Upload
jcisgod98
View
195
Download
1
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Why do modern translations do not agree with The King James Version of the Bible? Because modern translations are all corrupted. They destroy the glory of God, the diety of Christ, remove hell as if it does not exist etc.
Citation preview
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 1/70
CAN YOU TELL THE DIFFERENCE BETWEEN THESE BIBLE TRANSLATIONS?
DO ALL BIBLE TRANSLATIONS RENDER THE SAME THING?Why does the King James Bible sound holier than other modern translations?
Why do the other modern translation destroy the deity of Christ?
The Verses
AV
(King James)
1611
NAS NIVNWT
1961 Edition(The Watchtower)
Gen 1:2
And the earth was
without form, and
void; and darkness
was upon the face of the deep. And the
Spirit of Godmoved upon the face
of the waters.
UNCHANGED UNCHANGED
Now the earth
proved to beformless and waste
and there was
darkness upon the
surface of the waterydeep, and
God’sactive force wasmoving to and fro
over the surface of
the waters
EX 3:14 And God said unto
Moses, I AM THAT
I AM: and he said,Thus shalt thou say
unto the children of
Israel, I AM hath
sent me unto you.
UNCHANGED UNCHANGED At this God said to
Moses: “I SHALL
PROVE TO BE
WHAT I SHALL
PROVE TO BE.
And he added: “This
is what you are tosay to the sons of
ISRAEL, ‘I SHALL
AV: Authorized Version King James NAS: New American Standard NIV: New International Version
NWT: New World Translation
A grayed shaded boxindicates ‘The Deity of
Jesus’ or ‘worship’attributed to him.
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 2/70
PROVE TO BEHAS SENT ME TO
YOU.”
Dan 7:10
A fiery stream issued
and came forth from before him: thousand
thousands
ministered untohim, and ten
thousand times ten
thousand stood before him: the
judgment was set,
and the books wereopened.
"A river of fire was
flowing And comingout from before Him;
Thousands upon
thousands wereattending Him,
And myriads upon
myriads werestanding before Him;
The court sat,
And the books wereopened
A river of fire wasflowing, coming out
from before him.
Thousands uponthousands attendedhim; ten thousand
times ten thousandstood before him.
The court was
seated, and the books were opened.
NO CHANGE.
CAN YOU
BELIEVE IT!
Hos 11:12
…but Judah yetruleth with God,
and is faithful with
the saints.
Judah is also unrulyagainst God, even
against the Holy Onewho is faithful.
Judah is unruly
against God, evenagainst the
faithful HolyOne.
Judah is yet roamingwith God, and with
the Most Holy Onehe is trustworthy.
Mt 1:25
…she had brought
forth her firstbornson
…she gave birth to ason …she gave birth to ason …she gave birth to ason
Mt 5:22
…Whosoever isangry with his
brother without a
cause shall be indanger of the
judgment
…everyone who isangry with his
brother shall beguilty before the
court
…anyone who is
angry with his
brother will besubject to judgment.
…everyone whocontinues wrathful
with his brother will be accountable to the
court of justice
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 3/70
Mt 6:13
And lead us not into
temptation, but
deliver us from evil:For thine is the
kingdom, and the
power, and the
glory, for ever.
Amen
UNCHANGED
And lead us not intotemptation, but
deliver us from theevil one.
And do not bring usinto temptation but
deliver us from thewicked one
Mt 6:27
Which of you by
taking thought can
add one cubit unto
his stature?
And which of you by
being anxious can
add a single cubit to
his life’s span?
Who of you by
worrying can add a
single hour to his
life?
Who of you by being
anxious can add one
cubit to his life
span?
Mt 6:33
But seek ye first thekingdom of God,
and his
righteousness
But seek first His
Kingdom and His
righteousness
But seek first his
kingdom and his
righteousness
Keep on, then,seeking first the
kingdom and his
righteousness
Mt 8:29
…What have we to
do with thee, Jesus,
thou Son of God?
…What do we have
to do with you, Son
of God?
…What do you want
with us, Son of God?
…What have we to
do with you, Son of
God?
Mt 9:13
for I am not come to
call the righteous, but sinners to
repentance.
For I did not come to
call the righteous, but sinners.
For I have not come
to call the righteous, but sinners.
For I came to call,
not righteous people, but sinners.
Mt 9:18
There came a certain
ruler andworshipped him
a synagogue[n]official came and
[o] bowed down
before Him
While he was saying
this, a synagogueleader came and
knelt before him..
While he was telling
them these things,
look! a certain ruler
who had approached began to do
obeisance to him,saying:
Mt 11:23
And thou,Capernaum, which
And you Capernaum
will not be exalted toheaven, will you?
And you,
Capernaum, will you be lifted up to the
And you
Capernaum, will you perhaps be exalted to
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 4/70
art exalted unto
heaven, shall be
brought down to hell
You shall descend to
Hades
skies? No, you will
go down to the
depths.
heaven? Down toHades you will
come
Mt 12:6
But I say unto you,
that in this place isone greater than the
temple.
But I say to you, that
something greaterthan the temple is
here
UNCHANGED
But I tell you that
something greaterthan the temple is
here.
Mt 12:35
A good man out of
the good treasure of the heart bringethforth good things
The good man out of
his good treasure
brings forth what isgood
The good man
brings good things
out of the goodstored up in him
The good man out of
his good treasure
sends out goodthings
Mt 13:51
…Have ye
understood all thesethings? They say
unto him, Yea,
Lord.
…Have youunderstood all these
things? They said toHim “yes”
…Have youunderstood all these
things? Jesus asked.“Yes”, they replied.
Did you get thesense of all these
things? They said tohim “Yes”
Mt 15:8
This people draweth
nigh unto me withtheir mouth and
honoureth me with
their lips..
This people honorsme with their lips but
their heart is far
away from me.
These people honor me with their lips
but their hearts are
far from me.
This people honorsme with their lips,
yet their heart is far
removed from me.
Mt 16:3
O’ ye hypocrites, yecan discern the face
of the sky, but can
ye not discern the
signs of the times?
Do you know how to
discern theappearance of the
sky, but cannot
discern the signs of
the times?
You know how to
interpret theappearance of the
sky but you cannot
interpret the signs of
the times
You know how to
interpret theappearance of the
sky, but the signs of
the times you cannot
interpret.
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 5/70
Mt 16:18
..I will build my
church; and the gates
of hell shall not prevail against it
I will build my
church and the gates
of Hades shall notoverpower it.
…I will build my
church, and the gates
of Hades will notovercome it.
I will build my
congregation and the
gates of Hades willnot overpower it.
Mt 16:20
Then charged he hisdisciples that they
should tell no man
that he was Jesus theChrist.
Then He warned thedisciples that they
should tell no one
that He was theChrist
Then he warned his
disciples not to tell
anyone that he wasthe Christ
The he sternlycharged the disciples
not to say to
anybody that he wasthe Christ
Mt 17:21
Howbeit this kind
goeth not out butby prayer and
fasting.
UNCHANGED DELETED DELETED
Mt 18:11
For the Son of man
is come to save thatwhich was lost.
footnote casts doubt DELETED DELETED
Mt 18:26
The servant
therefore fell down,and worshipped
him, saying Lord,
have patience withme…
The slave therefore
falling down, prostrated himself
before him saying,
‘Have Patience withme…
The Servant fell onhis knees before
him. ‘Be patient with
me’, he begged…
There the slave felldown and began to
do obeisance to
him, saying ‘Be
patient with me…
Mt 19:9
…whosever shall putaway his wife,
except it be for
fornication, and shall
marry another,committeth adultery:
and whoso
marrieth her which
is put away dothcommit adultery.
…whoever divorces
his wife, except for
immorality, andmarries another
woman commitsadultery.
…I tell you that
anyone who divorces
his wife, except for
maritalunfaithfulness, and
marries another woman commits
adultery.
…whoever divorces
his wife, except on
the ground of fornication, and
marries another commits adultery.
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 6/70
Mt 19:17Why callest thou me
good?
"Why are you asking
me about what is
good?"
"Why do you ask me
about what is
good?"
"Why do you ask me
about what is
good?"
Mt 20:20
Then came to him
the mother of Zebedee’s children
with her sons,
worshipping him
Then the mother of
the sons of Zebedeecame to Him with
her sons, bowing
down
Then the mother of
Zebedee’s sons cameto Jesus with her
sons and, kneeling
down
Then the mother of
sons of Zebedeeapproached him with
her sons, doing
obeisance
Mt
20:22
But Jesus answered
and said, Ye knownot what ye ask. Are
ye able to drink of
the cup that I shalldrink of, and to be
baptized with thebaptism that I am
baptized with?They say unto him,
We are able.
But Jesus answeredand said, "You do
not know what you
are asking for. Areyou able to drink the
cup that I am about
to drink?" They said
to Him, "We areable."
"You don't knowwhat you are
asking," Jesus said tothem. "Can you
drink the cup I am
going to drink?"
"We can," theyanswered.
Jesus said in answer:“You men do not
know what You areasking for. Can you
drink the cup that I
am about to drink?
They said to him:“We can.”
Mt. 20:23
And he saith unto
them, Ye shall drink
indeed of my cup,and be baptizedwith the baptism
that I am baptized
with: but to sit on
my right hand, and
on my left, is notmine to give, but it
shall be given to
them for whom it is prepared of my
Father.
He said to them, "My
cup you shall drink;
but to sit on My rightand on My left, this
is not Mine to give,
but it is for those for whom it has been
prepared by My
Father."
Jesus said to them,"You will indeed
drink from my cup,
but to sit at my rightor left is not for me
to grant. These
places belong tothose for whom they
have been prepared
by my Father."
He said to them:“You will indeed
drink my cup, but
this sitting down atmy right hand and at
my left is not mine
to give, but it belongs to those for
whom it has been
prepared by myFather
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 7/70
Mt 23:14
Woe unto you,scribes and
Pharisees,hypocrites! For ye
devour widows’
houses, and for a
pretence make longprayer: therefore
ye shall receive thegreater damnation.
UNCHANGED DELETED DELETED
Mt 23:33
Ye serpents, yegeneration of vipers,
how can ye escape
the damnation of
hell?
"You serpents, you
brood of vipers, how
shall you escape the
sentence of hell?
"You snakes! You brood of vipers!
How will you escape
being condemned to
hell?
Serpents, offspringof vipers, how are
you to flee from the
judgment of
Gehenna?
Mt 24:36
But of that day andhour knoweth no
man, no, not theangels of heaven, but
my Father only.
"But of that day and
hour no one knows,not even the angels
of heaven, nor the
Son, but the Fatheralone.
"No one knows
about that day or hour, not even the
angels in heaven,
nor the Son, but
only the Father.
Concerning that day
and hour nobodyknows, neither the
angels of the hevens
nor the Son, but
only the Father.
Mt 25:13
Ye know neither theday nor the hour
wherein the Son of
man cometh.
You do not know the
day nor the hour.
You do not know the
day or the hour.
You know neither
the day nor the hour,
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 8/70
Mt 27:35
And they crucified
him, and parted his
garments, castinglots: that it might
be fulfilled which
was spoken by the
prophet, Theyparted my
garments amongthem, and upon my
vesture did they
cast lots.
And when they had
crucified Him, theydivided up His
garments among
themselves, casting
lots;
When they hadcrucified him, they
divided up his
clothes by casting
lots.
When they hadimpaled him they
distributed his outer
garments by casting
lots
Mk 1:2
As it is written in the
prophets, Behold, I
send my messenger
before thy face,which shall prepare
thy way before thee.
As it is written in
Isaiah the prophet,"Behold, I send My
messenger before
Your face,Who will prepare
Your way;
It is written in Isaiah
the prophet:"I will send my
messenger ahead of you, who will
prepare your way"
Just as it is written in
Isaiah the prophet:“(Look! I am
sending forth my
messenger beforeyour face, who will
prepare your way;)
Mk 1:14
Now after that John
was put in prison,
Jesus came into
Galilee, preachingthe gospel of the
kingdom of God,
And after John had
been taken into
custody, Jesus came
into Galilee, preaching the gospel
of God
After John was put
in prison, Jesus went
into Galilee, proclaiming the
good news of God.
Now after John was
put under arrest
Jesus went intoGalilee, preaching
the good new of God
Mk 1:31
And he came and
took her by the hand,
and lifted her up;and immediately the
fever left her, and
she ministered untothem.
And He came to her
and raised her up,taking her by the
hand, and the fever
left her, and shewaited on them.
So he went to her,
took her hand andhelped her up. The
fever left her and she
began to wait onthem.
And going to her he
raised her up, takingher by the hand and
the fever left her and
she beganministering to them
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 9/70
Mk 2:17
When Jesus heard it,
he saith unto them,
They that are wholehave no need of the
physician, but theythat are sick: I came
not to call the
righteous, but
sinners torepentance.
And hearing this,
Jesus said to them,"It is not those who
are healthy who needa physician, but
those who are sick; I
did not come to call
the righteous, butsinners."
On hearing this,
Jesus said to them,"It is not the healthy
who need a doctor, but the sick. I have
not come to call the
righteous, but
sinners."
Upon hearing this
Jesus said to them:“Those who are
strong do not need a physician, but those
are ill do. I came to
call, not righteous
people, but thesinners.”
Mk 3:29
But he that shall blaspheme against
the Holy Ghost hath
never forgiveness, but is in danger of
eternal damnation
but whoever blasphemes against
the Holy Spirit never
has forgiveness, butis guilty of an
eternal sin "
But whoever blasphemes against
the Holy Spirit will
never be forgiven;he is guilty of an
eternal sin."
However, whoever blasphemes against
the holy spirit has no
forgiveness forever, but is guilty of
everlasting sin.
Mk 5:6
But when he saw
Jesus afar off, he ranand worshipped him
Seeing Jesus from a
distance, he ran upand bowed down
before Him
When he saw Jesusfrom a distance, he
ran and fell on hisknees in front of
him.
But on catching
sight of Jesus from adistance he ran and
did obeisance to him
Mk 6:11
And whosoever shallnot receive you, nor
hear you, when ye
depart thence, shakeoff the dust under
your feet for a
testimony againstthem. Verily I say
unto you, It shall be
more tolerable for
Sodom and
Gomorrha in theday of judgment,
than for that city.
"And any place thatdoes not receive you
or listen to you, as
you go out fromthere, shake off the
dust from the soles
of your feet for atestimony against
them."
And if any place will
not welcome you or
listen to you, shakethe dust off your feet
when you leave, as a
testimony againstthem."
And wherever a place will not
receive You nor hear
you, on going outfrom there shake off
the dirt that is
beneath your feet for a witness to them.”
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 10/70
Mk 7:8
For laying aside the
commandment of
God, ye hold thetradition of men, as
the washing of pots
and cups: and
many other suchlike things ye do.
"Neglecting thecommandment of
God, you hold to thetradition of men."
And he said to them:
"You have a fineway of setting aside
the commands of God in order to
observe your own
traditions!
Letting go thecommandment of
God, you hold fastthe tradition of men.
Mk 7:16If any man have
ears to hear, let him
hear.
UNCHANGED DELETED DELETED
Mk 9:24
And straightway the
father of the childcried out, and said
with tears, Lord, I
believe; help thou
mine unbelief.
Immediately the boy's father cried out
and began saying, "I
do believe; help my
unbelief."
Immediately the
boy's father exclaimed, "I do
believe; help me
overcome my
unbelief!"
Immediately crying
out, the father of theyoung child was
saying: “I have faith!
