263
Automatització d’un hivernacle TITULACIÓ: Enginyeria Tècnica Industrial en Electrònica AUTOR: Eric Solé Jové DIRECTOR: Joaquín Cruz Pérez DATA: Setembre 2013

Automatització d’un hivernacledeeea.urv.cat/public/PROPOSTES/pub/pdf/1857pub.pdf · 2013. 10. 31. · RAÓ SOCIAL DE LA PERSONA QUE HA ENCARREGAT EL PROJECTE Sol·licitant: Josep

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Automatització d’un hivernacle

TITULACIÓ: Enginyeria Tècnica Industrial en Electrònica

AUTOR: Eric Solé Jové

DIRECTOR: Joaquín Cruz Pérez

DATA: Setembre 2013

1- Índex

2

Automatització d’un hivernacle

1 Índex

TITULACIÓ: Enginyeria Tècnica Industrial en Electrònica

AUTOR: Eric Solé Jové

DIRECTOR: Joaquín Cruz Pérez

DATA: Setembre 2013

1- Índex

3

1 ÍNDEX ....................................................................................................................................... 2

2 MEMÒRIA DESCRIPTIVA ........................................................................................................... 6

2.1 OBJECTE ................................................................................................................................ 10 2.2 ABAST ................................................................................................................................... 10 2.3 ANTECEDENTS ......................................................................................................................... 10 2.4 NORMES I REFERÈNCIES ............................................................................................................ 10

2.4.1 Bibliografia ..................................................................................................................... 11 2.4.2 Programes de càlcul ....................................................................................................... 12 2.4.3 Pla de gestió de la qualitat aplicat durant la redacció del Projecte ............................... 12

2.5 DEFINICIONS I ABREVIATURES ..................................................................................................... 12 2.6 REQUISITS DE DISSENY .............................................................................................................. 13

2.6.1 Emplaçament ................................................................................................................. 13 2.6.2 Descripció dels Hivernacles ............................................................................................ 13 2.6.3 Descripció de les Instal·lacions ....................................................................................... 13 2.6.4 Instal·lació Elèctrica ....................................................................................................... 14 2.6.5 Alimentació Elèctrica ...................................................................................................... 14 2.6.6 Subministrament d’Aigua ............................................................................................... 14

2.7 ANÀLISIS DE SOLUCIONS ............................................................................................................ 15 2.7.1 Anàlisis de Solucions Referides a la Instal·lació Elèctrica ............................................... 15

2.7.1.1 Canalitzacions ........................................................................................................................ 15 2.7.1.2 Conductors i Conduccions Elèctriques ................................................................................... 17 2.7.1.3 Connexió a Terra .................................................................................................................... 18 2.7.1.4 Esquema de Connexió a Terra................................................................................................ 19 2.7.1.5 Proteccions ............................................................................................................................ 20 2.7.1.6 Sistema d’Il·luminació ............................................................................................................ 20 2.7.1.7 Sistema d’Il·luminació d’emergència ..................................................................................... 21

2.7.2 Anàlisis de Solucions referides a la Instal·lació de Reg ................................................... 21 2.7.2.1 Entrada d’aigua al sistema ..................................................................................................... 21 2.7.2.2 Bombes de pressió ................................................................................................................. 22 2.7.2.3 Distribució del Reg ................................................................................................................. 22 2.7.2.4 Conductes .............................................................................................................................. 22 2.7.2.5 Sistema de Reg ....................................................................................................................... 24 2.7.2.6 Vàlvules d’Accionament Manual ............................................................................................ 24 2.7.2.7 Nebulitzadors ......................................................................................................................... 24

2.7.3 Sistema de control .......................................................................................................... 25 2.7.3.1 Controlador del Sistema ........................................................................................................ 25 2.7.3.2 Autòmat programable (PLC) .................................................................................................. 25 2.7.3.3 Entrades del Sistema .............................................................................................................. 26 2.7.3.4 Sortides i Actuadors del Sistema ............................................................................................ 27

2.8 RESULTATS FINALS ................................................................................................................... 27 2.8.1 Subministrament Elèctric ............................................................................................... 27 2.8.2 Instal·lació Elèctrica de Baixa Tensió .............................................................................. 28

2.8.2.1 Descripció de la instal·lació .................................................................................................... 28 2.8.2.2 Previsió de càrregues ............................................................................................................. 28 2.8.2.3 Quadre General de Distribució .............................................................................................. 29 2.8.2.4 Canalitzacions ........................................................................................................................ 31

2.8.2.4.1 Separació de circuits d’energia de cables de senyal ...................................................... 32 2.8.2.5 Conductors elèctrics............................................................................................................... 32

2.8.2.5.1 Instal·lació de lluminàries suspeses ............................................................................... 34 2.8.2.5.2 Connexió a terra ............................................................................................................ 34 2.8.2.5.3 Conductors aïllats en safata o suport de safates ........................................................... 34

2.8.2.6 Caixes de derivació ................................................................................................................. 34 2.8.2.7 Característiques dels dispositius de protecció ....................................................................... 35

2.8.3 Instal·lació del Sistema de Reg ....................................................................................... 35 2.8.3.1 Dipòsits d’Aigua ..................................................................................................................... 35 2.8.3.2 Bombes de Pressió ................................................................................................................. 36 2.8.3.3 Aspersors ............................................................................................................................... 37 2.8.3.4 Nebulitzadors ......................................................................................................................... 38

1- Índex

4

2.8.3.5 Distribució del Sistema de Reg per Aspersió .......................................................................... 38 2.8.3.6 Distribució del Sistema de Nebulitzadors .............................................................................. 39 2.8.3.7 Vàlvules d’accionament manual ............................................................................................ 39 2.8.3.8 Sensor de presència de fluids ................................................................................................ 40

2.8.4 Instal·lació d’Enllumenat ................................................................................................ 40 2.8.4.1 Il·luminació Zona Cultiu.......................................................................................................... 40 2.8.4.2 Il·luminació Zona Quartets ..................................................................................................... 41 2.8.4.3 Il·luminació d’Emergència ...................................................................................................... 41

2.8.5 Automatització ............................................................................................................... 41 2.8.5.1 PLC ......................................................................................................................................... 41

2.8.5.1.1 Mòdul d’entrades digitals SM321; DI16xDC24V ............................................................ 43 2.8.5.1.2 Mòdul de sortides digitals SM 322; DO32 xDC24V/0.5A ............................................... 43 2.8.5.1.3 Mòdul d’entrades analògiques SM 331; AI8x12bits ...................................................... 44 2.8.5.1.4 Protegir bobines alimentades per corrent continu ........................................................ 45 2.8.5.1.5 Muntatge horitzontal i vertical ...................................................................................... 45 2.8.5.1.6 Software de programació STEP 7 ................................................................................... 46 2.8.5.1.7 Estàndards utilitzats....................................................................................................... 47 2.8.5.1.8 Llenguatges de programació .......................................................................................... 47 2.8.5.1.9 Instal·lació, configuració i programació d’un entorn STEP 7 .......................................... 48 2.8.5.1.10 Jerarquia de blocs ........................................................................................................ 49

2.8.5.2 Elements per al control d’humitat ......................................................................................... 49 2.8.5.2.1 Electrovàlvules ............................................................................................................... 49 2.8.5.2.2 Electrobomba de pressió ............................................................................................... 50 2.8.5.2.3 Deshumidificador ........................................................................................................... 50 2.8.5.2.4 Sensors d’humitat .......................................................................................................... 51

2.8.5.3 Elements per al control de temperatura ................................................................................ 52 2.8.5.3.1 Refrigeradors ................................................................................................................. 52 2.8.5.3.2 Calefactors ..................................................................................................................... 53 2.8.5.3.3 Sensor de temperatura .................................................................................................. 54

2.8.5.4 Contactors .............................................................................................................................. 54 2.8.5.5 Borns de connexió per cargol ................................................................................................. 55 2.8.5.6 Transformador AC-AC ............................................................................................................ 56

2.9 PLANIFICACIÓ .......................................................................................................................... 57 2.10 ORDRE DE PRIORITAT ENTRE ELS DOCUMENTS BÀSICS ..................................................................... 57

3 ANNEX DE CÀLCUL .................................................................................................................. 59

3.1 DOCUMENTACIÓ DE PARTIDA ..................................................................................................... 61 3.2 ANNEX DE CÀLCUL .................................................................................................................... 61

3.2.1 Instal·lació de baixa tensió ............................................................................................. 61 3.2.1.1 Potències previstes per a la instal·lació ................................................................................. 62 3.2.1.2 Fórmules per el dimensionat de les instal·lacions elèctriques en sistemes monofàsics ........ 63 3.2.1.3 Dimensionat dels conductors ................................................................................................. 68 3.2.1.4 Dimensionat de les canalitzacions ......................................................................................... 68 3.2.1.5 Resultats dels càlculs.............................................................................................................. 70

3.3 CÀLCULS LUMÍNICS ................................................................................................................... 86 3.4 CÀLCUL INSTAL·LACIÓ DE REG ................................................................................................... 115

3.4.1 Bomba de pressió ......................................................................................................... 115 3.4.2 Distribució .................................................................................................................... 116

3.5 CÀLCUL INSTAL·LACIÓ NEBULITZADORS ....................................................................................... 117 3.6 PROGRAMACIÓ DEL S7-300 .................................................................................................... 119

3.6.1 Codi en llenguatge de contactes KOP ........................................................................... 122

4 PLÀNOLS ............................................................................................................................... 156

4.1 SITUACIÓ .............................................................................................................................. 158 4.2 EMPLAÇAMENT ..................................................................................................................... 159 4.3 VISTA EN PLANTA DEL TERRENY ................................................................................................. 160 4.4 ESTRUCTURA NAU 1 I 2 ........................................................................................................... 161 4.5 DESCRIPCIÓ NAU 1 ................................................................................................................. 162 4.6 DESCRIPCIÓ NAU 2 ................................................................................................................. 163 4.7 INSTAL·LACIÓ ELÈCTRICA NAU 1 ................................................................................................ 164

1- Índex

5

4.8 INSTAL·LACIÓ ELÈCTRICA NAU 2 ................................................................................................ 165 4.9 SISTEMA DE REG I CONTROL DE NIVELL D’AIGUA NAU 1 .................................................................. 166 4.10 SISTEMA DE REG I CONTROL DE NIVELL D’AIGUA NAU 2 .................................................................. 167 4.11 CONTROL D’HUMITAT I TEMPERATURA NAU 1 .............................................................................. 168 4.12 CONTROL D’HUMITAT I TEMPERATURA NAU 1 .............................................................................. 169 4.13 ESQUEMA UNIFILAR NAU 1 (1) ................................................................................................. 170 4.14 ESQUEMA UNIFILAR NAU 1 (2) ................................................................................................. 171 4.15 ESQUEMA UNIFILAR NAU 2 (1) ................................................................................................. 172 4.16 ESQUEMA UNIFILAR NAU 2 (2) ................................................................................................. 173

5 PLEC DE CONDICIONS ........................................................................................................... 174

5.1 PLEC DE CLÀUSULES ADMINISTRATIVES ....................................................................................... 176 5.1.1 Disposicions generals ................................................................................................... 176 5.1.2 Disposicions facultatives .............................................................................................. 178 5.1.3 Disposicions econòmiques ............................................................................................ 191 5.1.4 Disposicions legals ........................................................................................................ 199

5.2 5.2 PLEC DE CONDICIONS TÈCNIQUES PARTICULARS ...................................................................... 201 5.2.1 Conductes de PVC ......................................................................................................... 201 5.2.2 Presa de terra independent .......................................................................................... 203 5.2.3 Interruptor automàtic magnetotèrmic......................................................................... 204 5.2.4 Interruptor diferencial .................................................................................................. 205 5.2.5 Grup de pressió ............................................................................................................ 206 5.2.6 Dipòsit d’aigua ............................................................................................................. 207 5.2.7 Lluminària suspesa ....................................................................................................... 207 5.2.8 Caixa de derivació ........................................................................................................ 208 5.2.9 Deshumidificador ......................................................................................................... 209 5.2.10 Calefactor ................................................................................................................ 210 5.2.11 Refrigerador ............................................................................................................ 210

5.3 CLASSIFICACIÓ DE RESIDUS DE LA CONSTRUCCIÓ ........................................................................... 211 5.4 PRESCRIPCIONS SOBRE VERIFICACIONS EN L’EDIFICI ACABAT ............................................................ 212

6 AMIDAMENTS ...................................................................................................................... 213

6.1 INSTAL·LACIÓ ELÈCTRICA NAU 1 ................................................................................................ 215 6.2 INSTAL·LACIÓ ELÈCTRICA NAU 2 ................................................................................................ 219 6.3 SISTEMA DE REG I CONTROL DE NIVELL D’AIGUA NAU 1 .................................................................. 223 6.4 SISTEMA DE REG I CONTROL DE NIVELL D’AIGUA NAU 2 .................................................................. 224 6.5 CONTROL D’HUMITAT I TEMPERATURA NAU 1 .............................................................................. 225 6.6 CONTROL D’HUMITAT I TEMPERATURA NAU 2 .............................................................................. 226 6.7 AUTÒMAT PROGRAMABLE ....................................................................................................... 228

7 PRESSUPOST ......................................................................................................................... 229

7.1 INSTAL·LACIÓ ELÈCTRICA NAU 1 ................................................................................................ 231 7.2 INSTAL·LACIÓ ELÈCTRICA NAU 2 ................................................................................................ 237 7.3 SISTEMA DE REG I CONTROL DE NIVELL D’AIGUA NAU 1 .................................................................. 243 7.4 SISTEMA DE REG I CONTROL DE NIVELL D’AIGUA NAU 2 .................................................................. 246 7.5 CONTROL D’HUMITAT I TEMPERATURA NAU 1 .............................................................................. 249 7.6 CONTROL D’HUMITAT I TEMPERATURA NAU 1 .............................................................................. 252 7.7 AUTÒMAT PROGRAMABLE ....................................................................................................... 255 7.8 RESUM PRESSUPOST ............................................................................................................... 255

8 ESTUDIS AMB ENTITAT PRÒPIA ............................................................................................ 256

8.1 DEURES, OBLIGACIONS I COMPROMISOS DE L’EMPRESARI I EL TREBALLADOR ...................................... 258 8.1.1 Equips de treball i mitjans de protecció ....................................................................... 258

8.2 PRINCIPIS GENERALS APLICABLES DURANT L’EXECUCIÓ DE L’OBRA .................................................... 259 8.3 MESURES PREVENTIVES ........................................................................................................... 260 8.4 PRESCRIPCIONS GENERALS DE SEGURETAT ................................................................................... 262

2- Memòria descriptiva

Automatització d’un hivernacle

2 Memòria descriptiva

TITULACIÓ: Enginyeria Tècnica Industrial en Electrònica

AUTOR: Eric Solé Jové

DIRECTOR: Joaquín Cruz Pérez

DATA: setembre 2013

2- Memòria descriptiva

FULL D’IDENTIFICACIÓ

TÍTOL DEL PROJECTE

Títol del projecte: Automatització d’un hivernacle Codi d’identificació: 9875883 Emplaçament: Camí de Valls, Finca la Bomba, 43800 Valls (Tarragona)

RAÓ SOCIAL DE LA PERSONA QUE HA ENCARREGAT EL PROJECTE Sol·licitant: Josep Segarra Martí DNI: 88365217-H Adreça: Carrer Colón nº23, 6è 1a Telèfon: 698 442 327 Correu electrònic: [email protected]

RAÓ SOCIAL DE L’AUTOR DEL PROJECTE

Nom: Eric Solé Jové DNI: 77789547-M Nº Col·legiat: 87501 Adreça: Passeig de l’Estació, nº 12 5è 2a 43800 Valls (Tarragona) Telèfon: 660 434 835 Correu electrònic: [email protected]

RAÓ SOCIAL DE LA PERSONA QUE HA REBUT EL PROJECTE

Empresa: Solucions industrials i automatitzacions S.L. CIF: 89636587-Y Adreça: Rabal Santana, 10 43205 Reus Telèfon: 697 445 257 Correu electrònic: [email protected]

Tarragona, setembre 2013

2- Memòria descriptiva

ÍNDEX

1 ÍNDEX ....................................................................................................................................... 2

2 MEMÒRIA DESCRIPTIVA ........................................................................................................... 6

2.1 OBJECTE ................................................................................................................................ 10 2.2 ABAST ................................................................................................................................... 10 2.3 ANTECEDENTS ......................................................................................................................... 10 2.4 NORMES I REFERÈNCIES ............................................................................................................ 10

2.4.1 Bibliografia ..................................................................................................................... 11 2.4.2 Programes de càlcul ....................................................................................................... 12 2.4.3 Pla de gestió de la qualitat aplicat durant la redacció del Projecte ............................... 12

2.5 DEFINICIONS I ABREVIATURES ..................................................................................................... 12 2.6 REQUISITS DE DISSENY .............................................................................................................. 13

2.6.1 Emplaçament ................................................................................................................. 13 2.6.2 Descripció dels Hivernacles ............................................................................................ 13 2.6.3 Descripció de les Instal·lacions ....................................................................................... 13 2.6.4 Instal·lació Elèctrica ....................................................................................................... 14 2.6.5 Alimentació Elèctrica ...................................................................................................... 14 2.6.6 Subministrament d’Aigua ............................................................................................... 14

2.7 ANÀLISIS DE SOLUCIONS ............................................................................................................ 15 2.7.1 Anàlisis de Solucions Referides a la Instal·lació Elèctrica ............................................... 15

2.7.1.1 Canalitzacions ........................................................................................................................ 15 2.7.1.2 Conductors i Conduccions Elèctriques ................................................................................... 17 2.7.1.3 Connexió a Terra .................................................................................................................... 18 2.7.1.4 Esquema de Connexió a Terra................................................................................................ 19 2.7.1.5 Proteccions ............................................................................................................................ 20 2.7.1.6 Sistema d’Il·luminació ............................................................................................................ 20 2.7.1.7 Sistema d’Il·luminació d’emergència ..................................................................................... 21

2.7.2 Anàlisis de Solucions referides a la Instal·lació de Reg ................................................... 21 2.7.2.1 Entrada d’aigua al sistema ..................................................................................................... 21 2.7.2.2 Bombes de pressió ................................................................................................................. 22 2.7.2.3 Distribució del Reg ................................................................................................................. 22 2.7.2.4 Conductes .............................................................................................................................. 22 2.7.2.5 Sistema de Reg ....................................................................................................................... 24 2.7.2.6 Vàlvules d’Accionament Manual ............................................................................................ 24 2.7.2.7 Nebulitzadors ......................................................................................................................... 24

2.7.3 Sistema de control .......................................................................................................... 25 2.7.3.1 Controlador del Sistema ........................................................................................................ 25 2.7.3.2 Autòmat programable (PLC) .................................................................................................. 25 2.7.3.3 Entrades del Sistema .............................................................................................................. 26 2.7.3.4 Sortides i Actuadors del Sistema ............................................................................................ 27

2.8 RESULTATS FINALS ................................................................................................................... 27 2.8.1 Subministrament Elèctric ............................................................................................... 27 2.8.2 Instal·lació Elèctrica de Baixa Tensió .............................................................................. 28

2.8.2.1 Descripció de la instal·lació .................................................................................................... 28 2.8.2.2 Previsió de càrregues ............................................................................................................. 28 2.8.2.3 Quadre General de Distribució .............................................................................................. 29 2.8.2.4 Canalitzacions ........................................................................................................................ 31

2.8.2.4.1 Separació de circuits d’energia de cables de senyal ...................................................... 32 2.8.2.5 Conductors elèctrics............................................................................................................... 32

2.8.2.5.1 Instal·lació de lluminàries suspeses ............................................................................... 34 2.8.2.5.2 Connexió a terra ............................................................................................................ 34 2.8.2.5.3 Conductors aïllats en safata o suport de safates ........................................................... 34

2.8.2.6 Caixes de derivació ................................................................................................................. 34 2.8.2.7 Característiques dels dispositius de protecció ....................................................................... 35

2.8.3 Instal·lació del Sistema de Reg ....................................................................................... 35 2.8.3.1 Dipòsits d’Aigua ..................................................................................................................... 35

1- Índex

9

2.8.3.2 Bombes de Pressió ................................................................................................................. 36 2.8.3.3 Aspersors ............................................................................................................................... 37 2.8.3.4 Nebulitzadors ......................................................................................................................... 38 2.8.3.5 Distribució del Sistema de Reg per Aspersió .......................................................................... 38 2.8.3.6 Distribució del Sistema de Nebulitzadors .............................................................................. 39 2.8.3.7 Vàlvules d’accionament manual ............................................................................................ 39 2.8.3.8 Sensor de presència de fluids ................................................................................................ 40

2.8.4 Instal·lació d’Enllumenat ................................................................................................ 40 2.8.4.1 Il·luminació Zona Cultiu.......................................................................................................... 40 2.8.4.2 Il·luminació Zona Quartets ..................................................................................................... 41 2.8.4.3 Il·luminació d’Emergència ...................................................................................................... 41

2.8.5 Automatització ............................................................................................................... 41 2.8.5.1 PLC ......................................................................................................................................... 41

2.8.5.1.1 Mòdul d’entrades digitals SM321; DI16xDC24V ............................................................ 43 2.8.5.1.2 Mòdul de sortides digitals SM 322; DO32 xDC24V/0.5A ............................................... 43 2.8.5.1.3 Mòdul d’entrades analògiques SM 331; AI8x12bits ...................................................... 44 2.8.5.1.4 Protegir bobines alimentades per corrent continu ........................................................ 45 2.8.5.1.5 Muntatge horitzontal i vertical ...................................................................................... 45 2.8.5.1.6 Software de programació STEP 7 ................................................................................... 46 2.8.5.1.7 Estàndards utilitzats....................................................................................................... 47 2.8.5.1.8 Llenguatges de programació .......................................................................................... 47 2.8.5.1.9 Instal·lació, configuració i programació d’un entorn STEP 7 .......................................... 48 2.8.5.1.10 Jerarquia de blocs ........................................................................................................ 49

2.8.5.2 Elements per al control d’humitat ......................................................................................... 49 2.8.5.2.1 Electrovàlvules ............................................................................................................... 49 2.8.5.2.2 Electrobomba de pressió ............................................................................................... 50 2.8.5.2.3 Deshumidificador ........................................................................................................... 50 2.8.5.2.4 Sensors d’humitat .......................................................................................................... 51

2.8.5.3 Elements per al control de temperatura ................................................................................ 52 2.8.5.3.1 Refrigeradors ................................................................................................................. 52 2.8.5.3.2 Calefactors ..................................................................................................................... 53 2.8.5.3.3 Sensor de temperatura .................................................................................................. 54

2.8.5.4 Contactors .............................................................................................................................. 54 2.8.5.5 Borns de connexió per cargol ................................................................................................. 55 2.8.5.6 Transformador AC-AC ............................................................................................................ 56

2.9 PLANIFICACIÓ .......................................................................................................................... 57 2.10 ORDRE DE PRIORITAT ENTRE ELS DOCUMENTS BÀSICS ..................................................................... 57

2- Memòria descriptiva

10

2.1 Objecte

L’objecte d’aquest projecte tècnic és oferir el disseny, càlcul i pressupost d’una automatització d’un hivernacle industrial convencional. Es contemplen materials, processos d’instal·lació, condicions tècniques i reformes per a la realització de la instal·lació tenint em compte les normatives tècniques i de seguretat vigents.

2.2 Abast

Aquest projecte dotarà un hivernacle amb les instal·lacions i equips necessaris per establir un sistema de control de temperatura i humitat. Inclou instal·lació elèctrica i sistema de reg automàtic. No es contempla la canalització d’aigua ni l’enllaç de la línia BT de la finca a la zona d’hivernacles.

2.3 Antecedents

El present projecte tècnic sorgeix de la necessitat de millorar la producció agrícola en termes de funcionalitat, de manteniment, de reducció de personal i de cost. El client ha decidit apostar per les noves solucions en automatització d’hivernacles industrials per continuar sent competitiu en el mercat actual. La construcció de l’estructura dels hivernacles s’ha realitzat recentment i el client ha indicat quines i com seran les zones de conreu. Per tal de dissenyar un sistema de control adequat i eficaç, el client entrega documentació on s’especifiquen les necessitats del conreu i les condicions ambientals òptimes per treure’n un bon rendiment.

2.4 Normes i Referències

- UNE 157001 –febrero 2002-. Criterios generales para la elaboración de proyectos. - Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Técnicas

Complementarias (Real Decreto 842/2002 de 2 de Agosto de 2002). - Real Decreto 1627/1997 de 24 de octubre de 1997, sobre Disposiciones mínimas de

seguridad y salud en las obras. - Real Decreto 486/1997 de 24 de octubre de 1997, sobre Disposiciones mínimas de

seguridad y salud en los lugares de trabajo. - Real Decreto 1215/1997 de 18 de julio de 1997, sobre Disposiciones mínimas de

seguridad y salud para la utilización. - Real Decreto 1955/2000 de 1 de Diciembre, por el que se regulan las Actividades

de Transporte, Distribución, Comercialización, Suministro y Procedimientos de Autorización de Instalaciones de Energía Eléctrica.

- UNE 21030:2003. Conductores aislados, cableados en haz, de tensión asignada 0,6/1 kV, para líneas de distribución, acometidas y usos análogos.

- UNE 20451:1997. Requisitos generales para envolventes de accesorios para instalaciones eléctricas fijas de usos domésticos y análogos

- UNE 201003:2005. Envolventes y compartimentos de envolvente para instalación del Interruptor del Control de Potencia (ICP-M)

- UNE 21123-4:1999 Cables eléctricos de utilización industrial de tensión asignada 0.6 / 1 kV. Parte 4: Cables con aislamiento de polietileno reticulado y cubierta de poliolefina.

2- Memòria descriptiva

11

- UNE 20460-5-523:2004 Intensidades admisibles en sistemas de conducción de cables

- ISO 9001:2008 Requisitos para un sistema de gestión de la calidad (SGC). - UNE-EN ISO 1452:2010. Sistemas de canalización en materiales plásticos para

conducción de agua y para saneamiento enterrado o aéreo con presión. - ISO/IEC 80000 Sistema Internacional de Magnituds

2.4.1 Bibliografia

[1] Llibre: Matallana González, Antonio ; Invernaderos: diseño, construcción y ambientación ; 2a edició Mundi-Prensa ; 1995 [2] Manual: SIMATIC ; Introducción y ejercicios prácticos ; 2010 [3] Manual: SIMATIC ; Programar con STEP 7 ; 2006 [4] Símbols elèctrics: http://www.artegijon.com/UserFiles/File/Toni/IBASICAS/simbolosnuevos.pdf ; Data de consulta: 20/7/2013 [5] Web fabricant dipòstis d’aigua: http://www.schuetz.net ; 10/4/2013 [6] Web SIEMENS: http://www.automation.siemens.com/ ; 10/4/2013 [7] Web fabricant bombes de pressió: http://www.pedrollo.com/cms/ ; 5/2/2013 [8] Web fabricant conductes PVC: http://www.plastifer.es/ ; 5/2/2013 [9] Web fabricant lluminàries: http://www.ecat.lighting.philips.es/l// ; 5/2/2013 [10] Web distribuïdor productes de reg: http://www.euro-rain.es/ ; 10/4/2013 [11] Web distribuïdor deshumidificadors: http://www.mcsgl.com/mcs-home,26.html ; 10/4/2013 [12] Web fabricant refrigeradors: http://www.port-a-cool.com/ ; 10/4/2013 [13] Web fabricant calefactors: http://www.metmann.com ; 10/4/2013 [14] Estudi bàsic de seguretat i salut: http://ca.sabadell.cat/feil08/vestibulmhernandez/ebss.pdf ; 27/8/2013

2- Memòria descriptiva

12

2.4.2 Programes de càlcul

El software que s’ha utilitzat per a la realització d’aquest projecte és el següent: - AutoCAD 2012 - Microsoft Excel 2010 - Siemens Automation SIMATIC STEP 7 - DIALux 4.11 - Cype 2013

2.4.3 Pla de gestió de la qualitat aplicat durant la redacció del Projecte

Una vegada adjudicada l’obra definitivament i abans que aquesta comenci, el contractista presentarà al Tècnic Director, catàlegs, cartes de mostra, certificats de garantia o d’homologació dels materials i equips que s’utilitzaran. No podran utilitzar-se materials que no hagin estat acceptats per el Tècnic Director. El Director inspeccionarà les obres, instal·lacions i tot el relacionat amb elles, recomanant materials, elements i maquinària i rebutjant aquells que no compleixin les especificacions del projecte. El Director d’Obra podrà comprovar en tot moment si el contractista compleix les condicions imposades per la legislació, així com, les disposicions, ordenances i obligacions en general de qualsevol tipus que es pugui derivar del contracte. Quan el Director Tècnic ho consideri oportú, podrà encarregar l’anàlisi, assaig i comprovació dels materials o elements de la instal·lació. El contractista serà responsable, mentre duri l’execució de les obres, de tots els prejudicis, directes o indirectes, que es puguin ocasionar a qualsevol persona, propietària o servei ja sigui públic o privat, i també les conseqüències dels actes del personal que realitzi el treball o per la negligència o deficiència en l’organització de l’obra.

2.5 Definicions i Abreviatures

En la redacció d’aquest projecte s’han utilitzat les abreviatures del Sistema Internacional de Magnituds ISO/IEC 80000.

2- Memòria descriptiva

13

2.6 Requisits de Disseny

2.6.1 Emplaçament

Els hivernacles on s’efectuaran les modificacions i instal·lacions indicades en aquest projecte es troben en una finca de la població de Valls: Camí de Valls, Finca la Bomba, 43800 Valls, província de Tarragona. El terreny on s’ubiquen els hivernacles és de 1350 m². Les vies d’accés a la finca són aptes per a l’entrada i sortida de maquinaria.

2.6.2 Descripció dels Hivernacles

El procés d’automatització i instal·lacions derivades s’aplicaran a dos hivernacles contigus d’idèntica estructura, cadascun de 315 m² separats uns 3 metres entre ells. Aquests hivernacles són de tipus capella (també conegut com a dos aigües) de 23º d’inclinació i ofereixen molt bona ventilació i facilitats per evacuar l’aigua de la pluja.

Figura 2.1 Representació en 3D dels hivernacles

2.6.3 Descripció de les Instal·lacions

L’àrea de conreu útil és de 125 m² a cada hivernacle. Aquesta àrea està dividida en 8 àrees idèntiques de 3.32 m² aïllades entre sí.

Figura 2.2 Descripció de les instal·lacions

2- Memòria descriptiva

14

Ambdues naus disposen de dos quartets de 9 i 17 m² que tenen com a finalitat emmagatzemar els sistemes de control de l’hivernacle, productes i eines per al manteniment de la producció.

2.6.4 Instal·lació Elèctrica

El tipus d’hivernacle en el que ens basem en aquest projecte està construït amb materials prefabricats i amb dissenys establerts, per tant, la distribució de les càrregues elèctriques anirà en funció del disseny de l’estructura de l’hivernacle. La instal·lació elèctrica consta de dues parts principals – il· luminació i sistemes de potència (motors). El consum principal d’energia en els hivernacles es realitza en el moviment de grans motors elèctrics, utilitzats en el bombeig d’aigua, calefactors, ventiladors/extractors, etc. En quan a il· luminació, s’instal·laran aquells elements necessaris per facilitar el treball humà dins l’hivernacle fora de les hores de sol. La distribució del cablejat anirà sobre l’estructura i no sobre el terra, degut a que el plàstic aïllant que recobreix els cables podria alliberar contaminants que afectin al cultiu o salut dels consumidors del cultiu.

2.6.5 Alimentació Elèctrica

El subministrament elèctric es realitzarà mitjançant una línia de baixa tensió (tensió nominal ≤ 1000 V) a 50 Hz que ja s’utilitza actualment a la finca per altres serveis. Es tracta d’una línia trifàsica de 400 V (230 V monofàsics entre fase i neutre) i amb neutre aterrat i 4 conductors (3 fases i neutre). A la zona dels hivernacles es farà arribar una derivació individual de 230 V 50 Hz (no és objectiu d’aquest projecte la el dimensionat i la instal·lació de la derivació individual). La potència contractada és de 115 kW L’alimentació de tots els sistemes elèctrics de l’hivernacle és energia alterna; en alguns casos podria ser necessari l’ús de transformadors per alimentar certs dispositius electrònics de baix consum. Quan s’utilitzen controladors en hivernacles, el cablejat de les senyals que provenen dels sensors està protegit per tubs de PVC els quals aïllen els cables de senyal dels de potència. És a dir, s’utilitzaran dues instal·lacions elèctriques diferents. A més a més, s’haurà de tenir en compte la topologia dels sensors i actuadors ja que aquests hauran de treballar en un entorn d’humitat i corrosió elevades. És important saber que la gran majoria d’energia s’invertirà en combatre infiltracions d’aire, pèrdues per conducció i convecció mitjançant la coberta dels hivernacles.

2.6.6 Subministrament d’Aigua

La finca ja té instal·lada una bomba de corrent alterna de 1.5 CV amb un caudal de 6000 litres/hora que bombeja l’aigua des dels 30 metres de profunditat d’un pou. El sistema de canalitzacions existent reparteix l’aigua per tota la finca.

2- Memòria descriptiva

15

Per dirigir l’aigua a la zona dels hivernacles, farà falta una nova canalització. Per no dependre de les hores de funcionament de la bomba i per continuar el correcte control de l’hivernacle durant possibles talls d’aigua, s’haurà d’instal·lar un dipòsit i una bomba, ambdós dimensionats adequadament per suportar les exigències del cultiu.

2.7 Anàlisis de Solucions

A continuació es presenta una descripció detallada dels elements, materials i equips necessaris per tal d’aconseguir els propòsits d’automatització dels hivernacles. Es descriuen possibles solucions i s’indica i es justifica quina solució s’adopta per aquest projecte.

2.7.1 Anàlisis de Solucions Referides a la Instal·lació Elèctrica

2.7.1.1 Canalitzacions

Per tal d’alimentar les diverses càrregues elèctriques dels hivernacles es necessita un sistema de canalització eficaç que faciliti i interfereixi el menys possible durant el funcionament normal i manteniment dels hivernacles. En les instal·lacions elèctriques d’àmbit industrial s’utilitzen diferents tipus de canalitzacions elèctriques per a contenir els conductors elèctrics. Cadascun d’aquest elements disposa d’accessoris utilitzats per unir trams rectes, permetre sortides, canvis de direcció, etc. Els diferents tipus de canalitzacions que es troben al mercat són les següents:

- Safata porta cables perforada aïllant. Aquest tipus de canalització pot ser muntat tant a l’aire (subjectat a l’estructura del propi hivernacle) o directament al terra. El material és de xapa galvanitzada. L’aïllament que suposa aquest sistema assegura màxima protecció a persones i cables. No necessita posta directa a terra. Ofereix bona resistència a la corrosió i intempèrie.

2- Memòria descriptiva

16

Figura 2.3 Exemple muntatge safates perforades

- Tubs en canalitzacions fixes en superfície. En aquest tipus de canalitzacions, els tubs han de ser preferentment rígids. Els tubs haurien de tenir un diàmetre que permeti l’extracció dels cables en cas que sigui necessari.

-

Figura 2.4 Tubs en canalitzacions fixes en superfície

- Tubs en canalitzacions empotrades. En aquest tipus de canalització, els tubs poden ser rígids, corbables o flexibles, per ser empotrats en parets, sostres o falsos sostres i terres.

Figura 2.5 Tubs en canalitzacions empotrades en parets d’obra

2- Memòria descriptiva

17

Figura 2.6 Tubs canalitzats en forats de construcció, falsos sostres o falsos terres

- Canalitzacions enterrades. Aquest tipus de canalització requereix que el terra sigui

uniforme i no sigui de tipus pedregós.

Figura 2.7 Canalitzacions enterrades

Solució adoptada: La distribució del cablejat anirà sobre l’estructura i no sobre el terra, degut a que el plàstic aïllant que recobreix els cables podria alliberar contaminants que afectin al cultiu o salut dels consumidors del cultiu. A més a més, qualssevol de les altres propostes obliguen a ocupar espai útil per altres activitats o inclús redueixen la mobilitat de l’activitat de conreu i manteniment de l’hivernacle. Per tant s’utilitzaran safates porta cables perforades aïllants. Una de les característiques més significatives de les safates porta cables és que permet allotjar fàcilment cables addicionals amb entrades i sortides en qualsevol punt al llarg de la instal·lació. No existeix cap altre sistema de canalització amb aquesta característica. El cost i el temps invertit per efectuar canvis requerits durant l’enginyeria i la fase preliminar del disseny seran substancialment menors per un sistema de canalització per safata que per a un sistema equivalent en conductes conduit.

2.7.1.2 Conductors i Conduccions Elèctriques

Segons la ITC-BT-06 del Reglament Electrotècnic de Baixa Tensió, els conductors utilitzats en xarxes aèries seran de coure, alumini o d’altres materials o aliatges de característiques elèctriques i mecàniques adequades i seran aïllats amb compostos polimèrics.

Els conductors seran de tensió assignada no inferior a 0,6/1 kV , tindran recobriment tal que garanteixi una bona resistència a les accions de intempèrie i hauran de satisfer les exigències especificades en la norma UNE 21.030.

2- Memòria descriptiva

18

Solució adoptada: S’utilitzarà conductor de coure H07V-R amb aïllament fins 750V de diferents seccions segons l’aplicació, el qual s’adapta a la normativa vigent i es un format estàndard.

2.7.1.3 Connexió a Terra

Es requereix una connexió elèctrica directa de totes les parts metàl·liques de la instal·lació, sense fusibles ni altres sistemes de protecció, de secció adequada i un o diversos elèctrodes enterrats al terra. L’objectiu és aconseguir que no hi hagi diferències de potencial entre diferents punts de la instal·lació i que al mateix temps es permeti el pas de la corrent a terra degut a descàrregues d’origen atmosfèric, corrents de fuita, derivació, etc. Aquest tipus de protecció està basat en no permetre l’existència de tensions entre diferents masses metàl·liques o entre aquestes i el terra, superiors a 24 V en el cas de l’hivernacle (local humit).

Els principals sistemes de posta a terra que encaixen en el tipus d’instal·lació són:

- Sistema de piquetes Cooper Well. Aquest sistema consisteix en una piqueta de

coure o ferro colat ubicada al terra amb una longitud mínima de 2.4 m i un espessor de 5/8”. Del seu extrem superior se’n deriva, mitjançant una unió, un fil conductor de coure, que va connectat a la instal·lació elèctrica fent contacte amb totes les parts metàl·liques que la conformen. La unió entre fil i piqueta pot ser elaborat mitjançant una abraçadera de coure o utilitzant soldadura exotèrmica.

Figura 2.8 Posta a terra Cooper Well

2- Memòria descriptiva

19

- Sistema de placa. Es tracta d’una planxa de coure enterrada al terra a prop de la instal·lació dins d’un terreny preparat prèviament. El fil conductor que es distribueix es deriva de la planxa mitjançant una unió elaborat amb soldadura de plata o coure aplicada amb bufador. La profunditat mínima ha de ser de 40 cm.

Figura 2.9 Planxa de coure

S’acostuma a utilitzar en terrenys en que la piqueta Cooper Well no es pot instal·lar a causa de la profunditat. Les postes a terra mitjançant plaques-estrella, plaques o similars tenen un sistema de construcció basat en una obertura del terreny de 2 a 3 m³ i reomplert amb terra vegetal i altres additius per a disminuir la resistivitat del terreny.

Solució adoptada: piqueta Cooper Well ja que l’ús del sistema de placa només estaria justificat en terres en les que no es pogués realitzar una perforació suficient per la piqueta.

2.7.1.4 Esquema de Connexió a Terra

L’esquema de connexió a terra (ECT també conegut com a règim de Neutre) especifica la forma en la que es relacionen el secundari del transformador mitja tensió-baixa tensió i les masses metàl·liques amb potencial 0 (Terra) en una instal·lació elèctrica.

- Esquema TT. És el més utilitzat en la majoria d’instal·lacions ja que posseeix unes excel·lents característiques de protecció a les persones i una gran economia d’explotació. En aquest esquema el neutre del transformador i les masses metàl·liques dels receptors es connecten directament, sense element de protecció, a tomes de terra separades. En aquest sistema és imprescindible l’ús d’interruptors diferencials per assegurar tensions de defecte petites i reduir el risc d’incendi.

Figura 2.10 Esquema TT de connexió a terra

2- Memòria descriptiva

20

2.7.1.5 Proteccions

Es consideren dos tipus de proteccions:

- Protecció contra sobrecàrrega. Segons la ITC-BT-22, el límit d’intensitat de corrent admissible en un conductor ha de quedar en tot cas garantit pel dispositiu de protecció utilitzat. El dispositiu de protecció podrà estar constituït per un interruptor automàtic de tall omnipolar amb corba tèrmica de tall, o per tallacircuits fusibles calibrats de forma adequada.

- Protecció contra curtcircuits. Segons la ITC-BT-22, a l’origen de cada circuit s’establirà un dispositiu de protecció contra curtcircuits amb una capacitat de tall adequada a la intensitat de curtcircuit que es pot presentar en aquell punt del circuit. Quan es tracti de circuits derivats d’un principal, s’admet la instal·lació d’un dispositiu de protecció a cada derivació. S’admeten com dispositiu de protecció contra curtcircuits els fusibles calibrats i els interruptors automàtics amb sistema de tall omnipolar.

Solució adoptada: Es protegirà la instal·lació mitjançant l’ús combinat de interruptors diferencials i interruptors magnetotèrmics de característiques adequades per a cada circuit. Es procurarà dissenyar les proteccions per a que la seva actuació sigui selectiva (només actua la protecció necessària).

2.7.1.6 Sistema d’Il· luminació

Per tal d’assegurar un sistema eficaç d’il· luminació, s’ha de considerar les condicions estructurals, ambientals i de treball de l’hivernacle. Existeixen 5 estratègies per il· luminar un habitacle, zona o espai de treball.:

- Il· luminació Directa. El flux de llum es dirigeix casi completa i directament sobre la zona a il· luminar. Amb aquest sistema s’aprofita entre un 90% i un 100% de la llum. Es tracta d’una llum que generalment ve donada per pantalles penjants o sistemes de paret, sense difusor. Les ombres que es produeixen són dures i intenses.

- Il· luminació Indirecta. Del 90 al 100% de la llum es dirigeix cap al sostre i es distribueix després a l’ambient per refracció. S’utilitzen dispositius els quals tenen la part inferior tancada i el flux lumínic es dirigeix cap a dalt sense difusor. Convé que el sostre estigui pintat en un color clar. (sistema d’il· luminació que a priori no podria ser aplicat per als nostres propòsits, degut a l’estructura de l’hivernacle).

- Il· luminació Semi-Directa. Es tracta d’una il· luminació directa però amb difusor o

vidre translúcid entre la làmpada i zona a il· luminar, que fa que entre un 10 i un 40 % de llum arribi a la superfície o objectes procedent d’un reflex previ en les parets. No es produeixen enlluernaments.

- Il· luminació Semi-Indirecta. És una il· luminació que en la seva part inferior

il· lumina amb un difusor sobre la zona a il· luminar (com en d’il· luminació semi-directa) i per dalt s’envia la llum al sostre sense difusor (com en la il· luminació indirecta).

2- Memòria descriptiva

21

- Il· luminació Difusa o Mixta. En aquest tipus d’il· luminació el 50% de llum es dirigeix cap al sostre, i d’allí es reflexa, i l’altre 50% es dirigeix difusa cap a la zona a il· luminar. Aquí no es produeixen zones d’ombra.

Solució adoptada: El sistema d’il· luminació directa serà la més eficaç ja que la gran part de manteniment en l’hivernacle es realitzarà durant el dia i no és necessari obtenir un flux de llum homogeni en tot l’espai interior. Es col·locarà il· luminació directa en aquelles zones més freqüentades de treball i manteniment.

2.7.1.7 Sistema d’Il· luminació d’emergència

El receptors lumínics destinats a la senyalització de les sortides han d’entrar en funcionament quan es produeix una averia a l’enllumenat principal o bé quan la tensió baixi per sota del 70% del seu valor nominal.

Segons la norma NBE-CPI 96, l’aparell ha de proporcionar una luminància de 5 lux, com a mínim en els punts que estiguin situats les sortides, equips de protecció o quadres de distribució de enllumenat.

Solució adoptada: Cossos lumínics de tipus fluorescent amb carcassa estanca situats a les sortides de l’hivernacle. Cada llum d’emergència disposarà de bateria interna independent d’autonomia suficient per a l’evacuació.

2.7.2 Anàlisis de Solucions referides a la Instal·lació de Reg

2.7.2.1 Entrada d’aigua al sistema

Tal com s’ha indicat en els requisits de disseny, la finca ja té instal·lada una bomba de corrent alterna de 1.5 CV amb un caudal de 6000 litres/hora que bombeja l’aigua des dels 30 metres de profunditat d’un pou. Per no dependre de les hores de funcionament de la bomba i per continuar el correcte control de l’hivernacle durant possibles talls d’aigua, s’hauran d’instal·lar dipòsits de gran capacitat. El dipòsit haurà d’estar dimensionat adequadament per suportar les exigències del cultiu. A més a més, el programa de control mantindrà el nivell de l’aigua dels dipòsits mitjançant sensors i electrovàlvules. Hi ha dues opcions a l’hora de triar els dipòsits d’aigua. Podem optar per els sistemes d’emmagatzematge convencional com ara dipòsits-cuba verticals, horitzontals o bé optar per la instal·lació de dipòsits modulars i fàcilment ampliables.

Figura 2.11 Dipòsit d’aigua de 1000 litres de tipus cuba horitzontal amb suports

Figura 2.12 Dipòsits d’aigua modulars de diferents capacitats

2- Memòria descriptiva

22

2.7.2.2 Bombes de pressió

Es requereixen bombes de pressió individuals per el control d’humitat i per el sistema de reg. Per tant, com s’ha d’automatitzar dos hivernacles amb necessitats i condicions diferents, faran falta 4 bombes en total. El fet de tenir una bomba de pressió per a cada ús i bombes independents per a cada hivernacle ens aporta les següents avantatges:

- El programa de control que es dissenyi podrà ser específic per a cada hivernacle i tipus de cultiu.

- Cada bomba estarà dimensionada segons el règim de treball. - En cas d’averia, la resta de sistemes d’automatització seguiran en marxa. - Si en un futur es decidís aturar/suspendre el funcionament d’un dels dos

hivernacles, l’altre podria continuar el control de les variables de l’entorn amb normalitat i sense modificar cap element.

Es necessitaran dos tipus de bombes de pressió: dues bombes per alimentar el sistema de nebulitzadors per controlar la humitat i dues bombes per el sistema de reg. Existeixen dos tipus de grups de pressió segons el tipus de control de la maniobra i les exigències de la instal·lació:

- Grups de pressió standard. El control de la pressió es realitza mitjançant interruptors de pressió i dipòsits hidropneumàtics d’acumulació.

- Grups de pressió amb variador de freqüència. El control de la pressió es realitza mitjançant un transductor de pressió. Ideals per a instal·lacions que requereixin una pressió constant amb variacions importants de caudal.

Solució adoptada: Tot i les avantatges dels grups de pressió amb variador de freqüència, aquestes no compensen la complexitat i manteniment que suposa implementar-les i controlar-les en un sistema automàtic. Els grups de pressió standard reuneixen tots els requisits per als propòsits d’aquest projecte i són més econòmics.

2.7.2.3 Distribució del Reg

La distribució del reg es farà mitjançant una xarxa de conductes que conduiran l’aigua als diferents punts dels hivernacles. S’intentarà seguir una estratègia que minimitzi el cost de la instal·lació i permeti bloquejar les diferents zones de reg mitjançant vàlvules d’accionament manual. Es farà ús de derivacions en “T” per reduir els metres de conductes totals.

2.7.2.4 Conductes

Al mercat hi ha diferents tipus de conductes que es podrien instal·lar en un entorn com en el que ens ocupa en aquest projecte:

2- Memòria descriptiva

23

- Conducte d’acer galvanitzat. Són tubs

d’acer que es recobreixen amb zinc, obtenint així una gran resistència a la corrosió i una gran durabilitat. S’utilitzen en construccions al aire lliure per a transportar aigua o gas. Els diàmetres més freqüents són entre ½” i 24” en tubs sense juntes, o de fins a 48”

si s’utilitzen mètodes de soldadura.

- Conducte de PVC. Són molt fàcils de manipular i no s’oxiden ni es veuen afectades per als canvis bruscos de temperatura. Durant la seva instal·lació s’ha de tenir en compte de no instal·lar-los a l’aire ja que la radiació solar les deteriora. Muntatge senzill i accessoris per a canvis de direcció, bifurcacions, etc.

- Conductes de coure. Manipulació limitada i pes elevat. Possibilitat d’obstruccions degut als dipòsits minerals del líquid que transporten. El coure és un material econòmic i no per qualitats amb el pas del temps.

Solució adoptada: Conductes de PVC per facilitat de muntatge, substitució, modificació i gran assortit d’accessoris.

Figura 11. Conductes d’acer galvanitzat

Figura 2.17. Connexió d’una bifurcació en forma de “T” en conductes de coure

Figura 2.13 Conductes d’acer galvanitzat

Figura 2.14 Conductes de PVC Figura 2.15 Assortit d’adaptadors per a conductes de PVC

Figura 2.16 Conductes de coure de diversos diàmetres

2- Memòria descriptiva

24

2.7.2.5 Sistema de Reg

En la documentació que entrega el client, s’indica que per al tipus de cultiu es necessita un sistema automàtic per aspersió. Classificació dels aspersors:

- Segons la velocitat de gir. Aspersors de gir ràpid (més de 6 voltes/minut) o de gir lent (entre ¼ i 3 voltes per minut). Per a una mateixa pressió, els de gir lent tenen un abast més gran que els de gir ràpid, permetent així una instal·lació més dispersa.

- Segons el mecanisme de gir. Aspersors de reacció (la inclinació de l’orifici de sortida origina el gir), aspersors de turbina (el raig incideix en una turbina que origina el gir) i aspersors d’impacte (el raig incideix sobre un braç amb una molla que fa girar l’aspersor de manera intermitent).

- Segons la pressió de treball. De baixa pressió (< 2.5 kg/cm² o 250 KPa), de mitja

pressió (2.5-4 kg/cm² o 250-400 KPa) o d’altra pressió (> 4 kg/cm² o 400 KPa).

Solució adoptada: Aspersor de gir ràpid, de reacció i de baixa pressió. D’aquesta manera reduïm significativament el número d’aspersors a instal·lar ja que s’aconsegueix un abast major. Aquests aspersors s’alimentaran directament de l’aigua del dipòsit.

2.7.2.6 Vàlvules d’Accionament Manual

Tenint en compte que el sistema de reg utilitzarà conductes de PVC, es recomana l’ús de vàlvules de reg de PVC. Aquestes vàlvules s’instal·laran per tal de bloquejar el pas d’aigua en cas d’averia.

Figura 2.18. Vàlvula d’accionament manual de PVC.

2.7.2.7 Nebulitzadors

Els nebulitzadors rebran aigua a pressió d’unes bombes controlades per el sistema de control automàtic de l’hivernacle. La finalitat d’un nebulitzador en el context d’aquest projecte és dividir l’aigua en partícules molt fines i així poder combatre les possibles baixades d’humitat relativa en l’ambient. En aquest cas s’instal·laran aspersors nebulitzadors repartits

per el recinte. Figura 2.19 Nebulitzador d’ús agrícola

2- Memòria descriptiva

25

2.7.3 Sistema de control

Es requereix automatitzar els sistemes de control de temperatura, humitat i reg.

2.7.3.1 Controlador del Sistema

Un controlador de sistema monitoritzarà i gestionarà una sèrie de sensors (entrades del sistema) que proporcionaran informació sobre l’entorn (% d’humitat relativa i temperatura de l’ambient) i posteriorment actuarà en conseqüència utilitzant un algoritme prèviament programat i donant resposta a través de sortides o actuadors. Els actuadors referents al sistema de reg es basaran en l’algoritme programat i no dependrà de cap entrada. Cal remarcar que el tipus de control que haurà d’efectuar el sistema estarà basat en temporitzacions i en sistemes de llaç tancat mitjançant sensors i actuadors combinat amb accionament manual o semiautomàtic. Existeix la possibilitat d’implementar tres dispositius de control: sistema basat en microprocessador (sistema personalitzat i específic per un sol projecte, difícil ampliació), sistema basat en autòmat programable (fàcilment ampliable i pensat per entorns industrials) o sistema basat en PC (adequat per processos complexes però requereix una inversió inicial major). Solució adoptada: Les avantatges d’utilitzar un autòmat programable (d’ara en endavant PLC, Programmable Logic Controller) en aquest projecte són clares. Ocupen poc espai, manteniment nul, connectivitat, instal·lació i posta en marxa ràpida i flexibilitat davant futures modificacions. A més a més, és un dispositiu pensat per treballar en ambients de treball durs.

2.7.3.2 Autòmat programable (PLC)

Marques com Siemens, Schneider, Zelio Logic, Omron, Mitsubishi, Toshiba PLC i Hitach són les més utilitzades quan es tracta d’oferir solucions d’automatització a nivell industrial. Totes permeten upgrades com ara l’ús de xarxes internes LAN, mòduls auxiliars d’entrades i/o sortides, memòries addicionals fins i tot la connexió d’autòmats entre sí.

Figura 2.20. Família de CPUs S7-300 de Siemens

Solució adoptada: En aquest projecte s’opta per un PLC de la marca Siemens, concretament el model SIMATIC S7-300. Es tracta d’un controlador de tipus universal que ens permetrà estalviar espai i permet una instal·lació modular. Els recanvis i upgrades són fàcils d’aconseguir a qualsevol distribuïdor i en poc temps.

2- Memòria descriptiva

26

2.7.3.3 Entrades del Sistema

Per a monitoritzar les variables atmosfèriques de temperatura i humitat relativa (HR), el PLC necessita que algun dispositiu extern transformi la magnitud real ( ºC o % d’HR) en nivells de voltatge o corrent per tal d’interpretar-los. D’aquesta tasca s’encarregaran diversos sensors instal·lats a l’hivernacle. Els sensors que necessitarem i les seves diferents topologies es troben en la següent taula:

Propòsit Nomenclatura Descripció Tipus Rang

Control nivell dipòstis

SN1 Sensor nivell màxim dipòsits Digital 0 / 24 V

SN2 Sensor nivell mínim dipòsits Digital 0 / 24 V

Control humitat

SH1 Sensor humitat 1 Analògic 4-20 mA

SH2 Sensor humitat 2 Analògic 4-20 mA

Control temperatura

ST1 Sensor temperatura 1 Analògic 4-20 mA

ST2 Sensor temperatura 2 Analògic 4-20 mA Taula 2.1. Entrades del sistema de control

Els sensors conten amb certes característiques que s’han de tenir en compte:

- Resolució: és la mínima variació, dins d’un rang de mesura, que és apreciada per el sensor com un canvi en la sortida.

