71
BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JNOP37/16 TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 – SKENDERIJA” OTVORENI POSTUPAK JAVNE NABAVKE BROJ JN-OP-37/16 Banja Luka, april 2016. godine Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa OTV OTV VNE N NE BiH a.d. Banja Luka, RIJ RIJ samo kalit kalit JA JA na uvid

BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16

BROJ JAVNE NABAVKE: JN–OP–37/16

TENDERSKA DOKUMENTACIJA

ZA NABAVKU RADOVA

„Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV

SARAJEVO 13 – SKENDERIJA”

OTVORENI POSTUPAK

JAVNE NABAVKE BROJ JN-OP-37/16

Banja Luka, april 2016. godine

Vlasn

ištvo

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

OTVORENI POSTUPAK OTVORENI POSTUPAK

JAVNE NABAVKE BROJ JN-JAVNE NABAVKE BROJ JN-

BiH

a.d

. Ban

ja L

uka,

SKENDERIJA”SKENDERIJA”sam

o „Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu„Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetuSKENDERIJA”SKENDERIJA”

na u

vid

Page 2: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 2 od 71

SADRŽAJ

1. OPŠTI PODACI ................................................................................................................................. 4

1.1. Podaci o ugovornom organu............................................................................................... 4

1.2. Podaci o osobi zadužnoj za kontakt .................................................................................... 4

1.3. Podaci o privrednim subjektima sa kojima je ugovorni organ u sukobu interesa .............. 5

1.4. Redni broj nabavke ............................................................................................................. 5

1.5. Podaci o postupku javne nabavke ...................................................................................... 5

1.6. Definicije pojmova ............................................................................................................. 5

2. PODACI O PREDMETU JAVNE NABAVKE ................................................................................. 6

2.1.Opis predmeta nabavke ....................................................................................................... 6

2.2.Količina predmeta nabavke ................................................................................................. 6

2.3.Tehnički zahtjevi ................................................................................................................. 6

2.4.Zahtijevani garantni rok ...................................................................................................... 7

2.5.Mjesto izvođenje radova ..................................................................................................... 7

2.6.Rok izvođenje radova .......................................................................................................... 7

3. USLOVI ZA KVALIFIKACIJU PONUĐAČA................................................................................. 7

3.1. Lična sposobnost ................................................................................................................ 7

3.2. Ostali uslovi za kvalifikaciju .............................................................................................. 9

3.3 Uslovi za kvalifikaciju ukoliko ponudu dostavlja grupa ponuđača ................................... 11

4. PODACI O PONUDI ....................................................................................................................... 12

4.1. Sadržaj ponude i način pripreme ponude ......................................................................... 12

4.2. Način dostavljanja ponuda ............................................................................................... 14

4.3. Cijena ponude ................................................................................................................... 15

4.4. Valuta ponude .................................................................................................................. 15

4.5. Kriterij za dodjelu ugovora............................................................................................... 15

4.6. Jezik i pismo ponude (čl. 12 ZJN) .................................................................................... 15

4.7. Rok važenja ponude ......................................................................................................... 16

4.8. Mjesto, datum i vrijeme za prijem ponuda ....................................................................... 16

4.9. Mjesto, datum i vrijeme za otvaranje ponuda .................................................................. 16

4.10. Nacrt ugovora ................................................................................................................. 17

5. OSTALI PODACI ............................................................................................................................ 17

5.1. Garancija za ozbiljnost ponude ........................................................................................ 17

5.2. Garancija za uredno izvršenje ugovora ............................................................................ 18

5.3. Garancija za obezbjeđenje u garantnom periodu .............................................................. 18

5.4. Podugovaranje .................................................................................................................. 18

5.5. Rok za donošenje odluke o izboru ................................................................................... 19

5.6. Rok, način i uslovi plaćanja izabranom Ponuđaču ........................................................... 19

Vlasn

ištvo

4.4. Valuta ponude ............................................................................................................

4.5. Kriterij za dodjelu ugovora...............................................................................................4.5. Kriterij za dodjelu ugovora...............................................................................................

4.6. Jezik i pismo ponude (čl. 12 ZJN)4.6. Jezik i pismo ponude (čl. 12 ZJN)

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

3.2. Ostali uslovi za kvalifikaciju ...........................................................................................3.2. Ostali uslovi za kvalifikaciju ...........................................................................................

Uslovi za kvalifikaciju ukoliko ponudu dostavlja grupa ponuđačaUslovi za kvalifikaciju ukoliko ponudu dostavlja grupa ponuđača

4. PODACI O PONUDI ............................................................................................................4. PODACI O PONUDI ............................................................................................................

4.1. Sadržaj ponude i način pripreme ponude4.1. Sadržaj ponude i način pripreme ponude

4.2. Način dostavljanja ponuda4.2. Način dostavljanja ponuda ............................................................................................... 14 ............................................................................................... 144.2. Način dostavljanja ponuda4.2. Način dostavljanja ponuda

4.3. Cijena ponude ............................................................................................................4.3. Cijena ponude ............................................................................................................

4.4. Valuta ponude ............................................................................................................4.4. Valuta ponude ............................................................................................................

BiH

................................................................................................................ 7 ................................................................................................................ 7

3.2. Ostali uslovi za kvalifikaciju ...........................................................................................3.2. Ostali uslovi za kvalifikaciju ...........................................................................................

a.d.

................................

................................................................................................................ 7 ................................................................................................................ 7

Ban

ja .......................................................................................................... 7 .......................................................................................................... 7

................................................................

Luka

, ..................................................................................................... 7 ..................................................................................................... 7

.......................................................................................................... 7 .......................................................................................................... 7

sam

o 2.4.Zahtijevani garantni rok ..................................................................................................2.4.Zahtijevani garantni rok ..................................................................................................

..................................................................................................... 7

na ................................................................................................................. 6 ................................................................................................................. 6uv

id ................................................................................................. 6 ................................................................................................. 6

................................................................................................................. 6 ................................................................................................................. 6

Page 3: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 3 od 71

5.7. Obilazak mjesta izgradnje i uvid u projektnu dokumentaciju .......................................... 19

6. DODATNE INFORMACIJE O TENDERSKOJ DOKUMENTACIJI ............................................ 19

6.1. Trošak ponude i preuzimanje tenderske dokumentacije ................................................. 19

7. ISPRAVKA I/ILI IZMJENA TENDERSKE DOKUMENTACIJE, TRAŽENJE POJAŠNJENJA 20

8. DOSTAVLJANJE PONUDE ........................................................................................................... 21

9. MJESTO, DATUM I VRIJEME OTVARANJA PONUDA ........................................................... 21

9.1 Rok za dostavljanje ponude ............................................................................................... 21

9.2 Povjerljivost dokumentacije privrednih subjekata ............................................................ 22

9.3 Izmjena, dopuna i povlačenje ponuda ............................................................................... 22

9.4 Neprirodno niska cijena ponude ........................................................................................ 23

9.5 Provjera računske ispravnosti ponude ............................................................................... 23

9.6 Preferencijalni tretman domaćeg ....................................................................................... 24

9.7 Sukob interesa ................................................................................................................... 24

9.8 Pouka o pravnom lijeku - Zaštita prava ponuđača ............................................................ 25

9.9 Pojašnjenje ponude ............................................................................................................ 25

10. PRILOZI ......................................................................................................................................... 26

OBAVJEŠTENJE O JAVNOJ NABAVCI ............................................................................. 27

OBRAZAC ZA PONUDU...................................................................................................... 31

IZJAVA PONUĐAČA ............................................................................................................ 32

OBRAZAC ZA CIJENU PONUDE........................................................................................ 34

DINAMIČKI PLAN REALIZACIJE UGOVORA................................................................. 38

LISTA REALIZOVANIH SLIČNIH UGOVORA/OBJEKATA ........................................... 39

OBRAZAC POVJERLJIVIH INFORMACIJA...................................................................... 40

OBRAZAC PREDLOŽENIH PODUGOVARAČA ............................................................... 41

Izjava o ispunjenosti uslova iz člana 45. ................................................................................. 42

Izjava o ispunjenosti uslova iz člana 47. ................................................................................. 43

IZJAVA U SKLADU S ČLANOM 52. ZAKONA O JAVNIM NABAVKAMA ................. 44

GARANCIJA ZA OZBILJNOST PONUDE U POSTUPCIMA JAVNE NABAVKE .......... 45

OBRAZAC GARANCIJE ZA UREDNO IZVRŠENJE UGOVORA .................................... 46

OBRAZAC GARANCIJE ZA OBEZBJEĐENJE U GARANTNOM PERIODU ................. 47

NACRT UGOVORA .............................................................................................................. 48

TEHNIČKI ZAHTJEVI .......................................................................................................... 57

Vlasn

ištvo Izjava o ispunjenosti uslova iz člana 45.Izjava o ispunjenosti uslova iz člana 45.

Izjava o ispunjenosti uslova iz člana 47.Izjava o ispunjenosti uslova iz člana 47.

IZJAVA U SKLADU S ČLANOM 52. ZAKONA O JAVNIM NABAVKAMAIZJAVA U SKLADU S ČLANOM 52. ZAKONA O JAVNIM NABAVKAMA

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

................................................................

............................................................................................................ 32 ............................................................................................................ 32

OBRAZAC ZA CIJENU PONUDE........................................................................................ 34OBRAZAC ZA CIJENU PONUDE........................................................................................ 34

DINAMIČKI PLAN REALIZACIJE UGOVORADINAMIČKI PLAN REALIZACIJE UGOVORA

SLIČNIH UGOVORA/OBJEKATASLIČNIH UGOVORA/OBJEKATA

OBRAZAC POVJERLJIVIH INFORMACIJAOBRAZAC POVJERLJIVIH INFORMACIJA

OBRAZAC PREDLOŽENIH PODUGOVARAČAOBRAZAC PREDLOŽENIH PODUGOVARAČA

BiH

............................................................................. 27 ............................................................................. 27

................................................................

a.d.

............................................................................. 27 ............................................................................. 27

Ban

ja ............................................................................................................ 25 ............................................................................................................ 25

10. PRILOZI ...................................................................................................................10. PRILOZI ...................................................................................................................

Luka

, ............................................................ 25 ............................................................ 25

............................................................................................................ 25 ............................................................................................................ 25

sam

o 9.7 Sukob interesa ............................................................................................................9.7 Sukob interesa ............................................................................................................

............................................................ 25 ............................................................ 25

na ....................................................................................... 24 ....................................................................................... 24uv

id ............................................................................... 23 ............................................................................... 23

....................................................................................... 24 ....................................................................................... 24

Page 4: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 4 od 71

1. OPŠTI PODACI

1.1. Podaci o ugovornom organu

1.1.1. Ugovorni organ:

"ELEKTROPRENOS – ELEKTROPRIJENOS BiH" a.d. BANJA LUKA

1.1.2. Adresa:

Ul. Marije Bursać 7a, 78000 Banja Luka, BiH

1.1.3. IDB/JIB - Jedinstveni identifikacijski broj:

4402369530009

1.1.4. Telefon:

+ 387 51 246 551

1.1.5. Faks:

+387 51 246 550

1.1.6. E-mail:

[email protected]

1.1.7. Web stranica:

www.elprenosbih.ba

1.1.8 Broj bankarskog računa:

UniCredit Bank Banja Luka, račun broj: 5510010003400849

Raiffeisen BANK, račun broj: 161045002802-0039

Sberbank a.d., račun broj 567241100000702

Nova Banka a.d., račun broj 5550070151342858

NLB Banka, račun broj, 1320102011989379

Broj deviznog računa:

UniCredit Bank a.d. Banja Luka, SWIFT BLBABA22, korespodentna banka UniCredit Bank

Austria AG, Viena SWIFT BKAUATWW, IBAN 3955179048001164548

1.1.9. Adresa za korespodenciju:

Ul. Marije Bursać 7a, 78000 Banja Luka, BiH

1.2. Podaci o osobi zadužnoj za kontakt

1.2.1. Lice ovlašteno da vodi komunikaciju u ime Ugovornog organa sa ponuđačima je:

Nermin Jugo, Tel. +387(0)51 246 551 Fax. +387(0) 51 246 550,

Broj telefona: +387(0)51 246 551

Broj faksa: +387(0) 51 246 550

E-mail adresa: [email protected]

Vlasn

ištvo nog računa:nog računa:

Vlasn

ištvo

UniCredit Bank a.d. Banja Luka, SWIFT BLBABA22, korespodentna banka UniCredit Bank UniCredit Bank a.d. Banja Luka, SWIFT BLBABA22, korespodentna banka UniCredit Bank

Austria AG, Viena SWIFT BKAUATWW, IBAN 3955179048001164548 Austria AG, Viena SWIFT BKAUATWW, IBAN 3955179048001164548

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

UniCredit Bank Banja Luka, račun broj: 5510010003400849UniCredit Bank Banja Luka, račun broj: 5510010003400849

Raiffeisen BANK, račun broj: 161045002802Raiffeisen BANK, račun broj: 161045002802

Sberbank a.d., račun broj 567241100000702Sberbank a.d., račun broj 567241100000702

Nova Banka a.d., račun broj 5550070151342858Nova Banka a.d., račun broj 5550070151342858

NLB Banka, račun broj, 1320102011989379NLB Banka, račun broj, 1320102011989379

BiH

a.d

. Ban

ja L

uka,

sam

o na

uvid

Page 5: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 5 od 71

1.2.2. Ponuđači se upozoravaju da sve informacije u vezi sa postupkom javne nabavke mogu

da dobiju isključivo od nadležne kontakt osobe iz tačke 1.2.1

1.2.3. Cjelokupna komunikacija i razmjena informacija (korespodencija) između Ugovornog

organa i ponuđača treba se voditi u pisanoj formi, na način da se ista dostavlja poštom

ili lično na adresu naznačenu u tački 1. tenderske dokumentacije, izuzev komunikacije

koja se vrši kroz sistem "E – nabavke", kako je to definisano Zakonom o javnim

nabavkama Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", broj 39/14), (u daljem tekstu Zakon) i podzakonskim aktima.

1.2.4. Izuzetno, komunikacija i razmjena informacija (korespodencija) između Ugovornog

organa i ponuđača može se vršiti putem faksa i elektronske pošte na broj faksa i e-mail

adresu označenu u tački 1. ove tenderske dokumentacije, osim ako ovom TD za

pojedine vrste komunikacije nije drugačije određeno. Podnesci dostavljeni Ugovornom

organu na fax i e-mail do 15:00 časova radnim danom, (ponedeljak-petak), zaprimit će

se tog dana, u protivnom biti će zaprimljeni sljedećeg radnog dana.

1.3. Podaci o privrednim subjektima sa kojima je ugovorni organ u sukobu interesa

1.3.1. Kod Ugovornog organa ne postoje privredni subjekti koji se u planiranom postupku

javne nabavke mogu pojaviti kao učesnici, a koji su u situacijama iz člana 52. stav (4) i stav (5) Zakona o javnim nabavkama.

1.4. Redni broj nabavke

1.4.1. Broj nabavke:

JN – OP – 37 /16

1.4.2. Referentni broj iz Plana nabavki:

Pozicija iz Plana javnih nabavki – Plan nabavki za potrebe rada i održavanja za 2016. Godinu Pozicija II-12 Građevinski objekti (sanacija) .

1.5. Podaci o postupku javne nabavke

1.5.1. Vrsta postupka javne nabavke:

OTVORENI POSTUPAK

1.5.2. Procijenjena vrijednost javne nabavke (bez uključenog PDV-a):

190.000,00 KM

1.5.3. Vrsta ugovora o javnoj nabavci (robe/usluge/radovi):

RADOVI

1.5.4. Period na koji se zaključuje Ugovor (Rok izvršenja):

- Max. rok završetka svih radova je šezdeset (60) dana od dana uvođenja Dobavljača u posao,

1.6. Definicije pojmova

1.6.1. Pojmovi koji se koriste u tenderskoj dokumentaciji znače slijedeće:

“Ovlašteno lice / lica” – lice / lica koje/a je Ugovorni organ ovlastio da djeluje/u u

njegovo ime i lice / lica koje/a ima/ju pismenu punomoć da djeluje/u u ime Ponuđača;

“Ugovorni organ” – "Elektroprenos – Elektroprijenos BiH" a.d. Banja Luka;

Vlasn

ištvo Procijenjena vrijednost javne nabavke (bez uključenog PDVProcijenjena vrijednost javne nabavke (bez uključenog PDV

190.000,00190.000,00 KMKMVlasn

ištvo

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Pozicija iz Plana javnih nabavki Pozicija iz Plana javnih nabavki –– Plan nabavki Plan nabavki ––Građevinski objekti (sanacija) Građevinski objekti (sanacija)

Podaci o postupku javne nabavke Podaci o postupku javne nabavke

Vrsta postupka javne nabavke: Vrsta postupka javne nabavke:

OTVORENI POSTUPAK OTVORENI POSTUPAK Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

BiH

a.d

. Ban

ja L

uka,

ne nabavke mogu pojaviti kao učesnici, a koji su u situacijama iz člana 52. stav (4) i ne nabavke mogu pojaviti kao učesnici, a koji su u situacijama iz člana 52. stav (4) i sa

mo

Podaci o privrednim subjektima sa kojima je ugovorni organ u sukobu interesa

Kod Ugovornog organa ne postoje privredni subjekti koji se u planiranom postupku Kod Ugovornog organa ne postoje privredni subjekti koji se u planiranom postupku

ne nabavke mogu pojaviti kao učesnici, a koji su u situacijama iz člana 52. stav (4) i ne nabavke mogu pojaviti kao učesnici, a koji su u situacijama iz člana 52. stav (4) i

na Podaci o privrednim subjektima sa kojima je ugovorni organ u sukobu interesa Podaci o privrednim subjektima sa kojima je ugovorni organ u sukobu interesa uv

id

Podaci o privrednim subjektima sa kojima je ugovorni organ u sukobu interesa

Page 6: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 6 od 71

“Zakon” ili "ZJN" – Zakon o javnim nabavkama Bosne i Hercegovine („Službeni

glasnik BiH“ broj 39/14);

“Postupak nabavke”– postupak koji provodi ugovorni organ na osnovu ove tenderske

dokumentacije;

“Podzakonski akti” – podzakonski akti koji su doneseni na osnovu Zakona: Uputstvo za

pripremu modela tenderske dokumentacije i ponuda (“Službeni glasnik BiH” broj

90/14), Uputstvo o uslovima i načinu objavljivanja obavještenja i dostavljanja izvještaja

u postupcima javnih nabavki u informacionom sistemu "E – nabavke" ("Službeni

glasnik BiH" broj 90/14), Uputstvo o načinu vođenja zapisnika o otvaranju ponuda

(„Službeni glasnik BiH“ broj 90/14) i Pravilnik o obliku garancije za ozbiljnost ponude i

izvršenje ugovora („Službeni glasnik BiH“ broj 90/14);

"Ponuđač" – pravno ili fizičko lice ili grupa takvih lica koji na tržištu nude robe, usluge

i/ili radove, a registrovani su za obavljanje predmetne djelatnosti, i koji su dostavili

ponudu.

“TD” – ova tenderska dokumentacija.

2. PODACI O PREDMETU JAVNE NABAVKE

2.1. Opis predmeta nabavke

2.1.1 Predmet ovog postupka nabavke je nabavka radova i to: „Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS SARAJEVO 13 – SKENDERIJA“ u obimu koji

obuhvata:

Izvođenje geotehničkih i građevinskih radova a sve u skladu sa zahtjevima ove

tenderske dokumentacije, na osnovu potreba Ugovornog organa i prihvaćenimDinamičkim planom realizacije Ugovora.

Oznaka i naziv iz JRJN:

45111230-9 Radovi na stabilizaciji terena

2.2. Količina predmeta nabavke

2.2.1 Količina predmetne nabavke je naznačena u Prilogu 3 – Obrazac za cijenu ponude i

detaljno opisana i definisana u Prilogu 15 – Tehnički zahtjevi

2.2.2 Ponuđač je obavezan da ponudi sve stavke iz Obrasca za cijenu ponude. U suprotnom

ponuda se neće razmatrati i biće odbijena kao nepotpuna i neodgovarajuća.

2.2.2. Iskazati jasne jedinične cijene i ukupan iznos ponude u skladu sa Obrascem za cijenu

ponude – Prilog 3.

2.3. Tehnički zahtjevi

2.3.1 Tehnički zahtjevi za kvalitet su detaljno opisani u Prilogu 15 – Tehnički zahtjevi koji

čine sastavni dio ove tenderske dokumentacije.

2.3.2 Ponuđač je dužan ponuditi materijale i radove na način da isti odgovaraju svim

tehničkim uslovima i karakteristikama koji su navedeni u tenderskoj dokumentaciji.

2.3.3 Svi materijali i radovi iz Predmjera radova moraju biti ponuđeni, u suprotnom ponuda se odbacuje kao nepotpuna.

Vlasn

ištvo detaljno opisana i definisana u Prilogu 15detaljno opisana i definisana u Prilogu 15

Ponuđač je obavezan da ponudi sve stavke iz Obrasca za cijenu ponude. U Ponuđač je obavezan da ponudi sve stavke iz Obrasca za cijenu ponude. U ponuda se neće razmatrati i biće odbijena kao nepotpuna i neodponuda se neće razmatrati i biće odbijena kao nepotpuna i neod

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

ihih radova radova

na osnovu potreba Una osnovu potreba U

govoragovora

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

tabilizaciji terena

Količina predmeta nabavkeKoličina predmeta nabavke

Količina predmetne nabavke je naznačena u Količina predmetne nabavke je naznačena u detaljno opisana i definisana u Prilogu 15detaljno opisana i definisana u Prilogu 15

BiH

radova radova

a.d.

stabilizaciji terena na lokalitetu TS SARAJEVO 13 stabilizaciji terena na lokalitetu TS SARAJEVO 13 Ban

ja

nabavka radova i to:nabavka radova i to:

stabilizaciji terena na lokalitetu TS SARAJEVO 13 stabilizaciji terena na lokalitetu TS SARAJEVO 13

Luka

, sam

o na

uvid

,,

Page 7: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 7 od 71

2.3.4 Ponuđač je dužan dostaviti Dinamički plan realizacije Ugovora, u skladu sa zahtjevima

datim u Prilogu 4 tenderske dokumentacije. Isporuku materijala i izvođenje radova treba izvršiti u skladu sa dostavljenim Dinamičkim planom realizacije Ugovora.

2.4. Zahtijevani garantni rok

Zahtijevani garantni rok za izvedene radove je 24 (dvadesetčetiri) mjeseca od dana

izvršenog tehničkog prijema i dostavljanja garancije za obezbjeđenje u garantnom

periodu.

2.5. Mjesto izvođenje radova

Mjesto izvođenja radova je Sarajevo – TS SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

2.6. Rok izvođenje radova

2.6.1. Rok za realizaciju ugovora je 60 (šezdeset) dana od dana uvođenja Dobavljača u posao što će se zapisnički konstatirati.

2.6.2. U slučaju kašnjenja u izvođenju radova koji su predmet nabavke u ovom postupku, do kojeg je došlo krivicom odabranog Ponuđača, isti će platiti ugovornu kaznu u skladu sa Zakonom o obligacionim odnosima u iznosu od 0,5 % vrijednosti ugovora bez PDV-a,

za svaki kalendarski dan kašnjenja do urednog ispunjenja ugovora, s tim da ukupan

iznos ugovorene kazne ne može prijeći 10 % od ukupno ugovorene vrijednosti bez PDV-a.

2.6.3. Ugovorna kazna se obračunava od prvog dana poslije isteka ugovorenog roka izvršenja ugovornih obaveza. Obračun i naplata ugovorne kazne izvršit će se umanjenjem računaizabranog Ponuđača za vrijednost obračunate kazne.

2.6.4. Ukoliko obračunata ugovorna kazna pređe iznos od 10 % od vrijednosti Ugovora,

Ugovorni organ zadržava pravo da jednostrano raskine Ugovor i zahtjeva isplatu

ugovorene kazne uvećano za pripadajuću kamatu.

2.6.5. Ugovorni organ neće naplatiti ugovorenu kaznu ukoliko je do kašnjenja došlo usljed više sile. Pod višom silom se podrazumjeva slučaj kada ispunjenje obaveze postane nemoguće zbog vanrednih vanjskih događaja na koje izabrani Ponuđač nije mogao uticati niti ih predvidjeti.

3. USLOVI ZA KVALIFIKACIJU PONUĐAČA

3.1. Lična sposobnost

3.1.1. U skladu sa članom 45. Zakona o javnim nabavkama, Ugovorni organ će odbaciti ponudu ako je Ponuđač:

a) u krivičnom postupku osuđen pravosnažnom presudom za krivična djela organizovanog kriminala, korupciju, prevaru ili pranje novca, u skladu sa važećim propisima u Bosni i Hercegovini ili u zemlji u kojoj je registrovan;

b) pod stečajem ili je predmet stečajnog postupka, osim u slučaju postojanja važeće odluke o potvrdi stečajnog plana ili je predmet postupka likvidacije, odnosno u postupku obustavljanja poslovne djelatnosti, u skladu sa važećim propisima u Bosni i Hercegovini ili u zemlji u kojoj je registrovan;

c) nije ispunio obaveze u vezi s plaćanjem penzijsko-invalidskog osiguranja i

zdravstvenog osiguranja, u skladu sa važećim propisima u Bosni i Hercegovini ili u zemlji u kojoj je registrovan;

Vlasn

ištvo

uticati niti ih predvidjeti.

KVALIFIKACIJUKVALIFIKACIJU

Lična sposobnostLična sposobnost

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

onuđača za vrijednost obračunate kazne. onuđača za vrijednost obračunate kazne.

Ukoliko obračunata ugovorna kazna pređe iznos Ukoliko obračunata ugovorna kazna pređe iznos zadržava pravo da jednostrano raskine zadržava pravo da jednostrano raskine

pripadajupripadaju

Ugovorni organ neće naplatiti ugovorenu kaznu ukoliko je do kašnjenja došlo usljed Ugovorni organ neće naplatiti ugovorenu kaznu ukoliko je do kašnjenja došlo usljed više sile. Pod višom silom se podrazumjeva slučaj kada ispunjenje obaveze postane više sile. Pod višom silom se podrazumjeva slučaj kada ispunjenje obaveze postane nemoguće zbog vanrnemoguće zbog vanrednih vanjednih vanj

uticati niti ih predvidjeti. uticati niti ih predvidjeti.

BiH

Ugovorna kazna se obračunava od prvog dana poslUgovorna kazna se obračunava od prvog dana posl

aveza. Obračun i naplata ugovorne kazne izvršit će se umanjenjem računaaveza. Obračun i naplata ugovorne kazne izvršit će se umanjenjem računaonuđača za vrijednost obračunate kazne. onuđača za vrijednost obračunate kazne.

a.d.

Ugovorna kazna se obračunava od prvog dana poslUgovorna kazna se obračunava od prvog dana posl

Ban

ja iznos ugovorene kazne ne može prijeći 10 % od ukupno ugovorene vrijednosti bez iznos ugovorene kazne ne može prijeći 10 % od ukupno ugovorene vrijednosti bez Lu

ka,

Zakonom o obligacionim odnosima u iznosu od 0,5 % vrijednosti ugovora bez PDV-a,

kalendarski dan kašnjenja do urednog ispunjenja ugovora, s timkalendarski dan kašnjenja do urednog ispunjenja ugovora, s timiznos ugovorene kazne ne može prijeći 10 % od ukupno ugovorene vrijednosti bez iznos ugovorene kazne ne može prijeći 10 % od ukupno ugovorene vrijednosti bez

sam

o onuđača, isti će platiti ugovornu kaznu u skladu sa onuđača, isti će platiti ugovornu kaznu u skladu sa Zakonom o obligacionim odnosima u iznosu od 0,5 % vrijednosti ugovora bez PDV-a, Zakonom o obligacionim odnosima u iznosu od 0,5 % vrijednosti ugovora bez PDV-a,

na lučaju kašnjenja u izvođenju radova koji su predmet nabavke u ovom postupku, do lučaju kašnjenja u izvođenju radova koji su predmet nabavke u ovom postupku, do

onuđača, isti će platiti ugovornu kaznu u skladu sa onuđača, isti će platiti ugovornu kaznu u skladu sa

uvid

lučaju kašnjenja u izvođenju radova koji su predmet nabavke u ovom postupku, do lučaju kašnjenja u izvođenju radova koji su predmet nabavke u ovom postupku, do

Page 8: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 8 od 71

d) nije ispunio obaveze u vezi s plaćanjem direktnih i indirektnih poreza u skladu sa

važećim propisima u Bosni i Hercegovini ili u zemlji u kojoj je registrovan.

3.1.2. U svrhu ispunjavanja uslova iz prethodne tačke ponuđači moraju dostaviti popunjenu

Izjavu o ispunjavanju uslova iz člana 45. stav (1) tačaka od a) do d) Zakona (ovjerenu

kod organa nadležnog za ovjeru dokumenata) da se na njih ne odnose slučajevi definisani tačkom 3.1.1. od a) do d) tenderske dokumentacije. Izjava se dostavlja u

formi utvrđenoj Prilogu 8 tenderske dokumentacije i ne može biti starija od datuma

objave obavještenja za predmetnu nabavku.

Ukoliko ponudu dostavlja grupa ponuđača, svaki član grupe dužan je dostaviti Izjavu o

ispunjavanju uslova iz člana 45. stav (1) tačaka od a) do d) Zakona (ovjerenu kod

organa nadležnog za ovjeru dokumenata).

U slučaju da se u ponudi ne dostavi navedeni dokument ili se ne dostavi na način kako je naprijed traženo, Ponuđač/grupa ponuđača će biti isključen/a iz daljeg učešća zbog neispunjavanja navedenog/ih uslova za kvalifikaciju.

3.1.3. Ponuđač koji bude odabran kao najpovoljniji u ovom postupku javne nabavke obavezan

je da dostavi sljedeće dokumente (original ili ovjerenu kopiju) kojima će potvrditi

vjerodostojnost date Izjave iz tačke 3.1.2. tenderske dokumentacije:

a) Uvjerenje nadležnog suda kojim dokazuje da u krivičnom postupku nije izrečena

pravosnažna presuda kojom je osuđen za krivično djelo učešća u kriminalnoj

organizaciji, za korupciju, prevaru ili pranje novca, u skladu sa važećim propisima u Bosni i Hercegovini ili zemlji u kojoj je registrovan;

Ako ponudu dostavlja fizičko lice kao preduzetnik, dužan je dostaviti uvjerenje koje glasi na ime vlasnika - preduzetnika.

b) Uvjerenje nadležnog suda ili organa uprave kod kojeg je registrovan Ponuđač, kojim

se potvrđuje da nije pod stečajem, niti je predmet stečajnog postupka, da nije

predmet postupka likvidacije, odnosno da nije u postupku obustavljanja poslovne

djelatnosti, u skladu sa važećim propisima u Bosni i Hercegovini ili zemlji u kojoj je registrovan;

Ako ponudu dostavlja fizičko lice kao preduzetnik, dužan je dostaviti samo

uvjerenje od nadležnog organa uprave da nije u postupku obustavljanja poslovne djelatnosti.

c) Uvjerenje izdato od strane nadležnih institucija kojim se potvrđuje da je Ponuđač izmirio dospjele obaveze, a koje se odnose na doprinose za penzijsko-invalidsko i

zdravstveno osiguranje;

d) Uvjerenje izdato od strane nadležnih institucija kojim se potvrđuje da je Ponuđač izmirio dospjele obaveze u vezi sa plaćanjem direktnih i indirektnih poreza.

NAPOMENA: Kao dokaz o ispunjavanju uslova iz tački c) i d) Ugovorni organ

prihvata i sporazum Ponuđača sa nadležnim poreskim institucijama o

reprogramiranom, odnosno odloženom plaćanju obaveza, uz dostavljanje potvrde od

strane poreskih organa da Ponuđač u predviđenoj dinamici izmiruje svoje

reprogramirane obaveze.

3.1.4. Dokumenta ili uvjerenja navedena u tački 3.1.3. tenderske dokumentacije, odnosno

dokazi koji se zahtijevaju moraju biti originali ili ovjerene kopije, ne smiju biti stariji od

Vlasn

ištvo

Ako ponudu dostavlja fizičko lice kao preduzetnik, dužan juvjerenje od nadležnog organa uprave da nije u postupku obustavljanja poslovne uvjerenje od nadležnog organa uprave da nije u postupku obustavljanja poslovne djelatnosti. djelatnosti.

UvjerenjeUvjerenje

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

avlja fizičko lice kao preduzetnik, dužan je dostaviti uvjerenje koje avlja fizičko lice kao preduzetnik, dužan je dostaviti uvjerenje koje glasi na ime vlasnika - preduzetnika. glasi na ime vlasnika - preduzetnika.

organaorgana

podpod stestečlikvidacijelikvidacije

u skladu sa važećim propisima u Bosni i Hercegovini ili zemlji u kojoj je u skladu sa važećim propisima u Bosni i Hercegovini ili zemlji u kojoj je

Ako ponudu dostavlja fizičko lice kao preduzetnik, dužan jAko ponudu dostavlja fizičko lice kao preduzetnik, dužan juvjerenje od nadležnog organa uprave da nije u postupku obustavljanja poslovne

BiH

Bosni i Hercegovini ili zemlji u kojoj je registrovanBosni i Hercegovini ili zemlji u kojoj je registrovan

avlja fizičko lice kao preduzetnik, dužan je dostaviti uvjerenje koje avlja fizičko lice kao preduzetnik, dužan je dostaviti uvjerenje koje

a.d.

pranjepranje novcanovca

Bosni i Hercegovini ili zemlji u kojoj je registrovanBosni i Hercegovini ili zemlji u kojoj je registrovan

Ban

ja uu krivikrivi

krivikrivi

Luka

, dokumentacijedokumentacije

krivikrivi

sam

o ji u ovom postupku javne nabavkeji u ovom postupku javne nabavke

(original ili ovjerenu kopiju) (original ili ovjerenu kopiju)

dokumentacijedokumentacije

na

ji u ovom postupku javne nabavkeji u ovom postupku javne nabavkeuv

idonuđač/grupa ponuđača će biti isključen/a iz daljeg učešća zbog onuđač/grupa ponuđača će biti isključen/a iz daljeg učešća zbog

Page 9: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 9 od 71

3 (tri) mjeseca, računajući od dana dostavljanja ponude, a dostavlja ih izabrani Ponuđač u roku od 5 (pet) dana od dana prijema odluke o izboru najpovoljnijeg Ponuđača.

Dokazi moraju biti fizički dostavljeni na protokol Ugovornog organa najkasnije peti dan

po prijemu odluke o izboru najpovoljnijeg Ponuđača, u radnom vremenu Ugovornog

organa (od 07:00 do 15:00 sati), te za Ugovorni organ nije relevantno na koji su način

poslani. Izabrani Ponuđač mora ispunjavati sve uslove koje se traže ovom tenderskom

dokumentacijom u momentu predaje ponude, u protivnom će se smatrati da je dao lažnu

Izjavu iz člana 45. Zakona.

Za ponuđače koji imaju sjedište izvan BiH ne zahtijeva se posebna nadovjera

dokumenata koji se zahtijevaju u tački (2) člana 45. Zakona. Ako Ugovorni organ bude

imao sumnje o postojanju okolnosti vezanih za ličnu sposobnost Ponuđača, isti će se obratiti nadležnim organima s ciljem pribavljanja potrebnih informacija u predmetnom postupku.

Ukoliko Ugovorni organ utvrdi da je izabrani Ponuđač dao lažnu Izjavu iz člana 45. Zakona ili izabrani Ponuđač do propisanog roka Ugovornom organu ne dostavi

zahtjevane dokaze, Ugovorni organ će nastaviti postupak javne nabavke i Ugovor

dodijeliti sljedećem Ponuđaču sa rang liste.

Ako ponudu dostavlja grupa ponuđača, svaki član grupe mora ispunjavati uslove u

pogledu lične sposobnosti i dokazi se dostavljaju za svakog člana grupe.

NAPOMENA:

Ponuđači mogu uz Izjavu o ispunjavanju uslova, tj. uz svoju ponudu, odmah dostaviti i

tražene dokaze koji su navedeni u tački 3.1.3. tenderske dokumentacije. Ovim se

Ponuđač oslobađa obaveze naknadnog dostavljanja dokaza ako bude izabran kao

najpovoljniji Ponuđač. Dostavljeni dokazi moraju biti originali ili ovjerene kopije i ne

mogu biti stariji od 3 (tri) mjeseca, računajući od dana dostavljanja ponude.

3.1.5. Težak profesionalni propust (član 45. stav (5) ZJN):

Ponuda će biti odbijena ako Ugovorni organ, na bilo koji način, dokaže da je Ponuđač bio kriv za težak profesionalni propust počinjen tokom perioda od tri godine prije početka postupka, posebno, značajni i/ili nedostaci koji se ponavljaju u izvršenju bitnih zahtjeva Ugovora koji su doveli do njegovog prijevremenog raskida, nastanka štete ili drugih sličnih posljedica koje su rezultat namjere ili nemara tog privrednog subjekta

(dokazi u skladu sa postojećim propisima u Bosni i Hercegovini).

3.2. Ostali uslovi za kvalifikaciju

3.2.1. Sposobnost obavljanja profesionalne djelatnosti (u skladu sa čl. 46. ZJN)

3.2.1.1 Što se tiče sposobnosti za obavljanje profesionalne djelatnosti ponuđači moraju biti registrovani za obavljanje djelatnosti koja je predmet ove javne nabavke.

3.2.1.2 U svrhu dokazivanja profesionalne sposobnosti ponuđači trebaju uz ponudu dostaviti dokaz o registraciji u odgovarajućem profesionalnom ili drugom registru u zemlji u kojoj su registrovani ili da obezbjede posebnu izjavu ili potvrdu nadležnog organa

kojom se dokazuje njihovo pravo da obavljaju profesionalnu djelatnost, koja je u vezi sa

predmetom nabavke. Dostavljeni dokazi se priznaju, bez obzira na kojem nivou vlasti su

izdati.

Potrebno je dostaviti:

Vlasn

ištvo

početka postupka, posebno, značajni i/ili nedostaci koji se ponavljaju u početka postupka, posebno, značajni i/ili nedostaci koji se ponavljaju u govora koji su doveli do njegovog prijevremenog raskida, nastanka štete ili govora koji su doveli do njegovog prijevremenog raskida, nastanka štete ili

drugih sličnih posljedica drugih sličnih posljedica uu skladuskladu

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

tataččkiki

naknadnog dostavljanja dokaza ako naknadnog dostavljanja dokaza ako

onuđač. Dostavljeni dokazi moraju biti onuđač. Dostavljeni dokazi moraju biti mjesecamjeseca

Težak profesionalni propust (član 45. Težak profesionalni propust (član 45.

Ponuda će biti odbijena ako Ugovorni organ, na bilo koji način, dokaže da jePonuda će biti odbijena ako Ugovorni organ, na bilo koji način, dokaže da jebio kriv za težak profesionalni propust počinjen tokom perioda od tri godine prije bio kriv za težak profesionalni propust počinjen tokom perioda od tri godine prije početka postupka, posebno, značajni i/ili nedostaci koji se ponavljaju u početka postupka, posebno, značajni i/ili nedostaci koji se ponavljaju u

BiH

uslovauslova

a.d.

Ban

ja lan

zaza svakogsvakogLu

ka,

grupegrupe

sam

o govornom organu ne dostavi

aviti postupak javne nabavke i Uaviti postupak javne nabavke i Una

govornom organu ne dostavi govornom organu ne dostavi uv

idonuđač dao lažnu Izjavu iz člana 45. onuđač dao lažnu Izjavu iz člana 45. govornom organu ne dostavi

Page 10: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 10 od 71

- za ponuđače iz BIH: Rješenje o upisu u sudski registar sa svim izmjenama ili Aktuelni

Izvod iz sudskog registra kojim su obuhvaćene sve izmjene u sudskom registru,

- za ponuđače čije je sjedište izvan BIH: odgovarajući dokument koji odgovara zahtjevu iz člana 46. Zakona, a koji je izdat od nadležnog organa, sve prema važećim propisima zemlje sjedišta Ponuđača/zemlje u kojoj je registrovan Ponuđač.

3.2.1.3 Dokazi koji se dostavljaju moraju biti originali ili ovjerene kopije. U slučaju da se u ponudi ne dostave navedeni dokumenti u vezi sposobnosti obavljanja profesionalne

djelatnosti Ponuđača (član 46. ZJN) ili se ne dostave na način kako je naprijed traženo, Ponuđač će biti isključen iz daljeg učešća zbog neispunjavanja navedenog uslova za kvalifikaciju.

