34
US Customers Mail: 2851 E. Las Hermanas Street Rancho Dominguez CA 90221-5507 Phone: Customer Service: 1(866) BREVILLE Email Customer Service [email protected] Canada Customers Mail: Anglo Canadian 2555, Avenue l’aviation Pointe-Claire (Montreal) Quebec H9P 2Z2 Phone: Customer Service: 1(866) BREVILLE Email Customer Service [email protected] Breville Customer Service Center www.brevilleusa.com www.breville.com CITRUS PRESS Model 800CPXL Issue 1/05 is a registered trademark of Breville Pty Ltd. A.B.N. 98 000 092 928 2851 E. Las Hermanas Street, Rancho Dominguez, CA 90221-5507 USA Tel 1866 BREVILLE 2555, Avenue Aviation, Pointe-Claire (Montreal) Quebec, H9P 2Z2 CANADA Tel 1866 BREVILLE © Copyright Breville Pty Ltd 2005 Due to continual improvements in design or otherwise, the product you purchase may differ slightly from the one illustrated in this booklet.

Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

US Customers

Mail: 2851 E. Las HermanasStreet Rancho DominguezCA 90221-5507

Phone: Customer Service:1(866) BREVILLE

Email Customer [email protected]

Canada Customers

Mail: Anglo Canadian 2555, Avenue l’aviationPointe-Claire (Montreal) QuebecH9P 2Z2

Phone: Customer Service:1(866) BREVILLE

Email Customer [email protected]

Breville Customer Service Center

www.brevilleusa.com www.breville.com

CITRUS PRESS

Model 800CPXL

Issue 1/05

is a registered trademark of Breville Pty Ltd. A.B.N. 98 000 092 9282851 E. Las Hermanas Street, Rancho Dominguez, CA 90221-5507 USA Tel 1866 BREVILLE2555, Avenue Aviation, Pointe-Claire (Montreal) Quebec, H9P 2Z2 CANADATel 1866 BREVILLE

© Copyright Breville Pty Ltd 2005

Due to continual improvements in design or otherwise, the product you purchase may differ slightly from theone illustrated in this booklet.

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:48 PM Page A

Page 2: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

3

CONTENTS

4 Congratulations

5 About your Breville Die Cast Series™ Citrus Press

6 Breville recommends safety first

8 Know your Breville Die Cast Series™ Citrus Press

9 Assembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press

13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press

16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press

19 Care and cleaning

20 Trouble shooting guide

21 Tips on juicing

CITRUS PRESS

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:48 PM Page 2

Page 3: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

5

From its superbly crafted and ultra-quiet motor right

through to its professionally styled casing, your Die

Class Series Citrus Press represents a perfect balance

of functionality, reliability and absolute style.

In developing this booklet our goal was to provide you

with the perfect point from which you can start

exploring the fabulous benefits of the innovative

800CPXL. We hope each page of this booklet helps you

gain enormous pleasure from a new world of fresh

citrus juicing.

We would just like to say thank you and…

enjoy.

Congratulationson the purchase of your new Breville Die Cast Series™ Citrus Press

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:48 PM Page 4

Page 4: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST

• Carefully read all instructions beforeoperating and save for future reference.

• Remove any promotional stickers beforeusing the Citrus Press.

• Always make sure the Die cast SeriesCitrus Press is properly and completelyassembled before connecting to poweroutlet and operating. The unit will notturn ‘ON’ unless properly assembled.

• Always use the Die Cast Series CitrusPress on a dry, level surface.

• Always switch the Die Cast Series CitrusPress ‘OFF’, then unplug from the poweroutlet if the appliance - is to be leftunattended, - if not in use, - beforecleaning, - before attempting to movethe appliance, disassembling, assemblingand when storing the appliance.

• Regularly inspect the supply cord, plugand actual appliance for any damage. Iffound damaged in any way, immediatelycease use of the appliance and callBreville Customer Service at 1-866-BREVILLE.

• The use of accessory attachments notrecommended by Breville may cause arisk of injury to persons, fire or electricshock.

• When using this appliance, provide adequate air space above and on all sides for circulation.

• If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a grounded type and its electrical rating must be thesame or more wattage as the appliance.

• To protect against fire, electrical shock and injury to persons do not immersethe appliance, motor base, cord or plugin water or any other liquid. Do not use awater jet to clean the power cord or motor base.

• Do not leave the appliance unattended when in use.

• Close supervision if necessary when anyappliance is used by or near children.

7

BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST

6 BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST

We at Breville are very safety conscious. We design and manufacture consumer products with the safety of you, our valued customerforemost in mind. In addition we ask that you exercise a degree of care when using any electrical appliance and adhere to the

IMPORTANT SAFEGUARDS• Do not let the cord hang over the edgeof a table or counter, or touch hotsurfaces or become knotted.

• Do not place this appliance on or near ahot gas or electric burner, or where itcould touch a heated oven.

• For any maintenance other than cleaning,call Breville Customer Service at 1-866-BREVILLE.

• Do not use this appliance for anythingother than its intended use. Do not usein moving vehicles or boats. Do not useoutdoors.

• Strictly follow cleaning and careinstructions.

• To disconnect, turn all controls to ‘OFF’,then remove plug from power outlet.

• Use caution when operating theappliance – do not place hands or fingersnear moving or rotating parts.

• Portable – Unplug from outlet when notin use before putting on or taking offparts. Do not operate any appliance with adamaged cord or plug, or after theappliance malfunctions or is dropped ordamaged in any manner. Return appliance to the nearest authorized service center/facility for examination, repair, electrical ormechanical adjustment.

• Avoid contact with moving parts.

ELECTRIC CORD STATEMENTYour Die Cast Series Citrus Press has ashort cord as a safety precaution toprevent personal injury or property damageresulting from pulling, tripping or becomingentangled with the cord. Do not allowchildren to be near or use this appliancewithout close adult supervision. If youmust use a longer cord or an extensioncord when using the appliance, the cordmust be arranged so it will not drape orhang over the edge of a countertop,tabletop or surface area where it can bepulled on by young children or trippedover. To prevent electric shock, personalinjury or fire, the electrical rating of theextension cord if you must use one mustbe the same or more than the wattage ofthe appliance (wattage is marked on theunderside of the appliance).

WARNING: AVOID PLACING HANDS OR FINGERS NEAR JUICING PRESS ARM MECHANISM AT REAR OFMOTOR BASE WHEN MOVING JUICING PRESS ARM INTO THE UPRIGHT POSITION

SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR HOUSEHOLD USE

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:48 PM Page 6

Page 5: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

9ASSEMBLING YOUR BREVILLE DIE CAST SERIES CITRUS PRESS8

ASSEMBLING YOUR BREVILLE DIE CAST SERIES™ CITRUS PRESS

Step 1. Pull the Juicer Press Arm up andbackwards, away from the Motor Base,until fully extended.

Step 2.Place the Juice Collector onto the DriveShaft on top of the Motor Base. Ensure the JuiceSpout fits into the semi-circular groove at the front of the Motor Base.

