8
2020. június 19. HAJDÚBÖSZÖRMÉNY HETILAPJA XXX. ÉVFOLYAM 23. SZÁM Sport 8. oldal A hét arca 2. oldal Apró szimbólumok Hajdúböszörmény főterén, a várfal „bástyája” melletti kavicsos részen áll a Böszörmény településszerkezetét megjelenítő lakatfal. A főtér lát- ványossága Szekeres Antal kovácsmester munkáját dicséri. A lakatfalra a múlhatatlan szerelem jelképeként zárhatják le gravírozott, kapcsolaterősí- tő lakatjaikat a párok. Kidőlt fák, beázott épületek Az elmúlt napok viharos, esős időjárása sok kárt okozott a város- ban a böszörményi határban, külö- nösen a már érésnek indult gyümöl- csösökben. Sajnos a vihar nem kímélte a vá- ros belső területeit sem, ahol például a Kemény János körúton és a Bem József utcán teljes útlezárás mellett kellett a kidőlt fáktól megszabadíta- ni a közutat. A művelődési központ emele- ti szárnyában az ott dolgozóknak vödörrel kellett merni a tetőről be- zúduló vizet, míg a mélyebben fek- vő részeken a hirtelen megáradt esővízelvezetők mellett, kisebb ta- vak alakultak ki. Talán sokan emlékeznek még, s bizony sokan meg is szenvedték, a tíz évvel ezelőtti nyári vihart, amikor a Hajdúböszörményre lecsapott égi áldás mellé viharos erejű, orkánnal kísért szél is érkezett, napokra meg- bénítva a város életét, közlekedését. Több százan maradtak akkor áram nélkül. Reméljük, ez az állapot most nem következik be, s csak bízni tu- dunk abban, hogy az égiek e viharos időjárással kitombolták magukat. Rejtett kincsek nyomában Régészeti napra várják az ér- deklődőket a Hajdúsági Múze- um, a böszörményi Zöld Kör és a debreceni Déry Múzeum mun- katársai. Június 20-án délelőtt 10-től a kora délutáni órákig Pródon mu- tatják be a szakemberek az érdek- lődőknek azokat az érdekességeket, melyek a kistelepüléshez kapcsolód- nak – hangzott el azon a sajtótájé- koztatón, melyet a múzeum udva- rán tartottak június 15-én. Bálint Marianna régész azt is elmondta, hogy azok, akik kilátogatnak a ren- dezvényre, több más szakmai elő- adás mellett, megismerkedhetnek a régészetileg is számon tartott pródi halom rejtett titkaival. A szakmai programok mellett a jelenlévőket a bagotai erdőbe invi- tálják kirándulásra, a kicsinyeknek pedig régészeti és ökojátszóházat kínálnak a szervezők.

Apró szimbólumok Kidőlt fák, beázott épületek...2020/06/19  · múlhatatlan szerelem jelképeként zárhatják le gravírozott, kapcsolaterősí - tő lakatjaikat a párok

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Apró szimbólumok Kidőlt fák, beázott épületek...2020/06/19  · múlhatatlan szerelem jelképeként zárhatják le gravírozott, kapcsolaterősí - tő lakatjaikat a párok

2020. június 19.HAJDÚBÖSZÖRMÉNY HETILAPJA XXX. ÉVFOLYAM 23. SZÁM

Sport 8. oldal A hét arca 2. oldal

Apró szimbólumok

Hajdúböszörmény főterén, a várfal „bástyája” melletti kavicsos részen áll a Böszörmény településszerkezetét megjelenítő lakatfal. A főtér lát-ványossága Szekeres Antal kovácsmester munkáját dicséri. A lakatfalra a múlhatatlan szerelem jelképeként zárhatják le gravírozott, kapcsolaterősí-tő lakatjaikat a párok.

Kidőlt fák, beázott épületek

Az elmúlt napok viharos, esős időjárása sok kárt okozott a város-ban a böszörményi határban, külö-nösen a már érésnek indult gyümöl-csösökben.

Sajnos a vihar nem kímélte a vá-ros belső területeit sem, ahol például a Kemény János körúton és a Bem József utcán teljes útlezárás mellett kellett a kidőlt fáktól megszabadíta-ni a közutat.

A művelődési központ emele-ti szárnyában az ott dolgozóknak vödörrel kellett merni a tetőről be-zúduló vizet, míg a mélyebben fek-vő részeken a hirtelen megáradt esővízelvezetők mellett, kisebb ta-vak alakultak ki.

Talán sokan emlékeznek még, s bizony sokan meg is szenvedték, a tíz évvel ezelőtti nyári vihart, amikor a Hajdúböszörményre lecsapott égi

áldás mellé viharos erejű, orkánnal kísért szél is érkezett, napokra meg-bénítva a város életét, közlekedését. Több százan maradtak akkor áram nélkül. Reméljük, ez az állapot most nem következik be, s csak bízni tu-dunk abban, hogy az égiek e viharos időjárással kitombolták magukat.Rejtett kincsek nyomában

Régészeti napra várják az ér-deklődőket a Hajdúsági Múze-um, a böszörményi Zöld Kör és a debreceni Déry Múzeum mun-katársai.

Június 20-án délelőtt 10-től a kora délutáni órákig Pródon mu-tatják be a szakemberek az érdek-lődőknek azokat az érdekességeket, melyek a kistelepüléshez kapcsolód-nak – hangzott el azon a sajtótájé-koztatón, melyet a múzeum udva-

rán tartottak június 15-én. Bálint Marianna régész azt is elmondta, hogy azok, akik kilátogatnak a ren-dezvényre, több más szakmai elő-adás mellett, megismerkedhetnek a régészetileg is számon tartott pródi halom rejtett titkaival.

A szakmai programok mellett a jelenlévőket a bagotai erdőbe invi-tálják kirándulásra, a kicsinyeknek pedig régészeti és ökojátszóházat kínálnak a szervezők.

Page 2: Apró szimbólumok Kidőlt fák, beázott épületek...2020/06/19  · múlhatatlan szerelem jelképeként zárhatják le gravírozott, kapcsolaterősí - tő lakatjaikat a párok

XXX. ÉVFOLYAM 23. SZÁMVÁROSI HETILAP HAJDÚBÖSZÖRMÉNY2

Ecsedi BoglárkaA hét arca

Még csak 18 éves a Bocskai István Gimnázium 11. osztá-lyos tanulója, de máris jelentős sikereket ért el számos hazai és nemzetközi tanulmányi és innovációs versenyen, konfe-rencián, informatika, robotika és mesterséges intelligencia té-makörben.

Hogy miért is választotta ezt a különleges szakterületet? Hogyan vált belőle fiatal kutató? Boglár-ka 11 évesen ismerkedett meg a programozás, a robotika világával, amikor a nyolcosztályos tagozaton megkezdte tanulmányait a Bocs-kai István Gimnáziumban. Ebben meghatározó szerepe volt Oláh Ti-bor tanár úrnak, aki már a kezde-tektől felfigyelt a fiatal tehetségre, mentorálta és támogatta Boglárkát a gimnázium Robotika Tehetség-műhelyének keretein belül, ami le-hetőséget biztosított számára a ki-bontakozásra. Sok szép eredményre tett szert az évek során, és a jelenle-gi kutatómunkáján kívül a Robotika Tehetségműhelyre a legbüszkébb. A hét év alatt, amióta tagja a műhely-nek, számos hazai és nemzetközi eredményt ért el a csapatával, nem ritkán dobogós helyeket is elhoztak.

