22
INVESTIGACIONES LINGÜISTICAS PREVIAS A LA CONFECCIÓN DE MATERIAL DIDÁCTICO (IV) Balance del segundo coloquio de Neuchâtel, enero de 1972. 1. Para hacer posible el desarrollo y la ampliación de las investigaciones, sobre todo en cuanto a las consecuencias pedagógicas probables, se decide es- tablecer las grandes líneas de un sistema, que no se debe modificar hasta después del congreso de agosto (menos en el caso de que las reglas de trans- formación exijan una modificación de la base sintagmática). Los cambios con respecto al sistema propuesto en "Investigaciones lingüísticas IM" son de dos tipos: de presentación, y de contenido científico. 1.1. Cambios en la presentación. Obedecen a un deseo de simplificación y sobre todo unificación; por otra parte, acentúan la tendencia anterior a eliminar de las reglas sintagmáticas formuladas los análisis de detalle, para desarrollarlos aparte, en unos "cuadros" funcionales; así tenemos una mejor vista de conjunto, tanto del sistema completo como de cada una de sus partes. La nueva presentación se caracteriza por el hecho de que fenómenos co- mo negación, interrogación, puesta de relieve, relativización, etc., que antes aparecían en varias reglas, se agrupan ahora en la regla S2, y pue- den referirse, teóricamente, tanto a elementos reducidos como a gru- pos de elementos, o a la oración completa. 1.2. Cambios relativos al contenido, o sea de verdadero alcance científico. Son demasiado complejos para que los estudiemos en conjunto. Los co- mentaremos a continuación, bajo los números 2, 3 y siguientes. 2. Base sintagmática: 2.1. Eliminación del orden entre los sintagmas completivos, introducido por A*, o sea por referencia al léxico (por ser fenómeno de superficie), de manera que el orden de los sintagmas no se considera significativo. 2.2. Eliminación de "S" (sustitución), que sólo se expresa en las reglas de transformación (porque el contenido semántico de "Miro a Juana" y "La miro" es idéntico). BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas previas a la confección de mate...

BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas … · 2012. 11. 13. · quien lo dijo"); — RPO: puesta de relieve paradigmática de oposición ("Pedro,él,lo dijo')

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas … · 2012. 11. 13. · quien lo dijo"); — RPO: puesta de relieve paradigmática de oposición ("Pedro,él,lo dijo')

I N V E S T I G A C I O N E S L I N G Ü I S T I C A S P R E V I A S A L A

C O N F E C C I Ó N D E M A T E R I A L D I D Á C T I C O ( I V )

Balance del segundo co loqu io de Neuchâte l , enero de 1972.

1 . Para hacer posible el desarrol lo y la ampl iac ión de las investigaciones, sobre t o d o en cuan to a las consecuencias pedagógicas probables, se decide es­tablecer las grandes líneas de un sistema, que no se debe mod i f i ca r hasta después del congreso de agosto (menos en el caso de que las reglas de trans­fo rmac ión ex i jan una mod i f i cac ión de la base sintagmática). Los cambios c o n respecto al sistema propuesto en " Invest igaciones l ingüísticas I M " son de dos t ipos : de presentación, y de con ten ido c ien t í f i co .

1 .1 . Cambios en la presentación. Obedecen a un deseo de s imp l i f i cac ión y sobre t o d o un i f i cac ión ; por o t ra par te, acentúan la tendencia anter io r a e l iminar de las reglas sintagmáticas fo rmuladas los análisis de deta l le , para desarrol lar los aparte, en unos " c u a d r o s " funcionales; así tenemos una mejor vista de c o n j u n t o , t an to del sistema comp le to c o m o de cada una de sus partes.

La nueva presentación se caracteriza por el hecho de que fenómenos co­mo negación, in ter rogac ión, puesta de rel ieve, re lat iv izac ión, etc. , que antes aparecían en varias reglas, se agrupan ahora en la regla S2, y pue­den referirse, teór icamente , t a n t o a e lementos reducidos c o m o a g ru ­pos de e lementos, o a la orac ión comple ta .

1.2. Cambios relat ivos al con ten ido , o sea de verdadero alcance c i e n t í f i c o . Son demasiado comple jos para que los estudiemos en c o n j u n t o . Los co­mentaremos a con t i nuac ión , bajo los números 2 , 3 y siguientes.

