Upload
adonai
View
29
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
دُعاءُ الجوشن الكبير. Compiled by IEC-Houston Please visit us at: www.iec-houston.org. O Allah, verily I beseech Thee in Thy name: O Allah, O Most Merciful, O Most Compassionate, O Most Generous, O Self-Subsisting, O Greatest, O Eternal, O All-Knowing, O Forbearing, O Wise. - PowerPoint PPT Presentation
Citation preview
Compiled by IEC-Houston Please visit us at: www.iec-houston.org
د�عاء� الجوشن الكبير
(1 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Allah, verily I beseech Thee in Thy name:
O Allah, O Most Merciful,O Most Compassionate,O Most Generous, O Self-Subsisting,O Greatest,O Eternal,O All-Knowing, O Forbearing, O Wise.
ه�م8 ـ> <لل �ك< ا <ل أ Aس> >ي ا Eن امEك< AاسE ب
حAمن� <لله� يا ر< يا ا<ريم� حيم� يا ك يا ر<
يا م�قيم� يا ع<ظيم�
يا ق<ديم� يا ع<ليم�
يا ح<ليم� يا ح<كيم�
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(2 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Master of Masters,O Acceptor of prayers,O Elevator of rank,O Guardian of good
deeds, O Forgiver of evil deeds, O Granter of requests, O Acceptor of
repentance, O Hearer of voices, O Knower of attributes, O Repeller of calamities
Eادات Zد< الس> ي يا س<Eيا م�جيب< الد8ع<وات
Eجات يا رافEع< الد8ر<Eنات Aح<س< Eي8 ال يا و<ل
Eخ<طيئاتA يا غافEر< الEالت> أ Aم<سA يا م�عAطEي< ال
EباتA8و Eل< الت يا قابEواتAصA> يا سامEع< اال
>اتE يا دافEع< Aخ<فEي Eم< ال يا عالEات< Eي <ل Aب ال
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(3 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Best of forgivers, O Best of deciders, O Best of helpers, O Best of rulers, O Best of providers, O Best of inheritors, O Best of those who
praise, O Best of those who
remember, O Best of dischargers, O Best of benefactors.
AغافEرين< Aر< ال ي يا خ<
Eحين< Aفات Aر< ال ي يا خ<
>اصEرين< Aر< الن ي يا خ<
AحاكEمين< Aر< ال ي يا خ<
ازEقين< Aر< الر> ي يا خ<
AوارEثين< Aر< ال ي يا خ<
AحامEدين< Aر< ال ي يا خ<
Aر< الذ>اكEرين< ي يا خ<
AزEلين< Aم�ن Aر< ال ي يا خ<
نين< EسAمحA� Aر< ال ي يا خ<
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(4 )د�عاء� الجوشن الكبيرO He for Whom is all glory and
virtue, O He for Whom is all might
and perfection, O He for Whom is all dominion
and sublimity, O He Who is great above all,O He Who creates heavy
clouds, O He Who is the most
powerful, O He Who delivers the
severest punishment, O He Who is quick to reckon, O He with Whom is the
excellent reward,O He with Whom is the
Original Book.
Aج<مال� ة� و<ال AعEز8 <ه� ال يا م<نA ل<مال� Aك ة� و<ال Aق�دAر< <ه� ال يا م<نA لAج<الل� Aم�لAك� و<ال <ه� ال يا م<نA ل<عال� Aم�ت <بير� ال Aك يا م<نA ه�و< ال
EقالZ AشEىء< الAس8حابE الث يا م�ن
EمحالAE ديد� ال يا م<نA ه�و< ش<
EسابEحA ريع� ال يا م<نA ه�و< س<
EقابEعA ديد� ال يا م<نA ه�و< ش<
E8واب ن� الث Aد<ه� ح�سA ن Eع Aيا م<ن
EتابEكA �م� ال Aد<ه� ا ن Eع Aيا م<ن
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(5 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Allah, verily I beseech Thee in Thy name:
O Charitable One, O Benefactor, O Judge,O Proof, O Sovereign,O Approver, O Forgiver,O Elevated One, O
Helper,O Holder of blessings
and manifestations.
ه�م8 ـ> <لل �ك< ا <ل أ Aس> >ي ا Eن امEك< AاسE ب
>ان� >ان� يا م<ن ن يا ح<هان� يا Aر� >ان� يا ب يا د<ي
لAطان� يا رEضAوان� يا س� غ�فAران�
<عان� ت Aحان� يا م�سA ب يا س�
Eيان> Aب Aم<نZ و<ال يا ذ<ا ال
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(6 )د�عاء� الجوشن الكبيرO He before Whose
greatness everything bows,
O He before Whose power everything submits,
O He before Whose might overshadows everything,
O He before Whose awesomeness everything is humbled,
O He before Whose fearsomeness everything yields,
ء� Aي �ل� ش< <واض<ع< ك يا م<نA تEهE Eع<ظ<م<ت ل
ء� Aي �ل� ش< <م< ك ل Aس> ت Aاس Eيا م<نEهE ت Eق�دAر< ل
EهE ت EعEز8 ء� ل Aي �ل� ش< يا م<نA ذ<ل8 كء� Aي �ل� ش< يا م<نA خ<ض<ع< ك
EهE <ت Aب Eه<ي ل AنEء� مAي �ل� ش< Aقاد< ك يا م<نE ان
EهE <ت ي Aخ<ش
…(6 )د�عاء� الجوشن الكبيرO He before Whose
terribleness mountains shake,
O He before Whose command the heavens are raised,
O He through Whose permission the earths are secured,
O He Whose glory the thunder proclaims,
O He Who is never cruel to his subjects.
AنEبال� مEجA ق8ق<تE ال <ش< يا م<نA تEهE م<خاف<ت
يا م<نA قام<تE الس8ماوات� EهEرAم> Eا ب
ض�ون< <<Aر< تE اال <ق<ر8 ت Aاس Eيا م<نEهE EذAن Eا ب
EهEدAح<مE عAد� ب Zح� الر8 ب �س< يا م<نA ي EلAه> <دي ع<لى ا <عAت يا م<نA ال ي
EهE <ت <ك م<مAل
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(7 )د�عاء� الجوشن الكبيرO Forgiver of sins,
O Dispeller of tribulations,
O Aim of hopes,
O Giver of abundant gifts,
O Who Bestows bounties,
O Provider of creatures,
O Judge of destinies,
O Hearer of complaints,
O Who Resurrects creatures,
O Freer of captives.
Aخ<طايا يا غافEر< ال<اليا Aب يا كاشEف< ال
جايا <ه<ى الر8 Aت يا م�نAع<طايا يا م�جAزEل< الAه<دايا يا واهEب< ال<رايا Aب يا رازEق< ال
Aم<نايا يا قاضEي< الكايا يا سامEع< الش8
<رايا Aب يا باعEث< ال�سارى يا م�طAلEق< األ
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(8 )د�عاء� الجوشن الكبيرO He to Whom is due all
praise and adoration, O He Who holds all
pride and eminence, O He Who holds all
honor and rank, O He Who makes
promises and honors them,
O He Who pardons and is content,
E8ناء Aح<مAدE و<الث يا ذ<ا الEهاء> Aلب Aف<خAرE و<ا يا ذ<ا ال
Eناء <AمجAدE و<الس8 يا ذ<ا الEو<فاءA Aع<هAدE و<ال يا ذ<ا ال
Eضاء Zو<الر EوAع<فA يا ذ<ا ال
…(8 )د�عاء� الجوشن الكبيرO He Who holds all
abundance and provides,
O He Who has eternal knowledge and Judgment
O He Who is glorious and eternal,
O He Who is liberal and munificent,
O He Who holds all blessings and bounties,
Eع<طاءA Aم<نZ و<ال يا ذ<ا الEق<ضاءA Aف<صAلE و<ال يا ذ<ا ال
Eقاء> Aب AعEزZ و<ال يا ذ<ا الEخاء Aج�ودE و<الس8 يا ذ<ا الEماءA8ع يا ذ<ا األآلءE و<الن
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(9 )د�عاء� الجوشن الكبيرO Allah, verily I beseech
Thee in Thy name: O Who prevents
misfortune,O Who repels calamities,O Elevator of rank,O Fashioner, O Who gives benefits,O Hearer, O Aggregator, O Intercessor, O Magnanimous, O Increaser.
ه�م8 ـ> <لل �ك< ا <ل أ Aس> >ي ا Eن امEك< AاسE ب
Eع� يا دافEع� يا مان
Eع� يا رافEع� يا صان
يا نافEع� يا سامEع�
يا جامEع� يا شافEع�
ع� Eع� يا م�وس Eيا واس
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(10 )د�عاء� الجوشن الكبير
�وع� �لZ م<صAن Eع< ك يا صان
ل�وق� Aم<خ Zل� Eق< ك يا خال
وق� ز� Aم<ر Zل� يا رازEق< ك�لZ م<مAل�وك� يا مالEك< ك
وب� Aر� �لZ م<ك يا كاشEف< ك
� �لZ م<هAم�وم يا فارEج< ك
� ح�وم Aم<ر Zل� يا راحEم< ك
�لZ م<خAذ�ول� يا ناصEر< ك
�وب� �لZ م<عAي Eر< ك يا ساتود� �لZ م<طAر� < ك أ Aج< يا م<ل
O Fashioner of every fashioned thing, O Creator of every created thing, O Provider for every needy thing, O Sovereign over all subjects, O Dispeller of every hardship, O Comforter of every griever, O Merciful to every sufferer, O Helper of everything forsaken, O Who Conceals every blemished thing, O Shelter for every exile.
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(11 )د�عاء� الجوشن الكبيرO Provider in my
hardship, O Source of Hope in
my misfortune, O Companion in my
isolation, O Companion in my
loneliness, O Friend in my ease,
د8تي Eد< شA ن Eيا ع�د8تي ع <تي Aد< م�صيب ن Eجائي ع يا ر<
Aد< ن Eسي عE يا م�ونتي و<حAش<
<تي ب Aد< غ�رA ن Eبي عEيا صاح EعAم<تي Aد< ن ن Eي ع< Eي يا و<ل
…(11 )د�عاء� الجوشن الكبيرO Rescuer from my
trials, O Guide in my
bewilderness, O Resource in my
neediness, O Shelter in my
helplessness, O Deliverer from my
fears.
<تي ب Aر� Aد< ك ن Eياثي ع Eيا غ تي Aر< ي Aد< ح< ن Eيا د<ليلي ع
Eقاري Aد< افAت ن Eيا غ<نائي ع Aد< ن Eيا م<لج<أي ع
اضAطEراريعي Aد< م<فAز< ن Eيا م�عيني ع
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(12 )د�عاء� الجوشن الكبيرO Knower of the unseen, O Forgiver of sins, O Who Conceals defects, O Expeller of pain, O Transformer of the
heart, O Physician of the heart, O Illuminator of the heart, O Intimate of the heart, O Dispeller of anxiety, O Liberator from grief.
Eوب� Aغ�ي >م< ال يا ع<ال
Eوب� يا غ<ف>ار< الذ�ن
Eوب� Aع�ي >ار< ال ت يا س<
Eوب �ر� Aك يا كاشEف< ال
Eق�ل�وبA يا م�ق<لZب< ال
Eق�ل�وبA يا ط<بيب< ال
Eق�ل�وبA <وZر< ال يا م�ن
Eق�ل�وبA <نيس< ال يا ا
E Aه�م�وم ج< ال Zيا م�ف<ر
E Aغ�م�وم <فZس< ال يا م�ن
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(13 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Allah, verily I beseech Thee in Thy name:
O Glorious, O Virtuous, O Protector, O Patron, O Guide, O Guarantor, O Bestower of Wealth, O Bestower of blessings, O Bestower of strength, O Acceptor of
repentance.
ه�م8 ـ> <لل �ك< ا <ل أ Aس> >ي ا Eن اAسمEك< Eا ب
يا ج<ليل� يا ج<ميل�<فيل� يا و<كيل� يا ك يا د<ليل� يا ق<بيل�
يا م�ديل� يا م�نيل� يا م�قيل� يا م�حيل�
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(14 )د�عاء� الجوشن الكبيرO Guide of the
waylaid, O Rescuer of those
who appeal, O Helper of those
who call, O Aider of those
who call, O Shelter of the
fearful,
Zرين< ي <ح< Aم�ت يا د<ليل< ال
<غيثين< ت Aم�سA يا غEياث< اليا ص<ريخ<
<صAرEخين< ت Aم�سA ال
<جيرين< ت Aم�سA يا جار< ال
Eفين< Aخائ <مان< ال يا ا
…(14 )د�عاء� الجوشن الكبيرO Aide of the
faithful, O Merciful to the
indigent, O Refuge for the
disobedient, O Forgiver of the
sinner, O Responder to the
supplicant.
