Upload
others
View
8
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
CONDITIONS GÉNÉRALESACCIDENTS CORPORELS VOYAGEOU PASSAGER
Accidents corporels voyage ou passager
Table des matières
Définitions 5Objet et étendue de l'assurance 6Étendue territoriale 6Validité - Durée - Prolongation 6Extensions de garantie 7Indemnités 7Exclusions 8Obligations du preneur et de l’assuré 9Dispositions diverses 10
Informations complémentaires MIFID 12Modes de communication et langues 12Résumé de la politique en matière de conflits d’intérêts 12
Accidents corporels voyage ou passager
5
Définitions
1. Ethias EthiasSA,ruedesCroisiers24à4000LIÈGE
Entreprised’assurancesagrééesouslen°0196pourpratiquertouteslesbranchesd’assurancesNonVie,lesassurancessurlavie,lesassurancesdenuptialitéetdenatalité(ARdes4et13juillet1979,MBdu14juillet1979)ainsiquelesopérationsdecapitalisation(DécisionCBFAdu9janvier2007,MBdu16janvier2007).
RPMLiègeTVABE0404.484.654CompteBelfiusBanque:BE72091000784416BIC:GKCCBEBB
2. Preneurd’assurance Lesouscripteurducontrat.
3. Assuré(s) Laoulespersonne(s)désignée(s)auxconditionsparticulièresouspécialesducontratencettequalité.
4. Bénéficiaire Toutepersonneappeléeàrecevoirlesindemnitésprévuesaucontrat.
5. RisquePassager Lesaccidentspouvantsurveniràl’assuréenqualitédesimplepassagerdetoutaéronefautoriséàunservicede
transportaérienoudetaxiaérienetdetoutaéronefmilitairedetransport.
6. Risquevoyage Lesaccidentspouvantsurveniraucoursduvoyageindiquéauxconditionsparticulièresycomprislerisque
Passagerdéfinici-devant.
7. Accident L’événementsoudainquiproduitunelésioncorporelleetdontlacauseoul’unedescausesestextérieureà
l’organismedelavictime.
Sontassimilésauxaccidents:
a) lanoyade;
b) l’empoisonnementetl’asphyxie,parabsorptioninvolontaired’unesubstancenocive;
c) letétanos,larageoulecharbon;
d) lesluxations,lesdéchiruresetlesélongationsmusculairesrésultantd’uneffortsoudain;
e) leslésionscorporellesouledécèslorsdesactesaccomplispourlasauvegardedepersonnes,biensou intérêts;
f ) lesatteintesàlasantéquisontlaconséquencedirecteetimmédiated’unaccidentassuré;
g) leslésionscorporellesconsécutivesauxmanifestationsd’unétatmaladifdelavictime;ilestpréciséqueles conséquencespathologiquesrésultantdecetétatmaladifnesontpasassurées.
Accidents corporels voyage ou passager
6
• Objet et étendue de l'assurance
Article 1
Ethiasgarantitlesindemnitésprévuesauxconditionsparticulièresouspécialesencasd’accidentsurvenuàl’assuré.
Article 2
Selonlamentionindiquéeauxconditionsparticulièresouspéciales,lecontratcouvrelerisquePassageroulerisqueVoyage.
Article 3 Étendue territoriale
L’assuranceestvalablepourlestrajetsoulesvoyagesindiquésauxconditionsparticulièresouspécialesmaisnepeutenaucuncascouvrirdesvoyagesetséjoursenBelgique.
• Validité - Durée - Prolongation
Article 4
Selonlesmentionsreprisesauxconditionsparticulièresouspéciales,lagarantieducontratestacquise:
• Encequiconcernelerisque«Passager» pourlestrajetsauxdatesoupériodesindiquées,àborddel’aéronefmaisaussilorsquel’assurésetrouvedans
l’enceinteréservéeauxpassagersàl’aéroportdedépart,auxaéroportsdetransitetàl’aéroportdedestination;
• Encequiconcernelerisque«Voyage» àladateindiquée,dèsl’instantoùl’assuréquittesondomicile,sarésidenceousonlieudetravailjusqu’au
momentoù,àladated’expiration,ilarriveàsondomicile,àsarésidenceouàsonlieudetravail.