3.2.1.4 Ukoliko ponudu dostavlja grupa ponuđača, svi članovi grupe zajedno moraju biti

registrovani za obavljanje djelatnosti koja je predmet nabavke. Svaki član grupe je dužan dostaviti dokaz o registraciji.

3.2.2. Ekonomska i finansijska sposobnost (u skladu sa čl. 47. ZJN)

3.2.2.1 Što se tiče ekonomske i finansijske sposobnosti, u skladu sa članom 47. Zakona, ponuda će biti odbačena ako Ponuđač ne ispuni sljedeće minimalne uslove:

a) da je ostvario ukupni prihod, zbirno minimalno u iznosu procjenjene vrijednosti

nabavke (190.000,00 KM) za period od posljednje tri finansijske godine ili od

datuma registracije, odnosno od početka poslovanja, ako je Ponuđač registrovan odnosno počeo sa radom prije manje od tri godine;

3.2.2.2 Ocjena ekonomskog i finansijskog stanja Ponuđača će se izvršiti na osnovu dostavljene

Izjave, koja je potpisana i ovjerena pečatom od strane Ponuđača, koja se dostavlja u

formi utvrđenoj Prilogom 9 ove tenderske dokumentacije (izjava ne smije biti starija od

datuma objave obavještenja za predmetnu nabavku) i dostavljenih običnih kopija

sljedećih dokumenata:

a) poslovni bilansi (bilans stanja i bilans uspjeha) za period od tri posljednje finansijske

godine, odnosno od početka poslovanja, ako je Ponuđač registrovan, odnosno počeo sa radom prije manje od tri godine, ukoliko je objavljivanje poslovnog bilansa

zakonska obaveza u zemlji u kojoj je Ponuđač registrovan. Ako ne postoji zakonska obaveza objave bilansa, u zemlji u kojoj je registrovan Ponuđač, dužan je dostaviti izjavu ovjerenu od strane nadležnog organa da je Ponuđač ostvario za za period od tri posljednje finansijske godine, ili datuma registracije, odnosno od početka poslovanja, ako je Ponuđač registrovan, odnosno počeo sa radom prije manje od tri godine, zbirno minimalno u iznosu procjenjene vrijednosti nabavke.

3.2.2.3 Ponuđač čija ponuda bude izabrana kao najpovoljnija, dužan je nakon prijema odluke o izboru dostaviti u roku ne dužem od pet (5) dana originale ili ovjerene kopije

dokumenata kojim dokazuje ekonomsku i finansijsku sposobnost (tačka 3.2.2.2. ove

tenderske dokumentacije). Dokazi moraju biti fizički dostavljeni na protokol Ugovornog

organa najkasnije peti dan po prijemu odluke o izboru, u radnom vremenu Ugovornog

organa do 15:00 časova, te za Ugovorni organ nije relevantno na koji su način poslati.

Ukoliko izabrani Ponuđač do propisanog roka Ugovornom organu ne dostavi zahtjevane

dokaze, Ugovorni organ će nastaviti postupak javne nabavke i Ugovor dodijeliti

sljedećem Ponuđaču sa rang liste.

Vlasn

ištvo godine, odnosno godine, odnosno

sa radom prije manje od tri godinesa radom prije manje od tri godine

zakonska obaveza u zemlji u kojoj je Pzakonska obaveza u zemlji u kojoj je P

obaveza objave bilansa, u zemlji u kojoj je registrovan Pobaveza objave bilansa, u zemlji u kojoj je registrovan P

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

prije manje od tri godine; prije manje od tri godine;

finansijskog stanjastanja

ovjerenaovjerena

oveove tendersketenderske

tenjatenja

poslovni bilansi (bilans stanja i bilans uspjeha) za period od tri posljednje finansijske poslovni bilansi (bilans stanja i bilans uspjeha) za period od tri posljednje finansijske

godine, odnosno godine, odnosno

BiH

od početka poslovanjaod početka poslovanja prije manje od tri godine; prije manje od tri godine;

a.d.

nabavke (190.000,00 KM) za period od posljednje tri finansijske godine ili od nabavke (190.000,00 KM) za period od posljednje tri finansijske godine ili od

od početka poslovanjaod početka poslovanja

Ban

ja

će biti odbačena ako Ponuđač ne ispuni sljedeće minimalne uslove

da je ostvario ukupni prihod, zbirno minimalno u iznosu procjenjene vrijednosti da je ostvario ukupni prihod, zbirno minimalno u iznosu procjenjene vrijednosti

nabavke (190.000,00 KM) za period od posljednje tri finansijske godine ili od nabavke (190.000,00 KM) za period od posljednje tri finansijske godine ili od

Luka

, Što se tiče ekonomske i finansijske sposobnosti, u skladu sa članom 47. Zakona, ponuda Što se tiče ekonomske i finansijske sposobnosti, u skladu sa članom 47. Zakona, ponuda će biti odbačena ako Ponuđač ne ispuni sljedeće minimalne usloveće biti odbačena ako Ponuđač ne ispuni sljedeće minimalne uslove

sam

o u skladu sa čl. 47. ZJN)u skladu sa čl. 47. ZJN)

Što se tiče ekonomske i finansijske sposobnosti, u skladu sa članom 47. Zakona, ponuda Što se tiče ekonomske i finansijske sposobnosti, u skladu sa članom 47. Zakona, ponuda

na u

vid

Page 11: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 11 od 71

NAPOMENA:

Ponuđač može uz Izjavu o ispunjavanju uslova (Prilog 9), tj. uz svoju ponudu, odmah

dostaviti i originale ili ovjerene kopije traženih dokaza koji su navedeni u Izjavi (tačka 3.2.2.2. ove tenderske dokumentacije). Ovim se Ponuđač oslobađa obaveze naknadnog dostavljanja originala ili ovjerenih kopija dokaza ako bude izabran.

3.2.3. Tehnička i profesionalna sposobnost

3.2.3.1 Što se tiče tehničke i profesionalne sposobnosti, ponuđači trebaju ispuniti slijedeće minimalne uslove:

a) iskustvo u realizaciji najmanje jednog (1) ugovora, vezanog za sličan predmet

nabavke, uspješno realiziran, minimalne vrijednosti 190.000 KM, (ili više sličnihugovora, zbirno), u zadnje tri (3) godine (računajući od dana objave obavještenja o nabavci) ili od datuma registracije, odnosno početka poslovanja, ako je Ponuđač registrovan, odnosno počeo s radom prije manje od tri (3) godine.

Pod sličnim podrazumjevamo realizaciju geotehničkih radova na izvođenju šipova te bušenju bušotina, ugradnji i prednaprezanju stalnih prednapregnutih geotehničkih sidara i sl.

b) Da posjeduje u svom vlasništvu ili da ima pristup za slijedeća sredstva:- mašina za izradu šipova minimalnog promjera 600 mm

- presa za izradu geotehničkih sidara sa kompresorom za injektiranje

3.2.3.2 Dokazi koji se zahtijevaju za ocjenu tehničke i profesionalne sposobnosti Ponuđača:

a) lista realizovanih sličnih ugovora iz oblasti predmetne nabavke (u formi datoj u

Prilogu 5) sa nazivom i sjedištem ugovornih strana ili privrednih subjekata, predmet

ugovora, vrijednost ugovora, vrijeme i mjesto izvršenja ugovora, navodi o uredno izvršenim ugovorima, uz prilaganje odgovarajuće potvrde koju daje ugovorna strana

o njihovoj realizaciji. Potvrda o uredno izvršenim ugovorima mora sadržavati: naziv i sjedište ugovornih strana ili privrednih subjekata, predmet ugovora, vrijednost ugovora, vrijeme i mjesto izvršenja ugovora i navode o urednom izvršenju ugovora. U slučaju da se potvrda iz objektivnih razloga ne može dobiti od ugovorne strane koja nije ugovorni organ, vrijedi izjava privrednog subjekta o uredno izvršenom ugovoru, uz predočenje dokaza o učinjenom pokušaju da se takve potvrde osiguraju.

Napomena:

Nije prihvatljivo dostavljanje kopija ugovora umjesto potvrda o izvršenim ugovorima. Ugovorni organ može od Ponuđača čija je ponuda ocijenjena najpovoljnijom, zatražiti

ponovnu provjeru dokaza sposobnosti ukoliko posumnja u istinitost njegovih dokaza.

Ako Ponuđač, čija je ponuda ocijenjena najpovoljnijom, ne može ponovno dokazati

svoju sposobnost, Ugovorni organ će njegovu ponudu odbiti. 3.2.3.3. Ponuđač je dužan, u sastavu ponude, dostaviti originale ili ovjerene kopije

dokumenata kojim dokazuje tehničku i profesionalnu sposobnost.

3.3 Uslovi za kvalifikaciju ukoliko ponudu dostavlja grupa ponuđača

3.3.1 U slučaju da ponudu dostavlja grupa ponuđača, Ugovorni organ će ocjenu ispunjenosti kvalifikacionih uslova od strane grupe ponuđača izvršiti na sledeći način:

a) Dokumenti koji su navedeni pod tačkom 3.1 (lična sposobnost), tačkom 3.2.1.

(sposobnost obavljanja profesionalne djelatnosti) i dokument koji je naveden u tački

Vlasn

ištvo koja nije ugovorni organ, vrijedi izjava privrednog subjekta o uredno izvršenom koja nije ugovorni organ, vrijedi izjava privrednog subjekta o uredno izvršenom

ugovoru, uz predočenje dokaza o učinjenom pokušaju da se takve potvrde osigurugovoru, uz predočenje dokaza o učinjenom pokušaju da se takve potvrde osigur

Napomena: Napomena:

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

č

sličnih ugovora iz oblasti presličnih ugovora iz oblasti presa nazivom i sjedištem ugovornih strana ili privrednsa nazivom i sjedištem ugovornih strana ili privredn

ugovora, vrijednost ugovora, vrijeme i mjesto izvršenja ugovora, navodi o uredno ugovora, vrijednost ugovora, vrijeme i mjesto izvršenja ugovora, navodi o uredno izvršenim ugovorima, uz prilaganjeizvršenim ugovorima, uz prilaganje

Potvrda o uredno izvršenim ugovorima mora sadržavati: naziv Potvrda o uredno izvršenim ugovorima mora sadržavati: naziv i sjedište ugovornih strana ili privrednih subjekata, predmet ugovora, vrijednost i sjedište ugovornih strana ili privrednih subjekata, predmet ugovora, vrijednost ugovora, vrijeme i mjesto izvršenja ugovora i navode o urednom izvugovora, vrijeme i mjesto izvršenja ugovora i navode o urednom izvU slučaju da se potvrdaU slučaju da se potvrdakoja nije ugovorni organ, vrijedi izjava privrednog subjekta o uredno izvršenom koja nije ugovorni organ, vrijedi izjava privrednog subjekta o uredno izvršenom

BiH

ččkeke i

a.d.

sa kompresorom za injektiranje sa kompresorom za injektiranje Ban

ja ili da ima pristup za ili da ima pristup za

a minimalnog promjera 600 mm a minimalnog promjera 600 mm

sa kompresorom za injektiranje sa kompresorom za injektiranje

Luka

,

ili da ima pristup za ili da ima pristup za

sam

o te bušenju bušotina, ugradnji i prednaprezanju stalnih prednapregnutih geotehničkih te bušenju bušotina, ugradnji i prednaprezanju stalnih prednapregnutih geotehničkih na geotehničkih radova na izvođenju šipova geotehničkih radova na izvođenju šipova

te bušenju bušotina, ugradnji i prednaprezanju stalnih prednapregnutih geotehničkih te bušenju bušotina, ugradnji i prednaprezanju stalnih prednapregnutih geotehničkih uv

idgodingodinee..

geotehničkih radova na izvođenju šipova geotehničkih radova na izvođenju šipova

Page 12: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 12 od 71

6.8 tenderske dokumentacije – Izjava iz člana 52. Zakona o javnim nabavkama(Prilog 10) ove tenderske dokumentacije, moraju se posebno dostaviti/pripremiti za

svakog člana grupe ponuđača.

b) Članovi grupe ponuđača mogu dostaviti paket dokumenata koji su navedeni u tački 3.2.2. (ekonomska i finansijska sposobnost) i tački 3.2.3. (tehnička i profesionalna sposobnost) ove tenderske dokumentacije, tj.grupa ponuđača zbirno treba ispuniti

uslov iz tačaka 3.2.2. i 3.2.3.

Ukoliko grupa ponuđača koja učestvuje u ovom postupku javne nabavke bude izabrana kao najpovoljnija dužna je dostaviti orginal ili ovjerenu kopiju pravnog akta o

udruživanju u grupu ponuđača radi učešća u postupku javne nabavke, u roku ne dužem

od 5 (pet) dana od dana prijema odluke o izboru najpovoljnijeg Ponuđača. Navedeni

pravni akt mora sadržavati: ko su članovi grupe ponuđača sa tačnim identifikacionim

elementima; ko ima pravo istupa, predstavljanja i ovlaštenje za potpisivanje Ugovora u

ime grupe ponuđača način plaćanja ugovorne obaveze (lideru ili članovima grupe ponuđača ponaosob prema dijelu Ugovora koji izvršava, u kojem slučaju je potrebno

navesti koji dio Ugovora i u kojem obimu će izvršavati pojedini član grupe ponuđača), kao i utvrđenu solidarnu odgovornost između članova grupe ponuđača za obaveze koje

preuzima grupa ponuđača.

Definisani pravni akt mora biti fizički dostavljen na protokol Ugovornog organa

najkasnije peti dan po prijemu odluke o izboru najpovoljnijeg Ponuđača u radnom

vremenu Ugovornog organa (od 07:00 do 15:00 sati), te za Ugovorni organ nije

relevantno na koji je način poslan.

Ukoliko Ponuđač ne dostavi definisani pravni akt sa definisanom sadržinom, Ugovor će se dodijeliti sljedećem Ponuđaču sa rang liste. Ukoliko se Ponuđač odlučio da učestvuje

u postupku javne nabavke kao član grupe ponuđača, ne može u istom postupku

učestvovati i samostalno sa svojom ponudom, niti kao član druge grupe ponuđača,

odnosno postupanje suprotno ovom zahtjevu Ugovornog organ će imati za posljedicu

odbijanje svih ponuda u kojima je taj Ponuđač učestvovao. Grupa ponuđača ne mora

osnovati novo pravno lice da bi učestvovala u ovom postupku javne nabavke. Grupa

ponuđača solidarno odgovara za izvršenje Ugovora.

Grupa ponuđača može uz svoju ponudu odmah dostaviti i original ili ovjerenu kopiju pravnog akta o udruživanju. Ovim se oslobađa obaveze naknadnog dostavljanja

originala ili ovjerene kopije ako bude izabrana.

4. PODACI O PONUDI

4.1. Sadržaj ponude i način pripreme ponude

4.1.1 Ponuđači su obavezni da pripreme ponude u skladu sa uslovima koji su utvrđeni u ovoj tenderskoj dokumentaciji. Ponude koje nisu u skladu sa ovom tenderskom

dokumentacijom će biti odbačene kao neprihvatljive, sve u skladu sa članom 68. ZJN. Ponuđač ne smije mijenjati ili nadopunjavati tekst tenderske dokumentacije.

4.1.2 Ponuđači snose sve troškove nastale na ime pripreme i dostavljanja njihovih ponuda.

Ugovorni organ ne snosi nikakve troškove ponuđača u postupku javne nabavke.

4.1.3 Ponuda mora sadržavati slijedeće dokumente:

1) Ime i sjedište Ponuđača, a za grupu ponuđača podatke o svakom članu grupe ponuđača, kao

i jasno određenje člana grupe koji je ovlašteni predstavnik grupe ponuđača za učešće u

postupku javne nabavke, za komunikaciju i za zaključivanje Ugovora.

Vlasn

ištvo

Grupa ponuđača može uz svoju ponudu odmah dostaviti i original ili ovjerenu kopiju Grupa ponuđača može uz svoju ponudu odmah dostaviti i original ili ovjerenu kopiju pravnog akta o udruživanju. Ovim se oslobađa pravnog akta o udruživanju. Ovim se oslobađa

originala ili ovjerene kopije ako bude izabrana. originala ili ovjerene kopije ako bude izabrana.

PODACI O PONUDI

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

onuđač ne dostavi definisani pravni akt sa onuđač ne dostavi definisani pravni akt sa se dodijeliti sljedećem Ponuđaču sa rang liste.se dodijeliti sljedećem Ponuđaču sa rang liste.

član grupe ponulan grupe ponu

svojom ponudom, niti kao svojom ponudom, niti kao

odnosno postupanje suprotno ovom zahtjevu Ugovornog organ odnosno postupanje suprotno ovom zahtjevu Ugovornog organ

odbijanje svih ponuda u kojima odbijanje svih ponuda u kojima

osnovati novo pravno lice da bi u osnovati novo pravno lice da bi u

ponuđača solidarno odgovara za izvršenje Uponuđača solidarno odgovara za izvršenje U

Grupa ponuđača može uz svoju ponudu odmah dostaviti i original ili ovjerenu kopiju Grupa ponuđača može uz svoju ponudu odmah dostaviti i original ili ovjerenu kopiju

BiH

onuđač ne dostavi definisani pravni akt sa onuđač ne dostavi definisani pravni akt sa

a.d.

15:00 Ban

ja najpovoljnijegnajpovoljnijeg

15:00 15:00

Luka

,

nana

najpovoljnijegnajpovoljnijeg

sam

o lanova grupe ponulanova grupe ponuna govora i u kojem obimu će izvršavati pojedini član grupe ponuđača), govora i u kojem obimu će izvršavati pojedini član grupe ponuđača),

lanova grupe ponulanova grupe ponu

uvidizvršava, u kojem slučajizvršava, u kojem slučaj

govora i u kojem obimu će izvršavati pojedini član grupe ponuđača), govora i u kojem obimu će izvršavati pojedini član grupe ponuđača),

Page 13: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 13 od 71

2) Obrazac za ponudu i izjava Ponuđača, popunjeni, potpisani i ovjereni u skladu sa

Prilogom 2.

3) Obrazac za cijenu ponude, popunjen, potpisan i ovjeren u skladu sa Prilogom 3 – Obrazac

za cijenu ponude tenderske dokumentacije.

4) Dokaze o ličnoj, poslovnoj, finansijskoj, tehničkoj i profesionalnoj sposobnosti, prema

zahtjevima iz tenderske dokumentacije.

5) Izjavu o ispunjenosti uslova iz člana 45. Stav (1) tač. a) do d) ZJN, Prilog 8.

6) Izjavu i obične kopije dokumenata kojima Ponuđač dokazuje ispunjenost uslova iz člana 47.

st. (1) tač. c) i (4) ZJN, Prilog 9.

7) Izjavu Ponuđača da nije nudio mito niti učestvovao u bilo kakvim radnjama koje za cilj

imaju korupciju u predmetnoj nabavci (član 52. stav (2) Zakona, Prilog 10).

8) Garanciju o ozbiljnosti ponude , Prilog 11

9) Obrazac za povjerljive informacije, sa navodima o povjerljivim informacijama ako ih ima

(u skladu sa članom 6.3 tenderske dokumentacije) ili sa izjašnjenjem da nema povjerljivih informacija, potpisan i ovjeren od strane Ponuđača, u skladu sa formom koja je data u Prilogu 6. Ukoliko Ponuđač ne dostavi ovaj obrazac, smatrat će se da ponuda ne sadrži povjerljive dokumente a ponuda neće biti odbijena.

10) Popunjen i potpisan Nacrt ugovora, Prilog 14.

11) Ukoliko se na ponudu mogu primijeniti odredbe o preferencijalnom tretmanu domaćeg, dokumente kojima se dokazuje preferencijalni tretman u skladu sa tačkom 9.6 ove tenderske

dokumentacije.

12) Navodi o podugovaračima u skladu sa tačkom 5.4 TD, u slučaju da Ponuđač ima namjeru podugovarati dio nabavke. (Prilog 7)

13) Ponuda mora biti ovjerena pečatom podnosioca ponude ili sadržavati dokaz da po zakonu

države u kojoj je sjedište podnosioca ponude podnosilac ponude nema pečat.

14) Popis dokumentacije koja je priložena uz ponudu – Sadržaj ponude.

4.1.4 Dokumenti koji se odnose na predmet nabavke

Potrebno je dostaviti slijedeće:

1) Propisno potpisane i ovjerene Tehničke zahtjeve – Prilog 15.

Napomena: Forma ponude treba pratiti sadržaj navedenog poglavlja tenderske dokumentacije;

2) Propisno popunjen, potpisan i ovjeren Dinamički plan realizacije Ugovora (Prilog 4

tenderske dokumentacije);

3) Spisak izvedenih sličnih objekata u posljednje 3 godine u skladu sa članom 3.3.3.2

tenderske dokumentacije i formom koja je data u Prilogu 5 tenderske dokumentacije.

4) Za izvođenje radova na objektima "Elektroprenosa – Elektroprijenosa BiH" a.d. Banja Luka

koji su predmet ove javne nabavke, Ponuđač treba da u ponudi dostavi original ili ovjerenu

kopiju odgovarajućeg ovlaštenja/licence i to:

Ovlaštenje Federalnog ministarstva prostornog uređenja za izvođenje geotehničkihgrađevinskih radova, izdato u skladu sa Uredbom o uređenju gradilišta, obaveznoj

Vlasn

ištvo

Dokumenti koji se odnose na predmet nabavke Dokumenti koji se odnose na predmet nabavke

otrebno je dostaviti slijedeće:otrebno je dostaviti slijedeće:

potpisanepotpisane

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

dokumente kojima se dokazuje preferencijalni tretman u skladu sa tačkom dokumente kojima se dokazuje preferencijalni tretman u skladu sa tačkom

Navodi o podugovaračima u skladu sa tačkom 5.Navodi o podugovaračima u skladu sa tačkom 5.podugovarati dio nabavke. (Prilog 7)podugovarati dio nabavke. (Prilog 7)

Ponuda mora biti ovjerena pečatom podnosioca ponude ili sadržavati dokazPonuda mora biti ovjerena pečatom podnosioca ponude ili sadržavati dokazdržave u kojoj je sjedište podnosioca ponude podržave u kojoj je sjedište podnosioca ponude po

koja je priložena uz ponudu –koja je priložena uz ponudu –

Dokumenti koji se odnose na predmet nabavke Dokumenti koji se odnose na predmet nabavke

BiH

Ukoliko se na ponudu mogu primijeniti odredbe o preferencijalnom tretmanu domaćeg, Ukoliko se na ponudu mogu primijeniti odredbe o preferencijalnom tretmanu domaćeg, dokumente kojima se dokazuje preferencijalni tretman u skladu sa tačkom dokumente kojima se dokazuje preferencijalni tretman u skladu sa tačkom

a.d.

Ukoliko se na ponudu mogu primijeniti odredbe o preferencijalnom tretmanu domaćeg, Ukoliko se na ponudu mogu primijeniti odredbe o preferencijalnom tretmanu domaćeg,

Ban

ja L

uka,

informacija, potpisan i ovjeren od strane Ponuđača, u skladu sa formom koja je data u Ukoliko Ponuđač ne dostavi ovaj obrazac, smatrat će se da ponuda ne sadrži Ukoliko Ponuđač ne dostavi ovaj obrazac, smatrat će se da ponuda ne sadrži

sam

o dokumentacije) ili sa izjašnjenjem da nema povjerljivih dokumentacije) ili sa izjašnjenjem da nema povjerljivih informacija, potpisan i ovjeren od strane Ponuđača, u skladu sa formom koja je data u informacija, potpisan i ovjeren od strane Ponuđača, u skladu sa formom koja je data u

na Obrazac za povjerljive informacije, sa navodima o povjerljivim informacijama ako ih ima Obrazac za povjerljive informacije, sa navodima o povjerljivim informacijama ako ih ima

dokumentacije) ili sa izjašnjenjem da nema povjerljivih dokumentacije) ili sa izjašnjenjem da nema povjerljivih

uvid

Obrazac za povjerljive informacije, sa navodima o povjerljivim informacijama ako ih ima Obrazac za povjerljive informacije, sa navodima o povjerljivim informacijama ako ih ima

Page 14: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 14 od 71

dokumentaciji na gradilištu i sudionicima u građenju ("Službene novine FBiH" br. 48/09, 75/09, 93/12, 99/14 i 53/15).

Ponuđači koji posjeduju važeće ovlaštenje/licencu/odgovarajući dokument za izvođenje predmetnih radova izdato od strane nadležnog organa u državi/drugom entitetu u kojoj je

registrovan, a ne posjeduju navedeno ovlaštenje/licencu izdato od strane Federalnog

Ministarstva prostornog uređenja, trebaju isto dostaviti u ponudi, u suprotnom ponuda će biti odbačena. Dokumenti trebaju biti originali ili ovjerene kopije. Ovi ponuđači su dužni da u ponudi dostave potpisanu i ovjerenu Izjavu da će traženo ovlaštenje/licencu koje neposjeduju

obezbjediti u roku od (60) dana od dana prijema obavještenja o izboru najpovoljnijeg Ponuđača.

Ukoliko Ponuđač u navedenom roku ne dostavi original ili ovjerenu kopiju traženog ovlaštenja/licence ili dostavi ovlaštenje/licencu koja nije u skladu sa traženim smatraće se da odbija da potpiše Ugovor u skladu sa uslovima definisanim ovom tenderskom dokumentacijom

i Ugovor će se ponuditi Ponuđaču koji ispunjava ove uslove i čija je ponuda na rang listi odmah

iza ponude izabranog Ponuđača.

4.2. Način dostavljanja ponuda

4.2.1 Ponuda, bez obzira na način dostavljanja, mora biti zaprimljena u Ugovornom organu,

na adresi navedenoj u tenderskoj dokumentaciji, do datuma i vremena navedenog u

obavještenju o nabavci i tenderskoj dokumentaciji. Sve ponude zaprimljene nakon tog vremena su neblagovremene i kao takve, neotvorene će biti vraćene Ponuđaču.

4.2.2 Ponude se predaju na protokol Ugovornog organa ili putem pošte, na adresu Ugovornog

organa iz tačke 1.1 tenderske dokumentacije, u zatvorenoj koverti ili paketu na kojoj, na prednjoj strani mora biti navedeno:

- "Elektroprenos - Elektroprijenos BiH" a.d. Banja Luka

ul. Marije Bursać 7a, 78000 Banja Luka, Bosna i Hercegovina.

- naziv i adresa Ponuđača (grupe ponuđača) – u lijevom gornjem uglu,

- broj nabavke: JN–OP–37/16,

- Ponuda za nabavku: “Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS SARAJEVO 13 – SKENDERIJA”

- naznaka: „NE OTVARATI – do . .2016. godine do 11,30 časova“.

4.2.3 Ponuda se dostavlja u originalu, jednoj hard kopiji i jednoj elektronskoj kopiji

(CD/DVD). Na originalu i kopiji će čitko pisati „ORIGINAL PONUDE“ i „KOPIJA PONUDE“. Kopija ponude sadrži sva dokumenta koja sadrži i original. U slučaju razlike između originala i kopije ponude, vjerodostojan je original ponude. Kopije

ponude se dostavljaju zajedno sa originalom u jednoj ili više zatvorenih koverata ili paketa.

4.2.4 Original ponude se čvrsto uvezuje na način da se onemogući naknadno vađenje ili umetanje listova. Ako je ponuda izrađena u dva ili više dijelova, svaki dio se čvrsto uvezuje na način da se onemogući naknadno vađenje ili umetanje listova. Dijelove ponude kao što su uzorci, katalozi, mediji za pohranjivanje podataka i sl. koji ne mogu

biti uvezani Ponuđač obilježava nazivom i navodi u sadržaju ponude kao dio ponude.

Pod čvrstim uvezom podrazumijeva se ponuda ukoričena u knjigu ili ponuda

osigurana jamstvenikom sa naljepnicom i pečatom Ponuđača.

naznaka: naznaka: „NE OTVARATI –„NE OTVARATI –

Ponuda se dostavlja u originalu, jednoj hard kopiji i jednoj elektronskoj kopiji Ponuda se dostavlja u originalu, jednoj hard kopiji i jednoj elektronskoj kopiji

(CD/DVD). Na originalu i kopiji će čitko pisati „ORIGINAL PONUDE“ i „KOPIJA

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

"Elektroprenos - Elektroprijenos BiH" a.d. Banja Luka "Elektroprenos - Elektroprijenos BiH" a.d. Banja Luka

ul. Marije Bursać 7a, 78000 Banja Luka, Bosna i Hercegovina.ul. Marije Bursać 7a, 78000 Banja Luka, Bosna i Hercegovina.

onuđača (grupe ponuđača) –onuđača (grupe ponuđača) –

JN––OPOP

Ponuda za nabavku: Ponuda za nabavku:

SARAJEVO 13 SARAJEVO 13

BiH

organa iz tačke 1.1 tenderske dokumentacije, u zatvorenoj koverti ili paketu na kojoj, na organa iz tačke 1.1 tenderske dokumentacije, u zatvorenoj koverti ili paketu na kojoj, na a.d.

ana ili putem pošte, na adresu Uana ili putem pošte, na adresu Uorgana iz tačke 1.1 tenderske dokumentacije, u zatvorenoj koverti ili paketu na kojoj, na organa iz tačke 1.1 tenderske dokumentacije, u zatvorenoj koverti ili paketu na kojoj, na

Ban

ja ve, neotvorene će biti vraćene Ponuđaču.ve, neotvorene će biti vraćene Ponuđaču.

ana ili putem pošte, na adresu Uana ili putem pošte, na adresu U

Luka

, na adresi navedenoj u tenderskoj dokumentaciji, do datuma i vremena navedenog u na adresi navedenoj u tenderskoj dokumentaciji, do datuma i vremena navedenog u

obavještenju o nabavci i tenderskoj dokumentaciji. Sve ponude zaprimljene nakon tog obavještenju o nabavci i tenderskoj dokumentaciji. Sve ponude zaprimljene nakon tog ve, neotvorene će biti vraćene Ponuđaču.ve, neotvorene će biti vraćene Ponuđaču.

sam

o janja, mora biti zaprimljena u Ugovornom organu, janja, mora biti zaprimljena u Ugovornom organu,

na adresi navedenoj u tenderskoj dokumentaciji, do datuma i vremena navedenog u na adresi navedenoj u tenderskoj dokumentaciji, do datuma i vremena navedenog u

na u

vid

Page 15: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 15 od 71

4.2.5 Stranice ponude se označavaju brojem na način da je vidljiv redni broj stranice. Kada je

ponuda izrađena od više dijelova, stranice se označavaju na način da svaki sljedeći dio započinje rednim brojem kojim se nastavlja redni broj stranice kojim završava prethodni dio. Ako sadrži štampanu literaturu, brošure, kataloge koji imaju originalno numerisane

brojeve, onda se ti dijelovi ponude ne numerišu dodatno.

4.2.6 Ponuda neće biti odbačena ukoliko su listovi ponude numerisani na način da je

obezbjeđen kontinuitet numerisanja, te će se smatrati manjim odstupanjem koje ne

mijenja, niti se bitno udaljava od karakteristika, uslova i drugih zahtjeva utvrđenih u

obavještenju o nabavci i tenderskoj dokumentaciji.

4.2.7 Dostavljanje alternativne ponude nije dozvoljeno.

4.2.8 Ponuđač može dostaviti samo jednu ponudu. Ponude ponuđača koji preda ili učestvuje sa više ponuda, samostalno ili u okviru grupe ponuđača, biće odbačene (sve ponude u kojima je učestvovao).

4.3. Cijena ponude

4.3.1 Obrazac za cijenu ponude dat je u Prilogu 3 i priprema se u skladu sa zahtjevima ove

tenderske dokumentacije.

Ponuđači su dužni dostaviti popunjen Obrazac za cijenu ponude u skladu sa svim zahtjevima koji su definisani, za sve stavke koje su sadržane u obrascu. U slučaju da Ponuđač propusti popuniti obrazac u skladu sa postavljenim zahtjevima, za sve stavke koje su navedene, njegova ponuda će biti odbačena.

4.3.2 Ponuđač će u rasporedu cijena navesti jedinične cijene i ukupan iznos ponude za radove

koji se nude prema Prilogu 3.

4.3.3 Cijena koju navede Ponuđač neće se mijenjati u toku izvršenja Ugovora i ne podliježe

bilo kakvim promjenama. Ugovorni organ će kao neprihvatljivu odbiti onu ponudu koja

sadrži cijenu koja se može prilagođavati, a koja nije u skladu sa ovim stavom.

4.3.4 Cijena ponude obuhvata sve stavke iz obrasca za cijenu ponude i piše se brojevima i slovima.

4.3.5 U cijeni ponude se obavezno navodi cijena ponude (bez PDV-a), ponuđeni popust i na kraju cijena ponude sa uključenim popustom (bez PDV-a). Ukoliko Ponuđač nije PDV obveznik, ne prikazuje PDV i u obrascu za cijenu ponude, na mjestu gdje se upisuje

pripadajući iznos PDV-a, upisuje 0,00. Posebno se prikazuje PDV na cijenu ponude sa

uračunatim popustom. Na kraju se daje vrijednost ugovora (cijena ponude sa uključenim popustom) + PDV.

4.4. Valuta ponude

4.4.1 Sve cijene trebaju biti navedene u KM sa posebno iskazanim PDV-om

4.5. Kriterij za dodjelu ugovora

4.5.1 Kriterij za dodjelu ugovora, u skladu sa članom 64. ZJN, je najniža cijena.

4.5.2 Odbit će se ponude koje ne zadovolje tehničke zahtjeve i nisu u skladu sa opisom

predmeta javne nabavke.

4.6. Jezik i pismo ponude (čl. 12 ZJN)

4.6.1 Ponuda i svi dokumenti i korespodencija u vezi sa ponudom između ponuđača i Ugovornog organa moraju biti napisani na jednom od službenih jezika u Bosni i

Vlasn

ištvo

ponude se obavezno navodi cijena ponude (bez PDV

kraju cijena ponude sa uključenimkraju cijena ponude sa uključenimobveznik, ne prikazuje PDV i u obrascu za cijenu ponude, na mjestu gdje se upisuje obveznik, ne prikazuje PDV i u obrascu za cijenu ponude, na mjestu gdje se upisuje

pripadajući iznos pripadajući iznos

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

navesti jedininavesti jedini

e sese mijenjatimijenjati

UgovorniUgovorni

prilagoprilago

Cijena ponude obuhvata sve stavke iz obrasca za cijenu ponude i piše se brojevima i Cijena ponude obuhvata sve stavke iz obrasca za cijenu ponude i piše se brojevima i

ponude se obavezno navodi cijena ponude (bez PDVponude se obavezno navodi cijena ponude (bez PDV

kraju cijena ponude sa uključenim

BiH

edene, njegova ponuda će biti odbačena. edene, njegova ponuda će biti odbačena.

navesti jedininavesti jediničč

a.d.

onuđač propusti popuniti obrazac u skladu sa postavljenim zahtjevima, za sve stavke onuđač propusti popuniti obrazac u skladu sa postavljenim zahtjevima, za sve stavke edene, njegova ponuda će biti odbačena. edene, njegova ponuda će biti odbačena.

Ban

ja

Ponuđači su dužni dostaviti popunjen Obrazac za cijenu ponude u skladu sa svim zahtjevima koji su definisani, za sve stavke koje su sazahtjevima koji su definisani, za sve stavke koje su sa

onuđač propusti popuniti obrazac u skladu sa postavljenim zahtjevima, za sve stavke onuđač propusti popuniti obrazac u skladu sa postavljenim zahtjevima, za sve stavke

Luka

,

Ponuđači su dužni dostaviti popunjen Obrazac za cijenu ponude u skladu sa svim Ponuđači su dužni dostaviti popunjen Obrazac za cijenu ponude u skladu sa svim

sam

o Obrazac za cijenu ponude dat je u Prilogu 3 i priprema se u skladu sa zahtjevima ove Obrazac za cijenu ponude dat je u Prilogu 3 i priprema se u skladu sa zahtjevima ove na

Obrazac za cijenu ponude dat je u Prilogu 3 i priprema se u skladu sa zahtjevima ove Obrazac za cijenu ponude dat je u Prilogu 3 i priprema se u skladu sa zahtjevima ove

uvid

Page 16: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 16 od 71

Hercegovini. Prateći dokumenti u ponudi i štampana literatura, brošure, katalozi ili

slično koje dostavlja Ponuđač mogu biti napisani i na engleskom jeziku, bez prevoda.

Ukoliko je prateća dokumentacija uz ponudu napisana na nekom drugom jeziku (izuzev engleskog) obavezno je priloži i prevod dokumentacije na jedan od službenih jezika u Bosni i Hercegovini, ovjeren od ovlaštenog sudskog tumača za jezik sa kojeg je prevod izvršen.

4.7. Rok važenja ponude

4.7.1 Ponude moraju važiti stodvadeset (120) dana, računajući od isteka roka za podnošenje ponuda. Sve dok ne istekne period važenja ponuda, Ugovorni organ ima pravo da traži od ponuđača u pisanoj formi da produže period važenja njihovih ponuda do određenog datuma. Ponuđači mogu odbiti takav zahtjev. Ponuđač koji pristane da produži period važenja svoje ponude o tome će u pisanoj formi obavijesti Ugovorni organ. Ponuda se

ne smije mijenjati. Ako Ponuđač ne odgovori na zahtjev Ugovornog organa u vezi sa

produženjem perioda važenja ponude, smatrat će se da je Ponuđač odbio zahtjev Ugovornog organa, te se njegova ponuda neće razmatrati u daljem toku postupka.

4.7.2 Period važenja ponude ne može biti kraći od roka navedenog u tenderskoj

dokumentaciji. Ukoliko Ponuđač u ponudi ne navede period njenog važenja, smatra se da ponuda važi za period naznačen u tenderskoj dokumentaciji.

4.8. Mjesto, datum i vrijeme za prijem ponuda

4.8.1 Ponude se dostavljaju na protokol Ugovornog organa na slijedeću adresu:

Elektroprenos - Elektroprijenos BiH a.d. Banja Luka

ul. Marije Bursać 7a, 78000 Banja LukaBosna i Hercegovina

4.8.2 Rok za dostavljanje ponuda je: 24.05.2016. godine, do 11:00 sati

4.8.3 Ponude zaprimljene nakon isteka roka za prijem ponuda se vraćaju neotvorene

ponuđačima. Ponuđači koji ponude dostavljaju poštom preuzimaju rizik ukoliko ponude

ne stignu do krajnjeg roka utvrđenog tenderskom dokumentacijom.

4.9. Mjesto, datum i vrijeme za otvaranje ponuda

4.9.1 Javno otvaranje ponuda će se održati 24.05.2016. godine u 11:30 sati, u prostorijama

ugovornog organa, “Elektroprenos – Elektroprijenos BiH” a.d. Banja Luka, Marije Bursać 7a, 78000 Banja Luka.

4.9.2 Ponuđači ili njihovi ovlašteni predstavnici, kao i sva druga zainteresovana lica mogu

prisustvovati otvaranju ponuda. Informacije koje se iskažu u toku javnog otvaranja ponuda će se dostaviti svim ponuđačima koji su u roku dostavili ponude putem zapisnika sa otvaranja ponuda, odmah, a najkasnije u roku od 3 dana.

4.9.3 Na javnom otvaranju ponuda prisutnim ponuđačima će se saopštiti sljedeće informacije:- naziv Ponuđača;- ukupna cijena navedena u ponudi;

- popust naveden u ponudi, ako je posebno iskazan;

4.9.4 Predstavnici ponuđača moraju imati ovlaštenje za učešće na javnom otvaranju ponuda u ime Ponuđača, ovjerenu i potpisanu od strane odgovorne osobe, da bi mogli potpisati i preuzeti Zapisnik sa otvaranja ponuda i vršiti druge pravne radnje zastupanja interesa

Vlasn

ištvo Mjesto, datum i vrijeme za otvaranje ponuda Mjesto, datum i vrijeme za otvaranje ponuda

Javno otvaranje poJavno otvaranje po

ugovornog organa, “Elektroprenos –ugovornog organa, “Elektroprenos –

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektroprenos - Elektroprijenos BiH a.d. Banja Luka

ul. Marije Bursać 7a, 78000 Banja Lukaul. Marije Bursać 7a, 78000 Banja Luka

Rok za dostavljanje ponuda je: Rok za dostavljanje ponuda je: 24.05 24.05

nakonnakon

ččii kojikoji

krajnjegkrajnjeg rokaroka

BiH

Elektroprenos - Elektroprijenos BiH a.d. Banja Luka Elektroprenos - Elektroprijenos BiH a.d. Banja Luka

a.d.