Aم�ؤAمEنين< يا ع<وAن< ال
Aم<ساكين< يا راحEم< ال
Aعاصين< < ال أ Aج< يا م<ل
Eبين< Aم�ذAن يا غافEر< ال Eو<ةAيا م�جيب< د<ع
ين< Aم�ضAط<ر> ال
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(15 )د�عاء� الجوشن الكبير
EسانAحAEE Aج�ودE و<اال يا ذ<ا ال
EنانE AمAت E Aف<ضAلE و<اال يا ذ<ا ال
EمانA>> <<AمAنE و<اال يا ذ<ا اال EسAق�دA يا ذ<ا ال
EحانA ب و<الس�
Eيان> Aب Aم<ةE و<ال AحEك يا ذ<ا ال
O Master of liberality and beneficence, O Most gracious and obliging, O Master of peace and security, O Most holy and above all defects, O Master of wisdom and manifestation,
…(15 )د�عاء� الجوشن الكبير Eم<ةAح يا ذ<ا الر8
EوانAض Zو<الر
Eهان Aر� Aب Aح�ج8ةE و<ال يا ذ<ا ال Eع<ظ<م<ةA يا ذ<ا ال
EطانAل و<الس� Eف<ةA أ يا ذ<ا الر8Eعان> ت Aم�سA و<ال
EرانAغ�فA يا ذ<ا الع<فAوE و<ال
O Master of mercy and satisfaction, O Master of argument and proof, O Master of grandeur and sovereignty, O Master of kindness and succor, O Master of pardon and forgiveness.
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(16 )د�عاء� الجوشن الكبيرO He, Who is the Lord
over all things, O He, Who is the God
of all things, O He, Who is the
Creator of all things, O He, Who is the
Fashioner of all things,
O He, Who is the Preceder of all things,
Zل� ب� ك يا م<نA ه�و< ر<Eلـه� يAء� يا م<نA ه�و< ا ش<يء� يا م<نA ه�و< �لZ ش< كيAء� يا �لZ ش< Eق� ك خال Zل� Eع� ك م<نA ه�و< صان
Aل< يAء� يا م<نA ه�و< ق<ب ش<يAء� �لZ ش< ك
…(16 )د�عاء� الجوشن الكبيرO He, Who is the
Succeeder of all things,
O He, Who is above all things,
O He, Who knows all things,
O He, Who is Powerful over all things,
O He, Who is the Sustainer and Extinguisher of all things,
Zل� <عAد< ك يا م<نA ه�و< بيAء� يا م<نA ه�و< ش<
يAء� يا �لZ ش< ف<وAق< ك Zل� Eك Eم® ب م<نA ه�و< عال
يAء� يا م<نA ه�و< قادEر® ش<يAء� يا �لZ ش< ع<لى ك
<فAنى Aقى و<ي <ب م<نA ه�و< ييAء� �ل� ش< ك
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(17 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Allah, verily I beseech Thee in Thy name:
O Securer of safety, O Protector, O Bestower of being, O Bestower of
knowledge, O Manifestor, O
Facilitator, O Provider of place, O Adorner, O Proclaimer, O Distributor
ه�م8 ـ> <لل �ك< ا <ل أ Aس> >ي ا Eن امEك< يا م�ؤAمEن� يا AاسE ب<وZن� يا AمEن� يا م�ك م�ه<ي
Zن� يا <ي <قZن� يا م�ب م�لZن� يا م�ه<وZن� يا م�م<كEن� يا Zن� يا م�عAل ي م�ز<
م� Zم�ق<س
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(18 )د�عاء� الجوشن الكبيرO Everlasting in His Kingdom, O Eternal in His sovereignty, O Greatest in His grandeur, O Most Merciful to His servants, O Knower of everything, O Forbearing to he who
disobeys Him, O Magnanimous to he places
his hope in Him, O He Who is Wise over what He
has fashioned, O He Who is Subtle in his
Wisdom, O He Who is Eternal in His
Kindness.
AكEهE م�قيم® يا م<نA ه�و< في م�ل EهE لAطان يا م<نA ه�و< في س�
ق<ديم® يا م<نA ه�و في EهE ع<ظيم® يا م<نA ه�و< ج<الل
Aحيم® يا م<ن بادEهE ر< Eع<لى عء� ع<ليم® يا Aي �لZ ش< Eك ه�و< ب
Eم<نA ع<صاه� ح<ليم® م<نA ه�و< بجاه� Eم<نA ر< يا م<نA ه�و< ب<ريم® يا م<نA ه�و< في ك
AعEهE ح<كيم® يا م<نA ه�و< ص�ن Aل<طيف® يا م<ن EهE Aم<ت في حEك
�طAفEهE ق<ديم® ه�و< في ل
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(19 )د�عاء� الجوشن الكبيرO He, from Whom no hope
is entertained save by His Grace,
O He, from Whom nothing is begged save His Pardon,
O He, of Whom nothing is seen save His Goodness,
O He, from Whom nothing is feared save His Justice,
O He, Whose sovereignty alone of eternal,
< جى إال Aر� يا م<نA ال ي�ه� يا م<نA ال ف<ضAل
> ع<فAو�ه� يا <ل� إال أ Aس� يه� Eر� > ب Aظ<ر� إال �ن م<نA ال ي < �خاف� إال يا م<نA ال ي
<د�وم� �ه� يا م<نA ال ي ع<دAل�ه� Aك > م�ل إال
…(19 )د�عاء� الجوشن الكبيرO He, Who alone has true
majesty, O He, Whose blessings
extend to all, O He, Whose Wrath is
surpassed by His Mercy,
O He, Whose knowledge encompasses everything,
O He, Who is without equal,
< لAطان< إال يا م<نA ال س� Aه� يا م<ن� لAطان س�
يAء� �ل8 ش< ع<تA ك Eو<س Aق<ت> ب �ه� يا م<نA س< حAم<ت ر< Aه� يا م<ن> �ه� غ<ض<ب حAم<ت ر<
يAء� �لZ ش< Eك <حاط< ب اAس< <ي Aم�ه� يا م<نA ل ل Eع
<ه� Aل <ح<د® مEث ا
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(20 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Remover of anxiety, O Expeller of sorrow, O Forgiver of sins, O Acceptor of
repentance, O Creator of creatures, O Truthful in promises, O Fulfiller of promises, O Knower of secrets, O Splitter of seed, O Provider for creatures.
Aه<مZ يا كاشEف< يا فارEج< ال EبA Aغ<مZ يا غافEر< الذ8ن ال
8وAبE يا Eل< الت يا قابAخ<لAقE يا Eق< ال خالAو<عAدE يا صادEق< ال
Eم< Aع<هAدE يا عال م�وفEي< ال Zح<بA Eق< ال رZ يا فال Zالس
E <<Aنام يا رازEق< اال
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(21 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Allah, verily I beseech Thee in Thy name:
O High, O Perfect, O Independent, O
Rich, O Kind, O Agreeable, O Purifier, O Eternal, O Mighty, O Friend.
ه�م8 ـ> <لل �ك< ا <ل أ Aس> >ي ا Eن امEك< يا ع<لEي� يا AاسE ب
Eي� يا م<لEي� و<فEي� يا غ<نضEي� يا يا ح<فEي� يا ر<
<دEي� يا ق<وEي� كEي� يا ب ز<Eي� يا و<ل
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(22 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, Who reveals virtue, O He, Who conceals vice, O He, Who does not call
to severe account for sins,
O He, Who does not disclose the disgrace of his servants,
O He, Who is the best forgiver,
O He, Who overlooks errancy,
Aج<ميل< <ظAه<ر< ال يا م<نA ا
Aق<بيح< <ر< ال ت يا م<نA س< AذEؤاخ� <مA ي يا م<نA ل
Eة Aج<رير< Eال ب
Aر< ت Zالس EكE <هAت <مA ي يا م<نA ل
EوAع<فA يا ع<ظيم< ال
E8جاو�ز ن< الت يا ح<س<
…(22 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He Whose forgiveness extends over all,
O He Whose Hands are stretched forth in mercy,
O He Who knows all secrets,
O He to Whom all complaints are directed.
Eة Aم<غAفEر< ع< ال Eيا واس EنA <د<ي Aي يا باسEط< ال
Eم<ةAح Eالر8 ب<جAوى �لZ ن يا صاحEب< كAوى ك �لZ ش< <هى ك Aت يا م�ن
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(23 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Master of countless blessings,
O Master of limitless mercy,
O Master surpassing all obligation,
O Master of perfect wisdom,
O Master of infinite might,
Eغ<ةE يا اب ZعAم<ةE الس> يا ذ<ا الن Eع<ة EواسA حAم<ةE ال ذ<ا الر8 Eق<ةE اب 8ةE الس> AمEن يا ذ<ا ال Eغ<ةE Aبال Aم<ةE ال AحEك يا ذ<ا ال Eة> AكامEل ةE ال Aق�دAر< يا ذ<ا الEع<ةEقاطA Aح�ج8ةE ال يا ذ<ا ال
…(23 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Master of the decisive argument,
O Master of the manifest miracle,
O Master of perpetual prestige,
O Master of great strength,
O Master of unsurpassable glory.
Eة <رام<ةE الظ>اهEر< Aك يا ذ<ا الEم<ةE يا ةE الد>ائ AعEز8 يا ذ<ا ال<ةE يا ذ<ا Aم<تين Aق�و8ةE ال ذ<ا ال
Eم<نيع<ةA Aع<ظ<م<ةE ال ال
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(24 )د�عاء� الجوشن الكبيرO Originator of the
heavens, O Maker of darkness, O Merciful to those who
weep, O He Who oversees slips
and errors, O Concealer of defects, O Reviver of the dead, O Revealer of signs, O Increaser of virtue, O He Who calls to
account.
Eديع< الس8ماوات> يا بEل< الظ�ل�ماتEيا جاع
Eرات> Aع<ب يا راحEم< الEرات> Aع<ث يا م�قيل< الEراتAع<وA Eر< ال يا ساتEواتAمA>> Eي< اال يا م�حAي
Eل< اآلياتEزA يا م�نEنات Aح<س< يا م�ض<عZف< ال
EئاتZ ي يا ماحEي< الس8EماتE8ق ديد< الن يا ش<
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(25 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Allah, verily I beseech Thee in Thy name:
O Fashioner, O Who Preordains, O Planner, O Purifier, O Illuminator, O
Facilitator, O Giver of glad tidings, O Warner, O Giver of precedence, O Who Postpones.
ه�م8 ـ> <لل �ك< ا <ل أ Aس> >ي ا Eن امEك< AاسE ب
يا م�ص<وZر� يا م�ق<دZر�
Zر� يا م�ط<هZر� يا م�د<ب
ر� Zس> <وZر� يا م�ي يا م�ن
AذEر� ر� يا م�ن Zش> يا م�ب
يا م�ق<دZم� يا م�ؤ<خZر�
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(26 )د�عاء� الجوشن الكبيرO Lord of the
Sanctuary, O Lord of the holy
month, O Lord of the Holy
City, O Lord of the rukun
and the maqam, O Lord of the
masha'ir of Mecca,
E Aح<رام AتE ال <ي Aب ب8 ال يا ر<
E Aح<رام هAرE ال ب8 الش8 يا ر<
E Aح<رام <دE ال <ل Aب ب8 ال يا ر<
E Aم<قام AنE و<ال ك ب8 الر� يا ر<
E Aح<رام ع<رE ال Aم<شA ب8 ال يا ر<
…(26 )د�عاء� الجوشن الكبيرO Lord of the Holy
Mosque in Mecca, O Lord of what is lawful
and what is proscribed,
O Lord of light and darkness,
O Lord of salutation and peace,
O Lord of strength among creatures.