Visszaáramlások felismerése

Jelenleg egy objektumdetektációs kutatási projekten dolgozik a San-ta Cruz-i Kaliforniai Egyetemmel együttműködve, amelynek témája a veszélyes visszaáramlások detektá-lása mesterséges intelligenciával. A visszaáramlás veszélyes természeti jelenség. Főleg lapos vízpartok, ten-gerpartok mentén kialakuló, a part felől a nyílt víz irányába sodró, erős vízáramlás. Rendkívül kiszámítha-tatlan és nagyon nehéz felismerni, ezért évente rengeteg balesetet és halált okoz – meséli Boglárka. A projektjével arra vállalkozott, hogy egy olyan módszert, egy olyan bárki számára könnyen elérhető mobil-alkalmazást fejlesszen ki, amellyel hatékony megoldást nyújt a visz-szaáramlások felismerésére, ezál-tal megelőzhetők az akár halálos kimenetelű balesetek is. Ezzel a projektjével nyerte el idén a 29. If-júsági Tudományos és Innovációs Tehetségkutató verseny első díját, és a Tudományos Diákkörök XX. Kárpát-medencei Diákkonferenci-ájának Nagydíját. Kiemelkedő pro-jektje egy érdekes és aktuális témát dolgoz fel. Itthon ugyan kevesen is-merik a visszaáramlások jelenségét, de pont emiatt tartja rendkívül fon-tosnak Boglárka, hogy minél több

ember figyelmét felhívja erre a fontos témára, a visszaáramlások veszé-lyére. Ez ösztönözte arra is, hogy ne csupán a ha-zai szakmai zsűri előtt mutassa be a projektjét, hanem a FameLab tu-dománykommunik á-ciós versenyen is, ahol közérthetően, nagy közönség előtt tárja fel előttünk a kutatása fontosságát. Bejutott a verseny magyarorszá-gi döntőjébe is, melyet a Magyar Tudományos Akadémia 2020 őszén rendez meg. A versenyek során Boglárka fő támo-gatói, mentorai, Oláh Tibor, a Bocskai István Gimnázium Robotika Tehetségműhelyének vezetője, Ma-gyar Bálint, Akila de Silva és Alex Pang professzor urak voltak, akik nemcsak szakmai tanáccsal, hanem rengeteg támogatással, bátorítással látták el. A verseny egyik fő kompo-nense a konzultációs lehetőség volt, melynek során Laufer Tamás, Papp László és Kovács Zsolt zsűritagok jó meglátásaikkal, tanácsaikkal se-gítették a projektje fejlődését, sike-rét. És milyen kicsi a világ? – említi derűsen Boglárka –, az egyik konzu-lensem, Papp László is hajdúböször-ményi, aki középiskolás évei alatt szintén első díjat nyert az innováci-ós versenyen, jelenleg pedig a Bécsi Orvostudományi Egyetem kutatója. Beszélgetésünk alatt is egyértelmű-en kiderült számomra, hogy Boglár-ka rendkívül céltudatos, érdeklődő, sok mindenbe teljes erőbedobással és nagy lelkesedéssel, kíváncsi-sággal veti bele magát. Eddig elért eredményei is azt bizonyítják, hogy sikerei hosszú évek kitartó munká-jának, tanulásának a gyümölcse. Tu-dományos pályája kezdetének tartja azt, amikor 2016-ban beválogatták a Magyar Templeton Programba, amely a hazai kivételes kognitív te-hetségek támogatását tűzte ki célul. Hihetetlen érzés volt hirtelen beke-rülni a tudományos vérkeringésbe – emlékszik vissza Boglárka –, és azok az élmények, tapasztalatok és kap-csolatok, melyekre a program során tettem szert, egy életre szólnak. Azóta nagyon sok minden történt vele, de egy dolog sosem változott és mindig végigkísérte az útja so-rán: a hála a támogatói és mentorai iránt és a motiváció, amely őt is fo-lyamatosan arra ösztönözte, hogy növelje a társadalmi szerepvállalá-

sát a tudományos közösségekben és a helyi fiatalság körében, így vált például a New York-i Természettu-dományos Akadémia Fiatal Tagjává, a Nők a Tudományban Egyesület Nagykövetévé, a Science Internship Program és a Global SPHERE Net-work Globális Ifjú Nagykövetévé, Afterschool szervezővé (helyi diák-kezdeményezés, amely a tudás- és tapasztalatmegosztásról, a pálya-orientációról és a közösségépítésről szól), a Kutató Diákok Országos Szövetségének tagjává, illetve diák-mentorrá a Bocskai István Gimnázi-um Robotika Tehetségműhelyében.

Közös gondolkodás

A tudomány, a tanulás szerete-te mindig is jelentős része volt az életének. Azt tartja a legizgalma-sabbnak, amikor ez a rajongás ösz-szehozza a világ, vagy akár csak Magyarország minden pontjáról azokat az embereket, akik fontos-nak tartják a világ fejlődését, jobbá tételét és ezen együtt dolgoznak, gondolkodnak, tudást, tapaszta-latot és élményeket osztanak meg egymással, bővítve ezzel egy hatal-mas szakmai hálózatot, közösséget. Ennek kiváló példája, hogy Boglárka 2020 februárjában képviselte Ma-gyarországot a 6. SUSTAINERGY Nemzetközi Ifjúsági Versenyen és Konferencián megújuló energia té-makörben, 2019-ben két hónapos tudományos kutatóprogramban (Science Internship Program) vett részt a Santa Cruz-i Kaliforniai Egyetemen, ahonnan a jelenlegi kutatási projektje is elindult, vagy éppen a hazai tudományos, inno-vációs versenyek, konferenciák, ahol bizonyíthatta tehetségét és kivételes tudását. Boglárka a Ma-

gyar Templeton Programtól, vagyis a pályaválasztásának kezdetétől, az egyetemi jelentkezésig bejárt egy utat, de nem olyat, amilyet egy át-lagos vidéki középiskolás. Sokat hozzátesz az entitásához a családi háttere és büszke arra, hogy szor-galmával és kitartásával idáig elju-tott. Még csak 15 éves volt, amikor 2017-ben a TEDx Debrecen színpa-dán tartott lehengerlő előadást a ro-botika és a festészet kapcsolatáról, az alkotás fontosságáról, és bőveb-ben mesélt az indulásáról és az élet-filozófiájáról is.

Az idei nyáron sem unatkozik majd, ugyanis folytatódik a vissza-áramlások detektálásával foglalkozó kutatási projektjének továbbfejlesz-tése, készül a nemzetközi konfe-renciákra, versenyekre, illetve ezen a héten megkezdi az egyik nyári gyakornoki munkáját az ImagiLabs svéd startupnál. Saját véleménye szerint még biztosan alakulni és változni fog az elkövetkező évek-ben, hogy a jövőben konkrétan mi-vel is foglalkozik majd. Az biztos, hogy rengeteg lehetőség áll előtte, amelyekre izgatott várakozással tekint. A programozás és robotika által elsajátított analitikus, algorit-mikus gondolkodást, illetve a kép-zőművészetben kibontakoztatott kreativitást az élet minden terüle-tén hasznosítani és kamatoztatni tudja majd. Jövőbeli munkájában a kreatív alkotómunkát és a stratégiai problémamegoldó készségeket sze-retné ötvözni. A középiskola elvég-zése után, 2021 őszétől Mechanical Engineering szakon tervezi folytat-ni a tanulmányait az Egyesült Álla-mokban, robotika és mesterséges intelligencia specializációkkal, ké-sőbb pedig saját technológiai válla-latának felépítésén dolgozik majd.

Kortársait is arra biztatja, hogy ha van egy téma, ami érdekli őket, akkor vágjanak bele: kutassanak, kérdezzenek és próbálják ki magu-kat! Ő maga sem volt a mély neu-rális hálók vagy az objektumdetek-tálás szakértője, amikor elkezdett foglalkozni a témával. Lehet, hogy kissé közhelyesen hangzik – mond-ja Boglárka –, de valóban igaz az, hogy nem a díj vagy a cél a fontos, hanem az út, amelyet közben bejá-runk. A versenyek pedig, mint az innovációs verseny vagy a tudomá-nyos konferenciák, remek lehetősé-get nyújtanak a kapcsolatépítésre, a tapasztalatmegosztásra, és a visz-szajelzések által egy új megvilágí-tásba kerülhet a projekt, ami szinte kivétel nélkül új ajtókat nyit meg a további fejlődésre. Gargya Imre

Page 3: Apró szimbólumok Kidőlt fák, beázott épületek...2020/06/19  · múlhatatlan szerelem jelképeként zárhatják le gravírozott, kapcsolaterősí - tő lakatjaikat a párok

2020. JÚNIUS 19. VÁROSI HETILAP HAJDÚBÖSZÖRMÉNY 3

Pillanatképek a Hajdúböszörményi Torna Egylet múltjábólHajdúböszörményben év-

százados múltra tekint vissza a szervezett sportolás. Az első városi egyesület a Hajdúböször-ményi Torna Egylet 1919. júni-us 11-én alakult meg, helyi fia-talok kezdeményezésére.

