Upload
others
View
5
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Priručnik za korisnike
F9K1115v2 • 8820aa01513sr Rev. A00
Bežični AC+ gigABitni RUteR
AC1750 DB
Srpski
Sadržaj
Prvi koraci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Šta se nalazi u kutiji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Inicijalna instalacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Način instalacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Povezivanje vaših bežičnih uređaja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
dOdaTNE MOGUĆNOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Dodavanje USB uređaja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Opcioni softver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Upoznavanje rutera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Prednja tabla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Zadnja tabla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tehnički detalji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tehničke funkcije. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Sistemski zahtevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
KOrIŠĆENjE rUTEra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Automatsko ažuriranje na vašem Belkin ruteru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Ažuriranje sistemskog softvera rutera putem veb interfejsa . . . . . . . . . . 38Vraćanje početnih vrednosti rutera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Povratak na fabričke postavke rutera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Povratak na fabričke postavke rutera putem veb interfejsa. . . . . . . . . . . 42
rešavanje problema i podrška . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Rešavanje problema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Tehnička podrška . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Belkin International, Inc., Ograničena dvogodišnja garancija za proizvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Informacije o propisima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Izjava o usklađenosti sa elektromagnetnom kompatibilnošću i elektromagnetnim smetnjama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Evropa – Izjava o usklađenosti proizvoda za EU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Opšte sigurnosne informacije: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
1
Šta se nalazi u kutiji
AC1750 DB Bežični AC+ gigabitni ruter
Ethernet kabl (povezan sa ruterom)
Napajanje (povezano sa ruterom)
Kartica sa informacijama o mreži (povezana sa ruterom)
Brzi vodič za podešavanje
Inicijalna instalacija
Gde postaviti ruter
Da biste ostvarili najbolje rezultate, postavite ruter pored modema na otvoreno mesto daleko od velikih metalnih objekata i magneta, kao što su u zvučnicima. Ako podignete ruter iznad nivoa poda, možete poboljšati jačinu bežičnog signala.
PrvI KOracI
2
PrvI KOracI
Način instalacije
Povežite svoj ruter ac1750 dB
Isključite modem tako što ćete izvaditi napajanje iz utičnice. Neki modemi imaju rezervnu kopiju na baterije; ona će morati da bude isključena u ovom trenutku, takođe.
Povežite ruter sa modemom uz pomoć kabla (već priključena).
Uključite modem tako što ćete priključiti njegovo napajanje. Ako Vaš modem ima rezervnu kopiju na baterije, ona se može ponovo priključiti u ovom trenutku; može biti potrebno da držite taster za uspostavljanje početne vrednosti 10 sekundi.
Uključite modem tako što ćete priključiti njegovo napajanje.
3
PrvI KOracI
Povezivanje sa ruterom
Pronađite identifikacionu karticu mreže na
Ne možete da pronađete karticu? Fabrički podešeno ime mreže i lozinka se takoše nalaze na osnovi rutera.
Upotrebite računar, tablet ili pametni telefon kako biste se povezali na bežičnu mrežu prikazanu na identifikacionoj kartici mreže.
Za informacije o tome kako da povežete svoje bežične uređaje, molimo Vas da pogledate poglavlje “Povežite Vaše bežične uređaje” na strani 20
Kada to od vas bude zatraženo, unesite lozinku (bezbednosni ključ) koji se nalazi na kartici.
Kada se Vaš uređaj poveže na ruter, koristite pregledač da biste posetili http://router/. Trebalo bi da se pojavi matična stranica vašeg rutera.
4
PrvI KOracI
Ako se strana ne učita, pokušajte da posetite http://192.168.2.1 da biste videli matičnu stranicu rutera.
Kliknite na taster “Otkrij moju vezu” u zelenom. (Ako biste radije podesili ruter ručno, kliknite na vezu “podesite ga ručno” i nastavite na stranu 10.)
Nakon nekoliko trenutaka, Vaš ruter bi trebalo da automatski otkrije Vašu internet vezu i da se ponovo pokrene. Ovo može da traje od 30 sekundi do 3 minuta, u zavisnosti od vrste Vaše veze.
Ako Vaš ruter ne može da uspostavi internet vezu samostalno, od Vas se može tražiti da ponovo pokrenete Vaš modem ili da date svoje korisničko ime i lozinku ako to Vaša veza zahteva. Pratite instrukcije date na ekranu.
5
PrvI KOracI
Kada se Vaš ruter nađe na mreži, on će utvrditi da li postoji ažuriranje za firmer i ponuditi da ga instalira. Molimo Vas da omogućite 5 minuta za ažuriranje firmvera.
Ako nema dostupnih ažuriranja, podešavanje će se nastaviti.
6
PrvI KOracI
Na sledećem ekranu bićete zamoljeni da promenite ime mreže i lozinku. Ponovno korišćenje Vašeg prethodnog imena mreže (SSID) i lozinke čini povezivanje Vaših postojećih uređaja na novi ruter mnogo lakšim.
Ako odlučite da promenite ova podešavanja, unesite nove vrednosti i kliknite na “Sačuvaj i nastavi” (Napomena: Lozinka mora imati najmanje 8 karaktera.)
Ako ste promenili ime mreže i lozinku, pribeležite to na servisnoj kartici koja se nalazi u podnožju rutera. Onda ćete morati da se povežete na novu mrežu.
7
PrvI KOracI
Molimo Vas da iskoristite ovu priliku da registrujete Vaš ruter. Ovo će pomoći tehničkoj podršci ako dođe do problema sa ruterom.
Jednostavno popunite svako od zahtevanih polja i kliknite na „Završite registraciju.“ Ako ne želite da se registrujete odmah, kliknite na “Registrujte se kasnije” da biste nastavili.
8
PrvI KOracI
Na sledećem ekranu možete preuzeti opcioni softver koji je bio u paketu sa Vašim ruterom.
Ovaj ekran Vam prikazuje opcioni softver koji je na raspolaganju za Vaš ruter, kao što je USB software koji će Vam omogućiti da štampate preko USB porta rutera. Ako želite da preuzmete i instalirate bilo koji od ovih softverskih programa, jednostavno kliknite na taster koji je adekvatan za Vaš uređaj.
9
PrvI KOracI
Korišćenje dugmeta WPS
1 . Pokrenite WPS vezu pritiskom na dugme (WPS PBC) na računaru ili drugom Wi-Fi uređaju koji biste želeli bežično da povežete na ruter. Često će postajati dugme za ovu namenu u softveru koji je isporučen sa uređajem ili fizičko dugme „WPS“, „PBC“ ili „Security“ na samom uređaju.
2 . U roku od dva minuta, pritisnite dugme WPS na ruteru i držite ga pritisnutim dve sekunde.
WPS lampica (lampica iznad WPS dugmeta) treptaće plavom bojom dok sluša da li postoji vaš Wi-Fi uređaj. Nakon uspostavljanja veze, lampica će postati plava i isključiti se. Ako se veza ne uspostavi, lampica će treptati žutom bojom. Možete još jednom ponoviti proces.