E Aح<رام جEدE ال Aم<سA ب8 ال يا ر<
E Aح<رام AحEلZ و<ال ب8 ال يا ر<
E �ورE و<الظ8الم ب8 الن يا ر<
E 8ةE و<الس8الم ي E8ح ب8 الت يا ر<ةE فEي Aق�دAر< ب8 ال يا ر<
E <<Aنام اال
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(27 )د�عاء� الجوشن الكبيرO Highest of all
authorities, O Most Just of all the
just, O Most Trustworthy
of all the trustworthy,
O Purest of the pure, O Best of creators,
AحاكEمين< <م< ال <حAك يا ا
AعادEلين< <عAد<ل< ال يا ا
<صAد<ق< الص>ادEقين< يا ا
<طAه<ر< الط>اهEرين< يا ا
Eقين< Aخال ن< ال <حAس< يا ا
..(27 )د�عاء� الجوشن الكبيرO quickest
Reckoner, O Best of listeners, O Most vigilant of
invigilators, O Best of intercessors,
O Most honorable of all.
بين< EحاسAع< ال ر< Aس> يا ا
امEعين< م<ع< الس> Aس> يا ا
>اظEرين< الن Aص<ر< <ب يا ا
افEعين< ف<ع< الش> Aش> يا ا
مين< Aر< <<Aك م< اال Aر< <ك يا ا
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(28 )د�عاء� الجوشن الكبيرO Supporter of the
unsupported, O Helper of the
helpless, O Protector of the
unprotected, O Shield for the
defenseless, O Hearer of the
unheard appeal,
<ه� يا عEماد< م<نA ال عEماد< ل
<ه� <د< ل ن <د< م<نA ال س< ن يا س<
<ه� يا ذ�خAر< م<نA ال ذ�خAر< ل
<ه� ز< ل AرEال ح Aز< م<ن AرEيا ح يا غEياث< م<نA ال غEياث<
<ه� ل
..(28 )د�عاء� الجوشن الكبيرO Pride of those
without pride, O Honor of the honor-
less, O Giver of Aid to the
unaided, O Friend of the
forsaken,
O Shelter of the shelter-less.
<ه� يا ف<خAر< م<نA ال ف<خAر< ل
<ه� يا عEز8 م<نA ال عEز8 ليا م�عين< م<نA ال م�عين<
<ه� ل<نيس< <نيس< م<نA ال ا يا ا
<ه� ل
<ه� <مان< ل <مان< م<نA ال ا يا ا
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(29 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Allah, verily I beseech Thee in Thy name:
O Protector, O Persistent, O Eternal, O Merciful, O Accorder of peace, O Omniscient, O Distributor, O Preventor, O Opener.
ه�م8 ـ> <لل �ك< ا <ل أ Aس> >ي ا Eن امEك< AاسE ب
Eم� يا عاصEم� يا قائ
Eم� يا راحEم� يا دائ
Eم� Eم� يا حاك يا سال
م� Eم� يا قاسE يا عالEض� يا باسEط� يا قاب
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(30 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Protector of he who seeks His protection,
O Merciful to he who requests His mercy,
O Forgiver of the implore His forgiveness,
O Helper of he who asks for His help,
O Protector of he who seeks His protection,
Eم< م<نEيا عاص<عAص<م<ه� ت Aاس
ح<م<ه� Aر> ت Aاس Eم< م<نEيا راح
ه� <غAف<ر< ت Aاس Eر< م<نEيا غاف
ه� Aص<ر< <ن ت Aاس Eر< م<نEيا ناص Eظ< م<نEيا حاف
<حAف<ظ<ه� ت Aاس
..(30 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Magnanimous to he who seeks His magnanimity,
O Guide for he who seeks His guidance,
O Giver of Aid to he who seeks His aid,
O Rescuer of he who appeals to Him,
م<ه� Aر< <ك ت Aاس Eم< م<نEرA يا م�ك Eد< م<ن Eش Aيا م�ر
د<ه� ش< Aر> ت Aاس Eيا ص<ريخ< م<ن
خ<ه� <صAر< ت Aاس
<ه� <عان ت Aاس Eيا م�عين< م<ن
<ه� <غاث ت Aاس Eيا م�غيث< م<ن
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(31 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Powerful Who is never overpowered,
O Benign Who is invisible,
O Self-Subsistent Who never sleeps,
O Eternal Who never perishes,
O Ever living Who never dies,
O Monarch Whose rule is endless,
�ضام� ¶ ال ي يا ع<زيزا
�رام� ¶ ال ي يا ل<طيفا
<نام� ¶ ال ي �وما يا ق<ي
<ف�وت� ¶ ال ي Eما يا دائ
<م�وت� ¶ ال ي >ا ي يا ح<ول� <ز� ¶ ال ي Eكا يا م<ل
..(31 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Eternal Who is imperishable,
O Omniscient Who never forgets,
O Independent Who needs no sustenance,
O Mighty Who never weakens.
<فAنى ¶ ال ي يا باقEيا<جAه<ل� ¶ ال ي Eما يا عال
�طAع<م� ¶ ال ي يا ص<م<دا
<ضAع�ف� ¶ ال ي >ا يا ق<وEي
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(32 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Allah, verily I beseech Thee in Thy name:
O Unique, O One,O Present, O Praiser,O Exalted, O Guide, O Resurrector, O Heir, O Harmful to the unjust,
O Benificial to the just.
ه�م8 ـ> <لل �ك< ا <ل أ Aس> >ي ا Eن امEك< AاسE ب
<ح<د� يا واحEد� يا ا
يا شاهEد� يا ماجEد�
د� Eد� يا راشEيا حام يا باعEث� يا وارEث�
يا ضار� يا نافEع�
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(33 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Grandest of all the grand,
O Most magnanimous of all the magnanimous,
O Most merciful of all the merciful,
O Most knowledgeable of all knowledgeable,
O Most Wise of all the wise,
O Most ancient of all the ancient,
� �لZ ع<ظيم <عAظ<م< مEنA ك يا ا � <ريم �لZ ك م< مEنA ك Aر< <ك يا ا � حيم �لZ ر< ح<م< مEنA ك Aر> يا ا � �لZ ع<ليم <م< مEنA ك <عAل يا ا
� �لZ ح<كيم <م< مEنA ك <حAك يا ا � �لZ ق<ديم <قAد<م< مEنA ك يا ا
..(33 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Most great of all the great,
O Most benign of all the benign,
O Most magnificent of all the magnificent,
O Most mighty of all the mighty.
<بير� �لZ ك <ر< مEنA ك Aب <ك يا ا Zل� <لAط<ف< مEنA ك يا ا
ل<طيف�
�لZ ج<ليل� <ج<ل8 مEن ك يا ا
�لZ ع<زيز� <ع<ز8 مEنA ك يا ا
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(34 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Most magnanimous in overlooking sins,
O Greatest benefactor,
O Most bounteous in goodness,
O Eternal in grace, O Creator of subtlety,
EحAريم< الص8ف> يا ك Zم<نA يا ع<ظيم< ال EرA ي Aخ< <ثير< ال يا ك
EلAف<ضA يا ق<ديم< ال EفAم< الل�طE يا دائ EعA يا ل<طيف< الص�ن
..(34 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Remover of pain, O Healer of injury,
O Master of dominion,
O True Judge.
Eب Aر> Aك <فZس< ال يا م�ن Zف< الض�رEيا كاشAم�لAك Eك< ال يا مال
Zح<قA يا قاضEي< ال
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(35 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He Who fulfils His promise,
O He Who is great in His might,
O He Who is near everyone in spite of His greatness,
O He Who is benign in His weariness,
O He Who is noble in His benignity,
يا م<نA ه�و< في ع<هAدEهE و<فEيEهE ق<وEي يا م<نA ه�و< في و<فائEي EهE ع<ل يا م<نA ه�و< في ق�و8ت
�وZهE ق<ريب® يا م<نA ه�و< في ع�ل EهE ب Aه�و< في ق�ر Aيا م<ن
ل<طيف®
..(35 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He Who is powerful in His nobility,
O He Who is great in His power,
O He Who is exalted in His greatness,
O He Who is praiseworthy in his exaltation.
EهEفAط� يا م<نA ه�و< في لريف® ش<
فEهE ع<زيز ر< يا م<نA ه�و< في ش<هE ع<ظيم® ZزEه�و< في ع Aيا م<ن
EهE يا م<نA ه�و< في ع<ظ<م<تم<جيد
يا م<نA ه�و< في م<جAدEهE ح<ميد®
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(36 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Allah, verily I beseech Thee in Thy name:
O Sufficient, O Restorer of health, O Faithful, O Forgiver,O Guide, O Who Summons, O Judge, O Agreeable, O High, O Eternal.
ه�م8 ـ> <لل �ك< ا <ل أ Aس> >ي ا Eن امEك< AاسE ب
يا كافي يا شافي يا وافى يا م�عافي يا هادي يا داعي
يا قاضي يا راضي يا عالي يا باقي
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(37 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He before Whom everything bows,
O He before Whom everything is humbled,
O He for Whom everything exists,
O He to Whom everything owes its existence,
O He to Whom everything returns,
<ه يAء� خاضEع® ل �ل� ش< يا م<نA كع® Eء� خاشAي �ل� ش< يا م<نA ك
<ه ل<ه� Eن® ل يAء� كائ �ل� ش< يا م<نA كيAء� م<وAج�ود® �ل� ش< يا م<نA ك
Eه بيAء� م�نيب® �ل� ش< يا م<نA ك
EهA <ي Eل ا
..(37 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He of Whom everything is afraid,
O one to Whom everything owes its stability,
O He towards Whom everything retreats,
O He Whom everything glorifies with praise,
O He besides Whom everything is perishable.
Aه Eف® مEن يAء� خائ �ل� ش< يا م<نA ك�º ®مE يAء� قائ �ل� ش< يا م<نA ك
EهE ب
EهA <ي Eل Eر® ا يAء� صائ �ل� ش< يا م<نA كZح� ب �س< يAء� ي �ل� ش< يا م<نA ك
EهEدAح<مE ب < Eك® إال يAء� هال �ل� ش< يا م<نA ك
و<جAه<ه�
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(38 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He-there is no retreat but towards Him,
O He-there is no place of protection except with Him,
O He-there is no right path except that which leads to Him,
O He-there is no shelter against Him but with Him,
EهA <ي Eل > ا يا م<نA ال م<ف<ر8 إال EهA <ي Eل > ا ع< إال يا م<نA ال م<فAز<
EهA <ي Eل > ا يا م<نA ال م<قAص<د< إال < Aه� إال Aجا مEن يا م<نA ال م<ن
EهA <ي Eل ا
..(38 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He-there is no inclination towards anyone except Him,
O He-there is no strength and vigor but from Him,
O He-none is invoked for help but He.
O He-trust is not reposed in anyone but He,
O He-hope is not entertained from anyone except from He,
O He-none is worshipped except He.
EهA <ي Eل > ا غ<ب� إال Aر� يا م<نA ال ي < يا م<نA ال ح<وAل< و<ال ق�و8ة< إال
EهE ب
EهE > ب <عان� إال ت Aس� يا م<نA ال ي
EهA <ي > ع<ل 8ل� إال <و<ك �ت يا م<نA ال ي
> ه�و< جى إال Aر� يا م<نA ال ي> هو <د� إال �عAب يا م<نA ال ي
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(39 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Best of those who are feared,
O Best of those who are liked,
O Best of those who are sought,
O Best of those who are entreated,
O Best of those who are longed for,
ه�وبين< Aم<رA Aر< ال ي يا خ<
غ�وبين< Aم<رA Aر< ال ي يا خ<
�وبين< Aم<طAل Aر< ال ي يا خ<
Aم<سAؤولين< Aر< ال ي يا خ<
Aم<قAص�ودين< Aر< ال ي يا خ<
..(39 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Best of those who are remembered,
O Best of those to whom thanks are offered,
O Best of those who are loved,
O Best of those who are called on,
O Best of those who are held in affection.
�ورين< Aم<ذAك Aر< ال ي يا خ<
�ورين< ك Aم<شA Aر< ال ي يا خ<�وبين< ب AمحA> Aر< ال ي يا خ<
Aم<دAع�و>ين< Aر< ال ي يا خ<
Eسين< Aن <أ ت Aم�سA Aر< ال ي يا خ<
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(40 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Allah, verily I entreat Thee in Thy name:
O Forgiver, O Who Conceals
[defects], O Mighty, O Supreme, O Creator, O Who
Shatters, O Joiner, O Who Remembers, O Seeing, O Helper.
