Upload
makemedia-studios-sas
View
225
Download
4
Tags:
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Catalogo Montel 2012
Citation preview
Sensori di livello carburante resistivi Resistive fuel level sensors
ATTENZIONE:Minima quantità ordinabile: 100 pezzi
Per manutenzioni/ricambi a gruppi elettrogeni Vi preghiamo di riferirVi
direttamente ai costruttori
ATTENTION:Minimum quantity in order: 100 pcs
For maintenance/spare parts of generating sets: pls refer directly to
the manufacturer
AUFMERKSAMKEIT:Mindestmenge in der Reihenfolge:
100 StkFür Wartung / Ersatzteile von
Stromaggregaten: pls beziehen sich direkt auf den Hersteller
Sensori di livello carburante resistiviResistive fuel level sensors
Certificazioni e brevettiCertifications and patents
Principi di funzionamentoOperating principles
Parametri standardStandard specs
A1Sensore con fissaggio a pressionePressure fixation sensor
A2Sensore con fissaggio a 4 viti4 screws fixation sensor
A4Sensore con fissaggio a 5 viti (ø58 mm)5 screws (ø58 mm) fixation sensor
B1Sensore con fissaggio a 6 viti (ø60,3 mm)6 screws (ø60,3 mm) fixation sensor
B2Sensore con fissaggio a 6 viti (ø60,3 mm) con tubi carburante6 screws (ø60,3 mm) fixation sensor with fuel lines
B3Sensore con fissaggio a 6 viti (ø66,9 mm)6 screws (ø66,9 mm) fixation sensor
B4Sensore con fissaggio a 6 viti (ø66,9 mm) con tubi carburante6 screws (ø66,9 mm) fixation sensor with fuel lines
B5Sensore con fissaggio a 5 viti (ø54 mm)5 screws (ø54 mm) fixation sensor
B8Sensore con fissaggio a filetto (M36x2)Thread (M36x2) fixation sensor
B9Sensore con fissaggio a 2 viti2 screws fixation sensor
C1Sensore con fissaggio a piastra metallicaMetal plate fixation sensor
C2Sensore con fissaggio a piastra metallica con tubi carburanteMetal plate fixation sensor with fuel lines
Requisiti di installazioneInstallation requirements
Opzioni disponibiliOptions available
4
6
7
8
9
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
3 1
Sensori di livello carburante resistiviFuel level sensors
4
L’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta.The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. For terms and conditions of sale refer to the document available on request.
Mod. A1Sensore livello carburante.........S.....
www.montel.it
4
Certificazioni e brevettiCertifications and patents
Certificazione per la produzione di prodotti per uso nautico N. DIP030908MIEuropean Certification for marine products N DIP030908MI
Brevetto per un sistema innovativo di comunicazione wireless nel settore condizionamento Patent for an innovative system for wireless communication in air conditioning sector
Certificazione internazionale per la produzione di prodotti per uso alimentare International Certification for the production of food products
Brevetto per un indicatore analogico di livello di carburante Patent for an analog output fuel gauge
Brevetto per un dispositivo digitale sensore di posizione Patent for a digital output position sensor
Certificazione di gestione della qualità aziendale VDE Certification of Quality Management according VDE
Certificazione per lo sviluppo di prodotti per ambienti potenzialmente esplosivi (ATEX) Certification for the development of products for potentially explosive atmospheres (ATEX)
5
L’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta.The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. For terms and conditions of sale refer to the document available on request.
Il funzionamento di questi sensori è basato sul principio del potenziometro, ottenuto con un contatto strisciante ancorato all’interno di un galleggiante in nylon espanso. Il sensore fornisce in uscita un valore di resistenza variabile in funzione del livello del carburante quando il contatto scorre su un opportuno circuito stampato in FR4 dorato (si veda al riguardo lo schema esplicativo - Fig.1). Dimensionando in modo opportuno il numero (di solito 15) e la lunghezza dei settori del circuito stampato, è possibile ottenere una linearizzazione della misura che consente di adattare la sonda a qualunque serbatoio e tipologia di strumento, sia analogico che digitale. Il sensore fornisce in uscita anche un contatto normalmente aperto che si chiude verso massa quando il livello del carburante raggiunge il livello di riserva desiderato. A causa delle geometrie interne del sensore (ingombri delle flange e dimensioni del galleggiante), esistono due “zone buie”: una nei pressi della flangia e una vicina al tappo. Queste zone, che corrispondono al livello di “pieno” e a quello di “vuoto”, vengono indicate nella tabella delle lunghezze all’interno delle schede tecniche, facendo riferimento al pelo libero del carburante. In tutto il resto della corsa del galleggiante sono distribuiti i restanti 13 livelli (Fig.2). La presenza di una camera di calma consente di attenuare fortemente le oscillazioni altrimenti subite dal galleggiante durante la marcia del veicolo. Il sensore è quindi un indicatore particolarmente preciso e stabile in qualunque condizione di funzionamento. La componentistica elettronica è posizionata nella flangia ed è completamente sigillata per assicurarne la necessaria protezione. Così configurato, l’indicatore di livello resistivo può essere utilizzato in qualsiasi serbatoio contenente liquidi non conduttivi (benzina, benzina verde, gasolio, ecc.) ed essere montato nel serbatoio con un’inclinazione massima di 15° rispetto all’asse verticale.
Functioning of these sensors is based on the principle of a potentiometer, obtained with a sliding contact anchored inside a foam nylon float. Sensor provide a resistance value dependent on the fuel level when contact slides on an appropriate FR4 gold-plated printed circuit board (see diagram - Fig.1). With the correct number (usually 15) and length of sectors on the printed circuit board, is possible to linearize the measurement to adapt the sensor to any type of tank or instrument, both analog or digital. Furthermore is available a normally-open output contact that closes when the fuel reach the reserve level. Due to the internal geometry of the sensor (flange dimensions and size of float), there are two “dark zones”: one near the flange and one near the bottom cap. These zones, that correspond to the “full” and “empty” levels, are listed in the tables of lengths in the datasheets, referring to the fuel level. Across the rest of the ride of float, the remaining 13 levels are distributed (Fig.2). Presence of a plenum chamber reduces considerably oscillations, which would affect the float when the vehicle is moving. The sensor is thus an indicator exceptionally accurate and stable in all conditions of functioning. Electronic components are placed on the flange and sealed in order to ensure the correct protection. So configured, the resistive level sensor can be used in any tank containing non-conductive liquids (high-octane petrol, unleaded petrol, diesel, etc.) and could be mounted in the tank with a maximum inclination of 15° from the vertical axis.