- Precisió: és la tolerància de la mesura amb la que es defineixen els límits d’error. S’ha d’assegurar que les mesures estiguin dins del rang definit.

- Repetivitat: és el grau de precisió en la repetició d’una mesura que es realitza de

forma consecutiva i sota unes mateixes circumstàncies, inclosa la direcció de variació de l’estímul d’entrada.

- Sensibilitat: indica la variació que experimenta la mesura amb la variació de la

variable de mesura, és a dir, és la raó de canvi de la sortida davant canvis en l’entrada, i per tant com més gran millor.

- Exactitud: diferència entre la sortida real i el valor teòric de la sortida.

- Rang: rang de valors de la magnitud d’entrada comprès entre el màxim i el mínim

detectables per un sensor, amb una tolerància d’error acceptable. - Deriva: variació de la sortida esperada del sensor degut a canvis de temperatura,

humitat, envelliment, etc.

2- Memòria descriptiva

27

2.7.3.4 Sortides i Actuadors del Sistema

Els dispositius que es descriuen en aquest apartat seran els encarregats d’alterar les variables de l’entorn que es pretén controlar. Aquests seran:

Propòsit Nomenclatura Descripció Tipus Rang

Control nivell EV3 Electrovàlvula per omplir dipòsits Digital 0 / 24 V

Control reg EV1 Electrovàlvula per donar pas a la bomba reg Digital 0 / 24 V

BP1 Bomba pressió per el sistema de reg Digital 0 / 24 V

Control humitat

BP2 Bomba pressió per el sistema de nebulitzadors Digital 0 / 24 V

EV2 Electrovàlvula per donar pas a la bomba neb Digital 0 / 24 V

DH1 Deshumidificador Digital 0 / 24 V

DH2 Deshumidificador Digital 0 / 24 V

Control temperatura

RF1 Refrigerador Digital 0 / 24 V

RF2 Refrigerador Digital 0 / 24 V

CF1 Calefactor Digital 0 / 24 V

CF2 Calefactor Digital 0 / 24 V Taula 2.2. Sortides i actuadors del sistema

En el món de l’automatització cablejada, un element molt important per la posta en marxa dels dispositius amb motors elèctrics és el contactor. També s’utilitzen relés però aquests no poden proporcionar corrents altes com per alimentar càrregues elevades.

El contactor un component electromecànic que té per objectiu establir o interrompre el pas de corrent, ja sigui de circuit de potència o de control, tan aviat com es doni tensió a la bobina. Permet ser accionat a distància i té dos posicions, una de repòs i l’altre inestable. Aquest tipus de funcionament es denomina “tot o res”. En els esquemes elèctrics es pot reconèixer aquest element per unes lletres “KM” seguides d’un número.

Al mercat podem trobar diversos fabricants que ofereixen contactors de diverses característiques. Els més utilitzats en el món de l’automatització són els contactors modulars que són ideals per posar en marxa un o més dispositius alhora, com per exemple el cas dels refrigeradors o calefactors que actuaran de manera sincronitzada.

En aquest projecte es necessitarà cobrir un total de 9 activacions per hivernacle (bombes, deshumidificadors, calefactors i refrigeradors).

2.8 Resultats Finals

2.8.1 Subministrament Elèctric

El subministrament elèctric es realitzarà mitjançant una línia de baixa tensió (tensió nominal ≤ 1000 V) a 50 Hz que ja s’utilitza actualment a la finca per altres serveis. Es tracta d’una línia trifàsica de 400 V (230 V monofàsics entre fase i neutre) i amb neutre aterrat i 4 conductors (3 fases i neutre). Aquesta línia de baixa tensió garanteix la seguretat de les persones i dels béns d’acord al que estables el REBT. No es objectiu d’aquest projecte l’enllaç de la línia BT de la finca amb la zona d’hivernacles.

2- Memòria descriptiva

28

2.8.2 Instal·lació Elèctrica de Baixa Tensió

2.8.2.1 Descripció de la instal·lació

La instal·lació elèctrica s’adaptarà estrictament a les prescripcions del vigent reglament electrotècnic de baixa tensió (R.D. 842/2002, del 2 d’agost) i a les instruccions complementàries, amb la finalitat d’una bona distribució d’energia elèctrica, assegurar la seguretat de les persones, bens i el normal funcionament de les instal·lacions. La instal·lació elèctrica de BT està destinada a alimentar tots els receptors elèctrics que es troben en les diferents zones dels hivernacles. La instal·lació precisa de projecte elèctric, ja que com estableix la ITC-BT-04, és una instal·lació de classe A al ser una activitat industrial amb una potència superior a 20 kW. L’equip de mesura ja està instal·lat a la finca. A dins d’un dels quartets s’instal·larà la Caixa General de Protecció. S’instal·larà un quadre elèctric general de distribució i a través d’aquest es protegirà cadascun dels diferents circuits en els que es divideix la instal·lació utilitzant fusibles, proteccions magneto tèrmiques i diferencials. Les instal·lacions es realitzaran mitjançant conductors aïllats de PVC i el seu diàmetre vindrà donat per el número i secció dels conductors de l’interior. Els conductors utilitzats en les instal·lacions seran de coure i de la secció necessària. Tots els conductors seran fàcilment identificables, especialment els conductors neutre i de protecció o terra. El conductor neutre tindrà un aïllament de color blau clar, el de protecció de color verd-groc i els conductors de fase marró, gris i negre. Com a protecció a sobre intensitats, ja sigui per curt-circuits o sobrecàrregues del sistema, s’instal·laran interruptors automàtics de tall magneto tèrmic. Aquests interruptors hauran d’anar instal·lats a l’inici dels circuits. La connexió a terra es farà mitjançant una varilla de coure o ferro colat ubicada al terra amb una longitud mínima de 2.4m i un espessor de 5/8”. Tots els elements metàl·lics i el sistema de distribució de preses de corrent hauran d’anar connectats a aquesta connexió a terra.

2.8.2.2 Previsió de càrregues

Segons la Guía Técnica de Aplicación: Instalaciones de Enlace BT-10, la instal·lació elèctrica que es requereix per complir els propòsits d’aquest projecte tècnic es classifica com a Electrificació Elevada. Potència instal·lada És la suma de les potències nominals de tots els dispositius elèctrics de la instal·lació. En la pràctica, aquesta no és la potència absorbida realment. Per exemple, en el cas de les làmpades fluorescents la potència nominal indicada és inferior a la potència consumida.

42137.8 W

2- Memòria descriptiva

29

Potència de càlcul Es defineix com la màxima càrrega prevista per la qual es dimensiona la instal·lació. S’obté a partir de la potència instal·lada i aplicant els factors indicats per el REBT.

75920.04 W

2.8.2.3 Quadre General de Distribució

S’utilitzarà el model de 42 elements Solera SOL52601 de dimensions 360x528x86. La caixa es d’un material aïllant amb una porta transparent també aïllant. El grau de protecció serà IP40 i el grau de protecció contra impactes serà IK 07. Complirà amb les normes UNE 20451 i UNE 201003.

Les instal·lacions es dividiran en diferents circuits independents, de manera que les pertorbacions originades per averies o manteniment del sistema que es puguin produir en algun punt, afectin només a certes parts de la instal·lació, per exemple, a una sola zona d’il· luminació. Els dispositius de protecció estaran adequadament coordinats i seran selectius amb els dispositius generals de protecció que els precedeixin.

Els circuits independents estaran protegits per un interruptor automàtic de tall omnipolar amb accionament manual i dispositius de protecció contra sobrecàrregues i curtcircuits. Tots els circuits inclouran el conductor de protecció o terra.

Els dispositius generals i individuals de comandament i protecció seran, com a mínim:

- Un interruptor general automàtic de tall omnipolar, que permeti el seu accionament manual i que estigui dotat d’elements de protecció i sobrecàrrega i curtcircuits. Aquest interruptor serà independent del dispositiu de control de potència.

- Un interruptor diferencial general, destinat a la protecció contra contactes indirectes de tots els circuits; a menys que la protecció contra contactes indirectes s’efectuï mitjançant altres dispositius d’acord amb la ITC-BT-24.

- Dispositius de tall omnipolar, destinats a la protecció contra sobrecàrregues i curtcircuits de cada un dels circuits interiors del local.

- Dispositius de protecció contra sobretensions, segons ITC-23, si fos necessari.

Nota: la finca ja compta amb un ICP (Interruptor de Control de Potència).

En el cas de que s’instal·lés un interruptor diferencial per cada circuit o grup de circuits, es podria prescindir d’interruptor diferencial general, sempre que quedin protegits tots els circuits. En aquest cas, existirà una selectivitat entre ells.

Es requereix un quadre de distribució per cada hivernacle, ubicat en el mateix lloc en cadascun d’ells.

El quadres haurà de contenir els següents circuits:

Circuit Descripció Longitud (m) Potència

nominal (W)

L1.1 Circuit que alimenta l'enllumenat de la zona de cultiu 58,8 928

L2.1 Circuit que alimenta les preses de corrent de tot l'hivernacle

56,1 3680

L3.1 Circuit que alimenta l’enllumenat del quartet petit 2,5 58

L4.1 Circuit que alimenta l’enllumenat del quartet gran 8,3 58

L5.1 Circuit que alimenta les llums d'emergència 48,1 6,3

2- Memòria descriptiva

30

Circuit Descripció Longitud (m) Potència

nominal (W)

L6 Circuit que alimenta el PLC S7-300 i els seus mòduls E/S 0,5 14

BP1.1 Circuit que alimenta la bomba per el sistema de reg 11,82 500

EV1.1 Circuit que alimenta l'electrovàlvula per el sistema de reg 11,6 2,2

BP2.1 Circuit que alimenta la bomba per els nebulitzadors 11,5 500

EV2.1 Circuit que alimenta l'electrovàlvula per els nebulitzadors 11,6 2,2

DH1.1 Circuit que alimenta el deshumidificador 1 22,6 1600

DH2.1 Circuit que alimenta el deshumidificador 2 10,5 1600

RF1.1 Circuit que alimenta el refrigerador 1 22,6 1058

RF2.1 Circuit que alimenta el refrigerador 2 10,5 1058

CF1.1 Circuit que alimenta el calefactor 1 22,6 4900

CF2.1 Circuit que alimenta el calefactor 2 10,5 4900

EV3.1 Circuit que alimenta l'electrovàlvula per omplir dipòsits 9,6 2,2

Taula 2.3 . Circuits a instal· lar en el quadre elèctric corresponents a la nau 1

Circuit Descripció Longitud (m) Potència

nominal (W)

L1.2 Circuit que alimenta l'enllumenat de la zona de cultiu 58,8 928

L2.2 Circuit que alimenta les preses de corrent de tot l'hivernacle

56,1 3680

L3.2 Circuit que alimenta l’enllumenat del quartet petit 2,5 58

L4.2 Circuit que alimenta l’enllumenat del quartet gran 8,3 58

L5.2 Circuit que alimenta les llums d'emergència 48,1 6,3

BP1.2 Circuit que alimenta la bomba per el sistema de reg 11,82 500

EV1.2 Circuit que alimenta l'electrovàlvula per el sistema de reg 11,6 2,2

BP2.2 Circuit que alimenta la bomba per els nebulitzadors 11,5 500

EV2.2 Circuit que alimenta l'electrovàlvula per els nebulitzadors 11,6 2,2

DH1.2 Circuit que alimenta el deshumidificador 1 22,6 1600

DH2.2 Circuit que alimenta el deshumidificador 2 10,5 1600

RF1.2 Circuit que alimenta el refrigerador 1 22,6 1058

RF2.2 Circuit que alimenta el refrigerador 2 10,5 1058

CF1.2 Circuit que alimenta el calefactor 1 22,6 4900

CF2.2 Circuit que alimenta el calefactor 2 10,5 4900

EV3.2 Circuit que alimenta l'electrovàlvula per omplir dipòsits 9,6 2,2

Taula 2.4 . Circuits a instal· lar en el quadre elèctric corresponents a la nau 2

L’alimentació dels sensors d’humitat, temperatura i nivell de fluids l’entrega el mateix mòdul d’E/S SM 323.

2- Memòria descriptiva

31

2.8.2.4 Canalitzacions

S’utilitzaran safates porta cables aïllants i la distribució del cablejat anirà subjectat a l’estructura i no sobre el terra. Al tractar-se de safates metàl·liques, hauran de presentar continuïtat des de qualsevol dels punts i s’hauran de connectar a terra cada 50 metres. No es permès el seu ús com a conductor de neutre o terra.

S’admet la coexistència de les canalitzacions de diferents tensions en una mateixa safata, sempre que aquestes siguin iguals o menors a 750 V i que els circuits estiguin degudament identificats.

No es permet utilitzar sistemes de safates porta cables en llocs on poden estar subjectes a danys físics i tampoc en llocs on es manipulin gasos inflamables i on existeixi pols o fibres combustibles en suspensió.

Les safates porta cables han de tenir una resistència i rigidesa suficient per a que ofereixin un suport adequat a tots els cables instal·lats en elles i quan es realitzin modificacions en l’obra s’han d’eliminar tots els cantells afilats, rebaves o sortints que poguessin haver quedat i que poguessin fer malbé aïllaments o cobertes de protecció dels cables. No es permet instal·lar artefactes d’il· luminació o lluminàries embotides en els fons de les safates porta cables ni tampoc qualsevol altre equip que dissipi calor.

Les safates porta cables s’han d’instal·lar formant un sistema complet: corbes planes de diferents angles, corbes verticals que permetin obtenir diferents radis de curvatura, reduccions centrals i laterals, unions “T”, unions en creu, plaques d’unió, grapes que fixin els trams i accessoris, etc. Cada tram de safata porta cable de 3 metres haurà de ser suportat almenys en dos punts separats a 1,5 metres (quan existeixin raons físiques o pràctiques que impedeixin complir amb aquesta distància entre suports, aquesta distància podrà ser superior, però sense superar els dos metres entre suports).

Les safates porta cables hauran de tenir sempre un tractament superficial anticorrosiu adaptat a l’ambient en que s’instal·laran i en concordança amb el tipus de tasques que es desenvoluparan durant el funcionament normal de l’hivernacle.

La canalització haurà de ser suportada adequadament des de parets, bigues, columnes, lloses, estructures metàl· liques o similars, per evitar que el pes dels cables i/o conductes pugui produir un arrencament del punt de fixació. Existeixen diferents mètodes de subjecció per a tal efecte i hauran de complir els assajos indicats en la IEC 61537.En el cas de petites càrregues en les safates porta cables (cables de senyal), es poden utilitzar tacs de fixació de Nylon.

Només es podran muntar cables de potència (aïllats en PVC o XLPE) aïllats amb dielèctrics sòlids extruïts per tensions nominals amb material termoplàstic a base de policlorur de vinil (PVC) o materials termostables a base de polietilè reticulat (XLPE) de 1,1 kV a 33 kV. Característiques mínimes de les safates portacables:

Característica Grau

Resistència a l'impacte 2 Joules

Temperatura d'instal· lació i servei -5 ≤ T ≤ 60 ºC

Propietats elèctriques Continuïtat elèctrica / Aïllant

Resistència a la propagació de flama No propagador

Taula 2.5 . Característiques mínimes de les safates

2- Memòria descriptiva

32

2.8.2.4.1 Separació de circuits d’energia de cables de senyal

Ha d’existir una distància mínima entre els cables d’energia i els cables de tecnologia de la informació, TI, per evitar pertorbacions. S’ha de tenir en compte el nivell d’immunitat dels equips connectats al sistema de cablejat de TI a les diferents pertorbacions electromagnètiques (sobretensions, descàrregues atmosfèriques, etc.). Per a la coexistència d’ambdós tipus de cablejat, s’han d’aplicar les següents prescripcions:

- Si la coexistència és igual o inferior a 35 metres, no es requereix separació. - Si s’utilitza cablejat apantallat i la llargada del cablejat horitzontal és major a 35 m,

no es requereix separació. - Si coexisteixen cables no apantallats amb una llargada superior a 35 metres, la

distància de separació s’aplica al llarg del total excloent els últims 15 metres finals connectats a la toma de corrent.

Tipus d’instal· lació

Mínima distància

Sense divisor o amb divisor no

metàl·lic

Divisor d’alumini

Divisió d’acer

Cable d’energia sense pantalla i cable de TI sense

pantalla 200 mm 100 mm 50 mm

Cable d’energia sense pantalla i cable de TI amb

pantalla 50 mm 20 mm 5 mm

Cable d’energia amb pantalla i cable de TI sense pantalla

30 mm 10 mm 2 mm

Cable d’energia amb pantalla i cable de TI amb pantalla

0 mm 0 mm 0 mm

Taula 2.6. Separació entre cables de senyal i cables d’energia

2.8.2.5 Conductors elèctrics

En les derivacions individuals, els conductors a utilitzar seran de coure o alumini, aïllats i normalment unipolars, sent la seva tensió assignada 450/750 V. Cada derivació individual ha d’incloure un fil de comandament de color vermell i de 1,5 mm² de secció.

Els cables seran no propagadors d’incendis i amb una emissió de fums i opacitat reduïda. Els cables amb característiques equivalents a les de la norma UNE 21123 part 4 o 5; o la norma UNE 211002 (segons la tensió assignada en el cable), compleixen amb aquesta prescripció.

Els cables d’instal·lació són els següents:

- Cable H07Z1-K (AS)*. Norma UNE 211002 750 V. Conductor unipolar aïllat de tensió assignada 450/750 V, conductor de coure classe 5 (-K), aïllament de compost termoplàstic a base de poliolefina amb baixa emissió de fums i gasos corrosius.

- Cable RZ1-K (AS). Norma UNE 21123-4 1000 V. Cable de tensió assignada 0.6 / 1 kV, amb conductor de coure classe 5 (-K), aïllament de polietilè reticulat R i coberta de compost termoplàstic a base de poliolefina amb baixa emissió de fums i gasos corrosius.

Les normes de la sèrie UNE 21123 també inclouen les variants de cables armats i apantallats que poden ser de conveniència en instal·lacions particulars.

2- Memòria descriptiva

33

El conductor neutre serà de la mateixa secció que els conductors de fase. Quan no existeixin desequilibris o corrents harmòniques es poden utilitzar altres conductors de secció menor.

Circuit Tensió unitària reglamentària

(V)

Diàmetre exterior tubs

(mm)

Secció del conductor

(mm²) Circuit

Tensió unitària reglamentària

(V)

Diàmetre exterior tubs

(mm)

Secció del conductor

(mm²)

L1.1 6,9 16 2x4 RZ1-K

(AS) L1.2 6,9 16

2x4 RZ1-K (AS)

L2.1 11,5 16 2x6 RZ1-K

(AS) L2.2 11,5 16

2x6 RZ1-K (AS)

L3.1 6,9 12 2x1,5 RZ1-

K (AS) L3.2 6,9 12

2x1,5 RZ1-K (AS)

L4.1 6,9 12 2x1,5 RZ1-

K (AS) L4.2 6,9 12

2x1,5 RZ1-K (AS)

L5.1 6,9 12 2x1,5 RZ1-

K (AS) L5.2 6,9 12

2x1,5 RZ1-K (AS)

L6 6,9 12 2x1,5 RZ1-

K (AS) BP1.2 11,5 12

2x1,5 RZ1-K (AS)

BP1.1 11,5 12 2x1,5 RZ1-

K (AS) EV1.2 6,9 12

2x1,5 RZ1-K (AS)

EV1.1 6,9 12 2x1,5 RZ1-

K (AS) BP2.2 11,5 12

2x1,5 RZ1-K (AS)

BP2.1 11,5 12 2x1,5 RZ1-

K (AS) EV2.2 6,9 12

2x1,5 RZ1-K (AS)

EV2.1 6,9 12 2x1,5 RZ1-

K (AS) DH1.2 11,5 16

2x6 RZ1-K (AS)

DH1.1 11,5 16 2x6 RZ1-K

(AS) DH2.2 11,5 16

2x6 RZ1-K (AS)

DH2.1 11,5 16 2x6 RZ1-K

(AS) RF1.2 11,5 16

2x6 RZ1-K (AS)

RF1.1 11,5 16 2x6 RZ1-K

(AS) RF2.2 11,5 16

2x6 RZ1-K (AS)

RF2.1 11,5 16 2x6 RZ1-K

(AS) CF1.2 11,5 32

2x25 RZ1-K (AS)

CF1.1 11,5 32 2x25 RZ1-K

(AS) CF2.2 11,5 32

2x25 RZ1-K (AS)

CF2.1 11,5 32 2x25 RZ1-K

(AS) EV3.2 6,9 12

2x1,5 RZ1-K (AS)

EV3.1 6,9 12 2x1,5 RZ1-

K (AS) ST1.2 6,9 12

2x1,5 RZ1-K (AS)

ST1.1 6,9 12 2x1,5 RZ1-

K (AS) ST2.2 6,9 12

2x1,5 RZ1-K (AS)

ST2.1 6,9 12 2x1,5 RZ1-

K (AS) SH1.2 6,9 12

2x1,5 RZ1-K (AS)

SH1.1 6,9 12 2x1,5 RZ1-

K (AS) SH2.2 6,9 12

2x1,5 RZ1-K (AS)

SH2.1 6,9 12 2x1,5 RZ1-

K (AS)

Taula 2.7. Conductors elèctrics de la instal· lació

2- Memòria descriptiva

34

2.8.2.5.1 Instal·lació de lluminàries suspeses

La instal·lació es realitzarà mitjançant cables flexibles, que penetrin en la lluminària amb el joc suficient per evitar que les oscil·lacions d’aquesta provoquin esforços perjudicials en els cables i en terminals de connexió, utilitzant dispositius que no disminueixin el grau de protecció de lluminària IP X3 segons UNE 20324

2.8.2.5.2 Connexió a terra

Els conductors de la xarxa de terra que uneixen els elèctrodes han de ser:

- Nus, de coure, de 35 mm² de secció mínima, si formen part de la pròpia xarxa de terra, on aniran per fora de les canalitzacions dels cables d’alimentació. Els conductors utilitzats com elèctrodes seran de construcció i resistència elèctrica segons la classe 2 de la norma UNE-EN 60228 (conductor format per varis filferros rígids cablejats entre sí).

- Aïllats, mitjançant cables de tensió assignada 450/750 V, amb recobriment de color verd-groc, amb conductors de coure, de secció mínima de 16 mm² per a xarxes subterrànies, i d’igual secció que els conductors de fase per a les xarxes posades, on aniran per l’interior de les canalitzacions dels cables d’alimentació. El conductor de protecció que uneix cada suport amb l’elèctrode o amb la xarxa de terra, serà cable unipolar aïllat, de tensió assignada 450/750 V, amb recobriment de color verd-groc, i secció mínima de 16 mm² de coure.

Els cables d’instal·lació seran del tipus H07V-K (norma UNE 21031-3).

2.8.2.5.3 Conductors aïllats en safata o suport de safates

Només s’utilitzaran conductors aïllats amb coberta (cables armats o amb aïllament mineral inclosos), unipolars o multipolars segons norma UNE 20460-5-52. Els cables han de ser de tensió assignada 0.6/1 kV i de tipus RZ1-K (AS) norma UNE 21123-4 i tipus RV-K norma UNE 21123-2.

2.8.2.6 Caixes de derivació

A l’interior de les caixes de derivació existiran només aquelles connexions amovibles de platines de coure necessàries per a la realització de les derivacions. Aquestes platines tindran els punts de subjecció necessaris per evitar que es deformin o es desplacin a l’efectuar la instal·lació.

Estaran constituïdes per una aïllant precintable que contingui principalment els borns de connexió per a la realització de dels derivacions (sense canvis de secció). Aquestes caixes de derivació tindran un grau de protecció mínim IP40 i IK09, seran de doble aïllament i accessibilitat frontal.

El tancament de les tapes es realitzarà mitjançant dispositius de cap triangular, de 11 mm de costat. En el cas de que els dispositius de tancament siguin cargols hauran de ser imperdibles. Tots aquests dispositius tindran un orifici de 2 mm de diàmetre com a mínim per el pas del precinte.

2- Memòria descriptiva

35

Les caixes de derivació estaran dissenyades de forma tal que es puguin instal·lar mitjançant els corresponents elements de fixació, mantenint la rigidesa dielèctrica i el grau de protecció previst per a cada una d’elles.

Els orificis per al pas dels cables portaran incorporats dispositius d’ajustament. Aquests dispositius d’ajustament disposaran d’un sistema de fixació tal que permeti, una vegada instal·lats, que siguin solidaris amb la caixa.

La situació dels borns o de les connexions, ha de permetre que el radi de curvatura del cable de 0.6/1 kV, de la màxima secció prevista, sigui superior a 5 vegades el seu diàmetre.

2.8.2.7 Característiques dels dispositius de protecció

L’interruptor general automàtic de tall omnipolar tindrà un poder de tall suficient per a la intensitat de curtcircuit que es pugui produir en el punt d’instal·lació, de 4.5 kA mínim.

La resta d’interruptors automàtics i diferencials hauran de resistir les corrents de curtcircuit que puguin presentar-se en el punt de la instal·lació. La sensibilitat dels interruptors diferencials anirà d’acord a la ITC-24.

Els dispositius de protecció contra sobrecàrregues i curtcircuits dels circuits interiors seran de tall omnipolar i tindran els pols protegits que correspongui al número de fases del circuit que protegeixin. Les seves característiques d’interrupció estaran d’acord amb les corrents admissibles dels conductors del circuit que protegeixin.

2.8.3 Instal·lació del Sistema de Reg

Tal com s’ha comentat en l’apartat 2.7.2 Anàlisis de Solucions referides a la Instal·lació de Reg, el subministrament d’aigua estarà assegurat per una bomba que ja està instal·lada a la finca. El present projecte tindrà com a objectiu rebre aquesta aigua i emmagatzemar-la.

2.8.3.1 Dipòsits d’Aigua

S’utilitzaran dos dipòsits independents per a cada hivernacle i s’ha escollit optar per els dipòsits de tipus modular degut a les seves avantatges davant a futures ampliacions i sobretot per el poc espai que ocuparan ja que són compactes i apilables. S’utilitzaran dos dipòsits de la gamma SCHÜTZ AQUA BATTERY TANK de superfície. Estan fabricats amb polietilè d’alta densitat PEHD i són 100% reciclables. Estan dotats de bandes metàl·liques per a garantir una bona estabilitat.

Figura 2.21. Dipòsits d’aigua SCHÜTZ AQUA BATERRY TANK

2- Memòria descriptiva

36

Dins d’aquesta gamma de dipòsits, podem triar entre les següents capacitats i mides:

Referència SCHÜTZ

Capacitat (l)

Llarg (mm)

Ample (mm)

Alçada (mm)

Pes (mm)

1223003 1000 o

600 1370 660 1450 52

4001462 2000 2100 740 1660 108 4004113 3000 2200 990 1565 140

Taula 2.8. Gamma de dipòsits SCHÜTZ

Degut a les necessitats del cultiu dels dos hivernacles, escollim 2 dipòsits de 3000 litres de capacitat per a cada hivernacle.

2.8.3.2 Bombes de Pressió

Es requereixen 4 bombes de pressió: 2 per el sistema de reg per aspersió i 2 per el sistema de nebulitzadors. Les bombes s’activaran per interruptors electromagnètics controlats per el PLC. Cada hivernacle té una zona de cultiu aproximada de 125 m². Segons les especificacions de client, el cultiu d’ambdós hivernacles haurà de rebre entre 15 i 20 litres d’aigua per m² en aproximadament dues hores. Com que estem dimensionant les instal·lacions, s’ha de calcular tot en cas d’un worst case scenario. Per tant com a màxim la bomba haurà de subministrar 2500 litres d’aigua de cop. S’utilitzaran electrobombes centrífugues pensades per el bombeig d’aigua neta. Concretament s’instal·laran bombes de la marca Pedrollo gamma PK.

Figura 2.22. Electrobomba centrífuga PEDROLLO PK

A continuació s’adjunta la taula on es poden trobar tots els models de la gamma segons la potència (en kW o HP) i caudal:

Tipus Potència Q

m³/h 0 0.3 0.6 0.9 1.2 1.5 1.8 2.1 2.4 3.0 3.6 4.2 4.8 5.4

Monofàsica Trifàsica kW HP Q

0 5 10 15 20 25 30 35 40 50 60 70 80 90 l/min

PKm 60 PK 60 0.37 0.5 H 40 38 33.5 29 24 19.5 15 10 5 - - - - -

PKm 65 PK 65 0.50 0.7 (m) 55 50 45.5 40.5 36 31 27 22 17 8 - - - -

2- Memòria descriptiva

37

Tipus Potència Q

m³/h 0 0.3 0.6 0.9 1.2 1.5 1.8 2.1 2.4 3.0 3.6 4.2 4.8 5.4

PKm 70 PK 70 0.60 0.8 65 62 57 52 47 42 37 32 27 18 - - - -

PKm 80 PK 80 0.75 1 70 66 61 56 51 46 41 36.5 31 22 - - - -

PKm 90 PK 90 0.75 1 90 82 71 60 49 38 27 17 5 - - - - -

PKm 100 PK 100

1.1 1.5 85 80 75 70 65 60 55 50 45 35 25 15 - -

PKm 200 PK 200

1.5 2 90 86 81 76 71 65.5 60 55 50 40 30 20 10 -

- PK 300

2.2 3 100 95 90 85 80 75 70 65 60 50 40 30 20 10

Taula 2.9. Gamma d’electrobomes centrífugues de la casa PEDROLLO

Segons els càlculs cada hivernacle necessita com a màxim un caudal (Q) de 2.5 m³/h quan el sistema de distribució de reg s’activi. Escollim una bomba de la taula anterior que ens proporcioni el caudal més pròxim al desitjat truncant per el marge superior, és a dir, un caudal de 3 m³/h. Ara hem saber quina serà l’altura manomètrica total (H). Aquest valor és l’altura, pressió diferencial o resistència que ha de vèncer la bomba. Com que els dipòsits tenen un conducte de respiració i el líquid que contingui estarà sempre sotmès a pressió atmosfèrica, el valor coincidirà amb l’altura de desnivell entre el dipòsit i el sistema de distribució de reg. L’estructura dels hivernacles té una alçada de 6.45 m i tenint en compte que el sistema de distribució de reg per aspersió anirà pròxim al terra i el sistema de nebulitzadors anirà penjat de l’estructura, triem el valor (H) que més s’apropi al nostre cas.

Degut a les característiques de la instal·lació, escollim el model PKm 65 de 0.7 HP tant per alimentar el sistema de reg d’aspersió com el de nebulitzadors. Necessita una tensió d’alimentació de 220 V AC. Entrada i sortida de 1”.

2.8.3.3 Aspersors

Degut a les característiques de les zones de cultiu (en total 8 en cada hivernacle) i tenint en compte que cada zona és de tipus rectangular de 3.32m x 4.72m, es requereix d’un aspersor de poc abast per cada zona. Seleccionem els aspersors VYR-3100 ROTATIVE SPRINKLER que són de tipus circular amb una embocadura de ½” pensat per a regs de poc caudal. Permet regular l’angle de projecció entre -8º i 25º. El seu disseny el fa especialment ideal per a regs en hivernacles.

El sistema disposa d’un deflector opcional per a limitar el gir i vàlvules reguladores de caudal per ajustar l’abast de l’aspersió. A més a més, com a equipament opcional, s’adquirirà un kit complet de suport vertical compost d’una estaca galvanitzada d’1.3m amb microtub i connectors inclosos.

Figura 2.23. Aspersor de tipus circular VYR-3100

2- Memòria descriptiva

38

2.8.3.4 Nebulitzadors

S’utilitzaran nebulitzadors Coolnet de tipus estàtic ja que aniran col·locats a la part superior de l’hivernacle. Proporciona una gota de 100 micres i està fabricat en materials plàstics resistents als àcids per si en un futur es vol utilitzar el sistema per altres propòsits. Té un sistema de pont que evita que gotegi i ofereix la possibilitat de convertir un mateix nebulitzador a una, dos o tres sortides utilitzant unes boques de fàcil instal·lació. Aporta un caudal aproximat de 5l/h, més que suficient per als propòsit d’humidificar l’ambient.

Figura 2.24. Nebulitzadors Coolnet de diferents configuracions

2.8.3.5 Distribució del Sistema de Reg per Aspersió

Per al reg per aspersió s’opta per conductes de PVC (Poli Clorur de Vinil) normalment utilitzats en xarxes d’aigua potable, sistema de reg per goteig o aspersió, conduccions de fluids químics i corrosius, etc. Els conductes de PVC són lleugers, són fàcils d’instal·lar, tenen una elevada resistència química i gran durabilitat. Aquest material impedeix la formació d’incrustacions i té poca rugositat. L’empresa espanyola PLASTIFIER, S.A. té més de 30 anys d’experiència en el sector i tots els seus productes compleixen amb la norma UNE EN ISO 9001:2000 i compta amb el reconeixement de AENOR (Associació Espanyola de Normalització i Certificació). Per aquest projecte s’utilitzaran conductes d’unió encolada i s’utilitzarà un adhesiu a base de THF (Tetrahidrofurà) per assegurar les unions. Tant els conductes com els accessoris són productes certificats per AENOR. Els conductes d’unió encolada de PLASTIFIER, S.A. estan fabricats segons la norma UNE EN 1452 i són aptes per el transport d’aigua a pressió destinada per al consum humà i per a usos generals. Els diàmetres normalitzats que ofereixen són els que apareixen a continuació:

Taula 2.10. Diàmetres normalitzats de conductes de PVC de l’empresa PLASTIFIER, S.A

2- Memòria descriptiva

39

2.8.3.6 Distribució del Sistema de Nebulitzadors

S’utilitzaran conductes d’acer galvanitzat els quals aniran subministrats per l’empresa Distribuciones García e Hijos, S.L. Aquests conductes aniran subjectades mitjançant un suport vertical la fabricació del qual es farà in situ i amb l’ajuda de brides metàl·liques.

Figura 2.25. Brida metàl·lica per subjectar els conductes d’acer galvanitzat del sistema de nebulitzadors

.

2.8.3.7 Vàlvules d’accionament manual

Per tal de tancar el pas del sistema de reg segons convingui per motius de pausa d’alguna zona, manteniment, etc. s’instal·laran diverses vàlvules d’accionament manual. Utilitzarem vàlvules de tipus bola de PVC-U PE-EPDM per encolar de la marca Cepex. Mesures disponibles:

Figura 2.26. Cotes de vàlvules d’accionament

manual de la gamma Cepex

D Codi Referència DN PN L H E 16 36500 60 60 016 15 16 13 87 50 20 36501 60 60 020 15 16 16 87 50 25 36502 60 60 025 20 16 19 101 61 32 36503 60 60 032 25 16 22 122 70 40 36504 60 60 040 32 16 26 135 81 50 36505 60 60 050 40 16 31 149 96 63 36506 60 60 063 50 16 38 174 118 75 36507 60 60 075 65 10 44 216 146 90 36508 60 60 090 80 10 51 256 176 110 36509 60 60 111 100 10 63 359 228

Taula 2. 11. Diferents mides de vàlvules d’accionament manual de la gamma Cepex

2- Memòria descriptiva

40

2.8.3.8 Sensor de presència de fluids

Per a controlar de manera automàtica el nivell dels dipòsits d’aigua de cada hivernacle, faran falta 2 sensors: un per detectar el nivell mínim i un per el nivell màxim. En aquest projecte s’utilitzaran sensors capacitatius de l’empresa catalana Mesura especialitzada en controls per a la indústria.

El model escollit és el SPF.200 que incorpora un circuit electrònic que mesura la capacitat elèctrica entre la sonda i el dipòsit. Quan el líquid cobreix la sonda, canvia la capacitat actuant la sortida PNP o NPN. Es recomana instal·lar la sonda mitjançant un racor standard de 1” de llautó niquelat, procurant col·locar la sonda lleugerament inclinada avall. Aquets dispositius rebran tensió d’alimentació directament dels mòduls de sortida de 24 V DC del PLC.

Característiques tècniques

Alimentació: 12 a 35 Vcc

Consum màxim: 15 mA

Sortida col·lector obert NPN i PNP

Corrent màxima: 150 mA

Temperatura operació: -10 a 60 ºC

Protecció per canvi de polaritat

Sonda PVDF

Compatibilitat electromagnètica EN55011 i EN50082-2

Taula 2.12. Característiques tècniques sensor presència fluids SPF.200 Figura 2.27. Sensor presència fluids SPF.200

2.8.4 Instal·lació d’Enllumenat

Les zones il· luminar són els quartets i la zona de cultiu i s’ha optat per utilitzar un sistema d’il· luminació directa. D’aquesta manera el flux lluminós anirà dirigit al es zones de treball més freqüents com ara els passadissos de la zona de cultiu i els quartets. També es requereix un petit sistema d’enllumenat exterior a la zona de la porta d’accés.

2.8.4.1 Il· luminació Zona Cultiu

S’instal·laran lluminàries del tipus TMW076 2xTL-D58W HFP de PHILIPS que estan especialment pensades pe anar suspeses a l’aire i a més són impermeables.

Figura 2.28. Lluminària PHILIPS utilitzada en la zona de cultiu

2- Memòria descriptiva

41

2.8.4.2 Il· luminació Zona Quartets

Per el quartet petit s’utilitzaran lluminàries PHILIPS model TMW404 1xTL-D58W HFB NB impermeables.

Figura 2.29. Lluminària PHILIPS utilitzada en la zona de quartets

2.8.4.3 Il· luminació d’Emergència

S’instal·laran lluminàries d’emergència a prop de la porta d’accés i dins els quartets. Seran completament autònoms i pensats per un muntatge ràpid en ambients industrials. El model escollit és de la casa NormaLux i el model és el DUNNA. Com accessoris disposen de compartiments estancs i marcs de senyalització d’emergència.

Figura 2.30. Il· luminació d’emergència NormaLux model DUNNA

Compleix amb les normes EN 60598.2.22 i UNE 20392.93. Alimentació: 230V, 50/60 Hz, botó de test. Apte per instal·lar sobre superfícies inflamables i amb un temps de càrrega de 24 hores. Díodes de senyalització de llarga duració.

2.8.5 Automatització

2.8.5.1 PLC

Per governar el sistema de control dels dos hivernacles s’utilitzarà un PLC (Programable Logic Controller) Siemens S7-300 d’estructura modular. Aquest PLC es composa de:

- Un mòdul central (CPU). Per a les diferents gammes s’ofereixen diferents CPUs: n’hi ha amb entrades i sortides integrades, amb les corresponents funcions i interfície integrada, ja sigui PROFIBUS DP, PROFINET o punt a punt.

- Mòduls de senyals (SM) per entrades i sortides analògiques i digitals. - Mòduls de comunicacions (CP) per acoblament a bus i connexions punt a punt. - Mòduls de funció (FM) per comptatges, posicionament (en llaç obert/tancat) i

regulació ràpids.

El Siemens S7-300 es pot configurar de forma modular; no hi ha cap regla d’assignació de slots per als mòduls perifèrics. Hi ha disponible una gamma de mòduls perifèrics, tant per estructures centralitzades com per estructures descentralitzades ET 200M (mòduls I/O).

2- Memòria descriptiva

42

El S7-300 utilitza una Micro Memory Card com a memòria de dades i programa. En aquesta targeta de memòria es pot guardar un projecte associat amb símbols i comentaris per a simplificar el treball del servei tècnic.

Taula 2.13. Ventall de CPUs del S7-300

El mòdul CPU escollit és el 314. No té I/O integrades així que necessitarem mòduls exclusius per a tal efecte:

- SM 321 DI16xDC24V (referència 6ES7 321-1BH00-0AA0)per les entrades digitals - SM 322 DO32xDC24V/0.5A (referència 6ES7 322-1Bl00-0AA0) per les sortides

digitals - SM 331 AI8x12bit (referència 6ES7 331-7KF00-0AB0) per les entrades

analògiques

Figura 2.31. Mòdul DO SM 322 Figura 2.32. Mòdul AI SM 331

2- Memòria descriptiva

43

2.8.5.1.1 Mòdul d’entrades digitals SM321; DI16xDC24V

Les característiques d’aquest mòdul es resumeixen a continuació: - 16 entrades, amb aïllament galvànic en grups de 16 - Tensió nominal d’entrada 24 V DC - Longitud de cable: màx 600 sense apantallar, màx 1000 m apantallat - Aïllament galvànic entre els canals i bus de fons, entre canals i en grups de 16 - Diferència de potencial admissible entre circuits diferents: 75 V DC - Dissipació típica del mòdul: 3.5 W - Tensió d’entrada per nivell lògic “1”: de 13 a 30 V - Tensió d’entrada per nivell lògic “0”: de -30 a + 5V - Intensitat d’entrada a nivell lògic “1”: típica 7 mA - Retard de l’entrada de “0” a “1” de 1,2 a 4.8 ms - Retard de l’entrada de “1” a “0” de 1.2 a 4.8 ms - Connexió de sensors: connector frontal de 20 pins

Esquema elèctric on: 1: Número de canal 2: Indicador d’estat – verd 3: Interfície amb el bus de fons

Figura 2.33. Esquema elèctric SM 321; DI 16 x DC 24 V

2.8.5.1.2 Mòdul de sortides digitals SM 322; DO32 xDC24V/0.5A

Les característiques d’aquest mòdul es resumeixen a continuació: - 32 sortides, amb aïllament galvànic en grups de 8 - Intensitat de sortida de 0.5 A - Tensió nominal de càrrega de 24 V DC - Adequat per electrovàlvules i contactors de corrent continua - Longitud màxima cable: màx. 600 m sense apantallar o 1000 m apantallat - Diferència de potencial admissible entre circuits diferents: 75 V DC - Consum de la tensió de càrrega L+ (sense càrrega): màx. 160 mA

2- Memòria descriptiva

44

- Consum del bus de fons: màx. 110 mA - Dissipació del mòdul: 6.6 W típica - Intensitat de sortida a nivell lògic “1”: 0.5 A. Rang admissible: 5 a 600 mA - Intensitat de sortida a nivell lògic “0”: màx 0.5 mA - Retard de la sortida (amb càrrega òhmica) de “0” a “1”: màx 100 us - Retard de la sortida (amb càrrega òhmica) de “1” a “0”: màx 500 us - Rang de la resistència de càrrega: de 48 Ω a 4 kΩ - Connexió d’actuadors amb connector frontal de 40 pins

Esquema elèctric on: 1: número de canal 2: indicador d’estat – verd 3: Interfície amb el bus de fons

Figura 2.34. Esquema elèctric del mòdul SM 322; DO 32 x DC 24V/0.5A

2.8.5.1.3 Mòdul d’entrades analògiques SM 331; AI8x12bits

Les característiques d’aquest mòdul es resumeixen a continuació: - 8 entrades en 4 grups de canals - Tipus de mesura ajustable: tensió, intensitat, resistència i temperatura - Resolució ajustable per grup de canals (9/12/14 bits + signe) - Amb separació galvànica front a la CPU i la tensió de càrrega - Resolució: la resolució del valor mesurat depèn directament del període

d’integració escollit. Per tant, com més prolongat sigui aquest per un canal d’entrada analògica, més resolució tindrà el valor mesurat

- Corrent constant per sensor tipus resistència: 1.67 mA polsada típica - Aïllament galvànic entre els canals i l’alimentació de l’electrònica – no en

transductor de mesura de 2 fils - Dissipació del mòdul: típica 1 W - Principi de mesura: integració parametritzable (2.5 ms, 16ms, 20 ms i 100 ms) - Entrada d’intensitat: de 3.2 a 20 mA (límit de destrucció 40 mA) - Error de linealitat (en referència al rang d’entrada): ± 0.05 % - Repetibilitat (en estat estacionari a 25 ºC, en referència al rang d’entrada): ± 0.05 % - Error per temperatura de la compensació interna: ± 1 %

2- Memòria descriptiva

45

Esquema elèctric a 2 i 4 fils per a mesurar intensitat:

Figura 2.35. Esquema elèctric a 2 i 4 fils per a mesurar intensitat

2.8.5.1.4 Protegir bobines alimentades per corrent continu

Com mostra la següent figura, les bobines alimentades per corrent continua es protegeixen mitjançant díodes o díodes Zener.

Figura 2.36. Protegir bobines alimentades per corrent continu

La protecció mitjançant díodes o díodes Zener té les característiques següents:

- Les sobretensions de tall es poden evitar per complet. El díode Zener té una tensió de tall major.

- Major temps de tall (de 6 a 9 vegades superior que en un muntatge sense protecció). - El díode Zener es desconnecta més ràpid que la protecció per díodes.

2.8.5.1.5 Muntatge horitzontal i vertical

Els sistemes S7-300 es poden instal·lar en sentit vertical o horitzontal. Per el muntatge s’admeten les següents temperatures ambient:

- Muntatge vertical: de 0 ºC a 40 ºC - Muntatge horitzontal: de 0 ºC a 60 ºC.

2- Memòria descriptiva

46

La CPU i la font d’alimentació s’han de muntar sempre en el costat esquerre inferior, respectivament:

Figura 2.37. Disposició dels mòduls segons muntatge vertical o horitzontal

El suport subministrat amb el S7-300 conté un element de contacte inferior que permet connectar còmodament a massa tots els cables apantallats dels mòduls S7 a través de la connexió directa de l’element de contacte al perfil de suport.

Figura 2.38. Connexió a massa dels mòduls

2.8.5.1.6 Software de programació STEP 7

STEP 7 és el software estàndard per a configurar i programar els sistemes d’automatització SIMATIC. STEP 7 forma part del software industrial SIMATIC. El software estàndard STEP 7 presenta les següents variants:

2- Memòria descriptiva

47

• STEP 7-Micro/DOS i STEP 7-Micro/WIN per aplicacions stand-alone senzilles en sistemes d’automatització SIMATIC S7-200.

• STEP 7 per aplicacions en sistemes d’automatització SIMATIC S7-300/400, SIMATIC M7-300/400 i SIMATIC C7 amb funcions ampliades:

- Ampliable amb els productes de software opcionals integrats en el Software Industrial SIMATIC.

- Possibilitat de parametritzar blocs de funció i de comunicació. - Forçat i mode multiprocessador. - Comunicació de dades globals. - Transferència de dades controlada per blocs de comunicació i funció. - Configuració d’enllaços

2.8.5.1.7 Estàndards utilitzats

Els llenguatges de programació SIMATIC integrats en STEP 7 compleixen amb la norma DIN EN 6.1131-3 i ofereixen una sèrie d’eines:

2.8.5.1.8 Llenguatges de programació

Els llenguatges de programació KOP, AWL i FUP per S7-300/400 són part integrant del software estàndard.

- KOP (esquema de contactes) és un llenguatge de programació gràfic. La sintaxis de les instruccions és similar a la d’un esquema de circuits. KOP permet observar la circulació de la corrent a través de contactes, elements complexes i bobines.

- AWL (llista d’instruccions) és un llenguatge de programació textual orientat a la màquina. En un programa creat en AWL, les instruccions equivalen en gran mesura als passos amb els que la CPU executa el programa. Per facilitar la programació, AWL s’ha ampliat amb estructures de llenguatges d’alt nivell (tals com accessos estructurats a dades i paràmetres de blocs).

- FUP (diagrama de funcions) és un llenguatge de programació gràfic que utilitza els quadres d’àlgebra booleana per representar la lògica. Així mateix, permet representar funcions complexes (per exemple funcions matemàtiques) mitjançant quadres lògics.

Software estàndard

Editor de símbols Administrador

SIMATIC

NETPRO Comunicació de

configuració

Configuració Hardware

Llenguatges de programació KOP,

FUP i AWL Diagnòstic

Figura 2.39. Eines del software estàndard STEP 7

2- Memòria descriptiva

48

2.8.5.1.9 Instal·lació, configuració i programació d’un entorn STEP 7

Figura 2.40. Configuració i programació d’un entorn STEP 7

2- Memòria descriptiva

49

2.8.5.1.10 Jerarquia de blocs

Per tal de que el programa pugui funcionar, els blocs que el composen s’han de poder invocar entre sí. Això s’efectua mitjançant les trucades entre blocs, sent aquestes operacions especials de STEP 7 que solament es poden programar i iniciar en blocs lògics.

La seqüència i enllaç de les crides a blocs es denomina jerarquia de trucades. La profunditat d’enllaç admissible ve marcada per el tipus de CPU.

La següent figura mostra en un exemple la seqüència i profunditat d’enllaç de les crides entre blocs dins d’un cicle d’execució:

Figura 2.41. Jerarquia i crides de blocs

Els blocs es creen de dalt a baix, és a dir, és comença per la fila superior de blocs. Cada bloc que es cridi ja ha d’existir. Per tant, en una fila de blocs, l’ordre de creació haurà de ser de dreta a esquerra. El bloc OB 1 és l’últim bloc que es crea.

2.8.5.2 Elements per al control d’humitat

2.8.5.2.1 Electrovàlvules

S’instal·laran electrovàlvules de la casa Euro Rain model RPE (sèrie econòmica sense regulador de caudal) ja que estan especialment recomanades per sistemes de reg reduïts com els d’un hivernacle. Permet obrir i tancar la vàlvula manualment quan no es controla elèctricament. El seu disseny evita danys per les gelades. Es poden adquirir de tipus NC/NA/NB/ND.

Figura 2.42. Electrovàlvula amb solenoide de la casa Euro Rain model RPE

2- Memòria descriptiva

50

Característiques principals:

- Cos de la vàlvula en poliamida i fibra de vidre - Membrana NBR (BUNA) - Nucli d’acer inoxidable, - Sense regulador de caudal. - Pressió de treball entre 0.5 i 10 atm. - Temperatura màxima del fluid 60 ºC - Posició de treball: qualsevol - Tensió 20 VAC - Potència 2.2W - Intensitat 210 mA - Freqüència 50/60 Hz - Cable bipolar - Grau de protecció IP-55

Característiques generals segons model:

Model Connexió Característica Altura (mm) Longitud (mm) Ample (mm)

6202 ¾” F NC/NB/NA 115 11 65

6212 ¾” F NC/NB/NA 114 85 65

7202 1” F NC/NB/NA 125 127 65

7212 1” M NC/NB/NA 125 126 65

8212 1 ¼” F NC/NB/NA/ND 126 127 65

6207 ¾” F NC/NB/NA 115 111 65

6217 ¾” M NC/NB/NA 114 85 65

7207 1” F NC/NB/NA 125 127 65

7217 1” M NC/NB/NA 125 126 65

8217 1 ¼” M NC/NB/NA/ND 126 127 65

Taula 2.14. Característiques generals de les electrovàlvules EURO RAIN

Triar mides segons tubs que s’instal·lin. La tensió d’alimentació d’aquest dispositiu la proporcionarà un transformador AC-AC.

2.8.5.2.2 Electrobomba de pressió

S’utilitzarà el mateix model que en el sistema de reg (veure apartat 2.8.3.2).

2.8.5.2.3 Deshumidificador

Per tal d’escollir el deshumidificador adient, hem de conèixer el volum de la zona on volem instal·lar el dispositiu. En aquest projecte s’estudien 2 hivernacles de 1677,375 m³ cadascun. El proveïdor serà Master Climate Solutions ®, líder mundial d’aparells de control de microclimes, especialitzats en calefacció, deshumidificació i ventilació.

Degut a les especificacions del client, es requereix un aparell portàtil amb rodes per si en un futur es canvia la distribució de l’hivernacle o fins i tot per si se’n considera l’ampliació.

Escollim la gamma de deshumidificadors professionals pensats per ambients industrials d’alta eficiència i pensats per treballar sota condicions atmosfèriques dures. La gamma de deshumidificadors industrials es caracteritza per:

2- Memòria descriptiva

51

- Alta eficiència energètica - Manteniment reduït - Carcassa d’acer inoxidable de llarga duració - Base amb rodes i suports per moure l’equip amb facilitat - Inclou higròmetre - Admet funcionament continu - Dipòsit per recollir l’aigua degut a la condensació amb indicador lluminós - Temporitzador - Possibilitat de recollir l’aigua de la condensació amb una mànega.

ESPECIFICACIONS DH 26 DH 44 DH 62 DH 92

Capacitat (30 ºC / 80 % HR) l/24h 26 40 52 80

Volum d'aire m³/h 350 480 480 1000

Rang d'operació

Temperatura ºC 0,5-35 12844 12844 12844

Humitat % 35-99 35-99 35-99 35-99

Refrigerant R-410a R-410a R-410a R-410a

Consum W 620 780 990 1600

Alimentació V/Hz 220-240/50 220-240/51 220-240/52 220-240/53

Soroll dB 46 53 53 50

Compressor rotor rotor rotor rotor

Capacitat del dipòsit l 8 11 11 11

Dimensions mm 430x400x730 590x580x830 590x580x850 590x580x1020

Pes net kg 36 43 45 66

Palet pcs 12 4 4 2

Taula 2.15. Deshumidificadors professionals Master Climate Solutions ®

S’instal·laran dos equips DH92 ja que amb dos d’aquests models cobrim àmpliament els 1677,375 m³ de volum d’aire a controlar en una hora. La tensió d’alimentació serà entre 220 i 240 V AC.

Figura 2.43. Deshumidificador Master Climate Solutions ® DH92

2.8.5.2.4 Sensors d’humitat

S’instal·laran 2 sensors d’humitat PCE-P18 per cada hivernacle. Aquest tipus de sensor s’acostuma a utilitzar en àrees de calefacció, ventilació i climatització per controlar la humitat de l’aire. Les magnituds mesurades del sensor PCE-P18 surten com a senyal normalitzada de 4-20 mA i també tenen la possibilitat d’enviar-se a través de la interfície RS485.

2- Memòria descriptiva

52

Està preparat per a muntar en parets o subjectats al sostre i és de dimensions reduïdes. Característiques tècniques:

- Rang de mesura: 0 – 100 % HR - Precisió: ± 2 % (entre 10 – 90% HR)

± 3 % (resta del rang) - Histèresis: ± 1 % HR - Corrent de sortida: 4 – 20 mA - Resistència màxima connectable a la sortida: ≤ 500 Ω - Mòdul de transmissió: 8N1, 8N2, 8E1, 8O1 - Tensió d’alimentació: 19 – 30 VDC - Potència: ≤ 1,5 W - Temperatura ambiental: -30 – 85ºC - Temps de precalentament: 15 minuts - Protecció: IP 65 - Dimensions: 35 x 58 x 118 mm - Pes: 125 g

Aquets dispositius rebran tensió d’alimentació directament dels mòduls de sortida de 24 V DC del PLC.