Article 5
a) Siletrajetoulevoyagen’estpasterminédanslapériodeprévue,lepreneurd’assurancepeutfaireprolongerladuréedel’assuranceàconditiond’enfairelademandeexpresseàEthiasavantlafindelapériodegarantie.Ilauraàapporterlapreuvedeladatedelademandeets’obligeàpayeràsonretourlaprimecorrespondantàlaprolongation.
b) Encasdeforcemajeure,l’assuranceestprolongéeautomatiquementd’uneduréemaximumde15jours.Auretour,lepreneurd’assurancedevraapporterlapreuvedel’étatdeforcemajeureets’acquitterdelaprimecorrespondantàlaprolongation.
Accidents corporels voyage ou passager
7
• Extensions de garantie
Article 6
Lagarantieestétendueauxaccidentsrésultantd'événementsquiserattachent:
a) àlaguerrequ'ellesoitdéclaréeounon,auxinvasions,actesd'ennemisétrangers,hostilités;
b) àlaguerrecivile,auxgrèves,émeutes,actesdeviolenced'inspirationcollectiveaccompagnésounonderébellioncontrel'autorité,révolutions,insurrections,mutineries;
c) auxoccupationsmilitaires,loismartiales,étatsdesiège,usurpationsdepouvoir;
d) auxagressions,crimes,attentats;
e) auxmaîtrises,capturesoudéroutementsillicitesd'aéronefs,actesillicitescontrelasécuritédel'aviation;
f ) auxactesd'uneoudeplusieurspersonnes,qu'ils'agisseounond'agentsd'unepuissancesouveraine,commisàdesfinspolitiques;
g) àunactedeterrorisme,conformémentàlaloidu1eravril2007(M.Bdu15mai2007).Danscecadre,Ethiasaadhéréàl’a.s.b.l.TRIP(TerrorismReinsuranceandInsurancePool).Désormais,tantleprincipequelesmodalitésd’indemnisationd’unsinistrerésultantd’unactedeterrorismesontdéterminésparunComitédistinctdesentreprisesd’assurancequiestinstauréparl’article5delaloidu1eravril2007.
Encequiconcernel’ensembledenosengagementsàl’égarddetousnosassurés,nouscouvrons,conjointementaveclesautresmembresdel’a.s.b.l.etl’Etatbelge,lesévènementssurvenusaucoursd’uneannéecivile,àconcurrenced’unmilliardd’euros.
Cependant,Ethiasseréserveledroitdenepascouvrirlesextensionsmentionnéesauxalinéasa),b)etc)ci-devantoudenelescouvrirquemoyennantsurprimelorsquel'assuréserenddansunerégionoùrègnentcesévénements.
Article 7
Cesextensionsdegarantienesontpasacquisessil'assuréaprispartauxactionsdécritesàl'article6demanièreactiveoucommeinstigateur.
Article 8 Indemnités
A. Décès
Saufstipulationcontraireauxconditionsparticulièresouspéciales,l'indemnitéassuréeestpayéeexclusivement:
• auconjointdel'assuré,nonséparédecorpsoudefait,àtitrepersonnel;• àdéfaut,auxautreshéritierslégauxdel'assuréjusqu'autroisièmedegréinclusivement,àtitrepersonnel.Aucunaccidentnedonnedroitsimultanémentauxindemnitéspourlecasdedécèsetd'invaliditépermanente;lesindemnitéséventuellementpayéesàtitred'invaliditépermanenteserontdéduitesdecellesquideviendraientexigiblesencasdedécèsdûàlamêmecauseetsurvenudansledélaidetroisansàpartirdujourdel'accident.
Ladisparitiondel'assuréencasd'accidentaériennepourraêtreuneprésomptiondedécès.Lesprestationsencasdedécèsseronttoutefoisacquisessi,encasdedisparitiondel'aéronefdanslequelsetrouvaitl'assuré,aucunenouvellen'aétéreçue,nidel'aéronefnid'aucunedespersonnessetrouvantàbord,danslestroismoisàcompterdujourdeladisparition.