Principio di funzionamentoOperating principles
GND
Resistance output
Reserve contact
Full level
Remaining 13 levels
Empty level
Fig. 1 Fig. 2
www.montel.it
6
www.montel.it
Parametri standardStandard specs
3- BLACK (GND)
2- ORANGE (resistance output)
1- GRAY/BLACK (reserve contact)DASHBOARD
LIGHT - 12V 3W MAX
RESERVE PILOT
GROUND
+Vcc 12÷14 V
32
1(from tank plane)
TERMINALS: AMP 282109-1
AMP SUPERSEAL 282105-1
SEALING: AMP 281934-2
CONNECTOR:
3
1
2
200 -0+30
7
SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM
CABLAGGIO EXTERNAL CONNECTIONS
VALORI RESISTIVI (1) RESISTANCE VALUES (1)
CONNESSIONI CARBURANTE (per modelli B2, B4 e C2) FUEL CONNECTIONS (for model B2, B4 and C2)
PIENO / FULL 5 ÷ 7 Ω VUOTO / EMPTY 315 ÷ 330 Ω
ASPIRAZIONE / SUCTION RITORNO / BACKFLOW
(1) Vedere pag. 32 per altri valori disponibili / See pag. 32 for other existing values
P8 P6
tank planeexternal
35
Ø11Ø10
24
40.5
6
Ø5.5Ø7.5
25~56
tank planeexternal
35
24
40.5
6
Ø8 Ø9Ø5.5
Pos. Color Section Cover Function
1 Gray/Black 0,75 mm2 P.V.C. Reserve Pilot
2 Orange 0,75 mm2 P.V.C. Sensor Output
3 Black 0,75 mm2 P.V.C. Ground
8
www.montel.it L’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta.The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. For terms and conditions of sale refer to the document available on request.
A1Sensore con fissaggio a pressionePressure fixation sensor
COMPATIBILE FUELCON CARBURANTI COMPATIBILITY Benzina senza piombo Unleaded petrol
Gasolio Diesel fuel
Gasolio agricolo Bio-diesel
Flangia + CorpoFlange + Body
Guarnizione esternaExternal gasket
Tappo di chiusuraBottom cap
Circuito stampatoPrinted circuit board
GalleggianteFloat
Contatto striscianteSliding contact
Cablaggio (L=200 mm)Wiring harness (L=200 mm)
PA66 caricato vetroPA66 glass forced
NBR70 NBR70
PA66 caricato vetro Glass forced
FR4 dorato Gold plated FR4
Nylon espanso Foamed nylon
Bronzo fosforoso doratoGold plated phosphorous bronze
(vedi pagina 7)(please see at page 7)
1
2
3
4
5
6
7
Descrizione Description Materiale Material
118,0 90,5 41,5 25,5
130,0 103,0 42,5 25,0
146,6 119,1 42,3 25,5
165,5 138,5 42,5 25,0
188,0 156,5 43,5 24,5
LLunghezza sensore
Sensor length
RLivello riservaReserve level
FZona buia al pieno“Full” dark zone
EZona buia al vuoto“Empty” dark zone
Lunghezze disponibili Available lengths
7
5
F
E
Ø35.9
20
45
6
R
L
1
3
1
2planereference tank plane
external
Ø30
41
Ø30.4
Ø35.4
Ø31.5
Ø33.7
Ø35.2
7
22
20
EXTERNAL GASKETGUARNIZIONE ESTERNA
POSIZIONAMENTO TANK NEL SERBATOIO POSITIONING Solo per montaggio dall’alto Only for top mounting
9
www.montel.itL’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta.The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. For terms and conditions of sale refer to the document available on request.
A2Sensore con fissaggio a 4 viti4 screws fixation sensor
COMPATIBILE FUELCON CARBURANTI COMPATIBILITY Benzina senza piombo Unleaded petrol
Gasolio Diesel fuel
Gasolio agricolo Bio-diesel
Flangia + CorpoFlange + Body
Guarnizione esternaExternal gasket
Tappo di chiusuraBottom cap
Circuito stampatoPrinted circuit board
GalleggianteFloat
Contatto striscianteSliding contact
Controflangia metallicaMetal top flange
Cablaggio (L=200 mm)Wiring harness (L=200 mm)
PA66 caricato vetroPA66 glass forced
NBR70 NBR70
PA66 caricato vetro Glass forced
FR4 dorato Gold plated FR4
Nylon espanso Foamed nylon
Bronzo fosforoso doratoGold plated phosphorous bronze
Acciaio zincatoZinc plated steel
(vedi pagina 7)(please see at page 7)
1
2
3
4
5
6
7
8
Descrizione Description Materiale Material
106,1 78,6 44,3 27,5
121,1 86,1 45,6 25,0
139,6 101,6 44,6 27,0
168,5 129,0 43,8 24,5
200,7 154,8 44,3 26,0
218,5 190,5 48,3 25,0
252,1 224,0 102,0 25,2
LLunghezza sensore
Sensor length
RLivello riservaReserve level
FZona buia al pieno“Full” dark zone
EZona buia al vuoto“Empty” dark zone
Lunghezze disponibili Available lengths
6.5tank planeexternal
8
45
6
1
F
E
R
L
3
Ø30
2
7
32.555
32.5
55
Ø9
(4x)
3530
Ø5
(4x)
Ø9
(4x)
3.3
1.5
5.8
2
32.5 52
32.5
52
EXTERNAL GASKETGUARNIZIONE ESTERNA
POSIZIONAMENTO TANK NEL SERBATOIO POSITIONING Solo per montaggio dall’alto Only for top mounting
10
www.montel.it L’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta.The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. For terms and conditions of sale refer to the document available on request.
A4Sensore con fissaggio a 5 viti (ø58 mm)5 screws (ø58 mm) fixation sensor
COMPATIBILE FUELCON CARBURANTI COMPATIBILITY Benzina senza piombo Unleaded petrol
Gasolio Diesel fuel
Gasolio agricolo Bio-diesel
8
2
45
6
3
Ø40
1.5
relaxedgasket)
(with
7
tank planeexternal
F
E
R
L
20
1
ISO
8846
MA
RIN
E
ITALYMADE INMONT.EL
68°
72°
80°
68°
72°
4.5
(5x)
5871.9 4358
72°
68°
80°
72°
68°
M4
(5x)
TANK COUPLINGFISSAGGIO AL SERBATOIO
72°
68°
72°
68°
42 58 69
40°40°
3.5
referenceposition
2.5
4.5
EXTERNAL GASKETGUARNIZIONE ESTERNA
11
www.montel.itL’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta.The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. For terms and conditions of sale refer to the document available on request.
FlangiaFlange
CorpoBody
Tappo di chiusuraBottom cap
Circuito stampatoPrinted circuit board
GalleggianteFloat
Contatto striscianteSliding contact
Guarnizione esternaExternal gasket
Cablaggio (L=200 mm)Wiring harness (L=200 mm)
PA66 caricato vetroPA66 glass forced
AlluminioAluminium
PA66 caricato vetroPA66 glass forced
FR4 doratoGold plated FR4
Nylon espansoFoamed nylon
Bronzo fosforoso doratoGold plated phosphorous bronze
NBR70NBR70
(vedi pagina 7)(please see at page 7)
1
2
3
4
5
6
7
8
Descrizione Description Materiale Material
152,0 115,0 41,2 26,5
195,0 165,5 41,2 26,5
225,0 191,0 41,2 25,0
251,0 215,0 41,2 26,5
267,0 227,8 41,2 28,2
278,0 225,0 41,2 34,0
290,0 262,0 41,2 25,0
302,0 247,0 41,2 26,5
326,0 289,0 38,5 25,0
339,0 281,0 41,2 26,5
355,0 322,0 45,0 25,0
381,0 329,0 41,2 25,0
415,0 375,0 41,2 26,0
428,0 387,5 41,2 26,0
460,0 425,0 41,2 25,0
490,0 440,0 41,2 25,0
505,0 456,0 45,5 26,0
515,0 462,0 43,5 25,0
525,0 463,0 45,0 27,0
552,0 500,0 50,0 26,5
571,0 540,6 41,2 25,0
624,0 544,0 41,2 26,5
650,0 608,0 70,0 26,5
684,0 638,0 45,5 33,0
LLunghezza sensore
Sensor length
RLivello riservaReserve level
FZona buia al pieno“Full” dark zone
EZona buia al vuoto“Empty” dark zone
Lunghezze disponibili Available lengths
POSIZIONAMENTO TANK NEL SERBATOIO POSITIONING Solo per montaggio dall’alto Only for top mounting
12
www.montel.it L’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta.The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. For terms and conditions of sale refer to the document available on request.