2.8.5.3 Elements per al control de temperatura

2.8.5.3.1 Refrigeradors

El proveïdor serà Port-A-Cool ®, que disposa d’un ampli catàleg d’unitats refrigeradores pensades per a treballar en ambients durs i humits. Els models portàtils que podrien encaixar amb les necessitats d’aquest projecte són els que apareixen en la següent taula:

Referència Descripció Capacitat refrigerant Watts Pes (kgs) Dimensions HxWxD inches

PACCYC02 Cyclone® 2000 Black 46 m² 287 27,67 31x24x25

PACCYC02A Cyclone® 2000 Sienna 46 m² 287 27,67 31x24x25

PAC2KCYC01 Cyclone® 3000 Black 65 m² 644 45,36 38x29x25

PAC2KCYCO1A Cyclone® 3000 Sienna 65 m² 644 45,36 38x29x25

PAC2K163SHD 16” Heavy Duty 83 m² 495 31,75 30,5x37x5x22

PAC163SVT 16” Vertical Tank 83 m² 587 58,97 59x37,5x23

PACJS1600 JetStream® 1600 93 m² 610 49,44 59x37x24,5

PACK2K24HPVS 24” HP Variable Speed 167 m² 1058 70,31 53x50x25

PACJS2400 JetStream® 2400 186 m² 1058 90,72 72x54,5x28

PACK2K36HPVS 36” HP Variable Speed 246 m² 1300 90,72 67x62x32

PAC2K48HZ 48” Hazardous Location 371 m² N/A 181,44 86x74x36

Taula 2.16. Refrigeradors portàtils del fabricant Port-A-Cool®

La superfície interior de cada hivernacle és d’uns 315 m². Si bé hi hauria l’opció d’escollir el model PAC2K48HZ 48” Hazardous Location capaç de refrigerar 371 m², però degut al seu pes i grandària no es podria desplaçar per dins la nau. És preferible escollir dos models PACJS2400 JetStream® 2400 més reduïts i repartits en l’espai i així aconseguir una refrigeració més homogènia.

Figura 2.44. Sensor de HR PCE-P18

2- Memòria descriptiva

53

Les característiques principals d’aquest refrigerador apareixen a continuació:

- Dipòsit de 181 litres per una gran autonomia d’operació

- Potent motor Küül amb 2 anys de garantia - Eficiència en consum amb només 5.8 A entre la

bomba i el motor - Dos opcions d’alimentació d’aigua, manual o amb

mànega per a major temps d’operació - Indicador de nivell d’aigua, sistema de desaigua i

drenat - Xassís de polietilè modelat d’una sola peça, a prova

de fugues, no s’oxida - Respectuós amb el medi ambient - Refreda sense químics, gasos o refrigerants - Lliure de manteniment

Aquests aparells rebran una tensió d’alimentació entre 220 i 240 V AC.

2.8.5.3.2 Calefactors

MET MANN serà el proveïdor dels calefactors necessaris contribuir en el control de la temperatura a l’interior de cada hivernacle. MET MANN és una empresa amb més de 40 anys dedicada a la fabricació i comercialització de productes per a la climatització i tractament de l’aire. MET MANN posseeix el certificat de qualitat ISO 9001:2000 el qual acredita de manera oficial que compleix amb tots i cadascun dels paràmetres establerts per la norma.

Ens centrarem en la gamma de calefactors elèctrics amb ventilador d’aire. Com la majoria dels aparells d’aquest projecte, disposa de nanses de transport en cas de necessitat de canviar la disposició del cultiu. El seu ús està indicat per ambients durs i és resistent a l’aigua.

Referència Potència calorífica

kW

Caudal d'aire

m³/h

Nivell sonor

3 m Consum Dimensions

ample x fons x altura Marxes

calentador+ventilador Pes

Kg

RP-20-M 1-2 x A 300 45 dB 8,70 A 200 x 230 x 330 2+1 5

RP-33-M 1,65 - 3,3 x A 400 50 dB 14,30 A 250 x 250 x 420 2 + 1 8

RP-50-T 2,5-5 x B 400 50 dB 7,20 A 250 x250 x 420 2 + 1 8

RP-90-T 3-6-9 x B 700 52 dB 13,50 A 350 x 330 x480 3 + 1 10

RP-150-T 7,5 - 15 x B 1300 54 dB 21,6 A 440 x 350 x 600 2 + 1 16

RP-220-T 11 - 22 x B 2400 56 dB 32 A 490 x 360 x 700 2 + 1 24

Taula 2.17. Calefactors portàtils de MET MANN. A = 230 V/I/50 Hz ; B = 400 V/III/50 Hz

Aplicant un criteri similar als deshumidificadors, escollim el model RP-150-T que ens assegurarà un caudal d’aire de 1300 m³/h. Aquests aparells rebran una tensió d’alimentació entre 220 i 240 V AC.

Figura 2.45. Refrigerador Port-A-Cool JetStream® 2400

Figura 2.46. Calefactor portàtil MET MANN

2- Memòria descriptiva

54

2.8.5.3.3 Sensor de temperatura

S’utilitzaran dos sensors MBT 5410 de la marca Danfoss repartits en cada hivernacle de manera simètrica als sensors d’humitat. El MBT 5410 és un sensor pensat per a ser instal·lat en zones amb condicions atmosfèriques dures. Està basat en un element Pt 100 o Pt 1000 els quals proporcionen una alta fiabilitat i precisió de mesura. Existeix la possibilitat d’adquirir un transmissor MBT 9110 integrat. Corrent de sortida: 4 – 20 mA.

Figura 2.47. Sensor de temperatura Danfoss MBT 5410

Ens permetrà mesurar rangs de temperatura entre -40 ºC i 70 ºC i està recobert d’una estructura robusta amb resistència a cops i vibracions. Es pot sol·licitar amb o sense aïllament galvànic.

La tolerància d’aquest dispositiu és de ± (0.3 + 0.005·T) i el seu pes és de 550 grams. Gràcies a les platines incorporades serà fàcil subjectar-lo a l’estructura de l’hivernacle.

Les dimensions venen donades en mm en la següent figura:

Figura 2.48. Dimensions sensor de temperatura Danfoss MBT 5410

Aquets dispositius rebran tensió d’alimentació directament dels mòduls de sortida de 24 V DC del PLC.

2.8.5.4 Contactors

El mòdul de sortides digitals que s’instal·larà a l’equip S7-300, treballa entre 0 VDC (nivell lògic “0”) i 24 VDC (nivell lògic “1”). Es requereix per tant de contactors la bobina dels quals pugui ser excitada amb 24 V DC i que el voltatge d’operació sigui de 230 V monofàsics (tensió d’alimentació que requereixen alguns dels elements escollits per l’automatització).

El proveïdor ALBRIGHT ENGINEERS ofereix un contactor que encaixa amb les nostres necessitats, la denominació comercial és SW80 i es tracta d’un contactor normalment obert

2- Memòria descriptiva

55

(N/A). El SW80 ha estat dissenyat per alimentar càrregues de corrent directa com per exemple motors o com les que s’utilitzen en les xarxes de distribució de potència.

Aquest dispositiu està disponible per a 2 modes de funcionament: interromput (pensat per a controls de pulsacions modulades) o ininterromput. En el nostre cas requerim contactors de funcionament ininterromput.

Figura 2.49. Contactor ALBRIGHT ENGINEERS SW80

Ens convé escollir la variant SW80A degut a la seva estructura interna ja que només necessitem un punt de connexió per obrir o tancar el circuit d’alimentació dels elements d’automatització. El muntatge d’aquest element pot ser tant vertical com horitzontal i disposa d’una superfície de muntatge.

Característiques tècniques contactor SW80

Tensió nominal bobina 24 VDC

Voltatge funcionament DC 230 V

Màxim voltatge DC 250 V

Màxima corrent DC 125 A

Nº pols 1

Resistència bobina 52 Ω

Gran daría

Profunditat externa 52 mm

Ample extern 50 mm

Llargada externa 91 mm

Temperatura d'operació de -40º C a + 40ºC Taula 2.18. Característiques tècniques contactor SW80

2.8.5.5 Borns de connexió per cargol

Els borns de connexió són components i sistemes la funció dels quals és garantir la seguretat i assegurar les connexions del conductor elèctric i mecànic. Per la instal·lació i connexió del cablejat confiarem amb el sistema de borns per carril CLIPLINE completa de Phoenix Contacta.

Els borns de connexió per cargol UT del sistema CLIPLINE completa compleixen les més altes exigències. Incorporen l’innovador sistema de bloqueig per cargol desenvolupat per Phoenix Contacta.

2- Memòria descriptiva

56

Figura 2.50. Borns de connexió per cargol CLIPLINE de Phoenix Contacta

Aquest sistema permet multitud de combinacions gràcies a l’ampli rang d’accessoris de muntatge. La gamma CLIPLINE destaca per una construcció compacta que permet estalvi d’espai i un còmode cablejat en espais reduïts. També cal destacar que el receptable de connexió gran permet la connexió de conductors rígids i flexibles sense puntera.

2.8.5.6 Transformador AC-AC

Per alimentar els sensors del sistema d’automatització, s’aprofita la possibilitat del mòdul de E/S per entregar nivells de tensió de 24 V DC. En el cas de les electrovàlvules, requereixen una tensió de 20 V AC que el mòdul de E/S no pot subministrar.

S’utilitzarà un transformador BENDER AN450 que és capaç de convertir 230 V AC a 20 V AC utilitzat per electrònica de baix consum (màxim 14 VA, equival a 1 A). Degut a que les electrovàlvules només consumeixen 210 mA cadascuna (el pitjor cas seria 630 mA en el cas d’activar-se totes alhora), podem utilitzar un transformador per alimentar les 3 electrovàlvules de cada hivernacle.

Figura 2.51. Transformador AC-AC BENDER AN450. Mides en mm.

Aquest element anirà instal·lat dins del quadre elèctric i la seva connexió es realitzarà de la següent manera:

2- Memòria descriptiva

57

Figura 2.52. Connexió transformador AC-AC BENDER AN450 a la xarxa

On els terminals A1/A2 rebran la tensió 230 V AC 50 Hz i la tensió de sortida que busquem de 20 V AC ens la proporcionaran els terminals U2.

2.9 Planificació

Després d’analitzar i concretar els resultats finals, es pot realitzar una planificació de les diferents activitats i recursos que permetran instal· lar tots els elements indicats.

Mes 1

Activitat Setmana 1 Setmana 2 Setmana 3 Setmana 4

Instal· lació elèctrica nau 1

Instal· lació elèctrica nau 2

Instal· lació sistema de reg i control nivell d'aigua nau 1

Instal· lació sistema de reg i control nivell d'aigua nau 2

Instal· lació control d'humitat i temperatura nau 1

Instal· lació control d'humitat i temperatura nau 2

Comprovacions i posta en marxa Taula 2.19. Planificació

2.10 Ordre de Prioritat entre els Documents Bàsics

L’ordre establert dels documents bàsics d’aquest projecte, serà el que es descriu a continuació:

1- Memòria 2- Plec de condicions 3- Plànols 4- Amidaments

2- Memòria descriptiva

58

Firmes:

El client Enginyer Tècnic

Josep Segarra Martí Eric Solé Jové

Tarragona, setembre 2013

3- Annex de càlcul

59

Automatització d’un hivernacle

3 Annex de càlcul

TITULACIÓ: Enginyeria Tècnica Industrial en Electrònica

AUTOR: Eric Solé Jové

DIRECTOR: Joaquín Cruz Pérez

DATA: Setembre 2013

3- Annex de càlcul

60

3 ANNEX DE CÀLCUL .................................................................................................................. 59

3.1 DOCUMENTACIÓ DE PARTIDA ..................................................................................................... 61 3.2 ANNEX DE CÀLCUL .................................................................................................................... 61

3.2.1 Instal·lació de baixa tensió ............................................................................................. 61 3.2.1.1 Potències previstes per a la instal·lació ................................................................................. 62 3.2.1.2 Fórmules per el dimensionat de les instal·lacions elèctriques en sistemes monofàsics ........ 63 3.2.1.3 Dimensionat dels conductors ................................................................................................. 68 3.2.1.4 Dimensionat de les canalitzacions ......................................................................................... 68 3.2.1.5 Resultats dels càlculs.............................................................................................................. 70

3.3 CÀLCULS LUMÍNICS ................................................................................................................... 86 3.4 CÀLCUL INSTAL·LACIÓ DE REG ................................................................................................... 115

3.4.1 Bomba de pressió ......................................................................................................... 115 3.4.2 Distribució .................................................................................................................... 116

3.5 CÀLCUL INSTAL·LACIÓ NEBULITZADORS ....................................................................................... 117 3.6 PROGRAMACIÓ DEL S7-300 .................................................................................................... 119

3.6.1 Codi en llenguatge de contactes KOP ........................................................................... 122

3- Annex de càlcul

61

3.1 Documentació de partida

Aquest projecte parteix de la documentació entregada per client. Aquesta documentació proporciona les dades constructives i estructurals dels hivernacles per tal de desenvolupar una automatització adequada per el correcte funcionament dels mateixos. També inclou especificacions sobre la instal·lació elèctrica de la finca així com també de com es canalitzarà l’aigua i la xarxa elèctrica de baixà tensió cap a la zona dels hivernacles. El càlcul de lluminàries, conductes i elements per a l’automatització serà objecte d’aquest projecte.

3.2 Annex de càlcul

3.2.1 Instal·lació de baixa tensió

Per a la realització dels càlculs elèctrics referents a la instal·lació de baixa tensió s’ha seguit el Reglament Electrotècnic de Baixa Tensió i la guia tècnica d’aplicació d’instal·lacions en locals de característiques especials. En el cas d’aquest projecte, s’han de seguir les indicacions de la guia sobre instal·lacions en locals humits: locals o emplaçaments humits són aquells que presenten condicions ambientals que es manifesten momentàniament o permanentment en forma de condensació en el sostre i parets, taques salines o floritures tot i quan no apareixen gotes, ni el sostre o parets estan impregnats d’aigua. Degut a la necessitat d’assegurar per aquest tipus de locals tensions de contacte molt baixes, les masses i elements conductors han de connectar-se mitjançant conductors de protecció, o de equipotencialitat, a la instal·lació de posta a terra, garantint que la tensió de contacte no superi els 24 V. La realització es farà segons la ITC-BT-18. Quan l’aigua pugui acumular-se o condensar-se en les canalitzacions, s’haurà d’adequar la instal·lació per assegurar-ne l’evacuació. Els paràmetres a tenir en compte són la tensió de servei, la potència a alimentar, la longitud del cable que alimentarà la càrrega, les canalitzacions, aïllaments i coeficients.

3- Annex de càlcul

62

3.2.1.1 Potències previstes per a la instal·lació

La potència total demandada per la instal·lació s’indica desglossada en les següents taules: Circuit Descripció Longitud (m) Potència (W)

L1.1 Circuit que alimenta l'enllumenat de la zona de cultiu 58,8 1670,4

L2.1 Circuit que alimenta les preses de corrent de tot l'hivernacle 56,1 6624

L3.1 Circuit que alimenta l'enllumenat del quartet petit 2,5 104,4

L4.1 Circuit que alimenta l'enllumenat del quartet gran 8,3 104,4

L5.1 Circuit que alimenta les llums d'emergència 48,1 11,34

L6 Circuit que alimenta el PLC S7-300 i els seus mòduls E/S 0,5 828

BP1.1 Circuit que alimenta la bomba per el sistema de reg 11,82 900

EV1.1 Circuit que alimenta l'electrovàlvula per el sistema de reg 11,6 3,96

BP2.1 Circuit que alimenta la bomba per els nebulitzadors 11,5 900

EV2.1 Circuit que alimenta l'electrovàlvula per els nebulitzadors 11,6 3,96

DH1.1 Circuit que alimenta el deshumidificador 1 22,6 2880

DH2.1 Circuit que alimenta el deshumidificador 2 10,5 2880

RF1.1 Circuit que alimenta el refrigerador 1 22,6 1904,4

RF2.1 Circuit que alimenta el refrigerador 2 10,5 1904,4

CF1.1 Circuit que alimenta el calefactor 1 22,6 8820

CF2.1 Circuit que alimenta el calefactor 2 10,5 8820

EV3.1 Circuit que alimenta l'electrovàlvula per omplir dipòsits 9,6 3,96

ST1.1 Circuit alimentació sensor temperatura 1 24 2,7

ST2.1 Circuit alimentació sensor temperatura 2 13 2,7

SH1.1 Circuit alimentació sensor humitat 1 24 2,7

SH2.1 Circuit alimentació sensor humitat 2 13 2,7

Taula 3.1 . Circuits a instal· lar en el quadre elèctric corresponents a la nau 1

Circuit Descripció Longitud (m) Potència (W)

L1.1 Circuit que alimenta l'enllumenat de la zona de cultiu 58,8 1670,4

L2.1 Circuit que alimenta les preses de corrent de tot l'hivernacle 56,1 6624

L3.1 Circuit que alimenta l'enllumenat del quartet petit 2,5 104,4

L4.1 Circuit que alimenta l'enllumenat del quartet gran 8,3 104,4

L5.1 Circuit que alimenta les llums d'emergència 48,1 11,34

BP1.1 Circuit que alimenta la bomba per el sistema de reg 11,82 900

EV1.1 Circuit que alimenta l'electrovàlvula per el sistema de reg 11,6 3,96

BP2.1 Circuit que alimenta la bomba per els nebulitzadors 11,5 900

EV2.1 Circuit que alimenta l'electrovàlvula per els nebulitzadors 11,6 3,96

DH1.1 Circuit que alimenta el deshumidificador 1 22,6 2880

DH2.1 Circuit que alimenta el deshumidificador 2 10,5 2880

RF1.1 Circuit que alimenta el refrigerador 1 22,6 1904,4

RF2.1 Circuit que alimenta el refrigerador 2 10,5 1904,4

CF1.1 Circuit que alimenta el calefactor 1 22,6 8820

3- Annex de càlcul

63

Circuit Descripció Longitud (m) Potència (W)

CF2.1 Circuit que alimenta el calefactor 2 10,5 8820

EV3.1 Circuit que alimenta l'electrovàlvula per omplir dipòsits 9,6 3,96

ST1.1 Circuit alimentació sensor temperatura 1 24 2,7

ST2.1 Circuit alimentació sensor temperatura 2 13 2,7

SH1.1 Circuit alimentació sensor humitat 1 24 2,7

SH2.1 Circuit alimentació sensor humitat 2 13 2,7

Taula 3.2 . Circuits a instal· lar en el quadre elèctric corresponents a la nau 2

Amb un total de potència demandada de 75920.04 W considerant un coeficient de simultaneïtat 1.

3.2.1.2 Fórmules per el dimensionat de les instal·lacions elèctriques en sistemes monofàsics

Potència que consumeix la càrrega

= · · Ɵ (1)

on:

W= potència en watts (W) = voltatge de línia a neutre en volts (V) I = corrent que circula per el conductor Ɵ = factor de potència de la càrrega Les làmpades de descàrrega tindran un factor de potència del 0.8, les preses de corrent de 0.8 i els motors elèctrics 0.75. Caiguda de voltatge per resistència en el conductor

= 2 · · (2)

on: E = caiguda de tensió de fase a neutre en volts (V) R = resistència d’un conductor en ohms (Ω) I = corrent que circula per el conductor Resistència del conductor

=

(3) on:

R = resistència d’un conductor en ohms (Ω) = resistivitat en

3- Annex de càlcul

64

L = longitud del conductor (m)

S = secció del conductor ()

Material ρ20 (Ω mm²/m) ρ70 (Ω mm²/m) ρ90 (Ω mm²/m)

Coure 0,018 0,021 0,023

Alumini 0,029 0,033 0,036

Almelec (Al-Mg-Si) 0,032 0,038 0,041

Taula 3.3 . Valors de la resistivitat dels conductors més utilitzats

Càlcul de caigudes de tensió en un sistema monofàsic

= 2 · + · · !" (4)

= Caiguda de tensió en monofàsic en volts (V) R = Resistència de la línia en ohms (Ω) X = Reactància de la línia en ohms (Ω) = Tangent de l’àngle corresponent al factor de potència de la càrrega ! = Tensió de la línia 230 V

La reactància, X, dels conductors varia amb el diàmetre i la separació entre conductors. En el cas de xarxes de distribució aèries com en el cas d’aquest projecte la reactància és de l’ordre de X = 0.1 Ω/km.

Valors aproximats de reactància inductiva:

Secció Reactància inductiva

S ≤ 120 mm² X ≈ 0

S = 150 mm² X ≈ 0,15·R

S = 185 mm² X ≈ 0,20·R

S = 240 mm² X ≈ 0,25·R Taula 3.4. Valors aproximats de la reactància inductiva

Normalment s’utilitza la següent expressió de caiguda de tensió unitària ja que permet agafar valors de caiguda de tensió d’unes taules segons la secció del conductor:

#$ = #% ·

(5)

on:

#$ = caiguda de tensió unitària en volts (V) #= caiguda de tensió en volts (V) L = longitud de la canalització en Km I = intensitat de servei prevista per el conductor, en ampers (A)

3- Annex de càlcul

65

En les taules següents s’indiquen les caigudes te tensió unitàries calculades tenint en compte la resistència com la inductància dels cables, per a dos factors de potència diferents i per diferents temperatures de servei dels conductors. La primera taula és per a cables de tensió assignada de 450 V/ 750 V i la segona per cables de 0.6 / 1 kV.

Taula 3.5 . Caigudes de tensió unitàries per A i km per cables de 450/750 V

Taula 3.6 . Caigudes de tensió unitàries per A i km per cables de 0.6/1 kV

3- Annex de càlcul

66

Càlcul de la secció d’un conductor en un sistema monofàsic

= 2 · · & · · %! · !

(6)

on:

S = secció segons el criteri de la caiguda de tensió màxima admissible en mm² c= increment de la resistència en alterna (es pot agafar c = 1.02) ρ&= resistivitat del conductor a la temperatura de servei prevista per al conductor (Ω mm²/m) P = potència activa prevista per a la línia, en watts (W) L = longitud de la línia en metres (m) ΔU!= caiguda de tensió màxima admissible en volts en línies monofàsiques U!= tensió nominal de la línia En la pràctica per a instal·lacions de baixa tensió s’utilitza aquesta expressió matemàtica simplificada:

= 2 · · %* · # ·

(7) on: * = conductivitat en m/ Ω·mm² e = caiguda de tensió en volts (V) on la conductivitat es pot extreure de la següent taula:

Material γ20 γ70 γ90

Coure 56 48 44

Alumini 35 30 28

Temperatura 20 ºC 70 ºC 90 ºC

Taula 3.7. Conductivitats, γ en m/ Ω·mm² per el coure i alumini a diferents temperatures

Càlcul de la secció en un sistema DC

= 2 · % · * · #$

(8)

on:

L = longitud de la línia en metres (m) I = intensitat en ampers (A) γ = conductivitat en m/ Ω·mm² #$ = caiguda de tensió unitària en volts (V)

3- Annex de càlcul

67

Màxima temperatura d’un cable en servei

+ = +& + +à- − +& · à-"

(9)

on:

T = temperatura real estimada del conductor +à- = temperatura màxima admissible per el conductor segons el tipus d’aïllament +& = temperatura ambient del conductor I = intensitat prevista per el conductor à- = intensitat màxima admissible per el conductor segons el tipus d’instal·lació Límits reglamentaris per a les caigudes de tensió en instal·lacions d’enllaç Els límits de caiguda de tensió venen detallats en les ITC-BT-14, ITC-BT-15 i ITC-BT-19 i són els següents:

Part de la instal·lació Per alimentar a

Caiguda de tensió màxima en % de la

tensió de subministrament

e=ΔU monofàsic

(V)

Línia General d'Alimentació

Subministres d'un únic usuari - -

Comptadors totalment concentrats 0,5 -

Centralitzacions parcials de comptadors 1 -

Derivació Individual Subministres d'un únic usuari 1,5 3,45

Comptadors totalment concentrats 1 2,3

Centralitzacions parcials de comptadors 0,5 1,15

Circuits interiors Circuits interiors en habitatges 3 6,9

Circuits interiors que no sigui habitatges 3 6,9

Circuits de força que no sigui habitatges 5 11,5

Taula 3.8. Límits de caigudes de tensió reglamentaris. Nota: La línia LGA és sempre trifàsica i no aplica aquí

Interruptors magnetotèrmics

Per escollir correctament un magnetotèrmic, s’hauran de complir les següents condicions:

a) Condició d’elecció de la corrent nominal del magnetotèrmic (UNE-20.460)

/0 ≤ 20 ≤ à-/34$/5360 (10)

on: / = corrent màxima segons potència de càlcul (A) 2 = corrent normalitzada en interruptors magnetotèrmics à-/34$/536= corrent màxima admissible segons el conductor

3- Annex de càlcul

68

b) Condició de protecció a sobrecàrregues

7 = 845 · 2 ≤1.45 · à-/34$/536 (11)

on: 7= Corrent que produeix l’activació del magnetotèrmic 2 = corrent normalitzada en interruptors magnetotèrmics à-/34$/536= corrent màxima admissible segons el conductor

3.2.1.3 Dimensionat dels conductors

El dimensionat dels conductors té com a objectiu trobar la secció en mm² adequada i normalitzada que satisfaci simultàniament les 3 següents condicions:

a) Criteri de la intensitat màxima admissible o de calentament. La temperatura del conductor del cable, treballant a plena càrrega i en règim permanent, no podrà superar en cap moment la temperatura màxima admissible assignada dels materials que s’utilitzen per l’aïllament del cable. Aquesta temperatura s’especifica en les normes particulars dels cables i sol ser de 70ºC per cables amb aïllament termoplàstic i 90 ºC per cables amb aïllaments termoestables.

b) Criteri de la caiguda de tensió. La circulació de corrent a través dels conductors, ocasiona una pèrdua de potència transportada per el cable i una caiguda de tensió o diferència entre les tensions en l’origen i extrem de la canalització. Aquesta caiguda de tensió ha de ser inferior als límits marcats per el Reglament en cada part de la instal·lació, amb l’objectiu de garantir el funcionament dels receptors alimentats per el cable. Aquest criteri sol ser el determinant quan les línies són de llarga longitud.

c) Criteri de la intensitat de curtcircuit. La temperatura que pot agafar el conductor del

cable, com a conseqüència d’un curtcircuit o sobreintensitat de curta duració, no ha de sobrepassar la temperatura màxima admissible de curta duració (per menys de 5 segons) assignada als materials utilitzats per l’aïllament del cable. Aquesta temperatura s’especifica en les normes particulars dels cables i sol ser de 160 ºC per cables amb aïllaments termoplàstics i 250 ºC per cables amb aïllaments termoestables.

Per calcular la secció dels cables, s’utilitzen les equacions 5, 7 i 8.

3.2.1.4 Dimensionat de les canalitzacions

El dimensionat de les canalitzacions dins dels hivernacles es durà a terme d’acord a la guia tècnica d’aplicació de tubs i canals BT-21. Tal com s’ha indicat en la memòria descriptiva, les canalitzacions elèctriques es faran mitjançant safates perforades subjectes a l’estructura dels hivernacles. Degut a que les safates no efectuen una funció de protecció, es recomana la instal·lació de cables de tensió assignada 0.6/1 kV. També s’ha de considerar que les safates portacables suportin caixes de derivació.

3- Annex de càlcul

69

Els tubs hauran de tenir un diàmetre tal que permetin un fàcil allotjament i extracció dels cables o conductors aïllats. En la següent taula es troben els diàmetres exteriors mínims dels tubs en funció del número i la secció dels conductors o cables a conduir.

Secció nominal dels conductors unipolars (mm²)

Diàmetre exterior dels tubs en mm

Número de conductors

1 2 3 4 5

1,5 12 12 16 16 16

2,5 12 12 16 16 20

4 12 16 20 20 20

6 12 16 20 20 25

10 16 20 25 32 32

16 16 25 32 32 32

25 20 32 32 40 40

35 25 32 40 40 50

50 25 40 50 50 50

70 32 40 50 63 63

95 32 50 63 63 75

120 40 50 63 75 75

150 40 63 75 75 -

185 50 63 75 - -

240 50 75 - - - Taula 3.9 . Diàmetres exteriors mínims dels tubs en funció del número i secció dels conductors o cables a conduir

Per a més de 5 conductors per tub o per a conductors aïllats o cables de seccions diferents a instal·lar en el mateix tub, la seva secció interior serà, com a mínim igual a 2,5 vegades la secció ocupada per els conductors.

En quant a les safates portacables, es seguirà la següent taula del fabricant Unex:

Dimensions (mm) 60x75 60x100 60x150 60x200 60x300 60x400 100x200 100x300 100x400 100x500 100x600

Referència 66090 66100 66150 66200 66300 66400 66220 66320 66420 66520 66620

Càrrega admissible (kg/m)

7,9 10,8 16,6 22,5 33,7 45,6 37,6 57,3 77,2 96,6 116,5

Taula 3.10 . Càrrega màxima admissible de les safates portacables

3- Annex de càlcul

70

3.2.1.5 Resultats dels càlculs

A continuació d’adjunta una taula resum que conté els resultats dels càlculs elèctrics:

Circuit Longitud (m)

Potència de càlcul

(W)

Tensió unitària reglamentària

(V)

Intensitat de càlcul (A)

Intensitat admissible

(A)

Diàmetre exterior tubs

(mm)

Secció del conductor (mm²)

L1.1 58,8 1670,4 6,9 9,08 20 16 2x4 RZ1-K (AS)

L2.1 56,1 6624 11,5 36 40 16 2x6 RZ1-K (AS)

L3.1 2,5 104,4 6,9 0,57 11 12 2x1,5 RZ1-K (AS)

L4.1 8,3 104,4 6,9 0,57 11 12 2x1,5 RZ1-K (AS)

L5.1 48,1 11,34 6,9 0,062 11 12 2x1,5 RZ1-K (AS)

L6 0,5 828 6,9 3,6 11 12 2x1,5 RZ1-K (AS)

BP1.1 11,82 900 11,5 5,22 11 12 2x1,5 RZ1-K (AS)

EV1.1 11,6 3,96 6,9 0,2 11 12 2x1,5 RZ1-K (AS)

BP2.1 11,5 900 11,5 5,22 11 12 2x1,5 RZ1-K (AS)

EV2.1 11,6 3,96 6,9 0,2 11 12 2x1,5 RZ1-K (AS)

DH1.1 22,6 2880 11,5 16,7 25 16 2x6 RZ1-K (AS)

DH2.1 10,5 2880 11,5 16,7 25 16 2x6 RZ1-K (AS)

RF1.1 22,6 1904,4 11,5 11,04 25 16 2x6 RZ1-K (AS)

RF2.1 10,5 1904,4 11,5 11,04 25 16 2x6 RZ1-K (AS)

CF1.1 22,6 8820 11,5 51,13 70 32 2x25 RZ1-K (AS)

CF2.1 10,5 8820 11,5 51,13 70 32 2x25 RZ1-K (AS)

EV3.1 9,6 3,96 6,9 0,2 11 12 2x1,5 RZ1-K (AS)

ST1.1 24 2,7 6,9 0,062 11 12 2x1,5 RZ1-K (AS)

ST2.1 13 2,7 6,9 0,062 11 12 2x1,5 RZ1-K (AS)

SH1.1 24 2,7 6,9 0,062 11 12 2x1,5 RZ1-K (AS)

SH2.1 13 2,7 6,9 0,062 11 12 2x1,5 RZ1-K (AS)

L1.2 58,8 1670,4 6,9 9,08 20 16 2x4 RZ1-K (AS)

L2.2 56,1 6624 11,5 36 40 16 2x6 RZ1-K (AS)

L3.2 2,5 104,4 6,9 0,57 11 12 2x1,5 RZ1-K (AS)

L4.2 8,3 104,4 6,9 0,57 11 12 2x1,5 RZ1-K (AS)

L5.2 48,1 11,34 6,9 0,062 11 12 2x1,5 RZ1-K (AS)

BP1.2 11,82 900 11,5 5,22 11 12 2x1,5 RZ1-K (AS)

EV1.2 11,6 3,96 6,9 0,2 11 12 2x1,5 RZ1-K (AS)

BP2.2 11,5 900 11,5 5,22 11 12 2x1,5 RZ1-K (AS)

EV2.2 11,6 3,96 6,9 0,2 11 12 2x1,5 RZ1-K (AS)

DH1.2 22,6 2880 11,5 16,7 25 16 2x6 RZ1-K (AS)

DH2.2 10,5 2880 11,5 16,7 25 16 2x6 RZ1-K (AS)

RF1.2 22,6 1904,4 11,5 11,04 25 16 2x6 RZ1-K (AS)

RF2.2 10,5 1904,4 11,5 11,04 25 16 2x6 RZ1-K (AS)

CF1.2 22,6 8820 11,5 51,13 70 32 2x25 RZ1-K (AS)

CF2.2 10,5 8820 11,5 51,13 70 32 2x25 RZ1-K (AS)

EV3.2 9,6 3,96 6,9 0,2 11 12 2x1,5 RZ1-K (AS)

ST1.2 24 2,7 6,9 0,062 11 12 2x1,5 RZ1-K (AS)

3- Annex de càlcul

71

Circuit Longitud (m)

Potència de càlcul

(W)

Tensió unitària reglamentària

(V)

Intensitat de càlcul (A)

Intensitat admissible

(A)

Diàmetre exterior tubs

(mm)

Secció del conductor (mm²)

ST2.2 13 2,7 6,9 0,062 11 12 2x1,5 RZ1-K (AS)

SH1.2 24 2,7 6,9 0,062 11 12 2x1,5 RZ1-K (AS)

SH2.2 13 2,7 6,9 0,062 11 12 2x1,5 RZ1-K (AS) Taula 3.11. Resum dels càlculs elèctrics de les naus 1 i 2

L1.1 Enllumenat zona de cultiu

- Tensió de servei: 230 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 58.8 m - Cos γ = 0.8 - Potència a instal·lar: 928 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 1670.4 W

I = 1670.4W/230x0.8= 9.08 A - Tensió unitària reglamentària: e = 3% x 230 V = 6.9 V - Secció conductor aplicant equació 7: 2.58 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x4 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 16 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 20 A - Temperatura del cable: 38.39 ºC - Interruptor magneto tèrmic: 20 A

L2.1 Preses de corrent de tot l’hivernacle

- Tensió de servei: 230 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 56.1 m - Cos γ = 0.8 - Potència a instal·lar: 3680 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 6624 W

I = 6624 W/230x0.8= 36 A - Tensió unitària reglamentària: e = 5% x 230 V = 11.5 V - Secció conductor aplicant equació 7: 5.85 mm² - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x6 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 16 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 40 A - Temperatura del cable: 77.65 ºC - Interruptor magneto tèrmic: 50 A

L3.1 Enllumenat quartet petit

- Tensió de servei: 230 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 2.5 m

3- Annex de càlcul

72

- Cos γ = 0.8 - Potència a instal·lar: 58 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 104.4 W

I = 104.4 W/230x0.8= 0.57 A - Tensió unitària reglamentària: e = 3% x 230 V = 6.9 V - Secció conductor aplicant equació 7: 0.01 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x1.5 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 12 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 11 A - Temperatura del cable: 25.17 ºC - Interruptor magneto tèrmic: 16 A

L4.1 Enllumenat quartet gran

- Tensió de servei: 230 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 8.3 m - Cos γ = 0.8 - Potència a instal·lar: 58 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 104.4 W

I = 104.4 W/230x0.8= 0.57 A - Tensió unitària reglamentària: e = 3% x 230 V = 6.9 V - Secció conductor aplicant equació 7: 0.02 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x1.5 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 12 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 11 A - Temperatura del cable: 25.17 ºC - Interruptor magneto tèrmic: 16 A

L5.1 Llums d’emergència

- Tensió de servei: 230 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 48.1 m - Cos γ = 0.8 - Potència a instal·lar: 6.3 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 11.34 W

I = 11.34 W/230x0.8= 62 mA - Tensió unitària reglamentària: e = 3% x 230 V = 6.9 V - Secció conductor aplicant equació 7: 0.01 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x1.5 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 12 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 11 A - Temperatura del cable: 25.17 ºC - Interruptor magneto tèrmic: 1 A

3- Annex de càlcul

73

L6 Alimentació de l’autòmat S7-300 i els seus mòduls de E/S

- Tensió de servei: 230 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 0.5 m - Cos γ = 1 - Potència a instal·lar: 460 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 828 W

I = 828 W/230x1= 3.6 A - Tensió unitària reglamentària: e = 3% x 230 V = 6.9 V - Secció conductor aplicant equació 7: 0.01 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x1.5 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 12 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 11 A - Temperatura del cable: 27.11 ºC - Interruptor magneto tèrmic: 6 A

BP1.1 Bomba per el sistema de reg

- Tensió de servei: 230 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 11.82 m - Cos γ = 0.75 - Potència a instal·lar: 500 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 900 W

I = 900 W/230x0.75= 5.22 A - Tensió unitària reglamentària: e = 5% x 230 V = 11.5 V - Secció conductor aplicant equació 7: 0.17 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x1.5 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 12 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 11 A - Temperatura del cable: 39.62 ºC - Interruptor magneto tèrmic: 10 A

EV1.1 Electrovàlvula per el sistema de reg

- Tensió de servei: 20 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 11.6 m - Cos γ = 1 - Potència a instal·lar: 2.2 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 3.96 W

I = 3.96 W/20x1= 200 mA - Tensió unitària reglamentària: e = 3% x 230 V = 6.9 V - Secció conductor aplicant equació 7: 0.01 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x1.5 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 12 mm - Safata portacables: 60x75 mm

3- Annex de càlcul

74

- Màxima corrent admissible: 11 A - Temperatura del cable: 25.02 ºC - Fusible 400 mA

BP2.1 Bomba per els nebulitzadors

- Tensió de servei: 230 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 11.5 m - Cos γ = 0.75 - Potència a instal·lar: 500 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 900 W

I = 900 W/230x0.75= 5.22 A - Tensió unitària reglamentària: e = 5% x 230 V = 11.5 V - Secció conductor aplicant equació 7: 0.16 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x1.5 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 12 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 11 A - Temperatura del cable: 39.62 ºC - Interruptor magneto tèrmic: 10 A

EV2.1 Electrovàlvula per els nebulitzadors

- Tensió de servei: 20 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 11.6 m - Cos γ = 1 - Potència a instal·lar: 2.2 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 3.96 W

I = 3.96 W/20x1= 200 mA - Tensió unitària reglamentària: e = 3% x 230 V = 6.9 V - Secció conductor aplicant equació 7: 0.01 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x1.5 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 12 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 11 A - Temperatura del cable: 25.02 ºC - Fusible 400 mA

DH1.1 Deshumidificador 1

- Tensió de servei: 230 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 22.6 m - Cos γ = 0.75 - Potència a instal·lar: 1600 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 2880 W

I = 2880 W/230x0.75= 16.7 A

3- Annex de càlcul

75

- Tensió unitària reglamentària: e = 5% x 230 V = 11.5 V - Secció conductor aplicant equació 7: 1.03 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x6 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 16 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 25 A - Temperatura del cable: 70.3ºC - Interruptor magneto tèrmic: 20 A

DH2.1 Deshumidificador 2

- Tensió de servei: 230 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 10.5 m - Cos γ = 0.75 - Potència a instal·lar: 1600 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 2880 W

I = 2880 W/230x0.75= 16.7 A - Tensió unitària reglamentària: e = 5% x 230 V = 11.5 V - Secció conductor aplicant equació 7: 1.03 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x6 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 16 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 25 A - Temperatura del cable: 70.3ºC - Interruptor magneto tèrmic: 20 A

RF1.1 Refrigerador 1

- Tensió de servei: 230 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 22.6 m - Cos γ = 0.75 - Potència a instal·lar: 1058 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 1904.4 W

I = 1904.4 W/230x0.75= 11.04 A - Tensió unitària reglamentària: e = 5% x 230 V = 11.5 V - Secció conductor aplicant equació 7: 0.68 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x6 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 16 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 25 A - Temperatura del cable: 70.3ºC - Interruptor magneto tèrmic: 16 A

RF2.1 Refrigerador 2

- Tensió de servei: 230 V - Canalització: Safata portacables

3- Annex de càlcul

76

- Longitud: 10.5 m - Cos γ = 0.75 - Potència a instal·lar: 1058 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 1904.4 W

I = 1904.4 W/230x0.75= 11.04 A - Tensió unitària reglamentària: e = 5% x 230 V = 11.5 V - Secció conductor aplicant equació 7: 0.32 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x6 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 16 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 25 A - Temperatura del cable: 37.68 ºC - Interruptor magneto tèrmic: 16 A

CF1.1 Calefactor 1

- Tensió de servei: 230 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 22.6 m - Cos γ = 0.75 - Potència a instal·lar: 4900 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 8820 W

I = 8820 W/230x0.75= 51.13 A - Tensió unitària reglamentària: e = 5% x 230 V = 11.5 V - Secció conductor aplicant equació 7: 3.14 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x25 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 32 mm - Safata portacables: 60x150 mm - Màxima corrent admissible: 70 A - Temperatura del cable: 73.82 ºC - Interruptor magneto tèrmic: 50 A

CF2.1 Calefactor 2

- Tensió de servei: 230 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 10.5 m - Cos γ = 0.75 - Potència a instal·lar: 4900 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 8820 W

I = 8820 W/230x0.75= 51.13 A - Tensió unitària reglamentària: e = 5% x 230 V = 11.5 V - Secció conductor aplicant equació 7: 1.46 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x2x25 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 32 mm - Safata portacables: 60x150 mm - Màxima corrent admissible: 70 A - Temperatura del cable: 73.82 ºC - Interruptor magneto tèrmic: 50 A

3- Annex de càlcul

77

EV3.1 Electrovàlvula per omplir els dipòsits

- Tensió de servei: 20 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 9.6 m - Cos γ = 1 - Potència a instal·lar: 2.2 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 3.96 W

I = 3.96 W/20x1= 200 mA - Tensió unitària reglamentària: e = 3% x 230 V = 6.9 V - Secció conductor aplicant equació 7: 0.01 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x1.5 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 12 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 11 A - Temperatura del cable: 25.02 ºC - Fusible 400 mA

ST1.1 Circuit alimentació sensor temperatura 1

- Tensió de servei: 24 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 24 m - Cos γ = 1 - Potència a instal·lar: 1.5 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 2.7 W

I = 1.5 W/24x1= 62.5 mA - Tensió unitària reglamentària: e = 3% x 230 V = 6.9 V - Secció conductor aplicant equació 7: 0.01 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x1.5 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 12 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 11 A - Temperatura del cable: 25.02 ºC - Fusible 100 mA

ST2.1 Circuit alimentació sensor temperatura 2

- Tensió de servei: 24 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 13 m - Cos γ = 1 - Potència a instal·lar: 1.5 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 2.7 W

I = 1.5 W/24x1= 62.5 mA - Tensió unitària reglamentària: e = 3% x 230 V = 6.9 V - Secció conductor aplicant equació 7: 0.01 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x1.5 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 12 mm - Safata portacables: 60x75 mm

3- Annex de càlcul

78

- Màxima corrent admissible: 11 A - Temperatura del cable: 25.02 ºC - Fusible 100 mA

SH1.1 Circuit alimentació sensor humitat 1

- Tensió de servei: 24 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 24 m - Cos γ = 1 - Potència a instal·lar: 1.5 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 2.7 W

I = 1.5 W/24x1= 62.5 mA - Tensió unitària reglamentària: e = 3% x 230 V = 6.9 V - Secció conductor aplicant equació 7: 0.01 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x1.5 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 12 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 11 A - Temperatura del cable: 25.02 ºC - Fusible 100 mA

SH2.1 Circuit alimentació sensor humitat 2

- Tensió de servei: 24 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 13 m - Cos γ = 1 - Potència a instal·lar: 1.5 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 2.7 W

I = 1.5 W/24x1= 62.5 mA - Tensió unitària reglamentària: e = 3% x 230 V = 6.9 V - Secció conductor aplicant equació 7: 0.01 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x1.5 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 12 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 11 A - Temperatura del cable: 25.02 ºC - Fusible 100 mA

L1.2 Enllumenat zona de cultiu

- Tensió de servei: 230 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 58.8 m - Cos γ = 0.8 - Potència a instal·lar: 928 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 1670.4 W

I = 1670.4W/230x0.8= 9.08 A

3- Annex de càlcul

79

- Tensió unitària reglamentària: e = 3% x 230 V = 6.9 V - Secció conductor aplicant equació 7: 2.58 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x4 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 16 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 20 A - Temperatura del cable: 38.39 ºC - Interruptor magneto tèrmic: 20 A

L2.2 Preses auxiliars de tot l’hivernacle

- Tensió de servei: 230 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 56.1 m - Cos γ = 0.8 - Potència a instal·lar: 3680 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 6624 W

I = 6624 W/230x0.8= 36 A - Tensió unitària reglamentària: e = 5% x 230 V = 11.5 V - Secció conductor aplicant equació 7: 5.85 mm² - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x6 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 16 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 40 A - Temperatura del cable: 77.65 ºC - Interruptor magneto tèrmic: 50 A

L3.2 Enllumenat quartet petit

- Tensió de servei: 230 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 2.5 m - Cos γ = 0.8 - Potència a instal·lar: 58 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 104.4 W

I = 104.4 W/230x0.8= 0.57 A - Tensió unitària reglamentària: e = 3% x 230 V = 6.9 V - Secció conductor aplicant equació 7: 0.01 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x1.5 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 12 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 11 A - Temperatura del cable: 25.17 ºC - Interruptor magneto tèrmic: 16 A

3- Annex de càlcul

80

L4.2 Enllumenat quartet gran

- Tensió de servei: 230 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 8.3 m - Cos γ = 0.8 - Potència a instal·lar: 58 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 104.4 W

I = 104.4 W/230x0.8= 0.57 A - Tensió unitària reglamentària: e = 3% x 230 V = 6.9 V - Secció conductor aplicant equació 7: 0.02 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x1.5 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 12 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 11 A - Temperatura del cable: 25.17 ºC - Interruptor magneto tèrmic: 16 A

L5.2 Llums d’emergència

- Tensió de servei: 230 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 48.1 m - Cos γ = 0.8 - Potència a instal·lar: 6.3 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 11.34 W

I = 11.34 W/230x0.8= 62 mA - Tensió unitària reglamentària: e = 3% x 230 V = 6.9 V - Secció conductor aplicant equació 7: 0.01 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x1.5 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 12 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 11 A - Temperatura del cable: 25.17 ºC - Interruptor magneto tèrmic: 1 A

BP1.2 Bomba per el sistema de reg

- Tensió de servei: 230 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 11.82 m - Cos γ = 0.75 - Potència a instal·lar: 500 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 900 W

I = 900 W/230x0.75= 5.22 A - Tensió unitària reglamentària: e = 5% x 230 V = 11.5 V - Secció conductor aplicant equació 7: 0.17 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x1.5 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 12 mm - Safata portacables: 60x75 mm

3- Annex de càlcul

81

- Màxima corrent admissible: 11 A - Temperatura del cable: 39.62 ºC - Interruptor magneto tèrmic: 10 A

EV1.2 Electrovàlvula per el sistema de reg

- Tensió de servei: 20 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 11.6 m - Cos γ = 1 - Potència a instal·lar: 2.2 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 3.96 W

I = 3.96 W/20x1= 200 mA - Tensió unitària reglamentària: e = 3% x 230 V = 6.9 V - Secció conductor aplicant equació 7: 0.01 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x1.5 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 12 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 11 A - Temperatura del cable: 25.02 ºC - Fusible 400 mA

BP2.2 Bomba per els nebulitzadors

- Tensió de servei: 230 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 11.5 m - Cos γ = 0.75 - Potència a instal·lar: 500 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 900 W

I = 900 W/230x0.75= 5.22 A - Tensió unitària reglamentària: e = 5% x 230 V = 11.5 V - Secció conductor aplicant equació 7: 0.16 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x1.5 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 12 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 11 A - Temperatura del cable: 39.62 ºC - Interruptor magneto tèrmic: 10 A

EV2.2 Electrovàlvula per els nebulitzadors

- Tensió de servei: 20 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 11.6 m - Cos γ = 1 - Potència a instal·lar: 2.2 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 3.96 W

I = 3.96 W/20x1= 200 mA

3- Annex de càlcul

82

- Tensió unitària reglamentària: e = 3% x 230 V = 6.9 V - Secció conductor aplicant equació 7: 0.01 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x1.5 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 12 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 11 A - Temperatura del cable: 25.02 ºC - Fusible 400 mA

DH1.2 Deshumidificador 1

- Tensió de servei: 230 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 22.6 m - Cos γ = 0.75 - Potència a instal·lar: 1600 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 2880 W

I = 2880 W/230x0.75= 16.7 A - Tensió unitària reglamentària: e = 5% x 230 V = 11.5 V - Secció conductor aplicant equació 7: 1.03 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x6 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 16 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 25 A - Temperatura del cable: 70.3ºC - Interruptor magneto tèrmic: 20 A

DH2.2 Deshumidificador 2

- Tensió de servei: 230 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 10.5 m - Cos γ = 0.75 - Potència a instal·lar: 1600 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 2880 W

I = 2880 W/230x0.75= 16.7 A - Tensió unitària reglamentària: e = 5% x 230 V = 11.5 V - Secció conductor aplicant equació 7: 1.03 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x6 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 16 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 25 A - Temperatura del cable: 70.3ºC - Interruptor magneto tèrmic: 20 A

RF1.2 Refrigerador 1

- Tensió de servei: 230 V - Canalització: Safata portacables

3- Annex de càlcul

83

- Longitud: 22.6 m - Cos γ = 0.75 - Potència a instal·lar: 1058 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 1904.4 W

I = 1904.4 W/230x0.75= 11.04 A - Tensió unitària reglamentària: e = 5% x 230 V = 11.5 V - Secció conductor aplicant equació 7: 0.68 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x6 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 16 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 25 A - Temperatura del cable: 70.3ºC - Interruptor magneto tèrmic: 16 A

RF2.2 Refrigerador 2

- Tensió de servei: 230 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 10.5 m - Cos γ = 0.75 - Potència a instal·lar: 1058 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 1904.4 W

I = 1904.4 W/230x0.75= 11.04 A - Tensió unitària reglamentària: e = 5% x 230 V = 11.5 V - Secció conductor aplicant equació 7: 0.32 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x6 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 16 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 25 A - Temperatura del cable: 37.68 ºC - Interruptor magneto tèrmic: 16 A

CF1.2 Calefactor 1

- Tensió de servei: 230 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 22.6 m - Cos γ = 0.75 - Potència a instal·lar: 4900 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 8820 W

I = 8820 W/230x0.75= 51.13 A - Tensió unitària reglamentària: e = 5% x 230 V = 11.5 V - Secció conductor aplicant equació 7: 3.14 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x25 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 32 mm - Safata portacables: 60x150 mm - Màxima corrent admissible: 59 A - Temperatura del cable: 73.82 ºC - Interruptor magneto tèrmic: 50 A

3- Annex de càlcul

84

CF2.2 Calefactor 2

- Tensió de servei: 230 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 10.5 m - Cos γ = 0.75 - Potència a instal·lar: 4900 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 8820 W

I = 8820 W/230x0.75= 51.13 A - Tensió unitària reglamentària: e = 5% x 230 V = 11.5 V - Secció conductor aplicant equació 7: 1.46 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x2x25 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 32 mm - Safata portacables: 60x150 mm - Màxima corrent admissible: 70 A - Temperatura del cable: 73.82 ºC - Interruptor magneto tèrmic: 50 A

EV3.2 Electrovàlvula per omplir els dipòsits

- Tensió de servei: 20 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 9.6 m - Cos γ = 1 - Potència a instal·lar: 2.2 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 3.96 W

I = 3.96 W/20x1= 200 mA - Tensió unitària reglamentària: e = 3% x 230 V = 6.9 V - Secció conductor aplicant equació 7: 0.01 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x1.5 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 12 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 11 A - Temperatura del cable: 25.02 ºC - Fusible 400 mA

ST1.2 Circuit alimentació sensor temperatura 1

- Tensió de servei: 24 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 24 m - Cos γ = 1 - Potència a instal·lar: 1.5 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 2.7 W

I = 1.5 W/24x1= 62.5 mA - Tensió unitària reglamentària: e = 3% x 230 V = 6.9 V - Secció conductor aplicant equació 7: 0.01 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x1.5 mm² RZ1-K (AS)

3- Annex de càlcul

85

- Diàmetre exterior dels tubs en mm: 12 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 11 A - Temperatura del cable: 25.02 ºC - Fusible 100 mA

ST2.2 Circuit alimentació sensor temperatura 2

- Tensió de servei: 24 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 13 m - Cos γ = 1 - Potència a instal·lar: 1.5 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 2.7 W

I = 1.5 W/24x1= 62.5 mA - Tensió unitària reglamentària: e = 3% x 230 V = 6.9 V - Secció conductor aplicant equació 7: 0.01 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x1.5 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 12 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 11 A - Temperatura del cable: 25.02 ºC - Fusible 100 mA

SH1.2 Circuit alimentació sensor humitat 1

- Tensió de servei: 24 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 24 m - Cos γ = 1 - Potència a instal·lar: 1.5 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 2.7 W

I = 1.5 W/24x1= 62.5 mA - Tensió unitària reglamentària: e = 3% x 230 V = 6.9 V - Secció conductor aplicant equació 7: 0.01 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x1.5 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 12 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 11 A - Temperatura del cable: 25.02 ºC - Fusible 100 mA

SH2.2 Circuit alimentació sensor humitat 2

- Tensió de servei: 24 V - Canalització: Safata portacables - Longitud: 13 m - Cos γ = 1

3- Annex de càlcul

86

- Potència a instal·lar: 1.5 W - Potència de càlcul: segons ITC-BT-44, 2.7 W

I = 1.5 W/24x1= 62.5 mA - Tensió unitària reglamentària: e = 3% x 230 V = 6.9 V - Secció conductor aplicant equació 7: 0.01 mm². - Secció normalitzada per cables unipolars de 0.6/1 kV: 2x1.5 mm² RZ1-K (AS) - Diàmetre exterior dels tubs en mm: 12 mm - Safata portacables: 60x75 mm - Màxima corrent admissible: 11 A - Temperatura del cable: 25.02 ºC - Fusible 100 mA

3.3 Càlculs lumínics

A continuació s’adjunten els càlculs lumínics que tenen com a finalitat proporcionar ambdós hivernacles amb la il· luminació necessària per desenvolupar-hi les tasques pertinents. S’utilitza el programa de càlcul DIALUX 4.11 el qual ens permet dibuixar una rèplica exacte de l’estructura de l’hivernacle i així poder desenvolupar l’estudi lumínic amb certa fiabilitat.