2 . Base s intagmát ica:

2 . 1 . E l im inac ión del o rden entre los sintagmas comple t ivos , i n t r oduc ido por A * , o sea por referencia al léx ico (por ser f enómeno de superf ic ie) , de manera que el orden de los sintagmas n o se considera s ign i f ica t ivo .

2 .2 . E l im inac ión de " S " (sus t i tuc ión) , que sólo se expresa en las reglas de t rans fo rmac ión (porque el con ten ido semánt ico de " M i r o a J u a n a " y " L a m i r o " es idént ico) .

BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas previas a la confección de mate...

Page 2: BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas … · 2012. 11. 13. · quien lo dijo"); — RPO: puesta de relieve paradigmática de oposición ("Pedro,él,lo dijo')

2.3. Susti tución del " S A " (sintagma adjetivo) por " D E T A " , osea "determi ­nación ad je t iva" ; está en relación con el nuevo t ratamiento de los ver­bos de at r ibución (véase abajo, punto 3.).

2.4. Supresión de la dist inción entre " S C " y " S C A " - o sea, cualquier t ipo de actante por una parte, " a t r i b u t o " por otra (la noción de " a t r i b u t o " no puede definirse en el nivel semántico, y por otra parte esa dist inción supone una matización entre los "agentes" o "su je tos" ) .

2.5. Modi f icación del sistema de puesta de relieve, que consta ahora de dos oposiciones:

2 .5 .1 . - RPE: puesta de relieve paradigmática de exclusión ( "Fue Pedro quien lo d i j o " ) ;

— RPO: puesta de relieve paradigmática de oposición ("Pedro,él,lo d i jo ' ) .

2.5.2 — CIT : tema (que se pone en escena) — BIT : in formación que se da sobre ese tema (no se expresa en la ba­

se; la mera presencia de " C I T " delante de uno o varios elementos de la cadena significa que el resto de la oración es " B I T " ) .

2.6. Matización del análisis de la "de te rm inac ión" :

2 .6 .1 . In t roducción de tres grados de determinación:

— DETU (universal) sólo guarda la estructura d e l " N O M I " , sin aludir a

indiv iduo (s) — DETI ( indefinida) alude a algún (os) indiv iduo (s), no def in idos — DETD (definida) alude a algún (os) indiv iduo (s), def inidos.

2.6.2. A esa primera determinación se puede añadir una de las siguientes, o las dos:

— D E T N (numérica) — D E T A (adjetiva)

2.6.3. La determinación adjetiva puede dividirse en: — D E T A D S (específica, o especificativa) — D E T A D L (explicativa)

2.6.4. La DETD (determinación definida) se divide, como antes,en varios matices:

BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas previas a la confección de mate...

Page 3: BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas … · 2012. 11. 13. · quien lo dijo"); — RPO: puesta de relieve paradigmática de oposición ("Pedro,él,lo dijo')

2.6 .4 .1 . D E T D A (absoluta) indiv iduo (s), absolutamente de f in ido (s), sea en el contexto " la mesa" - sea fuera de todo con tex to - " D i o s " , " la T ie r ra " , etc.

2.6.4.2. DETDI (distr ibutiva) (del t i po de " cada " , y quizá " t o d o s " )

2.6.4.3. D E T D E (deíct ica- o "de ic t i va" - , o sea demostrativa) con posibi l idad de indicar la "d is tanc ia" , espacial o afect iva:

I p rox imidad II té rmino medio

I I I lejan ía

2.6.4.4. D E T D O (posesiva), en la que ahora se separa al mismo hecho de la relación PO(S) - del SN con el que se establece la relación, o sea:

POS + SN

Como anter iormente, se distinguen luego los varios t ipos de relación:

POSA, POSP, etc. (Cf. cuadro V I I I ) .

3 . Hay una modi f icac ión que no afecta directamente la base sintagmá­t ica, pero que está en relación estrecha con el la: en los verbos de atr i ­buc ión , ya no se considera siempre el " a t r i b u t o " un sintagma aparte, d is t in to del SV (en el nivel p ro fundo) .

