48
Instrukcja Instalowania i Obsługi Dossier Technique Descriptif Technique - voir PART 2 Notice de Montage et de Fonctionnement Portes de Garage Sectionnelles / PART 1 (EU - 2/2) EN DE Technical Documentation Technical Description - go to PART 2 (EU - 2/2) Garage Door / PART 1 Assembly and Operating Instructions Sectional Tekniset asiakirjat Tekniset tiedot - katso OSA 2 (EU - 2/2) Asennus- ja käyttöohjeet Autotallin lamellinosto-ovi / OSA 1 Teknisk Dokument Teknisk Beskrivelse-se DEL 2 (EU - 2/2) Montasje og Brukermanual Garasje leddport/ DEL 1 Teknisk Dokumentation Teknisk Beskrivning – gå till DEL 2 (EU - 2/2) Monterings och Funktions Instruktioner Sektionerad Garage Port / DEL 1 Technische Dokumentation Technische Beschreibung - siehe TEIL 2 Montage und Bedienungsanleitung Garagen-Sektionaltore / TEIL 1 (EU - 2/2) FR FI RU Техническая документация Техническое описание - смотри ЧАСТЬ 2 Инструкция Установки и Обслуживания Сегментные гаражные ворота / ЧАСТЬ 1 (EU - 2/2) NO SE BRAMA GARAŻOWA SEGMENTOWA UNIPRO (PL - 1/1) (EU - 1/2) P

BRAMA GARAŻOWA SEGMENTOWA - Pilsroletykrakow.pl/files/3113/5789/8892/Wisniowski-instrukcja-montau... · Teknisk Dokument Teknisk Beskrivelse-se DEL 2 (EU - 2/2) Montasje og Brukermanual

  • Upload
    buikiet

  • View
    221

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Instrukcja Instalowaniai Obsługi

Dossier Technique

Descriptif Technique - voir PART 2

Notice de Montage et de FonctionnementPortes de Garage Sectionnelles / PART 1

(EU - 2/2)

EN

DE

Technical Documentation

Technical Description - go to PART 2 (EU - 2/2)Garage Door / PART 1

Assembly and Operating InstructionsSectional

Tekniset asiakirjat

Tekniset tiedot - katso OSA 2 (EU - 2/2)

Asennus- ja käyttöohjeetAutotallin lamellinosto-ovi / OSA 1

Teknisk Dokument

Teknisk Beskrivelse-se DEL 2 (EU - 2/2)

Montasje og BrukermanualGarasje leddport/ DEL 1

Teknisk Dokumentation

Teknisk Beskrivning – gå till DEL 2 (EU - 2/2)

Monterings och Funktions Instruktioner

Sektionerad Garage Port / DEL 1

Technische Dokumentation

Technische Beschreibung - siehe TEIL 2

Montage und BedienungsanleitungGaragen-Sektionaltore / TEIL 1

(EU - 2/2)

FR

FI

RU

Техническая документация

Техническое описание - смотри ЧАСТЬ 2

Инструкция Установки и Обслуживания

Сегментные гаражные ворота / ЧАСТЬ 1(EU - 2/2)

NO

SE

BRAMA GARAŻOWA SEGMENTOWA

UNIPRO

(PL - 1/1) (EU - 1/2)P

SPIS TREŚCI:1. Informacje ogólne ............................................................................................... 22. Terminy i definicje ................................................................................................ 23. Zalecenia montażowe ........................................................................................ 24. Wymagane warunki montażu ............................................................................ 25. Instrukcja instalowania SSp i SSj ....................................................................... 2

5.1. SSt ............................................................................................................. 35.2. SN ............................................................................................................. 3

6. Zasady napinania sprężyn skrętnych ................................................................ 36.1. Zasady napinania sprężyn naciągowych .............................................. 3

7. Dodatkowe wymagania ..................................................................................... 48. Ochrona środowiska .......................................................................................... 49. Demontaż bramy ................................................................................................ 4

9.1. Demontaż bramy SN ................................................................................ 410. Instrukcja ObsLugi i Konserwacji ........................................................................ 411. Ważne informacje i uwagi .................................................................................. 412. Instrukcja obsługi bramy ..................................................................................... 413. Instrukcja Bieżących Konserwacji ...................................................................... 514. Ograniczenia w stosowaniu bramy ................................................................... 515. Urządzenie przeciwspadowe ........................................................................... 6

Najczęściej zadawane pytania .............................................................................. 48

[A001]Montażu oraz regulacji bramy może dokonać co najmniej osoba KOMPETENTNA

[C025] Brama garażowa segmentowa UniPro jest przeznaczona do użytkuw zabudowie jednorodzinnej.

[B001] Brama jest wyrobem ocieplonym przeznaczonym do zabudowy wewnątrzpomieszczenia.

[A002] Niniejsza Instrukcja Instalowania jest dokumentacją przeznaczoną dlaProfesjonalnych Instalatorów lub Osób Kompetentnych. Zawiera ona niezbędneinformacje gwarantujące bezpieczne instalowanie bramy. Brama i jej oddzielneelementy składowe należy instalować zgodnie z Instrukcją Instalowania dostarczonąprzez producenta. Do instalowania bramy należy stosować tylko oryginalne elementymocujące dostarczone wraz z bramą. Przed przystąpieniem do prac montażowychnależy zapoznać się z całą instrukcją. Proszę przeczytać uważnie niniejszą instrukcjęi stosować się do jej zaleceń. Prawidłowe działanie bramy jest uzależnionew znacznym stopniu od poprawnego jej zainstalowania.

[B002] Rodzaj i struktura materiału budowlanego, do którego będą mocowanebramy w sposób zasadniczy decyduje o wyborze elementów mocujących.Dostarczane standardowo w komplecie wraz z bramą kołki rozporowe sąprzeznaczone do zamocowania w materiałach pełnych o zbitej strukturze(np. beton, cegła pełna). W przypadku montażu bram do innych materiałówkonieczna jest zamiana elementów mocujących na inne, odpowiednie domocowania w materiałach z jakich wykonane są ściany i strop. W tym celumontażysta musi posłużyć się wytycznymi doboru elementów mocującychdostarczonymi przez ich producenta.

[A003] Instrukcja dotyczy montażu kilku typów bram. Rysunki poglądowe mogąróżnić się co do szczegółów wykonania. W niezbędnych przypadkach szczegóły tesą pokazane na oddzielnych rysunkach. Instrukcja zawiera niezbędne informacje,gwarantujące bezpieczny montaż i użytkowanie, a także właściwą konserwacjębramy.

Przy montażu należy przestrzegać przepisów BHP dotyczących prac:montażowych, ślusarskich, prowadzonych elektronarzędziami w zależności odzastosowanej technologii montażu, oraz należy uwzględnić obowiązujące normy,przepisy i odnośną dokumentację budowy. Podczas prac remontowych bramę

należy zabezpieczyć przed odpryskami tynku, cementu, gipsu, które to mogąpozostawić plamy.

Instrukcja Instalowania i Obsługi jest dokumentacją przeznaczoną dla właścicielabramy. Po zakończeniu montażu należy ją przekazać właścicielowi. Instrukcjęnależy zabezpieczyć przed zniszczeniem i starannie przechowywać.Gdy do montażu bramy zostaną wykorzystane elementy dostarczone przezróżnych producentów lub dostawców, instalujący bramę uważany jest za jejproducenta, zgodnie z normą europejską EN 13241-1:2003.

Nie można przerabiać lub usuwać żadnych elementów bramy. Może tospowodować uszkodzenie części, zapewniających jej bezpieczne użytkowanie.Niedopuszczalna jest zmiana podzespołów bramy.

Przy montowaniu napędu należy postępować zgodnie z zaleceniami producentabramy i napędu. Do podłączenia napędu należy używać wyłącznie oryginalnychpodzespołów producenta.

[B003] Nie zastawiać obszaru ruchu bramy. Brama otwiera się pionowo do góry.Dlatego też na drodze otwierającej lub zamykającej się bramy nie mogą znajdowaćsię żadne przeszkody. Należy się upewnić, że w trakcie ruchu bramy na jej drodze nieznajdują się osoby, a w szczególności dzieci lub też przedmioty.