Automatització d'un hivernacle industrial24.08.2013

Solucions industrials i automatitzacions S.L.

Rabal Santana, 10 43205 Reus

Proyecto elaborado por Eric Solé JovéTeléfono 660 434 835

Fax 977 604249e-Mail [email protected]

Índice

Automatització d'un hivernacle industrialÍndice 1Lista de luminarias 2PHILIPS TMW404 1xTL-D58W HFB MB PC

Hoja de datos de luminarias 3Tabla de intensidades lumínicas 4Tabla de densidades lumínicas 6Hoja de datos Deslumbramiento 8

PHILIPS TMW076 2xTL-D58W HFPHoja de datos de luminarias 9

Tabla UGR 10Tabla de intensidades lumínicas 11Tabla de densidades lumínicas 13Hoja de datos Deslumbramiento 14

Local 1Resumen 15Protocolo de entrada 16Lista de luminarias 17Planta 18Luminarias (ubicación) 19Luminarias (lista de coordenadas) 20Objetos (plano de situación) 22Resultados luminotécnicos 24Rendering (procesado) en 3D 25Rendering (procesado) de colores falsos 26Superficies del local

Plano útilIsolíneas (E) 27Gráfico de valores (E) 28

Página 1

Automatització d'un hivernacle industrial24.08.2013

Solucions industrials i automatitzacions S.L.

Rabal Santana, 10 43205 Reus

Proyecto elaborado por Eric Solé JovéTeléfono 660 434 835

Fax 977 604249e-Mail [email protected]

Automatització d'un hivernacle industrial / Lista de luminarias

8 Pieza PHILIPS TMW076 2xTL-D58W HFPN° de artículo: Flujo luminoso (Luminaria): 8803 lmFlujo luminoso (Lámparas): 10480 lmPotencia de las luminarias: 110.0 WClasificación luminarias según CIE: 62Código CIE Flux: 33 60 84 62 84Lámpara: 2 x TL-D58W/840 (Factor de corrección 1.000).

2 Pieza PHILIPS TMW404 1xTL-D58W HFB MB PCN° de artículo: Flujo luminoso (Luminaria): 3720 lmFlujo luminoso (Lámparas): 5240 lmPotencia de las luminarias: 55.0 WClasificación luminarias según CIE: 100Código CIE Flux: 56 85 97 100 71Lámpara: 1 x TL-D58W/840 (Factor de corrección 1.000).

Página 2

Automatització d'un hivernacle industrial24.08.2013

Solucions industrials i automatitzacions S.L.

Rabal Santana, 10 43205 Reus

Proyecto elaborado por Eric Solé JovéTeléfono 660 434 835

Fax 977 604249e-Mail [email protected]

PHILIPS TMW404 1xTL-D58W HFB MB PC / Hoja de datos de luminarias

Emisión de luz 1:

Clasificación luminarias según CIE: 100Código CIE Flux: 56 85 97 100 71

Para esta luminaria no puede presentarse ninguna tabla UGR porque carece de atributos de simetría.

Página 3

Automatització d'un hivernacle industrial24.08.2013

Solucions industrials i automatitzacions S.L.

Rabal Santana, 10 43205 Reus

Proyecto elaborado por Eric Solé JovéTeléfono 660 434 835

Fax 977 604249e-Mail [email protected]

PHILIPS TMW404 1xTL-D58W HFB MB PC / Tabla de intensidades lumínicas

Luminaria: PHILIPS TMW404 1xTL-D58W HFB MB PCLámparas: 1 x TL-D58W/840

Gamma C 0° C 15° C 30° C 45° C 60° C 75° C 90° C 105° C 120° C 135°

0.0° 309 309 309 309 309 309 309 309 309 309

5.0° 307 307 307 307 306 306 306 306 306 307

10.0° 303 302 302 302 301 300 300 300 301 302

15.0° 301 300 298 294 291 291 290 291 291 294

20.0° 292 294 291 287 280 280 278 280 280 287

25.0° 274 276 278 277 270 267 265 267 270 277

30.0° 238 244 255 260 257 249 247 249 257 260

35.0° 190 194 213 233 238 229 227 229 238 233

40.0° 163 165 169 196 214 209 206 209 214 196

45.0° 141 142 145 152 185 187 182 187 185 152

50.0° 121 121 121 126 149 161 156 161 149 126

55.0° 106 105 104 103 109 133 129 133 109 103

60.0° 87 86 87 86 85 102 100 102 85 86

65.0° 65 67 69 70 66 72 73 72 66 70

70.0° 45 45 47 50 50 43 46 43 50 50

75.0° 28 29 30 32 34 28 24 28 34 32

80.0° 11 12 14 17 19 15 7.87 15 19 17

85.0° 5.90 6.89 6.89 6.89 7.87 4.92 1.97 4.92 7.87 6.89

90.0° 5.90 5.90 6.89 6.89 4.92 1.97 0.00 1.97 4.92 6.89

Valores en cd/klm

Página 4

Automatització d'un hivernacle industrial24.08.2013

Solucions industrials i automatitzacions S.L.

Rabal Santana, 10 43205 Reus

Proyecto elaborado por Eric Solé JovéTeléfono 660 434 835

Fax 977 604249e-Mail [email protected]

PHILIPS TMW404 1xTL-D58W HFB MB PC / Tabla de intensidades lumínicas

Luminaria: PHILIPS TMW404 1xTL-D58W HFB MB PCLámparas: 1 x TL-D58W/840

Gamma C 150° C 165° C 180°

0.0° 309 309 309

5.0° 307 307 307

10.0° 302 302 303

15.0° 298 300 301

20.0° 291 294 292

25.0° 278 276 274

30.0° 255 244 238

35.0° 213 194 190

40.0° 169 165 163

45.0° 145 142 141

50.0° 121 121 121

55.0° 104 105 106

60.0° 87 86 87

65.0° 69 67 65

70.0° 47 45 45

75.0° 30 29 28

80.0° 14 12 11

85.0° 6.89 6.89 5.90

90.0° 6.89 5.90 5.90

Valores en cd/klm

Página 5

Automatització d'un hivernacle industrial

24.08.2013

Solucions industrials i automatitzacions S.L.

Rabal Santana, 10 43205 Reus

Proyecto elaborado por Eric Solé JovéTeléfono 660 434 835

Fax 977 604249e-Mail [email protected]

PHILIPS TMW404 1xTL-D58W HFB MB PC / Tabla de densidades lumínicas

Luminaria: PHILIPS TMW404 1xTL-D58W HFB MB PCLámparas: 1 x TL-D58W/840

Gamma C 0° C 15° C 30° C 45° C 60° C 75° C 90° C 105° C 120° C 135°

0.0° 9477 9477 9477 9477 9477 9477 9477 9477 9477 9477

5.0° 8402 8417 8497 8637 8808 9056 9344 9056 8808 8637

10.0° 7539 7540 7669 7905 8221 8642 9192 8642 8221 7905

15.0° 6913 6922 7041 7248 7620 8229 8987 8229 7620 7248

20.0° 6274 6353 6476 6734 7094 7835 8783 7835 7094 6734

25.0° 5574 5652 5891 6248 6674 7423 8575 7423 6674 6248

30.0° 4620 4771 5180 5669 6227 6958 8289 6958 6227 5669

35.0° 3553 3658 4207 4974 5720 6484 7976 6484 5720 4974

40.0° 2973 3037 3259 4115 5144 6017 7621 6017 5144 4115

45.0° 2512 2555 2744 3182 4463 5545 7206 5545 4463 3182

50.0° 2136 2159 2280 2629 3634 4964 6700 4964 3634 2629

55.0° 1868 1872 1966 2175 2730 4277 6063 4277 2730 2175

60.0° 1528 1529 1646 1831 2179 3485 5280 3485 2179 1831

65.0° 1159 1209 1330 1530 1765 2617 4384 2617 1765 1530

70.0° 824 835 934 1135 1410 1710 3283 1710 1410 1135

75.0° 515 541 623 766 1026 1197 2061 1197 1026 766

80.0° 210 232 293 415 598 719 901 719 598 415

85.0° 120 142 154 182 274 275 330 275 274 182

Valores en Candela/m².

Página 6

Automatització d'un hivernacle industrial

24.08.2013

Solucions industrials i automatitzacions S.L.

Rabal Santana, 10 43205 Reus

Proyecto elaborado por Eric Solé JovéTeléfono 660 434 835

Fax 977 604249e-Mail [email protected]

PHILIPS TMW404 1xTL-D58W HFB MB PC / Tabla de densidades lumínicas

Luminaria: PHILIPS TMW404 1xTL-D58W HFB MB PCLámparas: 1 x TL-D58W/840

Gamma C 150° C 165° C 180°

0.0° 9477 9477 9477

5.0° 8497 8417 8402

10.0° 7669 7540 7539

15.0° 7041 6922 6913

20.0° 6476 6353 6274

25.0° 5891 5652 5574

30.0° 5180 4771 4620

35.0° 4207 3658 3553

40.0° 3259 3037 2973

45.0° 2744 2555 2512

50.0° 2280 2159 2136

55.0° 1966 1872 1868

60.0° 1646 1529 1528

65.0° 1330 1209 1159

70.0° 934 835 824

75.0° 623 541 515

80.0° 293 232 210

85.0° 154 142 120

Valores en Candela/m².

Página 7

Automatització d'un hivernacle industrial

24.08.2013

Solucions industrials i automatitzacions S.L.

Rabal Santana, 10 43205 Reus

Proyecto elaborado por Eric Solé JovéTeléfono 660 434 835

Fax 977 604249e-Mail [email protected]

PHILIPS TMW404 1xTL-D58W HFB MB PC / Hoja de datos Deslumbramiento

Luminaria: PHILIPS TMW404 1xTL-D58W HFB MB PC

Lámparas: 1 x TL-D58W/840

Para esta luminaria no puede presentarse ninguna tabla UGR porque carece de atributos de simetría.

Página 8

Automatització d'un hivernacle industrial

24.08.2013

Solucions industrials i automatitzacions S.L.

Rabal Santana, 10 43205 Reus

Proyecto elaborado por Eric Solé JovéTeléfono 660 434 835

Fax 977 604249e-Mail [email protected]

PHILIPS TMW076 2xTL-D58W HFP / Hoja de datos de luminarias

Emisión de luz 1:

Clasificación luminarias según CIE: 62Código CIE Flux: 33 60 84 62 84

Emisión de luz 1:

Página 9

Automatització d'un hivernacle industrial

24.08.2013

Solucions industrials i automatitzacions S.L.

Rabal Santana, 10 43205 Reus

Proyecto elaborado por Eric Solé JovéTeléfono 660 434 835

Fax 977 604249e-Mail [email protected]

PHILIPS TMW076 2xTL-D58W HFP / Tabla UGR

Luminaria: PHILIPS TMW076 2xTL-D58W HFPLámparas: 2 x TL-D58W/840

Los valores UGR se calculan según CIE Publ. 117. Spacing-to-Height-Ratio = 0.25.

Página 10

Automatització d'un hivernacle industrial

24.08.2013

Solucions industrials i automatitzacions S.L.

Rabal Santana, 10 43205 Reus

Proyecto elaborado por Eric Solé JovéTeléfono 660 434 835

Fax 977 604249e-Mail [email protected]

PHILIPS TMW076 2xTL-D58W HFP / Tabla de intensidades lumínicas

Luminaria: PHILIPS TMW076 2xTL-D58W HFPLámparas: 2 x TL-D58W/840

Gamma C 0° C 15° C 30° C 45° C 60° C 75° C 90°

0.0° 123 123 123 123 123 123 123

5.0° 123 123 123 123 123 122 122

10.0° 121 121 121 121 121 121 121

15.0° 119 119 119 119 118 118 117

20.0° 118 118 117 115 114 114 114

25.0° 117 116 114 112 110 109 109

30.0° 116 115 112 109 105 103 103

35.0° 116 114 110 105 99 96 96

40.0° 114 113 108 101 93 89 88

45.0° 113 111 105 97 87 81 79

50.0° 113 110 102 92 81 72 70

55.0° 113 109 100 88 75 63 60

60.0° 114 110 99 84 68 54 50

65.0° 114 110 98 81 61 46 40

70.0° 112 108 96 79 57 38 30

75.0° 110 106 94 75 53 30 21

80.0° 103 100 91 71 48 24 12

85.0° 77 75 68 56 41 19 4.67

90.0° 55 53 46 35 22 9.59 1.32

95.0° 76 73 66 55 39 17 2.51

Valores en cd/klm

Página 11

Automatització d'un hivernacle industrial

24.08.2013

Solucions industrials i automatitzacions S.L.

Rabal Santana, 10 43205 Reus

Proyecto elaborado por Eric Solé JovéTeléfono 660 434 835

Fax 977 604249e-Mail [email protected]

PHILIPS TMW076 2xTL-D58W HFP / Tabla de intensidades lumínicas

Luminaria: PHILIPS TMW076 2xTL-D58W HFPLámparas: 2 x TL-D58W/840

Gamma C 0° C 15° C 30° C 45° C 60° C 75° C 90°

100.0° 101 98 88 68 44 15 5.41

105.0° 106 102 90 71 45 14 10

110.0° 107 102 91 71 31 17 13

115.0° 106 102 87 54 29 21 19

120.0° 93 85 64 39 31 25 23

125.0° 68 60 47 41 34 28 28

130.0° 53 52 48 43 37 31 34

135.0° 53 52 49 44 40 35 40

140.0° 53 52 49 46 43 38 42

145.0° 53 52 50 48 44 40 43

150.0° 53 53 51 49 44 42 42

155.0° 54 53 52 48 44 42 42

160.0° 53 53 51 46 45 42 46

165.0° 52 52 47 46 46 45 51

170.0° 52 50 44 46 44 52 54

175.0° 47 37 42 48 53 55 56

180.0° 51 51 51 51 51 51 51

Valores en cd/klm

Página 12

Automatització d'un hivernacle industrial

24.08.2013

Solucions industrials i automatitzacions S.L.

Rabal Santana, 10 43205 Reus

Proyecto elaborado por Eric Solé JovéTeléfono 660 434 835

Fax 977 604249e-Mail [email protected]

PHILIPS TMW076 2xTL-D58W HFP / Tabla de densidades lumínicas

Luminaria: PHILIPS TMW076 2xTL-D58W HFPLámparas: 2 x TL-D58W/840

Gamma C 0° C 15° C 30° C 45° C 60° C 75° C 90°

0.0° 8580 8580 8580 8580 8580 8580 8580

5.0° 8374 8391 8421 8447 8468 8487 8526

10.0° 8179 8195 8237 8281 8335 8403 8480

15.0° 8030 8039 8064 8113 8194 8299 8415

20.0° 7988 7980 7976 7979 8041 8174 8345

25.0° 8000 7970 7927 7893 7893 8038 8257

30.0° 8140 8079 7959 7844 7784 7893 8158

35.0° 8325 8246 8065 7826 7670 7716 8017

40.0° 8557 8451 8227 7897 7573 7517 7868

45.0° 8865 8711 8413 8010 7504 7314 7681

50.0° 9343 9130 8686 8111 7487 7074 7434

55.0° 10032 9769 9156 8322 7512 6836 7147

60.0° 10990 10636 9888 8748 7538 6603 6802

65.0° 12095 11726 10842 9474 7733 6409 6366

70.0° 13334 12945 12007 10478 8280 6219 5800

75.0° 15190 14686 13540 11721 9206 6146 5246

80.0° 16888 16575 15754 13629 10550 6593 4261

85.0° 15737 15452 14931 14017 12382 7790 3101

Valores en Candela/m².

Página 13

Automatització d'un hivernacle industrial

24.08.2013

Solucions industrials i automatitzacions S.L.

Rabal Santana, 10 43205 Reus

Proyecto elaborado por Eric Solé JovéTeléfono 660 434 835

Fax 977 604249e-Mail [email protected]

PHILIPS TMW076 2xTL-D58W HFP / Hoja de datos Deslumbramiento

Luminaria: PHILIPS TMW076 2xTL-D58W HFP

Lámparas: 2 x TL-D58W/840

Los valores UGR se calculan según CIE Publ. 117. Spacing-to-Height-Ratio = 0.25.

Página 14

Automatització d'un hivernacle industrial

24.08.2013

Solucions industrials i automatitzacions S.L.

Rabal Santana, 10 43205 Reus

Proyecto elaborado por Eric Solé JovéTeléfono 660 434 835

Fax 977 604249e-Mail [email protected]

Local 1 / Resumen

Altura del local: 6.450 m, Altura de montaje: 4.200 m, Factor mantenimiento: 0.80

Valores en Lux, Escala 1:215

Superficie [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em

Plano útil / 89 3.47 149 0.039

Pisos (2) 20 80 6.91 115 /

Paredes (25) 50 60 6.00 148 /

Plano útil:Altura: 0.850 mTrama: 128 x 128 Puntos Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

Valor de eficiencia energética: 3.14 W/m² = 3.52 W/m²/100 lx (Base: 315.00 m²)

N° Pieza Designación (Factor de corrección) (Luminaria) [lm] (Lámparas) [lm] P [W]

1 8 PHILIPS TMW076 2xTL-D58W HFP (1.000) 8803 10480 110.0

2 2PHILIPS TMW404 1xTL-D58W HFB MB PC (1.000)

3720 5240 55.0

Total: 77866 Total: 94320 990.0

Página 15

Automatització d'un hivernacle industrial

24.08.2013

Solucions industrials i automatitzacions S.L.

Rabal Santana, 10 43205 Reus

Proyecto elaborado por Eric Solé JovéTeléfono 660 434 835

Fax 977 604249e-Mail [email protected]

Local 1 / Protocolo de entrada

Altura del plano útil: 0.850 mZona marginal: 0.000 m

Factor mantenimiento: 0.80

Altura del local: 6.450 mBase: 315.00 m²

Superficie Rho [%] desde ( [m] | [m] ) hacia ( [m] | [m] ) Longitud [m]

Suelo 20 / / /

Suelo_1 20 / / /

Pared 1 50 ( 0.000 | 0.000 ) ( 30.000 | 0.000 ) 30.000

Pared 2 50 ( 30.000 | 0.000 ) ( 30.000 | 10.500 ) 10.500

Pared 3 50 ( 30.000 | 10.500 ) ( 0.000 | 10.500 ) 30.000

Pared 4 50 ( 0.000 | 10.500 ) ( 0.000 | 0.000 ) 10.500

Página 16

Automatització d'un hivernacle industrial

24.08.2013

Solucions industrials i automatitzacions S.L.

Rabal Santana, 10 43205 Reus

Proyecto elaborado por Eric Solé JovéTeléfono 660 434 835

Fax 977 604249e-Mail [email protected]

Local 1 / Lista de luminarias

8 Pieza PHILIPS TMW076 2xTL-D58W HFPN° de artículo: Flujo luminoso (Luminaria): 8803 lmFlujo luminoso (Lámparas): 10480 lmPotencia de las luminarias: 110.0 WClasificación luminarias según CIE: 62Código CIE Flux: 33 60 84 62 84Lámpara: 2 x TL-D58W/840 (Factor de corrección 1.000).

2 Pieza PHILIPS TMW404 1xTL-D58W HFB MB PCN° de artículo: Flujo luminoso (Luminaria): 3720 lmFlujo luminoso (Lámparas): 5240 lmPotencia de las luminarias: 55.0 WClasificación luminarias según CIE: 100Código CIE Flux: 56 85 97 100 71Lámpara: 1 x TL-D58W/840 (Factor de corrección 1.000).

Página 17

Automatització d'un hivernacle industrial

24.08.2013

Solucions industrials i automatitzacions S.L.

Rabal Santana, 10 43205 Reus

Proyecto elaborado por Eric Solé JovéTeléfono 660 434 835

Fax 977 604249e-Mail [email protected]

Local 1 / Planta

Escala 1 : 215

Página 18

Automatització d'un hivernacle industrial

24.08.2013

Solucions industrials i automatitzacions S.L.

Rabal Santana, 10 43205 Reus

Proyecto elaborado por Eric Solé JovéTeléfono 660 434 835

Fax 977 604249e-Mail [email protected]

Local 1 / Luminarias (ubicación)

Escala 1 : 215

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación

1 8 PHILIPS TMW076 2xTL-D58W HFP

2 2 PHILIPS TMW404 1xTL-D58W HFB MB PC

Página 19

Automatització d'un hivernacle industrial

24.08.2013

Solucions industrials i automatitzacions S.L.

Rabal Santana, 10 43205 Reus

Proyecto elaborado por Eric Solé JovéTeléfono 660 434 835

Fax 977 604249e-Mail [email protected]

Local 1 / Luminarias (lista de coordenadas)

PHILIPS TMW076 2xTL-D58W HFP8803 lm, 110.0 W, 1 x 2 x TL-D58W/840 (Factor de corrección 1.000).

N° Posición [m] Rotación [°]X Y Z X Y Z

1 4.530 3.100 4.200 0.0 0.0 90.0

2 10.530 3.100 4.200 0.0 0.0 90.0

3 16.530 3.100 4.200 0.0 0.0 90.0

4 22.530 3.100 4.200 0.0 0.0 90.0

5 4.530 7.700 4.200 0.0 0.0 90.0

6 10.530 7.700 4.200 0.0 0.0 90.0

7 16.530 7.700 4.200 0.0 0.0 90.0

8 22.530 7.700 4.200 0.0 0.0 90.0

Página 20

Automatització d'un hivernacle industrial

24.08.2013

Solucions industrials i automatitzacions S.L.

Rabal Santana, 10 43205 Reus

Proyecto elaborado por Eric Solé JovéTeléfono 660 434 835

Fax 977 604249e-Mail [email protected]

Local 1 / Luminarias (lista de coordenadas)

PHILIPS TMW404 1xTL-D58W HFB MB PC3720 lm, 55.0 W, 1 x 1 x TL-D58W/840 (Factor de corrección 1.000).

N° Posición [m] Rotación [°]X Y Z X Y Z

1 28.733 3.612 4.200 0.0 0.0 0.0

2 28.733 8.787 4.200 0.0 0.0 0.0

Página 21

Automatització d'un hivernacle industrial

24.08.2013

Solucions industrials i automatitzacions S.L.

Rabal Santana, 10 43205 Reus

Proyecto elaborado por Eric Solé JovéTeléfono 660 434 835

Fax 977 604249e-Mail [email protected]

Local 1 / Objetos (plano de situación)

Escala 1 : 215

Objeto-Lista de piezas

N° Pieza Designación

1 1 Calefactor 1

2 1 Calefactor 2

3 1 Deshumidificador 1

4 1 Deshumidificador 2

Página 22

Automatització d'un hivernacle industrial

24.08.2013

Solucions industrials i automatitzacions S.L.

Rabal Santana, 10 43205 Reus

Proyecto elaborado por Eric Solé JovéTeléfono 660 434 835

Fax 977 604249e-Mail [email protected]

Local 1 / Objetos (plano de situación)

Objeto-Lista de piezas

N° Pieza Designación

5 1 Dipòsit 1

6 3 Dipòsit 2

7 1 Refrigerador 1

8 1 Refrigerador 2

9 1 Puerta

Página 23

Automatització d'un hivernacle industrial

24.08.2013

Solucions industrials i automatitzacions S.L.

Rabal Santana, 10 43205 Reus

Proyecto elaborado por Eric Solé JovéTeléfono 660 434 835

Fax 977 604249e-Mail [email protected]

Local 1 / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 77866 lmPotencia total: 990.0 WFactor mantenimiento: 0.80Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias [lx] Grado de reflexión [%] Densidad lumínica media [cd/m²] directo indirecto total

Plano útil 75 14 89 / /

Suelo 65 17 81 20 5.17

Suelo_1 50 21 70 20 4.47

Pared 1 8.93 13 22 50 3.51

Pared 1_1 34 12 46 50 7.33

Pared 1_2 69 16 84 50 13

Pared 1_3 43 13 56 50 8.89

Pared 1_4 75 15 90 50 14

Pared 1_5 60 15 75 50 12

Pared 1_6 76 15 90 50 14

Pared 1_7 43 13 56 50 8.90

Pared 1_8 66 17 83 50 13

Pared 1_9 4.55 11 15 50 2.46

Pared 1_10 28 12 40 50 6.36

Pared 2 22 15 37 50 5.84

Pared 2_1 39 25 64 50 10

Pared 3 8.21 13 22 50 3.45

Pared 3_1 35 12 47 50 7.53

Pared 3_2 47 25 72 50 12

Pared 3_3 76 14 90 50 14

Pared 3_4 57 15 72 50 11

Pared 3_5 82 15 97 50 15

Pared 3_6 62 15 77 50 12

Pared 3_7 82 15 96 50 15

Pared 3_8 56 14 71 50 11

Pared 3_9 74 14 87 50 14

Pared 3_10 29 15 43 50 6.90

Pared 4 21 14 34 50 5.48

Simetrías en el plano útilEmin / Em: 0.039 (1:26)

Emin / Emax: 0.023 (1:43)

Valor de eficiencia energética: 3.14 W/m² = 3.52 W/m²/100 lx (Base: 315.00 m²)

Página 24

Automatització d'un hivernacle industrial

24.08.2013

Solucions industrials i automatitzacions S.L.

Rabal Santana, 10 43205 Reus

Proyecto elaborado por Eric Solé JovéTeléfono 660 434 835

Fax 977 604249e-Mail [email protected]

Local 1 / Rendering (procesado) en 3D

Página 25

Automatització d'un hivernacle industrial

24.08.2013

Solucions industrials i automatitzacions S.L.

Rabal Santana, 10 43205 Reus

Proyecto elaborado por Eric Solé JovéTeléfono 660 434 835

Fax 977 604249e-Mail [email protected]

Local 1 / Rendering (procesado) de colores falsos

Página 26

Automatització d'un hivernacle industrial

24.08.2013

Solucions industrials i automatitzacions S.L.

Rabal Santana, 10 43205 Reus

Proyecto elaborado por Eric Solé JovéTeléfono 660 434 835

Fax 977 604249e-Mail [email protected]

Local 1 / Plano útil / Isolíneas (E)

Valores en Lux, Escala 1 : 215Situación de la superficie en el local:Punto marcado:(0.000 m, 0.000 m, 0.850 m)

Trama: 128 x 128 Puntos

Em

[lx] Emin

[lx] Emax

[lx] Emin

/ Em

Emin

/ Emax

89 3.47 149 0.039 0.023

Página 27

Automatització d'un hivernacle industrial

24.08.2013

Solucions industrials i automatitzacions S.L.

Rabal Santana, 10 43205 Reus

Proyecto elaborado por Eric Solé JovéTeléfono 660 434 835

Fax 977 604249e-Mail [email protected]

Local 1 / Plano útil / Gráfico de valores (E)

Valores en Lux, Escala 1 : 215No pudieron representarse todos los valores calculados.

Situación de la superficie en el local:Punto marcado:(0.000 m, 0.000 m, 0.850 m)

Trama: 128 x 128 Puntos

Em

[lx] Emin

[lx] Emax

[lx] Emin

/ Em

Emin

/ Emax

89 3.47 149 0.039 0.023

Página 28

3- Annex de càlcul

115

3.4 Càlcul instal·lació de reg

Segons especificacions de client, tant el cultiu d’enciam com d tomàquet necessiten rebre entre 15 i 20 litres d’aigua per m² en un màxim d’una hora.

Cada zona de conreu individual té una superfície de 3.32 x 4.72 metres, és a dir, cada zona és de 15.68 m². En total cada hivernacle té 8 zones individuals, amb la qual cosa la superfície útil de conreu és de 125.5 m². Això significa que en un màxim d’una hora hem de subministrar uns 2520 litres (com a màxim) d’aigua en cada nau, és a dir 42 litres per minut.

L’altura manomètrica del sistema de distribució de reg serà com a màxim de 3.2 metres (1 metre de separació vertical entre la instal·lació d’enllumenat i els conductes de reg).

3.4.1 Bomba de pressió

Les bombes de pressió utilitzades en aquest projecte seran de la casa Pedrollo. Agafem com a referència la taula que proporciona el fabricant per trobar la potència adequada de la bomba:

Tenint en compte el caudal requerit, escollim l’estàndard del fabricant de 50 litres/minut. Com només s’ha d’elevar l’aigua a 3.2 metres, escollim la bomba PKm 65 de 0.7 HP/0.5 kW que cobreix sobradament les nostres necessitats.

Tipus Potència Q

m³/h 0 0.3 0.6 0.9 1.2 1.5 1.8 2.1 2.4 3.0 3.6 4.2 4.8 5.4

Monofàsic

a Trifàsica kW HP

Q

l/min 0 5 10 15 20 25 30 35 40 50 60 70 80 90

PKm 60 PK 60 0.37 0.5

H

(m)

40 38 33.5 29 24 19.5 15 10 5 - - - - -

PKm 65 PK 65 0.50 0.7 55 50 45.5 40.5 36 31 27 22 17 8 - - - -

PKm 70 PK 70 0.60 0.8 65 62 57 52 47 42 37 32 27 18 - - - -

PKm 80 PK 80 0.75 1 70 66 61 56 51 46 41 36.5 31 22 - - - -

PKm 90 PK 90 0.75 1 90 82 71 60 49 38 27 17 5 - - - - -

PKm 100 PK 100 1.1 1.5 85 80 75 70 65 60 55 50 45 35 25 15 - -

PKm 200 PK 200 1.5 2 90 86 81 76 71 65.5 60 55 50 40 30 20 10 -

- PK 300 2.2 3 100 95 90 85 80 75 70 65 60 50 40 30 20 10

Taula 3.12 . Models de bombes de pressió Pedrollo

3- Annex de càlcul

116

3.4.2 Distribució

Tal com s’esmenta en la memòria descriptiva, els conductes utilitzats per a la instal·lació del sistema de reg per aspersió són de PVC de l’empresa espanyola PLASTIFIER, S.A, la qual oferta els següents diàmetres normalitzats:

Taula 3.13. Diàmetres normalitzats de conductes de PVC de l’empresa PLASTIFIER, S.A

Ens cal calcular quin diàmetre necessitem per garantir que el cultiu rep els litres especificats per client a la vegada que han d’estar dimensionats per treballar a la pressió que donarà la bomba.

Dades necessàries per el dimensionament dels conductes de PVC:

- Caudal segons especificacions de client: 42 litres/minut - Màxima velocitat de l’aigua en els conductes per evitar el Cop d’ariet: 1.5 m/s - Rang de treball dels aspersors: entre 1.2 i 5 bar

Fórmula caudal

= ·

(12)

on:

Q = caudal en

A = àrea en m² V = velocitat en m/s

En el nostre cas el caudal ve marcat per especificacions, 42 litres / minut que resulten ser

0.0007

.

La variable a aïllar aquí és l’àrea, que ens permetrà escollir el diàmetre normalitzat de la taula de PLASTIFIER, S.A.

L’àrea resultant segons l’equació 12 és de 0.00046 m². D’aquí podem saber que el diàmetre que requereix la distribució del reg per aspersió és de 24.3 mm. El diàmetre de conducte PVC normalitzat més proper és 25 mm.

Segons el següent extracte d’una de les taules de PLASTIFIER, S.A, comprovem com la pressió que aguanten els conductes de PVC és molt més alta que la del rang de treball dels aspersors:

3- Annex de càlcul

117

Taula 3.14. Extracte de diàmetres, pressió i espessors dels conductes PVC.

A continuació s’adjunta una taula-resum amb elements necessaris per a la instal·lació del sistema de reg per aspersió:

Línia Longitud

(m) Element Tipus Paret (mm) Ø nominal (mm) Ø càlcul (mm) Ø exterior (mm) V (m/s)

R1.1 21.5 conducte PVC - unió

encolada 1,5 25 24,3 25,1 1,5

R2.1 21.5 conducte PVC - unió

encolada 1,5 25 24.3 25,1 1,5

R3.1 4.69 conducte PVC - unió

encolada 1,5 25 24.3 25,1 1,5

R4.1 2.72 conducte PVC - unió

encolada 1,5 25 24.3 25,1 1,5

R5.1 3.2 conducte PVC - unió

encolada 1,5 25 24.3 25,1 1,5

R6.1 - colze 90º PVC - unió

encolada 1.5 25 24.3 25.1 1,5

R7.1 - colze 90º PVC - unió

encolada 1,5 25 24.3 25.1 1,5

R8.1 - bifurcació PVC - unió

encolada 1,5 25 24.3 25.1 1,5

R9.1 - colze 90º PVC - unió

encolada 1,5 25 24.3 25.1 1.5

Taula 3.15. Elements de la instal·lació del sistema de reg per aspersió nau 1

Línia Longitud

(m) Element Tipus

Paret

(mm) Ø nominal (mm) Ø càlcul (mm) Ø exterior (mm) V (m/s)

R1.2 21.5 conducte PVC - unió

encolada 1,5 25 24,3 25,1 1,5

R2.2 21.5 conducte PVC - unió

encolada 1,5 25 24.3 25,1 1,5

R3.2 4.69 conducte PVC - unió

encolada 1,5 25 24.3 25,1 1,5

R4.2 2.72 conducte PVC - unió

encolada 1,5 25 24.3 25,1 1,5

R5.2 3.2 conducte PVC - unió

encolada 1,5 25 24.3 25,1 1,5

R6.2 - colze 90º PVC - unió

encolada 1.5 25 24.3 25.1 1,5

R7.2 - colze 90º PVC - unió

encolada 1,5 25 24.3 25.1 1,5

R8.2 - bifurcació PVC - unió

encolada 1,5 25 24.3 25.1 1,5

R9.2 - colze 90º PVC - unió

encolada 1,5 25 24.3 25.1 1.5

Taula 3.16. Elements de la instal·lació del sistema de reg per aspersió nau 2

3.5 Càlcul instal·lació nebulitzadors

El dimensionat del sistema de nebulitzadors és molt similar al del reg per aspersió. De fet s’utilitza el mateix model de bomba de pressió i els conductes són del mateix tipus i van subjectats a la mateixa altura que els aspersors. Per aquest motiu, en aquest apartat s’adjunta directament la taula-resum:

3- Annex de càlcul

118

Línia Longitud

(m) Element Tipus

Paret

(mm) Ø nominal (mm) Ø càlcul (mm) Ø exterior (mm) V (m/s)

N1.1 18,49 conducte PVC - unió

encolada 1,5 25 24,3 25,1 1,5

N2.1 18,49 conducte PVC - unió

encolada 1,5 25 24.3 25,1 1,5

N3.1 4.69 conducte PVC - unió

encolada 1,5 25 24.3 25,1 1,5

N4.1 5.35 conducte PVC - unió

encolada 1,5 25 24.3 25,1 1,5

N5.1 3.2 conducte PVC - unió

encolada 1,5 25 24.3 25,1 1,5

N6.1 - colze 90º PVC - unió

encolada 1.5 25 24.3 25.1 1,5

N7.1 - colze 90º PVC - unió

encolada 1,5 25 24.3 25.1 1,5

N8.1 - bifurcació PVC - unió

encolada 1,5 25 24.3 25.1 1,5

N9.1 - colze 90º PVC - unió

encolada 1,5 25 24.3 25.1 1.5

Taula 3.17. Elements de la instal·lació del sistema de nebulitzadors nau 1

Línia Longitud

(m) Element Tipus

Paret

(mm) Ø nominal (mm) Ø càlcul (mm) Ø exterior (mm) V (m/s)

N1.2 18,49 conducte PVC - unió

encolada 1,5 25 24,3 25,1 1,5

N2.2 18,49 conducte PVC - unió

encolada 1,5 25 24.3 25,1 1,5

N3.2 4.69 conducte PVC - unió

encolada 1,5 25 24.3 25,1 1,5

N4.2 5.35 conducte PVC - unió

encolada 1,5 25 24.3 25,1 1,5

N5.2 3.2 conducte PVC - unió

encolada 1,5 25 24.3 25,1 1,5

N6.2 - colze 90º PVC - unió

encolada 1.5 25 24.3 25.1 1,5

N7.2 - colze 90º PVC - unió

encolada 1,5 25 24.3 25.1 1,5

N8.2 - bifurcació PVC - unió

encolada 1,5 25 24.3 25.1 1,5

N9.2 - colze 90º PVC - unió

encolada 1,5 25 24.3 25.1 1.5

Taula 3.18. Elements de la instal·lació del sistema de nebulitzadors nau 2

3- Annex de càlcul

119

3.6 Programació del S7-300

S’utilitza el software STEP 7 de Siemens utilitzat per programar PLCs SIMATIC-S7. Aquest entorn ens permetrà crear un programa de control seqüencial que s’encarregarà de controlar i actuar sobre la temperatura, la humitat, el nivell d’aigua dels dipòsits i del reg d’ambdós hivernacles.

La programació s’ha desenvolupat d’acord amb les necessitats del cultiu i tenint en compte les característiques dels elements que s’han indicat en la memòria descriptiva.

Necessitats del cultiu d’enciam (hivernacle 1)

- Reg: 15 – 20 litres cada 5 dies - Temperatura òptima de dia: 14 – 18 ºC - Temperatura òptima de nit: 5 – 8 ºC - Humitat relativa mínima: 60 % - Humitat relativa màxima: 80 %

Necessitats del cultiu de tomàquet (hivernacle 2)

- Reg: 15 – 20 litres cada 8 dies - Temperatura òptima de dia: 18 – 25 ºC - Temperatura òptima de nit: 15 – 18 ºC - Humitat relativa mínima: 50 % - Humitat relativa màxima: 70 %

Elements de control hivernacle 1 (cultiu d'enciam) Tipus Rang

Identificador Descripció

Control nivell

dipòsits

SN1.1 Sensor nivell màxim dipòsits DI 0 / 1

SN2.1 Sensor nivell mínim dipòsits DI 0 / 1

EV3.1 Electrovàlvula per omplir dipòsits DO 0 / 1

Control reg EV1.1 Electrovàlvula per donar pas a la bomba reg DO 0 / 1

BP1.1 Bomba pressió per el sistema de reg DO 0 / 1

Control

humitat

BP2.1 Bomba pressió per el sistema de nebulitzadors DO 0 / 1

EV2.1 Electrovàlvula per donar pas a la bomba neb DO 0 / 1

SH1.1 Sensor humitat 1 AI 4-20 mA

DH1.1 Deshumidificador 1 DO 0 / 1

DH2.1 Deshumidificador 2 DO 0 / 1

SH2.1 Sensor humitat 2 AI 4-20 mA

Control

temperatura

ST1.1 Sensor temperatura 1 AI 4-20 mA

ST2.1 Sensor temperatura 2 AI 4-20 mA

RF1.1 Refrigerador 1 DO 0 / 1

RF2.1 Refrigerador 2 DO 0 / 1

CF1.1 Calefactor 1 DO 0 / 1

CF2.1 Calefactor 2 DO 0 / 1 Taula 3.19. Elements de control nau 1

3- Annex de càlcul

120

Elements de control hivernacle 2 (cultiu de tomàquet) Tipus Rang

Identificador Descripció

Control nivell

dipòsits

SN1.2 Sensor nivell màxim dipòsits DI 0 / 1

SN2.2 Sensor nivell mínim dipòsits DI 0 / 1

EV3.2 Electrovàlvula per omplir dipòsits DO 0 / 1

Control reg EV1.2 Electrovàlvula per donar pas a la bomba reg DO 0 / 1

BP1.2 Bomba pressió per el sistema de reg DO 0 / 1

Control

humitat

BP2.2 Bomba pressió per el sistema de nebulitzadors DO 0 / 1

EV2.2 Electrovàlvula per donar pas a la bomba neb DO 0 / 1

SH1.2 Sensor humitat 1 AI 4-20 mA

DH1.2 Deshumidificador 1 DO 0 / 1

DH2.2 Deshumidificador 2 DO 0 / 1

SH2.2 Sensor humitat 2 AI 4-20 mA

Control

temperatura

ST1.2 Sensor temperatura 1 AI 4-20 mA

ST2.2 Sensor temperatura 2 AI 4-20 mA

RF1.2 Refrigerador 1 DO 0 / 1

RF2.2 Refrigerador 2 DO 0 / 1

CF1.2 Calefactor 1 DO 0 / 1

CF2.2 Calefactor 2 DO 0 / 1 Taula 3.20. Elements de control nau 2

Els sensors analògics segueixen l’estàndard 4...20 mA i aniran connectats al mòdul SM331 que té un total de 8 diagnòstics analògics. Aquestes entrades s’hauran de configurar en el programa com a transductors de 2 cables.

És necessari convertir les variables analògiques a valors que pugui “entendre” el programa. En aquest cas ens serà útil convertir les unitats de les magnituds atmosfèriques a valors decimals i hexadecimals. Sabent la resolució de cada sensor i que el convertidor A/D intern del mòdul SM331 és de 16 bits, podem establir que:

Conversió variables analògiques cultiu enciam (hivernacle 1)

- Temperatura òptima de dia: 14 – 18 ºC (13500 DEC, 34BC HEX – 14500 DEC, 38A4 HEX)

- Temperatura òptima de nit: 5 – 8 ºC (11250 DEC, 2BF2 HEX – 12000 DEC, 2EE0 HEX)

- Humitat relativa mínima: 60 % (16440 DEC, 4038 HEX) - Humitat relativa màxima: 80 % (21920 DEC, 55A0 HEX)

Conversió variables analògiques cultiu tomàquet (hivernacle 2)

- Reg: 15 – 20 litres cada 8 dies - Temperatura òptima de dia: 18 – 25 ºC (14500 DEC, 38A4 HEX – 16250 DEC,

3F7A HEX)

3- Annex de càlcul

121

- Temperatura òptima de nit: 15 – 18 ºC (13750 DEC, 35B6 HEX - 14500 DEC, 38A4 HEX)

- Humitat relativa mínima: 50 % (13700 DEC, 3584 HEX) - Humitat relativa màxima: 70 % (19180 DEC, 4AEC HEX)

Les següents taules ens facilitaran la programació:

Resolució en

bits (+signe) Unitats Valor analògic

decimal hexadecimal Byte (H) Byte (L)

8 128 0x80 Signe 0 0 0 0 0 0 0 1 X X X X X X X

9 64 0x40 Signe 0 0 0 0 0 0 0 0 1 X X X X X X

10 32 0x20 Signe 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 X X X X X

11 16 0x10 Signe 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 X X X X

12 8 0x08 Signe 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 X X X

13 4 0x04 Signe 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 X X

14 2 0x02 Signe 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 X

15 1 0x01 Signe 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 Taula 3.21. Possibles resolucions dels valors analògics

Unitats

Valor

mesurat en

%

Paraula de dades Rang

2^15 2^14 2^13 2^12 2^11 2^10 2^9 2^8 2^7 2^6 2^5 2^4 2^3 2^2 2^1 2^0

32767 > 118,515 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Excés

32511 117,589 0 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 Marge

de

saturació 27649 > 100,004 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1

27648 100 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Rang

nomina

1 0,003617 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

-1 -0,003617 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

-27648 -100 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0

-27649 ≤ -100,004 1 1 0 0 1 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Marge

de

saturació -32512 -117,593 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0

-32768 ≤ -117,596 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Defecte

Taula 3.22. Rangs d’entrada dels valors analògics

3- Annex de càlcul

122

Sistema Rang de mesura d'intensitat

DEC HEX de 0 a 20 mA

32767 7FFF 23,70 mA Excés

32512 7F00

32511 7EFF 23,52 mA Marge de

saturació 27649 6C01

27648 6C00 20 mA

Rang nominal 20736 5100 15 mA

1 1 723,4 nA

0 0 0 mA

-1 FFFF Marge de

saturació per

defecte -4864 ED00 -3,52 mA

-4865 ECFF Defecte

-32768 8000 Taula 3.23. Representació valors analògics en els rangs 0 a 20 mA

3.6.1 Codi en llenguatge de contactes KOP

SIMATIC PFC Hivernacle/Equipo SIMATIC 300 25/08/2013 18:21:15

Página 1 de 2

Equipo SIMATIC 300

UR - Bastidor (0)Nombre abreviado: URReferencia: 6ES7 390-1???0-0AA0Denominación: UR

Bastidor (0), Slot 2Nombre abreviado: CPU 314Versión de firmware: V3.0Referencia: 6ES7 314-1AG14-0AB0Denominación: CPU314(1)Ancho: 1Dirección MPI: 2Dirección MPI más alta: 31Velocidad de transferencia: 187.5 kbit/sComentario:---

Bastidor (0), Slot 4Nombre abreviado: DO32xDC24V/0.5AReferencia: 6ES7 322-1BL00-0AA0Denominación: DO32xDC24V/0.5ACanales digitales: 32 SalidasAncho: 1Comentario: 32 Sortides digitals

DireccionesSalidasInicio: 0Fin: 3

Bastidor (0), Slot 5Nombre abreviado: AI8x12BitReferencia: 6ES7 331-7KF00-0AB0Denominación: AI8x12BitCanales analógicos: 8 EntradasAncho: 1Comentario: 8 Entrades analògiques

DireccionesEntradasInicio: 272Fin: 287

Bastidor (0), Slot 6Nombre abreviado: DI16xDC24VReferencia: 6ES7 321-1BH00-0AA0Denominación: DI16xDC24VCanales digitales: 16 EntradasAncho: 1Comentario: 16 Entrades digitals

DireccionesEntradasInicio: 8Fin: 9

Direcciones Direcciones de: CPU314(1)Rango de direcciones desde: 0Rango de direcciones hasta: 1023Asignación libre: SíBastidor / Slot: 0/2 Módulo Dir. de Dir. hasta Tipo IPP DP PN B S IF DI16xDC24V 8 9 E IP OB1 - - 0 6 - AI8x12Bit 272 287 E ---- - - 0 5 - DO32xDC24V/0.5A 0 3 S IP OB1 - - 0 4 -

SIMATIC PFC Hivernacle/Equipo SIMATIC 300 25/08/2013 18:21:15

Página 2 de 2

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 01/09/2013 10:21:02

SIMATIC 300\CPU314(1)\Programa S7(1)\Símbols

Página 1 de 1

Propiedades de la tabla de símbolos

Nombre: Símbols

Autor: Eric Solé Jové

Comentario:

Fecha de creación: 24/08/2013 22:06:25

Última modificación: 01/09/2013 10:20:36

Último criterio de filtrado: Todos los símbolos

Cantidad de símbolos: 50/50

Última ordenación: Símbolo ascendente

Estado Símbolo Dirección Tipo de datos Comentario

ASH.1 A 2.6 BOOL Alimentació DC sensors humitat nau 1

ASH.2 A 2.7 BOOL Alimentació DC sensors humitat nau 2

ASN.1 A 3.0 BOOL Alimentació DC sensors nivell nau 1

ASN.2 A 3.1 BOOL Alimentació DC sensors nivell nau 2

AST.1 A 3.2 BOOL Alimentació DC sensors temperatura nau 1

AST.2 A 3.3 BOOL Alimentació DC sensors temperatura nau 2

BP1.1 A 0.4 BOOL Bomba pressió per el sistema de reg nau 1

BP1.2 A 0.5 BOOL Bomba pressió per el sistema de reg nau 2

BP2.1 A 0.6 BOOL Bomba pressió per el sistema de nebulitzadors nau 1

BP2.2 A 0.7 BOOL Bomba pressió per el sistema de nebulitzadors nau 2

CF1.1 A 2.2 BOOL Calefactor 1 nau 1

CF1.2 A 2.3 BOOL Calefactor 1 nau 2

CF2.1 A 2.4 BOOL Calefactor 2 nau 1

CF2.2 A 2.5 BOOL Calefactor 2 nau 2

Control reg nau 1 FB 2 FB 2

Cycle Execution OB 1 OB 1

DH1.1 A 1.2 BOOL Deshumidificador 1 nau 1

DH1.2 A 1.3 BOOL Deshumidifcador 1 nau 2

DH2.1 A 1.4 BOOL Deshumidificador 2 nau 1

DH2.2 A 1.5 BOOL Deshumidificador 2 nau 2

EV1.1 A 0.2 BOOL Electrovàlvula per donar pas a la bomba de reg nau 1

EV1.2 A 0.3 BOOL Electrovàlvula per donar pas a la bomba de reg nau 2

EV2.1 A 1.0 BOOL Electrovàlvula per donar pas a la bomba nebu. nau 1

EV2.2 A 1.1 BOOL Electrovàlvula per donar pas a la bomba nebu. nau 2

EV3.1 A 0.0 BOOL Electrovàlvula per omplir dipòsits nau 1

EV3.2 A 0.1 BOOL Electrovàlvula per omplir dipòsits nau 2

Humitat nau 1 FB 3 FB 3

Nivell d'aigua nau 1 FB 1 FB 1

Parada d'emergència nau1 FB 51 FB 51

Parada d'emergència nau2 FB 5 FB 5

PE.1 E 8.4 BOOL Polsador emergència amb enclavament nau 1

PE.2 E 8.5 BOOL Polsador emergència amb enclavament nau 2

READ_CLK SFC 1 SFC 1 Read System Clock

RF1.1 A 1.6 BOOL Refrigerador 1 nau 1

RF1.2 A 1.7 BOOL Refrigerador 1 nau 2

RF2.1 A 2.0 BOOL Refrigerador 2 nau 1

RF2.2 A 2.1 BOOL Refrigerador 2 nau 2

SH1.1 PEW 272 WORD Sensor humitat 1 nau 1

SH1.2 PEW 274 WORD Sensor humitat 1 nau 2

SH2.1 PEW 276 WORD Sensor humitat 2 nau 1

SH2.2 PEW 278 WORD Sensor humitat 2 nau 2

SN1.1 E 8.0 BOOL Sensor nivell mínim dipòsit nau 1

SN1.2 E 8.1 BOOL Sensor nivell mínim dipòsit nau 2

SN2.1 E 8.2 BOOL Sensor nivell màxim dipòsit nau 1

SN2.2 E 8.3 BOOL Sensor nivell màxim dipòsit nau 2

ST1.1 PEW 280 WORD Sensor temperatura 1 nau 1

ST1.2 PEW 282 WORD Sensor temperatura 1 nau 2

ST2.1 PEW 284 WORD Sensor temperatura 2 nau 1

ST2.2 PEW 286 WORD Sensor temperatura 2 nau 2

Temperatura nau 1 FB 4 FB 4

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 01/09/2013 10:50:56

SIMATIC 300\CPU314(1)\...\FB6 - <offline>

Página 1 de 1

FB6 - <offline>

"Alimentació sensors nau1"

Nombre: Familia:Autor: Versión: 0.1

Versión del bloque: 2

Hora y fecha Código:Interface:

01/09/2013 10:33:0001/09/2013 10:25:23

Longitud (bloque / código / datos): 00102 00010 00000

Nombre Tipo de datos Dirección Valor inicial Comentario

IN 0.0

OUT 0.0

IN_OUT 0.0

STAT 0.0

TEMP 0.0

Bloque: FB6 Alimentació sensors nau 1

Aquest bloc mantindrà alimentats els sensors a 24 V DC. Es tracten com a sortides digitals que estaran sempre activades

Segm.: 1 Alimentació DC sensors humitat nau 1

Si el pulsador d'emergència de la nau 1 no està activat, tots els sensors rebran alimentació DC

"PE.1"

S

"ASH.1"

S

"AST.1"

S

"ASN.1"

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 01/09/2013 10:51:26

SIMATIC 300\CPU314(1)\...\FB62 - <offline>

Página 1 de 1

FB62 - <offline>

"Alimentació sensors nau2"

Nombre: Familia:Autor: Versión: 0.1

Versión del bloque: 2

Hora y fecha Código:Interface:

01/09/2013 10:34:4901/09/2013 10:25:23

Longitud (bloque / código / datos): 00102 00010 00000

Nombre Tipo de datos Dirección Valor inicial Comentario

IN 0.0

OUT 0.0

IN_OUT 0.0

STAT 0.0

TEMP 0.0

Bloque: FB62 Alimentació sensors nau 2

Aquest bloc mantindrà alimentats els sensors a 24 V DC. Es tracten com a sortides digitals que estaran sempre activades

Segm.: 1 Alimentació DC sensors humitat nau 2

Si el pulsador d'emergència de la nau 1 no està activat, tots els sensors rebran alimentació DC

"PE.2"

S

"ASH.2"

S

"AST.2"

S

"ASN.2"

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 25/08/2013 18:15:13

SIMATIC 300\CPU314(1)\...\FB3 - <offline>

Página 1 de 4

FB3 - <offline>

"Humitat nau 1" Nombre: Familia:Autor: Versión: 0.1

Versión del bloque: 2Hora y fecha Código:

Interface:25/08/2013 15:53:3025/08/2013 15:53:30

Longitud (bloque / código / datos): 00442 00304 00002

Nombre Tipo de datos Dirección Valor inicial Comentario

IN 0.0

OUT 0.0

IN_OUT 0.0

validar_mitjana Bool 0.0 TRUE

IN_OUT0 Bool 0.1 FALSE

suma_sensors_word Word 2.0 W#16#0

acu_suma_sensors_instant Int 4.0 0

mitjana_sensors_instant Int 6.0 0

mitjana_sensors Int 8.0 0

acu_mitjana Int 10.0 0

HR_per_sota_desitjat Bool 12.0 FALSE

HR_per_sobre_desitjat Bool 12.1 FALSE

reset_15_minuts Bool 12.2 FALSE

STAT 0.0

TEMP 0.0

Bloque: FB3 CONTROL HUMITAT NAU 1 (ENCIAM)

OBJECTIU: assegurar nivell d'humitat relativa (%HR) entre el 60 i 80% ESTRATÈGIA: calcular mitjana aritmètica de la informació dels dos sensors d'humitat repartits per la nau durant 15 minuts. Per a corregir la HR es disposen de 2 deshumidificadors i d'un sistema de nebulitzadors que reben pressió d'aigua gràcies a una electrovàlvula i una bomba de pressió.

Segm.: 1 Habiltiar càlcul mitjana cada 15 minuts

Cada 15 minuts, la variable #validar_mitjana valdrà 1 i significarà que el programa porta 15 minuts recollint dades a cada cicle execució

#validar_mitjana S_VIMP

T1

S

S5T#15M TW

#reset_15_minuts R

Q

DUAL

DEZ

NOT

#validar_mitjana

Segm.: 2

Es sumen els valors analògics dels dos sensors d'humitat repartits per la nau i es guarda el resultat en #suma_sensors_word (Tipus WORD)

WAND_WEN

"SH1.1" IN1

"SH2.1" IN2

ENO

OUT#suma_sensors_word

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 25/08/2013 18:15:13

SIMATIC 300\CPU314(1)\...\FB3 - <offline>

Página 2 de 4

Segm.: 3

Passem #suma_sensors_word de WORD a INT

MOVEEN

#suma_sensors_word IN

ENO

OUT#acu_suma_sensors_instant

Segm.: 4

Fem la mitjana del valor instantani de la suma dels valors dels sensors i ho guardem en #mitjana_sensors_instant

DIV_IEN

#acu_suma_sensors_instant IN1

2 IN2

ENO

OUT#mitjana_sensors_instant

Segm.: 5

Agafem la mitjana instantània dels dos sensors i fem la mitjana amb el valor acumulat de les mitjanes instantànies anteriors.