B1Sensore con fissaggio a 6 viti (ø60,3 mm)6 screws (ø60,3 mm) fixation sensor
COMPATIBILE FUELCON CARBURANTI COMPATIBILITY Benzina senza piombo Unleaded petrol
Gasolio Diesel fuel
Gasolio agricolo Bio-diesel
Ø36
Ø47.8
R
L
F
E
1
7
2
3
tank planeexternal
3
relaxedgasket)
(with
45
6
8
18.5
60.376.5
60°
(6x)
I S
O8 8 4 6 MAR
I NE
ON
T .EL
MA
D
EI N
I T
AL Y
M
5.3
(6x)
60°
(6x)
4860.3
M5
(6x)
TANK COUPLINGFISSAGGIO AL SERBATOIO
48.5 52 68 71
6.5
(6x)
3
5
4
(6x)
EXTERNAL GASKETGUARNIZIONE ESTERNA
13
www.montel.itL’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta.The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. For terms and conditions of sale refer to the document available on request.
FlangiaFlange
CorpoBody
Tappo di chiusuraBottom cap
Circuito stampatoPrinted circuit board
GalleggianteFloat
Contatto striscianteSliding contact
Guarnizione esternaExternal gasket
Cablaggio (L=200 mm)Wiring harness (L=200 mm)
PA66 caricato vetroPA66 glass forced
AlluminioAluminium
PA66 caricato vetroPA66 glass forced
FR4 doratoGold plated FR4
Nylon espansoFoamed nylon
Bronzo fosforoso doratoGold plated phosphorous bronze
NBR70NBR70
(vedi pagina 7)(please see at page 7)
1
2
3
4
5
6
7
8
Descrizione Description Materiale Material
152,0 115,0 41,2 26,5
195,0 165,5 41,2 26,5
225,0 191,0 41,2 25,0
251,0 215,0 41,2 26,5
267,0 227,8 41,2 28,2
278,0 225,0 41,2 34,0
290,0 262,0 41,2 25,0
302,0 247,0 41,2 26,5
326,0 289,0 38,5 25,0
339,0 281,0 41,2 26,5
355,0 322,0 45,0 25,0
381,0 329,0 41,2 25,0
415,0 375,0 41,2 26,0
428,0 387,5 41,2 26,0
460,0 425,0 41,2 25,0
490,0 440,0 41,2 25,0
505,0 456,0 45,5 26,0
515,0 462,0 43,5 25,0
525,0 463,0 45,0 27,0
552,0 500,0 50,0 26,5
571,0 540,6 41,2 25,0
624,0 544,0 41,2 26,5
650,0 608,0 70,0 26,5
684,0 638,0 45,5 33,0
LLunghezza sensore
Sensor length
RLivello riservaReserve level
FZona buia al pieno“Full” dark zone
EZona buia al vuoto“Empty” dark zone
Lunghezze disponibili Available lengths
POSIZIONAMENTO TANK NEL SERBATOIO POSITIONING Solo per montaggio dall’alto Only for top mounting
14
www.montel.it L’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta.The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. For terms and conditions of sale refer to the document available on request.
B2Sensore con fissaggio a 6 viti (ø60,3 mm) con tubi carburante6 screws (ø60,3 mm) fixation sensor with fuel lines
COMPATIBILE FUELCON CARBURANTI COMPATIBILITY Benzina senza piombo Unleaded petrol
Gasolio Diesel fuel
Gasolio agricolo Bio-diesel
35
Ø12
Ø36
Ø47.8
70
R
L
F
E
1
7
2
118
12
9
10
3
tank planeexternal
3
relaxedgasket)
(with
45
6
13
60.376.5
60°
(6x)
Ø10 Ø8
I S
O8 8 4 6 MAR
I NE
ON
T .EL
MA
D
EI N
I T
AL Y
M
5.3
(6x)
10° 20°
48.5 52 68 71
6.5
(6x)
3
5
4
(6x)
EXTERNAL GASKETGUARNIZIONE ESTERNA
60°
(6x)
4860.3
M5
(6x)
TANK COUPLINGFISSAGGIO AL SERBATOIO
15
www.montel.itL’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta.The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. For terms and conditions of sale refer to the document available on request.
FlangiaFlange
CorpoBody
Tappo di chiusuraBottom cap
Circuito stampatoPrinted circuit board
GalleggianteFloat
Contatto striscianteSliding contact
Guarnizione esternaExternal gasket
Raccordo di aspirazione carburanteSuction fuel connection
Tubo di aspirazione carburanteSuction fuel tube
Filtro
Filter
Raccordo di ritorno carburanteBackflow fuel connection
Tubo di ritorno carburanteBackflow fuel tube
Cablaggio (L=200 mm)Wiring harness (L=200 mm)
PA66 caricato vetroPA66 glass forced
AlluminioAluminium
PA66 caricato vetroPA66 glass forced
FR4 doratoGold plated FR4
Nylon espansoFoamed nylon
Bronzo fosforoso doratoGold plated phosphorous bronze
NBR70NBR70
Acciaio
Steel
PA11 (ø10x8)
PA11 (ø10x8)
Acciaio (MagliaR2x1x0.35x0.2; ~500 micron)Steel (Filtering stitchR2x1x0.35x0.2; ~500 micron)
Acciaio
Steel
PA11 (ø10x8)
PA11 (ø10x8)
(vedi pagina 7)
(please see at page 7)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Descrizione Description Materiale Material
152,0 115,0 41,2 26,5
195,0 165,5 41,2 26,5
225,0 191,0 41,2 25,0
251,0 215,0 41,2 26,5
267,0 227,8 41,2 28,2
278,0 225,0 41,2 34,0
290,0 262,0 41,2 25,0
302,0 247,0 41,2 26,5
326,0 289,0 38,5 25,0
339,0 281,0 41,2 26,5
355,0 322,0 45,0 25,0
381,0 329,0 41,2 25,0
415,0 375,0 41,2 26,0
428,0 387,5 41,2 26,0
460,0 425,0 41,2 25,0
490,0 440,0 41,2 25,0
505,0 456,0 45,5 26,0
515,0 462,0 43,5 25,0
525,0 463,0 45,0 27,0
552,0 500,0 50,0 26,5
571,0 540,6 41,2 25,0
624,0 544,0 41,2 26,5
650,0 608,0 70,0 26,5
684,0 638,0 45,5 33,0
LLunghezza sensore
Sensor length
RLivello riservaReserve level
FZona buia al pieno“Full” dark zone
EZona buia al vuoto“Empty” dark zone
Lunghezze disponibili Available lengths
POSIZIONAMENTO TANKNEL SERBATOIO POSITIONING Solo per montaggio dall’alto Only for top mounting
16
www.montel.it L’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta.The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. For terms and conditions of sale refer to the document available on request.
