140

Catálogo Celex

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Termómetros analógicos - Instrumentos Analógicos - Instrumentos Digitales - Linternas - Timers - Relojes - Lupas - Brújulas - Binoculares - Telescopios - Microscopios

Citation preview

Page 1: Catálogo Celex
Page 2: Catálogo Celex
Page 3: Catálogo Celex

Nuestra firma se dedica a la importación y distribución de instrumentos de Meteorología y Precisión desde el año 1970. Usted encontrará en este catálogo diversas líneas de productos que satisfacen las necesidades de to-dos los usuarios.

Nuestro objetivoAtender cada vez mejor vuestros requerimientos. Consi-deramos a nuestros clientes como socios comerciales y estamos atentos a sus inquietudes.

Nuestra metaUna larga relación comercial para mutuo beneficio.

página �

Catálogo CElEX

Page 4: Catálogo Celex

página �

ÍNdiCe

Catálogo CElEX

iNSTRUMeNTOS ANALÓGiCOS 07-25

Termómetros 07-25

iNSTRUMeNTOS ANALÓGiCOS 26-40

Barotermohigrómetros 26-29

estaciones Meteorológicas TFA 30-33

Otros 34-35

Humidores y BTH 36-38

estaciones Meteorológicas LUFT 39-40

iNSTRUMeNTOS diGiTALeS 41-67

Termómetros 41-47

estaciones Meteorológicas 48-58

Relojes deportivos 59-60

Otros 61-64

PHmetros y dataloggers 65-67

OTROS iNSTRUMeNTOS 68-75

Linternas 68

Timers 69

Relojes 70-75

LUPAS 76-94

Lente Fresnel - Media caña - Cortapapeles

de bolsillo - Clásicas - Aro de metal y lente de cristal

Lente orgánica y bifocal - Lente orgánica de alta

graduación con luz - Cuentahílos - de apoyar

de alta graduación - Con pie y pinza

Binoculares manos libres.

BRújULAS 95-104

BiNOCULAReS 105-117

TeLeSCOPiOS 118-130

MiCROSCOPiOS 131-138

Accesorios - Con llavero - Para buceo -

Con silbato - de bolsillo - de marcha - Para mapas

Para automotor - digitales.

Monoculares - Compactos - Binoculares - Camuflados

Con zoom - Monoculares infrarrojos.

Refractores - Reflectores - deportivos - Accesorios.

de bolsillo - didácticos - Profesionales

Lupa binocular stereo

Page 5: Catálogo Celex

página �

Catálogo CElEX

MeTeOROLOGÍA

tFa ES SU EXPERto MEtEoRolÓgICo DESDE HaCE MáS DE �0 aÑoS

Porque 40 años es el tiempo en el que han estado trabajando en equipos de medición meteorológica, en el hermoso valle de Tauber en las cercanías de Werthein, Alemania.

La empresa desarrolla constantemente nuevos productos meteorológicos en forma exclusiva para usted, ofreciendo lo mejor del mercado a un precio razonable y prestando especial atención a la calidad, por eso se realizan controles regulares durante todo el proceso de producción para garantizar una calidad de primera clase.

Los termómetros capilares tFa están fabricados en Alemania y son regulados con un proceso automático y controlado por un moderno sistema de video.

Los higrómetros a cabello sintético son fabricados de acuerdo con patentes propias en Reicholzheim.

Los sensores de presión para los barómetros mecánicos y la mayoría de los sensores remotos son fabricados bajo normas de excelente precisión suiza.

esto ha sido confirmado en el informe de oKotESt (una prestigiosa institución ecológica que testea los productos en Alemania), que certifica que las estaciones meteorológicas “diVA” y “SUNMOON” alcanzaron el exclusivo grado SeHR GUT (excelente).

Nuestros 110 empleados llenan más de 50.000 pedidos cada año.

Al mismo tiempo 7 millones de productos se envían a los clientes en 65 países.

Asignamos la mayor importancia al asesoramiento y a un servicio agradable para nuestros clientes.

Por todo lo expresado anteriormente, podemos afirmar que los meteorólogos se encuentran en buenas manos con tFa.

SeNSOReS de ALTAPReCiSiÓN SUizA

Page 6: Catálogo Celex

página �

Catálogo CElEX

MeTeOROLOGÍA

MEtEoRologÍa: Es el estudio científico de la atmósfera de la Tierra.

La atmósfera es la envoltura de gas que rodea a nuestro planeta y llega más allá de los 2.000 km. La capa más baja es la troposfera, en ella tienen lugar casi todos los fenómenos meteorológicos que en el transcurso del año constituyen el clima.

La predicción del tiempo ha desafiado al hombre desde los tiempos más remotos.

La meteorología influye en toda nuestra vida: trabajo, tiempo libre, bienestar, manera de actuar, necesidades, etc.

No podemos modificar las condiciones climáticas, sin embargo, podemos pronosticarlas mediante el uso de instrumentos apropiados que nos permiten medir factores climáticos como la presión atmosférica, la temperatura, la humedad del aire, la intensidad de la lluvia, la dirección y velocidad del viento, el punto de rocío, etc.

BaRÓMEtRoS: Instrumento que mide la presión atmosférica.Esta medición nos permite pronosticar el tiempo.

Caída lenta de la presión: vientos y lluvia. en invierno: nieve.

Caída rápida de la presión: tormenta.

aumento lento de la presión: tiempo bueno y seco. en invierno: frío.

aumento rápido de la presión: mejoramiento del tiempo en corto plazo.

La presión atmosférica es la fuerza que ejerce el peso del aire sobre cada unidad de superficie, se mide en Mb (milibares) o mmHg (milímetros de columna de mercurio) sobre cada centímetro cuadrado.

La presión normal a nivel del mar y a 0 ºC es de 760 mmHg o su equivalente, 1013,3 Mb.

tERMÓMEtRoS: Instrumento para medir la temperatura del aire.

La radiación solar calienta la superficie terrestre y esta calienta el aire determinando una cierta temperatura.

Para su observación se emplean diferentes tipos de termómetros. en la mayoría de los casos, un termómetro normal que abarque un rango habitual de temperaturas es suficiente. es importante situarlo en un lugar resguardado de factores climáticos que puedan variar la medición, de modo que queden minimizados

los efectos de los rayos solares durante el día y la pérdida de calor por radiación durante la noche, para observar, así, los valores representativos de la temperatura del aire en la zona a medir.

termómetro de máxima y mínima: este instrumento nos permite conocer las temperaturas máxima y mínima durante un periodo de tiempo determinado.

el conocimiento de la temperatura máxima permite ahorrar energía (un grado menos de calor ahorra más de 6% de gastos de calefacción).

HIgRÓMEtRo: Instrumento para medir la humedad relativa del aire.

Humedad relativa: es la que mide el higrómetro y es la relación entre el peso del vapor de agua en la atmósfera y la máxima capacidad que tiene el aire de contener vapor de agua hasta su saturación.

termohigrómetro: instrumento que mide la humedad relativa combinada con la temperatura.

PlUvIÓMEtRo: Instrumento para medir la intensidad de la lluvia precipitada por unidad de superficie, la unidad de medida es en milímetro x metro cuadrado.

aNEMÓMEtRo: Instrumento para medir la intensidad del viento.

Intensidad del viento: es la velocidad con que viaja la partícula de aire, su unidad de medida es km/hora, o kts (nudo = millas x hora).

vElEta: Es el instrumento que mide la dirección del viento.

Se orienta en la dirección desde donde viene el viento y se la mide según los puntos cardinales o también cifrada en grados entre 0° = norte y 360°.

Page 7: Catálogo Celex

página �

TeRMÓMeTROS

INStRUMENtoS aNalÓgICoS

de ambiente en base de plást ico

para uso inter ior y exter ior

Medidas: 175x26 mmRango: -20 °C a +50 °C

12.�008.02

Medidas: 210x69 mmRango: -20 °C a +50 °C

12.�001.02

Medidas: 205x45 mmRango: -30 °C a +50 °C

12.�009

Medidas: 200x42x8 mmRango: -20 °C a +50 °C

12.�011

Medidas: 175x26 mmRango: -30 °C a +50 °C

12.�008.08

Los productos son fabricados en Alemania - Products are made in GermanyProdukte sind in Deutchland hergestellt - Les produits sont fabriqués en Allemagne.

Page 8: Catálogo Celex

página 8

TeRMÓMeTROS

INStRUMENtoS aNalÓgICoS

Estampado plateadoMedidas: 145x31 mmRango: -20 °C a +40 °C

12.�02�.01

Estampado doradoMedidas: 145x31 mmRango: -20 °C a +40 °C

12.�02�.02

Estampado plateadoMedidas: 220x45 mm Rango: -20 °C a +40 °C

12.�022.01

Estampado doradoMedidas: 220x45 mmRango: -10 °C a +40 °C

12.�022.02

Medidas: 330x70 mmRango: -40 °C a +50 °C

12.�00�

Estampado plateadoMedidas: 285x52x10 mm Rango: -40 °C a +50 °C

12.�0�8

Los productos son fabricados en Alemania - Products are made in GermanyProdukte sind in Deutchland hergestellt - Les produits sont fabriqués en Allemagne.

de ambiente en base de plást ico

para uso inter ior y exter ior

Page 9: Catálogo Celex

página 9

TeRMÓMeTROS

INStRUMENtoS aNalÓgICoS

de ambiente en base de madera

para uso inter ior

Medidas: 129x36 mmRango: 0 °C a +50 °C

12.1000

Medidas: 180x34 mm Rango: -30 °C +50 °C

12.1002

Medidas: 150x26 mmRango: -20 °C a +50 °C

12.1001

Color tizaMedidas: 180x30 mmRango: -30 °C a +50 °C

12.100�.09

Medidas: 180x30 mmRango: -30 °C a +50 °C

12.100�.0�

Los productos son fabricados en Alemania - Products are made in GermanyProdukte sind in Deutchland hergestellt - Les produits sont fabriqués en Allemagne.

Page 10: Catálogo Celex

página 10

TeRMÓMeTROS

INStRUMENtoS aNalÓgICoS

Los productos son fabricados en Alemania - Products are made in GermanyProdukte sind in Deutchland hergestellt - Les produits sont fabriqués en Allemagne.

Con números grandes Medidas: 250x55 mmRango: -20 °C a +40 °C

12.100�

Medidas: 206x34 mmRango: -40 °C a +50 °C

12.100�

para uso inter ior • con escala acr í l ica

Medidas: 125x30 mmRango: -10 °C a +50 °C

12.1008

Medidas: 133x30 mmRango: 0 °C a +50 °C

12.1009

Barnizado en color caoba Medidas: 162x30 mmRango: -20 °C a +50 °C

12.1011

Barnizado en color caobaMedidas: 162x30 mmRango: -30 °C a +50 °C

12.101�

de ambiente en base de madera

Page 11: Catálogo Celex

página 11

TeRMÓMeTROS

INStRUMENtoS aNalÓgICoS

Los productos son fabricados en Alemania - Products are made in GermanyProdukte sind in Deutchland hergestellt - Les produits sont fabriqués en Allemagne.

de ambiente en base de madera

para uso inter ior • con escala metál ica

Medidas: 150x42 mmRango: -10 °C a +50 °C

12.102�.01

Medidas: 150x42 mmRango: 0 °C a +50 °C

12.102�.0�

Medidas: 140x40 mmRango: -10 °C a +50 °C

12.101�

Medidas: 205x40 mmRango: 0 °C a +50 °C

12.101�

Base de metal esmaltado blancoUso interior y exterior. Resistente a la intemperie. Medidas: 220x55 mmRango: -30 °C a +50 °C

12.2009

Base de metal esmaltado blancoUso interior y exterior. Resistente a la intemperie. Medidas: 255x50 mmRango: -30 °C a +50 °C

12.2010.20

Page 12: Catálogo Celex

Base de metal esmaltado grisFuncionamiento con imán.Medidas: 220x60 mmRango: -30 °C a +50 °C

10.2000.�2

de ambiente • bimetál ico

de pared

de máxima y mínima

para uso inter ior y exter ior

“Disco”Medidas: Ø 300 mmRango: -40 °C a +40 °C

12.�02�.08

“Disco”Medidas: Ø 300 mmRango: -40 °C a +40 °C

12.�02�.��

Base de metal esmaltado blancoFuncionamiento con imán.Medidas: 220x60 mmRango: -30 °C a +50 °C

10.2000.02

Columna de mercurioMedidas: 230x60 mmRango: -30 °C a +50 °C

10.�000.0�

página 12

TeRMÓMeTROS

INStRUMENtoS aNalÓgICoS

Los productos son fabricados en Alemania - Products are made in GermanyProdukte sind in Deutchland hergestellt - Les produits sont fabriqués en Allemagne.

Page 13: Catálogo Celex

Los productos son fabricados en Alemania - Products are made in GermanyProdukte sind in Deutchland hergestellt - Les produits sont fabriqués en Allemagne.

Para pisc ina

Medidas: 160 mm - Ø 24 mmRango: -10 °C a +50 °C

�0.200�

Para bebes y niños

termómetro clínico de cristal líquido para la frente ideal para bebés, niños y para viajes. indica la temperatura rápidamente. embalaje: blísters de 3 unidades.Medidas: 93x30x3 mmRango: +36 °C a +40 °C

1�.�000

Medidas: 140 mm - Ø 110 mmRango: -10 °C a +50 °C

�0.200�

Con adhesivoMedidas: 75x75 mmRango: -50 °C a +50 °C

1�.�001

Medidas: 73 mmRango: -50 °C a +50 °C

1�.�00�Escala giratoria, con adhesivo o tornilloMedidas: 100x70 mmRango: -50 °C a +50 °C

1�.�00�

Para ventana

página 1�

TeRMÓMeTROS

INStRUMENtoS aNalÓgICoS

Page 14: Catálogo Celex

página 1�

TeRMÓMeTROS

INStRUMENtoS aNalÓgICoS

Para freezer

en base de plást ico

Medidas: 153x24 mmRango: -40 °C a +40 °C

1�.�000

Medidas: 150 mmRango: -30 °C a +20 °C

1�.�002

BimetálicoMedidas: Ø 52 mmRango: -30 °C a +20 °C

1�.�00�

BimetálicoMedidas: Ø 68 mmRango: -30 °C a +30 °C

1�.�00�

Con soporte giratorio Medidas: 200x35 mmRango: -50 °C a +50 °C

1�.�00�.02.98

Medidas: Ø 45 mmRango: -30 °C a +50 °C

1�.1000

Para automotor

autoadhesivos

Medidas: 40x40 mmRango: -10 °C a +50 °C

1�.1001

Medidas: 51x40 mmRango: 0 °C a +50 °C

1�.1002

Los productos son fabricados en Alemania - Products are made in GermanyProdukte sind in Deutchland hergestellt - Les produits sont fabriqués en Allemagne.

Page 15: Catálogo Celex

página 1�

TeRMÓMeTROS

INStRUMENtoS aNalÓgICoS

termómetro para carnes asadasMedidas: 120x50 mmRango: 0 °C a +120 °C

1�.1002.�0.01

Para diversos usos

aZUl

1�.2001.0�

termómetro para bebidasMedidas: 130 mmRango: 0 °C a +30 °C

MaRRÓN

1�.2001.08

termómetro para téMedidas: 130 mmRango: 0 °C a +100 °C

1�.201�

termómetro para yogurMedidas: 140 mmRango: +30 °C a +80 °C

1�.101�

termómetro para hornoaluminioMedidas: 70x75 mmRango: 0 °C a +300 °C

1�.100�.��

Los productos son fabricados en Alemania - Products are made in GermanyProdukte sind in Deutchland hergestellt - Les produits sont fabriqués en Allemagne.

Page 16: Catálogo Celex

página 1�

TeRMÓMeTROS

INStRUMENtoS aNalÓgICoS

Para suelo

termómetro para el sueloLa medida de la temperatura del suelo es necesaria para cultivos en invernaderos, semilleros y jardinería (plantas, plantas de interior, flores y abono), cultivos (hortalizas, legumbres y frutas).Temperaturas adecuadas:Cultivos de champignon: La temperatura en el borde no debería ser de más de 30 °C y oscilar entre 20 y 25 °C.Cultivos de melón: Calor del borde entre 20 y 25 °C.Otras aplicaciones: Muy útil para utilizarlo en campos y en colchones de abono para fertilizar plantas.Medidas: 325 mmRango: 0 °C a 80 °C

19.100�

termómetro para abono Obtener un buen fertilizante requiere de temperatura y humedad adecuadas, con este termómetro se podrá medir el proceso normal de descomposición del abono.Un exitoso abono requiere calor, aire y humedad. el proceso de descomposición comenzará produciendo un olor poco agradable y sustancias peligrosas para la salud.Con este termómetro usted podrá chequear el proceso de la descomposición, que consta de dos fases:1ra fase: desintegración (entre 2-3 semanas), control de temperatura 50 °C - 80 °C.2da fase: conversión a humus (al menos 9 meses), control de temperatura 40 °C.Medidas: 400x50 mmRango: -10 °C a 90 °C

19.2008

Combitester de JardínLas plantas necesitan humedad, luz y abono. el combitester le permite medir si sus plantas reciben suficiente agua y luz, o si la tierra es adecuada para cada tipo de planta.instrucciones para establecer la humedad: Coloque el botón en la opción Moist. Sostenga firmemente el extremo superior del medidor de humedad y coloque las dos sondas con igual distancia entre la mitad y el borde de la maceta, húndalas en la tierra aproximadamente 3/4 de su largo. Si siente una sensible dificultad (por una raíz de la planta), aumente la distancia de la sonda. este combitester podrá ser usado para macetas de hasta 35 cm de altura. Cuando se haya estabilizado la aguja anote el valor indicado. Los rangos van desde 0 hasta 10.instrucciones para establecer la cantidad de luz: Coloque el botón en Light y mantenga el instrumento hacia la fuente de luz a la que la planta normalmente esté expuesta. Ni una persona ni un objeto deben

encontrarse entre la célula fotoeléctrica (de la planta) y la fuente de luz. Anote el valor que indica la aguja en la escala de 50 a 2000 y compare con la tabla indicadora. Las dos cifras indican el mínimo y el máximo de la claridad que necesita la planta para un buen desarrollo. Para ello, es preferible que la intensidad de la luz sea superior al mínimo. Al ubicar nuestras plantas en espacios interiores se debe tener en cuenta la cantidad de luz que reciben.instrucciones para establecer el PH (acidez y alcalinidad) de la tierra: Ponga el botón en PH. Coloque las dos sondas en la tierra. espere 1 minuto y lea el número que indica en la escala de abajo, de 8 a 3,5. el número 8 corresponde a una tierra alcalina, el 3,5 a una tierra ácida y el 7 a una tierra neutral. Medidas: 300x53x37 mmMide la humedad, la luminosidad y los valores del PH. Rango de la humedad: 0 a 100%Rango de luminosidad: 0 a 2000.

�8.1000

Page 17: Catálogo Celex

página 1�

TeRMÓMeTROS

INStRUMENtoS aNalÓgICoS

Para atorni l lar

Medidas: 135x18 mmRango: 0 °C a +50 °C

080�010

Medidas: 250x30 mmRango: -10 °C a +50 °C

080�0�0

Medidas: 170x20 mmRango: -10 °C a +50 °C

080�018

Medidas: 70x20 mmRango: 0 °C a +40 °C

080�002

Medidas: 100x20 mmRango: -10 °C a +50 °C

080�00�

Medidas: 190x18 mmRango: 0 °C a +50 °C

080�20�

Medidas: 140x25 mmRango: -10 °C a +50 °C

080�0�8Medidas: 115x20 mmRango: -10 °C a +50 °C

080�00�

Medidas: 200x25 mmRango: 0 °C a +50 °C

08�000�

Medidas: 155x25 mmRango: -10 °C a +50 °C

080�210

Los productos son fabricados en Alemania - Products are made in GermanyProdukte sind in Deutchland hergestellt - Les produits sont fabriqués en Allemagne.