Már akkor is rangot követelt magának a sportolni vágyó ifjúság. Megalakulásuk helyszínéül a helyi Magyar Királyi Kávéház kerthely-ségét választották (Az épület ma a Hajdúböszörményi Fióklevéltár-nak ad otthont a Dorogi utcán.). A tornaegylet megalakulásakor hét szakosztályt jegyeztek be az alap-szabályba, így a futballt, a füles lab-dát, a vívókat, a szertornát, a svéd-tornát, az atlétikát és a birkózást. A megalakulást követően az 1922-es év változást hozott az egyesület életében. A HTE belépett a Magyar Országos Véderő Egyletbe, így in-nentől kezdve, mint MOVE HTE szerepelt, egészen 1942-ig. Az addig eltel időszakban az egyesület legin-kább a MOVE által rendezett sport-rendezvényeken, illetve a megyei bajnokságokban szerepelt kisebb-nagyobb sikerrel.

A kezdetek

HTE sportolói 1928-ban elvesz-tették egyetlen pályájukat, ami a disznóvásár helyén volt. Az akkori

városvezetés pünkösd másnapján beültette a területet fákkal, ezzel el-lehetetlenítve a sportolás lehetősé-gét. Egészen négy évet kellett várni a megoldásra, addig a csordalegelő nyújtott sportolási lehetőséget a vá-ros fiataljainak.

Sokévi várakozás után Hajdúbö-szörmény sportja ismét pályához jutott 1932-ben. Martinovics őr-nagy, a leventék vezetője átengedte a vágóhídi levente gyakorlóteret, s a HTE sportolók hamarosan sportolá-si terepet hoztak létre, amelyen volt egy szabályos futballpálya, 400 mé-teres futókör és dobóhelyek. S mió-ta működik pálya, létezik sportélet is! A sporttelep létesítését Marti-novics István őrnagy, vitéz Rompai Antal és Szeszák Jenőn szorgalmaz-ta, akik áldozatkésségükkel tették lehetővé, hogy Böszörmény ifjúsága hosszú idő után ismét sportolhas-son.

A kibontakozás

1930-as évek végén több új egye-sület alakult a városban, a Hajdú-böszörményi KISC (Kereskedők és Iparosok Sport Clubja), ami később beleolvadt a HTE-be. 1938-ban lé-pett be a Magyar Labdarúgó Szövet-ségbe a MOVE HTE. 1942 és 1952 közt több neve is volt egyesületünk-nek. A II. világháborút követően

sorra alakultak a szakszervezetek az országban, az addigi MOVET vál-totta az SZMTE (Hajdúböszörmé-nyi Szakszervezeti Dolgozók Torna Egylete) néven futott városi egyesü-letünk, majd MEDOSZ HTE, (Me-zőgazdasági és Erdészeti Dolgozók Szakszervezete) névre változott, ami 1952-ig tartott.

Az országban megalakult a Trak-tor SE amihez a Hajdúböszörmé-nyi TE is csatlakozott, így 1952-től mint Hajdúböszörményi Traktor SE néven jegyzik az egyesületet. Az ’50-es ’60-as években sorra ala-kultak a városi sportegyesületek, először a Spatrakus SE 1954-ben, majd a Bocskai SE 1959-ben, a Textil SE 1965-ben, az Elektromos SE 1967-ben, a Gépjavító Vasas SE 1969-ben, a II. Kongresszus SE, a Bodai Zója SE 1968-ban, a Mező-gazdasági Szakmunkásképző Iskola SE, az Ipari Szakmunkás Képző SK, a Gimnáziumi SE kellő utánpótlás bázist nyújtva a legnagyobb egye-sületünknek a Bocskai SE-nek. Ki-emelt figyelem övezte az atlétikai és a labdarúgó szakosztályokat. Az 1959-ben alakult a Bocskai SE,

amely 1963-ban a Traktor SE-vel a legnagyobb egyesület volt a város-ban. Több sportolója egészen a leg-magasabb osztályokig jutott, vagy országos versenyeken elért eredmé-nyekkel büszkélkedhetett. A ’60-as, ’70-es, ’80-as évek az akkor Bocskai SE néven szereplő egyesület arany-korát jelentették a labdarúgásban. A csapat szinte mindig több ezres szurkoló tábor előtt lépett pályára. Az 1980-as évek végén nehéz hely-zetbe került az egyesület. Társa-dalmi és politikai támogatottsága szinte teljes mértékben megszűnt, kilátástalan volt a működése, a csőd szélére került. Az egyesületet 1991. július 19-én újjászervezték és visz-szakapta a Hajdúböszörményi Tor-na Egylet alapítói nevet. Jelenleg a Labdarúgás/futsal, kézilabda, ko-sárlabda és röplabda szakosztályok keretében sportolhatnak az igazolt játékosok. (A cikk alapját a HTE alapításának 100. évfordulójára ké-szült kiállítás forgatókönyve képez-te. Folytatása következik)

Nagy Gábor– Varjasi Imre

Tornagyakorlat Dobó János tanárral, a Benedek utcai iskola udvarán

HTE-Nyíregyháza foci meccs csapatai, 1920. szeptember 20.

Száz esztendeje születettHazánkban az egyik legjelen-

tősebb, ha nem a legjelentősebb orosz nyelvi műfordító volt a Hajdúböszörményben, 1920. jú-nius 1-jén született irodalom-tudós, Makai Imre

Ez nemcsak abban nyilvánult meg, hogy legelsőként, és a legtöbb orosz vagy szovjet író alkotását ül-tette át magyar nyelvre, hanem az alkotások mennyiségén túl a mi-nőségben is megnyilvánult. Mun-kásságának talán legjelentősebb fokmérője, hogy olyan minőségben tette ezt, amely leginkább tükrözi a magyar mentalitást. Úgy igyekezett megformálni az alkotásokat, hogy tökéletesen visszaadták az szovjet és orosz írók gondolkodásmódját. Ezek az alkotások időt állóak. Több-nyire ma is az ő fordításait veszik alapul. Makai Imre a Bocskai-gim-náziumban érettségizett 1938-ban. Ezt követően 1938–1943 között a budapesti egyetem görög-latin szakán tanult, az Eötvös Kollégi-um tagjaként. 1942–1944 között a Magyar Tudományos Akadémia fő-titkári hivatalában volt gyakornok. 1944-ben doktori oklevelet szer-zett. 1945-ben a Magyar Nemzeti Múzeumban, 1946 és 1948 között az Új Szó munkatársaként dolgo-zott. 1952–1954 között a Lenin

Intézet műfordítói tanszékén, tan-székvezető docens volt. 1971–1981 között a Magyar Írók Szövetsége műfordítói szakosztályának titká-raként is tevékenykedett. 1972-től 1974-ig az Európa Könyvkiadó, 1974–1983 között a Kossuth Kiadó szerkesztőjeként végezte munkáját, egészen 1983-as nyugdíjba vonu-lásáig. Műfordítói munkásságának gerincét Dosztojevszkij, Makszim Gorkij, Solohov, Szolzsenyicin, va-lamint Lev Tolsztoj, Osztrovszkij, Csehov műveinek fordítása tette ki. Hetvenkét orosz és szovjet irodalmi művet adaptált magyar nyelvre. A színházi adattárban 87 bemutatott orosz vagy szovjet színmű fordítása fűződik a nevéhez. Makai Imre Bu-dapesten hunyt el, 1995. november 12-én. Műfordítói tevékenységének elismeréseként kétszer vehetett át József Attila-díjat.

