ay isang Latin Father at Doctor of the Church. Siya ay importante sa paglaganap ng Western Christianity. Siya ay naimpluwensyahan ng Platonism. Ang mga ginawa niya ay ipinagpatuloy ni Pope Gregory the Great.

Page 16: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 16

Gregory the Great

Saint Gregory I the Great (c. 540 – March 12, 604) ay ang pope mula September 3, 590 A.D. hanggang mamatay. Kilala rin siya bilang Gregorius Dialogus (Gregory the Dialogist) sa Eastern Orthodoxy ay Doctor of the Church at pang apat sa great Latin Fathers of the Church (ang ibang Latin Fathers sina Ambrose, Augustine, at Jerome).

Apologetic Fathers

Sina St. Justin Martyr, Tatian, Athenagoras of Athens, Hermias at Tertullian.

Ang Pangalawang Council of Nicea noong 787 A.D.

Ang ika-pitong Economical Council ng Roman Catholic sa Nicaea (Iznik sa Turkey) ay ibinalik ang pagpuri sa mga imahen na pinatigil noong panahon ng Byzantine Empire sa panahon ni Leo III.

Modern positions

Sa Roman Catholic Church, si St. John ng Damascus, na nabuhay noong ika-walong siglo ay ang pinaka-huling Church Fathers at ang una sa susunod na Church writers, scholasticism. Si St. Bernard ay isa pa rin sa huling Church Fathers.

PINAGMULAN NG ENGLISH BIBLE

Mula sa Hexaplar Recension ay isinalin ito sa English Hexapla na New Testament ng Wiclif's Bible noong 1380 A.D., William Tyndale's Bible noong 1534A.D., Cranmer's the Great Bible noong 1539 A.D., ang Geneva Bible noong 1557 A.D., Rheims Bible noong 1582 A.D., at ang Authorised, o King James Bible noong 1611 A.D., at naisalin na sa kasalukuyang New King James Bible, NIV Bible, Holy Bible, Catholic Bible.

Hexapla (Ἑξαπλά: Gr. for "sixfold") is the term for an edition of the Bible in six versions. Especially it applies to the edition of the

Old Testament compiled by Origen of Alexandria, which placed side by side in six (6) columns:

1. Hebrew Culturally, it is considered a Jewish language 2. Hebrew transliterated into Greek characters 3. Aquila of Sinope native of Pontus in Anatolia known for producing an exceedingly literal translation of the Hebrew Bible

into Greek around 130 CE 4. Symmachus the Ebionite (fl. late 2nd century) was the author of one of the Greek versions of the Old Testament 5. Septuagint 72 Jewish scholars first translated the Torah into Koine Greek in the third century BC 6. Theodotion (d. ca. 200 A.D.) was a Hellenistic Jewish scholar

The English Hexapla is an edition of the New Testament in Greek, along with what were considered the six most

important English language translations in parallel columns underneath, preceded by a detailed history of English

translations and translators by S. P. Tregelles.

The six English language translations provided are Wiclif's (1380), William Tyndale's (1534), Cranmer's (the Great Bible

1539), the Geneva Bible (1557), Rheims (1582), and the Authorised, or King James Bible, (1611).

The term "hexapla" signifies "six-fold" or "six-columned", and describes the arrangement of the six English versions

underneath the Greek text in the book. The term "hexapla" is also applied to Origen's 3rd century edition of the Old

Page 17: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 17

Testament, which present six versions of the old testament, in Hebrew, Hebrew in Greek letters, Aquila of Sinope's Greek

version, Symmachus the Ebionite's version, the LXX or Septuagint, and Theodotion's version.

The English Hexapla was published by Samuel Bagster and Sons, of Paternoster Row, London, who are described on the

title page as being a "warehouse for Bibles, New Testaments, Prayer-books, Lexicons, Grammars, Concordances, and Psalters, in ancient and modern languages." It was published in 1841

3. Ikatlong Pundasyon Ang Ten Commandments ni Yahweh

TEN COMMANDMENTS:

Exodus 20:1 And Elohim spake all these words, saying,

Exodus 20:2 I am YAHWEH thy Elohim, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Exodus 20:3 Thou shalt have no other elohim before me.

Exodus 20:4 Thou shalt not make unto thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth:

Exodus 20:5 Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I YAHWEH thy MIGHTY-ONE am a jealous Elohim, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me;

Exodus 20:6 And shewing mercy unto thousands of them that love me, and keep my commandments.

Exodus 20:7 Thou shalt not take the name of YAHWEH thy MIGHTY-ONE in vain; for YAHWEH will not hold him guiltless that taketh his NAME IN VAIN.

Exodus 20:8 Remember the Sabbath day, to keep it holy.

Exodus 20:9 Six days shalt thou labour, and do all thy work:

Exodus 20:10 But the seventh day is the Sabbath of YAHWEH thy MIGHTY-ONE: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates:

Exodus 20:11 For in six days YAHWEH made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested the seventh day: wherefore YAHWEH blessed the Sabbath day, and hallowed it.

Exodus 20:12 Honour thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land which YAHWEH thy MIGHTY-ONE giveth thee.

Exodus 20:13 Thou shalt not kill.

Exodus 20:14 Thou shalt not commit adultery.

Exodus 20:15 Thou shalt not steal.

Exodus 20:16 Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.

Exodus 20:17 Thou shalt not covet thy neighbour's house, thou shalt not covet thy neighbour's wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that is thy neighbour's

Page 18: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 18

Matthew 5:17 Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.

Matthew 5:18 For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.

Ang Ten Commandment ay inulit muli ng Tigapagsulat sa Deuteronomy 5 kahit ito ay magkaiba sa Exodus 20.

Sa Exodus 20:8-11

Remember the sabbath day to sanctify i t . . . because in six days Yahweh made the heavens and the earth, the sea and ail that is in them, and he rested on the seventh day Therefore Yahweh blessed the sabbath day and sanctified it.

Sa Deuteronomy 5:12-15

Ngunit sa Deuteronomy, nang inulit ng D-Text ay : Keep the sabbath day to sanctify i t . . . and you shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and Yahweh your God brought you out from there with a strong hand and an outstretched arm. There' fore Yahweh your God commanded you to observe the sabbath day. Ang unang bersyon galing sa P text, ang dahilan sa pag-iingat sa Sabbath: „because God rested on the seventh day‟. Ang ikalawang bersyon mula sa D Text, ang dahilan sa pag-iingat sa Sabbath: „because God freed you from slavery‟.

Kumparasyon Sa Natagpuang sa Dead Sea Scroll

Sa Dead Sea Scroll na natagpuan ay parehas na hindi itong dalawang bersyon ang dahilan sa pag iingat sa Sabbath: „ Sa lahat ng ito ay walang pamamaraan na nag-uutos na pamahalaan ang pag iingat ng Sabbath‟. (In all of this, no one method governs the process). Itong naisulat at iniaral ng P at D Text ay itinuwid ng Messiah na mababasa sa Matthew 12:1-12.

MGA SABBATHS (PLURAL)

Exodus 31:13 Speak thou also unto the children of Israel, saying, Verily my Sabbaths ye shall keep: for it is a sign

between me and you throughout your generations; that ye may know that I am Yahweh that doth sanctify you.

4. Ika-apat na Pundasyon Ang mga Appointed Feast ni Yahweh

APPOINTED FEAST OF YAHWEH Leviticus 23:1-44

Leviticus 23:41 And ye shall keep it a feast unto YAHWEH seven days in the year. It shall be a STATUTE FOREVER in your generations: ye shall celebrate it in the seventh month.

Page 19: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 19

FEAST OF YAHWEH

Leviticus 23:1 And Yahweh spake unto Moses, saying,

Leviticus 23:2 Speak unto the children of Israel, and say unto them, Concerning the feasts of Yahweh, which ye shall proclaim to be holy convocations, even these are my feasts.

Leviticus 23:3 Six days shall work be done: but the seventh day is the Sabbath of rest, an holy convocation; ye shall do no work therein: it is the Sabbath of Yahweh in all your dwellings.

Leviticus 23:4 These are the feasts of Yahweh, even holy convocations, which ye shall proclaim in their seasons.

Leviticus 23:5 In the fourteenth day of the first month at even is Passover of Yahweh.

Leviticus 23:6 And on the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread unto Yahweh: seven days ye must eat unleavened bread.

Leviticus 23:7 In the first day ye shall have an holy convocation: ye shall do no servile work therein.

Leviticus 23:8 But ye shall offer an offering made by fire unto Yahweh seven days: in the seventh day is an holy convocation: ye shall do no servile work therein.

Leviticus 23:9 And Yahweh spake unto Moses, saying,

Leviticus 23:10 Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye be come into the land which I give unto you, and shall reap the harvest thereof, then ye shall bring a sheaf of the firstfruits of your harvest unto the priest:

Leviticus 23:11 And he shall wave the sheaf before Yahweh, to be accepted for you: on the morrow after the Sabbath the priest shall wave it.

Leviticus 23:12 And ye shall offer that day when ye wave the sheaf an he lamb without blemish of the first year for a burnt offering unto Yahweh.

Leviticus 23:13 And the meat offering thereof shall be two tenth deals of fine flour mingled with oil, an offering made by fire unto Yahweh for a sweet savour: and the drink offering thereof shall be of wine, the fourth part of an hin.

Leviticus 23:14 And ye shall eat neither bread, nor parched corn, nor green ears, until the selfsame day that ye have brought an offering unto your Elohim: it shall be a statute for ever throughout your generations in all your dwellings.

Leviticus 23:15 And ye shall count unto you from the morrow after the Sabbath, from the day that ye brought the sheaf of the wave offering; seven Sabbaths shall be complete:

Leviticus 23:16 Even unto the morrow after the seventh Sabbath shall ye number fifty days; and ye shall offer a new meat offering unto Yahweh.

Leviticus 23:17 Ye shall bring out of your habitations two wave loaves of two tenth deals: they shall be of fine flour; they shall be baken with leaven; they are the firstfruits unto Yahweh.

Leviticus 23:18 And ye shall offer with the bread seven lambs without blemish of the first year, and one young bullock, and two rams: they shall be for a burnt offering unto Yahweh, with their meat offering, and their drink offerings, even an offering made by fire, of sweet savour unto Yahweh.

Leviticus 23:19 Then ye shall sacrifice one kid of the goats for a sin offering, and two lambs of the first year for a sacrifice of peace offerings.

Leviticus 23:20 And the priest shall wave them with the bread of the firstfruits for a wave offering before Yahweh, with the two lambs: they shall be holy to Yahweh for the priest.

Page 20: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 20

Leviticus 23:21 And ye shall proclaim on the selfsame day, that it may be an holy convocation unto you: ye shall do no servile work therein: it shall be a statute for ever in all your dwellings throughout your generations.

Leviticus 23:22 And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not make clean riddance of the corners of thy field when thou reapest, neither shalt thou gather any gleaning of thy harvest: thou shalt leave them unto the poor, and to the stranger: I am Yahweh your Elohim.

Leviticus 23:23 And Yahweh spake unto Moses, saying,

Leviticus 23:24 Speak unto the children of Israel, saying, In the seventh month, in the first day of the month, shall ye have a Sabbath, a memorial of blowing of trumpets, an holy convocation.

Leviticus 23:25 Ye shall do no servile work therein: but ye shall offer an offering made by fire unto Yahweh.

Leviticus 23:26 And Yahweh spake unto Moses, saying,

Leviticus 23:27 Also on the tenth day of this seventh month there shall be a day of atonement: it shall be an holy convocation unto you; and ye shall afflict your souls, and offer an offering made by fire unto Yahweh.

