40
Cámara Wi-Fi de paneo horizontal y vertical Aplicación AlwaysSafe Manual iOS y Android Español

Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

Cámara Wi-Fi de paneo horizontal y vertical Aplicación AlwaysSafe ManualiOS y Android

Español

Page 2: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

ContenidoContents

Contenido

IntroducciónAdición de una cámara 4Configuración de la Fecha y Hora 6Configuración de alertas de correo electrónico 7Personalizando el horario de las alertas por email 10Configuración de una tarjeta de memoria MicroSD 12Compartir acceso a una cámara 14

Acerca de la interfaz de la aplicaciónPantalla de Dispositivos 17Pantalla de Vista en vivo 18Pantalla de Vista en vivo: Uso de los controles de paneo 19Pantalla de Vista en vivo: Uso de la conversación 21Pantalla de Reproducción 22Configuración de dispositivo 23Configuración de dispositivo: Visualización 25Configuración de dispositivo: Ajustes de detección de movimiento: Sensibilidad 27Configuración de dispositivo: Ajustes de detección de movimiento: Horario de Sensibilidad 28Configuración de dispositivo: Ajustes de detección de movimiento: Zonas de movimiento 29Configuración del dispositivo: Grabar: Configuración de grabación 30Configuración del dispositivo: Grabar: Programar 31Configuración del dispositivo: Sonido de alarma 32Configuración del dispositivo: Correo electrónico 33Configuración del dispositivo: Más 34

ApéndiceAdición de una cámara a través de Ethernet 36Preguntas frecuentes 38

Page 3: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

3

Introducción

Page 4: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

4

Si aún no lo ha hecho, conecte la cámara a la alimentación utilizando el cable USB y el adaptador de alimentación suministrado.

La cámara comenzará a girar como parte de su secuencia de inicio.

Adaptador de corriente

Conector Micro-USB Cable USB

Espere 30 segundos

Adición de una cámara

(Continua en la siguiente página)

Page 5: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

5

Una vez que la cámara haya terminado de arrancar, pasará al modo de configuración Wi-Fi y lo guiará a través del proceso de configuración Wi-Fi.Escuche cuidadosamente y siga las indicaciones de voz de la cámara. Deberá conectar su teléfono inteligente a la red Wi-Fi temporal de la cámara.

Abra la aplicación AlwaysSafe cuando se le solicite (su teléfono inteligente debe estar conectado al Wi-Fi temporal de la cámara), luego espere a que se muestre el cuadro de configuración como se muestra arriba.Toque OK luego siga las instrucciones en pantalla para ajustar la configuración de red Wi-Fi doméstica de la cámara.Una vez que haya terminado con la configuración Wi-Fi, la aplicación mostrará la pantalla de Vista en vivo que transmite el video en vivo desde su cámara.Antes de seguir usando la cámara, asegúrese de configurar la fecha y la hora. Consulte “Configuración de la Fecha y Hora” en la página 6.

Please open the Wi-Fi settings option on your smartphone and connect to your camera’s network ........................................................................ .................................................................. ....................................................

Adición de una cámara

Page 6: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

6

Configuración de la Fecha y Hora

Desde Dispositivos pantalla, presione el Configuración botón para acceder a las configuraciones de cámara.

Toque en la fecha y hora.

Toque el botón Más.

Toque la casilla Sincronizar la hora del teléfono botón para permitir que la cámara se sincronice automáticamente con la fecha y hora y zona horaria de su teléfono inteligente.Seleccione los formatos de fecha y hora que prefiera y si en su país o región existe la función DST (horario de verano), encienda Habilitar DST, luego toque Configuraciones DST para configurar manualmente cuándo comienza y termina el horario de verano durante el año.

Page 7: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

7

Configuración de alertas de correo electrónico

Desde Dispositivos pantalla, presione el Configuración botón para acceder a las configuraciones de cámara.

Asegúrese Correo electrónico esté activado, luego toque Configuraciones de correo electrónico.

Toque Correo electrónico.

Toque Agregar remitente. Esto le permite configurar la cuenta de correo electrónico que se usará para enviar alertas por correo electrónico sobre la actividad de movimiento.

(Continua en la siguiente página)

Page 8: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

8

Toque Tipo de servidor de correo electrónico para seleccionar su proveedor de correo electrónico.

Toque el nombre de su proveedor de correo electrónico—Gmail, Yahoo o Outlook/Live. La configuración del servidor de correo electrónico para estos servicios se ha configurado automáticamente. Toque la flecha izquierda para volver a la pantalla anterior.Si su proveedor de correo electrónico no es uno de los anteriores, toque Otro.

Ingrese su dirección de correo electrónico y su contraseña enRemitente del correo electrónico y contraseña. Esta es la dirección de correo electrónico desde la cual quiere que su cámara envíe las alertas.

Configuración de alertas de correo electrónico

Si Otro elegido, introduzca manualmente la dirección del servidor SMTP de su proveedor de correo electróni-co y el número de puerto SMTP. Toque Guardar una vez hecho.