B3Sensore con fissaggio a 6 viti (ø66,9 mm)6 screws (ø66,9 mm) fixation sensor
COMPATIBILE FUELCON CARBURANTI COMPATIBILITY Benzina senza piombo Unleaded petrol
Gasolio Diesel fuel
Gasolio agricolo Bio-diesel
3
relaxedgasket)
(with
8
2
45
6
1tank planeexternal
Ø55F
E
R
L
3
7
Ø36
20
MO
NT.EL - M
ADE IN ITALY - PAT. PEND
ING
66.984
5.3
(6x) 60°
(6x)
55.5 58.5 75.2 78.2
EXTERNAL GASKETGUARNIZIONE ESTERNA
3
5
6.5
(6x)
4
(6x)
M5
(6x)
60°
(6x)
55.566.9
TANK COUPLINGFISSAGGIO AL SERBATOIO
17
www.montel.itL’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta.The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. For terms and conditions of sale refer to the document available on request.
FlangiaFlange
CorpoBody
Tappo di chiusuraBottom cap
Circuito stampatoPrinted circuit board
GalleggianteFloat
Contatto striscianteSliding contact
Guarnizione esternaExternal gasket
Cablaggio (L=200 mm)Wiring harness (L=200 mm)
PA66 caricato vetroPA66 glass forced
AlluminioAluminium
PA66 caricato vetroPA66 glass forced
FR4 doratoGold plated FR4
Nylon espansoFoamed nylon
Bronzo fosforoso doratoGold plated phosphorous bronze
NBR70NBR70
(vedi pagina 7)(please see at page 7)
1
2
3
4
5
6
7
8
Descrizione Description Materiale Material
152,0 115,0 41,2 26,5
195,0 165,5 41,2 26,5
225,0 191,0 41,2 25,0
251,0 215,0 41,2 26,5
267,0 227,8 41,2 28,2
278,0 225,0 41,2 34,0
290,0 262,0 41,2 25,0
302,0 247,0 41,2 26,5
326,0 289,0 38,5 25,0
339,0 281,0 41,2 26,5
355,0 322,0 45,0 25,0
381,0 329,0 41,2 25,0
415,0 375,0 41,2 26,0
428,0 387,5 41,2 26,0
460,0 425,0 41,2 25,0
490,0 440,0 41,2 25,0
505,0 456,0 45,5 26,0
515,0 462,0 43,5 25,0
525,0 463,0 45,0 27,0
552,0 500,0 50,0 26,5
571,0 540,6 41,2 25,0
624,0 544,0 41,2 26,5
650,0 608,0 70,0 26,5
684,0 638,0 45,5 33,0
LLunghezza sensore
Sensor length
RLivello riservaReserve level
FZona buia al pieno“Full” dark zone
EZona buia al vuoto“Empty” dark zone
Lunghezze disponibili Available lengths
POSIZIONAMENTO TANK NEL SERBATOIO POSITIONING Solo per montaggio dall’alto Only for top mounting
18
www.montel.it L’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta.The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. For terms and conditions of sale refer to the document available on request.
Sensore con fissaggio a 6 viti (ø66,9 mm) con tubi carburante6 screws (ø66,9 mm) fixation sensor with fuel lines
B4COMPATIBILE FUELCON CARBURANTI COMPATIBILITY Benzina senza piombo Unleaded petrol
Gasolio Diesel fuel
Gasolio agricolo Bio-diesel
3
relaxedgasket)
(with
13
2
45
6
111
tank planeexternal
27
8
Ø55F
E
R
L
10
3
9
7
12
Ø36
Ø14
100
MO
NT.EL - M
ADE IN ITALY - PAT. PEND
ING
66.984
5.3
(6x) 60°
(6x)
Ø8
Ø10
10°30°
55.5 58.5 75.2 78.2
EXTERNAL GASKETGUARNIZIONE ESTERNA
3
5
6.5
(6x)
4
(6x)
M5
(6x)
60°(6x)
55.566.9
TANK COUPLINGFISSAGGIO AL SERBATOIO
19
www.montel.itL’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta.The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. For terms and conditions of sale refer to the document available on request.
FlangiaFlange
CorpoBody
Tappo di chiusuraBottom cap
Circuito stampatoPrinted circuit board
GalleggianteFloat
Contatto striscianteSliding contact
Guarnizione esternaExternal gasket
Raccordo di aspirazione carburanteSuction fuel connection
Tubo di aspirazione carburanteSuction fuel tube
Filtro
Filter
Raccordo di ritorno carburanteBackflow fuel connection
Tubo di ritorno carburanteBackflow fuel tube
Cablaggio (L=200 mm)Wiring harness (L=200 mm)
PA66 caricato vetroPA66 glass forced
AlluminioAluminium
PA66 caricato vetroPA66 glass forced
FR4 doratoGold plated FR4
Nylon espansoFoamed nylon
Bronzo fosforoso doratoGold plated phosphorous bronze
NBR70NBR70
Acciaio
Steel
PA11 (ø10x8)
PA11 (ø10x8)
Acciaio (MagliaR2x1x0.35x0.2; ~500 micron)Steel (Filtering stitchR2x1x0.35x0.2; ~500 micron)
Acciaio
Steel
PA12 (ø8x6)
PA12 (ø8x6)
(vedi pagina 7)(please see at page 7)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Descrizione Description Materiale Material
152,0 115,0 41,2 26,5
195,0 165,5 41,2 26,5
225,0 191,0 41,2 25,0
251,0 215,0 41,2 26,5
267,0 227,8 41,2 28,2
278,0 225,0 41,2 34,0
290,0 262,0 41,2 25,0
302,0 247,0 41,2 26,5
326,0 289,0 38,5 25,0
339,0 281,0 41,2 26,5
355,0 322,0 45,0 25,0
381,0 329,0 41,2 25,0
415,0 375,0 41,2 26,0
428,0 387,5 41,2 26,0
460,0 425,0 41,2 25,0
490,0 440,0 41,2 25,0
505,0 456,0 45,5 26,0
515,0 462,0 43,5 25,0
525,0 463,0 45,0 27,0
552,0 500,0 50,0 26,5
571,0 540,6 41,2 25,0
624,0 544,0 41,2 26,5
650,0 608,0 70,0 26,5
684,0 638,0 45,5 33,0
LLunghezza sensore
Sensor length
RLivello riservaReserve level
FZona buia al pieno“Full” dark zone
EZona buia al vuoto“Empty” dark zone
Lunghezze disponibili Available lengths
POSIZIONAMENTO TANK NEL SERBATOIO POSITIONING Solo per montaggio dall’alto Only for top mounting
20
www.montel.it L’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta.The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. For terms and conditions of sale refer to the document available on request.