Help me out where I
need faith!”
Mk 9:44
Where their worm
dieth not, an the
fire is notquenched.
UNCHANGED DELETED DELETED
Mk 9:46
Where their worm
dieth not, and thefire is not
quenched.
UNCHANGED DELETED DELETED
Mk 9:49
For every one shall
be salted with fire,and every sacrifice
shall be salted with
salt.
"For everyone will
be salted with fire.
Everyone will be
salted with fire.
For everyone must
be salted with fire.
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 11/70
Mk 10:21
Then Jesus
beholding him loved
him, and said untohim, One thing thou
lackest: go thy way,sell whatsoever thou
hast, and give to the
poor, and thou shalt
have treasure inheaven: and come,
take up the cross,and follow me.
And looking at him,
Jesus felt a love for him, and said to him,
"One thing you lack:go and sell all you
possess, and give to
the poor, and you
shall have treasure inheaven; and come,
follow Me."
Jesus looked at him
and loved him. "Onething you lack," he
said. "Go, selleverything you have
and give to the poor,
and you will have
treasure in heaven.Then come, follow
me."
Jesus looked upon
him and felt love for him and said to him:
“One thing ismissing about you:
Go, sell what things
you have and give to
the poor, and youwill have treasure in
heaven, and come bemy follower.”
Mk 10:24
…how hard it is for
them that trust in
riches to enter into
the kingdom of God!
…how hard it is toenter the kingdom of
God!
…how hard it is toenter the kingdom of
God!
…how difficult a
thing it is to enter into the kingdom of
God!
Mk 11:10
Blessed be thekingdom of our
father David, that
cometh in the name
of the Lord:Hosanna in the
highest.
Blessed is the
coming kingdom of our father David;
Hosanna in the
highest! "
"Blessed is thecoming kingdom of
our father David!"
Blessed is the
coming kingdom of our father David!
Save we pray in the
height above!
Mk 11:26
But if ye do not
forgive, neither will
your Father whichis in heaven forgive
your trespasses.
UNCHANGED DELETED DELETED
Mk 12:23
In the resurrection
therefore, when they
shall rise, whosewife shall she be of
them? for the sevenhad her to wife.
"In the resurrection,
when they rise
again, which one'swife will she be? For
all seven had her aswife."
At the resurrection
whose wife will she be, since the seven
were married toher?"
In the resurrection towhich of them will
she be wife?
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 12/70
Mk 12:40
Which devour
widows' houses, andfor a pretence make
long prayers: theseshall receive greater
damnation.
who devour widows'
houses, and for
appearance's sakeoffer long prayers;
these will receive
greater
condemnation. "
They devour
widows' houses and
for a show makelengthy prayers.
Such men will be
punished most
severely."
They are the ones
devouring the houses
of the widows andfor a pretest making
long prayers: Thesewill receive a
heavier judgment.
Mk 13:6
For many shall come
in my name, saying,
I am Christ; andshall deceive many.
"Many will come in
My name, saying, 'I
am He!' and willmislead many.
Many will come in
my name, claiming,
`I am he,' and willdeceive many.
Many will come onthe basis of my
name, saying ‘I am
he.’ And willmislead many
Mk 13:14
But when ye shallsee the abomination
of desolation,
spoken of by Daniel
the prophet,standing where it
ought not, (let himthat readeth
understand,) then let
them that be in
Judaea flee to themountains:
"But when you see
the abomination of
desolation standingwhere it should not
be (let the reader understand), then let
those who are in
Judea flee to the
mountains.
"When you see ̀ the
abomination that
causes desolation'
standing where itdoes not belong-let
the reader understand-then let
those who are in
Judea flee to the
mountains.
However, when you
catch sight of the
disgusting thing thatcauses desolation
standing where itought not (Let the
reading use
discernment)…
Mk 13:33
Take ye heed, watchand pray: for ye
know not when the
time is.
"Take heed, keep onthe alert; for you do
not know when the
appointed time is.
Be on guard! Bealert! You do not
know when that time
will come.
Keep looking, keepawake, for you do
not know when the
appointed time is.
Mk 14:68
But he denied,
saying, I know not,
neither understand Iwhat thou sayest.
And he went out intothe porch; and the
cock crew.
But he denied it,
saying, "I neither know nor understand
what you are talkingabout." And he went
out onto the porch.
But he denied it. "I
don't know or
understand whatyou're talking
about," he said, andwent out into the
entryway.
But he denied it,
saying: “Neither do I
know him nor do Iunderstand what you
are saying,” and hewent outside to the
vestibule.
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 13/70
Mk 15:28
And the scripturewas fulfilled, which
saith, And he wasnumbered with the
transgressors.
UNCHANGED DELETED DELETED
Mk 16:9-20
ALL 12 VERSESINCLUDED.
CLAIMS THE
EARLIEST AND
RELIABLEMANUSCRIPTS
DO NOT INCLUDE
THESE 12 VERSES
CLAIMS THE
EARLIEST AND
RELIABLEMANUSCRIPTS
DO NOT INCLUDE
THESE 12 VERSES
CLAIMS THE
EARLIEST AND
RELIABLEMANUSCRIPTS
DO NOT INCLUDE
THESE 12 VERSES
Lk 1:28
And the angel came
in unto her, and said,Hail, thou that art
highly favoured, the
Lord is with thee:
blessed art thouamong women
And coming in, he
said to her, "Hail,
favored one! The
Lord is with you."
The angel went toher and said,
"Greetings, you who
are highly favored!
The Lord is withyou."
And when he wentin before her he said:
“Good day, highly
favored one,
Jehovah is withyou.”
Lk 2:14
Glory to God in the
highest, and on earth
peace, good willtoward men.
Glory to God in thehighest,
And on earth peace
among men withwhom He is
pleased."
Glory to God in the
highest,
and on earth peace
to men on whomhis favor rests.
Glory in the heights
above to God, and
upon earth peace
among men of goodwill.
Lk 2:22
And when the days
of her purificationaccording to the law
of Moses were
accomplished, they
brought him toJerusalem, to present
him to the Lord;
And when the days
for their purificationaccording to the law
of Moses were
completed, they
brought Him up toJerusalem to present
Him to the Lord
When the time of
their purification
according to the Lawof Moses had been
completed, Joseph
and Mary took him
to Jerusalem to present him to the
Lord
Also, when the days
for purifying themaccording to the law
of Moses came to
the full, they brought
him up to Jerusalemto present him to
Jehovah.
Lk 2:33And Joseph and his
mother,,,
His father and
mother…
The child's father
and mother…
its father and
mother…
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 14/70
Lk 2:43
And when they had
fulfilled the days, as
they returned, thechild Jesus tarried
behind in Jerusalem;and Joseph and his
mother knew not of
it.
and as they were
returning, after
spending the fullnumber of days, the
boy Jesus stayed behind in Jerusalem.
And His parentswere unaware of it,
After the Feast was
over, while his
parents werereturning home, the
boy Jesus stayed behind in Jerusalem,
but they were
unaware of it
And completed the
days but when theywere returning the
boy Jesus remained behind in Jerusalem,
and his parents did
not notice it.
Lk 4:4
Man shall not live by
bread alone, but by
every word of God.
Man shall not live on
bread alone.
Man does not live on
bread alone.
Man must not live
by bread alone.
Lk 4:8Get thee behind
me, Satan.DELETED DELETED DELETED
Lk 4:18
The Spirit of the
Lord is upon me, because he hath
anointed me to
preach the gospel to
the poor; he hath
sent me to heal thebrokenhearted, to
preach deliveranceto the captives, and
recovering of sight
to the blind, to set atliberty them that are
bruised,
"The Spirit of theLord is upon Me,
Because He anointed
Me to preach the
gospel to the poor.He has sent Me to
proclaim release to
the captives,
And recovery of sight to the blind,
To set free thosewho are
downtrodden,
The Spirit of theLord is on me,
because he has
anointed me
to preach good newsto the poor.
He has sent me to
proclaim freedom
for the prisonersand recovery of sight
for the blind,to release the
oppressed,
Jehovah’s spirit isupon me, because he
anointed me to
declare good news to
the poor, he sent meforth to preach a
release to the
captives and arecovery of sight to
the blind, to send the
crushed ones awaywith a release
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 15/70
Lk 4:41
And devils also
came out of many,
crying out, andsaying, Thou art
Christ the Son of God. And he
rebuking them
suffered them not to
speak: for they knewthat he was Christ.
And demons also
were coming out of
many, crying out andsaying, "You are the
Son of God!" Andrebuking them, He
would not allow
them to speak,
because they knewHim to be the Christ.
Moreover, demons
came out of many
people, shouting,"You are the Son of
God!" But herebuked them and
would not allow
them to speak,
because they knewhe was the Christ.
Demons also would
come out of many,
crying out sandsaying: “You are the
Son of God.” But,rebuking them, he
would not permit
them to speak,
because they knewhim to be the Christ.
Lk 6:48
He is like a manwhich built an
house, and digged
deep, and laid thefoundation on a
rock: and when the
flood arose, thestream beat
vehemently upon
that house, and couldnot shake it: for it
was founded upon a
rock.
he is like a man
building a house,
who dug deep andlaid a foundation
upon the rock; and
when a flood rose,the torrent burst
against that house
and could not shakeit, because it hadbeen well built.
He is like a man
building a house,who dug down deep
and laid the
foundation on rock.When a flood came,
the torrent struck
that house but could
not shake it, becauseit was well built.
He is like a man building a house,
who dug and went
down deep and laid afoundation upon the
rock-mass.
Consequently whena flood arose, the
river dashed against
that house but wasnot strong enough to
shake it, because of
its being well built.
Lk 7:31
And the Lord said,[e] “To what then
shall I liken the men
of this generation,
and what are they
like? 32 They are likechildren sitting in the
marketplace andcalling to one
another, saying:
“To what then shall I
compare the men of
this generation, andwhat are they like?
Jesus went on to say,
“To what, then, can Icompare the people
of this generation?
What are they like?32 They are like
children sitting in
the marketplace andcalling out to each
other:
“With whom,
therefore, shall I
compare the men of this generation, and
whom are they like?
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 16/70
Lk 9:54
And when his
disciples James and
John saw this, theysaid, Lord, wilt thou
that we commandfire to come down
from heaven, and
consume them, even
as Elias did?
And when His
disciples James andJohn saw this, they
said, "Lord, do Youwant us to command
fire to come down
from heaven and
consume them?"
When the disciples
James and John sawthis, they asked,
"Lord, do you wantus to call fire down
from heaven to
destroy them?
When the disciples
James and John sawthis they said: “Lord,
do you want us totell fire to come
down from heaven
and annihilate them?
Lk 9:55
But he turned, and
rebuked them, andsaid, Ye know not
what manner of
spirit ye are of.
UNCHANGEDBut Jesus turned and
rebuked them
But he turned and
rebuked them
Lk 9:56
For the Son of manis not come to
destroy men's lives,but to save them.
And they went toanother village.
UNCHANGEDand they went toanother village.
So they went to adifferent village
Lk 9:57
And it came to pass,
that, as they went inthe way, a certain
man said unto him,
Lord, I will followthee whithersoever
thou goest.
And as they were
going along the road,someone said to
Him, "I will followYou wherever You
go."
As they were
walking along theroad, a man said to
him, "I will followyou wherever you
go."
Now as they were
going on the road,someone said to
him: “I will followyou to wherever you
may depart.”
Lk 10:15
And thou,
Capernaum, which
art exalted toheaven, shalt be
thrust down to hell.
"And you,
Capernaum, will not
be exalted to heaven,
will you? You will be brought down to
Hades!
And you,
Capernaum, will you
be lifted up to the
skies? No, you willgo down to the
depths.
And you,
Capernaum, will you
perhaps be exalted to
heaven? Down toHades you will
come!
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 17/70
Lk 11:2
And he said unto
them, When ye pray,
say, Our Father which art in
heaven, Hallowed be thy name. Thy
kingdom come. Thywill be done, as in
heaven, so in earth.
And He said to them,"When you pray,
say:'Father, hallowed be
Thy name.
Thy kingdom come.
He said to them,
"When you pray,say:
"`Father,hallowed be your
name,
your kingdom come.
Then he said to
them: “Whenever you pray, say,
‘Father, let your name be sanctified.
Let your kingdom
come.
Lk 11:4
And forgive us our sins; for we also
forgive every one
that is indebted to us.And lead us not into
temptation; but
deliver us from evil.
And forgive us our
sins,For we ourselves
also forgive
everyone who isindebted to us.
And lead us not into
temptation.'
Forgive us our sins,for we also forgive
everyone who sins
against us.And lead us not into
temptation.'"
And forgive us our sins, for we
ourselves also
forgive everyonethat is in debt to us;
and do not bring us
into temptation.
Lk 11:29
And when the people
were gathered thick together, he began to
say, This is an evil
generation: they seek
a sign; and thereshall no sign be
given it, but the signof Jonas the
prophet.
And as the crowdswere increasing, He
began to say, "This
generation is a
wicked generation; itseeks for a sign, and
yet no sign shall begiven to it but the
sign of Jonah.
As the crowdsincreased, Jesus said,
"This is a wicked
generation. It asks
for a miraculoussign, but none will
be given it exceptthe sign of Jonah.
When the crowds
were massingtogether, he started
to say: “This
generation is a
wicked generation; itlooks for a sign. But
no sign will be givenit except the sign of
Jonah.
Lk 16:23
And in hell he liftup his eyes, being in
torments, and seethAbraham afar off,
and Lazarus in his
bosom.
"And in Hades he
lifted up his eyes,
being in torment, andsaw Abraham far
away, and Lazarus in
his bosom.
In hell, where he
was in torment, he
looked up and sawAbraham far away,
with Lazarus by his
side.
And in Hades helifted up his eyes, he
existing in torments
and he saw Abrahamafar off and Lazarus
in the bosom
[position] with him.
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 18/70
Lk 17:36
Two men shall bein the field; the one
shall be taken, andthe other left.
UNCHANGED DELETED DELETED
Lk 21:4
For all these have of their abundance cast
in unto the
offerings of God: but she of her penury
hath cast in all the
living that she had.
for they all out of
their surplus put into
the offering; but she
out of her poverty put in all that she had
to live on. "
All these people
gave their gifts out
of their wealth; but
she out of her poverty put in all she
had to live on."
For all these droppedin gifts out of their
surplus, but this
[woman] out of her want dropped in all
the means of living
she had.
Lk 21:8
And he said, Take
heed that ye be notdeceived: for many
shall come in my
name, saying, I am
Christ; and the timedraweth near: go ye
not therefore after them.
And He said, "See toit that you be not
misled; for many
will come in My
name, saying, 'I amHe,' and, 'The time
is at hand'; do not goafter them.
He replied: "Watchout that you are not
deceived. For many
will come in my
name, claiming, `Iam he,' and, ̀ The
time is near.' Do notfollow them.
He said: ‘Look out
that you are notmisled; for many
will come on the
basis of my name
saying ‘I am he,’and , ‘the due time
has approached. Donot go after them.
Lk 22:64
And when they had
blindfolded him,they struck him onthe face, and asked
him, saying,Prophesy, who is it
that smote thee?
and they blindfolded
Him and were askingHim, saying,
"Prophesy, who isthe one who hit
You?"
They blindfoldedhim and demanded,
"Prophesy! Who hityou?"
And after coveringhim over they would
ask and say:
“Prophesy. Who isit that struck you?
