59

Catalogo Le Selezioni di Fabio

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

  • "Le Selezioni di Fabio" is intended as a selection of Italian products that meet the parameters of those who believe in the genuineness of things. Fabio, given the huge passion for the kitchen where he expresses his imagina-tion and his passion for food, spends most of his time at his restaurant believing much in the Italian products in its values and its traditions. Its gourmet's dream is that everything is produced in accordance with the taste ... olive oil, wine, jams, creams, Cold Cuts. And that's why Fabio selects for you the best Italian products in such a way that your tables there are good and natural products, with the goal of always having a healthy and of high quality. through the respect of taste, and to teach people to train as well as to make him rediscover the pleasure of being at the table. Only by analyzing the labels, making sure the marks of quality and origin of the product, ascertaining the production phases, you may be able to recognize the true Italian product Everything is searched carefully selecting the best companies available in the area ensuring an Italian brand that is "Made in Italy", with the purpose of educating the consumer in a more careful choice and a real quality selection of culinary delights.

  • Le Selezioni di Fabio vuole essere una selezione di prodotti italiani che rispettano quei parametri di chi crede nella genuinit delle cose. Fabio, data la passione smisurata per la cucina dove esprime la sua fantasia e la sua passione per il cibo, trascorre la maggior parte del suo tempo nel suo ristorante credendo molto nei prodotti italiani nei suoi valori e nelle sue tradizioni. Il suo sogno gastronomico che tutto sia prodotto nel rispetto del gusto Olio, Vino, Confetture, Creme, Salumi.Ed per questo che Fabio seleziona per voi i migliori prodotti italiani facendo in modo che sulle vostre tavole ci siano prodotti buoni e genuini, con lobbiettivo di avere sempre una alimentazione sana e di elevata qualit.Il suo desiderio quello di far rivivere i profumi e i sapori di una volta attraverso il rispetto del gusto, e di insegnare alle persone ad allenare il palato, facendogli riscoprire quei sapori ormai dimenticati oltre che a fargli ritrovare il piacere di stare a tavola. qualit e le origini del prodotto, appurando le fasi produt-tive, si pu essere in grado di riconoscere il vero prodotto Italiano Tutto viene ricercato selezionando con attenzio-ne le migliori aziende esistenti sul territorio italiano garantendo un marchio che rappresenta il made in italy, con lo scopo di educare il consumatore a una pi attenta scelta e ad una reale selezione della qualit gastronomica.

  • Olio

  • Fabio lo consiglia per / recommend to Fabio forPerfetto accompagnamento per antipasti di legumi, insalate di ceci, marinate di ricciola, patate al cartoccio, passati di orzo, cous cous di verdure, crostacei in guazzetto, molluschi gratinati, pollami o carni di agnello al forno, formaggi caprini.Perfect accompaniment to appetizers of vegetables, salads, chickpeas, marinated yellowtail, baked potatoes, creamed barley, couscous with vegetables, seafood stew, mussels au gratin, poultry or meat of lamb, goat cheese.Sapore / savorsalvia in evidenza. Amaro spiccato e piccante presente.evidence. This strong bitter and spicy.

    Lolio Extra Vergine di Oliva prodotto con olive selezionatissime di variet Mora-iolo, Frantoio e Leccino, raccolte a mano e molite giornalmente.Extra Virgin Olive Oil is produced from olives carefully selected Moraiolo, Frantoio and Leccino, hand-picked and pressed daily.

    Q.t 500 ml

    Olio

    OlioExtra Vergine di Oliva

    6 x scatola

    1 2 3

    4 5 6

  • LeccinoMonocultivar

    Fabio lo consiglia per / recommend to Fabio forantipasti di fagioli, carpaccio di salmone, insalate di farro, insalate di crostacei, tartare di gamberi, pesci ai ferri, seppie alla piastra, marinate di trota, passati di verdure, primi piatti con crostacei, pesci bolliti, tartare di orata, formaggi freschi a pasta molle, biscotti da forno bream tartare, fresh cheese soft cheese, baked cookiesSapore / savordolce in chiusura. Amaro e piccante ben presenti e armonici.

    Olio Extra Vergine di Oliva Leccino prodotto con olive selezionatissime di variet Leccino, raccolte a mano e molite giornalmente nel frantoio aziendale.

    Olio

    Q.t 500 ml 6 x scatola

    1 2 3

    4 5 6

  • Fabio lo consiglia per / recommend to Fabio forIndicato per gligliate di carne e pesce, legumi, insalate, pesci, frutti di mare. Ottimo, in particolare, per pesce bollito, salmone. Adatto anche per verdure crude e cotte.

    Sapore / savorIn bocca buonissimo, lamaro dellolio e il gusto di limone appaiono decisi e grade-voli. Note di mandorla verde e la freschezza del limone rende lolio di elevata fragran-za e qualit. In bocca ampio e di carattere, buona larmonia tra naso e bocca.

    Gli olii aromatici sono lavorati con il nostro olio extra vergine di oliva. La partico-larit di questi olii che laroma si ottiene con la molitura contemporanea delle olive con agrumi o spezie. Ogni nostro prodotto, si basa su un una lavorazione antica e ingredienti di qualit, realizzando un alimento biologico ad Hoc. an ad hoc organic food.

