Upload
garniball
View
252
Download
3
Embed Size (px)
Citation preview
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
1/52
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
2/52
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
3/52
IMPARIAMO INSIEME - LEZIONE 1Aprendamos juntos - leccin 1
L'ALFABETO si compone di 29 lettere:
Lettere Pronuncia spagnola Pronuncia italiana
A A A
B V Un suono tra la b e la v, per in molte parole ha unsuono simile alla b, in altre, alla v
C C (in Spagna suona quasi come un thinglese, in America suona s
S
CH CH C seguito dalla e
D D D
E non si distingue il suono grave o acuto della e
F F F
G G CHE, suono gutturale del ch tedesco in spracheH HACHE ACE l'acca sempre muta
I I I
J JOTA CH-OTA stesso suono della G
K KA K o C seguita da a-o-u
L L L
LL LL In Spagna quasi una gli, in Messico una j lunga (comefijo,ajo, bottija nel dialetto romano), in Argentina edaltre nazioni del sud suona come la j francese in Jean,
jardin.
M M M
N N N
GN
O O non si distingue il suono grave o acuto della o
P P P
Q KU Q
R R R
S S S
T T T
U U U
V V V come gi detto si confonde con la b
X QUIS CS, in Messico spesso suona come la Jota o la Ge
Y I GRIEGA I , ma a volte suona come in italiano la gi, in Argentinacome la j francese
W DOBLE U U, come la w inglese
Z CTA S, in Spagna come la c (th inglese), in America come s
3
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
4/52
IMPARIAMO INSIEME - LEZIONE 2Aprendamos juntos - leccin 2
PronunciaPronunciacin
VOCALI
Le vocali si pronunciano come in italiano. Come gi detto lo spagnolo ha, ma non distingue, il suono della oedella eaperte e chiuse (suoni gravi e acuti), e non ha parole uguali con accenti diversi, come in italiano psca epsca, clto e clto, ecc.
La itra due vocali e al finale della parola diventa y, come nell'antico italiano laj(ajola, ajuto, ecc.).
Esempi: huyo (fuggo), ayudar (aiutare), buey (bue)In Argentina e in altre nazioni si pronuncia come laj francese.
CONSONANTI
c, in Spagna davanti alla ie alla esuona come una specie di thinglese, mentre in America Latina suona s.Davanti alla o, alla ae alla usuona come in italiano (ca, co, cu).
La doppia c suona kth o ks (d'accordo con la pronuncia spagnola o latinoamericana). Esempio: occidental
(pron. okthidental o oksidental).
Ch, davanti a tutte le vocali suona ci, ce, cia, cio, ciu. (cha, cho, chu suonano come in italiano in ciao,cioccolata, ciuco; per se c' una i prima della a (chia) si pronuncia ca.
Esempi:muchacha (ragazza) pron.: muciaciachiapaneco (abitante dello stato di Chapas in Messico) pron.: capanco
La gsuona ch (suono gutturale, pi che aspirato, simile al tedesco sprache) davanti alla eed i, mentre suona
come in italiano d'avanti alla a, oed u.
Esempi:general (generale) pron.: cheneraldegenerar (degenerare) pron.: dechenerarngel (angelo) pron.: nchelgimnasia (ginnastica) pron.: chimnasiaPer gato (gatto) si pronuncia gato; gusano (verme), si pronuncia gusano; ngulo (angolo) si pronunciangulo.La gnnon suona mai come la gn italiana, ma si pronuncia separata g-n, come in inglese ignorant, magnetic,
magnificent.
4
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
5/52
La glsi pronuncia sempre come in italiano glicerina, glicine, ganglio.
La gue e la gui si pronunciano ghee ghi.Esempi:guerra pron.: gherraguirnalda (ghirlanda) pron.: ghirnaldaPer si pronuncia ghi e ghe se la u ha la dieresi: pingino, lengeta (linguetta).
Lajha sempre il suono del chtedesco.Esempi:mujer (donna,moglie) pron.: mucher
judo (ebreo) pron.: chudoviejo (vecchio) pron: viecho
La ll si pronuncia in varie regioni della Spagna quasi come la gli italiana di giglio, bottiglia, in Messico sipronuncia come unajitaliana in ajola, Jolanda, in Argentina ed altre nazioni come unajfrancese injour,jardin,juin.
La ha sempre il suono dell'italiano gn.Esempi:bao, montaa, seora, seorita, seor.
