20
Gaston Gross, Chantal Girardin, Claudette Groud,  Emir Abdellatif, Freiderikos V aletopoulos Un Dictionnaire électronique des adjectifs prédicatifs sur une base sémantique  Nous présentons ici le dictionnaire électronique des adjectifs que nous sommes en train de mettre au point au LL! Les principes et l"appareil théorique que nous a#ons adoptés sont maint enant connus! Nous ren#o$o ns en particuli er au numéro %&% de la re#ue Langages, consacré au' classes d"objets et qui donne une #ue d"ensemble de l"intér(t de cette notion pour la description des lan)ues naturell es! *our bi en de s ra is ons, nous adoptons la phrase comm e unit é minimale d"anal$se, car c"est seulement dans le cadre de la phrase qu"on peut attribuer des propriétés s$nta'iques au' éléments étudiés! C"est la phrase qui  permet pour un mot pol$sémique de sa#oir de quel emploi il s"a)it! +outes les autres propriétés peu#ent (tre décrites dans ce cadre! u fait de la pol$sémie, l"unité d"anal$se est l"emploi - quand un prédicat a deu' sens différents ces deu' sens n"ont jamais des propriétés lin)uistiques identiques! Nous appelons emploi non seulemen t le sens en quest ion mais l"ensembl e constitué par un sens donné et la total ité des propriétés, de nature di#erse, qui le caract érisen t, comme on le #erra dans la suite de cet article! Le dictionnaire que nous présentons ici a des finalités #ariées! l est destiné . la traduction automatique, . l"introduction d"une s$non$m ie automatiqu e dans les lo)ic iels de traite ment de te'te , . la recherche d"informations dans des te'tes o u sur le /eb, . l"aide . la rédaction, etc! %

Caen

Embed Size (px)

Citation preview

Caen

19

Gaston Gross, Chantal Girardin, Claudette Groud, Emir Abdellatif, Freiderikos Valetopoulos

Un Dictionnaire lectronique des adjectifs prdicatifs sur une base smantique

Nous prsentons ici le dictionnaire lectronique des adjectifs que nous sommes en train de mettre au point au LLI. Les principes et lappareil thorique que nous avons adopts sont maintenant connus. Nous renvoyons en particulier au numro 131 de la revue Langages, consacr aux classes dobjets et qui donne une vue densemble de lintrt de cette notion pour la description des langues naturelles. Pour bien des raisons, nous adoptons la phrase comme unit minimale danalyse, car cest seulement dans le cadre de la phrase quon peut attribuer des proprits syntaxiques aux lments tudis. Cest la phrase qui permet pour un mot polysmique de savoir de quel emploi il sagit. Toutes les autres proprits peuvent tre dcrites dans ce cadre. Du fait de la polysmie, lunit danalyse est lemploi : quand un prdicat a deux sens diffrents ces deux sens nont jamais des proprits linguistiques identiques. Nous appelons emploi non seulement le sens en question mais lensemble constitu par un sens donn et la totalit des proprits, de nature diverse, qui le caractrisent, comme on le verra dans la suite de cet article. Le dictionnaire que nous prsentons ici a des finalits varies. Il est destin la traduction automatique, lintroduction dune synonymie automatique dans les logiciels de traitement de texte, la recherche dinformations dans des textes ou sur le Web, laide la rdaction, etc.

Premire tape: une typologie syntaxique de la classe des adjectifs

La premire tape a consist dresser une liste aussi exhaustive que possible de la catgorie des adjectifs. Cette tape, dans laquelle nous ne prtendons aucune originalit, pose les problmes classiques de diffrenciation entre adjectifs et participes passs, adjectifs et noms, adjectifs et adverbes. Nous avons seulement exclu, dentre de jeu, les lments lexicaux, considrs comme adjectifs par la tradition et qui sont classs actuellement parmi les dterminants, comme les possessifs, les dmonstratifs, les interrogatifs, les exclamatifs, les indfinis. Cette dnomination est une survivance du pass. En ayant recours toutes les sources actuellement disponibles, en particulier les grands dictionnaires de langue ainsi que les textes informatiss, on obtient environ 10.000 lments lexicaux qui peuvent tre considrs comme des adjectifs. Cette liste ne constitue pas un ensemble homogne: les adjectifs correspondent des ralits linguistiques trs diffrentes. Comme notre objectif est de dcrire les emplois en vue de prdire leur comportement dans les textes, il nous faut dabord mettre un peu dordre dans cette masse dune extrme htrognit. Ce travail pralable a port sur des problmes de dlimitation de catgories grammaticales, de libert syntaxique, de valeur informative, de classification parmi les prdicats et les arguments.

. Problmes de catgories

Tout traitement automatique est confront au problme de lhomographie, dont la rsolution joue un rle important dans la leve de lambigut des structures syntaxiques. Il convient donc de signaler les confusions entre les catgories qui peuvent apparatre lors de la phase de lanalyse. Ces ambiguts sont maintenant bien connues, nous ne donnons donc ici que quelques exemples simples:

a)adjectifs et participes passs: fatigu

b)adjectifs et noms: les adjectifs de couleur, par ex. tuile, orange

c)adjectifs et prpositions: sauf

d)adjectifs et adverbes: Il pleut fort

e)adjectifs au statut particulier: cens

Adjectifs non motivs du point de vue smantique

Les adjectifs peuvent figurer, comme les autres catgories grammaticales, dans des suites figes. Dans ce cas leur sens o leur signification est opaque et les rgles syntaxiques habituelles ne sappliquent pas. Ces suites doivent tre en entres dans un dictionnaire:

a)de noms composs: pied noir,?peinture rupestre

b)dadverbiaux: en pleine nuit (*en nuit)