[A004]Objaśnienia znaków ostrzegawczych stosowanych w instrukcji:

znak oznaczający zwrócenie uwagi.

znak oznaczający ważną informację.

znak odsyłający do określonego punktuw niniejszej instrukcji instalowania.

[A005]Przed montażem i uruchomieniem bramy należy dokładnie zapoznać się z wytycz-nymi zawartymi w niniejszej instrukcji. Należy przestrzegać zaleceń montażui użytkowania bramy co pozwoli na jej prawidłowy montaż i zapewni długotrwałe,bezawaryjne użytkowanie. Wszystkie czynności związane z montażem bramy należywykonać w opisanej kolejności.

[A006]Brama powinna być zastosowana i użytkowana zgodnie z przeznaczeniem. Dobóri stosowanie bram w budownictwie powinno odbywać się na podstawie dokumentacjitechnicznej obiektu, opracowanej zgodnie z obowiązującymi przepisamii normami.[B005] Bramy mogą być montowane do ścian żelbetowych, wykonanych z cegły lubram stalowych. Pomieszczenie przeznaczone do montażu bram powinno byćcałkowicie wykończone (ściany otynkowane, wykończona posadzka), ściany niemogą wykazywać błędów wykonania. Pomieszczenie powinno być suche i wolne odszkodliwych dla powłok lakierniczych substancji chemicznych. Zarówno ścianyboczne jak i ściana czołowa i nadproże otworu montażowego bramy muszą byćpionowe oraz prostopadłe do posadzki oraz wykończone.

Posadzka w obrębie dolnej uszczelki powinna być wypoziomowanai wykonana w taki sposób, aby zapewnić swobodny odpływ wody. Należy zapewnićodpowiednią wentylację (schnięcie) garażu.

[C030]

[D005]Czynności wymagające Profesjonalnego Instalatora lub możliwe do wykonaniaprzez Osobę Kompetentną.Przed przystąpieniem do instalowania należy sprawdzić wymiary (szerokośći wysokość) otworu montażowego. Należy starannie wykonać kolejne czynnościinstalowania zobrazowane rysunkami.Maksymalny moment dokręcania blachowkętów do panelu wynosi 7÷9 [Nm],przekroczenie podanej wartości grozi zerwaniem połączenia.

Rys 20 Blachę mocującą należy zamocować na środku otworumontażowego. Blacha musi być przykręcona do nadproża zapomocą 4-ech śrub.

Rys 30 Po zamontowaniu prowadnic należy sprawdzić przekątne jak narysunku, różnica przekątnych może wynosić max ± 3 [mm].

1. INFORMACJE OGÓLNE

Instrukcja obejmuje montaż bramy z wyposażeniem standardowymoraz elementami wyposażenia opcjonalnego. Zakres wyposażeniastandardowego i opcjonalnego opisany jest w ofercie handlowej.

2. TERMINY I DEFINICJE WG NORMY

Uwaga ! -

Informacja -

Odnośnik -

3. ZALECENIA MONTAŻOWE

4. WYMAGANE WARUNKI MONTAŻU

Zabrania się montażu bramy w pomieszczeniuw którym będą wykonywane prace wykończeniowe(tynkowanie, gipsowanie, szlifowanie, malowanie, itp.).

Instalowanie napędu elektrycznego do bramy przezprofesjonalnego instalatora lub osobę kompetentną,należy wykonać zgodnie z Instrukcją Instalowanianapędu.

Zabrania się otwierania skrzydła bramy bezzamocowanych prowadnic.

5. INSTRUKCJA INSTALOWANIA SSj i Ssp

[B024] Opakowanie bramy przeznaczone jest wyłącznie do zabezpieczeniapodczas transportu. Zapakowane bramy nie mogą być wystawione naniekorzystne oddziaływanie warunków atmosferycznych. Należy je przecho-wywać na utwardzonej, suchej powierzchni powierzchnia płaska, pozioma, niezmieniająca swoich właściwości pod wpływem czynników wewnętrznych),w pomieszczeniach zamkniętych, suchych i przewiewnych, w miejscu gdzie niebędą one narażone na działanie wszelakich innych czynników zewnętrznych,mogących powodować pogorszenie stanu przechowywanych bram,podzespołów oraz opakowań. Niedopuszczalne jest magazynowanie i przecho-wywanie bram w pomieszczeniach zawilgoconych, zawierających opary szkodli-we dla powłok lakierniczych i cynkowych.

[B025] Na okres składowania szczelne opakowanie foliowe musi byćrozszczelnione, aby uniknąć niekorzystnych zmian mikroklimatu wewnątrzopakowania, co w konsekwencji może prowadzić uszkodzenia powłokilakierniczej i cynkowej.

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

2

PL

IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261 Dokumentacja Techniczno - RuchowaP

1.1

Rys 35 Widok rozstrzelony wału napędowego w przypadku zastosowaniadwóch lub jednej sprężyny. Należy przestrzegać oznaczeniakolorystycznego bębnów i sprężyn podczas zakładania na wał.

Rys 45.1b Pochwyt do ściągania bramy należy założyć w sposóbuniemożliwiający jego boczne przesuwanie się.

Rys 50.1a i b Podczas nawijania liny na bęben należy zapewnić co najmniej dwapełne zwoje liny pozostające na bębnie w położeniu końcowymzamknięcia bramy.

Rys 55 Podczas montażu paneli należy zachować luz między panelami 1 do2 [mm]. W celu zapewnienia prawidłowej szczeliny pomiędzypanelami należy podczas montażu paneli użyć kartoniki o grubościokoło 2 [mm], które należy umieścić pomiędzy panelami w pobliżukażdego zawiasu.

Rys 70 Kartoniki należy usuwać podczas otwierania bramy, gdy panele sązałamane względem siebie.

Rys 80 Górny uchwyt rolki zamontować w ten sposób, aby rolka stykała sięz dolną częścią prowadnicy.

Rys 85.2c Do skręconego z panelem zespołu rygla dokładamy blokadę ryglai trasujemy w ościeżnicy otwory. Otwory należy wykonać wiertłem8,5 [mm]

Rys 90 Rurkę rygla od strony zamka należy przykręcić lekko umożliwiającswobodny ruch. Od strony rygla wykonać sztywne połączenie.Przelotki rurki przykleić do panela. W razie konieczności przelotkimożna przykręcić.

Rys 95 Napiąć sprężyny zgodnie z punktem ZASADY NAPINANIASPRĘŻYN

Rys 105.1 Po zamontowaniu wystające części podwieszek należy obciąć, stępićkrawędzie cięcia, a powstałą krawędź zabezpieczyć farbą.

Rys 105.3 Odblokować urządzenie zabezpieczające przed pęknięciemsprężyny.

Rys 105 P

Rys 110 Dla bram ręcznych o Ho>2200 [mm] zamontować sznurekułatwiający zamykanie bramy.

Rys A W przypadku montażu napędu należy zablokować rygle bramyw pozycji otwartej.

[D010]Czynności wymagające Profesjonalnego Instalatora lub możliwe do wykonaniaprzez Osobę Kompetentną.Przed przystąpieniem do instalowania należy sprawdzić wymiary (szerokośći wysokość) otworu montażowego. Należy starannie wykonać kolejne czynnościinstalowania zobrazowane rysunkami.Maksymalny moment dokręcania blachowkętów do panelu wynosi 7÷9 [Nm],przekroczenie podanej wartości grozi zerwaniem połączenia.

Rys 30 Po zamontowaniu prowadnic należy sprawdzić przekątne jak narysunku, różnica przekątnych może wynosić max ± 3 [mm].

Rys 35 Widok rozstrzelony wału napędowego w przypadku zastosowaniadwóch lub jednej sprężyny.

Rys 40 Dodatkowy wspornik nie może być montowany na środku łącznikazez względy na konieczność zapewnienia przestrzeni dla automatu.

Rys 45.1b Pochwyt do ściągania bramy należy założyć w sposóbuniemożliwiający jego boczne przesuwanie się.