Ponude se dostavljaju na protokol Ugovornog organa na Ponude se dostavljaju na protokol Ugovornog organa na Ban

ja

Ponude se dostavljaju na protokol Ugovornog organa na Ponude se dostavljaju na protokol Ugovornog organa na

Luka

, onuđač u ponudi ne navede period njenog važenja, smatra se onuđač u ponudi ne navede period njenog važenja, smatra se da ponuda važi za period naznačen u tenderskoj dokumentaciji.da ponuda važi za period naznačen u tenderskoj dokumentaciji.

sam

o Period važenja ponude ne može biti kraći od roka navedenog u tenPeriod važenja ponude ne može biti kraći od roka navedenog u tenonuđač u ponudi ne navede period njenog važenja, smatra se onuđač u ponudi ne navede period njenog važenja, smatra se

na govornog organa, te se njegova ponuda neće razmatrati u daljem toku postupka. govornog organa, te se njegova ponuda neće razmatrati u daljem toku postupka. uv

idduženjem perioda važenja ponude, smatrat će se da je Ponuđač odbio zahtjev duženjem perioda važenja ponude, smatrat će se da je Ponuđač odbio zahtjev govornog organa, te se njegova ponuda neće razmatrati u daljem toku postupka. govornog organa, te se njegova ponuda neće razmatrati u daljem toku postupka.

Page 17: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 17 od 71

ponuđača na otvaranju ponuda. U suprotnom, prisustvovaće otvaranju i smatraće se ostalim zainteresovanim osobama bez gore navedenih prava.

4.10. Nacrt ugovora

4.10.1 Nacrt ugovora ili osnovni elementi ugovora su uključeni u Prilogu 14 ove tenderske

dokumentacije (“nacrt”). Ponuđač treba popuniti Nacrt ugovora sa svojim podacima i

detaljima koji su sadržani u ponudi (tj. cijena i drugi uslovi). Svaku stranu nacrta koju

popuni Ponuđač, treba parafirati ovlašteno lice. Popunjen i parafiran nacrt Ugovora čini sastavni dio ponude.

4.10.2 U obrascu za ponudu, Ponuđač potvrđuje svoju spremnost da zaključi Ugovor.

4.10.3 Ugovorni organ zadržava pravo prilagođenja Ugovora predmetu nabavke.

4.10.4 Ugovorni organ zaključuje Ugovor sa Ponuđačem čija je ponuda odabrana kao najbolja za javnu nabavku broj JN-OP-37/16. Ugovor će se zaključiti u skladu sa uslovima iz tenderske dokumentacije i prihvaćene ponude i Zakonom o obligacionim odnosima.

4.10.5 Ugovorni organ će dostaviti prijedlog ugovora Ponuđaču čija je ponuda na rang listi

odmah iza ponude izabranog Ponuđača, ako izabrani Ponuđač:

- propusti da dostavi originale ili ovjerene kopije dokumenata iz člana 45. i 47. Zakona, ne starije od tri mjeseca od dana dostavljanja ponude, u roku koji odredi

Ugovorni organ ili

- propusti da dostavi dokumentaciju koja je bila uslov za potpisivanje Ugovora, a koju

je bio dužan da dostavi u skladu sa propisima u BiH, ili

- u pisanoj formi odbije dodjelu Ugovora, ili

- propusti da dostavi garanciju za izvršenje Ugovora u skladu sa uslovima iz

tenderske dokumentacije, ili

- propusti da popiše Ugovor o nabavci u roku koji odredi Ugovorni organ, ili

- odbije da zaključi Ugovor u skladu sa uslovima iz tenderske dokumentacije i ponude

koju je dostavio.

5. OSTALI PODACI

5.1. Garancija za ozbiljnost ponude

5.1.1 Da bi učestvovali u postupku javne nabavke ponuđači trebaju dostaviti u originalu

bezuslovnu bankarsku garanciju za ozbiljnost ponude (u daljem tekstu: garancija za

ponudu). Iznos tražene garancije za ponudu je 1,5% procjenjene vrijednosti

ugovora, odnosno

– 2.850,00 KM (riječima: dvijehiljadeosamstotinapedeset i 00/100 KM)

i sa rokom važnosti, period važnosti ponude plus trideset (30) dana.

5.1.2 Garancija za ponudu se dostavlja u formi datoj u Prilogu 11. tenderske dokumentacije.

5.1.3 Ukoliko uslov za dostavljanje garancije ne bude ispunjen, ponuda će biti odbijena. Ako ponudu dostavlja grupa ponuđača, garancija se dostavlja u traženom iznosu, bez

obzira da li ju dostavlja jedan član, više ili svi članovi grupe ponuđača.

Vlasn

ištvo

OSTALI PODACI OSTALI PODACI

Garancija za ozbiljnost ponude Garancija za ozbiljnost ponude

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

je bio dužan da dostavi u skladu sa propisima u B

u pisanoj formi odbije dodjelu Ugovora, ili u pisanoj formi odbije dodjelu Ugovora, ili

propusti da dostavi garanciju za propusti da dostavi garanciju za

tenderske dokumentacije, ilitenderske dokumentacije, ili

govor govor o nabavci u roku koji odredi U

odbije da zaključi Uodbije da zaključi Ugovor u skladu sa uslovima iz tenderske dokumentacije i ponude govor u skladu sa uslovima iz tenderske dokumentacije i ponude

koju je dostavio. koju je dostavio.

BiH

propusti da dostavi dokumentaciju koja je bila uslov za potpisivanje Ugovora, a koju propusti da dostavi dokumentaciju koja je bila uslov za potpisivanje Ugovora, a koju

je bio dužan da dostavi u skladu sa propisima u Bje bio dužan da dostavi u skladu sa propisima u Ba.

d.

propusti da dostavi dokumentaciju koja je bila uslov za potpisivanje Ugovora, a koju propusti da dostavi dokumentaciju koja je bila uslov za potpisivanje Ugovora, a koju

Ban

ja Zakona, ne starije od tri mjeseca od dana dostavljanZakona, ne starije od tri mjeseca od dana dostavljanLu

ka,

propusti da dostavi originale ili ovjerene kopije dokumenatpropusti da dostavi originale ili ovjerene kopije dokumenat

Zakona, ne starije od tri mjeseca od dana dostavljanZakona, ne starije od tri mjeseca od dana dostavljan

sam

o će dostaviti prijedlog ugovora Ponuđaču čija je ponuda na rang liće dostaviti prijedlog ugovora Ponuđaču čija je ponuda na rang li

onuđač:onuđač:na

će dostaviti prijedlog ugovora Ponuđaču čija je ponuda na rang liće dostaviti prijedlog ugovora Ponuđaču čija je ponuda na rang li

uvid

Ugovor će se zaključiti u skladu sa uslovima iz Ugovor će se zaključiti u skladu sa uslovima iz prihvaćene ponude i Zakonom o obligacionim odnosima.prihvaćene ponude i Zakonom o obligacionim odnosima.

Page 18: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 18 od 71

5.1.4 Garancija se ne smije bušiti radi ulaganja uz ponudu već treba biti dostavljena na sledeći način:

- originalna bankarska garancija se pakuje u plastičnu foliju koja se na vrhu zatvori

naljepnicom na koju se stavlja pečat Ponuđača ili se otvor na foliji zatvori jemstvenikom, a na mjesto vezivanja zalijepi naljepnica i otisne pečat Ponuđača;

- plastična folija u kojoj je originalna bankarska garancija mora biti označena rednim brojem stranice ili lista, kao i ostale stranice ili listovi ponude i kao takva čini sastavni dio ponude.

5.1.5 Postupanje sa garancijom za ponudu vršit će se u skladu Pravilnikom o obliku garancije za ozbiljnost ponude i izvršenje ugovora ("Službeni glasnik BiH" br. 90/14 od

18.11.2014. godine).

5.2. Garancija za uredno izvršenje ugovora

5.2.1. Iznos bezuslovne bankarske garancije za uredno izvršenje ugovora je 10% (deset procenta) od vrijednosti ugovora bez uračunatog PDV-a, sa klauzulom plativo na prvi

pisani poziv korisnika garancije i bez prava prigovora, sa rokom važnosti: rok izvršenja ugovornih obaveza + 60 dana i dostaviće se u roku od 15 (petnaest) dana nakon obostranog potpisa ugovora.

5.2.2. U slučaju da izabrani Ponuđač ne dostavi garanciju za uredno izvršenje ugovora, zaključeni Ugovor se smatra apsolutno ništavnim. U tom slučaju Ugovorni organ će ponuditi zaključivanje ugovora drugo rangiranom.

5.2.3. Garancija za uredno izvršenje ugovora će biti nominirana u valuti Ugovora, i biće u formi bankovne garancije, izdate od banke koja je prihvaćena od strane Ugovornog organa. Garancija za uredno izvršenje ugovora mora biti dostavljena u formi koja je sastavni dio tenderske dokumentacije kao Prilog 12.

5.2.4. Pokriće iz bankarske garancije ne oslobađa izvršioca Ugovora odgovornosti sve do

namirenja stvarne štete.

5.2.5. Uslovi povrata ili zadržavanja garancije za uredno izvršenje ugovora vršit će se u skladu sa Pravilnikom o obliku garancije za ozbiljnost ponude i izvršenje ugovora ("Službeni glasnik BiH" br. 90/14 od 18.11.2014. godine), odnosno odredbama Zakona o

obligacionim odnosima:

5.3. Garancija za obezbjeđenje u garantnom periodu

5.3.1. Ponuđač koji je bude izabran kao najpovoljniji dužan je da nakon završenih radova i

izvršenog uspješnog tehničkog prijema, a prije uplate po okončanoj situaciji, dostavi bankovnu garanciju na iznos od 2 (dva) % ukupno ugovorene vrijednosti bez PDV-a,

kao garanciju za otklanjanje grešaka u garantnom periodu, sa rokom važnosti, ponuđeni garantni period za izvedene radove, plus 30 dana. Garancija za obezbjeđenje u garantnom periodu mora biti dostavljena u formi koja je sastavni dio tenderske

dokumentacije kao Prilog 13.

5.4. Podugovaranje

5.4.1. U slučaju da Ponuđač u svojoj ponudi (Prilog 7) naznači da će dio Ugovora dati

podugovaraču, mora se izjasniti koji dio (opisno ili procentualno) će dati podugovaraču. U ponudi ne mora identifikovati podugovarača.

glasnik BiH" br. 90/14 od 18.11.2014. godine), odnosno odredbama Zakona o glasnik BiH" br. 90/14 od 18.11.2014. godine), odnosno odredbama Zakona o

obligacionim odnosima: obligacionim odnosima:

Garancija za obezbjeđenje u garantnom perioduGarancija za obezbjeđenje u garantnom periodu

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

izvršenje ugovora će biti nominirana u valuti Ugovora, i biće u izvršenje ugovora će biti nominirana u valuti Ugovora, i biće u formi bankovne garancije, izdate od banke koja formi bankovne garancije, izdate od banke koja

Garancija za uredno izvršenje ugovora mora biti dostavljena u formi koja je Garancija za uredno izvršenje ugovora mora biti dostavljena u formi koja je sastavni dio tenderske dokumentacije kao Prilog 12. sastavni dio tenderske dokumentacije kao Prilog 12.

garancijegarancije

i zadržavanja garancije za urednoi zadržavanja garancije za urednosa Pravilnikom o obliku garancije za ozbiljnost ponude i izvršenje ugovora ("Službeni sa Pravilnikom o obliku garancije za ozbiljnost ponude i izvršenje ugovora ("Službeni glasnik BiH" br. 90/14 od 18.11.2014. godine), odnosno odredbama Zakona o glasnik BiH" br. 90/14 od 18.11.2014. godine), odnosno odredbama Zakona o

BiH

ponuditi zaključivanje ugovora drugo rangiranom.ponuditi zaključivanje ugovora drugo rangiranom.

izvršenje ugovora će biti nominirana u valuti Ugovora, i biće u izvršenje ugovora će biti nominirana u valuti Ugovora, i biće u

a.d.

lutno ništavnim. U tom slučaju Ugovorni organ će lutno ništavnim. U tom slučaju Ugovorni organ će ponuditi zaključivanje ugovora drugo rangiranom.ponuditi zaključivanje ugovora drugo rangiranom.

Ban

ja

U slučaju da izabrani Ponuđač ne dostavi garanciju za urednoU slučaju da izabrani Ponuđač ne dostavi garanciju za urednolutno ništavnim. U tom slučaju Ugovorni organ će lutno ništavnim. U tom slučaju Ugovorni organ će

Luka

, i dostaviće se u roku od 15 (petnaest) dana nakon i dostaviće se u roku od 15 (petnaest) dana nakon sam

o sa klauzulom plativo na prvi

rancije i bez prava prigovora, sa rokom važnosti: rok izvršenja rancije i bez prava prigovora, sa rokom važnosti: rok izvršenja i dostaviće se u roku od 15 (petnaest) dana nakon i dostaviće se u roku od 15 (petnaest) dana nakon

na sa klauzulom plativo na prvi sa klauzulom plativo na prvi uv

idizvršenje ugovora je 10% (deset izvršenje ugovora je 10% (deset sa klauzulom plativo na prvi

Page 19: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 19 od 71

5.4.2. Izabrani Ponuđač je dužan, prije nego uvede podugovarača u posao, obratiti se pismeno

Ugovornom organu za saglasnost za uvođenje podugovarača, sa svim podacima vezano

za podugovarača.Ugovorni organ može izvršiti provjeru kvalifikacija podugovarača u

skladu sa članom 44. Zakona, i u roku od 15 dana od dana prijema obavještenja o

podugovaraču, obavijestiti izabranog Ponuđača o svojoj odluci.

5.4.3. Ukoliko Ugovorni organ odbije dati saglasnost za uvođenje podugovarača za koje je izabrani Ponuđač dostavio zahtjev, dužan je pismeno obazložiti razloge zbog kojih nije dao saglasnost.

5.4.4. Ponuđač kojem je dodijeljen ugovor dužan je da prije realizacije podugovora dostavi

Ugovornom organu podugovor koji obavezno sadrži sledeće elemente propisane članom 73. stav (4) Zakona, i to:

- Robe ili radove koje će isporučiti – izvršiti podugovarač;- predmet, količinu, vrijednost, mjesto i rok isporuke robe ili izvršenja radova;- podatke o podugovaraču: naziv podugovarača, sjedište, JIB/IDB, broj

transakcionog računa i naziv banke kod koje se vodi.Gore navedeni podaci iz podugovora su osnov za direktno plaćanje podugovaraču.

5.4.5. U slučaju podugovaranja, punu odgovornost za uredno izvršavanje ugovora snosi

izabrani Ponuđač.

5.5. Rok za donošenje odluke o izboru

5.5.1. Ugovorni organ će donijeti odluku o izboru najpovoljnijeg Ponuđača ili odluku o poništenju postupka u roku koji je određen tenderskom dokumentacijom kao period važenja ponude, a najkasnije u roku od 7 (sedam) dana od dana isteka važenja ponude, odnosno u produženom periodu roka važenja ponude, ukoliko se on produži na zahtjev Ugovornog organa.

5.5.2. Ugovorni organ će odluku o izboru najpovoljnijeg Ponuđača dostaviti svim ponuđačima u postupku nabavke najkasnije u roku od 7 dana od dana donošenja odluke o izboru ili poništenju postupka nabavke, putem pošte.

5.6. Rok, način i uslovi plaćanja izabranom Ponuđaču

5.6.1. Plaćanje izabranom Ponuđaču će se vršiti na način definisan u članu 3. Nacrta ugovora (Prilog 14 ove tenderske dokumentacije).

5.7. Obilazak mjesta izgradnje i uvid u projektnu dokumentaciju

5.7.1. Ponuđačima će biti omogućen obilazak mjesta izgradnje u TS Sarajevo 13 - Skenderija.

5.7.2. Ponuđači su dužni pismeno najaviti obilazak mjesta izgradnje.

5.7.3. Kontakt osoba za obilazak je: Kasim Mahinić; tel: +387 33 728 156

5.7.4. Ponuđačima će biti omogućen uvid u Glavni projekat: Stabilizacija terena na

lokalitetu TS SARAJEVO 13.

6. DODATNE INFORMACIJE O TENDERSKOJ DOKUMENTACIJI

6.1. TROŠAK PONUDE I PREUZIMANJE TENDERSKE DOKUMENTACIJE

6.1.1. Trošak pripreme ponude i podnošenja ponude u cjelini snosi Ponuđač.

Vlasn

ištvo (Prilog 14 ove tenderske dokumentacije). (Prilog 14 ove tenderske dokumentacije).

Obilazak mjesta izgradnje i uvid u projektnu dokumentaciju

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

roku od 7 (sedam) roku od 7 (sedam)

odnosno u produženom periodu roka važenja ponude, ukoliko se on produži na zahtjev odnosno u produženom periodu roka važenja ponude, ukoliko se on produži na zahtjev

odluku o izboru najpovoljnijeg Podluku o izboru najpovoljnijeg P

ke najkasnije u roku od 7 dana od dana donošenja odluke o izboru ili ke najkasnije u roku od 7 dana od dana donošenja odluke o izboru ili poništenju postupka nabavke, putem pošte.poništenju postupka nabavke, putem pošte.

Rok, način i uslovi plaćanja izabranom PonuđačuRok, način i uslovi plaćanja izabranom Ponuđaču

Plaćanje izabranom Ponuđaču će se vršiti na način definisan u članu 3. Nacrta ugovora Plaćanje izabranom Ponuđaču će se vršiti na način definisan u članu 3. Nacrta ugovora (Prilog 14 ove tenderske dokumentacije). (Prilog 14 ove tenderske dokumentacije).

BiH

odluku o izboru najpovoljnijeg P

poništenju postupka u roku koji je određen tenderskom dokumentacijom kao period poništenju postupka u roku koji je određen tenderskom dokumentacijom kao period roku od 7 (sedam) roku od 7 (sedam)

a.d.

odluku o izboru najpovoljnijeg Podluku o izboru najpovoljnijeg P

poništenju postupka u roku koji je određen tenderskom dokumentacijom kao period

Ban

ja L

uka,

U slučaju podugovaranja, punu odgovornost za uredno izvršavanje U slučaju podugovaranja, punu odgovornost za uredno izvršavanje sam

o Gore navedeni podaci iz podugovora su osnov za direktno plaćanje podugovaraču. Gore navedeni podaci iz podugovora su osnov za direktno plaćanje podugovaraču.

U slučaju podugovaranja, punu odgovornost za uredno izvršavanje U slučaju podugovaranja, punu odgovornost za uredno izvršavanje

na

Gore navedeni podaci iz podugovora su osnov za direktno plaćanje podugovaraču. Gore navedeni podaci iz podugovora su osnov za direktno plaćanje podugovaraču.

uvidpodugovaraču: naziv podugovarača, sjedište, JIB/IDB, broj podugovaraču: naziv podugovarača, sjedište, JIB/IDB, broj

Page 20: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 20 od 71

6.1.2. Ugovorni organ objavljuje tendersku dokumentaciju, istovremeno s objavom

obavještenja o nabavci, u sistemu "E-nabavke", u skladu sa članom 55. Zakona i članom 1. stav (3) tačka b) Uputstva o uslovima i načinu objavljivanja obavještenja i dostavljanja izvještaja upostupcima javnih nabavki u informacionom sistemu "E-

nabavke" ("Službeni glasnikBiH", broj 90/14, 53/15).

6.1.3. Preuzimanje tenderske dokumentacije vrši se na način da zainteresovani privredni

subjekti iz člana 2.stav (1) tačka c) Zakona koji su registrovani u sistemu “E-nabavke”, bez naknade, preuzimaju tendersku dokumentaciju objavljenu u sistemu "E – nabavke".

Objavom tenderske dokumentacije na sistemu "E – nabavke" onemogućeno je dostavljanje iste na druge načine predviđene članom 55. stav (1) tačka a) – c)

Zakona.Također, za istu se ne zahtjeva novčana naknada za preuzimanje.

6.1.4. Tenderska dokumentacija može se preuzeti više puta za isti postupak javne nabavke. Ako korisnik sistema preuzme tendersku dokumentaciju za isti postupak javne nabavke

više puta, rok za žalbu iz člana 101. stav (1) tačka b) Zakona računa se od prvog preuzimanja tenderske dokumentacije.

6.1.5. Kompletna tenderska dokumentacija, za uvid, biće objavljena na web stranici Ugovornog organa i to: www.elprenosbih.ba .

7. ISPRAVKA I/ILI IZMJENA TENDERSKE DOKUMENTACIJE, TRAŽENJE POJAŠNJENJA

7.1 Objavom tenderske dokumentacije u sistemu "E – nabavke", postavljanje zahtjeva

zapojašnjenje tenderske dokumentacije i odgovora s pojašnjenjem može se izvršiti samo u formi i na način kako je definisano u sistemu "E – nabavke". Izmjene i dopune

tenderske dokumentacije se vrše na način da se objavljuje novi dokument u sistemu "E –nabavke".

7.2 Zainteresovani kandidati/ponuđači mogu, u sistemu "E – nabavke", tražiti pojašnjenje tenderske dokumentacije blagovremeno, a najkasnije deset (10) dana prije isteka roka za

podnošenje zahtjeva za učešće ili ponuda.

7.3 Ugovorni organ će odgovoriti na zahtjev za pojašnjenje, blagovremeno u roku od tri (3) dana, a najkasnije pet (5) dana prije isteka roka za podnošenje zahtjeva za učešće ili ponude, a odgovor s pojašnjenjem kroz sistem "E – nabavke" dostaviti svim

kandidatima/ponuđačima koji su preuzeli tendersku dokumentaciju sa sistema "E –nabavke".

7.4 Ukoliko odgovor iz stava (3) ovog člana, dovodi do izmjena tenderske dokumentacije i te izmjene zahtijevaju od kandidata/ponuđača da izvrše znatne izmjene i/ili da prilagode njihove ponude, Ugovorni organ je obavezan produžiti rok za podnošenje zahtjeva za učešće ili ponuda, najmanje za sedam (7) dana.

7.5 Ukoliko se nakon osiguranja tenderske dokumentacije pokaže da je za pripremu ponuda neophodna posjeta mjestu izvođenja usluga ili radova, Ugovorni organ je obavezan

produžiti rok za prijem ponuda za najmanje sedam (7) dana, kako bi se omogućilo da se svi ponuđači upoznaju sa svim informacijama koje su neophodne za pripremu ponuda, izuzev u slučaju kada je u tenderskoj dokumentaciji već određeno vrijeme za posjetu mjestu izvođenja usluga ili radova.

7.6 Ugovorni organ može napraviti izmjene i dopune tenderske dokumentacije pod uslovom

da se one učine dostupnim zainteresovanim kandidatima/ponuđačima istog dana, a najkasnije pet dana prije isteka utvrđenog roka za prijem zahtjeva za učešće ili ponuda.

Vlasn

ištvo ponude, a odgovor s pojašnjenjem kroz sistem "E ponude, a odgovor s pojašnjenjem kroz sistem "E

kandidatima/ponuđačima koji su kandidatima/ponuđačima koji su .

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

formi i na način kako je definisano u siformi i na način kako je definisano u sitenderske dokumentacije se vrše na način da se objavljuje novi dokument u sistemu "E tenderske dokumentacije se vrše na način da se objavljuje novi dokument u sistemu "E

Zainteresovani kandidati/ponuđači mogu, u Zainteresovani kandidati/ponuđači mogu, u ke dokumentacije blagovremeno, a najkasnije deset (10) dana prije isteka roka za ke dokumentacije blagovremeno, a najkasnije deset (10) dana prije isteka roka za

podnošenje zahtjeva za učešće ili ponuda.podnošenje zahtjeva za učešće ili ponuda.

odgovoriti na zahtjev za pojašnjenje, blagovremeno u roku od tri (3) odgovoriti na zahtjev za pojašnjenje, blagovremeno u roku od tri (3) kasnije pet (5) dana prije isteka roka za podnošenje zahtjeva za učešće ili kasnije pet (5) dana prije isteka roka za podnošenje zahtjeva za učešće ili

ponude, a odgovor s pojašnjenjem kroz sistem "E ponude, a odgovor s pojašnjenjem kroz sistem "E

BiH

i odgovora s pojašnjenjem moi odgovora s pojašnjenjem moformi i na način kako je definisano u siformi i na način kako je definisano u si

a.d.

sistemu "E sistemu "E

i odgovora s pojašnjenjem moi odgovora s pojašnjenjem mo

Ban

ja ISPRAVKA I/ILI IZMJENA TENDERSKE DOKUMENTACIJE, TRAŽENJE ISPRAVKA I/ILI IZMJENA TENDERSKE DOKUMENTACIJE, TRAŽENJE

sistemu "E sistemu "E

Luka

,

ISPRAVKA I/ILI IZMJENA TENDERSKE DOKUMENTACIJE, TRAŽENJE ISPRAVKA I/ILI IZMJENA TENDERSKE DOKUMENTACIJE, TRAŽENJE

sam

o Kompletna tenderska dokumentacija, za uvid, biće objavljena na web stranici Kompletna tenderska dokumentacija, za uvid, biće objavljena na web stranici na

uvidviše puta, rok za žalbu iz člana 101. stav (1) tačka b) Zakona računa se od prvog više puta, rok za žalbu iz člana 101. stav (1) tačka b) Zakona računa se od prvog

Page 21: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 21 od 71

Ponuđačima će biti omogućen uvid u projektnu dokumentaciju, kao i obilazak mjesta

izvođenja radova na pisani zahtjev ponuđača.

7.7 Ponuđač je dužan najaviti obilazak objekta najmanje 2 dana unaprijed. Obilazak se vrši radnim danom u vremenu 9:00-13:00 sati. Kontakt osoba je Kasim Mahinić; tel: +387

33 728 156

8. DOSTAVLJANJE PONUDE

8.1. Ponuda se dostavlja u originalu, jednom primjerku na CD-u (skeniran dokument u pdf

formatu) zajedno sa originalom ponude i jednoj kopiji, s tim da se kopija dostavlja

zajedno s originalnom ponudom gdje treba biti jasno naznačeno »original « i »kopija « ponude. U slučaju razlika između originala i kopije ponude, vjerodostojan je original

ponude

Original ponude se čvrsto uvezuje na način da se onemogući naknadno vađenje ili umetanje listova. Ako je ponuda izrađena u dva ili više dijelova, svaki dio se čvrsto uvezuje na način da se onemogući naknadno vađenje ili umetanje listova. Dijelove ponude kao što su uzorci, katalozi, mediji za pohranjivanje podataka i sl. koji ne mogu biti uvezani ponuđač obilježava nazivom i navodi u sadržaju ponude kao dio ponude.

Pod čvrstim uvezom podrazumijeva se ponuda ukoričena u knjigu ili ponuda osigurana jamstvenikom i naljepnicom sa pečatom ponuđača.

Stranice ponude se označavaju brojem na način da je vidljiv redni broj stranice. Kada je

ponuda izrađena od više dijelova, stranice se označavaju na način da svaki sljedeći dio započinje rednim brojem kojim se nastavlja redni broj stranice kojim završava prethodni dio. Ako sadrži štampanu literaturu, brošure, kataloge koji imaju originalno numerisane

brojeve, onda se ti dijelovi ponude ne numerišu dodatno.

Ponuda neće biti odbačena ukoliko su listovi ponude numerisani na način da je obezbjeđen kontinuitet numerisanja, te će se smatrati manjim odstupanjem koje ne

mijenja, niti se bitno udaljava od karakteristika, uslova i drugih zahtjeva utvrđenih u obavještenju o nabavci i tenderskoj dokumentaciji.

8.2. Ponuda se dostavlja na adresu Ugovornog organa:

"ELEKTROPRENOS - ELEKTROPRIJENOS BIH" A.D. BANJA LUKA

Adresa: 78000 Banja Luka, Marije Bursać 7A

Na koverti ponude mora biti naznačeno:

- Naziv Ugovornog organa

- Naziv i adresa ponuđača u lijevom gornejm uglu- Broj nabavke sa opisom JN-OP-37/16 – „Građevinski radovi na stabilizaciji

terena na lokalitetu TS SARAJEVO 13 – SKENDERIJA“- Naznaka “ne otvaraj-otvara komsija”

9. MJESTO, DATUM I VRIJEME OTVARANJA PONUDA

9.1 Rok za dostavljanje ponude

Rok za dostavljanje ponude je 24.05.2016. god. do 11,00 sati. Ponude koje su

dostavljene po isteku ovog roka će biti vraćene ponuđaču neotvorene. Ponuda ponuđača

Vlasn

ištvo

Ponuda se dostavlja na adresu Ugovornog organa:

"ELEKTROPRENOS - ELEKTROPRIJENOS BIH" A.D. BANJA LUK "ELEKTROPRENOS - ELEKTROPRIJENOS BIH" A.D. BANJA LUK

Vlasn

ištvo

78000 Banja Luka, Marije Bursać 7A78000 Banja Luka, Marije Bursać 7AVlasn

ištvo

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

ponuda izrađena od više dijelova, stranice se označavaju na način da svaki sljedeći dio započinje rednim brojem kojim se nastavlja redni broj stranice kojim završava prethodni započinje rednim brojem kojim se nastavlja redni broj stranice kojim završava prethodni dio. Ako sadrži štampanu literaturu, brošure, kataloge koji imaju dio. Ako sadrži štampanu literaturu, brošure, kataloge koji imaju brojeve, onda se ti dijelovi ponude ne numerišu dodatno.brojeve, onda se ti dijelovi ponude ne numerišu dodatno.

Ponuda neće biti odbačena ukoliko su listovi ponude numerisani na način da je Ponuda neće biti odbačena ukoliko su listovi ponude numerisani na način da je obezbjeđen kontinuitet numerisanja, te će se smatrati manjim odstupanjobezbjeđen kontinuitet numerisanja, te će se smatrati manjim odstupanjmijenja, niti se bitno udaljava od karakteristika, uslova i drugih zahtjeva utvrđenih u mijenja, niti se bitno udaljava od karakteristika, uslova i drugih zahtjeva utvrđenih u obavještenju o nabavci i tenderskoj dokumentaciji.obavještenju o nabavci i tenderskoj dokumentaciji.

Ponuda se dostavlja na adresu Ugovornog organa: Ponuda se dostavlja na adresu Ugovornog organa:

BiH

Stranice ponude se označavaju brojem na način Stranice ponude se označavaju brojem na način ponuda izrađena od više dijelova, stranice se označavaju na način da svaki sljedeći dio ponuda izrađena od više dijelova, stranice se označavaju na način da svaki sljedeći dio

a.d.

Stranice ponude se označavaju brojem na način Stranice ponude se označavaju brojem na način da je vidljiv redni broj stranice. Kada je da je vidljiv redni broj stranice. Kada je

Ban

ja Pod čvrstim uvezom podrazumijeva se ponuda ukoričena u knjigu ili ponuda Pod čvrstim uvezom podrazumijeva se ponuda ukoričena u knjigu ili ponuda

i naljepnicom sa pečatom ponuđačai naljepnicom sa pečatom ponuđačaLu

ka, uvezani ponuđač obilježava nazivom i navodi u sadržaju ponude kao dio ponude.uvezani ponuđač obilježava nazivom i navodi u sadržaju ponude kao dio ponude.

Pod čvrstim uvezom podrazumijeva se ponuda ukoričena u knjigu ili ponuda Pod čvrstim uvezom podrazumijeva se ponuda ukoričena u knjigu ili ponuda

sam

o uvezuje na način da se onemogući naknadno vađenje ili umetanje listova. Dijelove uvezuje na način da se onemogući naknadno vađenje ili umetanje listova. Dijelove ponude kao što su uzorci, katalozi, mediji za pohranjivanje podataka i sl. koji ne mogu ponude kao što su uzorci, katalozi, mediji za pohranjivanje podataka i sl. koji ne mogu

uvezani ponuđač obilježava nazivom i navodi u sadržaju ponude kao dio ponude.uvezani ponuđač obilježava nazivom i navodi u sadržaju ponude kao dio ponude.

na tanje listova. Ako je ponuda izrađena u dva ili više dijelova, svaki dio se čvrsto tanje listova. Ako je ponuda izrađena u dva ili više dijelova, svaki dio se čvrsto

uvezuje na način da se onemogući naknadno vađenje ili umetanje listova. Dijelove uvezuje na način da se onemogući naknadno vađenje ili umetanje listova. Dijelove uv

idponude se čvrsto uvezuje na način da se onemogući naknadno vađenje ili ponude se čvrsto uvezuje na način da se onemogući naknadno vađenje ili

tanje listova. Ako je ponuda izrađena u dva ili više dijelova, svaki dio se čvrsto tanje listova. Ako je ponuda izrađena u dva ili više dijelova, svaki dio se čvrsto

Page 22: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 22 od 71

treba biti dostavljena do datuma i sata naznačenog u tenderskoj dokumentaciji i za ugovorni organ nije relevantno kada je ona poslana niti na koji način.

Javno otvaranje ponuda će se održati 24.05.2016. godine u 11,30 sati u prostorijama

ugovornog organa:

"ELEKTROPRENOS - ELEKTROPRIJENOS BIH" A.D. BANJA LUKA

Adresa: 78000 Banja Luka, Marije Bursać 7A

Ponuđači ili njihovi ovlašteni predstavnici kao i sva druga zainteresovana lica mogu prisustvovati otvaranju ponuda. Informacije koje se iskažu tokom javnog otvaranja ponuda će se dostaviti svim ponuđačima koji su u roku dostavili ponude putem zapisnika sa otvaranja ponuda, odmah, a najkasnije u roku od 3 (tri) dana.

Na javnom otvaranju ponuda prisutnim ponuđačima saopštit će se slijedeće informacije:

1) naziv Ponuđača,2) ukupna cijena navedena u ponudi i

3) popust naveden u ponudi koji mora biti posebno iskazan (ako popust nije posebno

iskazan, smatra se da nije ni ponuđen).

9.2 Povjerljivost dokumentacije privrednih subjekata

9.2.1 Ponuđači koji dostavljaju ponude koje sadrže određene podatke koji su povjerljivi,

dužni su uz navođenje povjerljivih podataka navesti i pravni osnov po kojem se ti

podaci smatraju povjerljivim.

9.2.2 Povjerljivim podacima ne mogu se smatrati (član 11.ZJN):

- Ukupne i pojedinačne cijene iskazane u ponudi;- Predmet nabavke, odnosno ponuđena roba, usluga ili rad od koje zavisi poređenje sa

tehničkim zahtjevom i ocjena da je ponuda u skladu sa zahtjevima iz tehničke specifikacije;

- Dokazi o ličnoj situaciji Ponuđača; (u smislu odredbi čl. 45.-51. Zakona).

9.2.3 Ako Ponuđač označi povjerljivim podatke koji se u skladu sa ovom tačkom tenderske dokumentacije ne mogu proglasiti povjerljivim ili dijelove ponude koji su po svojoj

prirodi javne informacije (katalozi, financijski izvještaji koji su dostupni na web-u,

podaci koji se koriste za ocijenu ponude, uvjerenja iz javnih registara i slični dokumenti), Ugovorni organ ih neće smatrati povjerljivim, a ponuda Ponuđača neće biti odbijena.

9.3 Izmjena, dopuna i povlačenje ponuda

9.3.1 Do isteka roka za prijem ponuda, Ponuđač može svoju ponudu izmjeniti ili dopuniti i to da u posebnoj koverti, na isti način navede sve podatke sadržane u tački 4.2.2. tenderske

dokumentacije i dostaviti na adresu:

Elektroprenos-Elektroprijenos BiH a.d. Banja Luka

Marije Bursać 7a, Banja Luka

Bosna i Hercegovina

Ponuda:

Otvoreni postupak broj JN-OP-37/16

Vlasn

ištvo

dokumentacije ne mogu proglasiti povjerljivim ili

informacije (katalozi, financijski izvještaji koji su dostupni na webinformacije (katalozi, financijski izvještaji koji su dostupni na webpodaci koji se koriste za ocijenu ponude, uvjerenja iz javnih registarapodaci koji se koriste za ocijenu ponude, uvjerenja iz javnih registara

dokumenti)dokumenti), U, U

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Povjerljivim podacima ne mogu se smatrati (član 11.ZJN):Povjerljivim podacima ne mogu se smatrati (član 11.ZJN):

ojedinačne cijene iskazane u ponudi;ojedinačne cijene iskazane u ponudi;Predmet nabavke, odnosno ponuđena roba, usluga ili rad od koje zavisi poređenje sa Predmet nabavke, odnosno ponuđena roba, usluga ili rad od koje zavisi poređenje sa

i ocjena da je ponuda u skladu sa zahtjevima iz tehničke i ocjena da je ponuda u skladu sa zahtjevima iz tehničke

Dokazi o ličnoj situaciji Dokazi o ličnoj situaciji

onuđač označi povjerljivim podatke koji se u skladu sa ovom tačkom tenderske onuđač označi povjerljivim podatke koji se u skladu sa ovom tačkom tenderske dokumentacije ne mogu proglasiti povjerljivim ili dokumentacije ne mogu proglasiti povjerljivim ili

informacije (katalozi, financijski izvještaji koji su dostupni na web

BiH

Povjerljivim podacima ne mogu se smatrati (član 11.ZJN):Povjerljivim podacima ne mogu se smatrati (član 11.ZJN):

a.d.

podataka navestinavestiBan

ja

odreodređđnavestinavesti

Luka

, sam

o popust naveden u ponudi koji mora biti posebno iskazan (ako popust nije posebno popust naveden u ponudi koji mora biti posebno iskazan (ako popust nije posebno na

popust naveden u ponudi koji mora biti posebno iskazan (ako popust nije posebno popust naveden u ponudi koji mora biti posebno iskazan (ako popust nije posebno

uvid

Page 23: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 23 od 71

IZMJENA/DOPUNA PONUDE

„NE OTVARATI do 24.05.2016. godine do 11,30 časova“.

9.3.2 Na zadnjoj strani omotnice Ponuđač je dužan da navede slijedeće:

Naziv i adresa Ponuđača /grupe ponuđača

9.3.3 Ponuđač može do isteka roka za prijem ponuda odustati od svoje ponude, na način da dostavi pisanu izjavu da odustaje od ponude, uz obavezno navođenje predmeta nabavke i broja nabavke, i to najkasnije do roka za prijem ponuda.

9.3.4 Ponuda se ne može mijenjati, dopunjavati, niti povući nakon isteka roka za prijem ponuda.

9.4 Neprirodno niska cijena ponude

9.4.1 Ako Ugovorni ocijeni da su dostavljene ponude neprirodno niske, Ugovorni organ će pismeno zahtijevati od Ponuđača da obrazloži ponuđenu cijenu u skladu sa odredbama Uputstva o načinu pripreme modela tenderske dokumentacije i ponuda („Službeni glasnik BiH“, broj 90/14).

9.4.2 Po prijemu pismenog obrazloženja neprirodno niske cijene ponude, odluku će donijeti

Ugovorni organ i o tome obavjestiti Ponuđača u pismenoj formi.

9.4.3 U slučaju da Ponuđač odbije dati pismeno obrazloženje ili dostavi obrazložnje iz kojeg

se ne može utvrditi da će Ponuđač biti u mogućnosti isporučiti robu/pružiti

uslugu/izvesti radove po toj cijeni, takvu ponudu može odbiti.

9.4.4 Ugovorni organ će obavezno zatražiti obrazloženje neprirodno niske ponude, u sledećim slučajevima:

- ako je cijena ponude za više od 50% niža od prosječne cijene preostalih prihvatljivih ponuda, ako su primljene najmanje tri prihvatljive ponude, ili

- ako je cijena ponude za više od 20% niža od cijene drugorangirane prihvatljive ponude.

9.5 Provjera računske ispravnosti ponude

9.5.1 Ugovorni organ će ispraviti bilo koju grešku u ponudi koja je čisto aritmetičke prirode,

ukoliko se ista otkrije u toku ocjene ponuda. Ugovorni organ će neodložno Ponuđaču uputiti obavještenje o svakoj ispravci i može nastaviti sa postupkom, sa ispravljenom

greškom, pod uslovom da je Ponuđač pisanim putem prihvatio ispravku u roku koji je

odredio Ugovorni organ. Ako Ponuđač ne prihvati predloženu ispravku, ponuda se odbacuje i garancija za ponudu, ukoliko postoji, se vraća Ponuđaču.

9.5.2 Ugovorni organ će ispraviti greške u računanju cijene u slijedećim slučajevima:

a) kada postoji razlika između iznosa izraženog u brojevima i riječima - u tom slučaju prednost ima iznos izražen riječima, osim ukoliko se na taj iznos ne odnosi aritmetička greška;

b) ako postoji razlika između jedinične cijene i ukupnog iznosa koji se dobije množenjem jedinične cijene i količine, jedinična cijena koja je navedena će imati prednost i potrebno je ispraviti konačan iznos;

c) ako postoji greška u ukupnom iznosu u vezi sa sabiranjem ili oduzimanjem podiznosa, podiznos će imati prednost, kada se ispravlja ukupan iznos.