Page 18: Catálogo Celex

página 18

TeRMÓMeTROS

INStRUMENtoS aNalÓgICoS

de ambiente en base de plást ico

de uso inter ior y exter ior

Medidas: 170x28 mm Rango: -30 °C a +50 °C

t101

Medidas: 198x44 mmRango: -30 °C a +50 °C

t10�

Medidas: 170x26 mmRango: -40 °C a +50 °C

Et�00

Medidas: 200x42x8 mm Rango: -30 °C a +50 °C

t201

Medidas: 330x70 mmRango: -40 °C a +50 °C

t212

Page 19: Catálogo Celex

página 19

TeRMÓMeTROS

INStRUMENtoS aNalÓgICoS

Medidas: 150x26 mmRango: -40 °C a +50 °C

t�19

Medidas: 180x34 mmRango: -30 °C a +50 °C

t20�

Medidas: 36x200 mmRango: -30 °C a +50 °C

It��0

Medidas: 65x285 mmRango: -40 °C a +50 °C

It��0

de ambiente en base de madera

de uso inter ior

Page 20: Catálogo Celex

de ambiente

con escala acr í l ica

Medidas: 250x55 mmRango: -30 °C a +50 °C

t208

Medidas: 220x40 mmRango: -40 °C a +50 °C

Mt�00

de máxima y mínima Para pisc ina

Base plástica, con botónMedidas: 230x60 mmRango: -40 °C a +50 °C

tMM1000

Medidas: 195x46 mmRango: 0 °C a +50 °C

tP�20

página 20

TeRMÓMeTROS

INStRUMENtoS aNalÓgICoS

Page 21: Catálogo Celex

página 21

TeRMÓMeTROS

INStRUMENtoS aNalÓgICoS

Para pecera Para jardín

Medidas: 12x110 mmRango: 0 °C a +40 °C

Ft�00

Medidas: 255 mmRango: -30 °C a +50 °C

t�1�

Para el baño del bebé

t210a t210B

Imprescindible para controlar la correcta temperatura del baño del bebé,flota en el agua por lo que es además un hermoso juguete. Base plástica Medidas: 155x60 mm. T adecuada: 37 °C a 38 °C. Rango: +10 °C a +50 °C

t210R

Page 22: Catálogo Celex

página 22

TeRMÓMeTROS

INStRUMENtoS aNalÓgICoS

Para vino

Para sauna Para automotor

Medidas: 78x400 mmRango: 0 °C a +120 °C

St800

Medidas: Ø 60 mmRango: -20 °C a +50 °C

t1�9N

Medidas: 5x135 mmRango: 0 °C a +40 °C

Wt�2�

Medidas: 5x135 mmRango: 0 °C a +40 °C

Wt�2�Medidas: 38x170 mmRango: +4 °C a +24 °C

Wt200

Page 23: Catálogo Celex

página 2�

TeRMÓMeTROS

INStRUMENtoS aNalÓgICoS

Para refr igeración

Medidas: 153x17 mm Rango: -40 °C a +40 °C

t�10

Con soporte giratorioMedidas: 200x35 mmRango: -50 °C a +50 °C

t�11Medidas: 78x40 mmRango: -40 °C a +40 °C

Rt��0

Medidas: 165 mmRango: -40 °C a +50 °C

tR�0

Medidas: 132x30 mmRango: -40 °C a +20 °C

t1��

Medidas: Ø 77 mmRango: -30 °C a +30 °C

Rt�80

Para horno y mult i función

Rango: -40 °C a +70 °C

1�.1001

Rango: -10 °C a +110 °C

1�.1002

Rango: 0 °C a +300 °C

1�.100�

termómetro bimetálico multifunción con sensor de acero inoxidableMedidas: Ø 25 mm - Sensor 125 mm

Para hornoMedidas: Ø 60 mmRango: +50 °C a +300 °C

tH02��1

Page 24: Catálogo Celex

página 2�

TeRMÓMeTROS

INStRUMENtoS aNalÓgICoS

�0�0�0 �0�110�0�1�0�0�200�0�2�0�0���0�120�0�12110�121�0

Mercurio Mercurio Mercurio MercurioMercurioMercurioAlcohol Alcohol Alcohol

Ø 300 mm Ø 300 mm Ø 300 mm Ø 300 mm Ø 300 mm Ø 300 mm Ø 300 mm Ø 300 mm Ø 300 mm

-10 °C a +60 °C -10 °C a +110 °C-10 °C a +150 °C-10 °C a +200 °C -10 °C a +250 °C -10 °C a +360 °C-10 °C a +60 °C -10 °C a +110 °C-10 °C a +150 °C

de uso químico

CÓDIgo tIPo MEDIDaS RaNgo

termómetro enrejado de precisiónMedidas: 410 mm Rango: -10 °C a +110 °C

89�

avisador de heladasMedidas: 335x137x20 mmRango: -10 °C a +50 °C

alcohol

�9100a

Mercurio

�9200M

vaina cromada de broncePara protección de termómetros químicos. Medidas: 310 mm

891 Producto argentino

Productos argentinos

Producto argentino

Page 25: Catálogo Celex

página 2�

TeRMÓMeTROS

INStRUMENtoS aNalÓgICoS

Gali leo Gal i le i

tg090� tg110� tg1�0� tg1�10

Medidas: 180 mmØ 30 mmRango: +18 °C a +24 °CGraduación: 2 °C

tg0�0�

tg101P

Medidas: 229 mm Ø 30 mmRango: +18 °C a +24 °CGraduación: 2 °C

Medidas: 280 mmØ 35 mmRango: +18 °C a +24 °CGraduación: 2 °C

Medidas: 355 mmØ 45 mmRango: +18 °C a +24 °CGraduación: 2 °C

Medidas: 420 mmØ 45 mmRango: +18 °C a +24 °CGraduación: 2 °C

Medidas: 280 mmØ 35 mmRango: +18 °C a +24 °CGraduación: 2 °C

tg101NMedidas: 280 mmØ 35 mmRango: +18 °C a +24 °CGraduación: 2 °C

Page 26: Catálogo Celex

página 26

Barotermohigrómetros

instrumentos analógicos

Higrómetromedidas: Ø 45 mmrango: 20 % a 100 %

5630033

termómetromedidas: Ø 70 mmrango: -10 °C a +50 °C

5230026

Barómetromedidas: Ø 70 mmrango: 970 mb a 1040 mb

6030035

Barómetromedidas: Ø 36 mmrango: 980 mb a 1040 mb

6030066

termohigrómetromedidas: Ø 70 mmrangos: t: 0 °C a +40 °C h: 20 % a 100 %

6430007

Barómetromedidas: Ø 70 mm rango: 940 mb a 1060 mb

K1.100120

Barómetromedidas: Ø 70 mmrango: 940 mb a 1060 mb

6030006

Los productos son fabricados en Alemania - Products are made in GermanyProdukte sind in Deutchland hergestellt - Les produits sont fabriqués en Allemagne.

Higrómetromedidas: Ø 70 mmrango: 20 % a 100 %

5630030

Barómetromedidas: Ø 81 mmrango: 970 mb a 1040 mb

6030015

Barómetromedidas: Ø 95 mmrango: 970 mb a 1040 mb

6030013

instrumentos para encastrar

Page 27: Catálogo Celex

página 27

Barotermohigrómetros

instrumentos analógicos

Higrómetromedidas: Ø 70 mmrango: 20 % a 100 %

44.1001

instrumentos individuales y Combinados

Base de plást ico • aro de metal

Los productos son fabricados en Alemania - Products are made in GermanyProdukte sind in Deutchland hergestellt - Les produits sont fabriqués en Allemagne.

termómetromedidas: Ø 70 mmrango: -10 °C a +50 °C

19.2002

termohigrómetromedidas: Ø 70 mmrango: t: 0 °C a +40 °C h: 20 % a 100 %

45.2006

termohigrómetro de viaje, con sistema de cierre para protección y soporte para mesamedidas: 65x56 mmrangos: t: -10 °C a +50 °C h: 0 % a 100 %

45.2018

Higrómetromedidas: Ø 100 mmrango: 0 % a 100 %

44.1002

Higrómetromedidas: Ø 100 mmrango: 0 % a 100 %

44.2001

Barómetro aneroide en base de plásticoPara uso interior. medidas: Ø 100 mmrango: 940 mb a 1060 mb

29.4003

termohigrómetromedidas: Ø 100 mmrangos: t: 0 °C a +40 °C h: 15 % a 100 %

45.2005termohigrómetro con súper eX sensor. realiza mediciones rápidas y precisas.tecnología japonesa.medidas: 120x115x40 mmrangos: t: -30 °C a +50 °C / h: 0 % a 100 %

45.2020

Page 28: Catálogo Celex

página 28

Barotermohigrómetros

instrumentos analógicos

Barómetro aneroide y termó-metro para ambientePara uso interior. medidas: 120 mm - Ø 105 mmrangos: t: -10 °C a +50 °C Pa: 940 mb a 1060 mb

45.1000.01

Barómetromecanismo a la vista medidas: Ø 135 mmrango: 970 mb a 1040 mb

29.4013

instrumentos individuales y Combinados

Base de madera

Barómetromedidas: Ø 105 mmrango: 940 mb a 1060 mb

29.4002

Barómetromedidas: Ø 135 mmrango: 940 mb a 1060 mb

29.4001

roblePara uso interior. medidas: 170x90 mm - Ø 70/70 mm rangos: t: 0 °C a +40 °C h: 15 % a 100 % Pa: 940 mb a 1060 mb

20.1051

Barómetro aneroide y termó-metro para ambientePara uso interior.medidas: 145x100 mm - Ø 70 mmrangos: t: 0 °C a +40 °C Pa: 940 mb a 1060 mb

45.1001

roblePara uso interior. medidas: 165x90 mm - Ø 70/70 mm rangos: t: -10 °C a +50 °C h: 0 % a 100 %

45.2004

Los productos son fabricados en Alemania - Products are made in GermanyProdukte sind in Deutchland hergestellt - Les produits sont fabriqués en Allemagne.

Page 29: Catálogo Celex

página 29

Barotermohigrómetros

instrumentos analógicos

instrumentos individuales y Combinados

Base de aluminio

Barómetromedidas: Ø 130 mmrango: 950 mb a 1050 mb

29.4007

Higrómetromedidas: Ø 130 mmrango: 0 % a 100 %

44.1006

Base de metal

Barómetromedidas: Ø 120 mmrango: 980 mb a 1040 mb

29.4012

termohigrómetromedidas: Ø 120 mmrangos: t: -10 °C a +40 °C h: 20 % a 100 %

45.2016

con aro de cromomedidas: Ø 135 mmrangos: t: -30 °C a +50 °C h: 0 % a 100 % Pa: 990 mb a 1030 mb

20.3006.42

con aro de broncemedidas: Ø 135 mmrangos: t: -30 °C a +50°C h: 0 % a 100 % Pa: 990 mb a 1030 mb

20.3006.32Barotermohigrómetroaluminio pulido y plexiglás. Diseño contemporáneo con un toque clásico de barómetro a la vista.medidas: Ø 185 mmrangos: t: 0 °C a +50 °C h: 20 % a 100 % Pa: 1001 mb a 1025 mb

20.2049

Los productos son fabricados en Alemania - Products are made in GermanyProdukte sind in Deutchland hergestellt - Les produits sont fabriqués en Allemagne.

Page 30: Catálogo Celex

página 30

estaCiones meteorológiCas

instrumentos analógicos

Casita meteorológica

HoriZontalmedidas: 280x110 mmØ 70/80/70 mmrangos: t: -10 °C a +50 °C h: 0 % a 100 % Pa: 940 mb a 1060 mb

20.1001

roble. Verticalmedidas: 270x110 mmØ 70/70/70 mmrangos: t: -10 °C a +50 °C h: 0 % a 100 % Pa: 940 mb a 1060 mb

20.1002.01nogal. Verticalmedidas: 270x110 mmØ 70/70/70 mm rangos: t: -10 °C a +50 °C h: 0 % a 100 % Pa: 940 mb a 1060 mb

20.1002.03

caoba. Verticalmedidas: 270x110 mmØ 70/70/70 mm rangos: t: -10 °C a +50 °C h: 0 % a 100 % Pa: 940 mb a 1060 mb

20.1002.04

Los productos son fabricados en Alemania - Products are made in GermanyProdukte sind in Deutchland hergestellt - Les produits sont fabriqués en Allemagne.

Base de madera • Para uso inter ior

casita meteorológicasi tenemos mal tiempo, la figura derecha (hombre) estará afuera y con buen tiempo, la figura izquierda (mujer) será la que saldrá. medidas: 135x130 mmrango: -40 °C a +50 °C

48.1501

Page 31: Catálogo Celex

página 31

estaCiones meteorológiCas

instrumentos analógicos

Los productos son fabricados en Alemania - Products are made in GermanyProdukte sind in Deutchland hergestellt - Les produits sont fabriqués en Allemagne.

roble. Verticalmedidas: 275x105 mmØ 70/80/70 mmrangos: t: -10 °C a +50 °C h: 20 % a 100 % Pa: 970 mb a 1040 mb

20.1000.01

nogal. Verticalmedidas: 275x105 mmØ 70/80/70 mmrangos: t: -10 °C a +50 °C h: 20 % a 100 % Pa: 970 mb a 1040 mb

20.1000.03

roble. Verticalmedidas: 338x122 mmØ 80/80/80 mmrangos: t: -10 °C a +50 °C h: 20 % a 100 % Pa: 970 mb a 1040 mb

20.1076.01B

nogal. Verticalmedidas: 338x122 mmØ 80/80/80 mmrangos: t: -10 °C a +50 °C h: 20 % a 100 % Pa: 970 mb a 1040 mb

20.1076.03B

nogal. Verticalmedidas: 380x155 mm95/95/95mmrangos: t: -10 °C a +50 °C h: 20 % a 100 % Pa: 970 mb a 1040 mb

20.1064.03

Base de madera • Para uso inter ior

Page 32: Catálogo Celex

página 32

estaCiones meteorológiCas

instrumentos analógicos

roblemedidas: 390x105 mmØ 70/45 mmrangos: t: -20 °C a +40 °C h: 20 % a 100 % Pa: 970 mb a 1040 mb

20.1040.01

nogalmedidas: 385x105 mmØ 80/45 mmrangos: t: -10 °C a +50 °C h: 20 % a 100 % Pa: 970 mb a 1040 mb

20.1038

modelo Viol ín

Los productos son fabricados en Alemania - Products are made in GermanyProdukte sind in Deutchland hergestellt - Les produits sont fabriqués en Allemagne.

caobamedidas: 460x125 mmØ 105/45 mmrangos: t: -10 °C a +50 °C h: 20 % a 100 % Pa: 970 mb a 1040 mb

20.1037.04

ladrillomedidas: 460x125 mm Ø 105/45 mm rangos: t: -10 °C a +50 °C h: 20 % a 100 % Pa: 970 mb a 1040 mb

20.1037.10

roblemedidas: 500x150 mmØ 135/70 mm rangos: t: -10 °C a +50 °C h: 20 % a 100 % Pa: 970 mb a 1040 mb

20.1047.01

Page 33: Catálogo Celex

página 33

estaCiones meteorológiCas

instrumentos analógicos

Los productos son fabricados en Alemania - Products are made in GermanyProdukte sind in Deutchland hergestellt - Les produits sont fabriqués en Allemagne.

modelo Viol ín con reloj

roblemedidas: 500x150 mm Ø 70/105/50 mmrangos: t: -10 °C a +50 °C h: 0 % a 100 % Pa: 940 mb a 1060 mb

45.3003

roble medidas: 585x155 mmØ 70/135/50 mmrangos: t: -10 °C a +50 °C h: 20 % a 100 % Pa: 970 mb a 1040 mb

45.3004.01

roblemedidas: 700x175 mm Ø 80/160/70 mm rangos: t: -10 °C a +50 °C h: 20 % a 100 % Pa: 970 mb a 1040 mb

45.3002

resistente a la intemperie

Base plástica aluminiomedidas: 215x145x70 mm rangos: t: -40 °C a +60 °C h: 0 % a 100 % Pa: 960 mb a 1060 mb

20.2045

Para uso exter ior

Page 34: Catálogo Celex

página 34

otros

instrumentos analógicos

Barómetro de mercurio ytermómetro para ambiente sobre base de maderaPara uso interior. medidas: 990x140 mm rangos: t: -10 °C a +60 °C Pa: 630 a 800 mmhg

29.3000

Barómetros de torr iccel l i

29.3004

Barómetro de mercurio ytermómetro para ambiente sobre base de maderaPara uso interior. medidas: 990x72 mmrangos: t: -10 °C a +60 °C Pa: 630 a 800 mmhg

reloj de arena. 15 minutos de duraciónarmazón de vidrio y base de madera (haya).medidas: 287x52x30 mm

40.1001

termómetro para baño sauna,15 minutos de máxima duraciónBase plástica con aro de metal dorado y funcionamiento exacto mediante cabello sintético. medidas: Ø 100 mmrango: +20 °C a +120 °Ct adecuada: entre 70 °C y 90 °C

40.1002

Higrómetro para baño saunaBase plástica con aro de metal dorado y funcionamiento exacto mediante cabello sintético. medidas: Ø 100 mmrango: 0 °C a +100 °Ch adecuada: entre 10 % y 30 %

40.1003

termohigrómetro Base de madera sólida. Fun-cionamiento del higrómetro mediante cabello sintético. medidas: 240x129 mmrangos: t: 0 °C a 120 °C h: 0 % a 100 %

40.1004

Los productos son fabricados en Alemania - Products are made in GermanyProdukte sind in Deutchland hergestellt - Les produits sont fabriqués en Allemagne.

instrumentos para sauna

Page 35: Catálogo Celex

página 35

otros

instrumentos analógicos

instrumentos náuticos

termohigrómetromedidas: Ø 70 mmrangos: t: 0 °C a +40 °C h: 20 % a 100 %

45.2015

29.4011B

Barómetromedidas: Ø 70 mm rango: 980 mb a 1040 mb

termómetromedidas: Ø 90 mmrango: -10 °C a +50 °C

19.2015

29.4010B

Barómetromedidas: Ø 90 mmrango: 980 mb a 1040 mb

Higrómetromedidas: Ø 90 mmrango: 0 % a 100 %

44.1009

Los productos son fabricados en Alemania - Products are made in GermanyProdukte sind in Deutchland hergestellt - Les produits sont fabriqués en Allemagne.

Page 36: Catálogo Celex

página 36

humiDores y Barotermohigrómetros

instrumentos analógicos

humidores para encastrar

instrumentos para encastrar

termómetromedidas: Ø 70 mmrango: -20 °C a +50 °C

70ter-D

37Hig-DH

Higrómetromedidas: Ø 37 mmrango: 0 % a 100 %

Higrómetromedidas: Ø 70 mmrango: 0 % a 100 %

70Hig-D

Barómetromedidas: Ø 70 mmrango: 960 mb a 1060 mb

70Bar-D

termómetromedidas: Ø 37 mm rango: -30 °C a +50 °C

37ter-DH

termómetromedidas: Ø 90 mm rango: -20 °C a +50 °C

90ter-D

Higrómetromedidas: Ø 90 mm rango: 0 % a 100 %

90Hig-D

Barómetromedidas: Ø 90 mm rango: 960 mb a 1060 mb

90Bar-D

Page 37: Catálogo Celex

página 37

humiDores y Barotermohigrómetros

instrumentos analógicos

Base de plást ico

Higrómetromedidas: Ø 281 mmrango: 0 % a 100 %

lc28Hig

instrumentos para encastrar

Barómetromedidas: Ø 132 mm rango: 960 mb a 1060 mb

132Bar-D

Barómetromáquina a la vistamedidas: Ø 132 mm rango: 940 mb a 1060 mb

132Bar-DV

Barotermohigrómetromedidas: Ø 132 mm rangos: t: -20 °C a +50 °C h: 0 % a 100 % Pa: 960 mb a 1060 mb

BtH132-D

termómetromedidas: Ø 281 mmrango: -20 °C a +50 °C

lc28ter

Barómetromedidas: Ø 281 mmrango: 940 mb a 1060 mb

lc28Bar

Barotermohigrómetros

Page 38: Catálogo Celex

página 38

humiDores y Barotermohigrómetros

instrumentos analógicos

Barotermohigrómetros

Base de madera

reloj con segundero continuo hexagonalmedidas: 200x200 mm - Ø 135 mm

r110m

Barómetro hexagonalmedidas: 200x200 mm - Ø 135 mmrango: 890 mb a 1060 mb

B120m

termohigrómetro hexagonalmedidas: 200x200 mm - Ø 135 mmrangos: t: -20 °C a +50 °C h: 0 % a 100 %

tH130m

Barotermohigrómetromedidas: 280 mm rangos: t: -20 °C a +50 °C h: 0 % a 100 % Pa: 960 mb a 1060 mb

BHt730Barotermohigrómetromedidas: Ø 185 mmrangos: t: -20 °C a +50 °C h: 0 % a 100 % Pa: 980 mb a 1050 mb

BHt700

Barotermómetromedidas: 320 mmrangos: t: -20 °C a +50 °C Pa: 960 mb a 1060 mb

Bt715

em450

Barotermohigrómetromedidas: 255x140 mm - Ø 105 mmrangos: t: -20 °C a +50 °C h: 0 % a 100 % Pa: 890 mb a 1060 mb

em600m

Barotermohigrómetromedidas: 190x95 mm - Ø 80 mm rangos: t: -20 °C a +50 °C h: 0 % a 100 % Pa: 890 mb a 1060 mb

Page 39: Catálogo Celex

página 39

estaCiones meteorológiCas

instrumentos analógicos

Base de madera

Verticalmedidas: 305 mmrangos: t: -20 °C a +50 °C h: 0 % a 100 % Pa: 960 mb a 1060 mb

em415

Verticalmedidas: 305 mmrangos: t: -20 °C a +50 °C h: 0 % a 100 % Pa: 960 mb a 1060 mb

em416

Verticalmedidas: 370 mm rangos: t: -20 °C a +50 °C h: 0 % a 100 % Pa: 960 mb a 1060 mb

em412

Verticalcon reloj y termómetrode galileo galileimedidas: 230 mmrangos: t: -20 °C a +50 °C h: 0 % a 100 %

emrg709

Verticalcon reloj y termómetrode galileo galileimedidas: 300 mmrangos: Pa: 960 mb a 1060 mb h: 0 % a 100 %

emrg710

BarotermoHigrometromedidas: 130x190 mmrango: t: -20 °C a +50 °C h: 0 % a 100 % Pa: 980 mb a 1050 mb

em606m

BarotermoHigrometromedidas: 140x210 mmrango: t: -20 °C a +50 °C h: 0 % a 100% Pa: 980 mb a 1050 mb

em607m

Page 40: Catálogo Celex

página 40

estaCiones meteorológiCas

instrumentos analógicos

Barómetro y termómetroen base de madera medidas: 312.5 mmrangos: t: -20 °C a +50 °C Pa: 960 mb a 1060 mb