Lk 23:17
For of necessity he
must release oneunto them at the
feast.
UNCHANGED DELETED DELETED
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 19/70
Lk 23:38
And a superscription
also was written over
him in letters of Greek, and Latin,
and Hebrew, THISIS THE KING OF
THE JEWS.
Now there was also
an inscription aboveHim, "THIS IS THE
KING OF THEJEWS."
There was a written
notice above him,which read: THIS IS
THE KING OF THEJEWS.
There was also aninscription over him:
“This is the king of the Jews.
Lk 23:42
And he said untoJesus, Lord,
remember me when
thou comest into thykingdom.
And he was saying,"Jesus, remember
me when You comein Your kingdom!"
Then he said,"Jesus, remember
me when you comeinto your kingdom."
And he went on tosay: “Jesus,
remember me when
you get into your kingdom.”
Lk 24:49
And, behold, I send
the promise of my
Father upon you: but
tarry ye in the city of Jerusalem, until ye
be endued with power from on high.
"And behold, I am
sending forth the
promise of My
Father upon you; butyou are to stay in the
city until you areclothed with power
from on high."
I am going to send
you what my Father
has promised; but
stay in the city untilyou have been
clothed with power from on high."
And look! I amsending forth upon
you that which is
promised by my
Father. You though,abide in the city until
you become clothedwith power from on
high.
Jn 1:1
In the beginning was
the Word, and the
Word was with God,
and the Word was
God
UNCHANGED UNCHANGED
In the beginning the
word was, and the
Word was with God
and the Word was a
god
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 20/70
Jn 1:14
And the Word wasmade flesh, and
dwelt among us,(and we beheld his
glory, the glory as of
the only begotten of
the Father,) full of grace and truth.
UNCHANGED
The Word became
flesh and made hisdwelling among us.
We have seen hisglory, the glory of
the One and Only,who came from the
Father, full of graceand truth.
So the Word became
flesh and resided
among us, and wehad a view of his
glory, a glory suchas belongs to an
only-begotten sonfrom a father; and
he was full of undeserved kindness
and truth
Jn 1:27
He it is, who coming
after me is
preferred before
me, whose shoe's
latchet I am not
worthy to unloose.
"It is He who comes
after me, the thongof whose sandal I am
not worthy to untie."
He is the one who
comes after me, thethongs of whose
sandals I am not
worthy to untie."
The one coming
behind me but thelace of whose sandal
I am not worthy to
untie.
Jn 3:15
That whosoever
believeth in him
should not perish,
but have eternal life.
that whoever believes may in Him
have eternal life.
that everyone who believes in him may
have eternal life.
That everyone
believing in himmay have everlasting
life.
Jn 4:24
God is a Spirit: and
they that worship
him must worship
him in spirit and intruth.
"God is spirit, andthose who worship
Him must worship inspirit and truth."
God is spirit, and
his worshipers must
worship in spirit
God is a Spirit andthose worshipping
him must worship
with spirit and truth.
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 21/70
Jn 4:42
And said unto the
woman, Now we believe, not because
of thy saying: for wehave heard him
ourselves, and know
that this is indeed
the Christ, theSaviour of the world.
and they were saying
to the woman, "It is
no longer because of what you said that
we believe, for wehave heard for
ourselves and know
that this One is
indeed the Savior of the world."
They said to the
woman, "We no
longer believe just because of what you
said; now we haveheard for ourselves,
and we know that
this man really is
the Savior of theworld."
And they began to
say to the woman:
“We do not believeany longer on
account of your talk;for we have heard
for ourselves and we
know that this man
is for a certainty thesavior of the world
Jn 5:3
In these lay a greatmultitude of
impotent folk, of
blind, halt, withered ,
waiting for themoving of the
water.
UNCHANGED
Here a great number
of disabled people
used to lie-the blind,the lame, the
paralyzed.
In these a multitude
of the sick, blind,
lame and those withwithered members,
was lying down.
Jn 5:4
For an angel went
down at a certain
season into the
pool, and troubledthe water:
whosever then firstafter the troubling
of the water
stepped in was
made whole of whatsoever disease
he had.
UNCHANGED DELETED DELETED
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 22/70
Jn 5:16
And therefore did
the Jews persecute
Jesus, and sought toslay him, because he
had done thesethings on the sabbath
day.
And for this reason
the Jews were persecuting Jesus,
because He wasdoing these things on
the Sabbath
So, because Jesus
was doing thesethings on the
Sabbath, the Jews persecuted him.
So on this account
the Jew went persecuting Jesus,
because he wasdoing these things
during Sabbath.
Jn 5:29
And shall comeforth; they that have
done good, unto theresurrection of life;
and they that have
done evil, unto theresurrection of
damnation
and shall come forth;
those who did the
good deeds to a
resurrection of life,those who
committed the evil
deeds to aresurrection of
judgment.
and come out-those
who have done goodwill rise to live, and
those who have done
evil will rise to be
condemned.
And come out, those
who did good things
to a resurrection of life, those who
practiced vile things
to a resurrection of
judgment.
Jn 6:47He that believeth onme hath everlasting
life.
He who believes has
eternal life.
He who believes has
everlasting life.
He that believes has
everlasting life.
Jn 6:69
And we believe and
are sure that thou art
that Christ, the Sonof the living God.
"And we have
believed and havecome to know that
You are the HolyOne of God.
We believe and
know that you are
the Holy One of God."
And we have
believed and cometo know that you are
the Holy One of God.
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 23/70
Jn 7:53 –
8:11ALL 12 VERSES
INCLUDED
VERSES AREINCLUDED BUT
CLAIMS THEEARLIEST AND
RELIABLE
MANUSCRIPTS
DO NOT INCLUDETHESE 12 VERSES.
ALTERS JN 8:9
VERSES ARE
INCLUDED BUTCLAIMS THE
EARLIEST ANDRELIABLE
MANUSCRIPTS
DO NOT INCLUDE
THESE 12VERSES. ALTERS
JN 8:9
DELETED FROM
THE TEXT.
INCLUDES THEMON BOTTOM AND
CLAIMS THEEARLIEST AND
RELIABLE
MANUSCRIPTS
DO NOT INCLUDETHESE 12
VERSES. ALTERS
JN 8:9
Jn 8:9
And when they
heard it, being
convicted by theirown conscience,
went out…
…when they heardit, they began to go
out one by one…
…those who heard
began to go away…DELETED
Jn 8:59
Then took they up
stones to cast at him: but Jesus hid
himself, and went
out of the temple,
going through themidst of them, and
so passed by.
Therefore they picked up stones to
throw at Him; but
Jesus hid Himself,
and went out of thetemple.
At this, they pickedup stones to stone
him, but Jesus hid
himself, slipping
away from thetemple grounds.
Therefore they picked up stones to
hurl [them] at him;
but Jesus hid and
went out of thetemple.
Jn 9:4I must work the
works of him that
sent me.
We must work the
works of Him who
sent Me.
We must do the
work of him who
sent me.
We must work the
works of him that
sent me.
Jn 9:35
Jesus heard that they
had cast him out;
and when he hadfound him, he said
unto him, Dost thou
believe on the Son
of God?
Jesus heard that they
had put him out; andfinding him, He said,
"Do you believe in
the Son of Man?"
Jesus heard that they
had thrown him out,and when he found
him, he said, "Doyou believe in the
Son of Man?"
Jesus heard that they
had thrown him out,and, on finding him
he said: “Are you
putting faith in the
Son of man?
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 24/70
Jn 10:30I and my Father are
one
I and the Father are
one.
I and the Father are
one.
I and the Father are
one.
Jn 11:41
Then they took away
the stone from the
place where thedead was laid. And
Jesus lifted up hiseyes, and said,
Father, I thank thee
that thou hast heard
me.
And so they removedthe stone. And Jesus
raised His eyes, and
said, "Father, I thank
Thee that Thouheardest Me.
So they took awaythe stone. Then Jesus
looked up and said,
"Father, I thank you
that you have heardme.
Therefore they took
the stone away. Now Jesus raised his
eyes heavenwardand said: “Father, I
thank you that yo
have heard me.
Jn 14:2
In my Father's houseare many mansions:
if it were not so, I
would have told you.
I go to prepare a place for you.
"In My Father'shouse are many
dwelling places; if it
were not so, I would
have told you; for Igo to prepare a place
for you.
In my Father's houseare many rooms; if
it were not so, I
would have told you.
I am going there to prepare a place for
you.
In the house of my
Father there are
many abodes.
Otherwise, I would
have told you,
because I am goingmy way to prepare a
place for you.
Jn 14:16
And I will pray the
Father, and he shallgive you another
Comforter, that he
may abide with you
for ever;
"And I will ask the
Father, and He will
give you another Helper, that He may
be with you forever;
And I will ask the
Father, and he will
give you another Counselor to be
with you forever-
And I will request
the Father and he
will give youanother helper to be
with you forever.
Jn 16:16
A little while, and ye
shall not see me: andagain, a little while,
and ye shall see me,because I go to the
Father.
"A little while, and
you will no longer behold Me; and
again a little while,
and you will see
Me."
"In a little while youwill see me no more,
and then after a little
while you will see
me."
In a little while youwill behold me no
longer, and, again, in
a little while you
will see me.
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 25/70
Jn 17:12
While I was withthem in the world, I
kept them in thyname: those that
thou gavest me I
have kept, and none
of them is lost, but
the son of perdition;that the scripture
might be fulfilled.
"While I was with
them, I was keepingthem in Thy name
which Thou hastgiven Me; and I
guarded them, and
not one of them
perished but the sonof perdition, that the
Scripture might befulfilled.
While I was withthem, I protected
them and kept themsafe by that name
you gave me. None
has been lost except
the one doomed to
destruction so thatScripture would be
fulfilled.
When I was with
them I used to watch
over them onaccount of your own
name which youhave given me; and I
have kept them, and
not one of them is
destroyed except theson of destruction, in
order that thescripture might be
fulfilled.
Ac 1:3
To whom also he
shewed himself alive
after his passion bymany infallible
proofs, being seen
of them forty days,and speaking of the
things pertaining to
the kingdom of God:
To these He also presented Himself
alive, after His
suffering, by many
convincing proofs,appearing to them
over a period of fortydays, and speaking
of the things
concerning the
kingdom of God.
After his suffering,he showed himself
to these men and
gave many
convincing proofsthat he was alive. He
appeared to themover a period of
forty days and spoke
about the kingdom
of God.
To these also by
many positive
proofs he showedhimself alive after he
had suffered being
seen by them
throughout fortydays and telling the
things about the
kingdom of God.
Ac 2:30
that of the fruit of hisloins, according to
the flesh, he wouldraise up Christ to
sit on his throne;
…to seat one of his
descendants upon his
throne.
…he would place
one of his
descendants on his
throne.
…he would seat one
from the fruitage of
his loins upon his
throne.
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 26/70
Ac 2:31
He seeing this before
spake of theresurrection of
Christ, that his soulwas not left in hell,
neither his flesh did
see corruption.
he looked ahead and
spoke of theresurrection of the
Christ, that He wasneither abandoned to
Hades, nor did His
flesh suffer decay.
Seeing what was
ahead, he spoke of the resurrection of
the Christ, that hewas not abandoned
to the grave, nor did
his body see decay.
He saw beforehand
and spoke
concerning theresurrection of the
Christ, that neither was he forsaken in
Hades nor did his
flesh see corruption.
Ac 2:38
Then Peter said unto
them, Repent, and be
baptized every oneof you in the name
of Jesus Christ for
the remission of sins, and ye shall
receive the gift of
the Holy Ghost.
And Peter said to
them, "Repent, and
let each of you be baptized in the name
of Jesus Christ for
the forgiveness of your sins; and you
shall receive the gift
of the Holy Spirit.
Peter replied,
"Repent and be
baptized, every oneof you, in the name
of Jesus Christ for
the forgiveness of your sins. And you
will receive the gift
of the Holy Spirit.
Peter [said] to them:
‘Repent, and let each
one of you be baptized in the name
of Jesus Christ for
forgiveness of your sins, and you will
receive the free gift
of the holy spirit.
Act 4:27
For of a truth against
thy holy child Jesus,whom thou hast
anointed, both
Herod, and Pontius
Pilate, with theGentiles, and the
people of Israel,were gathered
together,
KJV
"For truly in this citythere were gathered
together against Thy
holy servant Jesus,
whom Thou didst
anoint, both Herodand Pontius Pilate,
along with the
Gentiles and the
peoples of Israel
Indeed Herod andPontius Pilate met
together with the
Gentiles and the
people of Israel inthis city to conspire
against your holy
servant Jesus,whom you anointed.
Even so, both Herodand Pontius Pilate
with [men of]
nations and with
peoples of Israel
were in actualitygathered together inthis city against your
holy servant Jesus,
whom you anointed
Act 4:30
By stretching forth
thine hand to heal;and that signs and
wonders may be
done by the name of
thy holy child Jesus.
while Thou dost
extend Thy hand to
heal, and signs andwonders take place
through the name of
Thy holy servant
Jesus.
Stretch out your
hand to heal and
perform miraculoussigns and wonders
through the name of
your holy servant
Jesus."
While you stretch
out your hand for
healing and whilesigns and portents
occur through the
name of your holy
servant Jesus.
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 27/70
Ac 7:30
And when forty
years were expired,
there appeared tohim in the
wilderness of mountSina an angel of the
Lord in a flame of
fire in a bush.
"And after forty
years had passed, anangel appeared to
him in the wildernessof Mount Sinai, in
the flame of a
burning thorn bush.
"And after forty
years had passed, an
angel appeared tohim in the
wilderness of MountSinai, in the flame of
a burning thorn
bush.
And when forty
years were fulfilled,
there appeared tohim in the
wilderness of MountSinai an angel in the
fiery flame of a
thornbush.
Ac 7:37
This is that Moses,which said unto the
children of Israel, A prophet shall the
Lord your God raise
up unto you of your brethren, like unto
me; him shall ye
hear.
This is the Moseswho said to the sons
of Israel, 'God shall
raise up for you a prophet like me from
your brethren
"This is that Moseswho told the
Israelites, ̀ God will
send you a prophetlike me from your
own people.'
This is the Mosesthat said to the sons
of Israel, ‘God will
raise up for you fromamong your brothers
a prophet like me.
Ac 8:37
If thou believest
with all thine heart,
thou mayest. And
he answered andsaid, I believe that
Jesus Christ is theSon of God.
footnote casts doubt
(some editions just
omit it)
DELETED DELETED
Ac 9:5
And he said, Who artthou, Lord? And the
Lord said, I am Jesus
whom thou persecutest: it ishard for thee to
kick against the
pricks.
And he said, "Who
art Thou, Lord?"And He said, "I am
Jesus whom you are
persecuting,
"Who are you,
Lord?" Saul asked."I am Jesus, whom
you are persecuting,"
he replied.
He said: “Who are
you Lord?’ He said:“I am Jesus, whom
you are persecuting.
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 28/70
Ac 10:6
He lodgeth with one
Simon a tanner,
whose house is bythe sea side: he shall
tell thee what thou
oughtest to do.
he is staying with a
certain tanner namedSimon, whose house
is by the sea. "
He is staying with
Simon the tanner,whose house is by
the sea."
This man is being
entertained by acertain Simon, a
tanner, who has ahouse by the sea.