Vlasn

ištvo Ugovorni organ će ispraviti bilo koju grešku u ponudi koja je čisto aritmetičkeUgovorni organ će ispraviti bilo koju grešku u ponudi koja je čisto aritmetičke

ukoliko se ista otkrije u toku ocjene ponudukoliko se ista otkrije u toku ocjene ponud

uputiti obavještenje o svakoj ispravci i može nastaviti sa postupkom, sa ispravljeuputiti obavještenje o svakoj ispravci i može nastaviti sa postupkom, sa ispravlje

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Ugovorni organ će obavezno zatražiti obrazloženje neprirodno niske ponude, u sledećim Ugovorni organ će obavezno zatražiti obrazloženje neprirodno niske ponude, u sledećim

ako je cijena ponude za više od 50% niža od prosječne cijene preostalih prihvatljivih ako je cijena ponude za više od 50% niža od prosječne cijene preostalih prihvatljivih ponuda, ako su primljene najmanje tri prihvatljive ponude, ili ponuda, ako su primljene najmanje tri prihvatljive ponude, ili

ako je cijena ponude za više od 20% niža od cijene drugorangirane prihvatljive ako je cijena ponude za više od 20% niža od cijene drugorangirane prihvatljive

Provjera računske ispravnosti ponudeProvjera računske ispravnosti ponude

BiH

ponuduponudu

a.d.

obrazlo

bitibiti uuBan

ja pismenojpismenoj

obrazloobrazložženjeenje

Luka

, cijenecijene

pismenojpismenoj

sam

o Uputstva o načinu pripreme modela tenderske dokumentacije i ponuda („Službeni Uputstva o načinu pripreme modela tenderske dokumentacije i ponuda („Službeni na

onuđača da obrazloži ponuđenu cijenu u skladu sa odredbama onuđača da obrazloži ponuđenu cijenu u skladu sa odredbama Uputstva o načinu pripreme modela tenderske dokumentacije i ponuda („Službeni Uputstva o načinu pripreme modela tenderske dokumentacije i ponuda („Službeni

uvid

Ako Ugovorni ocijeni da su dostavljene ponude neprirodno niske, Ugovorni oAko Ugovorni ocijeni da su dostavljene ponude neprirodno niske, Ugovorni o

onuđača da obrazloži ponuđenu cijenu u skladu sa odredbama onuđača da obrazloži ponuđenu cijenu u skladu sa odredbama

Page 24: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 24 od 71

9.5.3 Iznosi koji se isprave na taj način će biti obavezujući za Ponuđača. Ako ih Ponuđač kao takve ne prihvata, njegova ponuda se odbija. Jedinična cijena stavke se ne smatra računskom greškom, odnosno ne može se ispravljati.

9.6 Preferencijalni tretman domaćeg

9.6.1 Ugovorni organ primjenjivaće preferencijalni tretman domaćeg iz člana 67. Zakona o javnim nabavkama BiH ("Službeni glasnik Bosne i Hercegovine", broj: 39/14) i Odluke Savjeta ministara BiH o obaveznoj primjeni preferencijalnog tretmana domaćeg, ("Službeni glasnik Bosne i Hercegovine", br. 103/14 od 30.12.2014. godine, u daljem

tekstu Odluka).

9.6.2 Preferencijalni tretman domaćeg će se primjenjivati isključivo u svrhu upoređivanja ponuda, prilikom ocjene ponuda u skladu sa članom 1. stav a) Odluke. Prilikom obračuna cijena iz ponuda u svrhu upoređivanja ponuda, cijena domaćih ponuda će se umanjiti za preferencijalni faktor u iznosu od petnaest posto (15%).

U smislu ove odredbe, a obzirom da se radi o ugovoru o nabavci radova kao što je naznačeno u tački 1.5.3 ove tenderske dokumentacije, domaće ponude su ponude kojedostave fizička ili pravna lica sa sjedištem u BiH, osnovana u skladu sa zakonom BiH, ukojima najmanje 50% radne snage za izvršenje Ugovora su rezidenti iz BiH U svrhu

dokazivanja da ispunjava uslove za primjenu preferencijalnog tretmana domaćeg Ponuđač je dužan da dostavi:1) Izjavu Ponuđača da najmanje 50% radne snage za izvršenje Ugovora su rezidenti iz

BiH (izjava je sadržana u tački 4. Izjave Ponuđača u okviru Obrasca za ponudu -Prilog 2 ove tenderske dokumentacije),

2) Spisak zaposlenih ovjeren od strane nadležne institucije – Fonda za penzijsko i

invalidsko osiguranje ili Poreske uprave, original ili ovjerena kopija ili ovjerene

kopije ugovora ili nekog drugog pravnog akta (ugovor o radu, ugovor o djelu i

slično) iz kojeg se vidi da najmanje 50% radne snage za izvršenje Ugovora su

rezidenti iz BiH.

Ugovorni organ zadržava pravo provjere dostavljenih podataka i dokumenata.

9.7 Sukob interesa

9.7.1 U skladu sa članom 52. Zakona, kao i sa drugim važećim propisima u BiH, Ugovorni

organ će odbiti ponudu ukoliko je Ponuđač koji je dostavio ponudu, dao ili namjerava dati sadašnjem ili bivšem zaposleniku Ugovornog organa poklon u vidu novčanog iznosa ili u nekom drugom obliku, u pokušaju da izvrši uticaj na neki postupak ili na

odluku ili na sam tok postupka javne nabavke. Ugovorni organ će u pisanoj formi obavijestiti Ponuđača i Agenciju za javne nabavke o odbijanju ponude, te o razlozima za to i o tome će napraviti zabilješku u izvještaju o postupku nabavke.

9.7.2 Ponuđač je dužan uz ponudu dostaviti i posebnu pismenu izjavu da nije nudio mito niti

učestvovao u bilo kakvim radnjama čiji je cilj korupcija u javnoj nabavci. Izjava je u

formi datoj u Prilogu 10 ove tenderske dokumentacije. U slučaju da ponudu dostavlja grupa ponuđača, Izjavu mora dostaviti svaki član grupe ponuđača. Navedena Izjava ne smije biti starija od datuma objave obavještenja za predmetnu nabavku.

9.7.3 U slučaju da ponuda koju Ugovorni organ primi u toku postupka javne nabavke, prouzrokuje ili može da prouzrokuje sukob interesa u skladu sa važećim propisima u

BiH (član 52. Zakona), Ugovorni organ će postupiti u skladu sa tim propisima, što uključuje i obrazloženo odbijanje takve ponude. S tim u vezi, ponuda će biti odbijena ako:

Vlasn

ištvo

an će odbiti ponudu ukoliko je Ponuđač koji je dostavio ponudu, dao ili namjerava an će odbiti ponudu ukoliko je Ponuđač koji je dostavio ponudu, dao ili namjerava dašnjem ili bivšem zaposleniku Ugovornog organa poklon u vidu novčanog dašnjem ili bivšem zaposleniku Ugovornog organa poklon u vidu novčanog

iznosa ili u nekom drugom obliku, u pokušaju da izvrši uticaj na neki postupak ili iznosa ili u nekom drugom obliku, u pokušaju da izvrši uticaj na neki postupak ili odluku ili na sam tok postupka javne nabavke. Ugovorni organ će u pisanoj formi odluku ili na sam tok postupka javne nabavke. Ugovorni organ će u pisanoj formi

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Spisak zaposlenih ovjeren od strane nadležne institucije Spisak zaposlenih ovjeren od strane nadležne institucije invalidsko osiguranje ili Poreske uprave, original ili ovjerena kopija ili ovjerene invalidsko osiguranje ili Poreske uprave, original ili ovjerena kopija ili ovjerene

kopije ugovora ili nekog drugog pravnog akta (ugovor o radu, ugovor o djelu i kopije ugovora ili nekog drugog pravnog akta (ugovor o radu, ugovor o djelu i

ično) iz kojeg se vidi da najmanjično) iz kojeg se vidi da najmanj

Ugovorni organ zadržava pravo provjere dostavljenih podataka i dokumenata.Ugovorni organ zadržava pravo provjere dostavljenih podataka i dokumenata.

U skladu sa članom 52. Zakona, kao i sa drugim važećim propisima u BiH,U skladu sa članom 52. Zakona, kao i sa drugim važećim propisima u BiH,an će odbiti ponudu ukoliko je Ponuđač koji je dostavio ponudu, dao ili namjerava an će odbiti ponudu ukoliko je Ponuđač koji je dostavio ponudu, dao ili namjerava

BiH

Spisak zaposlenih ovjeren od strane nadležne institucije Spisak zaposlenih ovjeren od strane nadležne institucije

a.d.

onuđača u okviru Obrasca za ponudu onuđača u okviru Obrasca za ponudu Ban

ja

radne snage za izvršenje Uradne snage za izvršenje Uonuđača u okviru Obrasca za ponudu onuđača u okviru Obrasca za ponudu

Luka

, govora su rezidenti iz BiH U svrhu

jenu preferencijalnog tretmana domaćeg erencijalnog tretmana domaćeg jenu prefsa

mo dostave fizička ili pravna lica sa sjedištem u BiH, osnovana u skladu sa zakonom BiH, dostave fizička ili pravna lica sa sjedištem u BiH, osnovana u skladu sa zakonom BiH,

govora su rezidenti iz BiH U svrhu govora su rezidenti iz BiH U svrhu

na ske dokumentacije, domaće ponude su ponude kojeske dokumentacije, domaće ponude su ponude koje

dostave fizička ili pravna lica sa sjedištem u BiH, osnovana u skladu sa zakonom BiH, dostave fizička ili pravna lica sa sjedištem u BiH, osnovana u skladu sa zakonom BiH, uv

idU smislu ove odredbe, a obzirom da se radi o ugovoru o nabavci radova kao što je U smislu ove odredbe, a obzirom da se radi o ugovoru o nabavci radova kao što je ske dokumentacije, domaće ponude su ponude kojeske dokumentacije, domaće ponude su ponude koje

Page 25: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 25 od 71

- rukovodilac Ugovornog organa ili član upravnog ili nadzornog odbora Ugovornog

organa istovremeno obavlja upravljačke poslove u privrednom subjektu koji dostavlja ponudu, ili

- ako je rukovodilac Ugovornog organa ili član upravnog ili nadzornog odbora

Ugovornog organa istovremeno i vlasnik poslovnog udjela, dionica odnosno drugih

prava na osnovu kojih učestvuje u upravljanju, odnosno u kapitalu tog privrednog subjekta sa više od 20% ili

- ako je Ponuđač direktno ili indirektno učestvovao u tehničkim konsultacijama u pripremi postupka javne nabavke, a ne može objektivno da dokaže da njegovo učešće u tehničkim konsultacijama ne ograničava konkurenciju, te da svi ponuđači imaju jednak tretman u postupku, sve u skladu sa odredbama člana 52. stav 5), 6) i 7) Zakona ili

- postoje druge okolnosti koje dovode do sukoba interesa u skladu sa važećim propisima u BiH.

9.8 Pouka o pravnom lijeku - Zaštita prava ponuđača

9.8.1 Svaki Ponuđač koji ima opravdan interes za ugovor o javnoj nabavci i smatra da je

Ugovorni organ u toku postupka javne nabavke izvršio povrede ZJN i/ili podzakonskih

akata, ima pravo da uloži žalbu na postupak u roku koji je određen u članu 101. ZJN.

9.8.2 Žalba se izjavljuje Ugovornom organu, dostavlja se u najmanje tri primjerka, u pisanoj

formi direktno ili preporučenom poštanskom pošiljkom, u rokovima propisanim članom 101. ZJN.

9.8.3 Ugovorni organ je dužan u roku od pet dana od zaprimanja žalbe donijeti odgovarajuću odluku po žalbi u skladu sa članom 100. ZJN.

9.8.4 Ako Ugovorni organ odbaci žalbu zaključkom zbog procesnih nedostataka (žalba neblagovremena, nedopuštena ili izjavljena od neovlaštenog lica) Ponuđač može izjaviti žalbu KRŽ-u u roku od 10 dana, od dana prijema zaključka.

9.8.5 Ako Ugovorni organ usvoji žalbu djelimično ili u cjelosti, te svoje rješenje ili odluku zamjeni drugim rješenjem ili odlukom ili poništi postupak nabavke, Ponuđač može izjaviti žalbu KRŽ-u u roku od 5 (pet) dana, od dana prijema rješenja, posredstvom Ugovornog organa.

9.8.6 Ako Ugovorni organ utvrdi da je žalba blagovremena, dopuštena i izjavljena od ovlaštenog lica, ali je neosnovana, dužan je u roku od pet dana, od datuma njenog

zaprimanja proslijediti žalbu KRŽ-u, sa svojim izjašnjenjem na navode žalbe, kao i kompletnom dokumentacijom vezano za postupak protiv kojeg je izjavljena žalba.

9.9 Pojašnjenje ponude

Sa ponuđačima se neće obavljati nikakvi pregovori u vezi sa ponudama. Međutim, Ugovorni organ može od ponuđača tražiti pismenim putem, da u roku od tri dana pojasne dokumente koje su dostavili u skladu sa članom 45. do 51. Zakona ili da dostave originalne dokumente radi poređenja sa kopijama, koje su dostavljene uz ponudu, a s

ciljem otklanjanja formalnog nedostatka dokumenta.

Vlasn

ištvo izjaviti žalbu KRŽizjaviti žalbu KRŽ

Ugovornog organa. Ugovornog organa.

govorni organ utvrdi da je žalba blagovremena, dopuštena i izjavljena od govorni organ utvrdi da je žalba blagovremena, dopuštena i izjavljena od

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Ugovorni organ je dužan u roku od pet dana od zaprimanja žalbe donijeti odgovarajuću Ugovorni organ je dužan u roku od pet dana od zaprimanja žalbe donijeti odgovarajuću odluku po žalbi u skladu sa članom 100. ZJN. odluku po žalbi u skladu sa članom 100. ZJN.

govorni organ odbaci žalbu zaključkom zbog procesnih nedostataka (žalba govorni organ odbaci žalbu zaključkom zbog procesnih nedostataka (žalba uštena ili izjavljena od neovlaštenog lica) Ponuđač može izjaviti uštena ili izjavljena od neovlaštenog lica) Ponuđač može izjaviti

u u roku od 10 dana, od dana prijema zaključka.u u roku od 10 dana, od dana prijema zaključka.

govorni organ usvoji žalbu djelimično ili u cjelosti, te svoje rješenje ili odluku govorni organ usvoji žalbu djelimično ili u cjelosti, te svoje rješenje ili odluku zamjeni drugim rješenjem ili odlukom ili poništi postzamjeni drugim rješenjem ili odlukom ili poništi postizjaviti žalbu KRŽizjaviti žalbu KRŽ

BiH

li preporučenom poštanskom pošiljkom, u rokovima propisanim članom li preporučenom poštanskom pošiljkom, u rokovima propisanim članom a.d.

govornom organu, dostavlja se u najmanje tri primjerka, u pisanoj govornom organu, dostavlja se u najmanje tri primjerka, u pisanoj

li preporučenom poštanskom pošiljkom, u rokovima propisanim članom li preporučenom poštanskom pošiljkom, u rokovima propisanim članom

Ban

ja akata, ima pravo da uloži žalbu na postupak u roku koji je određen u članu 101. akata, ima pravo da uloži žalbu na postupak u roku koji je određen u članu 101.

govornom organu, dostavlja se u najmanje tri primjerka, u pisanoj govornom organu, dostavlja se u najmanje tri primjerka, u pisanoj

Luka

, onuđač koji ima opravdan interes za ugovor o javnoj nabavci i smatra da je javnoj nabavci i smatra da je

govorni organ u toku postupka javne nabavke izvršio povrede ZJN i/ilgovorni organ u toku postupka javne nabavke izvršio povrede ZJN i/ilakata, ima pravo da uloži žalbu na postupak u roku koji je određen u članu 101. akata, ima pravo da uloži žalbu na postupak u roku koji je određen u članu 101.

sam

o

javnoj nabavci i smatra da je javnoj nabavci i smatra da je

na u

vid

do sukoba interesa u skladu sa važećim do sukoba interesa u skladu sa važećim

Page 26: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 26 od 71

10 PRILOZI

Slijedeći prilozi su sastavni dio tenderske dokumentacije:

Prilog 1: Obavještenje o javnoj nabavci

Prilog 2: Obrazac za dostavljanje ponude

Izjava ponuđačaPrilog 3: Obrazac za cijenu ponude

Prilog 4: Dinamički plan realizacije ugovoraPrilog 5: Lista realizovanih sličnih Ugovora/Objekata u posljednje tri godinePrilog 6 Obrazac povjerljivih informacija

Prilog 7: Obrazac predloženih podugovaračaPrilog 8: Izjava o ispunjavanju uslova iz člana 45. Zakona o javnim nabavkamaPrilog 9: Izjava o ispunjavanju uslova iz člana 47. Zakona o javnim nabavkamaPrilog 10: Izjava u skladu s članom 52. Zakona o javnim nabavkama

Prilog 11: Obrazac garancije za ozbiljnost ponude

Prilog 12: Obrazac garancije za uredno izvršenje ugovoraPrilog 13: Obrazac garancije za obezbjeđenje u garantnom periodu

Prilog 14: Nacrt ugovora

Prilog 15: Tehnički zahtjevi i specifikacije dokumentacije, opreme i radova

Vlasn

ištvo

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

BiH

a.d

. Ban

ja i zahtjevi i specifikacije dokumentacije, opreme i radova i zahtjevi i specifikacije dokumentacije, opreme i radova Lu

ka, obezbjeđenje u garantnom perioduobezbjeđenje u garantnom periodu

i zahtjevi i specifikacije dokumentacije, opreme i radova i zahtjevi i specifikacije dokumentacije, opreme i radova

sam

o

obezbjeđenje u garantnom periodu

na u

vid

Izjava o ispunjavanju uslova iz člana 47. Zakona o javnim nabavkamaIzjava o ispunjavanju uslova iz člana 47. Zakona o javnim nabavkama

Page 27: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 27 od 71

PRILOG 1

OBAVJEŠTENJE O JAVNOJ NABAVCI

ODJELJAK I: UGOVORNI ORGAN

I 1. Podaci o ugovornom organu

Naziv: ELEKTROPRENOS - ELEKTROPRIJENOS BIH AD BANJA LUKA

IDB/JIB: 4402369530009

Kontakt osoba: Nermin Jugo

Adresa: Marije Bursać 7A

Poštanski broj: 78000 Banja Luka (sp)

Opština/Grad: Banja Luka (Banja Luka)

Telefon: 051 246-551

Faks: 051 246-550

Elektronska pošta: [email protected]

Internet adresa: www.elprenos.ba

I 2. Adresa preuzimanja/dostavljanja zahtjeva za tendersku dokumentaciju

Kao pod I 1.

I 3. Adresa za prijem ponuda/zahtjeva za učešće

Kao pod I 1.

I 4. Adresa za dodatne informacije

Kao pod I 1.

I 5. Vrsta ugovornog organa, nivo i glavna djelatnost

I 5.a. Vrsta

Sektorski ugovorni organ iz člana 5. ZJN

I 5.b. Nivo

Državni nivo

I 5.c. Djelatnost

Električna energija

I 6. Zajednička nabavka

Ne

I 7. Nabavka u ime drugih ugovornog organa?

Ne

ODJELJAK II: PREDMET UGOVORA

I 5. Vrsta ugovornog organa, nivo i glavna djelatnost I 5. Vrsta ugovornog organa, nivo i glavna djelatnost

ugovorni organ iz člana 5. ZJNugovorni organ iz člana 5. ZJN

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

I 2. Adresa preuzimanja/dostavljanja zahtjeva za tendersku dokumentaciju I 2. Adresa preuzimanja/dostavljanja zahtjeva za tendersku dokumentaciju

sa za prijem ponuda/zahtjeva za učešćesa za prijem ponuda/zahtjeva za učešće

I 4. Adresa za dodatne informacije I 4. Adresa za dodatne informacije

I 5. Vrsta ugovornog organa, nivo i glavna djelatnost I 5. Vrsta ugovornog organa, nivo i glavna djelatnost

BiH

I 2. Adresa preuzimanja/dostavljanja zahtjeva za tendersku dokumentaciju I 2. Adresa preuzimanja/dostavljanja zahtjeva za tendersku dokumentaciju

a.d.

Ban

ja L

uka,

sam

o na

uvid

Page 28: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 28 od 71

II 1. Vrsta ugovora

Radovi

II 2. Podjela na lotove

Ne

II 2.a. Broj lotova

.-

II 2.b. Ponude se mogu dostaviti za

-

II 3. Da li se namjerava zaključiti okvirni sporazum?

Ne

II 3.a. Broj ponuđača sa kojima će se zaključiti okvirni sporazum

-

II 3.c. Procijenjena ukupna vrijednost ugovora je: 190.000,00 KM (bez PDV-a)

II 4. Opis

II 4.a. Naziv predmeta ugovora

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS Sarajevo 13 (Skenderija)

II 4.b. Kratak opis predmeta ugovora

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS Sarajevo 13 (Skenderija) za potrebe

Elektroprenos-a BiH ad Banja Luka

II 4.c. Jedinstveni rječnik javne nabavke (JRJN)

Glavni rječnik

Kod Opis

Glavni predmet 45111230-9 Radovi na stabilizaciji terena

II 5. Podaci o Sporazumu o javnoj nabavci

II 5.a. Da li je ugovor obuhvaćen Sporazumom o javnoj nabavci (GPA)?

Ne

DJELJAK III: PRAVNE, EKONOMSKE I TEHNIČKE INFORMACIJE

III 1. Da li se zahtijeva garancija za ponudu?

Da

III 2. Da li se zahtjeva garancija za izvršenje ugovora?

Da

Vlasn

ištvo

Vlasn

ištvo

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

aciji terena na lokalitetu TS Sarajevo 13 (Skenderija) aciji terena na lokalitetu TS Sarajevo 13 (Skenderija)

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS Sarajevo 13 (Skenderija) Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS Sarajevo 13 (Skenderija)

nabavke (JRJN) nabavke (JRJN)

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

BiH

aciji terena na lokalitetu TS Sarajevo 13 (Skenderija) aciji terena na lokalitetu TS Sarajevo 13 (Skenderija)

a.d.

Ban

ja L

uka,

KMsam

o

KMKM (bez PDV- (bez PDV-

na u

vid

Page 29: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 29 od 71

III 3. Bitni uslovi finansiranja i plaćanja ili upućivanje na odgovarajuće propise

Detaljne informacije i zahtjevi dati su u tenderskoj dokumentaciji.

III 4. Ograničenja za učešće

Obavezni uslovi za učešće iz člana 45. Zakona o javnim nabavkama BiH, a dokazi definisani detaljno u tenderskoj dokumentaciji.

III 5. Sposobnost za obavljanje profesionalne djelatnosti

Detaljni uslovi i zahtjevi dati su u tenderskoj dokumentaciji.

III 6. Ekonomska i finansijska sposobnost

Detaljni uslovi i zahtjevi dati su u tenderskoj dokumentaciji.

III 7. Tehnička ili profesionalna sposobnost

Detaljni uslovi i zahtjevi dati su u tenderskoj dokumentaciji.

III 8. Rezervisan ugovor

Ne

III 9. Posebni uslovi za ugovore o javnim uslugama

III 9.a. Izvršenje usluga ograničeno za određenu profesiju

Ne

III 9.b. Pravne osobe moraju naznačiti imena i stručnu kvalifikaciju osoba odgovornih za izvršenje usluga

Ne

ODJELJAK IV: POSTUPAK

IV 1. Vrsta postupka

Otvoreni postupak

IV 2. Kriterijumi za dodjelu ugovora

Najniža cijena

IV 3. Uslovi preuzimanja/dostavljanja zahtjeva za tendersku dokumentaciju

IV 3.a. Tenderska dokumentacija je objavljena na portalu javnih nabavki?

Da

IV 3.b. Može se obezbijediti/dostaviti zahtjev do 17.05.2016. godine

IV 3.c. Novčana naknada

Ne

IV 5. Da li je objavljeno prethodno informaciono obavještenje?

Ne

Vlasn

ištvo

IV 3. Uslovi preuzimanja/dostavljanja zahtjeva za tendersku dokumentaciju IV 3. Uslovi preuzimanja/dostavljanja zahtjeva za tendersku dokumentaciju

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

III 9.b. Pravne osobe moraju naznačiti imena i stručnu kvalifikaciju osoba odgovornih za

IV 2. Kriterijumi za dodjelu ugovora IV 2. Kriterijumi za dodjelu ugovora

BiH

III 9.b. Pravne osobe moraju naznačiti imena i stručnu kvalifikaciju osoba odgovornih za III 9.b. Pravne osobe moraju naznačiti imena i stručnu kvalifikaciju osoba odgovornih za

a.d.

Ban

ja

III 9.a. Izvršenje usluga ograničeno za određenu profesijuLu

ka, s

amo

na u

vid

Page 30: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 30 od 71

IV 6. Rok za prijem ponuda/zahtjeva za učešće

Datum i vrijeme: 24.05.2016. godine do 11:00 časova

IV 7. Rok, adresa i mjesto otvaranja ponuda

Datum i vrijeme: 24.05.2016. godine u 11:30 časova

Adresa i mjesto: "ELEKTROPRENOS-ELEKTROPRIJENOS BiH" a.d. Banja Luka, 78000

Banja Luka, Marije Bursać 7A

ODJELJAK V: DODATNE INFORMACIJE

U skladu sa Uputstvom o dopunama i Uputstva o uslovima i načinu objavljivanja obavještenja i dostavljanju izvještaja u postupcima javnih nabavki u informacionom sistemu e-nabavke (Sl.Gl.

53/15) tendersku dokumentaciju ponuđači mogu preuzeti isključivo sa Portala javnih nabavki

na slijedećoj adresi: htts://www.ejn.gov.ba/home/Index

Zainteresovani ponuđači uvid u tendersku dokumentaciju mogu izvršiti na http://elprenosbih.ba/BOS/JavneNabavkeBS.aspx.

Vlasn

ištvo

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

BiH

a.d

. Ban

ja L

uka,

Zainteresovani ponuđači uvid u tendersku dokumentaciju mogu izvršiti na Zainteresovani ponuđači uvid u tendersku dokumentaciju mogu izvršiti na

sam

o 53/15) tendersku dokumentaciju ponuđači mogu preuzeti isključivo sa Portala javnih 53/15) tendersku dokumentaciju ponuđači mogu preuzeti isključivo sa Portala javnih na dostavljanju izvještaja u postupcima javnih nabavki u informacionom sistemu edostavljanju izvještaja u postupcima javnih nabavki u informacionom sistemu e

53/15) tendersku dokumentaciju ponuđači mogu preuzeti isključivo sa Portala javnih 53/15) tendersku dokumentaciju ponuđači mogu preuzeti isključivo sa Portala javnih uv

idutstvom o dopunama i Uputstva o uslovima i načinu objavljivanja obavještenja i utstvom o dopunama i Uputstva o uslovima i načinu objavljivanja obavještenja i dostavljanju izvještaja u postupcima javnih nabavki u informacionom sistemu edostavljanju izvještaja u postupcima javnih nabavki u informacionom sistemu e

Page 31: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 31 od 71

PRILOG 2

OBRAZAC ZA PONUDU

Broj i naziv nabavke: JN-OP-37/16 - Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Broj obavještenja sa Portala javnih nabavki: ________________________________

Broj ponude: _______________________; Datum: ___.___.201x. godine.

UGOVORNI ORGAN: ,,Elektroprenos – Elektroprijenos BiH” a.d. Banja Luka, Marije Bursać 7a, 78 000 Banja Luka, BiH

PONUĐAČ:Ponuđač

(ovlašteni predstavnik grupe ponuđača)

Članovi grupe ponuđača(ukoliko se radi o grupi ponuđača)

Član grupe Član grupe

Naziv i sjedište PonuđačaAdresa

IDB/JIB

Broj žiro računa

PDV

Adresa za

dostavljanje pošte

Članovi grupe ponuđača(ukoliko se radi o grupi ponuđača)

Član grupe Član grupe Član grupeNaziv i sjedište ponuđačaAdresa

IDB/JIB

Broj žiro računa

PDV

Adresa za

dostavljanje pošte

(Ukoliko ponudu dostavlja grupa ponuđača, upisuju se podaci za sve članove grupe ponuđača, kao i kada ponudu dostavlja samo jedan ponuđač. Podugovarač se ne smatra ponuđačem niti članom grupe ponuđača u smislu postupka javne nabavke.)

KONTAKT OSOBA (za ovu ponudu):

Ime i prezime

Adresa

Broj telefona

Broj faksa

E-mail adresa

Vlasn

ištvo

Vlasn

ištvo

Vlasn

ištvo

Vlasn

ištvo

Vlasn

ištvo

Vlasn

ištvo

Vlasn

ištvo

Vlasn

ištvo

Broj žiro računaVlasn

ištvo

Vlasn

ištvo

Vlasn

ištvo

Vlasn

ištvo

Vlasn

ištvo

Vlasn

ištvo

Vlasn

ištvo

Vlasn

ištvo

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Članovi grupe ponuđača

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

(ukoliko se radi o grupi ponuđača)

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Član grupe

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

BiH

BiH

BiH

BiH

BiH

a.d

.

a.d.

a.d.

a.d.

a.d.

a.d.

Ban

ja

Ban

ja

Ban

ja

Ban

ja

Ban

ja L

uka,

Luka

,

Luka

,

Luka

,

Luka

,

Luka

,

Luka

, sam

o

sam

o

sam

o

sam

o

sam

o na

na

na

na

na

uvid

uvid

(ukoliko se radi o grupi ponuđača)

uvid

uvid

uvid

uvid

uvid

uvid

uvid

uvid

Page 32: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 32 od 71

IZJAVA PONUĐAČA

*Ukoliko ponudu dostavlja grupa ponuđača, onda Izjavu ponuđača popunjava predstavnik grupe

ponuđača.

U postupku Javne nabavke, koji ste pokrenuli objavom obavještenja _________________________ i tenderske dokumentacije JN-OP-37-5/16 na Portalu javnih nabavki dana ________.2016. godine,

dostavljamo vam ponudu i izjavljujemo sljedeće:

1. U skladu sa sadržajem i zahtjevima tenderske dokumentacije br. JN-OP-37/16, ovom

izjavom prihvatamo njene odredbe u cijelosti, bez ikakvih rezervi ili ograničenja.

2. Ovom ponudom odgovaramo zahtjevima iz tenderske dokumentacije u skladu sa uslovima

utvrđenim tenderskom dokumentacijom, kriterijima i utvrđenim rokovima, bez ikakvih rezervi ili ograničenja

3.

Opis: Iznos: Valuta

Cijena naše ponude (bez PDV-a.) je:

Popust koji dajemo iznosi: ( ) % ili apsolutni iznos

Cijena naše ponude, sa uključenim popustom je:

PDV na cijenu ponude (sa uračunatim popustom)

Ukupna cijena za ugovor je:

U prilogu se nalazi i obrazac za cijenu naše ponude, koji je popunjen u skladu sa zahtjevima iz tenderske dokumentacije. U slučaju razlika u cijenama iz ove Izjave i Obrasca za cijenu

ponude, relevantna je cijena iz obrasca za cijenu ponude.

4.

a) Preduzeće koje dostavlja ovu ponudu je domaće sa sjedištem u BiH i najmanje 50% radne

snage koja će raditi na realizaciji ovog ugovora, nabavci radova, su rezidenti Bosne i

Hercegovine, a dokazi da naša ponuda ispunjava uslove za preferencijalni tretman domaćeg, koji su traženi tenderskom dokumentacijom su u sastavu ponude.

b) Naša ponuda ne uživa preferencijalni tretman domaćeg.

(zaokružiti istinito)

5. Ova ponuda važi (_______________ ) dana, računajući od isteka roka za prijem ponuda tj.do (………/………/………….) (datum).

6. Garantni period za ponuđenu robu i radove iznosi (minimalno 24 mjeseca) ___________ ,

prema uslovima iz tenderske dokumentacije.

7. Ako naša ponuda bude najuspješnija u ovom postupku javne nabavke, obavezujemo se:

Vlasn

ištvo

Preduzeće koje dostavlja ovu ponudu je domaće sa sjedištem u BiH i najmanje Preduzeće koje dostavlja ovu ponudu je domaće sa sjedištem u BiH i najmanje snage koja će raditi na realizaciji ovog ugovorasnage koja će raditi na realizaciji ovog ugovoraHercegovine, a dokazi da naša ponuda ispunjava uslove za preferencijalni tretman domaćeg, Hercegovine, a dokazi da naša ponuda ispunjava uslove za preferencijalni tretman domaćeg, koji su traženi tenderskom dokumentacijom su u sastavu ponude.koji su traženi tenderskom dokumentacijom su u sastavu ponude.

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

PDV na cijenu ponude (sa uračunatim popustom)PDV na cijenu ponude (sa uračunatim popustom)

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

U prilogu se nalazi i obrazac za cijenu naše ponude, koji je popunjen u skladu sa zahtjevima iz U prilogu se nalazi i obrazac za cijenu naše ponude, koji je popunjen u skladu sa zahtjevima iz tenderske dokumentacije. U slučaju razlika u cijenama iztenderske dokumentacije. U slučaju razlika u cijenama izponude, relevantna je cijena iz obrasca za cijenu ponude. ponude, relevantna je cijena iz obrasca za cijenu ponude.

Preduzeće koje dostavlja ovu ponudu je domaće sa sjedištem u BiH i najmanje Preduzeće koje dostavlja ovu ponudu je domaće sa sjedištem u BiH i najmanje

BiH

BiH

a.d

.

a.d.

a.d.

Ban

ja

Ban

ja

Ban

ja L

uka,

Luka

, sam

o

sam

o na

uvid

tvrđenim tenderskom dokumentacijom, kriterijima i utvrđenim rokovima, bez ikakvih tvrđenim tenderskom dokumentacijom, kriterijima i utvrđenim rokovima, bez ikakvih

Page 33: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 33 od 71

a) dostaviti dokaze o kvalificiranosti, u pogledu lične sposobnosti, ekonomske i finasijske sposobnosti, te tehničke i profesionalne sposobnosti koji su traženi tenderskom dokumentacijom i u roku koji je utvrđen, a što potvrđujemo izjavama u ovoj ponudi;

b) dostaviti garanciju za uredno izvršenje ugovora, u skladu sa zahtjevima iz tenderske dokumentacije.

8.PODUGOVARANJE - zaokružiti a) ili b)

a) Imamo namjeru podugovaranja prilikom izvršenja ugovora (ako se izjavi namjera podugovaranja popuniti najmanje obavezne podatke)

Naziv i sjedište podugovarača (nije obavezan podatak): _____________________________________ i/ili

Dio ugovora koji se namjerava podugovarati (obavezan podatak - navesti opisno ili u

procentima): ________

_____________________________________________________________________________

_______

b) Nemamo namjeru podugovaranja

Napomena: Ukoliko Ponuđač propusti da zaokruži i a) i b) smatra se da nema namjeru podugovaranja.

Ime i prezime osobe koja je ovlaštena da predstavlja ponuđača:[....…………………………]

Potpis ovlaštene osobe: […………………………………………………………]

Mjesto i datum: […………………………………….………….]

Pečat preduzeća:

Uz ponudu je dostavljena slijedeća dokumentacija:

[Popis dostavljenih dokumenata, izjava i obrazaca sa nazivima istih]

Vlasn

ištvo

Uz ponudu je dostavljena slijedeća dokumentacija:Uz ponudu je dostavljena slijedeća dokumentacija:

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Mjesto i datum: […………………………………….………….]Mjesto i datum: […………………………………….………….]

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

oja je ovlaštena da predstavlja ponuđača:[....…………………………]oja je ovlaštena da predstavlja ponuđača:[....…………………………]

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Potpis ovlaštene osobe: […………………………………………………………]Potpis ovlaštene osobe: […………………………………………………………]

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Mjesto i datum: […………………………………….………….]Mjesto i datum: […………………………………….………….]

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

BiH

a.d

. onuđač propusti da zaokruži i a) i b) smatra se da nema namjeru onuđač propusti da zaokruži i a) i b) smatra se da nema namjeru Ban

ja

onuđač propusti da zaokruži i a) i b) smatra se da nema namjeru onuđač propusti da zaokruži i a) i b) smatra se da nema namjeru

Luka

, sam

o __________________________________________________________________________________________________________________________________________________________na

uvidDio ugovora koji se namjerava podugovarati (obavezan podatak - navesti opisno ili u Dio ugovora koji se namjerava podugovarati (obavezan podatak - navesti opisno ili u

Page 34: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 34 od 71

PRILOG 3

OBRAZAC ZA CIJENU PONUDE

Naziv ponuđača _____________________

Ponuda br. __________________________

Datum: ____________________________

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS SARAJEVO 13 -

SKENDERIJA

Tabela 1: Specifikacija radova

Redni

brojOpis radova

Jedinica

mjereKoličina

cijena po

jed. mjeri

Ukupno

KM

1 2 3 4 5 6

0 PRIPREMNI RADOVI

0.1. Raščišćavanje i priprema lokacije sa organizacijom gradilišta i postavljanjem table upozorenja sa natpisom i oznakom

gradilišta. Tekst usaglasiti sa Investitorom pauš.

0.2. Geodetsko iskolčenje kota tačaka za izvođenje stabilizacionih elemenata pauš.UKUPNO PRIPREMNI RADOVI:

1 ZEMLJANI RADOVI

1.1. Mašinski iskop u II i III kategoriji terena za potreba izrade naglavne grede. Obračun količina iskopa vrši se u sraslom stanju. U količinu iskopa uračunati i odvoz viška materijala na deponiju.2 m2x 40=80 m3

m3 80,00

1.2. Mašinski iskop, rušenje (štemanje) dijela postojećih kontrafora. Predviđeno je “štemanje” cca. 20 cm kontrafora sa ciljem povezivanja naglavne grede sa

kontraforom. m3 2,70

1.3. Nabavka, transport i ugradnja kamenog

materijala za zatrpavanje viška iskopa za naglavnu gredu između kontrafora. Kameni materijal srednjeg prečnika Ø 10 mm sa manje od 10% glinene frakcije. m3 22,00

1.4. Nabavka, transport I ugradnja asfalta

BNHS22 u debljini 8 cm u zoni obnove

kolovoza m2 120,00

UKUPNO ZEMLJANI RADOVI:

Vlasn

ištvo

Mašinski iskop, rušenje (štemanje) dijela Mašinski iskop, rušenje (štemanje) dijela postojećih kontrafora. Predviđeno je postojećih kontrafora. Predviđeno je V

lasn

ištvo

Vlasn

ištvo

Vlasn

ištvo

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Mašinski iskop u II i III kategoriji terena Mašinski iskop u II i III kategoriji terena za potreba izrade naglavne grede. Obračun za potreba izrade naglavne grede. Obračun količina iskopa vrši se u sraslom stanju. U količina iskopa vrši se u sraslom stanju. U količinu iskopa uračunati i odvoz viška količinu iskopa uračunati i odvoz viška

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

materijala na deponiju.materijala na deponiju.Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

BiH

pauš.pauš.BiH

a.d

.

a.d.

Ban

ja

Ban

ja

Ban

ja

Ban

ja

Ban

ja

Ban

ja L

uka,

sam

o

sam

o

sam

o na

na

na

na

na

na

na

uvid

uvid

uvid

uvid

Page 35: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 35 od 71

Redni

brojOpis radova

Jedinica

mjereKoličina

cijena po

jed. mjeri

Ukupno

KM

1 2 3 4 5 6

2 DRENAŽA

2.1. Nabavka, transport i ugradnja perforiranih

PVC cijevi Ø 80 mm za izvođenje “horizontalne” drenaže. Poluperfprirana cijev treba biti obmotana u geotekstil da

se onemogući Začapljenje sitnim česticama. U cijenu uračunati i troškove bušenje horinzotalnih bušotina prečnika cca. 130 mm. Drenaža se izvodi do lica postojećeg zida te se prikupljena voda

ispušta u otvoreni površinski kanal. Drenaža se izvodi u nagibu od 3%.( 8 x10 m ) m1 80

2.2. Uređenje površinskih elemenata odvodnje, eventualno izmještanje i zamjena postojeća 3 slivnika paušalUKUPNO DRENAŽA:

3. BETONSKI I ARMIRAČKI RADOVI

3.1. Nabavka,transport i ugradnja betona MB

30 za betoniranje naglavne grede.

