Breville the Dual Boiler Instructions

  • Upload
    kij9658

  • View
    220

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    1/40

    BES900XL

    the Dual Boiler Instruction Booklet - Livret dinstructions

    www.breville.com

    Breville is a registered trademark of Breville Pty. Ltd. A.B.N. 98 000 092 928.Copyright Breville Pty. Ltd. 2011.

    Due to continued product improvement, the products illustrated/photographedin this booklet may vary slightly from the actual product.

    Model BES900XL Issue - C11

    US CustomersMail: Breville USA 19400 S. Western Ave

    Torrance CA90501-1119

    Phone: Customer Service 1 (866) BREVILLE 1-866-273-8455Email: Customer Service: [email protected]

    Canada CustomersMail: Breville Canada

    2555, Avenue de lAviationPointe-Claire (Montreal)Quebec H9P 2Z2

    Phone: Customer Service 1 (866) BREVILLE 1-866-273-8455Email: Customer Service: [email protected]

    Breville Customer Service Center

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    2/40

    3

    CONGRATULATIONSon the purchase of your new

    Breville Dual Boiler

    CONTENTS

    4 Breville recommends safety rst

    6 Know your Breville Dual Boiler

    10 Operating your BrevilleDual Boiler

    24 Coffee making tips & preparation28 Care & cleaning

    32 Troubleshooting

    36 Coffees to try

    38 One Year Limited Warranty

    40 French

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    3/40

    4 5

    BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRSTBREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST

    5

    At Breville we are very safety conscious. We design and manufacture consumer products withthe safety of you, our valued customer, foremost in mind. In addition we ask that you exercisea degree of care when using any electrical appliance and adhere to the following precautions.

    When using e lectrical appliances, basicsafety precautions should always befollowed, including the following: Carefully read all instructions before

    operating and save for future reference. Remove any packaging material and

    promotional labels or stickers beforeusing the espresso machine for therst time.

    Do not place the espresso machinenear the edge of a bench or tableduring operation. Ensure the surfaceis level, clean and free of water andother substances.

    Do not place the espresso machine onor near a hot gas or electric burner, orwhere it could touch a heated oven.

    Do not use the espresso machine onmetal surfaces, for example, a sinkdrain board.

    Always ensure the espresso machine isproperly assembled before connectingto power outlet and operating.

    The appliance is not intended to beoperated by means of an external timeror separate remote control system.

    Use only cold, preferably ltered water

    in the water tank. Do no use any otherliquid. Never use the espresso machine without

    water in the water tank. Ensure the portalter is rmly inserted

    and secured into the group head beforeusing the machine.

    Never remove the portalter during thebrewing operation as the machineis under pressure.

    Do not touch hot surfaces. Use handlesor knobs. Allow the espresso machine

    to cool down before moving or cleaningany parts. Do not leave the espresso machine

    unattended when in use. Do not place anything other than

    cups for warming on top of theespresso machine.

    Always switch Off the espressomachine by pressing the Power buttonto Off and unplug if appliance is tobe left unattended, not in use, beforecleaning, before attempting to move theappliance, disassembling, assemblingand when storing the appliance.

    Keep the appliance and accessoriesclean. Follow the cleaning instructionsprovided in this book.

    The use of accessory attachments notrecommended by Breville may result inre, electric shock or injury to persons.

    IMPORTANT SAFEGUARDS FORALL ELECTRICAL APPLIANCES Fully unwind cord before use. To protect against electric shock, do not

    immerse cord, plug or appliance in wateror any other liquid.

    Do not let the cord hang over the edgeof a bench or table, touch hot surfaces,or become knotted.

    This appliance is not intended for useby persons (including children) withreduced physical, sensory or mentalcapabilities, or lack of experience orknowledge, unless they have been givensupervision or instruction concerninguse of the appliance by a personresponsible for their safety.

    Children should be supervised to ensurethey do not play with the appliance.

    This appliance is recommended forhousehold use only. Do not use thisappliance for anything other than itsintended use. Do not use in movingvehicles or boats. Do not use outdoors.

    It is recommended to regularly inspectthe appliance. Do not use the applianceif power supply cord, power plug, orappliance becomes damaged in anyway.Immediately cease use and visitwww.Breville.comor call BrevilleCustomer Service on 1-866-273-8455for examination, repair or adjustment.

    For any maintenance other thancleaning, visitwww.Breville.com orcall Breville Customer Service on1-866-273-8455.

    This appliance is equipped with apower cord having a grounding wirewith a grounding plug. The appliancemust be grounded using a 3-hole

    properly grounded outlet. In the eventof an electrical short circuit, groundingreduces the risk of electrical shock.

    If the appliance is of the groundedtype, the extension cord should be agrounding 3-wire cord. If the poweroutlet is a standard 2-prong wall outlet,it is your personal responsibility andobligation to have it replaced with aproperly grounded 3-prong wall outlet.

    Do not, under any circumstances, cut orremove the third (ground) prong fromthe power cord or use an adapter.

    Consult a qualied electrician ifthe grounding instructions are notcompletely understood, or if doubtexists as to whether the appliance isproperly grounded.

    WARNING Fully unwind the cord before use.

    SHORT CORD INSTRUCTIONSYour Breville appliance is tted with a shortpower supply cord as a safety precaution toprevent personal injury or property damageresulting from pulling, tripping or becomingentangled with a longer cord. Do not allowchildren to use or be near this appliancewithout close adult supervision.Longer detachable power supply cords orextension cords are available and may beused if care is exercised. If an extension cordis used, (1) the marked electrical rating ofthe cord set or extension cord should be atleast as great as the electrical rating of theappliance, (2) the cord should be arrangedso that it will not drape over the countertopor tabletop where it can be pulled on bychildren or tripped over unintentionallyand (3) the extension cord must include a3-prong grounding plug.

    CSA DUTY CYCLE MARKING:The Canadian Standards Authority requiresany appliances capable of drawing over1500W to be marked with a duty cycle inminutes. For the BES900XL, this duty cyclerepresents the maximum time for which theappliance will draw over 1500W during any2 hour period of use. It does not indicatethe appliance is unsafe for continuous useor is required to be switched off at certainintervals during normal use.

    CALIFORNIA PROPOSITION 65:(Applicable to California residents only).This product contains chemicals known tothe State of California to cause cancer andbirth defects or other reproductive harm.

    IMPORTANT SAFEGUARDS

    FOR HOUSEHOLD USE ONLYSAVE THESE INSTRUCTIONS

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    4/40

    7

    FEATURES OF YOUR BREVILLE DUAL BOILER

    KNOWyour Breville Dual Boiler

    TRIPLE HEAT SYSTEM

    Dual Stainless Steel BoilersDedicated espresso and steam boilers forsimultaneous milk texturing and espressoextraction at the optimum temperature.

    Actively Heated Group HeadCommercial 58mm group head withembedded element for optimal thermalstability during extraction.

    PRECISION CONTROL

    Electronic PID Temperature ControlElectronic temperature controldelivers precise water temperature to1F (1C) for optimum espresso avor.User programmable.

    Regulated Extraction Pressure15 bar Italian pump with over-pressurevalve (OPV) delivers water at the optimummaximum pressure of 9 bars.

    Low Pressure Pre-InfusionGradually increases water pressure to gentlyexpand grinds for an even extraction.User programmable.

    Dual PumpsDedicated espresso and steam boilerpumps help maintain constant pressurethroughout extraction.

    Programmable Shot TempAllows user to adjust water temperatureto achieve optimal espresso avor.

    ADDITIONAL FEATURES

    LCD InterfaceDisplays current settings and simpliesprogramming functions.

    High Volume Instant SteamDedicated 32 . oz (950ml) steam boilerdelivers instant and continuous steam.

    Commercial Steam WandStainless steel 360 swivel-action steamwand with 3 hole tip for a silkier texture.

    Volumetric ControlManual or programmed 1 & 2 cup shotvolumes. User programmable.

    Instant Hot WaterDedicated Hot Water outlet for makingAmericanos or pre-heating cups.

    58mm Full Stainless Steel PortalterHelps to promote a more even extractionand is easier to clean.

    Shot ClockDisplays duration of the espresso shotbeing extracted.

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    5/40

    8 9

    KNOW YOUR BREVILLE DUAL BOILER KNOW YOUR BREVILLE DUAL BOILER

    7

    81

    56

    4

    2

    3

    9

    10

    11

    12

    13

    17

    18

    20

    19

    23

    21 24

    25

    2726

    22

    15

    16

    14

    1. Rear 84 .oz (2.5L) removable watertank with integrated water lter.

    2. Top-ll water tank lid3. Hot water dial4. Backlit LCD interfacedisplays

    current settings and simpliesprogramming functions.

    5. Espresso pressure gaugemonitorsextraction pressure.

    6. Integrated & removable 58mm tamper7. Actively heated 58mm group head with

    embedded elementfor thermal stabilityduring extraction.

    8. 58mm full stainless steel portalter9. 6 cup warming tray10. Manual and programmable 1 & 2 cup

    buttons control extraction volume.11. Easy to operate steam leverfor instant

    and continuous steam.

    Register your unique serial number at www.breville.com for exclusiveproduct support.Your serial number can be locatedwhen you remove the rear water tank.Include all numbers, hyphens andUS/CN when registering.0 = the number zero.

    All parts of the Dual Boiler that come intocontact with coffee and water are BPA Free.

    12. Dedicated hot water outletdeliversinstant hot water for Americanos &pre-heating cups.

    13. 360 swivel action steam wand with3 hole tipfor a silkier texture.

    14. Backlit water level indicator15. Storage trayhouses accessories when

    not in use.16. Drop down swivel footfor

    easy maneuverability.17. Removable drip traywith Empty Me!

    indicator.

    NOT SHOWN15 bar Italian pumpDual stainless steel boilersElectronic PID temperature controlOver-pressure valve (OPV)Low pressure pre-infusion

    Power save modepowers down andswitches machine off.Safety thermal cut-out protection

    Accessories18. Stainless steel frothing jug19. Cleaning disc20. Cleaning tablets21. Dual wall lter basket (2 cup)22. Dual wall lter basket (1 cup)23. Allen key24. Single wall lter basket (2 cup)25. Single wall lter basket (1 cup)26. Cleaning tool27. Water lter holder and lter

    LCD INTERFACE

    Display Modes Shot Temp Shot Clock Timer Clock

    Programmable Functions Shot Temp Shot Volume - 1 & 2 cup Pre-Infusion duration & power Auto Start Temperature Unit - F/C Audio Volume

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    6/40

    11

    OPERATING YOUR BREVILLE DUAL BOILER

    OPERATINGyour Breville Dual Boiler

    BEFORE FIRST USE

    Machine PreparationRemove and discard all labels andpackaging materials attached to yourespresso machine. Ensure you haveremoved all parts and accessories beforediscarding the packaging.Remove the water tank located at the back ofthe machine by pulling down the water tankhandle. Remove the plastic bag containingthe water lter and water lter holder. Cleanparts and accessories (water tank, portalter,lter baskets, jug) using warm water and agentle dish washing liquid, then rinse well.

    CONDITIONING THE WATER FILTER Soak the water lter in a cup of water

    for 5 minutes, then rinse under coldrunning water.

    Wash the water lter holder with coldwater, taking specic care to rinse thestainless steel mesh.