Ac 10:36
The word which God
sent unto thechildren of Israel,
preaching peace byJesus Christ: (he is
Lord of all:)
UNCHANGED UNCHANGED
He sent out the wordto the sons of Israel
to declare to themthe good news of
peace through JesusChrist: this One is
Lord of all [others]
Ac 15:11
But we believe that
through the grace of
the Lord JesusChrist we shall be
saved, even as they.
"But we believe that
we are saved through
the grace of the LordJesus, in the same
way as they alsoare."
No! We believe it is
through the grace of
our Lord Jesus thatwe are saved, just as
they are."
On the contrary, we
trust to get saved
through the
undeserved kindnessof the Lord Jesus in
the same way asthose people also.
Ac 15:18
Known unto God areall his works from
the beginning of theworld.
Says the Lord, who
makes these thingsknown from of old.
that have been
known for ages. Known from of old
Ac 15:34
Notwithstanding it
pleased Silas to
abide there still.
UNCHANGED DELETED DELETED
Ac 16:31
And they said,
Believe on the LordJesus Christ, and
thou shalt be saved,
and thy house.
And they said,
"Believe in the LordJesus, and you shall
be saved, you and
your household."
They replied,
"Believe in the LordJesus, and you will
be saved-you and
your household."
They said: “Believe
on the Lord Jesusand you will get
saved, you and your
household.
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 29/70
Acts 17:16
Now, while Paul
waited for them at
Athens, his spiritwas stirred in him,
when he saw the citywholly given to
idolatry.
Now while Paul was
waiting for them at
Athens, his spiritwas being provoked
within him as hewas beholding the
city full of idols.
While Paul was
waiting for them inAthens, he was
greatly distressed tosee that the city was
full of idols
Now while Paul was
waiting for them in
Athens, his spiritwithin him came to
be irritated at beholding that the
city was full of idols.
Acts 17:22
Then Paul stood inthe midst of Mars’
hill, and said, “Yemen of Athens, I
perceive that in all
things ye are too
superstitious.
And Paul stood inthe midst of the
Areopagus and said,“Men of Athens, I
observe that you are
very religious in all
respects.
Paul then stood ip inthe meeting of the
Areopagus andsaid,” Men of
Athens! I see that in
every way you are
very religious.
Paul now stood in
the midst of Areopagus and said,
“Men of Athens I behold that in all
things you seem to
be more given to
the fear of thedeities.
Acts 17:26
And hath made of
one blood all nationsof men for to dwell
on all the face of the
earth…
And He made fromone, every nation of
mankind to live onall the face of the
earth, having
determined…
From one man he
made every nation of men, that they
should inhabit the
whole world…
And he made out of one [man] every
nation of men todwell upon the entire
surface of the
earth…
Acts 17:29
Forasmuch then aswe are the offspring
of “God, we oughtnot to think that the
Godhead is like
unto gold, or silver,or stone
Being then the
offspring of God, weought not to think
that the DivineNature is like goldor silver or stone…
Therefore since we
are God’s offspring,we should not think
that the divine beingis like gold or silver
or stone…
Seeing, therefore,that we are the
progeny of God, weought not to imagine
that the Divine
Being is like gold or silver or stone.
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 30/70
Acts 19:17
And this was known
to all the Jews and
Greeks also dwellingat Ephesus; and fear
fell on them all, andthe name of the Lord
Jesus was
magnified.
NO CHANGE
When this became
known to the Jews
and Greeks living inEphesus, they were
all seized with fear,and the name of the
Lord Jesus was held
in high honor.
NO CHANGE. CAN
YOU BELIEVE IT!
Acts 19:35
…Ye men of Ephesus, what man
is there that knowethnot how that the city
of the Ephesians is a
worshipper of the
great goddessDiana
…Men of Ephesus,what man is there
after all who doesnot know that the
city of the Ephesians
is guardian of thetemple of the great
Artemis
…Men of Ephesus,doesn’t all the world
know that the city of Ephesus is the
guardian of the
temple of the
Artemis and of herimage
…Men of Ephesus,who really is there of
mankind that doesnot know that the
city of the Ephesian
is the temple keeper of the great Artemis
and of the image
Acts 20:21
Testifying both tothe Jews, and also to
the Greeks,repentance toward
God, and faith
toward our Lord
Jesus Christ.
UNCHANGED
I have declared to both Jews and
Greeks that theymust turn to God in
repentance and have
faith in our Lord
Jesus
But I thoroughly bore withness both
to Jews and toGreeks about
repentance toward
God and faith in our
Lord Jesus
Acts 20:24
But none of these
things move me,neither count I my
life dear unto
myself…
…but I do notconsider my life of
any account as dear
to myself
…However, Iconsider my life
worth nothing to me
…Nevertheless, I donot make my soul of
any account as dear
to me
Acts 20:25
And now, behold, I
know that ye all,
among whom I havegone preaching the
kingdom of God,shall se my face no
more
And now, behold, I
know that all of you,among whom I went
about preaching thekingdom, will see
my face no more.
Now, I know that
none of you amongwhom I have gone
about preaching thekingdom will ever
see me again.
And now, look! I
know that all of youamong whom I went
preaching thekingdom will see my
face no more.
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 31/70
Acts 23:9Let us not fight
against God.DELETED DELETED DELETED
Acts 24:7
But the chief captain
Lysias came upon
us, and with greatviolence took him
away out of our hands.
UNCHANGED DELETED DELETED
Acts 24:14
But this I confessunto thee, that after
the way which they
call heresy, soworship I the God of
my fathers
But this I admit toyou, that according
to the Way which
they call a sect I doservice the God of
Our fathers.
Our fathers as afollower of the Way,
which they call a
sect, I believeeverything that
agrees with the Law
But I do admit this
to you, that,according to the way
that they call a sect,
in this manner I amrendering sacred
service to the God of
my forefathers.
Acts 24:15
And have hope
toward God, whichthey themselves also
allow, that there
shall be a
resurrection of thedead, both the just
and unjust.
Having a hope in
God, which thesemen cherish
themselves that there
shall certainly be a
resurrection of boththe righteous and the
wicked.
And I have the samehope in God as these
men, that there will
be a resurrection of
both the righteousand the wicked.
And I have hope
toward God, which
hope these [men]themselves also
entertain, that thereis going to be a
resurrection of boththe righteous and the
unrighteous.
Acts 24:24
…he sent for Paul,
and heard himconcerning the faith
in Christ
UNCHANGED UNCHANGED
…he sent for Paul
and listened to himon the belief in
Christ
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 32/70
Acts 28:16
And when we came
to Rome, the
centurion deliveredthe prisoners to the
captain of the
guard: but Paul was
suffered to dwell by
himself with a
soldier that kept him.
And when weentered Rome, Paul
was allowed to stay by himself, with the
soldier who was
guarding him.
And when weentered Rome, Paul
was allowed to stay by himself, with the
soldier who was
guarding him.
When finally, weentered into Rome,
Paul was permittedto stay by himself
with the soldier
guarding him.
Acts 28:29
And when he hadsaid these words, the
Jews departed, and
had great reasoningamong themselves
And when he had
spoken these words,the Jews departed,
having a great
dispute amongthemselves.
DELETED DELETED
Rom 1:3
Concerning his Son
Jesus Christ ourLord, which was
made of the seed of David according to
the flesh.
Concerning His Son,who was born of a
descendant of Davidaccording to the
flesh
Regarding his Son,who as to his human
nature was adescendant of David
Concerning his Sonwho sprang from the
seed of Davidaccording to the
flesh
Rom. 1:16
For I am not
ashamed of thegospel of Christ; for
it is the power of God unto
salvation…
For I am not
ashamed of thegospel, for it is the
power of God for salvation to
everyone…
I am not ashamed of
the gospel, because
it is the power of God for the salvation
of everyone…
I am not ashamed of
the good news it is,
in fact, God’s power for salvation to
everyone…
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 33/70
Rom 1:18
For the wrath of God
is revealed fromheaven against all
ungodliness andunrighteousness of
men, who hold thetruth in
unrighteousness
For the wrath of God
is revealed fromheaven against all
ungodliness andunrighteousness of
men, who suppressthe truth in
unrighteousness
The wrath of God is
being revealed fromheaven against all
the godlessness andwickedness of men
who suppress thetruth by their
wickedness
For God’s wrath is
being revealed from
heaven against allungodliness and
unrighteousness of men who are
suppressing thetruth in an
unrighteous way.
Rom. 1:25
Who changed the
truth of God into a
lie, and worshipped
and served thecreature…
For the exchanged
the truth of God for
a lie, and worshipped
and served thecreature…
They exchanged the
truth of God for a
lie, and worshipped
and served createdthings…
Even those who
exchanged the
truth of God for the
lie and venerated
and rendered sacredservice to the
creation…
Rom. 1:29
Being filled will allunrighteousness,
fornication,wickedness,
covetousness,
maliciousness; full
of envy…
Being filled with all
unrighteousness,wickedness, greed,
evil, full of envy,
murder…
They have become
filled with everykind of wickedness,
evil, greed and
depravity…
Filled as they werewill all
unrighteousness,wickedness,
covetousness,
badness, being full
of envy
Rom. 5:8
But God
commendeth hislove toward us
But God
demonstrates Hisown love toward us
But God
demonstrates hisown love for us
But God
recommends hisown love to us
Rom 6:8
Now if we be dead
with Christ, we
believe that we shall
also live with him:
Now if we have died
with Christ, we
believe that we shall
also live with Him
Now if we died with
Christ, we believe
that we will also live
with him.
Moreover, if we
have died with
Christ, we believe
that we shall also
live with him.
Rom. 6:11
…but alive unto God
through Jesus Christ
our Lord
But alive to God inChrist Jesus
But alive to God inChrist Jesus
But living with
reference to God byChrist Jesus
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 34/70
Rom 8:1
There is therefore
now no
condemnation tothem which are in
Christ Jesus, who
walk not after the
flesh, but after theSpirit
There is thereforenow no
condemnation for those who are in
Christ Jesus
Therefore, There isnow no
condemnation for those who are in
Christ Jesus
Therefore those inunion with Christ
Jesus have nocondemnation.
Rom. 9:28
For he will finish thework, and cut it short
in righteousness because a short work
will the Lord…
For the Lord will
execute His wordupon the Earth
thoroughly
For the Lord willcarry out his
sentence on earthwith speed and
finality
For Jehovah willmake an accounting
on earth, concludingit and cutting it
short.
Rom.10:15
…As it is written,
How beautiful are
the feet of them that
preach the gospel of peace, and bring
glad tidings of good
things.
…Just as it is
written, “How
beautiful are the feetof those who bring
glad tidings of goodthings.
…As it is written,
“How beautiful arethe feet of those who
bring good news!
…Just as it is
written: “How
comely are the feetof those who declare
good news of goodthings!
Rom.10:17
So then faith cometh
by hearing, andhearing by the word
of God.
So faith comes from
hearing, and hearing by the word of
Christ.
Consequently, faithcomes from hearing
the message, and themessage is heard
through the word of
Christ.
So faith follows thething heard. In turn
the thing heard is
through the word
about Christ.
Rom. 11:6
And if by grace, thenis it no more of
works: otherwise
grace is no more
grace. But if it be of works, then is it no
more grace:
otherwise work is
no more work.
But if it is by grace,
it is no longer on the
basis of works;otherwise grace is no
longer grace.
And if by grace, then
it is no longer by
works; if it were,grace would no
longer be grace
Now if it is byundeserved
kindness, it is no
longer due to works;
otherwise, theundeserved kindness
no longer prove to be undeserved
kindness.
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 35/70
Rom. 13:2
Whosoever therefore
resisteth the power,resisteth the
ordinance of God:and they that resist
shall receive to
themselves
damnation.
Therefore he who
resists authority hasopposed the
ordinance of God;and they who have
opposed will receive
condemnation upon
themselves.
Consequently, he
who rebels againstthe authority is
rebelling againstwhat God has
instituted, and those
who do so will bring
judgment on
themselves.
Therefore he who
opposes the
authority has taken astand against the
arrangement of God;those who have
taken a stand against
it will receive
judgment tothemselves.
Rom 13:9Thou shalt not bear
false witness.DELETED DELETED DELETED
Rom 14:6
He that regardeth theday, regardeth it
unto the Lord; andhe that regardeth
not the day, to theLord he doth not
regard it. He thateateth, eateth to the
Lord, for he giveth
God thanks; and he
that eateth not, to the
Lord he eateth not,and giveth God
thanks.
He who observes the
day, observes it for
the Lord, and he whoeats, does so for the
Lord, for he givesthanks to God; and
he who eats not, for
the Lord he does not
eat, and gives thanks
to God.
He who regards one
day as special, does
so to the Lord. Hewho eats meat, eats
to the Lord, for hegives thanks to God;
and he who abstains,
does so to the Lord
and gives thanks to
God.
He who observes the
day observes it to
Jehovah. Also, hewho eats, eats to
Jehovah, for he givesthanks to God; and
he who does not eat
does not eat to
Jehovah and yet
gives thanks to God
Rom 14:10
But why dost thou judge thy brother? or
why dost thou set at
nought thy brother?for we shall all stand
before the judgmentseat of Christ.
But you, why do you
judge your brother?Or you again, why
do you regard your
brother withcontempt? For we
shall all stand before
the judgment seat of
God.
You, then, why doyou judge your
brother? Or why do
you look down onyour brother? For we
will all stand beforeGod's judgment
seat.
But why do you judge your brother?
Or why do you also
look down on your brother? For we
shall all stand before
the judgment seat
of God:
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 36/70
Rom 14:21
It is good neither to
eat flesh, nor to
drink wine, nor anything whereby thy
brother stumbleth, or
is offended, or is
made weak.
It is good not to eat
meat or to drink wine, or to do
anything by whichyour brother
stumbles.
It is better not to eat
meat or drink wineor to do anything
else that will causeyour brother to fall.
It is well not to eat
flesh or to drink wine or do anything
over which your brother stumbles.
Rom 14:23
And he that doubteth
is damned if he eat,
because he eateth notof faith: for
whatsoever is not of
faith is sin.
But he who doubts is
condemned if heeats, because his
eating is not fromfaith; and whatever
is not from faith is
sin.
But he who doubts is
condemned if heeats, because his
eating is not fromfaith; and whatever
is not from faith is
sin.
But if he has doubts,he is already
condemned if heeats, because he does
not eat out of faith.
Rom 15:8
Now I say that Jesus
Christ was a minister of the circumcision
for the truth of God,to confirm the
promises made unto
the fathers:
For I say that Christ
has become a servantto the circumcision
on behalf of the truthof God to confirm
the promises given to
the fathers,
For I tell you that
Christ has become aservant of the Jews
on behalf of God'struth, to confirm the
promises made to
the patriarchs
For I say that Christ
actually became a
minister of thosewho are circumcised
in behalf of God’struthfulness., so as to
verify the promises
He made to their
forefathers,
Rom 15:19
Through mightysigns and wonders,
by the power of the
Spirit of God; sothat from Jerusalem,
and round about unto
Illyricum, I havefully preached the
gospel of Christ.
in the power of signsand wonders, in the
power of the Spirit;
so that fromJerusalem and round
about as far as
Illyricum I have fully preached the gospel
of Christ.
by the power of signs and miracles,
through the power of
the Spirit. So fromJerusalem all the
way around to
Illyricum, I havefully proclaimed the
gospel of Christ.
With the power of
signs and portentswith the power of
holy spirit; so that
from Jerusalem andin a circuit as far as
Illyricum I have
thoroughly preached
the good new about
the Christ.
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 37/70
Rom 15:29
And I am sure that,
when I come unto
you, I shall come inthe fulness of the
blessing of the
gospel of Christ.