Accidents corporels voyage ou passager
8
B. Invalidité permanente physiologique
1. Modalité:Ethiaspaielorsdelaconsolidationdeslésions,uneindemnitéproportionnelleaudegréd'invaliditéphysiologique,calculéesurlabasedumontantassuré.
2. Déterminationdudegréd'invalidité:l'invaliditéphysiologiqueestl'atteinteàl'intégritécorporelledel'assuré.
SondegréestdéterminépardécisionmédicaleenfonctionduBarèmeOfficielBelgedesInvaliditéssanspouvoirdépasser100%etsanstenircomptedelaprofessionexercéeoudesoccupationsdel'assuré.
Auplustardtroisansaprèsladatedel'accident,laconsolidationdeslésionsestcontractuellementconsidéréecommeacquiseetEthiaspaiel'indemnitésurbasedutauxprévisibled'invaliditépermanente.
Siunanaprèsl'accident,l'étatdesanténepermetpasencoredeconsolider,Ethiaspaie,surdemande,uneprovisionégaleàlamoitiédumontantcorrespondantàl'invaliditépermanenteprésuméeàcemoment.
Ladéterminationdudegrédel'invaliditépermanentephysiologiquenonprévueauBarèmeOfficieldesInvaliditésserafaiteparcomparaisonetanalogie.
Lesinvaliditéséventuellesexistantdéjàaumomentdel'accidentnepeuventintervenirpourladéterminationdudegréd'invalidité.
C. Frais de traitement
Ethiasremboursejusqu'àconcurrencedumontantassuréetjusqu'àlaconsolidationdeslésionsmaisaumaximumpendanttroisans:
• touslesfraisdetraitementmédicalementnécessaire,prestéouprescritparunmédecinlégalementautoriséàpratiquer;
• lesfraisd'hospitalisation;• lesfraisdeprothèse;• lesfraisd'orthopédie;• lesfraisdechirurgieesthétique;• lesfraisdetransportapproprié.Sil'assurébénéficie,pourl'accident,deremboursementenvertudelalégislationsurlasécuritésociale,lesmaladiesprofessionnelles,lesaccidentsdutravailoud'autrescontratsd'assurancepersonnels,familiauxoudegroupe,Ethiasrembourseàl'assurépourchaquesinistreladifférenceentrelesfraisencourusetlesditsremboursements.
Ethiastenueaupaiementouquiapayélesfraisdetraitementprécitésestsubrogéedanstouslesdroitsetactionsquipeuventapparteniràl'assurécontreletiersresponsabledel'accident.Enconséquence,l'assurénepeutrenonceràunrecoursquelconquesansl'accordpréalabled’Ethias.
• Exclusions
Article 9
Sonttoujoursexclusdel'assurancelesaccidentssurvenusdufait:
a) dupilotaged'aéronefsoudel'exercicedetouteautrefonctionàbordenrelationaveclevol;
b) delapratiquedessportssuivants:parachutisme,volàvoileetdelta-plane;
c) delaparticipationàtoutecompétition,deparis,dedéfis,oud'actesnotoirementtéméraires;
d) quel'assuréestincapabledecontrôlersesactesousetrouveenétatd'ivresseousousl'influencedestupéfiants;
e) intentionneldel'assuré,dupreneuroud'unbénéficiaire;
f ) decataclysmesnaturels;
g) delamodificationdestructuredesatomes,fissionnucléaireouforceradioactive.
Accidents corporels voyage ou passager
9
Article 10
Sontexclusdel'assurance,saufdérogationauxconditionsparticulièresouspécialesetperceptiond'unesurprime:
a) lespassagersd'unaéronefpilotéparunpiloteprivé;
b) lesaccidentssurvenusdufait:
1. del'usagecommeconducteuroupassagerd'unvéhiculeàdeuxrouesdeplusde50cm3decylindrée;
2. d'untravailmanuelrémunéré;
3. delaprésencedel'assurédanslesmines,carrièresetfabriquesd'explosifs;
4. delapratiquedessportssuivants:skialpin,spéléologie,alpinisme,plongéesous-marineavecappareil respiratoireautonome,safari.