ه�م8 ـ> <لل �ك< ا <ل أ Aس> >ي ا Eن امEك< AاسE ب
Eر� يا غافEر� يا سات
يا قادEر� يا قاهEر�
ر� Eر� يا كاسEيا فاطEر� Eر� يا ذاك يا جاب
يا ناظEر� يا ناصEر�
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(41 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He Who created and perfected,
O He Who made [everything] to measure and guided,
O He Who removes misfortunes,
O He Who overhears secrets,
O He Who rescues the drowning,
O He Who saves the distressed,
و>ى يا م<نA خ<ل<ق< ف<س< يا م<نA ق<د8ر< ف<ه<دى
<لAوى Aب AشEف� ال <ك يا م<نA ي8جAوى م<ع� الن Aس> يا م<نA يقى Aغ<رA AقEذ� ال �ن يا م<نA يAه<لAكى AجEي ال �ن يا م<نA ي
..(41 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He Who restores the sick to health,
O He who makes [His slaves] laugh and weep,
O He Who causes to dies and calls to life,
O He Who has created pairs of male and female.
Aم<رAضى فEي ال Aش> يا م<نA يAكى <ب <ضAح<ك< و<ا يا م<نA ا<حAيى <مات< و<ا يا م<نA ا
EنA ي وAج< ل<ق< الز8 يا م<نA خ<Aثى �Aن <ر< و<اال الذ8ك
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(42 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He Whose course is on land and in water,
O He Whose signs are in the universe,
O He in Whose signs are undeniable proofs,
O He Whose might is exhibited in causing death,
O He Whose graves provide [people] with His lesson,
EرAح> Aب <رZ و<ال Aب يا م<نA فيE ال�ه� بيل س<
�ه� AفاقE ايات يا م<نA فEي اال
�ه� هان Aر� AياتE ب يا م<نA فEي اال
�ه� ت Aم<ماتE ق�دAر< يا م<نA فEي ال
�ه� ت Aر< ب Eع Eور� Aق�ب يا م<نA فEي ال
..(42 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He Whose kingdom will be on the Day of Judgment,
O He in Whose reckoning )of deeds( is His dread,
O He in Whose balance is His order,
O He Whose paradise is the place of His good reward,
O He Whose hell is the place of chastisement.
�ه� Aك AقEيام<ةE م�ل يا م<نA فEي ال EسابEحA يا م<نA فEي ال
�ه� <ت Aب ه<ي EميزانA يا م<نA فEي ال
ق<ضاؤ�ه�
�ه� <واب 8ةE ث ن Aج< يا م<نA فEي ال
�ه� >ارE عEقاب يا م<نA فEي الن
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(43 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He-the frightened flee to Him,
O He-sinners take shelter with Him,
O He-the repentant return to Him,
O He-the pious incline towards Him,
O He-the confounded seek shelter in Him,
O He-the desirous have affection for Him,
Eف�ون< Aخائ ب� ال <هAر< AهE ي <ي Eل يا م<نA ا
�ون< Eب Aم�ذAن ع� ال <فAز< AهE ي <ي Eل يا م<نA ا
�ون< Aم�نيب <قAصEد� ال AهE ي <ي Eل يا م<نA ا
اهEد�ون< غ<ب� الز> Aر> AهE ي <ي Eل يا م<نA اون< Zر� ي <ح< Aم�ت � ال أ Aج< <ل AهE ي <ي Eل يا م<نA ا
Aم�ريد�ون< Eس� ال Aن <أ ت Aس> EهE ي يا م<نA ب
..(43 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He-lovers are proud of Him,
O He-transgressors have agreed for His forgiveness,
O He-those who are sure in faith receive consolation from Him,
O He-those who trust Him rely on Him.
<خEر� <فAت Eه ي يا م<نA ب�ون< �AمحEب ال
<طAم<ع� يا م<نA في ع<فAوEهE ي�ون< الAخاطEئ
�ن� ك Aس> AهE ي <ي Eل يا م<نA ا�ون< Aم�وقEن ال
8ل� <و<ك <ت AهE ي <ي يا م<نA ع<لZل�ون< <و<ك Aم�ت ال
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(44 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Allah, verily I entreat Thee in Thy name:
O Friend, O Physician, O Near, O Supervisor, O Reckoner to account, O Awful, O Who Rewards, O Acceptor, O Aware, O All-Seeing.
ه�م8 ـ> <لل �ك< ا <ل أ Aس> >ي ا Eن امEك< AاسE ب
يا ح<بيب� يا ط<بيب�
قيب� يا ق<ريب� يا ر<
يا ح<سيب� يا م�هيب�
يا م�ثيب� يا م�جيب�
<صير� يا ب بير� يا خ<
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(45 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Nearest of all, O Friendliest of all the
friends, O Possessor of greater
insight than all others, O Most Aware of all, O Noblest of all the
nobles, O Most Exalted of all the
exalted, O Mightiest of all mighty,
�لZ ق<ريب� ب< مEنA ك <ق<ر< يا ا
�لZ ح<بيب� <ح<ب8 مEنA ك يا ا
<صير� �لZ ب Aص<ر< مEنA ك <ب يا ا
�لZ خ<بير� <ر< مEنA ك ب Aخ> يا ا Zل� ف< مEنA ك ر< Aش> يا ا
ريف� ش<
فيع� �لZ ر< ف<ع< مEنA ك Aر> يا ا
ÀيEق<و Zل� <قAوى مEنA ك يا ا
..(45 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Most Independent of all,
O Most Generous of all,
O I)Kindest of all those who are kind.
ÀيE �لZ غ<ن <غAنى مEنA ك يا ا
�لZ ج<واد� <جAو<د< مEنA ك يا ا Zل� <ف< مEنA ك ا Aر> يا ا
ؤو�ف� ر<
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(46 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Dominant who is not overpowered,
O Designer who is not made,
O Creator who is not created,
O Master and not the slave,
O All-Dominant who is not dominated,
Aر< م<غAل�وب� ¶ غ<ي Eبا يا غال�وع� Aر< م<صAن ¶ غ<ي Eعا يا صان
Aر< م<خAل�وق� ¶ غ<ي Eقا يا خال
Aر< م<مAل�وك� ¶ غ<ي Eكا يا مال
Aر< م<قAه�ور� ¶ غ<ي يا قاهEرا
..(46 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Exalter and the Exalted,
O Protector who needs no protection,
O Helper who needs no help,
O Witness who is not absent,
O Near who is not distant.
ف�وع� Aر< م<رA ¶ غ<ي يا رافEعا
Aر< م<حAف�وظ� ¶ غ<ي يا حافEظا
Aص�ور� Aر< م<ن ¶ غ<ي يا ناصEرا
Eب� Aر< غائ ¶ غ<ي يا شاهEدا
<عيد� Aر< ب ¶ غ<ي يا ق<ريبا
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(47 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Light of lights, O Illuminator of
light, O Creator of light,
O Planner of light, O Estimator of light,
Eور� �ور< الن يا ن
Eور� <وZر< الن يا م�ن
Eور� Eق< الن يا خال
Eور� Zر< الن يا م�د<ب
Eور� يا م�ق<دZر< الن
..(47 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Light of all lights, O Light that precedes
in existence every light,
O Light that will survive all lights,
O Light that is above every light,
O Light like of which there is no light.
�ور� �لZ ن �ور< ك يا ن
�ور� �لZ ن Aل< ك ¶ ق<ب �ورا يا ن
�ور� �لZ ن <عAد< ك ¶ ب �ورا يا ن
�ور� �لZ ن ¶ ف<وAق< ك �ورا يا ن
�ور® EهE ن Aل <مEث Aس< ك <ي ¶ ل �ورا يا ن
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(48 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He Whose gift is noble,
O He Whose action is subtle,
O He Whose beneficence is eternal,
O He Whose word is right,
O He Whose promise is true,
ريف® يا م<نA ع<طاؤ�ه� ش<
�ه� ل<طيف® يا م<نA فEعAل
�طAف�ه� م�قيم® يا م<نA ل
�ه� ق<ديم® EحAسان يا م<نA ا
�ه� ح<ق¸ يا م<نA ق<وAل
..(48 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He Whose promise is true,
O He Whose forgiveness is a grace,
O He Whose chastisement is justice,
O He Whose remembrance is sweet,
O He Whose grace is universal.
يا م<نA و<عAد�ه� صEدAق® يا م<نA ع<فAو�ه� ف<ضAل®�ه� ع<دAل® يا م<نA ع<ذاب
Aو® ل ه� ح� Aر� يا م<نA ذEك
�ه� ع<ميم® يا م<نA ف<ضAل
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(49 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Allah, verily I entreat Thee in Thy name:
O Facilitator, O Separator, O Who Alters, O Who Humiliates the proud, O Degrader, O Benefactor, O Munificent,O Giver of respite, O Virtuous.
ه�م8 ـ> <لل �ك< ا <ل أ Aس> >ي ا Eن امEك< AاسE ب
هZل� يا م�ف<صZل� يا م�س<Zل� <دZل� يا م�ذ<ل يا م�ب<وZل� ل� يا م�ن Zز> يا م�ن
يا م�فAضEل� يا م�جAزEل� يا م�مAهEل� يا م�جAمEل�
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(50 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He Who sees but is not seen,
O He Who creates and is not created,
O He Who guides and is not guided,
O He Who receives to life and is not brought to life,
O He Who questions and is not questioned,
O He Who feeds and does not eat,
�رى <رى و<ال ي يا م<نA ي
�خAل<ق� <خAل�ق� و<ال ي يا م<نA ي�هAدى <هAدي و<ال ي يا م<نA ييا Aح� �حAيي و<ال ي يا م<نA ي
<ل� أ Aس� <ل� و<ال ي أ Aس> يا م<نA ي
�طAع<م� �طAعEم� و<ال ي يا م<نA ي
..(50 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He Who gives protection and is in no need of protection,
O He Who judges and against Whom no judgment is passed,
O He Who commands but is not commanded,
O He Who begets not, nor is He begotten, and there is none like unto Him.
EهA <ي �جار� ع<ل �جير� و<ال ي يا م<نA ي�قAضى <قAضي و<ال ي يا م<نA ي
EهA <ي ع<ل<م� �حAك �م� و<ال ي <حAك يا م<نA ي
EهA <ي ع<ل Aد> �ول <مA ي EدA و<ل <ل <مA ي يا م<نA ل<ح<د® ¶ ا �ف�وا <ه� ك �نA ل <ك <مA ي و<ل
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(51 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Best Who reckons,
O Best physician, O Best guardian, O Best near one, O Best Who
responses,
Aح<سيب� EعAم< ال يا ن
EعAم< الط8بيب� يا ن
قيب� EعAم< الر8 يا ن
Aق<ريب� EعAم< ال يا ن
®جيب� Aمـ EعAم< ال يا ن
..(51 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Best friend, O Best surety, O Best protector, O Best master, O Best helper.
Aح<بيب� EعAم< ال يا ن<فيل� Aك EعAم< ال يا ن<وAكيل� EعAم< ال يا نAم<وAلى EعAم< ال يا ن
8صير� EعAم< الن يا ن
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(52 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Joy of saints, O Desire of friends, O Friend of seekers, O Friend of
penitents, O Provider of
sustenance to the poor,
AعارEفين< ور< ال ر� يا س�
>ين< ب EمحA� <ى ال يا م�ن
Aم�ريدين< <نيس< ال يا ا
8و>ابين< يا ح<بيب< الت
>ين< Aم�قEل يا رازEق< ال
..(52 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Hope of sinners, O Coolness of
worshippers' eyes, O Remover of sufferers'
pain, O Dispeller of the
sorrows of the sorrowful,
O God of the first and the last generation.
Eبين< Aم�ذAن جاء< ال يا ر<
Eدين< Aعاب AنE ال ة< ع<ي يا ق�ر8 Eس� ع<نZف> يا م�ن
وبين< Aر� Aم<ك ال Eج� ع<ن Zيا م�ف<رAم<غAم�ومين< ال
<<Aو8لين< و<اآلخEرين< Eلـه< اال يا ا
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(53 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Allah, verily I entreat Thee in Thy name:
O our Lord, O our God, O our Chief, O our Master, O our
Helper, O our Protector, O our Guide, O our Aide,
O our Friend, O our Physician.