c)de suites intensives: peur bleue

d)de verbes composs: (me) la bailler belle

Adjectifs classifieurs

Un grand nombre dadjectifs se trouvent dans des suites quon ne peut pas qualifier de figes et qui pourtant nont pas les proprits habituelles des adjectifs. Cest le cas de ceux quon pourrait appeler classifieurs. Ils ne qualifient pas mais permettent de dsigner un lment dans une srie. Si lon veut qualifier un substantif comme acide, on peut penser des adjectifs comme dangereux, de couleur verte, fluide, corrosif, etc., bref des prdicats qui ont le substantif acide comme argument. En revanche, dautres adjectifs nindiquent pas des proprits mais spcifient un type particulier dacide parmi la centaine dautres possibles, comme cest le cas des adjectifs sulfurique, actique, azotique. De mme, les adjectifs charpent, gouleyant, long en bouche sont des prdicats appropris la classe des vins, mais les adjectifs de couleur blanc, rouge, ros, gris dsignent des types de vins diffrents et ne sont pas habituellement prdicatifs: on dira plutt cest du vin blanc que ce vin est blanc. Nous recensons ces suites dans le dictionnaire des noms composs non figs.

Adjectifs arguments: sujet ou complments

Nous ne prenons pas en compte ceux quon appelle communment des adjectifs de relation et que nous prfrons appeler des adjectifs arguments pour des raisons de clart syntaxique. Nous donnons ici un exemple qui met en lumire leur fonctionnement.

La France produit du ptroleLa France a une production de ptroleLa production de ptrole que la France aLa production de ptrole de la FranceLa production ptrolire de la FranceLa production ptrolire franaise

Ici les adjectifs ne peuvent pas tre attributs (*la production est ptrolire). Cette analyse pose cependant le problme du classement dautres adjectifs arguments qui peuvent aussi tre prdicatifs (symtrique, rciproque: leur haine rciproque; gnral: cest lopinion gnrale).

Adjectifs anaphoriques (non prdicatifs)

Nous avons dit plus haut que nous ne prenons pas en compte les adjectifs dterminatifs (ce, mon, quelque). Certains adjectifs anaphoriques ne font pas partie de cette classe mais ne sont pas prdicatifs non plus. Cest le cas de tel:

Une telle attitude est intolrable.

Tous les adjectifs que nous venons dnumrer sont exclus de notre dictionnaire et sont traits ailleurs. Nous ne gardons donc que ceux qui sont prdicatifs et qui peuvent avoir les trois fonctions habituellement attribues aux adjectifs: attribut, pithte, apposition. Nous ne pensons pas cependant quil sagisse de fonctions rellement diffrentes mais plutt de variantes contextuelles: la fonction attribut tant primaire, les deux autres sont drivs

La notion demploi: paramtres danalyse des adjectifs prdicatifs

Le traitement de la polysmie est sujet polmique dans le monde des linguistes. Faut-il dire que tous les sens dun adjectif donn sont relis entre eux par un lien mme trs lche ou faut-il adopter une description qui spare les diffrentes significations. Nous adoptons la deuxime attitude pour de multiples raisons. La principale tient au traitement automatique et la forme de nos dictionnaires. Comme nous lavons dit plus haut, chaque acception particulire dun prdicat donn ne se distingue pas seulement des autres par sa signification mme mais aussi par un assez grand nombre de traits qui sont spcifiques de chacune de ces acceptions. Le fait de sparer matriellement les emplois permet dattribuer chacun des sens les proprits qui lui appartiennent en propre.Sil est vrai que le fait de sparer les sens diffrents comme sil sagissait dadjectifs diffrents ne permet pas de rendre compte des liens smantiques existant entre certaines significations, il est encore plus vident que celui qui postule un sens profond commun se voit oblig souvent de poser un sme commun tellement gnral quon entre dans la stratosphre. Enfin, celui qui postule un noyau commun nira jamais chercher les diffrences videntes, quil considrera comme relevant exclusivement de la surface. Nous adoptons, dans un premier temps, un traitement homographique, quitte permettre dautres dtablir des relations entre les diffrents emplois sur la base de proprits communes. Nous appelons donc emploi non pas seulement un sens mais la totalit des proprits qui sont corrles ce sens et que nous allons dcrire maintenant, en prsentant la structure du dictionnaire.

2.1. Proprits morphologiques

Les proprits didentification des adjectifs sont notes dans trois champs. En fonction de la position homographique que nous adoptons, nous aurons, pour un adjectif donn, autant dentres que nous aurons dgag demplois. Nous verrons plus loin que la mise au point de classes smantiques dadjectifs permet souvent de relier des emplois qui ont t dcrits comme indpendants les uns des autres. Nous notons donc:

a)lentre: sous sa forme lemmatise

b)la flexion note A1, A2, A3 selon le type de formation de fminin et de pluriel

c)les variantes graphiques, pour regrouper les mmes emplois malgr une diffrence de graphie.

Description des schmas darguments

Les champs suivants sont les plus importants pour la description des adjectifs parce quils constituent les proprits dfinitionnelles des adjectifs prdicatifs.

2.2.1. Le principe de la suite la plus longue

Comme tous les prdicats, les adjectifs doivent tre dcrits tout dabord selon le principe de la suite la plus longue des arguments. Ce principe spare les emplois de bon en construction absolue et ceux qui ont des arguments, comme bon en mathmatique ou bon la natation. Une observation empirique montre que les complments des adjectifs sont moins nombreux que ceux des prdicats nominaux et verbaux. Cette observation na pas, notre connaissance, fait lobjet dune explication thorique. Nous navons pas trouv dadjectif qui ait plus de deux complments. Encore ce nombre est-il rarement atteint.