    Insert the water lter into the two partsof the water lter holder.

    Set Date Dial 2 months ahead To install the assembled water lter

    holder into the water tank, align the baseof the water lter holder with the adapterinside the water tank. Push down to lockinto place.

    Slide the water tank back into position atthe back of the machine by pushing thenlifting up the water tank handle.

    CAUTION Do not descale this machine. Use the provided water lter especially if you have hard water. Change every2 months. Contact Breville CustomerService on 1-866-273-8455 or visitwww.breville.com for replacementlters or for advice.

    Soak new filter for5 minutes

    Rinse new filter & mesh Place filter into filter holder Set date 2 months ahead Install filter & replace tank Remove tank & filter holder

    1 2 3 4 5 6

    REPLACEMENT DUE

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    7/4012 13

    OPERATING YOUR BREVILLE DUAL BOILEROPERATING YOUR BREVILLE DUAL BOILER

    FIRST USE

    Initial Start Up Fill water tank with cold, preferably

    ltered water. You can do this by eitheropening the top-ll water tank lid (pushto open), or by removing the water tank

    at the back of the machine. Check STEAM LEVER and HOTWATER dial are in the CLOSEDposition.

    Press the POWER button to switch themachine On. The POWER button willash and the LCD screen will display thecurrent espresso boiler temperature.

    A pumping sound will be heardindicating empty boilers are beinglled with water for the rst time. Thisis normal. During this time, rotate theHOT WATER dial to the OPEN positionto prime the espresso boiler. Whenwater starts to ow from the Hot Wateroutlet, rotate the HOT WATER dial tothe CLOSED position.

    When the machine has reached the defaultoperating temperature (200F / 93C), thePOWER button light will stop ashing andthe MANUAL, 1 CUP and 2 CUP buttonswill illuminate. The machine is now inSTANDBY mode, ready for the next stepFlushing The Machine.

    Flushing The Machine.When the machine has reached STANDBYmode, run the following 3 steps:

    1. Press 2 CUP button to run waterthrough group head.

    2. Rotate HOT WATER dial tothe OPEN position and run for30 seconds.

    3. Move STEAM LEVER to the OPENposition and run for 10 seconds.

    Repeat this cycle until tank is empty.

    TIPTo easily maneuver your machine,use the drop down swivel foot locatedunder the drip tray. When turned tothe UNLOCK position, the swivelfoot drops down and lifts the machineupwards, making it easier to accessthe rear water tank or reposition themachine to another location.

    START UPPress the POWER button to switch themachine On. The POWER button will ashand the LCD screen will display the currentespresso boiler temperature.When the machine has reached the defaultoperating temperature (200F / 93C), thePOWER button light will stop ashing andthe MANUAL, 1 CUP and 2 CUP buttonswill illuminate. The machine is now inSTANDBY mode ready for use.

    NOTEThe machine is in START UP mode

    when the POWER button light isashing. During this time, theMANUAL, 1 CUP and 2 CUP buttonswill be disabled. Similarly, if you pressthe MENU button during START UPmode and select SHOT VOL orCLEAN CYCLE, the LCD screen willdisplay BUSY.Always wait until the machine is inSTANDBY mode. This is when thePOWER button light stops ashingand the MANUAL, 1 CUP and 2 CUPbuttons illuminate.

    POWER SAVE MODEThe machine will enter POWER SAVE modeafter remaining idle for 1 hour and turn Offcompletely if not used for a continuous4 hour period (refer to Auto Power Off,page 21).Pressing any button during POWER SAVEmode (except POWER), or operating theSTEAM LEVER or HOT WATER dial willcause the machine to enter START UP mode.Pressing the POWER button duringPOWER SAVE will turn the machine Off.

    LCD INTERFACE

    Display modes3 modes can be displayed on the LCDscreen:Shot Temp, Shot Clock or Clock.Press UP or DOWN arrow to change thedisplay mode.

    1. Shot TempDisplays selected extraction temperature.The default is set at 200F (93C), butcan be changed from 190F - 205F(86C - 96C).See Extraction Temperature, page 16.

    2. Shot ClockDisplays duration of current espressoextraction in seconds. See ExtractionGuide, page 27.

    3. ClockDisplays current time. The default is12:00AM if the time has not been set.See Set Clock, page 17.

    GENERAL OPERATION

    1 CUP BUTTONPress 1 CUP button once to extract a singleshot of espresso at the pre-programmedvolume (approx. 1oz / 30ml). The extractionwill start using the low pressure pre-infusion.

    The machine will stop after 1 CUP volumehas been extracted and will return toSTANDBY mode.

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    8/4014 15

    2 CUP BUTTONPress 2 CUP button once to extracta double shot of espresso at the pre-programmed volume (approx. 2oz / 60ml).The extraction will start using the lowpressure pre-infusion.

    The machine will stop after 2 CUP volumehas been extracted and will return toSTANDBY mode.

    MANUAL BUTTON

    The MANUAL button allows you tocontrol the espresso pour volume to suityour preference.Press MANUAL button once to start theespresso extraction. The extraction willstart using the low pressure pre-infusion.Press MANUAL button again tostop extraction.

    NOTETo stop an extraction at any time,press the 1 CUP, 2 CUP or MANUALbutton and the machine will return toSTANDBY mode.

    NOTETo reprogram the 1 CUP or 2 CUPpour volume to suit your preference,refer to Shot Volume, page 16.

    STEAMFor instant steam, move STEAM LEVERto OPEN position. The STEAM LED willilluminate.

    To turn steam off, move STEAM LEVER toCLOSED position. The machine will returnto STANDBY mode.

    CAUTION: BURN HAZARD Pressurized steam can still be released,even after machine has been switched off.

    Children must always be supervised.

    HOT WATERFor instant hot water, rotate the HOTWATER dial to OPEN position. The HOTWATER LED will be On.

    To turn hot water off, rotate the HOTWATER dial to CLOSED position. Themachine will return to STANDBY mode.

    NOTEThe HOT WATER dial will cease todispense hot water after approx.30 seconds. Depending on the size ofyour cup, you may need to close, thenre-open the HOT WATER dial. SeeHOT WATER LED Flashing, page 21.

    NOTEYou cannot run hot water and extractespresso at the same time.

    LCD PROGRAMMING FUNCTIONSTo program the machine, press MENUbutton once. The LCD will display allprogramming functions. Continue topress MENU button until the functionyoud like to program is ashing.

    At any stage during programming, pressEXIT to return to STANDBY mode.

    NOTEThe MENU button is disabled duringan extraction pour, or when theSTEAM LEVER or HOT WATER dialare OPEN.

    OPERATING YOUR BREVILLE DUAL BOILEROPERATING YOUR BREVILLE DUAL BOILER

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    9/4016 17

    SHOT VOLUME1 CUP Volume ProgrammingPress MENU button until SHOT VOLicon ashes and 1 CUP is displayed onthe LCD screen.Press 1 CUP button to start espresso

    extraction. Press 1 CUP again once desiredvolume of espresso has been extracted.The machine will beep twice. Press theEXIT button to set the new 1 CUP volume.

    2 CUP Volume Programming

    Press MENU button until SHOT VOLicon ashes and 2 CUP is displayed onthe LCD screen.

    Press 2 CUP button to start espressoextraction. Press 2 CUP again once desiredvolume of espresso has been extracted.The machine will beep twice. Press theEXIT button to set the new 2 CUP volume.

    NOTETo reset machine to original defaultsettings, refer to Resetting DefaultSettings, page 19.

    EXTRACTION TEMPERATUREPress MENU button until SHOT TEMPicon ashes. The LCD will display thecurrent shot temperature setting.

    Press UP or DOWN arrow to adjustSHOT TEMP to the desired setting. Thedefault is set at 200F (93C) but can bechanged from 190F - 205F (86C - 96C).

    The new SHOT TEMP setting will

    be displayed on the LCD screen.Press the EXIT button to set the newextraction temperature.

    The optimum temperature will dependon the origin of the coffee beans, theirfreshness and degree of roast.We recommend a temperature rangebetween 194F - 203F (90C - 95C)for optimal avor.

    SET CLOCKSetting the clock is optional. Press MENUbutton until SET CLOCK icon ashes.The default is 12.00AM if time hasnot been set.

    Press UP or DOWN arrow to adjustthe time. For faster scrolling, press andhold the UP or DOWN arrow. Press the EXITbutton to set the clock.

    AUTO STARTAuto Start is optional. It allows you toprogram the specic time when the machinewill automatically turn on. By programmingyour machine, you will not have to wait forit to pre-heat. We recommend programmingthe machine to start 30 minutes before youplan to use it.

    AUTO START - TURNING THEFEATURE ON/OFFPress MENU button until AUTO STARTicon ashes and the current Auto Startsetting (ON or OFF) is displayed on theLCD screen.

    Press UP or DOWN arrow to set theAUTO START to ON or OFF.

    OPERATING YOUR BREVILLE DUAL BOILEROPERATING YOUR BREVILLE DUAL BOILER

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    10/4018 19

    If AUTO START is ON, the LCD willdisplay a clock icon.

    Auto Start - Setting the ON timeEnsure Auto Start is set to ON.

    Press MENU button until AUTO STARTicon ashes and the current Auto Start timeis displayed on the LCD screen.The default AUTO START time is 7:00AM.

    Press UP or DOWN arrow to adjustAUTO START to the desired time. For fasterscrolling, press andhold the UP or DOWNarrow. Press the EXIT button to set the newAuto Start time.

    CLEAN CYCLESelect this feature when the LCD screendisplays CLEAN ME! Refer to page 22and 28 for instructions.

    RESETTING DEFAULT SETTINGSThe machine has the following defaultsettings:1. Temperature 200F (93C)2. Pre-Brew Infusion PP60, Pd07

    seconds3. Auto Start - OFF4. Auto Start Time - 7.00AM5. Audio - LO6. Clock 12:00am7. Temperature Unit Fahrenheit8. Auto Power Off On9. 1 CUP default volume

    - approx. 1oz/30ml10. 2 CUP default volume

    - approx. 2oz/60mlTo reset machine to original defaultsettings, rst ensure machine isswitched Off. Press and hold 1 CUP& 2 CUP buttons and then press thePOWER button.The LCD will display REST. Allprogrammed settings will be reset tothe original default settings.

    The machine will return to STANDBY mode.

    ADVANCED FUNCTIONS

    Press & Hold - 1 CUPPress & hold 1 CUP button to deliver waterto the group head at full pump pressure andrelease button to stop extraction.

    This by-passes the pre-infusion step anddelivers water to the group head at the full9 bar pressure. This function can be usedwhen purging the group head.

    Press & Hold - 2 CUPPress & hold 2 CUP button to deliver waterto the group head at full pump pressure andrelease button to stop extraction.This by-passes the pre-infusion step anddelivers water to the group head at the full9 bar pressure. This function can be usedwhen purging the group head.

    Press & Hold - MANUALPress & hold the MANUAL button todeliver water to the group head at lowpre-infusion pressure. When MANUALbutton is released, water will continue atthe full 9 bars of pressure. Press MANUALbutton again to stop extraction.This function can be used to manuallycontrol the pre-infusion duration.