(Continua en la siguiente página)

Page 9: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

9

Configuración de alertas de correo electrónico

Toque Intervalo de correo electrónicoy seleccione la hora—30 segundos, 1 minuto, 5 minutos, 10 minutos o 30 minutos—entrealertas por correo electrónico que llegan a su bandeja de entrada.Toque la flecha izquierda en la parte superior izquierda una vez hecho. Se enviará un correo electrónico de prueba a los destinatarios que haya especificado.

Revise su bandeja de entrada (destinatario) para el correo electrónico de prueba.¿No recibes el email de prueba?• Verifique su dirección de correo electrónico y contraseña del

remitente, así como la dirección de correo electrónico del destinatario en la Configuración de correo electrónico.

• Si utiliza Gmail, busque un correo electrónico de “Se ha bloqueado el intento de inicio de sesión” de Google. Deberá revisar la actividad de su cuenta de Google, luego ir a la sección Acceso menos seguro a la aplicación (Less secure app access )de su cuenta de Google y activar Permitir aplicaciones menos seguras para comenzar a recibir alertas por correo electrónico.

Ingrese hasta 3 direcciones de correo electrónico que recibirán alertas por correo electrónico. Incluso puedes enviar alertas a ti mismo; simplemente toque Sender. Toque Guardar una vez hecho.

Toque Agregar destinatario. Esto le permite configurar las direcciones de correo electrónico que recibirán alertas por correo electrónico.

Toque para seleccione si desea incluir una instantánea o un videoclip corto (unos 30 segundos de duración), o ninguno, del evento de movimiento en los correos electrónicos de alerta.

Page 10: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

10

Ve a la configuración de la cámara y luego toca Correo electrónico.

Por defecto, la cámara está programada para enviar mensajes de correo electrónico cuando ocurren eventos de detección de movimiento.No edite esta programación de detección de movimiento si desea recibir correos electrónicos de alerta en todo momento.

Desplácese hacia abajo Notificación. Asegúrese Correo electrónicoesté activado, luego presioneProgramación de correo electrónico. Si aún no ha configurado alertas por correo electrónico para la cámara, consulte “Configuración de alertas de correo electrónico” en la página 8.

Para personalizar la programación de alertas de correo electrónico (es decir, cuando desea recibir alertas de correo electrónico, en lugar de hacerlo todo el tiempo), primero elija el día de la semana tocando la barra de tiempo correspondiente al día que desea personalizar.

Personalizando el horario de las alertas por email

(Continua en la siguiente página)

Page 11: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

11

Para comenzar a crear la programación del día (lunes para este ejemplo), puede:• Toque una barra individual por hora, o• Toque y arrastra varias horas para un rango de

tiempo más largo.

Después de seleccionar la hora o el rango de hora (que se muestra con un contorno verde), seleccione el tipo de acción requerida.• Alarma (azul): envía alertas de correo electrónico para

eventos de movimiento• Ninguno (gris): no enviar alertas de correo electrónico

para eventos de movimiento. (Nota: la cámara seguirá grabando eventos de movimiento pero no enviará alertas por correo electrónico)

En el ejemplo anterior, “Ninguna” fue la acción seleccionada para las horas entre la medianoche y las 7 am. Esto significa que las alertas de correo electrónico no se enviarán durante este período de tiempo (barras grises). Repita los pasos anteriores para continuar personalizando la programación para el lunes. Toque Guardar en la parte superior derecha una vez hecho.

La programación de las alertas por correo elec-trónico se actualiza para reflejar la programación que ha creado para el lunes. Puedes crear horarios únicos para cada día de la semana. Simplemente realice los mismos pasos que se describen.

Personalizando el horario de las alertas por email

Page 12: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

12

Configuración de una tarjeta de memoria MicroSD

Desde Dispositivos pantalla, toque el Configuración botón para acceder a las configuraciones de cámara.

Toque el botón Más.

Inserte una tarjeta de memoria microSD en la ranura de la tarjeta microSD en la parte posterior de la cámara, con los contactos dorados hacia abajo, hasta que encaje en su lugar. Para garantizar un funcionamiento sin problemas y un amplio espacio para la grabación de eventos de movimiento, recomendamos utilizar una tarjeta de memoria rápida (clase 6 o superior) con al menos 16 GB de capacidad. NOTA: No garantizamos compatibilidad con tarjetas microSD de todos los fabricantes. Solo utilice tarjetas microSD de alta calidad y de fuentes confiables.

Tarjeta microSD

(Continua en la siguiente página)

Page 13: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

13

Configuración de una tarjeta de memoria MicroSD

Toque Almacenamiento.

Cuando la cámara ha terminado de reiniciarse (es decir, la cámara deja de girar), la tarjeta microSD instalada está lista para su uso. Puede ver la capacidad total de la tarjeta microSD y la cantidad de espacio que se utiliza actualmente para almacenar las grabaciones de la cámara.

Antes de usar una tarjeta microSD por primera vez en la cámara, necesitará formatearla. Presione el Formatear botón. La cámara formateará la tarjeta de memoria y se reiniciará automáticamente para que la tarjeta de memoria tenga efecto.