Leviticus 23:28 And ye shall do no work in that same day: for it is a day of atonement, to make an atonement for you before Yahweh your Elohim.

Leviticus 23:29 For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people.

Leviticus 23:30 And whatsoever soul it be that doeth any work in that same day, the same soul will I destroy from among his people.

Leviticus 23:31 Ye shall do no manner of work: it shall be a statute for ever throughout your generations in all your dwellings.

Leviticus 23:32 It shall be unto you a Sabbath of rest, and ye shall afflict your souls: in the ninth day of the month at even, from even unto even, shall ye celebrate your Sabbath.

Leviticus 23:33 And Yahweh spake unto Moses, saying,

Leviticus 23:34 Speak unto the children of Israel, saying, The fifteenth day of this seventh month shall be the feast of tabernacles for seven days unto Yahweh.

Leviticus 23:35 On the first day shall be an holy convocation: ye shall do no servile work therein.

Leviticus 23:36 Seven days ye shall offer an offering made by fire unto Yahweh: on the eighth day shall be an holy convocation unto you; and ye shall offer an offering made by fire unto Yahweh: it is a solemn assembly; and ye shall do no servile work therein.

Leviticus 23:37 These are the feasts of Yahweh, which ye shall proclaim to be holy convocations, to offer an offering made by fire unto Yahweh, a burnt offering, and a meat offering, a sacrifice, and drink offerings, every thing upon his day:

Leviticus 23:38 Beside the Sabbaths of Yahweh, and beside your gifts, and beside all your vows, and beside all your freewill offerings, which ye give unto Yahweh.

Leviticus 23:39 Also in the fifteenth day of the seventh month, when ye have gathered in the fruit of the land, ye shall keep a feast unto Yahweh seven days: on the first day shall be a Sabbath, and on the eighth day shall be a Sabbath.

Leviticus 23:40 And ye shall take you on the first day the boughs of goodly trees, branches of palm trees, and the boughs of thick trees, and willows of the brook; and ye shall rejoice before Yahweh your Elohim seven days.

Leviticus 23:41 And ye shall keep it a feast unto Yahweh seven days in the year. It shall be a statute for ever in your generations: ye shall celebrate it in the seventh month.

Page 21: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 21

Leviticus 23:42 Ye shall dwell in booths seven days; all that are Israelites born shall dwell in booths:

Leviticus 23:43 That your generations may know that I made the children of Israel to dwell in booths, when I brought them out of the land of Egypt: I am Yahweh your Elohim.

Leviticus 23:44 And Moses declared unto the children of Israel the feasts of Yahweh.

ARAL NG BULAANG PROPETA NA TINANGGAL NA RAW ANG MGA KAPISTAHAN NI YAHWEH

Isaiah 1:9 Except YAHWEH of hosts had left unto us a very small remnant, we should have been as Sodom, and we should have been like unto Gomorrah.

Isaiah 1:10 Hear the word of YAHWEH, ye rulers of Sodom; give ear unto the law of our Elohim, ye people of Gomorrah.

Isaiah 1:11 To what purpose is the multitude of your sacrifices unto me? saith YAHWEH: I am full of the burnt offerings of rams, and the fat of fed beasts; and I delight not in the blood of bullocks, or of lambs, or of he goats.

Isaiah 1:12 When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to tread my courts?

Isaiah 1:13 Bring no more vain oblations; incense is an abomination unto me; the new moons and Sabbaths, the calling of assemblies, I cannot away with; it is iniquity, even the solemn meeting.

Isaiah 1:14 YOUR new moons and YOUR appointed feasts my soul hateth: they are a trouble unto me; I am weary to bear them.

Ang Mga Kapistahan ni YAHWEH ay IBA sa mga Kapistahan ng MGA HINDI SUMUSUNOD kay YAHWEH.

SI YAHSHU‟A MESSIAH GUMANAP NG MGA KAPISTAHAN NI YAHWEH

Matthew 26:18 And he said, Go into the city to such a man, and say unto him, The Rabbi saith, My time is at hand; I will keep the passover at thy house with my disciples.

Mark 14:14 And wheresoever he shall go in, say ye to the goodman of the house, The Rabbi saith, Where is the guestchamber, where I shall eat the passover with my disciples?

Luke 2:41 Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover.

John 2:23 Now when he was in Jerusalem at the passover, in the feast day, many believed in his name, when they saw the miracles which he did.

Mark 14:1 After two days was the feast of the passover, and of unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him by craft, and put him to death.

John 7:2 Now the Jews' feast of tabernacles was at hand.

Jeremiah 6:16 ‘Thus saith Yahweh, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths,

where is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls.’ Do not remove

the old paths which are the Foundations declared by Yahweh as FOREVER.

Page 22: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 22

TEACHINGS OF FALSE PROPHETS

Not only many but all the teachings and doctrines of present church pastors, priests and ministers, they were all

teaching the doctrines of adversary rooted from Arius and Athanasius those Early-Researchers of the Scriptures. Their

teachings even from the start of the Bible when Adam ate the forbidden fruit they teach Adam did not die, their

reasoning in fact after eating the forbidden fruit Adam got children, making the word of adversary correct than the

word of Yahweh. These are the teachings of all the pastors, ministers and priests of all churches denominations around

the world.

When Yahweh told Adam in Gen. 2:17 „but of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of

it: for in the day that thou eatest thereof thou shall surely die‟.The adversary is always opposite and

contradict the instructions of Yahweh to Adam. In Gen. 3:4-5 „and the serpent said unto the woman, „Ye shall

not surely die: for Yahweh doth know that in the day ye eat thereof, then your eyes shall be opened,

and ye shall be as gods, knowing good and evil‟. The woman ate it and gave some to her husband and he did eat

it. This happened in Paradise the Garden of Eden, then drove them out of the Garden and placed on the ground from

which he was taken. Adam lives for 930 years and died, Gen. 5:1-5. But on 2 Peter 3:8 „but, beloved, be not ignorant

of this one thing, that one day is with Yahweh as a thousand years, and a thousand years as one

day‟. Adam died on the same day he ate the forbidden fruit because Adam when they were in Paradise in the Garden of

Eden they did not complete one day in Yahweh for Adam live only for 930 years, less that a few minutes to complete

one day in Paradise and died. The word of Yahweh is correct „thou shalt not eat of it: for in the day that thou

eatest thereof thou shall surely die‟. The word of adversary are all lies for he is a liar from the beginning and the

father of lies, YahYah 8:44.

Why these pastors, ministers, priests of churches was deceived and never come to the truth just right on the beginning

of the Bible? Because they did not read the Bible? I do not agree, although in Churches they are oblige to read the

cathetism but in their private lives I believed they read the Bible from the beginning of Genesis to the last verse of

Revelations. But is that enough to understand the secret of the Bible? In YahYah 14:26 „but the Comforter,

which is the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and

bring all things to your remembrance, whatsoever I have said unto you‟. This means that the Holy Spirit

will teach us and remind us of everything Messiah had said, and that Holy Spirit will be send by the Father Yahweh

in the name of Messiah who is speaking. Therefore what is the name of Messiah that the Holy Spirit will be send to

teach and remind us everything Messiah had said. These pastors, ministers, priests of churches of all

denominations will claim that the name of the Messiah is „JESUS‟. We cannot agree to the name „Jesus‟ because the

letter „J‟ was invented 373 years ago, while the Messiah walk on this earth 2,000 years ago, therefore there is no letter „J‟

and it is not „Jesus‟ his name. In many dictionaries and encyclopedias and even in „The Passion of Christ‟ movie the

name of Messiah was called Yahshu‟a. Therefore only on the name Yahshu‟a the Holy Spirit will be send by the

Father Yahweh, not on any other name, not of course in the name Jesus. Only in the name Yahshu‟a the Holy Spirit will

be send and that Holy Spirit will teach us and remind us of everything the Messiah had said. In 2 Peter 1:21 „for the

prophecy came not in old time by the will of man: but holy men of Yahweh spake as they were moved by

the Holy Spirit‟.

THE PRESENT DOCTRINE INHERITED FROM FIRST-EARLY-RESEARCHERS WHICH SEEMS RIGHT

BUT THE END THEREOF ARE THE WAYS OF DEATH

All the teachings and doctrines of church pastors, priests and ministers seems right, but they were all teaching the

doctrines that will end to death. In Proverb 14:12 „there is a way which seemeth right unto a man, but the

end thereof are the ways of death‟. The right and correct way of teaching the doctrines that will lead to Eternal Life

can be found in YahYah 17:3 „and this is Life Eternal, that they might know thee the only true God

(Yahweh), and Jesus Christ (Yahshu‟a Messiah), whom thou hast send‟. Did these church pastors, priests

and ministers teaches this doctrine that the members should know the true only one God which is Yahweh and only

Yahshu‟a Messiah whom was sent?

Let us look at the „Jesus believers‟ in different denominations. Others they have conflict that the Messiah is the „Son of

Man‟, or the „Son of Dyos‟ (God). But both of them was wrong, because they don‟t have the Holy Spirit that was

send only in the name Yahshu‟a Messiah, they have the spirit of Jesus but not the Holy Spirit that was send by the

Father Yahweh in the name Yahshu‟a.

Page 23: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 23

Son of Man or Son of Dyos (Theos, God)

You can find two different views about the Messiah whether Messiah is the „Son of Man‟ or The „Son of Dyos‟ (God). In

Luke 3:38 „Seth, which was the son of Adam, which was the „Son of Yahweh‟. In continuation of the geneology from

Adam generation to his descendants until to the generation of Yahshu‟a, they were all called Son of Yahweh not Son

of Man. And not Son of „Dyos‟ because „Dyos‟ originated in the name „Theos‟ is the deity of Greek people not of the

descendants of Abraham, and not „Son of God‟ because the word God originated in Assyrian deity name „Gad‟.

The prophet Isaiah excoriated Israel for their abominations in serving pagan idols. One of the most prominent was the

Syrian god of fate or luck, otherwise known as Gad: “But you are they that forsake Yahweh, that forget my

holy mountain, that prepare a table for that troop, and that furnish the drink offering unto that

number” (Isa. 65:11). “Troop” is translated from the Hebrew Gad, pronounced “God”(see Strong‟s Hebrew and

Chaldee Dictionary, No. 1409 and note the phonetic Gawd in this reference.).

The word “God” and its Germanic roots “Gott” and “Gut” are connected to the ancient Syrian idol “Baal Gad,” which

Yahweh judged Israel for worshiping. The New Bible Dictionary says of Gad, “A pagan deity worshiped by the

Canaanites as the God of Fortune for whom they „prepare a table‟” (Isa. 65:11)

The Anchor Bible Dictionary says about “Gad”: “A Deity (or spirit) of fortune mentioned in Isa. 65:11 as being worshiped,

along with Meni (a god of fate or destiny), by apostate Jews, probably in postexilic Judah,” Vol. II, p. 863. Further, this

resource tells us, “The place name Baal-gad (Josh. 11:17) could be interpreted as „Lord Gad‟ or as involving an epithet

(gad) joined to the divine name Baal” (Ibid.)

The heathen nations that Yahshu‟a (Joshua) was directed to destroy had a place called Baal-gad, which is none other

than “Lord-God,” a reference to Isaiah 65:11 and the worship of this “deity” by those who forsake Yahweh! As the

Anchor Bible Dictionary affirms: “The apostates of Isa. 65:11 were looking to Gad [God], not Yahweh, as the source of

well-being and prosperity” (Vol. II, p. 864).

In Hastings‟ A Dictionary of the Bible, we find that the word Gad or God was “originally an appellative” and used as a

divine name in pagan worship (see Gad, p. 76).