Sensore con fissaggio a 5 viti (ø54 mm)5 screws (ø54 mm) fixation sensor
B5COMPATIBILE FUELCON CARBURANTI COMPATIBILITY Benzina senza piombo Unleaded petrol
Gasolio Diesel fuel
Gasolio agricolo Bio-diesel
8
2
45
6
3
7
1
relaxedgasket)
(with
3
Ø40
20
tank planeexternal
F
E
R
L
Ø41
MONT.EL - MA
DE IN ITALY
ISO
8846
MA
RIN
E
80°
68°
72°
68°
72°
5.5
(5x)
5470.5
referenceposition
72°
68°
80°
72°
68°M5
(5x)41.554
TANK COUPLINGFISSAGGIO AL SERBATOIO
EXTERNAL GASKETGUARNIZIONE ESTERNA
72°
68°
40°
72°
68°
40°
41.5 43 46 62 65
3
5
6.5
(5x)4
(5x)referenceposition
54
21
www.montel.itL’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta.The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. For terms and conditions of sale refer to the document available on request.
FlangiaFlange
CorpoBody
Tappo di chiusuraBottom cap
Circuito stampatoPrinted circuit board
GalleggianteFloat
Contatto striscianteSliding contact
Guarnizione esternaExternal gasket
Cablaggio (L=200 mm)Wiring harness (L=200 mm)
PA66 caricato vetroPA66 glass forced
AlluminioAluminium
PA66 caricato vetroPA66 glass forced
FR4 doratoGold plated FR4
Nylon espansoFoamed nylon
Bronzo fosforoso doratoGold plated phosphorous bronze
NBR70NBR70
(vedi pagina 7)(please see at page 7)
1
2
3
4
5
6
7
8
Descrizione Description Materiale Material
160,0 123,0 49,2 26,5
203,0 173,5 49,2 26,5
233,0 199,0 49,2 25,0
259,0 223,0 49,2 26,5
275,0 235,8 49,2 28,2
286,0 233,0 49,2 34,0
298,0 270,0 49,2 25,0
310,0 255,0 49,2 26,5
334,0 297,0 46,5 25,0
347,0 289,0 49,2 26,5
363,0 330,0 53,0 25,0
389,0 337,0 49,2 25,0
423,0 383,0 49,2 26,0
436,0 395,5 49,2 26,0
468,0 433,0 49,2 25,0
498,0 448,0 49,2 25,0
513,0 464,0 53,5 26,0
523,0 470,0 51,5 25,0
533,0 471,0 53,0 27,0
560,0 508,0 58,0 26,5
579,0 548,6 49,2 25,0
632,0 552,0 49,2 26,5
658,0 616,0 78,0 26,5
692,0 646,0 53,5 33,0
LLunghezza sensore
Sensor length
RLivello riservaReserve level
FZona buia al pieno“Full” dark zone
EZona buia al vuoto“Empty” dark zone
Lunghezze disponibili Available lengths
POSIZIONAMENTO TANKNEL SERBATOIO POSITIONING Solo per montaggio dall’alto Only for top mounting
22
www.montel.it L’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta.The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. For terms and conditions of sale refer to the document available on request.
Sensore con fissaggio a filetto (M36x2)Thread (M36x2) fixation sensor
B8COMPATIBILE FUELCON CARBURANTI COMPATIBILITY Benzina senza piombo Unleaded petrol
Gasolio Diesel fuel
Gasolio agricolo Bio-diesel
8
13tank planeexternal
F
R
L 2
45
6
E3
Ø33
4
relaxedgasket)
(with
17
Ø39
M36x2
13
Ch.3250
TANK COUPLINGFISSAGGIO AL SERBATOIO
M36x2
13
39.5 49
EXTERNAL GASKETGUARNIZIONE ESTERNA
Ø41.5 Ø47
R1
R1
R1
R1
3
4
23
www.montel.itL’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta.The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. For terms and conditions of sale refer to the document available on request.
FlangiaFlange
CorpoBody
Tappo di chiusuraBottom cap
Circuito stampatoPrinted circuit board
GalleggianteFloat
Contatto striscianteSliding contact
Guarnizione esternaExternal gasket
Cablaggio (L=200 mm)Wiring harness (L=200 mm)
PA66 caricato vetroPA66 glass forced
AlluminioAluminium
PA66 caricato vetroPA66 glass forced
FR4 doratoGold plated FR4
Nylon espansoFoamed nylon
Bronzo fosforoso doratoGold plated phosphorous bronze
NBR70NBR70
(vedi pagina 7)(please see at page 7)
1
2
3
4
5
6
7
8
Descrizione Description Materiale Material
160,0 123,0 49,2 26,5
203,0 173,5 49,2 26,5
233,0 199,0 49,2 25,0
259,0 223,0 49,2 26,5
275,0 235,8 49,2 28,2
286,0 233,0 49,2 34,0
298,0 270,0 49,2 25,0
310,0 255,0 49,2 26,5
334,0 297,0 46,5 25,0
347,0 289,0 49,2 26,5
363,0 330,0 53,0 25,0
389,0 337,0 49,2 25,0
423,0 383,0 49,2 26,0
436,0 395,5 49,2 26,0
468,0 433,0 49,2 25,0
498,0 448,0 49,2 25,0
LLunghezza sensore
Sensor length
RLivello riservaReserve level
FZona buia al pieno“Full” dark zone
EZona buia al vuoto“Empty” dark zone
Lunghezze disponibili Available lengths
POSIZIONAMENTO TANKNEL SERBATOIO POSITIONING Solo per montaggio dall’alto Only for top mounting
24
www.montel.it L’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta.The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. For terms and conditions of sale refer to the document available on request.
Sensore con fissaggio a 2 viti2 screws fixation sensor
B9COMPATIBILE FUELCON CARBURANTI COMPATIBILITY Benzina senza piombo Unleaded petrol
Gasolio Diesel fuel
Gasolio agricolo Bio-diesel
8
tank planeexternal
F
20
Ø36
2
3
45
6
R
L
E
1
7
Ø5.5
(2x)54
80
66
44.04
EXTERNAL GASKETGUARNIZIONE ESTERNA
3.53
M5
(2x)
TANK COUPLINGFISSAGGIO AL SERBATOIO
38
25
www.montel.itL’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta.The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. For terms and conditions of sale refer to the document available on request.
FlangiaFlange
CorpoBody
Tappo di chiusuraBottom cap
Circuito stampatoPrinted circuit board
GalleggianteFloat
Contatto striscianteSliding contact
Guarnizione esterna(O-ring 44,04x3,53)External gasket(O-ring 44,04x3,53)
Cablaggio (L=200 mm)Wiring harness (L=200 mm)
PA66 caricato vetroPA66 glass forced
AlluminioAluminium
PA66 caricato vetroPA66 glass forced
FR4 doratoGold plated FR4
Nylon espansoFoamed nylon
Bronzo fosforoso doratoGold plated phosphorous bronze
NBR70
NBR70
(vedi pagina 7)(please see at page 7)
1
2
3
4
5
6
7
8
Descrizione Description Materiale Material
152,0 115,0 41,2 26,5
195,0 165,5 41,2 26,5
225,0 191,0 41,2 25,0
251,0 215,0 41,2 26,5
267,0 227,8 41,2 28,2
278,0 225,0 41,2 34,0
290,0 262,0 41,2 25,0
302,0 247,0 41,2 26,5
326,0 289,0 38,5 25,0
339,0 281,0 41,2 26,5
355,0 322,0 45,0 25,0
381,0 329,0 41,2 25,0
415,0 375,0 41,2 26,0
428,0 387,5 41,2 26,0
460,0 425,0 41,2 25,0
490,0 440,0 41,2 25,0
505,0 456,0 45,5 26,0
515,0 462,0 43,5 25,0
525,0 463,0 45,0 27,0
552,0 500,0 50,0 26,5
571,0 540,6 41,2 25,0
624,0 544,0 41,2 26,5
650,0 608,0 70,0 26,5
684,0 638,0 45,5 33,0
LLunghezza sensore
Sensor length
RLivello riservaReserve level
FZona buia al pieno“Full” dark zone
EZona buia al vuoto“Empty” dark zone
Lunghezze disponibili Available lengths
POSIZIONAMENTO TANKNEL SERBATOIO POSITIONING Montaggio consentito dall’alto Bottom and top e dal fondo mounting allowed
26
www.montel.it L’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta.The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. For terms and conditions of sale refer to the document available on request.