    OPERATING YOUR BREVILLE DUAL BOILEROPERATING YOUR BREVILLE DUAL BOILER

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    11/4020 21

    ADVANCED PROGRAMMING

    Pre-Infusion ProgrammingPress UP and DOWN arrows together toenter PRE-INFUSION programming mode.Press MENU button to move betweenPre-Infusion Duration (Pd) and Pre-InfusionPower (PP).

    Pre-Infusion Duration (Pd)The LCD will display the currentPre-Infusion Duration.Press UP or DOWN arrow to vary time.

    We recommend a range between 5-15secsas being optimum. Press EXIT button toset the new Pre-Infusion Duration.

    Pre-Infusion Power (PP)The LCD will display currentPre-Infusion Power as a percentage of totalpump power.Press UP or DOWN arrow to vary power.

    We recommend a range between 55-65as being optimum. Press EXIT button toset the new Pre-Infusion Power.

    Temperature Unit - F/CPress POWER button to switch machine Off.While holding DOWN arrow, press the

    POWER button. The LCD will display thecurrent temperature unit (F or C).

    Press UP or DOWN arrow to select desiredtemperature unit. Press the EXIT button to

    set the new temperature unit.Machine AudioMachine Audio refers to the volume level ofthe beeps heard. HI - high volume LO - low volume OFF - no volumePress POWER button to switch machine Off.While holding UP arrow, press the POWERbutton. The LCD will display the currentaudio volume.Press UP or DOWN arrow to selectdesired volume. Press the EXIT button toset the new volume.

    Auto Power Off The AUTO POWER Off feature will switchthe machine Off if it remains idle for morethan 4 hours.To disable this feature so the machineremains On continuously, do the following:Ensure machine is switched Off. Hold downMENU button and press POWER button.The current AUTO POWER OFF setting(ON or OFF) will ash on the LCD screen.

    Press UP or DOWN arrow to selectAUTO POWER ON or OFF. Press EXITbutton to set.

    ALERTS

    STEAM LED Flashing At START UPThe machine will not enter START UP modewhen the STEAM LEVER is in the OPENposition and the STEAM LED is ashing.Move the STEAM LEVER to theCLOSED position for the machine toenter START UP mode.

    HOT WATER LED Flashing At START UPThe machine will not enter START UPmode when the HOT WATER dial is in theOPEN position and the HOT WATER LEDis ashing.Move the HOT WATER dial to theCLOSED position for the machine toenter START UP mode.

    HOT WATER LED FlashingThe HOT WATER LED will ash whenthe hot water function has been operatingfor longer than approx. 30 seconds.Hot water will cease to dispense. Move theHOT WATER dial to the CLOSED position,then back to the OPEN position if more hotwater is required.

    Fill TankThe machine will detect a low water level.The FILL TANK icon will be displayed onthe LCD screen. Add water to the tank.

    OPERATING YOUR BREVILLE DUAL BOILEROPERATING YOUR BREVILLE DUAL BOILER

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    12/4022 23

    OPERATING YOUR BREVILLE DUAL BOILER

    Clean Me!The machine will detect when 200extractions have been carried out sincethe last clean cycle.The CLEAN ME! icon will be displayed onthe LCD screen the next time the machineenters START UP mode.

    For information on how to clean themachine, refer to Cleaning Cycle, page 27.

    ServiceTo ensure a long life of optimal brewingand steaming performance, it is importantthe machine is serviced by an authorizedBreville service agent when the SERVICEprompt scrolls across the LCD screen.The SERVICE prompt will appear after6,000 cycles - approximately 4-5 years ofregular use in a domestic environment. Thefrequency of this prompt will depend onyour frequency of use.Contact Breville Customer Service on1-866-273-8455 for advice.

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    13/40

    25

    COFFEE MAKING TIPS & PREPARATION

    COFFEE MAKING TIPS& PREPARATION

    PRE-HEATING

    Heating your cup or glassA warm cup will help maintain the coffeesoptimal temperature. Pre-heat your cup byrinsing with hot water from the Hot Wateroutlet and place on the cup warming tray.

    Heating the portalter and lter basketA cold portalter and lter basket canreduce the extraction temperature enoughto signicantly affect the quality of yourespresso. Always ensure the portalter andlter basket are pre-heated with hot waterfrom the Hot Water outlet before initial use.

    NOTEAlways wipe the portalter and lterbasket dry before dosing with groundcoffee as moisture can encouragechanneling where water by-passes theground coffee during extraction.

    SELECTING FILTER BASKET

    Single Wall Filter BasketsUse Single Wall lter baskets if grindingfresh whole coffee beans.Single Wall lter baskets allow you toexperiment with grind, dose and tamp tocreate a more balanced espresso.

    Dual Wall Filter BasketsUse Dual Wall lter baskets if usingpre-ground coffee.Dual Wall lter baskets regulate thepressure and help to optimize theextraction regardless of the grind, dose,tamp pressure or freshness.

    NOTERegardless of whether you use SingleWall or Dual Wall lter baskets, use the1 cup basket when brewing a single cupand the 2 cup basket when brewing twocups or a stronger single cup or mug.

    THE GRINDIf grinding coffee beans, the grind sizeshould be ne but not too ne. The grindsize will affect the rate at which the waterows through the ground coffee in the lterbasket and the taste of the espresso.If the grind is too ne (looks like powderand feels like our when rubbed between

    ngers), the water will not ow throughthe coffee even when under pressure.The resulting espresso will be OVER-EXTRACTED, dark in color and bitterin avor.If the grind is too coarse the water willow through the ground coffee in the lterbasket too quickly. The resulting espressowill be UNDER-EXTRACTED and lackingin color and avor.

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    14/40

    26 27

    COFFEE MAKING TIPS & PREPARATION COFFEE MAKING TIPS & PREPARATION

    COFFEE DOSE AND TAMPING Wipe lter basket with a dry cloth. If using Single Wall lter baskets, grind

    just enough coffee to ll the lter basket.You may need to experiment with howlong the grinder needs to run to achievethe correct dose.

    Tap the portalter several times todistribute the coffee evenly in thelter basket.

    Tamp down rmly (using approx.30-40lbs or 15-20kg of pressure). Theamount of pressure is not as importantas consistent pressure every time.

    As a guide to dose, the top edge of themetal cap on the tamper should be levelwith the top of the lter basket after thecoffee has been tamped.

    Wipe excess coffee from the rim of thelter basket to ensure a proper seal inthe group head is achieved.

    PURGING THE GROUP HEAD Before placing the portalter into the

    group head, run a short ow of waterthrough the group head by pressingand holding the 1 CUP button. Thiswill purge any ground coffee residuefrom the group head and stabilize thetemperature prior to extraction.

    INSERTING THE PORTAFILTERPlace the portalter underneath the grouphead so that the handle is aligned withthe INSERT position. Insert the portalterinto the group head and rotate the handletowards the center until resistance is felt.

    EXTRACTING ESPRESSO Place pre-warmed cup(s) beneath the

    portalter and press the MANUAL,1 CUP or 2 CUP button for therequired volume.

    As a guide, the espresso will startto ow after 8-10 seconds (infusiontime) and should be the consistencyof dripping honey.

    If the espresso starts to ow after lessthan 6 seconds you have either underdosed the lter basket and/or thegrind is too coarse. This is an

    UNDER-EXTRACTED shot. If the espresso starts to drip but doesntow after 15 seconds, then you haveeither over dosed the lter basketand/or the grind is too ne. This is anOVER-EXTRACTED shot.

    A great espresso is about achieving theperfect balance between sweetness, acidityand bitterness.The avor of your coffee will depend onmany factors, such as the type of coffeebeans, degree of roast, freshness, coarsenessor neness of the grind, dose of groundcoffee, and tamping pressure.Experiment by adjusting these factors just one at a time to achieve the tasteof your preference.

    TEXTURING MILK Always start with fresh cold milk. Fill the jug just below the V at the

    bottom of the spout. Position the steam tip above the drip tray

    and lift the STEAM LEVER to purge thesteam wand of any condensed water.

    Insert the steam tip -" (1-2cm)below the surface of the milk, close tothe right hand side of the jug at the4 oclock position.

    Move the STEAM LEVER to the OPENposition.

    Keep the tip just under the surface of themilk until the milk is spinning clockwise,producing a vortex (whirlpool e ffect).

    With the milk spinning, slowly lower the jug. This will bring the steam tip to thesurface of the milk & start to introduceair into the milk. You may have to gently

    break the surface of the milk with the tipto get the milk spinning fast enough. Keep the tip at or slightly below the

    surface, continuing to maintain thevortex. Texture the milk until sufcientvolume is obtained.

    Lift the jug to lower the tip beneaththe surface, but keep the vortex of milkspinning. The milk is at the correcttemperature (140-149F or 60-65C)when the jug is hot to touch.

    Move the STEAM LEVER to theCLOSED position BEFORE taking thetip out of the milk.

    Set the jug to one side, lift the STEAMLEVER to purge out any residual milkfrom the steam wand and wipe steamwand with a damp cloth.

    Tap the jug on the bench to collapseany bubbles. Swirl the jug to polish and re-integrate

    the texture. Pour milk directly into the espresso. The key is to work quickly, before the

    milk begins to separate.

    HINTS & TIPS Always use freshly ground coffee

    for a superior avor and body. Use freshly roasted coffee beans,

    with a roasted on date and use within

    2 weeks of roasted on date. Store coffee beans in a cool,dark and dry container. Vacuumseal if possible.

    Buy coffee beans in small batchesto reduce the storage time and store nomore than one weeks supply atany time.

    Grind beans immediately beforebrewing as ground coffee quickly losesits avor and aroma.

    OPTIMUM 10g** 1 CUP18g** 2 CUP 25-35 SECBALANCED

    TOO FINE TOO MUCH TOO HEAVY OVER 40 SECOVER EXTRACTED

    TOO COARSE TOO LITTLE TOO LIGHT UNDER 20 SECUNDER EXTRACTED

    30-40lbs(15-20kg)

    EXTRACTION GUIDE

    ** Brevilles lter baskets have been designed for 10g/18g, a larger volume than the industry standardof 7g/14g. Using less than 10g/18g may affect the espresso produced.

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    15/40

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    16/40

    30 31

    CARE & CLEANINGCARE & CLEANING

    USING THE ALLEN KEYOver time, the silicone seal surrounding theshower screen will need to be replaced toensure optimum brewing performance.1. Press the Power button to turn the

    machine Off and unplug the cord from

    the power outlet.2. Carefully remove the rear water tank

    and drip tray, taking particular care ifthey are full.

    3. Using a skewer or similar, cleanthe center of the screw of any residualcoffee.

    4. Insert the shorter end of the AllenKey into the center of the screw. Turncounter-clockwise to loosen the screw.

    5. Once loosened, carefully remove andretain the screw, stainless steel showerscreen and black dispersion plate. Makenote of the side of the shower screenand dispersion plate that are facingdownwards. This will make re-assemblyeasier. Wash the shower screen anddispersion plate in warm soapy water,then dry thoroughly.

    6. Remove the silicone seal with yourngers or a pair of long-nose pliers.Insert the new seal, at side rst, so theribbed side is facing you.

    7. Re-insert the dispersion plate, then theshower screen, then the screw. Withyour ngers, turn the screw clockwisefor 2-3 revolutions then insert the AllenKey to tighten until the screw is ushwith the shower screen.