Theosophy (Greek, theos, ”god”; sophos, “wise”), designation for any religious philosophical system purporting to

furnish knowledge of God, and of the universe related to God, by means of direct mystical intuition, philosophical

inquiry, or both.

Let Us Avoid Misconception or the Carry Over from researches of First-Early-Researchers who did not

come to Yahshu‟a Messiah

Sunday worship and the Seventh-day Adventist: This Sunday worship is not found in the Bible only the Pentecost Day

was being held on the First day of the Week which is Sunday, but the Sabbath is the only day sanctified by Yahweh to

be Holy. The Seventh Day Adventist is performing the Sabbath Day worship but neglected the other Sabbaths in the

Feast of Yahweh in Leviticus chapter 23 and the Sabbathical Year. Sabbaths is plural in Exodus 31:13.

Jesus doctrine that Jesus died in cross on Friday: The Prophet Daniel (Dan.9:27) prophesied that on the middle of

the week the Messiah shall cause the sacrifice and oblation to cease‟, and in the middle of the week is Wednesday.

Jesus doctrine that Jesus died in cross with two other criminals.: Yahshu‟a the Messiah said from his mouth on Luke

13:33 „nevertheless I must walk today, and tomorrow, and the day following : for it cannot be that a

Prophet perish out of Yahrusalem‟.

In Deuteronomy 18:15 „Yahweh your Mighty One will raise a PROPHET from the midst of thee, of thy

brethren, like unto me (Levites also), unto him ye shall hearken‟. (Yahshu‟a Messiah is a Levite, his

genealogical mother (Marriam) is a cousin of a Levite Elizabeth , Luke 1:5,1:36)

Page 24: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 24

Jesus died. In Daniel 9:26 „and after three score and two weeks shall Messiah be cut off, but not for

himself‟: Yes the Messiah was cut-off but it does not mean was killed.

Jesus was cut off from the land of the living: The Prophet Isaiah prophesied on Isaiah 53:8 „he was taken from

prison and from judgment: and who shall declare his generation? For he was cut-off out of the land of

the living: for the transgression of my people was he stricken‟.

Prophet Isaiah wrote a challenging question that „Who among in his generation that can declare that he was cut off out of

the land of the living? Stricken means he was only deeply or badly affected by something such as grief.

In Dictionary:

stricken [stríkən]

(archaic)

Past participle of strike

adj

a. deeply or badly affected by something: deeply or very badly affected by something such as grief, misfortune,

or trouble

b. affected by illness: experiencing severe physical symptoms caused by illness or injury

Jesus dying word is Eli, Eli Lama Sabachtani was heard by witnesses. This Greek word Eli Lama Sabachtani has

equivalent word in Hebrew as „Mah Yad Shebaq‟. In Strong‟s Exhaustive Concordance Hebrew-Greek Dictionary no.

2241, no.1682, no.2982, no. 4100, no.3027, no.4518, no.7662. The witness should hear „Mah Yad Shebaq‟

because Yahshu‟a is a Hebrew man and speaking in Hebrew language not in Greek language (Acts 10:28, Acts

26:14). If Eli, Eli Lama Sabachtani is translation, then the witnesses will say he is waiting for „Mah Yad‟ not for

Prophet EliYah.

In Matthew 27:46-49. if that man in the cross is Yahshu‟a speaks “my Eli, my Eli, why has you forsaken me” will make

Yob (Job) is better than this man because Yob did not charged or blamed Yahweh in Job 1:22.

Jesus was nailed to cross:Simon of Cyrene (now Libya) speak Greek and until now in Susa, Shihat and Beda in Libya these

Greek descendant resides. Never in the scriptures that Simon of Cyrene returned the cross.

Jesus is three days and three nights in the grave: the teachings and doctrines of church pastors and priests and

ministers, they were all teachings the doctrine of wicked and adulterous generations teaching that Jesus died on

Friday and rise on early Sunday morning which is less than two days. Remember that Yahshu‟a reminds the

wicked and adulterous generation in Matthew 16:4 „a wicked and adulterous generation seeketh after a sign,

and there shall no sign be given unto it, but the sign of the prophet Yonah‟. The three days and three nights

is for wicked and adulterous generation.

False Prophet Prophecy you shall not be afraid of him

In Deuteronomy 18:22 „when a prophet speaketh in the name of YAHWEH, if the thing follow not, nor

come to pass, that is the thing which YAHWEH hath not spoken, but the prophet hath spoken it

presumptuously: thou shall not be afraid of him‟.

False Prophet Prophesied that Yahshu‟a should die

The High Priest at time of ministerial of Yahshu‟a is „Caipas‟ who does not belong to Aaron descendants, whom the true

lineage of forever high priest belongs written in Exodus chapter 29. But Caipas prophesied that Yahshu‟a will die in

YahYah 11:51 „and this spake he not of himself: but being high priest that year, he prophesied that

Yahshu‟a should die for that nation‟. This prophesies of false prophet as reminded in Deuteronomy 18:22 that we

Page 25: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 25

should not believe and should not be afraid of it. The teachings and doctrines of Jesus church pastors, priests and

ministers rely on the prophesy of false prophet Caipas.

Yahshu‟a is The Son of Yahweh not Son of Man

Remember that Father Yahweh revealed to Simon Bar-Yonah that Yahshu‟a is the Son of Yahweh. He saith unto

them, But whom say ye that I am? And Simon Peter answered and said, Thou art the MESSIAH, THE

SON OF THE LIVING YAHWEH‟. And Yahshu‟a answered and said unto him, „Blessed art thou, Simon Bar-

Yonah, for flesh and blood hath not revealed it unto thee, but my Father which is in heaven‟.

In continuation on Matthew 16:20-23 „then charged he his disciples that they should tell no man that he was

Yahshu‟a the Messiah (the Son of Yahweh).

Yahshu‟a said that the Son of Man will be killed Not the Son of Yahweh

Luke 9:22 „the Son of Man must suffer many things, and be rejected of the elders and chief priests and

scribes, and be slain, and be raised the third day‟.

Mark 8:31 „the Son of Man must suffer many things, and be rejected of the elders and chief priests and

scribes, and be killed, and after three days rise again‟.

Luke 9:44 „let these saying sink down into your ears, for the Son of Man shall be delivered into the hands

of men‟.

Mark 9:31 „the Son of Man is delivered into the hands of men, and they shall kill him, and after that he is

killed, he shall rise the third day‟.

Matthew 17:22-23 „the Son of Man shall be betrayed into the hands of Man, and they shall kill him, and the

third day he shall be raised again‟.

Mark 10:33-34 „the son of Man shall be delivered unto the scribes, and they shall condemn him to death,

and shall deliver him to the Gentiles. And they shall mock him, and shall scourge him, and shall spit

upon him, and shall kill him, and the third day he shall rise again‟.

Matthew 20:18 „the Son of Man shall be betrayed unto the chief priests and unto the scribes, and they

shall condemn him to death‟.

Luke 18:31-33 „behold, we go up to Yahrusalem, and all things that are written by the prophets

concerning the Son of Man shall be accomplished. For he shall be delivered unto the Gentiles, and

shall be mocked, and spitefully entreated, and spitted on, and they shall scourge him, and put him to

death, and the third day he shall rise again‟.

Those Who Search the Scriptures but did not come to Yahshu‟a Messiah

YahYah 5:39-40 „search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which

testify of me. And ye will not come to me, that ye might have life‟.

Yes, people search the scriptures thinking they might find eternal life, but they did not come to Yahshu‟a Messiah, but

instead they come to false prophets of falsified name Iesous Kristos later become Jesus Christ and believed on the

doctrines of church pastors, priests and ministers teaching the prophecy of false prophet Caipas, YahYah 11:51„and this

spake he not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Yahshu‟a should die for that

nation‟.

Page 26: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 26

Ang Emmanuel ay Hindi “God with us”

Ang Emmanuel ay hindi “God with us” o sumasaatin ang Maykapal. Ang ibig sabihin ng Emmanuel ay „Pillar‟ o poste.

Tingnan ang Strong‟s Exhaustive Concordance Hebrew-Greek Dictionary, sa Greek no. 1694 na katumbas ng Hebrew no.

6005 at no. 5973, at no. 6004, at no. 5978, at no. 5982 „Ammud‟ ay Pillar. Sa Isaiah 7:14 hindi sa Isaiah 8:10 na maling

interpretasyon na naisalin sa pagsalin ng sulat ni Mateo sa Mateo 1:23.

Ang Salitang Christo ay Wala sa Orihinal na Biblia

YahYah(John)1:41“Una niyang natagpuan ang kanyang kapatid na si Simon at sinabi niya „Natagpuan namin ang

„Messiah‟ (sa interpretasyon ay Christo).

2 Peter 1:20-21

“Ating unang alamin na walang nakasulat sa Banal na Kasulatan sa kanyang sariling interpretasyon. Dahil isinulat ito ng

mga tao noong panahong iyon hindi sa kagustuhan ng tao kundi mga taong pinabanal ni Yahweh na nagsalita at pinakilos

ng Banal na Ispiritu ni Yahweh”.

Christo ay interpretasyon lamang ng mga translators na mga Griyego, ngunit ang „Christo‟ ay wala sa wikang Griyego.

Maari nang masakop ng Griyego ang mga sakop ng Persia sa Ester 1:1 ay nasakop nila ang bansang India na

pinanggalingan ng istatwang si Chrishna ay dinudurog ang ulo ng ahas na kagaya ng naihula sa darating na Messiah sa

Genesis 3:15.

Father Emmanuel: Christ comes from the Greek word Christos, meaning “the anointed one”. Srila Prabhupada: Christos is

the Greek version of the word Krishna.

Mark 7:19 Because it entereth not into his heart, but into the belly, and goeth out into the draught, purging all meats?

(Thus he declared all foods clean). Pwede na raw kainin lahat, ang pinagtatalunan dito ay ang mga tradisyong mali at lahat

sila doon sa Israel ay hindi kumakain ng baboy at ipinagbabawal na pagkain sa Leviticus 11.

Kung ano iyong idinagdag iyon pa ang itinuturo nila.

Only Few Know the Secret Truth and is not heard by Many

Matthew 13:17 „that many prophets and righteous men have desired to see those things which ye see, and

have not seen them, and to hear those things which ye hear, and not heard them‟.

Daniel 12:10 „many shall be purified, and made white, and tried, but the wicked shall do wickedly: and

none of the wicked shall understand; but the wise shall understand‟.

YahYah 7:16 „if any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of Yahweh, or

whether I speak of myself‟.

Matthew 16:17 „And Yahshu‟a answered and said unto him, Blessed art thou, Simon Bar-Yonah, for flesh

and blood hath not revealed it unto thee, but my Father which is in heaven‟.

Page 27: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 27

Mark 4:10-13 „and when he was alone, they that were about him with the twelve asked of him the parable.

And he said unto them, unto you it is given to know the mystery of the kingdom of Yahweh, but unto

them that are without, all these things are done in parables, that seeing they may see and not

perceive, and hearing they may hear and not understand, lest at any time they should be converted and

their sins should be forgiven them. And he said unto them, know ye not this parable? And how then will

ye know all parables?

Matthew 15:13 But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father hath

not planted, shall be rooted up.

PRAYER

I pray again to Almighty Father Yahweh through the name of Yahshu‟a the Messiah that you received the Holy Spirit of

Yahweh, that you be blessed like Simon Bar-Yonah for flesh and blood had not revealed it unto you, but our

Almighty Father Yahweh which is in heaven, that you were able to understand this revelations of Almighty Father

Yahweh in heaven to understand that Yahshu‟a is the SON OF YAHWEH.

