2
Control Lever Flat-blade screw driver(-) Before calling service ENGLISH 1. Automatic Ice Maker does not work 12 3 6 9 • Allow your refrigerator to operate and cool down for 24 hours (1 full day) before dispensing large quantities of ice. • To fill the ice bucket to maximum capacity, dispense a few cubes 8 and 16 hours after installation. • If ICE OFF is lit, the ice maker will not make ice. • To activate the ice maker, press ICE OFF or the Ice Maker Off button on the control panel so it is no longer lit. • Check if the ice bucket is completely inserted. • Freezer temp may not be low enough. Set it to -2 °F (-19 °C) or lower. 2. Slow Ice Production • If the water filter is clogged, the ice make may produce small ice cubes or ice cubes with bubbles. • Replace the water filter cartridge with a new one. 3. Small ice cubes, ice cubes with bubbles, or slow water dispensing After installation or when replacing the water filter, dispense at least 1 gallon (2~3 minutes) of water to remove trapped air from the water line. Otherwise, water may drip from the dispenser after you dispense water. • The first glass of water may not be cold enough because the stored water in the water tank has not cooled completely. Dispense several glasses of water and then it would be cool. 5. Water is not cool enough 1. The Water Line must be fully inserted to the center of the transparent coupler (Type A) or the Guide Lines (Type B) to prevent water leakage from the dispenser. 2. Insert the from the install pack and confirm that it holds the line firmly. Allow your refrigerator to operate and cool down for 24 hours (1 full day) to reach the temperature you set. • Also, when you put room temperature or warmer food into your refrigerator, it may need an additional 24 hours to reach the set temperature. 7. Fridge or freezer Compartments are warm • Wipe off the condensation with a dry towel (This may occur during hot and humid weather.) • If the condensation appears on the doors, turn off the Energy Saving function. • If you open the doors frequently or for too long, it may cause moisture to form inside the fridge. 8. Moisture forms on outside/inside of refrigerator • You may hear these noises occasionally from inside the refrigerator. This is normal. These sounds occur when various items contract or expand while temperatures inside the fridge are changing, especially during defrosting. You may also hear these noises when electronic devices, including the ice maker, are operating. 9. Noise Clicks, Pops, Cracks, Snaps • If the water line is not inserted into the coupler properly, air could penetrate into the water line causing water to drip from the water dispenser. CAUTION : Insert the water line into the coupler completely and slide in the clip at the end of the coupler. 6. Water dispenser dripping Red Clip (1/4") Dispenser Door Tube Cabinet Tube 1. Shut off the water supply, and then press the water dispenser paddle with a glass to relieve any excess pressure. 2. Turn the old water filter about 1/4 turn, counter- clockwise. 3. Pull the old water filter out of the filter case. 4. Insert the new filter into the filter case. 5. Push the filter, and then turn it clockwise until it locks. Make sure to align the mark on the filter with the indicator mark on the filter case. 6. Touch the “Alarm” button for about 3 seconds to reset the water filter indicator. - If you have trouble inserting the water filter because of high water pressure, shut off the water supply valve. For details, see “Changing the Water Filter” in the User Manual. 