Sensore con fissaggio a piastra metallicaMetal plate fixation sensor
C1COMPATIBILE FUELCON CARBURANTI COMPATIBILITY Benzina senza piombo Unleaded petrol
Gasolio Diesel fuel
Gasolio agricolo Bio-diesel
45
6
F
E
R
L
planereference
3
Ø40
2
18Ø67
2
1
8
7
tank planeexternal
14
65
EXTERNAL GASKETGUARNIZIONE ESTERNA
4.5
75
MO
NT.
EL - MADE IN ITA
LY
Ø80
Ø68
5.5
14
TANK COUPLINGFISSAGGIO AL SERBATOIO
90 (not supplied)metal plate
walltank
607490
74
90
8
(4x)
R8
(4x)
(not supplied)M6 screw (4x)
METAL PLATE
PIASTRA METALLICA
(recommended dimensions)
(dimensioni consigliate)
27
www.montel.itL’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta.The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. For terms and conditions of sale refer to the document available on request.
FlangiaFlange
CorpoBody
Tappo di chiusuraBottom cap
Circuito stampatoPrinted circuit board
GalleggianteFloat
Contatto striscianteSliding contact
Guarnizione esterna(O-ring 65,00x4,50)External gasket(O-ring 65,00x4,50)
Cablaggio (L=200 mm)Wiring harness (L=200 mm)
PA66 caricato vetroPA66 glass forced
AlluminioAluminium
PA66 caricato vetroPA66 glass forced
FR4 doratoGold plated FR4
Nylon espansoFoamed nylon
Bronzo fosforoso doratoGold plated phosphorous bronze
NBR70
NBR70
(vedi pagina 7)(please see at page 7)
1
2
3
4
5
6
7
8
Descrizione Description Materiale Material
166,0 129,0 55,2 26,5
209,0 179,5 55,2 26,5
239,0 205,0 55,2 25,0
265,0 229,0 55,2 26,5
281,0 241,8 55,2 28,2
292,0 239,0 55,2 34,0
304,0 276,0 55,2 25,0
316,0 261,0 55,2 26,5
340,0 303,0 52,5 25,0
353,0 295,0 55,2 26,5
369,0 336,0 59,0 25,0
395,0 343,0 55,2 25,0
429,0 389,0 55,2 26,0
442,0 401,5 55,2 26,0
474,0 439,0 55,2 25,0
504,0 454,0 55,2 25,0
519,0 470,0 59,5 26,0
529,0 476,0 57,5 25,0
539,0 477,0 59,0 27,0
566,0 514,0 64,0 26,5
585,0 554,6 55,2 25,0
638,0 558,0 55,2 26,5
664,0 622,0 84,0 26,5
698,0 652,0 59,5 33,0
LLunghezza sensore
Sensor length
RLivello riservaReserve level
FZona buia al pieno“Full” dark zone
EZona buia al vuoto“Empty” dark zone
Lunghezze disponibili Available lengths
POSIZIONAMENTO TANKNEL SERBATOIO POSITIONING Solo per montaggio dall’alto Only for top mounting
28
L’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta.The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. For terms and conditions of sale refer to the document available on request.www.montel.it
Sensore con fissaggio a piastra metallica con tubi carburanteMetal plate fixation sensor with fuel lines
C2COMPATIBILE FUELCON CARBURANTI COMPATIBILITY Benzina senza piombo Unleaded petrol
Gasolio Diesel fuel
Gasolio agricolo Bio-diesel
45
6
29
F
E
R
L
planereference
3
Ø40
Ø14
100
2
18Ø67
10
29
1
811
13
7
tank planeexternal
MO
NT.
EL
- MADE IN
ITALY
Ø8 Ø10
5° 5°
75
65
EXTERNAL GASKETGUARNIZIONE ESTERNA
4.5
Ø80
Ø68
5.5
14
TANK COUPLINGFISSAGGIO AL SERBATOIO
90 (not supplied)metal plate
walltank
607490
74
90
8
(4x)
R8
(4x)
(not supplied)M6 screw (4x)
METAL PLATE
PIASTRA METALLICA
(recommended dimensions)
(dimensioni consigliate)
29
L’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta.The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. For terms and conditions of sale refer to the document available on request. www.montel.it
166,0 129,0 55,2 26,5
209,0 179,5 55,2 26,5
239,0 205,0 55,2 25,0
265,0 229,0 55,2 26,5
281,0 241,8 55,2 28,2
292,0 239,0 55,2 34,0
304,0 276,0 55,2 25,0
316,0 261,0 55,2 26,5
340,0 303,0 52,5 25,0
353,0 295,0 55,2 26,5
369,0 336,0 59,0 25,0
395,0 343,0 55,2 25,0
429,0 389,0 55,2 26,0
442,0 401,5 55,2 26,0
474,0 439,0 55,2 25,0
504,0 454,0 55,2 25,0
519,0 470,0 59,5 26,0
529,0 476,0 57,5 25,0
539,0 477,0 59,0 27,0
566,0 514,0 64,0 26,5
585,0 554,6 55,2 25,0
638,0 558,0 55,2 26,5
664,0 622,0 84,0 26,5
698,0 652,0 59,5 33,0
LLunghezza sensore
Sensor length
RLivello riservaReserve level
FZona buia al pieno“Full” dark zone
EZona buia al vuoto“Empty” dark zone
Lunghezze disponibili Available lengths
FlangiaFlange
CorpoBody
Tappo di chiusuraBottom cap
Circuito stampatoPrinted circuit board
GalleggianteFloat
Contatto striscianteSliding contact
Guarnizione esterna(O-ring 65,00x4,50)External gasket(O-ring 65,00x4,50)
Raccordo di aspirazione carburanteSuction fuel connection
Tubo di aspirazione carburanteSuction fuel tube
Filtro
Filter
Raccordo di ritorno carburanteBackflow fuel connection
Tubo di ritorno carburanteBackflow fuel tube
Cablaggio (L=200 mm)Wiring harness (L=200 mm)
PA66 caricato vetroPA66 glass forced
AlluminioAluminium
PA66 caricato vetroPA66 glass forced
FR4 doratoGold plated FR4
Nylon espansoFoamed nylon
Bronzo fosforoso doratoGold plated phosphorous bronze
NBR70
NBR70
Acciaio
Steel
PA11 (ø10x8)
PA11 (ø10x8)
Acciaio (MagliaR2x1x0.35x0.2; ~500 micron)Steel (Filtering stitchR2x1x0.35x0.2; ~500 micron)
Acciaio
Steel
PA11 (ø10x8)PA11 (ø10x8)
(vedi pagina 7)(please see at page 7)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Descrizione Description Materiale Material
POSIZIONAMENTO TANKNEL SERBATOIO POSITIONING Solo per montaggio dall’alto Only for top mounting
PER UN CORRETTO FUNZIONAMENTO TO WELL FUNCTIONING
VALORI MASSIMI DI UTILIZZO MAXIMUM RATINGS
www.montel.it
Requisiti di installazioneInstallation requirements
30
(1) Variabile in base alla configurazione del sensore / Variable, based on sensor configuration
10 mmair-gap
10 mmair-gap
10 mmair-gap
tank wall
ß
Spazio minimo 10 mm
Minima corrente necessaria 1 mA
Minimum air-gap 10 mm
Min current required (1) 1 mA
Massima inclinazione (ß) 15°
Temperatura di funzionamento 20°C ÷ +80°C
Temperatura di stoccaggio -25°C ÷ +85°C
Massima corrente consentita (1) Pieno �� 100 mA Vuoto �� 40 mA
Max current allowed (1) Full �� 100 mA Empty �� 40 mA