    8. Re-insert the drip tray and rear watertank.

    Contact Breville Customer Service on1-866-273-8455 or visit www.breville.comfor replacement silicone seals or for advice.

    CLEANING THE STEAM WAND Immediately after texturing milk, wipe

    the steam wand with a damp cloth andpurge (by lifting the STEAM LEVER fora few seconds).

    If any of the holes in the tip of thesteam wand become blocked, ensurethe STEAM LEVER is in the CLOSEDposition and clean using the pin on theend of the provided cleaning tool.

    If steam wand remains blocked, removethe tip using the integrated spanner inthe cleaning tool and soak in hot water.Screw tip back onto the steam wandusing the integrated spanner in thecleaning tool.

    CLEANING THE FILTER BASKETSAND PORTAFILTER The lter baskets and portalter should

    be rinsed under hot water directly afteruse to remove all residual coffee oils. If the holes in the lter baskets become

    blocked, dissolve a cleaning tablet inhot water and soak lter basket andportalter in solution for approx. 20minutes. Rinse thoroughly.

    CLEANING THE SHOWER SCREEN The group head interior and shower

    screen should be wiped with a damp clothto remove any ground coffee particles.

    Periodically purge the machine with

    hot water (see Advanced Functions,page 19) with the lter basket andportalter in place, without groundcoffee, to rinse out any residual coffee.

    CLEANING THE DRIP& STORAGE TRAY The drip tray should be removed,

    emptied and cleaned after each use orwhen the drip tray indicator is showingEmpty Me!

    Remove grill from the drip tray. Washboth in warm soapy water. The EmptyMe! indicator can also be removed fromthe drip tray.

    The storage tray can be removed andcleaned with a soft, damp cloth (do notuse abrasive cleansers, pads or clothswhich can scratch the surface).

    CLEANING THE OUTER HOUSING& CUP WARMING TRAY The outer housing and cup warming tray

    can be cleaned with a soft, damp cloth.Polish with a soft, dry cloth. Do not useabrasive cleansers, pads or cloths whichcan scratch the surface.

    NOTEDo not clean any of the parts oraccessories in the dishwasher.

    Clean center of screwbefore inserting Allen Key

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    17/40

    33

    TROUBLESHOOTINGTROUBLESHOOTING

    PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO

    The HOT WATER LEDashes when the machineis turned On

    HOT WATER dial isOPEN.

    Turn the HOT WATER dialto the CLOSED position.

    The STEAM LED ashes

    when the machine isturned On

    STEAM LEVER is

    OPEN.

    Move the STEAM LEVER

    to the CLOSED position.

    Water does not ow fromthe group head

    Machine has notreached operatingtemperature.

    Allow time for the machineto reach operatingtemperature. The POWERlight will stop ashingwhen machine is ready.

    Water tank is empty. Fill tank.

    Water tank is not fullyinserted and lockedinto position.

    Push water tank in fullyand lock latch closed.

    FILL TANK on LCDscreen, but water tankis full

    Water tank is not fullyinserted and lockedinto position.

    Push water tank in fullyand lock latch closed.

    No Steam or Hot Water Machine is not turnedOn.

    Ensure the machineis plugged in and thePOWER button is On.

    No Hot Water Water tank is empty. Fill water tank.

    No Steam Steam Wand is blocked. Use the pin on the end ofthe provided cleaning tool.

    If steam wand remainsblocked, remove the tipusing the integratedspanner in the cleaningtool and soak in hot water.Screw tip back onto thesteam wand using theintegrated spanner in thecleaning tool.

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    18/40

    34 35

    TROUBLESHOOTINGTROUBLESHOOTING

    PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO

    The machine is On butceases to operate

    Turn machine Off. Waitfor 60 minutes and turnmachine back On.If problem persists, callBreville Customer Service

    1-866-273-8455.Steam pouring out ofgroup head

    Turn machine Off. Waitfor 60 minutes and turnmachine back On.If problem persists, callBreville Customer Service1-866-273-8455.

    Espresso only drips fromthe portalter spouts,restricted ow

    Coffee is groundtoo nely.

    Use slightly coarser grind.

    Too much coffee in thelter basket.

    Lower dose of coffee.

    Coffee tamped toormly.

    Tamp between 30-40lbsor 15-20kg of pressure.

    The lter basket may beblocked.

    Use the ne pin on theprovided cleaning toolto clear the outlet hole(s)on the under side of thelter basket. If it continuesto be blocked, dissolve acleaning tablet in hot waterand soak lter basket andportalter in the solutionfor approx. 20 minutes.

    Rinse thoroughly.Espresso runs outtoo quickly

    The coffee is groundtoo coarse.

    Use slightly ner grind.

    Not enough coffee inthe lter basket.

    Increase dose of coffee.

    Coffee not tampedrmly enough.

    Tamp between 30-40lbsor 15-20kg of pressure.

    PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO

    Coffee not hot enough Cups not pre-heated. Rinse cups under hot wateroutlet and place on cupwarming tray.

    Milk not hot enough(if making a cappuccinoor latte etc).

    Heat milk until base ofthe jug becomes hotto touch.

    Extraction temperatureis too low.

    Increase extractiontemperature. SeeExtraction Temperature,page 16.

    No crema Coffee beans are stale. Buy freshly roasted coffeewith a roasted on date.

    Using Single WallFilter Baskets withpre-ground coffee.

    Ensure you use Dual WallFilter Baskets withpre-ground coffee.

    Espresso runs outaround the edge of theportalter.

    Portalter not inserted inthe group head correctly

    Ensure portalter isinserted and rotated untilresistance is felt.

    There are coffeegrounds around thelter basket rim.

    Clean excess coffee fromthe rim of the lter basketto ensure a proper seal ingroup head.

    Too much coffee in thelter basket.

    Ensure upper edge of themetal cap on the tamperis level with the rim of thelter basket after tamping.

    Unable to set AutoStart time Clock not set. Set clock.

    E1, E2 or E3 errormessage on LCD screen

    An error that cannotbe reset by the userhas occurred.

    Call Breville CustomerService on 1-866-273-8455.

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    19/40

    37

    COFFEES TO TRY

    COFFEES TO TRY CAPPUCCINOA single shot of espresso with textured milk and garnished withdrinking chocolate.

    ESPRESSOIntense and aromatic, it is also known as an espresso or shortblack and is served in a small cup or glass.

    LATTA latt consists of a single espresso with textured milk andapproximately " (10mm) of foam

    MACCHIATOTraditionally served short, the macchiato is also poured as anAmericano with a dash of milk or a dollop of textured milk.

    AMERICANOAdd hot water rst, then a shot of espresso (single or double) sothat crema is maintained.TIP : The HOT WATER dial will cease to dispense hot waterafter approx. 30 seconds. Depending on the size of your cup, you may need to close, then re-open the HOT WATER dial.

    RISTRETTOA ristretto is an extremely short espresso of approximately . oz (15ml), distinguished by its intense avor and aftertaste.

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    20/40

    38 39

    ONE YEAR LIMITED WARRANTY

    Subject to the conditions below, HWIBreville warrants for one year from the dateof purchase that this Breville appliance isfree of defects in material and workmanship.This warranty does not cover damages tothe appliance or to any of its parts that arecaused by abuse, misuse, neglect, wear andtear, including damages caused by usingthe appliance in a manner not contemplatedby the instruction manual, including use oncurrent or voltage other than that markedon the product, or by failing to follow safety,operating, care or cleaning instructions oralteration or repair not authorized by HWIBreville. Where applicable, this warrantycovers the repair and/or replacement of adefective product at HWI Brevilles option.This warranty provides specied rights.Consumers may also have other rightswhich vary from state to state, or provinceto province.

    TERM OF WARRANTY:The warranty extends for one year from thedate of original purchase by a consumer,and does not apply to purchases byretailers or distributors, or to purchases forcommercial use. If a replacement product issent, it will carry the remaining warranty ofthe original product.Please contact our Customer ServiceCenter atwww.Breville.com or call the tollfree number below for instructions on therepair and/or replacement of the applianceif a covered defect occurs within the oneyear warranty period.

    CONDITIONS:In order to be eligible for this warranty,the consumer must purchase the Breville appliance from an Authorized Retailer andmust provide proof that the product waspurchased within one year prior to makingany claim under the warranty. Registeringthe product with HWI Breville, whileappreciated, is not required, and is not asubstitute for proof of purchase.

    DISCLAIMER:This warranty covers the repair and/orreplacement of products. HWI Breville expressly disclaims all responsibility forconsequential damages for incidental lossescaused by use of this appliance. Some statesor provinces do not allow this exclusion orlimitation for incidental or consequentiallosses, so the foregoing disclaimer may notapply to you.

    Fitness and merchantability: anywarranty of merchantability ortness with respect to this product isalso limited to the one year limitedwarranty period. The warranties setforth herein are exclusive and notother warranties, express or implied,are made by HWI Breville or areauthorized to be made with respect tothe product.

    If the appliance should become defectivewithin the warranty period, do not return theappliance to the store. Please visit us onlineat www.Breville.com or:

    Toll free phone number:USA: 1-866-BREVILLE (1-866-273-8455)CANADA: 1-866-BREVILLE (1-866-273-8455)

    Email:USA: [email protected]: [email protected]

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    21/40

    41

    FLICITATIONSpour lachat de votre Dual BoilerMC de Breville

    TABLE DES MATIRES

    42 Breville vous recommande lascurit avant tout

    44 Faites la connaissance de votreDual BoilerMC de Breville

    48 Fonctionnement de votreDual BoilerMC de Breville

    62 Trucs & prparation du caf

    68 Entretien et nettoyage

    72 Guide de dpannage

    76 Suggestions de caf

    78 Garantie limite dun an

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    22/40

    42 43

    BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SCURIT AVANT TOUTBREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SCURIT AVANT TOUT

    43

    Chez Breville, la scurit occupe une place de choix. Nous concevons et fabriquons desproduits destins aux consommateux sans jamais perdre de vue la scurit de notre prcieuseclientle. De plus, nous vous demandons dtre trs vigilant lorsque vous utilisez un appareillectrique et de respecter les mesures de scurit suivantes:

    LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS Lisez attentivement toutes les instructions

    avant dutiliser lappareil et conservez-lespour consultation future.

    Retirez et disposez de tout matrieldemballage, tiquettes promotionnellesou collants avant dutiliser la machine espresso pour la premire fois.

    Ne placez pas la machine espresso surle bord dun comptoir ou dune tabledurant lutilisation. Assurez-vous que lasurface est plane, propre, sche et libre detoutes substances.

    Ne placez pas la machine espresso surou prs dun lment chauffant au gaz oulectrique, et vitez quil ne touche unfour chaud.

    Nutilisez pas la machine espresso sur unesurface mtallique comme, par exemple, leplateau dgouttement dun lavabo.

    Assurez-vous que la machine espressoest correctement assemble avant de labrancher et de la faire fonctionner.

    Cet appareil nest pas conu pourfonctionner laide dune minuterieexterne ou dun systme de commande distance.

    Utilisez uniquement de leau froide,prfrablement ltre, dans le rservoir.Nutilisez aucun autre liquide.

    Nutilisez jamais la machine espresso sile rservoir est vide. Assurez-vous que le porte-ltre est

    fermement insr dans le groupe-tteavant dutiliser la machine.