2.2.2. Description des arguments laide des classes dobjets

Notre objectif est double. Dune part, nous voulons dcrire, autant que possible, la totalit des emplois de chaque adjectif, au sens prcis que nous avons donn ce terme plus haut. Nous voulons ensuite reconnatre chaque emploi de faon automatique. Cela nest possible que si les classes que nous mettons en vidence sont dcrites en extension et si tous les lments de la classe ont un comportement homogne au regard de lemploi concern. Par exemple, tous les lments de la classe peuvent tre sujets dadjectifs comme obscur ou indchiffrable; de mme tous les peuvent tre justes, seyants, lims, etc. Mais un substantif comme effets personnels ne constitue pas une classe objets au sens o nous lentendons ici, parce quon ne voit pas quels sont les prdicats appropris pouvant sappliquer la fois un peigne, une savonnette ou tout autre effet.De faon gnrale, si on dcrit un prdicat laide de classes, on se trouve en prsence de trois niveaux de prcision. Il y a tout dabord des prdicats qui ont pour argument nimporte quel substantif. Cest le cas, par exemple, de intressant. Il y a ensuite des prdicats qui slectionnent de grandes classes smantiques comme les humains (rflchi), les animaux (sauvage), les vgtaux (fan), les concrets (volumineux), les locatifs (vaste) ou les noms de temps (indfini ).Il y a enfin des prdicats qui ont des arguments appartenant des sous-classes plus prcises que nous appelons des classes dobjets (cf. Langages n131). Ils dcrivent avec prcision la nature des arguments compatibles avec un prdicat donn. Ainsi par exemple, ladjectif bon a deux emplois diffrents, mis en lumire par la diffrence de prposition, selon que le complment reprsente une matire scolaire dans bon en ou encore un sport ou un jeu dans bon au . Dans ces conditions, on est en mesure dnumrer lensemble des lments de la classe et de reconnatre automatiquementles diffrents emplois dun adjectif. Nous voudrions signaler que ces dfinitions reposent sur des proprits syntaxiques et ne sont en aucune faon des primitifs smantiques. Le nombre des classes est un problme empirique et il est fonction de la nature smantique des prdicats. Il existe videmment entre les classes des hirarchies quil convient de mettre en vidence, en vue de rendre compte de problmes dhritages des proprits. La description en termes de classes dobjets est correcte si ces classes permettent de gnrer toutes les phrases possibles construites autour dun emploi prdicatif donn. Voici quelques adjectifs dcrits en termes de classes dobjets:

aigre/N0: (fruit)/N1: au gotaigre/N0: (vin)/N1:aigre/N0: (lait)/N1:aigre/N0: /N1: loreilleaigre/N0: (froid,vent)/N1:aigre/N0: /N1:aigre/N0: hum/N1: de caractre

pre/N0: /N1:pre/N0: (froid,vent)/N1:pre/N0: /N1:pre/N0: inc/N1: au toucherpre/N0: /N1:pre/N0: /N1:pre/N0: /N1: au gotpre/N0: /N1:pre/N0: hum/N1: au gain, largent

doux/N0: hum/N1: de caractre doux/N0: hum/N: avec hum/N2: dans sondoux/N0: /N1:doux/N0: /N1: au gotdoux/N0: /N1:doux/N0: /N1:doux/N0: /N1:doux/N0: /N1:doux/N0: / N1:doux/N0: ,/N1:doux/N0: /N1:doux/N0: /N1:

vif/N0: /N1:vif/N0: /N1:vif/N0: /N1:vif/N0: /N1:vif/N0: /N1:vif/N0: /N1: lgard de qqn.vif/N0: hum/N1:vif/N0: /N1:vif/N0: ,/N1:vif/N0: hum/N1: vif/N0: ,/N1:vif/N0: (froid,vent)/N1:

2.3. Synonymes et antonymes

Lemploi tant identifi, on a alors un cadre permettant de chercher plus aisment le synonyme et/ou lantonyme. Il va de soi que ces derniers doivent avoir le mme schma darguments. On notera que pour nous la synonymie et lantonymie sont des lments dfinitionnels dun emploi de prdicat.

aigre/N0: (fruit)/N1: au got/S: acide,acre,piquant,sr,vert/A:douxaigre/N0: (vin)/N1: /S: acide,piqu/A:aigre/N0: (lait)/N1:/S: tourn/A:aigre/N0: /N1: loreille/S: aigu,criard,perant,pointu/A: doux,suaveaigre/N0: (froid,vent)/N1:/S: vif,cinglant,glac,glacial,mordant,saisissant/A: doux,chaudaigre/N0: /N1:/S: criard,violent/A: douxaigre/N0: hum/N1: de caractre/S: acerbe,agressif,acrimonieux/A: gentil,affable

pre/N0: /N1:/S: accident,raboteux,rugueux/A: gal,lisse,platpre/N0: (froid,vent)/N1:/S: cuisant,mordant,pntrant,perant,rigoureux /A: doux,clmentpre/N0: /N1:/S: rigoureux/A: doux,clmentpre/N0: inc/N1: au toucher/S: rugueux,rpeux,rche/A: lisse,moelleuxpre/N0: /N1:/S: rude/A: agrablepre/N0: /N1:/S:/A:pre/N0: /N1: au got/S: cre,dsagrable/A: doux,sucrpre/N0: /N1:/S: violent,svre/A:pre/N0: hum/N1: au gain, largent/S: cupide/A: dsintress,gnreux

doux/N0: hum/N1: de caractre /S: gentil,conciliant/A: acaritre,bourru,irascibledoux/N0: hum/N1: avec hum/N2: dans son/S: conciliant/A: brutal,doux/N0: /N1:/S: faible/A: raide,rudedoux/N0: /N1: au got/S: fade,sirupeux/A: cors,pic,relevdoux/N0: /N1:/S: ple,tamis/A: vif,violent,aveuglant,blouissantdoux/N0: /N1:/S: dlicat,suave/A: pre,fortdoux/N0: /N1:/S: ple/A: criard,vifdoux/N0: /N1:/S: modr/A: excessifdoux/N0: / N1:/S: harmonieux,mlodieux, suave/A: bruyant,criarddoux/N0: ,/N1:/S: tempr,clment/A: fraisdoux/N0: /N1:/S: lisse,moelleux, soyeux/A: rpeux,rche, rude,rugueuxdoux/N0: /N1:/S: caressant,harmonieux/A: criard,perant