Maximum inclination (ß) 15°
Working temperature -4°F ÷ +176°F
Storage temperature -13°F ÷ +185°F
FF3M6.03
SS2M
D3M.01
CABLAGGIO WIRING HARNESS
www.montel.it
Opzioni disponibiliOptions available
31
2
TERMINALS: INARCA 010981201
INARCA 854012750
CONNECTOR:
(from tank plane)
200 -0+30
SECONDARY LOCK: DEUTSCH W3P
DEUTSCH DT04-3P
TERMINALS: DEUTSCH 1060-16-0122
CONNECTOR:
31
2
200(from tank plane)
-0+30
Se il contatto della riserva non è utilizzato, è disponibile un connettore integrato a 2 vie per i modelli A4, B3, B4, B5 e B9 in versione nera e per i modelli C1 e C2 in versione bianca
If contact for reserve pilot is not required, this 2 ways integrated connector is available in black version for fuel sensor model A4, B3, B4, B5 and B9; for the model C1 and C2 is available a white version
2 1
29
flange plane
This part can be fitted with
CONNECTOR & TERMINALS: MONT.EL
PACKARD 12052641 and AMP 282080-1
+ 2_
31
Pos. Color Section Cover Function
1 Gray/Black 0,75 mm2 P.V.C. Reserve Pilot
2 Orange 0,75 mm2 P.V.C. Sensor Output
3 Black 0,75 mm2 P.V.C. Ground
Pos. Function
1 Ground
2 Sensor Output
Pos. Color Section Cover Function
1 Gray/Black 0,75 mm2 P.V.C. Reserve Pilot
2 Orange 0,75 mm2 P.V.C. Sensor Output
3 Black 0,75 mm2 P.V.C. Ground
32
Opzioni disponibiliOptions available
VALORI RESISTIVI RESISTANCE VALUES
MLLS
MLLS2
MOLLA INFERIORE BOTTOM SPRING
Disponibili per migliorare la resistenza meccanica del sensore, quando richiesto (serbatoi molto grossi)Available to improve mechanical resistance of the sensor, when required (huge tank)
22
35
Spring after maximum compression
Con molla compressa al massimo
With relaxed spring
Con molla a riposo
Ø34
45
28
With relaxed spring
Con molla a riposo
Spring after maximum compression
Con molla compressa al massimo
Ø34
Valori resistivi (1) Pieno 175 ÷ 185 Ω Vuoto 10 ÷ 7 Ω
Massima corrente consentita (2) Pieno �� 65 mA Vuoto �� 80 mA
Resistance values (1) Full 175 ÷ 185 Ω Empty 10 ÷ 7 Ω
Max current allowed (2) Full �� 65 mA Empty �� 80 mA
(1) Altri valori comunemente utilizzati sono disponibili su richiesta) / Other values commonly used are available on demand
(2) Variabile in base alla configurazione del sensore / Variable, based on sensor configuration
www.montel.it
33
CONNESSIONI CARBURANTE FUEL CONNECTIONS
(Disponibili per i modelli B2, B4 e C2.) (I valori indicati sono riferiti alla flangia del modello(Available for fuel sensor model B2, B4 and C2.) (Values showed are referred to flange of B2 model)
P8
P20
P16
Versione ø10 – 90° (Standard per aspirazione) ø10 – 90°version (Standard for suction line)
Versione SAE J2044 – ø9.5 – 90°SAE J2044 – ø9.5 – 90° version
Versione SAE J2044 – ø9.5 – verticaleSAE J2044 – ø9.5 – vertical version
tank planeexternal
36
Ø9.49 Ø12.94
34~57
Ø5.5Ø6.3
19.52
1.6
14.3
57 tank planeexternal
16
Ø9.49
Ø12.94
19.52
41
~34Ø6.3
Ø5.5
2
P6
P22
P17
Versione ø8 – 90° (Standard per ritorno)ø8 – 90° version (Standard for return line)
Versione SAE J2044 – ø8 – 90°SAE J2044 – ø8 – 90° version
Versione SAE J2044 – ø8 – verticaleSAE J2044 – ø8 – vertical version
tank planeexternal
36
Ø5.2 Ø7.89 Ø10.98
19.52
1.6
12
tank planeexternal
5414
Ø7.89
Ø10.98
2
19.52
Ø4.7
tank planeexternal
35
24
40.5
6
Ø8 Ø9Ø5.5
tank planeexternal
35
Ø11Ø10
24
40.5
6
Ø5.5Ø7.5
25~56
www.montel.it
la f
orz
a d
el g
rup
po
the g
rou
p’s
str
en
gth
s
��������� �������������� �������� ������������������������������� ������������������� ������������������������������������������������ �������������� ��������������������������������������� �������������� ��������������� �� ������� ��� ������� � � ��������������������� ������ �������������������������������������� ��� ! ����������������� ��������� �� ������������� ������ ����������� ������������� ��� ������� �������� ��� !�� ��"� #$%& '(� )��� ����*�� !%&'+� )������������ � �� ������������ ������������ �������� ��� ������� ���� ����� �*�� ',-$./!&01� )������� ��� �� � ��� ��������� ���������� � ��������*�� +#'�)������������ �����*� ��� ��� -������"�.!-'�)�� ����������� ����� ���������*��&'01&-$%�)������������ �������* �
������������� �� ��������� �� ����������������� ��������������� ������������ ���������� ������������ �������������� ������������ ��� ����� ����������������������� ����������� �������� � ������������������ �������� ������� ���������������������� ����� ����������������� ���������������� �������������������������������� � ��������������� �� ��������� ������������������������������������� ������ ��������� ������������ !���� ��� ���� �� � ��� ��"#$��%&�'����� ��� ���(�� �$�%)� '������ ��� ����������� �������� ���������������� ����������� (��%*+#,-��./�'����������������� ����� ��������� ����������(�����)"%�'���� ����������� (���� �����+������,�+%�'�������� ����������� ��������������� ���(�����%./�+#$�'���� ������������ (�
������������ ����������� ����
���� ���������� ������������
���������� �� ���������������������
����������������� ����� �����������
��� ���� ����������� ������������� ����� ����������
������������ ��������� �����������
�� ����������� ��������������� ��
������������ ����������� ������������ �
Apparecchiature elettroelettroniche, cablaggi
Electric and electronic equipment and wiring harnes
apparecchiature elettroelettroniche, cablaggi
electric and electronic equipment and
wiring harnesses
MONT.EL, fondata nel 1973, è l’azienda capo-
fila dell’omonimo Gruppo. Si occupa della
costruzione di cablaggi ed apparecchiature
elettroelettroniche per i più svariati settori
industriali, con Certificazione UNI EN ISO
9001-2000 e con un impegno sempre teso al
miglioramento sia produttivo, sia qualitativo
delle soluzioni offerte ai Clienti.
