Upload
nicoletta-caretti
View
241
Download
1
Embed Size (px)
DESCRIPTION
collezione Paola Lenti
Citation preview
AQUA COLLECTION SEATING
5
L'ASPETTO TESSILE E L'AMPIA GAMMA DI COLORI UNITI A UN DESIGN ES-SENZIALE SONO I TRATTI DISTINTIVI DI QUESTO ARTICOLATO PROGRAMMADI DIVANI E SEDUTE PER AMBIENTI ESTERNI. LA COLLEZIONE AQUA RAP-PRESENTA UN'IMPORTANTE INNOVAZIONE NELLA CONCEZIONE PROGET-TUALE DEGLI SPAZI ESTERNI. GRAZIE AI TESSUTI RESISTENTI IN CONDI-ZIONI AMBIENTALI SEVERE, È POSSIBILE TRASFERIRE COMFORT E DESIGNALL'ESTERNO E RIPRODURRE COSÌ AMBIENTI RAFFINATI E ACCOGLIENTI INGIARDINO, A BORDO PISCINA E IN TERRAZZO, SULLA SPIAGGIA E A BOR-DO DI UNO YACHT.
INNOVATIVE TEXTILES AND A WIDE RANGE OF COLOURS ARE BROUGHTTOGETHER IN A CONTEMPORARY DESIGN THAT IS DISTINCTIVE TO THISARTICULATED PROGRAMME OF SOFAS AND SEATING FOR EXTERIOR ENVI-RONMENTS. THE AQUA COLLECTION REPRESENTS AN IMPORTANT IN-NOVATION IN THE PLANNING CONCEPT OF EXTERIOR AREAS. THANKS TOFABRICS THAT ARE RESISTANT IN SEVERE ENVIRONMENTAL CONDISTIONS,IT IS POSSIBLE TO TRANSFER COMFORT AND DESIGN TO THE EXTERIORSAND THUS REPRODUCE INVITING AND REFINED SPACES TO THE GARDEN,SWIMMING POOL AREAS AND TO THE TERRACE, TO THE BEACH AND ONBOARD OF A YACHT.
UN ASPECT TEXTILE, UNE LARGE GAMME DE COLORIS, UN DESIGN CON-TEMPORAIN, TELS SONT LES TRAITS DISTINCTIFS DE CES PROGRAMMESVARIES DE CANAPES ET D'ASSISES POUR L'EXTERIEUR. LA COLLECTIONAQUA REPRESENTE UNE INNOVATION IMPORTANTE DANS LA CONCEPTIONDE L'AMEUBLEMENT DES ESPACES EXTERIEURS. GRACE A NOS TISSUSRESISTANTS A DES USAGES INTENSIFS, IL EST POSSIBLE D' ELARGIR LECONFORT ET LE DESIGN A L' EXTERIEUR ET DE TRANPOSER AINSI DES CA-DRES DE VIE RAFFINES ET ACCUEILLANTS DANS LE JARDIN, AUTOUR DELA PISCINE ET SUR LA TERRASSE, SUR LA PLAGE OU A BORD D'UN YACHT.
DAS TEXTILAUSSEHEN UND DIE BREITE FARBPALETTE ZUSAMMEN MIT EINEM ZEITGENÖSSISCHEN DESIGN SIND DIE HAUPTMERKMALE DIESESPROGRAMMS VON SOFAS UND SITZEN FÜR DIE AUSSENRÄUME. DIEKOLLEKTION AQUA STELLT EINE BEDEUTSAME INNOVATION IM EIN-RICHTUNGSBEREICH VON AUSSENRÄUMEN DAR. DANK DER WETTER-BESTÄNDIGEN STOFFE IST ES MÖGLICH, KOMFORT UND DESIGN AUCH INAUSSENBEREICHE ZU VERLEGEN UND SO GEWANDTE UND GEMÜTLICHEEINRICHTUNGEN AUCH IN GÄRTEN, TERRASSEN ODER AM RAND VONSCHWIMMBÄDERN, AN BORD VON YACHT ODER AUF DEM STRAND ZUVERWIRKLICHEN.
7
ISLAND, SAND, SURF
Il concetto innovativo di di-vano modulare per esterniche Island esprime, è statoriconosciuto con menzioned'onore in occasione delXX Compasso d'Oro ADI.Surf, lettino con schienalereclinabile, e Sand, poltro-na disponibile in versionereclinabile o fissa, sono di-segnati con lo stesso stileessenziale e moderno diIsland. La struttura è in ac-ciaio trattato con cataforesie poliestere, le parti a vistain acciaio inox AISI 316; ilrivestimento è in tessutoRope, specifico per esterni.Tutte queste caratteristicheconcorrono a rendere que-sta serie di sedute idealeper creare ambienti con-temporanei e sofisticati aterra e a bordo. I cuscini ei materassini che completa-no la collezione sono di-sponibili nei tessuti e neicolori coordinati con il rive-stimento delle sedute.
The innovating concept of
modular sofa for exterioruse, expressed by Island,has been recognised witha Mention of Honour forthe XX Compasso d'OroADI. Surf, sun bed withadjustable back, andSand, a lounge chair avai-lable with adjustable orfixed back, have been de-signed with the same es-sential and modern styleof Island. The structure ismade of steel treated withcataphoresis and polye-ster, the external part withstainless steel AISI 316;the upholstery is in Ropefabric. All these featuresmake this seating seriesideal to create contempo-rary and distinguishedareas also on board. Cu-shions and pillows com-plete the collection andare available in different fa-brics and colours to coor-dinate with the seatingupholstery.
Le concept innovant de
canapé modulaire pourl'extérieur exprimé parIsland a été reconnu avecune mention d'honneur lorsdu XX Prix Compasso d'OroADI. Surf, lit de soleil avecdos rabattable, et Sand,fauteuil disponible en ver-sion rabattable ou fixe, sontdessinés avec le même sty-le essentiel et moderne deIsland. La structure est enacier traité par cataphorèseavec une finition polyester,les parties à vue en acierinox AISI 316; le revêtementest en tissu Rope, spécifi-que pour l'extérieur. Toutesces caractéristiques ren-dent cette série d'assisesidéale pour créer des mi-lieux contemporains et raf-finés, à terre comme à bord.Des coussins complètent lacollection et sont disponi-bles en différents coloris ettissus coordonnés avec lerevêtement des sièges.
Der innovative Begriff vonModularsofa für Außenräu-
me, den Island besagt,wurde während der Selek-tion für den 20. Compassod'Oro ADI anerkannt. Die Sonnenliege Surf mitklappbarer Rücklehne undder Sessel Sand, der mitoder ohne klappbareRücklehne verfügbar ist,wurden mit dem selbenwesentlichen und moder-nen Stil von Island entwor-fen. Das Gestell ist ausmit Kataphorese undPolyester behandeltemStahl, und mit Ropestoffbezogen; die Sichtteilesind aus rostfreiem StahlAISI 316. All diese Eigenschaftenmachen diese Sitzserieideal um zeitgenössischeund überfeinerte Milieusan Land und auf der See-Fahrt zu verwirklichen. Auflage und Kissen ergänzendiese Kollektion, und sind in mehreren Bezugstoffenund Farben verfügbar,die mit dem Sitzbezugkoordinieren.