Step 3.Insert the selected Stainless Steel Filter(fine or coarse) into the Juice Collector, aligning the indent with arrow in the bottom of the Filter over the corresponding tab witharrow in the Juice Collector. Use the Coarse Filterfor maximum pulp content in the juice and

KNOW YOUR BREVILLE DIE CAST SERIES™ CITRUS PRESS

Juicing Press Armpatented juicing action ensures the

Fruit Dome comes straight down overthe fruit and swings back for easyaccess. Makes juicing and cleaning

2 Stainless Steel Filters (dishwasher safe) allow the juice

to flow through while straining thepulp and seeds. Control the amount of

pulp in your juice by selecting either the

Powerful Motorautomatically starts when pressure

is applied to the Juicing Cone

Illuminated “ON/OFF” Button

Cord Storagewraps around and clips into position

under Motor Base (not shown in

Soft Grip Handlemakes juicing easy

Fruit Dome(dishwasher safe) is easily removed for cleaning

Dust coverfor hassle-free storage (not shown in picture)

Die Cast Stainless Steel Juicing Cone(dishwasher safe) extracts themaximum juice from all sized citrus

Juice Collector (dishwasher safe) collects the juice to flow out the Juice Spout

Juice Spoutopens all the way for cleaning with anti-drip stop function

Double Stage Switching Systemjuicer will NOT operate unless it is correctly assembled for safety and performance

KNOW YOUR BREVILLE DIE CAST SERIES CITRUS PRESS

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:48 PM Page 8

Page 6: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

11ASSEMBLING YOUR BREVILLE DIE CAST SERIES CITRUS PRESS10 ASSEMBLING YOUR BREVILLE DIE CAST SERIES CITRUS PRESS

the Fine Filter to decrease the pulpcontent in the juice.

Step 4.

Place the Juicing Cone onto the Drive Shaft and press down lightly to lock the Cone into position.

Step 5.Insert the Fruit Dome onto the undersideof the Juicing Press Arm by aligning thetab on top of the Fruit Dome with the holein the Juicing Press Arm. Hold onto theJuicing Press Arm and press the FruitDome up and backwards until the Domelocks into position.

Step 6.Ensure the Anti-drip Juice Spout is pusheddown into the pouring position.

Step 7.Place a suitable sized glass or jugunderneath the Juice Spout.

Note: The Fruit Dome is keyed,and can only be inserted inone way (this will ensurethat it does not rotate

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:48 PM Page 10

Page 7: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

13

OPERATING YOUR BREVILLE DIE CAST SERIES™ CITRUS PRESS

OPERATING YOUR BREVILLE DIE CAST SERIES CITRUS PRESS

Operating

Step 1.Ensure the Die Cast Series Citrus Press iscorrectly assembled with a glass or jug,placed under the Juice Spout before juicingcommences.

Step 2.Cut the citrus fruit in half by cuttingacross the fruit segments, rather thanacross the tip ends, to ensure moreefficient juicing.

For the best contact with the Fruit Dome,smooth the outside of the fruit bytrimming any knobbly tip ends such as theends of a lemon or tangelo.

Step 3.Plug the power cord into a 120v poweroutlet and then switch the On/Off buttonto ON. This begins operation of the CitrusPress.

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:48 PM Page 12

Page 8: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

1514 OPERATING YOUR BREVILLE DIE CAST SERIES CITRUS PRESSOPERATING YOUR BREVILLE DIE CAST SERIES CITRUS PRESS

Step 7.Remove the used fruit from the JuicingCone. Empty excess pulp and seeds fromStainless Steel Filter as required.

Repeat Steps 4-7 to continue juicing.

Step 4.Place a citrus fruit half, cut side down,onto the Juice Cone.

Step 5.Grasp the Soft Grip Handle and slowlylower the Juicing Press Arm and pressdown firmly until the Fruit Dome is incontact with the fruit skin. The motor willautomatically start and the Juicing Conewill begin to rotate. The juice will beextracted from the fruit and flow throughthe Juice Spout into the glass. The pulpand seeds will collect in the Stainless Steel

Filter.

Step 6.The Die Cast Series Citrus Press juices veryquickly so each fruit half will be juiced in afew seconds. To automatically stop themotor, lift the Juicing Press Arm up andbackwards to its extended position.

NOTE:The Stainless Steel Filtershould be emptied when fullwith pulp and seeds. TheFilter can be emptied duringjuicing by switching theCitrus Press “OFF” at theOn/Off button and carefullyremoving the Juicing Coneand Filter. Clean andreplace Stainless SteelFilter and Juicing Conebefore continuing to juice.

Do not allow the StainlessSteel Filter to overfill asthis may prevent correctoperation or damage the

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:48 PM Page 14

Page 9: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

Step 3.Remove the Fruit Dome by pressing thebutton marked “PRESS” on the JuicingPress Arm.

Step 4.Lift the Juice Collector from the MotorBody with the Stainless Steel Filter andJuicing Cone still in place. Remove theCone and Filter from the Juice Collectorover a sink for easier cleaning.

Step 5.Follow recommended Care and Cleaningguidelines and insert the Dust Cover beforestoring.

1716 DISASSEMBLING YOUR BREVILLE DIE CAST SERIES CITRUS PRESS

Step 1.Switch the Citrus Press “OFF” at theOn/Off button and unplug the unit from thepower outlet.

Step 2.1 Pull the Juicing Press Arm up andbackwards, away from the Motor Base,until fully extended.

Step 2.2 Close the anti drip spout by pulling to upper position.

DISASSEMBLING YOUR BREVILLE DIE CAST SERIES CITRUS PRESS

DISASSEMBLING YOUR BREVILLE DIE CAST SERIES™ CITRUS PRESS

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:48 PM Page 16

Page 10: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

CARE, CLEANING AND STORAGE

19

Cleaning

• Always ensure that the Die Cast SeriesCitrus Press is switched OFF at theOn/Off button and the plug is removedfrom the power outlet before cleaning,disassembling, assembling and storingthe appliance.

• Follow these instructions to clean allsurfaces or parts that come into contactwith food during juicing:-

1. For easy cleaning – immediately aftereach use rinse removable parts underwarm water to remove wet pulp. Allowparts to air dry before reassembling.

2. For thorough cleaning - afterdisassembling the appliance, allremovable parts should be washed in hotsoapy water or on the top shelf of thedishwasher. The Motor Base and JuicingPress Arm should be wiped with a soft,damp cloth. All parts should be driedthoroughly before reassembling.

• Store the cleaned and reassembledCitrus Press in an upright position in acool, dry place. Never place any items ontop of the Citrus Press.

CARE AND CLEANING

NOTE:Do not soak the StainlessSteel Filters or otherremovable parts in bleach.

Never immerse the motorbase in water or any otherliquid.

NOTE:Rinse or wash allremovable partsimmediately after use.Dried citrus pulp is difficultto remove and may stain. Ifany staining does occur,wipe the affected part/swith undiluted dishwashing

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:48 PM Page 18

Page 11: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

21

TROUBLE SHOOTING GUIDE

TIPS ON JUICING20 TROUBLE SHOOTING GUIDE

POSSIBLE PROBLEM EASY SOLUTION

Machine will not work Switch not ‘On’

Arm not lowered

Cone or Dome not assembled properly

THE INSIDE INFORMATION ON JUICEAlthough juice drinks are usually developedwith flavor, texture and aroma at theforefront, the health benefits certainly addto the pleasurable taste experience.