    Ne retirez jamais le porte-ltre durant lecycle dinfusion, car la machine fonctionnesous pression.

    Ne touchez pas aux surfaces chaudes.Utilisez les poignes ou boutons. Laissezla machine espresso refroidir avant de ladplacer ou de nettoyer les pices.

    Ne laissez pas la machine espressosans surveillance lorsquelle esten marche.

    Ne mettez rien dautre que des tasses surle chauffe-tasse du dessus de la machine.

    teignez toujours la machine espressoen appuyant sur le bouton de dmarrageOff et dbranchez lappareil sil est laisssans surveillance ou non utilis, ou avantde le nettoyer, de tenter de le dplacer, ledmonter, lassembler ou le ranger.

    Gardez lappareil et les accessoires propres.Respectez le consignes de nettoyagedcrites dans ce livret.

    Lutilisation daccessoires nonrecommands par Breville peutcauser des risques dincendie, de choclectrique ou de blessures.

    IMPORTANTES MESURESDE SCURIT POUR TOUTAPPAREIL LECTRIQUE Droulez entirement le cordon avant

    lutilisation. Pour vous protger contre les chocs

    lectriques, nimmergez pas le cordondalimentation, la che ou lappareil dansleau ou tout autre liquide.

    Ne laissez pas le cordon dalimentationmpendre dune table ou dun comptoir,toucher des surfaces chaudes ou se nouer.

    Cet appareil nest pas conu pour treutilis par des personnes (incluant lesenfants) avec des facults physiques,sensorielles ou mentales rduites, ou unmanque dexprience ou de connaissance, moins davoir t prpars ousuperviss par une personne responsablede leur scurit.

    Surveillez les enfants pour quils ne jouentpas avec lappareil.

    Cet appareil est conu pour usagedomestique seulement. Utilisez-leuniquement aux ns prvues. Ne lutilisezpas lextrieur ou dans un vhicule ou unbateau en mouvement.

    Vriez rgulirement le bon tat delappareil. Ne lutilisez pas si le cordondalimentation, la che ou lappareil lui-mme est endommag de quelque faon.Cessez immdiatement lutilisation etvisitez www.Breville.comou appelez leservice la clientle de Brevile au1-866-243-8455 pour le faire vrier,rparer ou ajuster.

    Pour tout entretien autre que le nettoyage,visitez www.Breville.com ou appelez leservice la clientle de Breville au1-866-243-8455.

    Cet appareil est quip dun cordondalimentation muni dun l et dune cherelis la terre. Il doit tre branch dansune prise trois ouvertures correctementrelie a la terre. Advenant un court-circuit,la mise la terre rduira es r isques dechocs ectriques.

    Si lappareil est reli la terre, la corde derallonge doit tre 3 ls et relie la terre.Si la prise murale est standard 2 ouvertures,il est de votre responsabilit et obligationde la remplacer par une prise 3 ouverturescorrectement relie la terre.

    En aucune circonstance ne devrez-vouscouper ou retirer la troisime broche(relie la terre) du cordon dalimentationou utiliser un adaptateur.

    Consultez un lectricien quali si vousne comprenez pas les instructions de mise la terre ou doutez que lappareil soitcorrectement reli la terre.

    ATTENTION Droulez compltement le cordonavant usage.

    COURT CORDONDALIMENTATIONVotre appareil Breville est muni dun courtcordon dalimentation trs scuritaire quiprvient les blessures corporelles ou lesdommages pouvant tre causs par le faitde tirer, trbucher ou senchevtrer dans uncordon plus long. Ne laissez pas les enfants

    utiliser ou tre proximit de lappareil sanssupervision dun adulte.Les cordons dalimentation dtachables ou lescordes de rallonge peuvent tre utiliss avecprcaution.Si vous utilisez une corde de rallonge: (1) sacapacit lectrique doit tre quivalente ousuprieure la puissance en watts de lappareil;(2) la corde ne doit pas pendre dun ccomptoirou dune table o de jeunes enfants pourraientsy suspendre ou trbucher accidentellement;(3) la corde de rallonge doit tre munie duneche trois broches relie la terre.

    INDICATION DU CYCLEDUTILISATION CSA:LAssociation canadienne de normalisationexige que le cycle dutilisation en minutessoit indiqu sur tout appareil consommantplus de 1500 W. Pour la BES900XL, ce cycledutilisation reprsente la dure maximalepour laquelle lappareil consomme plus de1500 W durant une priode dutilisation de2 heures. Cela ne signie pas pour autantque lappareil nest pas scuritaire pour uneutilisation continue ou quil doit tre teint intervalles donns durant un usage normal.

    PROPOSITION 65 DE LACALIFORNIE:(Applicable aux rsidents de la Californieseulement). Cet appareil contient desproduits chimiques connus de ltat de laCalifornie comme pouvant causer le cancer,des malformations congnitales ou tout autreproblme de reproduction.

    IMPORTANTES MESURES DE SCURIT

    USAGE DOMESTIQUE SEULEMENTCONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    23/40

    45

    CARACTRISTIQUES DE VOTRE DUAL BOILERMC DE BREVILLE

    FAITES LACONNAISSANCE

    de votre Dual BoilerMC

    de Breville

    TRIPLE SYSTME DE CHAUFFAGEDouble chaudire en acier inoxydableLes deux chaudires ddies la vapeuret lespresso moussent le lait etsimultanment extraient lespresso latemprature optimale.

    Groupe dinfusion chauffage actif Groupe commercial de 58 mm avec lmentintgr pour une stabilit thermiquemaximale durant lextraction.

    CONTRLE DE PRCISIONContrle lectronique de temprature PIDLe contrle lectronique de tempratureachemine leau de faon prcise 1F (1C)prs pour optimiser la saveur de lespresso.Programmable par lutilisateur.

    Pression dextraction rgularise

    La pompe italienne de 15 bars avec soupapede surpression (OPV) achemine leau lapression optimale de 9 bars.

    Pr-infusion basse pressionAugmente graduellement la pression deleau pour que les grains de caf gonentuniformment. Programmable parlutilisateur.

    Double pompeLes deux pompes ddies la vapeuret lespresso contribuent maintenirune pression constante tout au long de

    lextraction.Temprature dextraction programmablePermet dajuster la temprature de leau pourobtenir un espresso saveur optimale.

    CARACTRISTIQUESADDITIONNELLES

    Interface ACLAfche les rglages en cours et simpliela programmation des fonctions.

    Vapeur instantane haut volumeLa chaudire de 32 oz (950 ml) ddie la vapeur produit une vapeur instantaneet continue.

    Buse vapeur commercialeBuse vapeur pivotante sur 360 en acierinoxydable avec embout 3 orices pourune texture veloute.

    Contrle volumtriqueVolume despresso simple ou double,manuel ou programm. Programmable parlutilisateur.

    Eau chaude instantaneSortie ddie leau chaude pourAmericanos ou prchauffage des tasses.

    Porte-ltre en acier inoxydable de 58 mmFavorise une extraction plus uniforme etfacilite le nettoyage.

    Minuteur dextractionAfche la dure dextraction de lespresso.

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    24/40

    46 47

    FAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE DUAL BROILERMC DE BREVILLE FAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE DUAL BROILERMC DE BREVILLE

    7

    81

    56

    4

    2

    3

    9

    10

    11

    12

    13

    17

    15

    16

    14

    1. Rservoir deau arrire amovible de2,5L (84 oz)avec ltre eau intgr.

    2. Couvercle pour remplissage durservoir par le haut

    3. Cadran deau chaude4. Interface ACL rtroclair -afche

    les rglages en cours et simplie laprogrammation des fonctions.

    5. Manomtre espresso -contrle la

    pression dextraction.6. Bourroir intgr amovible de 58 mm7. Groupe dinfusion chauffage actif

    avec lment intgrpour stabilitthermique durant lextraction.

    8. Porte-ltre de 58mm en acierinoxydable

    9. Rchaud pour 6 tasses

    10. Touches manuelle et programmablepour 1 ou 2 tasses -contrlent levolume dextraction.

    11. Levier de vapeur facile utiliserpourvapeur instantane et continue.

    12. Sortie ddie leau chaude - achemineleau chaude instantanment pourAmericanos et prchauffagedes tasses

    13. Buse vapeur pivotante sur 360 avecembout 3 oricespour une textureonctueuse.

    14. Indicateur de niveau deau rtroclair15. Tiroir de rangementpour les

    accessoires non utiliss16. Pied inclinable pivotantpour

    maniement facile17. Plateau dgouttement amovibleavec

    indicateur Empty me! (Videz-moi).

    NON ILLUSTRSPompe italienne de 15 barsDouble chaudire en acier inoxydableContrle lectronique de la tempraturePIDValve de surpression (OVP)Pr-infusion basse pressionMode dconomie dnergie diminue lapuissance et teint la machine.

    Coupe-circuit thermique scuritaireAccessoires18. Pichet mousser en acier inoxydable19. Disque de nettoyage20. Tablettes de nettoyage21. Panier-ltre double paroi (2 tasses22. Panier-ltre doube paroi (1 tasse)23. Cl Allen24. Panier-ltre simple paroi (2 tasses)

    25. Panier-ltre simple paroi (1 tasse)26. Outil de nettoyage27. Support de ltre eau et ltre

    INTERFACE ACL

    Modes dafchage Temprature dextraction Minuteur dextraction

    HorlogeFonctions programmables Temprature dextraction Volume despresso - 1 & 2 tasses Dure et puissance de pr-infusion Dmarrage automatique Units de temprature -C/F Volume du son

    18

    20

    19

    23

    21 24

    25

    2726

    22

    Enregistrez votre numro de srieunique : www.breville.com pour unsupport exclusif sur le produit.Vous trouverez le numro de srieen retirant le rservoir deau arrire.Inscrivez tous les chiffres, tirets etUS/CN lors de lenregistrement.0= le chiffre zro

    Toutes les pices de la Dual BoilerMC qui sonten contact avec le caf et leau sont sans BPA.

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    25/40

    49

    FONCTIONNEMENT DE VOTRE DUAL BOILERMC DE BREVILLE

    FONCTIONNEMENTde votre Dual BoilerMC de Breville

    AVANT LA PREMIRE UTILISATION

    Prparation de la machineRetirez et disposez de tout matrieldemballage et tiquettes jointes votremachine espresso. Assurez-vous davoir enmains toutes les pices et accessoires avantde jeter le matriel demballage.Retirez le rservoir deau log larrire dela machine en tirant la poigne du rservoirvers le bas. Retirez le sac de plastiquecontenant le ltre eau et le porte-ltre.Lavez les pices et accessoires (rservoir,porte-ltre, paniers-ltres, pichet) leauchaude savonneuse (savon liquide dlicat),puis rincez fond.

    PRPARATION DU FILTRE EAU Faites tremper le ltre eau dans une

    tasse deau durant 5 minutes, puis rincez leau froide du robinet.

    Lavez le porte-ltre leau froide enprenant soin de bien rincer la mche enacier inoxydable.

    Insrez le ltre eau dans les deuxparties du porte-ltre.

    Fixez la date 2 mois. Pour installer le porte-ltre assembl

    dans le rservoir deau, alignez la basedu porte-ltre avec ladaptateur lintrieur du rservoir. Appuyez pourbien verrouiller.