BH323con reloj en base de maderamedidas: 563 mmrangos: t: -20 °C a +50 °C h: 0 % a 100 % Pa: 960 mb a 1060 mb

emr325Base de maderamedidas: 610 mmrangos: t: -20 °C a +50 °C h: 0 % a 100 % Pa: 960 mb a 1060 mb

em432Base de maderamedidas: 650 mmrangos: t: -20 °C a +50 °C h: 0 % a 100 % Pa: 960 mb a 1060 mb

em331

Base de metal

Barotermohigrómetromedidas: Ø 228 mmrangos: t: -20 °C a +50 °C h: 0 % a 100 % Pa: 980 mb a 1050 mb

BtH778

modelo Viol ín

Page 41: Catálogo Celex

página 41

termómetros

instrumentos digitales

termómetro de pared y mesatemperatura ambiente. medidas: Ø 77 mmrango: -10 °C a +60 °C

30.2021

termómetro de pared y mesatemperatura ambiente. medidas: 68x45x14 mmrango: -5 °C a +50 °C

30.2023

termómetro exterior temperatura exterior con sensor de 1,5 m de cable a prueba de agua. medidas: 47x26x13 mmrango: -50 °C a +70 °C

350a

termómetro de un solo display, de pared y mesatemperatura interior y exterior con sensor de 3 m de cable a prueba de agua. memoria con indicación de temperaturas máximas y mínimas.medidas: 78x51x13 mmrangos: t Int.: -10 °C a +60 °C t ext.: -50 °C a +70 °C

30.1004 termómetro de pared y mesa, con luztemperatura interior y exterior con sensor de 3 metros de cable fino para pasar a través del marco de ventanas y a prueba de agua. memoria con indicación de temperaturas máximas y mínimas, además alarma programable para temperatura exterior alta y baja. medidas: 65x97x20 mmrangos: t Int.: -20 °C a +70 °C t ext.: -50 °C a +70 °C

450a

termómetro de pared y mesatemperatura ambiente. medidas: 52x39x15 mmrango: -10 °C a +60 °C

30.2017.02

Page 42: Catálogo Celex

página 42

termómetros

instrumentos digitales

termómetro de doble display, de pared y mesatemperatura interior y exterior con sensor de 3 m de cable fino para pasar a través del marco de ventanas y a prueba de agua. memoria con indicación de temperaturas máximas y mínimas. medidas: 85x62x20 mmrangos: t Int.: -10 °C a +60 °C t ext.: -50 °C a +70 °C

30.1012

termohigrómetro de un solo display, de pared y mesatemperatura y humedad. memoria con indicación de temperaturas y humedades máximas y mínimas. medidas: 52x39x 15 mm rangos: t: -10 °C a +60 °C H: 10 % a 99 %

30.5005

termohigrómetro de un solo display, de pared y mesatemperatura y humedad exterior con un sensor de 1,5 m de cable a prueba de agua. medidas: 47x26x13 mmrangos: t ext.: 0 °C a + 50 °C H: 20 % a 99 %

380e

termohigrómetro de doble display, de pared y mesatemperatura y humedad interior y temperatura exterior con sensor de 3 metros de cable a prueba de agua. memoria con indicación de temperaturas y humedades máximas y mínimas. Incluye avisador de heladas. medidas: 65x97x20 mmrangos: t Int.: 0 °C a +50 °C t ext.: -50 °C a +70 °C H: 20 % a 99 %

525e

termohigrómetro de doble display, de pared y mesatemperatura y humedad interior. memoria con indicación de temperaturas y humedades máxi-mas y mínimas. medidas: 85x65x15 mmrangos: t Int: 0 °C a + 50 °C t ext: -50 °C a + 70 °C H: 20 % a 99 %

528

Page 43: Catálogo Celex

página 43

termómetros

instrumentos digitales

termohigrómetro de doble display, de pared y mesatemperatura y humedad interior y temperatura exterior con un sensor de 3 m de cable fino para pasar a través del marco de ventanas y a prueba de agua. memoria con indicación de temperaturas y humedades máximas y mínimas. medidas: 85x65x15 mmrangos: t Int: 0 °C a + 50 °C t ext: -50 °C a + 70 °C H: 20 % a 99 %

528e

termohigrómetro de un solo display, de pared y mesatemperatura y humedad interior y temperatura exterior con sensor de 3 metros de cable a prueba de agua. memoria con indicación de temperaturas y humedades máximas y mínimas. medidas: 110x70x20 mmrangos: t Int.: -10 °C a +60 °C t ext.: -50 °C a +70 °C

30.5003

termohigrómetro “gran display”, de pared y mesa.temperatura y humedad interior. memoria con indicación de temperaturas y humedades máximas y mínimas.medidas: 96x110x20 mmrangos: t: 0 °C a + 50 °C H: 20 % a 99 %

527tH

termohigrómetro “gran display”, de pared y mesatemperatura y humedad interior y temperatura exterior con un sensor de 3 m de cable fino para pasar a través del marco de ventanas y a prueba de agua. memoria con indicación de temperaturas y humedades máximas y mínimas.medidas: 96x110x20 mmrangos: t Int.: 0 °C a + 50 °C t ext.: -50 °C a + 70 °C H: 20 % a 99 %

527e

termohigrómetro jumbo “gran display”, de pared y mesa.temperatura y humedad interior. memoria con indicación de temperaturas y humedades máximas y mínimas.medidas: 96x72x22 mmrangos: t: -10 °C a +60 °C H: 10 % a 99 %

30.5002

Page 44: Catálogo Celex

página 44

termómetros

instrumentos digitales

termohigrómetro interior y exterior jumbo “gran display”, de pared y mesatemperatura y humedad interior y temperatura y humedad exterior con sensor de 3 m de cable a prueba de agua. memoria con indicación de temperaturas y humedades máximas y mínimas. medidas: 110x101x20 mmrangos: t: -10 °C a +60 °C H: 10 % a 99 %

30.5013

termohigrómetro con control de confort temperatura y humedad interior. memoria con indicación de máximas y mínimas, punto de rocío y alarma acústica y óptica en caso de riesgo de enmohecimiento, a partir de humedades superiores al 65 %. Instrucciones de uso detalladas sobre calefacción y ventilación.medidas: 102x94x66 mmrangos: t: -10 °C a +60 °C H: 1 % a 99 %

30.5011

termohigrómetro de alta precisión bajo normas iso 9001 temperatura y humedad interior. memoria con indicación de máximas y mínimas, punto de rocío, temperatura de bulbo húmedo y alarma acústica y óptica para todos los parámetros. medidas: 105x105x45 mmrangos: t: -40 °C a +70 °C H: 1 % a 99 %

30.5010

“rosted” Higrómetro interior y exterior digital de pared y mesaHumedad interior y exterior captada por sensor remoto (sin cable) con un alcance de 30 metros. Incluye 1 sensor. memorias de máximas y mínimas y promedios de las humedades interiores y exteriores de los últimos 7 días. Indicador de baterías bajas. medidas: 104x65x20 mmrango: H. Int./ext.: 5 % a 99 %

30.3011

Page 45: Catálogo Celex

página 45

termómetros

instrumentos digitales

termómetro infrarrojo “FlasH iii”temperatura en superficie sin contacto, con puntero láser, fácil de usar. rápida medición: 1 segundo. temperatura actual, máxima y mínima durante la medición. Función “hold”, que retiene la última temperatura registrada. medidas: 21.5x60x104 mmrango: -33 °C a +250 °C

31.1114

Para automóvi l

termómetro para auto con avisador de heladastemperatura interior y exterior con sensor de 3 m de cable a prueba de agua. memoria para temperaturas máximas y mínimas y alarma de temperaturas registradas entre -2 °C y +3 °C. medidas: 118x31x17 mmrango: -50 °C a +70 °C

Car100

De punción

termómetro multifunción con espiga de acero inoxidable Con protector plástico y clip. Incluye modo ‘’hold’’, que retiene la última temperatura registrada. Posee indicador de batería baja. medidas: Ø 20 mm - 58 mmespiga de 133 mm - rango: -50 °C a +150 °C espiga de 300 mm - rango: -50 °C a +150 °C espiga de 500 mm - rango: -50 °C a +150 °C

265a/265a300/265a500

termómetro multifunción con espiga de acero inoxidable Con protector plástico y clip. Incluye modo “hold”, que retiene la última temperatura registrada. Posee indicador de batería baja. medidas: Ø 20 mm - 58 mm. espiga de 133 mm - rango: -50 °C a +200 °C

264a

termómetro adhesivo traslúcido para ventanatemperatura exterior. memorias con indicación de máximas y mínimas.medidas: 105x97x23 mmrango: -25 °C a +70 °C

30.1025

Page 46: Catálogo Celex

página 46

termómetros

instrumentos digitales

termómetro multifunción sumergible con espiga de acero inoxidableCon protector plástico con clip. Incluye modo “hold”, que retiene la última temperatura registrada y además memoria con indicación de temperaturas máximas y mínimas. Posee indicador de batería baja. medidas: 89x30x170 mmespiga de 133 mm - rango: -50 °C a +150 °C

296a

termómetro para superficie con espiga de acero inoxidable y basemodo “hold”, que retiene la última temperatura registrada. Posee indicador de batería baja. medidas: Ø 35mmespiga de 133 mm - rango: -50 °C a +300 °C

266a

termómetro multifunción con espiga de acero inoxidable Con protector plástico y clip. Incluye modo “hold”, que retiene la última temperatura registrada. Posee indicador de batería baja. medidas: Ø 20 mm - 58 mmespiga de 200 mm - rango: -50 °C a +280 °C espiga de 300 mm - rango: -50 °C a +280 °C espiga de 500 mm - rango: -50 °C a +280 °C

265B/265B300/265B500

termómetro multifunción sumergible con espiga de acero inoxidableCon protector plástico con clip. Incluye modo “hold”, que retiene la última temperatura registrada y además memoria con indicación de temperaturas máximas y mínimas. Posee indicador de batería baja. medidas: 58x20x30 mmespiga de 133 mm - rango: -50 °C a +200 °C

214w

Page 47: Catálogo Celex

página 47

termómetros

instrumentos digitales

termómetro multifunción de pared, mesa con espiga de acero inoxidableCon cable de 1,5 m. Incluye modo “hold”, que retiene la última temperatura registrada, además de memoria de temperaturas máximas y mínimas. Posee indicador de batería baja.medidas: 65x97x20 mmespiga de 125 mm - rango: -50 °C a +200 °C

287a

termo-timer para horno con espiga de acero inoxidableCon cable para alta temperatura de 1 m, reloj, cronómetro y timer. Alarma y memoria para temperaturas máximas y mínimas.medidas: 75x128x21 mmespiga de 150 mm - rango: 0 °C a +300 °C

288a

termómetro multifunción de pared, mesa y clip para colgar con espiga de acero inoxidableCon cable de 90 cm. Compartimiento guarda cable. Incluye modo “hold”, que retiene la última temperatura registrada, además de memoria y alarma para temperaturas máximas y mínimas. Posee indicador de batería baja. medidas: 68x110x19 mmespiga de 100 mm - rango: -50 °C a +200 °C

299C

Page 48: Catálogo Celex

página 48

estACIones meteorológICAs

instrumentos digitales

estación meteorológica con reloj y luzHora con calendario y alarma con función “snooze”. Pronóstico meteorológico, temperatura y humedad con memoria para máximas y mínimas. medidas: 155x110x29 mmrangos: t: 0 °C a +50 °C H: 20 % a 90 %

ws-500

estación meteorológica con reloj, alarma y calendarioHora con calendario y alarma con función “snooze”. Barómetro. memoria con la presión atmosférica de las últimas 12 horas, hora por hora. Barógrafo con las tendencias de la presión atmosférica de las últimas 12-6-3-2-1 horas y la actual. tendencia y pronóstico meteorológico con 5 íconos animados, que indican soleado, ligeramente nublado, nublado, lluvia y tempestad. temperatura y humedad interior. temperatura y humedad exterior. Hasta 3 canales por sensores remoto. Incluye 1 sensor (433 mHz). Alcance 30 m. Posee memorias de temperaturas y humedades máximas y mínimas. 2 alarmas de alerta programables para temperaturas máximas y mínimas. Indicación de fase lunar. montaje para pared o mesa. Indicador de batería baja para el sensor remoto.medidas: 170x105x25 mmrangos: t Int.: 0 °C a +50 °C / t ent.: -20 °C a +50 °C H: 20 % a 99 % PA: 820 mb a 1070mb

ws-1200tH

estación meteorológicaHora con calendario y alarma de un minuto de duración y función “snooze”; barómetro, incluye memoria con la presión atmosférica de las últimas 12 horas, hora por hora. Barógrafo con las tendencias de la presión atmosférica de las últimas 12-6-3-2-1 horas y actual. tendencia y pronóstico meteorológico con indicación de soleado, nublado y lluvia. temperatura exterior transmitida por sensor remoto. temperatura interior. Higrómetro que indica humedad relativa. Posee memorias de temperaturas y humedades máximas y mínimas. medidas: 230x104x47 mmrangos: t. Int.: 0 °C a +50 °C / t. ent.: -50 °C a +70 °C H: 20 % a 90 % PA: 820 mb a 1070mb

ws-1005

estación meteorológicaHora con calendario y alarma de un minuto de duración y función “snooze”. Pronóstico meteorológico que indica soleado, nublado y lluvia; humedad relativa.temperatura ambiente; posee memorias de temperaturas y humedades máximas y mínimas. medidas: 151x81x45.8 mmrangos: t: 0 °C a +50 °C H: 20 % a 90 %

ws-100

Page 49: Catálogo Celex

página 49

estACIones meteorológICAs

instrumentos digitales

estación meteorológica con reloj, alarma y calendarioHora con calendario y alarma. Barómetro. Incluye memoria con la presión atmosférica de las últimas 12 horas, hora por hora. Barógrafo con las tendencias de la presión atmosférica de las últimas 12-6-3-2-1 horas y la actual. tendencia y pronóstico meteorológico con 5 íconos animados, que indican soleado, ligeramente nublado, nublado, lluvia y tempestad. Incluye “niña del tiempo” (grace), que nos muestra en forma gráfica cómo tenemos que vestirnos para salir de nuestros hogares. temperatura exterior y el pronóstico meteorológico, temperatura interior y humedad interior. temperatura exterior hasta 3 canales por sensores remotos. Incluye 1 sensor (433 mHz). Alcance 30 metros. Posee memorias de temperaturas y humedades máximas y mínimas. 2 alarmas. Fase lunar, montaje para pared o mesa. Indicador de batería baja para el sensor remoto. medidas: 150x230x30 mmrangos: t Int.: 0 °C a +50 °C / t ext.: -50 °C a +70 °C H: 20 % a 99 % PA: 820 mb a 1070 mb

ws-1400g

sensores remotos

sensor 1400 sensor 4500

sensor 1200tH

CÓdigo desCriPCiÓn instrumentos ComPatiBles

sensor 1400sensor 1200tH

sensor 4500

temperaturatemperatura y humedad

Pluviómetro y temperatura

Ws-1400Ws-1200tH

rg-4500

Page 50: Catálogo Celex

página 50

estACIones meteorológICAs

instrumentos digitales

termómetro interno y externo con relojHora, temperatura interior y 3 canales de temperatura exterior captada por sensores remotos (sin cable) con un alcance de 25 metros. Incluye 1 sensor. opcional: 2 sensores adicionales. Posee memorias de temperaturas máximas y mínimas que indican la hora en que se produjeron. medidas: 170x65x35 mmrangos: t Int.: -10 °C a + 50 °C / t ext.: -30 °C a + 50 °C

30.3009.54

estación meteorológica interna y externa con reloj (“weatHer KittY”)Hora con alarma, calendario, temperatura interior y 3 canales de temperatura exterior captada por sensores remoto (sin cable) con un alcance de 30 m. Incluye 1 sensor. opcional: 2 sensores adicionales. exhibe fase lunar, memorias de temperaturas máximas y mínimas, pronóstico meteorológico, tendencia de la presión atmosférica, luz de fondo y “KIttY”, que muestra en forma gráfica cómo tenemos que vestirnos para salir de nuestros hogares. medidas: 130x130x33 mmrangos: t Int.: -0 °C a +50 °C / t ext.: -20 °C a +60 °C

35.1071.13 35.1071.01

termohigrómetro interno y externo con reloj (“diVa go”)Hora con alarma, calendario, temperatura y humedad interior y 3 canales de temperatura exterior captada por sensores remotos (sin cable) con un alcance de 100 metros. Incluye 1 sensor. opcional: 2 sensores adicionales. Posee memorias de temperaturas y humedades máximas y mínimas. medidas 142x80x30 mmrangos: t Int.: -10 °C a +60 °C / t ext.: -30 °C a +70 °C H: 20 % a 95 %

30.3018

100 m

Page 51: Catálogo Celex

página 51

estACIones meteorológICAs

instrumentos digitales

estación meteorológica interna y externa con relojHora con alarma, calendario, temperatura interior y 3 canales de temperatura exterior captada por sensores remotos (sin cable) con un alcance de 25 metros. Incluye 1 sensor. opcional: 2 sensores adicionales. Posee memorias de temperaturas máximas y mínimas, pronóstico meteorológico, tendencia de la presión atmosférica. medidas: 160x92x31 mmrangos: t Int.: -0 °C a +60 °C / t ext.: -30 °C a +70 °C

35.1052

estación meteorológica interna y externa con reloj y luzHora con alarma, calendario, temperatura y humedad interior y 3 canales de temperatura exterior con alarma ajustable, captada por sensores remoto (sin cable) con un alcance de 25 metros. Incluye 1 sensor. opcional: 2 sensores adicionales. Posee memorias de temperaturas y humedades máximas y mínimas, pronóstico meteorológico, tendencia de la presión atmosférica, fase lunar y marea.medidas: 149x132x28 mm rangos: t Int.: -0 °C a +50 °C / t ext.: -50 °C a +70 °C H: 30 % a 90 %

35.1057

estación meteorológica interna y externa con relojHora con alarma, calendario, temperatura y humedad interior y 3 canales de temperatura exterior captada por sensores remotos (sin cable) con un alcance de 25 metros. Incluye 1 sensor. opcional: 2 sensores adicionales. Posee memorias de temperaturas y humedades máximas y mínimas, pronóstico meteorológico y tendencia de la presión atmosférica. medidas: 140x97x27 mmrangos: t Int.: -10 °C a +60 °C / t ext.: -30 °C a +70 °C

35.1026.08

Page 52: Catálogo Celex

página 52

estACIones meteorológICAs

instrumentos digitales

estación meteorológica interna y externa con reloj (“sCala”) Hora, con 2 alarmas, calendario, temperatura y humedad interior y 3 canales de temperatura y humedad exterior captadas por sensores remotos (sin cable) con un alcance de 100 metros. Incluye 1 sensor. opcional: 2 sensores adicionales. Posee memorias de temperaturas y humedades máximas y mínimas, pronóstico meteorológico y tendencia de la presión atmosférica. medidas: 190x101x27 mmrangos: t Int.: -10 °C a +60 °C / t ext.: -30 °C a +70 °C H: 1 % a 99 %

35.1031

estación meteorológica interna y externa con reloj (“diVa sHow”) Hora con 2 alarmas, calendario, temperatura y humedad interior y 3 canales de temperatura y humedad exterior captadas por sensores remotos (sin cable) con un alcance de 20 metros. Incluye 1 sensor. opcional: 2 sensores adicionales. Posee memorias de temperaturas y humedades máximas y mínimas, pronóstico meteorológico, tendencia de la presión atmosférica, fase lunar y proyector de hora y temperatura exterior. medidas: 180x100x35 mmrangos: t Int.: -10 °C a +60 °C / t ext.: -30 °C a +70 °C H: 1 % a 99 %

35.1038

estación meteorológica interna y externa con reloj (“linear”) Hora con alarma, calendario, temperatura y humedad interior y 3 canales de temperatura exterior captada por sensores remotos (sin cable) con un alcance de 100 metros. Incluye 1 sensor. opcional: 2 sensores adicionales. Posee memorias de temperaturas y humedades máximas y mínimas, pronóstico meteorológico, barómetro, barógrafo con las tendencias de la presión atmosférica de las últimas 12 hs.medidas: 220x99x32.3 mmrangos: t Int.: -10 °C a +60 °C / t ext.: -30 °C a +70 °C H: 1 % a 99 %

35.1044.08

100 m

Page 53: Catálogo Celex

página 53

estACIones meteorológICAs

instrumentos digitales

estación meteorológica interna y externa con reloj (“diVa”) Hora con alarma, calendario, temperatura y humedad interior y 3 canales de temperatura exterior captada por sensores remotos (sin cable) con un alcance de 25 metros. Incluye 1 sensor. opcional: 2 sensores adicionales. Posee memorias de temperaturas y humedades máximas y mínimas, pronóstico meteorológico, barómetro con memoria de las últimas 24 hs., hora por hora. Barógrafo con las tendencias de la presión atmosférica de las últimas 48 hs. medidas: 180 100x35 mm rangos: t Int.: -10 °C a +60 °C / t ext.: -30 °C a +70 °C H: 20 % a 95 % PA: 970 hPa a 1030 hPa