Page 14: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

14

Compartir acceso a una cámara

Desde Dispositivos pantalla, toque el Configuración botón para acceder a las configuraciones de cámara.

Toque el botón Compartir.

Se crea un código QR único para su cámara.IMPORTANTE: Sólo comparta este código con las personas en las que confía completamente para que tenga acceso a su cámara, por ejemplo, un familiar cercano.

Desde el teléfono inteligente del miembro de su familia, descargue la última versión de la aplicación AlwaysSafe en la tienda de aplicaciones de Apple o Google Play, abra la aplicación una vez instalada y toque + icono que aparece en la parte superior derecha de la pantalla.

(Continua en la siguiente página)

Page 15: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

15

Compartir acceso a una cámara

Escanee el código QR de la cámara que se está compartiendo alineando el código QR en la guía de visualización.

Para iniciar sesión en su cámara, proporcione la contraseña de inicio de sesión de administrador de la cámara y, a continuación, toque pantalla el botón.NOTA: Se puede crear (Settings > More > User Management > Add Users) una cuenta de usuario de invitado para proporcionar acceso limitado a su cámara (sólo en Vista en Vivo y Reproducción).

De aquí en adelante, su cámara se puede ser accedida en cualquier momento desde el teléfono inteligente de sus miembros de la familia, siempre y cuando haya acceso a Internet.

Your smartphoneFamily’s smartphone

Page 16: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

16

Acerca de la interfaz de la aplicación

Page 17: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

17

Configure las opciones de inicio de la aplicación, vea información general sobre la aplicación y más.

Agregue manualmente una cámara utilizando el método de escaneo de código QR.

Muestra todas las cámaras conectadas en su red (es decir, enrutador).

El nombre de la cámara.

Abre el menú rápido donde puede compartir el acceso de la cámara, editar el nombre de la cámara y los detalles de inicio de sesión, y eliminar la cámara. Consulte “Menú de la cámara” en la página 22 para conocer más detalles.

La ventana de vista previa de la cámara. Presione en cualquier parte de la ventana para iniciar la transmisión de video en vivo desde la cámara.

Iniciar rápidamente la vista en vivo de la última cámara vista.

Pantalla de Dispositivos

1

4

3

2

3

4

5

6

7

1

6

7

2

5

Page 18: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

18

Pantalla de Vista en vivo

1 2

3

4 5 6 7 8

10 11 12

9

Toque para ir a la pantalla de Dispositivos

Si están disponibles, seleccione varias cámaras, para ver videos en vivo de manera simultánea o en ventanas de video separadas.

Toque para activar/desactivar la salida de audio de la transmisión en vivo. Si tiene varias cámaras transmitiendo, solo se escuchará el audio de la cámara seleccionada en la ventana de video.

Toque para detener/iniciar la transmisión de video en vivo.

Toque para iniciar/detener la grabación de un clip del video en vivo. Los clips grabados se guardan automáticamente en la memoria interna de su teléfono inteligente— busque la carpeta “AlwaysSafe”.

Toque para cambiar la calidad de la transmisión de video entre Fluido (movimiento más suave) y Claro (calidad alta).

Toque para cambiar la configuración de color de la cámara - Color, Blanco y Negro o Automático.

Toque para ver la ventana de video en pantalla completa (horizontal).

Toque para acceder al botón de hablar. Consulte “Pantalla de Vista en vivo: Uso de la conversación” en la página 21.

Toque para acceder a los botones de control de paneo horizontal y vertical. Consulte “Pantalla de Vista en vivo: Uso de los controles de paneo” en la página 19.

Toque para acceder a la pantalla de Reproducción que le permite buscar y reproducir eventos de movimiento grabados en la tarjeta de memoria micro-SD de la cámara. Consulte “Pantalla de Reproducción” en la página 22.

Toque para capturar una foto del video en vivo. Las fotos se guardan automáticamente en la memoria interna de su teléfono inteligente— busque la carpeta “AlwaysSafe”.

2

3

4

6

7

8

9

10

11

12

5

1

Page 19: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

19

Pantalla de Vista en vivo: Uso de los controles de paneo

Toque el icono PTZ en la parte inferior de la pantalla.

Mueva la cámara de manera horizontal y vertical utilizando la palanca de control. Arrastre y suelte rápidamente para lograr movimientos graduales, o arrastre y mantenga para movimientos horizontales o verticales continuos.No mueva manualmente la cámara de manera horizontal y vertical con sus manos. Si lo hace, dañará la cámara.

Page 20: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

20

Pantalla de Vista en vivo: Uso de los controles de paneo

Puede guardar varias posiciones preestablecidas que luego puede utilizar para mover la cámara automáticamente. Simplemente presione el Marcar botón y proporcione un nombre apropiado a la posición preestablecida para cada posición de visualización que desee guardar.

Las posiciones predeterminadas de la cámara que se han guardado se muestran en la parte inferior de la pantalla. Simplemente toque una posición para mover la vista de la cámara automáticamente a la posición marcada.

Puede eliminar posiciones preestablecidas tocando el icono Eliminar.

Toque una posición predeterminada para eliminarlo.Toque Listo una vez que hayas terminado.