95% of the nutrient content of fruit andvegetables is found in the juice. Liquids arean important part of a well balanced diet.Fresh juice is an easy source of vitaminsand minerals. Juices are rapidly absorbedinto the blood stream therefore being thequickest way in which the body can digestnutrients.

Citrus juice is renowned for its highcontent of Vitamin C and cold and flufighting capabilities.

Freshly extracted juices should beconsumed just after they have been madeto avoid vitamin content loss.

PURCHASING AND STORAGE OF FRUIT ANDVEGETABLES• Always use fresh fruit for juicing.

• Select fruit with firm, smooth skins and free of blemishes.

• Valencia oranges are ideal for juicing.

• Select medium sized grapefruits, lemons and limes for easier juicing.

• Other citrus fruits such as mandarins, also known as tangerines, and grapefruit will yield very little juice.

• Citrus fruits can be stored at roomtemperature in a dry area.

• More juice is obtained from fruit stored at room temperature.

TIPS ON JUICING

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:48 PM Page 20

Page 12: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

22 ONE YEAR LIMITED WARRANTY

Breville®* warrants this Breville® applianceagainst defects that are due to faulty material orworkmanship for a period of one (1) year from thedate of original consumer purchase. This warrantydoes not cover damage from abuse, neglect, usefor commercial purposes, or any other use notfound in the printed “Instructions for use”booklet. There is no warranty for glass parts, glasscontainers, filter basket, blades and agitators. HWIBreville® expressly disclaim all responsibility forconsequential damages for incidental lossescaused by use of this appliance. Some states orprovinces do not allow this exclusion or limitationfor incidental or consequential losses, so theforegoing disclaimer may not apply to you.

ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESSWITH RESPECT TO THIS PRODUCT IS ALSO LIMITED TOTHE ONE YEAR LIMITED WARRANTY PERIOD. Somestates or provinces do not allow disclaimer of theimplied warranty with respect to consumer goods,so the foregoing disclaimer may not apply to you.

This warranty gives you specific legal rights andyou may also have other legal rights which varyfrom state to state or province to province.

If the appliance should become defective withinthe warranty period, do not return the applianceto the store. Please contact our Customer Service Center.

Toll free phone number:1-866-BREVILLE (1-866-273-8455)

Internet email:[email protected]

[email protected] (in Canada)

*HWI Breville® products are distributed in Canada by Anglo Canadian Housewares, L.P. and in USA by Metro/Thebe Inc.

ONE YEAR LIMITED WARRANTY

23

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

NOTES

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:48 PM Page 22

Page 13: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

25

CONTENIDO

26 Felicitaciones

27 Acerca de su Exprimidor de Citricos Die Cast Series™ deBreville

28 Consejos de seguridad de Breville

30 Conozca su series™ de Breville

31 Cómo armar su Exprimidor de Citricos Die Cast Series™ deBreville

34 Funcionamiento de su Exprimidor de Citricos Die Cast Series™de Breville

38 Cómo desarmar su Exprimidor de Citricos Die Cast Series™ deBreville

40 Cuidado y limpieza

42 Guía para la solución de problemas

43 Consejos para preparar jugo

CITRUS PRESS

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:48 PM Page 24

Page 14: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

27

Con un motor ultrasilencioso de excelente fabricación y

una cubierta de diseño comercial, su Exprimidor de

Citricos Die Cast Series representa un equilibrio

perfecto entre funcionalidad, confiabilidad y estilo

impecable.

Al desarrollar este folleto nuestro objetivo fue

brindarle el

punto de partida perfecto que le permita comenzar a

explorar los fabulosos beneficios del innovador modelo

800CPXL. Esperamos que cada página de este folleto le

ayude a disfrutar del inmenso placer que le ofrece un

nuevo mundo de jugos cítricos exprimidos.

Simplemente deseamos agradecerle, felicitarle y...

a disfrutar.

Felicitacionespor la compra de su nuevo exprimidor Citrus Press Clase 800 de

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:49 PM Page 26

Page 15: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

CONSEJOS DE SEGURIDAD DE BREVILLE

• Lea con cuidado todas las instruccionesantes de encender el aparato yconsérvelas para consultarlas en elfuturo.

• Quite todas las etiquetas de publicidadantes de utilizar el Exprimidor deCitricos.

• Siempre asegúrese de que el Exprimidorde Citricos Die Cast Series se encuentrearmado de forma adecuada y completaantes de conectar al tomacorriente yencenderlo. La unidad no se encenderá amenos de que se encuentre armadacorrectamente.

• Utilice siempre el Exprimidor de CitricosDie Cast Series sobre una superficie secay plana.

• Apague siempre el Exprimidor de CitricosDie Cast Series y luego desenchufe elcable si el aparato no va a ser controlado, no vaa estar en uso, antes de limpiarlo, antesde moverlo, desarmarlo, armarlo ocuando lo vaya a guardar.

• Revise regularmente el cable de

alimentación, el enchufe y el aparato enbusca de cualquier tipo de daño. Siencuentra un daño de cualquier tipo,deje de usar inmediatamente el aparatoy llame al Servicio de atención al clientede Breville al 1-866-BREVILLE.

• El uso de accesorios no recomendadospor Breville es riesgoso y puede provocarheridas, incendio o descargas eléctricas.

• Cuando utilice este aparato, debe contarcon un espacio adecuado por encima delaparato y a los costados para permitir lacirculación de aire.

• Si el aparato cuenta con descarga atierra, el alargador debe contar condescarga a tierra y su potencia en vatiosdebe ser igual o mayor que la delaparato.

• Para proteger contra incendios,descargas eléctricas y heridas nosumerja el aparato, la base del motor, elcable ni el enchufe en agua ni en ningúnotro líquido. No utilice un chorro de aguapara limpiar el cable de alimentación ni labase del motor.

• Siempre esté presente y controle elaparato al utilizarlo.

• Es necesario vigilar de cerca siempre quecualquier aparato sea utilizado por niños o si los niños se encuentran cerca de dichos aparatos.

29

CONSEJOS DE SEGURIDAD DE BREVILLE

28 CONSEJOS DE SEGURIDAD DE BREVILLE

En Breville le damos gran importancia a la seguridad. Diseñamos y fabricamos artículos de consumo otorgando un lugar primordial a laseguridad de nuestros estimados clientes. Además, le pedimos que tenga cuidado cuando utilice todo aparato eléctrico y que tome las

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES• No deje que el cable cuelgue del bordede una mesa o mostrador ni que toquesuperficies calientes o se anude.

• No coloque este aparato sobre ni cercade quemadores de gas o eléctricoscalientes ni donde pueda tocar un horno a alta temperatura.

• A excepción de la limpieza, para todoasunto relacionado con el mantenimientodiríjase al Servicio de atención al clientede Breville al 1-866-BREVILLE.

• No utilice este aparato con ningún otro fin que no sea aquel para el que fuediseñado. No utilice en embarcaciones(botes) ni vehículos en movimiento. Noutilice al aire libre.

• Cumpla estrictamente las instruccionesde limpieza y cuidado.

• Para desconectar, apague todos loscontroles, luego desenchufe el cable deltomacorriente.