Article 11
Lesenfantsdemoinsdequinzeansnepeuventpasêtreassurésencasdedécès;cependantuneindemnitédestinéeauremboursementdesfraisfunérairessurprésentationdespiècesjustificativesserapayéeparEthiasàconcurrencedumaximumindiquéauxconditionsparticulièresouspéciales.
Lesaccidentsayantpourconséquenceuneinvaliditépermanentephysiologiquedemoinsde20%affectantdespersonnesâgéesdeplusde70ansneserontpasindemnisés.
Lespersonnesayantatteintl'âgede75ansnesontplusassurées.
• Obligations du preneur et de l’assuré
Article 12
Lecontratestétablid'aprèslesdonnéesetrenseignementsfournisparlepreneurd'assurancequiestresponsabledeleurexactitude.
Àlaconclusionducontrat,lepreneurd'assuranceadoncl'obligationdedéclarerexactementtouteslescirconstancesconnuesdeluietqu'ildoitraisonnablementconsidérercommeconstituantpourEthiasdesélémentsd'appréciationdurisque.
Article 13
Laprimeestpayableparanticipationsurprésentationdelafactureoudel'avisd'échéanceetestquérableparEthias.Toutefois,l'invitationàpayerlaprimeetsesaccessoireséquivautàlaprésentationdelaquittanceàdomicile.
Tousimpôts,contributionsoutaxes,établisouàétablir,sousunedénominationquelconqueparquelqueautoritéquecesoit,àcharged’Ethias,duchefdesprimesperçuesoudessommesassurées,sontetserontexclusivementsupportésparlepreneurd'assurance.
Cesimpôts,contributionsoutaxesserontperçusparanticipationenmêmetempsquelaprime.
Article 14
AdéfautpourEthiasdepayeraupreneurd’assuranceentempsutileunesommed'argentcertaine,exigibleetincontestéeetpourautantquelepreneurd’assuranceaitadresséàEthiasunemiseendemeureparlettrerecommandée,Ethiasrembourseraaupreneurd’assurancelesfraisadministratifsgénérauxcalculésforfaitairementà10,00euros.
PourchaquelettrerecommandéequeEthiasenverraaupreneurd’assuranceaucasoùcelui-ciomettraitdepayeràEthiasunesommed'argentprésentantlescaractéristiquesprécitées(parexempleencasdenon-paiementdelaprime),lepreneurd’assurancepaieraàEthiaslamêmeindemnité.
SiEthiasestcontraintedeconfierlarécupérationd'unecréanceàuntiers,uneindemnitééquivalenteà10%dumontantdûavecunminimumde10,00eurosetunmaximumde100,00eurosseraréclaméeaupreneurd’assurance.
Accidents corporels voyage ou passager
10
Article 15
Encasdesinistre,l'assurédoit:
1. mettreenoeuvretouteslesmesuresraisonnablespourprévenir,etatténuer,lesconséquencesdusinistre;
2. déclareràEthias,dèsquepossibleetauplustarddansleshuitjours,lesinistre,sescirconstances(ycomprislelieu,ladateetl'heuredesasurvenance),sescausesconnuesouprésuméesainsiquelesnom,prénometdomiciledespersonneséventuellementresponsablesetdesprincipauxtémoins.Toutefois,Ethiasneseprévaudrapasdecedélaisiladéclarationaétédonnéeaussirapidementquecelapouvaitraisonnablementsefaire;
3. fourniràEthiastouslesrenseignementsutilesettoutespiècesjustificativesetluienvoyerdèsquepossibletousdocumentsrelatifsausinistre;
4. suivrelesdirectivesetaccomplirtouteslesdémarchesquiserontdemandéesparEthias;
5. lecertificatmédicaldeconstatdoitêtrejointàchaquedéclarationdesinistre;
6. l'assurédoitautoriserlesmédecinstraitantsàcommuniquerauxmédecins-conseilsd’Ethiastouteslesinformationsqu'ilspossèdentconcernantsonétatdesanté;
7. lesmesuresnécessairesdoiventêtreprisespourquelesdéléguésd’Ethiaspuissentavoiraccèsauprèsdel'assuréetquelesmédecinspuissentexaminercelui-cientouttempsetremplirlesmissionsjugéesnécessairesparelle.