2 Corinthians 4:1-4 “ samakatwid nakita natin ang pagpapatutuo na ating natanggap ang pagkahabag,

hindi dapat tayo ay manlumo bagkus ating tanggalin na ang mga bagay na hindi-katotohanan na huwag

manatili sa ating mahusay na kaalaman o sundin ang mga salita ni Yahweh na may pandaraya, ngunit sa

paglalaganap ng katotohanan na itinatalaga natin ang ating sarili sa bawat konsyensya ng tao na nakikita

ni Amang Yahweh. Ngunit ang Katotohanan ay itinago, itinago ito sa mga nalito, na sa kanila ay ang

kanilang sinasambang-Makapangyarihan ng mundo ay binulag ang kanilang isipan na hindi naniniwala,

maliban na ang kaningningan ng mga aral ni Yahshu‟a Messiah na siyang simbolo ni Amang Yahweh ay

sumilay sa kanila”.

Ngunit ang Katotohanan ay itinago, itinago ito sa mga nalito, na sa kanila ay ang kanilang sinasambang-

Makapangyarihan ng mundo ay binulag ang kanilang isipan

Palatuntunan sa Dapat at Hindi-Dapat Kainin ng mga Anak ni Yahweh nasa Leviticus 11

Sa mga makakaing malilinis na hayop ay ang ngumunguya at biyak ang kuko. Ang hayop na ngumunguya ngunit hindi biyak ang kuko kagaya ng kabayo ay marumi na hindi dapat kainin. Ganoon din ang biyak nga ang kuko ngunit hindi naman ngumunguya kagaya ng baboy ay marumi at hindi dapat kainin, maging ang patay na katawan nito ay hindi dapat hawakan. Sa mga gumagalaw sa tubig ay ang may kaliskis at palikpik lamang ang malinis na dapat kainin. Ang walang kaliskis at palikpik ay marumi para sa inyo at huwag kakainin. Tingnan ang Leviticus 11 upang kumpirmahin ang mga bagay na ito. Sa Markos 7:19 ay dinagdagan ng mga Tigasalin ay isinulat na pwede na raw kainin ang lahat ng hayop. Ang tinutukoy dito ay ang paghuhugas ng kamay at hindi ang marumi o malinis na hayop, dahil ang lumalabas sa tao ang nakakapagparumi sa tao ang mga kasalanan na salita na nagmumula sa kanilang puso ang nagpaparumi sa tao.

IBINILIN NI YAHWEH KAY MOSES NA SABIHIN NIYA KAY AARON AT MGA ANAK ANG

PAMAMARAAN NG PAGBABASBAS

Bilang 6:22-27

Basbasan ka ni YAHWEH ng Pagpapala at ingatan ka Hayaan ang Mukha ni YAHWEH ay lumiwanag sa iyo at mapagpala sa iyo

Ingatan ka ni YAHWEH at bigyan ka ng Kapayapaan.

Numbers 6:22-27 And spake unto Moses, saying, Speak unto Aaron and unto his sons, saying, On this wise ye shall

bless the children of Israel, saying unto them, bless thee, and keep thee: make his face shine upon thee,

and be gracious unto thee: lift up his countenance upon thee, and give thee peace. And they shall put my name upon

the children of Israel; and I will bless them.

Page 28: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 28

SABWATAN SA GOLGOTHA

Kilala mo ba si YAHSHU‟A ang pangalan ng Messiah na nagturo sa Israel 2,000 taon na ang nakakalipas ?

Ang pangalang itinawag sa kanya ng kaniyang Hebreong magulang ay pangalang Hebreo na Yahshu‟a na isinusulat sa

wikang Aramaic na YESHU‟A. Ang Aramaic na pangalang Yeshu‟a ay isinalin sa pangalang Greek na Iesous na

binibigkas na Yeh-sous, at isinalin sa Latin na Iesus na binibigkas na Yay-sus at ng maimbento ang letrang „J‟ noong

1633 A.D. ay naisalin sa English na Jesus, mababasa sa „How Yeshu‟a Become Jesus‟ sa pahina “o”.

Mas Mahalaga ba ang pangalang Yahshu‟a kaysa Jesus ?

Sa YahYah (Juan) 14:26 “ang Mang-aaliw na siyang Banal Na Ispiritu ay ipadadala ng Ama sa pamamagitan ng Aking

Pangalan, at iyang Banal Na Ispiritung iyan ang siyang Magtuturo sa iyo ng lahat ng bagay at Magpapa-alala ng lahat ng

sinabi ko sa iyo”.

Ang pangalan niya nang binangit sa YahYah (Juan) 14:26 ay Yahshu‟a, hindi pa na-iisalin ang pangalan niya sa Iesous o

Jesus, samakatwid ipadadala ng Amang Yahweh ang Banal Na Ispiritu sa pamamagitan ng Pangalang YAHSHU‟A.

Bago tayo magpatuloy alam natin na bagong imbento lamang ang Letrang „J‟ kaya imposibleng Jesus ang pangalan ng

Messiah, ganoon din ang pangalan ni Juan o „John‟ ay ang dapat ay „YahYah‟. Sa Israel ngayon ang tawag kay John ay

„Yochanan‟ na isang kontradiksyon sa nakasulat sa YeremiYah (Jeremiah) 43:4 at sa Luke 1:61. Tangi ang Banal na

Pangalan ni Yahweh na „Yah‟ sa Awit 68:4 ang may kapangyarihan na pagsalitaing-muli si ZechariYah sa Luke 1:22, Luke

1:59-64. Ang Semetic na kapatid na wika ng Hebreo at sa Arabic ang pangalan ni John ay „Yahya‟.

Si Yahshu‟a ang Messiah ay ANAK NI YAHWEH o ANAK NG TAO ?

Noong kapanahunan pa ni Emperor Constantine na nagtatag ng Romano Katoliko ay pinagtatalunan na kung ang Messiah

(na naisalin na sa pangalang Latin na „Iesus‟) ay „Anak ng Kataas-taasan‟ o „Anak ng Tao‟. Nang ipatawag ni Emperor

Constantine noong 325 A.D. ang 1.800 na Bishop na ang dumalo ay 318 Bishop lamang sa Council of Nicea, ang

pinagkatiwalaan ni Bishop Alexander na si Athanasius ay ipinipilit na si Iesus ay „Anak ng Kataas-taasan‟ at ang Banal na

Ispiriti at ang Ama ay iisa o ang „Paniniwala sa Trinity‟. Si Arius naman ay ipinagpilitan na si Iesus ay „Anak ng Tao‟.

Si Yahshu‟a ay Anak Ni Yahweh:

Sa geneology sa Luke 3:23-38 “Si Yahshu‟a ay magtatatlumpong taon na ay anak ni Yohseph na anak ni……. si Seth na

anak ni Adam na Anak ni Yahweh”.

Si Yahshu‟a raw ay anak ni Yohseph na ang ninuno ay si Adam na Anak ni Yahweh. Sa Genesis 6:2-4 sa kapanahunan

ni Adam “At nakita ng mga „Anak ni Yahweh‟ na magaganda ang mga babaeng „Anak ng Tao‟ at pumili sila ng kani-

kanilang mapapangasawa”. May mga higante sa mundo ng kapanahunang iyon, at ang naging supling ng Anak ni

Yahweh sa mga babaeng Anak ng Tao ay naging Magigiting (Mighty men) o tinawag na Elohim.

Nalito ang mga Translators kung Sino ang Anak ni Yahweh at Sino ang Anak ng Tao:

YahYah (Juan) 12:32-34 “at Ako, kung Ako at maitaas na, ilalapit ang lahat ng tao sa akin (and I, if I be lifted up from the

earth, will draw all men unto me)”. YahYah (Juan) 12:33 ay komentaryo ng Translators. YahYah (Juan) 12:34 “Ang mga

tao ay sumagot, „narinig namin sa batas na ang Messiah ay lalagi magpakailanman, bakit sinasabi mo na ang Anak ng

Tao ay kailang maitaas, sino ba itong Anak ng Tao ? (“The people answered him, We have heard out of the law that

Messiah abideth forever, and how sayest thou, The Son of Man must be lifted up ? who is this Son of Man ?).

Page 29: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 29

Wala naman binanggit sa YahYah 12:32 ang Translators na Anak ng Tao ay kailang maitaas, bakit sa isinagot ng mga tao

at nagtatanong sino ba itong Anak ng Tao ? Samakatwid sa YahYah 12:32 ay ang binanggit ni Yahshu‟a ay HINDI „Ako‟

KUNDI „Anak ng Tao‟ ay maitaas na. Bakit nalito ang mga Translators ?

Si Yahshu‟a Messiah ay Anak Ni Yahweh na Buhay:

Mateo 16:13-17 “Nang dumating si Yahshu‟a sa lupain ng Caesaria ng Filipos, tinanong niya ang kanyang mga Alagad.

Sino raw ang Anak ng Tao ayon sa mga tao? At sumagot sila na sabi po ng ilan ay si YahYah (Juan Bautista), sabi

naman ng iba ay si EliYah, at may nagsabi pang si YeremiYah o isa sa mga Propeta”. Kayo naman ano ang sabi ninyo ?

sino ako ? tanong niya sa kanila. Sumagot si Simon Pedro, “Kayo po ang Messiah, ang Anak Ni Yahweh na Buhay”.

Sinabi sa kanya ni Yahshu‟a “mapalad ka Simon na Anak ni Yonas sapagkat ang KATOTOHANANG ITO‟Y HINDI

INIHAYAG sa iyo ng laman at ng dugo (ng sinumang tao) kundi nang aking Ama (Amang Yahweh) na nasa langit”.

Tanging si Simon Pedro na anak ni Yonas ang pinahayagan ni Amang Yahweh ng KATOTOHANAN na si Yahshu‟a ay

ANAK NI YAHWEH NA BUHAY. Ang mga Translators ay nalito dahil hindi sila pinahayagan ni Amang Yahweh ng

katotohanang ito kaya inakala nila na si Yahshu‟a ay Anak ng Tao kagaya ng ayon sa mga Tao.

Ano ang Inihayag ni Amang Yahweh kay Simon Pedro na Anak ni Yonas na Hindi inihayag sa sinumang tao ? Marcos 4:11

‘sa inyo’y ipinagkaloob na malaman ang lihim tungkol sa paghahari ni Yahweh, ngunit sa iba ay ang lahat ng bagay ay itinuturo sa

pamamagitan ng talinghaga’. Kung inihayag din sa inyo ito ay matatanggap ninyo ang mga SUSI sa Kaharian ni Amang

Yahweh na nasa Mateo 16:19 at maiintindihan ninyo ang nangyaring sabwatan sa Golgotha.

SABWATAN SA GOLGOTHA

ANG BULAANG PROPETA NA SI CAIPAS:

YahYah 11:51 ‘sinabi niya ito hindi sa ganang kanyang sarili lamang, bilang punong Seserdote ng panahong iyon, hinulaan niyang

mamamatay si Yahshu’a dahil sa bayan’.

YeremiYah 23:31-32 ‘ako’y laban sa mga propetang kumakatha ng sariling pangitain saka sasabihing iyon ay ang sabi ni

Yahweh. Ako’y laban sa propetang nagsasalaysay ng kasinungalingan upang dayain ang aking bayan, hindi ko sila sinugo at

wala silang kabuluhang idudulot sa bayang ito’.

Deuteronomo 18:21-22 ‘upang matiyak ninyo kung ano ang sinasabi ng propeta ay kung galing kay Yahweh o hindi, ito ang

palatandaan: kapag hindi nagyari o hindi nagkatutoo ang sinabi niya, yaon ay hindi mula kay Yahweh, sariling katha niya iyon,

huwag ninyo siyang paniwalaan’.