Gargya Imre

Page 4: Apró szimbólumok Kidőlt fák, beázott épületek...2020/06/19  · múlhatatlan szerelem jelképeként zárhatják le gravírozott, kapcsolaterősí - tő lakatjaikat a párok

XXX. ÉVFOLYAM 23. SZÁMVÁROSI HETILAP HAJDÚBÖSZÖRMÉNY4

Charles Dickens (1812-1870)Százötven éve hunyt el az an-

gol nyelv legkiválóbb művelője, a viktoriánus kor legnagyobb író-ja. Írásainak népszerűségét mu-tatja, hogy napjainkban is folya-matosan kapható minden műve. Kiválóan fogalmazott, csodála-tos szókincse és humora volt.

Hampshire-ben született, ötéve-sen Kentbe költöztek, majd London-ba. Korai gyermekévei jómódban teltek, mindig nagyon szeretett ol-vasni.

Apja a tengerészeti pénztár kis-tisztviselője volt, de az 1820-as években eladósodott és börtönbe került. Dickens egy fénymázműhely-ben kezdett dolgozni, heti hat shil-lingből tartotta el magát és támogat-ta családját. Gyermekkori élményei, a látott nyomor visszatérő elemeivé váltak későbbi regényeinek.

Pár év után a család anyagi hely-zete egy örökségnek köszönhetően ismét jobbra fordult, így apja is el-hagyhatta az adósok börtönét. Any-ja nem vette ki rögtön a műhelyből, tovább kellett dolgoznia. Dickens ezt soha nem bocsátotta meg neki.

A nehéz fizikai munkát befejez-ve először ügyvédbojtár, majd egy gyorsírói állás után újságíró lett és parlamenti vitákról tudósított.

Huszonnégy éves korában jelent meg az első regénye, a Pickwick Klub. Ez a könyv, szinte azonnal hírnevet hozott neki. 1836-ban feleségül vet-te Catharine Thompson Hogarthot, aki 15 év alatt tíz gyermeket szült neki.

1842-ben Amerikába utaztak, amely útról az "Amerikai jegyzetek" című leírásából tudhatunk többet. 1856-ra annyi pénzt gyűjtött össze, hogy megvehette a Gad's Hill Place nevű villát Kentben, melyről gyerek-kora óta álmodozott.

1858-ban szétköltöztek a felesé-gével, de Dickens a haláláig gondos-kodott róla és a gyerekeiről. A sza-kításuk hátterében alighanem Ellen Ternan színésznő állt, aki feltételez-hetően Dickens szeretője volt.

1865-ben túlélt egy vonatszeren-

csétlenséget, mivel az ő vagonja nem zuhant le a hídról a mélybe. A lelké-ben mély nyomot hagyott a baleset.

Ezt követően már csak egy re-gényt fejezett be, a Közös barátun-kat. Idejét főleg nyilvános felolva-sásai töltötték ki. 1870. június 9-én hunyt el Highami otthonában, teste a Westminsteri apátságban nyug-szik.

Dickens népszerűségét annak a különleges képességének köszönhe-ti, hogy mesterien alkalmazta mű-veiben a karikatúra eszközeit és jól ismerte az emberi lélek rejtelmeit. Legismertebb művei: Twist Olivér, Karácsonyi ének, Copperfield Dávid és a Kis Dorrit.

A Twist Olivérben a viktoriánus kori árvaházi gyerekek életét, illet-ve a korabeli London durva oldalát mutatja be. A Karácsonyi ének kissé melankolikus, de rengeteg szeretetet sugárzó és boldog véget érő történet. A Copperfield Dávid az egyik legcso-dálatosabb műve, sok kalanddal és humorral fűszerezve. Központi té-mája a szegénység és a kiszolgálta-tottság. Erősen önéletrajzi ihletésű realista darab, melyben az optimiz-mus és a hit kapja a legtöbb szerepet. A Kis Dorrit, a 19. századi brit tár-sadalom korhű és hiteles leírása. Ezt a regényét Bernard Shaw és Dosz-tojevszkij is csodálták, a realizmus egyik legjobb művének tartották.

Felnőtteknek és gyerekeknek egy-aránt szánt történetei tele vannak emberséggel, humorral és kedves-séggel. Már 1911-ben megfilmesí-tették a Copperfield Dávidot és az-óta több mint 70(!) film vagy sorozat készült műveiből.

„Tégy minden jót, amire képes vagy, és tedd olyan csendben, aho-gyan csak lehetséges!”

Kupás CsillaElbúcsúztatták a vezetőt

Mosoly, csillogó szemek, megható pillanatok, elcsukló párbeszéd. Ezek is jellemezték a Napsugár Óvoda közösségét június 12-én, amikoris Göröghné Bocskai Éva óvodavezetőt, nyugállományba vonulása alkalmá-ból köszöntötték az óvoda dolgozói, s a kicsinyek. Az évtizedek óta a szak-mában szolgáló óvodapedagógussal lapunk a közeljövőben riportot készít, melyet közzéteszünk.

Útfelújítás

Az elmúlt napok viharos időjárása ugyan átmenetileg lassította azt a beruházást, amely az Újvárosi utca teljes felújítását célozza meg, de mint lapunk megtudta, a kivitelezés ennek ellenére a megfelelő ütemben és a tervek szerint halad. A beruházás része annak a nagy volumenű projekt-nek, amely a Nyugati Ipari Park infrastruktúrájának részét képezi.

Nádverők

Mire ismét látogatható lesz a Tájházak épületegyüttese, addigra elkészül az a felújítás is, amely a kiszolgálóhelyiség tetőzetét érinti. A nádveréssel új szigetelő- és esőelvezető réteget kap az épület, melyet az önkormányzat megbízásából, pályázati forrásból valósítanak meg a szakemberek.

Page 5: Apró szimbólumok Kidőlt fák, beázott épületek...2020/06/19  · múlhatatlan szerelem jelképeként zárhatják le gravírozott, kapcsolaterősí - tő lakatjaikat a párok

2020. JÚNIUS 19. VÁROSI HETILAP HAJDÚBÖSZÖRMÉNY 5

Sikerre vitte a közösségi régészetetA szakmai berkekben igen

rangosnak számító Schönvisner István-díjat vehette át a kö-zelmúltban Bálint Marianna, a Hajdúsági Múzeum régésze.

Ha tíz embert megkérdeznek, hogy mi szeretne, vagy mi szeretett volna lenni, igen előkelő helyen vé-gezne az általa választott hivatás. Természetesen mindenkit fűt a vágy, hogy elrejtett kincseket találjon meg, vagy évezredes titkokat fejtsen meg, később pedig az élet átrendez minden előzetes forgatókönyvet. Az igazi áttörés gyerekkorában, ami a régészet felé orientálta az volt, ami-kor megtanult olvasni. Akkoriban még jóval lassabb volt az információ áramlás. A külvilágot az jelentette, amit a tv és a rádió szűkös híradásai-ból, vagy az újságok oldalairól tudtak meg. Szerencsére a szülei járattak tudományos újságot is, ami abban az időben meglehetősen szokatlan volt. Így számára hamarabb megnyílt a kapu a tudomány világára. Mohón olvasta a régészettel és történelem-mel foglalkozó cikkeket. Szülei, lát-va a nem csillapuló érdeklődését, egy karácsony alkalmával meglepték László Gyula: A honfoglaló magyar nép élete című könyvével. Ez vég-képp megpecsételte a sorsát, a régé-szet lett a további életcélja. A KLTE Gyakorló Gimnáziumában érettsé-gizett Debrecenben, majd ezt köve-tően a Szegedi Tudomány Egyetem földrajz-történelem szakára felvéte-lizett, ahol a régészet szak felvétele után, 1997-ben szerzett diplomát. Szeged után Budapest következett, ahol az ELTE doktorandusz hall-gatója volt. A hároméves ösztöndíj letelte után a Kulturális Örökség Igazgatóságához került, ahol az új régészeti hatóság debreceni regioná-lis irodájának a megszervezése volt a feladata. Nagy kihívás volt számára egy előzmény nélküli szervezet fel-építése és működtetése, de az igazi régészeti kutatás mégis csak más. Idővel egyre jobban szeretett volna valamelyik múzeumban elhelyezked-ni, hogy a terepen is gyakorolhassa az egyetemen elsajátítottakat. Saj-nos a régészeti hatóság folyamatos átszervezése miatt, egyre kevesebb időt tölthetett terepen, szinte min-den idejét az adminisztráció kötötte le, és nagyon hiányzott a valódi régé-szeti munka. Így, amikor 2013-ban a Hajdúsági Múzeum történetében egy új korszak kezdődött, Szekeres Gyula igazgató úr felkérésére, hogy lenne-e a múzeum régésze, igent mondott.