• Es necesario vigilar de cerca siempre quecualquier aparato sea utilizado por niños o si los niños se encuentran cerca de dichos aparatos.

• Portátil – desconecte del tomacorrientecuando no esté utilizando el aparatoantes de colocar o quitar partes. Noponga en funcionamiento ningún aparatoque tenga el cable o enchufe dañado, nidespués de que haya sufrido undesperfecto o se haya caído o dañado decualquier modo. Lleve el aparato alcentro de servicio autorizado máscercano para que lo inspeccionen,reparen o ajusten el mecanismo eléctricoo mecánico.

• Evite entrar en contacto con las partesque se mueven.

INFORMACIÓN SOBRE EL CABLE ELÉCTRICOSu Exprimidor de Citricos Die Cast Seriescuenta con un cable corto como unamedida de seguridad para evitar el dañopersonal o de bienes provocado portironeos, tropiezos o enredos con el cable.No permita que los niños se acerquen niutilicen este aparato sin la supervisióncercana de un adulto. Si necesita utilizar uncable más largo o un alargador con elaparato, el cable debe acomodarse demodo que no se pliegue ni cuelgue sobre elborde de una encimera, mesa o superficiedonde pueda provocar tropiezos o dondelos niños puedan jalarlo. Para prevenirdescargas eléctricas, heridas o incendios, lapotencia en vatios del prolongador, encaso de necesitarlo, debe ser igual o mayorque la del aparato (el vataje está indicadoen la parte inferior del aparato).

ADVERTENCIA: EVITE ACERCAR LAS MANOS O LOS DEDOS AL MECANISMO DEL BRAZO DELEXPRIMIDOR EN LA PARTE POSTERIOR DE LA BASE DEL MOTOR CUANDO MUEVA EL BRAZO DEL

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES SÓLO PARA USO

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:49 PM Page 28

Page 16: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

31CÓMO ARMAR SU EXPRIMIDOR DE CITRICOS DIE CAST SERIES™ DE BREVILLE30

CÓMO ARMAR SU EXPRIMIDOR DE CITRICOS DIE CAST SERIES™ DE BREVILLE

Paso 1. Mueva el Brazo del Exprimidor hacia arribay atrás, alejándolo de la Base del Motor,hasta que se encuentre extendido porcompleto.

Paso 2.Coloque el Recipiente de Jugo en el EjeMotriz sobre la Base del Motor. Asegúresede que el Pico del Jugo se ajuste en laranura semicircular que se encuentra en elfrente de la Base del Motor.

Paso 3.Coloque el Filtro de Acero Inoxidableelegido (fino o grueso) en el Recipiente deJugo, alineando la hendidura con la flechade la parte inferior del Filtro sobre lacorrespondiente lengüeta con flecha en elRecipiente de Jugo. Utilice el Filtro Gruesopara obtener un máximo contenido depulpa en el jugo y el Filtro Fino para

CONOZCA SU EXPRIMIDOR DE CITRICOS DIE CAST SERIES™ DE BREVILLE

Brazo del exprimidorel movimiento asegura que la Cúpulade la Fruta se ubique justo sobre lafruta y vuelva a su posición original

para permitir un fácil acceso. Permiteexprimir jugo y limpiar el aparato

2 Filtros de Acero Inoxidable (permite el uso de lavavajillas): dejapasar el jugo e impide el paso de la

pulpa y las semillas. Controle lacantidad de pulpa de su jugo usando

un filtro fino o grueso

Motor Poderosocomienza a funcionar automáticamente

cuando se aplica presión sobre el Cono del

Botón de “ENCENDIDO/APAGADO” iluminado

Almacenamiento para Cableenrolla y sujeta el cable en su lugardebajo de la Base del Motor (no se

muestra en la foto)

Mango de empuñadura suavepermite hacer preparar con facilidad

Cúpula de la Fruta(permite el uso de lavavajillas) sequita fácilmente para su limpieza

Tapapara un almacenamiento sin

complicaciones (no se muestra en la

Cono del Exprimidor de Acero DieCastInoxidable Fundido a Presión(permite el uso de lavavajillas)extrae el máximo de jugo de cítricosde todos los tamañosRecipiente del Jugo(permite el uso de lavavajillas): recibe ellíquido que luego saldrá por el Pico deJugoPico de Jugose abre por completo para lalimpieza y cuenta con detención

Sistema de Conexión de Doble Etapapor motivos de seguridad yrendimiento, el exprimidor NO seencenderá a menos de que seencuentre armado de forma correcta

CONOZCA SU EXPRIMIDOR DE CITRICOS DIE CAST SERIES™ DE BREVILLE

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:49 PM Page 30

Page 17: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

33CÓMO ARMAR SU EXPRIMIDOR DE CITRICOS DIE CAST SERIES™ DE BREVILLE32 CÓMO ARMAR SU EXPRIMIDOR DE CITRICOS DIE CAST SERIES™ DE BREVILLE

disminuir el contenido de pulpa del jugo.

Paso 4.

Coloque el Cono del Exprimidor sobre el EjeMotriz y presione levemente para trabar elCono en su posición.

Paso 5.Coloque la Cúpula de la Fruta en la parteinferior del Brazo del Exprimidor alineandola lengüeta de la parte superior de laCúpula de la Fruta con el hueco del Brazodel Exprimidor. Sostenga el Brazo delexprimidor y presione la Cúpula de la Frutahacia arriba y atrás hasta que la Cúpulaquede fija en su posición.

Paso 6.Asegúrese de que el Pico de Jugoantigoteo se encuentre ubicado hacia abajo en laposición de vertido.

Paso 7.Coloque un vaso o jarra de tamañoadecuado debajo del Pico de Jugo.

Nota: La Cúpula de la Fruta tiene una cuña y sólo se puedecolocar de una forma (estoasegura que no giremientras está en

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:49 PM Page 32

Page 18: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

35

FUNCIONAMIENTO DE SU EXPRIMIDOR DE CITRICOS DIE CAST SERIES™ DE BREVILLE

FUNCIONAMIENTO DE SU EXPRIMIDOR DE CITRICOS DIE CAST SERIES™ DE BREVILLE

Funcionamiento

Paso 1.Asegúrese de que el exprimidor CitrusPress Clase 800 se encuentre armado deforma correcta con una jarra o vasocolocado debajo del Pico de Jugo antes deque comience el proceso de extracción dejugo.

Paso 2.Corte el cítrico por la mitad transversal alos gajos de la fruta y no longitudinalmentepor los cabos para asegurar una extracciónde jugo más eficiente.

Para obtener un mejor contacto con la Cúpula de la Fruta, alise el exterior de la fruta recortando todo cabo nudoso comolos que se encuentran en los limones o las naranjas tangelo.

Paso 3.Enchufe el cable de alimentación a untomacorriente de 120V y luego presione elbotón encendido/apagado a la posiciónENCENDIDO. Esto hará que el Exprimidor deCitricos empiece a funcionar.

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:49 PM Page 34

Page 19: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

3736 FUNCIONAMIENTO DE SU EXPRIMIDOR DE CITRICOS DIE CAST SERIES™ DE BREVILLEFUNCIONAMIENTO DE SU EXPRIMIDOR DE CITRICOS DIE CAST SERIES™ DE BREVILLE

hacia arriba y atrás hasta que alcance suposición extendida.