Si Caipas ay isang bulaang Propeta at hindi karapat-dapat na maging punong Seserdote dahil hindi siya nanggaling sa lahi ni

Aaron na Levita. Samakatwid hindi mula kay Yahweh ang kanyang inihula. Bakit ang mga tigapagturo ng Jesús ay naniniwala

sa hula ng bulaang propetang si Caipas, at pati na ang mga naniniwala sa tunay na pangalan ni Amang Yahweh at Yahshu’a

Messiah ay pinaniwalaan din ang hula ng bulaang propetang si Caipas at naniniwala sa Hindi Seserdote ni Amang Yahweh.

PINANGGALINGAN NG BULAANG SESERDOTE NA KAGAYA NI CAIPAS

1 Hari 12:31 ‘nagtayo pa sila ng mga sambahan sa burol at naglagay ng mga Seserdote na hindi mula sa lipi ng Levita, kundi

pangkaraniwang tao lamang (NehemiYah 7:63-65)’.

1 Hari 13:33 ‘sa ginawang kasamaang ito ni Yeroboam, hindi siya tumigil sa paggawa ng kasamaan, patuloy parin

siyang nagtatalaga ng mga Seserdote na hindi lahing Levita kundi pangkaraniwang tao lamang’.

Si Caipas ay hindi nanggaling sa lahi ni Aaron na Levita, samakatwid si Caipas ay hindi tamang Seserdote.

Page 30: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 30

ANG TAMANG SESERDOTE

Lukas 1:5 ‘Nang si Herodes ang hari ng Judea, may isang Seserdote na ang pangalan ay ZechariYah sa pangkat ni Abias, at

mula rin sa lipi ni Aaron ang kanyang asawa na si Elizabeth’.

NehemiYah 12:4 ‘mga Seserdote’ na Levita, ‘Iddo, Ginetoi, Abias’.

Exodus 29:1 ‘Ganito ang gagawin mo sa pagtatalaga kay Aaron at sa kanyang mga anak na lalaki bilang Seserdote’.

SINO ANG NAGPLANO NA IPAPATAY ANG MESSIAH?

YahYah 11:45-54 ‘marami sa mga Hudyong dumalaw kay Maria ang nakakita sa ginawa ni Yahshu’a at nanalig sa kanya.

Ngunit ang ilan sa kanila’y pumunta sa mga Pariseo at ibinalita ang ginawa ni Yahshu’a, kaya’t tinipon ng mga punong Seserdote

at ng mga Pariseo ang mga Kagawad ng Sanhedrin. ‘Ano ang gagawin natin’? Wika nila, gumagawa ng maraming

kababalaghan ang taong iyon, kung siya’y pababayaan natin mananampalataya sa kanya ang lahat, paparito ang mga

Romano at wawasakin ang Templo at ang ating bansa. Ngunit ang isa sa kanila si Caipas ang pinaka-punong Seserdote

noon ay nagsabi ng ganito, ‘Ano ba kayo, hindi ba ninyo naiisip na mas mabuti para sa atin na isang tao lamang ang

mamatay alang-alang sa bayan, sa halip na mapahamak ang buong bansa. (sinabi niya ito hindi sa ganang kanyang

sarili lamang bilang punong-Seserdote sa panahong iyon – hinulaan niya na mamamatay si Yahshu’a dahil sa bansa – at hindi

lamang sa bansang iyon lamang kundi upang tipunin ang nagkawatak-watak na mga Anak ng Maykapal). Mula noon ay

binalangkas na nila kung paano ipapapatay si Yahshu’a. Kaya’t siya’y hindi na hayagang naglakad sa Hudea. Sa halip, siya’y

nagpunta sa Efraim, isang bayang malapit sa ilang at doon siya nanirahan kasama ng kanyang mga alagad’.

BINALAK NA IPAPATAY NA RIN SI LAZARO

YahYah 12:10-11 ‘Binalak ng mga punong Seserdote na ipapatay din si Lazaro, sapagkat dahilan sa kanya’y maraming Hudyong

humihiwalay na sa kanila at nananalig na kay Yahshu’a’.

IBIG IPAPATAY NI HERODES SI YAHSHU’A

Lukas 13:31 ‘Dumating noon ang ilang Pariseo, sinabi nila kay Yahshu’a, ‘umalis ka rito, sapagkat ibig kang ipapatay ni Herodes’.

Lukas 3:6 ‘umalis ang mga Pariseo at nakipagsabwatan sa mga kampon ni Herodes upang ipapatay si Yahshu’a’.

ANAK NI YAHWEH AY IBA SA ANAK NG TAO

Genesis 6:2 ‘ang mga Anak ni Yahweh ay nakita ang mga babaeng ‘Anak ng Tao’ na magaganda, kaya pumili sila ng kani-kanilang

mapapangasawa’

ANAK NG TAO

Genesis 11:5 ‘bumaba si Yahweh upang tingnan ang lungsod at ang toreng itinatayo ng mga Anak ng Tao’.

SI YAHSHU’A HANGGANG SA NINUNO NIYANG SI ADAN AY MGA ANAK NI YAHWEH

Lukas 3: 23 – 38 ‘ si Yahshu’a ay mag-tatatlumpung taon na ng magsimulang magturo, na anak ni Yahseph, na anak ni

Heli,………38..na anak ni Enos, na anak ni Seth, na anak ni Adan na Anak ni Yahweh’.

Page 31: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 31

SINO ANG ANAK NG TAO, SINO AKO? SI YAHSHU’A AY ANAK NI YAHWEH NA BUHAY

Mateo 16:13-17 ‘Nang dumating si Yahshu’a sa lupain ng Caesaria ng Filipos, tinanong niya ang kanyang mga alagad, ‘sino raw

ang ‘Anak ng Tao’, ayon sa mga tao? At sumagot sila, ang sabi po ng ilan ay si YahYah Bautista, sabi naman ng iba ay si EliYah, at

may nagsabi pang si YeremiYah o isa sa mga propeta. Kayo naman, ano ang sabi ninyo sino ako? Tanong niya sa kanila. Sumagot

si Simon Pedro, ‘kayo po ang Messiah ang Anak ni Yahweh na buhay’, sinabi sa kanya ni Yahshu’a, mapalad ka Simon na anak ni

Yonas, sapagkat ang katotohanang ito’y hindi inihayag sa iyo ng sinumang tao kundi ng aking Ama na nasa langit’.

ANO ANG KATOTOHANAN NA HINDI INIHAYAG NG SINUMANG TAO KUNDI ANG AMANG YAHWEH LAMANG?

Na makilala na BUHAY si Yahshu’a ang Messiah na ANAK NI YAHWEH

SINO BA ANG ANAK NG TAO?

YahYah 12:32-34 ‘at kung ako’y maitaas na, ilalapit ko sa akin ang lahat ng tao’, sumagot ang mga tao, ‘sinasabi sa Kasulatan

na ang Messiah ay mananatili Magpakailanman, sino ba itong Anak ng Tao?’

Samakatwid, ang binanggit ni Yahshu’a ‘at kung ako’y maitaas na’ ay ang tamang pagkakasulat ay ‘at kung ang ‘Anak ng Tao’

ay maitaas na’. Ito’y mapapansin sa kasagutan ng mga tao sa pagtatanong ng ‘sino ba itong Anak ng Tao?’

Ang Translators ay hindi “Mapalad’ na kagaya ni Simon na anak ni Yonas na pinahayagan ni Amang Yahweh na si Yahshu’a ang

Messiah ay BUHAY na ANAK NI YAHWEH

NAGPAKILALA SI YAHSHU’A NA ANAK NI YAHWEH

YahYah 10:36 ‘ako’y hinirang at sinugo ng Ama, paano ninyong masasabi ngayon na nilalapastangan ko si Yahweh sa sinabi

ko na Ako ay Anak ni Yahweh’.

KINILALA SI YAHSHU’A

Mateo 3:17 ‘ito ang minamahal kong Anak na lubos kong kinalulugdan’.

SINO BA ANG BINANGGIT NI YAHSHU’A NA KAILANGANG MAMATAY?

Markos 8:31 ‘Anak ng Tao’ ay dapat magbata ng maraming hirap, siya ay itatakwil ng Matatanda ng Bayan, ng mga punong

Seserdote at ng mga Eskriba at ipapapatay. Ngunit sa ikatlong araw muli siyang mabubuhay’.

Lukas 9:21-22 ‘Anak ng Tao’ ay dapat magbata ng maraming hirap at itatakwil ng Matatanda ng Bayan, ng mga punong Seserdote

at ng mga Eskriba, ipapapatay nila siya, ngunit sa ikatlong araw siya ay muling mabubuhay’.

MULING IPINAHAYAG NI YAHSHU’A ANG KAMATAYAN NG ANAK NG TAO

Lukas 9:44-45 ‘ipagkakanulo ang Anak ng Tao’, ngunit ito’y hindi nila maunawaan sapagkat inilihim ito sa kanila’.

Markos 9:31 ‘Ang Anak ng Tao ay ipagkakanulo at papatayin, ngunit muling mabubuhay sa ikatlong araw’.

Page 32: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 32

Mateo 17:22-23 ‘sinabi sa kanila ni Yahshu’a na ang Anak ng Tao ay ipagkakanulo at papatayin, ngunit muling mabubuhay sa

ikatlong araw’.

IKATLONG BESES NA INIHAYAG NI YAHSHU’A ANG KAMATAYAN NG ANAK NG TAO

Markos 10:33-34 ‘ang Anak ng Tao ay ipagkakanulo sa mga punong Seserdote at sa mga Eskriba, siya’y kanilang hahatulan ng

kamatayan at ibibigay sa mga Gentil, siya’y tutuyain nila, luluraan, hahagupitin at papatayin, ngunit muli siyang mabubuhay

pagkaraan ng tatlong araw’.

Mateo 20:18 ‘aakyat tayo sa Yahrusalem. Doo’y ipagkakanulo sa mga punong Seserdote at sa mga Eskriba ang Anak ng Tao,

hahatulan siya ng kamatayan at ibibigay sa mga Gentil. Siya’y tutuyain, hahagupitin at ipapako sa krus, ngunit muli siyang

bubuhayin sa ikatlong araw’.

Lukas 18:31-34 ‘tandaan ninyo ito pupunta tayo sa Yahrusalem at doo’y matutupad ang lahat ng sinulat ng mga propeta

tungkol sa ‘Anak ng Tao’. Ipagkakanulo siya sa mga Gentil, tutuyain, dudustain at luluraan siya ng mga ito. Siya’y

hahagupitin at papatayin nila, ngunit sa ikatlong araw ay muling mabubuhay. Subalit wala silang maunawaan sa kanilang

narinig, hindi nila nakuha ang kahulugan niyon, at hindi man lamang nalaman kung ano ang sinabi ni Yahshu’a’.

Samakatwid ay tinutukoy ni Yahshu’a ay ang ‘Anak ng Tao’ ay dapat magbata ng maraming hirap, siya ay itatakwil ng

Matatanda ng Bayan, ng mga punong Seserdote at ng mga Eskriba at ipapapatay. Ngunit sa ikatlong araw muling mabubuhay’. Si

Yahshu’a ay ‘Anak ni Yahweh’ na inihayag kay Simon Pedro na anak ni Yonas, ito ay hindi inihayag ng tao kundi tanging si

Amang Yahweh lamang ang naghayag nito.

UNANG ITINURO NI APOSTOL SAUL (PABLO) NA SI YAHSHU’A AY ANAK NI YAHWEH

Gawa 9:20 ‘Una niyang itinuro sa mga sinagoga na si Messiah Yahshu’a ay siya’ng Anak ni Yahweh

BAGO MAGBAUTISMO SI FELIPE NA DISIPOLO NI YAHSHU’A

Gawa 8:37 ‘at si Felipe ay nagsabi ‘kung ikaw ay naniniwala ng buong puso, maniwala ka’, at siya’y sumagot, ‘naniniwala ako

na si Yahshu’a ay Anak ni Yahweh’.