Terep az íróasztal helyett

Nehéz volt a kezdet, amikor ideke-rült. Évtizedes elmaradásokkal kel-lett megküzdenie. Nem könnyű egy régészeti osztály újraélesztése, vagy minden nagy szavakat mellőzve, annak megteremtése. Szerencsére

ebben mind az igazgató, mind a vá-ros vezetése segítségére volt. Közös erővel, fokozatosan sikerült megte-remteniük a tárgyi feltételeit is an-nak, hogy a városban újra működjön a régészet. Úgy gondolja, ez volt az egyik legnagyobb szakmai kihívás. A másik, az a mai napig tartó folyamat, a kapcsolatrendszer kiépítése, beül-tetése a köztudatba, hogy a hat öreg hajdúváros gyűjtőterületileg már nem Debrecenhez, hanem Hajdúbö-szörményhez tartozik, így minden régészetet érintő beruházás előtt a Hajdúsági Múzeumot kell bevonni a munkába. A mindennapi munka-végzés elveinek csak az irányvonala állandó, viszont meg kell felelni a kor elvárásainak: gazdasági, és némileg a politikai körülményeknek is. Úgy megtartani az elveket, hogy az min-den résztvevő fél számára megfelel-jen nagyon nehéz feladat. A vezérlő elve az, hogy minden tevékenysége a régészeti örökség megmentésére irá-nyuljon. Hiszi és vallja, hogy „ A múl-tat a jelenben kell megőrizni a jövő számára”. Ezeket úgy végrehajtani, hogy se a gazdasági érdek, se a régé-szeti örökség ne sérüljön, az nagyon emberpróbáló. Mindazonáltal, hogy mindig vannak a törvények kiskapu-it kereső résztvevők a történetben, mára már megindult olyan bíztató folyamat, hogy a lakossági építkezé-seknél előkerülő leletekről bejelen-tést tesznek. Így került elő számos jelentős felfedezés mellett a „böszi boszi” is. Szeretné, ha mindenki meg-értené a szükségességét annak, hogy az elődök örökségét meg kell tudni mutatni a jövő generációinak is.

A Kárpát-medence és benne a mai Magyarország területe nagyon kiváló adottságokkal rendelkezik az emberi megtelepedésre. Ezek a vonzó tulaj-donságok minden korszakban jelen-tős változásokat és népmozgásokat idéztek elő. Számos nép megfordult itt, és habár ők eltűntek a történelem süllyesztőjében, azért az örökségük megmaradt a földben. Nem kivé-tel ez alól Hajdúböszörmény határa sem. Sőt egy olyan kincset is magun-kénak tudhatnak, mint az 1858-as bronzkincs, amely névadója lett egy

bronzkori kincshorizontnak. Ebben a lelet együttesben került elő az első „madár- napbárkás” díszítésű bronz-edény, ami a tudományt arra ihlette, hogy ezentúl „böszörményi típusú-nak” nevezze el az előkerülő hasonló tárgyakat. Ha egy mondatban kel-lene válaszolnia arra, hogy mennyi mindent rejthet még a böszörményi föld, akkor azt mondaná, hogy fel-becsülhetetlenül sokat. Bár most a kialakult járványhelyzet némileg csökkentette a gazdasági lehetősé-geket, ezen belül az építőipar tevé-kenységét, amely a munkálataival a legtöbb feladatot adja a régészeknek, mindig van egy-két olyan építkezés, infrastruktúra-fejlesztés, amelynél olyan mértékben bolygatják meg a talajt, ami már eléri és megsérti, ezáltal pusztítja is a régészeti örök-séget. Fontosnak tartotta, amikor a múzeumba került, hogy kiépítsen a régészet iránt érdeklődőkből egy olyan kis hálózatot, akik nyomon kísérik a városban és a határban tör-ténő eseményeket, és beszámolnak róla. Így tudomást szereznek minden olyan történésről, amely a régészetet érdekelheti. Üzenné tehát a bejelen-tési kötelezettséget elfelejtő munka-végzőknek, hogy a múzeum mindent lát, mindent hall. A régészeti leletek másik jelentős része a múzeum ter-vezett kutatásai során került a fel-színre, amelyeket régész táborok se-gítségével vittek közel a lakossághoz.

A régészet egy egész embert kívá-nó hivatás. Nem elég a történelmet és a régi tárgyakat szeretni. Meg kell tanulni meghallani azt is, amit beszéd híján a formájukkal, funkció-jukkal és előkerülési környezetükkel elmesélnek az embernek. Aki arra számít, hogy öt év egyetem után úgy kerül ki az iskolapadból, hogy már teljes értékű tudósa a régészetnek, azt el kell keserítenie. Ennek a hiva-tásnak az elsajátításához kevés egy élet. Érhetnek el részeredményeket, beilleszthetnek munkájukkal a múlt mozaik kockájából egy-egy kis részle-tet a történelem megismerésébe, de az igazi eredményt mások fogják fel-használni és jó esetben sikerre vinni. El kell fogadni, hogy a régészek csak

a múlt napszámosai. Ha mindezeket el tudják fogadni, akkor jó régésznek lenni. Ha bármiféle kétség támadna a kitartást illetően, jobb, ha más hiva-tás után néz az illető.

Megérdemelt elismerés

A Schönvisner István-díj odaíté-lése számára nagy meglepetés volt, hiszen idősebb korban szokták ezt a kitüntetést megkapni. Nagyon örül neki, hogy a kollégái úgy ítélték meg, hogy már az eddigi munkásságával is tett le annyit a hazai régészet aszta-lára, ami már elismerésre méltó. Ter-mészetesen ez a díj nem csak az ő ér-deme. A Hajdúsági Múzeum minden munkatársát köszönet illeti, hogy segítették a munkáját. Az külön jól-esik számára, hogy az indoklásban hangsúlyozták a közösségi régészet modelljének a bevezetését. Ez pedig jelentősen eltér az országos trendtől, amely a hangsúlyt a leletek azonnali és mindenáron történő begyűjtésé-re helyezi, olyan önkéntes segítők által, akik néhány hónappal ezelőtt, mielőtt a törvényeket nem szigorí-tották, éppen ebben a hobbijukban élték ki gyűjtögető szenvedélyüket. A böszörményi modell más: itt, a nagyközönség bevonása a régészeti munkába szerepel az első helyen.

Ezért szerveztek régésztáborokat, hogy már egészen fiatal kortól meg-ismertessék az érdeklődőket a régé-szet és a muzeológia mások számára misztikus tudományával. A múze-um munkatársai a régészeti örökség megvédésére helyezik a hangsúlyt. Úgy tartják, hogy a leletek legjobb helye a földben van mindaddig, amíg egy építkezés, vagy más behatás ál-tal nem kerülnek a megsemmisülés sorsára. Önző érdekből, hogy ebből kovácsoljunk magunknak eredmé-nyeket, nem akarnak ártani a régé-szeti örökségnek. Tudják, hogy az utánuk következő generációk ma-gasabb technikai felszereltséggel fognak rendelkezni, így több infor-mációt nyernek ki azokból a leletek-ből, amelyeknek a leletkörülményeit most nem semmisítik meg.

A régészi hivatás egész embert kí-ván, így a szabadidő igencsak kivált-ságos helyzetet jelöl. Nincs olyan, hogy véget ért a munkaidő, mert mindig vannak olyan gondolatok, amelyek nem hagyják nyugodni. Mit kellett volna másképp csinálnia, mi lesz a holnapi munka? Ha néha akad is olyan, amikor szakít egy kis időt, akkor szívesen dolgozik a kiskert-ben, eljár a párjával horgászni, (na-gyon jól lehet a vízparton kötögetni, vagy olvasgatni). Ha pedig valami oknál fogva időmilliomossá lesz, ak-kor egy határidőre elvégzett fontos munka jutalmaként, szívesen néz skandináv krimiket.