Sand Poltrona rivestita in tessuto Rope corallo. Materassini spugna corallo / Lounge chair covered in Rope fabric, corallo colour. Terry cloth cushions corallo colour
9Sand Poltrona rivestita in tessuto Rope blu / Lounge chair covered in Rope fabric blue colour
11Surf Lettino rivestito in tessuto Rope avorio. Materassini spugna deserto / Sun bed covered in Rope fabric avorio colour. Terry cloth cushions deserto colour
13Surf Lettino rivestito in tessuto Rope avorio. Materassini spugna deserto / Sun bed covered in Rope fabric avorio colour. Terry cloth cushions deserto colour
15Sand Poltrona rivestita in tessuto Rope avorio. Materassini spugna deserto / Lounge chair covered in Rope fabric avorio colour. Terry cloth cushions deserto colour Surf Lettino rivestito in tessuto Rope avorio. Materassini spugna deserto / Sun bed covered in Rope fabric avorio colour. Terry cloth cushions deserto colour
Island Divano modulare rivestito in tessuto Rope avorio. Materassini spugna deserto / Modular sofa covered in Rope fabric avorio colour. Terry cloth cushions deserto colour16
Island Divano modulare rivestito in tessuto Rope viola. Materassini spugna vinaccia / Modular sofa covered in Rope fabric viola colour. Terry cloth cushions vinaccia colour18
Island Divano modulare rivestito in tessuto Rope avorio. Materassini spugna deserto / Modular sofa covered in Rope fabric avorio colour. Terry cloth cushions deserto colour Island Divano modulare rivestito in Rope avorio. Materassino spugna deserto / Modular sofa covered in Rope fabric avorio colour. Terry cloth cushion deserto colour
Frame Poltrona rivestita in XX, colore S02 sottobosco / Armchair, XX cover, colour S02 sottoboscoFrame Poltrona con braccioli rivestita in filato Aquatech susina. Cuscini in spugna / Armchair, Aquatech cover, susina colour. Terry cloth cushionsFrame Chaise longue rivestita in Rope terracotta. Materassino spugna terracotta / Chaise longue covered in Rope terracotta colour. Terry cloth cushions terracotta colour 23
FRAME
Collezione completa e flessi-bile di divani modulari, pol-trone, piattaforme sedie e ta-volini, ideale per creare areedi conversazione e relax.Ogni elemento modulare ècomposto da più profili dialluminio rivestiti e uniti inmultipli variabili. Frame può essere rivestitasia in Rope, sia in Aquatech.Rope, proposto in una gam-ma di colori intensi e brillanti,dona a Frame un aspettomoderno e sofisticato.Aquatech, simile alla paglia,è prodotto in tonalità più so-brie che danno a Frameun'eleganza più naturale. I cuscini e i materassini checompletano la collezionesono disponibili nei tessutie nei colori coordinati con ilrivestimento delle sedute.
This complete and flexiblecollection of modular so-fas, armchairs, platforms,
chairs and side tables,creates islands for relaxa-tion and conversation. Each modular element iscomposed of several alu-minium sections, upholste-red and joined together inmultiple variations. Frame can be upholsteredboth in Rope and in Aqua-tech. Rope, proposed in anew texture and in brightand intense colours, givesFrame a modern and sophi-sticated aesthetic. Aquatech, visually similar tostraw and proposed in mo-re sober colour hues, bringsto the Frame collection amore natural elegance.Cushions and pillows com-plete the collection and areavailable in different fabricsand colours to coordinatewith the seating upholstery.
Collection complète et flexi-ble de canapés modulaires,
fauteuils, plates-formes,chaises et petites tables,idéale pour créer des îlots deconversation et de détente.Chaque élément est com-posé de plusieurs profilésd'aluminium, revêtus et as-semblés entre eux. Frame peut être revêtuesoit en Aquatech soit enRope. Le Rope, proposédans une gamme de colo-ris brillants et intenses,donne à Frame un aspectmoderne et raffiné. L'Aquatech, semblable àla paille, est produit en to-nalités plus discrètes quiconfèrent à Frame uneélégance plus naturelle. Des coussins complètent lacollection et sont disponi-bles en différents coloris ettissus coordonnés avec lerevêtement des sièges.
Komplette und flexible Kol-lektion von Modularsofas,
Sessel, Plattformen, Stühlenund Tischchen, ideal umRelax- und Unterhaltungs-Inseln zu verwirklichen. Jedes Modularelement istmit mehreren Aluminium-Profilen zusammengesetzt,die erst überzogen und da-nach in variablen Vielfachenmontiert werden. Frame kann entweder mitRope oder mit Aquatechbezogen werden. Rope inleuchtenden, saftigen Farbenhergestellt, verleiht Frameein modernes und aus-gesuchtes Aussehen.Das strohähnliche GarnAquatech, in nüchternenFarbtönen vorgeschlagen,bietet der Kollektion Frameeine natürliche Eleganz.Kissen und Auflagen ergän-zen die Kollektion und sindin mehreren Stoffen undFarben verfügbar, die mitdem Bezug der Sitzelemen-ten koordinieren.
24 Frame Divano e poltrona rivestiti in Aquatech terracotta. Cuscini spugna terracotta / Sofa and armchair covered in Aquatech terracotta colour. Terry cloth cushions terracotta colour
26 27Frame Poltrona con tavolino rivestita in Rope terracotta. Cuscini Linum terracotta / Armchair with side table covered in Rope terracotta colour. Linum cushions terracotta colour
29Frame Divano rivestito in Aquatech deserto. Cuscini Linum avorio / Sofa covered in Aquatech deserto colour. Linum cushions avorio colour
Frame Piattaforma rivestita in Aquatech deserto. Cuscini in spugna avorio / Platform, Aquatech cover, deserto colour. Terry cloth cushions, avorio colourFrame Divano rivestito in Aquatech susina. Cuscini Linum susina / Sofa covered in Aquatech susina colour. Linum cushions susina colour Sevan Tappeto in filato Aquatech susina / Rug in Aquatech yarn, susina colour 31
3232 Frame Piattaforma rivestita in Aquatech deserto. Cuscini in spugna avorio / Platform, Aquatech cover, deserto colour. Terry cloth cushions, avorio colourFrame Divano rivestito in Aquatech susina. Cuscini Linum susina / Sofa covered in Aquatech susina colour. Linum cushions susina colour
35Frame Poltrone rivestite in Aquatech terracotta e susina. Materassino spugna / Lounge chairs covered in Aquatech terracotta and susina colour. Terry cloth cushion
37Frame Chaise longue rivestita in Rope cemento. Materassini Flex avorio / Chaise longue covered in Rope cemento colour. Flex cushions avorio colour
38 39Frame Piattaforma rivestita in Rope arancio. Materassino Flex arancio / Platform covered in Rope arancio colour. Flex cushion arancio colour Frame Piattaforma rivestita in Aquatech deserto. Materassino spugna deserto / Platform covered in Aquatech deserto colour. Terry cloth cushion deserto colour
41Frame Piattaforme rivestite in Rope avorio. Materassini Flex avorio / Platforms covered in Rope avorio colour. Flex cushions avorio colour
42 43Frame Poltrona rivestita in Aquatech deserto. Materassino Rope T avorio / Armchair covered in Aquatech deserto colour. Rope T cushion avorio colour Frame Poltrona rivestita in Rope antracite. Materassino Linum asfalto / Armchair covered in Rope antracite colour. Linum cushion asfalto colour
44 Frame Sedia rivestita in Aquatech susina / Chair covered in Aquatech susina colour Frame Sedia rivestita in Aquatech sottobosco / Chair covered in Aquatech sottobosco colour
Frame Pouf rivestiti in Rope avorio / Pouf, Rope cover, avorio colour 47
COVE
Cove Piattaforma rivestita in Rope M fucsia. Cuscino spugna fucsia / Platform covered in Rope M fucsia colour. Terry cloth cushion fucsia colour
Grande comfort e formearrotondate sono le carat-teristiche più evidenti diquesta collezione di divanimodulari, piattaforme e let-tini. Schienali e bracciolipossono essere rimossi ecollocati nella posizionedesiderata, trasformando idivani in piattaforme e lepiattaforme in profondi di-vani; il lettino, con schie-nale reclinabile, è dotato diun comodo vano porta og-getti. La struttura intera-mente in alluminio può es-sere rivestita sia in tessutoRope M sia in tessutoAquatech. I cuscini como-di e abbondanti che com-pletano le sedute sono di-sponibili nei tessuti e neicolori coordinati con il rive-
stimento delle sedute.