Rys 50.2a Podczas nawijania liny na bęben należy zapewnić co najmniej dwapełne zwoje liny pozostające na bębnie w położeniu końcowymzamknięcia bramy.

Rys 50.3 Na każdej rolce umieścić tulejkę dystansową. Zwrócić uwagę, abylinka była umieszczona między rolką, a ościeżnicą (leżała na rolce).

Rys 55 Podczas montażu paneli należy zachować luz między panelami1 do 2 [mm]. W celu zapewnienia prawidłowej szczeliny pomiędzypanelami należy podczas montażu paneli użyć kartoniki o grubościokoło 2 [mm], które należy umieścić pomiędzy panelami w pobliżukażdego zawiasu.

Rys 70 Kartoniki należy usuwać podczas otwierania bramy, gdy panele sązałamane względem siebie.

Rys 80 Górny uchwyt rolki zamontować w ten sposób, aby rolka stykała sięz dolną częścią prowadnicy.

Rys 85.2c Do skręconego z panelem zespołu rygla dokładamy blokadę ryglai trasujemy w ościeżnicy otwory. Otwory należy wykonać wiertłem8,5 [mm].

Rys 90 Rurkę rygla od strony zamka należy przykręcić lekko umożliwiającswobodny ruch. Od strony rygla wykonać sztywne połączenie.Przelotki rurki przykleić do panela. W razie konieczności przelotkimożna przykręcić.

Rys 105.1 Po zamontowaniu wystające części podwieszek należy obciąć, stępićkrawędzie cięcia, a powstałą krawędź zabezpieczyć farbą.

Rys 110 Dla bram ręcznych o Ho>2200 [mm] zamontować sznurekułatwiający zamykanie bramy.

Rys 105.3 Odblokować urządzenie zabezpieczające przed pęknięciem sprężyny.Rys 105 P

Rys A W przypadku montażu napędu należy zablokować rygle bramyw pozycji otwartej.

[D015]Czynności wymagające Profesjonalnego Instalatora lub możliwe do wykonaniaprzez Osobę Kompetentną.

Przed przystąpieniem do instalowania należy sprawdzić wymiary (szerokośći wysokość) otworu montażowego. Należy starannie wykonać kolejne czynnościinstalowania zobrazowane rysunkami.Maksymalny moment dokręcania blachowkętów do panelu wynosi 7÷9 [Nm],przekroczenie podanej wartości grozi zerwaniem połączenia.

Rys 10.1a Przykręcenie profilu tylnego łączącego do górnego mocowania rolkiprzez wewnętrzne otwory w celu uzyskania “ramy montażowej”.

Rys 30 Po zamontowaniu prowadnic należy sprawdzić przekątne jak narysunku różnica przekątnych może wynosić max ± 3 [mm].

Rys 45.2b Pochwyt do ściągania bramy należy założyć w sposóbuniemożliwiający jego boczne przesuwanie się.

Rys 55 Podczas montażu paneli należy zachować luz między panelami 1 do2 [mm]. W celu zapewnienia prawidłowej szczeliny pomiędzypanelami należy podczas montażu paneli użyć kartoniki o grubościokoło 2 [mm], które należy umieścić pomiędzy panelami w pobliżukażdego zawiasu.

Rys 70 Kartoniki należy usuwać podczas otwierania bramy, gdy panele sązałamane względem siebie.

Rys 80 Górny uchwyt rolki zamontować w ten sposób, aby rolka stykała sięz dolną częścią prowadnicy.

Rys 85.2c Do skręconego z panelem zespołu rygla dokładamy blokadę ryglai trasujemy w ościeżnicy otwory. Otwory należy wykonać wiertłem8,5 [mm].

Rys 90 Rurkę rygla od strony zamka należy przykręcić lekko umożliwiającswobodny ruch. Od strony rygla wykonać sztywne połączenie.Przelotki rurki przykleić do panela. W razie konieczności przelotkimożna przykręcić.

Rys 105.1 Po zamontowaniu wystające części podwieszek należy obciąć,a powstałą krawędź zabezpieczyć farbą.

Rys 105.3 Odblokować urządzenie zabezpieczające przed pęknięciemsprężyny.

Rys 105 P

Rys 110 Dla bram ręcznych o Ho>2200[mm] zamontować sznurekułatwiający zamykanie bramy.

Rys A W przypadku montażu napędu należy zablokować rygle bramyw pozycji otwartej.

[D012]Do napinania sprężyn służą stalowe pręty, których końce powinny być dopasowanedo otworów w bębnach sprężyny. Osoba napinająca sprężyny powinna byćodpowiednio przeszkolona, a w pobliżu nie powinny się znajdować osobypostronne. Podczas napinania, osoba napinająca powinna stać na rusztowaniuz boku sprężyny tak, aby pręty napinające oraz sprężyna nie znajdowały się nawprost niej. Przed przystąpieniem do właściwego napinania należy kolejnosprawdzić pewność zamocowania sprężyn na bębnach, oraz czy sprężyna niewykazuje widocznych pęknięć lub odkształceń, następnie należy poluzować śrubymocujące bęben sprężyny z wałem (a w przypadku wału i bębna sprężyny z rowkiemwpustowym wyjąć wpust mocujący). Napinanie należy wykonywać po około1/4 obrotu do uzyskania żądanej wartości. Podczas napinania należy wsunąćkoniec pręta w otwór bębna sprężyny i obrócić o taki kąt, aby było możliwe wsunięciedrugiego pręta w kolejny otwór w bębnie sprężyny.Jeżeli drugi pręt w sposób pewny został umieszczony w otworze bębna, możemy

trzymając pręt drugi wyjąć pręt pierwszy i powtórzyć czynności aż do uzyskaniawymaganego naciągu. W czasie napinania sprężyna będzie się wydłużaći zmniejszać swoją średnicę. Po uzyskaniu wymaganego napięcia sprężyny należyostrożnie zamontować wpust (w przypadku wału i bębna sprężyny z rowkiemwpustowym) i (lub w przypadku wału bez rowka wpustowego) zakręcić śrubymocujące bęben sprężyny z wałem i wyjąć pręty do napinania. Czynności należypowtórzyć dla drugiej sprężyny. W czasie napinania sprężyna będzie się wydłużaći zmniejszać swoją średnicę. Po uzyskaniu wymaganego napięcia sprężyny należyostrożnie zamontować wpust (w przypadku wału i bębna sprężyny z rowkiemwpustowym) i (lub w przypadku wału bez rowka wpustowego) zakręcić śrubymocujące bęben sprężyny z wałem i wyjąć pręty do napinania. Czynności należypowtórzyć dla drugiej sprężyny.

[D020]Do napinania (naciągania) sprężyn służą napinacze na końcach prowadnicpoziomych. Osoba napinająca sprężyny powinna być odpowiednio przeszkolonai posiadać odpowiednią odzież ochronną, a w pobliżu nie powinny się znajdowaćosoby postronne. Podczas napinania, osoba napinająca powinna stać narusztowaniu z tyłu sprężyn. Przed przystąpieniem do właściwego napinania należysprawdzić pewność zamocowania lin i zaczepów mocujących. Napinanie odbywasię poprzez pociągnięcie za napinacz i zaczepienie jego odpowiedniego otworu zapionowy występ wspornika narożnego łączącego koniec prowadnicy z poprzeczkąłączącą obie prowadnice. Po drugiej stronie bramy napinacz należy zaczepić za tensam kolejny otwór.Po wyregulowaniu bramy napinacze należy zabezpieczyć zawleczkami.Po wykonaniu instalowania należy sprawdzić poprawność działania bramy zgodniez Instrukcją Instalowania i Obsługi w razie potrzeby dokonać niezbędnych regulacji.