35.1018.10

estación meteorológica interna y externa con reloj y anemómetro (“diVa BreeZe”) Hora con 2 alarmas, calendario, temperatura y humedad interior y 3 canales de temperatura y humedad exterior captadas por sensores remotos (sin cable) con un alcance de 20 metros. Incluye 1 sensor. opcional: 2 sensores adicionales. Posee memorias de temperaturas y humedades máximas y mínimas, pronóstico meteorológico, tendencia de la presión atmosférica, fase lunar y anemómetro con la indicación de la velocidad del viento y sensación térmica, velocidad del viento medida en beauforts, nudos, km/h, mp/h, m/s. medidas: 180x100x35 mmrangos: t Int.: -10 °C a +60 °C / t ext.: -30 °C a +70 °C H: 1 % a 99 %

35.1039

estación meteorológica interna y externa con reloj (“oraCle”) Hora con alarma, calendario, temperatura y humedad interior y 3 canales de temperatura y humedad exterior captadas por sensores remotos (sin cable) con un alcance de 25 metros. Incluye 1 sensor. opcional: 2 sensores adicionales. Posee memorias de temperaturas y humedades máximas y mínimas, pronóstico meteorológico, barómetro con memoria de las últimas 12 hs, hora por hora. Barógrafo con las tendencias de la presión atmosférica de las últimas 12 hs, indicador de peligro de tormenta.medidas: 210x90 mmrangos: t Int.: -10 °C a +60 °C / t ext.: -30 °C a +70 °C H: 1 % a 99 % PA: 970 hPa a 1030 hPa

35.1033

ideal para embarcaciones

Page 54: Catálogo Celex

página 54

estACIones meteorológICAs

instrumentos digitales

estación meteorológica interna y externa con reloj con luz(“inteligente”) Hora con alarma, calendario, temperatura y humedad interior y 3 canales de temperatura y humedad exterior captadas por sensores remotos (sin cable) con un alcance de 100 metros. Incluye 1 sensor. opcional: 2 sensores adicionales. Incluye fase lunar, pronóstico meteorológico, barómetro, barógrafo con las tendencias de la presión atmosférica de las últimas 36 hs. Posee informes en forma de texto de duración y probabilidad del pronóstico, valores máximos y mínimos del día, predicción de niebla, nieve, tormenta, tempestad y escarcha. Alarma óptica y acústica para todas las funciones. memoria de 170 registros para todos los parámetros, con la indicación de hora y fecha en que fueron captados. medidas: 205x117x75 mmrangos: t Int.: -10 °C a +70 °C / t ext.: -30 °C a +70 °C H: 1 % a 99 % PA: 920 hPa a 1080 hPa

35.1040

estación meteorológica interna y externa con reloj (easYmeteo)Hora con alarma, calendario, temperatura y humedad interior y 3 canales de temperatura y humedad exterior captadas por sensores remotos (sin cable) con un alcance de 60 metros, con protector para la lluvia. Incluye un sensor. opcional 2 sensores adicionales. Posee memorias de temperaturas y humedades máximas y mínimas, incluye fase lunar, pronóstico meteorológico, actual y nuevo sistema de pronóstico que sobre la base de diferentes condiciones del tiempo logra predecir niebla y tormentas con vientos fuertes. Barómetro, barógrafo con las tendencias de la presión atmosférica de las últimas 24 hs. medidas 200x96x100 mmrangos: t Int.: 0 °C a +50 °C / t ext.: -20 °C a +60 °C PA: 750 hPa a 1100hPa

35.1059

estación meteorológica interna y externa con reloj (“red laVa”)Hora con alarma, calendario, temperatura y humedad interior y 5 canales de temperatura exterior captada por sensores remoto (sin cable) con un alcance de 75 metros. opcional: 5 sensores adicionales. exhibe fase lunar, posee memorias de temperaturas y humedades máximas y mínimas, pronóstico meteorológico, barómetro, barógrafo con las tendencias de la presión atmosférica de las últimas 24 hs, display animado que cambia de color según las condiciones meteorológicas. medidas: 245x145x50 mmrangos: t Int.:-10 °C a +60 °C / t ext.:-50 °C a +70 °C H: 25 % a 95 % PA: 970 hPa a 1030 hPa

35.1072

100 m

Page 55: Catálogo Celex

página 55

estACIones meteorológICAs

instrumentos digitales

estación meteorológica interior y exterior con reloj y luz (“matriX”) Hora con alarma, calendario, pronóstico meteorológico, indicador de las tendencias de la presión atmosférica, barómetro. temperatura y humedad interior y exterior, pluviómetro, anemómetro, punto de rocío y sensación térmica, todas las mediciones incluyen memorias de máximas y mínimas y alarmas programables, además de alarma para alertar la tempestad. esta estación trabaja con cable a diez metros distancia y/o en forma inalámbrica a 100 m en espacio abierto. Incluye software con CD y cable rs-232 para conectar a la PC. medidas: 170x35x138 mm rangos: t Int.: -10 °C a +60 °C / t ext.: -30°C a +70 °C / H: 20 % a 95 % PA: 300 hPa a 1099 hPa / Pluv.: 0 a 999.9 mm / Anem.: 0 a 180 km/h

35.1034

100 m

estación meteorológica interior y exterior con reloj y luz (“neXus”) Hora con alarma, calendario, pronóstico meteorológico, indicador de las tendencias de la presión atmosférica, barómetro, barógrafo con la presión atmosférica de las últimas 24-18-12-6-3-2-1 horas y la actual. temperatura y humedad interior y exterior, pluviómetro con la cantidad de lluvia caída en forma selectiva, 24 hs, última semana, mes o bien el total acumulado, anemómetro (16 direcciones del viento, incluso en grados), punto de rocío y sensación térmica, todas las mediciones incluyen memorias de máximas y mínimas y alarmas programables para todos los parámetros. esta estación trabaja con cable UsB para conectar a la PC, incluye software y transformador. medidas: 220x165x32 mmrangos: t Int.: -10 °C a +60 °C / t ext.: -40 °C a +80 °C / H: 20 % a 95 % PA: 300 hPa a 1099 hPa / Pluv.: 0 a 999.9 mm / Anem.: 0 a 180 km/h

35.1075

Page 56: Catálogo Celex

página 56

estACIones meteorológICAs

instrumentos digitales

estación meteorológica interior y exterior con reloj y luz (“matriX ii”) Hora con alarma, calendario, pronóstico meteorológico, indicador de las tendencias de la presión atmosférica y barómetro. temperatura y humedad interior y exterior, pluviómetro, anemómetro, punto de rocío y sensación térmica, todas las mediciones incluyen memorias de máximas y mínimas y alarmas. esta estación trabaja con cable a 10 metros de distancia o en forma inalámbrica a 100 metros en espacio abierto. Incluye software con CD y cable rs-232 para conectar a la PC. Incluye transformador.medidas: 225x155x32 mmrangos: t Int.: -10 °C a +60 °C / t ext.: -30 °C a +70 °C H: 20 % a 95 % PA: 300 hPa a 1099 hPa Pluv.: 0 a 999.9 mm / Anem.: 0 a 180 km/h

35.1049

estación meteorológica interior y exterior con reloj y luz (“mater touCH”) gran display sofisticado con operación táctil (“touchscreen”), las funciones se activan con apenas un leve toque. Indica hora con alarma, calendario, pronóstico meteorológico, barómetro. Barógrafo con la tendencia de la presión de las últimas 24/72 hs. temperatura y humedad interior y exterior. Pluviómetro con la cantidad de lluvia caída en forma selectiva, 24 hs, última semana, mes o bien el total. Anemómetro con la indicación la dirección y velocidad del viento (16 direcciones del viento, incluso en grados). Punto de rocío y sensación térmica, todas las mediciones incluyen memorias de máximas y mínimas con alarmas programables para todas los parámetros. esta estación trabaja con cable rs-232 para conectar a la PC. Incluye transformador.medidas 255x155x32 mmrangos: t Int.: -10 °C a +60 °C / t ext.: -30 °C a +70 °C H: 20 % a 95% / PA: 300 hPa a 1099 hPa Pluv. 0 a 999.9 mm / Anem.: 0 a 180 km/h

35.1050

100 m

100 m

Page 57: Catálogo Celex

página 57

estACIones meteorológICAs

instrumentos digitales

sensores remotos

30.3120.90 30.3110 30.3111.1s

30.3121 30.3138 30.313330.3125

CÓdigo desCriPCiÓn estaCiones ComPatiBles

30.3120.90

30.3110

30.3111.1s

30.3121

30.3125

30.3138

30.3133

temperatura con display

temperatura con display

temperatura

temperatura

temperatura y humedad con display

temperatura y humedad con display

temperatura con display

30.3009.54 - 30.3018 - 35.1018.10 -

35.1031 - 35.1033 - 35.1038 - 35.1044.08

30.3006

35.1026.08

30.3009.54 - 30.3018 - 35.1018.10 -

35.1031 - 35.1033 - 35.1038 - 35.1044.08

30.3009.54 - 30.3015 - 30.3018 -

35.1018.10 - 35.1031 - 35.1033 - 35.1038

- 35.1040 - 35.1044.08

35.1059

35.1043

Page 58: Catálogo Celex

página 58

estACIones meteorológICAs

instrumentos digitales

eB312e

estación meteorológica interna y externa con relojHora con alarma, calendario, temperatura y humedad interior y 3 canales de temperatura y humedad exterior captadas por sensor (sin cable) con un alcance de 30 metros. Incluye un sensor. opcional: 2 sensores adicionales. Posee memoria de máxima y mínima, pronóstico meteorológico, tendencia de la presión atmosférica, fase lunar, indicador de confort y avisador de heladas. Además alarma seleccionable de temperaturas y humedades altas y bajas. medidas: 117x80x171 mmrangos: t Int.: -5 °C a +50 °C / t ext.: -30 °C a +60 °C H: 25 % a 95 %

Bar688

Barómetro portátil para usar en viajesPronóstico meteorológico, tendencia de la presión atmosférica, aviso meteorológico de tormenta con alarma visual y sonora, temperatura ambiente con memorias de máximas y mínimas, reloj con calendario y alarma, luz de fondo higlo para lectura fácil de noche o en áreas abiertas, resistente al agua, indicador de batería baja.medidas: 98x65x21 mmrango: -5 °C a +50 °C

wmr100

estación meteorológica interior y exterior con reloj y luz Hora con alarma, calendario, pronóstico meteorológico, barómetro, índice de rayos UV (opcional), barógrafo con las tendencias de la presión atmosférica de las ultimas 24-18-12-6-3-1 horas y la actual. temperatura y humedad interior y exterior. Pluviómetro que indica la cantidad de lluvia caída en forma selectiva, 24 hs, última semana, mes o bien el total acumulado. Anemómetro que indica la dirección y velocidad del viento (16 direcciones del viento, incluso en grados). Icono de estado de nivel de viento, todas las mediciones incluyen memorias de máximas y mínimas con alarmas programables para todos los parámetros. esta estación trabaja con cable UsB para conectar a la PC, incluye software y transformador medidas: 143x89x165 mmrangos: t Int.: 0 °C a +50 °C / t ext.: -50 °C a 70 °C H: 2 % a 98 % / PA: 700 hPa a 1050 hPa Pluv.: 0 a 999 mm / Anem.: 0 a 180 km/h

Page 59: Catálogo Celex

página 59

relojes DePortIVos

instrumentos digitales

Con funciones meteorológicas

Ciclómetro inalámbrico con reloj(“HitraX wHeelie 7w”)Velocidad con memoria para velocidades máxima y media, cuentakilómetros, contador de tiempo acumulado rodando en la bicicleta. Impermeable al agua. medidas: 55x45x20 mm

42.5005

reloj deportivo con altímetro y barómetro (“HitraX trail”)reloj con 2 alarmas, aviso de cambio de hora y calendario, barómetro, termómetro, altímetro, cronómetro de 1/100 s con memoria para 10 intervalos, timer, luz de fondo higlo, resistente a salpicaduras de agua.medidas: display Ø 25 mmrangos: t: +10 °C a +60 °C PA: 500 hPa a 1100 hPa Altím.: -702 a 9164 m

42.7000

42.7001reloj deportivo con brújula y podómetro (“HitraX sCout”)reloj con alarmas, aviso de cambio de hora y calendario, brújula con indicación de puntos cardinales y grados, cronómetro de 1/100 s con memoria para 42 intervalos, timer y podómetro, luz de fondo higlo, resistente a salpicaduras de agua.medidas: display Ø 25 mm

Page 60: Catálogo Celex

página 60

relojes DePortIVos

instrumentos digitales

reloj deportivo con altímetro y barómetro (“HitraX roCK”)reloj con 2 alarmas, aviso de cambio de hora y calendario, barómetro, barógrafo, termómetro, altímetro con 2 alarmas programables y representación gráfica con memoria para las últimas 24 horas, cronómetro de 1/100 segundos, con memoria para 10 intervalos, timer, luz de fondo higlo, resistente a salpicaduras de agua.medidas: display Ø 25 mmrangos: t: +10 °C a +60 °C PA: 500 hPa a 1100 hPa Altím.: -702 a 9164 m

42.7002

42.7005reloj deportivo con ritmo cardiaco(“HitraX Cardio CoaCH”)reloj con alarmas, aviso de cambio de hora y calendario, medición de ritmo cardiaco por banda pectoral en forma inalámbrica, alarma para fijar un límite máximo o mínimo, cronómetro de 1/100 segundos, timer y contador de calorías, luz de fondo higlo, resistente a salpicaduras de agua. Incluye soporte para bicicleta. medidas: display Ø 25 mmrango de ritmo cardiaco: 43 a 200 latidos por minuto.

reloj deportivo con ritmo cardiaco(HitraX tiP)reloj con alarmas, aviso de cambio de hora y calendario, medición de ritmo cardiaco por contacto de dedo con alarma para fijar un límite máximo o mínimo, cronómetro de 1/100 segundos, timer, luz de fondo higlo, resistente a salpicaduras de agua.medidas: display Ø 25 mmrango de ritmo cardiaco: 43 a 200 latidos por minuto.

42.7006

Page 61: Catálogo Celex

página 61

otros

instrumentos digitales

Anemómetro

anemómetro de manoVelocidad del viento en distintas unidades de medición, m/h, km/h, m/s y nudos. Intensidad del viento (bfs). sensación térmica, temperatura, luz, se apaga automáticamente, resistente al agua.medidas: 70x60x25 mmrangos: t: -30 °C a +60 °CVel. del viento: mín.: 0.2 m/s - máx.: 30 m/s

42.6000.06

Alt ímetro

altímetro con barómetro, termómetro y relojPresión atmosférica y gráfico de la misma durante las últimas 12 hs, pronóstico meteorológico, altitud actual con memoria de máximas y mínimas y gráfico de la misma durante las últimas 12 hs, alarma de altitud máxima programable, temperatura ambiente, reloj con calendario y alarma, resistente al agua, indicador de batería baja. medidas: 98x65x21 mm rangos: t: -20 °C a +70 °C PA: 400 a 1070 mb/hPa Altitud: -500 a +7000 m

eB833

Anemómetro

Page 62: Catálogo Celex

página 62

otros

instrumentos digitales

Pluviómetros

en base de acrílico con aro giratorio y soporte. el aro giratorio permite agregar precipitaciones hasta 260 litros por m2 en un largo periodo de tiempo (1 mes), después de cada lluvia usted podrá leer las cantidades en una escala y en forma fácil. Cada graduación marcada significa 1mm por m2. Para grabar las precipitaciones, siga el diámetro del aro giratorio y agregue las precipitaciones en curso, la pequeña flecha sirve como marca.medidas: 205x85 mmtotalizador: 0 a 260 mm / Capacidad: 0 a 40 mm

47.1001

47.1012.21en base de acrílico y soporte para paredmedidas: 350x72x32 mmCapacidad: 0 a 150 mm

Pluviómetro digita l

Pluviómetro nacional

Pluviómetro con sensor remoto y alarmaCantidad de lluvia de la última precipitación, de la última hora, las últimas 24 horas y/o el total acumulado. reloj digital con calendario. Barógrafo con la tendencia diaria, semanal y mensual de las precipitaciones. Función “since”, que permite conocer de manera exacta la cantidad total de lluvia en una determinada hora, día o año. Alarma programable de peligro de lluvia o tormenta. temperatura interior y exterior. la exterior transmitida por sensor remoto (433 mHz). Posee memorias de máximas y mínimas para temperatura interior y exterior. Alarma programable para temperaturas máximas y mínimas. modo de Prendido / Apagado con datos guardados. Indicador de batería baja para el sensor remoto.rangos de medición: 0-9999 mmt Int.: –9.9 °C a +50 °C / t ext.: –50 °C a +70 °C

rg-4500

en base plástico y soporte para pared medidas: 310x125 mmCapacidad: 0 a 128 mm / totalizador: 0 a 390 mm

490

estos pluviómetros determinan la cantidad de precipitaciones con exactitud y en forma fácil. son muy importantes para pronósticos agrícolas y de jardinería y muy útiles para ser utilizados por quienes deseen conocer acerca de la naturaleza. las precipitaciones sólidas (nieve, granizo) deben estar derretidas para poder determinar la cantidad correcta. Vaciar el pluviómetro después de cada lectura.

Producto argentino

Page 63: Catálogo Celex

página 63

otros

instrumentos digitales

Pd300C Pd300t

Podómetro multifunciónCuenta el número de pasos dados de 0 a 999999. mide distancia recorrida de 0.00 a 999.99 km. mide las calorías consumidas de 0 a 99999.9 kcal. Alarma de aviso: por cada 10.000 pasos realizados. reloj con función 12/24 hs y alarma. Clip sujetador para cinturón. Cronómetro de 99hs 59´59”. timer: de 99hs 59´59”. medidas: 56x40x24 mm / Peso: 30 g

Podómetros

Pd900C Pd900t

Podómetro multifunciónmide distancia recorrida de 0.00 a 999.99 km. reloj con función 12/24 hsy alarma. Clip sujetador para cinturón. medidas: 50x35x20.5 mm / Peso: 25 g

Podómetro multifunciónCuenta el numero de pasos dados de 0 a 999999. mide distancia recorrida de 0.00 a 999.99 km. mide las calorías consumidas de 0 a 99999.9 kcal. Cronómetro de 99hs 59´59”. timer: de 99hs 59´59”. señal sonora para cantidad de pasos por segundos (a partir de 20 a 120 pasos). reloj con función 12/24 hs y alarma. Clip sujetador para cinturón.medidas: 65x45x18 mm / Peso: 30 g

Pd130P

Podómetro Cuenta el número de pasos dados de 0 a 9999999medidas: 12x35x47 mmPeso: 20 g

Pd201 Celeste transParente

Celeste transParente

Page 64: Catálogo Celex

página 64

otros

instrumentos digitales

Podómetro multifunción con radio FmCuenta el número de pasos dados de 0 a 999999. mide distancia recorrida de 0.00 a 999.99 km. mide las calorías consumidas de 0 a 99999.9 kcal. Cronómetro de 99hs 59´59”. timer: de 99hs 59´59”. radio Fm (Fm 88-108 mHZ) incluye auriculares. reloj con función 12/24 hs y alarma. Clip sujetador para cinturón. medidas: 65x45x18 mm / Peso: 41.2 g

Pd140

Pd1200sPodómetro multifunción con alarma de pánicoCuenta el número de pasos dados de 0 a 999999. mide distancia recorrida de 0.00 a 999.99 km. mide las calorías consumidas de 0 a 99999.9 kcal. Cronómetro de 99hs 59´59”. timer: de 99hs 59´59”.rango de peso del cuerpo: 30 kg a 150 kg. Alarma de pánico: más de 110 dB (decibelios) medidos a 5 cm de distancia. Clip sujetador para cinturón y cuerda con pinza para sujetar.medidas: 53x64x32 mm / Peso: 50 g

Podómetro gran displayCuenta el número de pasos dados de 0 a 9999999.medidas: 21x37x58 mm / Peso: 16 g

wa101

Podómetro multifunción con nivel de stressCuenta el número de pasos dados de 0 a 999999. mide distancia recorrida de 0.00 a 999.99 km. mide las calorías consumidas de 0 a 99999.9 kcal. Cronómetro de 99hs 59´59”. timer: de 99hs 59´59”. rango de peso del cuerpo: 29 kg a 154 kg. medición de nivel del pulso y stress por infrarrojo: 30 a 240 bpm (latidos por minutos). Clip sujetador para cinturón y luz de fondo higlo.medidas: 60.3x54.9x24 mm / Peso: 38 g

Pe826

Page 65: Catálogo Celex

página 65

PHmetros Y DAtAloggers

instrumentos digitales

Cdt-01/02/03/04medidores de tsd (total de sólidos diluidos)los analizadores tsD se utilizan para medir los niveles de pureza o contaminación de aguas en relación con la cantidad de minerales, sales o metales disueltos en un volumen determinado de agua.“Waterproof”, bajo consumo de batería, autoapagado y alarma de batería baja.medidas: 150x32x20 mmexactitud: ± 2% Fs / t: +5 °C a +50 °C (AtC)

rango: 0-1999 mg/lresolución:

1 mg/l

Cdt-02rango:

0-1999 us/cmresolución:

1 us/cm

Cdt-03rango:

0-1999 ms/cmresolución:1 ms/cm

Cdt-04

PH-201

PH-202

PH-203

medidores de PH

rango: 0-1999 ppmresolución:

1 ppm

Cdt-01

unidades electrónicas para medir el PH (grado de acidez y alcalinidad) en soluciones acuosas o semisólidas.

electrodo de plásticoConector: Ficha BnC.

84-iiP

electrodo de plásticoConector: BnC y 1 m de cable.