Page 21: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

21

Pantalla de Vista en vivo: Uso de la conversación

Toque el icono Hablar en la parte inferior de la pantalla.

Toque la casilla micrófono botón para comenzar a hablar.

Page 22: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

22

Pantalla de Reproducción

Toque para ir a la pantalla de Dispositivos.

Toque para buscar eventos de movimiento grabados desde una cámara diferente.NOTA: Su cámara debe tener una tarjeta de memoria microSD para que funcione la función de reproducción.

1

2

1

5

4

6

3

7 8

9

10

Toque para activar/desactivar la salida de audio de la transmisión en vivo.

Toque para iniciar la reproducción de todos los eventos de movimiento del día a partir del primer evento de movimiento seleccionado en la línea de tiempo del historial de eventos de movimiento a continuación.

Arrastre el marcador a lo largo de la línea de tiempo para saltar rápidamente hacia adelante o hacia atrás a un punto específico en el clip.

Toque el ícono correspondiente para iniciar / detener la reproducción de video, capturar una foto, iniciar / detener la grabación de clips, cambiar la calidad de la secuencia de video o maximizar la ventana de video a pantalla completa (vista horizontal).

Toque para salir de Reproducción y volver a la Vista en vivo.

Toque para abrir el calendario y cambiar la fecha para buscar eventos de movimiento.

Historial de eventos de movimiento que muestran el tiempo de ocurrencia y la duración de la grabación. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para ver más. Toque una vez para seleccionar y reproducir el evento de movimiento automáticamente. Toque nuevamente el evento seleccionado (borde azul) para visualizar la pantalla de descarga donde puede descargar un clip de la grabación a su teléfono inteligente. La duración máxima del clip que puede descargar está limitada a 30 segundos. Use los marcadores de inicio y fin para modificar la duración de solo las partes de la grabación que necesita. Para grabaciones largas, puede repetir el mismo paso para descargar otra porción de 30 segundos de la grabación.

Arrastre hacia la izquierda o hacia la derecha para mostrar el historial de eventos de movimiento de un período de tiempo en particular. Las partes resaltadas en azul representan cuando la cámara graba la actividad de movimiento.

3

4

5

6

8

7

9

10

2

Page 23: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

23

Configuración de dispositivo

1

6

7

8

9

10

2 3 4 5

Toque para editar el nombre de la cámara y ver detalles técnicos como la conexión de red y el estado del hardware del sistema.

Toque para generar un código QR que te permita compartir el acceso a la cámara con otras personas. Consulte “Compartir acceso a una cámara” en la página 14.

(Solo para modelos Swann DVR compatibles) Toque para habilitar o inhabilitar las notificaciones push en tu teléfono.

Toque para ver la red Wi-Fi que la cámara está utilizando actualmente. También puede conectar la cámara a una red Wi-Fi diferente, si está disponible. La cámara es compatible con redes Wi-Fi de 2,4 GHz y 5 GHz.

Toque para acceder a más configuraciones del sistema para la cámara, como la fecha y la hora, el estándar de video y la administración de usuarios.

Toque para ajustar la configuración de visualización de imagen y video.

Toque para ajustar la sensibilidad de detección de movimiento. También puede personalizar hasta 4 períodos de tiempo para el día y asignar una sensibilidad diferente a cada período de tiempo, así como crear zonas de enmascaramiento para ignorar la actividad de movimiento que ocurre en ciertas partes de la escena.

Toque para ajustar la programación de grabación y personalizar los horarios y los días en los que la cámara debe grabar videos a la tarjeta microSD cuando se detecta movimiento.

Toque para configurar la función de sirena incorporada de la cámara, incluido el programa de alarma, y habilite la cámara para que suene la sirena cuando se detecte movimiento. La sirena se detendrá automáticamente unos 10 segundos después de la ausencia total de movimiento en la escena.

Puede desactivar o activar la función de alertas por correo electrónico de la cámara. Consulte “Configuración de alertas de correo electrónico” en la página 7.

2

3

4

5

6

7

8

9

10

1

Page 24: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

24

Configuración de dispositivo

13

12

11

Puede desactivar completamente el audio en la transmisión de video. Deje esta configuración ENCENDIDO para escuchar y grabar sonido ambiente.

Puede desactivar los LEDs infrarrojos integrados de la cámara. Por defecto, los LEDs de infrarrojos se activan y encienden automáticamente cuando la cámara detecta que no hay suficiente luz en el ambiente.12

11

Toque para eliminar la cámara de la aplicación.13

Page 25: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

25

Configuración de dispositivo: Visualización

1

2

3 4

5

La ventana de vista previa de la cámara reflejará los cambios en tiempo real realizados en la configuración de pantalla aquí.

Si desea voltear la pantalla al revés.

Dónde mostrar el nombre de la cámara.

Dónde mostrar la hora y la fecha.