    Q.t 500 ml 12 x scatola

    1 2 3 4 5 6

    7 8 9 10 11 12

    Olio

    LimoneCondimento

  • Fabio lo consiglia per / recommend to Fabio forantipasti di funghi porcini, bruschette con pomodoro, insalate di tonno, marinate rosse o nere alla brace, formaggi stagionati a pasta dura, radicchio alla griglia, primi piatti al rag, agnello in umido, cacciagione alla brace.appetizers of mushrooms, bruschetta with tomato, tuna salads, marinated octopus, bean mature cheese, grilled radicchio, pasta with meat sauce, lamb stew, grilled game.Sapore / savorAl gusto ampio e complesso, con netto ricordo di menta e basilico, cui si aggiun-gono toni di cicoria, lattuga e spiccata mandorla in chiusura. Amaro potent e piccante deciso.The taste is full and complex, with a clear memory of mint and basil, plus tones of chicory,

    Olio Extra Vergine di Oliva Moraiolo prodotto con olive selezionatissime di variet Moraiolo, raccolte a mano e molite giornalmente nel frantoio aziendale.Extra Virgin Olive Oil "moraiolo" is produced with carefully selected olives Moraiolo, hand-picked and pressed daily in the olive press.

    Q.t 500 ml 6 x scatola

    1 2 3

    4 5 6

    Olio

    MoraioloMonocultivar

  • Fabio lo consiglia per / recommend to Fabio forantipasti di lenticchie, carpaccio di carne cruda con funghi porcini, marinate di arrosto, cacciagione in umido, formaggi di media stagionatura.lentil appetizers, marinated raw meat with mushrooms, marinated tuna, creamed cheeses.Sapore / savor

    Olio

    Q.t 500 ml

    OlivastroMonocultivar Itrana

    6 x scatola

    1 2 3

    4 5 6

  • Fabio lo consiglia per / recommend to Fabio for indicato per grigliate, paste asciutte piccanti, legumi. Usatelo per dare un gusto deciso alla pizza. Adatto anche per insalate e spaghetti aglio, olio e peperoncino un po pi piccanti del normale. suitable for salads and spaghetti with garlic, oil and chilli a bit 'more spicy than normal.

    Gli olii aromatici sono lavorati con il nostro olio extra vergine di oliva quattrociocchi. La particolarit di questi olii che laroma si ottiene con la molitura contemporanea delle olive con agrumi o spezie. Ogni nostro prodotto, si basa su un una lavorazione antica e ingredienti di qualit, realizzando un alimento biologico ad Hoc. Aromatic oils are processed with our extra virgin olive oil Quattrociocchi. The peculiarity of these oils is that the aroma is achieved by simultaneous pressing of the olives with citrus and spices. Each of our products is based on an ancient workmanship and quality ingredients, creating an ad hoc organic food.

    Olio

    Q.t 500 ml 12 x scatola

    1 2 3 4 5 6

    7 8 9 10 11 12

    PeperoncinoCondimento

  • Confetture

  • Fabio la consiglia per / recommend to Fabio forIl prodotto indicato per torte e qualsiasi dolce a base di confettura.The product is suitable for cakes or any dessert made jam.

    Confetture

    12 x scatola

    1 2 3 4 5 6

    7 8 9 10 11 12

    Albicocca apricot

    Q.t 350 g.

    Informazioni Nutrizionali - Nutritional InformationValori medi per 100 g - Average values for 100 g

    * pu contenere frammenti di noccilo - May contain pits fragments

    Ingredienti: Albicocche, Zucchero, LimoneFrutta utilizzata: 130 g per 100 gZucchero: 25 g per 100 g

    Ingredients: Apricots, Sugar, LemonFruit utilized: 130 g for 100 gSugar: 25 g for 100 g

    Valore energetico - Energy Value 134.4 Kcal / 562.3 kJProteine - Proteins 0.6 gLipidi - Lipides 0.1 gCarboidrati - Carbohydrates 53.2 gFibra Alimentare - Alimentary Fiber 1.9 g

    Confettura Extra / 130% di Frutta Jam / 130% Fruit

  • Fabio la consiglia per / recommend to Fabio forIl prodotto indicato per torte e qualsiasi dolce a base di confettura.The product is suitable for cakes or any dessert made jam.

    Confetture

    12 x scatola

    1 2 3 4 5 6

    7 8 9 10 11 12

    Q.t 350 g.

    Informazioni Nutrizionali - Nutritional InformationValori medi per 100 g - Average values for 100 g

    * pu contenere frammenti di noccilo - May contain pits fragments

    Ingredienti: Albicocche, Zucchero, LimoneFrutta utilizzata: 130 g per 100 gZucchero: 25 g per 100 g

    Ingredients: Apricots, Sugar, LemonFruit utilized: 130 g for 100 gSugar: 25 g for 100 g

    Valore energetico - Energy Value 147.4 Kcal / 616.7 kJProteine - Proteins 1.3 gLipidi - Lipides 0.13 gCarboidrati - Carbohydrates 53.9 gFibra Alimentare - Alimentary Fiber 1.9 g

    Ciliegie cherriesConfettura Extra Jam

  • Fabio la consiglia per / recommend to Fabio forIl prodotto indicato per torte e qualsiasi dolce a base di confettura.The product is suitable for cakes or any dessert made jam.