ADD_IEN

#mitjana_sensors_instant IN1

#mitjana_sensors IN2

ENO

OUT #acu_mitjana

Segm.: 6

#mitjana_sensors és una variable que va acumulant les mitjanes instantànies i serà aquesta variable la que prendrem com a referència alhora de decidir si estem per sobre o per sota del nivell d'HR desitjat

DIV_IEN

#acu_mitjana IN1

2 IN2

ENO

OUT#mitjana_sensors

Segm.: 7

Si la mitjana dels sensors < 60% HR, indiquem que estem per sota del nivell de HR desitjat

CMP <I

#mitjana_sensors IN1

16440 IN2

#HR_per_sota_desitjat

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 25/08/2013 18:15:13

SIMATIC 300\CPU314(1)\...\FB3 - <offline>

Página 3 de 4

Segm.: 8

Si la mitjana dels sensors > 80% HR, indiquem que estem per sobre del nivell de HR desitjat

CMP >I

#mitjana_sensors IN1

21929 IN2

#HR_per_sobre_desitjat

Segm.: 9

Si estem per sota del nivell desitjat i han passat 15 minuts des de l'última decisió del programa, s'ha d'activar el sistema de nebulitzadors (electrovàlvula+bomba)

#HR_per_sota_desitjat

#validar_mitjana

S

"EV2.1"

S

"BP2.1"

R

"DH1.1"

R

"DH2.1"

Segm.: 10

Si estem per sobre del nivell desitjat i han passat 15 minuts des de l'última decisió del programa, s'ha d'activar el sistema de deshumidificadors.

#HR_per_sobre_desitjat

#validar_mitjana

S

"DH1.1"

S

"DH2.1"

R

"EV2.1"

R

"BP2.1"

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 25/08/2013 18:15:13

SIMATIC 300\CPU314(1)\...\FB3 - <offline>

Página 4 de 4

Segm.: 11

En el cas que s'hagi activat el sistema de nebulitzadors, el pararem al cap de 5 segons i resetejarem el valor de la mitjana dels sensors i el temporitzador de 15 minuts.

"EV2.1" "BP2.1" S_VIMP

T1

S

S5T#5S TW

R

Q

DUAL

DEZ

"EV2.1"

"BP2.1"

NOTMOVE

EN

0 IN

ENO

OUT#mitjana_sensors

#reset_15_minuts

Segm.: 12 Deshumidificador 1 nau 1

En el cas que s'hagi activat el sistema de deshumidificadors i la humitat relativa sigui del 70% (la meitat del rang), parem els deshumidificadors i resetejem la mitjana acumulada dels sensors i el temporitzador de 15 minuts

CMP ==I

#mitjana_sensors IN1

19180 IN2

"DH1.1" "DH2.1"

R

"DH1.1"

R

"DH2.1"

NOTMOVE

EN

0 IN

ENO

OUT#mitjana_sensors

#reset_15_minuts

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 25/08/2013 18:46:59

SIMATIC 300\CPU314(1)\...\FB32 - <offline>

Página 1 de 4

FB32 - <offline>

"" Nombre: Familia:Autor: Versión: 0.1

Versión del bloque: 2Hora y fecha Código:

Interface:25/08/2013 18:46:5525/08/2013 15:53:30

Longitud (bloque / código / datos): 00442 00304 00002

Nombre Tipo de datos Dirección Valor inicial Comentario

IN 0.0

OUT 0.0

IN_OUT 0.0

validar_mitjana Bool 0.0 TRUE

IN_OUT0 Bool 0.1 FALSE

suma_sensors_word Word 2.0 W#16#0

acu_suma_sensors_instant Int 4.0 0

mitjana_sensors_instant Int 6.0 0

mitjana_sensors Int 8.0 0

acu_mitjana Int 10.0 0

HR_per_sota_desitjat Bool 12.0 FALSE

HR_per_sobre_desitjat Bool 12.1 FALSE

reset_15_minuts Bool 12.2 FALSE

STAT 0.0

TEMP 0.0

Bloque: FB32 CONTROL HUMITAT NAU 2 (TOMÀQUET)

OBJECTIU: assegurar nivell d'humitat relativa (%HR) entre el 50 i 70% ESTRATÈGIA: calcular mitjana aritmètica de la informació dels dos sensors d'humitat repartits per la nau durant 15 minuts. Per a corregir la HR es disposen de 2 deshumidificadors i d'un sistema de nebulitzadors que reben pressió d'aigua gràcies a una electrovàlvula i una bomba de pressió.

Segm.: 1 Habiltiar càlcul mitjana cada 15 minuts

Cada 15 minuts, la variable #validar_mitjana valdrà 1 i significarà que el programa porta 15 minuts recollint dades a cada cicle execució

#validar_mitjana S_VIMP

T1

S

S5T#15M TW

#reset_15_minuts R

Q

DUAL

DEZ

NOT

#validar_mitjana

Segm.: 2

Es sumen els valors analògics dels dos sensors d'humitat repartits per la nau i es guarda el resultat en #suma_sensors_word (Tipus WORD)

WAND_WEN

"SH1.1" IN1

"SH2.1" IN2

ENO

OUT#suma_sensors_word

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 25/08/2013 18:46:59

SIMATIC 300\CPU314(1)\...\FB32 - <offline>

Página 2 de 4

Segm.: 3

Passem #suma_sensors_word de WORD a INT

MOVEEN

#suma_sensors_word IN

ENO

OUT#acu_suma_sensors_instant

Segm.: 4

Fem la mitjana del valor instantani de la suma dels valors dels sensors i ho guardem en #mitjana_sensors_instant

DIV_IEN

#acu_suma_sensors_instant IN1

2 IN2

ENO

OUT#mitjana_sensors_instant

Segm.: 5

Agafem la mitjana instantània dels dos sensors i fem la mitjana amb el valor acumulat de les mitjanes instantànies anteriors.

ADD_IEN

#mitjana_sensors_instant IN1

#mitjana_sensors IN2

ENO

OUT #acu_mitjana

Segm.: 6

#mitjana_sensors és una variable que va acumulant les mitjanes instantànies i serà aquesta variable la que prendrem com a referència alhora de decidir si estem per sobre o per sota del nivell d'HR desitjat

DIV_IEN

#acu_mitjana IN1

2 IN2

ENO

OUT#mitjana_sensors

Segm.: 7

Si la mitjana dels sensors < 50% HR, indiquem que estem per sota del nivell de HR desitjat

CMP <I

#mitjana_sensors IN1

13700 IN2

#HR_per_sota_desitjat

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 25/08/2013 18:46:59

SIMATIC 300\CPU314(1)\...\FB32 - <offline>

Página 3 de 4

Segm.: 8

Si la mitjana dels sensors > 70% HR, indiquem que estem per sobre del nivell de HR desitjat

CMP >I

#mitjana_sensors IN1

19180 IN2

#HR_per_sobre_desitjat

Segm.: 9 Electrovàlvula per donar pas a la bomba nebu. nau 2

Si estem per sota del nivell desitjat i han passat 15 minuts des de l'última decisió del programa, s'ha d'activar el sistema de nebulitzadors (electrovàlvula+bomba)

#HR_per_sota_desitjat

#validar_mitjana

S

"EV2.2"

S

"BP2.2"

R

"DH1.2"

R

"DH2.2"

Segm.: 10 Deshumidifcador 1 nau 2

Si estem per sobre del nivell desitjat i han passat 15 minuts des de l'última decisió del programa, s'ha d'activar el sistema de deshumidificadors.

#HR_per_sobre_desitjat

#validar_mitjana

S

"DH1.2"

S

"DH2.2"

R

"EV2.2"

R

"BP2.2"

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 25/08/2013 18:46:59

SIMATIC 300\CPU314(1)\...\FB32 - <offline>

Página 4 de 4

Segm.: 11

En el cas que s'hagi activat el sistema de nebulitzadors, el pararem al cap de 5 segons i resetejarem el valor de la mitjana dels sensors i el temporitzador de 15 minuts.

"EV2.2" "BP2.2" S_VIMP

T1

S

S5T#5S TW

R

Q

DUAL

DEZ

"EV2.2"

"BP2.2"

NOTMOVE

EN

0 IN

ENO

OUT#mitjana_sensors

#reset_15_minuts

Segm.: 12 Deshumidificador 1 nau 1

En el cas que s'hagi activat el sistema de deshumidificadors i la humitat relativa sigui del 60% (la meitat del rang), parem els deshumidificadors i resetejem la mitjana acumulada dels sensors i el temporitzador de 15 minuts

CMP ==I

#mitjana_sensors IN1

16440 IN2

"DH1.2" "DH2.2"

R

"DH1.2"

R

"DH2.2"

NOTMOVE

EN

0 IN

ENO

OUT#mitjana_sensors

#reset_15_minuts

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 25/08/2013 18:13:21

SIMATIC 300\CPU314(1)\...\FB1 - <offline>

Página 1 de 1

FB1 - <offline>

"Nivell d'aigua nau 1" Nombre: Familia:Autor: Versión: 0.1

Versión del bloque: 2Hora y fecha Código:

Interface:24/08/2013 23:23:0024/08/2013 22:43:10

Longitud (bloque / código / datos): 00108 00014 00000

Nombre Tipo de datos Dirección Valor inicial Comentario

IN 0.0

OUT 0.0

IN_OUT 0.0

STAT 0.0

TEMP 0.0

Bloque: FB1 CONTROL NIVELL DIPÒSITS D'AIGUA NAU 1 (CULTIU D'ENCIAM)

Per a controlar el nivell d'aigua del dipòsit d'aigua ens valdrem de 2 sensors de nivell (màxim i mínim) i una electrovàlvula. Dins del programa de control, aquests elements figuren com a variables globals. Aquesta funció s'executarà seqüencialment entre les altres funcions del programa per garantir que el nivell d'aigua està al màxim sempre. INTERPRETACIÓ:Sensor = 1 significa presència de fluïdSensor = 0 significa no presència de fluïdElectrovàlvula = 1 significa que s'activaElectrovàlvula = 0 significa que es desactiva

Segm.: 1 Detecció nivell d'aigua per sota del mínim

En el cas que els dos sensors tingun un valor "0", voldrà dir que el nivell d'aigua està per sota del mínim i és necessari activar l'electrovàlvula EV3.1 per donar pas d'aigua provinent del pou ja instal·lat a la finca.

"SN1.1" "SN2.1"

S

"EV3.1"

Segm.: 2 Detecció nivell d'aigua per sobre del màxim

En el cas que els dos sensors tinguin un valor "1", voldrà dir que el nivell d'aigua està per sobre del màxim. S'ha de tancar l'electrovàlvula EV3.1 per tallar el pas d'aigua.

"SN1.1" "SN2.1"

R

"EV3.1"

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 25/08/2013 18:35:49

SIMATIC 300\CPU314(1)\...\FB12 - <offline>

Página 1 de 1

FB12 - <offline>

"" Nombre: Familia:Autor: Versión: 0.1

Versión del bloque: 2Hora y fecha Código:

Interface:25/08/2013 18:35:4524/08/2013 22:43:10

Longitud (bloque / código / datos): 00108 00014 00000

Nombre Tipo de datos Dirección Valor inicial Comentario

IN 0.0

OUT 0.0

IN_OUT 0.0

STAT 0.0

TEMP 0.0

Bloque: FB12 CONTROL NIVELL DIPÒSITS D'AIGUA NAU 2 (CULTIU DE TOMÀQUET)

Per a controlar el nivell d'aigua del dipòsit d'aigua ens valdrem de 2 sensors de nivell (màxim i mínim) i una electrovàlvula. Dins del programa de control, aquests elements figuren com a variables globals. Aquesta funció s'executarà seqüencialment entre les altres funcions del programa per garantir que el nivell d'aigua està al màxim sempre. INTERPRETACIÓ:Sensor = 1 significa presència de fluïdSensor = 0 significa no presència de fluïdElectrovàlvula = 1 significa que s'activaElectrovàlvula = 0 significa que es desactiva

Segm.: 1 Detecció nivell d'aigua per sota del mínim

En el cas que els dos sensors tingun un valor "0", voldrà dir que el nivell d'aigua està per sota del mínim i és necessari activar l'electrovàlvula EV3.1 per donar pas d'aigua provinent del pou ja instal·lat a la finca.

"SN1.2" "SN2.2"

S

"EV3.2"

Segm.: 2 Detecció nivell d'aigua per sobre del màxim

En el cas que els dos sensors tinguin un valor "1", voldrà dir que el nivell d'aigua està per sobre del màxim. S'ha de tancar l'electrovàlvula EV3.1 per tallar el pas d'aigua.

"SN1.2" "SN2.2"

R

"EV3.2"

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 01/09/2013 10:49:36

SIMATIC 300\CPU314(1)\...\FB2 - <offline>

Página 1 de 3

FB2 - <offline>

"Control reg nau 1" Nombre: Familia:Autor: Versión: 0.1

Versión del bloque: 2Hora y fecha Código:

Interface:25/08/2013 11:26:1625/08/2013 11:26:16

Longitud (bloque / código / datos): 00302 00174 00000

Nombre Tipo de datos Dirección Valor inicial Comentario

IN 0.0

OUT 0.0

Avis24H Bool 0.0 FALSE

IN_OUT 0.0

Z1BCD Word 2.0 W#16#0

Z1INT Int 4.0 0

Avis2H Bool 6.0 FALSE

Activartemporitzador Bool 6.1 TRUE

ResetcontadorZ1 Bool 6.2 TRUE

ResetcontadorZ2 Bool 6.3 FALSE

Z2BCD Word 8.0 W#16#0

Z2INT Int 10.0 0

Avis5dies Bool 12.0 FALSE

STAT 0.0

TEMP 0.0

Bloque: FB2 CONTROL REG NAU 1 (ENCIAM) CADA 5 DIES

El cultiu d'enciam de la nau 1 requereix ser regat cada 5 dies (*condició 1). Aquesta funció utiltizarà un temporitzador com a variable local i es valdrà de les dues sortides del sistema (electrovàlvula i bomba de pressió) per iniciar o parar el reg. Només s'efectuarà el reg si el nivell del dipòsit d'aigua està al màxim (*condició 2). INTERPRETACIÓ:Electrovàlvula = 0 vàlvula tancadaElectrovàlvula = 1 vàlvula obertaBomba de pressió = 0 activar bombaBomba de pressió = 1 desactivar bomba

Segm.: 1 Verificació condició 1

Cada 2 hores, "T1" valdrà 0

#Activartemporitzador

#Avis2H

S_VIMP

T1

S

S5T#2H TW

R

Q

DUAL

DEZ

#Avis2H

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 01/09/2013 10:49:36

SIMATIC 300\CPU314(1)\...\FB2 - <offline>

Página 2 de 3

Segm.: 2

Cada 2 hores, Z1 s'incrementa a sí mateix en 1 i Z1BCD agafa el valor BCD del contador

#Avis2H ZAEHLER

Z1

ZV

ZR

#ResetcontadorZ1 S

C#0 ZW

R

Q

DUAL

DEZ #Z1BCD

Segm.: 3

Per poder comparar valors primer necessitem passar-los a 16 bits

BCD_IEN

#Z1BCD IN

ENO

OUT #Z1INT

Segm.: 4 Detecció 24 hores

Si el valor del contador Z1 (Z1BCD->Z1INT) és igual o superior a 12, significarà que han passat 24 hores

CMP >=I

#Z1INT IN1

12 IN2

#Avis24H

#ResetcontadorZ1

Segm.: 5

Si han passat 24 hores, incrementem el valor del contador Z2 (Z2BCD) en 1

#Avis24H ZAEHLER

Z2

ZV

ZR

#ResetcontadorZ2 S

C#0 ZW

R

Q

DUAL

DEZ #Z2BCD

Segm.: 6

Per poder comparar valors primer necessitem passar-los a 16 bits

BCD_IEN

#Z2BCD IN

ENO

OUT #Z2INT

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 01/09/2013 10:49:36

SIMATIC 300\CPU314(1)\...\FB2 - <offline>

Página 3 de 3

Segm.: 7 Detecció 5 dies

Si el valor del contador Z1 (Z2BCD->Z2INT) és igual o superior a 5, significarà que han passat 5 dies

CMP >=I

#Z2INT IN1

5 IN2

#Avis5dies

#ResetcontadorZ2

Segm.: 8 Activació reg

Si es compleixen les següents 2 condicions:- Nivell d'aigua del dipòsit al màxim- Han passat 5 dies des de l'últim reg S'activa l'electrovàlvula per donar pas a la bomba de pressió que també s'activa

#Avis5dies "SN1.1" "SN2.1" S_VIMP

T2

S

S5T#1H TW

R

Q

DUAL

DEZ

"EV1.1"

"BP1.1"

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 25/08/2013 18:41:41

SIMATIC 300\CPU314(1)\...\FB22 - <offline>

Página 1 de 3

FB22 - <offline>

"" Nombre: Familia:Autor: Versión: 0.1

Versión del bloque: 2Hora y fecha Código:

Interface:25/08/2013 18:41:3425/08/2013 11:26:16

Longitud (bloque / código / datos): 00302 00174 00000

Nombre Tipo de datos Dirección Valor inicial Comentario

IN 0.0

OUT 0.0

Avis24H Bool 0.0 FALSE

IN_OUT 0.0

Z1BCD Word 2.0 W#16#0

Z1INT Int 4.0 0

Avis2H Bool 6.0 FALSE

Activartemporitzador Bool 6.1 TRUE

ResetcontadorZ1 Bool 6.2 TRUE

ResetcontadorZ2 Bool 6.3 FALSE

Z2BCD Word 8.0 W#16#0

Z2INT Int 10.0 0

Avis8dies Bool 12.0 FALSE

STAT 0.0

TEMP 0.0

Bloque: FB22 CONTROL REG NAU 2 (TOMÀQUET) CADA 8 DIES

El cultiu de tomàquet de la nau 2 requereix ser regat cada 8 dies (*condició 1). Aquesta funció utiltizarà un temporitzador com a variable local i es valdrà de les dues sortides del sistema (electrovàlvula i bomba de pressió) per iniciar o parar el reg. Només s'efectuarà el reg si el nivell del dipòsit d'aigua està al màxim (*condició 2). INTERPRETACIÓ:Electrovàlvula = 0 vàlvula tancadaElectrovàlvula = 1 vàlvula obertaBomba de pressió = 0 activar bombaBomba de pressió = 1 desactivar bomba

Segm.: 1 Verificació condició 1

Cada 2 hores, "T1" valdrà 0

#Activartemporitzador

#Avis2H

S_VIMP

T1

S

S5T#2H TW

R

Q

DUAL

DEZ

#Avis2H

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 25/08/2013 18:41:41

SIMATIC 300\CPU314(1)\...\FB22 - <offline>

Página 2 de 3

Segm.: 2

Cada 2 hores, Z1 s'incrementa a sí mateix en 1 i Z1BCD agafa el valor BCD del contador

#Avis2H ZAEHLER

Z1

ZV

ZR

#ResetcontadorZ1 S

C#0 ZW

R

Q

DUAL

DEZ #Z1BCD

Segm.: 3

Per poder comparar valors primer necessitem passar-los a 16 bits

BCD_IEN

#Z1BCD IN

ENO

OUT #Z1INT

Segm.: 4 Detecció 24 hores

Si el valor del contador Z1 (Z1BCD->Z1INT) és igual o superior a 12, significarà que han passat 24 hores

CMP >=I

#Z1INT IN1

12 IN2

#Avis24H

#ResetcontadorZ1

Segm.: 5

Si han passat 24 hores, incrementem el valor del contador Z2 (Z2BCD) en 1

#Avis24H ZAEHLER

Z2

ZV

ZR

#ResetcontadorZ2 S

C#0 ZW

R

Q

DUAL

DEZ #Z2BCD

Segm.: 6

Per poder comparar valors primer necessitem passar-los a 16 bits

BCD_IEN

#Z2BCD IN

ENO

OUT #Z2INT

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 25/08/2013 18:41:41

SIMATIC 300\CPU314(1)\...\FB22 - <offline>

Página 3 de 3

Segm.: 7 Detecció 5 dies

Si el valor del contador Z1 (Z2BCD->Z2INT) és igual o superior a 8, significarà que han passat 8 dies

CMP >=I

#Z2INT IN1

8 IN2

#Avis8dies

#ResetcontadorZ2

Segm.: 8 Activació reg

Si es compleixen les següents 2 condicions:- Nivell d'aigua del dipòsit al màxim- Han passat 8 dies des de l'últim reg S'activa l'electrovàlvula per donar pas a la bomba de pressió que també s'activa

#Avis8dies "SN1.2" "SN2.2" S_VIMP

T2

S

S5T#1H TW

R

Q

DUAL

DEZ

"EV1.2"

"BP1.2"

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 25/08/2013 18:16:00

SIMATIC 300\CPU314(1)\...\FB4 - <offline>

Página 1 de 4

FB4 - <offline>

"Temperatura nau 1" Nombre: Familia:Autor: Versión: 0.1

Versión del bloque: 2Hora y fecha Código:

Interface:25/08/2013 18:05:4025/08/2013 17:10:18

Longitud (bloque / código / datos): 00506 00362 00000

Nombre Tipo de datos Dirección Valor inicial Comentario

IN 0.0

OUT 0.0

Date_Time Date_And_Time 0.0 DT#90-1-1-0:0:0.000

IN_OUT 0.0

calcul_mitjana Bool 8.0 TRUE

suma_sensors_word Word 10.0 W#16#0

suma_sensors_int Int 12.0 0

acu_mitjana_instant Int 14.0 0

mitjana_15M Int 16.0 0

Hora_sistema_S5TIME Int 18.0 0

S5T8H Int 20.0 0

S5T20H Int 22.0 0

Horari_dia Bool 24.0 FALSE

Horari_nit Bool 24.1 FALSE

STAT 0.0

TEMP 0.0

Bloque: FB4 CONTROL TEMPERATURA NAU 1 (ENCIAM)

OBJECTIU: assegurar nivell de temperatura entre: 14 - 18 ºC durant el dia 5 - 8 ºC durant la nit. ESTRATÈGIA: calcular mitjana aritmètica de la informació dels dos sensors de temperatura repartits per la nau durant 15 minuts. Per a corregir la temperatuar es disposen de calefactors i refrigeradors instal·lats dins de cada nau.

Segm.: 1

#calcul_mitjana es manté a nivell alt mentre T1 conta 15 minuts. D'aquesta manera, utilitzem la variable com a "flag" per saber en altres punts del programa si estem dins dels 15 minuts de captura de mitjanes o si per el contrari ja han passat 15 minuts.

#calcul_mitjana S_VIMP

T1

S

S5T#15M TW

R

Q

DUAL

DEZ

#calcul_mitjana

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 25/08/2013 18:16:00

SIMATIC 300\CPU314(1)\...\FB4 - <offline>

Página 2 de 4

Segm.: 2

Sumem els valors analògics que ens proporcionen els dos sensors de temperatura repartits per la nau. Guardem la suma en la variable #suma_sensors_instant

WAND_WEN

"ST1.1" IN1

"ST2.1" IN2

ENO

OUT#suma_sensors_word

Segm.: 3

Convertim la suma de WORD a INT

MOVEEN

#suma_sensors_word IN

ENO

OUT#suma_sensors_word

Segm.: 4

Guardem la mitjana que es calcula en cada cicle d'execució del programa en la variable #acu_mitjana_instant

DIV_IEN

#suma_sensors_int IN1

2 IN2

ENO

OUT#acu_mitjana_instant

Segm.: 5

Sumem la mitjana instantànea amb la mitjana general durant els 15 minuts

ADD_IEN

#acu_mitjana_instant IN1

#mitjana_15M IN2

ENO

OUT #mitjana_15M

Segm.: 6

Aquí obtenim la mitjana entre el valor que s'acaba de rebre dels sensors i els valor de mitjana anterior. D'aquesta manera "arrosseguem" la mitjana durant 15 minuts. Aquesta variable serà la que utiltizarem com a referència per prendre una decisió.

DIV_IEN

#mitjana_15M IN1

2 IN2

ENO

OUT #mitjana_15M

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 25/08/2013 18:16:01

SIMATIC 300\CPU314(1)\...\FB4 - <offline>

Página 3 de 4

Segm.: 7

La variable #Hora_sistema_S5TIME conté l'hora de la CPU que utilitzarem per esbrinar si hem d'aplicar el rang de temperatura de dia o de nit

CMP >=I

#Hora_sistema_S5TIME IN1

#S5T8H IN2

CMP <=I

#Hora_sistema_S5TIME IN1

#S5T20H IN2

#Horari_dia

Segm.: 8

La variable #Hora_sistema_S5TIME conté l'hora de la CPU que utilitzarem per esbrinar si hem d'aplicar el rang de temperatura de dia o de nit

CMP >=I

#Hora_sistema_S5TIME IN1

#S5T20H IN2

CMP <=I

#Hora_sistema_S5TIME IN1

#S5T8H IN2

#Horari_nit

Segm.: 9 Temperatura > 18ºC durant DIA

Si la temperatura mitjana dels últims 15 minuts és superior al límit de 18ºC (A/D = 14500)i és de DIA, hem d'activar els refrigeradors

CMP >I

#mitjana_15M IN1

14500 IN2

#calcul_mitjana #Horari_dia

S

"RF1.1"

S

"RF2.1"

Segm.: 10 14ºC <= Temperatura <= 18ºC durant DIA

Si la temperatura es troba entre 14ºC i 18ºC durant el dia, hem d'assegurar que ni els calefactors ni refrigeradors estiguin activats

CMP >=I

#mitjana_15M IN1

13500 IN2

CMP <=I

#mitjana_15M IN1

14500 IN2

#Horari_dia

R

"CF1.1"

R

"CF2.1"

R

"RF1.1"

R

"RF2.1"

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 25/08/2013 18:16:01

SIMATIC 300\CPU314(1)\...\FB4 - <offline>

Página 4 de 4

Segm.: 11 Temperatura < 14 ºC durant DIA

Si la temperatuar es troba per sota de 14 ºC (A/D=13500) durant el dia s'hauran d'activar els calefactors

CMP <I

#mitjana_15M IN1

13500 IN2

#calcul_mitjana #Horari_dia

S

"CF1.1"

S

"CF2.1"

Segm.: 12 Temperatura > 8ºC durant NIT

Si la temperatura mitjana dels últims 15 minuts és superior al límit de 8 ºC (A/D = 14500)i és de NIT, hem d'activar els refrigeradors

CMP >I

#mitjana_15M IN1

12000 IN2

#calcul_mitjana #Horari_nit

S

"RF1.1"

S

"RF2.1"

Segm.: 13 5ºC <= Temperatura <= 8ºC durant DIA

Si la temperatura es troba entre 5ºC i 8ºC durant la nit, hem d'assegurar que ni els calefactors ni refrigeradors estiguin activats

CMP >=I

#mitjana_15M IN1

11250 IN2

CMP <=I

#mitjana_15M IN1

12000 IN2

#Horari_nit

R

"CF1.1"

R

"CF2.1"

R

"RF1.1"

R

"RF2.1"

Segm.: 14 Temperatura < 5 ºC durant NIT

Si la temperatuar es troba per sota de 5 ºC (A/D=11250) durant el dia s'hauran d'activar els calefactors

CMP <I

#mitjana_15M IN1

11250 IN2

#calcul_mitjana #Horari_nit

S

"CF1.1"

S

"CF2.1"

Segm.: 15

Esborrar el registre dels últims 15 minuts

T1 MOVEEN

0 IN

ENO

OUT #mitjana_15M

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 25/08/2013 18:55:55

SIMATIC 300\CPU314(1)\...\FB42 - <offline>

Página 1 de 4

FB42 - <offline>

"" Nombre: Familia:Autor: Versión: 0.1

Versión del bloque: 2Hora y fecha Código:

Interface:25/08/2013 18:55:4925/08/2013 17:10:18

Longitud (bloque / código / datos): 00506 00362 00000

Nombre Tipo de datos Dirección Valor inicial Comentario

IN 0.0

OUT 0.0

Date_Time Date_And_Time 0.0 DT#90-1-1-0:0:0.000

IN_OUT 0.0

calcul_mitjana Bool 8.0 TRUE

suma_sensors_word Word 10.0 W#16#0

suma_sensors_int Int 12.0 0

acu_mitjana_instant Int 14.0 0

mitjana_15M Int 16.0 0

Hora_sistema_S5TIME Int 18.0 0

S5T8H Int 20.0 0

S5T20H Int 22.0 0

Horari_dia Bool 24.0 FALSE

Horari_nit Bool 24.1 FALSE

STAT 0.0

TEMP 0.0

Bloque: FB42 CONTROL TEMPERATURA NAU 2 (TOMÀQUET)

OBJECTIU: assegurar nivell de temperatura entre: 18 - 25 ºC durant el dia 15 - 18 ºC durant la nit. ESTRATÈGIA: calcular mitjana aritmètica de la informació dels dos sensors de temperatura repartits per la nau durant 15 minuts. Per a corregir la temperatuar es disposen de calefactors i refrigeradors instal·lats dins de cada nau.

Segm.: 1

#calcul_mitjana es manté a nivell alt mentre T1 conta 15 minuts. D'aquesta manera, utilitzem la variable com a "flag" per saber en altres punts del programa si estem dins dels 15 minuts de captura de mitjanes o si per el contrari ja han passat 15 minuts.

#calcul_mitjana S_VIMP

T1

S

S5T#15M TW

R

Q

DUAL

DEZ

#calcul_mitjana

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 25/08/2013 18:55:55

SIMATIC 300\CPU314(1)\...\FB42 - <offline>

Página 2 de 4

Segm.: 2

Sumem els valors analògics que ens proporcionen els dos sensors de temperatura repartits per la nau. Guardem la suma en la variable #suma_sensors_instant

WAND_WEN

"ST1.2" IN1

"ST2.2" IN2

ENO

OUT#suma_sensors_word

Segm.: 3

Convertim la suma de WORD a INT

MOVEEN

#suma_sensors_word IN

ENO

OUT#suma_sensors_word

Segm.: 4

Guardem la mitjana que es calcula en cada cicle d'execució del programa en la variable #acu_mitjana_instant

DIV_IEN

#suma_sensors_int IN1

2 IN2

ENO

OUT#acu_mitjana_instant

Segm.: 5

Sumem la mitjana instantànea amb la mitjana general durant els 15 minuts

ADD_IEN

#acu_mitjana_instant IN1

#mitjana_15M IN2

ENO

OUT #mitjana_15M

Segm.: 6

Aquí obtenim la mitjana entre el valor que s'acaba de rebre dels sensors i els valor de mitjana anterior. D'aquesta manera "arrosseguem" la mitjana durant 15 minuts. Aquesta variable serà la que utiltizarem com a referència per prendre una decisió.

DIV_IEN

#mitjana_15M IN1

2 IN2

ENO

OUT #mitjana_15M

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 25/08/2013 18:55:55

SIMATIC 300\CPU314(1)\...\FB42 - <offline>

Página 3 de 4

Segm.: 7

La variable #Hora_sistema_S5TIME conté l'hora de la CPU que utilitzarem per esbrinar si hem d'aplicar el rang de temperatura de dia o de nit

CMP >=I

#Hora_sistema_S5TIME IN1

#S5T8H IN2

CMP <=I

#Hora_sistema_S5TIME IN1

#S5T20H IN2

#Horari_dia

Segm.: 8

La variable #Hora_sistema_S5TIME conté l'hora de la CPU que utilitzarem per esbrinar si hem d'aplicar el rang de temperatura de dia o de nit

CMP >=I

#Hora_sistema_S5TIME IN1

#S5T20H IN2

CMP <=I

#Hora_sistema_S5TIME IN1

#S5T8H IN2

#Horari_nit

Segm.: 9 Temperatura > 25ºC durant DIA

Si la temperatura mitjana dels últims 15 minuts és superior al límit de 25ºC (A/D = 16250)i és de DIA, hem d'activar els refrigeradors

CMP >I

#mitjana_15M IN1

16250 IN2

#calcul_mitjana #Horari_dia

S

"RF1.2"

S

"RF2.2"

Segm.: 10 18ºC <= Temperatura <= 25ºC durant DIA

Si la temperatura es troba entre 18ºC i 25ºC durant el dia, hem d'assegurar que ni els calefactors ni refrigeradors estiguin activats

CMP >=I

#mitjana_15M IN1

14500 IN2

CMP <=I

#mitjana_15M IN1

16250 IN2

#Horari_dia

R

"CF1.2"

R

"CF2.2"

R

"RF1.2"

R

"RF2.2"

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 25/08/2013 18:55:55

SIMATIC 300\CPU314(1)\...\FB42 - <offline>

Página 4 de 4

Segm.: 11 Temperatura < 18 ºC durant DIA

Si la temperatuar es troba per sota de 14 ºC (A/D=14500) durant el dia s'hauran d'activar els calefactors

CMP <I

#mitjana_15M IN1

14500 IN2

#calcul_mitjana #Horari_dia

S

"CF1.2"

S

"CF2.2"

Segm.: 12 Temperatura > 18ºC durant NIT

Si la temperatura mitjana dels últims 15 minuts és superior al límit de 18 ºC (A/D = 14500)i és de NIT, hem d'activar els refrigeradors

CMP >I

#mitjana_15M IN1

14500 IN2

#calcul_mitjana #Horari_nit

S

"RF1.2"

S

"RF2.2"

Segm.: 13 15ºC <= Temperatura <= 18ºC durant DIA

Si la temperatura es troba entre 5ºC i 8ºC durant la nit, hem d'assegurar que ni els calefactors ni refrigeradors estiguin activats

CMP >=I

#mitjana_15M IN1

13750 IN2

CMP <=I

#mitjana_15M IN1

14500 IN2

#Horari_nit

R

"CF1.2"

R

"CF2.2"

R

"RF1.2"

R

"RF2.2"

Segm.: 14 Temperatura < 15 ºC durant NIT

Si la temperatuar es troba per sota de 5 ºC (A/D=13750) durant el dia s'hauran d'activar els calefactors

CMP <I

#mitjana_15M IN1

13750 IN2

#calcul_mitjana #Horari_nit

S

"CF1.2"

S

"CF2.2"

Segm.: 15

Esborrar el registre dels últims 15 minuts

T1 MOVEEN

0 IN

ENO

OUT #mitjana_15M

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 01/09/2013 10:51:57

SIMATIC 300\CPU314(1)\...\FB5 - <offline>

Página 1 de 2

FB5 - <offline>

"Parada emergència nau 1"

Nombre: Familia:Autor: Versión: 0.1

Versión del bloque: 2

Hora y fecha Código:Interface:

01/09/2013 10:47:3801/09/2013 10:03:45

Longitud (bloque / código / datos): 00134 00034 00000

Nombre Tipo de datos Dirección Valor inicial Comentario

IN 0.0

OUT 0.0

IN_OUT 0.0

STAT 0.0

TEMP 0.0

Bloque: FB5 Parada d'emergència nau 1

Aquest bloc de programació s'encarregarà de detectar si el pulsador d'emergència instal·lat dins l'hivernacle ha estat pulsat. En aquest cas, el programa desactivarà TOTES les sortides a mode de protecció

Segm.: 1 Bombes pressió

Desactivació de les bombes de pressió

"PE.1"

R

"BP1.1"

R

"BP2.1"

Segm.: 2 Calefactors

Desactivació de calefactors

"PE.1"

R

"CF1.1"

R

"CF2.1"

Segm.: 3 Deshumidificadors

Desactivació de deshumidificadors

"PE.1"

R

"DH1.1"

R

"DH2.1"

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 01/09/2013 10:51:57

SIMATIC 300\CPU314(1)\...\FB5 - <offline>

Página 2 de 2

Segm.: 4 Refrigeradors

Desactivació refrigeradors

"PE.1"

R

"RF1.1"

R

"RF2.1"

Segm.: 5 Electrovàlvules

Desactivació d'electrovàlvules

"PE.1"

R

"EV1.1"

R

"EV2.1"

R

"EV3.1"

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 01/09/2013 10:52:29

SIMATIC 300\CPU314(1)\...\FB52 - <offline>

Página 1 de 2

FB52 - <offline>

"Parada emergència nau 2"

Nombre: Familia:Autor: Versión: 0.1

Versión del bloque: 2

Hora y fecha Código:Interface:

01/09/2013 10:48:0401/09/2013 10:03:45

Longitud (bloque / código / datos): 00134 00034 00000

Nombre Tipo de datos Dirección Valor inicial Comentario

IN 0.0

OUT 0.0

IN_OUT 0.0

STAT 0.0

TEMP 0.0

Bloque: FB52 Parada d'emergència nau 2

Aquest bloc de programació s'encarregarà de detectar si el pulsador d'emergència instal·lat dins l'hivernacle ha estat pulsat. En aquest cas, el programa desactivarà TOTES les sortides a mode de protecció

Segm.: 1 Bomba pressió

Desactivació de les bombes de pressió

"PE.2"

R

"BP1.2"

R

"BP2.2"

Segm.: 2 Calefactors

Desactivació de calefactors

"PE.2"

R

"CF1.2"

R

"CF2.2"

Segm.: 3 Deshumidificadors

Desactivació de deshumidificadors

"PE.2"

R

"DH1.2"

R

"DH2.2"

SIMATIC PFC Hivernacle\Equipo 01/09/2013 10:52:29

SIMATIC 300\CPU314(1)\...\FB52 - <offline>

Página 2 de 2

Segm.: 4 Refrigeradors

Desactivació refrigeradors

"PE.2"

R

"RF1.2"

R

"RF2.2"

Segm.: 5 Electrovàlvules

Desactivació d'electrovàlvules

"PE.2"

R

"EV1.2"

R

"EV2.2"

R

"EV3.2"

4- Plànols

156

Automatització d’un hivernacle

4 Plànols

TITULACIÓ: Enginyeria Tècnica Industrial en Electrònica

AUTOR: Eric Solé Jové

DIRECTOR: Joaquín Cruz Pérez

DATA: Setembre 2013

4- Plànols

157

4 PLÀNOLS ............................................................................................................................... 156

4.1 SITUACIÓ .............................................................................................................................. 158 4.2 EMPLAÇAMENT ..................................................................................................................... 159 4.3 VISTA EN PLANTA DEL TERRENY ................................................................................................. 160 4.4 ESTRUCTURA NAU 1 I 2 ........................................................................................................... 161 4.5 DESCRIPCIÓ NAU 1 ................................................................................................................. 162 4.6 DESCRIPCIÓ NAU 2 ................................................................................................................. 163 4.7 INSTAL·LACIÓ ELÈCTRICA NAU 1 ................................................................................................ 164 4.8 INSTAL·LACIÓ ELÈCTRICA NAU 2 ................................................................................................ 165 4.9 SISTEMA DE REG I CONTROL DE NIVELL D’AIGUA NAU 1 .................................................................. 166 4.10 SISTEMA DE REG I CONTROL DE NIVELL D’AIGUA NAU 2 .................................................................. 167 4.11 CONTROL D’HUMITAT I TEMPERATURA NAU 1 .............................................................................. 168 4.12 CONTROL D’HUMITAT I TEMPERATURA NAU 1 .............................................................................. 169 4.13 ESQUEMA UNIFILAR NAU 1 (1) ................................................................................................. 170 4.14 ESQUEMA UNIFILAR NAU 1 (2) ................................................................................................. 171 4.15 ESQUEMA UNIFILAR NAU 2 (1) ................................................................................................. 172 4.16 ESQUEMA UNIFILAR NAU 2 (2) ................................................................................................. 173

5- Plec de condicions

174

Automatització d’un hivernacle

5 Plec de Condicions

TITULACIÓ: Enginyeria Tècnica Industrial en Electrònica

AUTOR: Eric Solé Jové

DIRECTOR: Joaquín Cruz Pérez

DATA: Setembre 2013

5- Plec de condicions

175

5 PLEC DE CONDICIONS ........................................................................................................... 174

5.1 PLEC DE CLÀUSULES ADMINISTRATIVES ....................................................................................... 176 5.1.1 Disposicions generals ................................................................................................... 176 5.1.2 Disposicions facultatives .............................................................................................. 178 5.1.3 Disposicions econòmiques ............................................................................................ 191 5.1.4 Disposicions legals ........................................................................................................ 199

5.2 5.2 PLEC DE CONDICIONS TÈCNIQUES PARTICULARS ...................................................................... 201 5.2.1 Conductes de PVC ......................................................................................................... 201 5.2.2 Presa de terra independent .......................................................................................... 203 5.2.3 Interruptor automàtic magnetotèrmic......................................................................... 204 5.2.4 Interruptor diferencial .................................................................................................. 205 5.2.5 Grup de pressió ............................................................................................................ 206 5.2.6 Dipòsit d’aigua ............................................................................................................. 207 5.2.7 Lluminària suspesa ....................................................................................................... 207 5.2.8 Caixa de derivació ........................................................................................................ 208 5.2.9 Deshumidificador ......................................................................................................... 209 5.2.10 Calefactor ................................................................................................................ 210 5.2.11 Refrigerador ............................................................................................................ 210

5.3 CLASSIFICACIÓ DE RESIDUS DE LA CONSTRUCCIÓ ........................................................................... 211 5.4 PRESCRIPCIONS SOBRE VERIFICACIONS EN L’EDIFICI ACABAT ............................................................ 212

5- Plec de condicions

176

5.1 Plec de clàusules administratives

5.1.1 Disposicions generals

5.1.1.1 Article 1. Objecte del Plec de Condicions

El present Plec de Condicions, com a part del Projecte bàsic i d’execució de l’automatització d’un hivernacle industrial, ubicada en el terme municipal de Valls, comarca de l’Alt Camp, té per a finalitat regular l’execució de les obres fixant els nivells tècnics i la qualitat exigibles, precisant les intervencions que corresponen, segons el contracte, als diferents agents de l’edificació, així com les relacions entre tots ells i les seves corresponents obligacions per al compliment del contracte d’obra.

5.1.1.2 Article 2. Documents que defineixen les obres

Les obres són definides pel Plec de Condicions i pels documents constitutius del projecte: Memòria, Plànols, Amidaments i Pressupost.

Són documents contractuals els documents de Plànols, Plec de Condicions i Pressupost, que s’inclouen en el present Projecte. Les dades incloses en la Memòria tenen caràcter merament informatiu.

Qualsevol canvi en el plantejament de les obres que impliqui un canvi substancial respecte d’allò projectat haurà de posar-se en coneixement de la Direcció d’Obra per tal que l’aprovi, si s’escau, i redacti el projecte reformat corresponent.

5.1.1.3 Article 3. Compatibilitats i relació entre els diversos documents

En cas de produir-se una contradicció o incompatibilitat entre els Plànols i el Plec de Condicions, prevaldrà el que prescriu el Plec de Condicions.

El que estigui esmentat en els Plànols i ignorat en el Plec de Condicions i viceversa, haurà de ser executat com si estigués exposat en ambdós documents, sempre que, a criteri de la Direcció d’Obra, la unitat d’obra estigui suficientment definida i tingui preu en el contracte.

En cas d’existir contradiccions o omissions en els documents del projecte, el Contractista haurà de notificar-ho al Director d’Obra, i aquest decidirà. En cap cas, el Contractista podrà resoldre directament, sense l’autorització expressa del Director d’Obra. En qualsevol cas, les contradiccions, errors o omissions que siguin advertits en aquests documents pel Director d’Obra o pel Contractista hauran de quedar perfectament reflectits en l’Acta de comprovació del replantejament.

5.1.1.4 Article 4. Documentació complementària

Aquest Plec de Condicions es complementa amb les condicions econòmiques per a poder fixar un concurs o un Contracte d’Escriptura. Totes les unitats d’obra s’executaran d’acord amb les prescripcions indicades en la normativa de compliment obligatori per a aquest tipus d’instal·lacions, tant en l’àmbit nacional, autonòmic com municipal, i també aquelles que s’estableixin com obligatòries per a aquest projecte:

5- Plec de condicions

177

• Llei d’Ordenació de l’Edificació (LOE) • Llei reguladora de la Subcontractació en el Sector de la Construcció • Codi Tècnic de l’Edificació (CTE) • Instrucció de formigó estructural (EHE) • Instrucció per al projecte i l'execució de forjats unidireccionals de formigó

estructural realitzats amb elements prefabricats (EFHE) • Control de qualitat de l'edificació. • Norma de construcció sismoresistent: part general i edificació (NCSR-02) • Mesures mínimes d’accessibilitat en els edificis • Regulació de la subcontractació en el sector de la construcció • Reglament d’instal·lacions de protecció contra incendis • Reglament de seguretat contra incendis en els establiments industrials • Mesures de prevenció dels incendis forestals • Reglament d’instal·lacions petrolíferes (MI-IP) i instruccions tècniques

complementàries • Reglament tècnic de distribució i utilització de combustibles gasosos i instruccions

tècniques complementàries • Reglament electrotècnic per a baixa tensió (REBT) i instruccions tècniques

complementàries • Reglament d’aparells a pressió (MIE-AP) i instruccions tècniques complementàries • Reglament d’aparells elevadors i manutenció (MIE-AEM) i instruccions tècniques

complementàries • Reglament d’instal·lacions tèrmiques en els edificis (RITE) • Reglament de seguretat per a plantes i instal·lacions frigorífiques (MI IF) i

instruccions tècniques complementàries • Llei de Prevenció de Riscos Laborals • Disposicions mínimes de seguretat i salut en les obres de construcció • Disposicions mínimes de seguretat i salut relatives a la manipulació manual de

càrregues que impliquin riscos, en particular dorsolumbars, als treballadors • Disposicions mínimes en matèria de senyalització de seguretat i salut en el treball. • Disposicions mínimes de seguretat i salut en els llocs de treball • Disposicions mínimes per a la protecció de la salut i la seguretat dels treballadors

davant el risc elèctric • Disposicions mínimes de seguretat i salut relatives a la utilització pels treballadors

d’equips de protecció individual • Disposicions mínimes de seguretat i salut relatives a la utilització pels treballadors

dels equips de treball. • Protecció als treballadors dels riscos derivats de l’exposició al soroll durant el

treball • Protecció de la salut i seguretat dels treballadors exposats als riscos derivats o que

puguin derivar-se de l’exposició a vibracions mecàniques • Llei de la intervenció integral de l’Administració ambiental • Reglament dels serveis públics de sanejament • Llei de protecció de l’ambient atmosfèric • Llei de Residus • Llei de protecció contra la contaminació acústica

En cas de divergir entre elles, s’aplicaran les normatives més estrictes.

5- Plec de condicions

178

5.1.2 Disposicions facultatives

5.1.2.1 Epígraf I. Delimitació general de funcions tècniques

5.1.2.2 Article 5. Delimitació de funcions dels agents que intervenen

Els diferents agents que intervenen en el procés d’edificació (Promotor, Projectista, Constructor, Director d’Obra, Director de l’Execució de l’Obra, Coordinador de Seguretat i Salut durant l’execució de l’obra, Entitats i Laboratoris de Control de Qualitat de l’Edificació) compliran amb les obligacions i les funcions que els assigna la Llei d’Ordenació de l’Edificació.

5.1.2.3 Epígraf II. Drets i deures del Contractista

5.1.2.4 Article 6. Inscripció en el Registre d’Empreses Acreditades

Les empreses que pretenguin ser contractades o subcontractades en les obres objecte d’aquest Plec de Condicions hauran d’estar inscrites en el Registre d’Empreses Acreditades, i tenir la seva inscripció degudament renovada.

5.1.2.5 Article 7. Verificació dels documents del Projecte

Abans del començament de les obres, el Contractista indicarà per escrit que la documentació aportada li permet comprendre la totalitat de l’obra contractada, o en cas contrari, sol·licitarà els aclariments corresponents.

5.1.2.6 Article 8. Pla de Seguretat i Salut

El Contractista, una vegada analitzat el Projecte d’execució que contingui, si s’escau, l’Estudi de Seguretat i Salut o bé l’Estudi Bàsic de Seguretat i Salut, presentarà el Pla de Seguretat i Salut a l’obra, perquè l’aprovi el tècnic que assumeixi les funcions de Coordinador de Seguretat i Salut durant l’Execució de l’Obra.

5.1.2.7 Article 9. Projecte de control de qualitat

El Contractista tindrà a la seva disposició el projecte de control de qualitat, si fos necessari per a l’obra, en el que s’especificaran les característiques i els requisits que hauran de complir els materials i unitats d’obra, i els criteris per a la recepció dels materials, segons estiguin avalats o no per segells o marques de qualitat, assajos, anàlisis i proves a realitzar, determinació de lots i altres paràmetres definits en el Projecte pel Projectista o en l’Obra pel Director de l’Execució de l’Obra.

5- Plec de condicions

179

5.1.2.8 Article 10. Oficina en l’obra

El Contractista habilitarà en l’obra una oficina en la que, com a mínim, hi haurà una taula o un espai suficient perquè es puguin desplegar i consultar els plànols. En aquesta oficina, el Contractista tindrà sempre a disposició de la Direcció de l’Obra:

• el Projecte d’execució complet, inclosos els complements que pugui redactar el Director d’Obra

• la Llicència d’Obres • el Llibre d’Ordres i assistències • el Llibre d’Incidències • el Llibre de Subcontractació • el Pla de Seguretat i Salut • el Projecte de control de qualitat i el seu llibre de registre, si n’hi haguessin • la normativa de seguretat i salut • la documentació de les assegurances subscrites pel Contractista

5.1.2.9 Article 11. Representació del Contractista. Cap d’Obra

El Contractista ha de comunicar a la Propietat la persona designada com a representant seu a l’obra, el qual tindrà el caràcter de Cap d’Obra, que tindrà suficient nivell tècnic i dedicació plena. El Cap d’Obra tindrà facultats per a representar el Contractista i adoptar en tot moment les decisions que corresponguin a la Contracta.

Quan la importància de les obres ho aconselli, i així es consigni en el Plec de Clàusules Administratives, el representant del Contractista serà un facultatiu de grau superior o grau mitjà, segons els casos.

5.1.2.10 Article 12. Presència del Contractista en l’obra

El Cap d’Obra, per si mateix o per mitjà dels seus tècnics o encarregats, estarà present durant la jornada legal de treball i acompanyarà al Director de l’Obra i al Director de l’Execució de l’Obra, en les visites que facin a les obres, posant-se a la seva disposició per a practicar els reconeixements que es considerin convenients i subministrant-los les dades necessàries per a la comprovació dels amidaments i de les liquidacions.

El Cap d’Obra no podrà estar absent, sense el consentiment de la Direcció Facultativa, i haurà de notificar quina persona l’ha de representar en totes les funcions durant la seva absència. Quan no s’hagi efectuat la notificació anterior, es consideraran vàlides les notificacions que s’efectuïn a la persona de major categoria tècnica dependents de la Contracta que intervinguin en les obres o, en absència d’elles, les dipositades en la residència, designada com oficial, de la Contracta en els documents del projecte, fins i tot en absència o negativa de rebut per part dels dependents de la Contracta.

5.1.2.11 Article 13. Treballs no estipulats expressament

És obligació del Contractista executar els treballs que calgui per a la correcta execució i aspecte de les obres, tot i que no estigui expressament determinat en els documents del Projecte, i sempre que ho disposi el Director d’Obra, dins dels límits de possibilitats que el pressupost habiliti per a cada unitat d’obra i tipus d’execució.

5- Plec de condicions

180

En el cas que hi hagi manca d’especificació en el Plec de Condicions Particulars, s’entendrà que es requereix una modificació del Projecte amb consentiment exprés de la Propietat qualsevol variació que suposi un increment de preus d’alguna unitat d’obra per sobre del 20% o del total del pressupost per sobre del 10%.

5.1.2.12 Article 14. Obres accessòries

Es consideren obres accessòries aquelles que, atesa la seva natura, no poden ser previstes amb tots els detalls, sinó és a mesura que avança l’execució dels treballs.

Les obres accessòries s’aniran construint així com es vagi coneixent la seva necessitat. Quan la seva importància ho exigeixi es construiran en base als projectes addicionals que es redactin. En els casos de menor importància es duran a terme conforme a la proposta que formuli el Director d’Obra.

Les obres necessàries accessòries se subjectaran a les mateixes condicions que regeixen per a obres semblants en el contracte.

5.1.2.13 Article 15. Interpretacions, aclariments i modificacions dels documents del projecte

La interpretació tècnica dels documents del Projecte correspon al Director d’Obra. El Contractista està obligat a sotmetre a aquest qualsevol dubte, aclariment o contradicció que sorgeixi durant l’execució de l’obra a causa del Projecte o de circumstàncies alienes, sempre amb anticipació suficient en funció de la importància de l’assumpte. El Contractista es farà responsable de qualsevol error de l’execució motivada per l’omissió d’aquesta obligació i conseqüentment haurà de refer, a càrrec seu, els treballs que corresponguin a la correcta interpretació del Projecte.

Quan es tracti d’aclarir, interpretar o modificar preceptes dels Plecs de Condicions o indicacions dels plànols, les ordres i instruccions corresponents es comunicaran per escrit al Contractista, qui està obligat a tornar els originals o les còpies signant l’apartat d’assabentat, que figurarà al peu de totes les ordres, avisos o instruccions que rebi de la Direcció Facultativa.

Qualsevol reclamació del Contractista en contra de les disposicions preses pels membres de la Direcció d’Obra s’haurà de dirigir, en el termini de 3 dies, contra qui l’hagi dictada, qui haurà de donar al Contractista el corresponent justificant de recepció, si el Contractista així ho sol·licita.

5.1.2.14 Article 16. Reclamacions contra les ordres de la Direcció Facultativa del projecte

Les reclamacions que el Contractista vulgui fer contra les ordres o instruccions de la Direcció Facultativa, només podrà presentar-les, a través del Director d’Obra, davant la Propietat, si són d’ordre econòmic i d’acord amb les condicions estipulades en els plecs de condicions corresponents.

Contra les disposicions d’ordre tècnic de la Direcció Facultativa no s’admetrà cap reclamació, podent salvar la seva responsabilitat el Contractista, si així ho estima oportú, mitjançant exposició raonada dirigida al Director d’Obra, el qual podrà limitar la seva

5- Plec de condicions

181

resposta al justificant de recepció, que en tot cas serà obligatori per a aquest tipus de reclamacions.

5.1.2.15 Article 17. Recusació pel Contractista del personal nomenat pel Director d’Obra

El Contractista no podrà recusar al personal nomenat pel Director d’Obra, ni demanar que per part de la Propietat es designin a altres facultatius per als reconeixements i amidaments.