Betoniranje grede se izvodi u jednostranoj

oplati. m3 58,00

3.2. Nabavka, transport i ugradnja betona MB

20 za izradu podložnog sloja “čistoće” ispod naglavne grede. m3 10,00

3.3. Nabavka, transport, rezanje, savijanje i

čišćenje armature BSt 500, te ugradnja u armiranobetonsku naglavnu gredu, sve

prema grafičkim prilozima kg 6.700,00

UKUPNO BETONSKI I ARMIRAČKI

RADOVI:

Vlasn

ištvo

Nabavka, transport i ugradnjNabavka, transport i ugradnj

20 za izradu podložnog sloja “čistoće” 20 za izradu podložnog sloja “čistoće” ispod naglavne grede.ispod naglavne grede.

Vlasn

ištvo

Vlasn

ištvo

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Nabavka, transport i ugradnjNabavka, transport i ugradnjElektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Nabavka,transport i ugradnja betona MB Nabavka,transport i ugradnja betona MB

30 za betoniranje naglavne grede. 30 za betoniranje naglavne grede.

Betoniranje grede se izvodi u jednostranoj Betoniranje grede se izvodi u jednostranoj

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

BETONSKI I ARMIRAČKI RADOVI

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

BiH

paušalpaušalBiH

a.d

.

paušalpaušal

Ban

ja

Ban

ja

Ban

ja

Ban

ja

Ban

ja

Ban

ja L

uka,

8080

Luka

, sam

o

sam

o na

na

uvid

Page 36: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 36 od 71

Redni

brojOpis radova

Jedinica

mjereKoličina

cijena po

jed. mjeri

Ukupno

KM

1 2 3 4 5 6

4. SPECIJALNI GEOTEHNIČKI RADOVI

4.1. Izvođenje šipova prečnika Ø 600 mm (bušenje sa ugradnjom betona “tremie” postupkom i ugradnja armaturnog koša težine cca. 3852 kg). Procjenjuje se da je oko polovine dužine bušenja kroz lapor. Polovina koja se buši kroz lapor izvodi se bez zaštitne kolone te na toj dubini ostvaruje izvedeni prečnik šipa Ø 600 mm.

Dužina šipova: 21 x 9 m1 = 189 m1m1 189,00

4.2. Bušenje bušotina te ugradnja i prednaprezanje stalnih prednapregnutih

geotehničkih sidara od četiri kabla za prednaprezanje kvalitete 1570/1770

(dužine sidara su definisane slobodnom i

injekcionom zonom, te projektovanim

silama prednaprezanja data u sklopu

grafičkog dijela projekta). Procjenjuje se

da je oko polovine dužine bušenja kroz lapor. U cijenu uračunati podložne čelične ploče, kotve, te prednaprezanje sidara na

projektovane sile prednaprezanja sa

zakivanjem. Postupak prednaprezanja

provoditi na način da se prije zaklinjavanja svakog sidra na

projektovanu silu prednaprezanja provede

test prihvatljivosti prema uputama

Eurocode 7 pravilnika. U cijenu uračunati I dio dužine kablova koji izlaze van sidrene grede (cca. 1,0 m). te zaštitne kape za uslove koje zahtjeva stalno

prednapregnuto sidro.

Dužina sidara: 14 x 18 m1=252 m1 m1252,00

SPECIJALNI GEOTEHNIČKI RADOVI UKUPNO:

0-4 SVE UKUPNO:

Vlasn

ištvo

provoditi na način da se prije zaklinjavanja svakog sidra na zaklinjavanja svakog sidra na

projektovanu silu prednaprezanja provede projektovanu silu prednaprezanja provede

test prihvatljivosti prema uputama test prihvatljivosti prema uputama

Eurocode 7 pravilnika. U cijenu uračunati Eurocode 7 pravilnika. U cijenu uračunati

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

injekcionom zonom, te projektovanim injekcionom zonom, te projektovanim

silama prednaprezanja data u sklopu silama prednaprezanja data u sklopu

Procjenjuje se Procjenjuje se

da je oko polovine dužine bušenja kroz da je oko polovine dužine bušenja kroz lapor. U cijenu uračunati podložne čelične lapor. U cijenu uračunati podložne čelične ploče, kotve, te prednaprezanje sidaraploče, kotve, te prednaprezanje sidaraprojektovane sile prednaprezanja sa projektovane sile prednaprezanja sa

zakivanjem. Postupak prednaprezanja zakivanjem. Postupak prednaprezanja

provoditi na način da se prije provoditi na način da se prije zaklinjavanja svakog sidra na

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

BiH

a.d

. Ban

ja

Ban

ja

Ban

ja L

uka,

189,00189,00

Luka

,

Luka

, sam

o

189,00189,00sam

o na

na

uvid

Page 37: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 37 od 71

Napomena:

1. Cijene moraju biti izražene u KM. Za svaku stavku u ponudi mora se navesti cijena.

2. Cijena ponude se iskazuje bez PDV-a i sadrži sve naknade koje Ugovorni organ treba platiti Dobavljaču. Ugovorni organ ne smije imati nikake dodatne troškove osim onih koji su navedeni u ovom obrascu.

3. U slučaju razlika između jediničnih cijena i ukupnog iznosa, ispravka će se izvršiti u skladu sa jediničnim cijenama.

4. Jedinična cijena stavke se ne smatra računskom greškom, odnosno ne može se ispravljati.

B. Rekapitulacija

Stavka RekapitulacijaUkupna cijena

(1) (2) (3)

A.

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na

lokalitetu TS SARAJEVO 13

- SKENDERIJA

UKUPNO BEZ PDV

ODOBRENI POPUST % ( ) ili APSOLUTNI

IZNOS

IZNOS SA ODOBRENIM POPUSTOM bez PDV

IZNOS PDV-a 17 %

UKUPNA CIJENA PONUDE SA PDV

Potpis i pečat ponuđača:_________________________

Vlasn

ištvo

S SA ODOBRENIM S SA ODOBRENIM

Vlasn

ištvo

Vlasn

ištvo

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Građevinski radovi na Građevinski radovi na stabilizaciji terena na stabilizaciji terena na

lokalitetu TS SARAJEVO 13 lokalitetu TS SARAJEVO 13

SKENDERIJASKENDERIJA

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

% ( % (

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

BiH

BiH

a.d

.

a.d.

a.d.

Ban

ja

Ban

ja L

uka,

Luka

, sam

o na

uvid4. Jedinična cijena stavke se ne smatra računskom greškom, odnosno ne može se ispravljati. 4. Jedinična cijena stavke se ne smatra računskom greškom, odnosno ne može se ispravljati.

Page 38: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 38 od 71

PRILOG 4

DINAMIČKI PLAN REALIZACIJE UGOVORA

ZAHTJEVANI ROK max. 60 dana

PONUĐENI ROK

RADOVI/AKTIVNOSTI I

DEKADA

II

DEKADA

III

DEKADA

IV

DEKADA

V

DEKADA

VI

DEKADA

UKUPNO DANA:

Napomena:

– Za aktivnosti/radove navedene u dinamičkom planu realizacije Ugovora potrebno u

kalendarskim danima iskazati vrijeme u kojem će iste/isti biti realizirani, uvažavajući tenderom definirane zahtjeve

Potpis i pečat ponuđača: ________________________

Vlasn

ištvo

Vlasn

ištvo

Vlasn

ištvo

Vlasn

ištvo

Vlasn

ištvo

Vlasn

ištvo

Vlasn

ištvo

Vlasn

ištvo

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

BiH

BiH

a.d

.

a.d.

Ban

ja

Ban

ja

Ban

ja

Ban

ja

Ban

ja

Ban

ja

Ban

ja

Ban

ja

Ban

ja

Ban

ja L

uka,

Luka

,

Luka

, sam

o DEKADADEKADA

sam

o

sam

o na

na

na

uvid

uvid

Page 39: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 39 od 71

PRILOG 5

LISTA REALIZOVANIH SLIČNIH UGOVORA/OBJEKATA

U POSLEDNJE TRI GODINE

Red.

br.

Naziv i sjedište Investitora

Predmet

ugovora

Ukupna

vrijednost

ugovora

(KM)

Godina i

mjesto

izvršenja ugovora

Uredno

izvršenje ugovora

Napomena

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

Napomena: Potrebno je priložiti odgovarajuće originale ili ovjerene kopije potvrda koje su

izdate od strane investitora o realizaciji navedenih ugovora.

Potpis i pečat ponuđača:_________________________

Vlasn

ištvo

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Potrebno je priložiti odgovarajuće Potrebno je priložiti odgovarajuće izdate od strane investitora o realizaciji navedenih ugovora. izdate od strane investitora o realizaciji navedenih ugovora.

BiH

BiH

a.d

.

a.d.

Ban

ja

Ban

ja L

uka,

Luka

, sam

o

sam

o na

uvid

uvid

uvid

uvid

Page 40: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 40 od 71

PRILOG 6

OBRAZAC POVJERLJIVIH INFORMACIJA

Informacija koja je

povjerljiva

Brojevi stranica s

tim informacijama,

u ponudi

Razlozi za

povjerljivost tih

informacija

Vremenski period u

kojem će te informacije biti

povjerljive

Napomena: Povjerljivim informacijama se ne mogu smatrati informacije propisane članom 11. Zakona.

Potpis i pečat ponuđača: __________________________

Vlasn

ištvo

Potpis i pečat ponuđača: __________________________Potpis i pečat ponuđača: __________________________Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Povjerljivim informacijama se ne mogu smatrati informacije propisane članom 11. Povjerljivim informacijama se ne mogu smatrati informacije propisane članom 11.

Potpis i pečat ponuđača: __________________________Potpis i pečat ponuđača: __________________________

BiH

BiH

a.d

.

a.d.

Ban

ja L

uka,

Luka

,

Luka

, sam

o na

na

uvid

Page 41: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 41 od 71

PRILOG 7

OBRAZAC PREDLOŽENIH PODUGOVARAČA

Zvaničan naziv ponuđača: _______________________________________________

Datum: __________________

Zvaničan naziv partnera u zajedničkom poduzetništvu: ______________________________________

Strana ......... od ......... stranica

Elementi Ugovora koji

će se podugovoriti

Vrijednost podugovora

(KM)

(% učešće u ukupno ponuđenoj cijeni)

Podugovarači

(naziv, adresa)

1.

_______________ __________________ __________________

__________________

2.

_______________ __________________ __________________

__________________

3.

[itd]

Potpis i pečat ponuđača: __________________________Vlasn

ištvo

Vlasn

ištvo

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

____________________________________

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

BiH

a.d

. ____________________________________Ban

ja

Ban

ja L

uka,

Luka

, sam

o PodugovaračiPodugovaračina

PodugovaračiPodugovaračiuv

id

Page 42: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 42 od 71

PRILOG 8

Izjava o ispunjenosti uslova iz člana 45. Stav (1) tačaka od a) do d) Zakona o javnim nabavkama BiH („Službeni glasnik BiH“ broj : 39/14)

Ja, nižepotpisani ____________________ (Ime i prezime), sa ličnom kartom broj : ____________________ izdatom od ____________________, u svojstvu predstavnika

privrednog društva ili obrta ili srodne djelatnosti _________________________________________________________________________

(Navesti položaj, naziv privrednog društva ili obrta ili srodne djelatnosti), ID broj : ____________________, čije sjedište se nalazi u ____________________ (Grad/općina), na adresi ____________________ (Ulica i broj), kao kandidat/ponuđač u postupku javne nabavke „Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS SARAJEVO 13 – SKENDERIJA” ,

a kojeg provodi ugovorni organ Elektroprenos BiH-Elektroprijenos BiH a.d. Banja Luka ,

za koje je objavljeno obavještenje o javnoj nabavci na portalu JN broj

____________________, a u skladu sa članom 45. stavovima (1) i (4) pod punom

materijalnom i kaznenom odgovornošćuIZJAVLJUJEM

Kandidat/ponuđač ____________________ u navedenom postupku javne nabavke, kojeg predstavljam, nije :

a) Pravosnažnom sudskom presudom u kaznenom postupku osuđen za kaznena djela organiziranog kriminala, korupcije, prevare ili pranja novca u skladu s važećim propisima u BiH ili zemlji u kojoj je registriran ;

b) Pod stečajem ili je predmetom stečajnog postupka ili je pak predmetom postupka likvidacije ;

c) Propustio ispuniti obaveze u vezi s plaćanjem penzionog i invalidskog osiguranja u skladu sa važećim propisima u BiH ili zemlji u kojoj je registriran ;

d) Propustio ispuniti obavezu u vezi s plaćanjem direktnih i indirektnih poreza u skladu s važećim propisima u BiH ili zemlji u kojoj je registriran.

U navedenom smislu sam upoznat sa obavezom kandidata/ponuđača da u slučaju dodjele

ugovora dostavi dokumente iz člana 45. stav (2) tačke a) do d) na zahtjev ugovornog organa i u

roku kojeg odredi ugovorni organ shodno članu 72. stav (3) tačka a).

Nadalje izjavljujem da sam svjestan da krivotvorenje službene isprave, odnosno upotreba

neistinite službene ili poslovne isprave, knjige ili spisa u službi ili poslovanju kao da su istiniti

predstavlja kazneno djelo predviđeno Kaznenim zakonima u BiH, te da davanje netačnih

podataka u dokumentima kojima se dokazuje lična sposobnost iz člana 45. Zakona o javnim

nabavkama predstavlja prekršaj za koji su predviđene novčane kazne od 1.000,00 KM do 10.000,00 KM za ponuđača (pravno lice) i od 200,00 KM do 2.000,00 KM za odgovorno lice

ponuđača.Također izjavljujem da sam svjestan da ugovorni organ koji provodi navedeni postupak javne nabavke shodno članu 45. stav (6) Zakona o javnim nabavkama BiH u slučaju sumnje u tačnost podataka datih putem ove izjave zadržava pravo provjere tačnosti iznesenih informacija kod nadležnog organa.

Mjesto i datum davanja izjave: Izjavu dao :

____________________ ____________________

Potpis i pečat nadležnog organa: ______________________

Vlasn

ištvo

ugovorniugovorni

izjavljujem dada

benebene iliili

kaznenokazneno

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

propisima u BiH ili zemlji u kojoj je registriran ; propisima u BiH ili zemlji u kojoj je registriran ;

Pod stečajem ili je predmetom stečajnog postupka ili je pak predmetom postupka Pod stečajem ili je predmetom stečajnog postupka ili je pak predmetom postupka

ustio ispuniti obaveze u vezi s plaćanjem penzionog i invalidskog osiguranja u ustio ispuniti obaveze u vezi s plaćanjem penzionog i invalidskog osiguranja u skladu sa važećim propisima u BiH ili zemlji u kojoj je registriran ;skladu sa važećim propisima u BiH ili zemlji u kojoj je registriran ;Propustio ispuniti obavezu u vezi s plaćanjem direktnih i indirektnih poreza u skladu s Propustio ispuniti obavezu u vezi s plaćanjem direktnih i indirektnih poreza u skladu s

BiH ili zemlji u kojoj je registriran. BiH ili zemlji u kojoj je registriran.

upoznatupoznat

dokumentedokumente iziz čugovorniugovorni

BiH

organiziranog kriminala, korupcije, prevare ili pranja novca u skladu s važećim organiziranog kriminala, korupcije, prevare ili pranja novca u skladu s važećim propisima u BiH ili zemlji u kojoj je registriran ; propisima u BiH ili zemlji u kojoj je registriran ;

a.d.

Pravosnažnom sudskom presudom u kaznenom postupku osuđen za kaznena djela Pravosnažnom sudskom presudom u kaznenom postupku osuđen za kaznena djela organiziranog kriminala, korupcije, prevare ili pranja novca u skladu s važećim organiziranog kriminala, korupcije, prevare ili pranja novca u skladu s važećim

Ban

ja Kandidat/ponuđač ____________________ u navedenom postupku javne nabavke, kojeg Kandidat/ponuđač ____________________ u navedenom postupku javne nabavke, kojeg

Pravosnažnom sudskom presudom u kaznenom postupku osuđen za kaznena djela Pravosnažnom sudskom presudom u kaznenom postupku osuđen za kaznena djela

Luka

,

Kandidat/ponuđač ____________________ u navedenom postupku javne nabavke, kojeg Kandidat/ponuđač ____________________ u navedenom postupku javne nabavke, kojeg

sam

o __, a u skladu sa članom 45. stavovima (1) i (4) pod na

__, a u skladu sa članom 45. stavovima (1) i (4) pod __, a u skladu sa članom 45. stavovima (1) i (4) pod uv

idElektroprijenos BiH a.d. Banja LuElektroprijenos BiH a.d. Banja Lu

na portalu JN brojna portalu JN broj

__, a u skladu sa članom 45. stavovima (1) i (4) pod

Page 43: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 43 od 71

PRILOG 9

Izjava o ispunjenosti uslova iz člana 47. st. (1) tačka c) i (4) Zakona o javnim nabavkama

(„Službeni glasnik BiH“ broj 39/14)

Ja, nižepotpisani ____________________ (Ime i prezime), sa ličnom kartom broj : ____________________ izdatom od ____________________, u svojstvu predstavnika

privrednog društva ili obrta ili srodne djelatnosti _________________________________________________________________________

(Navesti položaj, naziv privrednog društva ili obrta ili srodne djelatnosti), ID broj : ____________________, čije sjedište se nalazi u ____________________ (Grad/općina), na adresi ____________________ (Ulica i broj), kao kandidat/ponuđač u postupku javne nabavke „Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS SARAJEVO 13 –SKENDERIJA” , a kojeg provodi ugovorni organ Elektroprenos BiH-Elektroprijenos BiH

a.d. Banja Luka , za koje je objavljeno obavještenje o javnoj nabavci na portalu JN broj

____________________, a u skladu sa članom 47. stavovima (1) i (4) pod punom

materijalnom i kaznenom odgovornošću

IZJAVLJUJEM

Dokumenti čije obične kopije dostavlja kandidat/ponuđač ____________________ u navedenom postupku javne nabavke, a kojima se dokazuje ekonomska i finansijska sposobnost

iz člana 47. stav (1) tačke c) su identični sa originalima.

U navedenom smislu sam upoznat sa obavezom kandidata/ponuđača da u slučaju dodjele ugovora dostavi dokumente iz člana 47. stav (1) tačke c) na zahtjev ugovornog organa i u roku

kojeg odredi ugovorni organ shodno članu 72. stav (3) tačka a).

Nadalje izjavljujem da sam svjestan da krivotvorenje službene isprave, odnosno upotreba neistinite službene ili poslovne isprave, knjige ili spisa u službi ili poslovanju kao da su istiniti predstavlja kazneno djelo predviđeno Kaznenim zakonima u BiH, te da davanje netačnih podataka u dokumentima kojima se dokazuje ekonomska i finansijska sposobnost iz člana 47. Zakona o javnim nabavkama predstavlja prekršaj za koji su predviđene novčane kazne od 1.000,00 KM do 10.000,00 KM za ponuđača (pravno lice) i od 200,00 KM do 2.000,00 KM za

odgovorno lice ponuđača.

Mjesto i datum davanja izjave: Izjavu dao :

____________________ ____________________

Potpis i pečat ponuđača: _______________

Vlasn

ištvo

je izjavljujem da sam svjestan da krivotvorenje službene isprave, odnosno upotreba je izjavljujem da sam svjestan da krivotvorenje službene isprave, odnosno upotreba neistinite službene ili poslovne isprave, knjige ili spisa u službi ili poslovanju kao da su istiniti neistinite službene ili poslovne isprave, knjige ili spisa u službi ili poslovanju kao da su istiniti predstavlja kazneno djelo predviđeno Kaznenim zakonima u BiH, te da davanje netačnih predstavlja kazneno djelo predviđeno Kaznenim zakonima u BiH, te da davanje netačnih podataka u dokumentima kojima se dokazuje ekonomska i finansijska sposobnost iz člana 47. podataka u dokumentima kojima se dokazuje ekonomska i finansijska sposobnost iz člana 47.

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

navedenom postupku javne nabavke, a kojima se dokazuje ekonomska i finansijska sposobnost navedenom postupku javne nabavke, a kojima se dokazuje ekonomska i finansijska sposobnost

su identični sa origisu identični sa originalima. nalima.

U navedenom smislu sam upoznat sa obavezom kandidata/ponuđača da u slučaju dodjele U navedenom smislu sam upoznat sa obavezom kandidata/ponuđača da u slučaju dodjele ugovora dostavi dokumente iz člana 47. stav (1) tačke ugovora dostavi dokumente iz člana 47. stav (1) tačke kojeg odredi ugovorni organ shodno članu 72. stav (3) tačka a).kojeg odredi ugovorni organ shodno članu 72. stav (3) tačka a).

je izjavljujem da sam svjestan da krivotvorenje službene isprave, odnosno upotreba je izjavljujem da sam svjestan da krivotvorenje službene isprave, odnosno upotreba

BiH

Dokumenti čije obične kopije dostavlja kandidat/ponuđač ____________________ u Dokumenti čije obične kopije dostavlja kandidat/ponuđač ____________________ u navedenom postupku javne nabavke, a kojima se dokazuje ekonomska i finansijska sposobnost navedenom postupku javne nabavke, a kojima se dokazuje ekonomska i finansijska sposobnost

a.d.

IZJAVLJUJEM IZJAVLJUJEM

Dokumenti čije obične kopije dostavlja kandidat/ponuđač ____________________ u Dokumenti čije obične kopije dostavlja kandidat/ponuđač ____________________ u

Ban

ja

IZJAVLJUJEM IZJAVLJUJEM

Luka

, sam

o , za koje je objavljeno obavještenje o javnoj nabavci , za koje je objavljeno obavještenje o javnoj nabavci ____________________, a u skladu sa članom 47. stavovima (1) i (4) pod ____________________, a u skladu sa članom 47. stavovima (1) i (4) pod

na Elektroprenos BiHElektroprenos BiH

, za koje je objavljeno obavještenje o javnoj nabavci , za koje je objavljeno obavještenje o javnoj nabavci uv

idGrađevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS SARAJEVO 13 Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS SARAJEVO 13 --Elektroprijenos BiH Elektroprijenos BiH

Page 44: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 44 od 71

PRILOG 10

IZJAVA U SKLADU S ČLANOM 52. ZAKONA O JAVNIM NABAVKAMA

(„Službeni glasnik BiH“ broj: 39/14)

Ja, nižepotpisani ____________________ (Ime i prezime), sa ličnom kartom broj: ____________________ izdatom od ____________________, u svojstvu predstavnika

privrednog društva ili obrta ili srodne djelatnosti ________________________________________ (Navesti položaj, naziv privrednog društva ili obrta ili srodne djelatnosti), ID broj: ____________________, čije sjedište se nalazi u ____________________ (Grad/općina), na adresi ___________________ (Ulica i broj), kao kandidat/ponuđač u postupku javne nabavke „Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS SARAJEVO 13 – SKENDERIJA”, a kojeg provodi ugovorni organ

Elektroprenos BiH-Elektroprijenos BiH a.d. Banja Luka , za koje je objavljeno obavještenje o javnoj nabavci broj na portalu JN broj: ____________________, a u skladu sa članom 52. stav (2) Zakona o javnim nabavkama pod punom materijalnom i kaznenom odgovornošću

IZJAVLJUJEM

1. Nisam ponudio mito ni jednom licu uključenom u proces javne nabavke, u bilo kojoj fazi

procesa javne nabavke.

2. Nisam dao, niti obećao dar, ili neku drugu povlasticu službenom ili odgovornom licu u ugovornom organu, uključujući i strano službeno lice ili međunarodnog službenika, u cilju obavljanja u okviru službene ovlasti, radnje koje ne bi trebalo da izvrši, ili se suzdržava od vršenja djela koje treba izvršiti on, ili neko ko posreduje pri takvom podmićivanju službenog ili odgovorna lica.

3. Nisam dao ili obećao dar ili neku drugu povlasticu službenom ili odgovornom licu u ugovornom organu uključujući i strano službeno lice ili međunarodnog službenika, u cilju da obavi u okviru svoje službene ovlasti, radnje koje bi trebalo da obavlja, ili se suzdržava od obavljanja radnji, koje ne treba izvršiti.

4. Nisam bio uključen u bilo kakve aktivnosti koje za cilj imaju korupciju u javnim nabavkama.

5. Nisam sudjelovao u bilo kakvoj radnji koja je za cilj imala korupciju u toku predmeta

postupka javne nabavke.

Davanjem ovu izjave, svjestan sam kaznene odgovornosti predviđene za kaznena djela primanja

i davanja mita i kaznena djela protiv službene i druge odgovormosti i dužnosti utvrđene u Kaznenim zakonima Bosne i Hercegovine.

Izjavu dao:

____________________

Mjesto i datum davanja izjave: MP.

____________________

Potpis i pečat nadležnog organa:

____________________

Vlasn

ištvo

obavi u okviru svoje službene ovlasti, radnje koje bi trebalo da obavlja, ili se suzdržava od obavljanja radnji, koje ne treba izvršiti. obavljanja radnji, koje ne treba izvršiti.

4. Nisam bio uključen u bilo k4. Nisam bio uključen u bilo k

5. Nisam sudjelovao u bilo kakvoj radnji koja je za cilj imala korupciju u toku predmeta

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

2. Nisam dao, niti obećao dar, ili neku drugu povlasticu službenom ili odgovornom licu u 2. Nisam dao, niti obećao dar, ili neku drugu povlasticu službenom ili odgovornom licu u ugovornom organu, uključujući i strano službeno lice ili međunarodnog službenika, u cilju ugovornom organu, uključujući i strano službeno lice ili međunarodnog službenika, u cilju obavljanja u okviru službene ovlasti, radnjeobavljanja u okviru službene ovlasti, radnjevršenja djela koje treba izvršiti on, ili neko ko posreduje pri takvom podmićivanju službenog ili vršenja djela koje treba izvršiti on, ili neko ko posreduje pri takvom podmićivanju službenog ili

3. Nisam dao ili obećao dar ili neku drugu povlasticu službenom ili odgovornom licu u 3. Nisam dao ili obećao dar ili neku drugu povlasticu službenom ili odgovornom licu u ornom organu uključujući i strano službeno lice ili međunarodnog službenika, u cilju da ornom organu uključujući i strano službeno lice ili međunarodnog službenika, u cilju da

obavi u okviru svoje službene ovlasti, radnje koje bi trebalo da obavlja, ili se suzdržava od obavi u okviru svoje službene ovlasti, radnje koje bi trebalo da obavlja, ili se suzdržava od obavljanja radnji, koje ne treba izvršiti.

BiH

1. Nisam ponudio mito ni jednom licu uključenom u proces javne nabavke, u bilo ko1. Nisam ponudio mito ni jednom licu uključenom u proces javne nabavke, u bilo koa.

d.

1. Nisam ponudio mito ni jednom licu uključenom u proces javne nabavke, u bilo ko1. Nisam ponudio mito ni jednom licu uključenom u proces javne nabavke, u bilo koBan

ja L

uka,

pod punom materijalnom i kaznenom odgovornošćupod punom materijalnom i kaznenom odgovornošćusam

o broj: ____________________, a u skladu sa članom 52. stav broj: ____________________, a u skladu sa članom 52. stav pod punom materijalnom i kaznenom odgovornošćupod punom materijalnom i kaznenom odgovornošću

na , za koje je objavljeno obavještenje , za koje je objavljeno obavještenje

broj: ____________________, a u skladu sa članom 52. stav broj: ____________________, a u skladu sa članom 52. stav

uvid

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na Građevinski radovi na stabilizaciji terena na kojeg provodi ugovorni organ kojeg provodi ugovorni organ

, za koje je objavljeno obavještenje , za koje je objavljeno obavještenje

Page 45: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 45 od 71

PRILOG 11

GARANCIJA ZA OZBILJNOST PONUDE U POSTUPCIMA JAVNE NABAVKE

(Naziv i Logo Banke)

(Adresa)

(Datum)

Za Ugovorni organ: "Elektroprenos – Elektroprijenos BiH" a.d. Banja Luka.

Informisani smo da naš klijent, [ime i adresa ponuđača], od sada pa nadalje označen kao PONUĐAČ, učestvuje u otvorenom postupku, za nabavku radova, čija je procijenjena vrijednost ______________.

Za učestovanje u ovom postupku ponuđač je dužan dostaviti garanciju za ozbiljnost ponude u

iznosu od 1,5% procijenjene vrijednosti ugovora, što iznosi ____________ (riječima: ____________).

U skladu sa naprijed navedenim, ______________ [ime i adresa banke], se obavezuje

neopozivo i bezuslovno platiti na naznačeni bankovni račun, iznos od _____________

(riječima: ________________) u roku od tri (3) radna dana po prijemu Vašeg pisanog zahtjeva, a koji sadrži Vašu izjavu da je PONUĐAČ učinio jedno od sljedećeg:

1) povukao svoju ponudu prije isteka roka važenja ponuda utvrđenog u tenderskoj

dokumentaciji i Obrascu Ponude, ili

2) ako Ponuđač, koji je obaviješten da je njegova ponuda prihvaćena kao najpovoljnija, a u periodu roka važenja ponude:

a) odbije potpisati ugovor,ili propusti potpisati ugovor u utvrđenom roku,

b) ne dostavi ili dostavi neodgovarajuću garanciju za uredno izvršenje ugovora,

c) dostavi neistinite izjave vezane za kvalifikaciju kandidata/ponuđača.

Vaš zahtjev za korištenje sredstava pod ovom garancijom prihvatljiv je ako nama je poslan u potpunosti i ispravno kodiran telefaksom/telegrafom od Vaše banke potvrđujući da je Vaš originalni zahtjev poslan i poštom i da vas isti pravno obavezuje. Vaš zahtjev će biti razmotren i adresiran nakon zaprimanja Vašeg pisanog zahtjeva za isplatu, poslanog telefaksom ili telegrafom na adresu:_________________________________

Ova garancija stupa na snagu dana ______________ u ________sati [naznačiti datum i

vrijeme roka za predaju ponuda].

Naša odgovornost prema ovoj garanciji ističe dana_________ u ____sati (naznačiti datum i

vrijeme, u skladu sa tenderskom dokumentacijom).

Poslije isteka naznačenog roka, garancija po automatizmu postaje nevažeća. Garancija bi trebala biti vraćena kao bespredmetna. Bez obzira da li će nam garancija biti vraćena, ili ne, nakon isteka pomenutog roka smatramo se oslobođenim svake obaveze po garanciji.

Ova garancija je vaša lično i ne može se prenositi.

Potpis i pečat

(BANKA)

Vlasn

ištvo adresiran nakon zaprimanja Vašeg pisanog zahtjeva za isplatu, poslanog telefaksom ili adresiran nakon zaprimanja Vašeg pisanog zahtjeva za isplatu, poslanog telefaksom ili

telegrafom na adresu:_________________________________ telegrafom na adresu:_________________________________

Ova garancija stupa na snagu dana ______________ u ________sati Ova garancija stupa na snagu dana ______________ u ________sati

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

odbije potpisati ugovor,ili propusti potpisati ugovor u utvrđenom roku, odbije potpisati ugovor,ili propusti potpisati ugovor u utvrđenom roku,

odgovarajuću garanciju za uredno izvršenje ugovoraodgovarajuću garanciju za uredno izvršenje ugovora

dostavi neistinite izjave vezane za kvalifikaciju kandidata/ponuđača. dostavi neistinite izjave vezane za kvalifikaciju kandidata/ponuđača.

Vaš zahtjev za korištenje sredstava pod ovom garancijom prihvatljiv je ako nama je poslan u Vaš zahtjev za korištenje sredstava pod ovom garancijom prihvatljiv je ako nama je poslan u potpunosti i ispravno kodiran telefaksompotpunosti i ispravno kodiran telefaksom

originalni zahtjev poslan i poštom i da vas isti pravno obavezuje. Vaš zahtjev će biti razmotren i originalni zahtjev poslan i poštom i da vas isti pravno obavezuje. Vaš zahtjev će biti razmotren i adresiran nakon zaprimanja Vašeg pisanog zahtjeva za isplatu, poslanog telefaksom ili adresiran nakon zaprimanja Vašeg pisanog zahtjeva za isplatu, poslanog telefaksom ili

BiH

ako Ponuđač, koji je obaviješten da je njegova ponuda prihvaćena kao najpovoljnija, a u ako Ponuđač, koji je obaviješten da je njegova ponuda prihvaćena kao najpovoljnija, a u a.

d. B

anja

a koji sadrži Vašu izjavu da je PONUĐAČ učinio jedno od sljedećeg:

povukao svoju ponudu prije isteka roka važenja ponuda utvrđenog u tenderskpovukao svoju ponudu prije isteka roka važenja ponuda utvrđenog u tenderskLu

ka, (riječima: ________________) u roku od tri (3) radna dana po prijemu Vašeg pisanog zahtjeva, (riječima: ________________) u roku od tri (3) radna dana po prijemu Vašeg pisanog zahtjeva,

a koji sadrži Vašu izjavu da je PONUĐAČ učinio jedno od sljedećeg: a koji sadrži Vašu izjavu da je PONUĐAČ učinio jedno od sljedećeg:

sam

o [ime i adresa banke],[ime i adresa banke],

neopozivo i bezuslovno platiti na naznačeni bankovni račun, izneopozivo i bezuslovno platiti na naznačeni bankovni račun, iznos od _____________ nos od _____________

(riječima: ________________) u roku od tri (3) radna dana po prijemu Vašeg pisanog zahtjeva, (riječima: ________________) u roku od tri (3) radna dana po prijemu Vašeg pisanog zahtjeva,

na

[ime i adresa banke],[ime i adresa banke],uv

idiznosu od 1,5% procijenjene vrijednosti ugovora, što iznosi ____________ (riječima: iznosu od 1,5% procijenjene vrijednosti ugovora, što iznosi ____________ (riječima:

Page 46: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 46 od 71

PRILOG 12

OBRAZAC GARANCIJE ZA UREDNO IZVRŠENJE UGOVORA

NAZIV I LOGO BANKE

GARANCIJA ZA UREDNO IZVRŠENJE UGOVORADatum:

Za Ugovorni organ: ..........................................

Informisani smo da je naš klijent, __________________[ime i adresa najuspješnijeg

ponuđača), od sad pa nadalje označen kao Dobavljač, Vašom Odlukom o izboru najpovoljnijeg ponuđača, broj:________od __________. / [naznačiti broj i datum odluke] odabran da potpiše, a potom i realizira ugovor za izvođenje radova na “Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS SARAJEVO 13 - SKENDERIJA čija je vrijednost ……………KM/EUR.

Također smo informisani da, vi, kao ugovorni organ zahtijevate da se izvršenje ugovora garantira u iznosu od 10 % od vrijednosti ugovora, što iznosi _________KM/EUR, slovima:____________________ (naznačiti u brojkama i slovima vrijednost i valutu garancije), da bi se osiguralo poštivanje ugovorenih obveza u skladu sa dogovorenim uslovima.

U skladu sa naprijed navedenim, ______________(ime i adresa banke), se obavezuje

neopozivo i bezuslovno platiti na naznačeni bankovni račun bilo koju sumu koju zahtijevate, s tim što ukupni iznos ne može preći ___________( naznačiti u brojkama i slovima vrijednost i valutu jamstva) u roku od tri radna dana po primitku Vašeg pisanog zahtjeva, a koji sadrži Vašu izjavu da ponuđač/dobavljač ne ispunjava svoje obveze iz ugovora, ili ih neuredno ispunjava.

Vaš zahtjev za korištenje sredstava po ovoj garanciji prihvatljiv je ako je poslan u potpunosti i

ispravno kodiran teleksom/telegrafom od Vaše banke potvrđujući da je Vaš originalni zahtjev

poslan i poštom i da vas isti pravno obavezuje. Vaš zahtjev će biti razmotren i adresiran nakon

zaprimanja Vašeg pisanog zahtjeva za isplatu, poslanog teleksom ili telegrafom na

adresu:___________________________________________

Ova garancija stupa na snagu ________________( navesti datum izdavanja garancije)

Naša odgovornost prema ovoj garanciji ističe dana_________[ naznačiti datum i vrijeme

garancije shodno uslovima iz nacrta ugovora).

Poslije isteka naznačenog roka, garancija po automatizmu postaje nevažeća. Garancija bi trebala biti vraćena kao bespredmetna. Bez obzira da li će nam garancija biti vraćena, ili ne, nakon isteka pomenutog roka smatramo se oslobođenim svake obaveze po garanciji.

Ova garancija je vaša lično i ne može se prenositi.

Potpis i pečat (BANKA)

Vlasn

ištvo pisanogpisanog

:___________________________________________:___________________________________________

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

//

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

U skladu sa naprijed navedenim, ______________(ime i adresa banke), se obavezuje U skladu sa naprijed navedenim, ______________(ime i adresa banke), se obavezuje

neopozivo i bezuslovno platiti na naznačeni bankovni račun bilo koju sumu koju zahtijevate, s neopozivo i bezuslovno platiti na naznačeni bankovni račun bilo koju sumu koju zahtijevate, s tim što ukupni iznos ne može preći ___________( naznačiti u brojkama i slovima vrijednost i tim što ukupni iznos ne može preći ___________( naznačiti u brojkama i slovima vrijednost i valutu jamstva) u roku od tri radna dana po primitku Vašeg pisanog zahtjeva, a koji sadrži Vašu valutu jamstva) u roku od tri radna dana po primitku Vašeg pisanog zahtjeva, a koji sadrži Vašu izjavu da ponuđač/dobavljač ne ispunjava svoje obveze iz ugovora, ili ih neuredno ispunizjavu da ponuđač/dobavljač ne ispunjava svoje obveze iz ugovora, ili ih neuredno ispun

sredstavasredstava

telegrafomtelegrafom

istiisti

pisanog

BiH

U skladu sa naprijed navedenim, ______________(ime i adresa banke), se obavezuje U skladu sa naprijed navedenim, ______________(ime i adresa banke), se obavezuje

a.d.

slovima:____________________ (naznačiti u brojkama i slovima vrijednost i valutu

tivanje ugovorenih obveza u skladu sa dogovorenim uslovima. tivanje ugovorenih obveza u skladu sa dogovorenim uslovima. Ban

ja garantira u iznosu od 10 % od vrijednosti ugovora, što iznosi _________KM/EUR, garantira u iznosu od 10 % od vrijednosti ugovora, što iznosi _________KM/EUR,

slovima:____________________ (naznačiti u brojkama i slovima vrijednost i valutu slovima:____________________ (naznačiti u brojkama i slovima vrijednost i valutu

Luka

, Također smo informisani da, vi, kao ugovorni organ zahtijevate da se izvršenje ugovora Također smo informisani da, vi, kao ugovorni organ zahtijevate da se izvršenje ugovora garantira u iznosu od 10 % od vrijednosti ugovora, što iznosi _________KM/EUR, garantira u iznosu od 10 % od vrijednosti ugovora, što iznosi _________KM/EUR,

sam

o “Građevinski radovi na stabilizaciji terena na

……………KM/EUR……………KM/EURna

“Građevinski radovi na stabilizaciji terena na “Građevinski radovi na stabilizaciji terena na uv

id, od sad pa nadalje označen kao Dobavljač, Vašom Odlukom o izboru najpovoljnijeg , od sad pa nadalje označen kao Dobavljač, Vašom Odlukom o izboru najpovoljnijeg

ponuđača, broj:________od __________. / [naznačiti broj i datum odluke] odabran da potpiše, ponuđača, broj:________od __________. / [naznačiti broj i datum odluke] odabran da potpiše, “Građevinski radovi na stabilizaciji terena na

Page 47: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 47 od 71

PRILOG 13

OBRAZAC GARANCIJE ZA OBEZBJEĐENJE U GARANTNOM PERIODU

(BANKA)

Mjesto i datum__________

GARANCIJA broj _____ za obezbjeđenje u garantnom periodu

Obaviješteni smo da ste Vi, "Elektroprenos-Elektroprijenos BiH" a.d. Banja Luka, 78000 Banja Luka (u

daljem tekstu: Naručilac) sa našim klijentom _____________________________________ (u daljem tekstu: Izvođač) zaključili Ugovor br. ______________ čiji je predmet „Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS SARAJEVO 13 – SKENDERIJA” u ukupnoj vrijednosti

bez PDV-a od ____________ KM/EUR (u daljem tekstu: Ugovor).

U skladu sa Ugovorom, Dobavljač je obavezan dostaviti bankarsku garanciju za obezbjeđenje u

garantnom periodu u iznosu od 2% bez PDV-a od ukupne vrijednosti Ugovora odnosno iznos od

_____________ KM/EUR. Garancija se izdaje sa rokom važenja garantni period plus 30 dana.

U skladu sa gore navedenim mi, _______________________________________________

sa sjedištem u ul. ___________________________ ovim neopozivo preuzimamo obavezu da ćemo Vam platiti po prijemu Vašeg prvog pisanog zahtjeva, bilo koji iznos do maksimalnog iznosa od

______________________ KM/EUR

(slovima: ___________________________________________________ )

ukoliko Izvođač ne izvrši obaveze preuzete Ugovorom.

U svom zahtjevu Naručilac će navesti da traženi iznos treba platiti iz razloga što je Izvođač propustio da izvrši ugovorene obaveze u skladu sa Ugovorom.