PINANGGALINGAN NG ALAMAT NA ‘NABUHAY NA MULI’

ALAMAT NI MYTHRA BAGO LUMITAW SI YAHSHU’A MESSIAH

(1200 B.C.E.) Si Mythra ng Persia ay ipinanganak ng inang Birhen noong December 25, ipinako sa krus hanggang mamatay at

‘Nabuhay Na Muli’ sa ikatlong araw.

ALAMAT NI ATTIS BAGO LUMITAW SI YAHSHU’A MESSIAH NG NAZARETH

(1200 B.C.E.) Si Attis ng Gresya ay ipinanganak ng inang Birhen noong December 25, ipinako sa krus hanggang mamatay at

‘Nabuhay Na Muli’ sa ikatlong araw.

ALAMAT NI KRISHNA BAGO LUMITAW SI YAHSHU’A MESSIAH NG NAZARETH

(900 B.C.E.) Si Krishna ng India ay ipinanganak ng inang Birhen noong December 25, ipinako sa krus hanggang mamatay at

‘Nabuhay Na Muli’ sa ikatlong araw.

Page 33: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 33

ALAMAT NI TAMMUZ BAGO LUMITAW SI YAHSHU’A MESSIAH NG NAZARETH

Ezekiel 8:14 (597 B.C.E) Si Nimrod II ay tinawag naTammuz ng mga Babylonia, Azur naman ang tawag ng mga Asyrian, at Osiris

naman ang tawag ng mga Egyptian. Si Nimrod II ay napatay at ang kanyang asawa ay nagbuntis sa ibang lalaki at pinalabas na ang

bata ay si Nimrod II na ‘NABUHAY NA MULI’.Mula noon ang Alamat na ito ay naging bantog sa mga Alamat ng Griyego at Romano

kahanay nila Jupiter at Zeus.

ALAMAT NI HORUS BAGO LUMITAW SI YAHSHU’A MESSIAH NG NAZARETH

(300 B.C.E.) Si Horus ng Egypt ay ipinanganak ng inang Birhen noong December 25, ipinako sa krus hanggang mamatay at

‘Nabuhay Na Muli’ sa ikatlong araw.

ALAMAT NI DIONYSUS BAGO LUMITAW SI YAHSHU’A MESSIAH NG NAZARETH

(200 B.C.E.) Si Dionysus ng Gresya ay ipinanganak ng inang Birhen noong December 25, ipinako sa krus hanggang mamatay at

‘Nabuhay Na Muli’ sa ikatlong araw.

Mapapansin na ang mga unang nagsalin (translators) ng Biblia ay nanggaling sa bansang naimpluwensyahan ng mga Alamat na

‘NABUHAY NA MULI’. Mapapanood sa Google video clipping ‘Part 1 The Greatest Story Ever Told’.

NADALANG PANINIWALA NI HERODES

Markos 6:14-16, Mateo 14:1-22 ‘nakarating kay Haring Herodes ang balita tungkol kay Yahshu’a, sapagkat bantog na ang

pangalan nito. May nagsabi, siya’y si YahYah Bautista na muling nabuhay, kaya nakakagawa siya ng mga himala. May nagsabi

naman na siya’y si EliYah, siya’y propeta, katulad ng mga propeta noong una anang iba. Sinabi naman ni Herodes nang

mabalitaan niya ito, ‘NABUHAY NA MULI’ si YahYah Bautista na pinapugutan ko’.

Mapapansin na dati nang pinaniniwalaan ang alamat na ‘NABUHAY NA MULI’ ay sikat na sikat na paniniwala ng halos lahat ng

Paganong Bansa bago pa magturo si Yahshu’a Messiah.

ANO BA ANG TALINGHAGA SA NABUHAY NA MULI?

Lukas 15:32 ‘ngunit dapat tayong magsaya at magalak, sapagkat ‘NAMATAY NA’ ang kapatid mo, ngunit –‘MULING NABUHAY’,

‘NAWALA’ ngunit muling nasumpungan’

Epeso 2:5 ‘tayo’y ‘BINUHAY’ niya kay Messiah kahit noong tayo’y mga patay pa dahil sa ating mga pagsuway’.

Lukas 9:60 ‘ipaubaya mo sa mga patay ang paglilibing ng kanilang mga patay’.

Marcos 4:11 ‘sa inyo’y ipinagkaloob na malaman ang lihim tungkol sa paghahari ni Yahweh, ngunit sa iba ay ang lahat ng bagay

ay itinuturo sa pamamagitan ng talinghaga’.

PANALANGIN NI YAHSHU’A

Lukas 22:42 ‘Ama’, wika niya, ‘kung maaari’y ilayo mo sa akin ang sarong ito, gayunma’y huwag ang kalooban ko ang masunod

kundi ang KALOOBAN MO’.

Page 34: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 34

DININIG ANG PANALANGIN NI YAHSHU’A

Hebreo 5:7-8 ‘Noong si Yahshu’a ay namumuhay rito sa lupa, siya’y nanalangin at lumuluhang sumamo kay Amang Yahweh na

makapagliligtas sa kanya sa kamatayan, at DININIG SIYA dahil sa lubusan siyang nagpakumbaba’.

KALOOBAN NG NAGMAMAY-ARI NA MAKAKUHA NG PRUTAS HINDI ANG MAPATAY ANG KANYANG ANAK

Mateo 21:33-41 Pakinggan ninyo ang isang Talinghaga: May isang nagmamay-ari ng pataniman ng ubasan at tinayuan niya ng

gawaan ng alak at tore at iniwan niya sa kanyang mga Magsasaka at siya ay pumunta sa ibang bansa. Nang dumating ang

panahon na malapit ng magbunga ang mga pananim ay ipinadala niya ang ang kanyang mga Tagasunod sa Magsasaka upang

makatanggap ng mga prutas. Ang Tagasunod ay binugbog at pinatay at ang iba ay pinagbabato. Muling nagpadala ng iba pang

Tagasunod at ganoon din ang ginawa ng Magsasaka. Ngunit sa huli ay ipinadala ang kanyang anak sa paniwalang kanilang

igagalang ang kanyang anak. Ngunit ng makita ng mga Magsasaka ang anak ay nagkaisa sila na sinabing “ito ang Tigapagmana,

atin siyang Patayin at ating angkinin ang kanyang pagmamanahan” At ang Anak ay kanilang kinuha sa Pataniman ng ubas at

kanilang Pinatay. Ngayon kung dumating na ang Nagmamay-ari ng pataniman ng ubas, ano ang kanyang gagawin sa mga

Magsasaka? At sumagot sila na matinding sisirain ang mga masasamang tao at ibibigay ang kanyang pataniman ng ubas sa ibang

Magsasaka na magsusukli sa kanya ng mga Prutas sa Tamang Panahon”.

KALOOBAN ba ng Nagmamay-ari ng ubasan na mapatay ang kanyang Anak o ang KALOOBAN niya ay Makakuha ng Prutas?

INILAGAY SA KANILANG ISIP NA AKO’Y PATAY

Awit 31:12 ‘ako ay kinalimutan nila at inilagay sa kanilang isip na ako ay patay’

Awit 118:17-22 ‘hindi ako mamamatay kundi mabubuhay, ihahayag ang kagila-gilalas na ginawa ni Yahweh. Kinastigo ako ni

Yahweh, ngunit hindi ako ibinigay sa kamatayan’. 118:22 ‘ang batong inayawan ay siyang naging pinaka-saligang bato’

Ito ay naisalin sa Gawa 4:11-12 ‘ang batong inayawan ay naging pinaka-saligang bato, walang kaligtasan sa kaninuman, dahil

walang tanging pangalan sa silong ng langit na ipinagkaloob sa mga tao kundi sa pangalan ni Yahshu’a Messiah’.

Lukas 24:44 ‘ito ang tinutukoy ko ng sabihin ko sa inyo noong kasama-sama pa ninyo ako, ‘dapat matupad ang lahat ng nakasulat

tungkol sa akin sa Kasulatan ni Moses, sa Aklat ng mga Propeta, at sa mga Aklat ng Awit ni David’.

ANG MGA NAKASULAT SA MGA KASULATAN NI MOSES, AKLAT NG MGA PROPETA AT SA AKLAT NG AWIT NI DAVID

Deuteronomo 18:15 ‘si Yahweh ay magtatalaga ng Propeta sa kalagitnaan ninyo, na kalahi ninyo, na kagaya ko (si Moses ay Levita

rin), sa kanya kayo dapat makinig’.

Awit 118:17-22 ‘hindi ako mamamatay kundi mabubuhay, ihahayag ang kagila-gilalas na ginawa ni Yahweh. Kinastigo ako ni

Yahweh, ngunit hindi ako ibinigay sa kamatayan’. 118:22 ‘ang batong inayawan ay siyang naging pinaka-saligang bato’

Daniel 9:26 ‘at paglipas ng animnapu at dalawang linggo ang Messiah ay mapuputol, ngunit hindi para sa kanyang sarili’:

Mapuputol ngunit hindi sinabing mamamatay.

Isaiah 53:8 ‘siya ay inilabas sa kulungan at sa paghatol: at sino ang makakapagsabi sa kasama niya sa kanyang henerasyon na

siya ay pinutol sa lupain ng mga buhay? Dahil sa kasalanan ng kanyang bayan siya ay nagdalamhati’.

Si Propeta Isaiah ay sumulat ng pangsubok na katanungan na sino sa kanyang kapanahunang ka-henerasyon na makakapagsabi

na siya ay naputol sa lupain ng mga buhay. Dahil sa kasalanan ng kanyang bayan siya ay nagdalamhati (stricken).

Page 35: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 35

WALANG NAKASULAT SA MGA KASULATAN NG MGA HUDYO NA ANG MESSIAH AY MAGBABATA NG HIRAP. ITO AY DAGDAG NG

NAGSALIN NG SULAT NI MATEO NA ANG MESSIAH AY MAGBABATA NG HIRAP

Mateo 26:27-28 ‘NAGPASALAMAT’. Tingnan ang Mateo 15:36 ‘ibinigay niya sa kanila – LAHAT KAYO, kagaya sa Markos

14:23-24, sa sunud-sunod na ulat ni Markos ang mga Disipolo ay UMINOM at pagkatapos ay sinabi ni Yahshu’a ang salitang ito.

Sa Mateo ay PINALITAN ITO at ginawang pautos na INUMIN NINYO sinundan ng salitang ‘AKING DUGO’, tingnan ang Leviticus

17:11 dahil ang dumanak na dugo ang dahilan ng buhay at kung ilalagay ito sa altar ay MAKAKAPAGPATAWAD ng mga

KASALANAN na may relasyon sa Huling Hapunan. Sa mga salita na nasalin sa Griyego, tingnan ang Markos 14:24 ‘MARAMI’,

tingnan ang Mateo 20:28, dahil sa ‘KAPATAWARAN NG KASALANAN’ AY IDINUGTUNG SA AKLAT NI MATEO. Parehas na salita

ang nasa Markos 1:4 sa pagbabautismo ni YahYah Bautista ngunit sa Mateo ay INIWASAN ITO (Mateo 3:11). Ginawa ito

dahil ‘NAIS NILANG IPALAGAY NA ANG PAGSASAKRIPISYO NG MESSIAH SA KAMATAYAN AY ANG MAGBIBIGAY NG

KAPATAWARAN NG MGA KASALANAN’.