La qitaliana quasi sempre sostituita in spagnolo dalla c.Esempi:cuando (quando)cuatro (quattro)
La quie la quespagnole si pronunciano chie che.Esempi:qu es? (che?), pron.: che es?queso (formaggio) pron.: cheso
La rsi pronuncia spesso come la doppiaritaliana, incluso in principio di parola.Esempi:Roma pron.: Rromahonra (onore) pron.: honrra
La s ha sempre un suono aspro, a volte pu suonare come una doppias. In spagnolo non esistono parole checominciano con la simpura (s seguita da consonante), ma la s sempre preceduta dalla e.Esempi:estpido (stupido)escuela (scuola),estudiante (studente)escribir (scrivere)
La scee la scisi pronunciano ss(sthin Spagna)Esempi:
escena (scena) pron.: essenaescindir (scindere) pron.: essindirconsciente (coscente) pron.: conssiente
5
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
6/52
Il suono italiano di sce e sci non esiste in spagnolo.
La zsuona sempre thin Spagna e sin America Latina.Esempio:azucar (zucchero) pron.: athucaro asucar
Consonanti doppie: esistono solo la doppiac, la doppian(in pochissime parole) e la doppiar.
Quest'ultima forma una sola sillaba: per esempio tierra (terra) si divide tie-rra.
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
7/52
IMPARIAMO INSIEME SPAGNOLO - LEZIONE 3Aprendamos juntos espaol - leccin 3
Accenti e articoliAcentos y artculos
In spagnolo non esiste l'apostrofo e c' solo un accento grafico (accento acuto) che si segna sulla vocale tonica.Nella parole piane che terminano in vocale, dittonghi, n ed s non si segna l'accento;Esempi:caballo (cavallo), hombre (uomo), comadre (comare), margen (margine), soldados (soldati), ocio (ozio)
Nelle parole tronche che terminano per consonante, con eccezione della n e s, non si segna l'accento;Esempi:virtud (virt), bondad (bont), reloj (orologio), comer (mangiare),jugar (giocare), tocar (suonare)
Tutte le eccezioni alle due regole anteriori e tutte le parole sdrucciole e bisdrucciole vogliono l'accento grafico;
Esempi:rbol (albero), ingls (inglese), prstamelo (prestamelo), lvalos (lavali), amn (amen), pap (pap), mam(mamma), to (zio), mquina (macchina,manonautomobile), automvil o carro o coche (auto)
Come in italiano ci sono parole uguali con o senza accento per distinguerle;Esempi:l (egli,lui), el (il,lo), t (tu), tu (tuo), ecc.
Gli articoli determinativi sono el per tutti i maschili singolari, e los per i maschili plurali; la per i femminilisingolari e las per i femminili plurali.
Solo quando la parola femminile singolare comincia con una a tonica si sostituisce con l'articolo maschile;Esempi:el soldado - los soldados, el to - los tos, el rbol - los rboles, el pap - los paps (igenitori), el ingls - losingleses, el italiano - los italianos, la escuela (scuola) - las escuelas, la amiga (amica) - las amigas, el alma(anima) - las almas
Esiste l'articolo neutro lo quandosi tratta di aggettivi, pronomi o avverbi con senso neutro, astratto, generale;Esempi:lo bueno (cichebuono)lo hermoso que era (comeerabella)
a Mario le gusta todo lo ingls (aMariopiacetuttocicheinglese)
Gli artcoli indeterminativi sono un per il maschile singolare e una per il femminile singolare;Esempi:un nio (unbambino), un burro (unasino), una nia (unabambina), una computadora (uncomputer).
In spagnolo si usano i plurali unos e unas nel senso partitivo o in funzione di alcuni.Esempi:hay unos soldados (cisonodeisoldati)
unas mujeres tocan a la puerta (alcunedonnebussanoalportone)
7
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
8/52
IMPARIAMO INSIEME SPAGNOLO LEZIONE 4Aprendamos juntos espaol - leccin 4
Generi e plurali dei nomiGneros y plurales de los nombres
Come in italiano i nomi che terminano in o generalmente sono maschili, mentre quelli che terminano in ageneralmente sono femminili.