vif/N0: /N1:/S: clatant/A: ple,ternevif/N0: /N1:/S: color/A: plevif/N0: /N1:/S: intense/A: douxvif/N0: /N1:/S: fort,intense/A: tidevif/N0: N1:/S: brillant/A:vif/N0: /N1: lgard de Nhum/S: blessant,cinglant,dur,mordant/A:vif/N0: hum/N1:/S: emport,brusque/A: calme,mesurvif/N0: /N1:/S: enlev,rapide/A: vif/N0: ,/N1:/S: agile,alerte/A: mou,nonchalantvif/N0: hum/N1:/S: veill,ptulant/A: mou,amorphe,indolentvif/N0: ,/N1:/S: aigu,fort/A: faiblevif/N0: (froid,vent)/N1:/S: pre,aigre,mordant

Nous voudrions signaler que la description que nous venons de proposer permet de mettre au point une vritable fonction Synonymie dans les traitements de texte, puisque nous sommes en mesure de reconnatre chaque emploi et de reconnatre cet emploi grce la description des classes dobjets. Ces deux conditions ne sont pas runies, par exemple, par la fonction Synonymie du logiciel Word, comme nous allons le montrer propos de ladjectif pre pour lequel Word distingue six sries synonymiques :

pre: accident, escarp, abrupt, raboteuxpre: dur, pnible, austre, cruel, violent, svre, vhment, rigoureux, rchepre: cupide, avide, ardent, vifpre: cre, acide, acrimonieux, acerbe, aigre, mordantpre: agreste, rustique, sauvage, brutal, ladre, rude, revche

On observera que cet exercice peut constituer un cercle vicieux. Ou bien celui qui crit connat le synonyme dont il a besoin et alors il naura pas recours Word; ou il ne le connat pas et alors Word nest pas en mesure de lui proposer le bon synonyme, faute, comme nous lavons dit, de ne pas reconnatre les emplois. Par exemple, si dans la premire srie de synonyme, on voit bien que les adjectifs accident, escarp, abrupt et raboteux font partie dune srie synonymique vidente, il nest pas dit quils ont pour sujets des reliefs et des voies (terrain, route, colline, etc.). La seconde liste est un vritable fourre-tout. Ladjectif rche est un adjectif du toucher qui qualifie des objets comme tissu ou de faon gnrale, nimporte quelle surface dun objet. Rien ne permet de prdire que ladjectif rigoureux comme synonyme de pre relve du domaine de la mto et sapplique soit des saisons (automne, hiver) soit des phnomnes mto comme vent ou froid. Les adjectifs violent et vhment sont appropris la classe des et celle des . Il en est de mme pour la troisime srie. Cupide et avide peuvent tre considrs comme des synonymes de pre au gain mais rien nindique dans quel emploi syntaxique ardent est synonyme de pre. La quatrime srie est tout aussi htrogne: on met dans le mme ensemble les adjectifs qui qualifient des aliments, des boissons, des propos ou un ton (acide, acerbe, acrimonieux, mordant). Enfin, il est difficile de trouver des classes de substantifs o pre soit synonyme de agreste, rustique, sauvage. On observera, pour finir, quon a omis les emplois de pre qui sappliquent la voix humaine, au son, aux odeurs, aux aliments et aux boissons. Faute de la notion technique demploi, le systme est incapable de nous donner le bon synonyme.

2.4. Degrs de comparaison

Nous indiquons dans ce champ les degrs de comparaison, en spcifiant si le comparatif et le superlatif sont intrinsques (pire, meilleur; - issime) ou sont forms laide dadverbes. Dans le cas des adjectifs composs, qui seront traits dans un autre dictionnaire, la place des adverbes dintensit peut changer: il peut figurer au dbut de la suite trs la mode ou se trouver lintrieur de la chane de trs bonne humeur. Nous notons aussi dans ce champ les formes intensives traduites par des priphrases plus ou moins figes blond comme les bls, fort comme un turc, bte comme chou, blanc comme neige.

. Aspect: devenir, rester, demeurer

Les proprits aspectuelles des adjectifs nont pas encore t tudies de faon systmatique. De faon gnrale, la notion dtat est trs floue, car elle comprend un grand nombre dlments htrognes. Nous notons ici des informations plus superficielles, qui peuvent tre rendues par des verbes appels gnralement verbes dtats. Ces verbes nous permettent de donner un certain nombre dindications aspectuelles, cest le cas des proprits permanentes telles que les proprits de forme, de trait et de caractre qui ne prennent ni devenir ni demeurer ou rester. On peut galement envisager de prendre en considration dautres lments lexicaux comme dj, encore, etc.

2.6. Nominalisation et verbalisation

Nous notons dans les deux champs suivants la possibilit pour un adjectif donn davoir une forme nominale ou verbale. L aussi, on constate que ces changements de catgories grammaticales sont le fait des emplois et non pas de ladjectif en gnral. Cette observation vaut pour tous les prdicats et pas seulement pour les prdicats adjectivaux. Ladjectif aigre appliqu une couleur ou un son ne peut tre nominalis (*laigreur dun son, *laigreur dune couleur) alors que cette nominalisation est possible avec les propos, les fruits ou le vin (laigreur dun propos, laigreur dun fruit, laigreur dun vin). De mme un vin aigrit ou saigrit, mais pas un fruit ni un son et encore moins une couleur. Il va de soi que, pour quon puisse parler de changement de catgories, deux conditions doivent tre respectes. Il faut dabord que les arguments soient les mmes dans les deux cas. Ladjectif regardant (conome) ne peut pas tre considr comme reli au verbe regarder parce que les arguments ne sont pas les mmes, ce qui induit un sens diffrent. Nous attirons donc lattention sur le fait que les nominalisations ou les verbalisations ne sont pas des oprations purement morphologique, qui font passer un mot d'une catgorie une autre l'aide d'un suffixe, il faut que la classe smantique soit la mme. Ainsi, malgr la racine identique, ladjectif peureux ne peut pas tre considr comme une forme adjectivale du prdicat nominal peur pour la raison que les deux prdicats nont pas le mme nombre darguments (Paul a peur du noir, *Paul est peureux du noir) et que les deux mots appartiennent des classes smantiques diffrentes: peur est un nom de sentiment, alors que peureux dsigne un trait de caractre, en loccurrence un dfaut. La consquence est que peur a un aspect ponctuel, ce qui nest pas le cas de peureux qui est de nature durative. 2.7. Traduction