Ajustes de imagen avanzados. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para ver más configuraciones disponibles. Toque para expandir y hacer ajustes a la configuración de la imagen.• Contra parpadeo: Seleccione una de las siguientes frecuencias de actualización si las luces parpadean en el video: Exterior

(iluminación exterior natural), 50Hz (Australia/Reino Unido) o 60Hz (Norteamérica).• Exposición: De forma predeterminada, la cámara establece automáticamente los valores de exposición apropiados de

acuerdo con el entorno de iluminación circundante. También puede elegir el nivel de exposición de la cámara según las condiciones predefinidas. Seleccione Manual para ajustar el rango del obturador y el valor de ganancia de la cámara manualmente para la compensación de la exposición, si, por ejemplo, la imagen aparece demasiado oscura (subexpuesta) o demasiado clara (sobreexpuesta) durante la iluminación del día en la escena.

• Balance de blancos: De forma predeterminada, la cámara ajusta el balance de blancos automáticamente de acuerdo con las condiciones de iluminación del entorno para que se pueda obtener la reproducción más natural del tono de color en la imagen. Puede seleccionar Manual para ajustar la ganancia (amplificación) de los canales rojo y azul según sus preferencias.

• Day and Night: Cambie la forma en que la cámara maneja el color y administra la transición de día a noche y viceversa. En la opción Modo de color, la cámara no opera los LED infrarrojos en absoluto (incluso en la noche). Este modo puede permitirle capturar imágenes y videos nocturnos en color, siempre que la escena tenga suficiente luz ambiental disponible (por ejemplo, una luz de porche iluminada). Sin una iluminación suficiente, sin embargo, la escena aparecerá oscura y los objetos pueden no ser claramente visibles.

• Backlight: Cambie entre los modos de luz de fondo y dinámico para mejorar la claridad de la imagen y capturar mejores detalles de objetos en alto contraste y escenas extremadamente brillantes y oscuras.

• 3D DNR: La reducción de ruido digital (DNR) es un método mediante el cual el ruido se elimina digitalmente de la imagen. El ruido se ve más comúnmente en condiciones de poca luz. El modo predeterminado es activado.

2

3

4

5

1

Page 26: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

26

Configuración de dispositivo: Visualización

6

Toque para ajustar las configuraciones de calidad de video relacionados con la transmisión de video Fluido y Claro. Están disponibles las siguientes configuraciones:

• Resolución Seleccione la resolución de video que se va a utilizar.

• Índice de fotogramas (fps)

Seleccione la velocidad a la que se actualizarán las imágenes de la cámara. Cuanto mayor sea la velocidad de fotogramas, más suave será el movimiento de personas y objetos, sin embargo, las imágenes visualizadas pueden aparecer retrasadas y el audio puede no estar sincronizado cuando se habla con la cámara a través de una conexión lenta o congestionada. La reducción del número de cuadros por segundo (fps) puede mejorar la tasa de datos por fotograma y reducir la cantidad de ancho de banda requerido por la cámara.

• Tasa de bits máxima (kbps)

Seleccione la velocidad máxima de datos que puede utilizar la cámara para transmitir video. Cuanto mayor sea la tasa de bits, mejor será (mejor detalle y más nítida) la calidad de la transmisión de video, pero se necesitará una conexión a Internet buena, fuerte y rápida con un ancho de banda adecuado.

NOTA La configuración predeterminada es la configuración óptima para que la cámara transmita video a través de una conexión de Internet rápida típica. Si el video se carga lentamente o con frecuencia se detiene en la mitad de la transmisión, es posible que tenga una conexión a Internet lenta o inestable. Intente ajustar la configuración de calidad (como la reducción de la tasa de bits y la velocidad de fotogramas) para mejorar el rendimiento o póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet para preguntar si su conexión se puede mejorar.

6

Page 27: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

27

1

5

32

4

Configuración de dispositivo: Ajustes de detección de movimiento: Sensibilidad

Toque para ajustar el nivel de sensibilidad de la detección de movimiento.

Toque para cancelar los cambios y volver a la pantalla anterior.

Toque para activar o desactivar los niveles de sensibilidad personalizados para diferentes períodos de tiempo en un día de 24 horas. Consulte next page for details.

Toque para guardar los cambios realizados en el nivel de sensibilidad de detección de movimiento y volver a la pantalla anterior.

Arrastre el control deslizante hacia arriba o hacia abajo para ajustar el nivel de sensibilidad de detección de movimiento durante todo el día entre 1 y 50, siendo 1 la sensibilidad más baja y 50 la más alta. Cuanto más bajo sea el nivel de sensibilidad, más movimiento se requiere para desencadenar un evento. Como cada entorno doméstico es único, le recomendamos que experimente con el nivel de sensibilidad para encontrar lo que mejor le funcione.

2

3

4

5

1

Page 28: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

28

Configuración de dispositivo: Ajustes de detección de movimiento: Horario de Sensibilidad

3

4

5

2

Toque para cancelar los cambios y volver a la pantalla anterior.

Toque para guardar su programa personalizado de sensibilidad de detección de movimiento y volver a la pantalla anterior.

Toque la hora de finalización resaltada (azul) del primer, segundo o tercer período de tiempo para definir los períodos de tiempo en un día (formato de 24 horas). La hora de finalización del primer período, por ejemplo, 06:00 como se muestra arriba, también será la hora de inicio del segundo período y así sucesivamente.