Sprawdzić prawidłowe napięcie sprężyn oraz w razie potrzeby dokonać ichregulacji, w tym celu należy:

otworzyć bramę podnosząc skrzydło do połowy wysokości:• jeżeli skrzydło wyraźnie opadnie, zwiększyć napięcie sprężyn poprzez

regulację,

5.1.INSTRUKCJA INSTALOWANIA SSt

5.2. INSTRUKCJA INSTALOWANIA SN

6. ZASADY NAPINANIA SPRĘŻYN SKRĘTNYCH

6.1. ZASADY NAPINANIA SPRĘŻYN NACIĄGOWYCH

P

rzed uruchomieniem bramy należy nasmarować połączenia zawiasowe,rolki toczne oraz sprężyny smarem np. półtłustym HWS-100 WURTH.

rzed uruchomieniem bramy należy nasmarować połączenia zawiasowe,rolki toczne oraz sprężyny smarem np. półtłustym HWS-100 WURTH.

rzed uruchomieniem bramy należy nasmarować połączenia zawiasowe,rolki toczne oraz sprężyny smarem np. półtłustym HWS-100 WURTH.

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

3Dokumentacja Techniczno - Ruchowa IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261P

PL

• jeżeli skrzydło wyraźnie się podniesie, zmniejszyć napięcie sprężyn poprzezregulację.

[A007]Po zakończeniu instalacji należy sprawdzić czy brama jest zaopatrzona w tabliczkęznamionową CE zgodnie z normą, a w przypadku stwierdzenia jej braku zaopatrzyćbramę w tabliczkę znamionową. Po sprawdzeniu poprawności działania bramynależy przekazać właścicielowi Instrukcję Obsługi i Konserwacji bramy oraz książkębramy jeżeli jest wymagana.

[A015] Czynności możliwe do wykonania przez Właściciela po dokładnymzapoznaniu się z Instrukcją Instalowania i Obsługi dostarczoną wraz z bramą.

[A008]

Elementy opakowań (tektury, tworzywa sztuczne itp.) są zakwalifikowane jakoodpadki nadające się do powtórnego przetworzenia. Przed wyrzuceniem opakowańnależy zastosować się do miejscowych regulacji prawnych dotyczących danegomateriału.

Produkt składa się z wielu różnych materiałów. Większość z zastosowanychmateriałów nadaje się do ponownego przetworzenia. Przed wyrzuceniem należy jeposegregować a następnie dostarczyć do punktu zbioru surowców wtórnych.

[A009]

[C022]Zamknąć i zaryglować bramę.Zwolnić napięcie sprężyn w bramie.Wykonać w odwrotnej kolejności czynności przewidziane w instrukcji montażu.

[C033]Otworzyć bramę zablokować skrzydło przed opadnięciem.Zwolnić napięcie sprężyn w bramie.Ostrożnie zamknąć skrzydłoWykonać w odwrotnej kolejności czynności przewidziane w instrukcji montażu.

[A010]

Proszę starannie przechowywać niniejszą instrukcję.

Wszystkie czynności obsługi należy przeprowadzić zgodniez Instrukcją Instalowania i Obsługi bramy.

Przy wszelkich pracach związanych z przeglądami i naprawamibramy należy przestrzegać przepisów BHP oraz zaleceńzawartych Instrukcji Instalowania i Obsługi bramy.

Niedopuszczalna jest zmiana podzespołów lub części bramy.

[B006]

Zabrania się otwierania bramy bez zamocowanych prowadnic.

Zabrania się zastawiania przestrzeni ruchu bramy. Podczaszamykania lub otwierania bramy upewnić się, że w strefie ruchunie znajdują osoby lub przedmioty, a w szczególności dzieci.

Zabrania się przebywania osób oraz pozostawiania samochodówlub innych przedmiotów w świetle otwartej bramy.

Zabrania się przebywania, przechodzenia, przebiegania lubprzejeżdżania pod poruszającą się bramą.

Zabrania się używania bramy do unoszenia przedmiotów lub osób.

Nie pozwalać dzieciom bawić się urządzeniami. Nadajnikisterujące bramą powinny być przechowywane z dala od dzieci.

Zabrania się przerabiać lub usuwać jakichkolwiek elementówbramy! Może to spowodować uszkodzenie części zapewniającychjej bezpieczne użytkowanie.

[B010] Zabrania się montować jakichkolwiek dodatkowychwypełnień lub izolacji cieplnych skrzydła bez pisemnegouzgodnienia z producentem bramy! Sprężyny są dokładniedostosowane do masy skrzydła bramy i wszelkie dodatkoweelementy montowane na nim mogą spowodować ich przeciążeniei nieprawidłowe działanie bramy.

[B007] Zabrania się użytkowania bramy w przypadku stwierdzeniajakichkolwiek nieprawidłowości w pracy lub uszkodzeniapodzespołów bramy. Należy przerwać jej użytkowaniei skontaktować się z autoryzowanym serwisem.

[B013] Po zamontowaniu bramy należy niezwłocznie zerwać folięochronną z blachy poszycia skrzydła. Niewykonanie tej czynnościspowoduje bardzo mocne sklejenie folii z blachą poszycia podwpływem ciepła promieni słonecznych. Uniemożliwi to odklejenie foliioraz może doprowadzić do zniszczenia powłoki lakierowej poszycia.

Bramy z napędem elektrycznym należy otwierać zgodniez Instrukcją Instalowania i Obsługi napędu.

[B008] Bramę należy chronić przed czynnikami szkodliwymi dlapowłok lakierniczych oraz metali, min. środkami żrącymi takimi jakkwasy, ługi, sole.

Bramę należy zabezpieczyć przed odpryskami tynku, farbamii rozpuszczalnikami, podczas wykańczania pomieszczenia lub jegoremontu.

[C011]

Brama otwiera się pionowo do góry. Dlatego też na drodzeotwierającej lub zamykającej się bramy nie mogą znajdować siężadne przeszkody. Należy się upewnić, że w trakcie ruchu bramyna jej drodze nie znajdują się osoby, a w szczególności dzieci lubteż przedmioty.

[C012] Przed pierwszym otwarciem bramy należy ją sprawdzić zgodnie z InstrukcjąBieżących Konserwacji.Brama zamontowana jest poprawnie wtedy gdy jej skrzydło porusza się płynnieoraz jej obsługa jest łatwa.[C035] Otwieranie - bramę należy otwierać ręcznie tylko za pomocą klamek lubprzeznaczonych do tego uchwytów zewnętrznych lub wewnętrznych. Niewłaściwaobsługa może być przyczyną wypadku.

Zamykanie - bramę należy zamykać ręcznie przez energiczne dopchnięcie poprzezklamkę skrzydła, powodujące samoczynne zaskoczenie rygli zatrzaskowych zaelementy współpracujące ościeżnicy.

Zaryglowanie (zamka) bramy - standardowo bramy wyposażone są w zamki, którew przypadku, gdy brama nie posiada napędu, można zaryglować poprzez wyjęcieklucza z zamka co umożliwi samoczynne przekręcenie się klamki w pozycjęzamkniętą.W przypadku zamykania bramy za pomocą rygla należy po zamknięciupozostawić dźwignie zwróconą ku dołowi.

Odryglowanie (zamka) bramy - należy użyć klucza lub rygla blokady:od zewnątrz - należy przekręcić klucz o około 135° zgodnie z ruchemwskazówek zegara (uwaga nie można wtedy wyjąć klucza),od wewnątrz - należy przesunąć w dół rygiel blokady umieszczony obok wkładkizamka jednocześnie przekręcić klamkę.

W razie nie przeprowadzenia powyższych prac istniejeniebezpieczeństwo, że skrzydło nagle opadnie i spowo-duje zranienie osób lub uszkodzenie przedmiotówznajdujących się w jej pobliżu.

7. DODATKOWE WYMAGANIA

Po zamontowaniu bramy należy niezwłocznie zerwaćfolię ochronną z paneli skrzydła. Niewykonanie tejczynności spowoduje bardzo mocne sklejenie foliiz blachą pod wpływem ciepła promieni słonecznych.Uniemożliwi to odklejenie folii oraz może doprowadzićdo zniszczenia powłoki lakierowej poszycia.

8. OCHRONA ŚRODOWISKAOpakowania

Złomowanie urządzenia

Przed złomowaniem należy zastosować się do miejscowychregulacji prawnych dotyczących danego materiału.

Pamiętaj! Zwrot materiałów opakowaniowychdo obiegu materiałowego oszczędza surowce i zmniej-sza powstawanie odpadów.