3 . 1 . Todos los verbos de at r ibuc ión ut i l izados para una func ión mera­mente "exp l i ca t i va " (es decir, que sirven para añadir a un actante, ya to ta lmente def in ido e ident i f icado, una cal i f icación en sentido ampl io — cal idad, estado, coloración afectiva, etc.) se asimilan al t i po de "gus ta r " o de "abu l t a r " , con tfn solo sintagma verbal que encierra a la a t r ibuc ión y al a t r ibu to . Tendremos, pues, el SV "ser s impát i co" , el SV "estar c o n t e n t o " , etc. Cuando quepa, el análisis de d icho sintagma en dos elementos ( " a t r i b u t o " y " a t r i b u c i ó n " ) se hará en las reglas de t ransformación.

3.2. Las funciones "especí f icas", o "especi f icat ivas" (colocación de un actante dentro de una "categor ía" , cuyos rasgos expl icat ivos se dan por conocidos) siguen representadas por dos sintagmas, SV + SC.

3.3. En consecuencia, un verbo como "se r " podrá enfocarse de dos ma­neras dist intas:

BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas previas a la confección de mate...

Page 4: BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas … · 2012. 11. 13. · quien lo dijo"); — RPO: puesta de relieve paradigmática de oposición ("Pedro,él,lo dijo')

- si es "exp l i ca t i vo " , fo rma con el " a t r i b u t o " un solo sintagma: "Pedro es s impá t i co " - " P e d r o " (SC) + "es s impá t i co " (SV).

— si es "espec i f ica t ivo" , se le considera u n SV independiente, y el " a t r i b u t o " es un SC aparte: "Pedro es mi a m i g o " = "Pedro"(SC ) + " e s " (SV) + " m i a m i g o " (SC).

4 . Fichas de acotación de los verbos.

4 . 1 . Se suprimen los grandes corchetes, para conservar la func ión técnica de ese signo.

4 .2. Se suprime la indicación N 1 , N2 , etc., puesto que designa un carácter que aparece de todas formas a través de la fó rmu la .

4 .3 . El signo + indica el carácter obl igator io del elemento que sigue, mien­tras que un sistema de corchetes y 0 permite señalar con precisión que un elemento no se puede ut i l izar sin o t ro , que de por sí no sería obl igator io.

4 .4 . Las indicaciones " v r " y " v a " se dan en minúsculas; siguen señalando que, en tal verbo concreto, el "acusat ivo" puede funcionar como "suje­t o " (va) o "sujeto re f l ex i vo " (el del verbo, con sentido " a b s o l u t o " («va " . » | a e n f e r m e c | a c | me envejeció — yo envejecí"

( " v r " : " a b r í la puerta - la puerta se ab r i ó " ) .

5. Otros aspectos de léx ico:

5 . 1 . Habrá que prever t ipos de f ichas, para los problemas que no dependen directamente de un verbo. El caso más general será el de los adjetivos que — en su func ión "exp l i ca t i va " — deberán remi t i r a los varios ver­bos de at r ibuc ión (ser, estar, parecer, etc.) . Sería improduc t i vo hacer una f icha " v e r b a l " para todas las posibil idades — "ser s impát i co" , "parecer s impá t i co " , estar s impát i co" , "ponerse s impá t i co " , etc, . " s e r an t ipá t i co " , etc. etc.

6. Reglas de t ransformación.

6 . 1 . No hemos modi f icado los pr incip ios generales; s implemente, habrá que adaptar las antiguas reglas a la nueva - y def in i t iva, si es que hay algo def in i t ivo dent ro de lo humano - base sintagmática. Es muy pro­bable que pocos o ninguno de los miembros del grupo de trabajo ten-

BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas previas a la confección de mate...

Page 5: BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas … · 2012. 11. 13. · quien lo dijo"); — RPO: puesta de relieve paradigmática de oposición ("Pedro,él,lo dijo')

gan t iempo para establecer un sistema comple to de reglas de t r ans fo r mación para agosto; por e l lo , hemos propuesto un sistema reduc ido, exc luyendo las varias puestas de relieve, la " m o d a l i d a d " , y la reescri­tura de cualquier sintagma en PHR (es decir, las oraciones subordina­das). Era la única solución para tener, en agosto, unos sistemas bas­tante coherentes para pe rm i t i r l a comparac ión, y una investigación co­mún sobre las consecuencias pedagógicas.