84-iP

Page 66: Catálogo Celex

página 66

PHmetros Y DAtAloggers

instrumentos digitales

PCt-200pH / PPm (eC) temp monitormonitores altamente confiables que leen y miden en forma simultánea pH, conductividad y temperatura. especialmente diseñados para alcanzar una alta exactitud y estabilidad por un tiempo prolongado de uso. Provistos con puntas de prueba.Características y rangos:0.00 a 14.00 pH / 0 a 9999 ppm / t: 5 °C a +35 °Cresolución: 0.01 pH / 10 ppm / 1 °C/°Fexactitud: ± 0.10 pH / ± 2% Fs / ±1 °C/°FCalibración: 6.90 / 4.01 pH o 7.00 / 4.01 pH - 1382 ppm - 25 °C / 77 °Ft: +5 °C a +45 °C (AtC)Display compatible de lCD grande y visible, con iluminación.

e lectrodos

electrodo de punción

ePr-01electrodo recargable

ePr-02electrodo sellado

ePr-03

electrodos para determinación de pHCombinados y de aplicación general, aptos para determinación de pH en soluciones acuosas, emulsiones o por disolución en sustratos, muestras de suelos, compost, etc.

Page 67: Catálogo Celex

página 67

PHmetros Y DAtAloggers

instrumentos digitales

30.3015 datalogger con termohigrómetro y relojHora con calendario, temperatura y humedad interior y 5 canales de temperatura y humedad exterior captadas por sensores remotos opcionales, con un alcance de 100 metros, alarma programable para temperaturas y humedades altas y bajas, función de corrección de datos de la temperatura y humedad, datalogger con 3000 registros de datos de temperatura y humedad, con software y cable interfase (rs232) para la PC. Punto de rocío e indicador de batería baja.medidas: 94x35x127 mmrangos: t Int.: 0 °C a +60 °C / t ext.: -30 °C a +70 °C H: 1 % a 99 %

Dataloggers

88128aZs con interfase y software• Para temperatura.• sin display.• Almacena 16.000 datos.• Posee alarma de temperatura máxima y mínima programable.• rango: t: -40 °C a +85 °C

88128aZ8828aZs con interfase y software• Para temperatura.• Con display.• Almacena 16.000 datos.• Posee alarma de temperatura máxima y mínima programable.• rango: t: -40 °C a +85 °C

8828aZ 8829aZs con interfase y software• Para temperatura y humedad. • Con display.• Almacena 16.000 datos.• Posee alarma de temperatura máxima y mínima programable.• Protección resistente al agua.• rangos: t: -40 °C a +85 °C H: 0 % a 100 %

8829aZ

31.1035datalogger “pendrive” con conexión a la PC por puerto usB y registro de temperatura y humedad (log 32)registro de datos con memorias de hasta 32.000 valores (16.000 para la temperatura y 16.000 para la humedad), intervalos seleccionables de almacenaje desde 2 segundos a 24 hs (2 seg / 5 seg / 10 seg / 30 seg / 1 min / 5 min / 10 min / 30 min / 1 hora / 2 horas / 3 horas / 6 horas / 12 horas / 24 horas). los intervalos se pueden seleccionar de la siguiente manera: 2 segundos almacena 24 horas; 1 minuto, alrededor de 11 días; 5 minutos, alrededor de 55 días, etc. Indicador de punto de rocío, alarma ajustable óptica con indicador leD, software en mini-CD que permite visualizar las mediciones en forma gráfica para su evaluación, transfiere datos en formato de texto o excel, soporte de pared incluido.medidas: 130x25x30 mmrangos: t: -40 °C a +70 °C H: 0 % a 99 %

Page 68: Catálogo Celex

página 68

LINTERNAS

Linterna con luz LED fluorescentedetectora de billetes falsos y llavero Incluye estuche Medidas: 65 mm - Ø 15 mm

43.2001

Linterna con luz LED, carga magnética por movimiento Un movimiento de 1 minuto produce luz de hasta 5 minutos.

43.2015

Linterna con luz LEDCon perilla de tres posiciones, encendido de luz LED (linterna), encendido detector de billetes falsos (luz ultravioleta) y apagado, posee reloj, calendario y alarma, incluye termómetro de alcohol y soporte para apoyar.Medidas: 65x45x13 mmRango: -10 °C a +40 °C

LIN121M

Linterna con luz LED, reloj, termómetro, brújula y reglaMedidas: 180x43x42 mmRango: -10 °C a + 40 °C

LIN115

Page 69: Catálogo Celex

página 69

TIMERS

Mecánicos

De 1 hora de duración.Medidas: 60x60x35 mm

TI203

De 1 hora de duración.Medidas: 60x60x35 mm

TI203N

TI065AM TI065NA TI065AZ

1 hora de duración. Medidas: 66x90 mm

1 hora de duración. Medidas: 66x90 mm

1 hora de duración. Medidas: 66x90 mm

Digitales

Timer digital con gran display Tiempo de medición: 99 minutos y 59 segundos. Con alarma programable, memoria que retiene la última programación realizada. Con imán de fijación y soporte. Medidas: 63x63x15 mm

TI231

Timer digital con reloj Tiempo de medición 24 horas con alarma programable, memoria que retiene la última programación realizada. Con imán de fijación y soporte. Medidas: 70x51x14 mm

TI241

Triple timer digital con reloj y cronómetro Tres timers en uno. Tiempo de medición 24 horas con alarma programable. Memoria que retiene la última programación realizada. Con imán de fijación y soporte. Medidas: 70x90x14 mm

TI245

BLANCO

NEGRO

AMARILLO NARANJA AZUL

Page 70: Catálogo Celex

página 70

RELojES CoN fUNCIoNES METEoRoLógICAS

Reloj con pénduloCon segundero y alarma. Medidas: 88x74x200 mm

RP01

Reloj con termohigrómetroTemperatura y humedad relativa ambiente, reloj con segundero y alarma.Medidas: 190x90x39 mm Rangos: T: -20 °C a +50 °C H: 0 % a 100 %

TH20N

TH20P

Reloj con estación meteorológica horizontalTemperatura y humedad relativa ambiente y presión atmosférica, reloj con segundero y alarma.Medidas: 213x105x63 mmRangos: T: -20 °C a +50 °C H: 0 % a 100 % PA: 890 hPa a 1060 hPa

320W

Reloj con estación meteorológica horizontalTemperatura y humedad relativa ambiente y presión atmosférica, reloj con segundero y alarma. Detalles en madera.Medidas: 242x118x57 mmRangos: T: -20 °C a +50 °C H: 0 % a 100 % PA: 890 hPa a 1060 hPa

420W

Reloj con estación meteorológica verticalTemperatura y humedad relativa ambiente y presión atmosférica, reloj con segundero y alarma. Medidas: 208x86x70 mmRangos: T: -20 °C a +50 °C H: 0 % a 100 % PA: 890 hPa a 1060 hPa

300W

NEGRO

PLATEADO

Analógicos

para escr i tor io

Page 71: Catálogo Celex

página 71

RELojES CoN fUNCIoNES METEoRoLógICAS

Reloj con termohigrómetro con segundero de movimiento continuo y pénduloTemperatura y humedad relativa ambiente.Medidas: Ø 255 mmRangos: T: -20 °C a +50 °C H: 0 % a 100 %

RPW052N

RPW052G

RPW040C

Reloj con termohigrómetro con segundero de movimiento continuoMedidas: Ø 255 mmRangos: T: -20 °C a +50 °C H: 0 % a 100 %

Reloj con termohigrómetro con segundero de movimiento continuoTemperatura y humedad relativa ambiente.Medidas: 320x270 mmRangos: T: -10 °C a +60 °C H: 0 % a 100 %

RPW070M

CELESTE

NEGRO

GRIS

de pared

RPW040AAMARILLO

Page 72: Catálogo Celex

página 72

RELojES CoN fUNCIoNES METEoRoLógICAS

Reloj con estación meteorológica con segundero de movimiento continuoTemperatura, humedad relativa ambiente y presión atmosférica.Medidas: 213x105x63 mmRangos: T: -20 °C a +50 °C H: 0 % a 100 % PA: 890 hPa a 1060 hPa

390RW

390RWG

GRIS

AZUL

Llaveros

Llavero con reloj con luz LED Medidas: 89x30x17 mm

RELL700P

Llavero con reloj con luz LED Medidas: 89x30x17 mm

RELL700N

Reloj digital plegable con llaveroMedidas: 32x13x76 mm

RELL800

Llavero con reloj y luz LED para detectar billetes falsos Medidas: 80x30x15 mm

RELL900

PLATEADO

NEGRO

de pared

con reloj digita l

Page 73: Catálogo Celex

página 73

RELojES CoN fUNCIoNES METEoRoLógICAS

Termómetro digital traslúcidoMedidas: 100x28x30 mmRango: -9°C a +50°C

T30

Reloj digital traslúcidoMedidas: 100x28x30 mm

R30

Digitales

Reloj con termómetro y luz de fondoAlarma con función “snooze”, calendario con día y mes en números y en letras. Temperatura ambiente. Medidas: 80x70x40 mmRango: -12 °C a +24 °C

RT130N

RT130P

Reloj digital traslúcido con termómetro Alarma con función “snooze”, calendario con día y mes en números y en letras. Temperatura ambiente. Medidas: 94x100x45 mmRango: - 10 °C a + 50 °C

RT132P

Reloj con péndulo Alarma con función “snooze”, calendario con año, mes y día en números y en letras. Medidas: 176x89x37 mm

REP07Reloj digital con péndulo y cronómetroAlarma con función “snooze”, calendario con año, mes y día en números y en letras.Medidas: 200x80x50 mmTiempo de medición del cronómetro: 99”59.59

REP33

NEGRO

PLATEADO

Page 74: Catálogo Celex

página 74

RELojES CoN fUNCIoNES METEoRoLógICAS

Reloj con termohigrómetroAlarma con función “snooze”, calendario con año, mes completo y día en números y en letras. Temperatura y humedad relativa ambiente.Medidas: 138x60x22 mmRangos: T: -20 °C a +50 °C H: 0 % a 100 %

TH50N

Reloj con termohigrómetroAlarma con función “snooze”, calendario con año, mes completo y día en números y en letras. Temperatura y humedad relativa ambiente.Medidas: 75x95x1,5 mmRangos: T: -20 °C a +50 °C H: 0 % a 100 %

TH60N

Reloj con termómetro y timerAlarma con función “snooze”, calendario con año, mes y día en números y en letras. Temperatura ambiente y timer.Medidas: 214x82x30 mmRango: 0 °C a +50 °C Tiempo de medición del timer: 99”59.59

RT324ERC118G ERC118N

Reloj con péndulo y termómetroCon espacio diseñado para logo. Alarma con función “snooze” de 8 melodías seleccionables, calendario con año, mes y día en números y en letras.Temperatura ambiente.Medidas: 180x100x50 mmRango: -10 °C a +50 °C

GRIS NEGRO

Page 75: Catálogo Celex

página 75

RELojES CoN fUNCIoNES METEoRoLógICAS

Proyectores

Reloj con proyector de hora y termómetroAlarma con función “snooze”, calendario con año, mes y día en números y en letras. Temperatura ambiente.Medidas: 83x110x35 mmRango: -10 °C a + 50 °C

370P

400N 400P

Reloj con proyector de hora y temperaturaAlarma con función “snooze”, calendario con año, mes y día en números y en letras. Temperatura ambiente.Medidas: 93x42x21.4 mmRango: -10 °C a +50 °C

Reloj multifunción (“T4 OUTDOOR”)Reloj con calendario, temperatura, alarma, timer y cronómetro, luz de fondo y mosquetón para transporte. Medidas: 55x30x13 mmRango: -20 °C a +50 °C

30.2022.05

Reloj digital, termómetro, cronómetro y timer, con 4 posicionesAlarma con 7 melodías seleccionables, calendario con año, mes y día en números y en letras. Temperatura ambiente. Medidas: 75x75x25 mmRango: -9 °C a +50 °C Tiempo de medición del timer: 99”59.59

98.1031.01 98.1031.54

Reloj de cuarzo con termohigrómetro Temperatura y humedad ambiente, memorias de máximas y mínimas, incluye luz de fondo. Medidas: 255 mmRangos: T: 0° C a +50 °C H: 20 % a 99 %

30.5006

NEGRO PLATEADO

Digitales

Page 76: Catálogo Celex

página 76

lupas

las lentes de aumento y las lupas son el principio del descubrimiento de las leyes de reflexión, de refracción y de formación de las imágenes, además éstas dieron los primeros pasos para el desarrollo e invención de los instrumentos ópticos como el telescopio y el microscopio.Hacia el año 1000 d. C., específicamente en la Edad Media, se desarrollaron las llamadas “piedras para leer”, que eran de cristal de roca o de piedras semipreciosas (berilio) y estaban talladas en forma de una media esfera, ya que así aumentaban el tamaño de las letras.En 1266, Roger Bacon talló las primeras lentes con forma de lenteja que hoy conocemos. El paso siguiente fue montar estas lentes en un armazón, lo que ocurrió entre 1283 y 1300. les pusieron un borde de madera, de hierro, cuero o plomo. En esta época la lupa era usada por relojeros, joyeros, mercaderes de tejidos, etc.a fines del siglo XVlll se inventaron las lentes bifocales en Norteamérica. son atribuidas a Benjamin Franklin por hablar de ellas en unas cartas del año 1784. Estaban formadas por dos mitades de lentes, la de visión lejana y la de visión próxima, montadas en un mismo aro. Cuenta la historia que cada vez que Franklin tenía que abrir un libro, debía cambiar de lentes, lo que lo desesperaba, entonces las mandó a cortar en dos y luego unirlas, para que así cada vez que tuviera que leer, solo tendría que bajar la vista. En resumen hoy se conocen tres diferentes formas en las que se pueden presentar las lentes de las lupas: planas, cóncavas y convexas. Existen muchos tipos de lupas, de las cuales podemos mencionar: de bolsillo, con mango, plegables, bifocales, manos libres, lentes de fresnel, cuentahílos, de apoyar, de alta graduación, etc. Estos tipos de lupas pueden presentarse en diferentes materiales como cristal, acrílico, polimetil metacrilato, orgánico, etc.además las lupas pueden tener luz para adaptarse a las necesidades de los usuarios. CElEX cuenta con muchas de las lupas mencionadas anteriormente, desde hace 35 años buscamos satisfacer las necesidades de los distribuidores y usuarios de lupas, contando con marcas como GalIlEO Italy, lumagny, Waltex, etc.

Page 77: Catálogo Celex

página 77

lupas

lente Fresnel

Tipo tarjeta de créditoEstuche vinílico Medidas: 85x55 mmaumentos 3x

LF1026

Tipo tarjeta de crédito Medidas: 85x55 mmaumentos 3x

LF1028

Tipo tarjeta de créditoEstuche vinílico WalTEX: Calidad superior.Material rígido.Medidas: 85x55 mmaumentos 2x, 4x

3511

Tipo tarjeta de crédito Con luz LEDMedidas: 86x56 mmaumentos 3x

LF1064L

Estuche vinílico Medidas: 90x60 mmaumentos 3x

LF1030

Estuche vinílico Medidas: 160x52 mmaumentos 3x

LF1034

Page 78: Catálogo Celex

página 78

lupas

Estuche vinílico Medidas: 152x62 mmaumentos 3x

LF1037

Estuche vinílico Medidas: 135x95 mmaumentos 3x

LF1038

Señalador con regla Medidas: 135x35 mmaumentos 3x

LF1036

Señalador con regla WalTEX: Calidad superior.Material rígido.Medidas: 130x50 mmaumentos 3x, 4x

3509

Señalador con regla Medidas: 187x64 mmaumentos 2x

LF1039

lente Fresnel

Page 79: Catálogo Celex

página 79

lupas

Borde vinílico Medidas: 300x195 mmaumentos 3x

LF1095

Con reglaMedidas: 210x275 mmaumentos 2x

LF601A

Con pie de apoyoMedidas: 270x275 mmaumentos 3x

LF1100P

lente Fresnel

Page 80: Catálogo Celex

página 80

lupas

mo606V

Media caña

Lente orgánica Medidas: 157 mmaumentos 2x

8002

Lente orgánica Medidas: 205 mmaumentos 2x

8003

Cortapapeles

mo606A

mo606N mo606NA

Lente orgánica abrecartas Medidas: 210 mmaumentos 2x

VERDE AZUL

NEGRo NARANJA

Page 81: Catálogo Celex

página 81

lupas

De bols i l lo

lente orgánica

Medidas: Ø 50 mmaumentos 5x

88068

Medidas: Ø 65 mmaumentos 3x

88064

Medidas: 45 mmaumentos 5x

85032

lENTE DE CRIsTal Medidas: Ø 48 mmaumentos 5x

85034

lENTE ORGáNICa asFERICaMedidas: 50x40 mm aumentos 4x

85036

Medidas: Ø 27 mmaumentos 5x, 5x

17138

12092lENTE DE CRIsTalCon collarMedidas: Ø 42 mmaumentos 5x

Con llaveroMedidas: 44x35x20 mmaumentos 6x

7578

Page 82: Catálogo Celex

página 82

lupas

Triple lenteMedidas: Ø 21 mmaumentos 4x, 8x y 12x

7073

Medidas: Ø 45 mmaumentos 3x

m0732

WalTEX: Calidad superior.Material rígido.Medidas: 32 mmaumentos 3x

7506

Con luz.Medidas: Ø 21 mmaumentos 5x

L0305

7523WalTEX: Calidad superior.Material rígido.Medidas: 37,5 mmaumentos 3x

mL7526Giratorio de aumentos múltiplesMedidas: Ø 85 mmaumentos 5x, 6x, 7x, 8x, 9x, 10x, 11x, 12x

De bols i l lo

lente orgánica

Page 83: Catálogo Celex

página 83

lupas

Bifocal, con lapiceraMedidas: 100x50 mmaumentos 2x, 4x

m0861

De bols i l lo

lente orgánica con luz

De alta graduación, con luz LED y LENTE DE CRiSTALMedidas: Ø 20 mmaumentos 8x

13100-2

Con luz LEDMedidas: Ø 19 mmaumentos 10x

5005

Bifocal, autodesplegable4 funciones. Con linterna y lapiceraMedidas: 50 mmaumentos 2.5x y 5x

L0224

Medidas: 21 mmaumentos 5x

L0454

Sistema automático para desplegar la lente. Medidas: 35x40 mmaumentos 3x

L0554

Page 84: Catálogo Celex

página 84

lupas

Clásicas con mango de metal labrado y lente de cristal

9110 9120 9125 9135

30

8x

32

7x

42

5x

45

4x

Diámetro

aumentos

aro de metal y lente de cr ista l

9001 9002 9003 9004

50

5x

65

4x

75

3x

90

3x

Diámetro

aumentos

9005

100

2.5x

Page 85: Catálogo Celex

página 85

lupas

lente orgánica y bi focal

7509 7508 7507 7515

50

2x, 4x

65

2x, 4x

75

2x, 4x

100

2x, 4x

Diámetro

aumentos

m0224 m0223 m0222 m0221

50

2.5x, 5x

65

2x, 4x

77

2x, 4x

90

2x, 4x

Diámetro

aumentos

mo2DCALiDAD SUPERioR. Fina terminación con bordes y aro recubiertos en goma. Lupas en set x 12 unidades3 MO221, 3 MO222,3 MO223, 3 MO224.

Page 86: Catálogo Celex

página 86

lupas

Alta graduaciónmayor resoluciónCuerpo de plásticoMedidas: 60 mmaumentos 2.5x

m1036

Alta graduaciónmayor resoluciónCuerpo de plásticoMedidas: 60 mmaumentos 5x

m1035

Rectangular con mango plegableMedidas: 100x50 mmaumentos 2x, 4x

10050-A

mango plegable, con luzMedidas: 100x50 mmaumentos 2x, 4x

LP8427L

lente orgánica de alta graduación

Con luz

7557 7558 7559

25

6x

31.25

5x

43.75

4x

LUmAGNYCalidad Superior

lente orgánica y bi focal

Page 87: Catálogo Celex

página 87

lupas

L7550 L7565 L7575 L7590

50

5x

65

4x

75

3x

90

3x

Diámetro

aumentos

L75110

110

3x

L0121 L0122 L0123

86

2x, 4x

75

2x, 4x

62

2x, 4x

CALiDAD SUPERioR. Fina terminación en

metalizado, con bordes y aro recubiertos en goma.

BiFoCALES.