Paso 7.Quite la fruta ya utilizada del Cono delExprimidor. Vacíe el excedente de pulpa ysemillas del Filtro de Acero Inoxidable amedida que sea necesario.

Repita los pasos 3 a 7 para continuarexprimiendo.

Paso 4.Coloque la mitad de un cítrico, con la partecortada hacia abajo, en el Cono delExprimidor.

Paso 5.Tome el Mango de Empuñadura Suave ybaje lentamente el Brazo del Exprimidorpresionando firmemente hasta que laCúpula de la Fruta esté en contacto con lacáscara de la fruta. El motor comenzará afuncionar automáticamente y el Cono delExprimidor comenzará a girar. El aparatoextraerá el jugo de la fruta y éste saldrádel Pico del Exprimidor y se depositará enel vaso. La pulpa y las semillas

permanecerán en el Filtro de AceroInoxidable.

Paso 6.El Exprimidor de Citricos Die Cast Seriesextrae jugo de manera muy rápida, de modo que cada mitad de fruta se exprimirá en unos pocos segundos. Para detenerautomáticamente el motor, mueva el Brazodel Exprimidor

NOTA: Se recomienda vaciar elFiltro de Acero Inoxidable cuandose encuentre lleno de pulpay semillas. El Filtro sepuede vaciar durante elproceso de extracción delsiguiente modo: apague elExprimidor de Citricospresionando el botón deencendido/apagado y quitecon cuidado el Cono delExprimidor y el Filtro.Limpie y coloque de nuevo el Filtro de AceroInoxidable y el Cono delExprimidor antes decontinuar exprimiendo.

No permita que el Filtro deAcero Inoxidable llegue almáximo de su capacidad, yaque esto puede impedir el

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:49 PM Page 36

Page 20: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

Paso 4.Levante el Recipiente de Jugo del Cuerpodel Motor con el Filtro de Acero Inoxidabley el Cono del Exprimidor todavía en sulugar. Quite el Cono y el Filtro del Recipiente del Jugo sobre un fregadero para permitir unalimpieza más fácil.

Paso 5.Siga la guía de Cuidado y Limpiezarecomendada y coloque la Tapa antes de guardar.

3938 CÓMO DESARMAR EL EXPRIMIDOR DE CITRICOS DIE CAST SERIES™

Paso 1.Apague el Exprimidor de Citricospresionando el botón deencendido/apagado y desenchufe la unidaddel tomacorriente.

Paso 2.1 Mueva el Brazo del Exprimidor hacia arribay atrás, alejándolo de la Base del Motor,hasta que se encuentre extendido porcompleto.

Paso 2.2 Cierre el pico antigoteo llevándolo a la posición superior.

Paso 3.Quite la Cúpula de la Fruta presionando elbotón que dice “Presionar” (Press) en elBrazo del Exprimidor.

CÓMO DESARMAR EL EXPRIMIDOR DE CITRICOS DIE CAST SERIES™

CÓMO DESARMAR EL EXPRIMIDOR DE CITRICOS DIE CAST SERIES™

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:49 PM Page 38

Page 21: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

CUIDADO, LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO

41

Cuidado

• Asegúrese siempre de que el Exprimidorde Citricos Die Cast Series se encuentreAPAGADO y el cable desenchufado deltomacorriente antes de limpiar,desarmar, armar y guardar el aparato.

• Siga las siguientes instrucciones paralimpiar todas las superficies o piezas queentran en contacto con los alimentosdurante el proceso de extracción dejugo:

• 1. Para una fácil limpieza:inmediatamente después de cada usoenjuague las piezas desmontables conagua tibia para quitar la pulpa húmeda.Permita que las piezas se sequen al aireantes de volver a armar.

• 2. Para una limpieza profunda: despuésde desarmar el aparato, deberá lavartodas las piezas desmontables con aguacaliente jabonosa o en el estantesuperior del lavavajillas. Limpie la Basedel Motor y el Brazo del Exprimidor conun trapo húmedo y suave. Seque bientodas las piezas antes de armar denuevo.

• Guarde el Exprimidor de Citricos limpio yrearmado en posición vertical en un lugarseco y fresco. Nunca ubique objetos

encima del exprimidor Citrus Press.

CUIDADO, LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO

NOTA: No deje en remojo en lejíalos Filtros de AceroInoxidable ni ninguna otrapieza desmontable.

Nunca sumerja la base delmotor en agua ni en ningúnotro líquido. No utilice

NOTA: Enjuague o lave todas laspiezas desmontablesinmediatamente después deusar. La pulpa seca decítricos es difícil de quitary puede manchar. Si seproduce alguna mancha,limpie la/s parte/safectada/s con líquido paralavar vajilla sin diluir,

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:49 PM Page 40

Page 22: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

43

GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

DATOS IMPORTANTES SOBRE LOS JUGOS42 GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

POSIBLE PROBLEMA SOLUCIÓN SENCILLA

No funciona El botón de encendido/apagado no se encuentra en la posición de encendido

El brazo no se encuentra en posición baja

El Cono o la Bóveda no están armados de forma apropiada

DATOS IMPORTANTES SOBRE LOS JUGOSAunque por lo general el sabor, la textura yel aroma están muy presentes en los jugos,los beneficios para la salud ciertamenteagregan valor a la placentera experienciade degustación.

El 95% de los nutrientes de frutas yverduras se encuentra en su jugo. Loslíquidos son una parte importante de unadieta bien equilibrada. El jugo fresco es unabuena fuente de vitaminas y minerales. Eltorrente sanguíneo absorbe rápidamentelos jugos y, por lo tanto, representan laforma más rápida de digerir nutrientes.

El jugo de cítricos es reconocido por sualto contenido de Vitamina C y por sucapacidad para la defensa ante resfríos ygripe.

Se recomienda consumir jugos exprimidosfrescos poco después de haberlospreparado para evitar la pérdida delcontenido de vitaminas.

LA COMPRA Y EL ALMACENAMIENTO DEFRUTAS Y VERDURAS• Utilice siempre frutas frescas paraexprimir

• Elija frutas con cáscaras firmes y suaves y sin golpes

• Las naranjas de tipo Valencia son idealespara preparar jugo

• Elija toronjas, limones y limas de tamañomediano para un mejor exprimido.

• Otros cítricos como mandarinas, tambiénllamadas tangerinas, y toronjas producenmuy poco jugo.

• Los cítricos se pueden guardar atemperatura ambiente en un lugar seco.

• Se obtiene más cantidad de jugo defrutas almacenadas a temperaturaambiente.

DATOS IMPORTANTES SOBRE LOS JUGOS

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:49 PM Page 42

Page 23: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

HWI/Breville® le garantizá que esté producto seencuentrá libre de cualquier defecto en el materialy mano de obra por un período de (1) año a partirde la compra original, excepto como se hace notar. No hay garantía con respecto a lo siguiente, quese puede adquirir con esté aparato: partes decristal, recipientes de cristal, filtros de canasta,cuchillas y/o agitadores. Está garantía se extiendesolamente al comprador original y no cubre lossiguientes daños, por abuso negligencia, usocomercial, y cualquier otro uso que no seencuentre en las instrucciones. HWI/Metro-Thebe, INC.