7. Consecuencias pedagógicas.

. 1 . Teníamos que elegir entre dos soluciones: aceptar un sistema general todavía impreciso, y empezar el análisis de los problemas concretos de la enseñanza, o pu l i r el sistema hasta llegar a una relativa perfección (dentro de lo que c a b e . . . ) , y no tocar mucho el aspecto pedagógico. Hemos elegido esta ú l t ima so luc ión, de manera que las discusiones de agosto se referirán directamente a esa problemát ica. Sin embargo, se celebrará un tercer co loqu io en Neuchátel, durante la semana inme­diatamente anter ior al congreso,durante el que esperamos poder p r e ­parar la materia con bastante precisión para que se pierda poco t iem­po y el mismo congreso sea produc t ivo .

8. Damos a cont inuac ión el sistema " d e f i n i t i v o " , para t ra tamiento del nivel se­mánt ico.

BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas previas a la confección de mate...

Page 6: BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas … · 2012. 11. 13. · quien lo dijo"); — RPO: puesta de relieve paradigmática de oposición ("Pedro,él,lo dijo')

Base sintagmática

S1 X -* P H R

S2

S4

S5

S 6

S7

S 8

S9

S 1 0

S 1 1

S 1 2

S 1 3

S 1 4

S 1 5

S 1 6

S 1 7

S 1 8

S 1 9

S 2 0

( N ) ( C ) ( P ) ( Q ) ( E ) ( 0 ) ^ j j j p ^ j ^ ( C I T ) J A , A A , A E , A I , A O , A U , A Y J L I G + I ( L I G + A )

P H R A - * ( M O S ) S V ( H )

S V E •+ { S V O . S V A , S V T , S V L , S V V }

H E -» SC(SC) (SC) (SC) (SC) (SC) (SC)

[ S V E X , S V 0 , S V A , S V T , S V L , S V V ] í [ S V E X X , :

' T M [ V I

J b U -r n C U T D H

M A G . O B [ T P D 1 j

|_REGISJ ( L T P D S " • • J )

SVOX,SVAX,SVTX,SVLX,SVVx]

V E X , V Ò , V A , V T , V L , w ]

S C O -» R E G + S N

["REGI "I

[ R E G I S J

S N O • * D E + B G N + N O M

T M O S E '

I .MOSES. DO, .

T D O A , . .

[ D O A S , .

T M O

T M T

T M R

T M A

B G N O

B G N B

B G N G

B G N N

rjx,l,ll,... JTR JX,I,II,.. .j TAJX,I,I I,.. . j

J | X , I , I I | G N JX.1,11 j В 1,11,.

G

N 1,11,.

e тм 11,11 I TR í TA 11,11 I

D E T •+ j D E T U , D E T I , D E T D \ ( D E T N ) ( D E T A )

D E T A D • * j D E T A D S , D E T A D L \

D E T D D , D E T D E j X,l, l l,.. . j , P O + S N , D E T D I \

POS • * \ POSA,POSP,POST,POSM,POSC,POSF j

N O M I •+ [ + - A N j

j V E X R , V O R , V A R , V I R , V L R , V V R j -» [ + - P E R ]

F O -» JFOCJX.1,11,. . . j , F O E JX.1,11,. . . | , F O S j X,l,ll,. . . | , F O I j X . I . I I , . .

N - > ! N I , N * I , N I I , N * I I j

I

BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas previas a la confección de mate...

Page 7: BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas … · 2012. 11. 13. · quien lo dijo"); — RPO: puesta de relieve paradigmática de oposición ("Pedro,él,lo dijo')

Signos convencionales

A: cualquier elemento que debe someterse a la regla S2 A A / A E / A I / A O / A U / A Y / : véase cuadro I X : cualquier fenómeno lingüístico por analizar Q: cero, nada PHR(A) : frase (oración, proposición) F (O): " fue rza" , "g rado" , relación del elemento que sigue con el in t roducido por L IG/FOC/FOE/FOS, etc.: véase cuadro II L IG : ligazón, relación del elemento que sigue con el que in t rodujo F N: nivel de lengua, en el sentido más ampl io N I /N I 1/ etc.: véase cuadro I I I C: aspecto dialectal, o regional P: negación Q: interrogación E: exclamación O: orden RPE: puesta de relieve paradigmática, de exclusión RPO: " " " " de oposición CIT: tema (ya identi f icado) que recibe información (véase abajo) MOS(E): modalidad del proceso MOSES: modal idad, con puesta de relieve del elemento específico DO/DO A / etc.: véase cuadro V SV(E) : sintagma verbal SVX/SVO/SVA/SVTVSVL/SVV: véase cuadro VI V X ( R ) / V O ( R ) / V A ( R ) / V T ( R ) / V L ( R ) / V V ( R ) : aspecto lexical del verbo (Cf. cuadro VI ) T M (O): t iempo y aspecto; véase cuadro V I I T M T / T M R / T M A : véase cuadro V I I H(E) : conjunto de los actantes SC(O): sintagma complet ivo REG(I ) : régimen, t ipo de relación entre el SV y o t ro elemento REGÍS: ídem, con puesta de relieve del elemento específico AG/OB/ES/ etc.: véase cuadro V I SN(O): sintagma nominal DE(T) : determinación D E T U / D E T I / D E T A / etc.: véase cuadro V I I I

BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas previas a la confección de mate...

Page 8: BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas … · 2012. 11. 13. · quien lo dijo"); — RPO: puesta de relieve paradigmática de oposición ("Pedro,él,lo dijo')

BGN(O): persona +género+ número; véase cuadro IX BGNB: ídem, con puesta de relieve de la persona BGNG: ídem, " " " " del género

BGNN: idem, con puesta de relieve del número NOMO): aspecto lexical del sintagma nominal J : relativización del elemento que sigue, con ras acto a I REL: término de referencia de la relativización del elemento introducido por J + A N : presencia significativa del rasgo característico "an imado" —AN: ausencia significativa del mismo elemento + C O : presencia significativa del rasgo característico " conc re to " —CO: ausencia significativa del mismo elemento +PER: presencia significativa del rasgo característico "per fec t i vo" —PER: ausencia significativa del mismo elemento I: té rmino de relativización del elemento int roducido por J(O) (véase cuadro I)

NB. CIT introduce un elemento ya ident i f icado, en general efect iva­mente importante, sobre el que se da la información conteni­da en el resto de la oración. La presencia de CIT delante de uno o varios elementos significa que los demás son " in forma­t i vos " (B IT) . La oposición C IT /B IT puede ser neutralizada; es decir que no tendría sentido tener una oración entera con la marca CIT (o B IT) .

BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas previas a la confección de mate...

Page 9: BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas … · 2012. 11. 13. · quien lo dijo"); — RPO: puesta de relieve paradigmática de oposición ("Pedro,él,lo dijo')

C U A D R O I

A A A A E Al A O AU AY 1

P H R P H R A P H R A X q> P H R A X \ J JO

F FO F O X

MOS M O S E M O S E S M O S E X

s v S V E S V E X

V E X V E X R V E X R <t>

V O V O R V O R $

V A V A R V A R <í>

V T V T R V T R q>

V L V L R V L R <í>

W V V R W R <Jf H H E H E X

se S C O s c o x

R E G R E G Í R E G Í S R E G I X P H R

S N S N O S N O X

V

S V

T M T M O T M T T M R T M A V

S N

D E D E T D E T X

D E T U D E T U N

D E T I D E T I N

D É T D D E T D D D E T D X

D E T N D E T N U D E T N U <t>

D E T A D E T A D D E T A D X ({> D E T A D X

D E T A D S D E T A D S P D E T A D S P <t>

D E T A D L D E T A D L P D E T A D L P < £

P O P O S P O S X

B G N B G N O B G N B B G N G B G N N

NOM NOMI N O M I í > J

BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas previas a la confección de mate...

Page 10: BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas … · 2012. 11. 13. · quien lo dijo"); — RPO: puesta de relieve paradigmática de oposición ("Pedro,él,lo dijo')

C U A D R O II

FO Elemento introd FO

ucido por L IG

Ejemplo

FOC 1 si si Pedro y Juan son fuertes

FOC II si

no j

no

si J ¿Es fuerte Pedro, o Juan?

FOC I I I si ? Es más bien Pedro que Juan quien es fuerte

FOE 1 = Pedro es bastante alto

Pedro es regular de alto, ni mucho ni poco

FOE II

FOE I I I

> < Pedro es tan fuerte como Juan

PedroyJuanson igualmente fuertes

F O S I + Pedro es muy fuerte Pedro es demasiado fuerte

FOS II > < Pedro es más fuerte que Juan

FOS I I I > «) Pedro es el más fuerte (de todos)

FOI 1 - Pedro es poco fuerte

Pedro es (demasiadojpoco fuerte

FOI II < > Pedro es menos fuerte que Juan

FOI I I I < O ) Pedro es el menos fuerte (de todos)

ejemplo: Pedro Juan

BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas previas a la confección de mate...