    Confetture

    12 x scatola

    1 2 3 4 5 6

    7 8 9 10 11 12

    Q.t 350 g.

    Informazioni Nutrizionali - Nutritional InformationValori medi per 100 g - Average values for 100 g

    * pu contenere frammenti di noccilo - May contain pits fragments

    Ingredienti: Albicocche, Zucchero, LimoneFrutta utilizzata: 130 g per 100 gZucchero: 25 g per 100 g

    Ingredients: Apricots, Sugar, LemonFruit utilized: 130 g for 100 gSugar: 25 g for 100 g

    Valore energetico - Energy Value 152.6 Kcal / 638.4 kJProteine - Proteins 0.6 gLipidi - Lipides 0.13 gCarboidrati - Carbohydrates 56.8 gFibra Alimentare - Alimentary Fiber 1.9 g

    Prugna plumConfettura Extra / 130% di Frutta Jam / 130% Fruit

  • ProdottiPugliesi

  • ProdottiPugliesi

    Fabio la consiglia per / recommend to Fabio forAntipasti, Bruschette, Contorni e pi in generale per condire piatti freddi e caldi.Appetizers, bruschetta, dishes and more generally to dress hot and cold dishes.Ingredienti / ingredientsCarciofi freschi, olio di semi di giraso le, aceto di vino, sale, prezzemolo, peperoncino, acido citrico.Fresh artichokes, giraso the seed oil, wine vinegar, salt, parsley, pepper, citric acid.

    Carciofi Grigliatigrilled artichokesin Olio di Semi di Girasole / in seed oil of sunflower

    12 x scatola

    1 2 3 4 5 6

    7 8 9 10 11 12

    Peso netto 290 g.Peso sgocc 180 g.

  • ProdottiPugliesi

    Fabio la consiglia per / recommend to Fabio forAntipasti, primi piatti, contorni e pi in generale per condire piatti freddi e caldi.Appetizers, main courses, side dishes and more generally to dress hot and cold dishes.Ingredienti / ingredientsPomodori secchi, olio di semi di girasole, tonno, capperi, aceto, sale, acido citrico.

    rolls tomatoesiw with tuna and capersin Olio di Semi di Girasole / in seed oil of sunflower

    12 x scatola

    1 2 3 4 5 6

    7 8 9 10 11 12

    Peso netto 290 g.Peso sgocc 180 g.

    Involtini diPomodori Tonno e Capperi

  • Fabio la consiglia per / recommend to Fabio forAntipasti, bruschette, primi piatti, contorni e pi in generale per condire piatti freddi e caldi.Appetizers, bruschetta, pasta dishes, side dishes and more generally to dress hot and cold dishes.Ingredienti / ingredientsZucchine, olio di semi di girasole, tonno, capperi, aceto di vino, sale, prezzemolo, peperoncino, acido citrico.

    zucchini rolls with tuna and capersin Olio di Semi di Girasole / in seed oil of sunflower

    12 x scatola

    1 2 3 4 5 6

    7 8 9 10 11 12

    Peso netto 290 g.Peso sgocc 180 g.

    Involtini diZucchine Tonno e Capperi

    ProdottiPugliesi

  • ProdottiPugliesi

    Fabio la consiglia per / recommend to Fabio forAntipasti, Bruschette, Primi Piatti, Contorni e pi in generale per condire piatti freddi.Appetizers, Bruschetta, Pasta Dishes, Side Dishes, and more generally for dressing cold dishes.Ingredienti / ingredientsMelanzane, olio di semi di girasole, aceto di vino, sale, spezie.Melanzane, olio di semi di girasole, aceto di vino, sale, spezie.

    eggplant filletsin Olio di Semi di Girasole / in seed oil of sunflower

    12 x scatola

    1 2 3 4 5 6

    7 8 9 10 11 12

    Peso netto 290 g.Peso sgocc 180 g.

    Melanzanea Filetti

  • Fabio la consiglia per / recommend to Fabio forantipasti, primi piatti, contorni e pi in generale per condire piatti freddi.appetizers, main dishes, side dishes and more generally for cold season.Ingredienti / ingredientsOlive nere tipo gaeta, olio di semi di girasole, sale, origano, prezzemolo, peperoncino, acido citrico.

    black olives seasonedin Olio di Semi di Girasole / in seed oil of sunflower

    12 x scatola

    1 2 3 4 5 6

    7 8 9 10 11 12

    Peso netto 290 g.Peso sgocc 180 g.

    Olive NereCondite

    ProdottiPugliesi

  • ProdottiPugliesi

    Fabio la consiglia per / recommend to Fabio forAntipasti, Bruschette, Primi Piatti, Contorni e pi in generale per condire piatti freddi.Appetizers, Bruschetta, Pasta Dishes, Side Dishes, and more generally for dressing cold dishes.Ingredienti / ingredientsPeperoncini piccanti tondi, Olio di Semi di Girasole, Tonno, Capperi, Aceto di Vino, Sale, Acido Citrico.

    stuffed peppers with tuna and capersin Olio di Semi di Girasole / in seed oil of sunflower

    12 x scatola

    1 2 3 4 5 6

    7 8 9 10 11 12

    Peso netto 290 g.Peso sgocc 180 g.