And I know that
when I come to you,I will come in the
fulness of the blessing of Christ.
I know that when I
come to you, I willcome in the full
measure of the blessing of Christ
Morever, I know that
when I do come to
you I shall comewith a full measure
of blessing fromChrist.
Rom 16:18
For they that are
such serve not ourLord Jesus Christ,
but their own belly;and by good wordsand fair speeches
deceive the hearts of the simple.
For such men are
slaves, not of ourLord Christ but of
their own appetites;and by their smooth
and flatteringspeech they deceive
the hearts of the
unsuspecting.
For such people are
not serving our LordChrist, but their own
appetites. By
smooth talk andflattery they deceive
the minds of naive people.
For men of that sort
are slaves, not of
our Lord Christ, but of their own
bellies; and by
smooth talk andcomplimentary
speech they seducethe hearts of
guileless ones.
Rom 16:24
The grace of ourLord Jesus Christ
be with you all.
Amen.
UNCHANGED DELETED DELETED
1 Cor 1:9
God is faithful, bywhom ye were called
unto the fellowshipof his Son Jesus
Christ our Lord.
NO CHANGE NO CHANGE
God is faithful, bywhom you were
called into a sharingwith his Son Jesus
Christ our Lord.
1 Cor 5:4
In the name of our
Lord Jesus Christ,when ye are gathered
together, and my
spirit, with the
power of our LordJesus Christ
In the name of our Lord Jesus, when
you are assembled,
and I with you in
spirit, with the power of our Lord Jesus,
In the name of our
Lord Jesus, whenyou are assembled,
and I with you in
spirit, with the
power of our LordJesus,
That in the name of
our Lord Jesus,when You are
gathered together,
also my spirit with
the power of our Lord Jesus
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 38/70
1 Cor 5:7
Purge out therefore
the old leaven, that
ye may be a newlump, as ye are
unleavened. For even Christ our
passover is
sacrificed for us:
Clean out the old
leaven, that you may
be a new lump, justas you are in fact
unleavened. For Christ our Passover
also has been
sacrificed.
Get rid of the old
yeast that you may
be a new batchwithout yeast-as you
really are. For Christ, our Passover
lamb, has been
sacrificed.
Clear away the old
leaven that you may
be a new lump,according as you are
free from ferment.For, indeed, Christ
our Passover has
been sacrificed.
1 Cor 6:9
Know ye not that theunrighteous shall not
inherit the kingdomof God? Be not
deceived: neither
fornicators, nor idolaters, nor
adulterers, nor
effeminate, nor abusers of
themselves with
mankind
UNCHANGED
Do you not knowthat the wicked will
not inherit thekingdom of God?
Do not be deceived:
Neither the sexuallyimmoral nor
idolaters nor
adulterers nor male
prostitutes nor
homosexual
offenders
What! Do you notknow that
unrighteous personswill not inherit
God’s kingdom? Do
not be misled. Neither fornicators,
nor idolaters, nor
adulterers, nor menkept for unnatural
purposes, nor men
who lie with men.
1 Cor 6:20
For ye are bought
with a price:
therefore glorify
God in your body,and in your spirit,
which are God's.
For you have been
bought with a price:
therefore glorify Godin your body.
you were bought at a
price. Therefore
honor God with your body.
For you were bought
with a price. By all
means, glorify Godin the body of you people.
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 39/70
1 Cor 7:5
Defraud ye not one
the other, except it be with consent for a
time, that ye maygive yourselves to
fasting and prayer;
and come together
again, that Satan
tempt you not for your incontinency.
Stop depriving one
another, except byagreement for a time
that you may devoteyourselves to prayer,
and come together
again lest Satan
tempt you because of
your lack of self-control.
Do not deprive each
other except bymutual consent and
for a time, so thatyou may devote
yourselves to prayer.
Then come together
again so that Satan
will not tempt you because of your lack
of self-control.
Do not be depriving
each other of it,
except by mutualconsent for an
appointed time, thatyou may devote time
to prayer and may
come together again,
that satan may not
keep tempting youfor your lack of self-
regulation
1 Cor. 7:39
The wife is bound
by the law as longas her husband
liveth; but if her
husband be dead, sheis at liberty to be
married to whom she
will; only in theLord.
A wife is bound aslong as her husband
lives; but if her
husband is dead, sheis free to be married
to whom she wishes,
only in the Lord.
A woman is boundto her husband as
long as he lives. But
if her husband dies,she is free to marry
anyone she wishes,
but he must belong
to the Lord.
A wife is bound
during all the timeher husband is alive.
But if her husband
should fall asleep indeath, she is free to
be married to whom
she wants only in theLord.
1 Cor. 9:1
Am I not an apostle?
am I not free? have I
not seen JesusChrist our Lord? are
not ye my work in
the Lord?
Am I not free? Am I
not an apostle? Have
I not seen Jesus our Lord? Are you not
my work in the
Lord?
Am I not free? Am I
not an apostle? Have
I not seen Jesus our Lord? Are you not
the result of my
work in the Lord?
Am I not free? Am I
not an apostle? Have
I not seen Jesus our Lord? Are not you
my work in the
Lord?
1 Cor 9:27
But I keep under
my body, and bring
it into subjection:
lest that by anymeans, when I have
preached to others, I
myself should be a
castaway.
I buffet my body
and make it my
slave, lest possibly,after I have preached
to others, I myself
should be
disqualified.
I beat my body and
make it my slave so
that after I have preached to others, I
myself will not be
disqualified for the
prize.
But I pummel my body and lead it as a
slave, that, after I
have preached toothers, I myself
should not become
disapprovedsomehow.
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 40/70
1 Cor 10:28
But if any man say
unto you, This is
offered in sacrificeunto idols, eat not
for his sake thatshewed it, and for
conscience sake: for
the earth is the
Lord's, and the
fulness thereof:
But if anyone should
say to you, "This ismeat sacrificed to
idols," do not eat it,for the sake of the
one who informed
you, and for
conscience' sake;
But if anyone says to
you, "This has beenoffered in sacrifice,"
then do not eat it, both for the sake of
the man who told
you and for
conscience' sake-
But if anyone should
say to you: ‘This issomething offered in
sacrifice’, do not eaton account of the
one that disclosed it
and on account of
conscience.
1 Cor 11:24
And when he hadgiven thanks, he
brake it, and said,
Take, eat: this is my body, which is
broken for you: this
do in remembranceof me.
and when He had
given thanks, He
broke it, and said,"This is My body,
which is for you; do
this in remembranceof Me."
and when he had
given thanks, he
broke it and said,"This is my body,
which is for you; do
this in remembranceof me."
And, after givingthanks, he broke it
and said: “This
means my bodywhich is in your
behalf. Keep doing
this in remembranceof me.”
1 Cor
11:29
For he that eatethand drinketh
unworthily, eateth
and drinketh
damnation to
himself, notdiscerning the
Lord's body.
For he who eats and
drinks, eats and
drinks judgment to
himself, if he does
not judge the bodyrightly
For anyone who eats
and drinks without
recognizing the
body of the Lord
eats and drinks judgment onhimself.
For he that eats and
drinks eats and
drinks judgment
against himself if he
does not discern thebody.
1 Cor
14:33
For God is not the
author of
confusion, but of
peace, as in all
churches of thesaints.
UNCHANGED
For God is not a God
of disorder but of peace.
As in all the
congregations of thesaints,
For God is [a God]
not of disorder, but
of peace. As in all
the congregations of
the holy ones.
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 41/70
1 Cor.15:47
The first man is of
the earth, earthy: thesecond man is the
Lord from heaven.
The first man is from
the earth, earthy; thesecond man is from
heaven.
The first man was of
the dust of the earth,the second man from
heaven.
The first man is out
of the earth and
made of dust; thesecond man is out of
heaven.
1 Cor.
15:55
O death, where is thysting? O grave,
where is thy victory?
1 Cor 15:55
"O death, where isyour victory? O
death, where is your sting?
NAS
"Where, O death, isyour victory?
Where, O death, isyour sting?"
Death, where is your victory? Death,
where is your sting?
1 Cor.
16:22
If any man love not
the Lord Jesus
Christ, let him be
Anathema
Maranatha.
If anyone does notlove the Lord, let
him be accursed.
Maranatha.
If anyone does notlove the Lord-a
curse be on him.
Come, O Lord!
If anyone has no
affection for theLord, let him be
accursed. O our
Lord, come!
1 Cor
16:23
The grace of our
Lord Jesus Christ be
with you.
The grace of the
Lord Jesus be with
you.
The grace of the
Lord Jesus be with
you.
May the undeserved
kindness of the Lord
Jesus be with you.
2 Cor 2:10
To whom ye forgiveany thing, I forgive
also: for if I forgaveany thing, to whom I
forgave it, for your sakes forgave I it in
the person of
Christ;
But whom you
forgive anything, Iforgive also; for
indeed what I haveforgiven, if I have
forgiven anything, I
did it for your sakes
in the presence of
Christ,
If you forgive
anyone, I alsoforgive him. And
what I haveforgiven-if there wasanything to forgive-I
have forgiven in the
sight of Christ for your sake,
Anything you kindly
forgive anyone, I dotoo. In fact, as for
me, whatever I havekindly forgiven, if Ihave kindly forgiven
anything, it has been
for your sakes in
Christ’s sight;
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 42/70
2 Cor. 2:17
For we are not as
many, whichcorrupt the word of
God: but as of sincerity, but as of
God, in the sight of
God speak we in
Christ.
For we are not likemany, peddling the
word of God, but asfrom sincerity, but as
from God, we speak
in Christ in the sight
of God.
Unlike so many, we
do not peddle theword of God for
profit. On thecontrary, in Christ
we speak before God
with sincerity, like
men sent from God.
We are; for we are
not peddlers of the
word of god as manyme are, but as out of
sincerity yes, as sentfrom God, under
God’s view, in
company with
Christ, we are
speaking
2 Cor. 4:6
For God, who
commanded the light
to shine out of darkness, hath
shined in our hearts,
to give the light of the knowledge of the
glory of God in the
face of Jesus Christ.
For God, who said,
"Light shall shine out
of darkness," is theOne who has shone
in our hearts to give
the light of theknowledge of the
glory of God in the
face of Christ.
For God, who said,
"Let light shine out
of darkness," madehis light shine in our
hearts to give us the
light of theknowledge of the
glory of God in the
face of Christ.
For God is he whosaid: “Let the light
shine out of
darkness,’ and hehas shone on our
hearts to illuminate
[them] with theglorious knowledge
of God by the face
of Christ.
2 Cor 4:10
Always bearing
about in the body the
dying of the LordJesus, that the lifealso of Jesus might
be made manifest in
our body.
always carryingabout in the body the
dying of Jesus, thatthe life of Jesus also
may be manifested in
our body.
We always carryaround in our body
the death of Jesus, sothat the life of Jesus
may also be revealed
in our body.
Always we endure
everywhere in our
body the death-
dealing treatmentgiven to Jesus, that
the life of Jesus may
also be made
manifest in our
body.
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 43/70
2 Cor 5:17
17 Therefore if any
man be in Christ, heis a new creature:
old things are passedaway; behold, all
things are become
new.
UNCHANGED
Therefore, if anyoneis in Christ, he is a
new creation; theold has gone, the
new has come!
Consequently If
anyone is in union
with Christ, he is anew creation; the
old things passedaway, look! New
things have come
into existence.
2 Cor 5:18
And all things are of God, who hath
reconciled us tohimself by JesusChrist, and hath
given to us theministry of
reconciliation;
Now all these thingsare from God, who
reconciled us to
Himself through
Christ, and gave usthe ministry of
reconciliation,
All this is from God,
who reconciled us tohimself through
Christ and gave us
the ministry of reconciliation:
But all things arefrom God, whoreconciled us to
himself through
Christ and gave usthe ministry of the
reconciliation
2 Cor 10:5
Casting down
imaginations , andevery high thing that
exalteth itself against
the knowledge of
God, and bringing
into captivity everythought to the
obedience of Christ;
We are destroying
speculations andevery lofty thing
raised up against the
knowledge of God,
and we are taking
every thoughtcaptive to the
obedience of Christ,
We demolish
arguments andevery pretension that
sets itself up against
the knowledge of
God, and we take
captive everythought to make itobedient to Christ.
For we areoverturning
reasonings andevery lofty thing
raised up against the
knowledge of God;
and we are bringing
every thought intocaptivity to make it
obedient to the
Christ
2 Cor 11:6
But though I be rudein speech, yet not in
knowledge; but wehave been throughly
made manifest
among you in all
things.
But even if I am
unskilled in speech,
yet I am not so in
knowledge; in fact,in every way we
have made this
evident to you in allthings.
I may not be atrained speaker, but
I do haveknowledge. We have
made this perfectly
clear to you in every
way.
But even if I am
unskilled in speech,
I certainly am not inknowledge; but in
every way we
manifested it to you
in all things.
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 44/70
2 Cor 11:31
The God and Father
of our Lord Jesus
Christ, which is blessed for
evermore, knoweththat I lie not.
The God and Father
of the Lord Jesus, Hewho is blessed
forever, knows that Iam not lying.
The God and Father
of the Lord Jesus,who is to be praised
forever, knows that Iam not lying.
The God and Father
of the Lord Jesus,
even the One who isto be praised forever,
knows I am notlying.
Gal 2:20
I am crucified with
Christ: neverthelessI live; yet not I, butChrist liveth in me:
and the life which I
now live in the fleshI live by the faith of
the Son of God, who
loved me, and gavehimself for me.
"I have been
crucified with Christ;and it is no longer I
who live, but Christlives in me; and the
life which I now live
in the flesh I live byfaith in the Son of
God, who loved me,
and deliveredHimself up for me.
I have been crucifiedwith Christ and I no
longer live, butChrist lives in me.
The life I live in the
body, I live by faithin the Son of God,
who loved me and
gave himself for me.
I am impaled alongwith Christ. It is no
longer I that live, butit is Christ that is
living in union with
me. Indeed, the life
that I now live in
flesh I live by thefaith that is toward
the Son of God, who
loved me andhanded himself over
for me.
Gal 3:1
O foolish Galatians,
who hath bewitched
you, that ye should
not obey the truth,
before whose eyesJesus Christ hath
been evidently set
forth, crucifiedamong you?
You foolish
Galatians, who has
bewitched you,
before whose eyesJesus Christ was
publicly portrayed as
crucified?
You foolish
Galatians! Who has
bewitched you?Before your very
eyes Jesus Christwas clearly
portrayed as
crucified.
O senseless
Galatians, who is it
that brought youunder evil influence,
you before whoseeyes Jesus Christ
was openly
portrayed impaled?
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 45/70
Gal 3:17
And this I say, that
the covenant, that
was confirmed before of God inChrist, the law,which was four
hundred and thirty
years after, cannot
disannul, that it
should make the promise of none
effect.
What I am saying isthis: the Law, which
came four hundred
and thirty years later,does not invalidate a
covenant previously
ratified by God, so as
to nullify the promise.
What I mean is this:The law, introduced
430 years later, doesnot set aside the
covenant previously
established by God
and thus do away
with the promise.
Further, I say this:
As to the covenant previously validated
by God, the Law thathas come into being
four hundred and
thirty years later
does not invalidate
it, so as to abolishthe promise.
Gal 4:7
Wherefore thou art
no more a servant,
but a son; and if ason, then an heir of
God through
Christ.