Toque para ajustar el nivel de sensibilidad de detección de movimiento para el período de tiempo correspondiente arrastrando el control deslizante hacia arriba o hacia abajo entre 1 y 50, siendo 1 la sensibilidad más baja y 50 la más alta. Cuanto más bajo sea el nivel de sensibilidad, más movimiento se requiere para desencadenar un evento.

2

3

4

5

1

Toque para activar o desactivar los niveles de sensibilidad personalizados para diferentes períodos de tiempo en un día de 24 horas. Si está desactivado, se utiliza el nivel de sensibilidad de detección de movimiento durante todo el día.1

Page 29: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

29

Configuración de dispositivo: Ajustes de detección de movimiento: Zonas de movimiento

1

4

5 6

32

Toque para bloquear o enmascarar ciertas áreas en la escena desde la detección de movimiento (es decir, la cámara ignorará la actividad de movimiento).

Toque para cancelar los cambios y volver a la pantalla anterior.

Toque para guardar y volver a la pantalla anterior.

El área de dibujo. Las partes sombreadas en azul indican las áreas donde la cámara no monitoreará la actividad de movimiento.

Toque para usar la herramienta Pluma. Arrastre el dedo sobre el área de dibujo para resaltar las partes de la escena donde no desea que la cámara monitoree la actividad de movimiento. Nota: Solo puede usar la herramienta Lápiz o Borrador a la vez.

Toque para usar la herramienta Borrador. Arrastre el dedo sobre las áreas resaltadas existentes para eliminarlas (quitarlas) del área de dibujo. Nota: Solo puede usar la herramienta Lápiz o Borrador a la vez.

2

3

4

5

6

1

Page 30: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

30

Configuración del dispositivo: Grabar: Configuración de grabación

1

2

3

4

5

La grabación de detección de movimiento está habilitada por defecto.

Toque para configurar cómo se graban los eventos de movimiento en la tarjeta microSD.

Si permite que la cámara sobreescriba los archivos de video más antiguos de la tarjeta microSD cuando el espacio de memoria es insuficiente. Deje esta configuración ENCENDIDO para que la cámara pueda seguir grabando nuevos eventos, pero asegúrese de transferir regularmente grabaciones de video importantes a una computadora (a través de un lector de tarjetas de memoria) u otro dispositivo de almacenamiento antes de que cualquier archivo de video se borre automáticamente.

Si permite que la cámara comience a grabar en el clip aproximadamente 4 segundos antes de un evento. Deje esta configuración ENCENDIDO para obtener imágenes adicionales que muestren la escena antes del evento.

Establezca la cantidad de tiempo—15 segundos, 30 segundos, 1 minuto—que la cámara continúe grabando en el clip después de que haya dejado de detectar cualquier movimiento en el evento.

1

2

3

4

5

NOTA: Para que la configuración de grabación esté disponible, la cámara debe tener instalada una tarjeta de memoria microSD. Consulte “Configuración de una tarjeta de memoria MicroSD” en la página 12.

Page 31: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

31

1

2

Configuración del dispositivo: Grabar: Programar

Toque para ajustar la programación de grabación y personalizar los horarios y los días en los que la cámara debe grabar videos a la tarjeta microSD cuando se detecta movimiento.

Puede personalizar el programa de grabación para un día de la semana en particular tocando la barra de tiempo correspondiente.2

1

Page 32: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

32

Configuración del dispositivo: Sonido de alarma

1

2

Toque para habilitar o deshabilitar (predeterminado) la función de sirena incorporada de la cámara. Si está habilitada, la cámara hará sonar la sirena cuando se detecte movimiento. La sirena se detendrá automáticamente unos 10 segundos después de la ausencia total de movimiento en la escena.

Si está habilitado, toque para administrar el programa de alarmas.

Puede personalizar las horas y los días en que la cámara puede hacer sonar la sirena cuando se detecte movimiento al tocar la barra de tiempo correspondiente.

2

3

1

3

Page 33: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

33

Configuración del dispositivo: Correo electrónico

1

2

3

Toque para habilitar o deshabilitar (predeterminado) las alertas de correo electrónico. Si está habilitada, la cámara le enviará una alerta por correo electrónico cuando se detecte movimiento.

Si está habilitado, toca para configurar los ajustes de las alertas de correo electrónico, como los detalles de la configuración del servidor de correo electrónico, las direcciones de correo electrónico de los destinatarios, la frecuencia de las alertas y más. Consulte, see “Configuración de alertas de correo electrónico” en la página 7.

Pulse para personalizar el calendario de alertas de correo electrónico. Por ejemplo, puede programar la cámara para que no envíe alertas por correo electrónico durante ciertas horas de la noche. Consulte, see “Personalizando el horario de las alertas por email” en la página 10.

2

3

1

Page 34: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

34

Configuración del dispositivo: Más

7

8

1

2

3

4

5

6

Toque para cambiar la contraseña de inicio de sesión del administrador de la cámara. También puede crear usuarios adicionales para compartir el acceso de la cámara con los invitados. Nota: si se cambió la contraseña, se le solicitará que inicie sesión en la cámara nuevamente con la nueva contraseña.