Article 16
Sil'assuréneremplitpasunedesobligationsviséesàl'article14,Ethiaspeut:
• déclinersagarantiesil'omissionaétéfaitedansuneintentionfrauduleuse;• danslesautrescas,réduireourécupérerl'indemnitéàconcurrencedupréjudicequ'ellesubit.
• Dispositions diverses
Article 17
LescommunicationsounotificationsdestinéesàEthiasdoiventêtrefaitesàsonsiège;cellesdestinéesaupreneurd'assurancesontvalablementfaitesàl'adresseindiquéeparcelui-cidanslecontratouàsadernièreadresseconnue.
Encasdepluralitédepreneursd'assurance,toutecommunicationd’Ethiasadresséeàl'und'euxestvalableàl'égarddetous.
Accidents corporels voyage ou passager
11
Article 18
Lepreneurd'assurances'obligeàlaréceptiondetoutesleslettresetcorrespondancesrecommandéesouautresqueluiadresseraientEthiasousesmandatairesautorisés;ilseraresponsabledetouteinfractionàcetteobligation.
Encasderefusd'acceptationdeceslettresetcorrespondances,ellesserontconsidéréescommeluiétantparvenues.
Article 19
Lesconditionsparticulièresetspécialescomplètentlesconditionsgénéralesetlesabrogentdanslamesureoùellesleurseraientcontraires.
Accidents corporels voyage ou passager
12
Informations complémentaires MIFID
Article 20 Modes de communication et langues
ModedecommunicationNouscommuniquonsavecnosassurésàtraversdifférentscanaux:
• [email protected]• partéléphoneenfrançaisau042203730etennéerlandaisau011282791• auseindenosbureauxrégionaux:pourobtenirlescoordonnéesdubureauleplusproche,consulteznotresite
www.ethias.be/bureaux(FR)ouwww.ethias.be/kantoren(NL)
LanguesdecommunicationToutecommunicationavecnosassuréssetientenfrançaisouennéerlandais,selonlechoixdel’assuré.
Tousnosdocuments(devis,propositionsd’assurance,conditionsgénérales,conditionsparticulières,etc…)sontdisponiblesenfrançaisetennéerlandais.
Article 21 Résumé de la politique en matière de conflits d’intérêts
IntroductionEthiass.a.estuneentreprised’assurancesactivesurlemarchéfinancierbelge.Ensaqualitéd’agentd’assurances,elledistribueégalementdesproduitsd’assurancevied’Intégrale.
Ethiass.a.estpotentiellementexposéeàdesconflitsd’intérêtsrésultantdel’exercicedecesdifférentesactivités.Considérantlaprotectiondesintérêtsdesesclientscommeuneprioritéessentielle,Ethiasaélaboréunepolitiquegénéralequidoitpermettreàsesadministrateurs,dirigeantsetmembresdupersonneldeseprémunirdanslamesuredupossiblecontrecerisque.
DéfinitionUnconflitd’intérêtestunconflitquisurgitlorsquedeuxouplusieurspersonnesouentitésontdesintérêtscontradictoiresquipourraientdébouchersurunepertepotentiellepourleclient.
Leconflitd’intérêtsestunenotioncomplexe.IlpeutsurvenirentreEthias,sesadministrateurs,dirigeantseffectifs,sescollaborateursetagentsliésd’unepartetsesclientsd’autrepartainsiqu’entresesclientsentreeux.