NO TIENE RESPONSABILIDAD POR EL USO INDEBIDOO ACCIDENTES CAUSADOS POR ESTE APARATO.Algunos estados o provincias no permiten está exclusión o limitación de incidentes o consecuencias de perdidas, así que estáexplicación no aplica. Si usted tiene alguna quejabajo esta garantía, NO REGRESE ESTE APARATO A LATIENDA!! Por favor hable al SERVICIO AL CLIENTE(Para un servicio más rápido tenga a la mano elmodelo y número de serie al hablar con la operadora.)

NUMERO DE SERVICIO AL CLIENTE

1-866-BREVILLE (1-866-273-8455)

GUARDE ESTE NUMERO PARA REFERENCIASFUTURAS!!!

Está garantía le da derechos especifícos legales, yusted podrá tener algunos otros derechos quevarían del estado o provincia en que usted vive.

44

SERVICIO AL CLIENTE UN AÑO DE GARANTIA LIMITADA

SERVICIO AL CLIENTE UN AÑO DE GARANTIA LIMITADA 45

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

NOTA

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:49 PM Page 44

Page 24: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

47

TABLE DES MATIÈRES

48 Félicitations

19 Au sujet de votre Presse-agrumes

50 Breville recommande la sécurité avant tout

52 Faites la connaissance de votre Presse-agrumes de Breville

53 Le montage de votre Presse-agrumes de Breville

56 Le fonctionnement de votre Presse-agrumes de Breville

60 Le démontage de votre Presse-agrumes de Breville

62 Entretien et nettoyage

64 Directives en cas de problèmes

65 Petits trucs pour l’extraction des jus

PRESSE-AGRUMES

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:49 PM Page 46

Page 25: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

49

Qu’il s’agisse de son moteur admirablement conçu et

ultra silencieux ou de son boîtier de style commercial,

votre Presse-agrumes de classe 800 de Breville

représente un équilibre parfait entre la fonctionnalité,

la fiabilité et un style absolu.

Lors de la préparation de ce manuel, notre objectif a

été de vous apporter une base à partir de laquelle vous

pourrez commencer à explorer les fabuleux avantages

de votre 800CPXL. Nous espérons que chaque page de ce

livret vous apportera beaucoup de plaisir et vous

permettra de mieux connaître le monde de l’extraction

du jus des agrumes.

Nous voudrions simplement vous dire merci,

félicitations et….

Profitez-en.

Félicitationsde votre achat d’un nouveau Presse-agrumes de Breville

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:49 PM Page 48

Page 26: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

BREVILLE RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT 51

ATTENTION: NE METTEZ PAS LES MAINS OU LES DOIGTS PRÈS DU MÉCANISME DU BRAS DE PRESSIONSITUÉ À L’ARRIÈRE DE LA BASE MOTEUR LORSQUE VOUS DÉPLIEZ LE BRAS VERS LE HAUT.

NOTEZ:Notez!! Votre appareilBreville est équipé d’unefiche de branchementAssist Plug™ uniqueconçue avec un trou de doigt pratique ce quipermet de la retirerfacilement et sans dangerde la prise. Pour desraisons de sécurité, il est recommandé debrancher l’appareilBreville directement dansla prise. L’usage del’appareil avec

centre de service Breville autorisé.Suivez à la lettre les instructionsrelatives au nettoyage et à l’entretien.

• Inspectez régulièrement l’appareil. Nevous en servez pas si le cordond’alimentation, la fiche ou l’appareilproprement dit sont endommagés dequelque façon que ce soit. Retournezl’appareil complet au centre de serviceBreville autorisé le plus proche pour qu’ily soit inspecté et/ou réparé.

• Il n’est pas recommandé de se servird’une rallonge mais si cela s’avèrenécessaire, elle doit avoir une mise à laterre et sa puissance nominale doit êtresimilaire ou supérieure à celle del’appareil. Inspectez régulièrement lecordon d’alimentation, la fiche etl’appareil proprement dit pour y décelertout dommage. Si c’est le cas, cessezimmédiatement de vous servir de l’appareil et communiquezavec le service à la clientèle de Breville au 1-866-BREVILLE

• Portatif – débranchez l’appareil lorsqu’iln’est pas en service avant d’installer oud’enlever des pièces. Ne vous servez

d’aucun appareil si le cordon ou la fichesont endommagés ou si l’appareilfonctionne mal, tombe ou est autrementendommagé. Retournez-le au centre deservice autorisé le plus proche pour

qu’il y soit examiné, réparé ou ajustéélectriquement ou mécaniquement.

AU SUJET DU CORDON D’ALIMENTATION

Votre Presse-agrumes est muni d’un cordoncourt dans le but d’éviter toute blessurecorporelle ou dommages à la propriétésusceptibles de se produire si quelqu’un tiraitle cordon, trébuchait dessus ou s’y emmêlait.Ne laissez pas les enfants s’approcher del’appareil ou s’en servir sans la surveillanceétroite d’un adulte. Si vous devez vous servird’un cordon plus long ou d’une rallonge, celle-ci doit être disposée de manière à ne pasformer de plis et à ne pas pendre d’uncomptoir, d’une table ou de toute autresurface ce qui permettrait à un enfant de latirer ou de trébucher dessus. Pour éviter leschocs électriques, les blessures corporelles oules incendies, si vous vous servez d’unerallonge, celle-ci doit avoir la même puissanceque l’appareil (la puissance est indiquée sousl’appareil).

VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS. POURUSAGE DOMESTIQUE SEULEMENT.

BREVILLE RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT

50 BREVILLE RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT

PRÉCA UTIONS IMPORTANTES À PRENDRE POUR VOTRE PRESSE-AGRUMES

• Lisez attentivement toutes lesinstructions avant de vous servir devotre appareil et conservez-les pourconsultation ultérieure.

• Déroulez complètement le cordon avantde vous servir de l’appareil.

• Servez-vous toujours du Presse-agrumessur une surface plane et sèche.

• Enlevez toutes les étiquettespublicitaires avant de vous servir duPresse-agrumes.

• Assurez-vous toujours que le Presse-agrumes est correctement monté avantde le brancher dans une prise murale etde l’allumer. Cet appareil ne fonctionnerapas s’il n’est pas correctement monté.

• Éteignez toujours l’appareil à l’aide dubouton prévu à cet effet. Débranchez-les’il est laissé sans surveillance, s’il n’estpas utilisé, s’il est déplacé ou démontéen vue du nettoyage ou s’il doit êtrerangé.

• Ne laissez pas le cordon pendre d’unetable ou d’un comptoir, toucher unesurface brûlante ou se nouer.

• Ne placez pas le Presse-agrumes sur ouprès d’un brûleur à gaz ou électrique ouencore à un endroit où il serait encontact avec un four chauffé.

• Ne laissez pas l’appareil sans surveillancelorsqu’il est en marche.

• Assurez-vous d’avoir l’espace adéquatautour de l’appareil lorsque vous utilisezce dernier.

• Soyez prudent lorsque vous vous servezde l’appareil – ne mettez pas les mainsou les doigts près de pièces enmouvement ou en rotation

• Évitez de mettre les mains ou les doigtsprès du mécanisme du bras de pression àl’arrière du moteur lorsque vous placezledit bras en position verticale

• Une étroite surveillance est nécessairelorsqu’un appareil quelconque est utilisé

par des enfants ou près d’eux.