4. Water filter replacement For details, refer to “Leveling the Refrigerator” in the User Manual. • Insert a flat-blade screwdriver into a slot on the control lever, turn it clockwise or counter-clockwise to level the refrigerator. 13. Leveling & Door Alignment • When moving the refrigerator, pull or push it straight forwards or back. Do not wiggle it from side to side. 12. Moving the Refrigerator • If food with too much moisture is stored near the cooling vents, it may get frozen. Be sure to keep moist food away from the cooling vents. 11. Food stored in refrigerator is frozen 10. Display • Recommended Temp Settings : 0 °F (-18 °C) for freezer and 37 °F (3 °C) for refrigerator. • Filter indicator : The filter Indicator turns red If you dispense about 300 gallons of water or about 6 months has passed. Reset the indicator after replacing the filter by holding the “Alarm” button for 3 seconds. The indicator will turn blue. • Ice off : Press the “Ice Off” or “Ice Maker Off” button to turn the ice making function off. • Cooling Off (Show Room) mode : If the Display shows “0F 0F” (or OFF) code, it means that the Cooling Off function is activated and the refrigerator is not cooling. To cancel the Cooling Off mode, press the two buttons listed for your model in the table below simultaneously for 5 seconds. Model Button RF323** / RF31FM** / RF24FS** Energy Saver + Freezer RF32FMQ** CoolSelect + Freezer RF23H** / RF25H** / RF28H** Freezer + Alarm If you have further questions or your refrigerator has damaged accessory parts, contact us at 1-800-SAMSUNG (726-7864). PUSH Center of Transparent coupler The Guide Lines Dispenser clip A (1/4”) (6.35 mm) clip A (1/4”) (6.35 mm) Type A Type B Do not use a flat head screwdriver to align the Auto close Hinge. It may get damaged. Use the Door middle Hinge instead. CAUTION Type A • Open the freezer drawer to gain an access to the adjustable hinge pin. Next, adjust the refrigerator door using the provided 0.16 inch allen wrench. • Insert the provided snap rings. (on some models) RAISE Keep the snap rings out of reach of children. CAUTION • If the Auto Closing door does not close correctly, open the door more than 90°, and then remove the door by lifting it from the Middle Hinge. Note : Due to its design features, you can only disassemble and reassemble the door when the door is open. (The holes in the Door Shaft and the Door Middle Hinge are deliberately tilted at specific angles so that it is difficult to disassemble and reassemble the door when the door is closed. • To realign the Auto Closing Hinge: 1. After you have removed the door, use a Philips head screwdriver to remove the screw (1) connecting the hinge to the refrigerator. 2. Using a 3/16” (0.2) Hex wrench, remove the 2 flat head screws (2) connecting the hinge to the refrigerator. Remove the hinge. 3. Using the Door Middle Hinge, rotate the pin on the bottom of the door 90o so that the flat part of the pin is parallel to the side of the door. Remove the hinge from the pin. 4. Re-attach the Door Middle Hinge to the refrigerator. 5. Re-attach the door to the refrigerator. When you re- attach the door, make sure you attach it at an angle greater than 90 °. Type B (“RF32FMQ**” model only) Adjust the door height difference by inserting a Snap Ring (1) as shown between the door and the hinge. 14. Auto Closing Hinge (on some models) (1) Keep the snap rings out of reach of children. Insert one snap ring only of the correct thickness. CAUTION Door Middle Hinge Auto Closing Pin Out of Alignment Door Bottom Allen wrench (1) (2) Detach Door Middle Hinge Rotate pin with hinge. DA99-04022A-11 DA99-04022A-11.indd 1 13. 12. 11. �� 10:21