Možete ponoviti proces za svaki uređaj koji podržava funkciju WPS i koji želite da dodate u mrežu.
Kada završite instaliranje opcionog softvera, kliknite “Hvala, odvedite me na kontrolnu tablu.”
Čestitamo! Sada ste na kontrolnoj tabli Vašeg rutera. Vaš ruter je podešen i spreman za korišćenje.
10
PrvI KOracI
ručno podešavanje vaše internet konekcije
Preko veb pregledača posetite http://router/. Takođe možete da posetite http://192.168.2.1/. Trebalo bi da se pojavi stranica za dobrodošlicu Vašeg rutera.
Kliknite na vezu “Podesite ga ručno”. Molimo Vas da odaberete vrstu veze koju omogućava Vaš ISP. Pogledajte stranicu 16 za opis vrste veze.
Ako odabrana vrsta veze zahteva dodatne informacije (kao što su ISP korisničko ime i lozinka), sistem će ih tražiti.
Na sledećem ekranu bićete zamoljeni da promenite ime mreže i lozinku. Ponovno korišćenje Vašeg prethodnog imena mreže (SSID) i lozinke, čini povezivanje Vaših postojećih uređaja na novi ruter mnogo lakšim.
11
PrvI KOracI
Ako odlučite da promenite ova podešavanja, unesite nove vrednosti i kliknite na “Sačuvaj i nastavi” (Napomena: Lozinka mora imati najmanje 8 karaktera.)
Ako ste promenili ime mreže i lozinku, pribeležite to na servisnoj kartici koja se nalazi u podnožju rutera. Onda ćete morati da se povežete na novu mrežu. Molimo Vas da pogledate stranu 20 da biste ovo uradili.
Kliknite “Odlično, šta je sledeće?”
12
PrvI KOracI
Molimo Vas da iskoristite ovu priliku da registrujete Vaš ruter. Ovo će pomoći tehničkoj podršci ako dođe do problema sa ruterom.
Jednostavno popunite svako od zahtevanih polja i kliknite na „Završite registraciju.“ Ako ne želite da se registrujete odmah, kliknite na “Registrujte se kasnije” da biste nastavili.
Na sledećem ekranu možete preuzeti opcioni softver koji je bio u paketu sa Vašim ruterom.
13
PrvI KOracI
Ovaj ekran Vam prikazuje opcioni softver koji je na raspolaganju za Vaš ruter, kao što je USB software koji će Vam omogućiti da štampate preko USB porta rutera. Ako želite da preuzmete i instalirate bilo koji od ovih softverskih programa, jednostavno kliknite na taster koji je adekvatan za Vaš uređaj.
Kada završite instaliranje opcionog softvera, kliknite “Hvala, odvedite me na kontrolnu tablu.”
14
PrvI KOracI
Čestitamo! Sada ste na kontrolnoj tabli Vašeg rutera. Vaš ruter je sada podešen i spreman za korišćenje.
Status vaše internet konekcije je prikazan u gornjem levom uglu početne strane Rutera.
Ako ne objavi “Na mreži,” informacije za rešavanje problema će biti prikazane.
15
PrvI KOracI
ručno konfigurišite internet vašeg rutera sa kontrolne table
Da biste ručno postavili Vašu ISP vezu, odaberite “Vrsta ISP veze” sa liste ispod zaglavlja "WAN podešavanja“.
16
PrvI KOracI
dinamička konekcija
Korisnici kablovske i optičke mreže generalno moraju da koriste dinamičku konekciju. Nekim DSL korisnicima je potrebna PPPoE konekcija. Prvo ćemo probati dinamičku konekciju. Izaberite „Dynamic“ iz menija koji se pojavi i pritisnite „Next“ (Dalje).
17
PrvI KOracI
Naziv domačina generalno nije neophodan. Pritisnite “Sačuvajte.” Ruter će se ponovo pokrenuti.
Ako nakon nekoliko minuta pored vašeg internet statusa piše „Online“ (Na mreži, završili ste sa povezivanjem! Sada možete koristiti internet.
Ukoliko ovi koraci ne daju rezultat, pokušajte sa ponovnim pokretanjem vašeg modema i ponovite proces.
Ako ruter i dalje ne radi, pokušajte sa PPPoE konekcijom.
18
PrvI KOracI
PPPoE konekcija
Nekim DSL korisnicima je potrebna PPPoE konekcija. Ovoga puta izaberite PPPoE i pritisnite „Next“ (Dalje).
19
PrvI KOracI
Unesite korisničko ime i lozinku koju vam je prosledio vaš pružalac internet usluge i kliknite na „Save“ (Sačuvajte). Ignorišite druga polja ukoliko se to ne zahteva od strane Vaše ISP. Ruter će se ponovo pokrenuti.
Ako nakon nekoliko minuta pored vašeg internet statusa piše „Connected“ (Povezano), završili ste sa povezivanjem! Sada možete koristiti internet.
Ukoliko ovi koraci ne daju rezultat, pokušajte sa ponovnim pokretanjem vašeg modema i ponovite proces.
20
PrvI KOracI
Android™
(telefoni i tablični računari)
1. Otvorite aplikacijuSettings (Podešavanje) i izaberite stavku Wireless and Network (Bežična mreža).
2. U tom meniju, odaberite stavku Wi-Fi da pregledate listu dostupnih mreža.
3. izaberite bežičnu mrežu sa prikazane liste. Ako vam je zatraženo, unesite svoju lozinku za mrežu.
Povezivanje vaših bežičnih uređaja
iOS
(iPhone, iPad i iPod touch)
1. Otvorite aplikaciju Settings (Podešavanje) i izaberite stavku Wi-Fi .
2. izaberite bežičnu mrežu sa prikazane liste. Ako vam je zatraženo, unesite lozinku za mrežu.
Mac OS® X
Vaš Mac® nudi meni sa dostupnim bežičnim mrežama na desnom kraju trake sa menijima.
1. Kliknite na ikonu sa talasima bežične mreže.
2. izaberite bežičnu mrežu sa prikazane liste. Ako vam je zatraženo, unesite lozinku za mrežu.
21
PrvI KOracI
Windows® 7
Vaš računar nudi meni sa dostupnim bežičnim mrežama na desnom kraju palete poslova.
1. Kliknite levim tasterom miša na ikonu koja liči na crtice koje predstavljaju jačinu signala.
2. izaberite bežičnu mrežu sa prikazane liste. Ako vam je zatraženo, unesite lozinku za mrežu (mrežni ključ).
Windows vista® i Windows XP
Vaš uređaj nudi meni sa dostupnim bežičnim mrežama na desnom kraju palete poslova.
1. Kliknite desnim tasterom miša na ikonu koja prikazuje računar sa talasima bežične mreže (XP)
ili dva računara (Windows Vista).