• Cet appareil ne doit pas être utilisé sanssurveillance par de jeunes enfants ou despersonnes handicapées.

• Les jeunes enfants devraient êtresurveillés pour s’assurer qu’ils ne jouentpas avec l’appareil. N’immergez pas lecordon ou la base contenant le moteurdans de l’eau ou tout autre liquide.

• Ne faites pas fonctionner le Presse-agrumes pendant plus de X minutes à lafois. (No. Of minutes needs to beconfirmed)

• Cet appareil ne doit servir qu’à un usagedomestique. Ne vous en servez qu’auxfins pour lesquelles il a été conçu. Nevous en servez pas dans un véhicule enmouvement ni dans un bateau. Ne vous en servez pas à l’extérieur.

• Toute forme d’entretien en dehors dunettoyage devrait être effectuée à un

Chez Breville, nous sommes forts conscients de la sécurité. Nous concevons et fabriquons des produits destinés au consommateursans jamais perdre de vue la sécurité de nos précieux clients. De plus, nous vous demandons de faire très attention lorsque vous vousservez de tout article ménager électrique et de prendre les précautions suivantes:

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:49 PM Page 50

Page 27: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

53LE MONTAGE DE VOTRE PRESSE-AGRUMES DE BREVILLE

LE MONTAGE DE VOTRE PRESSE-AGRUMES DE BREVILLE

Étape 1. Tirez le bras de pression vers le haut etl’arrière jusqu’à ce qu’il soit complètementdéplié et loin de la base contenant lemoteur.

Étape 2.Placez le collecteur de jus sur l’arbre detransmission sur la base contenant lemoteur. Assurez-vous que le bec à juss’engage dans le sillon semi-circulaire situédevant la base contenant le moteur.

Étape 3.Insérez le filtre en acier inoxydable choisi(ouvertures larges ou étroites) dans lecollecteur de jus en faisant alignerl’indentation avec une flèche située aufond du filtre et la languette avec uneflèche du collecteur de jus. Servez-vous dufiltre à ouvertures larges pour avoir unequantité maximale de pulpe dans le jus etdu filtre à ouvertures étroites pour

52

FAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE PRESSE-AGRUMES DE BREVILLE

Bras de pressiongrâce à un dispositif d’extraction

breveté, le dôme à fruit descend enligne droite sur le fruit et se soulèvefacilement pour reprendre sa position

et permettre de retirer le fruit.L’extraction et le nettoyage s’en

2 filtres en acier inoxydable (résistant au lave-vaisselle) –

permettent au jus de couler librementtout en retenant la pulpe et les

pépins. Contrôlez la quantité de pulpedans le jus en choisissant le filtre à

Puissant moteurse met automatiquement en marche

lorsqu’on exerce une pression sur le côned’extraction

Interrupteur illuminé avec positions “ON” et “OFF”

Espace de rangement pour le cordons’enroule et se met en place sous la

base contenant le moteur (non

Poignée souplefacilite l’extraction

Dôme à fruit(résistant au lave-vaisselle) –s’enlève facilement pour le

Couvercle antipoussièrepour un rangement facile

(non illustré)

Cône d’extraction en acier inoxydablemoulé (résistant au lave-vaisselle) –extrait une quantité maximale de jusdes agrumes de toutes tailles

Le collecteur de jus (résistant au lave-vaisselle) – canalisele jus qui s’écoule par le bec prévu àcet effetBec à juss’ouvre complètement pour lenettoyage et est doté d’une

Système de commutation à deuxniveauxpar souci de rendement et desécurité, l’extracteur NE

FAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE PRESSE-AGRUMES DE BREVILLE

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:49 PM Page 52

Page 28: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

55LE MONTAGE DE VOTRE PRESSE-AGRUMES DE BREVILLE

Étape 6.Veillez à ce que le bec à jus anti-gouttessoit poussé vers le bas en position pourverser.

Étape 7.Placez un verre ou cruche de dimensionadéquate sous le bec à jus.

54 LE MONTAGE DE VOTRE PRESSE-AGRUMES DE BREVILLE

diminuer la quantité de pulpe dans le jus.

Étape 4.Placez le cône d’extraction sur l’arbre detransmission et appuyez légèrement pourle fixer en place.

Étape 5.Insérez le dôme à fruit sur le côté inférieurdu bras à pression en faisant correspondrela languette située au sommet du dôme àfruit avec le trou situé dans le bras depression. Tenez le bras de pression etpoussez le dôme à fruit vers le haut et l’arrière jusqu’à cequ’il soit fixé en place.

Notez: le dôme à fruit est conçupour ne pas tourner pendantl’extraction et ne peut doncêtre inséré que dans uneseule direction.

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:49 PM Page 54

Page 29: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

57

LE FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRESSE-AGRUMES DE BREVILLE

LE FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRESSE-AGRUMES DE BREVILLE

Étape 1.Veillez à ce que le Presse-agrumes declasse 800 soit monté correctement etqu’un verre ou une cruche soit placé sousle bec à jus avant de commencerl’extraction.

Étape 2.Coupez l’agrume en deux latéralementplutôt que dans le sens de la longueur demanière à assurer une extraction plusefficace. Pour un meilleur contact avec ledôme à fruit, uniformisez l’extérieur dufruit en enlevant toutes protubérances,bosses, tiges, etc. comme par exemple lesextrémités d’un citron.

Étape 3.Branchez le cordon dans une prise de 120vet appuyez sur le bouton de mise enmarche (ON). Le Presse-agrumes estmaintenant prêt à fonctionner.

Le

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:49 PM Page 56

Page 30: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

59LE FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRESSE-AGRUMES DE BREVILLE

Étape 7.Enlevez le fruit du cône d’extraction. Lecas échéant, videz le filtre de son excédentde pulpe et de pépins.

Reprenez les étapes 3 à 7 pour poursuivrel’extraction du jus.

NOTEZ:Le filtre en acierinoxydable devrait êtrevidé lorsqu’il est plein depulpe et de pépins. On peutvider le filtre pendantl’extraction en éteignantle Presse-agrumes à l’aidede l’interrupteur. Onenlève alors le côned’extraction et le filtrepeut être nettoyé et remisen place avant depoursuivre l’extraction.

Ne laissez pas le filtre enacier inoxydable seremplir d’une manièreexcessive car cela

58 LE FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRESSE-AGRUMES DE BREVILLE

Étape 4.Placez une moitié d’agrume côté coupévers le bas sur le cône d’extraction.

Étape 5.Saisissez la poignée souple et abaissezlentement le bras de pression. Appuyezfermement jusqu’à ce que le dôme à fruitentre en contact avec la peau du fruit. Lemoteur se mettra automatiquement enmarche et le cône à jus commencera àtourner. Le jus sera extrait du fruit etcoulera dans le verre par le bec à jus. La pulpe et les pépins seront retenus dans

le filtre en acier inoxydable.

Étape 6.Le Presse-agrumes extrait le jus sirapidement que chaque moitié de fruit seratraitée en quelques secondes. Pour arrêterautomatiquement le moteur, relevez le brasde pression et dépliez-le complètement versl’arrière.