Before calling service - Abt Electronics · Before calling service ENGLISH 1. (“RF32FMQ**” model only)Automatic Ice Maker does not work 12 3 6 9 ... The Water Line must be fully

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Before calling service - Abt Electronics · Before calling service ENGLISH 1. (“RF32FMQ**” model only)Automatic Ice Maker does not work 12 3 6 9 ... The Water Line must be fully

Control Lever

Flat-blade screw driver(-)

Before calling service

ENGLISH

1. Automatic Ice Maker does not work12

3

6

9

• Allow your refrigerator to operate and cool down for 24 hours (1 full day) before dispensing large quantities of ice.

• To fill the ice bucket to maximum capacity, dispense a few cubes 8 and 16 hours after installation.

• If ICE OFF is lit, the ice maker will not make ice.

• To activate the ice maker, press ICE OFF or the Ice Maker Off button on the control panel so it is no longer lit.

• Check if the ice bucket is completely inserted.

• Freezer temp may not be low enough. Set it to -2 °F (-19 °C) or lower.

2. Slow Ice Production

• If the water filter is clogged, the ice make may produce small ice cubes or ice cubes with bubbles.

• Replace the water filter cartridge with a new one.

3. Small ice cubes, ice cubes with bubbles, or slow water dispensing

After installation or when replacing the water filter, dispense at least 1 gallon (2~3 minutes) of water to remove trapped air from the water line. Otherwise, water may drip from the dispenser after you dispense water.

• The first glass of water may not be cold enough because the stored water in the water tank has not cooled completely. Dispense several glasses of water and then it would be cool.

5. Water is not cool enough

1. The Water Line must be fully inserted to the center of the transparent coupler (Type A) or the Guide Lines (Type B) to prevent water leakage from the dispenser.

2. Insert the from the install pack and confirm that it holds the line firmly.

• Allow your refrigerator to operate and cool down for 24 hours (1 full day) to reach the temperature you set.

• Also, when you put room temperature or warmer food into your refrigerator, it may need an additional 24 hours to reach the set temperature.

7. Fridge or freezer Compartments are warm

• Wipe off the condensation with a dry towel (This may occur during hot and humid weather.)

• If the condensation appears on the doors, turn off the Energy Saving function.

• If you open the doors frequently or for too long, it may cause moisture to form inside the fridge.

8. Moisture forms on outside/inside of refrigerator

• You may hear these noises occasionally from inside the refrigerator. This is normal. These sounds occur when various items contract or expand while temperatures inside the fridge are changing, especially during defrosting. You may also hear these noises when electronic devices, including the ice maker, are operating.

9. Noise Clicks, Pops, Cracks, Snaps

• If the water line is not inserted into the coupler properly, air could penetrate into the water line causing water to drip from the water dispenser.

• CAUTION : Insert the water line into the coupler completely and slide in the clip at the end of the coupler.

6. Water dispenser dripping

Red Clip (1/4")

Dispenser Door Tube

Cabinet Tube

1. Shut off the water supply, and then press the water dispenser paddle with a glass to relieve any excess pressure.

2. Turn the old water filter about 1/4 turn, counter- clockwise.

3. Pull the old water filter out of the filter case.4. Insert the new filter into the filter case. 5. Push the filter, and then turn it

clockwise until it locks. Make sure to align the mark on the filter with the indicator mark on the filter case.

6. Touch the “Alarm” button for about 3 seconds to reset the water filter indicator. - If you have trouble inserting the water filter because

of high water pressure, shut off the water supply valve. For details, see “Changing the Water Filter” in the User Manual.

4. Water filter replacement

• For details, refer to “Leveling the Refrigerator” in the User Manual.

• Insert a flat-blade screwdriver into a slot on the control lever, turn it clockwise or counter-clockwise to level the refrigerator.

13. Leveling & Door Alignment

• When moving the refrigerator, pull or push it straight forwards or back. Do not wiggle it from side to side.

12. Moving the Refrigerator

• If food with too much moisture is stored near the cooling vents, it may get frozen. Be sure to keep moist food away from the cooling vents.

11. Food stored in refrigerator is frozen

10. Display• Recommended Temp Settings : 0 °F (-18 °C) for freezer and

37 °F (3 °C) for refrigerator.• Filter indicator : The filter Indicator turns red If you dispense

about 300 gallons of water or about 6 months has passed. Reset the indicator after replacing the filter by holding the “Alarm” button for 3 seconds. The indicator will turn blue.

• Ice off : Press the “Ice Off” or “Ice Maker Off” button to turn the ice making function off.

• Cooling Off (Show Room) mode : If the Display shows “0F 0F” (or OFF) code, it means that the Cooling Off function is activated and the refrigerator is not cooling. To cancel the Cooling Off mode, press the two buttons listed for your model in the table below simultaneously for 5 seconds.

Model ButtonRF323** / RF31FM** / RF24FS** Energy Saver + Freezer

RF32FMQ** CoolSelect + FreezerRF23H** / RF25H** / RF28H** Freezer + Alarm

If you have further questions or your refrigerator has damaged accessory parts, contact us at 1-800-SAMSUNG (726-7864).

PUSH

Center of Transparent coupler The Guide Lines

Dispenser

clip A (1/4”) (6.35 mm) clip A (1/4”) (6.35 mm)

Type A Type B

Do not use a flat head screwdriver to align the Auto close Hinge. It may get damaged. Use the Door middle Hinge instead.