    PeperonciniRipieni Tonno e Capperi

  • Fabio la consiglia per / recommend to Fabio forAntipasti, condire Primi Piatti, eccezionale come contorno.Appetizers, First Courses dress, great as a side dish.Ingredienti / ingredients

    artichoke pestoin Olio di Semi di Girasole / in seed oil of sunflower

    12 x scatola

    1 2 3 4 5 6

    7 8 9 10 11 12

    Peso netto 290 g.Peso sgocc 180 g.

    Pesto diCarciofi

    ProdottiPugliesi

  • SalseTartufate

  • Salse

    Ingredienti / ingredientsMisto funghi (Psalliota Bispora - Pleurotus Ostreatus - Pleuro-tus Cornucopiae - Boletus Edulis), olio di oliva, sale, vino, peperoncino, aglio, prezzemolo, aroma.mix of mushrooms (Psalliota Bispora - Pleurotus Ostreatus - Pleuro-tus Cornucopiae - Boletus Edulis), olive oil, salt, wine, hot pepper,

    SalsaFungatamushroom sauce

    12 x scatola

    1 2 3 4 5 6

    7 8 9 10 11 12

    Peso netto 170 g.

  • Salse

    Ingredienti / ingredientsFungo prataiolo da coltivazione (agaricus Bisporus), olio di semi di mais, olive nere, tartufo estivo (tuber Aestivum Vitt.) 5%, sale, acciughe*, aglio, prezzemolo, antiossidante (acido citrico), aroma.* allergene

    SalsaTartufatamushroom truffles in oil

    12 x scatola

    1 2 3 4 5 6

    7 8 9 10 11 12

    Peso netto 170 g.

  • Salse

    Ingredienti / ingredientsBrodo vetagale, burro, farina di grano tenero 0, parmigiano reggiano, tartufo bianco, (T. Magnatum Pico) 2%, tartufo citrico), aroma.

    Salsa alTartufo BiancoWhite Truffle Sauce

    12 x scatola

    1 2 3 4 5 6

    7 8 9 10 11 12

    Peso netto 170 g.

  • Salse

    Ingredienti / ingredientsFungo prataiolo da coltivazione (Psalliota Bispora), olio extra vergine di oliva, succo di tartufo, tartufo nero (Tuber Melanosporum Vitt.) 2%, tartufo dinverno (Tuber Brumale Vitt.) 2%, pistacchi, funghi porcini e relativa famiglia (Boletus Edulis), sale, aroma. pistacchio, ceps (Boletus Edulis), salt, aroma.

    Salsa alTartufo NeroBlack Truffle Sauce

    12 x scatola

    1 2 3 4 5 6

    7 8 9 10 11 12

    Peso netto 170 g.

  • Paste

  • Pastasenza Glutine

    Ingredienti / ingredientsIngredienti Sfoglia (50%):Preparato per pasta senza glutine (amido di mais, fecola di patata, farine di legumi Ingredienti Ripieno (50%):

    Browse Ingredients (50%): Ingredients Filling (50%):

    Senza Glutine / gluten free

    spinach and ricotta ravioli

    12 x scatola

    1 2 3 4 5 6

    7 8 9 10 11 12

    Peso 250 g.

    Tabella Nutrizionale / nutritional table

    Valori medi Per 100g Per porzione (125g) % GDA per 125g Valori riferimento GDAValore energetico (Kcal-Kj) 219-918 1147 kj/273 kcal 14% 2000Grassi (g): 7,2 9,0 13% 20di cui saturi (g) 4,0 5,0 25%Carboidrati (g): 29,0 36,2 13,4% 270di cui zuccheri (g) 1,7 2,1 2,3% 90Fibre 3,7 4,6 18% 25Proteine (g) 7,5 9,4 18,8% 50Sodio (g) 0,3 0,38 16% 2,4

  • Pastasenza Glutine

    Ingredienti / ingredientsPreparato per pasta senza glutine (amido di mais, fecola di patata, farine di

    Senza Glutine / gluten free

    egg noodles

    12 x scatola

    1 2 3 4 5 6

    7 8 9 10 11 12

    Peso 250 g.

    Tabella Nutrizionale / nutritional table

    Valori medi Per 100g Per porzione (125g) % GDA per 125g Valori riferimento GDAValore energetico (Kcal-Kj) 1104 kj/262 kcal 1380 kj/328kcal 16% 2000 KcalProteine (g) 6,9 g 8,6 g 17% 50 gCarboidrati (g): 45 g 56 g 21% 270 gdi cui zuccheri (g) 0,13 g 0,16 g 0,17% 90 gGrassi (g): 4,9 g 6,1 g 8,7% 70 gdi cui saturi (g) 1,0 g 1,25 g 6,2% 20 gFibra alimentare (g) 5,8 g 7,2 g 28,8% 25 gSodio (g) 0,1 g 0,125 g 5% 2,4 g

  • Pastasenza Glutine

    Ingredienti / ingredientsIngredienti Sfoglia (60%):Preparato per pasta senza glutine (amido di mais, fecola di patata, farine di legumi [piselli], Ingredienti Ripieno (40%):MORTADELLA (carne suina, trippino suino, sale, zucchero, aromi naturali, antiossidante: -

    Browse Ingredients (60%) Filling Ingredients (40%):

    Senza Glutine / gluten free

    tortellini with ham

    12 x scatola

    1 2 3 4 5 6

    7 8 9 10 11 12

    Peso 250 g.