Therefore you are no
longer a slave, but ason; and if a son,
then an heir through
God.
So you are no longer
a slave, but a son;and since you are a
son, God has made
you also an heir.
So, then, you are no
longer a slave but ason; and if a son also
an heir through God.
Gal 5:4
Christ is become of no effect unto you,
whosoever of you
are justified by thelaw; ye are fallen
from grace.
You have been
severed fromChrist, you who are
seeking to be
justified by law; youhave fallen from
grace.
You who are tryingto be justified by law
have been alienated
from Christ; youhave fallen away
from grace.
You are partedfrom Christ,
whoever you are thattry to be declared
righteous by means
of law; you havefallen away from his
undeserved
kindness.
Gal 6:15
For in Christ Jesusneither circumcision
availeth anything,
nor uncircumcision,
but a new creature.
For neither iscircumcision
anything, nor
uncircumcision, but
a new creation.
Neither circumcisionnor uncircumcision
means anything;
what counts is a new
creation.
For neither is
circumcisionanything nor is
uncircumcision, but
a new creation [issomething].
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 46/70
Gal 6:17
From henceforth let
no man trouble me:for I bear in my body
the marks of the
Lord Jesus.
From now on let no
one cause trouble for me, for I bear on my
body the brand-marks of Jesus.
Finally, let no onecause me trouble, for
I bear on my bodythe marks of Jesus.
Henceforth let no
one be making
trouble for me, for Iam carrying on my
body the brandmarks [of a slave] of
Jesus
Eph 3:9
And to make all men
see what is thefellowship of the
mystery, which fromthe beginning of the
world hath been hid
in God, who created
all things by Jesus
Christ:
and to bring to
light what is theadministration of
the mystery
which for ageshas been hidden
in God, who
created all things;
and to make plain to
everyone theadministration of
this mystery, whichfor ages past was
kept hidden in God,
who created all
things.
And should make
men see how thesacred secret is
administered whichhas from the
indefinite past been
hidden in God, who
created all things.
Eph 3:14
For this cause I bow
my knees unto the
Father of our Lord
Jesus Christ,
For this reason, I
bow my knees beforethe Father,
For this reason I
kneel before theFather,
On account of this I
bend my knees to theFather
Eph 5:9
(For the fruit of theSpirit is in all
goodness andrighteousness and
truth;)
(for the fruit of thelight consists in all
goodness andrighteousness and
truth),
(for the fruit of thelight consists in all
goodness,righteousness and
truth)
For the fruitage of
the light consists of
every sort of goodness and
righteousness and
truth.
Eph 5:30
For we are members
of his body, of hisflesh, and of his
bones.
because we are
members of His
body.
for we are members
of his body.
Because we are
members of his body
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 47/70
Phil 2:6
Who, being in the
form of God,thought it not
robbery to be equal
with God:
who, although He
existed in the formof God, did not
regard equality
with God a thing to
be grasped,
Who, being in very
nature God,did not consider
equality with God
something to be
grasped,
Who, although he
was existing in
God’s form, gave noconsideration to a
seizure, namely, thathe should be equal to
God.
Phil 2:7
Butmade himself
of
no reputation, and
took upon him the
form of a servant,
and was made in the
likeness of men:
but emptied
Himself , taking theform of a bond-
servant, and being
made in the likeness
of men.
but made himself
nothing,taking the very
nature of a servant,
being made in
human likeness.
No, but heemptiedhimself and took a
slave’s form andcame to be in the
likeness of men
Phil 3:16
Nevertheless,
whereto we have
already attained, letus walk by the
same rule, let us
mind the same
thing.
however, let us keepliving by that same
standard to which wehave attained.
Only let us live up towhat we have
already attained.
At any rate, to what
extent we have made progress let us go on
walking orderly inthis same routine.
Phil 4:13
I can do all things
through Christ
which strengthenethme.
I can do all things
through Him who
strengthens me.
I can do everything
through him who
gives me strength.
For all things I have
the strength byvirtue of him who
imparts power to me.
Col 1:2
To the saints andfaithful brethren in
Christ which are at
Colosse: Grace be
unto you, and peace,from God our Father
and the Lord Jesus
Christ.
to the saints and
faithful brethren in
Christ who are at
Colossae: Grace toyou and peace from
God our Father.
To the holy and
faithful brothers in
Christ at Colosse:
Grace and peace toyou from God our
Father.
To the holy ones and
faithful brothers inunion with Christ
at Colossae: Mayyou have undeserved
kindness and peacefrom God our Father
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 48/70
Col 1:14
In whom we have
redemption throughhis blood, even the
forgiveness of sins.
In whom we have
redemption, theforgiveness of sins.
In whom we have
redemption, theforgiveness of sins.
By means of whom
we have our release
by ransom, theforgiveness of our
sins.
Col 1:16By him were all
things createdUNCHANGED UNCHANGED
Because by mean of
him all [other]
things were created
Col 1:17And he is before all
things, and by him
all things consist.
UNCHANGED UNCHANGED
Also, he is before all[other] things and
by means of him all
[other] things were
made to exist
Col 1:28
Whom we preach,warning every man,
and teaching every
man in all wisdom;
that we may presentevery man perfect in
Christ Jesus:
And we proclaimHim, admonishing
every man and
teaching every man
with all wisdom, thatwe may present
every man complete
in Christ.
We proclaim him,admonishing and
teaching everyone
with all wisdom, so
that we may presenteveryone perfect in
Christ.
He is the one we are
publicizingadmonishing every
man and teaching
every man in all
wisdom, that wemay present every
man complete in
union with Christ
Col 3:6
For which things'sake the wrath of
God cometh on the
children of
disobedience:
For it is on account
of these things thatthe wrath of God
will come,
Because of these, thewrath of God is
coming.
On account of thosethings the wrath of
God is coming
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 49/70
1 Thess
1:1
Paul, and Silvanus,
and Timotheus, untothe church of the
Thessalonians whichis in God the Father
and in the Lord Jesus
Christ: Grace be
unto you, and peace,
from God ourFather, and the
Lord Jesus Christ.
Paul and Silvanusand Timothy to the
church of theThessalonians in
God the Father and
the Lord Jesus
Christ: Grace to you
and peace.
Paul, Silas andTimothy,
To the church of theThessalonians in
God the Father and
the Lord Jesus
Christ:Grace and peace to
you.
Paul and Silvanusand Timothy to the
congregation of theThessalonians in
union with God the
Father and the Lord
Jesus Christ: Mayyou have undeserved
kindness and peace
1 Thess2:19
For what is our hope,or joy, or crown of
rejoicing? Are not
even ye in the presence of our Lord
Jesus Christ at his
coming?
For who is our hope
or joy or crown of
exultation? Is it noteven you, in the
presence of our Lord
Jesus at His coming?
For what is our hope, our joy, or the
crown in which we
will glory in the presence of our Lord
Jesus when he
comes? Is it not you?
For what is our hope
or joy or crown of exultation-why, is it
not in fact you?-
before our LordJesus at his
presence? You
certainly are our glory and joy.
1 Thess
3:11
Now God himself
and our Father, and
our Lord JesusChrist, direct our
way unto you.
Now may our God
and Father Himself
and Jesus our Lorddirect our way to
you;
Now may our God
and Father himself
and our Lord Jesusclear the way for us
to come to you.
Now may our God
and Father himself
and our Lord Jesusdirect our way
prosperously to you.
1 Thess3:13
To the end he maystablish your hearts
unblameable in
holiness before God,even our Father, at
the coming of our
Lord Jesus Christ
with all his saints.
so that He mayestablish your hearts
unblamable in
holiness before our God and Father at
the coming of our
Lord Jesus with all
His saints.
May he strengthen
your hearts so thatyou will be
blameless and holy
in the presence of our God and Father
when our Lord Jesus
comes with all his
holy ones.
To the end that he
may make your hearts firm,
unblamable in
holiness before our God and Father at
the presence of our
Lord Jesus with allhis holy ones.
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 50/70
2 Thess1:8
In flaming fire
taking vengeance onthem that know not
God, and that obeynot the gospel of our
Lord Jesus Christ:
dealing out
retribution to thosewho do not know
God and to thosewho do not obey the
gospel of our Lord
Jesus.
He will punish thosewho do not know
God and do not obeythe gospel of our
Lord Jesus.
In a flaming fire, as
he brings vengeance
upon those who donot know God and
those who do notobey the good news
about our Lord
Jesus.
2 Thess1:12
That the name of our
Lord Jesus Christmay be glorified in
you, and ye in him,
according to thegrace of our God and
the Lord Jesus
Christ.
in order that thename of our Lord
Jesus may be
glorified in you, and
you in Him,according to the
grace of our God and
the Lord JesusChrist.
We pray this so thatthe name of our Lord
Jesus may be
glorified in you, and
you in him,according to the
grace of our God and
the Lord JesusChrist.
In order that the
name of our Lord
Jesus may be gloriedin you, and YOU in
union with him in
accord with theundeserved kindness
of our God and of
the Lord JesusChrist.
1 Tim 1:1
Paul, an apostle of Jesus Christ by the
commandment of
God our Saviour,
and Lord Jesus
Christ, which is our hope;
Paul, an apostle of Christ Jesus
according to the
commandment of
God our Savior, and
of Christ Jesus, whois our hope;
Paul, an apostle of
Christ Jesus by the
command of God
our Savior and of Christ Jesus our
hope,
Paul, an apostle of
Christ Jesus under
command of God
our Savior and of Christ Jesus, our
hope,
1 Tim 1:17
Now unto the King
eternal, immortal,invisible, the only
wise God, be honour
and glory for ever and ever. Amen.
Now to the King
eternal, immortal,invisible, the only
God, be honor and
glory forever andever. Amen.
Now to the King
eternal, immortal,invisible, the only
God, be honor and
glory for ever andever. Amen.
Now to the King of
eternity,
incorruptible,invisible the only
God, be honor and
glory forever andever. Amen
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 51/70
1 Tim 2:7
Whereunto I am
ordained a preacher,and an apostle, (I
speak the truth in
Christ, and lie not;)
a teacher of the
Gentiles in faith and
verity.
And for this I was
appointed a preacher and an apostle (I am
telling the truth, I amnot lying) as a
teacher of the
Gentiles in faith and
truth.
And for this purpose
I was appointed aherald and an
apostle-I am tellingthe truth, I am not
lying-and a teacher
of the true faith to
the Gentiles.
For the purpose of
this witness I was
appointed a preacher and an apostle—I
am telling the truth, Iam not lying—a
teacher of nations in
the matter of faith
and truth.
1Ti 3:16God was manifest in
the flesh.
He who was revealed
in the flesh.
He appeared in a
body.
He was made
manifest in the flesh.
1 Tim 4:12
Let no man despisethy youth; but be
thou an example of
the believers, in
word, inconversation, in
charity, in spirit, infaith, in purity.
Let no one look down on your
youthfulness, but
rather in speech,
conduct, love, faithand purity, show
yourself an exampleof those who believe.
Don't let anyonelook down on you
because you are
young, but set an
example for the believers in speech,
in life, in love, infaith and in purity.
Let no man ever
look down on your youth. On the
contrary, become an
example to the
faithful ones inspeaking, in conduct,
in love, in faith, inchasteness.
1 Tim 5:21
I charge thee beforeGod, and the Lord
Jesus Christ, and theelect angels, that
thou observe these
things without
preferring one beforeanother, doing
nothing by partiality.
I solemnly chargeyou in the presence
of God and of Christ
Jesus and of Hischosen angels, to
maintain these
principles without
bias, doing nothingin a spirit of
partiality.
I charge you, in the
sight of God and
Christ Jesus and theelect angels, to keep
these instructions
without partiality,
and to do nothingout of favoritism.
I solemnly chargeyou before God and
Christ Jesus and thechosen angels tokeep these things
without
prejudgment, dongnothing according to
a biased leaning.
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 52/70
1 Tim 6:1
Let as many
servants as areunder the yoke count
their own mastersworthy of all honour,
that the name of God
and his doctrine be
not blasphemed.
Let all who are under
the yoke as slavesregard their own
masters as worthy of all honor so that the
name of God and our
doctrine may not be
spoken against.
All who are under
the yoke of slaveryshould consider their
masters worthy of full respect, so that
God's name and our
teaching may not be
slandered.
Let as many as are
slaves under a yoke
keep on consideringtheir owners worthy
of full honor, thatthe name of God and
the teaching may
never be spoken of
injuriously.
1Ti 6:5
Perverse disputing of
men of corruptminds, and destitute
of the truth,
supposing that gain
is godliness: fromsuch withdraw
thyself .
and constant friction between men of
depraved mind and
deprived of the truth,who suppose that
godliness is a means
of gain.
and constant friction
between men of corrupt mind, who
have been robbed of
the truth and whothink that godliness
is a means to
financial gain.
Violent disputes
about trifles on the part of men
corrupted in mind
and despoiled of thetruth, thinking that
godly devotion is a
means of gain.
1 Tim 6:19
Laying up in storefor themselves a
good foundation
against the time to
come, that they maylay hold on eternal
life.
storing up for themselves the
treasure of a good
foundation for the
future, so that theymay take hold of that
which is life indeed.
In this way they will
lay up treasure for themselves as a firm
foundation for the
coming age, so that
they may take hold
of the life that istruly life.
Safely a fine
foundation for the
future, in order that
they may get a firmhold on the real life.
1 Tim 6:20
O Timothy, keep
that which iscommitted to thy
trust, avoiding
profane and vain babblings, and
oppositions of
science falsely so
called:
O Timothy, guard
what has beenentrusted to you,
avoiding worldly and
empty chatter andthe opposing
arguments of what is
falsely called
"knowledge"--
Timothy, guard what
has been entrusted toyour care. Turn
away from godless
chatter and theopposing ideas of
what is falsely called
knowledge,
O Timothy, guard
what is laid up in
trust with you,turning away from
they empty speeches
that violate what isholy and from the
contradictions of the
falsely called
“knowledge.”
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 53/70
2 Tim 1:11
Whereunto I am
appointed a preacher, and an
apostle, and ateacher of the
Gentiles.
for which I wasappointed a preacher
and an apostle and ateacher.
And of this gospel Iwas appointed a
herald and an apostleand a teacher.
For which I wasappointed a preacher
and apostle andteacher.
2 Tim 2:15
Study to shew
thyself approvedunto God, a
workman that
needeth not to be
ashamed, rightlydividing the word of
truth.
Be diligent to
present yourself approved to God as aworkman who does
not need to be
ashamed, handlingaccurately the word
of truth.
Do your best to
present yourself to
God as oneapproved, a
workman who does
not need to be
ashamed and whocorrectly handles the
word of truth.
Do your utmost to
present yourself approved to God, a
workman with
nothing to be
ashamed of,handling the word of
the truth aright.
2 Tim 3:3
Without natural
affection,trucebreakers, false
accusers,
incontinent, fierce,
despisers of those
that are good,
unloving,
irreconcilable,malicious gossips,
without self-control,
brutal, haters of
good,
without love,
unforgiving,slanderous, without
self-control, brutal,
not lovers of the
good,
Having no natural
affection, not opento any agreement,
slanderers, without
self-control, fierce,
without love of goodness.