CAUTION

Type A• Open the freezer drawer to gain an access to the

adjustable hinge pin. Next, adjust the refrigerator door using the provided 0.16 inch allen wrench.

• Insert the provided snap rings. (on some models)

RAISE

Keep the snap rings out of reach of children.CAUTION

• If the Auto Closing door does not close correctly, open the door more than 90°, and then remove the door by lifting it from the Middle Hinge.

• Note : Due to its design features, you can only disassemble and reas semble the door when the door is open. (The holes in the Door Shaft and the Door Middle Hinge are deliberately tilted at specific angles so that it is difficult to disassemble and reassemble the door when the door is closed.

• To realign the Auto Closing Hinge: 1. After you have removed the door, use a Philips head

screwdriver to remove the screw (1) connecting the hinge to the refrigerator.

2. Using a 3/16” (0.2) Hex wrench, remove the 2 flat head screws (2) connecting the hinge to the refrigerator. Remove the hinge.

3. Using the Door Middle Hinge, rotate the pin on the bottom of the door 90o so that the flat part of the pin is parallel to the side of the door. Remove the hinge from the pin.

4. Re-attach the Door Middle Hinge to the refrigerator.5. Re-attach the door to the refrigerator. When you re-

attach the door, make sure you attach it at an angle greater than 90 °.

Type B (“RF32FMQ**” model only)• Adjust the door height difference by inserting a Snap

Ring (1) as shown between the door and the hinge.

14. Auto Closing Hinge (on some models)

(1)

Keep the snap rings out of reach of children.

Insert one snap ring only of the correct thickness.

CAUTION

Door Middle Hinge Auto Closing Pin

Out of Alignment Door Bottom

Allen wrench

(1)(2)

Detach Door Middle Hinge

Rotate pin with hinge.

DA99-04022A-11

DA99-04022A-11.indd 1 13. 12. 11. �� 10:21

Page 2: Before calling service - Abt Electronics · Before calling service ENGLISH 1. (“RF32FMQ**” model only)Automatic Ice Maker does not work 12 3 6 9 ... The Water Line must be fully

ESPAÑOL FRANÇAIS

1. La fábrica de hielo automática no funciona• Deje que el refrigerador funcione y se enfríe durante 24 horas (un día

entero) antes de dispensar grandes cantidades de hielo. • Para llenar la cubeta de hielo hasta su capacidad máxima, vierta

algunos cubos después de 8 y 16 horas tras la instalación.• Si ICE OFF (HIELO DESACTIVADO) está iluminado, la fábrica de hielo

no funcionará.• Para activar la fábrica de hielo, presione el botón ICE OFF (HIELO

DESACTIVADO) o el botón Ice Maker Off (Fábrica de hielo desactivada) en el panel de control para que se apague la luz.

2. Producción lenta de hielo• Verifique que la cubeta de hielo esté insertada por completo.• Es posible que la temperatura del congelador no sea suficientemente

baja. Establézcala en -2 °F (-19 °C) o menos.

3. Cubos de hielos pequeños o con burbujas o salida de agua lenta

• Si el filtro de agua está obturado, es posible que la fábrica de hielo produzca cubos de hielo pequeños o con burbujas.

• Reemplace el cartucho del filtro de agua por uno nuevo.

4. Reemplazo del filtro de agua1. Cierre el suministro de agua y presione la palanca del dispensador con

un vaso para liberar el exceso de presión.2. Gire el filtro de agua viejo 1/4 de vuelta en el sentido contrario al de las

agujas del reloj.3. Extraiga el filtro de agua viejo del compartimiento del filtro.4. Inserte el nuevo filtro en el compartimiento. 5. Presione el filtro y luego gírelo en el sentido de las agujas del reloj hasta

que quede ajustado. Asegúrese de alinear la marca del filtro con la marca del indicador del compartimiento del filtro.