ه�م8 ـ> <لل �ك< ا <ل أ Aس> >ي ا Eن امEك< AاسE ب
Eله<نا 8نا يا ا ب يا ر<Zد<نا يا م<وAالنا ي يا س<
نا يا حافEظ<نا يا ناصEر<<نا <نا يا م�عين يا د<ليل<نا <نا يا ط<بيب بيب يا ح<
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(54 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Lord of the prophets and the virtuous,
O Lord of the righteous and chosen one,
O Lord of paradise and hell,
O Lord of the small and the great,
O Lord of grains and fruits,
EرارA <<Aب >ين< و<اال 8بي ب8 الن يا ر<ب8 الصZد>يقين< يا ر<
Eيار AخA>> و<اال
Eار< 8ةE و<الن ن Aج< ب8 ال يا ر<
EبارEكA ب8 الصZغارE و<ال يا ر<
EثمارZ �وبE و<ال ب Aح� ب8 ال يا ر<
..(54 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Lord of canals and trees,
O Lord of forest and desert,
O Lord of lands and seas,
O Lord of night and day,
O Lord of the manifest and the hidden.
Eجار AشA>> AهارE و<اال <<Aن ب8 اال يا ر<ب8 الص8حاري يا ر<
EفارEقA و<ال
EحارE Aب <راري و<ال Aب ب8 ال يا ر<
E8هار AلE و<الن 8ي ب8 الل يا ر<
Eرار AسAEE AEEعAالنE و<اال ب8 اال يا ر<
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(55 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, Whose command operates in everything,
O He, Whose knowledge encompasses everything,
O He, Whose control extends to everything,
O He, Whose bounties cannot be counted by His slaves.
O He, Whom His creatures cannot adequately thank,
يAء� �لZ ش< <ف<ذ< في ك يا م<نA نه� <مAر� ا
يAء� �لZ ش< Eك <حEق< ب يا م<نA لAم�ه� عEل
يAء� �لZ ش< Eلى ك <غ<تA ا <ل يا م<نA ب�ه� ت ق�دAر<
Eع<م<ه� AعEباد� ن �حAصEي ال يا م<نA ال ت
ه� Aر< ك Eق� ش� Aخ<الئ �غ� ال Aل <ب يا م<نA ال ت
..(55 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, Whose grandeur cannot be comprehended by the intellect,
O He, Whose reality cannot be acquired by the imagination,
O He, Whose garb is majesty and greatness,
O He, Whose judgment cannot be reversed by His slaves,
O He, Whose alone is the kingdom and no one else's,
O He, Whose alone is the gift and none else's.
<<AفAهام� �دAرEك� اال يا م<نA ال ت<ه� ج<الل
Aه<ه� �ن <<AوAهام� ك <نال� اال يا م<نA ال تAرEياء� Eب Aك Aع<ظ<م<ة� و<ال يا م<نE ال
رEداؤ�ه�
AعEباد� ق<ضاء<ه� د� ال <ر� يا م<نA ال ت
�ه� Aك > م�ل يا م<نA ال م�لAك< إال
> ع<طاؤ�ه� يا م<نA ال ع<طاء< إال
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(56 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, for Whom are noblest examples,
O He, for Whom are high attributes, ‘
O He, Who is the Master of the beginning and the end,
O He, Who is the Master of the abode of paradise,
O He, for Whom are great signs,
<<AعAلى <ل� اال Aم<ث <ه� ال يا م<نA لAيا Aع�ل <ه� الصZفات� ال يا م<نA ل
ة� AخEر< <ه� اال يا م<نA ل�Aولى و<اال
Aم<أوى 8ة� ال ن Aج< <ه� ال يا م<نA لAرى �ب Aك <ه� اآليات� ال يا م<نA ل
..(56 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, for Whom are beautiful names,
O He, for Whom is order and judgment,
O He, Who rules over the atmosphere and the expanse,
O He, Whose is the Lordship of the highest heaven and the earth,
O He, Who is the Master of the high heavens.
Aح�سAنى ماء� ال AسA>> <ه� اال يا م<نA لAق<ضاء� Aم� و<ال Aح�ك <ه� ال يا م<نA لAف<ضاء� Aه<واء� و<ال <ه� ال يا م<نA ل8رى Aع<رAش� و<الث <ه� ال يا م<نA ل
Aع�لى <ه� الس8ماوات� ال يا م<نA ل
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(57 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Allah-verily I entreat Thee in Thy name:
O Pardoner, O Forgiver, O Patient, O Greatest
appreciator )of good(,
O Kind, O Sympathetic, O Besought, O Friend, O Most Glorified, O Most Holy.
ه�م8 ـ> <لل �ك< ا <ل أ Aس> >ي ا Eن امEك< AاسE ب
يا ع<ف�و� يا غ<ف�ور�
�ور� ك �ور� يا ش< يا ص<ب
ؤوف� يا ع<ط�وف� يا ر<
يا م<سAؤول� يا و<د�ود�
�وح� يا ق�د�وس� ب يا س�
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(58 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, Whose greatness is in the heavens,
O He, Whose signs are on the earth,
O He, Whose proofs are manifest in everything,
O He, Whose wonders are in the seas,
O He, Whose treasures are in the mountains,
Eماء يا م<نA فEي الس8�ه� ع<ظ<م<ت
�ه� <<AرAضE آيات يا م<نA فEي االيAء� �لZ ش< يا م<نA في ك
�ه� Eل د<الئ
�ه� Eب EحارE ع<جائ Aب يا م<نA فEي ال
�ه� Eن AجEبالE خ<زائ يا م<نA فEي ال
..(58 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, Who originated Creation which then returns to Him,
O He, towards Whom is the return of every matter,
O He, Whose kindness is evident in everything,
O He, Who makes best everything which He has created,
O He, Whose authority is wielded over all creatures.
�عيد�ه� �م8 ي Aخ<لAق< ث � ال Aد<أ <ب يا م<نA ي
�ه� �ل <<AمAر� ك جEـع� اال Aر> AهE ي <ي Eل يا م<نA ايAء� �لZ ش< <ظAه<ر< في ك يا م<نA ا
�طAف<ه� ليAء� �ل8 ش< ن< ك <حAس< يا م<نA ا
Aق<ه� ل خ< EقE Aخ<الئ ف< فEي ال <ص<ر8 يا م<نA ت
�ه� ت ق�دAر<
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(59 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Friend of he who has no friend,
O Physician of he who has no physician,
O Responder to he who has no responder,
O Affectionate One to he whom none holds in affection,
O Friend of he who has no friend,
<ه� يا ح<بيب< م<نA ال ح<بيب< ل
<ه� يا ط<بيب< م<نA ال ط<بيب< ل
<ه� يا م�جيب< م<نA ال م�جيب< ل
<ه� فيق< ل فيق< م<نA ال ش< يا ش<
<ه� فيق< ل فيق< م<نA ال ر< يا ر<
..(59 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Helper of he who has no help,
O Guide of he who has no guide,
O Associate of the forlorn,
O Merciful One towards he on whom no one has mercy,
O Companion of he who has no companion.
<ه� يا م�غيث< م<ن ال م�غيث< ل
<ه� يا د<ليل< م<نA ال د<ليل< ل
<ه� <نيس< ل <نيس< م<نA ال ا يا ا
<ه� يا راحEم< م<نA ال راحEم< ليا صاحEب< م<نA ال صاحEب<
<ه� ل
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(60 )د�عاء� الجوشن الكبير
O who Suffices those who seek sufficiency,
O Guide for those who seek guidance,
O Protector for those who seek protection,
O Granter for concession to those who seek concession,
O Healer for those who seek cure,
Aفاه� <ك ت Aاس Eي< م<نEيا كاف
<هAداه� ت Aاس Eي< م<نEيا هاد
Aاله� <ك ت Aاس Eىء< م<نEيا كال
عاه� Aر> ت Aاس Eي< م<نEيا راع Eي< م<نEيا شاف
فاه� Aش> ت Aاس
..(60 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Just One for those who seek justice,
O who Bestows wealth for those who seek wealth,
O Fulfiller [of promises] for those who seek fulfillment,
O Granter of strength for those who seek strength,
O Aide of those who seek aid.
Eي< م<نEيا قاض<قAضاه� ت Aاس
<غAناه� ت Aاس Eي< م<نE يا م�غAن
<وAفاه� ت Aاس Eي< م<نEيا م�وف
<قAواه� ت Aاس Eي< م<نZيا م�ق<و
<وAاله� ت Aاس Eي8 م<نE يا و<ل
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(61 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Allah, verily I entreat Thee in Thy name:
O Creator, O Provider of
sustenance, O Creator of speech,O Truthful, O Splitter, O Separator, O Breaker, O Combiner, O Foremost, O Most High.
ه�م8 ـ> <لل �ك< ا <ل أ Aس> >ي ا Eن امEك< AاسE ب
Eق� يا رازEق يا خاليا ناطEق� يا صادEق� Eق� يا فارEق� يا فالEق� Eق� يا رات يا فات
Eق� يا سامEق� يا ساب
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(62 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, Who changes night and day,
O He, Who has created darkness and light,
O He, Who has bestowed shade and heat,
O He, Who has brought into subjection the sun and the moon,
O He, Who has ordained virtue and vice,
8هار< Aل< و<الن 8ي �ق<لZب� الل يا م<نA ي Eج<ع<ل< الظ�ل�مات Aيا م<ن
Aوار< <ن و<األل<ق< الظZل8 يا م<نA خ<
ور< Aح<ر� و<المAس< خ8ر< الش8 يا م<نA س<
Aق<م<ر< و<ال
ر8 Aر< و<الش8 ي Aخ< يا م<نA ق<د8ر< ال
..(62 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, Who has created death and life,
O He, Who has made the body and the soul,
O He, Who has neither taken a wife nor begotten any child,
O He, Who has no partner in His sovereignty,
O He, Who has no friend among the disgraced.
ياة< Aح< Aم<وAت< و<ال ل<ق< ال يا م<نA خ<
<<AمAر� لAق� و<اال Aخ< <ه� ال يا م<نA ل<ة¶ و<ال ب Eصاح AذE8خ <ت <مA ي يا م<نA ل
¶ <دا و<لريك® في <ه� ش< Aس< ل <ي يا م<نA ل
EكAم�لA الEي مEن< <ه� و<ل �نA ل <ك <مA ي يا م<نA ل
Zالذ�ل
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(63 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, Who knows the desire of the desirous,
O He, Who knows the conscience of the silent.
O He, Who hears the cries of the weak,
O He, Who sees the lamentation of the frightened,
O He, Who satisfies the needs of the petitioner,
<م� م�راد< <عAل يا م<نA يAم�ريدين< ال
<م� ض<مير< <عAل يا م<نA ي الص>امEتين<
<نين< م<ع� ا Aس> يا م<نA يAواهEنين< ال
Eفين< Aخائ �كاء< ال <رى ب يا م<نA يEج< <مAلEك� ح<وائ يا م<نA ي
Eلين< ائ الس>
..(63 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He Who accepts the excuse of the repentant,
O He Who does not correct the actions of the mischievous,
O He Who does waste the good reward of the virtuous,
O He Who is not absent from the mind of the saint,
O Most Generous of all.
Eبين< >ائ <ل� ع�ذAر< الت <قAب يا م<نA يEح� ع<م<ل< �صAل يا م<نA ال ي
دين< EسAم�فA ال<جAر< �ضيع� ا يا م<نA ال ي
نين< EسAح® Aمـ ال Eق�ل�وب Aع�د� ع<نA <ب يا م<نA ال ي
AعارEفين< ال
<<AجAودين< <جAو<د< اال يا ا
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(64 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Eternal Living, O Hearer of prayers, O Liberal Who Bestows, O Forgiver of sins, O Creator of the sky, O Best tester of trials, O Most Praiseworthy, O Eternally Great, O Greatest fulfiller of
promises, O Best Who Recompenses.
Eع< الد�عاءEيا سام Eقاء> Aب Eم< ال يا دائAع<طاءE يا غافEر< ع< ال Eيا واس
Eخ<طاءA الEالء> Aب ن< ال ماءE يا ح<س< <ديع< الس8 يا بEناء 8ناءE يا ق<ديم< الس8 يا ج<ميل< الث
ريف< Aو<فاءE يا ش< <ثير< ال يا كEج<زاءA ال
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(65 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Allah, verily I entreat Thee in Thy name:
O Best forgiver, O Who best conceals )of defects(,
O Most dominant, O Supreme, O Most patient, O Most
virtuous, O Most exalted, O Best
opener, O Blower of winds, O Who
bestows happiness.