    Tabella Nutrizionale / nutritional table

    Valori medi Per 100g Per porzione (125g) % GDA per 125g Valori riferimento GDAValore energetico (Kcal-Kj) 1163kj/277 kcal 1453kj/346 kcal 17,3 % 2000 kcalProteine (g) 10 g 12,5 g 25 % 50 gCarboidrati (g): 34 g 42,5 g 16 % 270 gdi cui zuccheri (g) 1,3 g 1,6 g 1,8% 90 gGrassi (g): 10 g 12,5 g 17,8 % 70 gdi cui saturi (g) 3,9 g 4,9 g 24,5 % 20 gFibra alimentare (g) 3,40 g 4,2 g 17 % 25 gSodio (g) 0,65 g 0,8 g 33 % 2,4 g

  • Preparatisenza Glutine

    Mix PreparatoGnocchiprepared dumplings mix Senza Glutine / gluten free

    12 x scatola

    1 2 3 4 5 6

    7 8 9 10 11 12

    Peso 1000 g.

  • Preparatisenza Glutine

    Mix Panee Pizzaprepared bread and pizza mix Senza Glutine / gluten free

    12 x scatola

    1 2 3 4 5 6

    7 8 9 10 11 12

    Peso 1000 g.

  • Preparatisenza Glutine

    Mix Pastaalluovoprepared egg noodles mix Senza Glutine / gluten free

    12 x scatola

    1 2 3 4 5 6

    7 8 9 10 11 12

    Peso 1000 g.

  • Pasta allUovoArtigianale

    ?? x scatola

    1 2 3 4 5 6

    7 8 9 10 11 12

    Peso 250 g.Peso 750 g.

    Tagliolini

    Larghezza 1,25 mmWidth 1,25 mmSpessore 0,8 mmThickness 0,8 mm

    Linguine

    Larghezza 2,5 mmWidth 2,5 mmSpessore 0,7 mmThickness 0,7 mm

    Fettuccine

    Larghezza 4 mmWidth 4 mmSpessore 0,7 mmThickness 0,7 mm

    Tagliatelline

    Larghezza 6 mmWidth 6 mmSpessore 0,7 mmThickness 0,7 mm

  • Pasta allUovoArtigianale

    ?? x scatola

    1 2 3 4 5 6

    7 8 9 10 11 12

    Peso 250 g.Peso 750 g.

    Tagliatelle

    Larghezza 7 mmWidth 7 mmSpessore 0,7 mmThickness 0,7 mm

    Pappardelle

    Larghezza 10 mmWidth 10 mmSpessore 0,8 mmThickness 0,8 mm

    Chitarra

    Larghezza 1,25 mmWidth 1,25 mmSpessore 1,25 mmThickness 1,25 mm

    Chitarrone

    Larghezza 2,5 mmWidth 2,5 mmSpessore 1,25 mmThickness 1,25 mm

  • Pasta allUovoArtigianale

    ?? x scatola

    1 2 3 4 5 6

    7 8 9 10 11 12

    Peso 250 g.Peso 750 g.

    Chitarra alNero di Seppia

    Larghezza 1,25 mmWidth 1,25 mmSpessore 1,25 mmThickness 1,25 mm

    Chitarrone Aglioe Prezzemolo

    Larghezza 2,5 mmWidth 2,5 mmSpessore 1,25 mmThickness 1,25 mm

    Chitarroneal Tartufo

    Larghezza 2,5 mmWidth 2,5 mmSpessore 1,25 mmThickness 1,25 mm

    Linguineal Pomodoro

    Larghezza 2,5 mmWidth 2,5 mmSpessore 0,7 mmThickness 0,7 mm

  • Pasta allUovoArtigianale

    ?? x scatola

    1 2 3 4 5 6

    7 8 9 10 11 12

    Peso 250 g.Peso 750 g.

    Fettuccineal

    Peperoncino

    Larghezza 4 mmWidth 4 mmSpessore 0,7 mmThickness 0,7 mmLarghezza 4 mmWidth 4 mmSpessore 0,7 mmThickness 0,7 mm

    Larghezza 4 mmWidth 4 mmSpessore 0,7 mmThickness 0,7 mm

    Fettuccineagli

    Spinaci

    Linguinealla

    Carota

    Larghezza 2,5 mmWidth 2,5 mmSpessore 0,7 mmThickness 0,7 mm

    Linguineal

    Cioccolato

    Larghezza 2,5 mmWidth 2,5 mmSpessore 0,7 mmThickness 0,7 mm

    FettuccineallOrtica

  • Pasta allUovoArtigianale

    ?? x scatola

    1 2 3 4 5 6

    7 8 9 10 11 12

    Peso 250 g.Peso 750 g.

    Strozzapreti

    Lunghezza 42 mmLength 42 mmMaltagliati

    Larghezza 31 mmWidth 31 mmLunghezza 50 mmLength 50 mmSpessore 0,8 mmThickness 0,8 mm

    Quadrelloni

    Larghezza 31 mmWidth 31 mmSpessore 0,8 mmThickness 0,8 mm

    Quadrellini

    Larghezza 2,5 mmWidth 2,5 mmSpessore 0,8 mmThickness 0,8 mm

    Qadrucci

    Larghezza 10 mmWidth 10 mmSpessore 0,8 mmThickness 0,8 mm

    Filini

    Lunghezza 30mmLength 30 mmSpessore 0,8 mmThickness 0,8 mm

  • Pasta allUovoArtigianale

    ?? x scatola

    1 2 3 4 5 6

    7 8 9 10 11 12

    Peso 250 g.Peso 750 g.