9. DEMONTAŻ

9.1. Demontaż bramy SN

11. WAŻNE INFORMACJE I UWAGI

INFORMACJE DOTYCZĄCE ZABRONIONEGO UŻYWANIA BRAMY

12. INSTRUKCJA OBSŁUGI BRAMY

Nie zastawiać obszaru ruchu bramy.

P

P

P

P

P

P

P

P

P

[A029]Niniejsza Instrukcja Instalowania i Obsługi jest dokumentacją przeznaczoną dlawłaściciela bramy. Proszę przeczytać uważnie niniejszą instrukcję i stosować się dojej zaleceń. Zawiera ona niezbędne informacje gwarantujące bezpieczneużytkowanie oraz obsługę i konserwację bramy.

10. INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI

4

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261 Dokumentacja Techniczno - RuchowaP

PL

[C088]

[C050]

[C040]

Odporność na przenikanie wody - klasa 1Odporność na obciążenie wiatrem - klasa 2Odporność cieplna - 1,07 W/m KPrzepuszczalność powietrza - klasa 4Temperatura - -30 do +50° CWilgotność względna - max. 80% nie skondensowanaPola elektromagnetyczne - nie dotyczy

- Dotyczy bram ręcznych, w przypadku bram z napędem - zakreswarunków środowiskowych podano w Instrukcji Instalowania i Obsługinapędu.

Czynności możliwe do wykonania przez Właściciela po dokładnym zapoznaniu sięz instrukcją dostarczoną wraz z bramą:[C055] Powierzchnię zewnętrzną skrzydła bramy czyścić należy gąbką i czystąwodą lub dostępnymi w handlu środkami do czyszczenia lakieru.Nie należy stosować środków czyszczących mogących zarysować powierzchnię,ostrych narzędzi lub środków do czyszczenia na bazie rozpuszczalnika nitro.Co najmniej raz na 6 miesięcy przeprowadzać bieżące przeglądy bramy w czasiektórych należy:

Nie należy oliwić wkładki bębenkowej zamka w razie potrzeby należynasmarować smarem grafitowym.Podczas przeglądów należy sprawdzić elementy mocujące bramę do ściany,śruby (wkręty), rolki wprowadzające, w przypadku stwierdzenia jakichkolwieknieprawidłowości należy je bezwzględnie usunąć, przed ich usunięciemeksploatacja bramy jest niedopuszczalna.W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek nieprawidłowości w pracy lubuszkodzenia podzespołów bramy należy przerwać jej użytkowaniei skontaktować się z autoryzowanym serwisem.

[C017]

[C060] Przegląd serwisowy bramy należy przeprowadzać co najmniej raz na 12miesięcy.W ramach standardowych czynności konserwacyjnych należy:

Sprawdzić napięcie sprężyn - otworzyć bramę podnosząc skrzydło do połowywysokości:jeżeli skrzydło wyraźnie opadnie, zwiększyć napięcie sprężyn poprzez regulację,jeżeli skrzydło wyraźnie się podniesie, zmniejszyć napięcie sprężyn poprzezregulację.

sprawdzić stan zamocowania osłon sprężyn i w razie potrzeby poprawić,

Sprawdzić, czy rolki jezdne podczas otwierania i zamykania skrzydła bramyobracają się. Jeżeli stawiają opór lub nie kręcą się wcale, należy sprawdzić ichstan, a szczególnie powierzchnie jezdne. W razie konieczności należy wymienićcałe zespoły.W ramach przeglądu należy sprawdzić podzespoły mechaniczne mającewpływ na bezpieczeństwo i prawidłową pracę bramy. W przypadkustwierdzenia jakichkolwiek usterek należy je bezwzględnie usunąć a wadliwiedziałające podzespoły i części naprawić lub wymienić.W przypadku montażu napędu należy zablokować rygle bramy w pozycjiotwartej.Sprawdzić stan lin nośnych oraz sprężyn.

[C065]Wszelkie przeróbki oraz modyfikacje bram - uzgodnione z producentem.

Zakres prac objętych przeglądem okresowym bramy wykonywanym przezautoryzowany serwis Firmy WIŚNIOWSKI.

Zidentyfikować bramę typ bramy, nr seryjny.Sprawdzić oznakowania bramy, naklejki ostrzegawcze, w przypadku ich brakunależy uzupełnić.Sprawdzić części złączne zastosowane w bramie: kołki mocujące bramę dościany, śruby mocujące prowadnice.Sprawdzić sprężyny oraz elementy współpracujące z nimi w przypadkuwystąpienia wyraźnych śladów zużycia należy bezwzględnie te elementywymienić.W przypadku eksploatacji powyżej 12 lat lub wykonania przez bramę powyżej20 000 cykli (ilość cykli należy określić szacunkowo na podstawie rozmowyz użytkownikiem bramy) - sprężyny należy bezwzględnie wymienić.Zwrócić uwagę na warunki w jakich eksploatowana jest brama, jeżeli warunki teodbiegają od wymaganych warunków eksploatacji należy poinformowaćwłaściciela o możliwych konsekwencjach (np. możliwość wystąpienia awarii).

[C070]

W ramach standardowych czynności konserwacyjnych należy:Sprawdzić napięcie sprężyn - otworzyć bramę podnosząc skrzydło do połowywysokości:• jeżeli skrzydło wyraźnie opadnie, zwiększyć napięcie sprężyn poprzez

regulację,• jeżeli skrzydło wyraźnie się podniesie, zmniejszyć napięcie sprężyn poprzez

regulację.W razie nie przeprowadzenia powyższych prac istnieje niebezpieczeństwo, żeskrzydło nagle opadnie i spowoduje zranienie osób lub uszkodzenieprzedmiotów znajdujących się w jej pobliżu.Sprawdzić stan zamocowania osłon sprężyn i w razie potrzeby poprawić.

[C045]Brama nie jest przeznaczona do stosowania:

w atmosferze zagrożonej wybuchem,jako przegroda ognioodporna,w pomieszczeniach wilgotnych,w pomieszczeniach z substancjami chemicznymi szkodliwymi dla powłokochronnych i lakierniczych,od strony nasłonecznionej w przypadku ciemnych kolorów poszycia skrzydłabramy,jako struktura nośna budynku.

ZAKRES WARUNKÓW ŚRODOWISKOWYCH, DLA KTÓRYCHJEST PRZEZNACZONA BRAMA

13. INSTRUKCJA BIEŻĄCYCH KONSERWACJI

Czynności możliwe do wykonania przez Osobę Kompetentnąposiadającą odpowiednie uprawnienia.

Zasady napinania sprężyn podano w części dotyczącej instalowania.

W razie nie przeprowadzenia powyższych prac istniejeniebezpieczeństwo, że skrzydło nagle opadnie i spowo-duje zranienie osób lub uszkodzenie przedmiotówznajdujących się w jej pobliżu.

Czynności wymagające Profesjonalnego Instalatora:

Zakres prac objętych przeglądem okresowym bramywykonywany przez Osobę Kompetentną.

14. OGRANICZENIA W STOSOWANIU BRAMY

P

P

P

P

P

P

P

P

P

P

P

P

P

P

P

P

P

P

P

P

P

P

P

P

P

P

P

P

P

P

P

P

P

P

P

2 x

(1)

(1)

(1)

(1)

Drzwi przejściowe:

Zabrania się wkładania jakichkolwiek przedmiotówpomiędzy otwierające lub zamykające się skrzydło,ramę drzwi.Uwaga! Niebezpieczeństwo wypadku.

P

P

P

P

P

P

P

Drzwi przejściowe można tylko otwierać tylko ręcznie poprzez pociągnięcie zaklamkę w kierunku otwierania się drzwi. Drzwi należy otwierać i zamykaćłagodnie bez nagłych szarpnięć, które wpływają negatywnie na trwałość,funkcjonalność i bezpieczeństwo użytkowania.Drzwi przejściowe zamontowane i wyregulowane są prawidłowo wtedy, gdyskrzydło porusza się płynnie oraz ich obsługa jest łatwa.[C089] Każdorazowo do drzwi przejściowych zaleca się zastosowaniesamozamykacza, który należy stosować wyłącznie do samozamknięcia sięskrzydła drzwi po ich uprzednim ręcznym otwarciu.