2. izaberite opciju „View Available Wireless networks“ (Pregled dostupnih bežičnih mreža) (XP) ili „Connect to a network“ (Poveži se na mrežu) (Windows Vista) iz menija.
3. izaberite bežičnu mrežu sa prikazane liste. Ako vam je zatraženo, unesite lozinku za mrežu (mrežni ključ).
22
dOdaTNE MOGUĆNOSTI
dodavanje USB uređaja
23
dOdaTNE MOGUĆNOSTI
dodavanje disk jedinice
Možete deliti USB čvrsti disk ili fleš memoriju sa svojom mrežom putem USB priključka na ruteru. Nakon povezivanja možete deliti datoteke i muziku sa drugim računarima i uređajima na mreži.
Priključite USB čvrsti disk u USB priključak na zadnjoj strani rutera.
Možete ručno da proverite status Vaše deljene disk jedinice tako što ćete posetiti Upravljač USB štampanja i skladišta. Ako imate problema sa deljenjem diska na mreži, pogledajte odeljak „Rešavanje problema“ u ovom priručniku.
Neki USB tvrdi diskovi zahtevaju dodatno napajanje od onog koje USB priključak rutera može da pruži. U nekim slučajevima, možda ćete primetiti da disk ne uspeva da se uključi, ili ostaje uključen kratki period vremena. Ako disk ima opciono napajanje, koristite ga dok je disk priključen na ruter.
dodavanje štampača
Možete dodati štampač na mrežu putem USB priključka na ruteru. Nakon povezivanja, možete štampati sa raznih računara i bežičnih uređaja na mreži.
Priključite USB kabl štampača u USB priključak na zadnjoj strani rutera.
Možete ručno proveriti status štampača ako posetite softver USB Print and Storage Manager, koji se nalazi pod ikonom Belkin koja se prikazuje u sistemskoj paleti (Windows) ili u traci sa menijima (Mac). Ako imate problema sa deljenjem štampača na mreži, pogledajte odeljak „Rešavanje problema“ u ovom priručniku.
Napomena: Na svakom računaru koji će koristiti štampač mora biti instaliran i Belkin softver i upravljački program štampača. Ako upravljački program štampača nije instaliran, softver Belkin USB Print and Storage Manager će od vas zatražiti da ga instalirate.
24
dOdaTNE MOGUĆNOSTI
dodavanje ostalih USB uređaja
Ostali USB uređaji takođe mogu da se dele pomoću rutera. Priključite uređaj u USB priključak na zadnjoj strani rutera.
Računari koji pokreću Belkin Upravljač USB štampanja i skladišta moći će da koriste deljeni uređaj
25
dOdaTNE MOGUĆNOSTI
Opcioni softver
USB Print and Storage center
Softver USB Print and Storage Center pomaže da se vrši upravljanje i nadgledanje nad korišćenjem USB štampača, skenera, čvrstih diskova i drugih uređaja koji su povezani na USB priključak rutera, kao i da se oni dele na mreži.
26
dOdaTNE MOGUĆNOSTI
Pristup za goste
Možete dozvoliti gostima da koriste vašu Internet vezu bez pridruživanja vašoj ličnoj mreži. Ime mreže i lozinka za mrežu za goste nalaze se na kartici sa informacijama o mreži ispod osnove rutera.
Osoba koja koristi mrežu za goste moći će da se pridruži bez lozinke, ali će joj se prikazati stranica za prijavljivanje kada pokuša da pregleda Internet. Moraće da unese lozinku za goste na stranici da bi nastavila.
27
dOdaTNE MOGUĆNOSTI
Server medija od myTwonky
Server medija od myTwonky omogućava Vašem ruteru da reprodukuje muziku, filmove i fotografije na različitim DLNA/UPnP uređajima na Vašoj mreži.
Da biste koristili server medija od myTwonky, moraćete da ubacite USB uređaj za skladištenje sa medijskim sadržajem u slobodan USB port na zadnjem delu Vašeg rutera. Vaš ruter će automatski učiniti Vaš sadržaj dostupnim drugim uređajima na Vašoj mreži.
Ako želite da konfigurišete server medija od myTwonky, posetite http://router/ i izaberite “Server medija.”
Na strani za podešavanje nalazi se nekoliko postavki: dLNa server: Aktivira ili deaktivira Vaš server medija
Ime servera: Ime pod kojim će drugi uređaji videti Vaš sadržaj
Osveži: Ponovno skenira Vaše USB uređaje za skladištenje tražeći medijske sadržaje
deljena disk jedinica: Prikazuje informacije o i status svake od Vaših priključenih disk jedinica. Možete videti ime disk jedinice, njen kapacitet, i da li se mediji opslužuju sa nje ili ne.
Kada kliknete na „Save“ (Sačuvajte), vaš Ruter će sačuvati vaše izmene.
28
dOdaTNE MOGUĆNOSTI
Filteri za veb lokacije . Podržao Norton
Web filteri pružaju prvi sloj internet zaštite za celu kuću radi Vaše zaštite od nebezbednih i neprikladnih web lokacija na svim uređajima na Vašoj mreži.
dostupne su četiri različite opcije za filtriranje:
1. Blokiranje zlonamernih veb lokacija, veb lokacija sa sadržajem za odrasle i sa sadržajem koji ne odgovaraju porodičnoj upotrebi
2. Blokiranje zlonamernih veb lokacija i veb lokacija sa sadržajem za odrasle
3. Blokiranje zlonamernih veb lokacija
4. Bez filtera
Ako mislite da neka lokacija treba da se doda na listu filtriranja, podnesite zahtev na safeweb.norton.com.
Sadržina veb lokacija možda neće raditi pravilno:
1 . Ako ste povezani preko VPN rutera.
2 . Ako saobraćaj preusmeravate preko posredničkog servera.
3 . Ako ste prethodno posetili veb lokaciju i ona je sačuvana u keš memoriji.
4 . Možete ručno podesiti DNS server na vašem računaru, tablet-u ili smartphone-u.
29
dOdaTNE MOGUĆNOSTI
IntelliStream QoSIntellistream daje prioritet video i igračkom saobraćaju radi boljeg iskustva zabavljanja na mreži.
Postoje dva načina za omogućavanje opcije Intellistream:
Pokrenite testiranje brzine:
Da bi opcija Intellistream omogućila užitak u najboljem multimedijalnom iskustvu, potrebno je da vaš Ruter približno odredi brzinu konekcije ka internetu.
Kliknite na „Run a Speed Test“ (Pokreni testiranje brzine) i testiranje će započeti.
Kada se završi, prikazaće se rezultati.
30
dOdaTNE MOGUĆNOSTI
Ako je vaša brzina veća od 70 Mbps prilikom preuzimanja, Intellistream QoS će unaprediti brzinu slanja podataka.
Osvežavanje – Ova opcija će pokrenuti ponovno testiranje brzine vaše internet konekcije.