    Faites glisser le rservoir larrire dela machine en poussant puis en relevantla poigne du rservoir.

    ATTENTION Ne pas dtartrer la machine.Utilisez le ltre eau fourni,spcialement si votre eau est dure.Changez le ltre tous les 2 mois.Contactez le Service la clientlede Breville au 1-866-273-8455 ouvisitez www.breville.com pour des

    ltres de remplacement ou pourdes conseils.

    Faire tremper le nouveaufiltre 5 min

    Rincer le nouveau filtreet la mche

    Placer le filtre dans leporte-filtre

    Fixer la date 2 mois Installer le filtre et replacerle rservoir

    Retirer le rservoir et leporte-filtre

    1 2 3 4 5 6

    REPLACEMENT DUE

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    26/40

    50 51

    PREMIRE UTILISATION

    Dmarrage initial Remplissez le rservoir deau froide,

    prfrablement ltre. Pour ce faire,ouvrez le couvercle du rservoir(appuyez pour ouvrir) ou retirez le

    rservoir larrire de la machine. Vriez que le LEVIER DE VAPEURet le cadran dEAU CHAUDE sont enposition FERME.

    Appuyez sur la touche POWER pourfaire dmarrer la machine. La touchePOWER clignotera et lcran ACLafchera la temprature actuelle de leaudans la chaudire.

    Un son de pompage se fera entendre,indiquant que les chaudires sonten train de se remplir deau pour lapremire fois. Cela est normal. Pendantce temps, tournez le cadran dEAUCHAUDE en position ouverte pouramorcer la chaudire espresso.Lorsque leau commence couler par lasortie deau chaude, tournez le cacrandEAU CHAUDE en position ferme.

    Lorsque la machine aura atteint latemprature de fonctionnementpar dfaut (200F/93C), le voyantlumineux de la touche POWER cesserade clignoter et les touches MANUAL,1 TASSE et 2 TASSES sillumineront.La machine est maintenant en modeVEILLE, prte pour la prochaine tapeVidanger la machine.

    Vidanger la machineLorsque la machine sera entre en modeVEILLE, suivez les 3 tapes suivantes:1. Appuyez sur la touche 2 TASSES

    pour faire passer leau traversle groupe.

    2. Tournez le cadran dEAU CHAUDE la position OUVERTE et faitesfonctionner durant 10 secondes.

    3. Tournez le LEVIER DE VAPEURen position OUVERTE et faitesfonctionner durant 10 secondes.

    Rptez lopration jusqu ce que le

    rservoir soit vide.TIPPour manipuler facilement la machine,utilisez le pied pivotant inclinablesitu sous le plateau dgouttement.Lorsquil est tourn en position dedverrouillage UNLOCK , le pied serabaisse, soulevant ainsi la machine etfacilitant laccs au rservoir arrireou le dplacement de la machine unautre endroit.

    DMARRAGEEnfoncez la touche POWER pour fairedmarrer la machine. La touche POWERclignotera et lcran ACL afchera latemprature actuelle de leau dans lachaudire.Lorsque la machine aura atteint latemprature par dfaut (200F/93C), latouche POWER cessera de clignoter et lestouches MANUAL, 1 TASSE et 2 TASSESsillumineront. La machine est maintenanten mode VEILLE et prte tre utilise.

    NOTELa machine est en mode deDMARRAGE lorsque la touchePOWER clignote. Durant ce temps,les touches MANUAL, 1 TASSE et2 TASSES seront dsactives. Enmme temps, si vous enfoncez la

    touche MENU durant le mode deDMARRAGE et slectionnez SHOTVOL (volume despresso) ou CLEANCYCLE (cycle de nettoyage), lcranACL afchera BUSY (occup).Attendez toujours que la machine soiten mode VEILLE, cest--dire quand latouche POWER cesse de clignoter etque les touches MANUAL, 1 TASSE et2 TASSES silluminent.

    MODE DCONOMIE DNERGIELa machine entrera en mode dCONOMIEDNERGIE aprs tre reste inactivependant 1 heure, et steindra si elle nestpas utilise pour une priode ininterrompuede 4 heures (consultez la section Arrtautomatique en page 59).Si vous appuyez sur nimporte quelle touchedurant le mode dCONOMIE DNERGIE(sauf la touche POWER) ou actionnez leLEVIER DE VAPEUR ou le cadran dEAUCHAUDE, la machine entrera en mode deDMARRAGE.Si vous appuyez sur la touche POWERdurant le mode dCONOMIE DNERGIE,la machine steindra.

    INTERFACE ACL

    Modes dafchage3 diffrents modes peuvent tre afchssur lcran ACL:Temprature dextraction,dure dextraction ou horloge.Appuyez sur les ches HAUT ou BAS

    pour changer le mode dafchage.1. Temprature dextractionAfche la temprature dextractionchoisie. Le rglage par dfaut est de 200F(93C) mais peut tre modi de 190F 205F (86C 96C). Voir Tempraturedextraction en page 55.

    2. Minuteur dextractionAfche la dure actuelle dextractionde lespresso en secondes. Voir Guidedextraction en page 65.

    FONCTIONNEMENT DE VOTRE DUAL BOILERMC DE BREVILLEFONCTIONNEMENT DE VOTRE DUAL BOILERMC DE BREVILLE

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    27/40

    52 53

    3. HorlogeAfche lheure actuelle. Le rglage pardfaut est 12:00AM (minuit), si vous nelavez pas chang. Voir Rgler lheure enpage 55.

    FONCTIONNEMENT GNRALTOUCHE 1 TASSEAppuyez une fois sur la touche 1 TASSEpour extraire un espresso simple au volumeprprogramm (environ 1 oz / 30 ml).Lextraction dbutera en pr-infusion enutilisant la basse pression.

    La machine sarrtera aprs que le volume

    pour 1 TASSE aura t extrait et retourneraen mode VEILLE.

    TOUCHE 2 TASSESAppuyez une fois sur la touche 2 TASSESpour extraire un espresso double au volumeprprogramm (environ 2 oz / 60 ml).Lextraction dbutera en pr-infusion enutilisant la basse pression.

    La machine sarrtera aprs que levolume pour 2 TASSES aura t extraitet retournera en mode VEILLE.

    TOUCHE MANUALLa touche MANUAL vous permet de

    contrler le volume de lespresso selonvos gots.Appuyez une fois sur la touche MANUALpour dmarrer lextraction. Lextractiondbutera en pr-infusion en utilisant labasse pression.Appuyez de nouveau sur la toucheMANUAL pour arrter lextraction.

    NOTEPour arrter lextraction en touttemps, appuyez sur lune des touches1 TASSE, 2 TASSES ou MANUAL et lamachine retournera en mode VEILLE.

    NOTEPour reprogrammer votre got lesvolumes pour 1 TASSE ou 2 TASSES,reportez-vous Volume despressoen page 54.

    VAPEURPour de la vapeur instantane, mettezle LEVIER DE VAPEUR en positionOUVERTE. Le voyant de VAPEUR DELsilluminera.

    Pour arrter la vapeur, mettez le LEVIER DEVAPEUR en position FERME. La machineretournera en mode VEILLE.

    ATTENTION: RISQUE DE BRLURE De la vapeur pressurise peut encoreschapper de la machine, mme aprsquelle soit teinte.Surveillez toujours les enfants.

    EAU CHAUDEPour de leau chaude instantane, tournezle cadran dEAU CHAUDE en positionOUVERTE. Le voyant dEAU CHAUDELED silluminera.

    Pour arrter leau chaude, tournez le cadrandEAU CHAUDE en position FERME. Lamachine retournera en mode delete VEILLE.

    NOTE

    Le cadran dEAU CHAUDE cesserade distribuer leau chaude aprsenviron 30 secondes. Selon la taillede votre tasse, vous pourriez avoir fermer, puis rouvrir le cadran dEAUCHAUDE. Voir Le VOYANT DEAUCHAUDE LED clignote en page 59.

    NOTEVous ne pouvez faire couler leauchaude et extraire lespresso en mmetemps.

    FONCTIONNEMENT DE VOTRE DUAL BOILERMC DE BREVILLEFONCTIONNEMENT DE VOTRE DUAL BOILERMC DE BREVILLE

    FONCTIONNEMENT DE VOTRE DUAL BOILERMCDE BREVILLEFONCTIONNEMENT DE VOTRE DUAL BOILERMCDE BREVILLE

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    28/40

    54 55

    PROGRAMMATION DES FONCTIONSSUR CRAN ACLPour programmer la machine, appuyezune fois sur la touche MENU. LcranACL afchera toutes les fonctionsprogrammables. Tenez la touche MENUenfonce jusqu ce que la fonction quevous dsirez programmer clignote.

    En tout temps durant la programmation,appuyez sur la touche EXIT pour retourneren mode VEILLE.

    NOTEVous ne pourrez activer la toucheMENU durant lextraction ou lorsquele LEVIER DE VAPEUR ou le cadrandEAU CHAUDE sont en positionOUVERTE.

    VOLUME DESPRESSO

    Programmation pour 1 TASSE

    Appuyez sur la touche MENU jusqu ceque licne SHOT VOL (volume despresso)clignote et que 1 CUP (1 TASSE) soitafch sur lcran ACL.Appuyez sur la touche 1 TASSE pourdmarrer lextraction de lespresso. Appuyezde nouveau sur la touche 1 TASSE une foisque le volume despresso a t extrait.

    La machine bipera deux reprises. Appuyezsur la touche EXIT pour rgler le nouveauvolume de 1 TASSE.

    Programmation pour 2 TASSESAppuyez sur la touche MENU jusqu ceque licne SHOT VOL (volume despresso)clignote et que 2 CUP (2 TASSES) soitafch sur lcran ACL.

    Appuyez sur la touche 2 TASSES pourdmarrer lextraction de lespresso. Appuyezde nouveau sur la touche 2 TASSES une foisque le volume despresso aura t extrait.La machine bipera deux reprises. Appuyezsur la touche EXIT pour rgler le nouveauvolume de 2 TASSES.

    NOTEPour rtablir les rglages par dfautoriginaux, voir Rtablir les rglagespar dfaut en page 57.

    TEMPRATURE DEXTRACTIONAppuyez sur la touche MENU jusqu ceque licne SHOT TEMP (Tempraturedextraction) clignote. Lcran ACL afcherale rglage actuel de temprature.

    Appuyez sur les ches HAUT ou BASpour ajuster le rglage de tempraturedextraction. La temprature par dfaut estde 200F (93C), mais peut tre modiede 190-205F (86-96C).

    Le nouveau rglage de tempraturedextraction (SHOP TEMP) sera afchsur lcran ACL. Appuyez sur la toucheEXIT pour reprogrammer la nouvelletemprature dextraction.La temprature optimale dpendra delorigine des grains de caf, de leur fracheuret de leur degr de torrfaction.Nous recommandons une tempratureentre 194-203F (90-95C) pour unesaveur optimale.

    RGLER LHEURELe rglage de lheure est facultatif. Appuyezsur la touche MENU jusqu ce que licneSET CLOCK (Rgler lheure) clignote.Lheure par dfaut est 12:00AM (Minuit),si vous ne lavez pas rgle.

    Appuyez sur une des ches HAUT ouBAS pour ajuster lheure. Pour acclrer ledlement, appuyez et maintenez enfonceune des ches HAUT ou BAS. Appuyez surla touche EXIT pour rgler lheure..