Należy unikać silnych uderzeń skrzydła drzwi o ramę tzn. „trzaskanie”, któremoże spowodować uszkodzenie powłoki malarskiej, pękanie przeszkleń,pogorszenie funkcjonowania okuć, zawiasów, uszczelnień, wygięcia skrzydładrzwi.Zabrania się obciążać skrzydło drzwi dodatkowymi ciężarami, siłowych otwarćoraz pozostawiania przedmiotów w zasięgu pracy skrzydła drzwi.[C090] Każdorazowo przed uruchomieniem bramy zależy upewnić się, żedrzwi przejściowe są zamknięte. Drzwi przejściowe zamontowane w bramiez napędem elektrycznym muszą być wyposażone w wyłącznik krańcowyuniemożliwiający uruchomienie napędu w przypadku otwartych drzwi.[C091] Zabrania się przykładanie dodatkowej siły (innej niż samozamykacza)w celu domknięcia lub przyspieszenia zamknięcia się skrzydła drzwi, coprowadzi do rozregulowania lub uszkodzenia samozamykacza.

Połączenia zawiasowe, rolki toczne, sprężyny nasmarować smarem np.półtłustym HWS-100 WURTH przed uruchomieniem bramy oraz w trakcieeksploatacji w razie potrzeby.

P

P

Sprawdzić, czy rolki jezdne podczas otwierania i zamykania skrzydła bramyobracają się. Jeżeli stawiają opór lub nie kręcą się wcale, należy sprawdzić ichstan, a szczególnie powierzchnie jezdne. W razie konieczności należy wymienićcałe zespoły.W ramach przeglądu należy sprawdzić podzespoły mechaniczne mającewpływ na bezpieczeństwo i prawidłową pracę bramy. W przypadkustwierdzenia jakichkolwiek usterek należy je bezwzględnie usunąć a wadliwiedziałające podzespoły i części naprawić lub wymienić.

[A011] Wszystkie czynności należy wykonać zgodnie z niniejszą InstrukcjąInstalowania i Obsługi bramy. Wszelkie uwagi i zalecenia przekazać właścicielowibramy w formie pisemnej, np. zanotować w książce raportowej bramy (lub karciegwarancyjnej) i przekazać klientowi.

[A012]

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Producent zastrzega sobie prawo dokonywania zmiankonstrukcyjnych wynikających z postępu technicznego nie zmieniającychfunkcjonalności wyrobu bez powiadomienia.

Dokumentacja jest własnością Firmy WIŚNIOWSKI. Kopiowanie,odwzorowywanie i wykorzystywanie w całości lub w części bez pisemnejzgody właściciela jest zabronione._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

5

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro PL

Dokumentacja Techniczno - Ruchowa IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261P

[A001] Montażu oraz regulacji bramy wraz z urządzeniem przeciwspadowymmoże dokonać, co najmniej osoba KOMPETENTNA.

[A002A]Niniejsza Instrukcja Instalowania jest dokumentacją przeznaczoną dlaProfesjonalnych Instalatorów lub Osób Kompetentnych. Zawiera ona niezbędneinformacje gwarantujące bezpieczne instalowanie urządzenia przeciwspadowego.

Przed przystąpieniem do prac montażowych należy zapoznać się z całąinstrukcją. Proszę przeczytać uważnie niniejszą instrukcję i stosować się do jejzaleceń. Prawidłowe działanie bramy jest uzależnione w znacznym stopniu odpoprawnego zainstalowania urządzenia oraz bramy.

[D090]Urządzenie przeciwspadowe zostało przebadane i przetestowane z bramamisegmentowymi produkcji Firmy WIŚNIOWSKI. Posiada dopuszczenie dostosowania wyłącznie z bramami Firmy WIŚNIOWSKI, Firma nie ponosiodpowiedzialności za stosowanie urządzenia w innych bramach. Urządzenieprzeciwspadowe może być stosowane do wszystkich bram segmentowychprodukcji WIŚNIOWSKI podnoszonych pionowo, uruchamianych ręcznie lub zapomocą napędu. Przeznaczone jest do bram o masie skrzydła od 20kg do500kg. Zabezpieczenie musi być zainstalowane na obydwu linach, na którychpodwieszone jest skrzydło bramy.

[D095]

[D100]Montażu urządzenia należy dokonywać podczas montażu pierwszegonajniższego panela bramy. Montaż późniejszy będzie bardzo utrudniony zewzględu na kolizje z zawiasami i panelami.Na prowadnice należy zakładać urządzenie bez blachy mocującej do panela.Blachę należy zmontować z urządzeniem przed przykręceniem do panela.

3. Podczas montażu urządzenia rolka musi być zmontowana łącznie z korpusemurządzenia.

4. Urządzenie należy umieszczać w szynie wówczas gdy sprężyna na dźwigni jestnaprężona (dźwignia mocująca linę jest odwiedziona w dół).

Aby swobodnie odwieźć dźwignie zabezpieczenia należy najpierw lekko unieśćskrzydło bramy, a następnie pociągnąć za dźwignie zabezpieczenia ku dołowi.

[D105]Urządzenie przeciwspadowe nie wymaga specjalnej konserwacji, jednakże,należy utrzymywać je w czystości nie dopuścić do przylegania brudu,a szczególnie piasku. W przypadku jakiegokolwiek uszkodzenia lin należy jenatychmiast wymienić.

Sprawdzić stan sprężyny odwodzącej dźwignie mocującą linę.

W razie stwierdzenia nieprawidłowości w działaniu urządzenia NIE WOLNOdokonywać jakichkolwiek napraw, urządzenie należy wymienić na nowe.

[A012]URZĄDZENIE PRZECIWSPADOWE

Zastosowanie

Zagrożenia

Liny podwieszające skrzydło bramy znajdują się podwysokim naprężeniem. Wszelkie prace montażowekonserwacyjne mogą być wykonywane tylko, gdyzwolniono napięcie sprężyn.

Zwolnienie naprężenia sprężyn może nastąpić wyłączniegdy brama jest zamknięta.

Montaż

UWAGA! Jeżeli urządzenie zadziałało (było użyte)należy je bezwzględnie wymienić na nowe. Należywymienić wszystkie części w bramie, które zostałyzdeformowane po zadziałaniu urządzenia.

Konserwacja

Czynności, jakie należy wykonać podczas przeglądu serwisowego:

_

Przestrzegać zasad bezpieczeństwa określonych w in-strukcji obsługi dla bramy.

1.

2.

Postępowanie po zadziałaniu (zblokowaniu) urządzeniaZabezpieczyć skrzydło bramy przed opadnięciem.Zwolnić naprężenie sprężyn.

Zdemontować zabezpieczenie.

W ramach przeglądu serwisowego raz do roku należy:1. Zwolnić naprężenie sprężyn w bramie.2.3. Sprawdzić czy dzwignia noża, do której przykręcona jest lina porusza się

swobodnie, bez zacięć.4. Sprawdzić czy górna rolka przesuwa się swobodnie w tulejce, w razie

konieczności nasmarować smarem stałym.

P

P

P

P

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Producent zastrzega sobie prawo dokonywania zmiankonstrukcyjnych wynikających z postępu technicznego nie zmieniającychfunkcjonalności wyrobu bez powiadomienia.

Dokumentacja jest własnością Firmy WIŚNIOWSKI. Kopiowanie,odwzorowywanie i wykorzystywanie w całości lub w części bez pisemnejzgody właściciela jest zabronione._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

6 IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261 Dokumentacja Techniczno - RuchowaP

PL

O

10 13

12

8,5

1/8”5/32”

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

7Dokumentacja Techniczno - Ruchowa IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261P

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

8 IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261 Dokumentacja Techniczno - RuchowaP

Ho

So

1

5

89/106/EC, 98/37/EC, 89/336/EC

Wodoszczelność ... [klasa] 1

Water tightness ....... [class] 1

Odporność na obciążenie wiatrem ... [klasa] 2Resistance to wind load ......................... [class] 2

Opór cieplny ............. [W/m K] 1,07

Thermal resistance ... [W/m K] 1,07

2

2

Przepuszczalność powietrza ... [klasa] 4Air permeability ........................... [class] 4

Firma WIŚNIOWSKIPL 33-311 Wielogłowy 153

www.wisniowski.pl

www.wisniowski.pl

S/N: SSt 60011839Rok produkcji:Year of production:

2011

Dokument odniesienia:Reference document:

PN-EN 13241-1

06

Typ: UniProBrama uruchamiana napędem

Type: UniProPower operated door

NRKK: N A3500 G32 00142 001 E 001

1

2

2

3

4

89/106/EC, 98/37/EC, 89/336/EC

Wodoszczelność ... [kla

sa] 1

Water tightness ....... [cla

ss]1

Odporność na obciążenie wiatrem ... [klasa] 2

Resistance to wind load ......