High comfort and roundshapes are the most evi-dent features of this collec-tion of modular sofas,platforms and sun beds.Backs and arms can be re-moved and placed in thedesired position, transfor-ming the sofas in platformsand the platforms in deepsofas; the sun bed is provi-ded with a practical contai-ner. The structure, entirelymade of aluminum, can beupholstered in Rope M andAquatech fabric. The wideand comfortable cushionscomplete the collection andare available in fabrics andcolours to coordinate withthe seating upholstery.
Un confort élevé et des for-mes arrondies sont les ca-ractéristiques les plus évi-dentes de cette collection decanapés modulaires, plate-formes et lits de soleil. Lesdossiers et les accoudoirspeuvent être enlevés etplacés dans la position dé-sirée, en transformant les ca-napés en plate-formes et lesplate-formes en canapésprofonds; le lit de soleil, avecdossier rabattable, est pour-vu d'un coffre à objets trèspratique. Le revêtement de lastructure entièrement en alu-minium est disponible soit entissu Rope M, soit en tissuAquatech. Les coussinsconfortables et abondantsqui complètent les assisessont disponibles en tissus et
coloris coordonnés au revê-tement de la structure.
Hoher Komfort und rundlicheFormen sind die augenfällig-sten Eigenschaften dieserKollektion von Modularsofasund Plattformen. Rücken-und Armlehne sind entfern-bar und in den gewünschtenPositionen aufstellbar. Soverwandeln sich Sofas zuPlattformen und die Platt-Formen werden zu tiefereSofas; die Sonnenliege bieteteinen Bettkasten als Stau-Raum an. Der Bezug desAluminiumgestells, kann ausRope M oder Aquatech Stoffbezogen werden und diebreiten Sitzauflagen sind inkoordinierten Stoffen undFarben herstellbar.
48 Cove Divano e piattaforma rivestiti in tessuto Aquatech deserto. Cuscini Linum deserto / Sofa and platform covered in Aquatech fabric deserto colour. Linum cushions deserto colour
50 51Cove Divano rivestito in tessuto Aquatech terracotta. Cuscini Linum terracotta / Sofa covered in Aquatech fabric terracotta colour. Linum cushions terracotta colour Ray Tappeto in filato Rope terracotta / Rug in Rope yarn, terracotta colour
52 Cove Divano e piattaforma rivestiti in tessuto Aquatech deserto. Cuscini Linum deserto / Sofa and platform covered in Aquatech fabric deserto colour. Linum cushions deserto colour
55Cove Piattaforma rivestita in tessuto Aquatech deserto. Cuscini Linum deserto / Platform covered in Aquatech fabric deserto colour. Linum cushions deserto colour
57Cove Poltrona rivestita in Rope M avorio. Cuscino Rope T avorio / Armchair covered in Rope M avorio colour. Rope T cushion avorio colour
58 59Cove Lettino rivestito in treccia Rope avorio. Cuscino spugna deserto / Sun bed covered with Rope braid avorio colour. Terry cloth cushion deserto colour Cove Pouf rivestito in Rope M avorio. Cuscino Rope T avorio / Pouf covered in Rope M avorio colour. Rope T cushion avorio colour
61
2 piattaf 140
Cove Lettino rivestito in treccia Rope avorio. Cuscino spugna deserto / Sun bed covered with Rope braid avorio colour. Terry cloth cushion deserto colour
Shell Pouf rivestito in Rope fucsia, arancio e corallo / Pouf, Rope cover, fucsia, arancio and corallo colour 63
NIDO, SHELL, WAVE
Shell Pouf rivestiti in Rope arancio, terracotta e bordeaux / Pouf covered in Rope arancio, terracotta and bordeaux colour
Il tradizionale intreccio ma-nuale eseguito con materialid'avanguardia, dà a questesedute individuali un aspet-to rassicurante e contem-poraneo al tempo stesso.La poltrona Nido è confor-tevole e avvolgente, grazieai morbidi cuscini che lacompletano. Appoggiata a terra e reclina-bile nella posizione deside-rata, Wave è la versione peresterni della chaise longueLinea, un'icona Paola Lenti.I pouf Shell sono comple-menti versatili che si adatta-no ad ogni situazione comeseduta o piano d'appoggio.L'estetica originale creatadalle dimensioni dell'intrec-cio e dalla brillantezza diRope rendono Nido e il poufabbinato, Wave e Shell com-plementi informali e sofistica-ti per la casa e il giardino.
The traditional hand wea-ving technique is applied to
high tech materials to offerthese individual seatings areassuring and at the sametime contemporary aspect.The armchair Nido iscomfortable and winding,thanks to the soft pillowsthat complete it. Placed on the ground andreclining in the desired po-sition, Wave is the versionfor the outdoors of thechaise longue Linea, aniconic piece of Paola Lenti.Shell is a versatile pouf thatcan adjust to any situationas seating or side table.The dimension of the wea-ve and the brilliance of Ro-pe produce an unprece-dented material effect thatmakes Nido and its ac-companying pouf, Waveand Shell sphisticated andinformal pieces, ideal for thehome or garden.
Le tressage traditionnel àla main appliqué à des
matériaux d'avant-garde,donne à ces assises indi-viduelles un aspect à lafois rassurant et contem-porain. Le fauteuil Nido estconfortable et enveloppant,grâce aux coussins moel-leux qui le complètent. Posée par terre et rabat-table dans la position dé-sirée, Wave est la versionpour l'extérieur de la chai-se longue Linea, une icô-ne de Paola Lenti. Shell est un pouf qui s'a-dapte à toute situationcomme assise ou surfa-ce d'appui. L'épaisseuret la nature du tressageainsi que la bril lance duRope produisent uneesthétique originale quifait de Nido et son pouf,de Wave et de Shell descompléments informels etraffinés autant pour lamaison que pour le jardin.
Das traditionelle Hand-
gewebe zusammen mit Hi-gh Tech Materialien ver-leiht diesen individuellenSitzen ein beruhigendesund gleichzeitig modernesAussehen. Der Sessel Nido istkomfortabel und um-fassend, dank der ergän-zenden weichen Kissen.Auf dem Boden gelegt undin die gewünschte Stellungklappbar, ist Wave die Ver-sion für Außenbereiche derChaise-Longue Linea, eineIkone von Paola Lenti.Die Hocker Shell sindgewandte Ergänzungen, diesich als Sitzplatz oderTischchen anbieten. DieDichte der Gewebe undder Glanz von Rope brin-gen eine einzigartigeÄsthetik hervor, die ausNido und seinem Hockersowie Wave und Shellinformelle und überfeinerteSitzelemente für das Hausund den Garten macht.