Quan el Contractista es cregui perjudicat per la tasca d’aquest personal, procedirà segons allò establert en l’article precedent, però sense que per aquesta causa es puguin interrompre ni pertorbar la marxa dels treballs.

5.1.2.16 Article 18. Personal de l’obra

El Contractista destinarà a l’obra la quantitat de treballadors, de reconeguda aptitud i experiència, que calgui per al volum i tipologia dels treballs a executar. El Contractista haurà de complir amb els requisits de qualitat en l’ocupació per a les empreses contractistes i subcontractistes que s’indiquen en el Reial Decret 1109/2007, de 24 d’agost, pel qual es desenvolupa la Llei 32/2006, de 18 d’octubre, reguladora de la Subcontractació en el Sector de la Construcció.

El fet d’incomplir aquesta obligació o, en general, la manca de qualificació suficient per part del personal segons la tipologia dels treballs, facultarà al Director de l’Obra per a ordenar l’aturada de les obres sense cap dret a reclamació, fins que s’hagi solucionat la deficiència.

5.1.2.17 Article 19. Faltes del personal de l’obra

El Contractista està obligat a separar de l’obra aquell personal que, a criteri de la Direcció Facultativa, no compleixi amb les seves obligacions laborals, treballi defectuosament per manca de coneixements o actuï de mala fe.

5.1.2.18 Article 20. Subcontractes

El Contractista podrà subcontractar capítols o unitats d’obra a altres Contractistes, amb subjecció a allò estipulat en el Plec de Condicions particulars i a la Llei reguladora de la Subcontractació en el Sector de la Construcció, i sense perjudici de les seves obligacions com a Contractista general de l’obra.

5.1.2.19 Article 21. Subministrament dels materials

El Contractista aportarà a l’obra tots els materials necessaris per a la construcció. La Propietat es reserva el dret de portar a l’obra aquells materials o unitats que cregui que beneficien la qualitat de l’obra contractada i amb preus d’acord o iguals als del pressupost acceptat.

5- Plec de condicions

182

5.1.2.20 Article 22. Responsabilitats del Contractista

El Contractista serà el responsable davant la Propietat dels actes i/o omissions de tots els empleats si són subcontractats, i dels agents i empleats d’aquests o qualsevol persona que realitzi algun dels treballs que hagi contractat. En conseqüència, el Contractista serà l’únic responsable i no tindrà dret a cap indemnització per l’augment de l’import que pugui ocasionar-li, ni per les maniobres equivocades que cometés durant la construcció. També serà responsable, davant dels tribunals dels accidents laborals, que per inexperiència o negligència es produïssin i s’atindrà a les disposicions de la Policia i a les lleis comunes sobre aquesta matèria. El Contractista ha d’estudiar i comparar amb cura els documents de la Contracta i ha d’advertir immediatament a la Direcció Facultativa de qualsevol error o omissió que hi hagi. A més, no realitzarà cap treball sense els corresponents plànols, especificacions o ordres concretes. El Contractista ha de portar a terme tots els treballs d’execució de l’obra, amb els millors coneixements, experiència, destresa i atenció. Ell assumeix tota la responsabilitat dels mitjans de construcció emprats, mètodes i tècniques seguides, seqüències i procediments usats i de la coordinació de totes les parts de l’obra. El Contractista té l’obligació de complir totes les ordres verbals o escrites que emeti la Direcció Facultativa. Si a criteri del Director d’Obra hi hagués alguna part de l’obra mal executada, el Contractista tindrà l’obligació d’enderrocar-la i fer-la de nou les vegades que siguin necessàries fins que aconsegueixi l’aprovació del Director d’Obra, sense que tingui dret a cap indemnització, fins i tot si les males condicions de les obres s’haguessin percebut després de la recepció. El Contractista complirà amb totes les lleis, ordenances, regulacions emanades de les Autoritats Públiques relacionades amb l’execució de l’obra i ho notificarà a la Direcció Facultativa. Si el Contractista observa que algun dels documents de Contracta està en contradicció amb algun d’aquests aspectes, ho notificarà ràpidament a la Direcció Facultativa perquè procedeixi a la correcció. Si el Contractista executa algun treball bo i coneixent que aquest es contradiu amb les lleis, ordenances i regulacions, sense haver-ho notificat a la Direcció Facultativa, assumirà tota la responsabilitat i haurà de fer-se’n càrrec dels imports que se’n derivin.

5.1.2.21 Article 23. Desperfectes en les propietats veïnes

Si el Contractista ocasionés algun desperfecte en les propietats veïnes, haurà de restaurar-les i deixar-les en l’estat que tenien en el començament de l’obra, fent-se càrrec de l’import. El Contractista adoptarà totes les mesures que cregui necessàries per tal d’evitar caigudes d’operaris, despreniments d’eines i materials que puguin ferir o matar alguna persona o animal.

5.1.2.22 Epígraf III. Responsabilitat civil dels agents que intervenen en el procés de l’edificació

5- Plec de condicions

183

5.1.2.23 Article 24. Danys materials

Les persones físiques o jurídiques que intervenen en el procés de l’edificació respondran davant la Propietat dels següents danys materials ocasionats en l’edifici dintre dels terminis indicats, comptats des de la data de recepció de l’obra, sense reserves o des de la solució d’aquestes:

a) durant 10 anys, dels danys materials causats en l’edifici per vicis o defectes que afectin als elements estructurals, i que comprometin directament la resistència mecànica i l’estabilitat de l’edifici

b) durant 3 anys, dels danys materials causats en l’edifici per vicis o defectes dels elements constructius o de les instal·lacions que ocasionin l’incompliment dels requisits d’habitabilitat fixats en l’article 3 de la LOE

c) durant 1 any, dels danys materials per vicis o defectes d’execució que afectin a elements d’acabat de les obres dins del termini d’1 any

5.1.2.24 Article 25. Responsabilitat civil

La responsabilitat civil serà exigible en forma personal i individualitzada, tant per actes o omissions propis, com per actes o omissions de persones per les que s’hagi de respondre.

No obstant això, quan es pugui individualitzar la causa dels danys materials o quedar degudament provada la concurrència de culpes sense que es pugui detallar el grau d’intervenció de cada agent en el dany produït, la responsabilitat s’exigirà solidàriament.

Quan el projecte hagi estat contractat conjuntament amb més d’un Projectista, aquests mateixos respondran solidàriament. Els projectistes que contractin els càlculs, estudis, dictàmens o informes d’altres professionals seran directament responsables dels danys que puguin derivar-se de la seva insuficiència, incorrecció o inexactitud, sense perjudici de la repetició que poguessin exercir contra els seus autores.

El Contractista respondrà directament de los danys materials causats en l’edifici per vicis o defectes derivats de la imperícia, manca de capacitat professional o tècnica, negligència o incompliment de les obligacions atribuïdes al cap d’obra i a la resta de persones físiques o jurídiques que depenguin d’ell.

Quan el Contractista subcontracti amb altres persones físiques o jurídiques l’execució de determinades parts o instal·lacions de l’obra, serà directament responsable dels danys materials per vicis o defectes de la seva execució, sense perjudici de la repetició que es pugui produir.

El Director d’Obra i el Director de l’Execució de l’Obra que signin el certificat final d’obra seran responsables de la veracitat i exactitud d’aquest document.

Qui accepti la direcció d’una obra el Projecte de la qual no l’hagi elaborat ell mateix, assumirà les responsabilitats derivades de les omissions, deficiències o imperfeccions del projecte, sense perjudici de la repetició que li pogués correspondre davant el Projectista.

Quan la Direcció d’Obra es contracti de manera conjunta a més d’un tècnic, tots ells respondran solidàriament sense perjudici de la distribució que entre ells correspongui.

5- Plec de condicions

184

Les responsabilitats per danys no seran exigibles als agents que intervinguin en el procés de l’edificació, si es prova que van ser ocasionats de forma fortuïta, per força major, un acte d’un tercer o pel propi perjudicat pel dany.

5.1.2.25 Epígraf IV. Règim i organització de les obres

5.1.2.26 Article 26. Direcció

La interpretació tècnica del Projecte correspon al Director d’Obra, a qui el Contractista ha d’obeir sempre. Tota l’obra executada que, a criteri del Director d’Obra sigui defectuosa o no estigui d’acord amb les condicions d’aquest Plec, serà enderrocada i reconstruïda pel Contractista sense que pugui servir-li l’excusa que el Director d’Obra hagi examinat la construcció ni que hagi estat abonada en liquidacions parcials.

5.1.2.27 Article 27. Modificacions

El Director d’Obra està facultat per a introduir modificacions, d’acord amb el seu criteri, durant la construcció de qualsevol unitat d’obra, sempre que es compleixin les condicions tècniques referides en el Projecte i de manera que no origini canvis en l’import total de l’obra. El Contractista està obligat a realitzar les obres que se li encarreguin, resultants de modificacions del Projecte, tant si suposa un augment o una disminució o variació de l’import, sempre i quan aquest no alteri, per excés o per defecte, el 10% del valor contractat.

5.1.2.28 Article 28. Llibre d’Ordres i Assistències

El Contractista disposarà, a l’obra, d’un Llibre d’Ordres i Assistències en el qual s’anotaran totes aquelles ordres que la Direcció Facultativa cregui oportú donar-li a través del Cap de l’Obra o d’una persona responsable, sense perjudici de les que li lliurin per ofici quan calgui, sota de les quals signarà com a senyal d’estar-ne assabentat. En aquest Llibre d’Ordres i Assistències s’indicarà, quan procedeixi, els extrems següents:

a) les operacions administratives relatives a l’execució o a la regularització del contracte; notificacions de tota mena de documents (obres de servei, dissenys, modificacions, etc.) b) els resultats dels assaigs realitzats per laboratori i les mesures realitzades a l’obra c) les recepcions dels materials d) les incidències de detalls que siguin d’interès des del punt de vista de la qualitat ulterior dels treballs, del càlcul de preus, del cost, de la duració real dels treballs, etc. i) el desenvolupament de l’obra f) les incidències de l’obra susceptibles d’originar reclamacions per part del Contractista

El compliment de les ordres expressades en aquest Llibre és tan obligatori per al Contractista com les que figuren en el Plec de Condicions.

5- Plec de condicions

185

5.1.2.29 Article 29. Llibre d’Incidències

Sota la responsabilitat del tècnic que assumeixi les funcions de Coordinador de Seguretat i Salut durant l’execució de les obres, existirà a l’obra un Llibre d’Incidències a disposició de la Direcció Facultativa, Contractistes, Subcontractistes, treballadors autònoms, representants dels treballadors i persones o organismes competents en matèria de seguretat i salut en el treball, els quals podran realitzar anotacions en l’esmentat llibre. Efectuada qualsevol anotació, el Coordinador de Seguretat i Salut durant l’execució o quan no sigui necessària la designació de Coordinador, la Direcció Facultativa, ho hauran de notificar al Contractista afectat i als representants dels seus treballadors. Si l’anotació es refereix a qualsevol incompliment de les advertències o observacions prèviament anotades, o bé si hi ha un risc greu i imminent per a la seguretat dels treballadors que obligui a aturar els treballs, es comunicarà a l’autoritat laboral competent en un termini de vint-i-quatre hores.

5.1.2.30 Article 30. Llibre de Subcontractació

El Contractista ha de disposar de Llibre de Subcontractació i conservar-lo a l’obra. En aquest llibre, el Contractista hi ha de reflectir, per ordre cronològic des del començament dels treballs, i amb anterioritat al començament d’aquests, totes i cada una de les subcontractacions realitzades en l’obra amb empreses subcontractistes i treballadors autònoms, amb la informació que fixa la Llei de la Subcontractació en el Sector de la Construcció.

Cada nova subcontractació haurà de ser comunicada pel Subcontractista al Coordinador de Seguretat i Salut durant l’execució de les obres i als representants dels treballadors de les diferents empreses que ja figurin en el Llibre de Subcontractació.

5.1.2.31 Article 31. Accessos i entorn de l’obra

El Contractista disposarà pel seu compte dels accessos a l’obra, el tancament d’aquesta i el seu manteniment durant l’execució de l’obra, podent exigir-ne la seva modificació o millora la Direcció Facultativa.

5.1.2.32 Article 32. Replantejament

El Contractista començarà les obres replantejant-les en el terreny i assenyalant les referències principals que mantindrà com a base de posteriors replantejaments parcials. Totes les opcions i mitjans auxiliars que es necessitin per als replantejaments aniran a compte del Contractista, la qual cosa no li donarà dret a cap reclamació. El Contractista sotmetrà el replantejament a l’aprovació de la Direcció Facultativa. Una vegada aquesta hagi donat el seu vistiplau, prepararà l’acta replantejament, la qual anirà acompanyada d’un plànol, i que haurà de ser aprovada per la Direcció d’Obra. És responsabilitat del Contractista l’omissió d’aquest tràmit.

El Contractista es farà càrrec de les estaques, senyals i referències que es deixin en el terreny com a conseqüència del replantejament, responsabilitzant-se que ningú les sostregui o canviï de lloc, així com de reposar els senyals desapareguts.

5- Plec de condicions

186

5.1.2.33 Article 33. Inici i ritme d’execució dels treballs

El Contractista començarà les obres amb el termini fixat en el Plec de Condicions particulars, desenvolupant-les de la forma necessària perquè els treballs s’executin dins dels terminis parcials fixats i, en conseqüència, l’execució total s’efectuï dins el termini exigit en el contracte. El Contractista ha de comunicar, obligatòriament i per escrit, a la Direcció d’Obra la data de començament dels treballs amb un mínim de 3 dies d’antelació. El Director d’Obra indicarà en el Llibre d’Ordres i Assistències els dies amb inclemència atmosfèrica o amb altres circumstàncies de força major que comporten un període d’inactivitat que pot afectar els terminis d’execució. L’incompliment per part del Contractista dels terminis parcials o finals, fixats en el programa d’obra, faculta a la Propietat l’aplicació de les penalitzacions previstes en el present Plec de Condicions. En el pla de treball per al Contractista es consignarà, a efectes del termini parcial, les unitats d’obra a realitzar dins de cada termini, valorades als preus del Projecte. Igualment hi constarà la maquinària i mitjans auxiliars que el Contractista es comprometi a utilitzar en l’execució dels treballs. Un cop aprovat el pla, aquesta maquinària serà adscrita de manera fixa i permanent a l’obra i no es podrà retirar sense l’autorització expressa de la Direcció Facultativa. El compromís de la presència d’aquesta maquinària no expira en l’execució de la unitat d’obra per a la que hagi estat necessària, sinó que finalitza al termini dels treballs. Per tant, és necessari sol·licitar la corresponent autorització per a retirar una màquina adscrita a l’obra malgrat que en aquest moment estigui inactiva o no es prevegi la seva utilització més endavant. De la mateixa manera, el Contractista haurà d’augmentar els mitjans auxiliars proposats i el personal tècnic sempre que el Director d’Obra comprovi que és necessari per al desenvolupament de les obres en el termini previst. Si en el transcurs dels treballs alguna màquina s’avariés, el Contractista té l’obligació de fer-la arranjar tot seguit o substituir-la per una altra d’anàlogues característiques. Les avaries mecàniques no suposaran pròrrogues ni demores en el compliment dels terminis establerts.

5.1.2.34 Article 34. Ordre d’execució dels treballs

La determinació de l’ordre dels treballs és facultat de la Contracta, excepte en aquells casos en els que, per circumstàncies d’ordre tècnic, la Direcció d’Obra estimi convenient la seva variació.

5.1.2.35 Article 35. Facilitats per a altres contractistes

D’acord amb allò que resolgui la Direcció d’Obra, el Contractista general haurà de donar totes les facilitats raonables per a la realització dels treballs que li siguin encomanats a la resta de contractistes que intervinguin en l’obra. Tot això sense perjudici de les compensacions econòmiques que hi pugui haver entre contractistes per utilització de mitjans auxiliars o subministraments d’energia o altres conceptes. En el cas de litigi, els contractistes acataran el que resolgui la Direcció d’Obra.

5- Plec de condicions

187

5.1.2.36 Article 36. Ampliació del projecte per causes imprevistes o de força major

Quan sigui necessari ampliar el Projecte per motiu imprevist o per qualsevol accident, no s’interrompran els treballs sinó que es continuaran segons les instruccions donades pel Director d’Obra mentre es formula o tramita el projecte reformat.

El Contractista està obligat a realitzar amb el seu personal i materials el que la Direcció d’Obra disposi per a estintolaments, apuntalaments, enderrocs, recalcaments o qualsevol altra obra de caràcter urgent, anticipant de moment aquest servei, l’import del qual li serà consignat en un pressupost addicional o abonat directament, d’acord amb el que s’acordi.

5.1.2.37 Article 37. Pròrroga per causa de força major

Si per causa de força major o independent de la voluntat del Contractista, aquest no pogués començar les obres, hagués de suspendre-les, o no li fos possible acabar-les en els terminis prefixats, se li atorgarà una pròrroga proporcionada per al compliment de la contracta, previ informe favorable del Director d’Obra. El Contractista haurà d’exposar, en escrit dirigit al Director d’Obra, la causa que impedeix l’execució dels treballs i el retard que comportaria en els terminis acordats, raonant degudament la pròrroga que sol·licita.

5.1.2.38 Article 38. Responsabilitat de la Direcció d’Obra en el retard de l’execució de l’obra

El Contractista no es podrà excusar de no haver complert els terminis d’execució estipulats, al·legant com a causa la manca de plànols o ordres de la Direcció Facultativa, excepte si havent-ho demanat per escrit no se li haguessin proporcionat.

5.1.2.39 Article 39. Condicions generals d’execució dels treballs

Tots els treballs s’executaran amb estricta subjecció al Projecte, a les modificacions d’aquest que hagin estat aprovades i a les ordres que, sota la seva responsabilitat i per escrit, hagin entregat al Contractista el Director d’Obra o el Director d’Execució de l’Obra, dintre de les limitacions pressupostàries i de conformitat amb allò especificat en l’article 13 (treballs no estipulats expressament).

5.1.2.40 Article 40. Profunditat dels fonaments Atesa la naturalesa de la fonamentació, les cotes de profunditat que consten en el Projecte no són, sinó una dada aproximada que pot confirmar-se o modificar-se totalment o parcial segons la natura del terreny, canvi que el Contractista, haurà d’assumir sense modificar l’import que en resulti.

5.1.2.41 Article 41. Mitjans auxiliars Aniran a compte del Contractista tots els mitjans i màquines auxiliars que siguin necessaris per a la correcta execució de l’obra, el manteniment d’un bon aspecte i per a evitar accidents previsibles en funció de l’estat de l’obra i d’acord amb la normativa de protecció laboral vigent.

5- Plec de condicions

188

5.1.2.42 Article 42. Conservació de les obres És obligació del Contractista la conservació en perfecte estat de les unitats d’obra realitzades fins a la data de la recepció per part de la Propietat i corrent al seu càrrec les despeses que se’n derivin. 5.1.2.43 Article 43. Documentació d’obres ocultes De tots els treballs i unitats d’obra que hagin de quedar ocults al finalitzar l’execució, s’aixecaran plànols precisos per a que quedin perfectament definits. Aquests documents es realitzaran per triplicat, entregant-ne un al Director d’Obra, un altre al Contractista i l’últim a la Propietat. Aquests plànols, que han d’estar suficientment afitats, es consideraran documents indispensables i irrecusables per a efectuar els amidaments. 5.1.2.44 Article 44. Obres defectuoses La Direcció Facultativa podrà acceptar o rebutjar les unitats d’obra que no s’ajustin al que s’especifica en el Projecte o en el Plec de Condicions, ja sigui per una mala execució o per una deficient qualitat dels materials o aparells utilitzats. En el primer cas, tenint en compte les diferències, el Director d’Obra fixarà un preu just, que el Contractista està obligat a acceptar. En cas de rebuig, es reconstruirà a compte del Contractista la part mal executada sense que aquest fet sigui motiu de reclamació econòmica o d’ampliació del termini d’execució. 5.1.2.45 Article 45. Obres i vicis ocults

Si el Director d’Obra tingués raons fonamentades per a creure en l’existència de vicis ocults de construcció en les obres executades, ordenarà efectuar en qualsevol moment, i abans de la recepció, les demolicions que cregui necessàries per a reconèixer els treballs que suposi defectuosos.

Les despeses de la demolició i de la reconstrucció que s’ocasionin, seran a compte del Contractista, sempre que els vicis existeixin realment. En cas contrari, aquestes despeses aniran a càrrec del propietari.

5.1.2.46 Article 46. Materials no utilitzables o defectuosos No es procedirà a la utilització i col·locació de materials i aparells sense que abans

siguin examinats i acceptats pel Director de l’Execució de l’Obra, en els termes que prescriu el Plec de Condicions Tècniques Particulars.

El Contractista haurà de disposar de les mostres i models necessaris, per a efectuar-hi les comprovacions, els assaigs o les proves preceptuades en el Plec de Condicions Tècniques Particulars.

Quan els materials o aparells no fossin de la qualitat requerida o no estiguessin perfectament preparats, el Director d’Execució de l’Obra donarà l’ordre al Contractista perquè els reemplaci per altres que s’ajustin a les condicions requerides o, a falta d’aquests, a les ordres del Director d’Obra.

5.1.2.47 Article 47. Despeses ocasionades per anàlisis, proves i assaigs Totes les despeses originades per les anàlisis, proves i assaigs de materials o elements

que intervinguin en l’execució de les obres seran a càrrec del Contractista.

5- Plec de condicions

189

Tot assaig que no hagi estat satisfactori o que no ofereixi prou garanties, s’haurà de repetir, amb càrrec al Contractista.

5.1.2.48 Article 48. Neteja de les obres És obligació del Contractista mantenir netes les obres i els seus voltants, tant de runa com de materials sobrants, fer desaparèixer les instal·lacions provisionals que no siguin necessàries, així com adoptar les mesures i executar tots els treballs que siguin necessaris perquè l’obra tingui un bon aspecte. Si el Contractista no ho complís, la Propietat pot fer-ho a càrrec d’aquest.

5.1.2.49 Article 49. Obres sense prescripcions En l’execució de treballs de les obres per als quals no existeixen prescripcions

consignades explícitament en aquest Plec ni en la resta de documentació del Projecte, el Contractista s’atindrà, en primer lloc, a les instruccions que dicti la Direcció Facultativa i, en segon lloc, a les regles i pràctiques de la bona construcció.

5.1.2.50 Epígraf V. Recepcions i liquidacions

5.1.2.51 Article 50. Proves abans de la recepció Abans de tenir lloc la recepció, i sempre que sigui possible, se sotmetran totes les obres a proves de resistència, estabilitat i impermeabilitat d’acord amb el programa de la Direcció Facultativa. Els assentaments, accidents, avaries o danys que es produeixin en aquestes proves a causa d’una construcció deficient o per manca de precaució, seran a càrrec del Contractista, únic responsable de les mateixes. 5.1.2.52 Article 51. Recepció de les obres

La recepció de les obres tindrà lloc dins dels 30 dies següents a la data de finalització de les mateixes, acreditada en el certificat final d’obra.

Per a procedir a la recepció de les obres serà necessària l’assistència del Propietari, de la Direcció Facultativa i del Contractista o el seu representant degudament autoritzat. Després de realitzar un escrupolós reconeixement i si l’obra estigués d’acord amb les condicions d’aquest Plec, s’aixecarà un acta de recepció per duplicat, a la que s’adjuntaran els documents justificants de la liquidació final. Una de les actes quedarà en poder de la Propietat i l’altra s’entregarà al Contractista.

Si les obres es troben en bon estat i han estat executades segons les condicions establertes, es consideraran rebudes sense reserves.

Si les obres presenten defectes lleus i esmenables, es consideraran rebudes amb reserves. Aquest fet es farà constar explícitament en l’acta de recepció, en la que s’especificaran les instruccions del Director d’Obra al Contractista per a solucionar els defectes observats i es fixarà un termini per a esmenar-los. Una vegada vençut aquest termini, s’efectuarà un nou reconeixement en idèntiques condicions, amb la finalitat de procedir a la recepció de l’obra. Si en el nou reconeixement resultés que encara hi ha els defectes identificats prèviament, es declararà rescindida la contracta amb pèrdua de fiança, a no ser que la Propietat cregui oportú concedir un nou termini.

5- Plec de condicions

190

5.1.2.53 Article 52. Documentació final El Director d’Obra, assistit pel Contractista i els tècnics que hagin intervingut en

l’obra, redactarà la documentació final de les obres, que es facilitarà a la Propietat.

La documentació final d’obra, d’acord amb el Codi Tècnic de l’Edificació, estarà constituïda per la documentació del seguiment de l’obra, la documentació de control de l’obra i el certificat final d’obra.

Aquesta documentació final s’adjuntarà a l’acta de recepció, amb la relació identificativa dels agents que han intervingut durant el procés d’edificació, així com les instruccions d’ús i manteniment de l’edifici i les seves instal·lacions. Aquesta documentació constituirà el llibre de l’edifici.

5.1.2.54 Article 53. Termini de garantia

Des de la data en què es realitza la recepció de les obres, es comença a comptar el termini de garantia, que serà d’un any. Durant aquest període, el Contractista es farà càrrec de totes aquelles reparacions de desperfectes imputables a defectes i vicis ocults.

5.1.2.55 Article 54. Conservació dels treballs durant el termini de garantia La conservació i vigilància de les obres durant el termini de garantia aniran a càrrec del Contractista, sense que aquesta circumstància faci modificar les altres obligacions i el termini de garantia. Si l’edifici fos ocupat o utilitzat abans de finalitzar el termini de garantia, aniran a càrrec de la Propietat les neteges i reparacions causades per l’ús i a càrrec del Contractista les reparacions per vicis d’obra o per defectes en les instal·lacions.

5.1.2.56 Article 55. Conservació dels treballs amb contracta rescindida Si el contracte d’execució es rescindís, el Contractista està obligat a retirar, en el termini que es fixi en el Plec de Condicions particulars, tota la maquinària, material i mitjans auxiliars, a resoldre els subcontractes que tingués concertats i a deixar l’obra en condicions de ser represa per una altra empresa. Les obres i treballs acabats per complet es rebran amb els tràmits fixats en aquest Plec de Condicions, moment en què començarà a comptar el termini de garantia. 5.1.2.57 Article 56. Caràcter provisional de les liquidacions parcials Les liquidacions parcials són documents provisionals ja que estan subjectes a les certificacions i modificacions que resultin de la liquidació final, per la qual cosa no suposen l’aprovació ni recepció de les unitats d’obra que comprenen.

La Propietat es reserva, en tot moment i especialment al fers efectives les liquidacions parcials, el dret a comprovar que el Contractista ha complert els compromisos referents al pagament de nòmines i materials invertits en l’obra. A tal efecte, el Contractista haurà de presentar els comprovants que se li exigeixin.

5.1.2.58 Article 57. Amidament definitiu dels treballs i liquidació provisional de

l’obra Una vegada rebudes les obres, el Director d’Execució de l’Obra efectuarà el seu amidament definitiu, per a la qual cosa comptarà amb l’assistència del Contractista o del seu representant. S’estendrà la corresponent certificació per triplicat la qual, una vegada

5- Plec de condicions

191

aprovada pel Director d’Obra, servirà perquè la Propietat aboni el saldo resultant, descomptant la quantitat retinguda en concepte de fiança. 5.1.2.59 Article 58. Liquidació final

Un cop acabades les obres, es realitzarà la liquidació final que inclourà l’import de les unitats d’obra realitzades i les que constitueixen modificacions del Projecte, sempre i quan hagin la seva execució i preus hagin estat aprovats prèviament per la Direcció d’Obra. El Contractista no tindrà dret a formular reclamacions per augments d’obra que no estiguessin autoritzats per escrit per la Propietat, amb el vistiplau del Director d’Obra.

5.1.2.60 Article 59. Liquidació en cas de rescissió En cas de rescissió del contracte, la liquidació es farà mitjançant un contracte

liquidatari, que es redactarà d’acord amb les dues parts, i que inclourà l’import de les unitats d’obra realitzades fins a la data de rescissió.

5.1.2.61 Epígraf VI. Facultats de la direcció d’obra

5.1.2.62 Article 60. Facultats de la Direcció d’Obra

A més de totes les facultats particulars, que corresponen al Director d’Obra i que s’han especificat en els articles anteriors, és missió específica seva efectuar la direcció i vigilància dels treballs que es realitzin en les obres, directament o per mitjà dels seus representants tècnics, els quals tindran autoritat tècnica legal, completa i indiscutible, fins i tot en allò no previst específicament en el present Plec de Condicions, sobre les persones i coses situades en l’obra i en relació amb els treballs que per a l’execució dels edificis i obres annexes es duguin a terme, podent fins i tot, però amb causa justificada, recusar al Contractista, si considera que adoptar aquesta resolució és útil i necessari per a la correcta marxa de l’obra.

5.1.3 Disposicions econòmiques

5.1.3.1 Epígraf I. Base fonamental

5.1.3.2 Article 61. Base fonamental

Com a base fonamental de les Disposicions Econòmiques del Plec de Condicions Administratives, s’estableix el principi que el Contractista ha de percebre l’import de tots els treballs executats, sempre que aquests s’hagin dut a terme d’acord al Projecte i condicions generals i particulars que regeixin la construcció de l’edifici i obra annexa contractada.

5.1.3.3 Epígraf II. Garanties de compliment i fiança

5- Plec de condicions

192

5.1.3.4 Article 62. Garanties El Director d’Obra podrà exigir al Contractista la presentació de referències d’altres entitats o persones per tal d’assabentar-se si aquest reuneix totes les condicions requerides per al correcte compliment del contracte. En el cas de ser sol·licitades, el Contractista haurà de presentar aquestes referències abans de la signatura del contracte.

5.1.3.5 Article 63. Fiança La fiança exigida al Contractista per a garantir el compliment del contracte s’establirà prèviament entre el Director de l’obra i el Contractista entre una de les següents:

a) dipòsit previ, en metàl·lic, valors o aval bancari, del 10% del pressupost de l’obra contractada.

b) descomptes del 10% aplicats sobre l’import de cada certificació abonada al Contractista.

c) dipòsit del 5% del pressupost de l’obra contractada, més deduccions del 5% aplicades a l’import de cada certificació abonada al Contractista.

5.1.3.6 Article 64. Execució de treballs amb càrrec a la fiança Si el Contractista es negués a fer, per compte pròpia, els treballs necessaris per a enllestir l’obra en les condicions contractades, el Director de l’Obra, en nom i representació del Propietari, les manarà executar a un tercer o directament per a administració i abonarà el seu import amb la fiança dipositada, sense prejudici de les accions legals a que tingui dret el Propietari en el cas de que la fiança no cobrís l’import de les despeses efectuades en les unitats d’obra que no fossin admissibles.

5.1.3.7 Article 65. Devolució de la fiança La fiança dipositada serà retornada al Contractista en un termini no superior a 15 dies, una vegada signada l’acta de recepció de l’obra, sempre i quan el Contractista acrediti que no existeix cap reclamació en contra seu per danys i perjudicis que siguin de la seva responsabilitat, per deutes de jornals o materials o per indemnitzacions derivades d’accidents ocorreguts en el treball o per altres causes. 5.1.3.8 Article 66. Devolució de la fiança en el cas de que s’efectuïn recepcions parcials El Contractista tindrà dret a que se li retorni la part proporcional de la fiança si la Propietat, amb el vistiplau del Director d’Obra, accedís a efectuar recepcions parcials de l’obra.

5.1.3.9 Epígraf III. Preus i revisions

5.1.3.10 Article 67. Despeses Anirà a compte del Contractista el pagament de les nòmines, materials i eines, i de totes les despeses que s’originin fins a la finalització i lliurament de les obres. No hi haurà cap alteració de la qualitat estipulada, en concepte d’ajustament de les obres, encara que durant la realització es produeixin modificacions dels preus dels materials o jornals, sempre que per disposició oficial no representi un excés superior al 5% de l’import de l’obra, pendent de realitzar aleshores.

5- Plec de condicions

193

5.1.3.11 Article 68. Obres de millora o ampliació Si s’introduïssin millores en l’obra, sense augmentar la quantitat total del pressupost, el Contractista estarà obligat a executar-la amb la baixa proporcional. Si la modificació representés una ampliació o millora de les obres que fes canviar la quantitat del pressupost, el Contractista està obligat a executar-la amb la baixa proporcional. Si la modificació representés una ampliació o millora de les obres que fes canviar la quantitat del pressupost, el Contractista estarà obligat també a la seva execució, sempre que la valoració s’ordeni per escrit i vagi amb el vistiplau del Director de l’Obra. 5.1.3.12 Article 69. Preus unitaris En els preus unitaris corresponents s’inclouran els costos directes, els costos indirectes, les despeses generals i el benefici industrial. 5.1.3.13 Article 70. Preus contradictoris Si s’haguessin d’introduir noves unitats d’obra o canvis de qualitat en les unitats d’obra projectades o bé es produís algun cas excepcional o imprevist en què fos necessari la designació de preus contradictoris entre la Propietat i el Contractista, aquests preus els fixarà el Director d’Obra i hauran de ser acceptats pel Contractista.

Si no hi hagués acord, el preu es resoldrà contradictòriament entre el Director d’Obra i el Contractista abans de començar l’execució dels treballs. Si no fos possible arribar a un acord, el Director d’Obra proposarà a la Propietat que adopti la resolució que cregui convenient, que podrà ser aprovatòria del preu exigit pel Contractista o bé, la segregació de l’obra o instal·lació nova, per a ser executada per administració o per un altre adjudicatari diferent.

5.1.3.14 Article 71. Revisió de preus

Quan les obres es contractin a compte i risc, no s’admetrà la revisió dels preus contractats. No obstant això, en períodes en el que hi hagi increments importants en els preus de les nòmines i les seves cargues socials, o en la dels materials i transports, s’admetrà que es puguin revisar els preus contractats.

Tan bon punt tingui lloc qualsevol augment de preus, el Contractista pot sol·licitar al Propietari una revisió de preus a l’alça. Totes dues parts acordaran el nou preu unitari abans d’iniciar o de continuar l’execució de la unitat d’obra on intervingui l’element el preu en el mercat del qual ha augmentat, així com la data a partir de la qual s’aplicarà el preu revisat i elevat, per a la qual cosa es tindrà en compte, quan s’escaigui, l’aplec de materials d’obra, en el cas de que estiguessin totalment o parcial abonats per la Propietari.

Si la Propietat o el Director d’Obra en el seu nom, no estigués d’acord amb els nous preus que el Contractista percep com a normals en el mercat, el Director d’Obra tindrà la facultat de proposar al Contractista, i aquest té l’obligació d’acceptar-los.

Si es produeix una baixada de preus, el Director d’Obra concertarà entre Propietat i Contractista la baixa a realitzar en els preus unitaris vigents en l’obra, en equitat amb l'experimentada per a qualsevol dels elements constitutius de la unitat d’obra i la data en què començaran a regir els preus revisats.

5- Plec de condicions

194

5.1.3.15 Article 72. Reclamacions d’augment de preus Si el Contractista, abans de la signatura del contracte, no hagués fet la reclamació o

observació, no podrà, sota pretext d’error i omissió, reclamar un augment dels preus fixats en el quadre corresponent del pressupost que serveix de base per a l’execució de les obres.

Tampoc s’admetrà cap reclamació del Contractista fonamentada en indicacions que, sobre les obres, es facin en la Memòria, ja que aquest document no serveix de base a la Contractació.

Les errors materials o aritmètics en les unitats d’obra o en el seu import, es corregiran en el moment en què s’observin, però no es tindran en compte a efectes de la rescissió del contracte, assenyalats en el Plec de Clàusules Administratives, sinó en el cas de que el Director d’Obra o el Contractista els haguessin fet notar dins del termini de quatre mesos comptats des de la data d’adjudicació. Les equivocacions materials no alteraran la baixa proporcional feta en la Contractació, respecte de l'import del pressupost que ha de servir de base a la mateixa, ja que aquesta baixa es fixarà sempre per la relació entre les xifres d’aquest pressupost, abans de les correccions i la quantitat ofertada.

5.1.3.16 Article 73. Aplec de materials El Contractista queda obligat a executar els aplecs de materials o maquinària que la Propietat ordeni per escrit. Els materials aplegats, una vegada abonats per la Propietat, són propietat d’aquest, però el Contractista es responsabilitza de la seva custòdia i conservació.

5.1.3.17 Epígraf IV. Amidaments i valoracions dels treballs

5.1.3.18 Article 74. Amidament de l’obra L’amidament de les obres concloses es farà segons el tipus d’unitat fixada en el corresponent pressupost. 5.1.3.19 Article 75. Amidaments parcials i totals Els amidaments parcials es verificaran en presència del Contractista . Els amidaments finals es faran quan s’hagi enllestit l’obra, amb l’assistència del Contractista. Es redactarà una acta de verificació dels amidaments parcials i totals en què es farà constar la conformitat del Contractista o la del seu representant. En cas de disconformitat, el Contractista exposarà resumidament i amb reserva d’ampliar-les, les seves al·legacions. Els amidaments totals o parcials correspondran a les unitats d’obra completament enllestides, de manera que el Contractista no tindrà en compte les diferències que resultin entre les mesures reals i les del Projecte. 5.1.3.20 Article 76. Elements compresos en el pressupost En fixar els preus de les diferents unitats d’obra en el Pressupost, s’ha tingut en compte l’import de tots els elements referits als mitjans auxiliars de la construcció, així com tota mena d’indemnitzacions, impostos, multes o pagaments que s’hagin de fer per a qualsevol concepte, amb els que es trobin gravats els materials o les obres per l’Estat, Comunitat Autònoma, Comarca o Municipi. Per aquest motiu, no s’abonarà al Contractista cap import al respecte.

5- Plec de condicions

195

Els preus de cada unitat inclouen també tots els materials, accessoris i operacions necessàries per tal de deixar l’obra completament enllestida. 5.1.3.21 Article 77. Valoració de les obres La valoració s’haurà d’obtenir aplicant a les diverses unitats d’obra el preu que tingués assignat en el Pressupost, afegint-hi els percentatges corresponents a imprevistos i al benefici industrial, i descomptant-hi el percentatge corresponent a la baixa de la subhasta feta pel Contractista. 5.1.3.22 Article 78. Valoració d’obres incompletes Quan per rescissió o altres causes fos necessari valorar les obres incompletes, s’aplicaran els preus del pressupost, sense que es pugui pretendre fer la valoració de la unitat d’obra fraccionant-la de manera diferent a la fixada en els quadres de descomposició de preus indicats en el Quadre de Preus número 2. En cap cas el Contractista tindrà dret a cap reclamació, fundada en la insuficiència, error o omissió dels preus dels quadres de preus, o en omissions de qualsevol dels elements que constitueix els preus referits. El Contractista tampoc no podrà reclamar al·legant que l’obra executada és major o menor que la projectada. 5.1.3.23 Article 79. Altres obres Els preus de les unitats d’obra que s’executin per ordre del Director d’Obra i que no estaven inclosos en el Quadre de Preus, es valoraran conjuntament entre el Director d’Obra i el Contractista, estenent-se per duplicat l’acta corresponent. Si no s’arribés a cap acord, el Director d’Obra podrà fer executar aquestes unitats de la manera que cregui convenient.

La fixació del preu s’haurà d’acordar abans que s’executi l’obra afectada, però si per qualsevol motiu aquesta ja s’hagués executat, el Contractista estarà obligat a acceptar el preu determinat pel Director d’Obra.

5.1.3.24 Article 80. Valoració d’unitats no contemplades en aquest Plec La valoració de les obres no contemplades en aquest Plec es realitzarà aplicant a cada

una d’elles la mesura que es consideri més apropiada, en la forma i condicions que el Director d’Obra consideri justes, multiplicant el resultat final pel seu preu corresponent.

5.1.3.25 Article 81. Errors en el pressupost El Contractista ha d’haver estudiat detalladament els documents del Projecte, de manera que si no ha fet cap observació sobre possibles errors o equivocacions que afectin els amidaments i als preus, no tindrà dret a cap reclamació si l’obra es realitza d’acord amb el Projecte i conté més unitats d’obra que les previstes. Si contràriament, el nombre d’unitats d’obra fos inferior, es descomptaran del Pressupost. 5.1.3.26 Article 82. Resolució respecte a les reclamacions del Contractista El Director d’Obra remetrà, amb la pertinent certificació, les reclamacions valorades en l’article anterior, amb les que hagués fet el Contractista com a reclamació, acompanyant-hi un informe. La Propietat acceptarà o desestimarà aquestes reclamacions, segons ho cregui pertinent en justícia i després de reconèixer les obres, si es cregués convenient.

5- Plec de condicions

196

5.1.3.27 Article 83. Pagament de les obres El Propietari efectuarà els pagaments en els terminis prèviament establerts. L’import

dels pagaments correspondrà al de les Certificacions d’obra expedides pel Director d’Obra.

5.1.3.28 Article 84. Suspensió dels treballs El Propietari es reserva el dret de suspendre les obres, i d’abonar al Contractista els treballs realitzats, els materials acumulats realment necessaris per a l’obra fins a la data de suspensió.

En cap cas podrà el Contractista, al·legant retards en els pagaments, suspendre treballs ni executar-los a menor ritme del que els hi correspongui, segons el termini en què han d’acabar-se.

5.1.3.29 Article 85. Millores d’obres lliurement executades Quan el Contractista, fins i tot amb autorització del Director d’Obra, utilitzi materials de major qualitat, grandària o preu, o bé introdueixi modificacions en l’obra sense que li hagin estat demanades, o qualsevol altra modificació que a criteri del Director d’Obra sigui beneficiosa, només tindrà dret a que se li pagui el que li correspondria en el cas d’haver construït l’obra amb estricta subjecció a allò projectat i contractat.

5.1.3.30 Epígraf V. Indemnitzacions

5.1.3.31 Article 86. Indemnitzacions per retard en el termini de finalització de les

obres L’import de la indemnització que ha d’abonar el Contractista per retard no justificat en el termini de finalització de les obres contractades, serà d’una quantitat fixada per cada dia feiner de retard des del dia d’acabament de les obres fixat en el calendari d’obra. Aquesta quantitat s’acordarà entre les parts contractants abans de la signatura del contracte, però no serà inferior al 4,5% de l’import total dels treballs contractats. Aquestes quantitats es descomptaran i retindran amb càrrec a la fiança. 5.1.3.32 Article 87. Indemnitzacions per retard en els pagaments Si la Propietat no efectués els pagaments d’obra executada dins del mes següent al termini convingut, el Contractista tindrà dret a percebre el pagament d’un 4,5% anual en concepte d’interès de demora, durant l’espai de temps del retard i sobre l’import de l’esmentada certificació. Si transcorreguts dos mesos després d’aquest primer termini d’un mes el pagament no s’hagués fet efectiu, el Contractista té dret a la resolució del contracte, es procedirà a la liquidació corresponent de les obres executades i dels materials aplegats, sempre que aquests reuneixin les condicions fixades i que la seva quantitat no superi la necessària per a finalitzar l’obra contractada. Això no obstant, es refusarà qualsevol sol·licitud de rescissió de contracte fonamentada en retard de pagaments quan el Contractista no justifiqui que en la data de la sol·licitud ha invertit en obra o en materials aplegats admissibles la part de pressupost corresponent al termini d’execució que tingui assenyalat en el contracte.

5- Plec de condicions

197

5.1.3.33 Article 88. Indemnització per danys de causa major El Contractista no tindrà dret a indemnització per causes de pèrdues, avaries o

perjudici ocasionats en les obres, excepte en els casos de força major. Als efectes d’aquest article, es consideren com a danys de causa major únicament els següents:

a) incendis causats per descàrregues elèctriques atmosfèriques b) danys produïts per terratrèmols i sismes marins c) danys produïts per vents huracanats, marees i crescudes de rius superiors a les

que siguin previsibles en el país, i, sempre que hi hagi constància inequívoca de que el Contractista va prendre les mesures possibles, dins els seus mitjans, per evitar o atenuar els danys

d) els que provinguin de moviments de terrenys en què són construïdes les obres e) les destrosses ocasionades violentament a mà armada, temps de guerra,

moviments populars o robatoris tumultuosos La indemnització es referirà exclusivament al pagament de les unitats d’obra ja executades o als materials aplegats a peu d’obra. En cap cas la indemnització comprendrà mitjans auxiliars, maquinària o instal·lacions propietat de la Contracta. 5.1.3.34 Article 89. Renúncia El Contractista renuncia a la indemnització per l’augment que poguessin sofrir els materials o jornals especificats en els diversos documents del Projecte, per bé que té dret a demanar una revisió de preus com s’especifica en l’article 13 del Plec de Clàusules Administratives.

5.1.3.35 Epígraf VI. Varis

5.1.3.36 Article 90. Millores, augments i/o reduccions d’obra

No s’admetran millores d’obra, excepte quan el Director d’Obra hagi ordenat per escrit l’execució de nous treballs o que millorin la qualitat dels treballs contractats, així com la dels materials i aparells previstos en el Contracte. Tampoc s’admetran augments d’obres en les unitats contractades, excepte en el cas d’error en els amidaments del Projecte, excepte que el Director d’Obra ordeni, també per escrit, l’ampliació de les contractades.

En tots aquests casos serà condició indispensable que les parts contractants, abans de l’execució o de signar el contracte, acordin per escrit els imports totals de les unitats millorades, els preus dels nous materials o aparells a emprar i els augments que totes aquestes millores o augments d’obra suposin sobre l’import de les unitats contractades.

Se seguirà el mateix criteri i procediment quan el Director d’Obra introdueixi innovacions que suposin una reducció apreciable en els imports de les unitats d’obra contractades.

5.1.3.37 Article 91. Unitats d’obra defectuoses però acceptables Quan per qualsevol motiu calgués valora una obra defectuosa però acceptable a criteri

del Director d’Obra, aquest determinarà el preu una vegada escoltat el Contractista, qui haurà de conformar-se amb la resolució de la Direcció Facultativa, excepte si, estant dins del termini d’execució, prefereix enderrocar l’obra i refer-la d’acord amb les condicions, sense superar aquest termini.

5- Plec de condicions

198

5.1.3.38 Article 92. Assegurança de les obres El Contractista està obligat a assegurar l’obra contractada, durant tot el temps que duri

la seva execució, fins a la recepció. La quantitat de l’assegurança coincidirà, en tot moment, amb el valor que tinguin, per contracta, els objectes assegurats.

L’import abonat, en cas de sinistre, per la societat asseguradora s’ingressarà en compte, a nom del Propietari, per tal que amb càrrec a aquest, es pagui l’obra que es construeixi a mesura que aquesta es vagi executant. El reintegrament d’aquesta quantitat al Contractista s’efectuarà per certificacions, com la resta dels treballs de la construcció. En cap cas, excepte si hi ha conformitat expressa del Contractista palesa en un document públic, el Propietari podrà disposar d’aquest import per a usos aliens als de la construcció de la part sinistrada.

La infracció d’allò exposat anteriorment serà motiu suficient perquè el Contractista pugui rescindir la contracta, amb devolució de la fiança, pagament complet de despeses, materials aplegats, i una indemnització equivalent a l’import dels danys causats al Contractista pel sinistre i que no li haguessin estat abonats, però només en proporció equivalent a allò que suposi la indemnització abonada per la companyia asseguradora, respecte a l’import dels danys causats pel sinistre, els quals seran valorats per a tals efectes pel Director d’Obra.

En les obres de reforma o reparació es fixarà, prèviament, la proporció d’edifici que s’ha d’assegurar i la seva quantia. Si no es preveiés res al respecte, s’entendrà que l’assegurança ha de comprendre tota la part de l’edifici afectat per l’obra.

Els riscos assegurats i les condicions que figuren en la pòlissa d’assegurances, el Contractista els posarà en coneixement del Propietari abans de contractar-los, amb l’objecte de conèixer la seva prèvia conformitat o bé el seu rebuig.

5.1.3.39 Article 93. Conservació de l’obra

Si el Contractista, tot i ser la seva obligació, es desentén de la conservació de l’obra durant el termini de garantia, en el cas de que l’edifici no hagi estat ocupat per la Propietat abans de la recepció, el Director d’Obra, en representació de la Propietat, podrà disposar de tot el que sigui necessari perquè s’atengui a la custòdia, neteja i tot allò que calgués per a una correcta conservació, pagant-se les despeses a compte de la Contracta.

Quan el Contractista abandoni l’edifici, tant per finalització de les obres com per rescissió de contracte, està obligat a deixar-lo desocupat i net en el termini que fixi el Director d’Obra.

Després de la recepció de l’edifici i en el cas de que la seva conservació vagi a càrrec del Contractista, no hi haurà d’haver més eines, estris o materials que els indispensables per a la seva custòdia i neteja i per als treballs que calgués executar.

En tot cas, estigui l’edifici ocupat o no, el Contractista està obligat a revisar i reparar l’obra durant el termini indicat, procedint en la forma prevista en el present Plec de Condicions Econòmiques.

5.1.3.40 Article 94. Ús del Contractista de l’edifici o de béns de la Propietat Quan durant l’execució de les obres el Contractista ocupi, amb la necessària i prèvia

autorització de la Propietat, edificis o faci ús de materials o eines que pertanyin al

5- Plec de condicions

199

Propietari, tindrà l’obligació de reparar-los i conservar-los per a poder-los lliurar, quan acabi el contracte, en perfecte estat de conservació, substituint els que s’haguessin inutilitzat, sense cap dret a indemnització per aquesta substitució ni per les millores fetes en els edificis, propietats o materials que hagi utilitzat.

En el cas de que al finalitzar el contracte i fer lliurament del material, propietats o edificacions, el Contractista no hagués complert amb allò previst en el paràgraf anterior, ho farà la Propietat a costa del Contractista i amb càrrec a la fiança.

5.1.3.41 Article 95. Pagament d’arbitris El pagament d’impostos i arbitris en general que calgui efectuar durant el temps

d’execució de les obres i per conceptes inherents als propis treballs que es realitzen, correran a càrrec del Contractista, si en les condicions particulars del Projecte no s’estipula el contrari. No obstant això, s’haurà de reintegrar al Contractista l’import de tots aquells conceptes que el Director d’Obra consideri justos.

5.1.4 Disposicions legals

5.1.4.1 Article 96. Generalitats El present apartat s’entén com a orientatiu per a la formulació del contracte entre el Propietari i el Contractista.

5.1.4.2 Article 97. Condicions que ha de reunir el Contractista Poden ser Contractistes d’obres, totes aquelles persones físiques que es trobin en possessió dels seus drets civils segons les lleis vigents, així com les persones jurídiques legalment constituïdes i reconegudes tant a Espanya com a la Unió Europea. Queden exclosos:

a) els que no tinguin la inscripció en vigor en el Registre d’Empreses Acreditades b) els qui es trobin processats criminalment, si els hagués estat aplicat acte

resolutori de presó c) els qui tinguessin fallides, amb suspensió de pagaments o amb béns intervinguts d) els qui en contractes anteriors amb l’Administració no haguessin complert els

seus compromisos e) els que fossin constrets com a deutors als cabals públics, com a contribuents

5.1.4.3 Article 98. Sistema de contractació L’execució de les obres es podrà contractar per qualsevol dels següents sistemes:

a) per preu d’alçat: comprendrà l’execució de totes les obres o bé només part de la mateixa, amb subjecció estricta als documents del Projecte i a la xifra acordada

b) per unitats d’obra executades, d’acord amb els documents del Projecte i a les condicions particulars que en cada cas s’estipuli

c) per administració directa o indirecta, d’acord amb els documents del Projecte i a les condicions particulars que en cada cas s’estipuli

d) per contractes de mà d’obra. En aquesta modalitat el subministrament de materials i mitjans auxiliars aniran a càrrec de la Propietat. La resta de condicions seran idèntiques a les dels casos anteriors

5- Plec de condicions

200

5.1.4.4 Article 99. Sistema de contractació L’adjudicació de les obres es realitzarà per adjudicació directa.

5.1.4.5 Article 100. Formalització del contracte Els contractes es formalitzaran mitjançant un document privat que podrà elevar-se a escriptura pública a petició de qualsevol de les parts i d’acord amb les disposicions vigents. Aniran a càrrec de l’adjudicatari, totes les despeses que ocasionin l’extensió del document en què es consigna la contracta.

5.1.4.6 Article 101. Responsabilitat del Contractista El Contractista és responsable de l’execució de les obres en les condicions establertes en el contracte i en els documents que constitueixen el Projecte. En conseqüència, el Contractista estarà obligat a l’enderrocament i reconstrucció de les parts d’obra mal executades, sense que pugui escudar-se en el fet que ja hagin estat abonades en liquidacions parcials.

5.1.4.7 Article 102. Accidents de treball i danys a tercers

En cas d’accidents que tinguin lloc amb motiu i en l’exercici dels treballs per a l’execució de les obres, el Contractista s’atindrà a allò disposat en la legislació vigent, essent, en tot cas, únic responsable del seu compliment i sense que, per cap concepte, pugui quedar afectada la Propietat per responsabilitats de qualsevol tipus.

El Contractista té l’obligació d’adoptar totes les mesures de seguretat que les disposicions vigents preceptuïn, per tal d’evitar, en la mesura que sigui possible, accidents als treballadors i a persones alienes a les obres, no només en les bastides, sinó també en tots els indrets perillosos de l’obra. De tots els accidents i perjudicis que es generin perquè el Contractista no compleix la legislació sobre seguretat i salut laboral, ell o el seu representant a l’obra, en serà l’únic responsable, ja que es considera que en els preus contractats estan incloses totes les depeses necessàries per a complir degudament aquestes disposicions legals. El Contractista serà el responsable de tots els accidents que per inexperiència o negligència es produïssin tant en l’edificació on es realitzen les obres, com en les zones annexes. Per tant, anirà a compte seu els pagaments de les indemnitzacions a qui correspongui, i quan correspongui, de tots els danys i perjudicis que s’hagin causat per les operacions d’execució de les obres. El Contractista complirà els requisits que prescriuen les disposicions vigents sobre la matèria i haurà d’exhibir, quan fos requerit, el justificant d’aquest compliment. 5.1.4.8 Article 103. Causes de rescissió del contracte

Es consideraran causes suficients de rescissió les que a continuació s’assenyalen:

a) la mort o incapacitat del Contractista b) la suspensió de pagaments del Contractista c) les alteracions del Contracte per les causes següents:

1. la modificació del Projecte de manera que presenti alteracions fonamentals a criteri del Director d’Obra, i sempre que representi una oscil·lació d’un 25% per excés o defecte, com a mínim, del seu import

2. la modificació d’unitats d’obra, sempre que aquestes representin variacions per excés o defecte del 40% com a mínim d’algunes de les unitats que figuren en els amidaments del Projecte modificat

5- Plec de condicions

201

3. la suspensió d’obra començada, i en tots els casos, sempre que per causes alienes a la Contracta no s’iniciïn les obres adjudicades dins del termini de tres mesos a partir de l’adjudicació. En aquest cas, la devolució de la fiança serà automàtica

4. la suspensió d’obra començada, sempre que el termini de suspensió hagi sobrepassat un any

5. que la Contracta no hagi iniciat els treballs dins del termini assenyalat en les condicions particulars del Projecte

6. l’incompliment de les condicions del contracte, quan impliqui negligència o mala fe amb prejudici dels interessos de l’obra

7. la finalització del termini d’execució de l’obra, sense haver assolit la fi dels treballs

8. l’abandonament de l’obra sense causa justificada 9. la mala fe en l’execució de l’obra

En els casos a) i b), si els hereus o síndics oferissin dur a terme les obres, sota les mateixes condicions estipulades en el Contracte, el Propietari pot admetre o refusar l’oferiment, sense que en aquest últim cas hi hagi dret a cap indemnització.