Gargya Imre

Page 6: Apró szimbólumok Kidőlt fák, beázott épületek...2020/06/19  · múlhatatlan szerelem jelképeként zárhatják le gravírozott, kapcsolaterősí - tő lakatjaikat a párok

XXX. ÉVFOLYAM 23. SZÁMVÁROSI HETILAP HAJDÚBÖSZÖRMÉNY6

Rendőrség: 107Mentők: 104Tűzoltóság: 105Segélyhívószám: 112Polgármesteri Hivatal: 563-200Gyepmester 06-20/313-4217

KÁLVIN TÉRI RENDELŐ:

560-130 www.eszv.hu

KÖZPONTI ORVOSI ÜGYELEThétköznap: 16.00–08.00 óráighétvégén, ünnepen: 8.00–8.00Tel: 06-70-3703-104 vagy 104

GYERMEKORVOSI RENDELŐ

VÉDŐNŐI SZOLGÁLAT:

Ady tér 10. (piac épülete, I. em.)

GYEREKÜGYELET: Április 4-től a hétvégi gyermek-gyógyászati ellátás átmenetileg megszüntetésre kerül. Szükség esetén a beteg gyerekeket a köz-ponti orvosi ügyelet látja el.

GYÓGYSZERTÁRI ÜGYELEThétköznap: 19.00–22.00szombaton: 13.00–22.00 vasárnap: 8.00–22.00munkaszüneti nap: 8.00–22.00

Június 19. Vöröskő (Karap F. u. 5. Tel: 561-462) Június 21-21. Arany Sas(Ady tér 11. Tel: 227-779)Június 22. Bethlen(Bethlen u. 9/a. Tel: 228-567Június 23. Hajdú (Árpád u. 45. Tel: 229-330) Június 24. Kehely(Arany J. u. 12. Tel. 561-151).Júnus 25. PatikaPlus(Vörösmarty u. 1.

Közérdekű

Hajdúböszörmény ingyenes hetilapjaOnline olvasható

www.hajduboszormeny.hu oldalonÜgyvezető igazgató:

DR. SZARVAS-SZABÓ KATALINFelelős szerkesztő:

DR. SZARVAS-SZABÓ KATALINSzerkesztő: VARJASI IMRE

Újságíró: GARGYA IMRESzerkesztőségi titkár: GARGYA BRIGITTA

Korrektor: KUPÁS CSILLAFotó: HORVÁTH TAMÁS

Szerkesztőség: 4220 Hajdúböszörmény, Bocskai tér 4.

Tel./fax/üzenetrögzítő: 52/280-040 E-mail: [email protected] és nyomdai munkák:

Felelős kiadó: Hajdúböszörmény Város Önkormányzata

Kiss Attila polgármester4220 Hajdúböszörmény, Bocskai I. tér 1.

ISSN 0866-6660Szabadhajdu online: news.hajduboszormeny.hu

A hirdetések tartalmáért szerkesztőségünk felelősséget nem vállal.

Tel: 0620/343-4800)Június 26. Szentháromság (Pálnagy Zs. u 1/a. Tel.: 372-302)

ÁLLATORVOSI ÜGYELETJúnius 20-22 (reggel 6-tól reg-gel 6 óráig) dr. Komáromi Már-ton (Tel: 06-20-9-339-458).

HBCOM

ügyfélszolgálat: 229-190

HBTV: Tel.: 52/219-999

Tigáz: Tel.: 36 80/180-380

GÁZSZIVÁRGÁS és üzemzavar bejelentése: Tel: 36 80/300-300

KÖZVILÁGÍTÁS hibabejelentő

Tel: 36-52-219-419,

hétfő-csütörtök: 8-16.30-ig,

péntek: 8-13.30-ig.

Személyesen a Városi Piac felügye-leti irodájában.

ELADÓHajdúdorog külterületén,közvetlenül a kálmánházi

kövesút mellett eladó

15,5 Ha egybefüggő

szántóterület.Érd:

06-30-890-338206-30/910-1420

Július közepéig pályázhatnak magánszálláshelyek és a legfeljebb nyolc szobát üzemeltető egyéb szálláshelyek vissza nem térítendő, önerő nélküli támogatásra, amit fel-újításra, korszerűsítésre és eszköz-beszerzésre lehet felhasználni.

További információ elérhető: https://kisfaludyprogram.hu/doku-mentumok Országos Felhívás/Ma-gánszálláshelyek és egyéb szálláshe-lyek fejlesztése címszó alatt.

Minőségi fejlesztés

Befejeződött az egységes kérelembe-nyújtás időszaka, javában zajlanak a

kérelmek előzetes ellenőrzéseiA Nemzeti Agrárgazdasági Kamara falugazdászainak segítségével, nem-

zetközi összehasonlításban is kiemelkedően zajlott a veszélyhelyzetben az idei egységes kérelem beadási időszak.

Az idei évben 2020. június 9-ig, összesen 169 100 db támogatásigénylés történt, ebből 17 340 db Hajdú-Bihar megyében. A falugazdászok orszá-gos szinten 113 775 db, megyei szinten pedig 11 016 db kérelem benyúj-tásában segítettek. Ez azt jelenti, hogy a megyében benyújtásra került ké-relmek több mint 63%-ban nyújtottak segítséget a falugazdászok. A NAK időben és jól megszervezte a gördülékeny egységes kérelem beadási feltét-eleit és biztosította, hogy a folyamat a járványügyi szabályoknak megfelel-jen és a gazdálkodók számára a lehető legkisebb kockázattal járjon. Ennek okán a falugazdászok telefonon keresztül segítettek a kamara tagjaink, a benyújtott kérelmek 95%-nál.

Az előző évekhez hasonlóan az idei évben június elején sor ke-rül a most beadott egységes kérelmek előzetes ellenőrzésére, mely a kérelmek pontosítását, illetve a szankciók elkerülését hivatott segíteni.

A már beadott egységes kérelmeket a Magyar Államkincstár adminiszt-ratív úton ellenőrzi, és az esetlegesen tapasztalt hibákról, hiányosságokról elektronikus úton, ügyfélkapun keresztül tájékoztatja az ügyfeleket, meg-hatalmazottjaikat/kamarai meghatalmazottjaikat. Az elektronikus úton, ügyfélkapura megküldött végzés nem számít szabálytalanságról való érte-sítésnek, így a megjelölt határnapig, de legkésőbb június 19-ig (ezt a na-pot is beleértve) lehet szankciómentesen javítani a Kincstár által megjelölt hibákat, hiányosságokat. Az ellenőrzések kiterjednek a gazdálkodók eseti túligényléseinek feltárására, azok feloldására. Ezen túlmenően egyre fon-tosabbá válik az, hogy a gazdálkodók megfelelő helyre rajzolják területei-ket, tehát ne legyenek rajzaik átfedésben, 5 százaléknál vagy 0,1 hektárnál nagyobb mértékben.

Az ellenőrzésekkel kapcsolatosan kérjük a gazdálkodókat, ke-ressék meghatalmazott falugazdászaikat.

Szeretnénk felhívni mindenki figyelmét, hogy Hajdú-Bihar Me-gyében júniustól újra a megszokott ügyfélfogadási időben fogad-ják falugazdászaink az ügyfeleket. Munkatársaink és tagjaink védel-mének érdekében, az irodák csak az érvényben lévő járványügyi szabályok betartásával látogathatóak.