Ova garancija važi do _______, poslije toga roka molimo da je vratite kao nevažeću. Bez obzira da li će nam biti vraćena ili ne, poslije isteka pomenutog roka smatraćemo se oslobođeni svake obaveze po istoj.

Potpis i pečat

(BANKA)

Vlasn

ištvo

U svom zahtjevu Naručilac će navesti da traženi iznos treba platiti iz razloga što je Izvođač propustio da U svom zahtjevu Naručilac će navesti da traženi iznos treba platiti iz razloga što je Izvođač propustio da izvrši ugovorene obaveze u skladu sa Ugovorom.izvrši ugovorene obaveze u skladu sa Ugovorom.

Ova garancija važi do _______, poslije toga roka molimo da je vratite kao nevažeću. Bez obzira da li će Ova garancija važi do _______, poslije toga roka molimo da je vratite kao nevažeću. Bez obzira da li će nam biti vraćena ili ne, poslije isteka pomenutog roka smatraćemo se oslobođeni svake obaveze po istoj.nam biti vraćena ili ne, poslije isteka pomenutog roka smatraćemo se oslobođeni svake obaveze po istoj.

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

U skladu sa gore navedenim mi, _______________________________________________ U skladu sa gore navedenim mi, _______________________________________________

sa sjedištem u ul. ___________________________ ovim neopozivo preuzimamo obavezu da ćemo Vam sa sjedištem u ul. ___________________________ ovim neopozivo preuzimamo obavezu da ćemo Vam o prijemu Vašeg prvog pisanog zahtjeva, bilo koji iznos do maksimalnog iznosa odo prijemu Vašeg prvog pisanog zahtjeva, bilo koji iznos do maksimalnog iznosa od

(slovima: ___________________________________________________ ) (slovima: ___________________________________________________ )

ukoliko Izvođač ne izvrši obaveze preuzete Ugovorom.ukoliko Izvođač ne izvrši obaveze preuzete Ugovorom.

U svom zahtjevu Naručilac će navesti da traženi iznos treba platiti iz razloga što je Izvođač propustio da U svom zahtjevu Naručilac će navesti da traženi iznos treba platiti iz razloga što je Izvođač propustio da

BiH

a.d

. garantnom periodu u iznosu od 2% bez PDV-a od ukupne vrijednosti Ugovora odnosno iznos od

Garancija se izdaje sa rokom važenja garantni period plus 30 dana.Garancija se izdaje sa rokom važenja garantni period plus 30 dana.Ban

ja U skladu sa Ugovorom, Dobavljač je obavezan dostaviti bankarsku garanciju za obezbjeđenje U skladu sa Ugovorom, Dobavljač je obavezan dostaviti bankarsku garanciju za obezbjeđenje

garantnom periodu u iznosu od 2% bez PDV-a od ukupne vrijednosti Ugovora odnosno iznos od garantnom periodu u iznosu od 2% bez PDV-a od ukupne vrijednosti Ugovora odnosno iznos od

Garancija se izdaje sa rokom važenja garantni period plus 30 dana.

Luka

,

U skladu sa Ugovorom, Dobavljač je obavezan dostaviti bankarsku garanciju za obezbjeđenje U skladu sa Ugovorom, Dobavljač je obavezan dostaviti bankarsku garanciju za obezbjeđenje

sam

o SKENDERIJASKENDERIJAn

a Građevinski radovi na Građevinski radovi na

SKENDERIJASKENDERIJAuv

iddaljem tekstu: Naručilac) sa našim klijentom _____________________________________ (u daljem daljem tekstu: Naručilac) sa našim klijentom _____________________________________ (u daljem

Građevinski radovi na Građevinski radovi na

Page 48: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 48 od 71

PRILOG 14

NACRT UGOVORA

br.JN-OP -37-___/16

ZA „Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS SARAJEVO 13 –SKENDERIJA“

UGOVORNE STRANE:

1. "ELEKTROPRENOS-ELEKTROPRIJENOS BIH" A.D.

BANJA LUKA

78000 Banja Luka, BiH, Marije Bursać 7akoji zastupa Generalni direktor

Mato Žarić, dipl. ing. el.,

(u daljem tekstu Ugovorni organ )

PDV broj: 402369530009

2. KONZORCIJUM (GRUPA PONUĐAČA)/PONUĐAČzastupan po ------------, koga zastupa direktor --------

(u daljem tekstu Dobavljač )

Članovi Konzorcijuma:- 1 član PDV broj: ----------, koga zastupa ------------, direktor, u daljem tekstu ovog Ugovora:

LIDER/NOSILAC KONZORCIJUMA (glavni Dobavljač),

- 2 član PDV broj: ----------, koga zastupa ------------, direktor, u daljem tekstu ovog Ugovora: „član grupe Dobavljača“,

- -----------

PREDMET UGOVORA

Vlasn

ištvo

Vlasn

ištvo

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

KONZORCIJUM (GRUPA

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

, koga zastupa direktor

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

(u daljem tekstu

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

, koga zastupa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

AC KONZORCIJUMA (glavni

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

, koga zastupa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

BiH

BiH

KONZORCIJUM (GRUPA PONUĐAČA)/PONUĐAČ

a.d.

a.d.

PDV broj: 402369530009Ban

ja Ugovorni organ

Ban

ja

Ban

ja

PDV broj: 402369530009

Luka

,

Luka

,

Luka

,

Ugovorni organ )

sam

o

sam

o

sam

o na

na

uvid

uvid" A.D.

uvid

Page 49: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 49 od 71

Član 1.

Predmet ovog Ugovora je nabavka “Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu

TS SARAJEVO 13 – SKENDERIJA”, na osnovu provedenog otvorenog postupka javne

nabavke pokrenutog objavljivanjem obavještenja o javnoj nabavci broj _______________, a u

svemu prema zahtjevima iz tenderske dokumentacije broj JN-OP-37/16 – Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS SARAJEVO 13 - SKENDERIJA, Ponude odabranog

Ponuđača br. _____________ i specifikaciji radova čiji dijelovi su prilog i sastavni dio ovog

Ugovora u skladu sa tehničkim propisima, pravilima i standardima a sve do pribavljanja

upotrebne dozvole.

VRIJEDNOST UGOVORA

Član 2.

Ukupna vrijednost radova iz člana 1. Ugovora iznosi:

Iznos za radove bez PDV-a: ------------ KM

PDV (17% ): ------------ KM

Ukupno sa PDV: ------------ KM

Slovima: --------------------------------- i x/100 (KM)

Pored stavki iskazanih u prilogu ovog Ugovora – Obrazac za cijenu ponude, ukupna cijena iz

Ugovora uključuje i sav sitni nespecificirani materijal, usluge i radove potrebne za dovođenje objekta u funkcionalno stanje.

Ugovor za kompletno ponuđene materijale i radove je na bazi fiksnih jediničnih cijena.

U navedenu cijenu uključeni su svi troškovi , troškovi pripremnih radova i iskolčenja objekta,zatim svi troškovi rada, materijala, rada mašina, transporta, pomoćnih poslova, ispitivanje i dokazivanje kvalitete, troškovi geodetskog snimanja izvedenih radova, te takse, porezi, plate,

režijski troškovi, troškovi osiguranja i svi drugi izdaci Dobavljača za završetak radova do potpune funkcionalnosti i primopredaje radova Ugovornom organu.

USLOVI I NAČIN PLAĆANJA

Član 3.

Ugovorne strane su saglasane da se plaćanje ukupno ugovorenog iznosa izvršiti sukcesivno, na sljedeći način:

· Po ispostavljenim situacijama po stepenu gotovosti koje se sastavljaju na osnovu

podataka u skladu sa specifikacijom radova u roku od 15 (petnaest) dana od ovjere

situacije od strane Ugovrnog organa. Privremene situacije moraju biti ovjerene od strane

Dobavljača ili podugovarača koji je ispostavio fakturu. Prilog privremene situacije će biti fakture, ispostavljene od strane Dobavljača odnosno podugovarača za dio izvedenih

radova, koje je Dobavljač odnosno podugovarač realizovao po privremenoj situaciji. Iznosi po ispostavljenim fakturama moraju u cjelosti odgovarati iznosu po ispostavljenoj

privremenoj situaciji. Faktura Dobavljača odnosno podugovarača mora sadržavati sve

podatke, potrebne da bi se po njoj moglo izvršiti plaćanje. Da bi se izvršilo plaćanje po

Vlasn

ištvo

Vlasn

ištvo

USLOVI I NAČIN PLAĆANJA

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

tni nespecificirani materijal,

materijale materijale i radove je na bazi fiksnih jediničnih cijena. i radove je na bazi fiksnih jediničnih cijena.

U navedenu cijenu uključeni su svi troškovi , troškovi pripremnih radova i iskolčenja objekta,U navedenu cijenu uključeni su svi troškovi , troškovi pripremnih radova i iskolčenja objekta,zatim svi troškovi rada, materijala, rada mašina, transporta, pomoćnih poslova, ispitivanje i zatim svi troškovi rada, materijala, rada mašina, transporta, pomoćnih poslova, ispitivanje i dokazivanje kvalitete, troškovi geodetskog snimanja izvedendokazivanje kvalitete, troškovi geodetskog snimanja izvedenrežijski troškovi, troškovi osiguranjarežijski troškovi, troškovi osiguranjapotpune funkcionalnosti i primopredaje radova Ugovornom organu. potpune funkcionalnosti i primopredaje radova Ugovornom organu.

BiH

Obrazac za cijenu ponude, ukupna cijena iz

tni nespecificirani materijal, tni nespecificirani materijal, a.

d.

Obrazac za cijenu ponude, ukupna cijena iz Obrazac za cijenu ponude, ukupna cijena iz Ban

ja L

uka,

sam

o

na u

vid

Page 50: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 50 od 71

privremenim situacijama prilaže se specifikacija izvršenih aktivnosti ovjerena od strane

Nadzornog organa urađena na osnovu građevinskog dnevnika i građevinske knjige.

Za uplatu po okončanoj situaciji prilažu se:

– Građevinski dnevnik, ovjeren od strane Nadzornog organa;

– Građevinska knjiga, ovjerena od strane Nadzornog organa;

– Zapisnik o internom tehničkom pregledu;– Zapisnik o spremnosti izvedenih radova i pripadajuće dokumentacije za

tehnički pregled.

Ugovorna kazna iz člana 11. ovog Ugovora se obračunava od prvog dana poslije isteka

ugovorenog roka izvršenja ugovorenih obaveza. Naplata ugovorne kazne iz člana 11. ovog Ugovora izvršiće se umanjenjem računa Dobavljača za vrijednost obračunate kazne.

Sve dokumente za plaćanje i garantne dokumente nasloviti i dostaviti na adresu: Elektroprenos

BiH a.d. Banja Luka, Ul. Marije Bursać br. 7a, 78000 Banja Luka.

ROK ZA POČETAK I ZAVRŠETAK RADOVA

Član 4.

Rok za završetak radova i predaje Ugovornom organu je ______ (maksimalno 60 kalendarskih

dana) od dana uvođenja Dobavljača u posao, što će se zapisnički konstatirati.

Uvođenje Dobavljača u posao izvršiće se najkasnije 7 dana nakon obostranog potpisivanja

Ugovora i utvrđuje se Zapisnikom i upisom u građevinski dnevnik i predstavlja dan kad je Dobavljač primio od Ugovornog organa dokumentaciju u skladu sa Zakonom o gradnji.

Pomenutu dokumentaciju je Dobavljač obavezan imati na gradilištu.

Plan izvršenja ugovora (detaljan Dimanički plan) napravit će Dobavljač prije početka izvođenja radova, uz saglasnost Ugovornog organa.

Detaljan Dinamički plan Dobavljač će dostaviti Ugovornom organu što prije, a najkasnije do

dana uvođenja u posao.

PODUGOVARANJE

Član 5

Dobavljač neće sklapati podugovor ni o jednom bitnom dijelu ugovora bez prethodnog pisanog odobrenja od strane Ugovornog organa. Elementi Ugovora koji se podugovaraju i identitet

podugovarača obavezno se priopćavaju Ugovornom organu blagovremeno, prije sklapanja

podugovora.

Ugovorni organ može provjeriti kvalifikacije podugovarača sukladno članku 44. Zakona i obavijestiti Dobavljača o svojoj odluci najkasnije u roku od 15 dana od dana primanja

obavijesti o podugovaraču. U slučaju odbijanja podugovarača, Ugovorni organ je dužan navesti objektivne razloge odbijanja.

Vlasn

ištvo

Plan izvršenja ugovora (detaljan Plan izvršenja ugovora (detaljan radova, uz saglasnost Ugovornog organa. radova, uz saglasnost Ugovornog organa.

inamički plan Dobavljačinamički plan Dobavljačdana uvođenja u posao

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Ugovornom organu Ugovornom organu

sao, što će se zapisnički konstatirati.sao, što će se zapisnički konstatirati.

u posao izvršiće se najkasnije 7 danau posao izvršiće se najkasnije 7 danautvrđuje se Zapisnikom i upisom u građevinski dnevnik i predstavlja dan kad je utvrđuje se Zapisnikom i upisom u građevinski dnevnik i predstavlja dan kad je

primio od Ugovornog organa dokumentaciju u skladu sa Zakonom o gradnji. primio od Ugovornog organa dokumentaciju u skladu sa Zakonom o gradnji.

Pomenutu dokumentaciju je Pomenutu dokumentaciju je DobavljačDobavljač

Plan izvršenja ugovora (detaljan Plan izvršenja ugovora (detaljan

BiH

a.d

. Ban

ja

Ban

ja L

uka,

BiH a.d. Banja Luka, Ul. Marije Bursać br. 7a, 78000 Banja Luka.BiH a.d. Banja Luka, Ul. Marije Bursać br. 7a, 78000 Banja Luka. sam

o dostavitidostaviti nanana

uvidDobavljača za vrijednost obračunate kazne.Dobavljača za vrijednost obračunate kazne.

Page 51: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 51 od 71

Nakon što Ugovorni organ odobri podugovaranje, Dobavljač kojemu je dodijeljen Ugovor

dužan je prije početka realizacije podugovora dostaviti Ugovornom organu podugovor

zaključen s podugovaračem kao osnovu za neposredno plaćanje podugovaraču i koji obavezno sadrži: a) koje poslove će izvesti podugovarač; b) količinu, vrijednost, i rok;

c) podatke o podugovaraču i to: naziv podugovarača, sjedište, JIB/IDB, broj transakcijskog

računa i naziv banke kod koje se vodi.

FINANSIJSKE GARANCIJE

Član 6.

Garancija za uredno izvršenje ugovora:Dobavljač će dostaviti Ugovornom organu garanciju za uredno izvršenje ugovora u vidu bezuslovne originalne bankovne garancije prvoklasne poslovne banke u skladu sa Članom 3. Ugovora, u roku od 15 (petnaest) dana od dana obostranog potpisivanja Ugovora.

Iznos garantnog depozita će biti plativ Ugovornom organu kao kompenzacija za bilo koji

gubitak koji bi bio prouzrokovan ako Dobavljač ne uspije da izvrši svoje obaveze po ovom Ugovoru.

Visina garantnog depozita je 10 (deset) % od ugovorene vrijednosti bez PDV-a i biće iskazana

u valuti Ugovora ili u konvertibilnoj valuti prihvatljivoj od strane Ugovornog organa, sa rokom

važnosti, ugovoreni rok završetka radova plus 60 (šezdeset) dana.Ako Dobavljač ne dostavi garanciju za uredno izvršenje ugovora u roku iz stava 1. ovog člana,

Ugovor se smatra apsolutno ništavnim.

Garancija za obezbjeđenje u garantnom periodu

Dobavljač se obavezuje da Ugovornom organu po uspješno obavljenom tehničkom prijemu

radova, dostavi bankovnu garanciju na iznos od 2 (dva) % ukupno ugovorene vrijednosti bez

PDV-a, kao garanciju za otklanjanje grešaka u garantnom periodu, sa rokom važnosti, ponuđeni garantni period, plus 30 dana.

Ako iznos garancije za uredno izvršenje ugovora i garancije za obezbjeđenje u garantnom periodu nije dovoljan da pokrije nastalu štetu Ugovornom organu, Dobavljač je dužan platiti i razliku do punog iznosa pretrpljene štete. Postojanje i iznos štete Ugovorni organ mora da

dokaže.

OBAVEZE UGOVORNOG ORGANA

Član 7.

Ugovorni organ se obavezuje da:

· Dobavljaču dostavi Glavni projekat i odobrenje za građenje,

· Blagovremeno uvede Dobavljača u posao i posjed gradilišta. O uvođenju u posao sastavlja se zapisnik koji potpisuju ovlašteni predstavnici ugovornih strana,

· odredi stručno lice koje će vršiti nadzor nad izvođenjem radova i koje će ovjeravati

dokumentaciju,

· izvrši obaveze iz člana 3. ovog Ugovora,

· podnese zahtjev za tehnički prijem radova nadležnom organu koji je donio odobrenje za građenje,

Vlasn

ištvo

Ako iznos garancije za uredno izvršenje ugovora i garancije za obezbjeđenje u garantnom Ako iznos garancije za uredno izvršenje ugovora i garancije za obezbjeđenje u garantnom periodu nije dovoljan da pokrije nasperiodu nije dovoljan da pokrije nas

razliku do punog iznosa pretrpljene štete. Postojanje i iznos štete razliku do punog iznosa pretrpljene štete. Postojanje i iznos štete

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

izvršenje ugovora u roku iz stava 1. ovog člaizvršenje ugovora u roku iz stava 1. ovog čla

Garancija za obezbjeđenje u garantnom periodu Garancija za obezbjeđenje u garantnom periodu

se obavezuje da Ugovornom organu po se obavezuje da Ugovornom organu po

dostavi bankovnu garanciju na iznos od 2 (dva) % ukupno ugovorene vrijednodostavi bankovnu garanciju na iznos od 2 (dva) % ukupno ugovorene vrijedno

a, kao garanciju za otklanjanje grešaka u garantnom periodu, sa rokom važnosti, ponuđeni a, kao garanciju za otklanjanje grešaka u garantnom periodu, sa rokom važnosti, ponuđeni garantni period, plus 30 dana.garantni period, plus 30 dana.

Ako iznos garancije za uredno izvršenje ugovora i garancije za obezbjeđenje u garantnom Ako iznos garancije za uredno izvršenje ugovora i garancije za obezbjeđenje u garantnom

BiH

važnosti, ugovoreni rok završetka radova plus 60 (šezdeset) dana.važnosti, ugovoreni rok završetka radova plus 60 (šezdeset) dana.izvršenje ugovora u roku iz stava 1. ovog člaizvršenje ugovora u roku iz stava 1. ovog čla

a.d.

Visina garantnog depozita je 10 (deset) % od ugovorene vrijednosti bez PDV-

u valuti Ugovora ili u konvertibilnoj valuti prihvatljivoj od strane Ugovornog organa, sa rokom u valuti Ugovora ili u konvertibilnoj valuti prihvatljivoj od strane Ugovornog organa, sa rokom

važnosti, ugovoreni rok završetka radova plus 60 (šezdeset) dana.važnosti, ugovoreni rok završetka radova plus 60 (šezdeset) dana.

Ban

ja

Visina garantnog depozita je 10 (deset) % od ugovorene vrijednosti bez PDV-Visina garantnog depozita je 10 (deset) % od ugovorene vrijednosti bez PDV-

u valuti Ugovora ili u konvertibilnoj valuti prihvatljivoj od strane Ugovornog organa, sa rokom u valuti Ugovora ili u konvertibilnoj valuti prihvatljivoj od strane Ugovornog organa, sa rokom

Luka

, Ugovornom organu kao kompenzacija za bilo koji Ugovornom organu kao kompenzacija za bilo koji

ne uspije d ne uspije da izvrši svoje obaveze po ovom a izvrši svoje obaveze po ovom sa

mo Ugovora, u roku od 15 (petnaest) dana od dana obostranog potpisivanja Ugovora. Ugovora, u roku od 15 (petnaest) dana od dana obostranog potpisivanja Ugovora.

Ugovornom organu kao kompenzacija za bilo koji Ugovornom organu kao kompenzacija za bilo koji

na bezuslovne originalne bankovne garancije prvoklasne poslovne banke u skladu sa Članom 3. bezuslovne originalne bankovne garancije prvoklasne poslovne banke u skladu sa Članom 3.

Ugovora, u roku od 15 (petnaest) dana od dana obostranog potpisivanja Ugovora. Ugovora, u roku od 15 (petnaest) dana od dana obostranog potpisivanja Ugovora.

uvidizvršenje ugovora u vidu izvršenje ugovora u vidu

bezuslovne originalne bankovne garancije prvoklasne poslovne banke u skladu sa Članom 3. bezuslovne originalne bankovne garancije prvoklasne poslovne banke u skladu sa Članom 3.

Page 52: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 52 od 71

· snosi troškove tehničkog pregleda izvršenih radova.

OBAVEZE DOBAVLJAČA

Član 8.

Dobavljač se obavezuje da:

· odgovara za urednu realizaciju Ugovora, štiti interese Ugovornog organa, te ga obavještava o toku realizacije Ugovora,

· dostavi Ugovornom organu spisak svih ugovora sa podugovaračima na uvid, a koji će biti angažovani za izvođenje radova,

· podugovarače angažovane za izvođenje predmetnih radova mijenja samo uz saglasnost Ugovornog organa,

· svoj raspored radnog vremena uskladi sa Nadzornim organom, bez obzira na koji se dan u

sedmici odnosi kao i da po potrebi uvede rad u smjenama i poveća broj radnika u cilju

poštovanja ugovorene dinamike,· u svakom trenutku preduzme sve razumne mjere da spriječi bilo kakvo nezakonito ili

nasilničko ponašanje od strane njegovih radnika i preduzima mjere zaštite ljudi i imovine na gradilištu,

· ugovorene radove izvrši u skladu sa tehničkom dokumentacijom, važećim tehničkim propisima, standardima i preporukama i u skladu sa instrukcijama Nadzornog organa.

Dobavljač odgovara za kvalitet izvršenih radova,· sve ugovorene radove izvrši u obimu i kvalitetu prema Ugovoru pridržavajući se

ugovorenih rokova za izvođenje radova,· obezbjedi svu potrebnu opremu, alat, materijal i kvalifikovanu radnu snagu za izvođenje

predmetnih radova,

· odgovara za sve štete koje proisteknu u toku izvođenja radova osim neophodnih šteta i šteta koje nastanu zbog radnji ili propusta Dobavljača,

· snosi odgovornost za štetu u toku izvođenja radova koja nastane radnicima Dobavljača ili

trećim licima,· odredi stručna lica koja će rukovoditi izvođenjem radova za sve faze,· na objektu preduzima sve mjere radi obezbjeđenja sigurnosti objekta i radnika koji izvode

radove,

· omogući Nadzornom organu stalni nadzor nad radovima i kontrolu količina i kvaliteta upotrebljenog materijala,

· po svakodnevno čisti svoj otpadni materijal i održava objekat u urednom stanju svakodnevnim odlaganjem otpadnog materijala na predviđeno mjesto na gradilištu,

· ni u kom slućaju ne koristi gardilište u bilo koje svrhe osim onih definisanih u ugovornoj dokumentaciji,

· Ugovornom organu dostavi svu dokumentaciju potrebnu za tehnički pregled izvedenih

radova,

· prisustvuje internom i tehničkom pregledu izvedenih radova

na objektu preduzima sve mjere ra na objektu preduzima sve mjere ra

omogući Nadzornom organu stalni nadzor nad radovima i kontrolu količina i kvaliteta omogući Nadzornom organu stalni nadzor nad radovima i kontrolu količina i kvaliteta upotrebljenog materijala, upotrebljenog materijala,

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

obezbjedi svu potrebnu opremu, alat, materijal i kvalifikovanu radnu snagu za izvođenje obezbjedi svu potrebnu opremu, alat, materijal i kvalifikovanu radnu snagu za izvođenje

odgovara za sve štete koje proisteknu u toku izvođenja radova osim neophodnih šteta i šteta odgovara za sve štete koje proisteknu u toku izvođenja radova osim neophodnih šteta i šteta koje nastanu zbog radnji ili propusta Dkoje nastanu zbog radnji ili propusta D

snosi odgovornost za štetu u toku izvođenja radova koja nastane radnicima Dobavljačasnosi odgovornost za štetu u toku izvođenja radova koja nastane radnicima Dobavljača

odredi stručna lica koja će rukovoditi izvođenjem radova za sve faze,odredi stručna lica koja će rukovoditi izvođenjem radova za sve faze, na objektu preduzima sve mjere ra na objektu preduzima sve mjere ra

BiH

vrši u obimu i kvalitetu prema Uvrši u obimu i kvalitetu prema Ua.d.

propisima, standardima i preporukama i u skladu sa instrukcijama Nadzornog organa.

vrši u obimu i kvalitetu prema Uvrši u obimu i kvalitetu prema U

Ban

ja rši u skladu sa tehničkom dokumentacijom, važećim tehničkim rši u skladu sa tehničkom dokumentacijom, važećim tehničkim

propisima, standardima i preporukama i u skladu sa instrukcijama Nadzornog organa. propisima, standardima i preporukama i u skladu sa instrukcijama Nadzornog organa.

Luka

, nasilničko ponašanje od strane njegovih radnika i preduzima mjere zaštite ljudi i imovine na

rši u skladu sa tehničkom dokumentacijom, važećim tehničkim rši u skladu sa tehničkom dokumentacijom, važećim tehničkim

sam

o u svakom trenutku preduzme sve razumne mjere da spriječi bilo kakvo nezakonito ili u svakom trenutku preduzme sve razumne mjere da spriječi bilo kakvo nezakonito ili nasilničko ponašanje od strane njegovih radnika i preduzima mjere zaštite ljudi i imovine na nasilničko ponašanje od strane njegovih radnika i preduzima mjere zaštite ljudi i imovine na

na

u svakom trenutku preduzme sve razumne mjere da spriječi bilo kakvo nezakonito ili u svakom trenutku preduzme sve razumne mjere da spriječi bilo kakvo nezakonito ili

uvidsedmici odnosi kao i da po potrebi uvede rad u smjenama i poveća brojsedmici odnosi kao i da po potrebi uvede rad u smjenama i poveća broj

Page 53: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 53 od 71

GARANTNI ROK

Član 9.

Termin "garantni rok" označava period minimalno od 24 mjeseca za radove, računajući od dana izvršenog tehničkog prijema i dostavljanja garancije za obezbjeđenje u garantnom periodu.

Ugovorni organ mora prije isteka garantnog roka izvršiti inspekcijski pregled svih radova, u

vezi s tim sačiniti zapisnik i u pisanoj formi zahtijevati od Dobavljača da otkloni sve utvrđene greške i manjkavosti.

Dobavljač je obavezan da izvrši sve popravke i otkloni sve vidljive i skrivene nedostatke, na pisani zahtjev Ugovornog organa koji će biti dostavljen Dobavljaču najkasnije u roku od 30

dana po isteku garantnog roka. Zavisno od obima utvrđenih nedostataka Ugovorni organ će, uz konsultaciju sa Dobavljačem, odrediti primjeren rok za njihovo otklanjanje.

U slučaju da Dobavljač ne otkloni nedostatke u zadatom roku, Ugovorni organ može ugovoriti otklanjanje grešaka i manjkavosti sa drugim dobavljačem, a za troškove teretiti Dobavljača.

Dobavljač mora na pisani zahtjev Ugovornog organa i po uputstvima Nadzornog organa,

istražiti sve manjkavosti i kvarove. Troškovi istraživanja terete Ugovornog organa, osim u

slučaju kada je za ustanovljene kvarove i greške odgovoran Dobavljač. U slučaju da je za to odgovoran Ugovorni organ, svi troškovi padaju na njegov teret.

OBIM RADOVA

Član 10.

Dobavljač je obavezan da realizuje Ugovor u potpunosti kako bi se obezbjedila funkcionalnost

objekta Ugovornog organa čak i ako određeni materijal, usluge i radovi neophodni za potpunu

funkcionalnost predmetnog objekta nisu navedeni u tehničkim zahtjevima i specifikacijama i

obrascu za cijenu ponude, te Dobavljač nema pravo od Ugovornog organa zahtijevati plaćanje istih.

Ukoliko se u toku realizacije ovog Ugovora pojavi potreba za izvođenjem naknadnih radova (radovi koji nisu ugovoreni i nisu nužni za ispunjenje Ugovora), Dobavljač je dužan da zastane sa tom vrstom radova i da pismeno obavijesti Ugovornog organa, nakon čega će Ugovorni

organ ukoliko zahtjeva da se isti izvedu, postupiti u skladu sa Zakonom o javnim nabavkama i

drugim relevantnim propisima.

UGOVORNA KAZNA I NAKNADA ŠTETE

Član 11.

U slučaju prekoračenja roka za izvođenje radova i primopredaje radova, Dobavljač se

obavezuje da Ugovornom organu plati ugovornu kaznu u visini od 0,5% od ukupne vrijednosti

ugovorenih poslova bez PDV-a za svaki kalendarski dan prekoračenja roka iz člana 4. ovog

Ugovora. Ugovorna kazna se obračunava od prvog dana poslije isteka ugovorenog roka

završetka.

Vlasn

ištvo

Ukoliko se u toku realiUkoliko se u toku reali

(radovi koji nisu ugovoreni i nisu nužni za ispunjenje Ugovora), Dobavljač(radovi koji nisu ugovoreni i nisu nužni za ispunjenje Ugovora), Dobavljačsa tom vrstom radova i da pismeno obavijesti Ugovornog organa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

ČlanČlan

je obavezan da realizuje Ugovor u potpunosti kako bi se obezbjedila funkcionalnost je obavezan da realizuje Ugovor u potpunosti kako bi se obezbjedila funkcionalnost

čak i ako određeni materčak i ako određeni materfunkcionalnost predmetnog objekta nisu navedeni u tehničkim funkcionalnost predmetnog objekta nisu navedeni u tehničkim obrascu za cijenu ponude, te obrascu za cijenu ponude, te DobavljačDobavljač

BiH

, svi troškovi padaju na njegov teret., svi troškovi padaju na njegov teret.a.d.

slučaju kada je za ustanovljene kvarove i greške odgovoran slučaju kada je za ustanovljene kvarove i greške odgovoran , svi troškovi padaju na njegov teret., svi troškovi padaju na njegov teret.

Ban

ja

istražiti sve manjkavosti i kvarove. Troškovi istraživanja terete istražiti sve manjkavosti i kvarove. Troškovi istraživanja terete slučaju kada je za ustanovljene kvarove i greške odgovoran slučaju kada je za ustanovljene kvarove i greške odgovoran

Luka

, otklanjanje grešaka i manjkavosti sa drugim dobavljačem, a za troškove tere

mora na pisani zahtjev Ugovornog organa i po uputstvima Nadzornog organa, mora na pisani zahtjev Ugovornog organa i po uputstvima Nadzornog organa,

sam

o ne otkloni nedostatke u zadatom roku, Ugovorni organ ne otkloni nedostatke u zadatom roku, Ugovorni organ

otklanjanje grešaka i manjkavosti sa drugim dobavljačem, a za troškove tereotklanjanje grešaka i manjkavosti sa drugim dobavljačem, a za troškove tere

na

ne otkloni nedostatke u zadatom roku, Ugovorni organ ne otkloni nedostatke u zadatom roku, Ugovorni organ uv

id, odrediti primjeren rok za njihovo otklanjanje., odrediti primjeren rok za njihovo otklanjanje.

Page 54: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 54 od 71

Naplata ugovorne kazne od strane Ugovornog organa, neće osloboditi Dobavljača od obaveze

da izvrši Ugovor u potpunosti.

Ukupan iznos ugovorne kazne ne može preći 10% vrijednosti ugovora bez PDV-a. Ukoliko

obračunata ugovorna kazna pređe iznos od 10% od vrijednosti ugovora Ugovorni organ

zadržava pravo da jednostrano raskine Ugovor i zahtjeva isplatu ugovorene kazne, uvećano za

pripadajuću kamatu.

Ugovorne strane su saglasne da se Dobavljač oslobađa plaćanja ugovorne kazne u slučaju kada je do zakašnjenja u realizaciji Ugovora došlo zbog uzroka više sile za koje Dobavljač nije

odgovoran.

Ako je Ugovorni organ zbog zakašnjenja Dobavljača u izvođenju radova pretrpio štetu koja je veća od iznosa ugovorne kazne, može umjesto ugovorne kazne zahtijevati naknadu štete, odnosno pored ugovorene kazne može zahtijevati i razliku do punog iznosa pretrpljene štete. Postojanje i iznos štete Ugovorni organ mora da dokaže.

VIŠA SILA

Član 12.

Za svrhe ovog Ugovora, pod višom silom se podrazumijevaju događaji i okolnosti koje se nisu

mogle predvidjeti, izbjeći ili otkloniti u vrijeme zaključenja Ugovora i koji ugovorne strane

onemogućavaju u izvršenju ugovornih obaveza.

Nemogućnost bilo koje Ugovorne strane da ispuni bilo koju od svojih ugovornih obaveza neće

se smatrati raskidom ugovora ili neispunjavanjem ugovorne obaveze, ukoliko se takva

nemogućnost pojavi usljed dejstva više sile, s tim da je ugovorna strana koja je pogođena

takvim događajem:

(a) preduzela sve potrebne mjere predostrožnosti i potrebnu pažnju, kako bi izvršila svoje

obaveze u rokovima i pod uslovima iz ovog Ugovora, i

b) obavijestila drugu ugovornu stranu na način koji je u datoj situaciji jedino moguć, odmah po nastanku više sile, a najkasnije u roku od 3 (tri) dana od pojave takvog

događaja i preduzetim mjerama na otklanjanju štetnih posljedica dejstva više sile.

PRIMOPREDAJA, INTERNI I TEHNIČKI PREGLED

Član 13.

Dobavljač će odmah po završetku izvođenja radova, u pisanoj formi, obavijestiti Ugovorni

organ da su ugovoreni radovi završeni i da je su isti spremni za interni tehnički pregled.

Ugovorni organ je dužan u najkraćem mogućem roku podnijeti zahtjev za tehnički pregled

radova. Ugovorni organ će rješenja kojim je određena komisija za tehnički pregled i termin

tehničkog pregleda dostaviti Dobavljaču.

Ukoliko Komisija za tehnički pregled uoči nedostatke i naloži njihovo otklanjanje, Dobavljačće iste otkloniti o svom trošku (u okviru ugovorene cijene) u roku koji je dala Komisija za

tehnički pregled.

Vlasn

ištvo

Vlasn

ištvo

Vlasn

ištvo

PRIMOPREDAJA, INTERNI I TEHNIČKI PREGLED

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

neispunjavanjemneispunjavanjem

silesile,, ss tim

mjeremjere predostropredostro

uslovimauslovima

ugovornuugovornu

nastankunastanku viviššpreduzetimpreduzetim

BiH

ispuniispuni bilobilo

neispunjavanjemneispunjavanjem

a.d.

bilo

Ban

ja podrazumijevajupodrazumijevaju

zakljuzaključčenjaenja

Luka

,

podrazumijevajupodrazumijevaju dogadoga

sam

o

sam

o na

na

uvid

Page 55: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 55 od 71

STUPANJE UGOVORA NA SNAGU

Član 14.

Ovaj Ugovor je zaključen i stupa na snagu kada ga potpišu obje ugovorne strane.

Ako Dobavljač ne dostavi garanciju za uredno izvršenje Ugovora u roku iz člana 6, stav 1.

Ugovora, Ugovor se smatra apsolutno ništavnim.

RASKID UGOVORA

Član 15.

Pravo na raskid Ugovora zadržavaju obje ugovorne strane.

Dobavljač je dužan izvršiti obaveze iz Ugovora u skladu sa rokom iz člana 4. i u skladu sa

članom 6. i članom 7. Ugovora.

Ukoliko Dobavljač u ugovorenom roku ne izvrši svoje obaveze iz Ugovora, Ugovorni organ će dati naknadni primjereni rok za izvršenje obaveza koji ne oslobađa Dobavljača obračuna ugovorne kazne iz Člana 11. ovog Ugovora.

Ako Dobavljač ne izvrši obaveze iz Ugovora ni u naknadnom roku, Ugovor se raskida, uz obavezu Dobavljača da Ugovornom organu nadoknadi štetu koju je pretrpio zbog neispunjenja

obaveza iz Ugovora.

ZAVRŠNE ODREDBE

Član 16.

Dobavljač nema pravo zapošljavati u svrhu izvršenja ovog Ugovora fizička ili pravna lica koja su učestvovala u pripremi tenderske dokumentacije ili su bila u svojstvu člana ili stručnog lica koje je angažovala Komisija za nabavke, najmanje šest mjeseci po zaključenju Ugovora,

odnosno od početka realizacije Ugovora.

Član 17.

Sve eventualne sporove, Ugovorne strane će rješavati sporazumno, u duhu dobrih poslovnih odnosa u direktnim pregovorima.

Ugovorne strane su saglasne da za sve što u ovom Ugovoru nije precizirano vrijede odredbe Zakona o obligacionim odnosima.

Ukoliko se sporazumno rješenje ne postigne, nadležan je Okružni privredni sud u Banjoj Luci.

Član 18.

Prilozi i sastavni dijelovi ovog Ugovora su:

- Obrazac za dostavljanje ponude

- Obrazac za cijenu ponude i izjava ponuđača

- Dinamički plan izvršenja ugovora

- Tehnički zahtjevi

Vlasn

ištvo Sve eventualne sporove, USve eventualne sporove, U

odnosa u direktnim pregovorima. odnosa u direktnim pregovorima.

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Član 1Član 1

Dobavljač nema pravo zapošljavati u svrhu izvršenja ovog Dobavljač nema pravo zapošljavati u svrhu izvršenja ovog su učestvovala u pripremi tenderske dokumentacije ili su bila u svojstvu člana ili stručnog lica su učestvovala u pripremi tenderske dokumentacije ili su bila u svojstvu člana ili stručnog lica koje je angažovala Komisija za nabavke, najmanje šest mjeseci po zaključenju koje je angažovala Komisija za nabavke, najmanje šest mjeseci po zaključenju odnosno od početka realizacije odnosno od početka realizacije Ugovora. Ugovora.

BiH

BiH

a.d

. Ban

ja etu koju je pretrpio zbog neispunjenja etu koju je pretrpio zbog neispunjenja Lu

ka,

Dobavljač ne izvrši obaveze iz Ugovora ni u naknadnom roku, Ugovor se raskida, uz Dobavljač ne izvrši obaveze iz Ugovora ni u naknadnom roku, Ugovor se raskida, uz etu koju je pretrpio zbog neispunjenja etu koju je pretrpio zbog neispunjenja

sam

o ni primjereni rok za izvršenje obaveza koji ne oslobađa Dobavljačani primjereni rok za izvršenje obaveza koji ne oslobađa Dobavljačana ugovorenom roku ne izvrši svoje obaveze iz Ugovora, ugovorenom roku ne izvrši svoje obaveze iz Ugovora,

ni primjereni rok za izvršenje obaveza koji ne oslobađa Dobavljačani primjereni rok za izvršenje obaveza koji ne oslobađa Dobavljačauv

idugovorenom roku ne izvrši svoje obaveze iz Ugovora, ugovorenom roku ne izvrši svoje obaveze iz Ugovora,

Page 56: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 56 od 71

Član 19.

Ugovor je sačinjen u 6 (šest) istovjetnih primjeraka, 4 (četiri) za Ugovornog organa i 2 (dva) za

Dobavljača.

ZA DOBAVLJAČA ZA UGOVORNOG ORGANA

---------------------------------- Generalni direktor

Mato Žarić, dipl.ing.el.

Izvršni direktor za rad

i održavanje sistema

Cvjetko Žepinić, dipl.ing.el.

Br.: Br.:

Datum: Datum:

Vlasn

ištvo

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Br.: Br.: Br.: Br.:

Datum: Datum: Datum: Datum:

BiH

BiH

Br.: Br.: Br.: Br.:

a.d.

a.d.

Ban

ja

Ban

ja L

uka,

Luka

, i održavanje sistemasam

o

sam

o Izvršni direktor za rad sa

mo

i održavanje sistema

na

na u

vid

uvid

Page 57: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 57 od 71

PRILOG 15

TEHNIČKI ZAHTJEVI

A. OBIM RADOVA

Nabavka radova koje treba da izvrši Ponuđač obuhvataju slijedeće:

- Izvođenje građevinskih geotehničkih radova koji su specificirani Glavnim projektom

i predmetnim tenderom,

Sav materijal se mora obezbijediti prema zahtjevu, kompletno, ispravno funkcionalno instalisati

i mora odgovarati najstrožijim standardima inženjerskog izvođenja.