Kada kliknete na „Save“ (Sačuvajte), vaš Ruter će sačuvati vaše izmene.
31
dOdaTNE MOGUĆNOSTI
Kada kliknete na „Save“ (Sačuvajte), vaš Ruter će sačuvati vaše izmene.
Opcija Intellistream je sada omogućena.ručno podešavanje – Ovo će vam omogućiti da podesite približnu brzinu interneta. Ako ne znate brzinu vaše internet konekcije, kontaktirajte vašeg pružaoca interent usluge.
32
dOdaTNE MOGUĆNOSTI
Podešavanje IPv6
Nova verzija internet protokola (IP) koristi 128-bitnu adresu radi implementacije dodatnih opcija koje nisu podržane trenutnim IP adresama.
Kontaktirajte svog pružaoca interent usluge radi informacija o njihovoj podršci za iPv6.
Prolaz
Uređaji koji su priključeni na Vaš ruter mogu razgovarati međusobno koristeći osnovne IPv6 pakete, ali će informacije biti poslate na sve povezane uređaje. Prolaz nije efikasan i ne preporučuje se njegova stalna upotreba.
A
B
33
UPOzNavaNjE rUTEra
a) Statusna lampica rutera
Status rutera je prikazan lampicom na prednjoj strani.
Isključeno: Ruter nije priključen na napajanje.
Trepće plavo svetlo: Ruter se pokreće.
Svetli plavo svetlo: Ruter je povezan na Internet.
Trepće žuto svetlo: Ruter ne može da otkrije modem. Modem je ili isključen, ili nije priključen na ruter ili ne šalje odgovor.
B) WPS (Wi-Fi Protected Setup – Wi-Fi zaštićeno podešavanje) lampica i dugme
Dugme WPS na prednjoj strani rutera može da se koristi za uspostavljanje bezbedne veze između rutera i drugih Wi-Fi uređaja sa omogućenim WPS šifrovanjem kao što su računari. Za upotrebu WPS pogledajte stranu 9.
Lampica blizu dugmeta WPS prikazuje šta se dešava dok koristite funkciju WPS da biste uspostavili vezu.
Isključeno: Stanje mirovanja
Trepće plavo svetlo: Ruter sluša da li postoji računar sa omogućenom funkcijom WPS ili neki drugi uređaj.
Svetli plavo svetlo: Ruter je uspostavio bezbednu vezu sa računarom ili drugim uređajem.
žuto: Veza nije uspostavljena.
Prednja tabla
34
UPOzNavaNjE rUTEra
a) Modem (WaN) konektor
Povežite modem sa ovim priključkom pomoću Ethernet kabla.
B) Kablovski (LaN) konektori
Povežite računare i druge kablovske mrežne uređaje na ove priključke pomoću Ethernet kablova.
c) USB priključak
USB štampači, diskovi i drugi USB uređaji uključeni u ovaj priključak biće deljeni na mreži. Svaki USB priključak ima lampicu koja prikazuje njegov status.
Isključeno: Nema priključenog USB uređaja ili se priključeni USB uređaj ne koristi.
Treptanje: Sačekajte da se isključi uređaj dok se lampica ne isključi.
Uključeno: USB uređaj je povezan i deli se na mreži.
d) dugme za vraćanje početnih vrednosti
Ovo dugme se koristi da biste ponovo pokrenuli ruter u retkim situacijama kada on nepravilno radi. Ponovno pokretanje rutera će sačuvati vaše postavke. Ovaj taster takođe može da se koristi da biste vratili fabričke podrazumevane postavke. Više informacija potražite u odeljku „Rešavanje problema“.
E) Konektor napajanja
Povežite napajanje iz pakovanja na ovaj priključak.
zadnja tabla
B
CDE
A
35
TEhNIčKI dETaLjI
Tehničke funkcije
Integrisana 802 .11n bežična pristupna tačkaKorišćenjem mrežne tehnologije sa dve frekvencije ruter kreira dve odvojene mreže (jednu na frekvenciji od 2,4 GHz, a drugu na frekvenciji od 5 GHz), što omogućava povećani propusni opseg za sve povezane bežične uređaje i računare.
deljenje NaT IP adresaDa biste uštedeli na troškovima za dodavanje IP adresa po računaru u svojoj kući, Belkin ruter koristi NAT (Network Address Translation – prevod mrežne adrese) tehnologiju koja omogućava deljenje jedne IP adrese na celoj mreži.
SPI zaštitni zidRuter sadrži zaštitni zid koji će zaštititi vašu mrežu od velikog broja uobičajenih napada i virusa.
UPnP kompatibilnostUPnP omogućava jednostavno korišćenje glasovnih komunikacija i prenosa video poruka, igranje igara i drugih sadržaja koji podržavaju UPnP protokol.
Napredni korisnički interfejs zasnovan na WebuMožete jednostavno da unosite promene u naprednim postavkama rutera pomoću Web pregledača. Ove promene mogu da se unose sa svakog računara na mreži.
Integrisani mrežni razdelnik 10/100 sa 4 priključkaRuter ima ugrađeni mrežni razdelnik sa 4 priključka da bi kablovski povezani računari mogli da dele štampače, podatke, MP3 datoteke, digitalne fotografije itd.
USB priključakUSB priključak omogućava priključivanje štampača, čvrstih diskova i drugih USB uređaja da biste mogli da ih delite na mreži.
36
TEhNIčKI dETaLjI
Sistemski zahtevi
Ruter
Širokopojasna Internet veza kao što je kablovski ili DSL modem sa RJ45 (Ethernet) vezom
Bar jedan računar sa instaliranim mrežnim adapterom
TCP/IP mrežni protokol instaliran na svakom računaru
RJ45 Ethernet mrežni kabl
Internet pregledač
Podešavanje
Računar sa programom Internet Explorer® 8 ili noviji, Firefox®, Google Chrome™ ili Safari®
Minimum procesor od 1 GHz i 512 MB RAM memorije
Ili pametni uređaj sa operativnim sistemom iOS ili Android
USB Print and Storage Manager
Windows XP SP3 ili noviji, Windows Vista ili Windows 7; ili Mac OS X v10.5 ili noviji
Minimum procesor od 1 GHz i 512 MB RAM memorije
50 MB slobodnog prostora na čvrstom disku za instalaciju
37
KOrIŠĆENjE rUTEra
automatsko ažuriranje na vašem Belkin ruteru
Ruter će automatski proveriti dostupnost nove verzije firmvera svakog puta kada se prijavite na kontrolnu tablu i upozoriti vas porukom na vrhu ekrana ukoliko je novija verzija dostupna.. Možete izabrati preuzimanje nove verzije ili ignorisati obaveštenje.
Videćete seriju upita sa upozorenjem o predstojećoj nadogradnji firmvera. Nemojte da isključujete napajanje rutera jer to može da izazove pad sistema.