Page 11: BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas … · 2012. 11. 13. · quien lo dijo"); — RPO: puesta de relieve paradigmática de oposición ("Pedro,él,lo dijo')

Cuadro II I

N-* N I , N11, etc.: nivel " ob j e t i vo " o real N I * . N11*, etc.: nivel " f i n g i d o " o subjetivo (afectación,imitación) N I , N I * características del locutor N11, N11* características del inter locutor N111, N I I I * características del públ ico N IV , N I V * relación locutor—interlocutor NV , N V * relación locutor—público N V I , N V I * relación interlocutor—público N V I I , N V I I * características de la comunicación N V I I I , N V I I I * contexto lingüístico N IX , N I X * contexto estra—lingüístico

NI + N11 + N111: 1. nivel cultural 1.1 superior 1.2 medio 1.3 infer ior

2. nivel social 2.1 superior 2.2 medio 2.3 inferior

3. profesión (lista imposible de establecer) 4. edad 4.1 primera infancia

4.2 infancia

4.5 20 años 4.10 senilidad

5. sexo 5.1 masculino 5.2 femenino 5.3 "amb iguo "

6. carácter: emotiv idad / actividad / segundaridad 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8

+ +

+

+

++ +

+

+

+

+ +

+

BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas previas a la confección de mate...

Page 12: BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas … · 2012. 11. 13. · quien lo dijo"); — RPO: puesta de relieve paradigmática de oposición ("Pedro,él,lo dijo')

NIV + NV + N V I : 1 . grado de int imidad 1.1 int imidad to ta l 1.5 relación corr iente

N I V + NV + N V I : 1 . grado de int imidad (sigue) 1.18 distancia absoluta

2. coloración afectiva 2.1 afectividad positiva violenta 2.5 ausencia de afectividad

2.10 afectividad negativa violenta

N V I I : 1.expresión escrita u oral 1.1 escrita 1.2 oral

2. monólogo o diálogo 2.1 monólogo 2.2 diálogo

3 historia 3.1 relación de acontecimientos históricos 3.2 otros t ipos de comunicaciones

4. fines del locutor (con respecto al públ ico, ya que los fines con . respecto al inter locutor aparecen en la base:

0 : información P: información de un hecho negativo Q: demanda de información E: expresión de un sentimiento O: fomento de una reacción)

4.1 información 4.2 demanda de información 4.3 expresión de un sentimiento 4.4 fomento de una reacción

5. medio de comunicación 5.1 viva voz 5.2 teléfono 5.3 radio 5.4 grabadora 5.5 sonido+imagen (televisión, cine, etc.) 5.6 tex to +imagen ( "T.B.O." ) 5.7 prensa 5.8 correspondencia comercial 5.9 correspondencia of icial

5.10 correspondencia personal 5.11 l ibro

BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas previas a la confección de mate...

Page 13: BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas … · 2012. 11. 13. · quien lo dijo"); — RPO: puesta de relieve paradigmática de oposición ("Pedro,él,lo dijo')

6. condiciónesele la comunicación 6.1 muy favorables 6.2 medianas 6.3 muy desfavorables

NV I I I 1 . Presencia (del elemento señalado) en el contexto precedente

1.1 en el primer sintagma 1.2 en el segundo sintagma . . . . etc.

2. Presencia de un elemento en contradicción con el elemento se­ñalado, en el contexto precedentes 2.1 en el primer sintagma

2.2 en el segundo sintagma . . . . etc.

3. Presencia (del elemento señalado) en el contexto posterior 3.1 en el primer sintagma 3.2 en el segundo sintagma . . . etc.

4 . Presencia de un elemento en contradicción con el elemento se­ñalado en el contexto posterior 4.1 en el primer sintagma

4.2 en el segundo sintagma . . . . etc.

N IX 1. Presencia en el contorno de un elemento equivalente o idéntico • al elemento señalado 1.1 de manera muy clara

1.2 de manera menos clara 1.3 apenas perceptible

2. Presencia en el contorno de un elemento en contradicción con el elemento señalado 2.1 de manera muy clara

2.2 de manera menos clara 2.3 apenas perceptible

BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas previas a la confección de mate...