............

....... [cla

ss]2

Opór cieplny......

....... [W

/m K] 1,07

Thermal resistance ... [W

/m K] 1,072

2

Przepuszcz

alność powietrza ... [klasa] 4

Air permeability......

............

......... [cla

ss] 4

Firma WIŚNIOWSKI

PL 33-311 Wielogłowy 153

www.wisniowski.pl

www.wisniowski.pl

S/N: SSt 60011839

Rok produkcji:

Year of production:

2010

Dokument odniesienia:

Reference document:

PN-EN 13241-1

06

Typ: UniPro

Brama uruchamiana napędem

Type: UniPro

Power operated door

NRKK: N A3500 G32 00142 001 E 001

www.wisniowski.

pl

SM61001970

SS

pM

ULTI6

0016291

BP: SEGM. M

akroPro

(PL)

3500 x 4250

ABCD

1/5

RAL 9016

272/XY/11Nrpaczki:

Pack

No:

Kolor:

Colour:

Prowadnica:

Rail:

Sym.

ob.zam.:

Custom.order:

PL

Prow:STL

Nazwa:

Name:

N A3500 G33 00440 001 E001 04 03

180

NRKK:

Nrser.:

Ser.

No:

Wymiar:

Dimension:

Odbiorca:

Recipient:

Waga(kg):

Weight:

10.1a 10.1a

10.2a

10

10.1

10.2

10.1a

M6x12

M6x12

M6x12

M6

M6

M6x12

M6

M6

M6x12

M6x12

M6

M6

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

9

So > 3000 [mm]

So > 3000 [mm] N ......S

Sp ......S

Sj ......S

St ......S

N ......SSp ......S

Dokumentacja Techniczno - Ruchowa IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261P

15 15.1

15.1a

15.1

O

12

15.1a

8x70

12x60

8x70

12x60

8x70

12x60

8x70

8x70

12x60

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

10

Sp ......S

Sp ......S

Sj ......S

St ......S

Multi

N ......S

IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261 Dokumentacja Techniczno - RuchowaP

20

20.1c

20.1

20.1a

20.1b12x60

8x70

12

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

11

Sj ......S

Dokumentacja Techniczno - Ruchowa IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261P

5

12

20.1

20

20.1c

20.1a

20.1b

12x60

8x70

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

12

Sp ......S

Sp ......S Multi

IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261 Dokumentacja Techniczno - RuchowaP

5

25 25.1

25.2

25.2b

Ho

> 2

20

0 [m

m]

25.1a

25.2a

M6x12

M6

M8

M8x15,5

M8x15,5

M8

M8x15,5

M8

M8

M8

M8x15,5

M8x15,5

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

13

Sj ......S

Dokumentacja Techniczno - Ruchowa IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261P

25.1

25.2

Ho

> 2

20

0 [m

m]

25

25.2b25.2aM6x12

M6

M8x15,5

M8

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

14

Sp ......S

Sp ......S Multi

IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261 Dokumentacja Techniczno - RuchowaP

25.1a

M8

M8

M8

M8x15,5

M8x15,5

25.1

25.2

Ho

> 2

20

0 [m

m]

25

25.2b

25.1a

25.2a

M8

M8x15,5

M8x15,5

M8

M6

M6x12

M8x15,5

M8

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

15

St ......S

Dokumentacja Techniczno - Ruchowa IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261P

25.1

25.2

Ho

> 2

20

0 [m

m]

25

25.1a

25.2a

M6

M6x12

M8x15,5

M8x15,5

M8

M8

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

16

N ......S

IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261 Dokumentacja Techniczno - RuchowaP

30

X1

X1-X2 = max ± 3 [mm]

X2

30.1

30.1a

12

30.1a

8x70

12x60

M8x15,5

M8M8

M8x15,5

8x70

12x60

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

17

N ......S

Sp ......S

Sj ......S

St ......S

Sp ......S Multi

Dokumentacja Techniczno - Ruchowa IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261P

5

35

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

18

Sj ......S

IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261 Dokumentacja Techniczno - RuchowaP

5

Sp ......S Multi

35

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

19

Sp ......S

Dokumentacja Techniczno - Ruchowa IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261P

5

35

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

20

St ......S

IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261 Dokumentacja Techniczno - RuchowaP

5

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

21Dokumentacja Techniczno - Ruchowa IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261P

40.1b 40.1c

40

40.1a40.2a

M8x15,5

M8M8x15,5

M812

M8

12x60

8x70

M8x15,5

So > 4000 [mm]

40.1

40.1

40.2

40.2

So > 2800 [mm]

Sj ......S

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

22

Sp ......S

Sp ......S Multi

IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261 Dokumentacja Techniczno - RuchowaP

40.1

40.1

40.2

40

40.1a

40.1b 40.1c

M8x15,5

M8M8x15,5

M8

40.2a12

M8

12x60

8x70

M8x15,5

So > 4000 [mm]

So > 2800 [mm]

40.2

40.2

8,5

40.1

So > 2400 [mm]

40

40.1a40.2a

M8x15,5

M8x15,5

M8M8

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

23

St ......S

Dokumentacja Techniczno - Ruchowa IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261P

40.1b

M8x15,5

M8

5 Nm

M8x15,5

M8

40.1c

5 Nm

40.140

40.1a

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

24

N ......S

IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261 Dokumentacja Techniczno - RuchowaP

Sp ......S Multi

45.1

45

45.1b 45.3c

45.1a

6,3x16

6,3x16

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

25

N ......S

Sp ......S

Sj ......S

St ......S

Dokumentacja Techniczno - Ruchowa IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261P

5

50.3b

50.2

50.3

50.1

50

50.1a 50.2a

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

26

Sj ......S

IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261 Dokumentacja Techniczno - RuchowaP

50.3a

6,3x16

6,3x16

M8

5

50.3b

50.2

50.3

50.1

50

50.1a 50.2a

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

27

Sp ......S

Sp ......S Multi

Dokumentacja Techniczno - Ruchowa IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261P

50.3a

6,3x16

6,3x16

M8

5

50.3b

50.1

50.250.3

50

50.1a 50.2a

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

28

St ......S

IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261 Dokumentacja Techniczno - RuchowaP

50.3a

6,3x16

6,3x16

M8

5

50.3b

50.1

50.2

50

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

29

N ......S

Dokumentacja Techniczno - Ruchowa IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261P

1

2

50.1a 50.2a

50.3a

6,3x16

6,3x16

M8

55.1a

6,3x16

55.1

55

60.1a

60

60.1a

So > 2600 [mm]

6,3x16

6,3x16

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

30

N ......S

Sp ......S

Sj ......S

St ......S

Sp ......S Multi

IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261 Dokumentacja Techniczno - RuchowaP

5

75.1

75.1

75

70

70

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

31

N ......S

Sp ......S

Sj ......S

St ......S

Sp ......S Multi

Dokumentacja Techniczno - Ruchowa IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261P

70.1a

75.1a

6,3x16

6,3x16

M8

5

80.1

80.180

80.2a80.1aM8

6,3x16

6,3x16

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

32

Sj ......S

IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261 Dokumentacja Techniczno - RuchowaP

5

80.1

80.180

80.2a80.1a

6,3x16

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

33

Sp ......S

Sp ......S Multi

Dokumentacja Techniczno - Ruchowa IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261P