6. Presione el botón “Alarm” durante aproximadamente 3 segundos para restablecer el indicador del filtro del agua. - Si tiene dificultades para insertar el filtro debido a la alta presión de

agua, cierre la válvula del suministro de agua. Para obtener más detalles, consulte “Cambio del filtro de agua” en el manual del usuario.

Después de la instalación o al reemplazar el filtro de agua, deje correr por lo menos 1 galón (2~3 minutos) de agua para eliminar el aire retenido en la tubería de agua. De lo contrario, el agua puede gotear después de dispensar el agua.

5. El agua no está lo suficientemente fría• Es posible que el primer vaso de agua no esté suficientemente

frío porque el agua almacenada en el tanque de agua no se enfrió completamente. Dispense varios vasos de agua y ésta saldrá fría.

6. Goteo del dispensador de agua• Si la tubería de agua no está correctamente insertada en el acoplador,

el aire puede penetrar en la tubería de agua y provocar el goteo del dispensador de agua.

• PRECAUCIÓN: Inserte la tubería de agua por completo en el acoplador y deslícela en la grapa en el extremo del acoplador. 1. La tubería de agua se debe insertar completamente hasta el centro

del acoplador transparente (Tipo A) o las marcas de guía (Tipo B) para impedir que haya fugas de agua del dispensador.

2. Inserte la grapa del paquete de instalación y verifique que quede bien fija.

7. Los compartimientos del congelador o del refrigerador están calientes

• Deje que el refrigerador funcione y se enfríe durante 24 horas (un día entero) para alcanzar la temperatura establecida.

• Además, cuando coloque alimentos a temperatura ambiente o más calientes en el refrigerador, es posible que el refrigerador requiera otras 24 horas para alcanzar la temperatura establecida.

8. Se forma humedad en la parte exterior/interior del refrigerador

• Limpie la condensación con una toalla seca (Esto puede ocurrir en condiciones climáticas cálidas y húmedas).

• Si aparece condensación en las puertas, apague la función Energy Saver (Ahorro de energía).

• Si abre las puertas con frecuencia o por demasiado tiempo, es posible que se produzca humedad en la parte interior del refrigerador.

9. Clics, restallidos, crujidos, chasquidos• Es posible que ocasionalmente se escuchen ruidos provenientes del

refrigerador. Esto es normal. Estos ruidos se producen cuando varios artículos se contraen o expanden cuando cambia la temperatura en la parte interior del refrigerador, especialmente durante el descongelamiento. También puede oírse ruidos durante el funcionamiento de algunos dispositivos electrónicos, incluida la fábrica de hielo.

10. Visor• Ajuste de la temperatura recomendada: 0 °F (-18 °C) para el congelador

y 37 °F (3 °C) para el refrigerador.• Indicador del filtro: El indicador del filtro se pone rojo si se dispensan

alrededor de 300 galones de agua o después de 6 meses de uso. Restablezca el indicador después de haber reemplazado el filtro manteniendo el botón “Alarm” presionado durante 3 segundos. El indicador cambiará a azul.

• Ice Off (Hielo desactivado): Presione el botón “Ice Off” (Hielo desactivado) o “Ice Maker Off” (Fábrica de hielo desactivada) para desactivar la fabricación de hielo.

• Modo Cooling Off (Enfriamiento desactivado) (Exhibición): Si el visor muestra el código “0F 0F” (o el código OFF), esto significa que la función Cooling Off (Enfriamiento desactivado) se encuentra activada y el refrigerador no está enfriando. Para cancelar el modo Cooling Off (Enfriamiento desactivado), presione simultáneamente durante 5 segundos los dos botones correspondientes a su modelo que se muestran en la tabla siguiente.

MODELO BOTÓNRF323** / RF31FM** / RF24FS** Energy Saver + Freezer

RF32FMQ** CoolSelect + FreezerRF23H** / RF25H** / RF28H** Freezer + Alarm

11. Los alimentos almacenados en el refrigerador están congelados.

• Si se almacenan alimentos con mucha humedad cerca de los orificios de refrigeración, es posible que se congelen. Asegúrese de mantener los alimentos húmedos alejados de los orificios de refrigeración.