• Bulcsú u. 1-7., 2-8., és a 20. szám• Ungvár u. 1-13., 2-12. sz.• Vasvári Pál u. 1-23., 2-22/a.• Polgári u. 92-100., Tájházak• Polgári u. 47. (régi mosoda)• Polgári u. iskola és óvoda• Polgári u. 11-45. sz.• Polgár u. 49-59., 18-90. sz.• Polgári u. 102-114. sz.• Vörösmarty u. 29-41., 22-30. sz.• Hortobágy u. 1-27., 2-26. sz.• Damjanich u. 6.

június 26-án 8-16 óráig:Beruházási munka elvégzése érde-kében az alábbi helyszíneken áram-szünet lesz június 24-én 25-én 8-16 óráig:

• Polgári u. 1-9., 2-16. sz.• Polgári u. 11-39., 43-45. sz.• Polgári u. 49-59., 18-90. sz.• Polgári u. 102-114.• Vörösmarty u. 29-41., 22-30.• Hortobágy u. 1-27., 2-26.• Damjanich u. 6.• Arad u. 6-52.• Csanády Sámuel u. végig

Áramszünet

Page 7: Apró szimbólumok Kidőlt fák, beázott épületek...2020/06/19  · múlhatatlan szerelem jelképeként zárhatják le gravírozott, kapcsolaterősí - tő lakatjaikat a párok

2020. JÚNIUS 19. VÁROSI HETILAP HAJDÚBÖSZÖRMÉNY 7

Érdekességek a város történetéhez 3.Tudta-e? Milyen szöveg ke-

rült a Kálvin téri református templom alapkövébe 1899-ben?

Íme, a szöveg! „Mi, régebbi néven Rácz-Böszörmény, mai néven Hajdu-Böszörmény rendezett tanácsú város helvétiai vagy evangyelium szerint re-formált vallást követő lakói, kik szám szerint mintegy 4700 családban 19 856-an vagyunk éspedig 9971 férfi, 9885 nő, mindennapi iskolás gyer-mekeink száma 2492, adjuk tudtára minden mi utódainknak, hogy mikor ezen Kálvin téri, a nemes város által adományozott telken Gerster Kálmán budapesti műépítész által tervezett, s Röszler Richárd debreczeni lakos építész mérnök által a mai pénzszá-mításunk szerint Egyszázkilencven koronáért építendő ref. második temp-lomunk tornya alá ezen nyilvánosan felolvasott, s általunk mindenekben igaznak vallott okmányt elhelyeztük: e mi ezer esztendőt átélt magyar ha-zánkban Első Ferencz József királyi felsége uralkodik dicsőségesen. Alkot-mányosan kormányzott országunk élén a felelős magyar minisztérium el-nöke Báró Bánffy Dezső. Mint főispán Gróf Dégenfeld József áll megyei kor-mányzatunk élén. Püspökünk Hegy-megi Kiss Áron debreczeni lelkész. Egyházilag az alsó-szabolcsi hajdúvi-déki egyházmegyéhez tartozunk, mely tractusnak mostani esperese Zsig-mond Sándor hajdú-szoboszlói lelkész, gondnoka a debreczeni lakos Lengyel Imre nyugalmazott törvényszéki bíró. Lakozásunk az Isten kegyelméből itt vagyon Hajdu megyében, Debreczen, Józsa, Balmaz-Ujváros, Tisza-Pol-

gár, Hajdu-Nánás, Hajdu-Hadház, szomszédságában, mely városoknak s községeknek lakói nagy részben a mi hitünket vallják. Egyházunknak van 905 hold földje, évi jövedelme 98 199 korona 90 fillér, melyből fenntart két lelkészi állomást, a nemes várossal egy hat osztályú gimnáziumot s elemi iskolát, melyben ez idő szerint huszon-négy tanító működik. Lelkészeinknek, tanárainknak, tanítóinknak, gond-nokainknak, presbitereinknek, egy-házközségi tanácsosainknak névsorát ezen okmány mellé zárjuk. Az Atya, Fiú, Szentlélek Isten nevében ezen ok-mányt elhelyeztük, az ő örök keze őr-ködjék felettünk s a maradékaink fiain és leányain! Ámen”

Tudta-e? A görög katolikus temp-lom tornyában egy harang lakik, ami 1250 kg-os, 133 cm alsó átmé-rőjű, Hőnig Frigyes öntötte Aradon, 1897-ben. Felirata szó szerint a következő: „a legfelségesebb isten di-csőségére készíttették: kelemen bálint és neje d. varga julianna valamint gyermekei: bálint, terézia, jános és mária varga lászló szt-széki tanácsos-esperes lelkész idejében 1897. évben hönig f. öntöt aradon.” A harangot megtört idomacél járomra szerel-ték, és motorral húzva szólaltatták meg. Valószínűleg a szakszerűtlen elektromosítás miatt megrepedt. Egy helybéli mester meghegesz-tette, egy ideig visszanyerte régi hangját. Ebben az időben már csak kötéllel húzták meg, de a hegesztés kezdett elengedni, ami a hangján is hallatszott. Ezért ma nem használ-ják.

Közli: Varjasi Imre

A Kertész László Városi Könyvtárjúnius 17-től korlátozott szolgáltatásokkal várja olvasóit.

Korlátozott szolgáltatásaink: Könyvtárunk újranyitásának első fázisá-ban szolgáltatásaink kizárólag a beiratkozásra, valamint a dokumentumok visszavételére és kölcsönzésére korlátozódnak.

Intézményünk csak az ideiglenesen kihelyezett kölcsönző pultig láto-gatható, ahol a dokumentumok visszavétele és kiadása történik.

A gyorsabb kiszolgálás érdekében munkanapokon 12 óráig e-mailben ([email protected]) vagy telefonon (52/228-284) leadott kéréseket a következő munkanapra összeállítjuk.

A könyvtár nyári nyitvatartási rend szerint hétköznapokon látogatható:

Felnőtt részleg Gyermek részlegHétfő 8-12 13-16 8-12 13-16Kedd 8-12 ZÁRVASzerda 8-12 13-16 8-12 13-16Csütörtök 8-12 13-16 8-12 13-16Péntek 8-12 13-16 8-12

A korábban kölcsönzött könyvek lejárati határidejét automatikusan meghosszabbítottuk, késedelmi díjat csak a március 8. előtt lejárt doku-mentumokért számítunk fel. A könyvtári tagságokat két hónappal meg-hosszabbítjuk. Fontos tudnivalók: a könyvtár csak maszkban láto-gatható, kérjük, könyvtárunkat lehetőség szerint egyedül látogassa, 1,5 méterenként jól látható jelzéssel segítjük a látogatók közötti távolság be-tartását, biztosítjuk a kézfertőtlenítés lehetőségét, a közösségi terek fer-tőtlenítő takarítását 12 és 13 óra között végezzük.

Page 8: Apró szimbólumok Kidőlt fák, beázott épületek...2020/06/19  · múlhatatlan szerelem jelképeként zárhatják le gravírozott, kapcsolaterősí - tő lakatjaikat a párok

XXX. ÉVFOLYAM 23. SZÁMVÁROSI HETILAP HAJDÚBÖSZÖRMÉNY8

KosárlabdaA hajdúböszörményi kosárlab-

dázók élete is megváltozott egy időre március 13-án, amikor le-állt a sportélet hazánkban is. Az aktuális eredmények helyett, így most tekintsünk vissza a közel-múltra.

A HTE megyei felnőtt férfi baj-nokságban szereplő csapata az ötö-dik helyen zárta a csonka idényt. Ha a vírus nem állítja meg Szabó Tibor együttesét, akár a tavalyi alapsza-kaszbeli 3. helyezésüket is megismé-telhették volna. A felnőtt csapat célja továbbra is az, hogy játéklehetőséget biztosítson a helyi játékosoknak és az utánpótlásból bekerülő fiataloknak.

A csapatba visszatérő Németh Bálint második lett a legtöbb pontot dobók ranglistáján 192 ponttal, 94 játékosból. Az utánpótlás csapatból Mírkó László a felnőttek között, 16 évesen is kiemelkedő teljesítményt tudott nyújtani.

A felnőtt csapat tagjai: Bereczki Tibor, Fülöp Gergely, Gacsó Tamás, Gellén László, Kerezsi Csaba, Mírkó László, Németh Bálint, Remenyik Ba-lázs, Torma Sándor, Torzsa Róbert, Tályai Péter, Ó Szabó Ákos. Edző: Szabó Tibor.

Az U16-os fiú csapat a regionális kadett bajnokság Észak-keleti régió-jának B-csoportjában versenyzett.