    DMARRAGE AUTOMATIQUELe dmarrage automatique est facultatif.Il vous permet de programmer lemoment prcis o la machine dmarreraautomatiquement. En programmant votremachine, vous naurez pas attendrequelle prchauffe. Nous recommandonsde programmer la machine pour quelledmarre 30 minutes avant le moment prvude lutilisation.

    FONCTIONNEMENT DE VOTRE DUAL BOILERMC DE BREVILLEFONCTIONNEMENT DE VOTRE DUAL BOILERMC DE BREVILLE

    FONCTIONNEMENT DE VOTRE DUAL BOILERMCDE BREVILLEFONCTIONNEMENT DE VOTRE DUAL BOILERMCDE BREVILLE

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    29/40

    56 57

    DMARRAGE AUTOMATIQUE -RGLAGE ON/OFF (Marche/Arrt)Appuyez sur la touche MENU jusqu ceque licne AUTO START (Dmarrageautomatique) clignote et que le rglageactuel Auto Start (ON ou OFF) soit afchsur lcran ACL.

    Appuyez sur les ches HAUT ou BAS pourrgler le DMARRAGE AUTOMATIQUE ON ou OFF.

    Si le DMARRAGE AUTOMATIQUE estactiv (ON), lcran ACL afchera licnede lhorloge.

    Dmarrage automatique - Rgler la miseen marche (ON)Assurez-vous que le dmarrageautomatique est activ (ON).

    Appuyez sur la touche MENU jusquce que licne AUTO START clignote etque lheure de dmarrage automatiquesoit afche sur lcran ACL. Lheure deDMARRAGE AUTOMATIQUE pardfaut est 7:00 AM.

    Appuyez sur une des ches HAUTou BAS pour ajuster le DMARRAGEAUTOMATIQUE lheure dsire.Pour acclrer le dlement, appuyez etmaintenez enfonce une des ches HAUTou BAS. Appuyez sur la touche EXIT pourrgler la nouvelle heure de dmarrageautomatique.

    CYCLE DE NETTOYAGESlectionnez cette fonction lorsque lcran

    ACL afche CLEAN ME! (Nettoyez-moi).Reportez-vous aux pages 60 & 68 pour lesinstructions.

    RTABLIR LES RGLAGES PARDFAUTLa machine a les rglages par dfautsuivants:1. Temprature - 200F (93C)2. Pr-infusion - PP60, Pd07 secondes

    3. Dmarrage automatique - OFF4. Heure du dmarrage automatique7:00 AM

    5. Audio - LO6. Heure - 12:00 AM7. Degrs de temprature - Fahrenheit8. Dmarrage automatique Off - On9. Volume par dfaut 1 TASSE

    - environ 1oz/30ml10. Volume par dfaut 2 TASSES

    - ENVIRON 2ox/60mlPour rtablir les rglages par dfaut

    originaux, assurez-vous dabord que lamachine est teinte. Appuyez et tenezenfonces les touches 1 TASSE &2 TASSES, puis appuyez sur la touchePOWER.Lcran ACL afchera R EST. Tous lesrglages programms seront rtablis auxrglages par dfaut originaux.

    La machine retournera en mode VEILLE.

    FONCTIONS AVANCES

    Appuyez et tenez - 1 TASSEAppuyez et tenez enfonce la touche1 TASSE pour acheminer leau dans legroupe pleine pression de la pompe, puisrelchez la touche pour arrter lextraction.

    Cela contourne ltape de pr-infusion etachemine leau au groupe pleine pressionde 9 bars. Cette fonction peut tre utilisepour vidanger le groupe.

    Appuyez et tenez - 2 TASSESAppuyez et tenez enfonce la touche2 TASSES pour acheminer leau dans legroupe pleine pression de la pompe, puisrelchez la touche pour arrter lextraction.Cela contourne ltape de pr-infusion etachemine leau dans le groupe pleinepression de 9 bars. Cette fonction peut treutilise pour vidanger le groupe.

    Appuyez et tenez - MANUALAppuyez et tenez enfonce la toucheMANUAL pour acheminer leau dans legroupe basse pression de pr-infusion.Lorsque la touche MANUAL est relche,leau continue de sacheminer pleinepression de 9 bars. Appuyez de nouveausur la touche MANUAL pour arrterlextraction.Cette fonction peut tre utilise pourcontrler manuellement le temps depr-infusion.

    PROGRAMMATION AVANCE

    Programmation de pr-infusionAppuyez simultanment sur les chesHAUT et BAS pour entrer en mode deprogrammation PR-INFUSION.Appuyez sur la touche MENU pour vousdplacer entre la dure de pr-infusion (Pd)et la puissance de pr-infusion (PP).

    FONCTIONNEMENT DE VOTRE DUAL BOILERMC DE BREVILLEFONCTIONNEMENT DE VOTRE DUAL BOILERMC DE BREVILLE

    FONCTIONNEMENT DE VOTRE DUAL BOILERMCDE BREVILLEFONCTIONNEMENT DE VOTRE DUAL BOILERMCDE BREVILLE

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    30/40

    58 59

    Dure de pr-infusion (Pd)Lcran ACL afchera la dure actuelle depr-infusion.Appuyez sur une des ches HAUT ou BASpour modier la dure.

    Nous recommandons quune dure optimalese situe entre 5-15 secondes. Appuyez sur latouche EXIT pour rgler la nouvelle durede pr-infusion.

    Puissance de pr-infusion (PP)Lcran ACL afchera la puissance actuellede pr-infusion, tant le pourcentage de lapuissance totale de la pompe.Appuyez sur une des ches HAUT ou BASpour varier la puissance.

    Nous recommandons quune puissanceoptimale se situe entre 55-65. Appuyezsur la touche EXIT pour rgler la nouvellepuissance.

    Unit de temprature - F/CAppuyez sur la touche POWER pourteindre la machine.Pendant que vous tenez enfonce la cheBAS, appuyez sur la touche POWER. LcranACL afchera lunit de tempratureactuelle (F ou C).

    Appuyez sur une des ches HAUT ou BASpour choisir lunit de temprature dsire.Appuyez sur la touche EXIT pour rgler lanouvelle unit de temprature.

    Son de la machineLe son de la machine se rfre au volume dusignal sonore.. HI - volume lev LO - volume faible OFF - pas de volumeAppuyez sur la touche POWER pourteindre la machine.Pendant que vous tenez la che HAUT,appuyez sur la touche POWER. Lcran ACLafchera le volume de signal actuel.Appuyez sur une des ches HAUT ou BAS

    pour slectionner le volume dsir. Appuyezsur la touche EXIT pour rgler le nouveauvolume du son.

    A rrt Automatique La fonction dARRT AUTOMATIQUEteindra la machine si elle demeure inactivependant plus de 4 heures.Pour dsactiver cette fonction et garderla machine en marche en permanence,procdez comme suit:

    Vriez que la machine est teinte. Tenezenfonce la touche MENU et appuyez surla touche POWER.Le rglage actuel dARRTAUTOMATIQUE (ON ou OFF) clignoterasur lcran ACL.

    Appuyez sur une des ches HAUT ou BASpour slectionner ON ou OFF. Appuyez surla touche EXIT pour le rglage.

    ALERTES

    Le voyant de VAPEUR DEL clignote lorsdu dmarrageLa machine ne pourra entrer en mode deDMARRAGE si le LEVIER DE VAPEURest en position OUVERTE et que le voyantde VAPEUR DEL clignote.Dplacez le LEVIER DE VAPEUR enposition FERME pour que la machineentre en mode de DMARRAGE.

    Le voyant dEAU CHAUDE DEL clignotelors du dmarrageLa machine ne pourra entrer en mode deDMARRAGE si le cadran dEAU CHAUDEest en position OUVERTE et que le voyantdEAU CHAUDE DEL clignote.Tournez le cadran dEAU CHAUDE enposition FERME pour que la machineentre en mode de DMARRAGE.

    Le voyant dEAU CHAUDE DEL clignoteLe voyant dEAU CHAUDE DEL clignoterasi la fonction deau chaude a t activependant plus de 30 secondes environ.Leau chaude cessera de couler. Tournezle cadran dEAU CHAUDE en positionFERME, puis remettez-le en positionOUVERTE, si plus deau chaude est requise.

    Remplir le rservoirLa machine dtectera un bas niveau deau.Licne FILL TANK safchera sur lcranACL. Ajoutez de leau dans le rservoir.

    FONCTIONNEMENT DE VOTRE DUAL BOILERMC DE BREVILLEFONCTIONNEMENT DE VOTRE DUAL BOILERMC DE BREVILLE

    FONCTIONNEMENT DE VOTRE DUAL BOILERMCDE BREVILLE

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    31/40

    60 61

    FONCTIONNEMENT DE VOTRE DUAL BOILER DE BREVILLE

    Clean me! (Nettoyez-moi)La machine dtectera que 200 extractionsont t ralises depuis le dernier cycle denettoyage.Licne CLEAN ME (Nettoyez-moi) seraafche sur lcran ACL lorsque la machineentrera en mode de DMARRAGE.

    Pour les consignes de nettoyage de lamachine, voir Cycle de nettoyage enpage 69.

    ServicePour assurer une performance optimaledinfusion et de vapeur, il est importantde faire vrier la machine par un agentautoris Breville lorsque le messageSERVICE dle rapidement sur lcranACL. Le message SERVICE apparatraaprs 6,000 cycles - environ 4-5 ans dusagedomestique rgulier. La frquence de cemessage dpendra de votre frquencedutilisation.Contactez le Service la clientle de Brevilleau 1-866-273-8455 pour des conseils.

    TRUCS & PRPARATION DU CAF

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    32/40

    63

    TRUCS & PRPARATION DU CAF

    TRUCS & PRPARATIONDU CAF

    PRCHAUFFAGE

    Rchauffer votre tasse ou votre verreUne tasse chaude permet de maintenir latemprature optimale du caf. Prchauffezvotre tasse en la rinant leau chaudedirectement de la buse eau chaude, etplacez-la sur le chauffe-tasse.

    Rchauffer le porte-ltre et lepanier-ltreUn porte-ltre et un panier-ltre froidspeuvent abaisser la temprature dextractionde faon considrable et ainsi affecter laqualit de votre espresso. Assurez-voustoujours que le porte-ltre et le panier-ltre sont prchauffs avec leau chaudede la buse eau chaude avant la premireutilisation.

    NOTE

    Asschez toujours le porte-ltre et lepanier-ltre avant dajouter la mouture,car lhumidit pourrait causer un effetde canalisation o leau contourne lamouture durant lextraction. .

    CHOISIR LE PANIER-FILTRE

    Paniers-ltres simple paroiUtilisez les paniers-ltres simple paroipour les grains de caf frachement moulus.Les paniers-ltres simple paroi vouspermettent dexprimenter diffrentes

    moutures, quantits et forces de tassage andobtenir un espresso plus quilibr.

    Paniers-ltres double paroiUtilisez les paniers-ltres double paroisi vous utilisez du caf prmoulu.Les paniers-ltres double paroirgularisent la pression et aident optimiser lextraction, peu importe lamouture, la quantit, la forte de tassageou la fracheur.