2 Tim 4:1
I charge thee
therefore before
God, and the LordJesus Christ, who
shall judge the quick
and the dead at hisappearing and his
kingdom;
I solemnly charge
you in the presence
of God and of ChristJesus, who is to
judge the living and
the dead, and by Hisappearing and His
kingdom:
In the presence of God and of Christ
Jesus, who will
judge the living andthe dead, and in
view of his
appearing and hiskingdom, I give you
this charge:
I solemnly charge
you before God and
Christ Jesus, who isdestined to judge the
living and the dead,
and by hismanifestation and
his kingdom
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 54/70
2 Tim 4:22
The Lord Jesus
Christ be with thyspirit. Grace be with
you. Amen.
The Lord be with
your spirit. Grace bewith you.
The Lord be with
your spirit. Grace bewith you.
The Lord be with the
spirit you show. His
underservedkindness be with you
people
Heb 1:3
Who being the
brightness of hisglory, and the
express image of his person, and
upholding all things
by the word of his
power, when he had
by himself purgedour sins, sat down
on the right hand of the Majesty on high;
And He is the
radiance of His gloryand the exact
representation of Hisnature, and upholds
all things by the
word of His power.
When He had made
purification of sins,
He sat down at the
right hand of theMajesty on high;
The Son is the
radiance of God'sglory and the exact
representation of his
being, sustaining allthings by his
powerful word.
After he had
provided
purification forsins, he sat down at
the right hand of theMajesty in heaven.
He is the reflection
of his glory and theexact representation
of his very being,
and he sustains allthings by the wordof his power; and
after he had made a
purification for our
sins he sat down on
the right hand of the
Majesty in lofty places.
Heb 1:5
For unto which of
the angels said he at
any time, Thou art
my Son, this day
have I begottenthee? And again, Iwill be to him a
Father, and he shall
be to me a Son?
NO CHANGE
For to which of the
angels did God ever
say, "You are my
Son; today I have
become yourFather"? Or again,"I will be his Father,
and he will be my
Son"?
For example, towhich one of the
angels did he ever
say: “You are my
son: I, today I have
become yourfather?” and again:“I myself shall
become his father,
and he himself will
become my son”?
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 55/70
Heb 2:7
Thou madest him a
little lower than theangels; thou
crownedst him withglory and honour,
and didst set himover the works of
thy hands:
UNCHANGED
You made him alittle lower than the
angels;you crowned him
with glory and honor
UNCHANGED
Heb 3:1
Wherefore, holy brethren, partakers
of the heavenly
calling, consider the
Apostle and HighPriest of our
profession, Christ
Jesus;
Therefore, holy brethren, partakers of
a heavenly calling,
consider Jesus, theApostle and High
Priest of our
confession.
Therefore, holy brothers, who share
in the heavenly
calling, fix your
thoughts on Jesus,the apostle and high
priest whom we
confess.
Consequently, holy brothers, partakers
of the heavenly
calling, consider theapostle and high
priest whom we
confess--Jesus
Heb 7:21
(For those priests
were made without
an oath; but this with
an oath by him thatsaid unto him, The
Lord sware and willnot repent, Thou art
a priest for ever
after the order of
Melchisedec:)
(for they indeed became priests
without an oath, but
He with an oath
through the One whosaid to Him,
"The Lord has swornAnd will not change
His mind,
'Thou art a priest
forever'")
but he became a
priest with an oath
when God said to
him: "The Lord hassworn and will not
change his mind:`You are a priest
forever.'"
For there are indeed
men that have become priests
without a sworn
oath, but there is one
with an oath sworn by the One who said
respecting him:“Jehovah has sworn
and he will feel no
regret, you are a
priest forever.
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 56/70
Heb 10:34
For ye had
compassion of me in
my bonds, and took joyfully the spoiling
of your goods,knowing in
yourselves that ye
have in heaven a
better and an
enduring substance.
For you showed
sympathy to the
prisoners, andaccepted joyfully the
seizure of your property, knowing
that you have for
yourselves a better
possession and an
abiding one.
You sympathized
with those in prison
and joyfullyaccepted the
confiscation of your property, because
you knew that you
yourselves had better
and lasting
possessions.
For you both
expressed sympathyfor those in prison
and joyfully took the plundering of your
belongs, knowing
you yourselves have
a better and anabiding possession.
Heb 11:11
Through faith also
Sara herself received
strength to conceiveseed, and was
delivered of a child
when she was pastage, because she
judged him faithful
who had promised.
By faith even Sarah
herself received
ability to conceive,even beyond the
proper time of life,
since she consideredHim faithful who
had promised;
By faith Abraham,even though he was
past age-and Sarah
herself was barren-was enabled to
become a father
because heconsidered him
faithful who had
made the promise
By faith also Sarah
herself received
power to conceiveseed, even when she
was past the age
limit, since sheesteemed him
faithful who had
promised.
James 5:16
Confess your faults
one to another, and pray one for another,
that ye may behealed. The effectual
fervent prayer of a
righteous man
availeth much.
Therefore, confess
your sins to one
another, and pray for one another, so that
you may be healed.The effective prayer
of a righteous man
can accomplish
much.
Therefore confess
your sins to each
other and pray for each other so that
you may be healed.The prayer of a
righteous man is
powerful and
effective.
Therefore openly
confess your sins to
one another and prayfor one another, taht
you may get healed.A righteous man’s
supplication, when it
is at work, has much
force.
1Pe 1:22
Ye have purified
your souls inobeying the truth
through theSpirit…
Since you have inobedience to the
truth purified your
souls…
you have purifiedyourselves by
obeying the truth…
Now that you have purified your souls
by your obedience to
the truth…
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 57/70
1Pe 2:2
As newborn babes,desire the sincere
milk of the word,that ye may grow
thereby:
like newborn babes,
long for the puremilk of the word,
that by it you maygrow in respect to
salvation,
Like newborn
babies, crave purespiritual milk , so
that by it you maygrow up in your
salvation,
And as newborn
infants form a
longing for theunadulterated milk
belonging to theword, that through it
you grow tosalvation
1Pe 3:15
But sanctify theLord God in yourhearts: and be ready
always to give an
answer to every manthat asketh you a
reason of the hope
that is in you withmeekness and fear
but sanctify Christ
as Lord in yourhearts, always being
ready to make a
defense to everyone
who asks you to givean account for the
hope that is in you,
yet with gentlenessand reverence
But in your heartsset apart Christ as
Lord. Always be
prepared to give an
answer to everyonewho asks you to give
the reason for the
hope that you have.
But sanctify theChrist as Lord in
your hearts, always
ready to make a
defense beforeeveryone a reason
for the hope in you,
but doing it…
1 Peter 4:1
Forasmuch then as
Christ hath suffered
for us in the flesh,
arm yourselveslikewise with the
same mind: for hethat hath suffered in
the flesh hath ceased
from sin;
Therefore, since
Christ has suffered in
the flesh, arm
yourselves also withthe same purpose,
because he who hassuffered in the flesh
has ceased from sin,
Therefore, since
Christ suffered in his
body, arm
yourselves also withthe same attitude,
because he who hassuffered in his body
is done with sin.
Therefore sinceChrist suffered in the
flesh, You too arm
yourselves with the
same mentaldisposition, because
the person that hassuffered in the flesh
has desisted from
sins.
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 58/70
1 Peter
4:14
If ye be reproached
for the name of Christ, happy are ye;
for the spirit of gloryand of God resteth
upon you: on theirpart he is evil
spoken of, but onyour part he is
glorified.
If you are reviled for
the name of Christ,you are blessed,
because the Spirit of
glory and of God
rests upon you.
If you are insulted
because of the nameof Christ, you are
blessed, for the
Spirit of glory and of
God rests on you.
If You are beingreproached for the
name of Christ, Youare happy, because
the spirit of glory,
even the spirit of
God, is resting uponyou.
1 Peter
5:10
But the God of allgrace, who hath
called us unto his
eternal glory byChrist Jesus, after
that ye have suffered
a while, make you
perfect, stablish,strengthen, settle
you.
And after you havesuffered for a little
while, the God of all
grace, who calledyou to His eternal
glory in Christ, will
Himself perfect,
confirm, strengthenand establish you.
NAS
And the God of allgrace, who called
you to his eternal
glory in Christ, after you have suffered a
little while, will
himself restore you
and make youstrong, firm and
steadfast.
But, after You have
suffered a little
while, the God of allundeserved
kindness, who called
you to hiseverlasting glory in
union with Christ,will himself finish
your training, he will
make you firm, he
will make youstrong.
1 Peter
5:11
To him be glory anddominion for ever
and ever. Amen.
KJV
To Him be dominion
forever and ever.
Amen.
To him be the powerfor ever and ever.
Amen.
To him be the mightforever. Amen.
1 Peter 5:14
Greet ye one another
with a kiss of
charity. Peace bewith you all that are
in Christ Jesus.Amen.
14 Greet one another
with a kiss of love.Peace be to you all
who are in Christ.
Greet one another
with a kiss of love.Peace to all of you
who are in Christ.
Greet one another
with a kiss of love.May all of you who
are in union withChrist have peace.
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 59/70
2 Peter 2:1
But there were false
prophets also amongthe people, even as
there shall be falseteachers among you,
who privily shall
bring in damnable
heresies, evendenying the Lord
that bought them,and bring upon
themselves swift
destruction.
But false prophets
also arose among the people, just as there
will also be falseteachers among you,
who will secretly
introduce
destructive heresies,even denying the
Master who boughtthem, bringing swift
destruction upon
themselves.
But there were also
false prophetsamong the people,
just as there will befalse teachers among
you. They will
secretly introduce
destructive heresies,even denying the
sovereign Lord who bought them-
bringing swift
destruction on
themselves.
However, there also
came to be false
prophets among the people, as there will
also be false teachersamong You. These
very ones will
quietly bring in
destructive sectsand will disown
even the owner that bought them,
bringing speedy
destruction upon
themselves.
2 Peter 3:9
The Lord is not slack concerning his
promise, as some
men count slackness;
but is longsufferingto us-ward, not
willing that anyshould perish, but
that all should come
to repentance.
The Lord is not slowabout His promise,
as some count
slowness, but is patient toward you,
not wishing for any
to perish but for allto come to
repentance.
The Lord is not slowin keeping his
promise, as some
understand slowness.He is patient with
you, not wanting
anyone to perish, buteveryone to come to
repentance.
Jehovah is not slow
respecting his promise, as some
people consider
slowness but he is patient with you
because he does not
desire any to bedestroyed but desires
all to attain torepentance.
2 Peter
2:17
These are wells
without water,clouds that are
carried with a
tempest; to whomthe mist of darkness
is reserved for ever.
These are springs
without water, andmists driven by a
storm, for whom the black darkness has
been reserved.
These men are
springs withoutwater and mists
driven by a storm.Blackest darkness is
reserved for them.
These are fountains
with out water, and
mists driven by aviolent storm, and
for them the blackness of
darkness has been
reserved.
B t if lk i th H if
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 60/70
1 John 1:7
But if we walk in the
light, as he is in the
light, we havefellowship one with
another, and the blood of Jesus
Christ his Son
cleanseth us from all
sin.
but if we walk in the
light as He Himself is in the light, we
have fellowship withone another, and the
blood of Jesus His
Son cleanses us from
all sin.
But if we walk in the
light, as he is in thelight, we have
fellowship with oneanother, and the
blood of Jesus, his
Son, purifies us from
all sin.
However if we are
walking in the light
as he himself is inthe light, we do have
a sharing with oneanother, and the
blood of Jesus his
Son cleanses us from
all sin.
1 John
3:16
Hereby perceive wethe love of God, because he laid
down his life for us:and we ought to lay
down our lives for
the brethren.
We know love bythis, that He laiddown His life for
us; and we ought tolay down our lives
for the brethren.
This is how weknow what love is:
Jesus Christ laiddown his life for us.And we ought to lay
down our lives for
our brothers.
By love, becausethat one
surrendered hissoul for us, and we
are under obligationto surrender our
souls for our
brothers.
1Jo 4:3
And every spirit that
confesseth not thatJesus Christ is come
in the flesh is not of
God.
And every spirit thatdoes not confess
Jesus is not from
God.
But every spirit thatdoes not
acknowledge Jesus
is not from God.
But every inspired
expression that doesnot confess Jesus
does not originate
with God.
1 John 4:9
In this was
manifested the loveof God toward us, because that God
sent his only
begotten Son intothe world, that we
might live through
him..
UNCHANGED
This is how Godshowed his love
among us: He sent
his one and only
Son into the worldthat we might live
through him.
UNCHANGED
1 John4:19
We love him,
because he firstloved us.
We love, because Hefirst loved us.
We love because hefirst loved us.
As for us, we love,
because he firstloved us.
For there are three
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 61/70
1Jo 5:7
For there are three
that bear record in
heaven, the Father,the Word, and the
Holy Ghost: andthese three are one.
And it is the Spirit
who bears witness, because the Spirit is
the truth.
For there are threethat testify:
For there are threewitness bearers,
1 John 5:8
And there are three
that bear witness in
earth, the spirit, and
the water, and the blood: and thesethree agree in one
For there are threethat bear witness, the
Spirit and the water
and the blood; andthe three are in
agreement.
the Spirit, the water
and the blood; and
the three are inagreement.
The spirit and the
water and the blood,
and the three are inagreement.
1 John5:13
These things have Iwritten unto you that
believe on the name
of the Son of God;
that ye may knowthat ye have eternal
life, and that ye
may believe on the
name of the Son of God.
These things I have
written to you who
believe in the nameof the Son of God, in
order that you mayknow that you have
eternal life.
I write these things
to you who believe
in the name of theSon of God so that
you may know thatyou have eternal life.
I write you these
things that you may
know that you havelife everlasting, you
who put your faith inthe name of the Son
of God
2 John 3
Grace be with you,mercy, and peace,
from God the Father,
and from the Lord
Jesus Christ, the Sonof the Father, in truth
and love.
Grace, mercy and
peace will be withus, from God the
Father and from
Jesus Christ, the Sonof the Father, in truth
and love.
Grace, mercy and
peace from God theFather and from
Jesus Christ, the
Father's Son, will bewith us in truth and
love.
There will be with us
undeservedkindness, mercy and peace from God the
Father and from
Jesus Christ the Sonof the Father, with
truth and love.
To the only God our
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 62/70
Jude 25
To the only wiseGod our Saviour, be
glory and majesty,dominion and power,
both now and ever.
Amen.
to the only God our
Savior, through JesusChrist our Lord, be
glory, majesty,dominion and
authority, before all
time and now and
forever. Amen.
to the only God our
Savior be glory,majesty, power and
authority, throughJesus Christ our
Lord, before all
ages, now and
forevermore! Amen.
To the only God our
Savior through Jesus
Christ our Lord, beglory, majesty,
might and authorityfor all past eternity
and now and into all
eternity,
Amen.
Rev 1:8
I am Alpha andOmega, the
beginning and theending, saith the
Lord, which is, andwhich was, and
which is to come, the
Almighty.
"I am the Alpha andthe Omega," says the
Lord God, "who is
and who was andwho is to come, the
Almighty."
"I am the Alpha andthe Omega," says the
Lord God, "who is,
and who was, andwho is to come, the
Almighty."
I am the Alpha andthe Omega, says
Jehovah God ‘The
One who is and whowas and who is
coming, the
Almighty.”
Rev 1:9
I John, who also am
your brother, andcompanion in
tribulation, and in
the kingdom and
patience of JesusChrist, was in the
isle that is calledPatmos, for the word
of God, and for the
testimony of Jesus
Christ.
I, John, your brother and fellow partaker
in the tribulation and
kingdom and
perseverance whichare in Jesus, was on
the island calledPatmos, because of
the word of God and
the testimony of
Jesus.