5.1.4.9 Article 104. Liquidació en cas de rescissió de contracte Sempre que el contracte sigui rescindit per causa aliena a mancances de compliment del Contractista, se li abonaran totes les obres executades d’acord amb les condicions prescrites, i tots els materials aplegats a peu d’obra sempre que siguin de rebut i de qualitat, i aplicant-los els preus fixats en el Quadre de Preus número 1. Les eines, estris i mitjans auxiliars de la construcció que s’estiguin utilitzant en el moment de la rescissió, restaran a l’obra fins a la seva finalització i s’abonarà al Contractista una quantitat fixada prèviament de comú acord per aquest concepte. Si el Director d’Obra cregués oportú no conservar aquestes eines del Contractista, s’abonarà l’obra feta fins aleshores, i els materials aplegats a peu d’obra que reuneixin les degudes condicions i siguin necessaris. Es descomptarà un 15% en qualitat d’indemnització per danys i perjudicis, sense que mentre durin les obres el Contractista pugui entrebancar la marxa dels treballs.

5.1.4.10 Article 105. Impostos de tramitació del contracte El Contractista es farà càrrec dels impostos que s’originin per la tramitació del contracte. Si s’exigís que el Propietari pagués algun d’aquest impostos, el Contractista li abonarà l’import i també els imports que puguin produir-se per multes i interessos.

5.1.4.11 Article 106. Jurisdicció

Per a totes aquelles qüestions, litigis o diferències que puguin sorgir durant o després dels treballs, les parts se sotmetran a judici d’amigables componedors nomenats en nombre igual per elles i presidit pel Director d’Obra i, en últim terme, als Tribunals de Justícia del lloc on resideixi la Propietat, amb expressa renúncia del fur domiciliari.

5.2 Plec de condicions tècniques particulars

5.2.1 Conductes de PVC

Condicions de subministrament

5- Plec de condicions

202

Els tubs s'han de subministrar a peu d'obra en camions, sense paletitzar, i els accessoris en caixes adequades per a ells.

Els tubs s'han de col·locar sobre els camions de manera que no es produeixin

deformacions per contacte amb arestes vives, cadenes, etc. Els tubs i accessoris s'han de carregar de manera que no es produeixi cap deterioració

durant el transport. Els tubs s'han d'apilar a una alçada màxima d'1,5 m. S'ha d'evitar la col·locació de pes excessiu damunt dels tubs, col·locant les caixes

d'accessoris en la base del camió.

Recepció i control Documentació dels subministraments: Els tubs i accessoris han d'estar marcats a intervals d'1 m per a sistemes

d'evacuació i de 2 m per a sanejament soterrat i almenys una vegada per element amb:

• Els caràcters corresponents a la designació normalitzada. • La traçabilitat del tub (informació facilitada pel fabricant que indiqui la

data de fabricació, en xifres o en codi, i un nombre o codi indicatiu de la factoria de fabricació en cas d'existir més d'una).

Els caràcters de marcat han d'estar etiquetats, impresos o gravats directament sobre l'element de manera que siguin llegibles després del seu emmagatzematge, exposició a la intempèrie, instal·lació i posada en obra.

El marcat no ha de produir fissures o altre tipus de defecte que influeixi desfavorablement sobre l'aptitud a l'ús de l'element.

Es considerarà acceptable un marcat per gravat que redueixi el gruix de la paret menys de 0,25 mm, sempre que no s'infringeixin les limitacions de toleràncies en gruix.

Si s'utilitza el sistema d'impressió, el color de la informació ha de ser diferent al color base de l'element.

La grandària del marcat ha de ser fàcilment llegible sense augment. Els elements certificats per una tercera part poden estar marcats en

conseqüència. Distintius de qualitat i avaluacions d'idoneïtat tècnica: Assajos: La comprovació de les propietats o característiques exigibles a aquest material

es realitza segons la normativa vigent.

Conservació, emmagatzematge i manipulació Els tubs i accessoris han de descarregar-se curosament. S'ha d'evitar el dany en les superfícies i en els extrems dels tubs i accessoris.

5- Plec de condicions

203

S'ha d'evitar l'emmagatzematge a la llum directa del sol durant llargs períodes de temps. S'ha de disposar d'una zona d'emmagatzematge que tingui el sòl llis i anivellat o un jaç

pla d'estructura de fusta, amb la finalitat d'evitar qualsevol curvatura o deterioració dels tubs.

Els tubs amb embocadura i amb accessoris muntats prèviament s'han de disposar de

manera que estiguin protegits contra la deterioració i els extrems quedin lliures de càrregues, per exemple, alternant els extrems amb embocadura i els extrems sense embocadura o en capes adjacents.

Ha d'evitar-se tot risc de deterioració duent els tubs i accessoris sense arrossegar fins al

lloc de treball. S'ha d'evitar qualsevol indici de brutícia en els accessoris i en les boques dels tubs,

doncs pot donar lloc, si no es neteja, a instal·lacions defectuoses. La neteja del tub i dels accessoris s'ha de realitzar mitjançant líquid netejador i seguint les instruccions del fabricant.

El tub s'ha de tallar net de rebaves.

5.2.2 Presa de terra independent

Característiques tècniques Subministrament i instal·lació de presa de terra independent de profunditat amb mètode piqueta de presa de terra, composta per elèctrode de 2 m de longitud clavat al terreny, connectat a pont per a comprovació, dintre d'una arqueta de registre de polipropilè de 30x30 cm. Fins i tot replanteig, excavació per l'arqueta de registre, clavat de l'elèctrode al terreny, col·locació de l'arqueta de registre, connexió de l'elèctrode amb la línia d'enllaç mitjançant grapa abraçadora, reblert amb terres de la pròpia excavació i additius per a disminuir la resistivitat del terreny i connectat a la xarxa de terra mitjançant pont de comprovació. Totalment muntada, connexionada i provada per l'empresa instal·ladora mitjançant les corresponents proves de servei (incloses en aquest preu).

Normativa d’aplicació Instal·lació: - REBT. Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión. - ITC -BT-18 y GUIA-BT-18. Instalaciones de puesta a tierra. Criteri d’amidament en projecte Nombre d'unitats previstes, segons documentació gràfica de Projecte.

Condicions prèvies que han de complir-se abans de la execució de les unitats d’obra Del suport. Es comprovarà que la seva situació es correspon amb la de Projecte. Del contractista.

5- Plec de condicions

204

Les instal·lacions elèctriques de baixa tensió s'executaran per instal·ladors autoritzats en baixa tensió, autoritzats per a l'exercici de l'activitat. Procés d’execució Fases d'execució. Replanteig. Excavació. Clavat de l'elèctrode. Col·locació de l'arqueta de registre. Connexió de l'elèctrode amb la línia d'enllaç. Reblert de la zona excavada. Connexionat a la xarxa de terra. Realització de proves de servei. Condicions de terminació. Els contactes estaran degudament protegits per a garantir una contínua i correcta connexió. Proves de servei. Prova de mesura de la resistència de posada a terra. Normativa d'aplicació: GUIA-BT-ANEXO 4. Verificación de las instalaciones eléctricas

Conservació i manteniment. Es protegiran tots els elements enfront de cops, materials agressius, humitats i brutícia.

Criteri d'amidament en obra i condicions d'abonament Es mesurarà el nombre d'unitats realment executades segons especificacions de Projecte.

5.2.3 Interruptor automàtic magnetotèrmic

Subministrament i instal·lació d'interruptor automàtic magnetotèrmic, amb 6 kA de poder de tall, de 10 A d'intensitat nominal, corba C, bipolar (2P), de 2 mòduls, inclús p/p d'accessoris de muntatge. Totalment muntat, connexionat i provat.

Normativa d'aplicació Instal·lació: - REBT. Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión. - Normes de la companyia subministradora. Criteri d'amidament en projecte Nombre d'unitats previstes, segons documentació gràfica de Projecte.

Condicions prèvies que han de complir-se abans de la execució de les unitats d'obra Del suport. Es comprovarà que la seva situació es correspon amb la del Projecte, que hi ha espai suficient per a la seva instal·lació i que la zona d'ubicació està completament terminada. Del contractista.

5- Plec de condicions

205

Les instal·lacions elèctriques de baixa tensió s'executaran per instal·ladors autoritzats en baixa tensió, autoritzats per a l'exercici de l'activitat. Procés d'execució Fases d'execució. Muntatge i connexionat de l'element. Condicions de terminació. La instal·lació podrà revisar-se amb facilitat. Conservació i manteniment. Es protegirà de la humitat i del contacte amb materials agressius.

Criteri d'amidament en obra i condicions d'abonament Es mesurarà el nombre d'unitats realment executades segons especificacions de Projecte.

5.2.4 Interruptor diferencial

Característiques tècniques Subministrament i instal·lació d'interruptor diferencial instantani, 2P/25A/30mA, de 2 mòduls. Inclús accessoris i fixacions. Totalment muntat, connexionat i provat.

Normativa d'aplicació Instal·lació: - REBT. Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión. - Normes de la companyia subministradora. Criteri d'amidament en projecte Nombre d'unitats previstes, segons documentació gràfica de Projecte.

Condicions prèvies que han de complir-se abans de la execució de les unitats d'obra Del suport. Es comprovarà que la seva situació es correspon amb la del Projecte, que hi ha espai suficient per a la seva instal·lació i que la zona d'ubicació està completament terminada. Del contractista. Les instal·lacions elèctriques de baixa tensió s'executaran per instal·ladors autoritzats en baixa tensió, autoritzats per a l'exercici de l'activitat. Procés d'execució Fases d'execució.

5- Plec de condicions

206

Muntatge i connexionat de l'element. Condicions de terminació. La instal·lació podrà revisar-se amb facilitat. Conservació i manteniment. Es protegirà de la humitat i del contacte amb materials agressius.

Criteri d'amidament en obra i condicions d'abonament Es mesurarà el nombre d'unitats realment executades segons especificacions de Projecte.

5.2.5 Grup de pressió

Normativa d'aplicació Instal·lació: - CTE. DB HS Salubridad. - Normes de la companyia subministradora. Criteri d'amidament en projecte Nombre d'unitats previstes, segons documentació gràfica de Projecte.

Condicions prèvies que han de complir-se abans de la execució de les unitats d'obra Del suport. Es comprovarà que la seva situació es correspon amb la del Projecte i que la zona d'ubicació està completament terminada. Procés d'execució Fases d'execució. Replanteig. Fixació del dipòsit. Col·locació i fixació del grup de pressió. Col·locació i fixació de canonades i accessoris. Connexions de la bomba amb el dipòsit. Connexionat. Posada en marxa. Condicions de terminació. La regulació de la pressió serà la adequada. Conservació i manteniment. Es protegirà enfront de cops i esquitxades.

Criteri d'amidament en obra i condicions d'abonament Es mesurarà el nombre d'unitats realment executades segons especificacions de Projecte.

5- Plec de condicions

207

5.2.6 Dipòsit d’aigua

Característiques tècniques Subministrament i instal·lació de dipòsit auxiliar d'alimentació, per a proveïment del grup de pressió de 3000 litres.

Normativa d'aplicació Instal·lació: - CTE. DB HS Salubridad. - Normes de la companyia subministradora. Criteri d'amidament en projecte Nombre d'unitats previstes, segons documentació gràfica de Projecte.

Condicions prèvies que han de complir-se abans de la execució de les unitats d'obra Del suport. Es comprovarà que la seva situació es correspon amb la del Projecte i que la zona d'ubicació està completament terminada. Procés d'execució Fases d'execució. Replanteig. Neteja de la base de suport del dipòsit. Col·locació, fixació i muntatge del dipòsit. Col·locació i muntatge de vàlvules. Col·locació i fixació de canonades i accessoris. Col·locació dels interruptors de nivell. Condicions de terminació. El dipòsit no presentarà fugues. Conservació i manteniment. Es protegirà enfront de cops i esquitxades.

CRITERI D'AMIDAMENT EN OBRA I CONDICIONS D'ABONAMENT Es mesurarà el nombre d'unitats realment executades segons especificacions de Projecte.

5.2.7 Lluminària suspesa

Característiques tècniques Subministrament i instal·lació de lluminària lineal, de 2x58W i 1x58W, amb cos de lluminària format per perfils d'alumini extrudit, termoesmaltat gris RAL 9006; tapes finals; difusor òpal d'alta transmitància; reflector interior termoesmaltat, blanc; protecció IP 20. Inclús làmpades, accessoris, subjeccions i material auxiliar. Totalment muntada, connexionada i comprovada.

5- Plec de condicions

208

Criteri d'amidament en projecte Nombre d'unitats previstes, segons documentació gràfica de Projecte.

Condicions prèvies que han de complir-se abans de la execució de les unitats d'obra Del suport. Es comprovarà que la seva situació es correspon amb la de Projecte. El parament suport estarà completament acabat. Procés d'execució Fases d'execució. Replanteig. Muntatge, fixació i anivellació. Connexionat. Col·locació de llums i accessoris. Condicions de terminació. El nivell d'il· luminació serà adequat i uniforme. La fixació al suport serà correcta. Conservació i manteniment. Es protegirà enfront de cops i esquitxades.

Criteri d'amidament en obra i condicions d'abonament Es mesurarà el nombre d'unitats realment executades segons especificacions de Projecte.

5.2.8 Caixa de derivació

Característiques tècniques Subministrament i instal·lació de lluminària lineal, de 1486x85x85 mm, per a 1 làmpada fluorescent T5 de 49 W, amb cos de lluminària format per perfils d'alumini extrudit, termoesmaltat gris RAL 9006; tapes finals; difusor òpal d'alta transmitància; reflector interior termoesmaltat, blanc; protecció IP 20. Inclús làmpades, accessoris, subjeccions i material auxiliar. Totalment muntada, connexionada i comprovada.

Criteri d'amidament en projecte Nombre d'unitats previstes, segons documentació gràfica de Projecte.

Condicions prèvies que han de complir-se abans de la execució de les unitats d'obra Del suport. Es comprovarà que la seva situació es correspon amb la de Projecte. El parament suport estarà completament acabat.

5- Plec de condicions

209

Procés d'execució Fases d'execució. Replanteig. Muntatge, fixació i anivellació. Connexionat. Col·locació de llums i accessoris. Condicions de terminació. El nivell d'il· luminació serà adequat i uniforme. La fixació al suport serà correcta. Conservació i manteniment. Es protegirà enfront de cops i esquitxades.

Criteri d'amidament en obra i condicions d'abonament Es mesurarà el nombre d'unitats realment executades segons especificacions de Projecte.

5.2.9 Deshumidificador

Característiques tècniques Subministrament i instal·lació de deshumidificador totalment muntat, connexionat i engegat per l'empresa instal·ladora per a la comprovació del seu correcte funcionament.

Criteri d'amidament en projecte Nombre d'unitats previstes, segons documentació gràfica de Projecte.

Condicions prèvies que han de complir-se abans de la execució de les unitats d'obra Del suport. Es comprovarà que la seva situació es correspon amb la del Projecte i que la zona d'ubicació està completament terminada. Procés d'execució Fases d'execució. Replanteig de la unitat. Col·locació i fixació de la unitat. Connexionat amb les xarxes de conducció d'aigua i elèctrica i de recollida de condensats. Posada en marxa. Condicions de terminació. La fixació al parament suport serà adequada, evitant-se sorolls i vibracions. La connexió a les xarxes serà correcta. Conservació i manteniment. Es protegirà enfront de cops i esquitxades.

5- Plec de condicions

210

Criteri d'amidament en obra i condicions d'abonament Es mesurarà el nombre d'unitats realment executades segons especificacions de Projecte.

5.2.10 Calefactor

Característiques tècniques Subministrament i instal·lació d’un calefactor totalment muntat, connexionat i engegat per l'empresa instal·ladora per a la comprovació del seu correcte funcionament.

Criteri d'amidament en projecte Nombre d'unitats previstes, segons documentació gràfica de Projecte.

Condicions prèvies que han de complir-se abans de la execució de les unitats d'obra Del suport. Es comprovarà que la seva situació es correspon amb la del Projecte i que la zona d'ubicació està completament terminada. Procés d'execució Fases d'execució. Replanteig de la unitat. Col·locació i fixació de la unitat. Connexionat amb les xarxes de conducció d'aigua i elèctrica i de recollida de condensats. Posada en marxa. Condicions de terminació. La fixació al parament suport serà adequada, evitant-se sorolls i vibracions. La connexió a les xarxes serà correcta. Conservació i manteniment. Es protegirà enfront de cops i esquitxades.

Criteri d'amidament en obra i condicions d'abonament Es mesurarà el nombre d'unitats realment executades segons especificacions de Projecte.

5.2.11 Refrigerador

Característiques tècniques Subministrament i instal·lació d’un refrigerador totalment muntat, connexionat i engegat per l'empresa instal·ladora per a la comprovació del seu correcte funcionament.

Criteri d'amidament en projecte Nombre d'unitats previstes, segons documentació gràfica de Projecte.

Condicions prèvies que han de complir-se abans de la execució de les unitats d'obra

5- Plec de condicions

211

Del suport. Es comprovarà que la seva situació es correspon amb la del Projecte i que la zona d'ubicació està completament terminada. Procés d'execució Fases d'execució. Replanteig de la unitat. Col·locació i fixació de la unitat. Connexionat amb les xarxes de conducció d'aigua i elèctrica i de recollida de condensats. Posada en marxa. Condicions de terminació. La fixació al parament suport serà adequada, evitant-se sorolls i vibracions. La connexió a les xarxes serà correcta. Conservació i manteniment. Es protegirà enfront de cops i esquitxades.

Criteri d'amidament en obra i condicions d'abonament Es mesurarà el nombre d'unitats realment executades segons especificacions de Projecte.

5.3 Classificació de residus de la construcció

Característiques tècniques Classificació a peu d'obra dels residus de construcció i/o demolició, separant-los en les següents fraccions: formigó, ceràmics, metalls, fustes, vidres, plàstics, papers o cartons i residus perillosos; dins de l'obra en la que es produeixin, amb mitjans manuals, per a la seva càrrega en el contenidor o camió corresponent.

Normativa d'aplicació Gestió de residus: Regulación de la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición.

Classificació: Operaciones de valorización y eliminación de residuos y Lista europea de residuos.

Criteri d'amidament en projecte Volum teòric, estimat a partir del pes i la densitat aparent dels diferents materials que componen els residus, segons documentació gràfica de Projecte.

Condicions prèvies que han de complir-se abans de la execució de les unitats d'obra Del suport. Es comprovarà que estan perfectament senyalitzades sobre el terreny les zones de treball i vies de circulació, per a l'organització del tràfic.

5- Plec de condicions

212

Condicions de terminació. Quedaran classificats en contenidors diferents els residus inerts no perillosos, i en bidons o contenidors especials els residus perillosos.

Criteri d'amidament en obra i condicions d'abonament Es mesurarà, incloent l'estufament, el volum de residus realment classificat segons especificacions de Projecte.

5.4 Prescripcions sobre verificacions en l’edifici acabat

D’acord amb l’article 7.4 del Codi Tècnic de l’Edificació, en l’obra acabada, ja sigui en la totalitat de l’edifici o bé en les seves diferents parts i instal·lacions, parcialment o totalment finalitzades, han de realitzar-se, a més de les que es puguin establir amb caràcter voluntari, les comprovacions i proves de serveis previstes en el Projecte, les ordenades per la Direcció Facultativa i les exigides per la legislació aplicable.

6- Amidaments

213

Automatització d’un hivernacle

6 Amidaments

TITULACIÓ: Enginyeria Tècnica Industrial en Electrònica

AUTOR: Eric Solé Jové

DIRECTOR: Joaquín Cruz Pérez

DATA: Setembre 2013

6- Amidaments

214

6 AMIDAMENTS ...................................................................................................................... 213

6.1 INSTAL·LACIÓ ELÈCTRICA NAU 1 ................................................................................................ 215 6.2 INSTAL·LACIÓ ELÈCTRICA NAU 2 ................................................................................................ 219 6.3 SISTEMA DE REG I CONTROL DE NIVELL D’AIGUA NAU 1 .................................................................. 223 6.4 SISTEMA DE REG I CONTROL DE NIVELL D’AIGUA NAU 2 .................................................................. 224 6.5 CONTROL D’HUMITAT I TEMPERATURA NAU 1 .............................................................................. 225 6.6 CONTROL D’HUMITAT I TEMPERATURA NAU 2 .............................................................................. 226 6.7 AUTÒMAT PROGRAMABLE ....................................................................................................... 228

6- Amidaments

215

6.1 Instal·lació elèctrica nau 1

Codi Descripció Uts Longitud Amplada Alçada Parcials Total EG42429K

u Interruptor diferencial de la classe AC, gamma terciari, de 63 A d'intensitat nominal, bipolar (2P), de sensibilitat 0,03 A, de desconnexió fix instantani, amb botó de test incorporat i indicador mecànic de defecte, construït segons les especificacions de la norma UNE-EN 61008-1, de 2 mòduls DIN de 18 mm d'amplària, muntat en perfil DIN

2 2,000

2,00 EG42129D

u Interruptor diferencial de la classe AC, gamma residencial, de 25 A d'intensitat nominal, bipolar (2P), de sensibilitat 0,03 A, de desconnexió fix instantani, amb botó de test incorporat i indicador mecànic de defecte, construït segons les especificacions de la norma UNE-EN 61008-1, de 2 mòduls DIN de 18 mm d'amplària, muntat en perfil DIN

4 4,000

4,00 EG42129H

u Interruptor diferencial de la classe AC, gamma residencial, de 40 A d'intensitat nominal, bipolar (2P), de sensibilitat 0,03 A, de desconnexió fix instantani, amb botó de test incorporat i indicador mecànic de defecte, construït segons les especificacions de la norma UNE-EN 61008-1, de 2 mòduls DIN de 18 mm d'amplària, muntat en perfil DIN

2 2,000

2,00 NSX630A

u Interruptor general automàtic bipolar magnetotèrmic Compact NSX < 630 A. Corrent nominal de 14 a 630 A. 5 Poders de tall de 36 a 15 kA a 415 V.

1 1,000

1,00 FG414D52 u Interruptor automàtic magnetotèrmic d'1 A d'intensitat

nominal, tipus PIA corba B, bipolar (1P+N), de 6000 A de poder de tall segons UNE-EN 60898 i de 10 kA de poder de tall segons UNE-EN 60947-2, de 2 mòduls DIN de 18 mm d'amplària, muntat en perfil DIN

1 1,000

1,00 FG414A47 u Interruptor automàtic magnetotèrmic de 6 A d'intensitat

nominal, tipus PIA corba B, bipolar (1P+N), de 6000 A de poder de tall segons UNE-EN 60898, d'1 mòdul DIN de 18 mm d'amplària, muntat en perfil DIN

1 1,000

1,00

6- Amidaments

216

Codi Descripció Uts Longitud Amplada Alçada Parcials Total FG414A49

u Interruptor automàtic magnetotèrmic de 10 A d'intensitat nominal, tipus PIA corba B, bipolar (1P+N), de 6000 A de poder de tall segons UNE-EN 60898, d'1 mòdul DIN de 18 mm d'amplària, muntat en perfil DIN

2 2,000

2,00 FG414A4B

u Interruptor automàtic magnetotèrmic de 16 A d'intensitat nominal, tipus PIA corba B, bipolar (1P+N), de 6000 A de poder de tall segons UNE-EN 60898, d'1 mòdul DIN de 18 mm d'amplària, muntat en perfil DIN

4 4,000

4,00 FG414D5J u Interruptor automàtic magnetotèrmic de 50 A d'intensitat

nominal, tipus PIA corba B, bipolar (1P+N), de 6000 A de poder de tall segons UNE-EN 60898 i de 10 kA de poder de tall segons UNE-EN 60947-2, de 2 mòduls DIN de 18 mm d'amplària, muntat en perfil DIN

3 3,000

3,00 SW80-436P u Contactor ALBRIGHT ENGINEERS SW80-436P de tipus

N/A. Voltatge d'excitació de la bobina: 24 VDC. Màxima corrent: 125 A. Voltatge d'operació 230 VAC

8 8,000

8,00 DMM-B-44/100 u Fusible de 400 mA d'actuació ràpida 10x35mm. Rang DC

1 kV. Rang AC 1 kV.

3 3,000

3,00 R15401.5T u Portafusibles LITTLEFUSE per a fusibles de grandària

10x35mm

3 3,000

3,00 AN450 u Transformador BENDER AN450 AC-AC 230 VAC - 20

VAC. Màxim 1 A. Immunitat EMC IEC 61000-6-2, emissions EMC IEC 61000-6-3. Connexió dels terminals de tipus roscada. Pot ser muntat en qualsevol posició. Pes < 400 g.

1 1,000

1,00 TMW076

u Fluorescent PHILIPS TMW076 2xTL-D58W HFP. Flux lluminós 8803 lm, potència 110 W. Classificació segons CIE:62. Impermeable. Muntatge subjectat en estructura metàl· lica. Tensió d'alimentació 220 - 240 V. Pes 1,65 kg.

L1.1 8 8,000

8,00

6- Amidaments

217

Codi Descripció Uts Longitud Amplada Alçada Parcials Total TMW404

u Fluorescent PHILIPS TMW404 1xTL-D58W HFB MB PC. Flux lluminós 3720 lm, potència 55 W. Classificació segons CIE:100. Impermeable. Muntatge subjectat en estructura metàl· lica. 220 - 240 V. Pes 0,83 kg.

L3.1 1 L4.1 1 2,000

2,00 DUNN325 u Llum d'emergència NormaLUX DUNNA combinada.

Difusor unit al cos mitjançant abraçaderes. Alimentació 230 V 50/60 Hz. Botó de test. Envolupant: ABS autoextingible. Difusor policarbonat. Temps de càrrega 24 hores. CEI EN 60598,2,22 - UNE 20392.93. Muntatge en superfície o subjectat.

L5.1 3 3,000

3,00 SOL52601

u Quadre elèctric de superfície de 42 elements SOLERA SOL5261. Dimensions: 360x528x86. Caixa de material aïllant anti xocs amb porta. Grau de protecció IP40. Grau de protecció contra impactes IK 07.

1 1,000

1,00 BG621192C333 u Interruptor simple, de tipus universal, unipolar (1P), 10

AX/ 250V + Tecla simple per a mecanismes de comandament, de color blanc,ref. 30101.90 + ref. 70901.68 de la sèrie SM180 d'EUNEA

L1.1 4 4,000 L3.1 1 1,000 L4.1 1 1,000

6,00 EG631156ITWM u Presa de corrent de tipus universal, bipolar amb presa de

terra lateral (2P+T), 16 A 250 V, amb tapa protegida, preu mitjà ref. 31432-60 de la sèrie Bases endoll Simon 31 de SIMON, encastada

L2.1 6 6,000

6,00 EG312192

m Conductor amb conductor de coure de 0,6/1 kV de tensió assignada, amb designació RZ1-K (AS), unipolar, de secció 2 x 60 mm2, amb coberta del Conductor de poliolefines amb baixa emissió fums, col· locat superficialment

1 1 1

1,00 EG312146

m Conductor amb conductor de coure de 0,6/1 kV de tensió assignada, amb designació RZ1-K (AS), unipolar, de secció 1 x 4 mm2, amb coberta del Conductor de poliolefines amb baixa emissió fums, col· locat en canal o safata

L1.1 2 58,8 117,6

6- Amidaments

218

Codi Descripció Uts Longitud Amplada Alçada Parcials Total

117,60 EG312132

m Conductor amb conductor de coure de 0,6/1 kV de tensió assignada, amb designació RZ1-K (AS), unipolar, de secció 1 x 1,5 mm2, amb coberta del Conductor de poliolefines amb baixa emissió fums, col· locat en canal o safata

L3.1 2 2,5 5 L4.1 2 8,3 16,6 L5.1 2 48,1 96,2 L6 2 0,5 1 BP1.1 2 11,82 23,64 BP2.1 2 11,5 23 EV1.1 2 11,6 23,2 EV2.1 2 11,6 23,2 EV3.1 2 9,6 19,2

231,04 EG312156

m Conductor amb conductor de coure de 0,6/1 kV de tensió assignada, amb designació RZ1-K (AS), unipolar, de secció 1 x 6 mm2, amb coberta del Conductor de poliolefines amb baixa emissió fums, col· locat en canal o safata

L2.1 2 56,1 112,2 DH1.1 2 22,6 45,2 DH2.1 2 10,5 21 RF1.1 2 22,6 45,2 RF2.1 2 10,5 21

244,60 EG312176

m Conductor amb conductor de coure de 0,6/1 kV de tensió assignada, amb designació RZ1-K (AS), unipolar, de secció 1 x 25 mm2, amb coberta del Conductor de poliolefines amb baixa emissió fums, col· locat en canal o safata

CF1.1 2 22,6 45,2 CF2.1 2 10,5 21

66,20 EG151812

u Caixa de derivació quadrada de plàstic, de 120x120 mm, amb grau de protecció IP-40, muntada superficialment

4 4,000 4 4,000

4,00 IEP020 u Presa de terra independent de profunditat, mètode piqueta

de presa de terra amb un elèctrode d’acer courat de 2 m de longitud

1 1,000

1,00

6- Amidaments

219

6.2 Instal·lació elèctrica nau 2

Codi Descripció Uts Longitud Amplada Alçada Parcials Total EG42429K u Interruptor diferencial de la classe AC, gamma terciari, de

63 A d'intensitat nominal, bipolar (2P), de sensibilitat 0,03 A, de desconnexió fix instantani, amb botó de test incorporat i indicador mecànic de defecte, construït segons les especificacions de la norma UNE-EN 61008-1, de 2 mòduls DIN de 18 mm d'amplària, muntat en perfil DIN

2 2,000

2,00 EG42129D u Interruptor diferencial de la classe AC, gamma residencial,

de 25 A d'intensitat nominal, bipolar (2P), de sensibilitat 0,03 A, de desconnexió fix instantani, amb botó de test incorporat i indicador mecànic de defecte, construït segons les especificacions de la norma UNE-EN 61008-1, de 2 mòduls DIN de 18 mm d'amplària, muntat en perfil DIN

4 4,000

4,00 EG42129H u Interruptor diferencial de la classe AC, gamma residencial,

de 40 A d'intensitat nominal, bipolar (2P), de sensibilitat 0,03 A, de desconnexió fix instantani, amb botó de test incorporat i indicador mecànic de defecte, construït segons les especificacions de la norma UNE-EN 61008-1, de 2 mòduls DIN de 18 mm d'amplària, muntat en perfil DIN

2 2,000

2,00 FG414D52

u Interruptor automàtic magnetotèrmic d'1 A d'intensitat nominal, tipus PIA corba B, bipolar (1P+N), de 6000 A de poder de tall segons UNE-EN 60898 i de 10 kA de poder de tall segons UNE-EN 60947-2, de 2 mòduls DIN de 18 mm d'amplària, muntat en perfil DIN

1 1,000

1,00 FG414A47

u Interruptor automàtic magnetotèrmic de 6 A d'intensitat nominal, tipus PIA corba B, bipolar (1P+N), de 6000 A de poder de tall segons UNE-EN 60898, d'1 mòdul DIN de 18 mm d'amplària, muntat en perfil DIN

1 1,000

1,00 FG414A49

u Interruptor automàtic magnetotèrmic de 10 A d'intensitat nominal, tipus PIA corba B, bipolar (1P+N), de 6000 A de poder de tall segons UNE-EN 60898, d'1 mòdul DIN de 18 mm d'amplària, muntat en perfil DIN

2 2,000

2,00

6- Amidaments

220

Codi Descripció Uts Longitud Amplada Alçada Parcials Total FG414A4B

u Interruptor automàtic magnetotèrmic de 16 A d'intensitat nominal, tipus PIA corba B, bipolar (1P+N), de 6000 A de poder de tall segons UNE-EN 60898, d'1 mòdul DIN de 18 mm d'amplària, muntat en perfil DIN

4 4,000

4,00 FG414D5J

u Interruptor automàtic magnetotèrmic de 50 A d'intensitat nominal, tipus PIA corba B, bipolar (1P+N), de 6000 A de poder de tall segons UNE-EN 60898 i de 10 kA de poder de tall segons UNE-EN 60947-2, de 2 mòduls DIN de 18 mm d'amplària, muntat en perfil DIN

3 3,000

3,00 SW80-436P

u Contactor ALBRIGHT ENGINEERS SW80-436P de tipus N/A. Voltatge d'excitació de la bobina: 24 VDC. Màxima corrent: 125 A. Voltatge d'operació 230 VAC

8 8,000

8,00 DMM-B-44/100

u Fusible de 400 mA d'actuació ràpida 10x35mm. Rang DC 1 kV. Rang AC 1 kV.

3 3,000

3,00 R15401.5T

u Portafusibles LITTLEFUSE per a fusibles de grandària 10x35mm

3 3,000

3,00 AN450

u Transformador BENDER AN450 AC-AC 230 VAC - 20 VAC. Màxim 1 A. Immunitat EMC IEC 61000-6-2, emissions EMC IEC 61000-6-3. Connexió dels terminals de tipus roscada. Pot ser muntat en qualsevol posició. Pes < 400 g.

1 1,000

1,00

6- Amidaments

221

Codi Descripció Uts Longitud Amplada Alçada Parcials Total TMW076

u Fluorescent PHILIPS TMW076 2xTL-D58W HFP. Flux lluminós 8803 lm, potència 110 W. Classificació segons CIE:62. Impermeable. Muntatge subjectat en estructura metàl· lica. Tensió d'alimentació 220 - 240 V. Pes 1,65 kg.

L1.2 8 8,000

8,00 TMW404

u Fluorescent PHILIPS TMW404 1xTL-D58W HFB MB PC. Flux lluminós 3720 lm, potència 55 W. Classificació segons CIE:100. Impermeable. Muntatge subjectat en estructura metàl· lica. 220 - 240 V. Pes 0,83 kg.

L3.2 1 L4.2 1 2,000

2,00 DUNN325 u Llum d'emergència NormaLUX DUNNA combinada.

Difusor unit al cos mitjançant abraçaderes. Alimentació 230 V 50/60 Hz. Botó de test. Envolupant: ABS autoextingible. Difusor policarbonat. Temps de càrrega 24 hores. CEI EN 60598,2,22 - UNE 20392.93. Muntatge en superfície o subjectat.

L5.2 3 3,000

3,00 SOL52601

u Quadre elèctric de superfície de 42 elements SOLERA SOL5261. Dimensions: 360x528x86. Caixa de material aïllant anti xocs amb porta. Grau de protecció IP40. Grau de protecció contra impactes IK 07.

1 1,000

1,00 BG621192C333

u Interruptor simple, de tipus universal, unipolar (1P), 10 AX/ 250V + Tecla simple per a mecanismes de comandament, de color blanc,ref. 30101.90 + ref. 70901.68 de la sèrie SM180 d'EUNEA

L1.2 4 4,000 L3.2 1 1,000 L4.2 1 1,000

6,00 EG631156ITWM

u Presa de corrent de tipus universal, bipolar amb presa de terra lateral (2P+T), 16 A 250 V, amb tapa protegida, preu mitjà ref. 31432-60 de la sèrie Bases endoll Simon 31 de SIMON, encastada

L2.2 6 6,000

6,00

6- Amidaments

222

Codi Descripció Uts Longitud Amplada Alçada Parcials Total EG312192

m Conductor amb conductor de coure de 0,6/1 kV de tensió assignada, amb designació RZ1-K (AS), unipolar, de secció 2 x 60 mm2, amb coberta del Conductor de poliolefines amb baixa emissió fums, col· locat superficialment

1 1 1

1,00 EG312146

m Conductor amb conductor de coure de 0,6/1 kV de tensió assignada, amb designació RZ1-K (AS), unipolar, de secció 1 x 4 mm2, amb coberta del Conductor de poliolefines amb baixa emissió fums, col· locat en canal o safata

L1.2 2 58,8 117,6

117,60 EG312132

m Conductor amb conductor de coure de 0,6/1 kV de tensió assignada, amb designació RZ1-K (AS), unipolar, de secció 1 x 1,5 mm2, amb coberta del Conductor de poliolefines amb baixa emissió fums, col· locat en canal o safata

L3.2 2 2,5 5 L4.2 2 8,3 16,6 L5.2 2 48,1 96,2 BP1.2 2 11,82 23,64 BP2.2 2 11,5 23 EV1.2 2 11,6 23,2 EV2.2 2 11,6 23,2 EV3.2 2 9,6 19,2

230,04 EG312156

m Conductor amb conductor de coure de 0,6/1 kV de tensió assignada, amb designació RZ1-K (AS), unipolar, de secció 1 x 6 mm2, amb coberta del Conductor de poliolefines amb baixa emissió fums, col· locat en canal o safata

L2.2 2 56,1 112,2 DH1.2 2 22,6 45,2 DH2.2 2 10,5 21 RF1.2 2 22,6 45,2 RF2.2 2 10,5 21

244,60 EG312176

m Conductor amb conductor de coure de 0,6/1 kV de tensió assignada, amb designació RZ1-K (AS), unipolar, de secció 1 x 25 mm2, amb coberta del Conductor de poliolefines amb baixa emissió fums, col· locat en canal o safata

CF1.2 2 22,6 45,2

6- Amidaments

223

Codi Descripció Uts Longitud Amplada Alçada Parcials Total CF2.2 2 10,5 21

66,20 EG151812 u Caixa de derivació quadrada de plàstic, de 120x120 mm,

amb grau de protecció IP-40, muntada superficialment

4 4,000

4,00 IEP020 u Presa de terra independent de profunditat, mètode piqueta

de presa de terra amb un elèctrode d’acer courat de 2 m de longitud

1 1,000

1,00

6.3 Sistema de reg i control de nivell d’aigua nau 1

Codi Descripció Uts Longitud Amplada Alçada Parcials Total 4004113

u Dipòsit d'aigua SCHÜTZ AQUA BATTERY TANK de superfície de 3000 litres. Fabricats amb polietilè d'alta densitat PEHD 100% reciclables.

2 2

2,00 Pkm65

u Bomba de pressió d'aigua PEDROLLO PKm 65 de 0,5 kW/0,7 HP de potència. Caudal 3 m3/h. Alimentació 230 VAC 50Hz. Entrada i sortida de 1".

1 1

1,00 VYR-3100 u Aspersor agrícola circular VYR-3100 ROTATIVE

SPRINKLER de silicona per a regs de poc caudal. Embocadura de 1/2". Regulació angle de projecció entre 8 i 25º. Inclou suport per a ser muntat en l'estructura de l'hivernacle. Abast entre 4 i 8,5m. Diferents filtres.

8 8

8,00 D75-D110

u Vàlvula d'accionament manual de bola PVC-U PE-EPDM per encolar fabricada per CEPEX. Vàlvules d'esfera o claus de pas PVC-U. Tòriques d'EPDM.

1 1

1,00 6202NCB u Electrovàlvules d'apertura manual interna RPE EURO RAIN

sense regulador de caudal. Membrana NBR, nucli d’acer inoxidable. Tensió d'excitació del a bobina 20 VAC. Grau de protecció IP-55

2 2

2,00

6- Amidaments

224

Codi Descripció Uts Longitud Amplada Alçada Parcials Total SPF.200

u Sensor de presència de fluids SPF.200. Tensió d'alimentació entre 12-35 VDC. Sortida col·lector obert NPN i PNP. Temperatura d'operació: -10ºC a 60 ºC. Protecció per canvi de polaritat. Sensibilitat regulable.

2 2

2,00 TPN2016 m Conductes de PVC PLASTIFIER de 25mm2 d'unió encolada

per a aigües netes, pensades per a sistemes de reg per goteig o aspersió. UNE EN 1452.

R1.1 1 21,5 21,5 R2.1 1 21,5 21,5 R3.1 1 4,69 4,69 R4.1 1 2,72 2,72 R5.1 1 3,2 3,2

50,41 TPN2013 u Colze de 90 º PVC PLASTIFIER de 25 mm2 d'unió encolada R6.1 1 1 R7.1 1 1 R9.1 1 1

3,00 TPN8765 u Bifurcació PVC PLASTIFIER de 25 mm2 d'unió encolada R8,1 1 1

1,00

6.4 Sistema de reg i control de nivell d’aigua nau 2

Codi Descripció Uts Longitud Amplada Alçada Parcials Total 4004113

u Dipòsit d'aigua SCHÜTZ AQUA BATTERY TANK de superfície de 3000 litres. Fabricats amb polietilè d'alta densitat PEHD 100% reciclables.

2 2

2,00 Pkm65

u Bomba de pressió d'aigua PEDROLLO PKm 65 de 0,5 kW/0,7 HP de potència. Caudal 3 m3/h. Alimentació 230 VAC 50Hz. Entrada i sortida de 1".

1 1

1,00 VYR-3100 u Aspersor agrícola circular VYR-3100 ROTATIVE

SPRINKLER de silicona per a regs de poc caudal. Embocadura de 1/2". Regulació angle de projecció entre 8 i 25º. Inclou suport per a ser muntat en l'estructura de l'hivernacle. Abast entre 4 i 8,5m. Diferents filtres.

8 8

8,00

6- Amidaments

225

Codi Descripció Uts Longitud Amplada Alçada Parcials Total D75-D110

u Vàlvula d'accionament manual de bola PVC-U PE-EPDM per encolar fabricada per CEPEX. Vàlvules d'esfera o claus de pas PVC-U. Tòriques d'EPDM.

1 1

1,00 6202NCB u Electrovàlvules d'apertura manual interna RPE EURO RAIN

sense regulador de caudal. Membrana NBR, nucli d’acer inoxidable. Tensió d'excitació del a bobina 20 VAC. Grau de protecció IP-55

2 2

2,00 SPF.200

u Sensor de presència de fluids SPF.200. Tensió d'alimentació entre 12-35 VDC. Sortida col·lector obert NPN i PNP. Temperatura d'operació: -10ºC a 60 ºC. Protecció per canvi de polaritat. Sensibilitat regulable.

2 2

2,00 TPN2016 m Conductes de PVC PLASTIFIER de 25mm2 d'unió encolada

per a aigües netes, pensades per a sistemes de reg per goteig o aspersió. UNE EN 1452.

R1.2 1 21,5 21,5 R2.2 1 21,5 21,5 R3.2 1 4,69 4,69 R4.2 1 2,72 2,72 R5.2 1 3,2 3,2

50,41 TPN2013 u Colze de 90 º PVC PLASTIFIER de 25 mm2 d'unió encolada R6.2 1 1 R7.2 1 1 R9.2 1 1

3,00 TPN8765 u Bifurcació PVC PLASTIFIER de 25 mm2 d'unió encolada R8,2 1 1

1,00

6.5 Control d’humitat i temperatura nau 1

Codi Descripció Uts Longitud Amplada Alçada Parcials Total Pkm65

u Bomba de pressió d'aigua PEDROLLO PKm 65 de 0,5 kW/0,7 HP de potència. Caudal 3 m3/h. Alimentació 230 VAC 50Hz. Entrada i sortida de 1".

1 1

1,00

6- Amidaments

226

Codi Descripció Uts Longitud Amplada Alçada Parcials Total 6202NCB u Electrovàlvules d'apertura manual interna RPE EURO RAIN

sense regulador de caudal. Membrana NBR, nucli d’acer inoxidable. Tensió d'excitació del a bobina 20 VAC. Grau de protecció IP-55

1 1

1,00 PCE-P18 u Sensor d'humitat PCE-P18 amb sortida de senyal

normalitzada de 4…20 mA. Inclou suport per muntatge. Rang de mesura 0…100% HR

2 2

2,00 COOL325 u Nebulitzador estàtic COOLNET. Gota de 100 micres,

fabricada en materials plàstics resistents als àcids. Caudal de 5 l/h

8 8

8,00 MDH92 u Deshumidificador industrial MASTER CLIMATE

SOLUTIONS DH92 1600 W 80 l/h amb carcassa d’acer inoxidable de llarga duració. Base amb rodes i suports per moure l'equip. Dipòsit per recollir l'aigua de la condensació. Alimentació entre 220 i 240 V AC.

2 2

2,00 MBT 5410 u Sensor de temperatura DANFOSS MBT 5410 amb sortida de

senyal normalitzada 4…20 mA. Rang de mesura entre -40ºC i 70ºC. Pes: 550 grams. Alimentació 24 VDC

2 2

2,00 PACJS2400

u Refrigerador industrial PORT-A-COOL PACJS2400 amb dipòsit de 181 litres. Indicador de nivell d'aigua, sistema de desaigua i drenat. Xassís de polietilè modelat d'una sola peça, a prova de fuges. Alimentació entre 220 i 240 V AC.

2 2

2,00 RP-150-T u Calefactor industrial MET MANN RP-150-T amb 2+1

marxes. Pes: 16 kg. Portàtil. Alimentació a 230 V AC.

2 2

2,00

6.6 Control d’humitat i temperatura nau 2

Codi Descripció Uts Longitud Amplada Alçada Parcials Total Pkm65 u Bomba de pressió d'aigua PEDROLLO PKm 65 de 0,5

kW/0,7 HP de potència. Caudal 3 m3/h. Alimentació 230 VAC 50Hz. Entrada i sortida de 1".

1 1

1,00

6- Amidaments

227

Codi Descripció Uts Longitud Amplada Alçada Parcials Total 6202NCB u Electrovàlvules d'apertura manual interna RPE EURO RAIN

sense regulador de caudal. Membrana NBR, nucli d’acer inoxidable. Tensió d'excitació del a bobina 20 VAC. Grau de protecció IP-55

1 1

1,00 PCE-P18 u Sensor d'humitat PCE-P18 amb sortida de senyal

normalitzada de 4…20 mA. Inclou suport per muntatge. Rang de mesura 0…100% HR

2 2

2,00 COOL325 u Nebulitzador estàtic COOLNET. Gota de 100 micres,

fabricada en materials plàstics resistents als àcids. Caudal de 5 l/h

8 8

8,00 MDH92 u Deshumidificador industrial MASTER CLIMATE

SOLUTIONS DH92 1600 W 80 l/h amb carcassa d’acer inoxidable de llarga duració. Base amb rodes i suports per moure l'equip. Dipòsit per recollir l'aigua de la condensació. Alimentació entre 220 i 240 V AC.

2 2

2,00 MBT 5410 u Sensor de temperatura DANFOSS MBT 5410 amb sortida de

senyal normalitzada 4…20 mA. Rang de mesura entre -40ºC i 70ºC. Pes: 550 grams. Alimentació 24 VDC

2 2

2,00 PACJS2400

u Refrigerador industrial PORT-A-COOL PACJS2400 amb dipòsit de 181 litres. Indicador de nivell d'aigua, sistema de desaigua i drenat. Xassís de polietilè modelat d'una sola peça, a prova de fuges. Alimentació entre 220 i 240 V AC.

2 2

2,00 RP-150-T u Calefactor industrial MET MANN RP-150-T amb 2+1

marxes. Pes: 16 kg. Portàtil. Alimentació a 230 V AC.

2 2

2,00

6- Amidaments

228

6.7 Autòmat programable

Codi Descripció Uts Longitud Amplada Alçada Parcials Total 6ES7 u CPU 314 de SIEMENS AUTOMATION amb velocitat de

transferència de 187.5 kbit/s. Memòria interna de 16 kB ampliable amb targeta Micro Memory Card fins a 4 MB. Inclou font d'alimentació

1 1

1,00 SM321 u Mòdul SM 321

DI16xDC24V de SIEMENS AUTOMATION

1 1

1,00 SM322 u Mòdul SM 322

DO32xDC24V/0.5A de SIEMENS AUTOMATION

1 1

1,00 SM331 u Mòdul SM 331 AI8x12bit

de SIEMENS AUTOMATION

1 1

1,00

7- Pressupost

229

Automatització d’un hivernacle

7 Pressupost

TITULACIÓ: Enginyeria Tècnica Industrial en Electrònica

AUTOR: Eric Solé Jové

DIRECTOR: Joaquín Cruz Pérez

DATA: Setembre 2013

7- Pressupost

230

7 PRESSUPOST ......................................................................................................................... 229

7.1 INSTAL·LACIÓ ELÈCTRICA NAU 1 ................................................................................................ 231 7.2 INSTAL·LACIÓ ELÈCTRICA NAU 2 ................................................................................................ 237 7.3 SISTEMA DE REG I CONTROL DE NIVELL D’AIGUA NAU 1 .................................................................. 243 7.4 SISTEMA DE REG I CONTROL DE NIVELL D’AIGUA NAU 2 .................................................................. 246 7.5 CONTROL D’HUMITAT I TEMPERATURA NAU 1 .............................................................................. 249 7.6 CONTROL D’HUMITAT I TEMPERATURA NAU 1 .............................................................................. 252 7.7 AUTÒMAT PROGRAMABLE ....................................................................................................... 255 7.8 RESUM PRESSUPOST ............................................................................................................... 255

7- Pressupost

231

7.1 Instal·lació elèctrica nau 1

Descompost Quantitat Ud Descripció Preu (€) Subtotal (€) Import (€) EG42429K u Interruptor diferencial

bipolar classe AC 63 A, amb sensibilitat de 0.03 A i fixat a pressió en mòduls DIN

mt35cgm029 0,387 h Oficial 1a electricista 20,42 7,90 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 211,20 6,34 2,000 u Interruptor diferencial

bipolar 63 A, sensibilitat 0,03 184,58 369,16

Total partida 387,54

EG42129D u Interruptor diferencial bipolar classe AC 25 A, amb sensibilitat de 0.03 A i fixat a pressió en mòduls DIN

mt35cgm029 0,387 h Oficial 1a electricista 20,42 7,90 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 211,20 6,34 4,000 u Interruptor diferencial

bipolar 25 A, sensibilitat 0,03 36,00 144,00

Total partida 162,38

EG42129H u Interruptor diferencial bipolar classe AC 40 A, amb sensibilitat de 0.03 A i fixat a pressió en mòduls DIN

mt35cgm029 0,387 h Oficial 1a electricista 20,42 7,90 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 211,20 6,34 2,000 u Interruptor diferencial

bipolar 40 A, sensibilitat 0,03 36,36 72,72

Total partida 91,10

NSX630A u Interruptor general automàtic bipolar magnetotèrmic Compact NSX < 630 A. Corrent nominal de 14 a 630 A. 5 Poders de tall de 36 a 15 kA a 415 V.

mt35cgm029 0,387 h Oficial 1a electricista 20,42 7,90 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14

7- Pressupost

232

Descompost Quantitat Ud Descripció Preu (€) Subtotal (€) Import (€) 3,000 % Costos indirectes 211,20 6,34

1,000 u Interruptor general automàtic 14-630 A 425,61 425,61

Total partida 443,99

FG414D52 u Interruptor automàtic magnetotèrmic d'1 A d'intensitat nominal, tipus PIA corba B, bipolar (1P+N)

mt35cgm029 0,387 h Oficial 1a electricista 20,42 7,90 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 211,20 6,34 1,000 u Interruptor automàtic

magnetotèrmic d'1 A 45,80 45,80 Total partida 64,18

FG414A47 u Interruptor automàtic

magnetotèrmic de 6 A d'intensitat nominal, tipus PIA corba B, bipolar (1P+N)

mt35cgm029 0,387 h Oficial 1a electricista 20,42 7,90 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 211,20 6,34 1,000 u Interruptor automàtic

magnetotèrmic de 6 A 35,93 35,93 Total partida 54,31

FG414A49 u Interruptor automàtic

magnetotèrmic de 10 A d'intensitat nominal, tipus PIA corba B, bipolar (1P+N)

mt35cgm029 0,387 h Oficial 1a electricista 20,42 7,90 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 211,20 6,34 2,000 u Interruptor automàtic

magnetotèrmic de 10 A 35,93 71,86 Total partida 90,24

FG414A4B u Interruptor automàtic

magnetotèrmic de 16 A d'intensitat nominal, tipus PIA corba B, bipolar (1P+N)

mt35cgm029 0,387 h Oficial 1a electricista 20,42 7,90 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 211,20 6,34

7- Pressupost

233

Descompost Quantitat Ud Descripció Preu (€) Subtotal (€) Import (€) 4,000 u Interruptor automàtic

magnetotèrmic de 16 A 35,10 140,40 Total partida 158,78

FG414D5J u Interruptor automàtic

magnetotèrmic de 50 A d'intensitat nominal, tipus PIA corba B, bipolar (1P+N)

mt35cgm029 0,387 h Oficial 1a electricista 20,42 7,90 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 211,20 6,34 3,000 u Interruptor automàtic

magnetotèrmic de 50 A 72,74 218,22 Total partida 236,60

SW80-436P u Contactor ALBRIGHT

ENGINEERS SW80-436P de tipus N/A. Voltatge d'excitació de la bobina: 24 VDC. Màxima corrent: 125 A. Voltatge d'operació 230 VAC

mt35cgm029 0,500 h Oficial 1a electricista 20,42 10,21 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 211,20 6,34 8,000 u Contactor SW80-436P tipus

N/A 54,57 436,56 Total partida 457,25

DMM-B-44/100 u Fusible de 400 mA

d'actuació ràpida 10x35mm. Rang DC 1 kV. Rang AC 1 kV

mt35cgm029 0,500 h Oficial 1a electricista 20,42 10,21 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 211,20 6,34 3,000 u Contactor SW80-436P tipus

N/A 14,57 43,71 3,000 u Portafusibles 2,27 6,81 Total partida 71,21

TMW076 u Lluminària suspesa per a

muntatge en línia continua PHILIPS TMW076 2xTL-D58W HFP

mo001 0,234 h Oficial 1a electricista 20,42 4,78 mo093 0,234 h Ajudant d'electricista

2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14

7- Pressupost

234

Descompost Quantitat Ud Descripció Preu (€) Subtotal (€) Import (€) 3,000 % Costos indirectes 211,20 6,34

8,000 u Fluorescent PHILIPS TMW076 2xTL-D58W HFP 60,85 486,80

EG312146 58,800 m Cable 2x4 mm2 RZ1-K (AS) 0,6/1 kV 1,50 88,20

Total partida 590,26

TMW076 u Lluminària suspesa per a muntatge individual PHILIPS TMW076 1xTL-D58W HFP

mo001 0,234 h Oficial 1a electricista 20,42 4,78 mo093 0,234 h Ajudant d'electricista 17,62 4,12 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 211,20 6,34 2,000 u Fluorescent PHILIPS

TMW076 1xTL-D58W HFP 54,30 108,60 EG312132 10,800 m Cable 2x1.5 mm2 RZ1-K

(AS) 0,6/1 kV 1,42 15,34 Total partida 143,31

DUNN325 u Lluminària suspesa

d'emergència NORMALUX DUNNA. Muntatge amb abraçaderes

mo001 0,234 h Oficial 1a electricista 20,42 4,78 mo093 0,234 h Ajudant d'electricista 17,62 4,12 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 211,20 6,34 3,000 u Fluorescent PHILIPS

TMW076 1xTL-D58W HFP 15,02 45,06 EG312132 48,100 Cable 2x1.5 mm2 RZ1-K

(AS) 0,6/1 kV 1,42 68,30 Total partida 132,74

DUNN325 u Quadre elèctric de

superfície de 42 elements SOLERA SOL5261. Precintable i autoventilada, segons UNE-EN 60439-1, grau d'inflamabilitat segons s'indica en UNE-EN 60439-3, amb graus de protecció IP 43 segons UNE 20324 i IK 08 segons UNE-EN 50102. Inclou marc i porta.