    Lasagne

    Larghezza 25x18 cmWidth 25x18 cmSpessore 0,5 mmThickness 0,5 mm

  • Pasta allUovoArtigianale

    Rigatoni Integralidi Kamut

    Rigatoni Integralidi Farro

    Paccheridi Semola

    Rigatoni di Semoladi Grano Duro

    Gomiti di Semoladi Grano Duro

    Gigli di Semoladi Grano Duro

  • Pasta allUovoArtigianale

    Fusillidi Farro

    Fusilli di Semoladi Grano Duro

    Fusillidi Kamut

    Fusilloni di Semoladi Grano Duro

    Fusilli di FarroSemolato

  • Pasta allUovoArtigianale

    PenneWhole Grainspelt

    Penne di Semoladi Grano Duro

    Pennoni di Semoladi Grano Duro

    Pennedi Farro

    Penne di FarroSemolato

    Pennedi Kamut

  • Pasta allUovoArtigianale

    Sedanini di Semoladi Grano Duro

    Ditaloni di FarroSemolato

  • Pasta Lunga

    SpaghettiSemola di

    Grano DuroSpaghettonidi Semola

    Spaghettonidi Grano Duro

    TrenetteSemola di

    Grano Duro

  • Pasta Lunga

    Spaghettidi Kamut

    Spaghettonidi Grano Duro

    Spaghettial Nero

    di SeppiaSpaghetti

    di Farro Bianco

  • Pasta Lunga

    Linguine diSemola di

    Grano DuroSpaghetto

    Senatore Cappelli

    LinguineIntegralidi Farro

    SpaghettiIntegralidi Farro

  • Vini

  • Vini

    Q.t 75 cl 6 x scatola

    1 2 3

    4 5 6

    Passerina I.G.T.

    Uve da cui prodotto Passerina 100 %Grado alcolico 12,5 %

    Zona di origineProdotto nelle colline di Lapedona, nel Fermano, in vigneti con esposizione S-Se a 4 km dal mare.

    Tecnica di produzioneLa raccolta viene anticipata per ottenere un corpo ed una struttura del vino elegante e

    delicata. La freschezza in bocca viene invece accentuata rendendo il vino particolar-

    mente bevibile. Il risultato di questi accorgimenti un prodotto molto equilibrato,

    fresco e con un profumo di fiori di tiglio molto accentuato. La produzione di circa

    90 q.li ad ettaro. Raccolta manuale in cassette di plastica. Pigia-diraspatura, Uso

    del freddo per la chiarifica e ghiaccio secco per evitare ossidazioni. Affinamento in

    bottiglia dove riposa per almeno 4 mesi.

    ColoreGiallo paglierino chiaro con riflessi verdastri dovuti alla giovane et.

    ProfumoEvidente il profumo dei fiori bianchi, nel finale si avvertono i sentori della mela verde.

    SaporeIl corpo elegante e la struttura delicata rendono questo vino molto bevibile, adattissimo ad aperitivi e momenti conviviali.

    PasserinaI.G.T.

    LALBA

    LALBA

  • Vini

    Passerina I.G.T.

    PasserinaI.G.T.

    LALBA

    LALBAVariety 100% Passerina

    Type White, dry.

    VinificationVinification with per-fermentation extraction for 4-6 hours.

    AgingMatures for about a year in stainless steel tanks.

    Serving temperature12 16 C.

    Aging potential1 - 2 years

    CharacteristicsThis wine is made from Passerina 100%, a grape that have been at home in our country for many years. Produced on the Marchigian coast, exhibits the rich, appealingly pungent scents of the local Adriatic scrub.The color is clear brilliant shinning yellow. An intense bouquets of white fruits such as apple and pears with reserved notes of floral scents. On the palate the taste is consistent with distinct persisten-ce and a balanced freshness.A zesty acidity and intriguing touch of mineral make this wine GHOLFLRXVDQGH[WUHPHO\DSSURDFKDEOH

    Food pairingSeafood and fish dishes, spaghetti with mussels, aromatic salads, fried olive ascolane, ciabuscolo, salami. It is perfect with white "Vincisgrassi" (tipical Marche's pasta timbales)

  • Vini

    Falerio-Pecorino D.O.C.

    Uve da cui e' prodotto Pecorino 100 %Grado alcolico 13,5 %

    Zona di origineProdotto nelle colline di Lapedona, nel Fermano, in vigneti con esposizione S-Se a 4 km dal mare.

    Tecnica di produzioneLa raccolta viene anticipata per evitare un eccessivo accumulo di zuccheri tipico di questo vitigno. Questo accorgimento ci fa ottenere un vino molto equilibrato, fresco ma strutturato e con un ottimo profumo di frutta in evoluzione. La produzione di circa 70 q.li ad ettaro. Raccolta manuale in cassette di plastica. Pigia-diraspatu-ra, uso del freddo per la chiarifica e ghiaccio secco per evitare ossida-zioni. Affinamento in bottiglia dove riposa per almeno 4 mesi.