Puede sincronizar la fecha, hora y zona horaria de la cámara con el reloj del teléfono inteligente, cambiar los formatos de fecha y hora y activar o desactivar la función DST (horario de verano).

Toque para ver los detalles sobre la tarjeta microSD instalada, incluida la capacidad total y la cantidad de espacio libre restante. También puede formatear la tarjeta de memoria para borrar completamente todas las grabaciones de video.

Toque para cambiar el estándar de video entre NTSC (formato de difusión utilizado en Norteamérica) y PAL (formato de difusión utilizado en Australia/Reino Unido), si es necesario.

Toque para comprobar si la cámara tiene la versión de firmware más reciente. Por defecto, Actualización automática opción es ENCENDIDO para que la cámara pueda descargar e instalar automáticamente la actualización cada vez que haya un nuevo firmware disponible. Las actualizaciones de firmware se publican periódicamente para la cámara, y pueden incluir correcciones de errores o mejoras de características. Si prefiere actualizar la cámara manualmente, simplemente Actualización automática Apagado.

Toque para reiniciar la cámara. Si tiene dificultades con la cámara, intente reiniciarla. Un simple reinicio a veces puede solucionar problemas de conectividad rápidamente.

(Para usuarios avanzados) Toque para configurar los ajustes de su servidor FTP para que la cámara cargue imágenes y clips de eventos de movimiento en su servidor FTP.

Toque para restablecer la cámara. Esto reiniciará la cámara y restaurará todas las configuraciones a los valores predeterminados de fábrica, incluyendo configuraciones de Wi-Fi previamente configuradas y los ajustes de alertas por correo electrónico. Tendrá que volver a configurar la cámara. Para configurar su cámara, consulte “Adición de una cámara” en la página 4. NOTA: También puede restablecer la cámara presionando el botón Reiniciar en la cámara durante 10 segundos con la herramienta de reinicio suministrada.

2

3

4

6

8

5

7

1

Page 35: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

35

Apéndice

Page 36: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

36

Adición de una cámara a través de Ethernet

Conecte la cámara al enrutador Wi-Fi utilizando el cable Ethernet incluido.NOTA: No escuchará instrucciones de la cámara cuando detecte que está utilizando una conexión Ethernet.

Cable Ethernet

Enrutador Wi-Fi

LAN

Si, por alguna razón, tiene problemas para unir la cámara a su red Wi-Fi mediante la ayuda del modo de configuración Wi-Fi de la cámara, intente conectarse primero con Ethernet.

Abra la aplicación AlwaysSafe y espere un momento a que se detecte la cámara. Una vez que se muestre, toque la ventana de vista previa de la cámara que mostrará “Dispositivo no inicializado (Uninitialized device)”.

Cree una contraseña de inicio de sesión y luego confirme la contraseña de inicio de sesión. Esta contraseña le permite (como administrador) acceder y administrar la cámara de forma segura.Toque el botón Siguiente (Next) para continuar.

Page 37: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

37

Adición de una cámara a través de Ethernet

Ingrese un nombre para la cámara (por ejemplo, puede nombrarla después de su ubicación prevista en su hogar). Si en su país o región existe la función DST (horario de verano), encienda Habilitar DST, luego configurar manualmente cuándo comienza y termina el horario de verano durante el año.Toque el botón Siguiente (Next) para continuar.

Seleccione su red Wi-Fi de la lista de redes cercanas disponibles que la cámara ha encontrado.Si el nombre de su red Wi-Fi está oculto, deberá ingresar manualmente la información de su red Wi-Fi seleccionando “Entrada manual (Manual Input)”.

Ingrese la contraseña para su red Wi-Fi, luego toque Guardar para vincular la cámara a su Wi-Fi. Note: La contraseña de la red Wi-Fi distingue entre mayúsculas y minúsculas, así que ingrésela exactamente igual a como fue creada o como se encuentra en su enrutador. Alterne el icono del ojo para asegurarse de haber ingresado correctamente su contraseña de Wi-Fi.

Una vez que la cámara se haya emparejado con su Wi-Fi, recibirá una confirmación. Toque el botón Finalizar. Ahora puede desconectar el cable Ethernet y mover la cámara a la ubicación deseada—siempre y cuando esté dentro del alcance de su enrutador Wi-Fi, la cámara se volverá a conectar automáticamente.

Page 38: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

38

Preguntas frecuentes

¿Dónde puedo descargar la aplicación AlwaysSafe para dispositivos iOS y Android?

• Si usted tiene un iPhone de Apple, puede obtener la versión más reciente de la aplicación AlwaysSafe de la Tienda de Aplicaciones de Apple.

• Si usted tiene un teléfono inteligente con Android, puede obtener la versión más reciente de la aplicación AlwaysSafe de la Tienda de Aplicaciones de Google Play (toque Aplicaciones > Play Store).

Mi cámara está montada boca abajo. ¿Cómo puedo girar la orientación del video de la cámara?