12. Desplazamiento del refrigerador• Cuando mueva el refrigerador, tire o empuje en forma recta hacia

adelante o hacia atrás. No lo mueva de lado a lado.

13. Nivelación y alineación de la puerta• Para obtener más detalles, consulte “Nivelar el refrigerador” en

el manual del usuario.• Inserte un destornillador de punta chata (-) en una ranura dentro de

la palanca de control y gírelo en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario para nivelar el refrigerador.

Tipo A• Abra el cajón del congelador para acceder al pasador de la

bisagra regulable. Luego, regule la puerta del refrigerador usando la llave Allen de 0.16 pulgadas provista.

• Inserte los anillos elásticos provistos. (en algunos modelos)

Mantenga los anillos elásticos fuera del alcance de los niños.

Tipo B (sólo modelo “RF32FMQ**”)• Ajuste la diferencia de altura de las puertas insertando un anillo

elástico (1) entre la puerta y la bisagra, como se muestra en la ilustración.

Mantenga los anillos elásticos fuera del alcance de los niños.

14. Bisagra de cierre automático (algunos modelos)• Si el cierre automático de la puerta no cierra correctamente, abra

la puerta más de 90º y retírela levantándola desde la bisagra del medio de la puerta.

• Nota: Por sus características de diseño, la puerta se puede desarmar y volver a armar cuando está abierta. (Los orificios del eje de la puerta y de la bisagra del medio de la puerta están inclinados deliberadamente en ángulos específicos, por lo tanto, es difícil realizar el desarmado y el armado con la puerta cerrada).

• Para realinear la bisagra de cierre automático: 1. Después de haber retirado la puerta, use un destornillador de

cabeza Phillips para retirar el tornillo (1) que conecta la bisagra con el refrigerador.

2. Con una llave hexagonal de 3/16” (0.2), retire los 2 tornillos de punta chata (2) que conectan la bisagra con el refrigerador. Retire la bisagra.

3. Con la bisagra del medio de la puerta, gire el pasador de la parte inferior de la puerta 90º de modo que la parte plana del pasador quede en paralelo con el lateral del puerta. Retire la bisagra del pasador.

4. Vuelva a armar la bisagra del medio de la puerta en el refrigerador. 5. Vuelva a armar la puerta en el refrigerador. Cuando vuelva a

armar la puerta, asegúrese de hacerlo manteniendo esta en un ángulo superior a 90º.

No utilice un destornillador de punta chata para alinear la bisagra de cierre automático. Podría dañarla. Use la bisagra del medio de la puerta.

Antes de llamar al servicio técnicoSi tiene otras preguntas o hay accesorios dañados en el refrigerador, comuníquese con nosotros al 1-800-SAMSUNG (726-7864).

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN

1. La machine à glaçons automatique ne fonctionne pas• Laissez le réfrigérateur fonctionner et se refroidir pendant 24 heures (un

jour entier) avant de produire une grande quantité de glace. • Pour remplir le bac à glace au maximum de sa capacité, laissez tomber

quelques glaçons 8 et 16 heures après l’installation.• Si ICE OFF (Désactivation glace) est allumé, la machine à glaçons ne

fabriquera pas de glace.• Pour activer la machine à glaçons, appuyez sur le bouton ICE OFF

(Désactivation glace) ou Ice Maker Off (Désactivation machine à glaçons) sur le panneau de commande pour l’éteindre.

2. Lente production de glace• Vérifiez si le bac à glace est complètement inséré.• La température du congélateur peut ne pas être assez basse. Réglez-la

à -2 °F (-19 °C) maximum.

3. Petits glaçons, glaçons à bulles ou distribution lente de l’eau

• Si le filtre d’eau est obstrué, la machine à glaçons peut produire de petits glaçons ou des glaçons à bulles.

• Remplacez la cartouche du filtre d’eau par une neuve.