    ColoreGiallo paglierino chiaro con riflessi verdastri

    ProfumoFruttato evidente ma dove si percepisce un inizio di evoluzione verso note esotiche.

    SaporeIl grande corpo da a questo vino un impatto importante fin dal primo sorso. Poi diventa morbido e persistente. Un finale molto fresco e lunghissimo dovuto anche alla grande complessit e personalit.

    DUILIO

    Falerio-PecorinoD.O.C.

    DUILIO

    Q.t 75 cl 6 x scatola

    1 2 3

    4 5 6

  • Vini

    Falerio-Pecorino D.O.C.

    Variety Pecorino 100 %

    Type White, dry.

    VinificationVinification with pre-fermentational extraction for 4-6 hours.

    AgingMatures for about a year in stainless steel tanks.

    Serving temperature12 16 C

    Aging potential3 - 4 years

    CharacteristicsPleasant, intense and refined smell of exotic fruit, banana, mixed with other new, unusual and original sensations. Intense golden - yellow color, in the mouth is fresh and sweet at the same time.This wine has an uncommon elegance, very good structure and the characteristic acidity of the variety that offers a taste of freshness. Aromatic, long-lasting aftertaste.

    Food pairingSeafood and fish dishes, spaghetti with mussels, aromatic salads, fried olive ascolane, ciabuscolo, salami. White meats, such as tenderloin, cooked over charcoal and chicken fillet. Soft cheeses with strong flavors such as Gorgonzola and blue cheese.

    DUILIO

    Falerio-PecorinoD.O.C.

    DUILIO

  • Vini

    Q.t 75 cl 6 x scatola

    1 2 3

    4 5 6

    Passerina I.G.T.

    Uve da cui e' prodotto Passerina 80 % - Pecorino 20 %Grado alcolico 13 %

    Zona di origineProdotto nelle colline di Lapedona, nel Fermano, in vigneti con esposizione S-Se a 4 km dal mare.

    Tecnica di produzioneUna parte delle uve viene raccolta precocemente per esaltare

    l'acidit tipica del vitigno. Una parte, viene vendemmiata tardivamen-

    te per ottenere profumi pi complessi. La produzione di circa 90

    q.li ad ettaro. Raccolta manuale in cassette di plastica. Pigia-diraspa-

    tura, uso del freddo per la chiarifica e ghiaccio secco per evitare

    ossidazioni. Affinamento in bottiglia dove riposa per almeno 4 mesi.

    ColoreGiallo paglierino con riflessi verdastri

    ProfumoDelicato ma evidente e persistente, fine con profumi di fruttato e floreale

    SaporeFresco di acidit e di grande equilibrio, morbido e persisten-te. La vendemmia tardiva conferisce particolare complessi-t alla bocca.

    PasserinaI.G.T.

    LAKIOSKA

    LA KIOSKA

  • Vini

    Variety 80% Passerina - 20% Pecorino

    Type White, dry.

    VinificationVinification with pre-fermentational extraction for 4-6 hours.

    AgingMatures for about a year in stainless steel tanks.

    Serving temperature10 - 12 C.

    Aging potential2 years

    CharacteristicsA fresh cool and light wine. Intense golden yellow color, complex bouchet combining white flowers, apples and exotic fruit. Balanced palate, whit a full taste, very good structure and the characteristic acidity of the variety that offers a taste of freshness. Aromatic, long-lasting aftertaste.

    Food pairingSeafood and fish dishes, spaghetti with mussels, aromatic salads, fried olive ascolane, ciabuscolo, salami. White meats, such as tenderloin, cooked over charcoal and chicken fillet. Soft cheeses with strong flavors such as Gorgonzola and blue cheese

    Passerina I.G.T.

    PasserinaI.G.T.

    LAKIOSKA

    LA KIOSKA

  • Vini

    Q.t 75 cl 6 x scatola

    1 2 3

    4 5 6

    Rosso Piceno D.O.C.

    Uve da cui e' prodotto75% Montepulciano - 15% Sangiovese

    Grado alcolico 13,5 %

    Zona di origineProdotto nelle colline del Fermano, nelle Marche, in vigneti con esposizione E-Se a ridosso del mare. Allevato a cordone rinnovato, circa 4.400 viti/ha

    Tecnica di produzioneDiradamento dei grappoli a Ferragosto per una produzione massima di 90 q.li ad ettaro.

    Raccolta manuale in cassette di plastica. Pigiatura e di raspatura e fermentazione con

    temperatura controllata. Macerazione delle bucce per almeno 15 giorni. Conservazione a

    temperatura controllata per ottenere un illimpidimento naturale. Solo una piccola parte,

    circa il 30 %, affina per un anno in barriques di secondo passaggio. In alcune annate,

    viene aggiunta una piccola percentuale di Cabernet. Finisce laffinamento in bottiglia dove

    riposa per almeno 6 mesi.

    ColoreRosso rubino brillante

    ProfumoIntenso e persistente allolfatto, di qualit fine e decisamente fruttato

    SaporeVino giustamente vivace, di corpo, vellutato e rotondo, tendente allete-reo per il breve passaggio in barriques.

    PasserinaI.G.T.

    ROSSODI SERA

    BEL TEMPO SI SPERA

    ROSSO DI SERABEL TEMPO DI SPERA

  • Vini

    Variety 75% Montepulciano - 15% Sangiovese

    Type Red, dry.