65Wave Chaise longue rivestita in Rope arancio. Materassino spugna arancio / Chaise longue covered in Rope arancio colour. Terry cloth cushion arancio colour
67Wave Chaise longue rivestita in Rope avorio. Materassino spugna deserto / Chaise longue covered in Rope avorio colour. Terry cloth cushions deserto colour
69Nido Poltrona rivestita in Rope grigio-fucsia. Cuscini Linum viola e avorio / Armchair covered in Rope grigio-fucsia colour. Linum pillows viola and avorio colour
70 71Nido Poltrona rivestita in Rope avorio. Cuscini spugna deserto e Linum avorio / Armchair covered in Rope avorio colour. Terry cloth and Linum pillows deserto and avorio colour
72 73
EASE, FLOAT, PLAY
Poltrone informali e disinvol-te, pouf leggeri e ironici, cu-scini morbidi e generosi de-dicati all'ozio e al relax, a ter-ra e a bordo.L'interno di Float e Play è co-stituito da sfere di polistirolocontenute in una fodera dipoliestere e può essere rive-stito sia in tessuto Rope M,sia in tessuto Aquatech. Lastruttura di Ease, realizzatacon un supporto gonfiabile,è rivestita in tessuto Aquateched è provvista di cuscini cheassicurano il comfort com-pleto della seduta. La rifinitu-ra con una corta frangia o unprofilo rappresenta una con-taminazione classica, che,applicata a forme contem-poranee, produce un risulta-to insolito e nuovo.
Free and easy arrmchairs, li-
ght and ironic poufs, softand generous cushions de-signed for lazy days on landor on board. Float and Play are paddedwith polystyrene spherescontained in a polyestercover, and can be uphol-stered both in Rope M andAquatech fabric. Ease isprovided with an inflatablesupport, is upholsteredwith Aquatech fabric and isfilled with pillows providingcomplete comfort. The fini-shing with a short fringe ora cord represent a classiccontamination that, ap-plied to contemporary sha-pes, produces an ineditedand unprecedented result.
Des fauteuils informels etfaciles, des poufs légers etironiques, des coussins
moel-leux et généreuxconçus pour le loisir à ter-re comme à bord. Le rembourrage de Float etPlay, en billes de poly-styrène contenues dansune sous-housse depolyester, peut être revêtusoit en tissu Rope M, soiten tissu Aquatech. Lastructure de Ease, garniede coussins qui assurentle confort complet du siè-ge, est réalisée avec unsupport gonflable revêtude tissu Aquatech. Le dé-tail de la courte frange oudu passepoil est un clind'œil d'inspiration classi-que qui, appliqué à desformes contemporaines,produit un résultat trèsnouveau.
Informelle und zwanglose
Sessel, leichte und ironi-sche Hocker, weiche undreichliche Kissen sorgen fürEntspannung und Muße anLand und an Bord. Die Polsterung von Floatund Play besteht aus ei-nem mit Polystyrolkugelngefüllten Polyesterbezug,der entweder mit Rope MStoff oder mit AquatechStoff bezogen wird. DasGestell von Ease, ist miteinem aufblasbaren Trägerversehen und mit Aquatechbezogen. Eine Vielzahl vonKissen gewähren hervor-ragenden Komfort. DieVerfeinerung mit einerFranse oder einer Schnurist eine klassische Verderbt-heit, die auf zeitgenossi-schen Formen einen einzig-artigen und neuen Effekthervorbringt.
Float Lounge chair rivestita in Rope M fucsia / Lounge chair with cover in Rope M fucsia colour
75Float Lounge chair rivestita in Rope M viola / Lounge chair with cover in Rope M viola colour
76 77Float Chaise longue e pouf rivestiti in Rope M arancio / Chaise longue and pouf with cover in Rope M arancio colour
78 79Float Chaise longue rivestita in tessuto Aquatech deserto / Chaise longue with cover in Aquatech fabric deserto colour
81Float Lounge chair rivestita in Rope M terracotta / Lounge chair with cover in Rope M terracotta colour
83Float Piattaforma rivestita in Rope M avorio / Platform with cover in Rope M avorio colour Float Pouf rivestito in Rope M bordeaux / Pouf with cover in Rope M bordeaux colour
85Float Piattaforma e pouf rivestiti in Rope M bordeaux / Platform and pouf with cover in Rope M bordeaux colour
86Play Piattaforma rivestita in Aquatech melanzana / Platform with cover in Aquatech melanzana colour
8988 Play Pouf rivestito in Aquatech deserto / Pouf with cover in Aquatech deserto colour Play Panca rivestita in Aquatech deserto / Bench with cover in Aquatech deserto colour
90 91Ease Seduta rivestita in Aquatech deserto. Cuscini Linum e spugna / Seat with cover in Aquatech deserto colour. Linum and terry cloth cushions
92 93Ease Seduta rivestita in Aquatech deserto. Materassino Flex avorio / Seat with cover in Aquatech deserto colour. Flex cushion avorio colour Ease Seduta rivestita in Aquatech melanzana. Cuscini Linum viola e avorio / Seat with cover in Aquatech melanzana colour. Linum pillows viola and avorio colours
95
FLEX, LANDSCAPE
Flex Materassini avorio. Cuscini spugna notte e deserto / Cushions, avorio colour. Terry cloth pillows notte and deserto colours
Flex è un tessuto tridimen-sionale che deriva da unmateriale utilizzato in diversisettori industriali. Grazie aPaola Lenti, questo materia-le innovativo diventa prodot-to di design. La permeabilitàsia all'aria che all'acqua e leproprietà igieniche ottimalisono le qualità più impor-tanti di Flex. Con questotessuto sono realizzati cu-scini e materassini lavabili eresistenti, disponibili in colo-ri coordinati ai rivestimenti inRope e Aquatech.I materassi Landscape, di-sposti a terra o su un tap-peto, singoli o nelle compo-sizioni desiderate, permet-tono di creare originali zonebenessere e relax. Comple-menti informali, i materassiLandscape possiedono unastruttura flessibile e imper-meabile, che può essere ri-vestita sia in tessuto Rope Msia in tessuto Aquatech.
Flex is a three-dimensionalfabric, derives from a ma-
terial that is used, in itsmany variations, by severalindustries and that, thanksto Paola Lenti, becomes adesign product. Permeabi-lity both to air and waterand the optimal hygienicproperties are amongFlex's most impressivefeatures. Resistant andwashable cushions andpillows are made of Flex,which is available in diffe-rent colour hues to coor-dinate with Rope andAquatech upholstery.The outdoor mattressesLandscape, placed on theground, as a single piece orin the desired composi-tions, allow for the creationof areas of serenity and re-laxation. The structure ofLandscape is flexible andwaterproof and can beupholstered both in Rope Mand Aquatech fabric.
Flex est un tissu tridimen-sionnel issu d'un matériauutilisé par plusieurs indu-
stries qui, grâce à PaolaLenti, entre dans lechamp du design. Saperméabilité aussi bien àl'air qu'à l'eau ainsi queses propriétés hygiéni-ques optimales sont par-mi les qualités les plusimportantes de Flex. Avecce tissu, des coussinsd'assise et d'appui, lava-bles et résistants, sontproduits dans les coloriscoordonnés aux revête-ments Rope et Aquatech. Les matelas Landscape,posés au sol, seuls oudans les compositionsdésirées, permettent decréer des zones originalesde bien-être et de relaxa-tion. Compléments infor-mels, les matelas Landsca-pe possèdent une structu-re flexible et imperméable,qui peut être revêtue soiten tissu Rope M, soit entissu Aquatech.