La struttura possiede, grazie alla lunga espe-
rienza maturata, un know-how che le consen-
te di selezionare in base ai requisiti di eccel-
lenza le materie prime da utilizzare; si avvale
inoltre di impianti e macchinari di ultima gene-
razione, all’avanguardia nel settore di riferi-
mento.
Parte fondamentale del processo interno è il
personale, un valore aggiunto dell’azienda
che, allo stesso modo delle altre società del
MONT.EL Group, persegue da sempre un’ac-
corta politica di investimento nelle risorse
umane, oltre che nei mezzi tecnologici.
OUR MISSION
MONT.EL, founded in 1973, is the parent
company of the Group of the same name. The
company makes wiring harnesses and elec-
tric and electronic equipment for a wide range
of industrial sectors with UNI EN ISO 9001-
2000 certification, focusing mainly on impro-
ving the production process and the standard
of quality of the solutions offered.
Thanks to lengthy experience, the company
possesses the know how required to select
absolutely the best quality raw materials. It
also uses latest-generation plant and machi-
nery that leads the way in the reference sector.
The highly skilled workforce is the main asset
of the company, which, like the other mem-
bers of the MONT.EL Group, has always inve-
sted heavily in human resources as well as
technological means.
la m
issi
on
Ciò che esce dalle linee di produzione
MONT.EL non è mai un semplice cablaggio,
ma un prodotto che ha una sua storia.
Nasce infatti da un’attenta valutazione dei
bisogni e delle aspettative del Cliente, che è al
centro dell’interesse aziendale e che viene
accompagnato fin dall’inizio, in ogni fase di
definizione del prodotto. Al suo servizio ven-
gono poste tutte le abilità tecniche e proget-
tuali di cui MONT.EL dispone, supportate da
sofisticati software che sono in grado di svi-
luppare rapidamente e con assoluta esattezza
costi di produzione, tempi di lavorazione e ter-
mini di consegna. Una modalità operativa
attraverso la quale l’azienda dimostra di saper
soddisfare anche la clientela più esigente.
L’integrazione nel Gruppo fa sì che, potendo
MONT.EL sfruttare l’opportunità di affidarsi
anche alle competenze organizzative delle
altre imprese, la personalizzazione dei prodot-
ti venga ottimizzata in un’ottica di realizzazio-
ne della fornitura just-in-time.
CUSTOMER-ORIENTED APPROACH
What comes off MONT.EL’s production lines is
not just a wiring harness, it is a product that
has a long background.
It is the result of a careful assessment of the
customer’s needs and expectations, and both
parties work closely together to reach an exact
definition of the desired product. MONT.EL
puts all its technical and design skills at the
customer’s disposal, with the support of
sophisticated software that can calculate pro-
duction costs, lead times and delivery terms
with extreme rapidity and accuracy. This
method of operation enables the company to
meet the requirements of its highly demanding
customers.
Being a fully integrated member of the Group,
MONT.EL can also exploit the organisational
skills of the other companies, enabling it to
optimize each product through the just-in-
time approach.
il c
lien
te a
l ce
ntr
o
apparecchiature elettroelettroniche, cablaggi
electric and electronic equipment and
wiring harnesses
la q
ua
lità
ne
l c
on
tro
llo
Tutte le attività di MONT.EL sono eseguite
rispettando i più severi standard di qualità.
Ogni prodotto è sottoposto a sistematici test
di verifica, mentre il monitoraggio periodico
dell’intero processo produttivo ne garantisce
la totale efficienza e sicurezza.
Cablaggi ed apparecchiature elettroelettroni-
che vengono controllati mediante le migliori
tecniche e metodologie verificando i collega-
menti elettrici, la resistenza, l’aspetto estetico
e l’integrità del pezzo. Le procedure relative
alla funzionalità dei prodotti sono implementa-
te seguendo rigorosamente le richieste della
clientela.
MONT.EL si propone al Cliente come un
partner dotato di flessibilità progettuale ed
elasticità organizzativa, che ne recepisce tem-
pestivamente le necessità e le traduce met-
tendo a punto un prodotto perfettamente “su
misura” per la sua realtà produttiva.
QUALITY FIRST AND FOREMOST
At MONT.EL all operations meet rigorous qua-
lity standards. Each product undergoes syste-
matic testing and the whole production pro-
cess is monitored to guarantee total efficiency
and safety.
The wiring harnesses and electronic equip-
ment are tested using latest-generation
methods and technology, with emphasis on
the electrical connections, resistance, appea-
rance and integrity. Function tests are perfor-
med exactly to the customer’s specifications.
MONT.EL is flexible in both engineering and
organisation. It rapidly assimilates the custo-
mer’s needs and converts them into a product
that is exactly what the customer is looking for
la f
orz
a d
el g
rup
po MONT.EL Group, gruppo specializzato nella
progettazione e costruzione di cablaggi,apparecchiature elettroniche e sensori, è unnetwork di aziende operanti nell'outsourcingevoluto e in grado di fornire un prodotto com-pleto, progettato in co-engineering o eseguitosu disegno del cliente, secondo criteri di altaqualità, efficienza, precisione e massima affi-dabilità.Il network MONT.EL Group si avvale della pro-fessionalità, dell'esperienza e della competen-za di sei aziende, quattro in Italia: MONT.EL(cablaggi), Intea (progettazione e realizzazionedi apparecchiature elettroniche di comando edi controllo), Euroswitch (sensori di livello,pressione, temperatura e rotazione), Ame(apparecchiature elettriche) e due in Romania:SIRE (cablaggi, assemblaggi elettromeccani-ci) e TECHTRON (apparecchiature elettroni-che).
THE GROUP’S STRENGTHSThe MONT.EL Group specializes in the designand manufacture of wiring systems, electric /electronic equipment and sensors. It is a fullyintegrated network of companies supplyingadvanced outsourcing services, that can offera complete product, which is co-engineeredor made to customer specification, and featu-res superior quality, efficiency, accuracy andmaximum reliability.The MONT.EL Group relies on the professionalskill, know-how and expertise of the six mem-ber companies. Four are based in Italy -MONT.EL (wiring systems), Intea (design andproduction of electronic control equipment),Euroswitch (level, pressure, temperature androtation sensors), and Ame (electrical equip-ment) and two in Romania - SIRE (wiringsystems and electro-mechanical assemblies)and TECHTRON (electronic equipment).
Apparecchiature elettroelettroniche, cablaggiElectric and electronic equipment and wiring harnesses
Via Mazzini, 31/B 25057 Sale Marasino (BS) ItalyTel. +39 030 986300/986652 - Fax +39 030 9867069e-mail: [email protected] www.montel.it