    VinificationTypical red wine vinification

    Aging6 months in old french barrels, matures for about a year in stainless steel tanks.

    Serving temperature14 16 C.

    Aging potential5 years

    CharacteristicsVibrant red color, pleasant aroma of sweet red fruits like cherry and strawberry. Mild taste with soft tannins, good acidity, very god balance and aromatic aftertaste.

    Food pairingIdeal for Mediterranean cuisine, salads, starters, pasta dishes with red sauces, pizza as well as red meat dishes like cassou-let, fried ascolana olive, vincisgrassi, ciabuscolo and other very typical Marchegian food.

    Rosso Piceno D.O.C.

    PasserinaI.G.T.

    ROSSODI SERA

    BEL TEMPO SI SPERA

    ROSSO DI SERABEL TEMPO DI SPERA

  • Vini

    Q.t 75 cl 6 x scatola

    1 2 3

    4 5 6

    Rosso Piceno D.O.C.

    Uve da cui e' prodotto75% Montepulciano - 15% Sangiovese

    Grado alcolico 13,5 %

    Zona di origineProdotto nelle colline di Lapedona, nel Fermano, in vigneti con esposizione S-Se a 4 km dal mare.

    Tecnica di produzioneLe uve dei singoli vitigni vengono selezionate raccogliendole in

    cassette e lavorate separatemente. L'uvaggio, tipico di questo vino

    DOC, viene poi deciso di anno in anno in base al risultato della vendem-

    mia. La scelta delle uve permette dosaggi estremamente ridotti dei

    solfiti. Affinamento in bottiglia dove riposa per almeno 4 mesi.

    ColoreRosso intenso con riflessi granato

    ProfumoMolto evidente e persistente, fine con profumi di prugne ed amarene.

    SaporeGrande equilibrio e morbidezza. Il tannino giovane regala un finale persistente e tipico del Montepulciano. La vendemmia tardiva conferisce particolare complessit.

    PasserinaI.G.T.

    TRAMONTO

    TRAMONTO

  • Vini

    Rosso Piceno D.O.C.

    PasserinaI.G.T.

    TRAMONTO

    TRAMONTO

    Variety 75% Montepulciano - 15% Sangiovese

    Type Red, dry.

    VinificationTypical red wine vinification, aiming to exploit the potential of the variety.

    Aging12 months in stainless steel vats plus 6 months in bottle

    Serving temperature16 18 C.

    Alcohol content13% by Vol.

    Aging potential3 - 5 years

    Altitude150m a.s.l

    Production AreaContrada Camera, Fermo (FM) Marche

    CharacteristicsDeep ruby red with light purple tints, with an intense personality . It produces a rich bouchet of cherry open in an array of ripe red fruit aromas. Justly tannic, it leaves a pleasant clean sensation in the mouth. Fiorirossi is an ideal table wine for a more informal consumption.

    Food pairingIt goes well with red meat dishes like pork, or mature cheeses, Pasta wishes and all meat typical of our area, rabbit, chicken, lamb.

  • Via Rossini 32Porto San Giorgio (FM)Tel. +39 [email protected]

    Lungomare Gramsci SudPorto San Giorgio (FM) Tel. +39 [email protected]

    1_copertina.ai4_copertina.aiCONFETTURE_albicocca.aiCONFETTURE_ciliegie.aiCONFETTURE_prugna.aiINTRO_confetture.aiINTRO_ING.aiINTRO_ITA.aiINTRO_olio.aiINTRO_paste.aiINTRO_prod-pugliesi.aiINTRO_salse-tartufate.aiINTRO_vini.aiMIX_gnocchi-s-glutine.aiMIX_pane-pizza.aiMIX_pasta-alluovo.aiOLIO_extra-vergine.aiOLIO_leccino.aiOLIO_limone.aiOLIO_moraiolo.aiOLIO_olivastro.aiOLIO_peperoncino.aiPASTA-CORTA_01.aiPASTA-CORTA_02.aiPASTA-CORTA_03.aiPASTA-CORTA_04.aiPASTA-LUNGA_01.aiPASTA-LUNGA_02.aiPASTA-LUNGA_03.aiPASTA-S-GLUTINE_ravioli.aiPASTA-S-GLUTINE_tagliatelle.aiPASTA-S-GLUTINE_tortellii.aiPASTA-UOVO_01.aiPASTA-UOVO_02.aiPASTA-UOVO_03.aiPASTA-UOVO_04.aiPASTA-UOVO_05.aiPASTA-UOVO_06.aiPUGLIESI_cariofi-grigliati.aiPUGLIESI_involtini-pomodori.aiPUGLIESI_involtini-zucchine.aiPUGLIESI_melanzane-filetti.aiPUGLIESI_olive-nere.aiPUGLIESI_peperoncini-ripieni.aiPUGLIESI_pesto-carciofi.aiSALSE_fungata.aiSALSE_tartufata.aiSALSE_tartufo-bianco.aiSALSE_tartufo-nero.aiVINI_alba01.aiVINI_alba02.aiVINI_duilio01.aiVINI_duilio02.aiVINI_lakioska01.aiVINI_lakioska02.aiVINI_rossodisera01.aiVINI_rossodisera02.aiVINI_tramonto01.aiVINI_tramonto02.ai