Flex ist ein dreidimensio-naler Stoff und besteht
aus einem Material, dasin verschiedenen Indu-strien verwendet wird undDank Paola Lenti zueinem Designprodukt wird.Die Luft- und Wasser-durchlässigkeit und dieoptimalen hygienischenEigenschaften sind diewichtigsten Qualitätenvon Flex. Aus diesemStoff werden dauerhafteund waschbare Kissenund Auflagen hergestellt,in Stoffen und Farben, diemit Rope und AquatechBezügen koordinieren.Die Matratzen Landscapesind fuer Aussenbereichegeeignet. Aauf den Bodenoder einen Teppich ge-legt, allein oder im ge-wünschten Arrangement,erlauben sie einzigartigeErholungs- und Wohl-Fühlecken einzurichten.Landscape hat ein flexi-bles und undurchlässigesGestell und wird mit Rope M oder AquatechStoff bezogen.
Landscape Materassi rivestiti in tessuto Twiga susina / Mattress, Twiga cover, susina colour 97Flex Materassini arancio. Cuscino spugna arancio / Cushions, arancio colour. Terry cloth pillows arancio colour Flex Materassini avorio e arancio. Cuscini spugna arancio e deserto / Cushions, avorio and arancio colour. Terry cloth pillows arancio and deserto colours
98 Particolare cuscini rivestiti in tessuto Aquatech susina-deserto / Detail of pillows with cover in Aquatech fabric susina-deserto colour Landscape Particolare materasso rivestito in tessuto Aquatech melanzana-deserto / Detail of outdoor mattress with cover in Aquatech fabric melanzana-deserto colour
100Landscape Materassi rivestiti in tessuto Aquatech melanzana-deserto / Outdoor mattresses covered with Aquatech fabric melanzana-deserto colour
103102
HIGH TECH RUGS
GLI ESCLUSIVI TAPPETI HIGH TECH IN FIBRE ARTIFICIALI NASCONO DALLA
SINTESI TRA RICERCA, INNOVAZIONE E TECNOLOGIE D'AVANGUARDIA. FI-
LATI DICHIARATAMENTE SINTETICI COME ROPE, O DALL'ASPETTO NATURALE
COME AQUATECH SONO LAVORATI CON TECNICHE DIFFERENTI PER REALIZ-
ZARE TAPPETI RESISTENTI E DI FACILE MANUTENZIONE. INTRECCI MANUALI
E INDUSTRIALI DI DIVERSA CONSISTENZA CREANO EFFETTI ESTETICI SOR-
PRENDENTI CHE FANNO DI QUESTA COLLEZIONE PER AMBIENTI ESTERNI UNA
ORIGINALE ALTERNATIVA ANCHE PER L'ARREDO DI OGNI SPAZIO ABITATIVO.
RESEARCH, INNOVATION AND ADVANCED TECHNOLOGY HAVE LEAD TO THE
CREATION OF THESE EXCLUSIVE RUGS MADE OF SYNTHETIC YARNS.
CREATED WITH SIGNATURE MATERIALS SUCH AS ROPE AND AQUATECH, EA-
CH WITH DISTINCTIVE VISUAL CHARACTERISTICS AND USING A VARIETY OF
PRODUCTION TECHNIQUES, THESE RUGS ARE LONG LASTING AND EASY-TO-
MAINTAIN. DIFFERENT WEAVES, PRODUCED BY MACHINE OR BY HAND,
OFFER UNPRECEDENTED AESTHETICS WHICH MAKES THIS COLLECTION
NOT ONLY SUITED TO EXTERIOR ENVIRONMENTS BUT ALSO IDEAL FOR IN-
TERIOR LIVING SPACES.
CES TAPIS EXCLUSIFS EN FIBRES ARTIFICIELLES SONT NES DE LA RECHER-
CHE, DE L'INNOVATION ET DE TECHNOLOGIES D'AVANT-GARDE. DES MA-
TERIAUX VISIBLEMENT SYNTHETIQUES TEL QUE LE ROPE OU D' UN ASPECT
NATUREL COMME L'AQUATECH SONT TRAVAILLES AVEC DES TECHNIQUES
DIFFERENTES POUR REALISER DES TAPIS PERENNES ET FACILES A ENTRE-
TENIR. DES TRESSAGES MANUELS ET INDUSTRIELS DE DENSITES DIFFE-
RENTES OFFRENT DES RESULTATS ESTHETIQUES SURPRENANTS QUI FONT
DE CETTE COLLECTION CONCUE POUR L'EXTERIEUR UNE VERITABLE ET ORI-
GINALE ALTERNATIVE POUR TOUT ESPACE D'HABITATION.
DIESE EXKLUSIVEN TEPPICHE AUS KUNSTFASERN ENTSTEHEN AUS DER
KOMBINATION VON FORSCHUNG, INNOVATION UND DEN NEUESTEN
TECHNOLOGIEN. SYNTHETISCHE GARNE WIE ROPE, ODER DAS NATÜRLICH
AUSSEHENDE AQUATECH, WERDEN MIT VERSCHIEDENEN TECHNIKEN
BEARBEITET, UM DAUERHAFTE UND PFLEGELEICHTE TEPPICHE ZU
VERWIRKLICHEN. INDUSTRIELLE ODER HANDWERKLICHE GEWEBE MIT
VERSCHIEDENEN DICHTEN BIETEN EINZIGARTIGE ÄSTHETISCHE EFFEKTE,
DIE AUS DIESER KOLLEKTION FÜR AUSSENBEREICHE EINE WIRKSAME UND
AUSSENORDENTLICHE ALTERNATIVE AUCH FÜR INNENRÄUME MACHEN.
105
AIR, WIND, WIND LOW
Air Colore grigio / Grigio colourAir Tappeto in filato Rope viola / Rug in Rope yarn, viola colour
Tappeti in filato Rope perambienti interni ed esternirealizzati a mano con la tec-nica di hand tufting. Varian-do la dimensione delle cor-de e l'altezza dei nodi siottengono risultati esteticidiversi. Air si distingue perun originale effetto bouclé,realizzato con una trecciapiatta tuftata a due diversealtezze. L'aspetto morbido einformale di Wind e la den-sa consistenza che distin-gue Wind Low sono creaticon la stessa treccia tonda,annodata però a due altez-ze differenti.
Indoor and outdoor rugs in
Rope yarn, produced withthe hand tufting technique.By altering the dimensionsand the shape of the braidand the height of the knots,different aesthetics can beobtained. Air features anunusual bouclé effect obtai-ned by tufting a flat braid attwo different heights. Thesoft and informal aspect ofWind and the dense consi-stency of Wind Low arecreated with the sameround braid although tuftedat two different heights.
Tapis en fil Rope pour l'inté-rieur et l'extérieur réalisésavec la même technique de
hand-tufting. En variant ladimension des cordes et lahauteur des nœuds, on ob-tient des résultats esthéti-ques différents. Le tapis Airse reconnaît par un effetbouclé original qui est obte-nu avec une tresse platetuftée à la main sur deuxhauteurs différentes. L'a-spect moelleux et informeldu Wind et la densité com-pact du Wind Low sont réa-lisés avec la même tresseronde, mais tuftée à la mainà des hauteurs différentes.