Page 14: BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas … · 2012. 11. 13. · quien lo dijo"); — RPO: puesta de relieve paradigmática de oposición ("Pedro,él,lo dijo')

Cuadro V

D X D no analizado DO deseo DOA deseo absoluto DOR deseo relativo

WX W no analizado WO voluntad WOA " absoluta WOR " relativa

BX B no analizado BO obligación BOA " absoluta BOR " relativa BOE " ética BOM " material

PX no analizado PO posibil idad PCA " absoluta POR " relativa POE " ética POF " fundamental , esencial POM " material POL " legal, permiso

SX S no analizado SO audacia . SOA " absoluta SOR " relativa

RX R no analizado RO realidad ROA " absoluta ROR " relativa

FX F no analizado FO f icción

BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas previas a la confección de mate...

Page 15: BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas … · 2012. 11. 13. · quien lo dijo"); — RPO: puesta de relieve paradigmática de oposición ("Pedro,él,lo dijo')

FOA FOR

absoluta relativa

NX

NO

N no analizado movimiento

N O L movimiento "hacia allá' NOV movimiento "hacia acá' NOP pasaje

GX G no analizado GO gusto, placer GOA " absoluto GOR " relativo GOE " ético GOM " material

BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas previas a la confección de mate...

Page 16: BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas … · 2012. 11. 13. · quien lo dijo"); — RPO: puesta de relieve paradigmática de oposición ("Pedro,él,lo dijo')

Cuadro V I

Tipo da verbo Actantes

V O objetive» A G OB ES 10 U D EB IN CAV LX TX M X etc.

V A de atribución AG oc EC IT uc EB IN CAV L X TX M X etc.

V T de transición A M OM ER I M UM EB IN CAV L X T X MX etc.

V L ' locat ivos" A L OL L» IL EB IN CAV L X T X M X etc.

V V varios A V OV EV IV uv EB IN CAV LX T X M X etc.

V O - AG : agente OB : objeto ES : func ión secundaria (estado del objeto después del proceso) ID : t i po de modif icación (aspecto cantitativo) UD : origen (estado del objeto antes del proceso)

V A — AC: agente calif icador OC: actante calif icado EC: actante que resiente la calif icación IT : a t r ibuto UC: actante con respecto al que interviene la calif icación

V T — A M : emisor OM : objeto—mensaje ER i receptor IM : contenido del mensaje UM : contrapartida (del receptor al emisor)

V L — A L : agente locativo O L : actante que sufre el proceso L* : término del proceso IL : t i po de proceso (aspecto canti tat ivo)

V V — A V : actante que cumple la func ión más próxima a la de A G , AC, A M , A L OV : " " OB, OC, OM, OL EV : " " ES, EC, ER, IV : " " ID, IT, IM, I L UV : " " UD, UC, UM,

EB : beneficiario (en sentido positivo o negativo)

BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas previas a la confección de mate...

Page 17: BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas … · 2012. 11. 13. · quien lo dijo"); — RPO: puesta de relieve paradigmática de oposición ("Pedro,él,lo dijo')

IN : instrumental CAV: causativo

LX : lugar T X : t iempo MX : modo etc. : ("complementos circunstanciales"tradicionales)

LX Lx no analizado LU lugar en general LUS lugar " d o n d e " vive aquí LUD lugar "adonde" ven acá LUO lugar "de donde" vengo de Madr id LUP lugar "po r donde" pasará por Barcelona

T X T no analizado TE t iempo en general TEI t iempo instantáneo llegó ayer TED t iempo duración se queda tres días TEP t iempo proyecto sale dentro de tres días TEPD t iempo proyecto duración salgo por tres días TEO t iempo origen espero desde las tres TEOD t iempo origen duración espero desde hace dos horas

MX M no analizado MO modo en general MOA modo, manera trabaja bien MOC colaboración, compañía trabaja con sus compañeros

CX C no analizado CÁ causa en general no salgo porque llueve CAS causa sin otra información no salgo, puesto que no te gusta

CAD causa más información (francés: je reste, car j ai peur)

FX F no analizado Fí f i n en general

Y X Y no analizado YP hipótesis en general si puedo, lo haré YPF hipótesis f ict ic ia si pudiera, lo haría

BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas previas a la confección de mate...