ه�م8 ـ> <لل �ك< ا <ل أ Aس> >ي ا Eن امEك< AاسE ب
>ار� يا غ<ف>ار� ت يا س<
>ار� ب يا ق<ه>ار� يا ج<
>ار� يا بار� يا ص<ب
>اح� تار� يا ف<ت Aيا م�خ
تاح� Aف>اح� يا م�ر> يا ن
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(66 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, Who created me and perfected me,
O He, Who provided me with sustenance and nurtured me,
O He, Who provided food for me and quenched my thirst,
O He, Who brought me near Him and brought me most nigh,
O He, Who protected me and kept me in safety,
و>اني <ق<ني و<س< ل يا م<نA خ<>اني ب ق<ني و<ر< ز< يا م<نA ر<
<طAع<م<ني يا م<نA اقاني و<س<
<دAناني <ني و< ا ب يا م<نA ق<ر8<فاني يا م<نA ع<ص<م<ني و<ك
..(66 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, Who saved and guarded me,
O He, Who honored me and enriched me,
O He, Who helped and guided me,
O He, Who befriended me and sheltered me,
O He, Who causes me to die and revivifies me.
<الني يا م<نA ح<فEظ<ني و<ك<غAناني ني و<ا <ع<ز8 يا م<نA ا يا م<نA و<ف8ق<ني و<ه<دانيني و<آو<اني <س< يا م<نA آن
<حAياني <ني و<ا <مات يا م<نA ا
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(67 )د�عاء� الجوشن الكبيرO He, Who maintains truth
by His words,O He, Who accepts
repentance from His slaves,
O He, Who stands between man and his heart,
O He, without Whose permission intercession has no benefit,
O He, Who knows well who is astray from His path,
EهE Eمات <ل Eك Aح<ق8 ب �حEق� ال يا م<نA ي Aة< ع<ن> 8وAب <ل� الت <قAب يا م<نA ي
EهEباد Eع Eء Aم<رA Aن< ال <ي <ح�ول� ب يا م<نA ي
EهE Aب و<ق<ل < فاع<ة� إال Aف<ع� الش8 <ن يا م<نA ال ت
EهE EذAن Eا بEم<نA ض<ل8 <م� ب <عAل يا م<نA ه�و< ا
EهE بيل ع<نA س<
..(67 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, Whose order no one can reverse,
O He, Whose judgment no one can revoke,
O He, Whose order is obeyed by everything,
O He, in Whose Right Hand the heavens shall be rolled up,
O He, Who sends forth the winds bearing good tiding before His mercy.
EهEمA Eح�ك يا م<نA ال م�ع<قZب< ل
EهE Eق<ضائ يا م<نA ال راد8 ليAء� �ل� ش< Aقاد< ك يا م<نE ان
EهEرAمE>> اليا م<نE الس8ماوات� EهE <مين Eي >ات® ب م<طAوEي
¶ را Aش� ياح< ب Zل� الر Eس Aر� يا م<نA يEهE حAم<ت <د<يA ر< Aن< ي <ي ب
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(68 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, Who has made the earth a cradle,
O He, Who has made the mountains pegs,
O He, Who has made the sun a lamp,
O He, Who has made the moon a light,
O He, Who has made the night a covering,
¶ <<AرAض< مEهادا يا م<نA ج<ع<ل< اال¶ <وAتادا AجEبال< ا يا م<نA ج<ع<ل< ال
مAس< يا م<نA ج<ع<ل< الش8¶ سEراجا
¶ �ورا Aق<م<ر< ن يا م<نA ج<ع<ل< ال¶ Eباسا Aل< ل 8ي يا م<نA ج<ع<ل< الل
..(68 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, Who has made the day for seeking livelihood,
O He, Who has made sleep a rest,
O He, Who has made the sky a vault,
O He, Who has created things in pairs,
O He, Who has made hell an ambush, barking for sinners.
¶ 8هار< م<عاشا يا م<نA ج<ع<ل< الن¶ باتا 8وAم< س� يا م<نA ج<ع<ل< النEناء¶ مآء< ب يا م<نA ج<ع<ل< الس8
ياء< AشA>> يا م<نA ج<ع<ل< اال¶ يا م<نA ج<ع<ل< واجا Aز> ا
¶ صادا AرEار< م< الن
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(69 )د�عاء� الجوشن الكبير
Allah, verily I entreat Thee in Thy name:
O All-hearer, O Mediator, O Sublime, O Invincible, O Swift, O Originator, O Great, O Omnipotent, O Knowing, O Supporter.
ه�م8 ـ> <لل �ك< ا <ل أ Aس> >ي ا Eن امEك< AاسE ب
فيع� ميع� يا ش< يا س<
فيع� يا م<نيع� يا ر<
<ديع� ريع� يا ب يا س<
<بير� يا ق<دير� يا ك
بير� يا م�جير� يا خ<
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(70 )د�عاء� الجوشن الكبير
O ever living, preceding every living being,
O Ever living, succeeding every living being,
O Ever living, like unto Whom there is none,
O Ever living, Who has no living partner,
O Ever living, Who is not dependent on any living being,
Àح<ي Zل� Aل< ك ¶ ق<ب >ا ي يا ح<
Àح<ي Zل� <عAد< ك ¶ ب >ا ي يا ح<Aس< <ي يا ح<ي� ال8ذي ل
EهE ح<ي Aل <مEث ك�ه� �شارEك يا ح<ي� ال8ذي ال ي
ح<ي<حAتاج� يا ح<ي� ال8ذي ال ي
Àلى ح<يE ا
..(70 )د�عاء� الجوشن الكبيرO Ever living, Who causes
every living being to die, O Ever living, Who has not
inherited life from any living being,
O Ever living, Who provides sustenance to every living being,
O Ever living, Who quickens the dead,
O Ever living, O Self-Subsistent, Slumber
seized Him not, nor sleep.
�ل8 �ميت� ك يا ح<ي� ال8ذي يÀح<ي
�ل8 ق� ك ز� Aر> 8ذي ي يا ح<ي� الÀح<ي
AنEح<ياة< مA <رEثE ال <مA ي ¶ ل >ا ي يا ح<Àح<ي
Aم<وAتى Eي ال �حAي 8ذي ي يا ح<ي� ال
<أخ�ذ�ه� �وم� ال ت يا ح<ي� يا ق<ي<وAم® <ة® و<ال ن ن Eس
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(71 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, Whose remembrance is not forgotten,
O He, Whose light is not extinguished,
O He, Whose bounties are countless,
O He, Whose grandeur is perpetual,
O He Whose ….
�نAسى Aر® ال ي <ه� ذEك يا م<نA ل�طAفى �ور® ال ي <ه� ن يا م<نA ل
�ع<د� Eع<م® ال ت <ه� ن يا م<نA لول� <ز� <ه� م�لAك® ال ي يا م<نA ل�حAصى <ناء® ال ي <ه� ث يا م<نA ل
..(71 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He Whose grace cannot be qualified,
O He, Whose perfection cannot be comprehended,
O He, Whose order is not rejected,
O He, Whose attributes do not change,
O He, Whose praise does not admit of alteration.
8ف� <ي �ك <ه� ج<الل® ال ي يا م<نA ل
<مال® ال <ه� ك يا م<نA لك� �دAر< ي
د� �ر< <ه� ق<ضاء® ال ي يا م<نA ل<ه� صEفات® ال يا م<نA ل
<د8ل� �ب ت
8ر� �غ<ي �ع�وت® ال ت <ه� ن يا م<نA ل
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(72 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Lord of all the worlds,
O Master of the Day of Judgment,
O Ultimate Goal of the seeker,
O Refuge of the seeker of shelter,
O Over taker of the fugitive,
<مين< Aعال ب8 ال يا ر<
Eالد>ين E <وAم Eك< ي يا مال
Eبين< <ة< الط>ال يا غاي
>جين< يا ظ<هAر< الال
AهارEبين< يا م�دAرEك< ال
..(72 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He Who loves the patient,
O He, Who loves the repentant,
O He, Who loves the pure,
O He, Who loves the virtuous,
O He, Who knows best the guided.
Eرين< �حEب� الص>اب يا م<نA ي
8و>ابين< �حEب� الت يا م<نA ي�حEب� يا م<نA ي<ط<هZرين< Aم�ت ال
نين< EسAمحA� �حEب� ال يا م<نA ي<م� <عAل يا م<نA ه�و< ا
<دين< Aم�هAت Eال ب
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(73 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Allah, verily I beseech Thee in Thy name:
O Affectionate, O Companion, O
Protector, O Who Encompasses, O Provider of sustenance, O Aide of seekers of aid, O Who honorees, O Who Humiliates, O Creator, O Who causes to return.
ه�م8 ـ> <لل �ك< ا <ل أ Aس> >ي ا Eن امEك< AاسE ب
فيق� يا فيق� يا ر< يا ش< ح<فيظ�
يا م�حيط� يا م�قيت� يا م�غيث�
AدEئ� يا م�عEز� يا م�ذEل� يا م�ب
يا م�عيد�
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(74 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, Who is single and without opposite,
O He, Who is Unique and Peerless,
O He, Who is Independent and without any defect,
O He, Who is without changing state,
O He, Who judges without injustice,
ÀدEال ضE <ح<د® ب يا م<نA ه�و< ا
ÀدE Eال ن د® ب Aه�و< ف<ر Aيا م<ن
Aب� Eال ع<ي يا م<نA ه�و< ص<م<د® ب
Aف� <ي Eال ك Aر® ب يا م<نA ه�و< وEت
Aف� Eال ح<ي يا م<نA ه�و< قاض� بº�
..(74 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, Who is the Lord Cherisher,
O He, Who is Mighty without disgrace,
O He, Who is Independent without any need,
O He, Who is the King without any censure
O He, Whose attributes are matchless.
Eال و<زير� ب ب يا م<نA ه�و< ر<Àال ذ�لE يا م<نA ه�و< ع<زيز® ب
Eال ف<قAر� Eي ب يا م<نA ه�و< غ<نEال يا م<نA ه�و< م<لEك® ب
ل� Aع<ز Eال يا م<نA ه�و< م<وAص�وف® ب
بيه� ش<
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(75 )د�عاء� الجوشن الكبيرO He, Whose remembrance
is an honor for those who remember Him,
O He, gratitude to Whom is success for the grateful,
O He, Whose praise is the pride of who praises,
O He, obedience to Whom is the salvation of the obedient,
O He, Whose door is open to the seeker,
ف® ر< ه� ش< Aر� يا م<نA ذEكEلذ>اكEرين< ل
ه� ف<وAز® Aر� ك يا م<نA ش�اكEرين< Eلش> ل
EلAحامEدين< يا م<نA ح<مAد�ه� عEز ل<جاة® �ه� ن يا م<نA طاع<ت
Aم�طيعين< Eل ل
Eبين<< Eلط>ال �وح® ل �ه� م<فAت يا م<نA باب
..(75 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, the path leading to Whom is clear for the repentant,
O He, Whose signs are proofs for the observers,
O He, Whose Book is advice to the pious,
O He, Whose provision is for the obedient and disobedient alike,
O He, Whose mercy is close to the virtuous.
�ه� واضEح® بيل يا م<نA س<Aم�نيبين< Eل ل
>اظEرين< Eلن هان® ل Aر� �ه� ب يا م<نA آيات
8قين< Aم�ت Eل ة® ل Eر< <ذAك �ه� ت Eتاب يا م<نA كق�ه� ع�م�وم® AزEر Aيا م<ن
Aعاصين< Eعين< و<ال Eلط>ائ ل�ه� ق<ريب® مEن< حAم<ت يا م<نA ر<
نين< EسAمحA ال
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(76 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, Whose name is glorious,
O He, Whose honor is exalted,
O He-there is no deity except Him,
O He-great is His praise,
O He, Whose names are sacred,
م�ه� Aك< اس <بار< يا م<نA ت
<عالى ج<د�ه� يا م<نA ت
ه� Aر� Eلـه< غ<ي يا م<نA ال ا
<ناؤ�ه� يا م<نA ج<ل8 ث<ق<د8س<ت< يا م<نA ت
ماؤ�ه� Aس> ا
..(76 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, Whose existence is eternal,
O He, Whose glory is His ornament,
O He, Whose greatness is His covering,
O He, Whose favors are countless,
O He, Whose bounties cannot be enumerated.
<قاؤ�ه� <د�وم� ب يا م<نA ي
<هاؤ�ه� Aع<ظ<م<ة� ب يا م<نE ال
AرEياء� رEداؤ�ه� Eب Aك يا م<نE ال
�حAصى االؤ�ه� يا م<نA ال ت
<عAماؤ�ه� �ع<د� ن يا م<نA ال ت
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(77 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Allah, verily I beseech Thee in Thy name:
O Helper, O Trustworthy, O Manifest, O Powerful, O Firm, O True Guide, O Praiseworthy, O Glorious, O Strong, O Witness.