Teppiche aus Rope Garn fürInnen- und Außenräume, diemit „Hand-tufting“ Technik
verwirklicht werden. DurchVeränderung der Seilstärkeund Knotenhöhe, entstehenverschiedene ästhetische Effekten. Der Teppich Air ist von ei-nem speziellen Bouclé-Ef-fekt gekennzeichnet, derdurch zwei verschiedenenhohe Geflechtbahnen er-langt wird. Das weiche und informelleAussehen des TeppichsWind und die hohe Flä-chendichte des TeppichsWind Low werden mitdem selben runden Geflechtverwirklicht, das aber inzwei verschiedenen Höhenangeboten wird.
Wind Particolare tappeto in filato Rope bruno / Detail of rug in Rope yarn, bruno colour Air Particolare tappeto in filato Rope muschio / Detail of rug in Rope yarn, muschio colour
Wind Low Tappeto in filato Rope cemento / Rug in Rope yarn, cemento colour Wind Tappeto in filato Rope bruno / Rug in Rope yarn, bruno colour 109
111
CROCHET
Crochet Design Patricia Urquiola, Eliana Gerotto. Tappeto in filato Rope avorio / Rug in Rope yarn, avorio colour
Antiche lavorazioni coniu-gate a materiali d'avan-guardia per questi tappetifloreali per interni ed ester-ni, realizzati in filato Rope.Fiori e foglie sono lavorati amano all'uncinetto e conun sapiente e preciso lavo-ro sono cuciti a mano aduna rete di supporto. Disponibile in composizionidi forme differenti, tinta uni-ta o a più colori, Crochetpuò essere prodotto nelledimensioni desiderate, an-che in lana.
Ancient workmanship and
high tech materials give ri-se to these floral rugs forindoors and outdoors, pro-duced with Paola Lenti'ssignature Rope yarn.Flowers and leaves arehand crocheted and,with remarkably precisehandwork, sewn to a netbacking. Available in different sha-pes, one colour or in diffe-rent colour compositions,Crochet can be producedin any dimension required,also in wool.
Tradition artisanale et ma-
tériaux d'avant-garde pource tapis floral destiné àl'intérieur et à l'extérieur.Réalisées en fil Rope, lesfleurs et les feuilles, cro-chetées à la main, sont as-semblées manuellementavec précision et patiencepuis cousues sur un filetde support. Disponible en composi-tions de formes et cou-leurs différentes, le tapisCrochet peut être pro-duit dans les dimensionsdésirées.
Handwerkliche Tradition
und Hightech Materialenvereinigen sich in diesemgeblümten Teppich fürInnen- und Außenräume.Der Teppich kann aus Rope Stoff oder Wolleverwirklicht. Handgehäkel-te Blumen und Blätter wer-den durch eine präziseund sorgfältige Arbeit aufeinen Netzträger hand-genäht. Der Teppich Crochet wirdin verschiedenen Formen-und Farbenkombinationenangeboten und kann in ge-wünschten Sondermassenverwirklicht werden.
113Crochet Design Patricia Urquiola, Eliana Gerotto. Tappeto in filato Rope notte / Rug in Rope yarn, notte colour 113
115
MAT
Mat Colore arancio / Arancio colourMat Tappeto in filato Rope marrone / Rug in Rope yarn, marrone colour
Tappeto tessuto in filatoRope per ambienti internied esterni. Mat si distin-gue per il contrasto tra lasemplicità dell'intreccio e ilparticolare effetto cromati-co ottenuto dalla combi-nazione di una corda intinta unita e una bicolore.La dimensione delle cordee la tecnica di tessituracontribuiscono alla com-pattezza e alla consistenzadi questo tappeto, idealeper ogni superficie e perogni spazio abitativo.
Woven rug for indoors and
outdoors produced withRope yarn. Mat is charac-terized by a clean weavethat is transformed by theunique chromatic effectproduced by combining arope in a solid colour witha two-colour rope. The dimension of the ro-pes and the weaving te-chnique contribute to thethickness and compact-ness of this rug, andmake it ideal for any floo-ring surface and any livingspace.
Le tapis Mat pour l'inté-
rieur et l'extérieur est tisséen fil Rope sur un métier.Mat se reconnaît par lecontraste entre la simpli-cité du tissage et l'effetchromatique original obte-nu par la combinaisond'une corde en teinte unieet d'une bicolore. La dimension des cordeset la technique de tissagerendent le tapis Mat trèscompact et résistant etdonc idéal pour toute sur-face et pour tout espaced'habitation.
Gewobener Teppich für
Innen- und Außenbereicheaus Rope Stoff. Matbehauptet sich durch denKontrast zwischen dereinfachen Gewebestrukturund den aussenordentli-chen Farbeneffekten, diedurch die Kombinationvon einem einfarbigenund einem zweifarbigenSeil erreicht werden. Die Dichte der Seile unddie Bearbeitungstechnikmachen den Teppich Matbesonders fest und dick,deshalb ist er für jedenBoden und Bereich idealgeeignet.
117
TESSERA
Tessera Texture Onde, tessuto STC colore 001 bianco / Texture Onde, STC fabric, colour 001 bianco
Il tappeto Tessera si com-pone di pannelli modulari,uniti mediante strisce divelcro antisdrucciolo. La composizione internarende il tappeto termoiso-lante, idrorepellente, atos-sico e fonoassorbente. La superficie esterna èrealizzata in STC, una pellesintetica ad alte prestazionistudiata per il settore nauti-co, morbida e allo stessotempo resistente.Completamente impermea-bile, antisdrucciolo sebagnato, facilmente lavabi-le, il rivestimento in STC èideale per ambienti bagnoe cucina, in casa e a bor-do di uno yacht. Per ambienti interni, il tap-peto Tessera è disponibileanche in feltro Divina.
The Tessera rug is com-
posed of modular panels,which are firmly heldtogether by non-skidVelcro strips. The internal composition ofthe panels make theTessera insulating, waterrepellent, non toxic andsound absorbent. Upholstered in STC, a highperformance faux-leatherspecifically conceived forthe marine sector, it is softyet extremely resistant.Literally waterproof, non-skid when wet and easilywashable, it is the idealoption for kitchens andbathrooms, at home andon board of a yacht.Tessera panels are alsoavailable for indoors inDivina felt upholstery.
Le tapis Tessera est com-posé de dalles modulaires,
fixées l'une à l'autre aumoyen de bandes velcroantidérapantes. La composition interne desmodules rend le tapis inso-norisant, calorifuge, hydro-fuge et atoxique. La surface externe est réa-lisée dans le cuir synthéti-que STC à haute perfor-mance élaboré pour lesecteur nautique, soupleet résistant.Entièrement imperméable,antidérapant même mouil-lé, facile à laver, ce revête-ment est idéal pour les sal-les de bain et les cuisines,à la maison ou à bord d'unbateau. Pour l'intérieur, le tapisTessera est disponibleaussi en feutre Divina.