4. Remplacement du filtre d’eau1. Coupez l’arrivée d’eau, puis appuyez sur l’aube du distributeur d’eau

avec un verre pour dégager toute pression en excès.2. Faites tourner le filtre à eau d’environ un quart de tour dans le sens

inverse des aiguilles d’une montre.3. Sortez le filtre d’eau de son logement.4. Insérez le filtre neuf dans le logement. 5. Poussez le filtre et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre

jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Veillez à aligner la marque sur le filtre avec l’indicateur situé sur son logement.

6. Appuyez sur le bouton « Alarm » (Alarme) pendant environ trois secondes pour remettre l’indicateur du filtre d’eau à zéro. - Si vous ne parvenez pas à insérer le filtre en raison de la pression élevée

de l’eau, coupez l’arrivée d’eau. Pour obtenir plus d’informations, reportez-vous à la section « Remplacement du filtre d’eau » dans le manuel d’utilisation.

Après l’installation ou le remplacement du filtre d’eau, faites s’écouler de l’eau pendant au moins 2 à 3 minutes (environ 4 litres) afin de chasser l’air de la conduite d’eau. Vous éviterez ainsi que de l’eau ne continue de goutter après utilisation.

5. L’eau n’est pas suffisamment fraîche• Le premier verre d’eau peut ne pas être suffisamment froid car l’eau

stockée dans le réservoir n’est pas totalement refroidie. Versez plusieurs verres d’eau et l’eau sera alors fraîche.

6. Écoulement du distributeur d’eau• Si le tuyau d’eau n’est pas inséré correctement dans le coupleur, de l’air peut

pénétrer dans le tuyau provoquant un écoulement d’eau du distributeur.• ATTENTION : Insérez complètement le tuyau d’eau dans le coupleur et

faites-le glisser dans la bride jusqu’à l’extrémité du coupleur. 1. Le tuyau d’eau doit être inséré jusqu’au centre du coupleur

transparent (Type A) ou jusqu’aux lignes de guidage (Type B) afin d’éviter toute fuite d’eau au niveau du distributeur.

2. Insérez la bride dans l’emplacement prévu à cet effet et vérifiez qu’elle maintient fermement le tuyau.

7. Des compartiments du réfrigérateur ou du congélateur sont chauds

• Laissez le réfrigérateur fonctionner et se refroidir pendant 24 heures (un jour entier) pour qu’il atteigne la température réglée.

• En outre, lorsque l’intérieur est à la température ambiante ou lorsque vous placez des aliments plus chauds dans le réfrigérateur, celui-ci peut nécessiter 24 heures supplémentaires pour atteindre la température réglée.

8. De la condensation se forme à l’extérieur/à l’intérieur du réfrigérateur

• Essuyez la condensation à l’aide d’un chiffon sec. (Cela est susceptible de se produire lors des saisons chaudes et humides.)

• Si la condensation se développe sur les portes, désactivez la fonction Energy Saving (Économie d’énergie).

• Si vous ouvrez les portes fréquemment ou trop longtemps, cela peut provoquer de l’humidité à l’intérieur du réfrigérateur.

9. Bruit de cliquetis, craquements, ruptures, enclenchements• Il est possible d’entendre ces bruits occasionnellement à l’intérieur du

réfrigérateur. Ceci est tout à fait normal. Ce bruit se produit lorsque divers éléments se contractent ou se dilatent au moment des changements de température à l’intérieur du réfrigérateur, notamment durant le dégivrage. Cela peut se produire également lorsque des dispositifs électroniques, y compris la machine à glaçons, fonctionnent.

10. Affichage• Réglages de température recommandés : 0 °F (-18 °C) pour le

congélateur et 37 °F (3 °C) pour le réfrigérateur.• Voyant du filtre : Le voyant du filtre devient rouge si vous versez

environ 300 gallons d’eau ou après 6 mois. Réinitialisez le voyant (il sera bleu) après avoir remplacé le filtre en maintenant appuyé le bouton « Alarm » (Alarme) durant 3 secondes. Le voyant devient bleu.