    NOTEQue vous utilisiez les paniers-ltres simple ou double paroi, utilisez le ltre

    dune tasse pour un espresso simple,et le ltre de deux tasses pour extrairedeux tasses ou un espresso simple pluscors, ou encore une chope.

    LA MOUTURESi vous moulez des grains de caf, la texturede la mouture devrait tre ne mais pas trop.La grosseur de la mouture affectera le dbitdeau passant travers la mouture dans leporte-ltre et le got de lespresso.Si la mouture est trop ne (ressemble dela poudre et a la texture de la farine), leau nepassera pas travers, mme sous pression.Il en rsultera un espresso SUR-EXTRAIT,fonc et amer.Si la mouture est tros grossire, leaupassera travers trop rapidement dansle panier-ltre. Il en rsultera un espressoSOUS-EXTRAIT, manquant de saveur etde coloration.

    COFFEE MAKING TIPS & PREPARATION

    TRUCS & PRPARATION DU CAF

    TRUCS & PRPARATION DU CAFTRUCS & PRPARATION DU CAF

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    33/40

    64 65

    DOSAGE ET TASSAGE DU CAF Essuyez le panier-ltre avec un

    chiffon sec. Si vous utilisez les paniers-ltres

    simple paroi, moulez juste assez decaf pour remplir le panier-ltre. Vousdevrez peut-tre exprimenter la durencessaire pour obtenir le bon dosage.

    Tapoter le porte-ltre plusieursreprises pour rpartir uniformment lecaf dans le panier-ltre.

    Tassez fermement (en utilisant environ30-40 lb ou 15-20 kg de pression).La force de pression nest pas aussiimportante que la constance de lapression chaque fois.

    titre indicatif, le bord suprieur dubouchon en mtal du bourroir devrait trede niveau avec le haut du panier-ltre,aprs que le caf aura t tass.

    Essuyez lexcdent de caf sur le borddu panier-ltre pour assurer une bonnetanchit dans le groupe.

    VIDANGER LE GROUPE

    Avant de placer le porte-ltre dansle groupe, faites passer un peu deau travers le groupe en appuyant ettenant enfonce la touche 1 TASSE.Cela dgagera tout rsidu de mouturedu groupe et stabilisera la tempratureavant lextraction.

    INSRER LE PORTE-FILTREPlacez le porte-ltre sous le groupe, de faon ce que la poigne soit aligne la positionINSERT. Insrer le porte-ltre dans legroupe et tournez la poigne vers le centre jusqu ce que vous sentiez une rsistance.

    EXTRAIRE LESPRESSO Placez la ou les tasses prchauffes sous

    le porte-ltre et appuyez sur une destouches MANUAL, 1 TASSE ou2 TASSES, selon le volume requis.

    titre indicatif, lespresso commencera couler aprs 8-10 secondes (tempsdinfusion) et devrait avoir laconsistance du miel coulant.

    Si lespresso commence couleraprs moins de 6 secondes, cest quele panier-ltre nest pas assez rempliet/ou que la mouture est trop grossire.Il sagit l un espresso SOUS-EXTRAIT.

    Si lespresso commence sgoutter

    mais ne coule pas aprs 15 secondes,cest que vous avez surcharg lepanier-ltre et/ou que la mouture esttrop ne. Vous aurez alors un espressoSUR-EXTRAIT.

    Un excellent espresso est un parfait quilibreentre douceur, acidit et amertume.La saveur de votre caf dpendra de plusieursfacteurs, comme le type de grains, le degrde torrfaction, la fracheur, la grosseur ou lanesse de la mouture, la quantit de moutureet la force de tassage.Faites-en lexprience en ajustant cesfacteurs un la fois an dobtenir un

    espresso votre got.MOUSSER LE LAIT Utilisez toujours du lait frais et froid. Remplissez le pichet juste sous le V au

    bas du bec verseur. Alignez lembout de la buse vapeur

    au-dessus du plateau dgouttement etsoulevez le LEVIER VAPEUR pourpurger la buse vapeur de toute eaucondense.

    Insrez lembout de la buse vapeur 1-2 cm (- po) sous la surface du lait,du ct droit du pichet et la position4h00.

    Placez le LEVIER DE VAPEUR laposition OUVERTE.

    Maintenez lembout de la buse vapeursous la surface du lait jusqu ce quele lait tourbillonne en sens horaire,produisant un vortex.

    Pendant que le lait tourbillonne,abaissez lentement le pichet, de sorteque lembout de la buse vapeur soit la surface du lait et commence arerle lait. Vous devrez peut-tre frler lasurface du lait avec le bout de la busepour que le lait tourbillonne assez vite.

    Gardez lembout de la buse au niveauou lgrement sous la surface du lait, encontinuant de maintenir le vortex. Faitesmousser le lait jusqu ce quun volumesufsant soit atteint.

    Soulevez le pichet pour que lembout dela buse plonge sous la surface du lait,tout en maintenant le vortex. Le lait est la bonne temprature ((140-149F ou60-65C) quand le pichet est trs chaudau toucher.

    Ramenez le LEVIER DE VAPEUR laposition FERME avant de sortir la

    buse avant du lait. Dposez le pichet ct, soulevez leLEVIER DE VAPEUR pour purger labuse vapeur de tout rsidu de lait etessuyez la buse vapeur avec un chiffonhumide.

    Tapotez le pichet sur le comptoir pourliminer les bulles dair.

    Agitez le pichet pour polir etuniformiser la texture du lait.

    Versez le lait directement danslespresso.

    Le truc est dagir rapidement avant que

    le lait ne commence se sparer.

    OPTIMALE10 g** 1 TASSE

    18 g** 2 TASSES 25-35 SECQUILIBR

    TROP FINE TROP TROP FORTPLUS

    DE 40 SECSUR-EXTRAIT

    TROP PEU TROP FA IBLEMOINS

    DE 20 SECSOUS-EXTRAIT

    30-40 lb(15-20 kg)

    TROPGROSSIRE

    GUIDE DEXTRACTION

    **Les paniers-ltres de Breville ont t conus pour 10g/18g, un volume plus important que la norme delindustrie de 7g/14g. Lutilisation de moins de 10g/18g peut affecter lespresso extrait.

    PAGE HEADER.....

    TRUCS & PRPARATION DU CAF

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    34/40

    66 67

    TRUCS & ASTUCES Utilisez toujours du caf frachement

    moulu pour obtenir une saveuroptimale et une belle texture.

    Utilisez des grains de caf frachementtorrs, avec une date de torrfaction,et utilisez dans les 2 semaines de ladate de torrfaction.

    Garder les grains de caf dans uncontenant hermtique, au frais et lanoirceur, sous vide si possible.

    Achetez les grains de caf en petitesquantits pour rduire le temps destockage et nen achetez que pour unesemaine la fois.

    Moulez les grains immdiatementavant lextraction, car la mouture perdrapidement sa saveur et son arme.

    ENTRETIEN & NETTOYAGE

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    35/40

    69

    ENTRETIEN&

    NETTOYAGEde votre Dual BoilerMC de Breville

    CYCLE DE NETTOYAGE CLEAN ME! (Nettoyez-moi) sera afch

    sur lcran ACL pour indiquer quuncycle de nettoyage est requis (environ200 espressos).

    Insrez le panier-ltre 1 TASSE dans leporte-ltre, suivi du disque de nettoyagefourni et dune tablette de nettoyage.

    Verrouillez le porte-ltre dans le groupe. Assurez-vous que le rservoir est rempli

    deau froide. Placez le pichet mousser ou un large

    contenant sous le groupe. Appuyez sur la touche MENU jusqu

    ce que licne CLEAN CYCLE (Cyclede nettoyage) clignote et que lemessage PUSH (Appuyez) soit afchsur lcran ACL.

    Pour dbuter le cycle de nettoyage,appuyez sur la touche illumineMANUAL.

    Licne CLEAN CYCLE clignotera et lamachine dbutera le compte reboursde 320 secondes. Leau coulera parintermittence. Cependant, le compte rebours se poursuivra durant ce temps.Cela est normal.

    la n du cycle de nettoyage, retirezle porte-ltre et assurez-vous que latablette de nettoyage est compltementdissoute. Dans le cas contraire, rptezlopration sans insrer une autretablette.

    Le cycle de nettoyage est maintenantcomplt. Rincez fond le porte-ltre etle panier-ltre pour enlever tout rsidude tablette avant lutilisation.

    PRPARATION DU FILTRE EAU Jetez le ltre eau usag. Faites tremper

    le nouveau ltre eau dans une tassedeau pendant 5 minutes, puis rincez leau froide du robinet.

    Lavez le support du ltre eau leaufroide, en prenant soin de bien rincerla mche en acier inoxydable.

    Insrez le nouveau ltre eau dans lesdeux parties du support du ltre eau.

    Fixez la date 2 mois plus tard. Pour installer le support du ltre eau

    dans le rservoir, alignez la base dusupport du ltre eau avec ladaptateursitu lintrieur du rservoir. Poussezvers le bas pour le verrouiller en place.

    Faites glisser le rservoir en place larrire de la machine en appuyant puissoulevant la poigne du rservoir.

    NOTEPour vous procurer des ltres eauadditionnels, visitez www.Breville.comou appelez 1-866-273-8455.

    ATTENTION Ne pas dtartrer cette machine.

    Changez les ltres rgulirement.Contactez le service la clientlede Breville au 1-866-273-8455 pourobtenir des conseils.

    ENTRETIEN & NETTOYAGE ENTRETIEN & NETTOYAGE

  • 8/9/2019 Breville the Dual Boiler Instructions

    36/40

    70 71

    NETTOYAGE LA BUSE VAPEUR Immdiatement aprs le moussage du

    lait, essuyez la buse vapeur avec unchiffon humide et procdez une purge(en soulevant le LEVIER DE VAPEURquelques secondes).

    Si lun des orices de lembout de labuse vapeur se bloque, assurez-vous quele LEVIER DE VAPEUR est en positionFERME et nettoyez-le laide de labroche de loutil de nettoyage fourni.

    Si la buse vapeur est bloque, retirezlembout laide de la cl intgre dansloutil de nettoyage et laissez tremperdans leau chaude. Revissez lembout de labuse laide de la cl intgre dans loutilde nettoyage.

    NETTOYAGE DES PANIERS-FILTRESET DU PORTE-FILTRE Les paniers-ltres et le porte-ltre

    devraient tre rincs sous leau chaudeimmdiatement aprs usage pourenlever tout rsidu dhuile de caf.

    Si les orices des paniers-ltres sebloquent, dissolvez une tablette denettoyage dans leau chaude et faitestremper le panier-ltre et le porte-ltredans cette solution environ 20 minutes.Rincez correctement.

    NETTOYAGE DE LCRANDIFFUSEUR Lintrieur du groupe et lcran diffuseur

    doivent tre essuys avec un chiffonhumide pour retirer toutes particulesde mouture.

    Purgez rgulirement la machineavec de leau chaude (voir Fonctionsavances en page 57) en gardant lepanier-ltre et le porte-ltre en place,sans mouture, pour rincer tout rsidude caf.

    NETTOYAGE DU PLATEAUDGOUTTEMENT ET DU TIROIR DERANGEMENT Le plateau dgouttement doit tre retir,

    vid et nettoy aprs chaque usage oulorsque lindicateur de niveau afcheEmpty Me! (Videz-moi).

    Retirez la grill