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:49 PM Page 58

Page 31: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

Étape 4.Levez le collecteur de jus et séparez-le dumoteur avec le filtre en acier inoxydable etle cône à jus encore en place. Séparez lecône à jus et le filtre du collecteur de jusau-dessus d’un évier pour un nettoyageplus facile.

Étape 5.Suivez les directives recommandées pourl’entretien et le nettoyage et installez lecouvercle antipoussière avant de rangerl’appareil.

61LE DÉMONTAGE DE VOTRE PRESSE-AGRUMES DE BREVILLE60 LE DÉMONTAGE DE VOTRE PRESSE-AGRUMES DE BREVILLE

Étape 1.Éteignez le Presse-agrumes à l’aide ducommutateur et débranchez – le.

Étape 2.1 Relevez le bras de pression vers le haut etl’arrière jusqu’à ce qu’il soit complètementdéployé loin de la base contenant lemoteur.

Étape 2.2 Fermez le bec anti-gouttes en le tirantvers le haut.

Étape 3.Enlevez le dôme à fruit en appuyant sur lebouton marqué “PRESS” sur le bras depression.

LE DÉMONTAGE DE VOTRE PRESSE-AGRUMES DE BREVILLE

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:49 PM Page 60

Page 32: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

ENTRETIEN, NETTOYAGE ET RANGEMENT

63

• Avant de le nettoyer, de le démonter, dele monter ou de le ranger, assurez-voustoujours que le Presse-agrumes estéteint et qu’il est débranché.

• Suivez les instructions suivantes pour lenettoyage de toutes les surfaces oupièces qui entrent en contact avec desaliments pendant l’extraction.

• 1. Pour un nettoyage facile –immédiatement après chaque usage,rincez les pièces amovibles avec de l’eautiède pour enlever la pulpe humide.Laissez les pièces sécher à l’air avant leremontage.

• 2. Pour un nettoyage complet – après ledémontage de l’appareil, toutes lespièces amovibles devraient être lavéesdans de l’eau savonneuse tiède ouplacées sur l’étagère supérieure du lave-vaisselle. La base contenant le moteur etle bras à pression devraient être essuyésavec un chiffon doux et humide. Toutesles pièces doivent être séchées à fondavant le remontage.

• Rangez le Presse-agrumes nettoyé etremonté en position verticale dans unlieu frais et sec. Ne mettez rien par-dessus le Presse-agrumes.

ENTRETIEN, NETTOYAGE ET RANGEMENT

NOTEZ:Ne laissez pas tremper lesfiltres en acier inoxydableou les pièces amoviblesdans un javellisant.N’immergez pas la basemoteur dans l’eau ou toutautre liquide. N’utilisez

NOTEZ:Rincez ou lavez toutes lesparties amoviblesimmédiatement aprèschaque usage. La pulped’agrume séchée estdifficile à enlever etpourrait tacher. Si c’estle cas, essuyez la ou lesparties affectées avec duliquide à vaisselle non

Entretien

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:49 PM Page 62

Page 33: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

65TOUS LES RENSEIGNEMENTS PRIVILÉGIÉS SUR LES JUS

Bien que les jus soient avant tout préparéspour leur saveur, leur texture et leur goût,les avantages liés à la santé ajoutentcertainement au plaisir que l’on retire decette expérience.

95% du contenu des fruits et des légumesen éléments nutritifs se trouvent dans lejus. Les liquides constituent une partieimportante d’un régime bien équilibré. Unbon jus frais est une source aisémentaccessible de vitamines et de minéraux.Les jus sont rapidement absorbés dans lesang et constituent donc pour le corps lamanière la plus rapide de digérer leséléments nutritifs.

Le jus d’agrumes est renommé pour soncontenu élevé en vitamine C et ses autresqualités qui lui permette de lutter contre lerhume et la grippe.

Les jus fraîchement préparés devraientêtre consommés immédiatement pouréviter la perte des vitamines qu’ilscontiennent.

L’ACHAT ET L’ENTREPOSAGE DES FRUITS ET LÉGUMES• Utilisez toujours des fruits frais pour l’extraction.

• Choisissez des fruits dont la peau estferme, douce et sans tache.

• Les oranges Valencia sont idéales pourfaire du jus.

• Choisissez plutôt des pamplemousses,citrons et citrons verts de taille moyennepour faciliter l’extraction.

• Les autres agrumes comme lesmandarines ou tangerines et lespamplemousses ne donneront que peude jus.

• Les agrumes peuvent être conserves à latempérature de la pièce dans un lieu sec.

• Les fruits conservés à la température dela pièce donnent une plus grandequantité de jus.

TOUS LES RENSEIGNEMENTS PRIVILÉGIÉS SUR LES JUSDIRECTIVES EN CAS DE PROBLÈMES

64 DIRECTIVES EN CAS DE PROBLÈMES

PROBLÈME POSSIBLE SOLUTION FACILE

Ne fonctionne pas L’interrupteur n’est pas à la position “ON”

Le bras n’est pas abaissé.

Le cône ou le dôme ne sont pas montés correctement.

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:49 PM Page 64

Page 34: Breville Customer Service Center · 13 Operating your Breville Die Cast Series™ Press 16 Disassembling your Breville Die Cast Series™ Citrus Press 19 Care and cleaning 20 Trouble

67

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................................

NOTEZ

66

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN

Breville® garantit cet appareil contre tous défautscausés par un matériau ou une fabricationdéfectueux pendant une période d’un an suivant ladate du premier achat par le consommateur. Laprésente garantie ne couvre pas les dommagesdus aux abus, à la négligence, à un usagecommercial ou à tout autre usage non précisédans le mode d’emploi imprimé. Aucune garantiene couvre les pièces en verre, les cruches enverre, les paniers-filtre, les lames et les agitateurs.HWI Breville dénie toute responsabilité en cas dedommages ou pertes consécutifs à l’usage de cetappareil. Certains états ou provinces ne permettentpas cette exclusion ou limitation des pertesconnexes ou consécutives et il se pourrait doncque la dénégation qui précède ne s’applique pas à vous.

TOUTE GARANTIE RELATIVE À LA COMMERCIALITÉ OUÀ L’ADAPTATION DE CE PRODUIT EST ÉGALEMENTLIMITÉE À LA PÉRIODE D’UN AN PRÉVUE PAR LAGARANTIE LIMITÉE. Certains états ou provinces nepermettent pas l’exclusion de la garantie impliciterelative aux biens de consommation et il sepourrait donc que la dénégation qui précède nes’applique pas à vous.

La présente garantie vous accorde certaines garanties juridiques particulières et il se pourraitque vous ayez également d’autres garantiesjuridiques susceptibles de varier d’un état à l’autreou d’une province à l’autre.

Si l’appareil devient défectueux dans les limites dela période de garantie, ne retournez pas l’appareilau magasin. Veuillez communiquer avec notrecentre de service à la clientèle.

Numéro de téléphone sans frais:1-866-BREVILLE (1-866-273-8455)

Courriel:

[email protected]

[email protected]

Les produits Breville sont distribués au Canada par la compagnie Anglo Canadian L.P. et aux USA par Metro/Thebe inc.

BR6660 800CPXL_US.qxd 15/2/06 4:49 PM Page 66