38
KOrIŠĆENjE rUTEra
38
ažuriranje sistemskog softvera rutera putem veb interfejsa
Koraci koji slede će vam pokazati kako da ažurirate sistemski softver vašeg rutera putem njegovog veb interfejsa. Nije potrebno da budete povezani na internet jer je ovaj interfejs ugrađen u sam ruter.
Koraci za podešavanje:
1 . Pronađite i preuzmite datoteku sistemskog softvera sa veb lokacije za podršku kompanije Belkin. (Unesite vaš broj dela u polje za pretragu u gornjem desnom uglu i potražite „Sistemski softver“ u naslovu.)
2 . Sačuvajte datoteku na lako pristupačnom mesto u vašem računaru, kao što je radna površina.
3 . Povežite računar na jedan od četiri LAN portova na ruteru (pogledajte sliku).
4. Otvorite veb pregledač na računaru.
5 . U polju za adresu u veb pregledaču, unesite "http://router" ili „http://192.168.2.1“, i pritisnite taster „Enter“ na tastaturi.
39
KOrIŠĆENjE rUTEra
39
6 . Kliknite na “Ažuriranje firmvera” prema dnu. 7 . Kliknite na taster “Odaberite datoteku” ka sredini ekrana da pronađete datoteku koju ste predhodno sačuvali.
Napomena: Verzija sistemskog softvera na slikama iznad je prikazana samo kao primer. Naziv datoteke će se razlikovati u zavisnosti od vašeg modela i verzije.
40
KOrIŠĆENjE rUTEra
40
9 . Kliknite na taster „Ažuriraj“.
10 . Pojaviće se dijalog sa pitanjem: „Da li ste sigurni da želite da nastavite sa ažuriranjem?“ Kliknite na taster „U redu“.
11 . Otvoriće se sledeći dijalog koji će vas obavestiti da ruter neće reagovati tokom procesa ažuriranja i upozoriti da ne uklanjate napajanje iz rutera. Kliknite na „U redu“ još jedanput.
Čestitamo. Sistemski softver je uspešno ažuriran.
8 . Izaberite datoteku sistemskog softvera levim tasterom miša potom kliknite na taster „Otvori“ u donjem desnom uglu prozora. Ovo će vas vratiti u interfejs rutera.
41
KOrIŠĆENjE rUTEra
vraćanje početnih vrednosti rutera
Taster za vraćanje početnih vrednosti – crveno
Taster za vraćanje početnih vrednosti („Reset“) se koristi retkim situacijama kada ruter nepravilno radi. Vraćanje početnih vrednosti rutera će povratiti normalan rad rutera zadržavajući programirana podešavanja. Uz pomoć tastera za vraćanje početnih vrednosti takođe možete vratiti fabrička podešavanja. Koristite opciju za vraćanje početnih vrednosti u slučaju kada se dogodi da ste zaboravili definisanu lozinku.
vraćanje početnih vrednosti rutera
Pritisnite i pustite taster „Reset“. Lampice na ruteru će odmah zasvetleti. Lampica „Router“ će početi da trepće. Kada lampica „Router“ ponovo počne ravnomerno da svetli, proces povratka je završen.
Povratak na fabričke postavke rutera
Pritisnite i držite taster „Reset“ najmanje 5 sekundi, a potom ga pustite. Lampice na ruteru će odmah zasvetleti. Lampica „Router“ će početi da trepće. Kada lampica „Router“ ponovo počne ravnomerno da svetli, proces povratka je završen.
42
KOrIŠĆENjE rUTEra
Povratak na fabričke postavke rutera putem veb interfejsa
Simptomi
Potrebno je da povratite fabričke postavke uz pomoć veb interfejsa. Razlog za to može biti neočekivani rad rutera ili vaša želja da poništite sva prethodno izvršena podešavanja.
Koraci za podešavanje
1 . Otvorite veb pregledač na računaru.
2. U polju za adresu u veb pregledaču, unesite “http://router” ili „http://192.168.2.1“.
3 . Kliknite na „Povratak fabričkih postavki“ u levoj koloni u podnaslovu „Alatke“.
43
KOrIŠĆENjE rUTEra
4 . Kliknite na taster „Povratak fabričkih postavki“. 5. Okvir sa upozorenjem će se pojaviti u kome piše: „Upozorenje Sva vaša podešavanja biće poništena. Želite li stvarno da ovo uradite?“ Kliknite na taster „U redu“.
6 . Ruter će započeti proces povratka. Kada se proces povratka završi, ruter će se ponovo pokrenuti.
Napomena: Ovo može potrajati nekoliko minuta.
Vaš ruter je uspešno vraćen na svoja fabrička podešavanja.
44
rEŠavaNjE PrOBLEMa I POdrŠKa
rešavanje problema
Ne mogu bežično da se povežem na Internet .
Ako lampica na prednjoj strani rutera ujednačeno svetli plavom bojom, ruter je povezan na internet. Vi možda niste povezani na ruterovu bežičnu mrežu. Pogledajte "Povezivanje vašeg bežičnog uređaja" na strani 20 ovog priručnika za uputstva.
Ako vaš računar ima instaliran operativni sistem Windows XP SP2, ruter nećete moći da podesite kroz bežični proces podešavanja. Moraćete ili da ažurirate operativni sistem na Windows XP SP3 ili da završite podešavanje uz žičanu konekciju.
Ne mogu bežično da se povežem na Internet, a ime moje mreže nije navedeno u listi „dostupne mreže“ .
1 . Proverite da li je ruter uključen i da li lampica na prednjoj ploči ujednačeno svetli plavom bojom.
2 . Ako ste daleko od rutera, možete da probate da se približite da biste proverili da li ste bili van dometa.
3 . Pomoću računara koji je priključen na ruter mrežnim kablom otvorite adresuhttp://router/, a zatim obezbedite da stavka „SSID emitovanje“ bude uključena. Ova postavka se nalazi na stranici „Kanal i SSID“.
Moja bežična veza radi sporo, nekonzistentno, ima problema sa slabim signalom ili teško održava vPN vezu .
Bežična tehnologija se zasniva na radio-talasima, što znači da se performanse veze i propusne moći između uređaja smanjuju sa povećanjem rastojanja između uređaja. U ostale faktore koji će uticati na degradaciju signala (uopšteno govoreći, metal je najveći izvor problema) spadaju prepreke kao što su zidovi i metalni aparati za kuću. Obratite takođe pažnju na to da brzina veze može da se smanji ako se udaljite od rutera.
Da biste odredili da li problemi sa bežičnom vezom zavise od dometa, preporučujemo da privremeno premestite računar na 3 metara od rutera ako je to moguće.
Menjanje mrežnog kanala—U zavisnosti od količine lokalnog saobraćaja na bežičnoj mreži i smetnji, menjanje bežičnog kanala mreže može da poboljša performanse i pouzdanost. Uputstva za izbor drugih kanala potražite u odeljku „Menjanje mrežnog kanala“.