Page 18: BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas … · 2012. 11. 13. · quien lo dijo"); — RPO: puesta de relieve paradigmática de oposición ("Pedro,él,lo dijo')

RX R no analizado RE resultado en general REÍ resultado intencional

DX D no analizado DI concesión en general DI D concesión más información

QX Q no analizado QÁ cantidad

VX V no analizado V Á valor, calidad

está l loviendo, de manera que no salgo hazlo de manera que se enteren todos

sale a pesar de la lluvia lo haré, aunque no me gusta

cuesta mucho

BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas previas a la confección de mate...

Page 19: BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas … · 2012. 11. 13. · quien lo dijo"); — RPO: puesta de relieve paradigmática de oposición ("Pedro,él,lo dijo')

PACEFI Cuadro V I I

T M T T M , con acentuación del TTfrelación al momento del enunciado) T M R T M , " " " TR (relación con otro proceso) T M A T M , " " " T A (aspecto)

T T X no analizado T T / no hay relación TT I simultaneidad T T I I anterioridad TT I I - I " inmediata T T I I I - I I " lejana TTii i posterioridad TTiii-1 " inmediata TTiii-ii " lejana

T R X no analizado T R O no hay relación T R t simultaneidad T R I I anterioridad TR I I - I " inmediata T R I I - I I " lejana T R I H posterioridad TR I I I - I " inmediata T R I I I - I I " lejana

T A X no analizado T A C no hay aspecto T A I aspecto perfectivo T A I I " no perfectivo T A I II " resultativo T A I V " no resultativo T A V " Cualitativo T A V I " capacitativo T A V I I " incoativo T A V I I I " puntual T A I X " durativo T A X I " repetitivo T A X I - I " " no reiterativo

T A X I - I I " " reiterativo T A X I - l l l " " de costumbre T A X I I " continuativo T A X I I I " progresivo positivo T A X IV " progresivo negativo

BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas previas a la confección de mate...

Page 20: BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas … · 2012. 11. 13. · quien lo dijo"); — RPO: puesta de relieve paradigmática de oposición ("Pedro,él,lo dijo')

Cuadro VI I I

DE(T) -> DETX

DETU(N) universal (sin referencia a ningún individuo concreto)

DETI(N) indefinida (con referencia algún (os) individuo (a) no definido (s) DETD (D) definida (con referencia a algún (os) individuo(s)definido(s)

DETDX

D ETD A absoluta (La referencia es directamente clara para el

interlocutor)

DETDE 1 |x , l , l l , . . .j deictiva (con indicación de la "distancia")

X

I proximidad (espacial,temporal,efectiva,etc.)

II término medio

III lejanía

DETDI distributiva

PO(S) + SN posesiva, o sea de relación a otro SN

POSX

POSA relación de "agente"

POSP " " "paciente"

POST " " "posesión"

POSM " " "modelo"

POSC " " "costumbre"

POSF " " "afectividad"

(+) DETN(U) aspecto numérico, o cantitativo.

(+) DETA(D) atribución de una calidad, o estado, o calificación

DETADX

DETADS(B)

DETADL(P)

de tipo específico, o especificativo

detipo explicativo

BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas previas a la confección de mate...

Page 21: BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas … · 2012. 11. 13. · quien lo dijo"); — RPO: puesta de relieve paradigmática de oposición ("Pedro,él,lo dijo')

Cuadro IX

BGN Bl : actante que habla, o locutor Bl I : actante al que se habla, o inter locutor

B II — I: idem, con matiz de famil iaridad B 11 — 11: idem, con matiz de deferencia

B i l l : actante del que se habla B IV ¡ninguna de esas categorías en particular

B IV — I : idem, incluyendo a B I o B 11 B IV - I I : idem, excluyendo a B I y B II

+ G no analizado en el nivel semántico; en el nivel superficial tendremos:

g 1 : masculino g 2 : femenino g 3 : neutro

+ N I : singular N II : plural

BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas previas a la confección de mate...

Page 22: BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas … · 2012. 11. 13. · quien lo dijo"); — RPO: puesta de relieve paradigmática de oposición ("Pedro,él,lo dijo')

BOLETÍN AEPE Nº6, MARZO 1972. Investigaciones lingüísticas previas a la confección de mate...