Der Tessera Teppichbesteht aus modularen
Platten, die miteinander mitrutschsicheren Klettbänderbefestigt werden. Die Modulpolsterung machtden Teppich schalldäm-mend, wärmeisolierend,undurchlässig und atoxi-sch.Die externe Fläche bestehtaus STC, ein syntheti-sches, weiches und wider-stands-fähiges Leder mithohen Leistungen, dasspeziell für die Nautikentworfen wurde. Der Teppich aus STC istvöllig wasserabweisend,rutschfest, leicht wasch-bar, und deshalb ideal für Räume wie dasBadzimmer und die Küche,zu Hause und an Bordeines Yachts. Für Innenräume, ist dieserTeppich auch mit DivinaFilz herstellbar.
119
RAY
Ray Tappeto in filato Rope grigio / Rug in Rope yarn, grigio colour
Tappeto modulare in filatoRope per ambienti interni edesterni. Ray è realizzatocon grandi trecce, disponi-bili in versione sia tinta uni-ta, sia bicolore, con le qualiè possibile creare il tappetonelle dimensioni desiderate. La brillantezza del filato euna frangia stilizzata ai bor-di rendono Ray un comple-mento discreto e raffinato,ideale per l'arredo di am-bienti contemporanei.
Indoor and outdoor modular
rug in Rope yarn. Ray isproduced with large braidssewn together allowing forthe creation of rugs that sa-tisfy any space require-ment. The braids are availa-ble either in one solid colouror in a two-colour combina-tion. The brilliance of theyarn and the stylized openedges, produce a discreetand refined effect, whichmakes Ray ideal for con-temporary living spaces.
Ray est un tapis modulaire
en fil Rope pour l'intérieur etl'extérieur. Ray est réaliséavec de grandes bandestressées, disponibles enteintes unies ou bicolores,assemblées par une coutu-re permettant de créer destapis dans les dimensionsdésirées. La brillance du fil et la fran-ge stylisée font de Ray untapis discret et raffiné, toutà fait idéal pour les espacescontemporains.
Ray ist ein Modularteppich
für Innen- und Außenberei-che aus Rope Stoff. Ray wird mit großen ein-oder zweifarbigen Geflecht-Bahnen verwirklicht, die zu-sammengenäht werden,um Teppiche in jedemgewünschten Maß zuverwirklichen. Der Glanz des Garnes und eine stilisierte Franse ma-chen aus Ray einen disk-reten und überfeinertenTeppich, der besonders fürzeitgenössische Bereichegeeignet ist.
121Ray Tappeto in filato Rope viola-grigio / Rug in Rope yarn, viola-grigio colour
SAHARA
122 Sahara Tappeto in filato Aquatech terracotta / Rug in Aquatech yarn, terracotta colour
Tappeto modulare in filatoAquatech per ambientiinterni ed esterni. Interpre-tazione contemporaneadella semplice stuoia dipaglia, Sahara è prodottocon grandi trecce unitecon una cucitura, permet-tendo di realizzare il tappe-to nelle dimensioni deside-rate. L'aspetto naturale delfilato e un accenno di fran-gia ai bordi rendonoSahara un complementoinformale e sofisticato.
Modular rug for indoors
and outdoors producedwith Aquatech yarn. Acontemporary evolution oftraditional straw mats,Sahara is produced withlarge braids that are stit-ched together. The naturalappearance of Aquatechand the short fringes onthe edge make Saharaboth informal and sophisti-cated. The repeat patternof woven panels allowsthis piece to be producedin any size requested.
Sahara est un tapis modu-
laire en fil Aquatech pourl'intérieur et l'extérieur.Interprétation contempo-raine des nattes en pailletraditionnelles, ce tapis estproduit avec de grandesbandes tressées uniespar une couture permet-tant de créer des tapisdans les dimensionsdésirées. L’aspet naturelde l’Aquatech et une cour-te frange aux extrémitésfont de Sahara un complé-ment informel et raffiné.
Sahara ist ein Modular-
Teppich für Innenräumeund Außenbereiche ausAquatech Garn.Zeitgenössische Evolutionder traditionellen Stroh-matten, dieser Teppichwird mit der Zusammen-Setzung aus großenGeflechtbahnen herstellt,um so Teppiche in dengewünsch-ten Massen zuverwirklichen. Das natürli-che Aussehen des Garnesund eine kurze Franse amTeppichende machen ausSahara einen informellenund ausgesuchten Teppich.
COCOS, SEVAN, KASAK
125Kasak Tappeto in filato Aquatech susina / Rug in Aquatech yarn, susina colour
Tappeti realizzati in filatoAquatech con la tecnicamanuale di hand tufting. Ildenso e regolare nodobouclé che li distingueconferisce spessore emorbidezza al tappetocreando, al contempo, uninteressante e originale ri-gore grafico. L’antica tradizione caucasi-ca ispira i decori di Sevane Kasak realizzati in combi-nazioni cromatiche presta-bilite. Cocos è in tinta uni-ta. La manualità della lavo-razione consente di realiz-zare questi tappeti anchesu misura.
These rugs are made of
Aquatech yarn with the te-chnique of hand tufting.The dense and regularbouclé knots that featurethese rugs, provide soft-ness and thickness andcreate at the same time aninteresting and originalgraphic severity. Sevanand Kasak are decoratedwith designs derived fromthe antique Caucasian tra-dition, produced in pre-established colour combi-nations. Cocos is in onecolour. The production byhand allows these rugs tobe produced also in cu-stom sizes.
Tapis en fil Aquatech réali-
sés avec la technique dehand tufting. Le nœudbouclé dense et régulierqui les caractérise donneépaisseur et souplesse àces tapis et produit en mê-me temps une rigueurgraphique intéressante etoriginale. L'ancienne tradition cau-casienne inspire les dé-cors de Sevan et Kasakproposés en combinai-sons chromatiques pré-établies. Cocos est en teinte unie.La fabrication manuelle deces tapis permet ausside les réaliser sur mesure.
Diese Teppiche werden
aus Aquatech Stoff mit derHandtuftingtechnik herge-stellt.Die dichten und regel-mäßigen Boucléknoten verleihen dem Teppich Weichheit und Konsistenz,und schaffen gleichzeitigeine interessante und origi-nelle graphische Strenge. Die alte kaukasische Tradi-tion inspiriert die Mustervon den Teppichen Sevanund Kasak, die in festge-setzten Farbenkombinatio-nen verwirklicht werden.Cocos ist einfarbig.Die Handbearbeitung er-laubt, diese Teppiche auchin den gewuenschten Mas-sen zu erhalten.