IdentificationEthiass.a.aidentifiélesconflitsd’intérêtspotentielsdansl’ensembledesesactivités.Ilpeuts’agirnotammentdesconflitssuivants:
• Agirenqualitéd’assureuretd’agentd’assurances;• Assurerplusieursclientsdansunmêmesinistre;• Assurerunclientenplusieursqualités(enRCetenPJ);• Accepterdescadeauxouavantagessusceptiblesd’avoiruneinfluenceréelleouapparentesurl’objectivitéet
l’impartialitéducollaborateur;
• Octroyeràdesintermédiairesdesavantagesourémunérationssusceptiblesd’avoiruneinfluenceréelleouapparentesurl’objectivitédel’analysedesbesoinsduclient;
• Proposerauxclientsdesproduitsnonadaptés(exigencesetbesoins,profilclient,etc.);• Utiliserdemanièreimpropredesinformationsconfidentiellesquiconcernentunclientdanslecadred’uneautre
relationdeclientèle.
Accidents corporels voyage ou passager
13
MesuresdepréventionadoptéesEthiass.a.aprisdesmesuresorganisationnellesetadministrativesadéquatesafindepréveniretgérerlesconflitsd’intérêtspotentielsidentifiés.
Contrôledel’échanged’informationsDesmesuresorganisationnelles(désignéessousletermedeChinesewall)sontprisesauseind’Ethiasafind’évitertoutéchangenonautoriséd’informationentrecollaborateurs,decontrôlerlefluxd’informationsprivilégiéesentredifférentsdépartementsopérationnelsetd’éviterdeconcentrercertainesresponsabilitéssuruneseuleetmêmepersonne.
SurveillanceséparéeDesservicesquipourraientgénérerdesconflitsd’intérêtsencasdegestioncommunesontgéréspardesresponsablesdifférents.
InducementsLesrémunérations,commissionsetavantagesnonmonétairesversésoureçusdetiersenrapportavecunservicefourninesontacceptablesqu’àlaconditionquevousensoyezinformé,qu’ilsaméliorentlaqualitéduserviceoffertetqu’ilsnenuisentpasànotreengagementniàceluidutiersd’agiraumieuxdevosintérêts.
CadeauxUnepolitiqueenmatièredecadeauxaétédéfinie.Elleprévoitdesconditionsstrictesdanslesquelleslescollaborateurspeuventaccepterouoffrirdescadeaux.Parailleurs,toutcadeauestobligatoirementrenseignédansunregistre.
ActivitésexternesdescollaborateursToutcollaborateurpeutexercerouparticiperàdesactivitésàl'extérieurdel’entrepriseconformémentàsoncontratdetravail,àlaconditionquecetemploioucesactivitésnerisquentpasd'entraînerunconflitd'intérêtsoudecompromettrelaneutralitédesafonctiondansl’entreprise,dequelquemanièrequecesoit.Mêmeuneapparencedeconflitsdoitêtreévitéeenpermanence.
Préventiond’influenceinappropriéeLescollaborateursd’Ethiasdoivents’assurerqu’ilsadoptentuneattitudetotalementindépendantedanslesrelationsaveclesclients.L’ensembledescollaborateursd’Ethiasesttenuaurespectd’uncodededéontologiequifaitpartieintégrantedurèglementdetravail.Cecodeobligatoirestipuleuneobligationdeprotectiondel’informationdemêmequ’undevoirdediscrétion,etimposeaucollaborateurd’agiravecintégritéettransparenceetderespecterdesmesuresconcrètesdestinéesàprévenirlesrisquesd’influence.
Notificationdesconflitsd’intérêtsSi,endépitdesmesuresprises,unrisqued’atteinteauxintérêtsduclientsubsiste,l’existencedececonflitd’intérêtspotentielseraportéàvotreconnaissanceafinquevouspuissiezprendreunedécisionenconnaissancedecause.
Accidents corporels voyage ou passager
14
Pourplusd’informations
Ethiasrue des Croisiers 24 - 4000 LIÈGETél. 04 220 31 11Fax 04 220 30 [email protected]
1275
-011
•0
7/14
Touteplainterelativeaucontratd’assuranceouàlagestiond’unsinistrepeutêtreadresséeà:
Ethias«Service1035»RuedesCroisiers24-4000LIÈ[email protected]
ServiceombudsmanassurancesSquaredeMeeû[email protected]
L’introductiond’uneplainteneportepaspréjudiceàlapossibilitépourlecandidatpreneurd’assuranced’intenteruneactionenjustice.Laloibelgeestapplicableaucontratd’assurance.
>