I nomi che terminano in altre vocali, compresa la yed esclusa la asono maschili, mentre quelli che terminano inconsonante possono essere maschili o femminili.Esempi:escritorio (scrivania), muchacho (ragazzo), perro (cane), casa (casa), muchacha (ragazza), hombre (uomo),espritu (spirito), pincel (pennello), miel (f.) (miele), flor (f.) (fiore), olor (odore), bondad (bont), paz (pace)
Ci sono dei nomi che si riferiscono generalmente a uomini che sono maschili malgrado terminino in a;
Esempi:el sentinela (lasentinella), el espa (laspia)
Il plurale si forma aggiungendo una sal nome e all'aggettivo;Esempi:el libro-los libros (libro-libri), la muchacha-las muchachas (ragazza-ragazze), la pluma-las plumas(penna-penne), el gato-los gatos (gatto-gatti)
Se il nome termina in consonante o in vocale accentuata si aggiunge es;Esempi:
el ratn-los ratones (topo-topi), el rbol-los rboles (albero-alberi), el examen-los exmenes (esame-esami)
Fanno eccezione alcuni nomi come caf, mam, pap (caff,mamma,pap) che prendono al plurale solo una s;Esempi:caf-cafs, pap-paps, mam-mams.
I nomi che terminano in z cambiano detta consonante in cprima di prendere la esdel plurale;Esempi:el lpiz-los lpices (lamatita-lematite)
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
9/52
IMPARIAMO INSIEME SPAGNOLO - LEZIONE 5
Aprendamos juntos espaol - leccin 5
Pronomi personali
Pronombres personales
yo (io) si pronuncia yt (tu)l-ella (egli-essa)Usted (lei) si pronuncia ust(che la contrazione dell'antico 'vuestra Merced', vostraGrazia), si scrive sempre conla U maiuscola e mentre gli altri pronomi seguiti da un verbo si possono omettere, come in italiano, l'Ustede il suo plurale Ustedes non si omettono mai.Nosotros (noi-noialtri)nosotras (noi-noialtre)vosotros (voi-voialtri)vosotras (voi-voialtre)
ellos-ellas (essi-esse)Ustedes (loro)
In Argentina , Uruguay e Paraguay si usa Usted, ma non si usa il tu, al suo posto si usa il vos (secondapersona plurale), ma la terminazione del verbo cambia; per esempio invece di vosotros habis si dice voshabs.
Le espressioni noi italiani, voi inglesi, ecc. cambiano in nosotros los italianos, vosotros los ingleses, ecc.Le forme italiane conte, conme, cons, si traducono conmigo, contigo, consigo (dal latino mecum, tecum,ecc.).
Esempio:vieniconmeacasa? Vienes conmigo a mi casa?vadocontealcinema voy contigo al cineparlaconsestesso habla consigo mismo
Pronomi complementiPronombres complementos(coi verbi regaar-sgridare; peinar-pettinare; trabajar-lavorare)
Mara me regaa Mariamisgrida
Mara te regaa Maria ti sgridaMara se peina MariasipettinaMara le regaa (a l, ella o Usted) Mariala(leioella),sgrida,oMarialosgridaMara nos regaa MariacisgridaMara os regaa MariavisgridaMara los (o las) regaa Mariali(ole)sgrida(o loro)Mara trabaja para m MarialavorapermeMara trabaja para t MarialavoraperteMara trabaja para s misma MarialavorapersestessaMara trabaja para nosotros Maria lavora per noiMara trabaja para vosotros Maria lavora per voiMara trabaja para ellos o ellas o Ustedes Marialavoraperloro
9
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
10/52
IMPARIAMO INSIEME SPAGNOLO - LEZIONE 6Aprendamos juntos espaol - leccin 6
Pronomi personali compostiPronombres personales compuestos
iotelehodate yo te las he dadotumel'haidato t me lo has dadoleimelihadati Usted me los ha dadoleiglielihadati Usted se los ha dadonoiveliabbiamodati nosotros os los hemos dadoessitel'hannodato ellos te lo han dadoesseglielidanno ellas se los dan
Esempi:Illibrochemihaidatotel'horestituito el libro que me has dado te lo he devuelto.
Glihairestituitoillibro?Gliel'horestituito Le has devuelto el libro? Se lo he devuelto.