Diámetro

aumentos

mango plegable, con luzMedidas: Ø 100 mmaumentos 2x

83020

lente orgánica

Con luz

Page 88: Catálogo Celex

página 88

lupas

Lente acromáticoCon escala crossMedidas: Ø 25 mmaumentos 8x

LC3050WALTEX: Alta resoluciónMedidas: Ø 27 mmaumentos 6x

701SWALTEX: Alta resoluciónMedidas: Ø 25 mmaumentos 10x

705

Cuentahí los

armazón de metal y lente de cr ista l

Doble lente acromáticoMedidas: Ø 27 mmaumentos 5x

LC3020Doble lente acromáticoMedidas: Ø 12.7 mmaumentos 10x

LC3025Doble lente acromáticoMedidas: Ø 25 mmaumentos 10x

LC3040

armazón de plást ico y lente orgánica

Medidas: Ø 21 mmaumentos 8x

LC7121Medidas: Ø 26 mmaumentos 5x

LC7126

Page 89: Catálogo Celex

página 89

lupas

Cuentahí los

armazón de plást ico y lente orgánica

WALTEX: Alta resoluciónMedidas: Ø 22 mmaumentos 8x

7550

WALTEX: Alta resoluciónCoN LUZMedidas: Ø 25 mmaumentos 5x

7583W

WALTEX: Alta resoluciónMedidas: Ø 25 mmaumentos 5x

7549

Lupa para filatelia. CoN LUZMedidas: Ø 90 mmaumentos 3x

LC7190

LC7150 LC7165 LC7175 LC71110

50

5x

65

5x

75

4x

100

3x

Diámetro

aumentos

armazón de plást ico y lente de cr ista l

Page 90: Catálogo Celex

página 90

lupas

De apoyar

Lente orgánicaMedidas: Ø 20 mmaumentos 15x

LA15X

Lente orgánicaMedidas: Ø 25 mmaumentos 10x

LA10X

Lupa para relojero, con luz LED giratoriaMedidas: Ø 25 mmaumentos 10x

LR4100L

De alta graduación

Lupa para relojero, gran diámetroMedidas: Ø 30 mmaumentos 10x

LR4000

Lente orgánicacon enfocadorMedidas: Ø 25 mmaumentos 6x

7504

Lente orgánicacon enfocador y luzMedidas: Ø 25 mmaumentos 8x

13100

Lente de cristalcon luzMedidas: Ø 90 mmaumentos 5x

13105

Page 91: Catálogo Celex

página 91

lupas

De alta graduacón

1021 1521 2021

21

10x

21

15x

21

20x

Diámetro

aumentos

TRiPLE LENTE DE CRiSTAL armazón de metal dorado

1021P 1521P 2021P

21

10x

21

15x

21

20x

Diámetro

aumentos

TRiPLE LENTE DE CRiSTAL armazón de metal plateado

Triple lente de cristalcon luz LED Medidas: Ø 18 mmaumentos 10x

5001

Lente de cristalMedidas: Ø 12 y 18 mmaumentos 10x y 20x

22181

Cinta para colgar lupas de alta graduacióncolor azul

CiN2021

Con pie y pinza

aro de metal y lente de cristal de máxima nitidez

Brazo flexible con pinzaMedidas: Ø 90 mmaumentos 2.5x

5054

Brazo flexible con baseMedidas: Ø 100 mmaumentos 2.5x

7055

Page 92: Catálogo Celex

página 92

lupas

Medidas: Ø 65 mmaumentos 5x

6002

Lupa con soporte para plaquetas y otros objetos, base de hierro fundido, movimiento robótico con pinzas cocodrilo, ideal para trabajar con manos libres.Medidas: Ø 65 mmaumentos 2x

6126

Lupa con soporte para plaquetas, soldador y otros objetos, base de hierro fundido, movimiento robótico con pinzas cocodrilo, ideal para trabajar con manos libres.Medidas: Ø 90 mmaumentos 3x

6129

Manos l ibres

Lupa para sujetar al armazón de los anteojoslente orgánica Medidas: 115x39 mmaumentos 2x

19156

L8254Bifocallente orgánica. Incluye correa de soporte para usar con manos libres.Medidas: 100 mm. aumentos 2x, 4x

L8244

Ideal para ser utilizadas en lectura, costura, bordados, manualidades, artesanías, joyería, pesca, mapas, circuitos electrónicos, reparaciones, hobbies, trabajos manuales en general, etc.

Con luz

Con pie y brazo art iculado

aro de metal y lente de cristal de máxima nitidez

Page 93: Catálogo Celex

página 93

lupas

Lupa binocular lente orgánica, con soporte para adosar la lupa a la cabezala lente de gran calibre es capaz de cubrir ambos ojos en su totalidad, de manera que se pueda ver con naturalidad (pueden ver los artículos estereoscopios lejanos y cercanos, lo que la hace muy conveniente para trabajos de armado o manufactura de objetos). para una mejor visión la unidad provee lentes auxiliares con distintos aumentos para ser utilizados en trabajos más precisos. Fácilmente ajustable a la cabeza del usuario con soporte estilo KaQIusI. aumento de la lente principal: 2x. aumentos con superposición de las lentes auxiliares: 3.5x, 4.5x, 5.5xMedidas: 230x130 mm

LV7455

2X

1.5X

2.5X

3.5X

Lupa binocular lente orgánica con luzEste tipo de lupa tiene la característica de ser muy liviana y de simple operación. le permite obtener una visión clara y sólida de gran angular a través de sus lentes dobles de 2 cristales cuadrados. para una mejor visión la unidad provee dos luces en ambos laterales, con teclas independientes de encendido y apagado. No es necesario que el usuario se quite los anteojos para utilizarla. Fácilmente ajustable a la cabeza del usuario mediante tiras de abrojo. aumentos: El lente frontal posee un aumento de 1.8x. superponiendo el lente frontal con el lente posterior (rebatible) se logra un aumento de 2.3x. agregando el accesorio de cristal al lente frontal se logra un aumento de 4.8x.Medidas: 230x200 mm

LV7410

Este tipo de lupas es muy conveniente para llevar a cabo tareas utilizando ambas manos.Tienen una amplia gama de usos, ya que pueden ser utilizadas tanto por profesionales como por aficionados. Especialmente recomendadas para aquellas personas que trabajan con procedimientos de alta precisión, fabricación y armado de moldes, inspección y armado de componentes electrónicos, como así también para fotografías, cuadros, montajes, esculturas, dibujos de precisión, salones de belleza, jardinería, lectura, costura, etc.

B inocular Manos l ibres

Page 94: Catálogo Celex

página 94

lupas

1.2X

1.8X 2.5X

3.5X

Lupa binocular lente orgánica con luzEste artículo tiene la ventaja de haber sido fabricado por profesionales con muchos años de experiencia. posee tres aumentos distintos, muy convenientes para técnicos profesionales y trabajos de precisión. Nos gustaría recomendarlo especialmente a todas aquellas personas cuyo hobbie es la pesca, ya que con este producto pueden estar sin anteojos y asegurarse una visión de gran precisión. para una mejor visión la unidad provee luz direccional, lo que hace más segura y tranquila una caminata nocturna y/o sobre una superficie irregular. Fácilmente ajustable a la cabeza del usuario mediante tiras de abrojo.Medidas: 240x200 mmaumentos: 1.2x, 1.8x, 2.5x y 3.5x

LV7435

Lupa binocular lente orgánica con luz LEDEste tipo de lupa tiene la característica de ser muy liviana y de simple operación. le permite obtener una visión clara y sólida de gran angular a través de sus lentes dobles de 2 cristales cuadrados. la unidad provee luz lED brillante para una mejor visión en espacios oscuros o de luz tenue. No es necesario que el usuario se quite los anteojos para utilizarla. Fácilmente ajustable a la cabeza del usuario mediante tiras de abrojo. aumentos: El lente frontal posee un aumento de 1.8x. superponiendo el lente frontal con el lente posterior (rebatible) se logra un aumento de 2.3x. agregando el accesorio de cristal al lente frontal se logra un aumento de 4.8x.Medidas: 250x200 mm

LV7420

Binocular Manos l ibres

Page 95: Catálogo Celex

página 95

brújulas

BRÚJULA: Instrumento que permite orientarse mediante la indicación del norte magnético.

Historia:En el siglo VI a. C., se descubrió que cierta clase de mineral atraía al hierro. Como fue hallado cerca de la ciudad de Magnesia, en asia Menor, se la llamó piedra de magnesia y al fenómeno se lo denominó magnetismo.También se descubrió que si se permitía a una aguja magnética girar libremente, siempre señalaba la dirección norte. Fueron los chinos los primeros en percatarse de estas propiedades, por su parte los árabes pudieron aprender este fenómeno haciéndolo conocer en todo Oriente y más tarde en Europa. En la terminología marinera a la brújula se la llama compás, que proviene de una palabra francesa que significa girar.

Tipos y usos: Direccional: nos indica el rumbo hacia donde nos dirigimos, usada por deportistas, en rallys, safaris, embarcaciones, etc.De marcha o tipo militar: nos permite conocer a cuántos grados del norte magnético se encuentra el punto hacia donde marchamos. De mapa: nos permite marcar el rumbo mediante la ubicación de un mapa, para después trasladarlo a nuestro entorno y seguirlo, usada al igual que la brújula de marcha por escaladores, deportistas de aventura, mineros, militares, exploradores, scouts, etc.

Advertencias:las brújulas de calidad superior llevan la aguja completamente sumergida en líquido, lo que estabiliza las oscilaciones de la misma. Cambios bruscos de la temperatura o la presión atmosférica pueden provocar la formación de pequeñas burbujas de aire dentro de la rosa de los vientos. Este fenómeno no afecta para nada el perfecto funcionamiento del instrumento y además desaparecerá en el transcurso de 24-48 horas si la temperatura se mantiene normal.De todas formas, es conveniente no usar la brújula en ambientes con temperaturas muy por debajo de los cero grados. al utilizar dicho instrumento se debe prestar mucha atención a que no haya cerca campos magnéticos causados por ejemplo por piezas de hierro, núcleos magnéticos o conductores de corriente eléctrica; en dichos casos los valores señalados por la brújula serán erróneos. se debe proteger el aparato contra golpes y caídas, además, es necesario poner mucho cuidado al manejarlo para no equivocarse y terminar estropeándolo.

Page 96: Catálogo Celex

página 96

brújulas

Brújula de bolsilloMedidas: Ø 37 mm

42.1000

Brújula de bolsilloMedidas: Ø 47 mm

42.1001

Brújula de bolsilloMedidas: Ø 47 mm

42.1002

accesorios

brújulas

Base de metal plateadaMedidas: Ø 20 mm - Ø 15 mm

cd165 cd120

Base de plástico blancaFluido amortizadorMedidas: Ø 25 mm

cd202AZUL NEGROBase de plásticoMedidas: Ø 10 mm

cd96A cd96N

cd21A

cd21AM cd21N

AZUL

NEGROAMARILLO

cd21vvERdE

cd21RROJO

Brújula para auto. Base de plásticoMedidas: Ø 20 mm

cd25AAMARILLO

cd25NNEGRO

Base de plásticoMedidas: Ø 20 mm

cd25RROJO

Brújula con regla base de plástico transparente. Fluido amortizador, búrbuja de nivel, termómetro.Medidas: Ø 25 mm - 85x30mm

cd51X

Page 97: Catálogo Celex

página 97

brújulas

Base plástica negraEsfera.Medidas: Ø 28 mm

27ky

Con l lavero

Base plástica blancaEspacio para logo.Medidas: Ø 37 mm

cd231Base plástica azulEspacio para logo.Medidas: Ø 20 mm

cd204

cd20NANARANJA

cd20vEvERdE

cd20NENEGRO Base de plástico

Medidas: Ø 20 mm

Base plástica celestesumergible.Medidas: Ø 25 mm

cd30ky

Base plásticaregla. Termómetro.Espacio para logoMedidas: Ø 20 mm 75x25 mm

cd181

Base plástica negraCordón para transporteMedidas: Ø 20 mm

cd203

cd203B

Base plásticaMedidas: Ø 20 mm

cd201A/N/R

Base plástica. FrenoMedidas: Ø 46 mm

cd602pA

cd25L

cd25TBase plásticaMedidas: Ø 20 mm - 70x30 mm

Base de metalMedidas: Ø 20 mm - 70x30 mm

caja de metalCon luz lED, burbuja de nivel y destornilladorMedidas: Ø 30 mm

cd43L

Base plástica amarillasumergible.Medidas: Ø 25 mm

cd803L

Base plásticaregla. Medidas: Ø 20 mm

cd182

Page 98: Catálogo Celex

página 98

brújulas

Base de plástico negroPulsera y fluido amortizador.Medidas: Ø 20 mm

cd802LBase de plástico negroPulsera y fluido amortizador.Medidas: Ø 25 mm

cd801L

cd2002AGRIS

cd2002AAAZUL

cd2002ANNEGRO

Base de plásticoCon termómetro, lupa, llavero.Medidas: Ø 20 mm31x74 mm

Base de plástico negroCon binocular y espejo.Medidas: Ø 40 mm

cd2007

Base de plástico azulCon termómetro.Medidas: Ø 34 mm50x65 mm

cd2001

Base de plástico verdeCon termómetro.Medidas: Ø 20 mm 50x30 mm

cd2003Base de plástico naranjaCon espejo.Medidas: Ø 25 mm113x30 mm

cd2005

Para buceo

Con s i lbato

Page 99: Catálogo Celex

página 99

brújulas

De bols i l lo

Base de metal plateadoIncluye aro.Medidas: Ø 34 mm

Acd07A

Base de metal doradoIncluye aro.Medidas: Ø 40 mm

cd05NG

Base de metal plateadoIncluye aro.Medidas: Ø 45 mm

cd013A

Base de metal negroIncluye aro.Medidas: Ø 45 mm

cd044

Base de plástico celestedesarmable. Escolar.Medidas: Ø 60 mm

cd604p

Base de metal negroCon tapa y freno. Incluye aro.Medidas: Ø 45 mm

cd0501

Page 100: Catálogo Celex

página 100

brújulas

Base de metal plateadoCon tapa y freno. Incluye aro.Medidas: Ø 45 mm

cd0505

Base de metal doradoCon tapa y freno. Incluye aro.Medidas: Ø 45 mm

cd0505G

Base de plástico negraCon tapa y freno. Incluye aro.Medidas: Ø 46 mm

cd0507

Base de plástico negraCon tapa y líquido amortizador. Incluye aro.Medidas: Ø 46 mm

cd0507L

Base de metal doradoCon tapa.Medidas: Ø 50 mm

cd520

De bols i l lo

Page 101: Catálogo Celex

página 101

brújulas

De marcha

caja de plástico negroCuadrante negro.Puntos luminosos.Medidas: Ø 50 mm 75x54 mm

dd201pcaja de plástico negroCuadrante blanco.Puntos luminosos.Medidas: Ø 50 mm75x54 mm

dd201pL

caja de plástico traslúcidoCuadrante blanco.Puntos luminosos.Medidas: Ø 50 mm75x54 mm

dd210pL

caja de plástico doradoCuadrante blanco.Puntos luminosos.Medidas: Ø 50 mm75x54 mm

dd401G

caja de metal negroCuadrante negro.Puntos luminosos.Medidas: Ø 50 mm76x54 mm

dd403LW

caja de metal grisCuadrante blanco.Puntos luminosos.Fluido amortizador.Medidas: Ø 50 mm76x54 mm

dd405LG

Page 102: Catálogo Celex

página 102

brújulas

pROFESIONALcaja de metal plateadaCuadrante blanco. Puntos luminosos. Fluido amortizador. burbuja de nivel.Ocular de apunte y diferentes escalas de medición.Medidas: Ø 50 mm - 76x54 mm

cd4000

Fd103LA

caja de metalCuadrante blanco. Puntos luminosos.Fluido amortizadorMedidas: Ø 50 mm - 76x54 mm

Náutica

Fina terminación En caja de maderabrújula y reloj de metal dorado. Fluido amortizador. Medidas: Ø 40 mm - 70x70 mm

cdR261M

De marcha

Fd103LAGGRIS

vERdE

Page 103: Catálogo Celex

página 103

brújulas

Para mapas

caja de plástico transparenteFluido amortizador.Medidas: Ø 50 mm - 160x50 mm

cd703L

caja de plástico transparenteFluido amortizador.Medidas: Ø 45 mm - 31x74 mm

cd701L

caja de plástico verdeMedidas: Ø 55 mm - 90x60 mm

cd362Lcaja de plástico transparentePlegable, con lupa y estuche de cuerina.Medidas: Ø 50 mm

cd350p

Para automotor

caja de plástico negrosopapa.Medidas: Ø 28 mm - 55x30 mm

35R

caja de plástico negroMedidas: Ø 28 mm - 40x40 mm

30Rcaja de plástico negrosopapa.Medidas: Ø 40 mm - 65x40 mm

40R

Page 104: Catálogo Celex

página 104

brújulas

caja de plástico negroClip para papeles.Medidas: Ø 28 mm - 70x40 mm

60Rcaja de plástico negrosoporte.Medidas: Ø 40 mm - 60x55 mm

38R

caja de plástico negrosoporte.Medidas: Ø 40 mm - 55x55 mm

45R

caja de plástico negrosoporte.Medidas: Ø 50 mm - 70x90 mm

cd5500

Digitales

Brújula digital direccional con luz de fondo alta sensibilidad, indica posición analógica, puntos cardinales y grados. De gran ayuda para la navegación, brindando más seguridad para el viaje. Enchufe para encendedor 12 volts incluido. Medidas: 90.5x75x45 mm

dc2317

Brújula digital direccional con luz de fondo alta sensibilidad, indica posición analógica, puntos cardinales y grados. De gran ayuda para la navegación, brindando más seguridad para el viaje.Medidas: 75.8x70x57.5 mm

dc3819

Para automotor

Page 105: Catálogo Celex

página 105

binoculares

los binoculares Galileo italy “nos brindan al mundo más cerca” y son ideales tanto para los principiantes como para los más experimentados. Proporcionan un gran campo visual, siendo excelentes para realizar observaciones terrestres y astronómicas.

Partes:Lente ocular: es la lente por donde observamos.Lente objetivo: es la lente por donde llega la imagen.

ejemplo: binocular 7x50: 7 = es el número de veces que acerca una imagen observada a simple vista, es como si estuviera 7 (siete) veces más cerca.50 = es el diámetro en mm de la lente objetivo.

Características generales:el binocular es un sistema óptico refractor, dotado de una lente objetivo, prismas y un sistema ocular para cada ojo. cada lente objetivo refracta (desvía) la luz hacia el foco del binocular, pasando primero por una serie de prismas que permiten tener diseños compactos al reflejar la luz en diferentes direcciones controladas y ganar distancia entre el objetivo y los oculares (de otra forma se tendrían binoculares muy largos, más parecidos a telescopios refractores).

Luminosidad:cuanto mayor es el tamaño de la lente objetiva mayor es la nitidez y luminosidad de la imagen observada.

Prismas:los dos diseños básicos de prismas son el rooF y el Porro. Por este diseño, los binoculares con prismas rooF son más livianos y compactos. los prismas Porro se dividen en dos modelos, diferenciándose por su calidad: los bK-7 y los baK-4. ambos son económicos y eficientes.otra característica que define la calidad de un binocular son los tratamientos ópticos de sus lentes. estos recubrimientos (“coatings”) permiten reducir la pérdida de la luz y posibles reflejos internos (similar al antirreflex), maximizando la transmisión de la luz y obteniendo así imágenes nítidas y contrastadas.

Recubrimiento Ruby:es un recubrimiento de las lentes objetivo, utilizado como filtro de la luz roja para obtener una observación luminosa durante el día, y facilita la visión de objetos sobre el agua, la nieve y otros lugares que provoquen reflejos de luz.

Campo visual:se denomina campo de visión al ancho en metros del área que se observa con un binocular, a una distancia de 1.000 metros.algunos están expresados en yardas, donde 1.000 yardas equivalen a 914 metros.a mayor aumento menor es el campo visual. Por ejemplo un binocular de 7x50 tiene un campo de visión de aproximadamente 119 metros a 1000 metros de distancia, y un binocular de 10x50 mm proporciona un campo de visión de 99 metros a 1000 metros de distancia.

Page 106: Catálogo Celex

página 106

binoculares

Pupila de salida:la pupila de salida es el diámetro en milímetros del haz de luz que sale de cada uno de los oculares del binocular. cuanto mayor es el diámetro del ocular, mayor es la cantidad de luz que sale de los mismos, sumamente importante en la observación nocturna.aun así hay que considerar que la pupila humana totalmente dilatada tiene de 6 a 7 milímetros de diámetro (depende también de la edad). De esta forma un binocular con una pupila de salida mayor a ese diámetro máximo está proyectando luz que no llega hasta el ojo propiamente.

Relieve del ojo: (“eye relief”)este dato está referido a la distancia en milímetros desde la cual debe colocarse el ojo del ocular a la hora de observar cómodamente, medido desde la salida del ocular hasta el ojo del observador. un relieve del ojo grande especialmente beneficioso para observadores que utilicen lentes.

Foco cercano:es la misma distancia a la cual puede encontrarse un objeto para que éste sea enfocado correctamente. si el foco cercano se encuentra, por ejemplo, a 5 metros, un objeto a menor distancia no puede ser bien enfocado.

Consejos y precauciones:• es imprescindible el uso de una correa cómoda que sostenga

a los binoculares cuando no los tenemos en las manos, y los proteja de posibles caídas.

• a la hora de observar debe evitarse sostenerlos con fuerza innecesaria, dado que esto provoca que la imagen tiemble más de lo usual. simplemente debe sostenérselos con seguridad, pero sin mayor fuerza de la requerida.

• al finalizar la observación, los binoculares no deben guardarse enseguida, primero hay que dejarlos destapados para que se estabilicen térmicamente y evitar guardarlos empañados. Deben guardarse con sus tapas puestas y en el estuche provisto por el fabricante, pero sin ningún tipo de bolsa plástica, dado que pueden llegar a atrapar humedad y ésta podría dañar la óptica del instrumento (generando hongos, manchas y demás).