7- Pressupost

235

Descompost Quantitat Ud Descripció Preu (€) Subtotal (€) Import (€) mo001 0,562 h Oficial 1a electricista 20,42 11,48

mo093 0,562 h Ajudant d'electricista 17,62 9,90 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 291,00 8,73 1,000 u Quadre elèctric 285,00 285,00 Total partida 319,25

BG621192C333 u Interruptor simple, de

tipus universal, unipolar (1P), 10 AX/ 250V + Tecla simple per a mecanismes de comandament, de color blanc,ref. 30101.90 + ref. 70901.68 de la sèrie SM180 d'EUNEA

mo001 0,562 h Oficial 1a electricista 20,42 11,48 mo093 0,562 h Ajudant d'electricista 17,62 9,90 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 291,00 8,73 6,000 u Interruptor simple 5,65 33,90 Total partida 68,15

EG631156ITWM u u Presa de corrent de tipus

universal, bipolar amb presa de terra lateral (2P+T), 16 A 250 V, amb tapa protegida, preu mitjà ref. 31432-60 de la sèrie Bases endoll Simon 31 de SIMON, encastada

mo001 0,562 h Oficial 1a electricista 20,42 11,48 mo093 0,562 h Ajudant d'electricista 17,62 9,90 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 291,00 8,73 6,000 u Presa de corrent 14,08 84,48 56,100 Cable 2x6 mm2 RZ1-K

(AS) 0,6/11 kV 2,70 151,47 Total partida 270,20

EG151812 u u Caixa de derivació

quadrada de plàstic, de 120x120 mm, amb grau de protecció IP-40, muntada superficialment

mo004 0,100 h Oficial 1a instal·lador de xarxes i equips 16,19 1,62

mo096 0,100 h Ajudant d'instal·lador 14,68 1,47 2,000 % Mitjans auxiliars 6,42 0,13 3,000 % Costos indirectes 6,55 0,20

7- Pressupost

236

Descompost Quantitat Ud Descripció Preu (€) Subtotal (€) Import (€) 4,000 u Presa de corrent 12,57 50,28

Total partida 53,69

mt35tte010b 1,000 u Elèctrode per a xarxa de connexió a terra courejat amb 300 µm, fabricat en acer, de 15 mm de diàmetre i 2 m de longitud. 15,45 15,45

mt35ttc010b 0,250 m Conductor de coure nu, de 35 mm². 2,41 0,60

mt35tta040 1,000 u Grapa abraçadora per a connexió de javelina. 0,86 0,86

mt35tta010 1,000 u Pericó de polipropilè per a connexió a terra, de 300x300 mm, amb tapa de registre. 63,51 63,51

mt35tta030 1,000 u Pont per a comprovació de connexió de terra de la instal· lació elèctrica. 39,48 39,48

mt01art020a 0,018 m³ Terra de la pròpia excavació. 0,52 0,01

mt35tta060 0,333 u Sac de 5 kg de sals minerals per a la millora de la conductivitat de posades a terra. 3,00 1,00

mt35www020 1,000 u Material auxiliar per a instal· lacions de connexió a terra. 0,99 0,99

mq01ret020b 0,003 h Retrocarregadora sobre pneumàtics 75 CV. 32,16 0,10

mo001 0,291 h Oficial 1ª electricista. 20,42 5,94 mo093 0,291 h Ajudant electricista. 17,62 5,13 mo104 0,001 h Peó ordinari construcció. 16,44 0,02 2,000 % Mitjans auxiliars 133,09 2,66 3,000 % Costos indirectes 135,75 4,07 Total partida 139,82

7- Pressupost

237

7.2 Instal·lació elèctrica nau 2

Descompost Quantitat Ud Descripció Preu (€) Subtotal (€) Import (€) EG42429K u Interruptor diferencial

bipolar classe AC 63 A, amb sensibilitat de 0.03 A i fixat a pressió en mòduls DIN

mt35cgm029 0,387 h Oficial 1a electricista 20,42 7,90 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 211,20 6,34 2,000 u Interruptor diferencial

bipolar 63 A, sensibilitat 0,03 184,58 369,16

Total partida 387,54

EG42129D u Interruptor diferencial bipolar classe AC 25 A, amb sensibilitat de 0.03 A i fixat a pressió en mòduls DIN

mt35cgm029 0,387 h Oficial 1a electricista 20,42 7,90 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 211,20 6,34 4,000 u Interruptor diferencial

bipolar 25 A, sensibilitat 0,03 36,00 144,00

Total partida 162,38

EG42129H u Interruptor diferencial bipolar classe AC 40 A, amb sensibilitat de 0.03 A i fixat a pressió en mòduls DIN

mt35cgm029 0,387 h Oficial 1a electricista 20,42 7,90 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 211,20 6,34 2,000 u Interruptor diferencial

bipolar 40 A, sensibilitat 0,03 36,36 72,72

Total partida 91,10

7- Pressupost

238

Descompost Quantitat Ud Descripció Preu (€) Subtotal (€) Import (€) NSX630A u Interruptor general

automàtic bipolar magnetotèrmic Compact NSX < 630 A. Corrent nominal de 14 a 630 A. 5 Poders de tall de 36 a 15 kA a 415 V.

mt35cgm029 0,387 h Oficial 1a electricista 20,42 7,90 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 211,20 6,34 1,000 u Interruptor general

automàtic 14-630 A 425,61 425,61 Total partida 443,99

FG414D52 u Interruptor automàtic

magnetotèrmic d'1 A d'intensitat nominal, tipus PIA corba B, bipolar (1P+N)

mt35cgm029 0,387 h Oficial 1a electricista 20,42 7,90 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 211,20 6,34 1,000 u Interruptor automàtic

magnetotèrmic d'1 A 45,80 45,80 Total partida 64,18

FG414A47 u Interruptor automàtic

magnetotèrmic de 6 A d'intensitat nominal, tipus PIA corba B, bipolar (1P+N)

mt35cgm029 0,387 h Oficial 1a electricista 20,42 7,90 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 211,20 6,34 1,000 u Interruptor automàtic

magnetotèrmic de 6 A 35,93 35,93 Total partida 54,31

FG414A49 u Interruptor automàtic

magnetotèrmic de 10 A d'intensitat nominal, tipus PIA corba B, bipolar (1P+N)

mt35cgm029 0,387 h Oficial 1a electricista 20,42 7,90 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 211,20 6,34 2,000 u Interruptor automàtic

magnetotèrmic de 10 A 35,93 71,86 Total partida 90,24

7- Pressupost

239

Descompost Quantitat Ud Descripció Preu (€) Subtotal (€) Import (€) FG414A4B u Interruptor automàtic

magnetotèrmic de 16 A d'intensitat nominal, tipus PIA corba B, bipolar (1P+N)

mt35cgm029 0,387 h Oficial 1a electricista 20,42 7,90 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 211,20 6,34 4,000 u Interruptor automàtic

magnetotèrmic de 16 A 35,10 140,40 Total partida 158,78

FG414D5J u Interruptor automàtic

magnetotèrmic de 50 A d'intensitat nominal, tipus PIA corba B, bipolar (1P+N)

mt35cgm029 0,387 h Oficial 1a electricista 20,42 7,90 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 211,20 6,34 3,000 u Interruptor automàtic

magnetotèrmic de 50 A 72,74 218,22 Total partida 236,60

SW80-436P u Contactor ALBRIGHT

ENGINEERS SW80-436P de tipus N/A. Voltatge d'excitació de la bobina: 24 VDC. Màxima corrent: 125 A. Voltatge d'operació 230 VAC

mt35cgm029 0,500 h Oficial 1a electricista 20,42 10,21 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 211,20 6,34 8,000 u Contactor SW80-436P tipus

N/A 54,57 436,56 Total partida 457,25

DMM-B-44/100 u Fusible de 400 mA

d'actuació ràpida 10x35mm. Rang DC 1 kV. Rang AC 1 kV

mt35cgm029 0,500 h Oficial 1a electricista 20,42 10,21 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 211,20 6,34 3,000 u Contactor SW80-436P tipus

N/A 14,57 43,71 3,000 u Portafusibles 2,27 6,81 Total partida 71,21

7- Pressupost

240

Descompost Quantitat Ud Descripció Preu (€) Subtotal (€) Import (€)

TMW076 u Lluminària suspesa per a muntatge en línia continua PHILIPS TMW076 2xTL-D58W HFP

mo001 0,234 h Oficial 1a electricista 20,42 4,78 mo093 0,234 h Ajudant d'electricista

2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 211,20 6,34 8,000 u Fluorescent PHILIPS

TMW076 2xTL-D58W HFP 60,85 486,80 EG312146 58,800 m Cable 2x4 mm2 RZ1-K

(AS) 0,6/1 kV 1,50 88,20 Total partida 590,26

TMW076 u Lluminària suspesa per a

muntatge individual PHILIPS TMW076 1xTL-D58W HFP

mo001 0,234 h Oficial 1a electricista 20,42 4,78 mo093 0,234 h Ajudant d'electricista 17,62 4,12 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 211,20 6,34 2,000 u Fluorescent PHILIPS

TMW076 1xTL-D58W HFP 54,30 108,60 EG312132 10,800 m Cable 2x1.5 mm2 RZ1-K

(AS) 0,6/1 kV 1,42 15,34 Total partida 143,31

DUNN325 u Lluminària suspesa

d'emergència NORMALUX DUNNA. Muntatge amb abraçaderes

mo001 0,234 h Oficial 1a electricista 20,42 4,78 mo093 0,234 h Ajudant d'electricista 17,62 4,12 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 211,20 6,34 3,000 u Fluorescent PHILIPS

TMW076 1xTL-D58W HFP 15,02 45,06 EG312132 48,100 Cable 2x1.5 mm2 RZ1-K

(AS) 0,6/1 kV 1,42 68,30 Total partida 132,74

7- Pressupost

241

Descompost Quantitat Ud Descripció Preu (€) Subtotal (€) Import (€) BG621192C333 u Interruptor simple, de

tipus universal, unipolar (1P), 10 AX/ 250V + Tecla simple per a mecanismes de comandament, de color blanc,ref. 30101.90 + ref. 70901.68 de la sèrie SM180 d'EUNEA

mo001 0,562 h Oficial 1a electricista 20,42 11,48 mo093 0,562 h Ajudant d'electricista 17,62 9,90 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 291,00 8,73 6,000 u Interruptor simple 5,65 33,90 Total partida 68,15

EG631156ITWM u u Presa de corrent de tipus

universal, bipolar amb presa de terra lateral (2P+T), 16 A 250 V, amb tapa protegida, preu mitjà ref. 31432-60 de la sèrie Bases endoll Simon 31 de SIMON, encastada

mo001 0,562 h Oficial 1a electricista 20,42 11,48 mo093 0,562 h Ajudant d'electricista 17,62 9,90 2,000 % Mitjans auxiliars 207,06 4,14 3,000 % Costos indirectes 291,00 8,73 6,000 u Presa de corrent 14,08 84,48 56,100 Cable 2x6 mm2 RZ1-K

(AS) 0,6/11 kV 2,70 151,47 Total partida 270,20

EG151812 u u Caixa de derivació

quadrada de plàstic, de 120x120 mm, amb grau de protecció IP-40, muntada superficialment

mo004 0,100 h Oficial 1a instal·lador de xarxes i equips 16,19 1,62

mo096 0,100 h Ajudant d'instal·lador 14,68 1,47 2,000 % Mitjans auxiliars 6,42 0,13 3,000 % Costos indirectes 6,55 0,20 4,000 u Presa de corrent 12,57 50,28 Total partida 53,69

mt35tte010b 1,000 u Elèctrode per a xarxa de connexió a terra courejat amb 300 µm, fabricat en acer, de 15 mm de diàmetre i 2 m de longitud. 15,45 15,45

7- Pressupost

242

Descompost Quantitat Ud Descripció Preu (€) Subtotal (€) Import (€) mt35ttc010b 0,250 m Conductor de coure nu, de

35 mm². 2,41 0,60

mt35tta040 1,000 u Grapa abraçadora per a connexió de javelina. 0,86 0,86

mt35tta010 1,000 u Pericó de polipropilè per a connexió a terra, de 300x300 mm, amb tapa de registre. 63,51 63,51

mt35tta030 1,000 u Pont per a comprovació de connexió de terra de la instal· lació elèctrica. 39,48 39,48

mt01art020a 0,018 m³ Terra de la pròpia excavació. 0,52 0,01

mt35tta060 0,333 u Sac de 5 kg de sals minerals per a la millora de la conductivitat de posades a terra. 3,00 1,00

mt35www020 1,000 u Material auxiliar per a instal· lacions de connexió a terra. 0,99 0,99

mq01ret020b 0,003 h Retrocarregadora sobre pneumàtics 75 CV. 32,16 0,10

mo001 0,291 h Oficial 1ª electricista. 20,42 5,94 mo093 0,291 h Ajudant electricista. 17,62 5,13 mo104 0,001 h Peó ordinari construcció. 16,44 0,02 2,000 % Mitjans auxiliars 133,09 2,66 3,000 % Costos indirectes 135,75 4,07 Total partida 139,82

7- Pressupost

243

7.3 Sistema de reg i control de nivell d’aigua nau 1

Descompost Quantitat Ud Descripció Preu (€) Subtotal (€) Import (€) 4004113 2,000 u Dipòsit d'emmagatzematge

d'aigua depurada de polietilè d'alta densitat SCHUTZ AQUA BATTERY TANK, de 3000 litres, format per dos tancs. 1312,23 2624,46

mt46fer040a 1,000 u Tapa de registre i marc de foneria dúctil, de 650 mm de diàmetre. 88,97 88,97

mt36tie010be 3,000 m Tub de PVC, sèrie B, de 40 mm de diàmetre i 3 mm de gruix, amb extrem atrompetat, segons UNE-EN 1329-1, amb el preu incrementat el 20% en concepte d'accessoris i peces especials. 1,79 5,37

mt11var009 0,030 l Líquid netejador per enganxat mitjançant adhesiu de tubs i accessoris de PVC. 8,36 0,25

mt11var010 0,240 l Adhesiu per tubs i accessoris de PVC 8,36 2,01

mo006 1,849 h Oficial 1a lampista 20,42 37,76 mo098 1,849 h Ajudant lampista 17,62 32,58 2,000 % Mitjans auxiliars 1618,30 32,37 3,000 % Costos indirectes 1650,67 49,52 Total partida 2873,28

PKm65 1,000 u Grup de pressió PEDROLLO

PKm 65 de 0,5 kW/0,7 HP de potència. Caudal 3 m3/h. Alimentació 230 VAC 50Hz. Entrada i sortida de 1". 435,00 435,00

mt37www010 1,000 u Material auxiliar per a instal· lacions de lampisteria 1,22 1,22

mo006 5,516 h Oficial 1a lampista 20,42 112,64 mo098 2,758 h Oficial 1a lampista 17,62 48,60 4,000 % Mitjans auxiliars 1730,24 69,21 3,000 % Costos indirectes 1799,45 53,98 Total partida 720,65

7- Pressupost

244

Descompost Quantitat Ud Descripció Preu (€) Subtotal (€) Import (€) VYR-3100 8,000 u Aspersor agrícola circular

VYR-3100 ROTATIVE SPRINKLER de silicona per a regs de poc caudal. Embocadura de 1/2". Regulació angle de projecció entre 8 i 25º. Inclou suport per a ser muntat en l'estructura de l'hivernacle. Abast entre 4 i 8,5m. Diferents filtres. 32,00 256,00

TPN2016 50,410 m Conductes de PVC PLASTIFIER de 25mm2 d'unió encolada per a aigües netes, pensades per a sistemes de reg per goteig o aspersió. UNE EN 1452. 5,49 276,75

8,000 u Collaret de presa en càrrega de PP, per a tub de polietilè, de 25 mm de diàmetre exterior, segons UNE-EN ISO 15874-3. 1,47 11,76

mo006 1,128 h Oficial 1a lampista 20,42 23,03 mo098 1,128 h Ajudant lampista 17,62 19,88 2,000 % Mitjans auxiliars 18,97 0,38 3,000 % Costos indirectes 19,35 0,58 Total partida 588,38

D75-D110 1,000 u Vàlvula d'accionament

manual de bola PVC-U PE-EPDM per encolar fabricada per CEPEX. Vàlvules d'esfera o claus de pas PVC-U. Tòriques d'EPDM. 5,09 5,09

0,113 h Oficial 1a lampista 20,42 2,31 0,113 h Ajudant lampista 17,66 2,00 2,000 % Mitjans auxiliars 13,22 0,26 3,000 % Costos indirectes 13,48 0,40 Total partida 10,06

6202NCB 2,000 u Electrovàlvules d'apertura

manual interna RPE EURO RAIN sense regulador de caudal. Membrana NBR, nucli d’acer inoxidable. Tensió d'excitació del a bobina 20 VAC. Grau de protecció IP-55 18,32 36,64

mt48wwg010a

1,000 u Arqueta prefabricada de plàstic, amb tapa i sense fons, de 30x30x30 cm, per a allotjament de vàlvules en sistemes de regatge. 18,11 18,11

mo006 0,235 h Oficial 1a lampista 20,42 4,80

7- Pressupost

245

Descompost Quantitat Ud Descripció Preu (€) Subtotal (€) Import (€) mo098 0,235 h Ajudant lampista 17,62 4,14

mo001 0,117 h Oficial 1a electricista 20,42 2,39 2,000 % Mitjans auxiliars 54,60 1,09 3,000 % Costos indirectes 55,69 1,67 Total partida 68,84

SPF.200 2,000 u Sensor de presència de fluids

SPF.200. Tensió d'alimentació entre 12-35 VDC. Sortida col·lector obert NPN i PNP. Temperatura d'operació: -10ºC a 60 ºC. Protecció per canvi de polaritat. Sensibilitat regulable. 27,50 55,00

mt48wwg010a

1,000 u Arqueta prefabricada de plàstic, amb tapa i sense fons, de 30x30x30 cm, per a allotjament de vàlvules en sistemes de regatge. 18,11 18,11

mo006 0,235 h Oficial 1a lampista 20,42 4,80 mo098 0,235 h Ajudant lampista 17,62 4,14 mo001 0,117 h Oficial 1a electricista 20,42 2,39 2,000 % Mitjans auxiliars 54,60 1,09 3,000 % Costos indirectes 55,69 1,67 Total partida 87,20

7- Pressupost

246

7.4 Sistema de reg i control de nivell d’aigua nau 2

Descompost Quantitat Ud Descripció Preu (€) Subtotal (€) Import (€) 4004113 2,000 u Dipòsit d'emmagatzematge

d'aigua depurada de polietilè d'alta densitat SCHUTZ AQUA BATTERY TANK, de 3000 litres, format per dos tancs. 1312,23 2624,46

mt46fer040a 1,000 u Tapa de registre i marc de foneria dúctil, de 650 mm de diàmetre. 88,97 88,97

mt36tie010be 3,000 m Tub de PVC, sèrie B, de 40 mm de diàmetre i 3 mm de gruix, amb extrem atrompetat, segons UNE-EN 1329-1, amb el preu incrementat el 20% en concepte d'accessoris i peces especials. 1,79 5,37

mt11var009 0,030 l Líquid netejador per enganxat mitjançant adhesiu de tubs i accessoris de PVC. 8,36 0,25

mt11var010 0,240 l Adhesiu per tubs i accessoris de PVC 8,36 2,01

mo006 1,849 h Oficial 1a lampista 20,42 37,76 mo098 1,849 h Ajudant lampista 17,62 32,58 2,000 % Mitjans auxiliars 1618,30 32,37 3,000 % Costos indirectes 1650,67 49,52 Total partida 2873,28

PKm65 1,000 u Grup de pressió PEDROLLO

PKm 65 de 0,5 kW/0,7 HP de potència. Caudal 3 m3/h. Alimentació 230 VAC 50Hz. Entrada i sortida de 1". 435,00 435,00

mt37www010 1,000 u Material auxiliar per a instal· lacions de lampisteria 1,22 1,22

mo006 5,516 h Oficial 1a lampista 20,42 112,64 mo098 2,758 h Oficial 1a lampista 17,62 48,60 4,000 % Mitjans auxiliars 1730,24 69,21 3,000 % Costos indirectes 1799,45 53,98 Total partida 720,65

7- Pressupost

247

Descompost Quantitat Ud Descripció Preu (€) Subtotal (€) Import (€) VYR-3100 8,000 u Aspersor agrícola circular

VYR-3100 ROTATIVE SPRINKLER de silicona per a regs de poc caudal. Embocadura de 1/2". Regulació angle de projecció entre 8 i 25º. Inclou suport per a ser muntat en l'estructura de l'hivernacle. Abast entre 4 i 8,5m. Diferents filtres. 32,00 256,00

TPN2016 50,410 m Conductes de PVC PLASTIFIER de 25mm2 d'unió encolada per a aigües netes, pensades per a sistemes de reg per goteig o aspersió. UNE EN 1452. 5,49 276,75

8,000 u Collaret de presa en càrrega de PP, per a tub de polietilè, de 25 mm de diàmetre exterior, segons UNE-EN ISO 15874-3. 1,47 11,76

mo006 1,128 h Oficial 1a lampista 20,42 23,03 mo098 1,128 h Ajudant lampista 17,62 19,88 2,000 % Mitjans auxiliars 18,97 0,38 3,000 % Costos indirectes 19,35 0,58 Total partida 588,38

D75-D110 1,000 u Vàlvula d'accionament

manual de bola PVC-U PE-EPDM per encolar fabricada per CEPEX. Vàlvules d'esfera o claus de pas PVC-U. Tòriques d'EPDM. 5,09 5,09

0,113 h Oficial 1a lampista 20,42 2,31 0,113 h Ajudant lampista 17,66 2,00 2,000 % Mitjans auxiliars 13,22 0,26 3,000 % Costos indirectes 13,48 0,40 Total partida 10,06

6202NCB 2,000 u Electrovàlvules d'apertura

manual interna RPE EURO RAIN sense regulador de caudal. Membrana NBR, nucli d’acer inoxidable. Tensió d'excitació del a bobina 20 VAC. Grau de protecció IP-55 18,32 36,64

mt48wwg010a

1,000 u Arqueta prefabricada de plàstic, amb tapa i sense fons, de 30x30x30 cm, per a allotjament de vàlvules en sistemes de regatge. 18,11 18,11

mo006 0,235 h Oficial 1a lampista 20,42 4,80

7- Pressupost

248

Descompost Quantitat Ud Descripció Preu (€) Subtotal (€) Import (€) mo098 0,235 h Ajudant lampista 17,62 4,14

mo001 0,117 h Oficial 1a electricista 20,42 2,39 2,000 % Mitjans auxiliars 54,60 1,09 3,000 % Costos indirectes 55,69 1,67 Total partida 68,84

SPF.200 2,000 u Sensor de presència de fluids

SPF.200. Tensió d'alimentació entre 12-35 VDC. Sortida col·lector obert NPN i PNP. Temperatura d'operació: -10ºC a 60 ºC. Protecció per canvi de polaritat. Sensibilitat regulable. 27,50 55,00

mt48wwg010a

1,000 u Arqueta prefabricada de plàstic, amb tapa i sense fons, de 30x30x30 cm, per a allotjament de vàlvules en sistemes de regatge. 18,11 18,11

mo006 0,235 h Oficial 1a lampista 20,42 4,80 mo098 0,235 h Ajudant lampista 17,62 4,14 mo001 0,117 h Oficial 1a electricista 20,42 2,39 2,000 % Mitjans auxiliars 54,60 1,09 3,000 % Costos indirectes 55,69 1,67 Total partida 87,20

7- Pressupost

249

7.5 Control d’humitat i temperatura nau 1

Descompost Quantitat Ud Descripció Preu (€) Subtotal (€) Import (€) PKm65 1,000 u Grup de pressió PEDROLLO

PKm 65 de 0,5 kW/0,7 HP de potència. Caudal 3 m3/h. Alimentació 230 VAC 50Hz. Entrada i sortida de 1". 435,00 435,00

mt37www010 1,000 u Material auxiliar per a instal· lacions de lampisteria 1,22 1,22

11,500 m Cable 2x1.5 mm2 RZ1-K (AS) 0,6/11 kV 1,42 16,33

mo006 5,516 h Oficial 1a lampista 20,42 112,64 mo098 2,758 h Oficial 1a lampista 17,62 48,60 4,000 % Mitjans auxiliars 1730,24 69,21 3,000 % Costos indirectes 1799,45 53,98 Total partida 736,98

6202NCB 2,000 u Electrovàlvules d'apertura

manual interna RPE EURO RAIN sense regulador de caudal. Membrana NBR, nucli d’acer inoxidable. Tensió d'excitació del a bobina 20 VAC. Grau de protecció IP-55 18,32 36,64

mt48wwg010a

1,000 u Arqueta prefabricada de plàstic, amb tapa i sense fons, de 30x30x30 cm, per a allotjament de vàlvules en sistemes de regatge. 18,11 18,11

11,600 m Cable 2x1.5 mm2 RZ1-K (AS) 0,6/11 kV 1,42 16,47

mo006 0,235 h Oficial 1a lampista 20,42 4,80 mo098 0,235 h Ajudant lampista 17,62 4,14 mo001 0,117 h Oficial 1a electricista 20,42 2,39 2,000 % Mitjans auxiliars 54,60 1,09 3,000 % Costos indirectes 55,69 1,67 Total partida 85,31

SPF.200 2,000 u Sensor d'humitat PCE-P18

amb sortida de senyal normalitzada de 4…20 mA. Inclou suport per muntatge. Rang de mesura 0…100% HR 180,00 360,00

mt48wwg010a

1,000 u Arqueta prefabricada de plàstic, amb tapa i sense fons, de 30x30x30 cm, per a allotjament de vàlvules en sistemes de regatge. 18,11 18,11

mo006 0,235 h Oficial 1a lampista 20,42 4,80 mo098 0,235 h Ajudant lampista 17,62 4,14

7- Pressupost

250

Descompost Quantitat Ud Descripció Preu (€) Subtotal (€) Import (€) mo001 0,117 h Oficial 1a electricista 20,42 2,39

2,000 % Mitjans auxiliars 54,60 1,09 3,000 % Costos indirectes 55,69 1,67 Total partida 392,20

VYR-3100 8,000 u Nebulitzador estàtic

COOLNET. Gota de 100 micres, fabricada en materials plàstics resistents als àcids. Caudal de 5 l/h 0,98 7,84

TPN2016 50,220 m Conductes de PVC PLASTIFIER de 25mm2 d'unió encolada per a aigües netes, pensades per a sistemes de reg per goteig o aspersió. UNE EN 1452. 5,49 275,71

8,000 u Collaret de presa en càrrega de PP, per a tub de polietilè, de 25 mm de diàmetre exterior, segons UNE-EN ISO 15874-3. 1,47 11,76

mo006 1,128 h Oficial 1a lampista 20,42 23,03 mo098 1,128 h Ajudant lampista 17,62 19,88 2,000 % Mitjans auxiliars 18,97 0,38 3,000 % Costos indirectes 19,35 0,58 Total partida 339,18

MDH92 2,000 u Deshumidificador industrial

MASTER CLIMATE SOLUTIONS DH92 1600 W 80 l/h amb carcassa d’acer inoxidable de llarga duració. Base amb rodes i suports per moure l'equip. Dipòsit per recollir l'aigua de la condensació. Alimentació entre 220 i 240 V AC. 1653,54 3307,08

33,100 m Cable 2x6 mm2 RZ1-K (AS) 0,6/11 kV 2,70 89,37

3,377 h Oficial 1a instal·lador de climatització 20,42 68,96

3,337 h Ajudant instal· lador de climatització 17,62 58,80

2,000 % Mitjans auxiliars 1669,64 33,39 3,000 % Costos indirectes 1703,03 51,09 Total partida 3608,69

7- Pressupost

251

Descompost Quantitat Ud Descripció Preu (€) Subtotal (€) Import (€) MBT 5410 2,000 u Sensor de temperatura

DANFOSS MBT 5410 amb sortida de senyal normalitzada 4…20 mA. Rang de mesura entre -40ºC i 70ºC. Pes: 550 grams. Alimentació 24 VDC 198,26 396,52

mt48wwg010a

1,000 u Arqueta prefabricada de plàstic, amb tapa i sense fons, de 30x30x30 cm, per a allotjament de vàlvules en sistemes de regatge. 18,11 18,11

mo006 0,235 h Oficial 1a lampista 20,42 4,80 mo098 0,235 h Ajudant lampista 17,62 4,14 mo001 0,117 h Oficial 1a electricista 20,42 2,39 2,000 % Mitjans auxiliars 54,60 1,09 3,000 % Costos indirectes 55,69 1,67 Total partida 428,72

PACJS2400 2,000 u Refrigerador industrial

PORT-A-COOL PACJS2400 amb dipòsit de 181 litres. Indicador de nivell d'aigua, sistema de desaigua i drenat. Xassís de polietilè modelat d'una sola peça, a prova de fuges. Alimentació entre 220 i 240 V AC. 2800,00 5600,00

33,100 m Cable 2x6 mm2 RZ1-K (AS) 0,6/11 kV 2,70 89,37

3,377 h Oficial 1a instal·lador de climatització 20,42 68,96

3,337 h Ajudant instal· lador de climatització 17,62 58,80

2,000 % Mitjans auxiliars 1669,64 33,39 3,000 % Costos indirectes 1703,03 51,09 Total partida 5901,61

RP-150-T 2,000 u Calefactor industrial MET

MANN RP-150-T amb 2+1 marxes. Pes: 16 kg. Portàtil. Alimentació a 230 V AC. 480,00 960,00

33,100 m Cable 2x6 mm2 RZ1-K (AS) 0,6/11 kV 2,70 89,37

3,377 h Oficial 1a instal·lador de climatització 20,42 68,96

3,337 h Ajudant instal· lador de climatització 17,62 58,80

2,000 % Mitjans auxiliars 1669,64 33,39 3,000 % Costos indirectes 1703,03 51,09 Total partida 1261,61

7- Pressupost

252

7.6 Control d’humitat i temperatura nau 1

Descompost Quantitat Ud Descripció Preu (€) Subtotal (€) Import (€) PKm65 1,000 u Grup de pressió PEDROLLO

PKm 65 de 0,5 kW/0,7 HP de potència. Caudal 3 m3/h. Alimentació 230 VAC 50Hz. Entrada i sortida de 1". 435,00 435,00

mt37www010 1,000 u Material auxiliar per a instal· lacions de lampisteria 1,22 1,22

11,500 m Cable 2x1.5 mm2 RZ1-K (AS) 0,6/11 kV 1,42 16,33

mo006 5,516 h Oficial 1a lampista 20,42 112,64 mo098 2,758 h Oficial 1a lampista 17,62 48,60 4,000 % Mitjans auxiliars 1730,24 69,21 3,000 % Costos indirectes 1799,45 53,98 Total partida 736,98

6202NCB 2,000 u Electrovàlvules d'apertura

manual interna RPE EURO RAIN sense regulador de caudal. Membrana NBR, nucli d’acer inoxidable. Tensió d'excitació del a bobina 20 VAC. Grau de protecció IP-55 18,32 36,64

mt48wwg010a

1,000 u Arqueta prefabricada de plàstic, amb tapa i sense fons, de 30x30x30 cm, per a allotjament de vàlvules en sistemes de regatge. 18,11 18,11

11,600 m Cable 2x1.5 mm2 RZ1-K (AS) 0,6/11 kV 1,42 16,47

mo006 0,235 h Oficial 1a lampista 20,42 4,80 mo098 0,235 h Ajudant lampista 17,62 4,14 mo001 0,117 h Oficial 1a electricista 20,42 2,39 2,000 % Mitjans auxiliars 54,60 1,09 3,000 % Costos indirectes 55,69 1,67 Total partida 85,31

SPF.200 2,000 u Sensor d'humitat PCE-P18

amb sortida de senyal normalitzada de 4…20 mA. Inclou suport per muntatge. Rang de mesura 0…100% HR 180,00 360,00

mt48wwg010a

1,000 u Arqueta prefabricada de plàstic, amb tapa i sense fons, de 30x30x30 cm, per a allotjament de vàlvules en sistemes de regatge. 18,11 18,11

mo006 0,235 h Oficial 1a lampista 20,42 4,80 mo098 0,235 h Ajudant lampista 17,62 4,14

7- Pressupost

253

Descompost Quantitat Ud Descripció Preu (€) Subtotal (€) Import (€) mo001 0,117 h Oficial 1a electricista 20,42 2,39

2,000 % Mitjans auxiliars 54,60 1,09 3,000 % Costos indirectes 55,69 1,67 Total partida 392,20

VYR-3100 8,000 u Nebulitzador estàtic

COOLNET. Gota de 100 micres, fabricada en materials plàstics resistents als àcids. Caudal de 5 l/h 0,98 7,84

TPN2016 50,220 m Conductes de PVC PLASTIFIER de 25mm2 d'unió encolada per a aigües netes, pensades per a sistemes de reg per goteig o aspersió. UNE EN 1452. 5,49 275,71

8,000 u Collaret de presa en càrrega de PP, per a tub de polietilè, de 25 mm de diàmetre exterior, segons UNE-EN ISO 15874-3. 1,47 11,76

mo006 1,128 h Oficial 1a lampista 20,42 23,03 mo098 1,128 h Ajudant lampista 17,62 19,88 2,000 % Mitjans auxiliars 18,97 0,38 3,000 % Costos indirectes 19,35 0,58 Total partida 339,18

MDH92 2,000 u Deshumidificador industrial

MASTER CLIMATE SOLUTIONS DH92 1600 W 80 l/h amb carcassa d’acer inoxidable de llarga duració. Base amb rodes i suports per moure l'equip. Dipòsit per recollir l'aigua de la condensació. Alimentació entre 220 i 240 V AC. 1653,54 3307,08

33,100 m Cable 2x6 mm2 RZ1-K (AS) 0,6/11 kV 2,70 89,37

3,377 h Oficial 1a instal·lador de climatització 20,42 68,96

3,337 h Ajudant instal· lador de climatització 17,62 58,80

2,000 % Mitjans auxiliars 1669,64 33,39 3,000 % Costos indirectes 1703,03 51,09 Total partida 3608,69

7- Pressupost

254

Descompost Quantitat Ud Descripció Preu (€) Subtotal (€) Import (€) MBT 5410 2,000 u Sensor de temperatura

DANFOSS MBT 5410 amb sortida de senyal normalitzada 4…20 mA. Rang de mesura entre -40ºC i 70ºC. Pes: 550 grams. Alimentació 24 VDC 198,26 396,52

mt48wwg010a

1,000 u Arqueta prefabricada de plàstic, amb tapa i sense fons, de 30x30x30 cm, per a allotjament de vàlvules en sistemes de regatge. 18,11 18,11

mo006 0,235 h Oficial 1a lampista 20,42 4,80 mo098 0,235 h Ajudant lampista 17,62 4,14 mo001 0,117 h Oficial 1a electricista 20,42 2,39 2,000 % Mitjans auxiliars 54,60 1,09 3,000 % Costos indirectes 55,69 1,67 Total partida 428,72

PACJS2400 2,000 u Refrigerador industrial

PORT-A-COOL PACJS2400 amb dipòsit de 181 litres. Indicador de nivell d'aigua, sistema de desaigua i drenat. Xassís de polietilè modelat d'una sola peça, a prova de fuges. Alimentació entre 220 i 240 V AC. 2800,00 5600,00

33,100 m Cable 2x6 mm2 RZ1-K (AS) 0,6/11 kV 2,70 89,37

3,377 h Oficial 1a instal·lador de climatització 20,42 68,96

3,337 h Ajudant instal· lador de climatització 17,62 58,80

2,000 % Mitjans auxiliars 1669,64 33,39 3,000 % Costos indirectes 1703,03 51,09 Total partida 5901,61

RP-150-T 2,000 u Calefactor industrial MET

MANN RP-150-T amb 2+1 marxes. Pes: 16 kg. Portàtil. Alimentació a 230 V AC. 480,00 960,00

33,100 m Cable 2x6 mm2 RZ1-K (AS) 0,6/11 kV 2,70 89,37

3,377 h Oficial 1a instal·lador de climatització 20,42 68,96

3,337 h Ajudant instal· lador de climatització 17,62 58,80

2,000 % Mitjans auxiliars 1669,64 33,39 3,000 % Costos indirectes 1703,03 51,09 Total partida 1261,61

7- Pressupost

255

7.7 Autòmat programable

Descompost Quantitat Ud Descripció Preu (€) Subtotal (€) Import (€) 6ES7 1,000 u CPU 314 de SIEMENS

AUTOMATION amb velocitat de transferència de 187.5 kbit/s. Memòria interna de 16 kB ampliable amb targeta Micro Memory Card fins a 4 MB. Inclou font d'alimentació 1879,15 1879,15

SM321 1,000 u Mòdul SM 321 DI16xDC24V de SIEMENS AUTOMATION 652,00 652,00

SM322 1,000 u Mòdul SM 322 DO32xDC24V/0.5A de SIEMENS AUTOMATION 568,00 568,00

SM331 1,000 u Mòdul SM 331 AI8x12bit de SIEMENS AUTOMATION 437,00 437,00

16,000 h Enginyer Tècnic Electrònic 30,00 480,00 Total partida 4016,15

7.8 Resum pressupost

Concepte Import (€) %

Instal·lació elèctrica

7550,73 16,50

Sistema de reg i control de nivell d'aigua 8696,82 19,00

Control d'humitat i temperatura

25508,60 55,73

Autòmat programable

4016,15 8,77

Total execució material 45772,30

13,00 % Despeses Generals 5950,40

6,00 % Benefici Industrial 2746,34

Suma de G.G i B.I. 8696,74

21 % IVA 9612,18

TOTAL PRESSUPOST CONTRATA 64081,22

TOTAL PRESSUPOST GENERAL 64081,22

Puja el pressupost general a l’esmentada quantitat de SEIXANTA-QUATRE MIL VUITANTA-UN EUROS amb VINT-I-DOS CÈNTIMS

El client Enginyer Tècnic

Tarragona, setembre 2013

8- Estudis amb entitat pròpia

256

Automatització d’un hivernacle

8 Estudis amb entitat pròpia

TITULACIÓ: Enginyeria Tècnica Industrial en Electrònica

AUTOR: Eric Solé Jové

DIRECTOR: Joaquín Cruz Pérez

DATA: Setembre 2013

8- Estudis amb entitat pròpia

257

8 ESTUDIS AMB ENTITAT PRÒPIA ............................................................................................ 256

8.1 DEURES, OBLIGACIONS I COMPROMISOS DE L’EMPRESARI I EL TREBALLADOR ...................................... 258 8.1.1 Equips de treball i mitjans de protecció ....................................................................... 258

8.2 PRINCIPIS GENERALS APLICABLES DURANT L’EXECUCIÓ DE L’OBRA .................................................... 259 8.3 MESURES PREVENTIVES ........................................................................................................... 260 8.4 PRESCRIPCIONS GENERALS DE SEGURETAT ................................................................................... 262

8- Estudis amb entitat pròpia

258

8.1 Deures, obligacions i compromisos de l’empresari i el treballador

Segons els articles 14 i 17, al Capítol II de la Llei de Prevenció de Riscs Laborals s'estableixen els següents punts:

1- Els treballadors tenen dret a una protecció eficaç en matèria de seguretat i salut al treball. L'esmentat dret suposa l'existència d'un correlatiu deure de l'empresari de protecció dels treballadors enfront als riscs laborals. Aquest deure de protecció constitueix, igualment, un deure de les Administracions Públiques respecte del personal al seu servei. Els drets d'informació, consulta i participació, formació en matèria preventiva, paralització de l'activitat en cas d'un risc greu i imminent vigilància del seu estat de salut, en els terminis previstos en la present Llei, formen part del dret dels treballadors a una protecció eficaç en matèria de seguretat i salut en el treball.

2- En compliment del deure de protecció, l'empresari haurà de gramatitzar la seguretat i salut dels seus treballadors al seu servei en tots els aspectes relacionats amb el treball. A aquests efectes en el marc de les seves responsabilitats, l'empresari realitza la prevenció dels riscs laborals mitjançant l'adoptació de les mesures necessàries per a la protecció de la seguretat i la salut dels treballadors, amb les especialitats que es recullen als articles corresponents en matèria d'avaluació de riscs informació, consulta i participació i formació dels treballadors, actuació en casos d'emergència i de risc greu i imminent, vigilància de la salut i mitjançant la constitució d'una organització i dels mitjans necessaris en els termes establerts al Capítol IV de la present Llei. L'empresari desenvoluparà una acció premanent amb la finalitat de perfeccionar els nivells de protecció existents i disposarà el necessari per a l'adaptació de les mesures de prevenció assenyalades el paràgraf anterior a les modificacions que puguin experimentar les circumstàncies que incideixin en la realització del treball.

3- L'empresari haurà de compilar les obligacions establertes en la normativa sobre prevenció de riscs laborals.

4- Les obligacions dels treballadors establertes a aquesta Llei, l'atribució de funcions en matèria de protecció i prevenció a treballadors o Serveis de l'empresa i els recurs a concert amb entitats especialitzades per al desenvolupament d'activitats de prevenció complementaran les accions de l'empresari, sense que l'excloguin del compliment de la seva obligació en aquesta matèria, sense prejudici de les accions que pugui exercir, en el seu cas contra qualsevol altra persona.

5- El cost de les mesures de prevenció i de seguretat i la salut al treball no han de recaure de cap forma sobre els treballadors.

6-

8.1.1 Equips de treball i mitjans de protecció

1- L'empresari adoptarà les mesures necessàries amb el fi que els equips de treball siguin adequats per al treball que es deu realitzar i convenientment adaptats a tal efecte, de forma que donen una garantia de la seguretat i salut dels treballadors l'emprar-los. Quan la utilització d'un equip de treball pugi presentar algun risc específic per a la seguretat i la salut dels treballadors, l'empresari adoptarà les mesures necessàries amb la finalitat de:

a) La utilització de l'equip de treball queda reservada als encarregats d’aquesta utilització.

b) Els treballs de reparació, transformació i manteniment siguin realitzats per treballadors específicament

8- Estudis amb entitat pròpia

259

2. L'empresari haurà de proporcionar als seus treballadors equips de protecció individual adequats per al desenvolupament de les seves funcions vetllar per la utilització efectiva d'aquests, quan per la naturalesa dels treball realitzats, sigui necessaris. Els equips de protecció individual deuran d'utilitzar-se, quan els riscs no pugui ser evitats o no es pugui limitar suficientment per mitjans tècnics de protecció col·lectiva o mitjançant mesures, mètodes o procediments d'organització del treball.

8.2 Principis generals aplicables durant l’execució de l’obra

L'article 10 del R.D.1627/1997 estableix que s'aplicaran els principis d'acció preventiva recollits en l'art. 15è de la "Ley de Prevención de Riesgos Laborales (Ley 31/1995, de 8 de noviembre)" durant l'execució de l'obra i en particular en les següents activitats:

- El manteniment de l'obra en bon estat d'ordre i neteja - L'elecció de l'emplaçament dels llocs i àrees de treball, tenint en compte les seves

condicions d'accés i la determinació de les vies o zones de desplaçament o circulació

- La manipulació dels diferents materials i la utilització dels mitjans auxiliars - El manteniment, el control previ a la posada en servei i el control periòdic de les

Instal·lacions i dispositius necessaris per a l'execució de l'obra, amb objecte de corregir els defectes que poguessin afectar a la seguretat i salut dels treballadors La delimitació i condicionament de les zones d'emmagatzematge i dipòsit dels diferents materials, en particular si es tracta de matèries i substàncies perilloses

- La recollida dels materials perillosos utilitzats - L'emmagatzematge i l'eliminació o evacuació de residus i runes - L'adaptació en funció de l'evolució de l'obra del període de temps efectiu que

s'haurà de dedicar a les diferents feines o fases del treball - La cooperació entre els contractistes, sots-contractistes i treballadors autònoms - Les interaccions i incompatibilitats amb qualsevol altre tipus de feina o activitat

que es realitzi a l'obra o prop de l'obra.

Els principis d'acció preventiva establerts a l'article 15è de la Llei 31/95 són els següents:

1- L'empresari aplicarà les mesures que integren el deure general de prevenció, d'acord amb els següents principis generals:

- Evitar riscos - Avaluar els riscos que no es puguin evitar - Combatre els riscos a l'origen - Adaptar el treball a la persona, en particular amb el que respecta a la concepció dels

llocs de treball, l'elecció dels equips i els mètodes de treball i de producció, per tal de reduir el treball monòton i repetitiu i reduir els efectes del mateix a la salut

- Tenir en compte l'evolució de la tècnica - Substituir allò que és perillós per allò que tingui poc o cap perill - Planificar la prevenció, buscant un conjunt coherent que integri la tècnica,

l'organització del treball, les condicions de treball, les relacions socials i la influència dels factors ambientals en el treball

- Adoptar mesures que posin per davant la protecció col·lectiva a la individual

2- Donar les degudes instruccions als treballadors

8- Estudis amb entitat pròpia

260

3- L'empresari tindrà en consideració les capacitats professionals dels treballadors en matèria de seguretat i salut en el moment d'encomanar les feines

4- L'empresari adoptarà les mesures necessàries per garantir que només els treballadors que hagin rebut informació suficient i adequada puguin accedir a les zones de risc greu i específic.

5- L'efectivitat de les mesures preventives haurà de preveure les distraccions i imprudències no temeràries que pogués cometre el treballador. Per a la seva aplicació es tindran en compte els riscos addicionals que poguessin implicar determinades mesures preventives, que només podran

8.3 Mesures preventives

Com a criteri general primaran les proteccions col·lectives en front les individuals. A més, s'hauran de mantenir en bon estat de conservació els medis auxiliars, la maquinària i les eines de treball. D'altra banda els medis de protecció hauran d'estar homologats segons la normativa vigent.

Tanmateix, les mesures relacionades s'hauran de tenir en compte pels previsibles treballs posteriors (reparació, manteniment...).

Mesures de protecció col·lectiva

- Organització i planificació dels treballs per evitar interferències entre les diferents feines i circulacions dins l'obra

- Senyalització de les zones de perill

- Preveure el sistema de circulació de vehicles i la seva senyalització, tant a l'interior de l'obra com en relació amb els vials exteriors

- Deixar una zona lliure a l'entorn de la zona excavada pel pas de maquinària

- Immobilització de camions mitjançant falques i/o topalls durant les tasques de càrrega i descàrrega

- Respectar les distàncies de seguretat amb les Instal·lacions existents

- Els elements de les Instal·lacions han d'estar amb les seves proteccions aïllants

- Fonamentació correcta de la maquinària d'obra

- Muntatge de grues fet per una empresa especialitzada, amb revisions periòdiques, control de la càrrega màxima, delimitació del radi d'acció, frenada, blocatge, etc

- Revisió periòdica i manteniment de maquinària i equips d'obra

- Sistema de rec que impedeixi l'emissió de pols en gran quantitat

- Comprovació de l'adequació de les solucions d'execució a l'estat real dels elements (subsòl, edificacions veïnes)

- Comprovació d'apuntalaments, condicions d'estrebats i pantalles de protecció de rases

- Utilització de paviments antilliscants.

- Col·locació de baranes de protecció en llocs amb perill de caiguda.

- Col·locació de xarxat en forats horitzontals

8- Estudis amb entitat pròpia

261

- Protecció de forats i façanes per evitar la caiguda d'objectes (xarxes, lones)

- Ús de canalitzacions d'evacuació de runes, correctament instal·lades

Ús d'escales de mà, plataformes de treball i bastides

- Col·locació de plataformes de recepció de materials en plantes altes

Mesures de protecció individual

- Utilització de caretes i ulleres homologades contra la pols i/o projecció de partícules

- Utilització de calçat de seguretat

- Utilització de casc homologat

- A totes les zones elevades on no hi hagi sistemes fixes de protecció caldrà establir punts d'ancoratge segurs per poder subjectar-hi el cinturó de seguretat homologat, la utilització del qual serà obligatòria

- Utilització de guants homologats per evitar el contacte directe amb materials agressius i minimitzar el risc de talls i punxades

- Utilització de protectors auditius homologats en ambients excessivament sorollosos

- Utilització de mandils

- Sistemes de subjecció permanent i de vigilància per més d'un operari en els treballs amb perill d'intoxicació. Utilització d'equips de subministrament d'aire

Mesures de protecció a tercers

- Tancament, senyalització i enllumenat de l'obra. Cas que el tancament envaeixi la calçada s'ha de preveure un passadís protegit pel pas de vianants. El tancament ha d'impedir que persones alienes a l'obra puguin entrar.

- Preveure el sistema de circulació de vehicles tant a l'interior de l'obra com en relació amb els vials exteriors

- Immobilització de camions mitjançant falques i/o topalls durant les tasques de càrrega i descàrrega

- Comprovació de l'adequació de les solucions d'execució a l'estat real dels elements (subsòl, edificacions veïnes)

- Protecció de forats i façanes per evitar la caiguda d'objectes (xarxes, lones)

Informació

Tot el personal, a l’inici de l’obra o quan s’hi incorpori, rebrà de la seva empresa, la informació dels riscos i de les mesures correctores que farà servir en la realització de les seves tasques.

Formació

8- Estudis amb entitat pròpia

262

Tot el personal ha de rebre, en ingressar a l'obra, l'exposició i la informació dels mètodes de treball i dels riscos que aquests comporten juntament amb les mesures de seguretat que hauran de fer servir.

A partir de la tria del personal més qualificat, es faran cursets de socorrisme i primers auxilis, de manera que a l’obra es disposi d'algun socorrista.

Cada empresa ha d'acreditar que el seu personal a l'obra ha rebut formació en matèria de seguretat i salut.

Medicina preventiva i primers auxilis

Es disposarà d'una farmaciola amb el contingut de material especificat a la normativa vigent. La farmaciola es revisarà mensualment i es reposarà immediatament el material consumit.

S'informarà a l'inici de l'obra, de la situació dels diferents centres mèdics als quals s'hauran de traslladar els accidentats. És convenient disposar a l'obra i en lloc ben visible, d'una llista amb els telèfons i adreces dels centres assignats per a urgències, ambulàncies, taxis, etc. per garantir el ràpid trasllat dels possibles accidentats.

Tot el personal que comenci a treballar a l'obra haurà de passar un reconeixement mèdic, que es repetirà al cap d'un any.

8.4 Prescripcions generals de seguretat

Quan s'esdevingui algun accident en que es necessiti assistència facultativa, encara que sigui lleu i l'assistència mèdica es redueixi a una primera cura, el cap d'obra de la contracta principal realitzarà una investigació tècnica de les causes de tipus humà i de condicions de treball que han possibilitat l'accident.

A més dels tràmits establerts oficialment, l'empresa passarà un informe a la direcció facultativa de l'obra, on s'especificarà:

- Nom de l'accidentat; categoria professional; empresa per a la qual treballa. - Hora, dia i lloc de l'accident; descripció de l'accident; causes de tipus personal. - Causes de tipus tècnic; mesures preventives per evitar que es repeteixi. - Dates límits de realització de les mesures preventives.

Aquest informe es passarà a la direcció facultativa i al coordinador de seguretat en fase d’execució el dia següent al de l'accident com a molt tard.

La direcció facultativa i el coordinador de seguretat podran aprovar l'informe o exigir l'adopció de mesures complementàries no indicades a l'informe.

Per a qualsevol modificació futura en el pla de seguretat i salut que fos necessari realitzar, caldrà aconseguir prèviament l'aprovació del coordinador de seguretat i de la direcció facultativa.

El compliment de les prescripcions generals de seguretat no va en detriment de la subjecció a les ordenances i reglaments administratius de dret positiu i rang superior, ni eximeix de complir-les.

El contractista controlarà els accessos a l'obra de manera que tant sols les persones autoritzades i amb les

8- Estudis amb entitat pròpia

263

proteccions personals que són obligades puguin accedir a l'obra. L'accés estarà tancat, amb avisadors o timbre, o vigilat permanentment quan s'obri. El contractista serà responsable del manteniment en condicions reglamentàries i de l'eficàcia preventiva de les proteccions col·lectives i dels resguards de les instal·lacions provisionals, així com de les màquines i vehicles de treball.

El contractista portarà el control d'entrega dels equips de protecció individual (EPI) de la totalitat del personal que intervé a l'obra.

En els casos que no hi hagi norma d'homologació oficial, seran de qualitat adequada a les prestacions respectives.

El contractista portarà el control de les revisions de manteniment preventiu i les de manteniment correctiu (averies i reparacions) de la maquinària d'obra.

Tot el personal, incloent-hi les visites, la direcció facultativa, etc., usarà per circular per l'obra el casc de seguretat.

La maquinària de l'obra disposarà de les proteccions i dels resguards originals de fàbrica, o bé les adaptacions millorades amb l'aval d'un tècnic responsable que en garanteixi l'operativitat funcional preventiva.

Tota la maquinària elèctrica que s'usi a l'obra tindrà connectades les carcasses dels motors i els xassís metàl·lics a terra, per la qual cosa s'instal·laran les piquetes de terra necessàries.

Eric Solé Jové

DNI: 77789547-M

Titulació: Enginyer Tècnic Industrial Electrònic