Ds lors que lemploi est spcifi, la traduction ne pose pas plus de problmes que la synonymie. Evidemment, quand on passe dune langue lautre, lquivalence catgorielle nest pas toujours garde. Il faut donc sattendre ce quun adjectif du franais soit traduit par un prdicat nominal ou verbal dans une autre langue.

aigre/N0: (fruit)/N1: au got/S:acide,acre,piquant,sr,vert/ A:doux/It:acerbo/ En:sour/ Gr:aigre/N0: (vin)/N1: /S: acide,piqu/A:/It:acido/En:acidic/Gr:aigre/N0: (lait)/N1:/S: tourn/A:/It:cagliato/En:sour/Gr:aigre/N0: /N1: loreille/S: aigu,criard,perant,pointu/A: doux,suave/ It:stridente, stridulo/En:shrill, piercing/ Gr:,aigre/N0: (froid,vent)/N1:/S: vif, cinglant,glac,glacial,mordant,saisissant/A: doux,chaud /It:pungente/En:bitter/Gr:aigre/N0: /N1:/S: criard,violent/A: doux/It:stridente/En:garish,loud/Gr:aigre/N0: hum/N1: de caractre/S: acerbe,agressif,acrimonieux/A: gentil,affable/ It:agressivo, acrimonioso/En:aggressive/ Gr:

pre/N0: /N1:/S: accident,raboteux,rugueux /A: gal,lisse,plat/ It:aspro,malagevole/ En:steep,abrupt/ Gr:,pre/N0: (froid,vent)/N1:/S: cuisant,mordant,pntrant,perant,rigoureux /A: doux,clment/It:rigido/En:bitter/Gr:,pre/N0: /N1:/S:rigoureux/A: doux,clment/ It:aspro/En:bitter, harsh/ Gr:pre/N0: inc/N1: au toucher/S: rugueux,rpeux,rche/A:lisse,moelleux/ It:aspro/En:coarse / Gr:pre/N0: /N1:/S: rude/A: agrable/ It:aspro/En:hoarse/Gr:pre/N0: /N1:/S:/A: / It:aspro/En:punget/Gr:pre/N0: /N1: au got/S: cre,dsagrable/A: doux,sucr/ It:aspro,acerbo/ En:punget,acrid /Gr:pre/N0: /N1:/S: violent,svre/A: / It:aspro/En:bitter,grim/ Gr:,pre/N0: hum/N1: au gain, largent/S: cupide/A: dsintress,gnreux/ It:avido/ En:grasping,greedy /Gr:

doux/N0: hum/N1: de caractre /S: gentil,conciliant/A: acaritre,bourru,irascible/ It:docile, mite/En:gentle, docile/Gr:doux/N0: hum/N1: avec hum/N2: dans son/S: conciliant/A: brutal/ It:docile, buono/En: gentle,docile/Gr:doux/N0: /N1:/S: faible/A: raide,rude/ It:dolce/En:gentle/Gr:doux/N0: /N1: au got/S: fade,sirupeux/A: cors,pic,relev/ It:dolce/ En:sweet/ Gr:doux/N0: /N1:/S: ple,tamis/A: vif,violent,aveuglant,blouissant/ It:soffuso/ En:soft/Gr:doux/N0: /N1:/S: dlicat,suave/A: pre,fort/ It:soave/En:sweet/ Gr:,doux/N0: /N1:/S: ple/A: criard,vif/ It:tenue,dolce/ En:soft/Gr:, doux/N0: /N1:/S: modr/A: excessif/ It:moderato/ En:reasonable,moderate/ Gr:,doux/N0: / N1:/S: harmonieux,mlodieux, suave/A: bruyant,criard/ It:dolce/En:sweet, sof t/Gr:,doux/N0: ,/N1:/S: tempr,clment/A: frais/ It:mite,clemente/ En:mild,gentle /Gr:doux/N0: /N1:/S: lisse,moelleux, soyeux/A: rpeux,rche, rude,rugueux/ It:morbido, soffice/En:soft /Gr:doux/N0: /N1:/S: caressant,harmonieux/A: criard,perant/ It:dolce,soave/En:gentle, soft /Gr:,

vif/N0: /N1:/S: clatant/A: ple,terne/ It:vivo/En:vivid,vibrant/Gr:vif/N0: /N1:/S: color/A: ple/ It:colorito/En:bright/Gr:vif/N0: /N1:/S: intense/A: doux/ It:vivo/En:bright,brilliant/Gr:vif/N0: /N1:/S: fort,intense/A: tide/ It:vivo/En:intense/Gr:vif/N0: N1:/S: brillant/A: / It:vivace,sveglio/En:keen/Gr:vif/N0: /N1: lgard de qqn./S: blessant,cinglant,dur,mordant/A: / It:vivace /En:sharp /Gr:vif/N0: hum/N1:/S: emport,brusque/A: calme,mesur/ It:vivace/En:sharp,brusque/ Gr:,vif/N0: /N1:/S: enlev,rapide/A: / It: /En:lively/Gr:,vif/N0: ,/N1:/S: agile,alerte/A: mou,nonchalant/ It:rapido/En:lively/ Gr:,vif/N0: hum/N1:/S: veill,ptulant/A: mou,amorphe,indolent/ It:vivace,sveglio/ En:sharp/Gr:vif/N0: ,/N1:/S: aigu,fort/A: faible/ It:vivo/En:keen,intense,strong/ Gr:vif/N0:(froid,vent)/N1:/S:pre,aigre,mordant/It:rigido/En:keen,biting,bitter/ Gr:

Classes smantiques de prdicats adjectivaux

Nous venons de voir que les arguments ne sont pas les seuls paramtres danalyse des prdicats. Il convient de classer ensemble tous les adjectifs qui ont les mmes proprits, ce qui permettra de factoriser lensemble des informations prcdemment dcrites et donc de procder une typologie smantique des adjectifs:

aigre/C:percep.got/N0: /N1: au got/S: acide,piquant,vert/A:aigre/C:percep.got/N0: (vin)/N1: /S: acide,piqu/A:aigre/C:percep.got/N0: (lait)/N1:/S: tourn/A:aigre/C:percep.son/N0: /N1: loreille/S: aigu,perant,pointu/A: douxaigre/C:condition mto/N0: (froid,vent)/N1:/S: vif, cinglant,glac, saisissant/A: doux,chaudaigre/C:percep.prd.couleur/N0: /N1:/S: criard,violent/A: douxaigre/C:psych.trait de caractre/N0: hum/N1: de caractre/S: acerbe,agressif,acrimonieux/A: gentil,affable

A partir de l tous les adjectifs dune mme classe pourront tre cods de faon compacte.

bourdonnant/C:son des lieux/N0: loc (atelier,usine)/S:/A:bruyant/C:son des lieux/N0: loc/S:/A: silencieuxinsonore/C:son des lieux/N0: loc (pice)/S:/A: sonorersonnant/C:son des lieux/N0: loc/S:/A:silencieux/C:son des lieux/N0: loc/S:/A: bruyantsonore/C:son des lieux/N0: loc (salle,studio),inc (vote,mur)/S:/A: insonoresourd/C:son des lieux/N0: inc (air),loc (pice)/S: silencieux/A: bruyant

Cette partie du travail est entirement originale et constitue un des points fort de notre recherche. Prenons comme exemple, les adjectifs aimable et agressif, ils peuvent tre considrs, dans certains de leurs emplois, comme des prdicats de comportement, dont nous allons donner maintenant la syntaxe.

3.1. Prdicats de comportement

Nous donnons ici un exemple de description dune classe de prdicats adjectivaux qui dcrit la comportement dont un humain peut faire preuve lgard dautrui. Notre description smantique repose sur la syntaxe. Cela nous permet de faire des ensembles disjoints dans un domaine qui nest facile discriminer. Quelle diffrence y a-t-il entre un comportement et un sentiment dune part et une attitude de lautre? La rponse vient de la syntaxe. Chacune de ces classes est dfinie par un ensemble de proprits syntaxiques qui leur sont spcifiques. Voici celles qui caractrisent les comportements. Ils mettent en jeu deux humains, un prdicat sujet humain ainsi que des prpositions particulires.

a) Prdicats adjectivaux: agressif, aimable

Le N2 que N0hum V (tre, *se montrer) Adj Prp N1N0hum (tre, se montrer) agressif Prp N1hum dans Poss N2

Prp: lgard de, lendroit de, envers, vis--vis deN2: , , ,

a) Construction basique: tre, *se montrer

Les propos que Paul tient (sont, *se sont montrs) agressifs lgard de JeanLe comportement que Paul a lgard de Jean (est, *sest montr) agressifLa lettre que Paul a crite (est, *sest montre) agressive lgard de JeanLe ton que Paul a adopt (est, *sest montre) agressif lgard de Jean

b)Effacement de la relative:

Les propos de Paul sont agressifs lgard de JeanLe comportement de Paul est agressif lgard de JeanLa lettre de Paul est agressive lgard de JeanLe ton de Paul est agressif lgard de Jean

c)Formation du possessif:

Ses propos sont agressifs lgard de JeanSon comportement est agressif lgard de JeanSa lettre est agressive lgard de JeanSon ton est agressif lgard de Jean

d) Reformulation: dislocation

Paul est agressif lgard de Jean dans ses proposPaul est agressif lgard de Jean dans son comportementPaul est agressif lgard de Jean dans sa lettrePaul est agressif lgard de Jean dans son ton

e)Introduction du verbe appropri: se montrer

Paul sest montr agressif lgard de Jean dans ses proposPaul sest montr agressif lgard de Jean dans son comportementPaul sest montr agressif lgard de Jean dans sa lettrePaul sest montr agressif lgard de Jean dans son ton

f)Effacement du complment

Paul (a t, sest montr) agressif lgard de Jean

b) Prdicats nominaux: agressivit, amabilit

a)Construction basique: tre de, *avoir

Les propos que Paul tient lgard de Jean (*ont, sont de) une grande agressivit

b)Verbes appropris: tre empreint de

Les propos que Paul tient lgard de Jean sont empreints dune grande agressivit

c)Reformulation: dislocation

Paul (?a, est de) une grande agressivit lgard de Jean dans ses propos

d)Verbes appropris: faire preuve de

Paul a fait preuve dagressivit lgard de Jean dans ses propos

e)Effacement du complment

Paul est dune grande agressivit lgard de JeanPaul a fait preuve dagressivit lgard de Jean

f)Construction impersonnelle

Il y a de lagressivit lgard de Jean de la part de PaulIl y a chez Paul de lagressivit lgard de Jean