Il pronome impersonale se (misi,tisi,glisi,cisi,visi) in spagnolo precede il dativo;Esempi:misirottaunascarpa se me ha roto un zapatotisiperdutalamedaglia se te ha perdido la medallaglisimacchiatoilquaderno se le ha manchado el cuaderno
*si noti che si usa il verbo avere (haber) invece dell'italiano essere (ser)
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
11/52
IMPARIAMO INSIEME SPAGNOLO - LEZIONE 7Aprendamos juntos espaol - leccin 7
Pronomi ed aggettivi possessiviPronombres y adjetivos posesivos
Aggettivo Pronome Adjetivo Pronombre
Ilmiolibro illibro mio mi libro el libro es moIltuolibro illibro tuo tu libro el libro es tuyoIlsuolibro illibro suo su libro el libro es suyoIlnostrolibro illibro nostro nuestro libro el libro es nuestroIlvostrolibro illibro vostro vuestro libro el libro es vuestroIllorolibro- illibro loro su libro de Usted el libro es suyo
(de l o de ella) (de Usted o de l o de ella)
Plurali maschili e femminili:mos, mas, tuyos, tuyas, suyos, suyas, nuestros, nuestras, vuestros, vuestras, suyos, suyas.
Frasi idiomatiche e locuzioni tipiche:Chiamalamamma llama a mi mamVadoconpap Voy con mi papLoziomiregalaunacravatta Mi to me regala una corbata
Ilsignorcapitano Mi capitnIlsignorgenerale Mi generalCompriunbigliettoperlalotteria Compre su boleto para la rifaVincaunacasacomprandounbiglietto Gane su casa comprando su boleto
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
12/52
IMPARIAMO INSIEME SPAGNOLO - LEZIONE 8Aprendamos juntos espaol - leccin 8
Pronomi e aggettivi dimostrativiPronombres y adjetivos demostrativos
questo ste questa stacodesto se codesta saquello aqul quella aqullaquesti stos queste stascodesti sos codeste sasquelli aqullos quelle aquellas
In spagnolo esistono anche i pronomi neutri:esto che traduce l'italiano questo nel senso di ci
eso che traduce l'italiano codesto nel senso di ciaquello che traduce l'italiano quello nel senso di ciEsempi:questalamiacasa sta es mi casaquellisonoisuoicavalli - aqullos son sus caballosituoilibrisonoquesti,nonquelli tus libros son stos, no aqullostuttocinonvero todo esto no es ciertodettocivattenepure dicho eso vete pues
Quello, quella, quelli, quelle seguiti da che si traducono in spagnolo con lo-la-los-las;
Esempi:quellochemidicifalso lo que me dices es falsoquellachemangiamiacugina la que come es mi prima
Aggettivi dimostrativi
Gli aggettivi dimostrativi sono gli stessi, ma senza l'accento;Esempi:questamattinamialzaiprest esta maana me levant tempranoqueiquadernisonodiMaria aqullos cuadernos son de Mara
questisoldatisonocoraggiosi estos soldados son valientes
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
13/52
IMPARIAMO INSIEME SPAGNOLO LEZIONE 9Aprendamos juntos espaol - leccin 9
Pronomi ed aggettivi relativi (e interrogativi)Pronombres y adjetivos relativos (e interrogativos)
La congiunzione y (e italiana) cambia in e se la parola che la segue comincia con i:
che quequale-quali cual-cualeschi quienchi (plurale) quienesilcui cuyolacui cuya icui cuyoslecui cuyas
Que, quien, quienes, cual, cuales, cuya, cuyo, cuyas, cuyos prendono l'accento nelle frasi interrogative edesclamative.Esempi:el nio que comeilbambinochemangia
la mujer que caminaladonnachecammina
los soldados que muerenisoldatichemuoionoLa nia de la cual te he habladolabambinadellaqualet'hoparlatoel abuelo del cual nos olvidamosilnonnodelqualecidimentichiamoquin es?chi?quines son estos ciudadanos?chisonoquesticittadini?quin guisa en esta cocina?chicucinainquestacucina?la campesina cuyo nombre no recuerdo, es muy bonitalacontadinailcuinomenonricordo,moltocarinael mexicano, cuya casa se quema, no se encuentra ahora aquilmessicano,lacuicasabrucia,nonsitrovaoraquilas muchachas, cuyas faldas son rojas y blancas, se ven de lejosleragazze,lecui gonnesonorosseebianche,sivedonodalontanoaquel espaol, cuya lengua es el castellano habla ahora inglsquellospagnolo,lacuilinguailcastigliano,adesso(ora)parlaingleseentonces tienes que (o debes) saber que los alemanes, cuyas escuelas estn all en una calle muy larga de estepueblo, estn festejando la Navidadallora devi sapere che i tedeschi, le cui case sono l in una strada molto lunga di questo paese, stannofesteggiandoilNatale
13
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
14/52
los dos americanos, cuya patria es los Estados Unidos, viven ahora acqueidueamericani,lacuipatriagliStatiUniti,adessoabitanoqula salida, de la cual te hablo, est aqu, pero la entrada est alll'uscita,dellaqualetiparlo,qui,mal'entratalEntonces me quieres decir quin es aquel seor?alloramivuoidirechiquelsignore?cul es el caballo que me das?