5

80.1

80

80.2a80.1a

6,3x16

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

34

N ......S

IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261 Dokumentacja Techniczno - RuchowaP

5

80.1 80.1

80

80.2a80.1a

6,3x16

6,3x16

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

35Dokumentacja Techniczno - Ruchowa IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261P

O

St ......S

Sp ......S

5

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

36 IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261 Dokumentacja Techniczno - RuchowaP

8,5

85

11.1a

85.3

85.2

85.2a

6,3x166,3x38

6,3x16

M5x10

M6x14

M8

M6

6,3x38M6

N ......S

Sp ......S

Sj ......S

St ......S

Sp ......S Multi

M6x16

85.3b 85.3cM8x15,5

85.3a

85.4

85.4

85.11

2

3

90°

90

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

37

N ......S

Sp ......S

Sj ......S

St ......S

Sp ......S Multi

So > 4000 [mm]N ......S R+

Dokumentacja Techniczno - Ruchowa IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261P

90.2

90.3

90

90.3a M6x14

M6

90.2a

M6x14

M6

90.1a90.1

6,3x16

2 1

3

12

34

56

95.295.1

95.1a

95

95.2a

95.2b

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

38

Sp ......S

Sj ......S

St ......S

Sp ......S Multi

IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261 Dokumentacja Techniczno - RuchowaP

27 34 Nm¸

5

100.2b

100.1b100.1a

100.2a

100 100.1

100.2

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

39

N ......S

Dokumentacja Techniczno - Ruchowa IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261P

N ......S

Sp ......S

Sj ......S

St ......S

Sp ......S Multi105

105.1a

105.2

105.1105.2

105.3

Ho < 2100 [mm] Ho 2100 [mm]³ RR 105.2a105.2a

105.3a

M8x15,5

M8

M8

M8

M8

M8x15,5

M8x15,5

M8x15,5

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

40 IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261 Dokumentacja Techniczno - RuchowaP

O

5

Ho > 2200 [mm]

110.1

110.2

110

110.2a110.1a

M8x15,5

M8

6,3x16

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

41

N ......S

Sp ......S

Sj ......S

St ......S

Sp ......S Multi

Dokumentacja Techniczno - Ruchowa IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261P

115

115.1

115.1a

4,2x13

4,2x13

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

42

N ......S

Sp ......S

Sj ......S

St ......S

Sp ......S Multi

IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261 Dokumentacja Techniczno - RuchowaP

A.1a

AA

A.1

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

43

N ......S

Sp ......S

Sj ......S

St ......S

Sp ......S Multi

Dokumentacja Techniczno - Ruchowa IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261P

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

44 IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261 Dokumentacja Techniczno - RuchowaP

O 1 O

O 1.1

O 1.1

1

3

2

O 1.1d

O 1.1a O 1.1b

O 1.1c

O

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

45Dokumentacja Techniczno - Ruchowa IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261P

6,3x16

O2

14

4,8

O2.1

O2.1a

O2.1b O2.1c

1 2

N ......S

Sp ......S

Sj ......S

St ......S

Sp ......S Multi

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

46 Dokumentacja Techniczno - Ruchowa IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261P

[D0168] Najczęściej zadawane pytania

Rolki wypadły z prowadnicy.·

·

·

Sprawdzić poprawność regulacji krańcówki otwarcia w bramachSprawdzić rozstaw prowadnic.Sprawdzić stan prowadnic, czy nie są odkształcone.

automatycznych.

Przyczyna Rozwiązanie

Linki bramy spadły z bębna.

·

·

·

·

·

·

·

la bram automatycznych sprawdzić ustawienie wyłączników krańcowych.Sprawdzić rozstaw prowadnic na całej ich długości.Sprawdzić czy brama nie zablokowała się w prowadnicach.Sprawdzić kat prowadnic poziomych, czy posiadają prawidłowe nachylenie.Sprawdzić położenie odbojników.Sprawdzić długości obydwu linek jest identyczna.

Sprawdzić naciąg linek.D

Brama ciężko się otwiera/gwałtownie zamyka, skrzydło bramyjest nie wyważone (brama samoczynnie opada lub otwiera się).

·

·

·

Sprawdzić napięcie sprężyn - otworzyć bramę do połowy, brama powinna pozostaćw tej pozycji. sprężyn.Jeżelibrama wyraźnie się podniesie, należy zmniejszyć napięcie sprężyn (obydwie sprężynymaja posiadać ten sam naciąg).Sprawdzić stan sprężyn oraz nasmarować.Sprawdzić poprawność nawinięcia oraz naciągu linek.

Jeżeli brama wyraźnie opadnie, należy zwiększyć napięcie

Podczas pracy bramy występują duże opory ruchu, skrzydło nieotwiera się płynnie.

·

·

·

Sprawdzić, czy rolki podczas otwierania i zamykania płaszcza bramy obracają się. Jeżelistawiają opór lub nie kręcą się wcale należy je na nowo wyregulować i nasmarować.

występują zanieczyszczenia mogące wpłynąć na błędnąpracę bramy.Sprawdzić stan techniczny sprężyn oraz nasmarować.

Sprawdzić czy w prowadnicach nie

Podczas pracy bramy występują drgania konstrukcji mocującej.

·

·

ruchomych, złącznychi w razie potrzeby poprawić (śruby mocujące napęd, prowadnice oraz wkręty mocującezawiasy, itd).Sprawdzić poprawność podwieszenia prowadnic poziomych.

Należy sprawdzić stan wszystkich zamocowań w połączeniach

Zamek nie otwiera się/nie zamyka, występuje błędna pracazamka.

·

·

·

·

Sprawdzić działanie rygla, w razie występowania oporów należy nasmarować.Sprawdzić poprawność zamontowania łącznika zamka z ryglem.Sprawdzić działanie zasuwki blokującej zamek.

Nasmarować wkładkę bębenkową.

Zadziałało zabezpieczenie przed pęknięciem linki.·

· Wymienić zabezpieczenie na nowe.Sprawdzić stan linek, uszkodzone linki wymienić na nowe.

Linki nie są prawidłowo nawinięte na bęben.·

· Sprawdzić długość linekSprawdzić poprawność nawinięcia oraz naciągu linek

Brama automatyczna nie zwalnia podczas końcowej fazyzamykania.

· Sprawdzić ustawienie przełącznika nr.2 na sterowniku eL16Q w napędzie OPTIMUM,OPTIMUM T.

Zadziałało zabezpieczenie przed pęknięciem sprężyny · Wymienić element na nowy.

Skrzydło bramy podczas zamykania nie opada równomiernie. · Sprawdzić poprawność nawinięcia linek na bębny.

Brama zamknięta, górny panel nie dochodzi do nadproża. · Sprawdzić poprawność zamocowania górnego uchwytu rolki.

Pojawiające się oznaki korozji sprężyn, zbyt głośna praca sprężyn. · Nasmarować sprężyny.

·

·

·

W bramach automatycznych sprawdzić ustawienia krańcówek.Sprawdzić wypoziomowanie posadzki.

Sprawdzić nawiniecie linek na bęben.Brama zamknięta, lecz uszczelka nie styka się z posadzka.

Zbyt niska wysokość skrzydła bramy w stosunku do prowadnic.·

·

·

całkowicie zgnieciona.Sprawdzić poprawne zachodzenie skrzydła bramy za nadproże.Sprawdzić luzy miedzy panelami.

Sprawdzić czy przy zamkniętej bramie dolna uszczelka nie jest

W razie jakichkolwiek wątpliwości lub nie ustąpienia przyczyny należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym.

Instrukcja Instalowania i Obsługi - Brama garażowa segmentowa UniPro

47Dokumentacja Techniczno - Ruchowa IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261P

Montażysta:

IIiO/BS/UniPro/07/2011/ID-91261/KTM-653A300912610

Firma WIŚNIOWSKI

PL / 33-311 Wielogłowy 153Tel.Fax

www.wisniowski.pl

+48 18 44 77 111+48 18 44 77 110

N = 49 40' 10"o

E = 20 41' 12"o

NIP: 734-000-83-23 Regon: 490017080 Wpis do EDzG Wójt Gminy Chełmiec 279P P