Extraits de la typologie smantique des adjectifs

Adjectifs de perception : vue

Visible/invisible : perceptible, observable, apparent, manifeste

2. couleur2.1 couleur(beige, blanc, bleu, jaune, noir)2.1 couleur N(coquille, parme) 2.3 couleur Nani(chamois, saumon)2.4 couleur Nmat(acajou, bois de rose) 2.5 couleur Nvg(abricot, caf, fraise, groseille)2.6 couleur [sp]ani(alezan, bai, froment, pie)2.7 couleur [sp]cheveux(auburn, brun, gris)

2.8 couleur nuance(bis, cru, magenta, opalescent)

2.9 couleur drivecouleur driv -asse(beigeasse, blondasse)couleur driv -tre (blanchtre, bleutre, olivtre)couleur driv -r (ambr, ardois, paill)couleur driv -eux (boueux, charbonneux, fuligineux)couleur driv -ri (bruni, jauni, rougi)couleur driv -in (citrin, corallin, purpurin)couleur dr. autres suffixes(blondinet, jaunet, lactescent)

2.10 couleur gn.(achrome, bariol, chamarr)2.11 couleur inchoat.(blanchissant, grisonnant, rubescent) 2.12 prd.couleur(agressif, chatoyant, criard, doux)

3. couleur + surface des objets (mat, poli, terne)

couleur + aspect visuel

4.1 aspect + clat(brillant, tincelant, rutilant)4.2 aspect + reflet(chatoyant, iridescent, verniss)

5. lumire5.1 lumire gnrale(blafard, phosphorescent)5.2 lumire des lieux(ensoleill, sombre)5.3 qui met lumire(flamboyant, clairant)

6. forme

6.1 forme de(bulbeux, hameonn)6.2 forme gnrale(acr, rond)6.3 forme gom.(carr, sphrodal)

Perception : oue

1. son 1.1 qualif.son(argentin, criard)1.2 son des lieux(silencieux, bourdonnant)1.3 son mis par(coassant, ptaradant)

2. Voix (fort, puissant, timbr, vibrant, gros)

Perception : got

1.1 aliments/boissons (gnraux)(acide, sucr, sal, amer)1.2 got de(bouchonn, vanill)1.3 appr. got(dgotant, savoureux)

Perception : toucher

1 surface des choses (lisse, poli, glabre, gal, uni, collant) 2 Consistance (dur, calleux, rude, mou, flasque) 3. Qui a le toucher de (satin, soyeux, laineux, velout) 4. Qui porte marques (rainur, stri, gaufr)

Perception : odorat

1.1 odeur(capiteux, cre)1.2 odeur classif.(aromatis, parfum)1.3 odeur de(chypr, musqu)1.4 qui dgage odeur(flagrant, puant)1.5 appr. odeur(ftide, suave)