B. SAGLASNOSTI I DOZVOLE

1. Zahtjevana dokumentacija

Dozvole i saglasnosti:

Ponuđač je obavezan da obezbjedi:

· Svu potrebnu, zakonom definiranu dokumentaciju za prijavu gradilišta i izvođenje radova;

· Svu dokumentaciju potrebnu za tehnički prijrm radova.

Ostala dokumentacija:

Ponuđač je obavezan da obezbjedi kompletnu atestnu dokumentaciju i certifikate za sve

ugrađene materijale:

2. Program, napredovanje radova i izvještavanje

Tačne procedure će se utvrditi na sastanku o uvođenju u posao.

Sastanak u vezi sa projektom i zapisnici

Sastanak o uvođenju u posao održaće se najkasnije 7 dana od dana obostranog potpisivanja

Ugovora.

Sastanci u vezi sa realizacijom Ugovora moraju biti održavani periodično, svakih 15 dana, radi

kontrole statusa Projekta da bi se osiguralo ispunjavanje i korektna interpretacija specifikacija,

pregledao projekat i održala opšta koordinacija između osoblja koje učestvuje u projektu

Ugovornog organa i Ponuđača.

Sastanci će biti održavani bilo u prostorijama Ugovornog organa ili Ponuđača, tako da se

približno jednako koriste obje lokacije. Ponuđač mora da pripremi dnevni red prije svakog

sastanka za pregled i odobrenje od strane Ugovornog organa.

Ponuđač mora da sačini zapisnike sa svakog sastanka i da podnese kopije u roku od pet radnih

dana poslije sastanka. Bilo kakvo neslaganje u vezi sa zapisnikom sa sastanka mora se riješiti

prije ili na narednom sastanku. Odluke sa prethodnog sastanka moraju biti zapisane u zapisniku

narednog sastanka i moraju postati zvanične.

Vlasn

ištvo

Tačne procedure će se utvrditi

Sastanak u vezi sa projektom i zapisnici Sastanak u vezi sa projektom i zapisnici

Sastanak o uvođenju u posao održaće se najkasnije 7 dana oSastanak o uvođenju u posao održaće se najkasnije 7 dana o

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

tehnički prijrm radotehnički prijrm rado

je obavezan da obezbjedi kompletnu atestnu dokumentaciju i certifikate za sve je obavezan da obezbjedi kompletnu atestnu dokumentaciju i certifikate za sve

. Program, napredovanje radova i izvještavanje. Program, napredovanje radova i izvještavanje

Tačne procedure će se utvrditi Tačne procedure će se utvrditi

BiH

Svu potrebnu, zakonom definiranu dokumentaciju za prijavu gradilišta i izvođenje Svu potrebnu, zakonom definiranu dokumentaciju za prijavu gradilišta i izvođenje a.d.

Svu potrebnu, zakonom definiranu dokumentaciju za prijavu gradilišta i izvođenje Svu potrebnu, zakonom definiranu dokumentaciju za prijavu gradilišta i izvođenje

Ban

ja L

uka,

sam

o na

uvid

Page 58: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 58 od 71

Planiranje radova

Ponuđač mora da bude informisan i da pravi raspored u svom programu za situaciju na terenu u periodu nacionalnih i vjerskih praznika.

Mjesečni izvještaj o radu

U mjesečnim intervalima najkasnije petog dana tekućeg meseca u toku trajanja Ugovora, Ponuđač mora da dostavi Ugovornog organa detaljan Izvještaj o radu.

Svako kašnjenje koje može uticati na završetak radova, ispitivanje i primopredaju a koje se odnosi na bilo koji dio radova mora se detaljno prikazati od strane Ponuđača sa naznačenim aktivnostima koje će preduzeti kako bi kompletirao svoje radove prema Dinamičkom planu realizacije Ugovora.

Ako smatra potrebnim, Ugovorni organ može zahtijevati od Ponučađa da mu dostavlja nedjeljne pa čak i dnevne izvještaje.

C. GRAĐEVINSKI DIO – OPREMA I RADOVI

C.1 SADRŽAJ GRAĐEVINSKIH RADOVA I OPREME

1.UVODNE NAPOMENE

Izvođenje građevinskih radova i nabavka

1.1.Opšte

Građevinski radovi će se izvoditi u skladu sa nacionalnim zakonima, standardima i propisima Bosne i Hercegovine, BAS i EN kao i ostalim standardima koji su u upotrebi u Bosni i

Hercegovini, kako je navedeno u ovom odjeljku, a posebna pažnja se mora posvetiti lokalnim opštinskim propisima. U slučaju da se Ponuđaču dopusti da slijedi neke druge standarde, koji moraju biti ekvivalentni BAS i EN standardima, spisak tih standarda će biti naveden u njegovoj ponudi.

Ponuđač je dužan organizirati i prijaviti gradilište u skladu sa zakonskom regulativom.

Smatraće se da je Ponuđač obišao gradilišta prije izrade ponude da bi utvrdio lokalne uslove u kojima će se vršiti radovi.

- Ponuđač će predati uz svoju ponudu Dinamički plan izvođenja radova gdje se prikazuje kako će se radovi izvršiti u predviđenim rokovima. Nakon usvajanja njegove ponude a prije nego što Ugovorni organ odobri početak radova na gradilištu, Ponuđač će pripremiti i predati Ugovornom organu na saglasnost detaljni program građevinskih radova. Nakon što program dobije saglasnost, od istog se ne smije odstupati bez saglasnosti Ugovornog

organa.

- Ugovorni organ može u svakom trenutku da zatraži uzorke materijala i načina izrade koji se predlažu, a Ponuđač će iste dostaviti bez odlaganja. Kada Ugovorni organ da saglasnost na

uzorke, svi materijali i izrada koji ne odgovaraju kvalitetu i karakteru tih uzoraka biće odbijeni. Na zahtjev Ugovornog organa prije naručivanja materijala, Ponuđač će predati na saglasnost imena predloženih proizvođača ili isporučilaca. Na zahtjev Ugovornog organa,

Ponuđač će obezbijediti ateste proizvođača ili dokazne certifikate. Ako Ugovorni organ

procijeni da je to potrebno, može poslati inspekciju u prostorije proizvođača ili isporučioca,

Vlasn

ištvo

Ponuđač je dužan organizirati i prijaviti gradilište u skladu sa zakonskom regulativom.Ponuđač je dužan organizirati i prijaviti gradilište u skladu sa zakonskom regulativom.

Smatraće se da je Ponuđač obišao gradilišta prije izrade ponude da bi utvrdio lokalne uslove u Smatraće se da je Ponuđač obišao gradilišta prije izrade ponude da bi utvrdio lokalne uslove u kojima će se vršiti radovi.

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Građevinski radovi će se izvoditi u skladu sa nacionalnim zakonima, standardima i propisima Građevinski radovi će se izvoditi u skladu sa nacionalnim zakonima, standardima i propisima Bosne i Hercegovine, BAS i EN kao i ostalim standardima koji su u upotrebi u Bosni i Bosne i Hercegovine, BAS i EN kao i ostalim standardima koji su u upotrebi u Bosni i

Hercegovini, kako je navedeno u ovom odjeljku, a posebna pažnja se mora posvetiti lokalnim Hercegovini, kako je navedeno u ovom odjeljku, a posebna pažnja se mora posvetiti lokalnim opštinskim propisima. U slučaju da se Ponuđaču dopusti da slijedi neke druge standarde, koji opštinskim propisima. U slučaju da se Ponuđaču dopusti da slijedi neke druge standarde, koji moraju biti ekvivalentni BAS i EN standardmoraju biti ekvivalentni BAS i EN standard

BiH

a.d

. Ban

ja SADRŽAJ GRAĐEVINSKIH RADOVA I OPREMESADRŽAJ GRAĐEVINSKIH RADOVA I OPREMEL

uka,

SADRŽAJ GRAĐEVINSKIH RADOVA I OPREMESADRŽAJ GRAĐEVINSKIH RADOVA I OPREME

sam

o na

uvid

Page 59: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 59 od 71

radi ispitivanja materijala prije upućivanja na gradilište. Smatra se da su troškovi takve inspekcije obuhvaćeni Ugovorom.

- Po završetku radova Ugovorni organ će podnijeti zahtjev za tehnički pregled.

1.2.Instalacije

- Na objektu je obezbjeđeno snabdijevanje električnom energijom, vodom, kanalizacijom i druge instalacije, u obimu i kapacitetu neophodnom za propisno izvršenje radova.

1.3.Obavještavanje

- Prije početka radova ili nekog njihovog dijela, Ponuđač će predati na saglasnost metodologiju za sve predložene privremene radove.

- Bez obzira na saglasnost Ugovornog organa na Ponuđačev program, nijedan važan postupak se neće vršiti bez pismene saglasnosti Ugovornog organa, ili bez potpunog i kompletnog

obavještenja, takodje pismenog, koje će biti dostavljeno Ugovornom organu u razumnom

roku prije takvog postupka da bi mogao da izvrši sve neophodne pripreme za inspekciju.

- Ponuđač će obavijestiti Ugovornog organa najmanje 24 sata ranije o svojoj namjeri da izvrši betoniranje, da bi se organizovala provjera i/ili uzimanje probnih uzoraka.

- Ponuđač će obezbijediti pismeno odobrenje Ugovornog organa prije bilo kakvog

betoniranja, injektiranja i sl.

1.4.Dozvola za iskopavanje

- Prije početka iskopavanja na gradilištu, Ponuđač će obavijestiti Nadzornog organa

(Ugovornog organa) i obezbijediti pismenu “Dozvolu za iskopavanje”. Ako se ne mogu precizno locirati instalacije na gradilištu, Ponuđač će pažljivo izvršiti radove kada je upozoren na mogućnost da postoje instalacije na gradilištu. Ponuđač će takodje skrenuti nadzornom organu (Ugovornog organa) pažnju na sve instalacije koje su izložene tokom izgradnje.

- Ponuđač će takođe obezbijediti pismenu dozvolu za radove upisom u građevinski dnevnik od nadzornog organa (Ugovornog organa) kad god predloži da pristupi radovima u zonama gde su u upotrebi postrojenja, cijevi, kablovi, razvodna postrojenja ili drugi elektromašinski uređaji.

- Ponuđač će predavati zahtjeve za sve takve dozvole u dovoljno ranijem roku.

1.5.Radovi na zatrpavanju

- Prije zatrpavanja betonskih radova i sl., Ponuđač će obavijestiti Nadzornog organa

(Ugovornog organa) 24 sata ranije, sa molbom da obezbijedi kontrolu radova koji se

zatrpavaju. Radovi se ne smiju zatrpavati bez pismene dozvole Nadzornog organa

(Ugovornog organa).

1.6.Jedinice mjere

- Ovaj Ugovor se zasniva na upotrebi SI jedinica mjere.

1.7.Gradilišna evidencija

- Ponuđač je dužan da na gradilištu obezbijedi uredno čuvanje i vođenje gradilišne dokumentacije: građevinskog dnevnika, građevinske knjige i knjige inspekcije i ostale dokumentacije u skladu sa Zakonom o obaveznoj dokumentaciji na gradilištu Federacije BiH.

Vlasn

ištvo

Ponuđač će predavati zahtjeve za sve takve dozvole u dovoljno ranijem rokuPonuđač će predavati zahtjeve za sve takve dozvole u dovoljno ranijem roku

1.5.Radovi na zatrpavanju 1.5.Radovi na zatrpavanju

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

) i obezbijediti pismenu “Dozvolu za iskopavanje”. Ako se ne mogu ) i obezbijediti pismenu “Dozvolu za iskopavanje”. Ako se ne mogu precizno locirati instalacije na gradilištu, Ponuđač će pažljivo izvršiti radove kada je precizno locirati instalacije na gradilištu, Ponuđač će pažljivo izvršiti radove kada je upozoren na mogućnost da postoje instalacije na gradilištu. Ponuđač će takodje skrenuti upozoren na mogućnost da postoje instalacije na gradilištu. Ponuđač će takodje skrenuti nadzornom organu (Ugovornog organanadzornom organu (Ugovornog organa

Ponuđač će takođe obezbijediti pismenu dozvolu za radove upisom u građevinski dnevnik Ponuđač će takođe obezbijediti pismenu dozvolu za radove upisom u građevinski dnevnik od nadzornog organa (Ugovornog organaod nadzornog organa (Ugovornog organa

gde su u upotrebi postrojenja, cijevi, kablovi, razvodna postrojenja ili drugi elektromašinski gde su u upotrebi postrojenja, cijevi, kablovi, razvodna postrojenja ili drugi elektromašinski

BiH

Prije početka iskopavanja na gradilištu, Ponuđač će obavijestiti NPrije početka iskopavanja na gradilištu, Ponuđač će obavijestiti N) i obezbijediti pismenu “Dozvolu za iskopavanje”. Ako se ne mogu ) i obezbijediti pismenu “Dozvolu za iskopavanje”. Ako se ne mogu

a.d.

Prije početka iskopavanja na gradilištu, Ponuđač će obavijestiti N

Ban

ja

Ugovornog organa prije bilo kakvog Lu

ka,

betoniranje, da bi se organizovala provjera i/ili uzimanje probnih uzoraka.

Ugovornog organa prije bilo kakvog Ugovornog organa prije bilo kakvog

sam

o Ugovornog organa najmanje 24 sata ranije o svojoj Ugovornog organa najmanje 24 sata ranije o svojoj

betoniranje, da bi se organizovala provjera i/ili uzimanje probnih uzoraka. betoniranje, da bi se organizovala provjera i/ili uzimanje probnih uzoraka.

na roku prije takvog postupka da bi mogao da izvrši sve neophodne pripreme za inspekciju. roku prije takvog postupka da bi mogao da izvrši sve neophodne pripreme za inspekciju.

Ugovornog organa najmanje 24 sata ranije o svojoj Ugovornog organa najmanje 24 sata ranije o svojoj

uvid

Ugovornom organu u razumnom Ugovornom organu u razumnom

roku prije takvog postupka da bi mogao da izvrši sve neophodne pripreme za inspekciju. roku prije takvog postupka da bi mogao da izvrši sve neophodne pripreme za inspekciju.

Page 60: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 60 od 71

- Ugovornom organu će gradilišna dokumentacija biti na raspolaganju za čitavo vrijeme izvođenja radova i isti je dužan vršiti redovno ovjeravanje i uzimanje svog primjerka iste u skladu sa Zakonima Federacije BiH i dinamikom izvođenja radova.

2. PRIPREMNI RADOVI, GEODETSKO ISKOLČENJE, ISKOPAVANJE I ZEMLJANI

RADOVI

2.1.Priprema gradilišta

- Ponuđač će očistiti gradilište gdje je to potrebno. Ovi radovi će se sastojati od kompletnog uklanjanja i odlaganja svakog otpada, pronađenih unutar granica gradilišta. Sav otpad će se odvesti na odobrenu lokaciju.

2.2.Geodetsko iskolčenje

- Ponuđač će izvršiti geodetsko iskolčenje kota i tačaka za izvođenje stabilizacionih

elemenata.

2.3.Uopšteno o iskopavanjima

- Sva iskopavanja će se vršiti do širina, dužina i dubina koje su opisane ili naložene, i neće biti dozvoljeno nikakvo neovlašćeno ili nekritičko kopanje a sve u skladu sa projektnom

dokumentacijom.

- Ponuđač će biti svjestan rizika od nailaženja na, ili iskopavanja u bilo kojoj vrsti materijala, uključujući stijene.

- Ponuđač može vršiti iskopavanje bilo kojom metodom koju smatra pogodnom (osim na postojećim lokacijama), osim eksploziva, u skladu sa odobrenjem Ugovornog organa, i

dopustiće upotrebu tipova mašina koje su najpogodnije za iskopavanje na bilo kojoj lokaciji u bilo kom trenutku.

2.4. Materijal iz iskopa

- Materijal iz iskopa će se nasipati gdje je potrebno ili odložiti gdje je određeno, na bilo kom mjestu na gradilištu. Ponuđač će ukloniti višak materijala sa gradilišta. Ponuđač će u svakom trenutku održavati gradilište bez viška materijala, smeća i ofanzivnih materija.

2.5.Iskopavanje

- Nivoi do kojih će Ponuđač vršiti iskopavanja biće prikazani na odobrenim crtežima. Tokom iskopavanja temelja, sloj od najmanje 100 mm na dnu će ostati netaknut i kasnije će biti uklonjen ručno, neposredno prije nalivanja izravnavajućeg sloja betona, da bi se izbjeglo omekšavanje ili narušavanje površina iskopa. Dno i svi iskopi biće formirani do tačnih nivoa, kako je prikazano na odobrenim crtežima, i biće uređeni, poravnati i dobro očišćeni prije nalivanja betona. Nakon što se završi svaki iskop, Ponuđač će obavjestiti Ugovornog

organa, i nikakav beton se neće nalivati dok Ugovorni organ ne odobri iskop i nabijanje

temeljnog materijala.

2.6.Nasipanje i ispuna

- Odobreni odgovarajući materijal iz iskopa će se upotrijebiti za nasipanje i ispunu pored temeljnih stopa, temelja, podzemnih konstrukcija, itd., i postavljaće se u slojevima ne debljim od 200 mm i nabijenim opremom za nabijanje ili mehaničkim ručnim nabijačima, kako odobri Ugovorni organ.

Vlasn

ištvo svakom trenutku održavati gradilište bez viška materijala, smeća i ofanzivnih materija.svakom trenutku održavati gradilište bez viška materijala, smeća i ofanzivnih materija.

Nivoi do kojih će Ponuđač vršiti iskopavanja biće prikazani na odobrenim crtežima. Tokom Nivoi do kojih će Ponuđač vršiti iskopavanja biće prikazani na odobrenim crtežima. Tokom

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Ponuđač može vršiti iskopavanje bilo kojom metodom koju smatra pogodnom (osim na Ponuđač može vršiti iskopavanje bilo kojom metodom koju smatra pogodnom (osim na ma), osim eksploziva, u skladu sa odobrenjem Ugovornog organa, i ma), osim eksploziva, u skladu sa odobrenjem Ugovornog organa, i

dopustiće upotrebu tipova mašina koje su najpogodnije za iskopavanje na bilo kojoj lokaciji dopustiće upotrebu tipova mašina koje su najpogodnije za iskopavanje na bilo kojoj lokaciji

Materijal iz iskopa će se nasipati gdje je potrebno ili odložiti gdje je određeno, na bilo kom Materijal iz iskopa će se nasipati gdje je potrebno ili odložiti gdje je određeno, na bilo kom mjestu na gradilištu. Ponuđač će ukloniti višak materijala sa gradilišta. Ponuđač će u mjestu na gradilištu. Ponuđač će ukloniti višak materijala sa gradilišta. Ponuđač će u svakom trenutku održavati gradilište bez viška materijala, smeća i ofanzivnih materija.svakom trenutku održavati gradilište bez viška materijala, smeća i ofanzivnih materija.

BiH

Ponuđač će biti svjestan rizika od nailaženja na, ili iskopavanja u bilo kojoj vrsti materijala, Ponuđač će biti svjestan rizika od nailaženja na, ili iskopavanja u bilo kojoj vrsti materijala, a.d.

Ponuđač će biti svjestan rizika od nailaženja na, ili iskopavanja u bilo kojoj vrsti materijala, Ponuđač će biti svjestan rizika od nailaženja na, ili iskopavanja u bilo kojoj vrsti materijala, Ban

ja biti dozvoljeno nikakvo neovlašćeno ili nekritičko kopanjebiti dozvoljeno nikakvo neovlašćeno ili nekritičko kopanjeL

uka,

Sva iskopavanja će se vršiti do širina, dužina i dubina koje su opisane ili naložene, i neće Sva iskopavanja će se vršiti do širina, dužina i dubina koje su opisane ili naložene, i neće biti dozvoljeno nikakvo neovlašćeno ili nekritičko kopanjebiti dozvoljeno nikakvo neovlašćeno ili nekritičko kopanje

sam

o na

uvidPonuđač će izvršiti geodetsko iskolčenje kota i tačaka za izvođenje stabilizacionihPonuđač će izvršiti geodetsko iskolčenje kota i tačaka za izvođenje stabilizacionih

Page 61: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 61 od 71

- Neće se vršiti nasipanje dok se ne izvrši kontrola radova, i dok ih Ugovorni organ ne primi.

Višak materijala iz iskopa će se ukloniti sa gradilišta na odobrenu deponiju.

2.7. Sloj na dnu iskopa

- Dno svih iskopanih površina biće uređeno, poravnato i dobro nabijeno tako da postigne nabijenost od najmanje 98%. Dno temeljnog iskopa će biti pregledano i odobreno od strane

Ugovornog organa prije izgradnje temelja.

2.8. Zaštita iskopa od vode

- Ponuđač će biti odgovoran za održavanje iskopa bez vode iz bilo kog razloga i obezbijediće crpne kapacitete i druge privremene radove koji su neophodni u te svrhe.

- Odlaganje podzemne vode odvodnjavanjem vršiće se van gradilišta u skladu sa odobrenjem nadležnog kantonalnog Ministarstva Sarajevskog Kantona ili lokalnih organa vlasti.

- Ponuđač će o sopstvenom trošku popraviti svaku štetu nanijetu privremenim ili trajnim

radovima, koja proistekne iz njegovog propusta da održava iskope u suvom stanju.

2.9. Zatrpavanje i vraćanje u prvobitno stanje

- Ukoliko je drugačije precizirano, zatrpavanje rovova, iskopa i nivelisanje terena vršiće se u slojevima ne debljim od 250 mm u nesabijenom stanju, i svaki sloj će biti pokvašen kada je potrebno i dobro nabijen ili na drugi način konsolidovan, tako da dostigne kompaktnost od 95% u skladu sa standardnim Proktorovim postupkom (Sz) ili određivanja modula stišljivosti kružnom pločom (Ms).

- Kada su iskopi, bilo u stijeni ili drugom materijalu, napravljeni do veće dubine od zahtijevane, taj prostor će biti doveden do odgovarajućeg nivoa šljunkom ili mršavim betonom, o trošku Ponuđača.

2.10.Klizišta i slijeganje

- Ukoliko se pojave bilo kakva klizanja u iskopima, obalama ili ispuni tokom izvođenja radova ili tokom perioda održavanja, iz bilo kog razloga, Ponuđač će izvršiti sve neophodne radove na popravci, na način i u obliku i sa onakvim materijalima kako naloži Ugovorni

organ.

- Ponuđač će ispraviti svako slijeganje ispune koje bi moglo da nastane do kraja perioda održavanja.

2.11.Nabijanje

- Ponuđač će izvršiti nabijanje zemljišta nakon ravnanja i nivelisanja površine koja se nabija. Na površinama koje se zatrpavaju, nabijanje će obuhvatati dodavanje neophodne zemlje,

vode, itd., i nabijanje prvog sloja kao dodatak uz nabijanje kasnijih slojeva do predloženih nivoa. Na površinama koje su već iskopane do zahtijevanog nivoa, nabijanje će obuhvatati dodavanje neophodne vode, i nabijanje površine, u skladu sa dole opisanom procedurom.

2.12.Usvajanje zemljanih radova i ispune

- Usvajanje zemljanih radova i ispune utvrdiće se ispitivanjem stepena kompaktnosti i nivoa ravnomjernosti površine od odobrenog materijala. Takvo ispitivanje i usvajanje će se vršiti u skladu sa progresom radova. Svaki sloj će biti ispitan i odobren prije nego što se pristupi izradi narednog. Ugovorni organ će imati pravo da ponovi ispitivanje svih površina u bilo kom trenutku a Ponuđač će biti dužan da ispravi sve nedostatke.

Vlasn

ištvo

Ponuđač će ispraviti svako slijeganje ispune koje bi moglo da nastane do kraja perioda Ponuđač će ispraviti svako slijeganje ispune koje bi moglo da nastane do kraja perioda

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Kada su iskopi, bilo u stijeni ili drugom materijalu, napravljeni do veće dubine od Kada su iskopi, bilo u stijeni ili drugom materijalu, napravljeni do veće dubine od zahtijevane, taj prostor će biti doveden do odgovarajućeg nivoa šljunkom ili mršavim zahtijevane, taj prostor će biti doveden do odgovarajućeg nivoa šljunkom ili mršavim

Ukoliko se pojave bilo kakva klizanja u iskopima, obaUkoliko se pojave bilo kakva klizanja u iskopima, oba

radova ili tokom perioda održavanja, iz bilo kog razloga, Ponuđač će izvršiti sve neophodne radova ili tokom perioda održavanja, iz bilo kog razloga, Ponuđač će izvršiti sve neophodne radove na popravci, na način i u obliku i sa onakvim materijalima kako naloži radove na popravci, na način i u obliku i sa onakvim materijalima kako naloži

BiH

95% u skladu sa standardnim Proktorovim postupkom (Sz) ili određivanja modula 95% u skladu sa standardnim Proktorovim postupkom (Sz) ili određivanja modula a.d.

potrebno i dobro nabijen ili na drugi način konsolidovan, tako da dostigne kompaktnost od potrebno i dobro nabijen ili na drugi način konsolidovan, tako da dostigne kompaktnost od 95% u skladu sa standardnim Proktorovim postupkom (Sz) ili određivanja modula 95% u skladu sa standardnim Proktorovim postupkom (Sz) ili određivanja modula

Ban

ja koliko je drugačije precizirano, zatrpavanje rovova, iskopa i nivelisanje terena vršiće se u koliko je drugačije precizirano, zatrpavanje rovova, iskopa i nivelisanje terena vršiće se u

0 mm u nesabijenom stanju, i svaki sloj će biti pokvašen kada je 0 mm u nesabijenom stanju, i svaki sloj će biti pokvašen kada je potrebno i dobro nabijen ili na drugi način konsolidovan, tako da dostigne kompaktnost od potrebno i dobro nabijen ili na drugi način konsolidovan, tako da dostigne kompaktnost od

Luka

,

koliko je drugačije precizirano, zatrpavanje rovova, iskopa i nivelisanje terena vršiće se u koliko je drugačije precizirano, zatrpavanje rovova, iskopa i nivelisanje terena vršiće se u

sam

o na

radovima, koja proistekne iz njegovog propusta da održava iskope u suvom stanju.radovima, koja proistekne iz njegovog propusta da održava iskope u suvom stanju.uvid

Ponuđač će o sopstvenom trošku popraviti svaku štetu nanijetu privremenim ili tPonuđač će o sopstvenom trošku popraviti svaku štetu nanijetu privremenim ili tradovima, koja proistekne iz njegovog propusta da održava iskope u suvom stanju.radovima, koja proistekne iz njegovog propusta da održava iskope u suvom stanju.

Page 62: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 62 od 71

2.13.Nivoi i ujednačenost površine

- Ugovorni organ će da ispita sve nivoe i ujednačenost posteljice i/ili završene površine da bi utvrdio usklađenost sa crtežima i specifikacijama.

3. OSTALI RADOVI

3.1. Moguća varijanta kampadnog postupka izvođenja jeste da se u prvoj fazi završe radovi na stabilizaciji bočnih dijelova zida ( predviđeni šipovi prečnika 600,0 mm) sa naglavnom gredom i sidrima. Nakon toga bi se pristupilo izvođenju sanacije na centralnom dijelu i to sa kampadnim izvođenjem naglavne grede u 2 do 4 koraka. Prije radova na izvođenju šipova, sidara i naglavnih greda mogu se izvesti horizontalni drenovi s ciljem da se redukuje mogući

4. GEOTEHNIČKI RADOVI

4.1 Geotehnički radovi na sanaciji potpornog zida sastoje se od izvođenja bušenih šipovaprečnika Ø 600 mm, dužine 9 m i stalnih prednapregnutih geotehničkih sidara od četiri kabla za prednaprezanje kvalitete 1570/1770.

Detaljan opis tehnologije izvođenja šipova i stalnih prednapregnuti sidara dat je u nastavku.

A) IZVOĐENJE ŠIPOVA

Detaljan opis metoda izvođenja

U nastavku je opisana tehnologija izvođenja šipova. Konkretno, opisani su radovi na izradi šipovi, izradi sidara, te armjiračko betonski radovi (naglavna greda)

Izrada šipova

Prije početka izrade bušenih šipova neophodno je obaviti pripremne radove koji obuhvataju

odgovarajuće poslove na gradilištu i poslove na izboru, dopremi i montaži opreme i instalacija, a sve u skladu sa konkretnim projektom i sa terenskim gradilišnim uslovima. Obzirom da se radi o pristupačnom terenu i problemu sanacije nisu potrebni posebni pristupni putevi i radni

platoi. Dakako, neophodno je tehnologiju bušenja uskladiti sa uslovima na lokaciji s ciuljem da se omogući neometano dostavljanje opreme za bušenje, dopremu armaturnih koševa i betona za betoniranje šipova, te odvoz viška materijala.Mehanizacija i oprema za kvalitetan i efikasan rad za izradu bušenih šipova, sastoji se od sljedećeg: bager za iskop sa odgovarajućim alatima; zaštitne cijevi; hidraulički cijevni oscilator za rotaciono oscilovanje zaštitnih cijevi čime se olakšava njeno utiskivanje u zemljište; dizalica za vađenje zaštitnih cijevi i podizanje i namještanje armaturnog koša; oprema za kontraktorsko betoniranje.

Tehnologija izrade bušenih šipova sastoji se od tri osnovne faze: od iskopa bušotine (bušenja), od spravljanja i postavljanja armaturnog koša i od spravljanja betona i betoniranja šipova.Početak bušenja zahtijeva postavljanje pomoćne cijevi (vođice), dužine 2-4m1, na mjesto

bušotine koja služi za obezbjeđenje položaja i pravca šipa. Poslije zabijanja pomoćne cijevi, iz nje se vrši iskop i transport iskopanog tla. Zatim se, u tako pripremljenu bušotinu, spušta zaštitna čelična cijev, koja služi za obezbjeđenje daljeg iskopa. Uporedo sa napredovanjem iskopa (bušenja), obavlja se utiskivanje zaštitne cijevi torzionim pokretanjem, naizmjenično lijevo i desno, hudrauličkim cjevnim oscilatorom (lavirkom). Cijevi se dodaju tokom bušenja u skladu sa napredovanjem bušenja sve do potrebne dubine. Kroz cijev se obavlja bušenje i iznos materijala iz bušotine. Bušenje i iznos materijala obavlja se spiralama obzirom da se radi o

Vlasn

ištvo

platoi. Dakako, neophodno je tehnologiju bušenja uskladiti sa uslovima na lokaciji s ciuljem da se omogući neometano dostavljanje opreme za bušenje, dopremu armaturnih koševa i betona za se omogući neometano dostavljanje opreme za bušenje, dopremu armaturnih koševa i betona za

oniranje šipova, te odvoz viška materijala.oniranje šipova, te odvoz viška materijala.Mehanizacija i oprema za kvalitetan i efikasan rad za izradu bušenih šipova, sastoji se od Mehanizacija i oprema za kvalitetan i efikasan rad za izradu bušenih šipova, sastoji se od

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

šipovi, izradi sidara, te armjiračko betonski radovi (naglavna greda)šipovi, izradi sidara, te armjiračko betonski radovi (naglavna greda)

Prije početka izrade bušenih šipova neophodno jePrije početka izrade bušenih šipova neophodno jeodgovarajuće poslove na gradilištu i poslove na izboru, dopremi i montaži opreme i instalacija, odgovarajuće poslove na gradilištu i poslove na izboru, dopremi i montaži opreme i instalacija, a sve u skladu sa konkretnim projektom i sa terenskim gradilišnim uslovima. Obzirom da se a sve u skladu sa konkretnim projektom i sa terenskim gradilišnim uslovima. Obzirom da se radi o pristupačnom terenu iradi o pristupačnom terenu i problemu sanacije nisu potrebni posebni pristupni putevi i radni problemu sanacije nisu potrebni posebni pristupni putevi i radni

platoi. Dakako, neophodno je tehnologiju bušenja uskladiti sa uslovima na lokaciji s ciuljem da platoi. Dakako, neophodno je tehnologiju bušenja uskladiti sa uslovima na lokaciji s ciuljem da se omogući neometano dostavljanje opreme za bušenje, dopremu armaturnih koševa i betona za

BiH

U nastavku je opisana tehnologija izvođenja šipova. Konkretno, opisani su radovi na izradi U nastavku je opisana tehnologija izvođenja šipova. Konkretno, opisani su radovi na izradi šipovi, izradi sidara, te armjiračko betonski radovi (naglavna greda)šipovi, izradi sidara, te armjiračko betonski radovi (naglavna greda)

a.d.

U nastavku je opisana tehnologija izvođenja šipova. Konkretno, opisani su radovi na izradi

Ban

ja L

uka,

Detaljan opis tehnologije izvođenja šipova i stalnih prednapregnuti sidara dat je u sam

o

Detaljan opis tehnologije izvođenja šipova i stalnih prednapregnuti sidara dat je u Detaljan opis tehnologije izvođenja šipova i stalnih prednapregnuti sidara dat je u

na prečnika Ø 600 mm, dužine 9 m i stalnih prednapregnutih geotehničkih sidaraprečnika Ø 600 mm, dužine 9 m i stalnih prednapregnutih geotehničkih sidarauv

idGeotehnički radovi na sanaciji potpornog zida sastoje se od izvođenja bušenihGeotehnički radovi na sanaciji potpornog zida sastoje se od izvođenja bušenih

prečnika Ø 600 mm, dužine 9 m i stalnih prednapregnutih geotehničkih sidaraprečnika Ø 600 mm, dužine 9 m i stalnih prednapregnutih geotehničkih sidara

Page 63: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 63 od 71

sitnozrnom materijalu. Bušenje je izvršeno kada se dođe do projektovanog dna, što se kontroliše sa dva do tri uzastopna mjerenja visine bušotine graduisanom trakom. Tačnost mjerenja je 1cm.

Armaturni koš se ugrađuje, centrira i fiksira u iskopanu bušotinu, po potrebi zaštićenu čeličnim cijevima, poslije završenog bušenja i pročišćavanja bušotine, neposredno prije betoniranja šipa. Armaturni koš treba biti postavljen minimum 10cm iznad dna bušotine, kako bi se oformio betonski sloj na koji će se oslonuti armaturni koš. Vrijeme od postavljanja armatumog koša do početka betoniranja ne smije biti duže od dva sata, kako bi se izbjeglo prljanje armature i stvaranje glinovitog sloja na njoj.

Betoniranje šipova obavlja se kontraktorskim postupkom. Početak betoniranja obavlja se spuštanjem kontraktorske cijevi na visinu 20cm od dna bušotine. Betoniranje šipa treba izvršiti bez prekida. Tokom betoniranja kontraktorska cijev se povlači u skladu sa podizanjem nivoa betona u šipu, sukcesivno 5-10cm. Kontraktorska cijev treba da ostane uronjena u beton

najmanje 2-3m' za vrijeme betoniranja šipa. Prečnik kontraktorske cijevi je najčešće 200mm. Ona se sastoji iz nastavaka dužine 1-3m'. Nastavci se povezuju kuplung spojnicama ili

navojima.

Na vrhu kontraktorske cijevi postavlja se uvodni lijevak, radi boljeg prijema i doziranog

propuštanja betonske mase. On je fiksiran na početku bušotine i zapremine je oko sto litara. Lijevak smešten na ulivnu cijev treba biti oblika zarubljene kupe, sa stranama pod uglom od

45°. Vrijeme skraćivanja kontraktorske cijevi ne smije biti veće od 10 minuta. Kontraktorska cijev treba, u svakom trenutku betoniranja, da bude potpuno ispunjena betonom, kako bi se

izbjegla segregacija betona.

Šipovi prečnika 600,0 mm se betoniraju kvalitetnom klasom betona C25/30 (MB30).

Maksimalan veličina zrna agregata zabeton ne treba da prelazi 16,0mm kako bi se omogućila povoljnija ugradnja i popunjavanje unutar bušotine i oko armaturnog koša.Šipovi prečnika 300,0 mm se betoniraju injekcionom vodocementnom smjesom. Injekciona smjesa za mikrošipove radi se u omjeru V/C = 0,45. Injektiranje šipova se vrši gravitacionim postupkom. Dodaci se mogu ugrađivati u vodocementnu smjesu samo s ciljem da se poboljša ugradljivost (ako se pokaže da je potrebno). Dokaz čvrstoće injekcione smjese vrši se na uzorcima starim 1, 3, 7 i 28 dana nakon injektiranja). Set od 3 uzorka predviđen je za svaki 10-

ti šip. Čvrstoća treba da je određena na cilindrima H/D = 2. Zahtjevana karakteristična čvrstoća je 30,0 MPa.

Betoniranje šipa treba završiti cca 30cm iznad kote predviđene projektom. Više betoniranu

zapreminu treba kasnije (minimum 72 sata posle betoniranja), kada beton očvrsne,ukloniti.

B) IZVOĐENJE STALNIH PREDNAPREGNUTIH SIDARA

Stalna geotehnička prednapregnuta sidra (visokovrijedni čelik klase 1570/1770) koja se sastoje od 4 kabla za prednaprezanje ugrađuju se u bušotinu kroz naglavnu gredu u kojoj su predviđeni otvori pomoću plastične cijevu prečnika 150,0 mm. Metoda bušenja bušotine mora odgovarati materijalu u kome se vrši bušenje uz primjenu odgovarajućeg promjera bušotine. Kod bušenja se mora obavezno voditi dnevnik bušenja. Nakon završenog bušenja, bušotine se moraju zaštititi radi sprečavanja upadanja neželjenog materijala. Potrebno je što prije ugraditi i injektirati sidro nakon završetka bušenja. Sastavljanje sidra mora se izvesti u tvorničkim uslovima. Transport, uskladištenje, doprema do mjesta ugrađivanja i samo ugrađivanje se mora

organizovati na način koji garantuje da neće doći do štetnih uticaja na funkcionalnost i efikasnost zaštite na uticaj korozije. Ugrađivanje sidra se može izvesti ručno.U fazi izrade, transporta, uskladištenja i ugrađivanja sidara potrebno je spriječiti pojavu lokalne

korozije na sidrima na kojima nije izvršeno prednaprezanje, te na sidrima koja su

Vlasn

ištvo Betoniranje šipa treba završiti cca 30cm iznad kote predviđene projektom. VišeBetoniranje šipa treba završiti cca 30cm iznad kote predviđene projektom. Više

zapreminu treba kasnije (minimum 72 sata posle betoniranja), kada beton očvrsne,ukloniti.zapreminu treba kasnije (minimum 72 sata posle betoniranja), kada beton očvrsne,ukloniti.

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Maksimalan veličina zrna agregata zabeton ne treba da prelazi 16,0mm kako bi se omogućila Maksimalan veličina zrna agregata zabeton ne treba da prelazi 16,0mm kako bi se omogućila povoljnija ugradnja i popunjavanje unutar bušotine i oko armaturnog koša.povoljnija ugradnja i popunjavanje unutar bušotine i oko armaturnog koša.Šipovi prečnika 300,0 mm se betoniraju injekcionom vodocementnom smjesom. Injekciona Šipovi prečnika 300,0 mm se betoniraju injekcionom vodocementnom smjesom. Injekciona smjesa za mikrošipove radi se u omjeru V/C = 0,45. Injektiranje šipova se vrši gravitacionim smjesa za mikrošipove radi se u omjeru V/C = 0,45. Injektiranje šipova se vrši gravitacionim postupkom. Dodaci se mogu ugrađivati u vodocementnu smjesu samo s ciljem da se poboljša postupkom. Dodaci se mogu ugrađivati u vodocementnu smjesu samo s ciljem da se poboljša ugradljivost (ako se pokaže da je potrebno). Dokaz čvrstoće injekcione smjese vrši se na ugradljivost (ako se pokaže da je potrebno). Dokaz čvrstoće injekcione smjese vrši se na uzorcima starim 1, 3, 7 i 28 dana nakon injektiranja). Set od 3 uzorka predviđen je za svaki 10uzorcima starim 1, 3, 7 i 28 dana nakon injektiranja). Set od 3 uzorka predviđen je za svaki 10ti šip. Čvrstoća treba da je određena na cilindrima H/D = 2. Zahtjevana karakteristična čvrstoća ti šip. Čvrstoća treba da je određena na cilindrima H/D = 2. Zahtjevana karakteristična čvrstoća

Betoniranje šipa treba završiti cca 30cm iznad kote predviđene projektom. VišeBetoniranje šipa treba završiti cca 30cm iznad kote predviđene projektom. Više

BiH

Šipovi prečnika 600,0 mm se betoniraju kvalitetnom klasom betona Šipovi prečnika 600,0 mm se betoniraju kvalitetnom klasom betona Maksimalan veličina zrna agregata zabeton ne treba da prelazi 16,0mm kako bi se omogućila Maksimalan veličina zrna agregata zabeton ne treba da prelazi 16,0mm kako bi se omogućila

a.d.