45
rEŠavaNjE PrOBLEMa, POdrŠKa I GaraNcIja
Ograničavanje brzine bežičnog prenosa—Ograničavanje brzine bežičnog prenosa može da poboljša domet i stabilnost mreže. Većina mrežnih kartica ima mogućnost da ograniči brzinu prenosa. Da biste promenili ovo svojstvo u operativnom sistemu Windows, otvorite fasciklu „Control Panel“ (Kontrolna tabla) operativnog sistema Windows, zatim otvorite stavku „Network Connections“ (Mrežne veze), a zatim dvaput kliknite na vezu bežične kartice. U dijalogu sa svojstvima kliknite na dugme „Configure“ (Konfiguriši) na kartici „General“ (Opšte), zatim odaberite karticu „Advanced“ (Napredno), a zatim izaberite svojstvo brzine.
Bežične kartice klijenta se obično podešavaju da automatski prilagode brzinu bežičnog prenosa za vas, ali pri tome mogu da dovedu do povremenih prekida veze kada je bežični signal suviše slab; pravilo je da su sporije brzine prenosa stabilnije. Probajte različite brzine veze dok ne nađete najbolju za vaše okruženje. Obratite pažnju na to da sve dostupne brzine prenosa treba da budu prihvatljive za pregledanje Interneta. Dodatnu pomoć potražite u priručniku za korisnike za bežičnu karticu.
Instalirao sam ovaj novi ruter i sada neki od mojih mrežnih klijenata (računara, konzola za igru itd .) ne mogu da se povežu .
Novi ruter je došao unapred konfigurisan tako da ima ime mreže i lozinku, što može da se nađe na priloženoj kartici. Svi klijenti moraju da koriste ovo ime mreže i ovu lozinku da bi se bežično povezali na ruter. Treba da pronađete mrežne postavke na klijentu, da iz liste dostupnih mreža izaberete ime mreže koje je odštampano na kartici, a zatim da unesete lozinku kada dobijete upit da se pridružite bežičnoj mreži.
46
rEŠavaNjE PrOBLEMa, POdrŠKa I GaraNcIja
da li ruter podržava WPa (Wireless Protected access – zaštićeni bežični pristup) bezbednost?
Ruter se isporučuje sa uključenom opcijom WPA/WPA2. Za operativni sistem Windows XP i neki stariji mrežni hardver može biti potrebno ažuriranje softvera da bi podržali sistem WPA/WPA2.
Imam problema prilikom podešavanja WPa bezbednosti na ruteru .
1 . Prijavite se na ruter tako što ćete otvoriti adresu http://router/ ili http://192.168.2.1 pomoću veb pregledača. Kliknite na "Bezbednost" u zaglavlju WiFi. Trebalo bi da budete na stranici Bezbednost.
2 . U režimu Bezbednost, izaberite WPA/WPA2-Personal (PSK).
3 . Izaberite “WPA/WPA2” iz padajućeh menija u zaglavlju Autentifikacija.
4 . Unesite lozinku. Ona može biti dužine 8 do 63 znakova po vašem izboru, što obuhvata razmake i znakove interpunkcije ILI ona može biti 64-cifreni heksadecimalni broj (korišćenjem samo brojeva 0 do 9 i slova A do F).
5 . Kliknite na "Sačuvaj" da biste završili. Vaša bežična veza je sada šifrovana. Svaki računar koji koristi vašu bežičnu mrežu moraće da koristi novi ključ.
Napomena: Ako konfigurišete ruter preko bežične veze, moraćete da se ponovo povežete sa ruterom nakon menjanja postavki bezbednosti.
Napomena: Neki stariji mrežni hardver podržava samo WEP šifrovanje. Ako vaši stariji računari ne mogu da se povežu na vašu mrežu, pokušajte 128-bitno ili 64-bitno WEP šifrovanje ili potražite ispravke softvera od proizvođača.
47
rEŠavaNjE PrOBLEMa, POdrŠKa I GaraNcIja
Imam problema sa podešavanjem WEP (Wired Equivalent Privacy – privatnost kao u kablovskoj mreži) bezbednosti na ruteru .
1 . Prijavite se na ruter. Otvorite adresu http://router/ ili http://192.168.2.1 pomoću veb pregledača. Kliknite na "Bezbednost" u zaglavlju WiFi. Trebalo bi da budete na stranici Bezbednost.
2 . U režimu Bezbednost, izaberite opciju “128-bit WEP”.
3 . WEP ključ možete uneti ručno ili ga generisati iz lozinke. Unesite frazu u polje „Lozinka“, a zatim kliknite na dugme „Generiši“. WEP ključ se sastoji od 26 heksadecimalnih cifara (0–9, A–F). Na primer, C3 03 0F AF 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 EE 74 predstavlja važeći 128-bitni WEP ključ.
4 . Kliknite na "Sačuvaj" da biste završili. Vaša bežična aktivnost je sada šifrovana. Svaki računar koji koristi vašu bežičnu mrežu moraće da koristi novi ključ.
Napomena: Ako konfigurišete ruter preko bežične veze, moraćete da se ponovo povežete sa ruterom nakon menjanja postavki bezbednosti.
Napomena: Neki stariji mrežni hardver podržava samo 64-bitno WEP šifrovanje. Ako vaši stariji računari ne mogu da se povežu na vašu mrežu, pokušajte 64-bitno WEP šifrovanje.
disk koji sam priključio na USB priključak se ne prikazuje na mom računaru .
1 . Pokušajte da isključite, a zatim da ponovo priključite disk. Proverite da li je USB konektor čvrsto priključen u ruter.
2 . Ako disk ima opciono napajanje, koristite ga dok je disk priključen na ruter.
3 . Ruter podržava diskove formatirane na sistem FAT16, FAT32 ili NTFS. Diskovi drugih formata neće biti prikazani u programu Finder (Mac OS X) ili Windows Internet Explorer®.
disk koji sam priključio/la na USB priključak se ne uključuje ili ostaje uključen kratki period vremena .
Neki diskovi zahtevaju dodatno napajanje od onog koje USB priključak rutera može da pruži. Ako disk ima opciono napajanje, koristite ga dok je disk priključen na ruter.
48
rEŠavaNjE PrOBLEMa, POdrŠKa I GaraNcIja
Štampač koji sam priključio na USB priključak se ne prikazuje na mom računaru .
1 . Pokušajte da isključite, a zatim da ponovo priključite štampač. Proverite da li je USB konektor čvrsto priključen u ruter.
2 . Da biste štampali pomoću štampača koji je priključen na ruter, na računaru mora biti instaliran upravljački program za taj štampač. Proverite da li je upravljački program instaliran.
3 . Štampač možda nije podešen na opciju automatskog povezivanja. Otvorite USB Print and Storage Center. Proverite da li se štampač prikazuje u listi dostupnih uređaja. Prikažite svojstva štampača, a zatim proverite da li je izabrana opcija „automatsko povezivanje“.
duga vrsta USB uređaja koji sam priključio u USB priključak se ne prikazuje na mom računaru .