Vaya a la configuración de su cámara, toque Pantalla y luego toque el botón Rotación. El video en vivo de su cámara, incluidas las grabaciones futuras, ahora estará al revés. Para revertir la cámara a su orientación original, toque el botón Rotación nuevamente.

¿Voy a ser capaz de ver claramente lo que sucede cuando las luces están apagadas?

Cuando no hay suficiente luz en el ambiente, el sensor de detección nocturna de la cámara activará automáticamente los LED infrarrojos integrados (se puede ver un leve resplandor rojo procedente de los LED), que iluminan el área delante de ellos para que usted pueda tener una visión clara y adecuada. En el modo de visión nocturna, los videos aparecerán en blanco y negro.

¿Por qué a veces existe una demora o retraso cuando se transmite en vivo desde mi cámara?

Es posible que tenga una conexión a Internet lenta o inestable. El uso de una conexión Wi-Fi o de una conexión celular también puede marcar una gran diferencia a la hora de transmitir video en vivo. Como regla general, la transmisión desde un teléfono inteligente conectado a la misma red Wi-Fi que su cámara hará que el video comience más rápido, mientras que la transmisión mediante una conexión celular depende a menudo de la cobertura celular y las condiciones de señal, que pueden no ser buenas en el momento en que desea iniciar la transmisión en vivo.

¿Mi cámara seguirá grabando actividad en su tarjeta microSD si mi red Wi-Fi doméstica ha perdido la conexión a Internet?

Sí. Su cámara continuará detectando y grabando actividad de movimiento en la tarjeta microSD, siempre y cuando se haya programado la grabación para ese período de tiempo en particular. Puede transmitir video en vivo desde la cámara y reproducir grabaciones una vez que se haya restaurado su conexión a Internet.

¿Es posible apagar los LEDs infrarrojos alrededor de la lente de la cámara por la noche?

Sí, si por alguna razón desea que los LEDs infrarrojos estén desactivados, simplemente vaya a los ajustes de su cámara y en la cambie “Luces infrarrojas” configuración Apagado. Tenga en cuenta que el apagar los LEDs infrarrojos puede resultar en un bajo rendimiento de la visión nocturna.

¿Cómo copio videos desde la tarjeta microSD a mi computadora?

Simplemente extraiga la tarjeta microSD de la cámara, insértela en el lector de tarjeta USB y luego conecte el lector de tarjeta USB en su computadora. En la carpeta que se abre, usted verá todos los archivos de video (en formato mp4) que su cámara ha grabado cuando detectó movimiento. El nombre de cada archivo de grabación consiste de la fecha y hora en que comenzó la grabación.

¿Por qué mi cámara ha dejado de grabar actividad de movimiento en la tarjeta de memoria microSD?

Si recientemente ha extraído la tarjeta microSD de la cámara, por ejemplo, para copiar archivos en su computadora y luego ha insertado la tarjeta nuevamente en la cámara, puede que la cámara no haya reconocido e instalado su tarjeta microSD correctamente. Intente reiniciar la cámara. Para reiniciar su cámara, vaya a la configuración de la cámara, toque el botón Más, luego toque Reiniciar.

Page 39: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

39

Preguntas frecuentes

Recibo retroalimentación de audio mientras hablo en la aplicación. ¿Cómo puedo reducirlo?

Esto es usual y puede ocurrir por varias razones dependiendo del entorno (por ejemplo, ruido de fondo, cuando el teléfono inteligente y la cámara están cerca, interferencia de ruido de otros dispositivos electrónicos cercanos, etc.). Si escucha retroalimentación de audio, intente enchufe sus auriculares o baje el volumen del altavoz de su teléfono inteligente para reducir la retroalimentación de audio.

¿Cómo vuelvo a conectar mi cámara si he cambiado la configuración de mi red Wi-Fi?

Si recientemente cambió su configuración de red o instaló un nuevo enrutador inalámbrico, tendrá que restablecer la cámara y volver a configurarla. Para restablecer la cámara, presione el botón Reiniciar en la cámara durante 10 segundos con la herramienta de reinicio suministrada.

La aplicación todavía detecta la cámara que acabo de quitar de la pantalla Dispositivos. ¿Cómo la borro por completo?

La cámara recuerda las configuraciones de red inalámbrica a las que se ha conectado y se conectará automáticamente a la red cuando esté encendida. Para borrar completamente la cámara de su red Wi-Fi y para evitar que la aplicación detecte la cámara mientras el teléfono esté conectado a la misma red, simplemente restablezca la cámara y restaure sus valores predeterminados de fábrica. Para restablecer la cámara, presione el botón Reiniciar en la cámara durante 10 segundos con la herramienta de reinicio suministrada.

¿Cómo puedo saber si mi cámara tiene la versión más reciente del firmware?

Compruebe si su cámara tiene la versión de firmware más reciente, vaya a la configuración de la cámara, toque el botón Más y toca Actualizar.

Page 40: Aplicación AlwaysSafe Manual - Swann

40

© 2019 Swann Communications

MALWAYSSAFEAPPAPP VERSION: 4.14.2.0

Apple and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.Google, Android, and Google Play are trademarks of Google Inc.