Šipovi prečnika 600,0 mm se betoniraju kvalitetnom klasom betona Šipovi prečnika 600,0 mm se betoniraju kvalitetnom klasom betona

Ban

ja 45°. Vrijeme skraćivanja kontraktorske cijevi ne smije biti veće od 10 minuta. Kontraktorska 45°. Vrijeme skraćivanja kontraktorske cijevi ne smije biti veće od 10 minuta. Kontraktorska

cijev treba, u svakom trenutku betoniranja, da bude potpuno ispunjena betonom, kako bi se cijev treba, u svakom trenutku betoniranja, da bude potpuno ispunjena betonom, kako bi se

Luka

, propuštanja betonske mase. On je fiksiran na početku bušotine i zapremine je oko sto litara.

ulivnu cijev treba biti oblika zarubljene kupe, sa stranama pod uglom od ulivnu cijev treba biti oblika zarubljene kupe, sa stranama pod uglom od

45°. Vrijeme skraćivanja kontraktorske cijevi ne smije biti veće od 10 minuta. Kontraktorska 45°. Vrijeme skraćivanja kontraktorske cijevi ne smije biti veće od 10 minuta. Kontraktorska

sam

o Na vrhu kontraktorske cijevi postavlja se uvodni lijevak, radi boljeg prijema i doziranog Na vrhu kontraktorske cijevi postavlja se uvodni lijevak, radi boljeg prijema i doziranog

propuštanja betonske mase. On je fiksiran na početku bušotine i zapremine je oko sto litara. propuštanja betonske mase. On je fiksiran na početku bušotine i zapremine je oko sto litara.

na

Na vrhu kontraktorske cijevi postavlja se uvodni lijevak, radi boljeg prijema i doziranog Na vrhu kontraktorske cijevi postavlja se uvodni lijevak, radi boljeg prijema i doziranog

uvid-3m'. Nastavci se povezuju kuplung spojnicama ili -3m'. Nastavci se povezuju kuplung spojnicama ili

Page 64: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 64 od 71

prednapregnuta, a još nisu injektirana. Privremena zaštita (umotavanje u zamašćen papir, transport u drvenim sanducima sa dobrim zračenjem) je u praksi dala dobre rezultate. Posebnu

pažnju treba posvetiti sprečavanju pojave kondezne vode. Osim toga, čelik za prednaprezanje ne smije biti ispostavljen temperaturnim promjenama (sunce).

Najveća opasnost za čelične pramenove sidra prestavlja višak vode iz betona koja se nalazi u

zaštitnoj cijevi, a u sebi sadrži hloride i sulfate. Radi toga treba tu vodu odstraniti iz cijevi. Opšte pravilo, kojeg treba primjenjivati, je to da se prednapregnuta sidra što prije injektiraju čime se mogućnost pojave kondezne vode svodi na minimum.

Stalna geotehnička sidra podrazumijavaju dvostruku antikorozivnu zaštitu. Stalno sidro spremno za ugradnju treba dostaviti na gradilište i kao takvo ga ugrađivati nakon završetka bušotine. Poznato je da se oštećenja stalnih sidara zbog korizoje najčešće dešavaju neposredno ispod glave sidra, te je neophodno da antikorozivna zaštita ima adekvatno preklapanje na mjestu glave sidra. Posebnu pažnju treba obratiti da se osigura trajnost geotehničkog sidra, u što mora biti uključen i stručni geotehnički nadzor nad izvođenjem radova. Nakon ugradnje sidara vrši se injektiranje.Injektiranje se vrši na ukupnoj dužini bušotine, pri čemu je slobodna dionica sidra zaštićena košuljicom koje onemogućava spoj injekcine smjese i visokovrijednog čelika. Pritisak injektiranja i količinu mase za injektiranje treba prilagoditi odnosno uskladiti sa geometrijskim, geološkim i hidrogeološkim prilikama, tipu i sastavu sidra. Injektiranje počinje od najudaljenijeg mjesta, dok se na drugom kraju mora obezbijediti nesmetani izlazak zraka ili vode iz bušotine. Očekuje se da će injektiranje bez postgrouting-a

obezbjediti zahtijevanu čvrstoću spoja stijene i injekcione zone, što treba potvrditi testovima

prihvatljivosti svih sidara (kontrolni test potvđivanja). Kontrolni test prihvatljivosti treba

izvesti za sva ugrađena sidra prije zaklinjavanja. Oprema za testiranje sidara treba biti

kalibrirana. Izvođač radova je dužan dostaviti pripadajuće certifikate o kalibraciji mjerne opreme.

Injekciona smjesa za sidrenje

Masa za injektiranje je u većini slučajeva iz čistog portland cementa, vode i dodataka. Vodocementni faktor je u intervalu od 0,36 do 0,44. U slučaju primjene postgoutinga, vodocementni faktor je 0,5.

Za postizanje pravilne viskoznosti, smjesa se priprema u visoko turbulentim mješalicama. Masa za injektiranje se čuva u posebnim rezervoarima koji su opremljeni sa stalnim mješačima i pumpama. Kod primpreme postgrouting upotrebljavaju se udarne klipne pumpe.

Kvalitet injekcione mase, koja se upotrebljava duž injekcione dužine sidra, mora se prilagoditi osobinama temeljnog tla u kome se vrši injektiranje. Ako za injektiranje ne upotrebljavamo cementne suspenzije, nego neku drugu mješavinu, onda moramo dokazati da ona odgovara u pogledu pitanja zaštite na uticaj korozije, trajnosti i na

druge mehaničke osobine.

Prednaprezanje sidara

Sidro se može prednaprezati tek kada je masa za injektiranje dostigla propisanu odpornost. Vrijeme, poslije kojeg se može vršiti prednapenjanje, se određuje na osnovu rezultata ispitivanja ili prema upustvima proizvođača injekcione smjese. Prije početka prednaprezanja mora se odrediti odgovorna osoba koja će voditi kompletan postupak istog. Prednaprezanje se mora provodti ipo uputama datim ovim projektom. Prednaprezanje se vrši s ciljem da se

redukuju pomjeranja potporne konstrukcije.

vodocementni faktor je 0,5. vodocementni faktor je 0,5.

Za postizanje pravilne viskoznosti, smjesa se priprema u Za postizanje pravilne viskoznosti, smjesa se priprema u

za injektiranje se čuva u posebnim rezervoarima koji su opremljeni sa stalnim mješačima i za injektiranje se čuva u posebnim rezervoarima koji su opremljeni sa stalnim mješačima i pumpama. Kod primpreme postgrouting upotrebljavaju se udarne klipne pumpe. pumpama. Kod primpreme postgrouting upotrebljavaju se udarne klipne pumpe.

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

kalibrirana. Izvođač radova je dužan dostaviti pripadajuće certifikate o kalibraciji mjerne kalibrirana. Izvođač radova je dužan dostaviti pripadajuće certifikate o kalibraciji mjerne

za injektiranje je u većini slučajeva iz čistog portland cementa, vode i dodataka. za injektiranje je u većini slučajeva iz čistog portland cementa, vode i dodataka. Vodocementni faktor je u intervalu od 0,36 do 0,44. U slučaju primjene postgoutinga, Vodocementni faktor je u intervalu od 0,36 do 0,44. U slučaju primjene postgoutinga, vodocementni faktor je 0,5. vodocementni faktor je 0,5.

BiH

izvesti za sva ugrađena sidra prije zaklinjavanja. izvesti za sva ugrađena sidra prije zaklinjavanja. kalibrirana. Izvođač radova je dužan dostaviti pripadajuće certifikate o kalibraciji mjerne kalibrirana. Izvođač radova je dužan dostaviti pripadajuće certifikate o kalibraciji mjerne

a.d.

prihvatljivosti svih sidara (kontrolni test potvđivanja). Kontrolniprihvatljivosti svih sidara (kontrolni test potvđivanja). Kontrolniizvesti za sva ugrađena sidra prije zaklinjavanja. izvesti za sva ugrađena sidra prije zaklinjavanja.

Ban

ja smetani izlazak zraka ili vode iz bušotine. Očekuje se da će injektiranje bez postgroutingsmetani izlazak zraka ili vode iz bušotine. Očekuje se da će injektiranje bez postgrouting

obezbjediti zahtijevanu čvrstoću spoja stijene i injekcione zone, što treba potvrditi obezbjediti zahtijevanu čvrstoću spoja stijene i injekcione zone, što treba potvrditi prihvatljivosti svih sidara (kontrolni test potvđivanja). Kontrolniprihvatljivosti svih sidara (kontrolni test potvđivanja). Kontrolni

Luka

, odnosno uskladiti sa geometrijskim, geološkim i hidrogeološkim prilikama, tipu i sastavu sidra. Injektiranje počinje od najudaljenijeg mjesta, dok se na drugom kraju mora obezbijediti Injektiranje počinje od najudaljenijeg mjesta, dok se na drugom kraju mora obezbijediti

smetani izlazak zraka ili vode iz bušotine. Očekuje se da će injektiranje bez postgroutingsmetani izlazak zraka ili vode iz bušotine. Očekuje se da će injektiranje bez postgrouting

sam

o visokovrijednog čelika. Pritisak injektiranja i količinu mase za injektiranje treba prilagoditi visokovrijednog čelika. Pritisak injektiranja i količinu mase za injektiranje treba prilagoditi odnosno uskladiti sa geometrijskim, geološkim i hidrogeološkim prilikama, tipu i sastavu sidra. odnosno uskladiti sa geometrijskim, geološkim i hidrogeološkim prilikama, tipu i sastavu sidra.

na čemu je slobodna dionica sidra zaštićena košuljicom koje onemogućava spoj injekcine smjese i čemu je slobodna dionica sidra zaštićena košuljicom koje onemogućava spoj injekcine smjese i

visokovrijednog čelika. Pritisak injektiranja i količinu mase za injektiranje treba prilagoditi visokovrijednog čelika. Pritisak injektiranja i količinu mase za injektiranje treba prilagoditi

uvidNakon ugradnje sidara vrši se injektiranje.Injektiranje se vrši na ukupnoj dužini bušotine, pri Nakon ugradnje sidara vrši se injektiranje.Injektiranje se vrši na ukupnoj dužini bušotine, pri

čemu je slobodna dionica sidra zaštićena košuljicom koje onemogućava spoj injekcine smjese i čemu je slobodna dionica sidra zaštićena košuljicom koje onemogućava spoj injekcine smjese i

Page 65: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 65 od 71

Kontrolni test prihvatljivosti

Kontrolni test prihvatljivosti treba provoditi u skladu sa preporukama Eurocode 7 standarda

(EN 1997-1:2004). Ovaj test se provodi prema odredbama datim u EN 1537, gdje je navedeno

da se testovi prihvatljivosti sidra izvode po istom postupku kao i testovi ocjene prihvatljivosti

sidara koji se rade prije ugradnje radnih sidara, ali sa manjim brojem koraka opterećenja. Dozvoljena je primjena bilo koje od 3 predložene metode testiranja prihvatljivosti sidara.

Test prihvatljivosti predviđa dokaz nosivosti sidra na silu F = 1,50*300,0 = 450,0 kN.

Svako prednapregnuto sidro prije zaklinjavanja na projektovanu silu prednaprezanja od 300 kN,

treba testirati na silu od 450 kN, što je red velčine sile koje je potreba da se ostvari zahtjevani faktor sigurnosti.

Napomena: Sidra cijelom dužinom injekcione zone treba da budu ugrađena u laporu. Prilikom bušenja, nadzorni inženjer treba potvrditi da je injekciona zona ugrađena prema ovom zahtjevu.

5. IZVOĐENJE NAGLAVNE GREDE (BETONSKI RADOVI)

5.1. Opšte

- Naglavna greda se izvodi u jednostranoj oplati prema uputama datim grafičkim dijelom projekta. Armiranje naglavne grede se vrši prema nacrtu aramature iz grafičkog dijela projekta, armaturom Bst 500 S. Beton za izradu naglavne grede je kvalitetne klase C25/30.

U naglavnoj gredi predvidjeti otvore kroz koje će se bušiti bušotine i ugrađivati geotehnička sidra, ugradnjom PVC cijevi prečnika 15,0 cm unutar grede. Oblikovanje armature oko cijevi te na dijelu glave sidra dato je u sklopu grafičkog dijela projekta.

- Sav beton i betonski radovi će biti u svakom pogledu u skladu sa Pravilnikom o tehničkim propisima za građevinske prizvode koji se ugrađuju u betonske konstrukcije.

- Sav beton upotrijebljen na objektu biće beton kategorije BII, gotov, spravljen mašinski i dopremljen iz fabrike betona na gradilište odgovarajućim transportnim sredstvom (automikser). Nije dozvoljena upotreba betona spravljenog na gradilištu.

- Prije izvođenja radova, Ponuđač je dužan da sačini odgovarajući Projekat betona i dostavi

ga Ugovornom organu na odobrenje. Za izbor fabrike betona sa koje će se dopremati gotov beton takođe je potrebna saglasnost Ugovornog organa.

- Ugrađivanje betona će se vršiti u oplati uz vibriranje ugrađene betonske smješe (vibracionim iglama) u skladu sa odgovarajućim propisima i standardima.

- Aditivi za beton će biti korišteni isključivo uz pisanu saglasnost Ugovornog organa a u

količini i na način kako to propisi i standardi predviđaju.

5.2. Ispitivanje - uopšteno

- Metode ispitivanja će biti u skladu sa relevantnim BAS EN 12350 i BAS EN 12390 standardima ili nekim drugim odobrenim priznatim standardima.

- Ispitivanje betona će se vršiti svakodnevno, odnosno, svakog dana betoniranja i to uzimanjem probnih uzoraka u samoj fabrici betona kao i na gradilištu. Broj uzoraka koji se uzimaju na gradilištu će biti određen u odnosu na marku betona, količinu betona za ugradnju, broj i vrstu pozicija koje se betoniraju tog dana. Najmanji broj uzoraka će biti 3(tri) za istu poziciju po danu betoniranja.

Vlasn

ištvo

beton takođe je potrebna saglasnost beton takođe je potrebna saglasnost

Ugrađivanje betona će se vršiti u oplati uz vibriranje ugrađene betonske smješe Ugrađivanje betona će se vršiti u oplati uz vibriranje ugrađene betonske smješe (vibracionim iglama) u skladu sa odgovarajućim propisima i standardima.(vibracionim iglama) u skladu sa odgovarajućim propisima i standardima.

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Sav beton i betonski radovi će biti u svakom pogledu u skladu sa Pravilnikom o tehničkim Sav beton i betonski radovi će biti u svakom pogledu u skladu sa Pravilnikom o tehničkim propisima za građevinske prizvode koji se ugrađuju u betonske konstrukcije.propisima za građevinske prizvode koji se ugrađuju u betonske konstrukcije.

ijebljen na objektu biće beton kategorije BII, gotov, spravljen mašinski i ijebljen na objektu biće beton kategorije BII, gotov, spravljen mašinski i dopremljen iz fabrike betona na gradilište odgovarajućim transportnim sredstvom dopremljen iz fabrike betona na gradilište odgovarajućim transportnim sredstvom (automikser). Nije dozvoljena upotreba betona spravljenog na gradilištu. (automikser). Nije dozvoljena upotreba betona spravljenog na gradilištu.

Prije izvođenja radova, Ponuđač je dužan da sačini odgovarajućiPrije izvođenja radova, Ponuđač je dužan da sačini odgovarajućiga Ugovornom organu ga Ugovornom organu na odobrenje. Za izbor fabrike betona sa koje će se dopremati gotov na odobrenje. Za izbor fabrike betona sa koje će se dopremati gotov beton takođe je potrebna saglasnost beton takođe je potrebna saglasnost

BiH

cijevi te na dijelu glave sidra dato je u sklopu grafičkog dijela projekta.cijevi te na dijelu glave sidra dato je u sklopu grafičkog dijela projekta.a.

d.

U naglavnoj gredi predvidjeti otvore kroz koje će se bušiti bušotine i ugrađivati geotehnička sidra, ugradnjom PVC cijevi prečnika 15,0 cm unutar grede. Oblikovanje armature oko sidra, ugradnjom PVC cijevi prečnika 15,0 cm unutar grede. Oblikovanje armature oko cijevi te na dijelu glave sidra dato je u sklopu grafičkog dijela projekta.cijevi te na dijelu glave sidra dato je u sklopu grafičkog dijela projekta.

Ban

ja projekta, armaturom Bst 500 S. Beton za izradu naglavne grede je kvalitetne klase C25/30. projekta, armaturom Bst 500 S. Beton za izradu naglavne grede je kvalitetne klase C25/30.

U naglavnoj gredi predvidjeti otvore kroz koje će se bušiti bušotine i ugrađivati geotehnička U naglavnoj gredi predvidjeti otvore kroz koje će se bušiti bušotine i ugrađivati geotehnička

Luka

, prema uputama datim grafičkim dijelom prema uputama datim grafičkim dijelom projekta. Armiranje naglavne grede se vrši prema nacrtu aramature iz grafičkog dijela projekta. Armiranje naglavne grede se vrši prema nacrtu aramature iz grafičkog dijela projekta, armaturom Bst 500 S. Beton za izradu naglavne grede je kvalitetne klase C25/30. projekta, armaturom Bst 500 S. Beton za izradu naglavne grede je kvalitetne klase C25/30.

sam

o

prema uputama datim grafičkim dijelom prema uputama datim grafičkim dijelom

na u

vid

Page 66: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 66 od 71

- Ponuđač je dužan da uzorke uzme i označi u prisustvu Nadzornog organa, da iste čuva i njeguje u skladu sa propisima i nakon perioda njege transportuje i izvrši ispitivanje u ustanovi za čije je angažovanje Ugovorni organ dao saglasnost.

5.3. Cement

- Cement će biti u skladu sa svim zahtjevima BAS EN 206-1 standardima i normi na koje je

ta norma upućena.

- Portland cement otporan na sulfate biće upotrebljen tamo gde je to preporučeno usljed stanja zemljišta, a u ostalim slučajevima će se koristiti običan Portland cement.

- Ponuđač će obavijestiti Ugovornog organa o marci, proizvođaču i porjeklu cementa koji predlaže za upotrebu u radovima, i o metodi isporuke. Ponuđač neće naručiti cement prije nego što dobije saglasnost Ugovornog organa. Ugovorni organ mora da bude obaviješten i da izda saglasnost za sve predložene izmjene u isporuci cementa prije nego što se isti naruči.

- Sav cement isporučen na gradilište imaće uvjerenja proizvođača koja dokazuju usklađenost sa priznatim standardima. Kopije ovih uverenja biće date Ugovornom organu.

5.4. Agregati

- Agregati će biti tvrdi, trajni i čisti, i neće sadržati nikakve nepoželjne materije u obliku ili količini koji negativno utiču na čvrstoću i trajnost betona bilo koje starosti. Nabavljaće se iz odobrenih izvora od strane naručioca i biće u skladu sa normama BAS EN 12620:2004, EN 12620:2002., osim ukoliko je drugačije navedeno u ovim Specifikacijama. Agregati će biti bilo od prirodnog agregata ili drobljenog kamenaalkalije / silicijum-dioksid.

- Sitan agregat za beton biće dobro granulisan. Prilikom ispitivanja laboratorijskim sitom, sitan agregat će biti u skladu sa odgovarajućim BAS standardima ili nekim drugim odobrenim priznatim standardima.

5.5. Voda

- Voda za pranje agregata i miješanje betona biće svježa, čista voda, u potpunosti lišena ulja, masti, naftnih derivata ili šećera, i biće u skladu sa BAS EN 1008 i normama na koje ta norma upućuje, pH-vrijednost će biti između 5,5 i 9,5.

- Neće sadržati hloride preko 300 mg/l za armirani beton ili 100mg/l za prednapregnuti beton.

Neće sadržati nikakve nečistoće u količini dovoljnoj da izazove promene u vremenu vezivanja Portland cementa više od 30 minuta u poređenju sa rezultatima dobijenim iz destilovane vode. Koncentracija sulfata (SO42-) u vodi ne treba da bude veća od 2700 mg/l za armirani beton ili 1000 mg/l za prednapregnuti beton.

5.6. Gotov beton

- Proizvodnja, ugradnja, njegovanje i održavanje betona moraju se izvoditi u svemu prema „Pravilnik-u o tehničkim propisima za građevinske proizvode koji se ugrađuju u betonske konstrukcije“ donešenog od strane Federalnog ministarstva prostornog uređenja.

- Beton je građevinski proizvod sastavljen od cementa, agregata, dodataka betonu (aditiva) i vode. Građevinski proizvodi moraju imati tehnička svojstva i druge zahtjeve određene normama te moraju imati dokumente o usklađenosti shodno odredbama „Pravilnika o certifikaciji građevinskih proizvoda, materijala i opreme koji su u upotrebi odnosno koji se ugrađuju“. Dokumentacija s kojom se isporučuje građevinski materijal mora sadržavati

Vlasn

ištvo vrijednost će biti između 5,5 i 9,5.

Neće sadržati hloride preko 300 mg/l za armiraNeće sadržati hloride preko 300 mg/l za armiraNeće sadržati nikakve nečistoće u količini dovoljnoj da izazove promene u vremenu Neće sadržati nikakve nečistoće u količini dovoljnoj da izazove promene u vremenu vezivanja Portland cementa više od 30 minuta u poređenju sa rezultatima dobijenim iz vezivanja Portland cementa više od 30 minuta u poređenju sa rezultatima dobijenim iz

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

bilo od prirodnog agregata ili drobljenog kamenaalkalije / silicijum-dioksid. bilo od prirodnog agregata ili drobljenog kamenaalkalije / silicijum-dioksid.

Sitan agregat za beton biće dobro granulisan. Prilikom ispitivanja laboratorijskim sitom, Sitan agregat za beton biće dobro granulisan. Prilikom ispitivanja laboratorijskim sitom, sitan agregat će biti u skladu sa odgovarajućim BAS standardima ili nekim drugim sitan agregat će biti u skladu sa odgovarajućim BAS standardima ili nekim drugim odobrenim priznatim standardima. odobrenim priznatim standardima.

Voda za pranje agregata i miVoda za pranje agregata i miješanje betona biće svježa, čista voda, u potpunosti lišena ulja, ješanje betona biće svježa, čista voda, u potpunosti lišena ulja, Voda za pranje agregata i miVoda za pranje agregata i mi

masti, naftnih derivata ili šećera, i biće u skladu sa BAS EN 1008 i normama na koje ta masti, naftnih derivata ili šećera, i biće u skladu sa BAS EN 1008 i normama na koje ta vrijednost će biti između 5,5 i 9,5.vrijednost će biti između 5,5 i 9,5.

BiH

12620:2002., osim ukoliko je drugačije navedeno u ovim Specifikacijama. Agregati će biti 12620:2002., osim ukoliko je drugačije navedeno u ovim Specifikacijama. Agregati će biti bilo od prirodnog agregata ili drobljenog kamenaalkalije / silicijum-dioksid. bilo od prirodnog agregata ili drobljenog kamenaalkalije / silicijum-dioksid.

a.d.

odobrenih izvora od strane naručioca i biće u skladu sa normama BAS EN 12620:2004, EN odobrenih izvora od strane naručioca i biće u skladu sa normama BAS EN 12620:2004, EN 12620:2002., osim ukoliko je drugačije navedeno u ovim Specifikacijama. Agregati će biti 12620:2002., osim ukoliko je drugačije navedeno u ovim Specifikacijama. Agregati će biti

Ban

ja Agregati će biti tvrdi, trajni i čisti, i neće sadržati nikakve nepoželjne materije u obliku ili Agregati će biti tvrdi, trajni i čisti, i neće sadržati nikakve nepoželjne materije u obliku ili

količini koji negativno utiču na čvrstoću i trajnost betona bilo koje starosti. Nabavljaće se iz količini koji negativno utiču na čvrstoću i trajnost betona bilo koje starosti. Nabavljaće se iz odobrenih izvora od strane naručioca i biće u skladu sa normama BAS EN 12620:2004, EN odobrenih izvora od strane naručioca i biće u skladu sa normama BAS EN 12620:2004, EN

Luka

,

Agregati će biti tvrdi, trajni i čisti, i neće sadržati nikakve nepoželjne materije u obliku ili Agregati će biti tvrdi, trajni i čisti, i neće sadržati nikakve nepoželjne materije u obliku ili

sam

o Ugovornom organu. Ugovornom organu. na

Sav cement isporučen na gradilište imaće uvjerenja proizvođača koja dokazuju usklađenost Sav cement isporučen na gradilište imaće uvjerenja proizvođača koja dokazuju usklađenost uvid

Sav cement isporučen na gradilište imaće uvjerenja proizvođača koja dokazuju usklađenost Sav cement isporučen na gradilište imaće uvjerenja proizvođača koja dokazuju usklađenost

Page 67: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 67 od 71

podatke kojim se osigurava sljedivost identifikacije građevinskog proizvoda i sertifikat o usklađenosti.

- Tehnička svojstva betona moraju ispunjavati opće i posebne zahtjeve i moraju biti specificirani prema normi BAS EN 206-1. Uzimanje uzoraka, priprema ispitnih uzoraka i

ispitivanje karakteristika svježeg betona provodi se prema normama BAS EN 12350, a ispitivanje očvrslog betona prema normama niza BAS EN 12390.

- Prije ugradnje betona kontrolišu se dimenzije i kote iskopa, priprema površine na koju dolazi beton, oplata i armatura. Kontrola oplate vrši se u pogledu njenih dimenzija i detalja predviđenih projektom, visinskih kota, kao i u pogledu otpornosti i sigurnosti same oplate, tako i kosnika i podupirača ispod nje.

- Beton mora odgovarati projektovanoj marki betona, ugrađevanje vršiti u slojevima uz propisno nabijanje-vibriranje. Sastav betona (vrsta i granulometrijski sastav agregata, vrsta i

količina cementa, voda i aditivi) određuje se na osnovu predhodnih ispitivanja svježeg i očvrslog betona. Beton se kontroliše od strane proizvođača do predaje betona izvođaču radova i izvođač radova, na licu mjesta, od prijema do ugradnje betona.

- Prije početka izvođenja konstrukcije i elemenata od betona Ponuđač mora izraditi projekat

betona koji sadrži

• Sastav betonskih mješavina

• Način transporta i ugradnje betona

• Način njegovanja ugrađenog betona

• Program kontrolnih ispitivanja sastojaka betona

• Program kontrole betona, uzimanje uzoraka i ispitivanje betona po partijama

• Projekat skele

• Projekat oplate

• Ateste glavne i rezervne betonare

- Projekat betona Ponuđač dostavlja na ovjeru projektantu konstrukcije. Prekid betoniranja, pozicije i obrade detalja Ponuđać je dužan definisati uz konsultacije sa projektantom.

5.7. Čelik za armirani beton

5.7.1. Kvalitet i isporuka čelika

- Čelična armatura biće kao što sledi:

- Neobložena rebrasta armatura visoke otpornosti na razvlačenje RA 400/500 karakteristične čvrstoće 400 N/mm2 prema nizu normi EN 1080 i EN 10138 ili drugim odobrenim standardima/propisima.

- Armaturna mreža (MAG 500/560 & MAR 500/560) imaće karakterističnu čvrstoću 500 N/mm2 u skladu sa nizom normi EN 1080 i EN 10138 ili drugim odobrenim

standardima/propisima

- Sve armaturne šipke biće savijene u skladu sa BS EN standardima i drugeim propisima

koji su odobrni za tu vrstu radova.

- Šipke prečnika 36 mm ili više generalno se neće koristiti.

Vlasn

ištvo

pozicije i obrade detalja Ponuđać je dužan definisati uz konsultacije sa projektantom.pozicije i obrade detalja Ponuđać je dužan definisati uz konsultacije sa projektantom.

Čelik za armirani betonČelik za armirani beton

.7.1. Kvalitet i isporuka čelika .7.1. Kvalitet i isporuka čelika

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

Program kontrolnih ispitivanja sastojaka betona Program kontrolnih ispitivanja sastojaka betona

Program kontrole betona, uzimanje uzoraka i ispitivanje betona po partijama Program kontrole betona, uzimanje uzoraka i ispitivanje betona po partijama

Ateste glavne i rezervne betonare Ateste glavne i rezervne betonare

Projekat betona Ponuđač dostavlja na ovjeru projektantu konstrukcije. Prekid betoniranja, Projekat betona Ponuđač dostavlja na ovjeru projektantu konstrukcije. Prekid betoniranja, pozicije i obrade detalja Ponuđać je dužan definisati uz konsultacije sa projektantom.pozicije i obrade detalja Ponuđać je dužan definisati uz konsultacije sa projektantom.

BiH

Program kontrolnih ispitivanja sastojaka betona Program kontrolnih ispitivanja sastojaka betona

a.d.

Ban

ja L

uka,

sam

o radova i izvođač radova, na licu mjesta, od prijema do ugradnje betona.

Prije početka izvođenja konstrukcije i elemenata od betona Ponuđač mora izraditPrije početka izvođenja konstrukcije i elemenata od betona Ponuđač mora izraditna

radova i izvođač radova, na licu mjesta, od prijema do ugradnje betona. radova i izvođač radova, na licu mjesta, od prijema do ugradnje betona. uv

idkoličina cementa, voda i aditivi) određuje se na osnovu predhodnih ispitivanja svježeg i količina cementa, voda i aditivi) određuje se na osnovu predhodnih ispitivanja svježeg i očvrslog betona. Beton se kontroliše od strane proizvođača do predaje betona izvođaču očvrslog betona. Beton se kontroliše od strane proizvođača do predaje betona izvođaču radova i izvođač radova, na licu mjesta, od prijema do ugradnje betona.

Page 68: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 68 od 71

- Ponuđač će isporučiti Ugovornom organu uvjerenje za svaku isporuku od proizvođača čelika, koje potvrđuje da čelik zadovoljava zahtjeve ovih Specifikacija.

- Armaturne čelične šipke održavaće se u čistom stanju i bez šupljina usled korozije, slobodne hrđe, kovine posle varenja, ulja, masti, maltera, zemlje, farbe ili bilo kog drugog materijala koji bi mogao da ugrozi vezu između betona i armature, ili koji bi mogao da

izazove koroziju armature ili dezintegraciju betona.

- Neće biti dozvoljeno varenje armature bez pismene saglasnosti naručioca.

5.7.2. Savijanje i fiksiranje

- Armatura može biti savijana na gradilištu, ili alternativno van gradilišta, primjenom

odobrene metode. Ponuđač će obezbijediti opremu za savijanje pogodnu za savijanje šipki. Visokovrijedni čelik će da se grije ili vari samo ako proizvođač izda pismenu garanciju za njegovo kasnije ponašanje. Oblici savijanja i dužine moraju biti u skladu sa priznatim

tehničkim propisom ili preporukama PBAB 87 (Odredbe 139-147) ili kako je precizirano na

Crtežima i Programima savijanja šipki. Sve šipke će biti bez hrđe i šupljina usled korozije.

- Mrežasta armatura će biti fiksirana ravno preko cijelih površina naznačenih na crtežima. Susjedni listovi mreže će se preklapati u skladu sa priznatim tehničkim propisom ili PBAB 87, Dio 2, Tabela 28. Slobodni mali komadi mreže će se koristiti tamo gdje su od suštinskog značaja za uklapanje u male ograničene dijelove radova.

5.7.3. Oplata

- Oplata će biti konstruisana od zdravih materijala dovoljne čvrstine, propisno ojačana, sa potporom i podogradom tako da bude obezbijeđena rigidnost tokom postavljanja i nabijanja betona bez vidljivih deformacija. Biće konstruisana tako da obezbijedi ispravan oblik, linije i dimenzije betona koje su prikazane na crtežima. Oplata će biti tako konstruisana da se može ukloniti bez šoka ili vibriranja betona.

- Sve spojnice će biti čvrsto uklopljene da bi se spriječilo curenje injekcione mase a na radnim spojnicama će oplata biti čvrsto pričvršćena za prethodno izliven ili očvrsnut beton da bi se spriječilo stvaranje stepenika ili izbočina na izloženim površinama.

- Prije izlivanja betona, oplata će biti temeljno očišćena i lišena piljevine, opiljaka, prašine ili drugog otpada crijevom za vodu, mlazom vode, ili na drugi efikasan način. Biće ostavljeni privremeni otvori za uklanjanje vode i otpada.

- Sve spojnice na oplati, armatura, itd. biće pregledani pre postavljanja betona da bi se

obezbijedilo ispunjenje svih zahtjeva u vezi linije, nivoa i kvaliteta, navedenih u

Specifikacijama.

- Vrijeme otpuštanja oplate biće odgovornost Ponuđača i prema odgovarajućim BAS standardom ili drugim odobrenim standardima/propisima

- Oplata će biti konstruisana tako da se bočni elementi mogu ukloniti bez remećenja podsvođa, a ako podupirači treba da ostanu na mjestu kada se podsvođe ukloni, ti podupirači neće biti remećeni tokom otpuštanja oplate.

- Ako Metodologija uklanjanja oplate nije unapred definisana, oplata će biti uklonjena kada se postignu naredni uslovi:

- min 30% projektne čvrstoće betona za stubove, zidove, temelje i vertikalne strane greda

- min 70% projektne čvrstoće betona za ploče i donje strane greda.

Vlasn

ištvo drugog otpada crijevom za vodu, mlazom vode, ili na drugi efikasan način. Biće ostavljeni drugog otpada crijevom za vodu, mlazom vode, ili na drugi efikasan način. Biće ostavljeni

privremeni otvori za uklanjanje vode i otpada. privremeni otvori za uklanjanje vode i otpada.

Sve spojnice na oplati, armatura, itd. biće pregledani pre postavljanjSve spojnice na oplati, armatura, itd. biće pregledani pre postavljanj

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

potporom i podogradom tako da bude obezbijeđena rigidnost tokom postavljanja i nabijanja potporom i podogradom tako da bude obezbijeđena rigidnost tokom postavljanja i nabijanja ija. Biće konstruisana tako da obezbijedi ispravan oblik, linije ija. Biće konstruisana tako da obezbijedi ispravan oblik, linije

i dimenzije betona koje su prikazane na crtežima. Oplata će biti tako konstruisana da se i dimenzije betona koje su prikazane na crtežima. Oplata će biti tako konstruisana da se može ukloniti bez šoka ili vibriranja betona. može ukloniti bez šoka ili vibriranja betona.

Sve spojnice će biti čvrsto uklopljene da bi se spriječilo curenje injekcione mase a na Sve spojnice će biti čvrsto uklopljene da bi se spriječilo curenje injekcione mase a na radnim spojnicama će oplata biti čvrsto pričvršćena za prethodno izliven ili očvrsnut beton radnim spojnicama će oplata biti čvrsto pričvršćena za prethodno izliven ili očvrsnut beton da bi se spriječilo stvaranje stepenika ili izbočina na izloženim površinama. da bi se spriječilo stvaranje stepenika ili izbočina na izloženim površinama.

Prije izlivanja betona, oplata će biti temeljno očišćena i lišena piljevine, opiljaka, prašine ili Prije izlivanja betona, oplata će biti temeljno očišćena i lišena piljevine, opiljaka, prašine ili drugog otpada crijevom za vodu, mlazom vode, ili na drugi efikasan način. Biće ostavljeni drugog otpada crijevom za vodu, mlazom vode, ili na drugi efikasan način. Biće ostavljeni

BiH

Oplata će biti konstruisana od zdravih materijala dovoljne čvrstine, propisno ojačana, sa Oplata će biti konstruisana od zdravih materijala dovoljne čvrstine, propisno ojačana, sa potporom i podogradom tako da bude obezbijeđena rigidnost tokom postavljanja i nabijanja potporom i podogradom tako da bude obezbijeđena rigidnost tokom postavljanja i nabijanja

a.d.

Oplata će biti konstruisana od zdravih materijala dovoljne čvrstine, propisno ojačana, sa Oplata će biti konstruisana od zdravih materijala dovoljne čvrstine, propisno ojačana, sa

Ban

ja značaja za uklapanje u male ograničene dijelove radova. značaja za uklapanje u male ograničene dijelove radova. Lu

ka,

Susjedni listovi mreže će se preklapati u skladu sa priznatim tehničkim propisom ili PBAB Susjedni listovi mreže će se preklapati u skladu sa priznatim tehničkim propisom ili PBAB 87, Dio 2, Tabela 28. Slobodni mali komadi mreže će se koristiti tamo gdje su od suštinskog 87, Dio 2, Tabela 28. Slobodni mali komadi mreže će se koristiti tamo gdje su od suštinskog

sam

o Mrežasta armatura će biti fiksirana ravno preko cijelih površina naznačenih na crtežima. Mrežasta armatura će biti fiksirana ravno preko cijelih površina naznačenih na crtežima. Susjedni listovi mreže će se preklapati u skladu sa priznatim tehničkim propisom ili PBAB Susjedni listovi mreže će se preklapati u skladu sa priznatim tehničkim propisom ili PBAB

na Crtežima i Programima savijanja šipki. Sve šipke će biti bez hrđe i šupljina usled korozije.Crtežima i Programima savijanja šipki. Sve šipke će biti bez hrđe i šupljina usled korozije.

Mrežasta armatura će biti fiksirana ravno preko cijelih površina naznačenih na crtežima. Mrežasta armatura će biti fiksirana ravno preko cijelih površina naznačenih na crtežima.

uvid-147) ili kako je precizirano na -147) ili kako je precizirano na

Crtežima i Programima savijanja šipki. Sve šipke će biti bez hrđe i šupljina usled korozije.Crtežima i Programima savijanja šipki. Sve šipke će biti bez hrđe i šupljina usled korozije.

Page 69: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 69 od 71

6. ZAVRŠNI RADOVI

- Ponuđač će obezbijediti sav materijal, radnu snagu, opremu, alate, pokrivke i prateći materijal za izvršenje, zaštitu, popravku, i održavanje radova. Popravke svake štete izazvane neadekvatnom zaštitom vršiće se o trošku Ponuđača.

Potpis i pečat ponuđača: _______________

Vlasn

ištvo

Elektro

pren

osa-

Elektro

prije

nosa

BiH

a.d

. Ban

ja L

uka,

sam

o na

uvid

Page 70: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 70 od 71

NACRTI

ARMATURNI NACRT ŠIPA Ø 600 mm

Vl

Vl

Vl

Vl

Vl

Vl

Vl

Vl

Vl

Vl

Vl

Vl

Vl

Vlasasasasasasasasasasasasništvo

El

El

El

El

El

El

El

Elekekekekekekektro

popopopopopopoprerererererererererererererere

nononononononononononononononononosasasa

-Elektktktrorororororo

prije

nosa

Bi

Bi

Bi

Bi

Bi

Bi

Bi

Bi

Bi

Bi

Bi

Bi

BiH

H

H

H

H

H

H

H

H

H

H

H

H

H

H a

.a.a.a.a.a.a.a.a.a.a.a.a.a.a.d.d.d.d.d.d.d.d.d.d.d.d.

Ban

ja L

uLuLukakakakakakakakakakakakakakakakakaka

, , , , , , , sasasasasasasasasasasasasasasasam

om

om

om

om

om

om

om

om

om

om

o nananananana

uvuvuvuvuvuvuvuvuvuvuvididididid

Page 71: BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 JN OP 37/16BROJ PROTOKOLA: JN-OP-37-05/16 BROJ JAVNE NABAVKE: JN –OP –37/16TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU RADOVA „Građevinski radovi na stabilizaciji

JN – OP –37/16

Građevinski radovi na stabilizaciji terena na lokalitetu TS 110/10 kV SARAJEVO 13 - SKENDERIJA

Strana 71 od 71

SHEMATSKI PRIKAZ GEOTEHNIČKOG SIDRA

Vlasn

ištvo

Elekektrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtro

popopopopopopopopopopopopopopopopopopopopopoprererererere

nonononononononononosasasasasasasasasasasasasasasasasasasasasasasasasasasasasasasasasasasa

-E-E-E-E-E-E-E-E-E-E-E-E-E-E-E-E-E-E-E-E-E-E-E-E-E-E-E-E-E-E-E-E-E-E-E-E-Elelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelektktktktktktktktktktktktktktktktktktrororororo

prijije

nenenenenenenenenenenenenenenenenosososososososososososososososososososos

a a a a a a a a a a a a a a a Bi

Bi

Bi

Bi

Bi

Bi

Bi

Bi

Bi

Bi

Bi

BiH

a.d

. Ban

ja L

uLuLuLuLuLuLuLuLuLuLuLuLuLuLuLuLuLukakakakakakakakakakakakakakakakakakakaka

, , , sasasasasasasasasam

om

om

om

om

om

om

om

om

om

om

om

om

om

om

om

om

om

o nanananananananananananananana

uvuvuvuvuvuvuvuvuvuvuvuvuvuvuvuvuvuvid