Maliwanan na IDINAGDAG lamang sa Mateo na ang ‘KAPATAWARAN NG MGA KASALANAN AY ANG KAMATAYAN NG MESSIAH’.

Ano ba ang KAPATAWARAN ng mga kasalanan?

JUBILEE YEAR Ang Kapatawaran sa Mga Kasalanan

Leviticus 25:8-55, ang Jubilee Year ay ang KAPATAWARAN sa mga materyal na mga pagkakautang, ngunit ang espiritual na utang

ay mga kasalanan na katulad sa Jubilee Year na PINATATAWAD ang materyal na utang ay ganoon din PINATATAWAD ang espiritual

na utang na mga kasalanan.

Lukas 4:19 ‘upang ituro ang Katanggap-tanggap na Taon ni Yahweh’. Ang tinutukoy na Katanggap-tanggap na Taon ni Yahweh ay

ang Jubilee Year. Lahat ng mga Escolar ay naniniwala na ang Katanggap-tanggap na Taon ni Yahweh ay ang Jubilee Year.

Lukas 7:36-50 ‘si Yahshu’a ay inimbitahan ni Simon na isang Pariseo upang kumain sa kanyang tahanan, at ang isang

masamang babae ay hinugasan sa luha at pinunasan ng kanyang buhok, nilagyan ng pabango at hinalikan ang mga paa ni

Yahshu’a. Ang mga nanduroong Pariseo ay nagsabi na kung talagang Propeta si Yahshu’a ay makikilala niya agad ito na

isang masamang babae. Ngunit tinanong ni Yahshu’a si Simon (na Pariseo) tungkol sa dalawang tao na may

pagkakautang na 500 Dinaryo at 50 Dinaryo, Nang hindi parehong makapagbayad ay agad na pinatawad sa pagkakautang

ang dalawa. Ngayon sino sa kanila ang higit na magmamahal sa nagpatawad sa utang? Sumagot si Simon na ang mas

Malaki ang pagkakautang ang mas higit na magmamahal. Sa ganitong sagot ni Simon ay itinuro ni Yahshu’a ang makasalanang

babae (Lukas 7:47) at sinabi na kahit Marami o Malaki ang kasalanan ng babae ay PINATAWAD NA dahil Malaki rin ang

isinukli niyang pagmamahal. At sinabi ni Yahshu’a sa babae ‘Ang iyong mga kasalanan ay PINATAWAD NA’ (Lukas 7:48).

At ang mga kasalo sa pagkain ay nagsimulang magtanong sa sarili, ‘sino ba ito na pati pagpapatawad ng kasalanan ay pinanga-

ngahasan? Ngunit sinabi ni Yahshu’a sa babae ‘INILIGTAS KA NG IYONG PANANALIG, YUMAON KA NA AT IPANATAG MO ANG

IYONG KALOOBAN’.

Samakatwid ang may malaking pagkakautang na pinatawad ay kagaya noong babae na may malaking kasalanan, ito ay ang ibig

sabihin ng Jubilee Year, na mas-Malaki ang halaga na maisasanla ang ari-arian kung Malaki pa ang panahon bago dumating ang

Jubilee Year, at mas-Maliit naman ang halaga kung maliit na ang panahon bago dumating ang Jubilee Year. Ang Jubilee

Year ay nagpapatawad sa mga utang na materyal, samantala ang utang na espiritual ay ang mga kasalanan ay ganoon din

ay PINATATAWAD sa Taon na Katanggap-tanggap kay Yahweh . Ang pananampalataya ng babae ang nagligtas sa kanya, ito ang

pananampalataya sa itinuro ni Yahshu’a sa Lukas 4:19 na Jubilee Year. Kung ang pananampalataya sa Taon na Katanggap-tanggap

kay Yahweh (Jubilee Year) ay isang daan sa IKAPAPATAWAD sa mga utang na kasalanan, Bakit kailangan pang mamatay

ang Messiah sa ikapapatawad ng ating mga kasalanan?

Page 36: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 36

IMBISTIGASYON SA MGA NAGANAP:

SINO ANG NAGPLANO NA IPAPATAY ANG MESSIAH?

YahYah 11:45-54 ‘marami sa mga Hudyong dumalaw kay Maria ang nakakita sa ginawa ni Yahshu’a at nanalig sa kanya.

Ngunit ang ilan sa kanila’y pumunta sa mga Pariseo at ibinalita ang ginawa ni Yahshu’a, kaya’t tinipon ng mga punong Seserdote

at ng mga Pariseo ang mga Kagawad ng Sanhedrin. ‘Ano ang gagawin natin? Wika nila, ‘gumagawa ng maraming

kababalaghan ang taong iyon, kung siya’y pababayaan natin mananampalataya sa kanya ang lahat, paparito ang mga Romano

at wawasakin ang Templo at ang ating bansa. Ngunit ang isa sa kanila si Caipas ang pinaka-punong Seserdote noon ay

nagsabi ng ganito, ‘Ano ba kayo, hindi ba ninyo naiisip na mas mabuti para sa atin na isang tao lamang ang mamatay alang-

alang sa bayan, sa halip na mapahamak ang buong bansa. ( sinabi niya ito hindi sa ganang kanyang sarili lamang bilang punong-

Seserdote sa panahong iyon – hinulaan niya na mamamatay si Yahshu’a dahil sa bansa – at hindi lamang sa bansang iyon

lamang kundi upang tipunin ang nagkawatak-watak na mga Anak ng Maykapal). Mula noon ay binalangkas na nila kung

paano ipapapatay si Yahshu’a. Kaya’t siya’y hindi na hayagang naglakad sa Hudea. Sa halip, siya’y nagpunta sa Efraim, isang

bayang malapit sa ilang at doon siya nanirahan kasama ng kanyang mga alagad’.

IBIG IPAPATAY NI HERODES SI YAHSHU’A

Lukas 13:31 ‘Dumating noon ang ilang Pariseo, sinabi nila kay Yahshu’a, ‘umalis ka rito, sapagkat ibig kang ipapatay ni Herodes’.

Lukas 3:6 ‘umalis ang mga Pariseo at nakipagsabwatan sa mga kampon ni Herodes upang ipapatay si Yahshu’a’.

BLASPHEMY

Noong kapanahunan nang ang Israel ay masasakop na ng Bansang Assyria ay naglabas ng Batas ang Sanhedrin, sa sinumang

bumanggit ng Banal na pangalang Yahweh ay magkakasala ng ‘Pamumusong’ (Blasphemy). Ito ay mababasa sa

Encyclopedia Judaica sa Titulong ‘YHWH”. Kahit na ang pinaikling tawag kay Yahweh na ‘Yah’ ay binibigkas na ng ‘Ye’ (Ezra 2:2)

sa pag-iwas sa pagbanggit ng pangalang Yahweh. Sa kapanahunan ni Yahshu’a Messiah ay pinatawan siya ng pagkakasala ng

Blasphemy.

Mateo 26: 64-65 ‘sinasabi ko sa inyo na ang ‘Anak ng Tao’ ay uupo sa kanan ng ‘Makapangyarihan’ at darating sa

mga alapaap ng kalangitan’ sa ganoon ay pinunit ng punong Seserdote ang sariling kasuutan at pinatawan ng kasalanang

‘Kapusungan’ (Blasphemy) si Yahshu’a. Ang ‘Blasphemy’ ay pagkakasala sa pagbigkas ng Banal na pangalang Yahweh, kaya hindi

‘Makapangyarihan’ ang binanggit ni Yahshu’a kundi ang pangalang Yahweh kaya siya ay pinatawan ng pagkakasala ng

“Pamumusong’ (Blasphemy).

Si Yahshu’a ay dinala ng mga tauhan ng punong seserdote kay Gobernador Pilato at ipinadala naman ni Pilato si Yahshu’a kay

Tetraikang Herodes, ngunit hindi hinatulan ng Kamatayan ni Herodes si Yahshu’a, at si Yahshu’a ay ibinalik kay Gobernador Pilato.

Naging magkaibigan tuloy sila na dati’y magkagalit. Sa ganiton pananaw ay hindi sasalungatin ni Pilato ang naging desisyon ni

Herodes na kabago-bago palang niyang kaibigan, (Lukas 23:13-15).

Si Gobernador Pilato naman ay pinagsabihan ng kanyang asawa na huwag pakialaman si Yahshu’a dahil pinahirapan siya sa

panaginip sa nakaraang gabi. Sa ganito ay hindi nanaisin ni Pilato na hindi pagbigyan ang kahilingan ng kanyang asawa, (Mateo

27:19).

Dahil lamang sa pangangailangang pagbigyan ang mga tao na alam ni Pilato na sinuhulan ng mga punong Seserdote ay kinailangang

baguhin ang una niyang desisyon na ‘walang kasalanan si Yahshu’a at kanyang palalayain, (YahYah 18:38, Luke 23:4, Luke 23:13-16,

Luke 23:20).

ANO ANG UGALI NI GOBERNADOR PILATO?

Paanong maging sunod-sunuran si Pilato sa kagustuhan ng mga tao lamang, kung ang ugali niya ay ganito, ‘ ang naisulat na

niya’y hindi na pwedeng baguhin? Samakatwid, ang unang desisyon ni Pilato na si Yahshu’a ay walang kasalanan at palalayain ay

Page 37: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 37

hindi pwedeng magbago. Ngunit dahil sa pagnanais ng mga punong Seserdote (na mas mababa ang kapangyarihan kaysa kay

Gobernador Pilato) na maipapatay si Yahshu’a, kinakailangan pulungin ni Pilato ang lahat ng kanyang batalyon. Pinapasok niya

ang mga ito sa kanyang palasyo at doon ay sila-sila lamang ang nag-usap na paanong ipatupad ang kagustuhan ng mga tao na

sinuhulan ng mga punong Seserdote at ang pagsunod sa unang desisyon ni Pilato na palayain si Yahshu’a. (Hindi nakapasok sa

Palasyo ang mga Hudyo dahil maituturing silang marumi at hindi karapat-dapat sa Hapunang pang-Paskua, (YahYah 18:28,

YahYah 19:19-22).

Lumabas ang Batalyon na kasama si Yahshu’a na may buhat na kahoy (krus). Nang makita nila si Simon na taga-Cyrene (Libya sa

ngayon), kanilang ipina-buhat kay Simon ang kahoy na buhat ni Yahshu’a at si Yahshu’a ay inilagay sa likuran. Ang kanilang

dinaanan ay pasilyong makitid na daanan lamang, kaya sa susunod na pagliko ay ang nakita na ng mga tao na may buhat ng

kahoy ay si Simon na. Mapapansin na sa ika-labingdala ng tanghali hanggang sa ikatlo ng hapon ay nagdilim sa kapaligiran.

Mapapansin din na walang nakasulat sa Bagong Tipan na ‘isinauli ni Simon kay Yahshu’a ang kahoy kaya ng siya ay sumigay

ng ‘Ama, patawarin mo sila dahil hindi nila alam ang kanilang ginagawa’. Si Simon na taga Cyrene ay nagsasalita ng Griyegong

wika. Sa Cyrene hanggang sa ngayon ay marami pang lahi ng mga Griyego sa Susa, sa Shihat, sa Beda at sa iba pang lugar sa Libya.

YahYah 8:29 ‘at kasama ko ang nagsugo sa akin, hindi niya ako iniiwan sapagkat lagi kong ginagawa ang nakalulugod sa

kanya’. Paanong si Yahshu’a ay magsasalita ng ‘Ama, Ama bakit mo ako pinabayaan? o ang ‘Eli, Eli lama Sabacthani’ kung hindi

naman siya iniiwan ng nagsugo sa kanya?