127126 Sevan Tappeto in filato Aquatech deserto / Rug in Aquatech yarn, deserto colour Cocos Tappeto in filato Aquatech sottobosco / Rug in Aquatech yarn, sottobosco colour
J14 bordeaux J16 viola J12 notte J07 grigio J17 antracite J13 muschio J09 marrone
J14 bordeaux J16 viola J12 notte J07 grigio J17 antracite J13 muschio J09 marrone
J14 bordeaux J16 viola J12 notte J07 grigio J17 antracite J13 muschio J09 marrone
128 129
Air
Wind
Wind low
J02 avorio J19 cemento J08 bruno J03 arancio J18 terracotta
J02 avorio J19 cemento J08 bruno J03 arancio J18 terracotta
J02 avorio J19 cemento J08 bruno J03 arancio J18 terracotta
High Tech rugs gamma colori / colours range
R16 viola R12 notte R07 grigio R17 antracite R13 muschio R09 marrone
R113 muschio/cem.R119 antracite/cem.R103 bord./arancio R117 marrone/antr.R107 viola/grigio
Ray
Ray bicolour
R02 avorio R19 cemento R08 bruno R05 verde mela R03 arancio R18 terracotta
R102 cemento/avorio R118 arancio/terrac.R108 bruno/avorio
131
22 blu 18 grigio 20 antracite 6 antracite/bianco 7 marrone
14 bordeaux 16 viola 06 blu 12 notte 07 grigio 17 antracite 13 muschio 09 marrone
130
Mat
Crochet
25 avorio 19 silver 27 verde mela 11 arancio 9 rosso
02 avorio 19 cemento 08 bruno 05 verde mela 03 arancio 18 terracotta 11 corallo 15 fucsia
High Tech rugs gamma colori / colours range
001 4428 11765607
Tessera
Cocos
01 deserto 02 sottobosco 04 wengéSahara
S01 deserto S02 sottobosco S04 wengé S06 terracotta S05 susina S03 melanzana
06 terracotta 05 susina 03 melanzana
Sevan
01 deserto 02 sottobosco 04 wengé06 terracotta 05 susina 03 melanzana
Kasak
01 deserto03 melanzana05 susina 04 wengé02 sottobosco06 terracotta
14 bordeaux 16 viola 12 notte 06 blu 07 grigio 17 antracite 13 muschio 09 marrone
RM14 bordeaux RM16 viola RM12 notte RM06 blu RM07 grigio RM17 antracite RM13 muschio RM09 marrone
RT14 bordeaux RT16 viola RT12 notte RT06 blu RT07 grigio RT17 antracite RT13 muschio RT09 marrone
TR14 bordeaux TR16 viola TR12 notte TR06 blu TR07 grigio TR17 antracite TR13 muschio TR09 marrone
T29 muschio/antr.T12 antracite/grigioT36 bordeaux/aran. T26 marrone/antr.T35 viola/grigio T34 notte/viola T27 blu/grigio T16 grigio/antracite
132 133
RopeTessutoIslandLandscapeSandStoneSurf
Rope MTessutoCoveCusciniFloat
Rope TTessutoCuscini
Rope Treccia 95CoveFrame
Rope Corda 10, 06NidoShellWave
02 avorio 19 cemento 08 bruno 05 verde mela 03 arancio 18 terracotta 11 corallo 15 fucsia
RM02 avorio RM19 cemento RM08 bruno RM05 verde mela RM03 arancio RM18 terracotta RM11 corallo RM15 fucsia
RT02 avorio RT19 cemento RT08 bruno RT05 verde mela RT03 arancio RT18 terracotta RT11 corallo RT15 fucsia
TR02 avorio TR19 cemento TR08 bruno TR05 verde mela TR03 arancio TR18 terracotta TR11 corallo TR15 fucsia
T39 cemento/avorio T32 fucsia/grigioT04 rosso/fucsiaT20 avorio/brunoT18 silver/grigio T33 grigio/fucsiaT28 verde m./avorio T34 arancio/terrac.
Aqua collection seating gamma colori / colour range
AquatechTessutoCoveCusciniLandscapeFloatPlay
AT01 deserto AT02 sottobosco AT04 wengé AT06 terracotta AT05 susina AT03 melanzana
AT101 deserto/sottob. AT102 sottob./deserto AT109 wengé/des. AT103 terracotta/des. AT105 susina/deserto AT107 melanz./des.
AT110 wengé/sottob. AT104 terrac./sottob. AT106 susina/sottob. AT108 melanz./sottob.
AquatechTreccia 95Frame
A01 deserto A02 sottobosco A04 wengé A06 terracotta A05 susina S03 melanzana
Aqua collection seating gamma colori / colour range134
TECHNICAL DRAWINGS
137136
70 82
2877
70 190
2480
20065
60
98170
6734
Nido
design Patricia Urquiola,
Eliana Gerotto
Wave
design Francesco Rota
148
Frame
design Francesco Rota
46
74
32 56
3270
112
74
102
102
74
3270
74
74
102
85
130
130
148
56
157
3270
157
157
3270
3270
117
117
117
117
117
Panche / benchesPoltrona / armchair
Lounge chair
Divano / sofa
Poltrona / armchair
Poltrona con tavolino integrato / armchair with integrated table
Sedie / chairs
Chaise longue
5840
5840
5840
5840
5840
5840
117
117
117
5840
5840
4380
4380
83
83
83
130
130
210
210
210
210
210
Piattaforme / Platforms
5632
5632
5632
5632
5632
74 210
32
105
105
97
Sand
design Francesco Rota
Surf
design Francesco Rota
Island
design Francesco Rota
170
140
98
34
140
98
98140
6734
98
6734
98
34
140
67
98 98
34
Aqua collection seating disegni tecnici / technical drawings Aqua collection seating disegni tecnici / technical drawings
32
10582
93
41
42/50
6734
47
74
47
47
150
32
32
26
100
100
52
32
139138
Ease
design Francesco Rota
180
50
Covedesign Francesco Rota
90
32
90
32
90
32
140
32
90
32
90
32
140
32
90
32
90
32
140
32
240 205
140
90
240
240
205
205
140
140
Piattaforme / platforms
Schienali e braccioli / back- and armrest
35
45
60
60
35
45
80
80
Float
design Francesco Rota
120
33 60
95
Play
design Francesco Rota
95
33
95
33
150
33 60
95
50
95
33
50
95
33
Shell
design CRS Paola Lenti
Lounge chair
pouf
95
33
50
43
43
43
Flex
CRS Paola Lenti
Landscape
CRS Paola Lenti
185
16
200
200
Chaise longue
Aqua collection seating disegni tecnici / technical drawings Aqua collection seating disegni tecnici / technical drawings
185
43
55
195
43
95
85
28
195
43
95
95
Stone
design CRS Paola Lenti
40
42
80
22
141140
Aqua Collection seating Island, Sand, Surf 7Frame 23Cove 47Nido, Shell, Wave 63Ease, Float, Play 73Flex, Landscape 95
High Tech rugs Air, Wind, Wind low 105Crochet 111Mat 115Tessera 116Ray 119Sahara 123Cocos, Sevan, Kasak 125
Colours 128
Technical drawings 135
Index
Progetto CRS Paola Lenti
Consulenza immagine Bestetti Associati
Foto Sergio Chimenti
Fotolito Pluscolor
Stampa Grafiche Mariano
Paola Lenti srlVia XX Settembre 7 20036 Meda MI Italia ph +39 0362 343216 fx +39 0362 [email protected]
Paola Lenti srl si riserva ildiritto di apportare modifichetecniche e dimensionali e diintrodurre miglioramenti chepotrebbero cambiare l'esteti-ca dei prodotti presentati incatalogo.I riferimenti colore stampatinon sono vincolanti.
Paola Lenti srl reserves theright to alter the technicaland dimensional specifica-tions given in this publicationand to introduce improve-ments that may change theaesthetics of the productsshown in this catalogue.The printed colours hues arenot binding.
Paola Lenti srl se réserve ledroit d'apporter des modifi-cations techniques et dedimensions, ainsi que d'in-troduire des améliorationsqui peuvent changer l'esthé-tique des produits pré-sentés. Les tonalité imprimées n'en-gage pas la société.
Paola Lenti srl behält sich das Recht vor, Änderungenan technischen Angaben undDimensionen in diesemKatalog vorzunehmen, undVerbesserungen einzuführen,die die Ästhetik der gezeigtenProdukten verändern kann.Die ausgedrückten Farben-Tönen sind nicht verbindlich.