ه�م8 ـ> <لل �ك< ا <ل أ Aس> >ي ا Eن امEك< AاسE ب
<مين� يا م�عين� يا ا
يا م�بين� يا م<تين�
شيد� يا م<كين� يا ر<
يا ح<ميد� يا م<جيد�
هيد� ديد� يا ش< يا ش<
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(78 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Lord of the Glorious Throne,
O He, Whose words are right,
O Master of great deeds,
O Master of promise and threat.
O He Who is the mighty doer of whatever He wills,
EمجيدA> Aع<رAشE ال يا ذ<ا ال
Eديد Aق<وAلE الس8 يا ذ<ا ال
Eشيد AفEعAلE الر8 يا ذ<ا ال
Eديد <طAشE الش8 Aب يا ذ<ا ال
Eو<عيدA Aو<عAدE و<ال يا ذ<ا ال
..(78 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He Who is guardian and the most praised one,
O He Who is capable of what he wills,
O He Who is near and not far,
O He Who has no partner and no adviser,
O He Who is not the least cruel to his slaves,
Aح<ميد� Eي� ال Aو<ل ا م<نA ه�و< ال
�ريد� Eما ي يا م<نA ه�و< ف<ع>ال® لAر� يا م<نA ه�و< ق<ريب® غ<ي
<عيد� بيAء� �لZ ش< يا م<نA ه�و< ع<لى ك
هيد® ش< � >م Eظ<ال Aس< ب <ي يا م<نA ه�و< ل
Eع<بيدA Eل ل
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(79 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, Who has no partner and no adviser,
O He, Who has no equal and no match.
O Creator of the sun and the bright moon,
O Enricher of the poverty stricken,
O Provider of sustenance to small children,
<ه� و<ال ريك< ل يا م<نA ال ش< و<زير<
<ه� و<ال بيه< ل يا م<نA ال ش<<ظير< ن
EسAم Eق< الش8 يا خالEم�نيرA Aق<م<رE ال و<ال
Eف<قيرA EسE ال Aبائ Eي< ال يا م�غAن
Eالص8غير EلAفZطA يا رازEق< ال
..(79 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Merciful to the very aged ones,
O Joiner of broken bones, O Protector of the
frightened shelter seekers,
O He, Who is All-Aware and All-Seeing of his slaves,
O He, Who is Powerful over everything.
Eبير> Aك AخE ال ي يا راحEم< الش8
Eسير> Aك E ال Aع<ظAم Eر< ال يا جاب EفE Aخآئ يا عEصAم<ة< ال
Eجير> ت Aم�سA الEعEبادEهE خ<بير® يا م<نA ه�و< ب
<صير® ب Zل� يا م<نA ه�و< ع<لى ك
يAء� ق<دير® ش<
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(80 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Master of generosity and Who Bestows the bounties,
O Gracious and Magnanimous,
O Creator of the Tablet and the Pen,
O Creator of ants and men, O Inflictor of punishment
and retaliator,
E Zع<م Aج�ودE و<الن يا ذ<ا ال
E م <ر< Aك Aف<ضAلE و<ال يا ذ<ا ال
E <م Aق<ل 8وAحE و<ال Eق< الل يا خال
E م 8س< يا بارEئ< الذ8رZ و<الن
E Zق<م سE و<النA <أ Aب يا ذ<ا ال
..(80 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Inspirer of Arabs and non-Arabs,
O Expeller of pain and grief,
O He, Who knows the secrets and the mysteries,
O Lord of the Ka’ba and the Sacred Precinct,
O He, Who has created everything out of nothingness.
Eب Aع<ر< AهEم< ال يا م�ل
E Aع<ج<م و<ال
E <م يا كاشEف< الض�رZ و<األل
E AهEم<م رZ و<ال Zم< السE يا عال
E م Aح<ر< AتE و<ال <ي Aب ب8 ال يا ر<<<Aشياء< ل<ق< اال يا م<نA خ<
E Aع<د<م مEن< ال
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(81 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Allah, verily I beseech Thee in Thy name:
O Doer, O Creator, O Acceptor, O Perfect, O Gracious, O
Separator, O Just, O Dominant, O Seeker, O Generous.
ه�م8 ـ> <لل �ك< ا <ل أ Aس> >ي ا Eن امEك< AاسE ب
يا فاعEل� يا جاعEل�Eل� يا كامEل� يا قاب
يا فاصEل� يا واصEل�
يا عادEل� يا غالEب�
يا طالEب� يا واهEب�
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(82 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, Who graciously bestows His bounties on us,
O He, Who honors us with His charity,
O He, Who rewards us out of His benignity,
O He, Who makes us respectable with His might,
O He, Who decrees with His knowledge,
EهE Eط<وAل Aع<م< ب <ن يا م<نA ا
EهEج�ودE م< ب Aر< <ك يا م<نA ا
EهEفAل�طE يا م<نA جاد< ب
EهE ت Eق�دAر< ز< ب <ع<ز8 يا م<نA ت
EهE Aم<ت EحEك يا م<نA ق<د8ر< ب
..(82 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, Who is forbearing with His forbearance,
O He, Who is near us in spite of His exaltation,
O He, Who is exalted despite His nearness.
EهEبيرAد> Eت <م< ب يا م<نA ح<ك
EهEمA EعEل 8ر< ب يا م<نA د<ب
EهEمA ل EحE <جاو<ز< ب يا م<نA ت
EهZو� يا م<نA د<نا في ع�ل
EهZو� يا م<نA ع<ال في د�ن
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(83 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, Who creates whatever He wishes,
O He, Who does whatever He wishes,
O He, Who guides whomever He wishes,
O He, Who leaves astray whomever He wishes,
O He, Who punishes whomever He wishes,
<شاء� <خAل�ق� ما ي يا م<نA ي<شاء� <فAع<ل� ما ي يا م<نA ي
<شاء� <هAدي م<نA ي يا م<نA ي<شاء� �ضEل� م<نA ي يا م<نA ي<شاء� �ع<ذZب� م<نA ي يا م<نA ي
..(83 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, Who forgives whoever He wishes,
O He, Who fashions in the womb as He wishes,
O He, Who chooses for His mercy whoever He wishes.
<شآء� Eم<نA ي <غAفEر� ل يا م<نA يEشاء> �عEز� م<نA ي يا م<نA ي<شاء� �ذEل� م<نA ي يا م<نA ي
�ص<وZر� فEي يا م<نA ي<شاء� E ما ي حام AرA>> اال
EهE حAم<ت Eر< <ص� ب <خAت يا م<نA ي<شاء� م<نA ي
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(84 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, Who has neither wife nor child,
O He, Who creates everything in a fixed measure,
O He, Who has no partner in His rule,
O He, Who appointed angels as messengers,
O He, Who made constellations in the heaven,
<ة¶ و<ال ب Eصاح AذE8خ <ت <مA ي يا م<نA ل¶ <دا و<ل
¶ يAء� ق<دAرا �لZ ش< Eك يا م<نA ج<ع<ل< ل EهEمA رEك� في ح�ك Aش� يا م<نA ال ي
¶ <ح<دا ا¶ ال س� <ة< ر� Eك Aم<الئ يا م<نA ج<ع<ل< ال
Eماء يا م<نA ج<ع<ل< فEي الس8¶ وجا �ر� ب
..(84 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, Who made the earth a place of abode,
O He, Who created man from water,
O He, Who fixed a period for everything,
O He, Whose knowledge encompasses everything,
O He, Who knows the number and quantity of everything.
¶ <<AرAض< ق<رارا يا م<نA ج<ع<ل< اال EماءA ل<ق< مEن< ال يا م<نA خ<
¶ را <ش< بيAء� �لZ ش< Eك يا م<نA ج<ع<ل< ل
¶ <م<دا ايAء� �لZ ش< Eك <حاط< ب يا م<نA ا
¶ Aما ل Eع يAء� �ل8 ش< <حAصى ك يا م<نA ا
¶ ع<د<دا
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(85 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Allah, verily I beseech Thee in Thy name:
O First, O Last, O Manifest, O
Hidden, O Virtuous, O Right, O He, O Unique, O Independent, O Eternal.
ه�م8 ـ> <لل �ك< ا <ل أ Aس> >ي ا Eن امEك< AاسE ب
<و8ل� يا اخEر� يا ا
يا ظاهEر� يا باطEن�
<ر� يا ح<ق� يا ب
Aر� د� يا وEت Aيا ف<ر
م<د� Aر يا ص<م<د� يا س<
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(86 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Best recognized of all the recognized,
O Best of all to be worshipped,
O Greatest of those to whom thanks are due,
O Most remembered of all who are remembered,
O Most praiseworthy of all those who are praised,
وف� ع�رEف< Aر< م<عAر� ي يا خ<
Eد< �ود� ع�ب <فAض<ل< م<عAب يا ا
كEر< �ور� ش� ك Aج<ل8 م<ش> يا ا
Eر< �ور� ذ�ك <ع<ز8 م<ذAك يا ا
<عAلى م<حAم�ود� ح�مEد< يا ا
..(86 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Eternal Existent who is sought,
O Highest of those who are praised,
O Greatest of the purposes
which are striven for, O Most liberal giver who
is requested, O Noblest Friend who is
known.
<قAد<م< م<وAج�ود� ط�لEب< يا اف<ع< م<وAص�وف� Aر> يا ا
و�صEف<
<ر< م<قAص�ود� ق�صEد< Aب <ك يا اEل< ئ م< م<سAؤول� س� Aر< <ك يا ا
Eم< �وب� ع�ل ب Aر<ف< م<ح Aش> يا ا
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(87 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Friend of those who weep,
O Refuge of those who trust- in Him,
O Guide of the misguided,
O Master of the faithful, O Friend of worshippers, O Shelter of the
sorrowful,
Aباكين< يا ح<بيب< ال
Zلين< <و<ك Aم�ت Zد< ال ي يا س<
>ين< Aم�ضEل يا هادEي< ال
Aم�ؤAمEنين< Eي8 ال يا و<ل
<نيس< الذ>اكEرين< يا ا
Aه�وفين< Aم<ل ع< ال يا م<فAز<
..(87 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Redeemer of the truthful,
O Mightiest of all, O Omnipotent. O God of the entire
Creation,
AجEي< الص>ادEقين< يا م�ن
AقادEرين< <قAد<ر< ال يا ا
Eمين< Aعال <م< ال <عAل يا ا
<جAم<عين< Aخ<لAقE ا Eلـه< ال يا ا
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(88 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, Who is high and dominant,
O He, Who is masterful and powerful,
O He, Who is hidden and aware,
O He, Who is worshipped and who appreciates,
O He, Who is disobeyed and yet forgives,
يا م<نA ع<ال ف<ق<ه<ر<
يا م<نA م<ل<ك< ف<ق<د<ر<
<ر< ب <ط<ن< ف<خ< يا م<نA ب
<ر< ك Eد< ف<ش< يا م<نA ع�ب
يا م<نA ع�صEي< ف<غ<ف<ر<
..(88 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, Whom thought cannot encompass,
O He, Whom eyes cannot see,
O He, from Whom nothing is concealed,
O Provider of sustenance to mankind,
O He, Who ordained all destinies.
<ر� AفEك <حAويهE ال يا م<نA ال ت<ص<ر® �ه� ب �دAرEك يا م<نA ال ي EهA <ي <خAفى ع<ل يا م<نA ال ي
<ر® <ث ا
Eر <ش< Aب يا رازEق< ال
�لZ ق<د<ر� يا م�ق<دZر< ك
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(89 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Allah, verily I beseech Thee in Thy name:
O Protector, O Maker, O Creator, O High, O Grantor of Relief, O Revealer, O Victorious, O Disclosers, O
Guarantor, O Commander, O Who
prohibits.