Page 107: Catálogo Celex

página 107

binoculares

MC0821Camuflado con brújula

MN1025RMN0821R MN0821MR MG0821Para golf

Modelo Aumento Ø del objetivo Ángulo de visión

Campo visual1000yds/1000m

Ø pupilar Distanciapupilar

Peso

MC0821 8x 21 mm 7.2° 366/122 2,6 mm 10.5 65 g

MN0821R 8x 21 mm 7° 366/122 2,6 mm 10.5 65 g

MN1025R 10x 25 mm 5.5° 288/96 2,5 mm 10.5 85 g

MN0821MR 8x 21 mm 7° 366/122 2,6 mm 10.5 65 g

MG0821 8x 21 mm 7.2° 366/122 2,6 mm 11 65 g

Monoculares

compactos

Modelo Aumento Ø del objetivo Ángulo de visión Ø pupilar Dist. pupilar

0430A 4x 30 mm 11.5° 2.0 mm 9.5

821NB 8x 21 mm 7.5° 2.6 mm 10.5

Serie Compactos. Lente azul. Máxima nitidez. Recubiertos en goma.

0430A 821NB

Fina terminación en madera

Page 108: Catálogo Celex

página 108

binoculares

Modelo Aumento Ø del objetivo Ángulo de visión Ø pupilar Dist. pupilar

0821A 8x 21 mm 7.5° 2.6 mm 10.5

1025B 10x 25 mm 5.8° 2.5 mm 10.3

Serie DCF-Compactos. Lente Ruby de visión nocturna. Máxima nitidez. Recubiertos en goma.

0821A

1025A

0821B

1025B

I0818WCon brújula

Modelo Aumento Ø del objetivo Ángulo de visión Ø pupilar Dist. pupilar

I0812W 8x 18 mm 8.6° 3.1 mm 12

Serie Compactos INFOCUS. Lente Ruby de visión nocturna. Máxima nitidez. Recubiertos en goma.

1025A 10x 25 mm 5.8° 2.5 mm 10.3

0821B 8x 21 mm 7.2° 2.6 mm 10.5

Page 109: Catálogo Celex

página 109

binoculares

Modelo Aumento Ø del objetivo Ángulo de visión Ø pupilar Dist. pupilar

0821N 8x 21 mm 7.5° 2.6 mm 10.5

Serie UCF-Compactos. Lente Ruby de visión nocturna. Máxima nitidez.

0822A 8x 22 mm 7° 2.7 mm 10.5

0821BD 8x 21 mm 7.2° 2.6 mm 10

0821E 8x 21 mm 7.2° 2.6 mm 11.5

1026N 10x 26 mm 5.8° 2.5 mm 10

0821N

0822A

0821BD

0821E1026N

Incluye moderna perilla de ajuste de nitidez para ojo derecho.

Recubiertos en goma.

Goma antideslizante.

Goma antideslizante.Goma antideslizante.

Page 110: Catálogo Celex

página 110

binoculares

1025GB 1032GA

1232GA

Modelo Aumento Ø del objetivo Ángulo de visión Ø pupilar Dist. pupilar

1025GB 10x 25 mm 5.8° 2.5 mm 10

1032GA 10x 32 mm 5.2° 2.8 mm 11

1232GA 12x 32 mm 5.0° 2.6 mm 10

Modelo Aumento Ø del objetivo Ángulo de visión Ø pupilar Dist. pupilar

BP0821 8x 21 mm 7.2° 2.6 mm 10.5

BP1025 10x 25 mm 5.8° 2.5 mm 10.3

BP1232 12x 32 mm 5.0° 2.6 mm 10

Serie UCF-Compactos. Lente Ruby de visión nocturna. Máxima nitidez.

Serie BP-Compactos. Lente Ruby de visión nocturna. Máxima nitidez. Goma antideslizante.

BP0821BP1232

BP1025

Recubiertos en goma.

Goma antideslizante.

Page 111: Catálogo Celex

página 111

binoculares

Modelo Aumento Ø del objetivo Ángulo de visión Ø pupilar Dist. pupilar

Z103030A 10-30x 30 mm 3.7°/1.8° 2.4/0.9 mm 8.5/7

Serie ZOOM Compactos. Lente Ruby de visión nocturna. Máxima nitidez.

Z103025A

1025DCCon cámara digital

Modelo Aumento Ø del objetivo Ángulo de visión Ø pupilar Dist. pupilar

1025DC 10x 25 mm 85.8° 2.5 mm 10

Serie CÁMARA DIGItAL. Lente Ruby de visión nocturna. Máxima nitidez. Goma antideslizante.Tiene capacidad para 80 fotografías en alta resolución y 300 en baja resolución. cámara digital de 0.35 megapixeles. cable usb incluido. cD-roM con software de capacitación y edición de imágenes.

Z103025A 10-30x 25 mm 3.7°/1.8° 2.4/0.9 mm 8.5/7

Z103030A

BASE PARA ExhIBIRBINOCULARES COMPACtOS

Medidas: 130x125mm.

Goma antideslizante.

Page 112: Catálogo Celex

página 112

binoculares

binoculares

Modelo Aumento Ø del objetivo Ángulo de visión Ø pupilar Dist. pupilar

Serie ZCW. Recubiertos en goma. Lente Ruby de visión nocturna. Máxima nitidez. Gran angular.

W0735BG 7x 35 mm 7.5° 5 mm 15

W0735BG

Modelo Aumento Ø del objetivo Ángulo de visión Ø pupilar Peso

Serie ZRM. Recubiertos en goma. Lente Ruby de visión nocturna. Máxima nitidez.

1050A

0750A

1050A 10x 50 mm 6.8° 5 mm 790 g

0750A 7x 50 mm 6.8° 7.1 mm 858 g

Page 113: Catálogo Celex

página 113

binoculares

Modelo Aumento Ø del objetivo Ángulo de visión Ø pupilar

50-2050 20x 50 mm 5° 4.2 mm

Serie ZCY. Recubiertos en goma. Lente Ruby de visión nocturna. Máxima nitidez. Gran angular.

50-0735

50-0735 7x 35 mm 9.4° 5 mm

50-1650

50-0840

50-0750

50-1050

50-1250

50-2050

50-0840 8x 40 mm 9.4° 5 mm

50-0750 7x 50 mm 9.0° 4 mm

50-1050 10x 50 mm 6.5° 4 mm

50-1250 12x 50 mm 6.5° 4 mm

50-1650 16x 50 mm 5° 4.2 mm

Modelo Aumento Ø del objetivo Ángulo de visión Ø pupilar

Serie Green. Recubiertos en goma. Lente verde. Máxima nitidez. Cristales de alta densidad (BAK-4)

90-0840 8x 40 mm 8.5° 5 mm

90-0750 7x 50 mm 7° 7.1 mm

90-1050 10x 50 mm 5.7° 5 mm

90-0840

90-1050

Page 114: Catálogo Celex

página 114

binoculares

Modelo Aumento Ø del objetivo Ángulo de visión Ø pupilar

Serie Infocus. Recubiertos en goma. Lente Ruby de visión nocturna. Máxima nitidez.

I1050W 10x 50 mm 6.5° 4 mm

W1060N

W1260N

Modelo Aumento Ø del objetivo Ángulo de visión Ø pupilar Dist. pupilar

Serie ZCW. Recubiertos en goma. Lente Ruby de visión nocturna. Máxima nitidez. Gran angular.

W1260N 12x 60 mm 5° 5.8 mm 11

W1060N 10x 60 mm 5° 5.8 mm 11

I1050W

Page 115: Catálogo Celex

página 115

binoculares

camuflados

Modelo Aumento Ø del objetivo Ángulo de visión Ø pupilar Dist. pupilar

Serie Camuflados recubiertos en goma. Máxima nitidez.

CM1025 10x 25 mm 5.8° 2.5 mm 10.3

CM0750 7x 50 mm 9° 4 mm 22.7

CM1050 10x 50 mm 6.5° 4 mm 11.8

CM1025

CM0750

CM1050

Lente Blue

Lente Ruby

con ZooM

Modelo Aumento Ø del objetivo Ángulode visión

Campo visual1000yds/1000m

Distancia pupilar

Serie ZOOM. Recubiertos en goma. Lente Ruby de visión nocturna. Máxima nitidez.

ZA82450 8-24x 50 mm 4.5° y 2.5° 78/43 4.0

ZA103050 10-30x 50 mm 3.4° y 2.3° 60/32 3.8

ZA123670 12-36x 70 mm 3.6° y 2° 62/34 3.6

ZA103050

ZA82450

ZA123670

Page 116: Catálogo Celex

página 116

binoculares

Serie ZOOM. Recubiertos en goma. Lente Ruby de visión nocturna. Máxima nitidez.

Z103060

92750

Modelo Aumento Ø del objetivo Ángulo de visión

Campo visual1000yds/1000m

Ø pupilar Distanciapupilar

Peso

92750 9 y 27x 50 mm 1.8 y 4° 216/72 2.7 y 3 mm 14 1125 g

Z103060 10 y 30x 60 mm 1.8 y 4° 180/60 2.7 y 3 mm 13 1075 g

Modelo Aumento Ø del objetivo Ángulo de visión Ø pupilar

Serie PRO. Recubiertos en goma. Lente verde. Máxima nitidez. PROFESIONAL

PRO750AN 7x 50 mm 6.6° 7 mm

• ideal para deportistas de aventura y profesionales.

• “WaTerProoF” Totalmente sumergibles para viajes en el mar.

• baK-4. antiniebla. Purgado con nitrógeno. • Pínula: calcula distancias, altura y tamaño de

los objetos.• brújula direccional con luz (rango 360°).

PRO750AN

Page 117: Catálogo Celex

página 117

binoculares

Monoculares infrarrojos

IF3500

IF3000

Modelo Aumento Ø del objetivo Ángulo de visión Rango de foco Dist. pupilar

Monocular infrarrojo. Para ver en la oscuridad. Máxima nitidez.

IF3000 3x 30 mm 16° 0.5 m al infinito 10 mm

IF3500 3.5x 62 mm 10° 2 m al infinito 15 mm

BASE PARA ExhIBIRBINOCULARES

Medidas: 175x200mm.

Page 118: Catálogo Celex

HISTORIA: El telescopio es el instrumento más antiguo usado por el hombre. En 1609 el genial inventor Galileo Galilei desarrolló y utilizó el primer telescopio astronómico con una lente convergente y otra divergente; entre diciembre de 1609 y enero de 1610 realizó observaciones de la Luna, interpretando como prueba lo que veía en ella: montañas y cráteres. Descubrió cuatro satélites de Júpiter, además, el hecho de que Venus presentaba fases similares a la de la Luna lo hizo deducir que los planetas giraban alrededor del Sol y no alrededor de la Tierra como se creía en ese entonces, respaldando de este modo la teoría de Copérnico sobre las órbitas de los planetas. A raíz de esto es condenado por herejía en 1616, ya que se consideraba al sistema copernicano como “falso y opuesto a las Sagradas Escrituras”. El temido tribunal de la Inquisición lo obligó a confesar públicamente “un error” que no era error, entonces Galileo, arrodillado ante el mismo tribunal, dijo: “Yo, Galileo Galilei…, abandono la falsa opinión… de que el Sol es el centro (del Universo) y está inmóvil… abjuro, y detesto los dichos errores”. Cuando se puso de pie, murmuró para sus adentros “E pur si muove” Y sin embargo (la Tierra) se mueve (alrededor del Sol).Galileo Galilei nació el 15 de febrero de 1564 en Pisa (Italia) y falleció el 8 de enero de 1642 en Arcetri (cerca de Florencia, Italia).

TeleSCOpIOS:partes y accesorios: lente ocular: es la lente por donde observamos.Son intercambiables, por ej.: oculares de 4 mm, 6 mm, 12,5 mm y 20 mm.lente objetivo: es la lente por donde llega la imagen.Distancia focal: es la distancia medida en mm entre el ocular y el objetivo, por ej.: F300, F400, F600, F700, F800, F900 significan respectivamente 300 mm, 400 mm, 600 mm, etc., de distancia focal.Los barlow lens duplican o triplican la cantidad de los aumentos.“Barlow lens” de 2X duplican la potencia.“Barlow lens” de 3X triplican la potencia.erecting eyepiece (enderezador de imagen): debido a que en los telescopios refractores la imagen se observa en forma invertida, este accesorio permite enderezar la imagen, además de aumentar la potencia. “Erecting eyepiece” de 1.5X aumenta la potencia 50%.prismas diagonales: Se usan en telescopios refractores, que llevan el ocular en la parte inferior del tubo. Con el prisma diagonal, que es un dispositivo para visión en ángulo recto, se podrá ver con mucha más comodidad. Las imágenes que proporcionan todos los telescopios se ven invertidas. Esta posición, por lo que respecta a la astronomía, no crea problema alguno.Sin embargo para la observación terrestre es preciso “enderezar” las imágenes. Con el prisma diagonal se endereza la imagen de abajo hacia arriba, aunque sigue invertida en sentido derecha a izquierda. Esta orientación es normal, así que la mayoría de los observadores se adapta rápidamente a la imagen con la derecha y la izquierda intercambiadas.Buscador de estrellas: El buscador es usado para el rápido apuntamiento de los objetos que se quiera estudiar con el telescopio.Para alinear el buscador colocar el ocular de focal más larga, como por ejemplo 20 mm. Durante el día dirigir el telescopio a un objeto terrestre distante al menos 500 metros y fácilmente reconocible (un casa, una antena, etc.). Girar lentamente el enfocador hasta obtener una imagen nítida del objeto apuntado.Una vez enfocado, encuadrar el objeto en el centro del campode visión del telescopio; si el objeto que está observando no está en el centro de encuadre del buscador, será necesario alinearlo actuando sobre los tornillos de regulación situados sobre el soporte del buscador. Cuando el objeto se halla exactamente en el centro de encuadre, el buscador está regulado. Para mayor precisión en el alineamiento repetir la operación con un ocular de focal más corta, como por ejemplo 4 mm.

“E pur si muove”

página 118

TELESCoPIoS

Page 119: Catálogo Celex

Aumentos: Los aumentos o ampliación no son la cantidad de veces más grande que se observa un objeto, como suele creerse, sino que se refieren a cómo será observado ese objeto si nos ubicásemos a una distancia “tantas veces” más cercana a él. Por ejemplo: si observamos la Luna con 36 aumentos (36x, nombrado 36 “por”) y sabemos que ésta se localiza a unos 384.000 kilómetros de distancia, nos aparecerá tal cual sería observada desde solo 10.666 kilómetros. Esto se calcula fácilmente dividiendo la distancia por el aumento utilizado.

Cálculo de la cantidad de aumentos (potencia del telescopio): La distancia focal / los milímetros del ocular = número de aumentos

Distancia focal = nro. de aumentos F400mm = 100xDiámetro del ocular 4mm

Agregando el “barlow lens” de 3X llegamos a la potencia máxima de 300x.

Telescopios refractores: Son los de tubo angosto, poseen como objetivo una lente (o serie de lentes) que, de forma análoga al funcionamiento de una lupa, concentra la luz en el plano focal.

Telescopios reflectores: Son los de tubo ancho, constituidos por un espejo principal (espejo primario u objetivo), el cual no es plano como los espejos convencionales, sino que fue provisto de cierta curvatura (parabólica) que le permite concentrar la luz en un punto. Es la opción para observaciones astronómicas. Al ser anchos, proporcionan un mayor tiempo de exposición de los

astros en movimiento sin tener que girarlo. También tienen mayor nitidez.

Consejos e información de utilidad: Antes de todo es preciso decir que las observaciones astronómicas necesitan condiciones ambientales bastante específicas y diferentes dependiendo de los objetos observados: la Luna y los planetas son los objetos menos exigentes y pueden observarse muy bien desde la ciudad más luminosa y con un cielo sucio, además, todas las observaciones deben realizarse al aire libre y no detrás de una ventana. El telescopio deberá estar al aire libre durante media hora antes de empezar a observar para permitir a la óptica “ambientarse” térmicamente al ambiente exterior.

Aumentos recomendados para la observación de objetos astronómicos:

NOTA: Con todos los modelos de telescopios Galileo Italy se pueden observar todos los objetos astronómicos detallados. El uso de los aumentos queda a criterio del usuario, por lo tanto el cuadro es solo una guía.

Objeto Aumento

lunaVenusMarteJúpiterSaturnoestrellas

Masas estelaresNebulosas y galaxias

70X a 80X50X a 166X100X a 250X

100X50X

35X a 75X80X a 100X40X a 50X

NOTA: Para poder elegir la mejor opción los siguientes cuadros nos muestran qué aumentos pueden obtener los telescopios Galileo Italy según el accesorio que se utilice.

TELESCOPIOS REFRACTORES Aumentos según accesorio

Modelo

F360X50

F360X50N

F300X70

F400X40

F400X70

F600X50

F700X60

F800X70

F900X60eQ

20 mm

18

18

15

20

20

30

35

40

45

12,5 mm

28.8

28.8

24

32

32

48

56

64

72

4 mm

90

90

75

100

100

150

175

200

225

20 mm/

erecting

eyepiece 1.5X

27

27

22.5

30

30

45

52.5

60

67.5

12,5 mm/

erecting

eyepiece 1.5X

43.2

43.2

36

48

48

72

84

96

108

4 mm/

erecting

eyepiece 1.5X

135

135

112.5

150

150

225

262.5

300

337.5

20 mm/

Barlow

3X

54

54

45

60

60

90

105

120

135

12,5 mm/

Barlow

3X

86.4

86.4

72

96

96

144

168

192

216

4 mm/

Barlow

3X

270

270

225

300

300

450

525

600

675

página 119

TELESCoPIoS

REF

LEC

TO

RES

REF

RA

CT

OR

ES

Page 120: Catálogo Celex

TELESCOPIOS REFLECTORES Aumentos según accesorio

Modelo

F700X76

F900X76eQ

20 mm

35

45

12.5 mm

56

72

4 mm

175

225

20 mm/

erecting

eyepiece 1.5X

52.5

67.5

12.5 mm/

erecting

eyepiece 1.5X

84

108

4 mm/

erecting

eyepiece 1.5X

262.5

337.5

20mm/

Barlow

3X

105

135

12.5 mm/

Barlow

3X

168

216

4 mm/

Barlow

3X

525

675

la luna: Es el mas fácil de los objetos astronómicos, y casi siempre el primero en ser observado por los principiantes y el más recomendado para practicar y familiarizarse con el instrumento y sus accesorios. Los aumentos que se emplean para observar la Luna y otros planetas son a criterio del usuario, aunque a grandes aumentos notará que la Luna tiende a huir del campo del ocular.Este movimiento es causado por la rotación de la Tierra y el movimiento orbital de la Luna. En este caso se aconseja ajustar la posición del telescopio para tener centrada la Luna u otro objeto astronómico y no salir de entre 70 a 80 aumentos más o menos.Venus: Es el astro más reluciente después de la Luna y el Sol, se puede observar con facilidad cuando se encuentra cerca del Sol y se puede encontrar al atardecer o bien al alba. Se aconseja su observación al crepúsculo y no cuando está próximo al horizonte, porque en esta situación la atmósfera es muy espesa y turbulenta y las imágenes se obtienen muy distorsionadas. También es aconsejable utilizar oculares que obtengan entre 50 y 166 aumentos para observar detalles de la atmósfera venusiana.Marte: Es llamado el “planeta rojo” por su color ladrillo. Sus dimensiones son reducidas por su relativa cercanía a la Tierra, por lo tanto su superficie es difícil de observar. Cada 2 años Marte está particularmente cerca, por lo tanto, será útil utilizar grandes aumentos variables entre 100 y 250.Júpiter: Es el planeta más grande del sistema solar, está compuesto casi exclusivamente de gas y gira de manera vertiginosa sobre su eje. Tiene algunas manchas entre las cuales se encuentra la famosa “Gran Mancha Roja”, encontrada en el hemisferio sur del planeta, y también posee frecuentes “guirnaldas” oblicuas en la zona comprendida entre las dos bandas ecuatoriales. El telescopio debe ser empleado al menos con 100 aumentos para observar estas atracciones de Júpiter.Saturno: Se trata del planeta más bello por el anillo que lo circunda, perfectamente visible a 50 aumentos, soporta sin problemas hasta 200 aumentos.Urano y Neptuno: Están muy distantes y no se podrá observar más que un disco débil independientemente de los aumentos que se utilicen.plutón: Es el planeta más pequeño de nuestro sistema solar y solo podrá ser observado con grandes instrumentos profesionales.Las observaciones planetarias necesitan en general aumentos y resoluciones elevadas, para los cuales será necesario utilizar

oculares que ofrezcan al menos 75 aumentos y naturalmente todas los oculares de focal más corta, también puede ser útil el uso de una lente “barlow”. Es muy importante que la atmósfera esté en calma aunque no necesariamente limpia.las estrellas: Durante una perfecta noche sin luna, en una montaña alta o sobre una isla perdida sin polución o iluminación artificial nos parece ver a simple vista millones y millones de estrellas. Sin embargo, podemos contar como máximo 3.600. Si apuntáramos nuestro telescopio a un área donde a simple vista se visualizan 20 estrellas, con un ocular de 20 mm, vamos a notar que hay muchas más. Esto se debe a que cuanto más grande es el diámetro del ocular, más grande será la cantidad de estrellas débiles visibles.Las estrellas aparecen en él como puntos de luz y es imposible “aumentarlas” cualquiera sea el instrumento utilizado.Masas estelares: Es fácil esperar hallar los grupos estelares más numerosos, que en efecto son muy comunes. Se los conoce como masas abiertas o galácticas y son muy bellas de observar con un pequeño instrumento. Las masas, como también las nebulosas y las galaxias, han sido catalogadas de varias formas, pero la sigla más común es una letra “M” seguida de un número, y se refiere al catálogo recopilado por el astrónomo Charles Messier en el siglo XVII.observando estos objetos con el telescopio y usando 80 a 100 aumentos, tendrán el aspecto de una mancha de luz redondeada, en noches particularmente limpias y oscuras será posible distinguir en las estrellas las regiones periféricas de las luminosas.Nebulosas y galaxias: Las nebulosas son enormes aglomeraciones de gas interestelar luminoso de las radiaciones ultravioletas emitidas por estrellas muy calientes que se encuentran en su interior. Un buen ejemplo de nebulosa planetaria visible con facilidad es la mitad entre las dos estrellas beta y gamma de la constelación de Lyra, también conocida como la nebulosa anular de Lyra.Es de pequeñas dimensiones y por eso tiene que ser observada con al menos 50 aumentos. La más bella y famosa nebulosa visible es sin duda M42, conocida como la “Gran Nebulosa de orión”, visibles con relativa facilidad a 40 a 50 aumentos. Las galaxias son inmensas “islas universales” constituidas por varios millones de estrellas y enormes cantidad de gas y polvo. También nosotros estamos en el interior de una galaxia, en compañía de otros 100 millones de estrellas. Las galaxias están separadas por distancias enormes y lejanas entre ellas.