• Ice Off (Désactivation glace) : Appuyez sur le bouton « Ice Off » or « Ice Maker Off  » (Désactivation glace ou Désactivation machine à glaçons) pour désactiver la fonction de fabrication des glaçons.

• Mode Cooling Off (Sans refroidissement) (Indiquez le bac) : Si l’affichage indique le code « 0F 0F » (ou OFF), cela signifie que la fonction Cooling Off (Sans refroidissement) est activée et que le réfrigérateur ne produit pas de froid. Pour annuler le mode Cooling Off (Sans refroidissement), appuyez simultanément sur les deux boutons indiqués ci-dessous pendant 5 secondes.

MODÈLE BOUTONRF323** / RF31FM** / RF24FS** Energy Saver + Freezer

RF32FMQ** CoolSelect + FreezerRF23H** / RF25H** / RF28H** Freezer + Alarm

11. Les aliments stockés dans le réfrigérateur sont congelés.

• Si des aliments possédant trop d’humidité sont stockés près des grilles de refroidissement, ils peuvent congeler. Assurez-vous de maintenir les aliments humides éloignés des grilles de refroidissement.

12. Déplacement du réfrigérateur• Lors du déplacement du réfrigérateur, tirez-le et poussez-le droit

vers l’avant ou vers l’arrière. Ne le basculez pas d’un côté à l’autre.

13. Mise de niveau et alignement de la porte• Pour obtenir plus d’informations, reportez-vous au manuel

d’utilisation « Mise à niveau du réfrigérateur ».• Insérez un tournevis plat dans une fente de la molette, tournez-la

dans le sens des aiguilles d’une montre ou inverse des aiguilles d’une montre pour mettre à niveau le réfrigérateur.

Type A• Ouvrez le tiroir du congélateur pour accéder à l’axe de la

charnière réglable. Réglez ensuite la porte du réfrigérateur à l’aide de la clé 0,16 pouce fournie.

• Insérez les circlips fournis. (sur certains modèles)

Gardez le circlip hors de portée des enfants.

Type B (modèle RF32FMQ** uniquement)• Réglez la différence de hauteur de la porte en insérant un circlip

(1) comme illustré entre la porte et la charnière.

Gardez le circlip hors de portée des enfants.

14. Charnière à fermeture automatique (sur certains modèles)

• Si la porte à fermeture automatique ne se ferme pas correctement, ouvrez-la de plus de 90°, libérez-la de la charnière centrale et retirez-la.

• Remarque : De par sa conception, la porte peut être uniquement démontée et remontée lorsqu’elle est ouverte. (Les trous dans l’axe de la porte et la charnière centrale de la porte sont inclinés à des angles spécifiques. Il est en conséquence difficile d’effectuer les travaux de démontage et remontage lorsque la porte est fermée.)

• Pour réaligner la charnière à fermeture automatique : 1. Après avoir retiré la porte, utilisez un tournevis cruciforme pour

retirer la vis (1) raccordant la charnière au réfrigérateur. 2. Avec une clé hexagonale de 3/16 po (0,2), retirez les 2 vis à

tête plate (2) raccordant la charnière au réfrigérateur. Retirez la charnière.

3. À l’aide de la charnière centrale de la porte, pivotez l’axe en dessous de la porte à 90° de sorte que la partie plate de l’axe soit parallèle au côté de la porte. Retirez la charnière de l’axe.

4. Fixez à nouveau la charnière centrale de la porte sur le réfrigérateur. 5. Fixez à nouveau la porte sur le réfrigérateur. Lorsque vous fixez

à nouveau la porte, veillez à la fixer à un angle supérieur à 90°.

N’utilisez pas de tournevis à tête plate pour aligner la charnière à fermeture automatique. Cela pourrait l’endommager. Utilisez plutôt la charnière centrale de la porte.

Avant de contacter le service de réparationSi vous avez des questions ou si des pièces du réfrigérateur sont endommagées, contactez-nous au 1 800 SAMSUNG (726-7864).

ATTENTION

ATTENTION

ATTENTION

DA99-04022A-11.indd 2 13. 12. 11. �� 10:21