Az alapszakaszban januárig, tíz mérkőzésből hét győzelmet arattak a fiúk, mérkőzésről mérkőzésre javuló produkciót mutatva. Mírkó László és Szabó Benedek minden mérkőzésen kiegyensúlyozott, pontgazdag telje-sítményt nyújtott. A stabil pontdo-bók mellett mindig volt olyan játékos, aki meglepetést tudott okozni. Az alapszakaszban így a HTE megszerez-te a csoport második helyét.

Ez az eredmény komoly fegyver-tény volt, de nem előzmények nél-küli. Az előző szezonban veretlenül nyerte meg a HTE a C jelű csoportot. Szabó Tibor edző: „Ezt megelőzően a serdülő és kenguru bajnokságokban is szinte ugyanezzel az állománnyal már eredményesen versenyeztünk, a régió élmezőnyéhez tartoztunk. Az U16 csapat tagjai: Kocsis Norbert, Szarvas Antal, Mírkó László, Töviskes Artur, Rácz Imre, Veress Balázs, Ve-

ress Bence, Szabó Benedek, Konyári Péter, Pálfi Simon, Oláh Balázs, Orosz György, Sipos Kende, Szabó Tamás. Edző: Szabó Tibor.

Az utánpótlás leányok műhelye is keményen dolgozott a vírus okozta leállásig. A HTE két csapatot verse-

nyeztetett, az U11 (2009-2010) és az U12 (2008-2009) korosztályokban. Mindeközben a foghíjas U14 (2006-2007) csapat edzőmérkőzésekkel ké-szült a következő idényre.

Pipó Márton edző: „A félbeszakí-tott bajnokság számunkra különösen rosszkor jött. A szezon azon szakaszá-ban jártunk, amikor kezdett stabilan kialakulni az edzésre járók létszáma és ezáltal a mérkőzéseken szereplők sora az U11-es csapatban. Edzésen barátságok szövődtek, mindemellett a játékunk is fejlődött, érkeztek győ-zelmek és hatalmas kosarak is.” Az U12-es lányoknak is nehezen indult a szezon, sokszor hátráltatta őket sérü-lés vagy egyéb indok miatti távollét, és hosszabb időn át nem is számítha-tott a csapat két meghatározó játéko-sára, ami szintén érződött az ered-ményeken. Pipó Márton tanítványai 12 mérkőzést játszottak a szünetig, melyből ötöt nyertek meg. „Kétszer kaptunk ki olyan szoros mérkőzésen, ahol jobb napokon félgőzzel is közzé teszünk húsz pontot, majd izzadság-mentesen mosolyogva megyünk az öltözőbe. Elcsépelt, már-már közhe-lyes dolog, de mi végig azt vallottuk, hogy ezek nem problémát jelentenek, mert hosszútávon nem a sima győzel-mekből tanulunk, ez legfeljebb túl-zott önbizalmat ad. Egy erőt próbáló szoros mérkőzés lesz az, amely iga-zából előre fog vinni minket, fizikáli-san és mentálisan is. Éppúgy az élet egyéb területein, mint a pályán és az edzéseken” – vallja Pipó Márton.

Az U14-es korosztályú lányok ki-tartóan edzettek a többiekkel. Egy edzőmérkőzést játszottak, ahol érző-dött ugyan a meccshiány, de bíztató-an kosaraztak és győzelmet arattak. A leállás előtt kezdett már körvona-lazódni egy hosszútávú terv leány kosárlabdázás vonalon, amelynek az eleje U11-es, majd a tetőzés U16/18 után, a megyei felnőtt bajnokság le-hetne. A szakosztály bízik benne,

hogy a tervek valóra válhatnak, és nem szakad meg a fejlődés.

A leány utánpótlás tagjai: Balogh Katinka, Boros Gréta, Dobó Petra, Fehér Dóra, Fekete Dalma, Gajdán Viktória, Gibárti Dóra, Gibárti Gréta, Györfi Györgyi, Gulyás Anita, Hágen Alexandra, Ináncsi Zsanett, Kacsó Dorina, Kállai Anna, Kállai Nikolett, Kovács Enikő Emese, Molnár Petra, Nagy Katalin Sára, Nagy Panna Nóra, Oláh Nóra, Szabadi Blanka, Szabó Nikolett, Torzsa Krisztina, Torzsa Lili Fanni, Tóth Eszter, Varga Valéria Fanni, Vass Viktória, Varga Janka, Vilmányi Anita, Varga Fanni. Edző: Pipó Márton.

A szakemberek bíznak benne, hogy a vírus és az általa keltett fel-hők elvonulnak, és a tervek megvaló-sulhatnak. A csapatok remélhetőleg augusztusban-szeptemberben kezd-

hetik a felkészülést, a Magyar Kosár-labdázók Országos Szövetségének tájékoztatása alapján a bajnokságok legkésőbb októberben megkezdőd-hetnek.

Jelenleg egy felnőtt, négy után-pótlás, egy amatőr leány (Kosárkák), egy előkészítő csoport és egy senior kosarasokból álló csapat alkotja a városi kosárlabda életet. Ehhez a rendszerhez csatlakozhatnak még a streetball pályákon pattogtató, ér-deklődő játékosok, valamint, akik kedvet éreznek ehhez a játékhoz.

Van tehát mit félteni, és van hová fejlődni Debrecen szomszédságában, ahol az ország egyik kiemelt kosár-labda akadémiája működik. Akár Hajdúböszörményből is kikerülhet a jövő szupersztárja, ha van lehetősége megismernie ezt a sportágat.Szabó Tibor–Pipó Márton–Quirikó Vivien

A Tikkadt Szöcske Hajdú-Bi-har Megyei Strandröplabda Baj-nokság első fordulóját hétvégén Hajdúböszörményben, a Bocskai Strandfürdőben rendezték.

Sok minden történt már a baj-nokság eddigi hét éve alatt, de a mostani forduló több szempontból is újdonságot hozott. Szép napsü-téses időben kezdődött a verseny. A járványügyi intézkedések enyhí-tése lehetővé tette, hogy a határon túlról is érkezzenek versenyzők, amely a szlovák Beachvolleyball Klub Mustang jóvoltából meg is valósult.

Az U15-ös versenyben kettős helyi siker született, Bojti Berna-dett Molnár Jankával az oldalán arany-, míg Bata Noémi és Drén Eszter ezüstérmeket vehettek át. A bronzérmek tulajdonosai a felvidé-ki Marienka Mihalčikova és Daniela Bačinska lettek.

A női és férfi kategória mérkőzé-sei során az egyetlen gondot kora délutánig, az egyre erősebb napsütés okozta. Fél három tájban azonban egy olyan erős vihar érkezett, amely a villámlások és a jég miatt lehetet-lenné tette a verseny folytatását. A három strandröplabda-pályát rövid idő alatt egybefüggő víztükör bo-rította, így a verseny történetében

Röplabdaelőször fordult elő, hogy nem sike-rült befejezni az aznapi küzdelme-ket. Abban reménykedve, hogy más-nap folytatódhatnak a mérkőzések, a versenybizottság lehetővé tette,

hogy azok a játékosok, akik vállalják a másnapi megmérettetést, vasár-nap tovább játszhassanak.

Vasárnap hajnaltól a verseny kez-detéig a Bocskai Strandfürdő mun-katársai, a versenyszervezők és két játékos megfeszített munkával olyan állapotba hozták a területet, hogy mind a három pályán folytatódhat-tak a küzdelmek. Így a bajnokság során először, egyidőben rendeztek női-, férfi és vegyes találkozókat.

A hatalmas esőzés ellenére a ve-gyes párosoknál is szép mezőny gyűlt össze, több élvonalbeli játékos is nevezett.

A női felnőtt kategóriát az Eötvös DSE két játékosa, Fehérvári Vivien és Korompay Zsuzsanna nyerték. A férfiaknál Fazekas Balázs és Nagy Attila utasították maguk mögé a mezőnyt. A vegyes párosoknál a magyar felnőtt válogatott centere, Pintér Andrea Kusnyér Gergővel az oldalán győzött. A második fordulót június 27-én és 28-án Berekfürdőn rendezik.