I, John, your brother and companion in
the suffering and
kingdom and patient
endurance that areours in Jesus, was on
the island of Patmos because of the word
of God and the
testimony of Jesus.
I John, YOUR
brother an sharer with you in the
tribulation and
kingdom and
endurance incompany with Jesus,
came to be in the islethat is called Patmos
for speaking about
God and bearing
witness to Jesus.
Re 1:11
I am the Alpha and
Omega, the first andthe last
DELETED DELETED DELETED
18 I am he that
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 63/70
Rev 1:18
18 I am he that
liveth, and was dead;
and, behold, I amalive for evermore,
Amen; and have thekeys of hell and of
death.
KJV
and the living One;
and I was dead, and behold, I am alive
forevermore, and Ihave the keys of
death and of Hades.
I am the Living One;
I was dead, and behold I am alive for
ever and ever! And Ihold the keys of
death and Hades.
And the living one
and I became dead, but, look! I am
living forever andever and I have the
keys of death and of
Hades!
Rev 2:2-3
I know thy works,
and thy labour, andthy patience, and
how thou canst not
bear them which are
evil: and thou hast
tried them which say
they are apostles,and are not, and hast
found them liars: 3
And hast borne, and
hast patience, andfor my name's sake
hast laboured, andhast not fainted.
I know your deeds
and your toil andperseverance, and
that you cannot
endure evil men, and
you put to the testthose who call
themselves apostles,
and they are not, andyou found them to be
false; 3 and you
have perseveranceand have endured
for My name's
sake, and have notgrown weary
I know your deeds,
your hard work andyour perseverance.
I know that you
cannot tolerate
wicked men, thatyou have tested
those who claim to
be apostles but arenot, and have found
them false 3 You
have persevered andhave endured
hardships for my
name, and have notgrown weary.
I know your deeds,
and your labor andendurance, and thatyou cannot bear bad
men and that you
put those to the testwho say they are
apostles, but they are
not and you foundthem liars. 3 You are
also showing
endurance, and youhave borne up for
my name’s sake and
have not grownweary.
I k th kI know where you
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 64/70
Rev 2:13
I know thy works,
and where thoudwellest, even where
Satan's seat is: andthou holdest fast my
name, and hast not
denied my faith,
even in those dayswherein Antipas was
my faithful martyr,who was slain
among you, where
Satan dwelleth.
'I know where youdwell, where Satan's
throne is; and youhold fast My name,
and did not deny My
faith, even in the
days of Antipas, Mywitness, My faithful
one, who was killedamong you, where
Satan dwells.
I know where you
live-where Satanhas his throne. Yet
you remain true tomy name. You did
not renounce your
faith in me, even in
the days of Antipas,my faithful witness,
who was put to deathin your city-where
Satan lives.
y
are dwelling, that is,
where the throne of Satan is; and yet you
keep on holding fastmy name, and you
did not deny your
faith in me even in
the days of Antipas,my witness, the
faithful one, whowas killed by your
side, where Satan is
dwelling.
Rev 2:15
So hast thou also
them that hold the
doctrine of the Nicolaitans, which
thing I hate.
'Thus you also have
some who in the
same way hold theteaching of the
Nicolaitans.
Likewise you also
have those who holdto the teaching of the
Nicolaitans.
So you, also, have
those holding fast
the teaching of thesect of Nicolaus
likewise.
Rev 2:26
And he that
overcometh, and
keepeth my worksunto the end, to him
will I give power over the nations:
And he who
overcomes, and he
who keeps My
deeds until the end,to him I will give
authority over thenations
To him who
overcomes and does
my will to the end, Iwill give authority
over the nations
And to him that
conquers and
observes my deedsdown to the end I
will give authorityover the nations.
Rev 4:11
Thou art worthy, OLord, to receive
glory and honour
and power: for thouhast created all
things, and for thypleasure they areand were created.
"Worthy art Thou,
our Lord and our God, to receive glory
and honor and
power; for Thoudidst create all
things, and because
of Thy will they
existed, and were
created."
"You are worthy, our
Lord and God,to receive glory and
honor and power,
for you created allthings,
and by your will
they were createdand have their
being."
You are worthy
Jehovah, even our God, to receive the
glory and the honor
and the power, because you created
all things, and
because of your willthey existed and
were created.
Four and twenty
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 65/70
Rev 5:14
elders fell down and
worshipped himthat liveth for ever
and ever.
…the elders fell
down andworshipped.
…the elders fell
down andworshipped.
…the elders fell
down andworshipped.
Rev 6:8
And I looked, and behold a pale horse:
and his name that sat
on him was Death,and Hell followed
with him. And
power was given
unto them over thefourth part of the
earth, to kill with
sword, and withhunger, and with
death, and with the
beasts of the earth.
And I looked, and
behold, an ashenhorse; and he who
sat on it had the
name Death; and
Hades was
following with him.
And authority wasgiven to them over a
fourth of the earth, to
kill with sword andwith famine and with
pestilence and by the
wild beasts of the
earth.
I looked, and there before me was a pale
horse! Its rider was
named Death, andHades was
following close
behind him. They
were given power over a fourth of the
earth to kill by
sword, famine and plague, and by the
wild beasts of the
earth.
And I saw, and,
look! A pale horse;and the one seated
upon it had the name
Death. And Hadeswas closely
following him. And
authority was given
them over the fourth part of the earth, to
kill with a long
sword and with foodshortage and with
deadly plague and
by the wild beats of the earth.
Rev 6:17For the great day of his wrath is come;
and who shall beable to stand?
for the great day of their wrath has
come; and who isable to stand? "
For the great day of their wrath has
come, and who canstand?"
Because the greatday of their wrath
has come, and whois able to stand?
And I beheld, andAnd I saw and I
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 66/70
Rev 8:13
heard an angel
flying through themidst of heaven,
saying with a loudvoice, Woe, woe,
woe, to the
inhabiters of the
earth by reason of the other voices of
the trumpet of thethree angels, which
are yet to sound!
And I looked, and I
heard an eagle flyingin midheaven, saying
with a loud voice,"Woe, woe, woe, to
those who dwell on
the earth, because of
the remaining blastsof the trumpet of the
three angels who areabout to sound!"
As I watched, I
heard an eagle thatwas flying in midair
call out in a loudvoice: "Woe! Woe!
Woe to the
inhabitants of the
earth, because of thetrumpet blasts about
to be sounded by theother three angels!"
And I saw, and I
heard an eagle flyingin midheaven say
with a loud voice:“Woe, woe, woe to
those dwelling on
the earth because of
the rest of thetrumpet blasts of the
three angels who areabout to blow their
trumpets!
Rev 11:15
And the seventhangel sounded; and
there were great
voices in heaven,
saying, Thekingdoms of this
world are becomethe kingdoms of our
Lord, and of his
Christ; and he shallreign for ever and
ever.
And the seventhangel sounded; and
there arose loud
voices in heaven,saying,"The
kingdom of the
world has becomethe kingdom of our
Lord, and of His
Christ; and He willreign forever and
ever." 16 And the
twenty-four elders,
who sit on their thrones before God,
fell on their facesand worshiped God,
The seventh angel
sounded his trumpet,and there were loud
voices in heaven,
which said:"The kingdom of
the world has
become the
kingdom of our
Lord and of his
Christ,
and he will reign for ever and ever."
And the seventhangel blew his
trumpet. And loud
voices occurred in
heaven, saying: “The kingdom of the
world did becomethe kingdom of our
Lord and of his
Christ, and he willrule as King forever
and ever.”
Saying, We giveW i Th
"We give thanks to
L d G dSaying: “We thank
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 67/70
Rev 11:17
Saying, We give
thee thanks, O LordGod Almighty,
which art, and wast,and art to come;
because thou hast
taken to thee thy
great power, andhast reigned.
We give Thee
thanks, O Lord God,the Almighty, who
art and who wast, because Thou hast
taken Thy great
power and hast
begun to reign.
you, Lord God
Almighty,the One who is and
who was, because you have
taken your great
power
and have begun toreign.
Saying: We thank
you, Jehovah God,the Almighty, the
one who is and whowas, because you
have taken your
great power and
begun ruling asKing.
Rev 12:12
therefore rejoice, ye
heavens, and ye thatdwell in them. Woe
to the inhabiters of
the earth and of thesea! for the devil is
come down unto
you, having great
wrath, because heknoweth that he hath
but a short time.
"For this reason,
rejoice, O heavensand you who dwell
in them. Woe to the
earth and the sea, because the devil has
come down to you,
having great wrath,
knowing that he hasonly a short time."
Therefore rejoice,you heavens
and you who dwell
in them!But woe to the earth
and the sea,
because the devil hasgone down to you!
He is filled with
fury, because he knows
that his time is
short."
On this account be
glad, you heavens
and you who residein them! Woe for
the earth and for the
sea, because theDevil has come
down to you, having
great anger, knowinghe has a short period
of time.
Rev 12:17
And the dragon waswroth with the
woman, and went to
make war with the
remnant of her seed,which keep the
commandments of
God, and have thetestimony of Jesus
Christ.
And the dragon wasenraged with the
woman, and went off
to make war with the
rest of her offspring,who keep the
commandments of God and hold to the
testimony of Jesus.
Then the dragon wasenraged at the
woman and went off
to make war against
the rest of her offspring-those who
obey God's
commandments andhold to the testimony
of Jesus.
And the dragon grew
wrathful at thewoman, and went off
to wage war with the
remaining ones of
her seed, whoobserve the
commandments of God and have the
work of bearing
witness to Jesus.
And in their mouth
f d il A d li N li f d iAnd no falsehood
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 68/70
Rev 14:5
was found no guile:
for they are withoutfault before the
throne of God.
And no lie was
found in their mouth;they are blameless.
No lie was found in
their mouths; theyare blameless.
was found in their mouths; they are
without blemish.
Rev 15:3
And they sing the
song of Moses the
servant of God, andthe song of the
Lamb, saying, Great
and marvellous are
thy works, Lord GodAlmighty; just and
true are thy ways,
thou King of saints.
And they sang the
song of Moses the bond-servant of God
and the song of the
Lamb, saying,"Great and
marvelous are Thy
works,
O Lord God, theAlmighty;
Righteous and true
are Thy ways,Thou King of the
nations.
and sang the song of Moses the servant of
God and the song of
the Lamb:"Great and
marvelous are your
deeds,Lord God Almighty.
Just and true are
your ways,
King of the ages.
And they are singingthe song of Moses
the slave of God
and the song of theLamb, saying:
“Great and
wonderful are your
works, Jehovah
God, the Almighty.
Righteous and true
are your ways, King
of eternity.”
Rev 16:5
And I heard the
angel of the waters
say, Thou artrighteous, O Lord,
which art, and wast,and shalt be,
because thou hast
judged thus.
And I heard the
angel of the waters
saying, "Righteousart Thou, who art
and who wast, OHoly One, because
Thou didst judge
these things;
Then I heard the
angel in charge of
the waters say:
"You are just inthese judgments,
you who are andwho were, the Holy
One, because you have so
judged;
And I heard the
angel over the
waters say: ‘You, theone who is and who
was, the loyal one,are righteous,
because you have
rendered these
decisions
Rev 16:7
And I heard another
out of the altar say,Even so, Lord God
Almighty, true and
righteous are thy judgments.
And I heard the
altar saying, "Yes,O Lord God, the
Almighty, true and
righteous are Thy judgments."
And I heard the
altar respond:"Yes, Lord God
Almighty,
true and just are your judgments."
And I heard the
altar say: “Yes,Jehovah God, the
Almighty, true and
righteous are your judicial decisions.”
And the seventh
angel poured out his
And the seventh
angel poured out hisThe seventh angel
And the seventh one
poured out his bowl
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 69/70
Rev 16:17
angel poured out his
vial into the air; andthere came a great
voice out of thetemple of heaven,
from the throne,
saying, It is done.
angel poured out his
bowl upon the air;and a loud voice
came out of thetemple from the
throne, saying, "It is
done."
poured out his bowlinto the air, and out
of the temple came aloud voice from the
throne, saying, "It is
done!"
poured out his bowl
upon the air. At thisa loud voice issued
out of the sanctuaryfrom the throne,
saying: “It has come
to pass!”
Re 20:9
And they went up on
the breadth of theearth, andcompassed the camp
of the saints about,
and the beloved city:and fire came down
from God out of
heaven, anddevoured them.
And they came up on
the broad plain of theearth and surrounded
the camp of the
saints and the beloved city, and fire
came down from
heaven and devouredthem.
They marched acrossthe breadth of theearth and surrounded
the camp of God's
people, the city heloves. But fire came
down from heaven
and devoured them.
And they advanced
over the breadth of the earth and
encircled the camp
of the holy ones andthe beloved city.
But fire came down
out of heaven anddevoured them.
Rev 20:12
And I saw the dead,
small and great,
stand before God;
and the books wereopened: and another
book was opened,which is the book of
life: and the dead
were judged out of
those things whichwere written in the
books, according to
their works.
And I saw the dead,the great and the
small, standing
before the throne,
and books wereopened; and another
book was opened,which is the book of
life; and the dead
were judged from the
things which werewritten in the books,
according to their deeds.
And I saw the dead,
great and small,
standing before the
throne, and bookswere opened.
Another book wasopened, which is the
book of life. The
dead were judged
according to whatthey had done as
recorded in the
books
And I saw the dead,
the great and the
small, standing
before the throne,and scrolls were
opened. But another scroll of life. And
the dead were
judged out of those
things written in thescrolls according to
their deeds.
And the sea gave up
the dead which were
And the sea gave up
the dead which wereThe sea gave up the
And the sea gave up
those dead in it and
5/12/2018 Chart-King James Bible vs Modern Translations (NIV, ASV, NWT) - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/chart-king-james-bible-vs-modern-translations-niv-asv-nwt 70/70
Rev 20:13
the dead which were
in it; and death andhell delivered up the
dead which were inthem: and they were
judged every man
according to their
works.
the dead which were
in it, and death andHades gave up the
dead which were inthem; and they were
judged, every one of
them according to
their deeds.
dead that were in it,and death and Hades
gave up the dead thatwere in them, and
each person was
judged according to
what he had done.
those dead in it, and
death and Hadesgave up those dead
in them, and theywere judged
individually
according to their
deeds.
Rev 20:14
And death and hellwere cast into the
lake of fire. This is
the second death.
And death andHades were throwninto the lake of fire.
This is the second
death, the lake of fire.
Then death andHades were thrown
into the lake of fire.
The lake of fire isthe second death.
And death andHades were hurledinto the lake of fire.
This means the
second death, thelake of fire.
Re 21:24
And the nations of
them which aresaved shall walk in
the light of it.
And the nations shallwalk by its light.
The nations willwalk by its light.
And the nations willwalk by means of its
light.
Rev 22:14
Blessed are they that
do his
commandments,that they may have
right to the tree of life, and may enter inthrough the gates
into the city.
Blessed are those
who wash their
robes, that they may
have the right to the
tree of life, and mayenter by the gates
into the city.
"Blessed are those
who wash their robes, that they may
have the right to the
tree of life and maygo through the gates
into the city.
Happy are those who
wash their robes,that the authority to
go to the trees of life
may be theirs andthat they may gainentrance into the city
by its gates.
Rev 22:21
The grace of our
Lord Jesus Christ be
with you all. Amen.
The grace of the
Lord Jesus be with
all. Amen.
The grace of the
Lord Jesus be with
God's people. Amen.
UNCHANGED