TELESCOPIOS REFLECTORES Aumentos según accesorio

Modelo

F900X114IIeQ

F1000X114IIeQ

F1400X150eQ

F800X203eQ

25 mm

36

40

56

32

10 mm

90

100

-

-

6.5 mm

-

-

215

123

25 mm/

Barlow 3X

72

80

112

64

10 mm/

Barlow 2X

180

200

-

-

6.5 mm/

Barlow 2X

-

-

430

246

página 120

TELESCoPIoS

Page 121: Catálogo Celex

Refractores

Modelo Aumento Dist. Focal Diámetro Montajes Barlows Oculares Ø Oculares

F300X30 30x 300 mm 30 mm FIJo - - -

F400X40 300x 400 mm 40 mm FIJo 3x 4 y 20 mm 24,5 mm / 1”

F360X50 270x 360 mm 50 mm FIJo 3x 4 y 20 mm 24,5 mm / 1”

F300X30

F400X40

F360X50

Incluye brújula

página 121

TELESCoPIoS

Page 122: Catálogo Celex

Modelo Aumento Dist. Focal Diámetro Montajes Barlows Oculares Ø Oculares

F360X50N 270x 360 mm 50 mm FIJo 3x 4 y 20 mm 31,7 mm / 1,25”

F360X50TX 270x 360 mm 50 mm FIJo 3x 4 y 20 mm 24,5 mm / 1”

F300X70 225x 300 mm 70 mm FIJo 3x 4 y 20 mm 24,5 mm / 1”

F360X50N

F360X50TX

F300X70

Incluye portaocular giratorio y brújula

Incluye valija para transporte

página 122

TELESCoPIoS

Incluye práctico bolsopara transporte

Page 123: Catálogo Celex

Modelo Aumento Dist. Focal Diámetro Montajes Barlows Oculares Ø Oculares

F400X70 300x 400 mm 70 mm FIJo 3x 4 y 20 mm 31,7 mm/ 1,25”

F600X50 450x 600 mm 50 mm FIJo 3x 4 y 20 mm 24,5 mm/ 1”

F700X60 525x 700 mm 60 mm FIJo 3x 4, 12,5 y 20 mm 24,5 mm/ 1”

F400X70

F600X50

F700X60

Incluye práctico bolsopara transporte

página 123

TELESCoPIoS

Page 124: Catálogo Celex

F700X60TX

F700X60Sportaocular giratorio con filtro, “barlow” y oculares incorporados, incluye brújula. Nuevo diseño tubo rectangular.

F500X70

portaocular giratorio con filtro, “barlow” y oculares incorporados.

Incluye valija para transporte

TELESCoPIoS

Modelo Aumento Dist. Focal Diámetro Montajes Barlows Oculares Ø Oculares

F700X60TX 525x 700 mm 60 mm FIJo 3x 4, 12,5 y 20 mm 31,7 mm / 1,25”

F700X60S 350x 700 mm 60 mm FIJo 2x 4, 12,5 y 20 mm 24,5 mm / 1”

F500X70 250x 500 mm 70 mm FIJo 2x 4, 12,5 y 20 mm 24,5 mm / 1”

página 124

Page 125: Catálogo Celex

Modelo Aumento Dist. Focal Diámetro Montajes Barlows Oculares Ø Oculares

F800X70 600x 800 mm 70 mm FIJo 3x 4, 12,5 y 20 mm 24,5 mm / 1”

F900X60eQ 675x 900 mm 60 mm ECUAToRIAL 3x 4, 12,5 y 20 mm 24,5 mm / 1”

F900X70eQ 675x 900 mm 70 mm ECUAToRIAL 3x 4, 12,5 y 20 mm 24,5 mm / 1”

F800X70

F900X60eQ

F900X70eQ

página 125

TELESCoPIoS

Page 126: Catálogo Celex

Ref lectores

Modelo Aumento Dist. Focal Diámetro Montajes Barlows Oculares Ø Oculares

F700X76 525x 700 mm 76 mm FIJo 3x 4, 12,5 y 20 mm 24,5 mm / 1”

F700X76TX 525x 700 mm 76 mm FIJo 3x 4, 12,5 y 20 mm 31,7 mm / 1,25”

F900X76eQ 675x 900 mm 76 mm ECUAToRIAL 3x 4, 12,5 y 20 mm 24,5 mm / 1”

F700X76

F700X76TX

F900X76eQ

Incluye valija para transporte

página 126

TELESCoPIoS

Page 127: Catálogo Celex

Modelo Aumento Dist. Focal Diámetro Montajes Barlows Oculares Ø Oculares

F900X114IIeQ 675x 900 mm 114 mm ECUAToRIAL 3x 4, 10 y 25 mm 31,7 mm / 1,25”

F1000X114IIeQ 750x 1000 mm 114 mm ECUAToRIAL 3x 4, 10 y 25 mm 31,7 mm / 1,25”

F1400X150eQ 430x 1400 mm 150 mm ECUAToRIAL 2x PL6,5, PL25 mm 31,7 mm / 1,25

F900X114IIeQ

F1000X114IIeQ

F1400X150eQ

página 127

TELESCoPIoS

Page 128: Catálogo Celex

Modelo Aumento Dist. Focal Diámetro Montajes Barlows Oculares Ø Oculares

F800X203eQ 246x 800 mm 203 mm ECUAToRIAL 2x PL6,5, PL25 mm 31,7 mm / 1,25”

F1150X254 177x 1150 mm 254 mm ECUAToRIAL PL6,5, PL25 mm 31,7 mm / 1,25”

F800X203eQ

F1150X254

Deport ivos

página 128

TELESCoPIoS

con tr ípode telescópico

BAK-4

TT360X70TT2360N

Modelo Aumento Dist. Focal Diámetro Montajes Oculares Ø Oculares

TT2360N 23x 365 mm 60 mm - - -

TT360x70 60x 360 mm 70 mm FIJo K6 y K20 mm 31,7 mm / 1,25”

Page 129: Catálogo Celex

para ocular de 31.7 mm

ADA100

eYe504

Ocular KellnerK6 mmØ 31.7 mm / 1.25”

eYe508

H8 mm Ø 24.5 mm / 1”

H12 mm Ø 24.5 mm / 1”

H20 mm Ø 24.5 mm / 1”

H4 mm Ø 24.5 mm / 1”

H4 mm Ø 24.5 mm / 1”

H6 mm Ø 24.5 mm / 1”

Accesor ios

oculares Huygens

eYe503eYe502eYe501eYe500eYe499

H4mmØ 31.7 mm / 1.25”

H6mmØ 31.7 mm / 1.25”

H20mmØ 31.7 mm / 1.25”

eYe510eYe507eYe505

oculares Kel lner

oculares Súper Ploss l

eYe514PL30 mmØ 31.7 mm / 1.25”

PL20 mmØ 31.7 mm / 1.25”

PL25 mmØ 31.7 mm / 1.25”

PL4 mmØ 31.7mm / 1.25”

PL6.5 mmØ 31.7 mm / 1.25”

PL10 mmØ 31.7 mm / 1.25”

eYe513eYe512eYe511eYe509eYe506 eYe515PL40 mmØ 31.7 mm / 1.25”

Adaptadores para cámaras y oculares

para cámarasfotográficas

ADA200para cámarasfotográficas digitales

ADA300

página 129

TELESCoPIoS

Page 130: Catálogo Celex

Filtro solar Ø 24.5 mm / 1”

FIl700Filtro lunarØ 24.5 mm / 1”

FIl701

Filtro solar Ø 31.7 mm / 1.25”

FIl703Filtro lunarØ 31.7 mm / 1.25”

FIl704

2X barlow lens 24.5 mm / 1” duplica el aumento del ocular

Bwl6002X barlow lens 31.7 mm / 1.25” duplica el aumento del ocular

Bwl602

3X barlow lens 24.5 mm / 1” triplica el aumento del ocular

Bwl6013X barlow lens 31.7 mm / 1.25” triplica el aumento del ocular

Bwl603

1.5X enderezador de imagen 31.7 mm / 1.25” además incrementa en un 50 % el aumento del ocular

eRe7011.5X enderezador de imagen 24.5 mm / 1” además incrementa en un 50 % el aumento del ocular

eRe700

Motor de un solo eje(ángulo horario) con control remoto. Mantiene al telescopio en movimiento siguiendo la trayectoria de los astros en forma automática. El telescopio permanece siempre enfocado.

MOT3000

prisma diagonal Ø 24.5 mm / 1”Es un dispositivo para visión en ángulo recto, que permitirá observar con mucha más comodidad. Las imágenes que proporcionan todos los telescopios se ven invertidas, esta posición por lo que respecta a la astronomía no crea problema alguno. Sin embargo para la observación terrestre es preciso “enderezar” las imágenes. Con el prisma diagonal se endereza la imagen de abajo hacia arriba, aunque sigue invertida en sentido derecha a izquierda. Esta orientación es normal por lo tanto la mayoría de los observadores se adaptan rápidamente a la imagen con la derecha y la izquierda intercambiadas.

pRI900

2X barlow lens Terminación en metalCALIDAD SUPERIoR 31.7 mm / 1.25” duplica el aumento del ocular

Bwl604

página 130

TELESCoPIoS

Accesorios

Page 131: Catálogo Celex

página 131

microscopios

Hace cuatrocientos años, la estructura de los seres vivos era un misterio, además había miles de pequeñas bacterias que se desconocían.El causal de las enfermedades se basaba en suposiciones y era impredecible para la ciencia médica.El científico holandés Antonie van Leeuwenhoek, alrededor del 1600, fue pionero en descubrir que se podían construir instrumentos ópticos con la combinación de las lentes, dibujó sus observaciones, pero, aunque descubrió una bacteria, no supo lo que era.Desde el siglo XVii se fabricaron simples microscopios en una forma muy artesanal.Los científicos de la época observaron imágenes distorsionadas y esto ocurría debido a la calidad del cristal y a las lentes imperfectas.En el siglo XiX, el microscopio se fue perfeccionando y evolucionando hasta llegar a los que hoy conocemos.

Tipos de MicroscopiosDidácticos: son microscopios llamados ópticos simples, que se pueden adquirir para usar en el hogar o para los laboratorios de los colegios y así instruir didácticamente a nuestros hijos.

Profesionales y/o lupa binocular estéreo: son microscopios usados en medicina, laboratorios, industrias, universidades, arqueología, procesadoras de alimentos, etc.

De bolsillo: son microscopios que por su forma liviana y compacta se adaptan fácilmente al estudio del campo. Los ingenieros agrónomos los recomiendan para observar objetos, que no pueden ser llevados al laboratorio como plantaciones y cosechas.

Los tipos de microscopios que CELEX tiene el agrado de presentar dentro de su gama de productos, especialmente diseñados bajo las normas y requerimiento del mercado, son el llamado óptico simple, y también el microscopio binocular y estéreo. Además ofrecemos microscopios de bolsillo y de campo, por ejemplo, el uso del microscopio Galileo italy, Lumagny y Waltex sirve para prevenir enfermedades que afecten la producción.

Page 132: Catálogo Celex

página 132

microscopios

De bols i l lo

TelemicroscopioAumento microscopio 30xAumento telescopio 8x

164

Con enfocadorAumento 30x

7514

Telemicroscopio con enfocadorAumento microscopio 15xAumento telescopio 8x

7526T

Con enfocador y luzAumento 40x

10083

10084Con enfocador y luzAumento 30x

Con enfocador y luz Base portaobjetos Aumentos 60x, 80x y 100x

75017

170Foco fácil con luz LED Aumento 100x

muestras preparadas

F0011.2.3.4.5.6.7.8.9.

10.11.12.

Diente de leónGusano de sedaAlas de libélulaHojas de pinoPata de abejaTallo de tilo

Pluma de pavo realTallo de bambú

Escamas de peces de coloresPolen de azucena

Pluma de aveGrano de almidón

Dandelion Young silkworm Dragonfly pine leaf Honeybee leg Tilia stem peacock feather Bamboo stem Goldfish scale Lily pollen Fowl Feather corn starch

7581Con enfocador y luzAumentos 60x, 80x y 100x

Page 133: Catálogo Celex

página 133

microscopios

Modelo Aumentos Descripción y contenido

MP-B600 100x-300x-600x

MP-B750 100x-300x-750x

Con luz y espejo reflector3 frascos portaobjetos, 2 portaobjetos con preparados, 4 portaobjetos, 6 cubiertas para preparados, 6 etiquetas, 1 pipeta, 1 incubadora,1 mariposa disecada y 1 filtro de colores primarios.

Didáct icos

Modelo Aumentos Descripción y contenido

MP-A300 100x-200x-300x

MP-A450 100x-200x-450x

Con luz y espejo reflector1 frasco portaobjetos, 1 portaobjetos con preparado, 3 portaobjetos, 6 cubiertas para preparados, 6 etiquetas y 1 pipeta.

Modelo Aumentos Descripción y contenido

TMP-900 100x-300x-900x

Pantalla con proyector, con luz y espejo reflector.1 frasco portaobjetos, 1 portaobjetos con preparado, 3 portaobjetos, 4 cubiertas para preparados, 4 etiquetas y 1 pipeta.

Page 134: Catálogo Celex

página 134

microscopios

Modelo Aumentos Descripción y contenido

TMPZ-C1200 50x a 1200x

Pantalla con proyector, ocular con zoom, con luz y espejo reflector 4 frascos portaobjetos con preparados, 2 portaobjetos con preparados, 4 portaobjetos, 6 cubiertas para preparados,6 etiquetas, 2 súper preparados especiales, 1 pipeta, 1 incubadora, 1 mariposa disecada, 1 filtro de colores primarios, 1 espátula, 1 bisturí, y 1 pinza.

Modelo Aumentos Descripción y contenido

GMP-C1200B 50x a 1200x

Cuerpo de metal, ocular con zoom, con luz y espejo reflector2 frascos portaobjetos con preparados, 12 portaobjetos, 6 cubiertas para preparados, 6 etiquetas, 3 súper preparados especiales, 1 pipeta, 1 incubadora, 1 espátula, 1 bisturí, 1 pinza,1 tijera, 2 tubos de ensayo, 1 disco de petri (para cultivo de células) con lupa incorporada y 1 varilla para remover.

Page 135: Catálogo Celex

página 135

microscopios

ZKSTX-C1200 50x a 1200x

Modelo Aumentos Descripción y contenido

Cuerpo de metal, pantalla con proyector, ocular con zoom, valija para transporte, con luz y espejo reflector4 frascos portaobjetos con preparados, 12 portaobjetos, 6 cubiertas para preparados, 6 etiquetas, 2 súper preparados especiales, 1 pipeta; 1 incubadora, 1 espátula, 1 bisturí, 1 pinza, 1 disco de petri (para cultivo de células) con lupa incorporada, 1 lupa lente orgánica, 1 mariposa disecada y 1 escalpelo.

profes ionales

Microscopio digital Conexión a PC por puerto USBAumentos 10x a 200xresolución 1.3 mbsoftware incluido

M200USB

Modelo Aumentos Descripción y contenido

MP44KIT 40x-100x-400x

Microscopio profesional monocular, cuerpo de metal. Posee ocular digital con conexión a PC por puerto USBincluye software, valija de transporte y linterna de bolsillo. ocular: WF10x - objetivos: 4x, 10x, 40xTubo ocular: inclinación de 45° y rotación de 360°medida base: 90x90 mm

Page 136: Catálogo Celex

página 136

microscopios

MP400 40x-100x-400x

Modelo Aumentos Descripción y contenido

Enfoque: macrométrico. iluminación: por espejo reflector. Tipo: microscopio monocular. Longitud del tubo: 160 mmoculares: 10x - objetivos: 4x, 10x, 40xEmbalaje: caja de maderamedida base: 90x100 mm

Enfoque: macro y micrométrico.iluminación: por espejo reflector.Tipo: microscopio monocular. Longitud del tubo: 160 mmoculares: 10x, 12.5x, 16x - objetivos: 4x, 10x, 40xEmbalaje: caja de maderamedida base: 110x120 mm

40x-50x-64x-

100x-125x-160x-

400x-500x-640xMP640

microscopios mp-400 y mp-640 son ideales para uso médico, botánico, veterinario, bioquímico, biológico y estudiantil. Los oculares y objetivos están trabajados para satisfacer la necesidad de los profesionales que los utilicen.

iluminador opcional para microscopios mp-400 y mp-640

ACPOWER220

Modelo Aumentos Descripción y contenido

MP200TX 80x-200x

Cuerpo de metal, con luz y espejo reflectorValija para transporte, 4 frascos portaobjetos, 1 pinza, 1 varilla para remover, 1 espátula, 1 bisturí, 1 pipeta,1 disco de petri (para cultivo de células), tubo de ensayo, 5 preparados de vidrios, 18 portaobjetos preparados de vidrios, 18 etiquetas, 18 cubiertas de plástico para preparados, 18 cubiertas de vidrios para preparados, 1 lupa de cristal, 1 vasito medidor, 1 tinta roja cristalizada, 1 tinta azul cristalizada, 2 oculares de 5x, 12.5x y 1 aguja para disecar.

Modelo Aumentos Descripción y contenido

MP400TX 40x-100x 400x

Cuerpo de metal y espejo reflectorValija para transporte, 4 frascos portaobjetos, 1 pinza, 1 varilla para remover, 1 espátula, 1 bisturí, 1 pipeta, 1 disco de petri (para cultivo de células), 1 tubo de ensayo, 5 preparados de vidrios, 18 portaobjetos preparados de vidrios, 18 etiquetas, 18 cubiertas de plástico para preparados, 18 cubiertas de vidrios para preparados, 1 lupa de cristal, 1 vasito medidor, 1 tinta roja cristalizada, 1 tinta azul cristalizada, 1 ocular de 10x y 1 aguja para disecar.

Page 137: Catálogo Celex

página 137

microscopios

MP61 40x-100x-400x

Modelo Aumentos Descripción y contenido

Enfoque: macro y micrométrico. iluminación: por iluminador 220VTipo: microscopio monocularLongitud del tubo: 160 mmoculares: WF10X - objetivos: 4x, 10x, 40xEmbalaje: caja de maderamedida base: 120x130 mm

Modelo Aumentos Descripción y contenido

Enfoque: macro y micrométrico. iluminación: por espejo reflector e iluminador 220V Tipo: microscopio monocular. Longitud del tubo: 160 mmoculares: 5x, 10x, 15x - objetivos: 10x, 40x, 100xEmbalaje: caja de madera medida base: 110x120 mm

Modelo Aumentos Descripción y contenido

Enfoque: macro y micrométrico. iluminación: por iluminador 6V y 12WTipo: microscopio binocular. Longitud del tubo: 160 mmoculares: WF10X, WF16Xobjetivos: 4x, 10x, 40x, 100xEmbalaje: caja de maderamedida base:75x50 mm

40x-64x-100x-

160x-400x-640x-

1000x-1600xMP107

microscopios mp1500, mp61 y mp107 son ideales para uso en laboratorios de análisis, centros para la salud, ciencias de investigación, universidades, centros de diagnósticos. Los oculares y objetivos están trabajados para satisfacer las necesidades de los profesionales que los utilicen.

50x-100x-150x-

200x-400x-500x-

600x-1000x-

1500x

MP1500

Page 138: Catálogo Celex

página 138

microscopios

Estos microscopios son ideales para uso en industrias textiles y agropecuarias, recomendados por ingenieros agrónomos para detectar y controlar la roya, enfermedad que afecta la producción de la soja.

ST2AST3A

ST3BST3C

ST2A ST3A ST3B ST3C

Tipo sTErEo sTErEo sTErEo sTErEo

oculares 10x WF10x WF10x WF10x

objetivo 2x 2x, 4x 2x, 4x 22x, 4x

iluminador - - LUZ sUpErior LUZ sUpErior E iNFErior

Aumentos 20x 20x - 40x 20x - 40x 20x - 40x

caja de madera si si si siNOTA:• oculares: es la lente por donde observamos. WF: (Wide Finder / gran campo visual). • objetivos: esla lente por donde llega la imagen. Todas las lentes son acromáticas. • cálculo de aumentos: los aumentos se obtienen multiplicando la cantidad de aumentos de la lente ocular por la cantidad de aumentos de la lente objetivo.

Diseño Gráfico: EsTUDio GoLUm • www.golum.com.ar • [email protected]

Page 139: Catálogo Celex
Page 140: Catálogo Celex