ه�م8 ـ> <لل �ك< ا <ل أ Aس> >ي ا Eن امEك< AاسE ب
يا حافEظ� يا بارEئ� يا ذارEئ� يا باذEخ�
Eح� يا فارEج� يا فات
يا كاشEف� يا ضامEن� يا امEر� يا ناهي
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(90 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, besides Whom no one knows the secrets,
O He, besides Whom no one drives away calamities,
O He, besides Whom no one creates,
O He, besides Whom no one forgives sins,
O He, besides Whom no one perfects the bounties,
< Aب< إال Aغ<ي <م� ال <عAل يا م<نA ال ي ه�و<
< وء< إال <صAرEف� الس� يا م<نA ال ي ه�و<
< Aخ<لAق< إال <خAل�ق� ال يا م<نA ال ي ه�و<
< Aب< إال <غAفEر� الذ8ن يا م<نA ال ي ه�و<
> ه�و< ZعAم<ة< إال Eم� الن �ت يا م<نA ال ي
..(90 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, besides Whom no one transforms hearts,
O He, besides Whom no one manages affairs,
O He, besides Whom no one holds the reins,
O He, besides Whom no one increases sustenance,
O He, besides Whom no one quickens the dead.
< Aق�ل�وب< إال �ق<لZب� ال يا م<نA ال ي ه�و<
> ه�و< <AمAر< إال Zر� اال �د<ب يا م<نA ال ي < Aث< إال Aغ<ي ل� ال Zز> �ن يا م<نA ال ي
ه�و< < ق< إال Aز Zس�ط� الرA <ب يا م<نA ال ي
ه�و< < Aم<وAتى إال Eي ال �حAي يا م<نA ال ي
ه�و<
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(91 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Helper of the weak, O Companion of the
poor, O Helper of [His]
friends, O Who overpowers of
the enemies, O Elevator of the sky,
Eض�ع<فاءAيا م�عين< ال Eباء Aغ�ر< يا صاحEب< ال
EياءE <<AوAل يا ناصEر< االEداءAعA>> يا قاهEر< االEماء يا رافEع< الس8
..(91 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Genial to the chosen ones,
O Friend of the pious,
O Treasure of the indigent,
O Lord of the rich, O Most benign of all.
EياءEفAصA>> <نيس< اال يا اEياءEقA <<Aت يا ح<بيب< اال
Eف�ق<راءA Aز< ال <ن يا ك EياءE <<AغAن Eلـه< اال يا ا
Eماء �ر< Aك م< ال Aر< <ك يا ا
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(92 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He Who is self-sufficient from everything,
O He Who is established over everything,
O He, nothing is like unto Him,
O He, nothing extends His kingdom,
O He from Whom nothing is hidden,
ء� Aي �لZ ش< ¶ مEنA ك يا كافEيايAء� �لZ ش< ¶ ع<لى ك Eما يا قائيAء® Eه�ه� ش< ب Aش� يا م<نA ال ي
EهEكA <زيد� في م�ل يا م<نA ال ييAء® ش<
EهA <ي <خAفى ع<ل يا م<نA ال ييAء® ش<
..(92 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He, nothing decreases His treasure,
O He, nothing is like unto Him,
O He Who … O He, Who is All-Aware, O He, Whose mercy
extends to everything.
EهE Eن Aق�ص� مEنA خ<زائ <ن يا م<نA ال ي EهE Aل <مEث Aس< ك <ي يAء® يا م<نA ل ش<
يAء® ش< EهEمA ل Eع Aب� ع<ن <عAز� يا م<نA ال ي
يء® ش<يAء� �لZ ش< Eك يا م<نA ه�و< خ<بير® ب�ل8 �ه� ك حAم<ت ع<تA ر< Eو<س Aيا م<ن
يAء� ش<
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(93 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Allah, verily I beseech Thee in Thy name:
O Generous, O Provider, O Bestower of bounties, O Bestower of gifts, O Enricher, O Giver of Shelter, O Destroyer, O Quickener, O Satisfier, O Agreeable,
O God, Who grants
salvation.
ه�م8 ـ> <لل <ل�ك< ا ئ Aس> >ي ا Eن امEك< AاسE ب
AرEم� يا م�طAعEم� يا م�كAعEم� يا م�عAطى يا م�ن يا م�غAني يا م�قAني يا م�فAني يا م�حAيي
Aجي يا م�رAضي يا م�ن
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(94 )د�عاء� الجوشن الكبير
O First and the Last, O Lord of everything
and its Master, O Lord Cherisher of
everything and its Fashioner,
O Controller of everything and its Extender,
O Origin of everything and its Return,
ه� يAء� و<آخEر< �لZ ش< <و8ل< ك يا ا
<ه� يAء� و<م<ليك �لZ ش< Eلـه< ك يا ا
Eع<ه� يAء� و<صان �لZ ش< ب8 ك يا ر<
Eق<ه� يAء� و<خال �لZ ش< يا بارئ< كيAء� �لZ ش< Eض< ك يا قاب
و<باسEط<ه�
..(94 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Originator of everything and its estimator,
O Creator of everything and its destroyer,
O Who give life to everything and takes its life
O Author of everything and its inheritor.
يAء� و<م�عيد<ه� �لZ ش< AدEئ< ك يا م�بيAء� �لZ ش< AشEئ< ك يا م�ن
ه� و<م�ق<دZر<يAء� �لZ ش< <وZن< ك يا م�ك
<ه� و<م�ح<وZليAء� �لZ ش< Eي< ك ي Aيا م�ح
<ه� و<م�ميت
<ه� يAء� و<وارEث �لZ ش< Eق< ك يا خال
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(95 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Best Who Remembers and is remembered,
O Best Who Appreciates and is appreciated,
O Best Who Praises and Praised,
O Best Witness and Witnessed,
O Best Inviter and Invited,
�ور� Eر� و<م<ذAك Aر< ذاك ي يا خ<
�ور� ك Aر� و<م<شE Aر< شاك ي يا خ<
Aر< حامEد� و<م<حAم�ود� ي يا خ<
ه�ود� Aد� و<م<شEر< شاهA ي يا خ<
Àع�وAر< داع� و<م<دA ي يا خ<
..(95 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Best Responser and Responded,
O Best Comforter and Consoler,
O Best Friend and Companion,
O Most Desired and Sought,
O Most Affectionate and Loved.
Aر< م�جيب� و<م�جاب� ي يا خ<
<نيس� Eس� و<ا Aر< م�ؤن ي يا خ<
Aر< صاحEب� و<ج<ليس� ي يا خ<Aر< م<قAص�ود� ي يا خ<
و<م<طAل�وب�
�وب� ب Aر< ح<بيب� و<م<حA ي يا خ<
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(96 )د�عاء� الجوشن الكبير
O God, the Answerer to him who calls Him,
O Friend of him who obeys Him,
O He Who is close to him who loves Him,
O Protector of one who seeks protection,
O God, Who is Generous to him who is hopeful of Him,
Eم<نA د<عاه� م�جيب® يا م<نA ه�و< ل<طاع<ه� Eم<نA ا يا م<نA ه�و< ل
ح<بيب®8ه� ب <ح< Eلى م<نA ا يا م<نA ه�و< ا
ق<ريب®<حAف<ظ<ه� ت Aاس Eم<نE يا م<نA ه�و< ب
قيب® ر<
<ريم® جاه� ك Eم<نA ر< يا م<نA ه�و< ب
..(96 )د�عاء� الجوشن الكبير
O God, Who is Forbearing to one who disobeys Him,
O God, Who is Merciful in spite of His Grandeur,
O God, Who is Great in His Wisdom,
O God, Who is Eternal in his Benevolence,
O God, Who is Aware of one who seeks Him.
Eم<نA ع<صاه� يا م<نA ه�و< ب ح<ليم®
EهE يا م<نA ه�و< في ع<ظ<م<تحيم® ر<
EهE Aم<ت يا م<نA ه�و< في حEك ع<ظيم®
EهE EحAسان يا م<نA ه�و< في ا ق<ديم®
<راد<ه� ع<ليم® Eم<نA ا يا م<نA ه�و< ب
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(97 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Allah, verily I beseech Thee in Thy name:
O Primal Cause, O Creator of desire, O Changer, O Inflictor
O Organizer, O Awful, O Saver, O Reminder,O Subjector, O Displacer.
ه�م8 ـ> <لل �ك< ا <ل أ Aس> >ي ا Eن امEك< AاسE ب
غZب� Zب� يا م�ر< ب يا م�س<
يا م�ق<لZب� يا م�ع<قZب�
Zب� يا م�خ<وZف� ت يا م�ر<
Zر� يا م�ح<ذZر� يا م�ذ<ك
Zر� خZر� يا م�غ<ي يا م�س<
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(98 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He Whose Benignity is manifest,
O He Whose Promise is true,
O He Whose Compassion is evident,
O He Whose Command is overruling,
O He Whose Book is clear and final,
Eق® Aم�ه� ساب ل Eع Aيا م<ن
يا م<نA و<عAد�ه� صادEق®
�طAف�ه� ظاهEر® يا م<نA ل
ه� غالEب® <مAر� يا م<نA ا
<م® �ه� م�حAك Eتاب يا م<نA ك
..(98 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He Whose Judgment is inevitable,
O He Whose Qur'an is glorious,
O He Whose Rule is eternal,
O He Whose Favor is common to all,
O He Whose Throne is great.
Eن® يا م<نA ق<ضاؤ�ه� كأئ
�ه� م<جيد® يا م<نA ق�رآن
�ه� ق<ديم® Aك يا م<نA م�ل
�ه� ع<ميم® يا م<نA ف<ضAل
ه� ع<ظيم® ش� Aع<ر Aيا م<ن
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(99 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He-listening to one individual does not prevent Him from listening to others simultaneously,
O He-doing one thing does not prevent Him from doing other things simultaneously,
O He-the speech of one person does not make Him needless of the simultaneous speech of others,
O He-one request does not make Him forgetful of other requests,
مAع® �ه� س< غ<ل Aش> يا م<نA ال ي
مAع� ع<نA س<<ع�ه� فEعAل® <مAن يا م<نA ال ي
ع<نA فEعAل� Aل® ع<نAق<و EهيهA �ل يا م<نA ال ي
ق<وAل�ؤال® �غ<لZط�ه� س� يا م<نA ال ي
ؤال� ع<نA س�
..(99 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He-the sight of one thing does not prevent Him from seeing other things simultaneously,
O He-the plaintive cries of those who weep and lament do not bother Him,
O He Who is the ultimate desire of the petitioners,
يAء® �ه� ش< ب <حAج� يا م<نA ال ييAء� ع<نA ش<
Aحاح� Eل AرEم�ه� ا �ب يا م<نA ال يEح>ين< Aم�ل ال
Eة� م�راد> يا م<نA ه�و< غايAم�ريدين< ال
..(99 )د�عاء� الجوشن الكبير
O He Who is the ultimate Aim of the efforts of saints,
O He Who is the Goal of seekers,
O He from Whom not a single particle in the worlds is hidden.
E <هى هEم<م Aت يا م<نA ه�و< م�نAعارEفين< ال
Eهى ط<ل<ب> Aت يا م<نA ه�و< م�نEبين< الط>ال
ة® AهE ذ<ر8 <ي <خAفى ع<ل يا م<نA ال ي<مين< Aعال فEي ال
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful
(100 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Forbearing Who does not make haste,
O Generous Who is never a miser,
O True Who never breaks the promise,
O Munificent Who never regrets,
O Dominant Who is never overpowered,
<عAج<ل� ¶ ال ي يا ح<ليماAخ<ل� <ب ¶ ال ي يا ج<وادا
�خAلEف� ¶ ال ي يا صادEقا<م<ل� ¶ ال ي يا و<ه>ابا
�غAل<ب� ¶ ال ي يا قاهEرا
..(100 )د�عاء� الجوشن الكبير
O Great Who is indescribable,
O Just Who is never oppressive,
O Bounteous Who is never rapacious,
O Great Who does not become small,
O Protector Who does not neglect.
�وص<ف� ¶ ال ي يا ع<ظيما
<حيف� ¶ ال ي يا ع<دAال
<قEر� <فAت ¶ ال ي >ا Eي يا غ<ن
<صAغ�ر� ¶ ال ي <بيرا يا ك<غAف�ل� ¶ ال ي يا حافEظا
د�عاء� الجوشن الكبير
< Eلـه< إال <ك< يا ال ا Aحان ب س�Aغ<وAث< Aغ<وAث< ال Aت< ال <ن ا>ارE يا لZصAنا مEن< الن خ<
Eج<اللA بZ يا ذ<ا ال ر<ح<م< Aيا أر E Aرام AEEك و<اال
احEمين< الر>
Glory be to you
O you whom there is no God but you.
Help! Help!
And keep the fire away from us,
O Lord, O Owner of majesty and honor!
O the most Merciful