Većini USB uređaja koji nisu diskovi i štampači mora da se pristupi pomoću softvera USB Print and Storage Center.
1 . Pokušajte da isključite, a zatim da ponovo priključite uređaj. Proverite da li je USB konektor čvrsto priključen u ruter.
2 . Otvorite USB Print and Storage Center. Proverite da li se uređaj prikazuje u listi dostupnih uređaja.
3 . Izaberite uređaj, a zatim kliknite na dugme „Koristi“. Uređaj će virtuelno biti povezan sa vašim računarom dok ne odaberete opciju „Zaustavi korišćenje“ ili dok drugi korisnik ne zahteva korišćenje uređaja.
49
rEŠavaNjE PrOBLEMa, POdrŠKa I GaraNcIja
Tehnička podrška
SAD http://www.belkin.com/support
UK http://www.belkin.com/uk/support
australija http://www.belkin.com/au/support
Novi zeland http://www.belkin.com/au/support
Singapur 1800 622 1130
Evropa http://www.belkin.com/uk/support
Informacije o tehničkoj podršci možete pronaći na našoj Web lokaciji, www.belkin.com, tako što ćete otvoriti odeljak tehničke pomoći.
Ako želite da pozovete tehničku podršku telefonom, pozovite broj koji vam je potreban sa sledeće liste*:
*Primenjuju se lokalne tarife.
ZeMljA BrOj Internet AdreSA
AUSTRIJA 0820 200766 www.belkin.com/de/networking/
BELGIJA 07 07 00 073 www.belkin.com/nl/networking/ www.belkin.com/fr/networking/
ČEŠKA REPUBLIKA 239 000 406 www.belkin.com/uk/networking/
DANSKA 701 22 403 www.belkin.com/uk/networking/
FINSKA 0972519123 www.belkin.com/uk/networking/
FRANCUSKA 08 - 25 54 00 26 www.belkin.com/fr/networking/
NEMAČKA 069 9999 15682 www.belkin.com/de/networking/
GRČKA 00800 - 44 14 23 90 www.belkin.com/uk/networking/
MAĐARSKA 06 - 17 77 49 06 www.belkin.com/uk/networking/
ISLAND 800 8534 www.belkin.com/uk/networking/
IRSKA 0818 55 50 06 www.belkin.com/uk/networking/
ITALIJA 02 - 69 43 02 51 www.belkin.com/it/networking/
LUKSEMBURG 34 20 80 85 60 www.belkin.com/uk/networking/
HOLANDIJA 0900 - 040 07 90 0,10 EUR po minutu www.belkin.com/nl/networking/
NORVEŠKA 81 50 0287 www.belkin.com/uk/networking/
POLJSKA 00800 - 441 17 37 www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGALIJA 707 200 676 www.belkin.com/uk/networking/
RUSIJA 495 580 9541 www.belkin.com/networking/
SLOVAČKA 08000 04614 www.belkin.com/networking/
SLOVENIJA 0800 80510 www.belkin.com/networking/
JUŽNA AFRIKA 0800 - 99 15 21 www.belkin.com/uk/networking/
ŠPANIJA 902 - 02 43 66 www.belkin.com/es/networking/
ŠVEDSKA 07 - 71 40 04 53 www.belkin.com/uk/networking/
ŠVAJCARSKA 08 - 48 00 02 19 www.belkin.com/de/networking/www.belkin.com/fr/networking/
UJEDINJENO KRALJEVSTVO 0845 - 607 77 87 www.belkin.com/uk/networking/
OSTALE ZEMLJE +44 - 1933 35 20 00
50
rEŠavaNjE PrOBLEMa, POdrŠKa I GaraNcIja
Belkin International, Inc ., Ograničena dvogodišnja garancija za proizvod
Šta pokriva ova garancija?Kompanija Belkin International, Inc. („Belkin“) garantuje originalnom kupcu ovog Belkin proizvoda da na proizvodu neće biti nedostataka u dizajnu, sklopu, materijalu ili izradi.
Koji je period pokrivenosti garancijom?Kompanija Belkin daje dvogodišnju garanciju za Belkin proizvod.
Šta ćete učiniti da rešite probleme?Garancija za proizvod.Kompanija Belkin će popraviti ili zameniti, na osnovu sopstvene odluke, svaki neispravan proizvod besplatno (ne obuhvata troškove transporta proizvoda). Kompanija Belkin zadržava pravo da prekine proizvodnju svakog svog proizvoda bez prethodne najave i odriče se ograničene garancije da popravi ili zameni takve proizvode koji su prestali da se proizvode. U slučaju da kompanija Belkin ne može da popravi ili zameni proizvod (na primer, zato što je prestala proizvodnja proizvoda), kompanija Belkin će ponuditi da vrati sredstva ili da kreditira kupovinu drugog proizvoda na adresi Belkin.com u iznosu koji je jednak ceni kupovine proizvoda na osnovu dokaza iz originalnog kupovnog računa i koji je umanjen za iznos normalnog korišćenja.
Šta ne pokriva garancija?Sve navedene garancije biće ništavne i nevažeće ako se Belkin proizvod ne dostavi kompaniji Belkin da izvrši pregled nakon zahteva kompanije Belkin, pri čemu će trošak snositi kupac, odnosno ako kompanija Belkin odredi da je Belkin proizvod bio neodgovarajuće instaliran, izmenjen na bilo koji način ili nepropisno korišćen. Belkin garancija za proizvode ne pokriva slučajeve više sile, kao što su poplava, grom, zemljotres, rat, vandalizam, krađa, habanje usled normalne upotrebe, erozija, pražnjenje, zastarevanje, zloupotreba, šteta nastala niskim naponom (tj. padovima napona), neovlašćeno programiranje, te modifikacije ili izmene na sistemskoj opremi.
51
rEŠavaNjE PrOBLEMa, POdrŠKa I GaraNcIja
Kako ostvariti pravo na servis?Da biste ostvarili pravo na servis svog Belkin proizvoda, morate izvršiti sledeće korake:
1 . Kontaktirajte kompaniju Belkin International, Inc., putem broja navedenog na strani 49 Dodatka: Korisnička služba u roku od 15 dana od događaja. Budite spremni da pružite sledeće informacije:
a. Broj dela Belkin proizvoda.
b. Mesto kupovine proizvoda.
b. Datum kupovine proizvoda.
d. Kopija originalnog računa.
2 . Predstavnik korisničke službe kompanije Belkin zatim će vam zatim dati uputstva kako da prosledite račun i Belkin proizvod, te koji će biti sledeći koraci.