Conclusion

Bibliographie

ABEILL, A.; GODARD, D.,1999, La position de ladjectif en franais: le poids des mots, Recherches de linguistiques de Vincennes, 28.AUROUX S., 1992, La catgorie de ladjectif et les dterminants: lapport de Beauze, Histoire, Epistmologie, Langage 14:1, Paris: PUV, Publ. de lUniversit de Paris 8, p. 159-179.BARTNING, I., 1976, Remarques sur la syntaxe et la smantique des pseudo-adjectifs dnominaux en franais, Stockholm, Universit de Stockholm, 174p.BORILLO, A., 1988, Le lexique de lespace : les noms et les adjectifs de localisation interne, Cahiers de Grammaire 13, Publ. de l'universit Toulouse-Le Mirail, p. 1-22.BORODINA, M. A., 1963, Ladjectif et les rapports entre smantique et grammaire en franais moderne, complter, vol.XXXI-3, pp.193-198.BOSREDON, A., 1988, Un Adjectif de trop : l'Adjectif de Relation, L'Information Grammaticale 37, Paris : Ed. Heck S.A, pp. 3-7.BOUCHARD, D., 1998, The distribution and intepretation of adjectives inCLEMENCEAU, D., 1992, Enrichissement et structuration des dictionnaires lectroniques, Langue Franaise 96, Paris : Larousse, pp. 6-19.COLOMBAT, B., 1992, Ladjectif: perspectives historique et typologique, Prsentation, Histoire, Epistmologie, Langage 14:1, Paris: PUV, Publ. de lUniversit de Paris 8.de Linguistique et de Philologie XXXVIII, Klincksieck, Paris.DELESALLE, S., 1989, De ladjectif: lecture dune grammaire, DRLAV, n 41, pp. 169-189.DELESALLE, S., 1992, Les grammaires du franais lge classique: adjectif et ladjectif, Histoire, Epistmologie, Langage 14:1, Paris: PUV, Publ. de lUniversit de Paris 8, pp.141-158DENDALE, P., 1988, Les adjectifs du type dangereux, Cahiers de Lexicologie 52, Paris, Klincksieck, pp. 83-96.FEUILLET, J., 1991, Adjectifs et adverbes, essai de classification, in C. Guinier & P. Larcher (ds), Travaux linguistiques du Cerdico 3, Les tats de ladverbe, Rennes, P.U, pp. 35-58. FORSGREN, M., 1978, La place de ladjectif pithte en franais contemporain. Etude quantitative et smantique, Stockholm, Almqvist & Wiksell, 231p.FRANCOIS, J.; VICTORRI, B. (ds.), 1999, Actes de latelier Smantique du lexique verbal , Caen.French. A consequence of Base Phrase Structure. ( vrifier). Probus 10 (2),GOES, J., 1999, Ladjectif entre nom et verbe, Bruxelles, Duculot, Champs linguistiques, 348p.GROSS Gaston, 1986, sur un emploi particulier de certains adjectifs de couleur, Studia Romanica Posnaniensia, vol.12, p.3-10.GROSS Gaston, 1988, Degr de figement des noms composs, in Langage, n90, p.57-72.GROSS Gaston, 1996, Une catgorie htrogne: ladjectif, in Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata, Anno XXV, n3, Pacini editoreGROSS Gaston, 1998, Pour une typologie des prdicats nominaux, Studia Romanica Upsaliensis, 56, Prdication, assertion, information; Actes du colloque dUppsala en linguistique franaise, 6-9 juin 1996, Uppsala, p. 221-230GROSS Gaston, CLAS Andr, 1997, Traitement automatique de la synonymie, in Actes du colloque RIAO 97: Computeur-Assisted Information Searching On Internet. Montral: Mc-Gill University, pp.709-720.GROSS, G., 1991, Typologie des adjectivaux, Analyse et synthse dans les langues romanes et slaves, Harro Stammerjohann d., Gunter Narr Verlag, Tbingen.GROSS, G., 1995, A quoi sert la notion de partie de discours ?, Les classes de mots. Traditions et perspectives, Presses Universitaires de Lyon, p.217-231, Lyon.LARSON, B., 1994, La place et le sens des adjectifs epithtes de valorisation positive. Etudes romanes de Lund, n50, Word Univsity Press.LEVI, J., 1975, The Syntax and Semantics of Nonpredicating Adjectives in English, Doctoral Dissertation, University of Chicago.MOLINIER, C., 1985, Remarques sur une sous-classe dadverbes en -ment orients vers le sujet et leurs adjectifs sources, Lingvisticae Investigationes 9:2, Amsterdam/Philadelphia, John Benjamins, pp. 321-341.MOLINIER, C., 1988, Un cas de relation mtonymique dans une structure prdicative adjectivale, Cahiers de Grammaire 13, Publ. de lUniversit Toulouse-Le Mirail pp. 83-99.NLKE, H., 1996, O placer lpithte? Focalisation et modularit, Langue Franaise 111, Paris : Larousse, pp. 38-58.NOAILLY, M., 1990, Le substantif pithte, PUF, Paris, 221p.NOAILLY, M.,1993, Sur un trange privilge des adjectifs au comparatif, LInformation Grammaticale 58, Paris, pp. 47-51.NOAILLY, M.,1999, Ladjectif en franais, Paris-Gap, Ophrys, 168p.PICABIA, L., 1978, Les constructions adjectivales en franais : systmatique transformationnelle, Droz, Genve.PLOUX, S.; VICTORRI, B.,1998, Construction despaces smantiques laide de dictionnaires de synonymes, Traitement automatique des langues, 39, n1, pp. 161-182.POSTAL, P. ; ROSS, J., 1971. Tough Movement Si, Tough Deletion No !, Linguistic Inquiry 2:4, Cambridge : MIT Press, pp. 544-546.POSTAL, P., 1974, On Raising, one rule of English grammar and its theoretical implications. Cambridge : The MIT Press.pp.139-183.REINER, E. 1968, La place de ladjectif epithte en franais. Thories traditionnelles et essai de solution. Vienne: Wilheim Braunmller.RIEGEL, M, 1970, A propos de la drivation adjective : quelques notes sur la dfinition du suffixe IN-, Travaux de Linguistique et de Littrature 8:1, Strasbourg, pp. 155-158.RIEGEL, M, 1974, Ladjectif attribut du complment d'objet direct : dfinition formelle et analyse smantique, Travaux de Linguistique et de Littrature 12:1, Strasbourg, pp. 229-248.RIEGEL, M., 1981, Verbes essentiellement ou occasionnellement attributifs, LInformation Grammaticale 10, Paris : Ed. Heck S.A., pp. 23-27.RIEGEL, M., 1982, Les constructions attributives de l'adjectif, Thse de doctorat dtat, Univ. Paris IV.RIEGEL, M., 1985, L'adjectif attribut, PUF, Paris.RIEGEL, M., 1988, L'adjectif attribut de l'objet du verbe avoir : amalgame et prdication complexe, Travaux de Linguistique 17, Paris-Gembloux : Duculot, pp. 69-87.RIEGEL, M., 1993. Statut smantique de l'Adjectif qualificatif, L'Information Grammaticale 58, Paris, pp. 5-10.RIVIERE, N., 1990, Le participe pass est-il Verbe ou Adjectif?, TravauxSPANG-HANSSEN, 1990, La smantique des adjectifs spatiaux, Revue Romane, n25-2, pp. 292-309.STATI, S. 1979, La smantique des adjectifs : Essai danalyse compositionnelle applique aux langues romanes, Fayard, Saint-Sulpice de-Favires.TAMBA-MECZ, I., 1980, Sur quelques proprits de l'adjectif de relation, Travaux de Linguistique et de Littrature 18:1, Strasbourg, pp. 119-132.TAMINE-GARDES, J., 1985, Introduction la syntaxe : l'adjectif. L'Information Grammaticale 27, Paris : Ed. Heck S.A, pp. 42-45TAYLOR, J., 1989, Linguistic categorization, prototypes, in Linguistic theory, Clarendon Press, Oxford.VANDELOISE, Cl., 1986, Lespace en franais, d. du Seuil, Paris.VICTORRI, B. (d.) , 1998, Le projet TACIT : Traitements Automatiques pour la Comprhension dInformations Textuelles, Rapport pour le GIS Sciences de la Cognition.VICTORRI, B.; FUCHS, C., 1996, La Polysmie : construction dynamique du sens, Paris, Herms.VICTORRI, B., 1995, Les enjeux de l'implmentation informatique de modles linguistiques, in S. Robert (d.) Langage et sciences humaines : propos croiss, Berne, Peter Lang, pp. 79-95.VICTORRI, B., 1998, La construction dynamique du sens, un dfi pour l'intelligence artificielle, in Actes de la confrence RFIA'98 (Reconnaissance de formes et intelligence artificielle), vol. 2, pp.15-29, Clermont-Ferrand.WARREN, B., 1982, New Ideas Concerning Adjectives, Studia Neophilologica n54, pp. 169-178.WARREN, B., 1984, Classifying Adjectives, Acta Universitatis Gothoburgensis, Gteborg, Sude.*