Ayon sa Strong’s Exhaustive Concordance of the Hebrew Bible Chaldean Hebrew at Greek Dictionary:

Greek Dictionary:

2241 (Greek) ELI = my God – in Hebrew (EL) ‘Ale’ = mighty, Almighty

1682 (Greek) ELOI = my God

2982 (Greek) LAMA = why – in Hebrew 4100 MAH = why

In Hebrew 3027 YAD = Thou

4518 (Greek) SABACTHANI = thou has left me – in Hebrew 7662

In Hebrew 7662 SHEBAQ = allow to remain

‘Ama, Ama, Bakit Mo Ako Pinabayaan’ ay salitang sumisisi sa Ama.

Yob (Job) 1:22 ‘sa kabila ng mga pangyayaring ito ay hindi nagkasala si Yob, hindi niya sinisi si Yahweh’.

Hindi maaring sisihin ni Yahshu’a ang Ama sa Langit dahil ito ay kasalanan. Si Yob ay hindi nagkasala dahil hindi niya sinisi ang Ama sa

Langit.

MGA SAKSI

May mga saksi na ang taong nakabayubay sa kahoy (krus) ay sumigaw ng Eli, Eli Lama Sabacthani na isang salitang Griego. Hinintay

ng mga saksi na baka dumating si Propeta EliYah na tinawag ng nakabayubay sa kahoy.

SI YAHSHU’A AY HINDI NAGSASALITA NG SALITANG GRIYEGO KUNDI SALITANG HEBREO LAMANG

Gawa 10:28, Gawa 26:14 ‘alam ninyo na ang isang Hudyo ay pinagbabawalan ng kanyang pananampalataya na makisama o

dumalaw sa isang hindi Hudyo’.

‘ Nakarinig ako na nagsasalita sa wikang Hebreo’

Page 38: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 38

KASABWAT SI PILATO SA SABWATAN SA GOLGOTHA

Markos 15:44 ‘hindi magugulat si Gobernador Pilato at magtatanong pa, ‘kung may napatay’ at kung tutuo na desisyon ni Pilato

na ipapatay si Yahshu’a.

ANG DECOY

YahYah 19:39 ‘sumama sa kanya si Nicodemus, may dalang pabango, mga 100 libra ng pinaghalong mira at aloe (si

Nicodemus ang nagsadya kay Yahshu’a isang gabi).

Mateo 27:62-65‘kinabukasan, pagkatapos ng Araw ng paghahanda, sama-samang nagpunta kay Pilato ang mga punong

Seserdote at mga Pariseo. Sinabi nila ‘Naaalala po namin na sinabi ng mapagpanggap na iyon noong nabubuhay pa na siya’s

muling mabubuhay pagkaraan ng tatlong araw. Baka pumaroon ang kanyang mga alagad at nakawin ang bangkay at sabihin nila

sa mga tao na siya’y muling nabuhay. At ang pandarayang ito ay magiging ‘MASAHOL PA SA NAUNA’

Mateo 28:65 ‘ dahil sa ang napatay ay nagsasalita ng wikang Griyego na Eli, Eli Lama Sabacthani ay pinuntahan kaagad ng

mga punong seserdote si Gobernador Pilato upang matiyak nila kung sino ang talagang napatay. Nagdahilan pa sila na baka

mabuhay muli ang napatay ayon sa sinabi nito ng nabubuhay pa at baka nakawin ng kanyang alagad at palabasing nabuhay na muli.

Ito ay mababaw na dahilan dahil kakailanganing maipakita ang taong napatay na ito ay buhay.

Kaya sinabi sa kanila ni Gobernador Pilato na mayroon silang sariling kawal (kawal ng punong Seserdote na dumakip kay Yahshu’a)

kaya sinabihan sila ni Pilato na ‘bantayan nila ang libingan’ (Mateo 27:65)

Mateo 28:14-15 ‘bukas na ang libingan ng datnan ng mga kawal at ipinakita sa mga punong Seserdote. Inakala naman

nila na makakarating sa Gobernador na pinakialaman nila ang libingan na buksan upang masiguro kung sino ang nailibing doon,

ngunit wala silang natagpuang bangkay, kaya nagkatha sila ng salita at sinuhulan ang mga kawal ng punong Seserdote na

palabasin na kinuha ang bangkay ng mga alagad ni Yahshu’a.. ‘Sinabi ng mga Seserdote na ‘huwag kayong mag-alala, makarating

man ito sa Gobernador ‘KAMI ANG BAHALA’.Tinanggap ng mga bantay ang salapi at ginawa ang bilin sa kanila – hanggang sa ngayon

ito parin ang sabi ng mga Hudyo’.

MGA SAKSI NA SI YAHSHU’A AY BUHAY

Si Gobernador Festo at Si Apostol Saul

Gawa 25:19 ‘ ang pinagtatalunan lamang nila ay tungkol sa kanilang pananampalataya at sa isang tao na ang pangalan ay

Yahshu’a, patay na ang taong ito ngunit ipinipilit naman ni Saul (Pablo) na siya’y SIGURADONG BUHAY. Si Gobernador Festo

ang pumalit kay Gobernador Felix at nang dumating si Haring Agrippa upang bumati kay Festo, inilahad ni Festo kay Haring

Agrippa ang tungkol kay Pablo, at sa kanyang salita sa Hari ay nabanggit niya na ipinipilit ni Saul na SIGURADONG

BUHAY si Yahshu’a. Sa pagsasalita sa kagalang-galang na Hari, ang isang Gobernador ay magsasalita ng tamang salita, at

si Gobernador Festo ay nakapag-aral na tao at alam niya ang salitang ‘RESURRECTION’ o nabuhay na muli, ngunit bakit hindi

niya ginamit ang salitang ‘NABUHAY NA MULI’ kundi ang kanyang tinuran ay ‘ipinipilit ni Saul na si Yahshu’a ay SIGURADONG

BUHAY’.

Anghel ni Yahweh

Lukas 24:5 ‘bakit ninyo hinahanap ang BUHAY sa gitna ng mga patay? Ito ang tinuran ng Anghel ni Yahweh na sinabing si

Yahshu’a ay ‘BUHAY’ at hindi ang ‘Resurrection o Nabuhay na Muli’. Ang isang Anghel ni Yahweh ay hindi magsasalita ng mali,

sa Lukas 24:23 ‘mga Angel na nagsabing ‘BUHAY SI YAHSHU’A’.

Page 39: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 39

Si Yahshu’a na mismo ang Saksi

Lukas 13:31-33 ‘dumating doon ang ilang Pariseo, sinabi nila kay Yahshu’a na ‘umalis ka dito sapagkat ibig kang ipapatay ni

Herodes’. At sumagot si Yahshu’a, ‘sabihin mo sa kanya na nagpapalayas pa ako ngayon ng mga demonyo at

nagpapagaling, bukas ay ganoon din, at sa ikatlong araw tatapusin ko ang aking gawain. Ngunit dapat akong magpatuloy sa lakad

ngayon, bukas at sa makalawa sapagkat ‘IMPOSIBLENG MAMATAY ANG ISANG PROPETA SA LABAS NG YAHRUSALEM’.

(Hosea 6:2). Si Yahshu’a narin ang nagsabi na imposibleng mamatay ang propeta na tinutukoy niya ang sarili niya (Deoteronomo

18:15).

Sa Awit ni Haring David

Awit 118:17-22 ‘hindi ako mamamatay kundi mabubuhay, ihahayag ang kagila-gilalas na ginawa ni Yahweh. Kinastigo ako ni

Yahweh, ngunit hindi ako ibinigay sa kamatayan’. 118:22 ‘ang batong inayawan ay siyang naging pinaka-saligang bato’

Sa Isinulat ni Lukas

Ito ay naisalin sa Gawa 4:11-12 ‘ang batong inayawan ay naging pinaka-saligang bato, walang kaligtasan sa kaninuman, dahil

walang tanging pangalan sa silong ng langit na ipinagkaloob sa mga tao kundi sa pangalan ni Yahshu’a Messiah’.

HINDI PWEDENG PATAYIN ANG ANOINTED NI YAHWEH

1 Samuel 24:4-7 “Ang mga tauhan ni David ay sinabihan siya, dumating na ang araw sa sinabi ni Yahweh na aking ipagkakaloob sa

iyong kamay ang iyong kaaway upang gawaan mo siya ng iyong ikatutuwa. At si David ay pinutol ang laylayan ng damit ni Saul ng

palihim”. Sa puso ni David ay pinatay na niya si Saul dahil pinutol niya ang laylayan ng damit ni Saul. At sinabi ni David sa kanyang

mga tauhan “patawarin ako ni Yahweh sa ginawa kong ito sa aking amo na ‘Anointed ni Yahweh’ na lumaban ako sa kanya na

alam nating siya ay Anointed ni Yahweh”. Sinabihan ni David ang kanyang mga tauhan na huwag silang gagawa ng masama kay

Saul. At si Saul ay nagising at lumabas ng kweba”.

1 Samuel 24:10 “Ngayong araw na ito nakita ng mga mata mo sa loob ng kweba ay ipinagapi ka sa akin, ang iba ay sinabihan ako

na patayin ka, ngunit sa aking mata ay iniligtas kita at sinabi ko na hindi ko gagamitin ang aking kamay laban sa aking amo DAHIL

SIYA AY ANOINTED NI YAHWEH”.

2 Samuel 1:14-16 “sinabi ni David ‘Hindi kaba Natakot na ginamit mo ang iyong kamay upang wasakin ang Anointed ni Yahweh?,

at tinawag ni David ang isang kabataang lalaki at ipinapatay ang Amalekita. At sinabi ni David ‘ang dugo mo ay sumaiyong ulo

dahil sa iyong labi ay sumaksi ka laban sa iyong sarili nang sinabi mong ‘Pinatay Mo ang Anointed ni Yahweh’.

Natagpuang aklat ni Pedro sa isang Libingan sa Egypto

Bible Dictionary of the Holy Bible

Natagpuan sa isang libingan sa Egypto noong 1886 A.D. ang ‘THE GOSPEL OF PETER’ at nailathala noong 1892 A.D. ay

maaaring DOCETIC GOSPEL at mahalang katibayan sa istorya na CRUCIFIXION at RESURRECTION kahit na ito ay may halatang

BINAGO sa pag-pabor sa mga HERESY na iyan.

Page 40: APAT NA PUNDASYON MAGPAKAILANMAN (FOREVER)

APAT NA MGA PUNDASYON NG PANANAMPALATAYA KAY YAHWEH Page 40

THE FALSE MESSIAH AND FALSE PROPHETS SHALL RISE TO

SEDUCE IF WERE POSSIBLE EVEN THE VERY ELECT

Mark 13:22-23'For false Messiahs and false prophets shall rise, and shall shew signs and wonders, to seduce, if it were

possible, even the elect, But take ye heed: behold, I have foretold you all things'.

THE FALSE PROPHETS WANT THE MESSIAH TO BE A MAN OF SIN

THAT‟S WHY THEY PUT HIM TO DEATH BY HANGING HIM ON A

TREE OR CROSS

Deuteronomy 21:22 And if a man have committed a sin worthy of death, and he be to be put to death, and thou hang him on a tree:

Deuteronomy 21:23 His body shall not remain all night upon the tree, but thou shalt in any wise bury him that day; (for he that is

hanged is accursed of Yahweh) that thy land be not defiled, which YAHWEH thy Mighty One giveth thee for an inheritance.

THE FALSE PROPHETS WANT THE VERY ELECT TO BE ACCESSORY TO THE MURDER BY BELIEVING IN THEIR HEART THAT THE MESSISH WAS KILLED, YOU KILLED ALREADY THE MESSIAH IN YOUR HEART

John 8:44 Ye are of your father the devil, and the lusts of your father ye will do. He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father of it.