Kompanija Belkin zadržava pravo da pregleda oštećeni Belkin proizvod. Sve troškove transporta Belkin proizvoda kompaniji Belkin radi pregleda snosiće kupac. Ako kompanija Belkin utvrdi, na osnovu sopstvene odluke, da je slanje oštećene opreme kompaniji Belkin nepraktično, kompanija Belkin može da odredi servis koji će obaviti pregled i procenu troškova popravke takve opreme. Troškove, ako ih bude, transporta opreme do takvog servisa i od njega i za takvu procenu snosiće kupac. Oštećena oprema mora biti dostupna za pregled do zatvaranja zahteva. Bez obzira na datum rešavanja zahteva, kompanija Belkin zadržava pravo da podlegne subrogaciji pod bilo kojim postojećim smernicama za osiguranje kupca.
52
rEŠavaNjE PrOBLEMa, POdrŠKa I GaraNcIja
Kako se državni zakon odnosi prema garanciji?OVA GARANCIJA PREDSTAVLJA JEDINU GARANCIJU KOMPANIJE BELKIN. NE POSTOJE DRUGE GARANCIJE, IZRIČITE ILI NAGOVEŠTENE, OSIM AKO TO NE ZAHTEVA ZAKON, ŠTO OBUHVATA NAGOVEŠTENU GARANCIJU ILI USLOV ZA KVALITET, MOGUĆNOST PRODAJE ILI POGODNOST ZA ODREĐENU NAMENU, PRI ČEMU SU TAKVE NAGOVEŠTENE GARANCIJE, AKO POSTOJE, OGRANIČENE NA TRAJANJE GARANTNOG ROKA.
Neke države ne dozvoljavaju ograničavanje trajanja nagoveštene garancije, pa se navedena ograničenja možda ne odnose na vas.
NI U KOM SLUČAJU NEĆE KOMPANIJA BELKIN BITI ODGOVORNA ZA SLUČAJNE, POSEBNE, DIREKTNE, INDIREKTNE, POSLEDIČNE ILI VIŠESTRUKE ŠTETE KAO ŠTO SU, BEZ OGRANIČAVANJA NA ISTO, GUBITAK POSLOVANJA ILI ZARADE NASTALE ZBOG PRODAJE ILI KORIŠĆENJA BELKIN PROIZVODA, ČAK I NAKON SAVETA DA SU MOGUĆE TAKVE ŠTETE.
Ova garancija vam pruža određena zakonska prava, a možete imati i drugih prava, što se može razlikovati od države do države. Neke države ne dozvoljavaju isključivanje ili ograničavanje slučajnih, posledičnih ili drugih šteta, pa se navedena ograničenja možda ne odnose na vas.
53
INFOrMacIjE O PrOPISIMa
Izjava o usklađenosti sa elektromagnetnom kompatibilnošću i elektromagnetnim smetnjama
Mi, Belkin International, Inc., (Schiphol-Rijk, Holandija), izjavljujemo pod isključivo sopstvenom odgovornošću da je uređaj F9K1115 u skladu sa direktivama navedenim u našoj izjavi za EU koja se može dobiti na našoj veb lokaciji navedenoj u nastavku.
Oprez: Izlaganje zračenju radio-talasa .
Ova oprema je usaglašena sa ograničenjima za izlaganje zračenju iz standarda koja su postavljena za nekontrolisano okruženje. Ova oprema treba da se instalira i koristi na najmanjem rastojanju od 20 cm između uređaja koji zrači i vašeg tela
Objava o cISPr 22 smetnjama
Ova oprema je testirana i potvrđeno je da je usaglašena sa ograničenjima za digitalne uređaje Klase B, shodno zahtevima standarda EN 55022 i EN 55024. Ova ograničenja su stvorena da bi obezbedila prihvatljivu zaštitu od štetnih smetnji prilikom instalacije u stambenim objektima.
Ova oprema generiše, koristi i može da zrači energiju radio-talasa, a ako se ne instalira i koristi u skladu sa uputstvima, može da izazove štetne smetnje na radio-komunikacijama. Međutim, ne postoje garancije da se smetnje neće pojaviti u određenoj instalaciji. Ako oprema izazove štetne smetnje na radio i TV prijemu, što može da se utvrdi uključivanjem i isključivanjem opreme, korisnik može da pokuša da ispravi smetnje nekom od sledećih mera:
• Promeniti orijentaciju ili mesto prijemne antene. • Povećati rastojanje između opreme i prijemnika. • Povezati opremu na priključak koji se nalazi na kolu koje
se razlikuje od kola na koje je priključen prijemnik.• Potražiti pomoć od prodavca ili iskusnog radio/TV tehničara.
Oprez: Izmene ili modifikacije koje nije izričito odobrila strana koja je odgovorna za usaglašenost mogu da ponište korisnikovo pravo da koristi ovu opremu.
Ovaj uređaj i njegove antene ne smeju da budu na istom mestu ili da rade objedinjeno sa nekom drugom antenom ili nekim drugim odašiljačem.
54
INFOrMacIjE O PrOPISIMa
Evropa – Izjava o usklađenosti proizvoda za EU
Ovaj uređaj je usaglašen sa suštinskim zahtevima Direktive 1999/5/EC o radio i telekomunikacionoj terminalnoj opremi, Direktive 2004/108/EC o EMC i Direktive 2006/95/EC o niskom naponu. Kopija CE oznake „Izjava o usklađenosti“ Evropske unije može da se preuzme na Web lokaciji: www.belkin.com/doc
Informacije o odlaganju proizvoda u otpad potražite na adresi
http://environmental.belkin.com
Opšte sigurnosne informacije:
• Samo za upotrebu u zatvorenom prostoru
• Za upotrebu samo sa priloženim strujnim adapterom
• Isporučeni strujni adapter je uređaj za isključivanje ovog aparata. Utičnica baze mora biti u blizini aparata i lako dostupna.
© 2013 Belkin International, Inc. Sva prava zadržana. Sva trgovinska imena predstavljaju registrovane žigove navedenih proizvođača. iPad, iPhone, iPod touch, Mac, Mac OS i Safari logotip predstavljaju žigove korporacije Apple Inc., registrovane u Sjedinjenim Državama i drugim zemljama. Windows, Windows Vista, Internet Explorer i DirectX predstavljaju registrovane žigove ili žigove korporacije Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama. Android i Google Chrome su robne marke Google Inc.
F9K1115v2 • 8820aa01513sr Rev. A00
Belkin Ltd.Express Business ParkShipton Way, RushdenNN10 6GL, Velika Britanija
Belkin IberiaAvda de Barajas, 24, Edificio Gamma,4ªpta, 28108 AlcobendasMadrid – Španija
Belkin Ltd.Express Business ParkShipton Way, RushdenNN10 6GL, Velika Britanija
Belkin Italy & GreeceVia Nino Bonnet, 4/6Milan 20154Italija
Belkin GmbHOtto-Hahn-Straße 2085609 AschheimNemačka
Belkin B.V.Tupolevlaan 11119 NW Schiphol-Rijk,Holandija