qualilcavallochemidai?qu ests haciendo en mi cuarto?chestaifacendonellamiastanza?cules son las camas de Ustedes?qualisonoilettivostri?cul de estas dos es tu recmara?qualediquesteduelatuastanzadaletto?cul es tu computadora?qualiltuocomputer?
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
15/52
IMPARIAMO INSIEME SPAGNOLO - LEZIONE 10Aprendamos juntos espaol -- leccin 10
Pronomi ed aggettivi indefinitiPronombre y adjetivos indefinidos
alcuno-alcuna alguno-algunaalcuni-alcune algunos-algunasqualcuno,alcuno alguienqualcosa algonessuno-nessuna ninguno-ninguna
ningunos-ningunas (plurali)nessuno-nessuna nadienulla-niente nadaqualunque,qualsiasi cualquier-cualquiera
cualesquier-cualesquiera (plurali)chiunque-chicchessia quienquier-quienquiera
Esempi:ninguno habla nessunoparlaac hay algo malo quic'qualcosadicattivodime algo dimmiqualcosaHay alguien? Parece que no hay nadie c'qualcuno?Sembrachenonc'nessunouna mujer cualquiera unadonnaqualsiasino quiero nada nonvoglioniente
Altri indefiniti
certo-certa cierto-ciertaaltro-altra otro-otraaltro-altri-altra-altre demsogni cadaognuno-ognuna cada uno-una
cada cualtutto-tutta todo-todaabbastanza bastantetroppo-troppa demasiado-demasiadamolto-molta mucho-muchamolti-molte muchos-muchasmolto-molta muy (avverbio)poco-poca poco-pocapochi-poche pocos-pocas
si(impersonale) uno (che spesso sostituisce il se impersonale).
Esempi:(un) cierto da de veranouncertogiornod'estate
15
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
16/52
cierto libro que no recuerdouncertolibrochenonricordootro es el regalo que buscounaltroilregalochecercootra mujer que se llama Maraun'altradonnachesichiamaMariabusco los dems platos y los encuentro
cercoglialtripiattielitrovolos dems italianos se despiertanglialtriitalianisisveglianocada madrugada el gallo cantaognimattinaprestoilgallocantadoy un vaso de vino a cada unodounbicchieredivinoaognunocada noche sale la lunaogninotteescelalunayo lo quiero todo
iolovogliotuttoyo las quiero a todasioleamotutteen la tarde todo calladiseratuttotacetodo el mundo habla de tituttiparlanoditetengo bastante sueohoabbastanzasonnoeste pastel que me ofreces es demasiado para mi
questodolcechemioffritroppopermeel que toma demasiado termina borrachocoluichebevetroppofinisceubriacoesta maana es muy poca el agua del roquestamattinamoltopocal'acquadelfiumepoco a poco subo por la loma y bajo por el otro ladoapocoapocosalgolacollinaescendodall'altraparte
hay muchas hormigas en la salacisonomolteformichenelsalottomucho vino y mucho licor hacen mucho mal a la salud
moltovinoemoltoliquorefannomoltomaleallasalutequiero mucha mermelada con panvogliomoltamarmellataconpaneen la comida como mucho, pero en la cena como muy pocoapranzomangiomolto,peracenamangiomoltopocouno no puede descansar en paznonsipuriposareinpaceaqu uno tiene que leer en inglsquisideveleggereininglesese tiene que hacer la tareasidevefareilcompito
16
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
17/52
IMPARIAMO INSIEME SPAGNOLO - LEZIONE 11Aprendamos juntos espaol - leccin 11
Comparativi e superlativiComparativos y superlativos
tan... como (tanto...come, con participi, aggettivi ed avverbi)tanto... come (tanto...come, con pronomi o sostantivi
Esempi:Mara es tan bella como buena (Mariatantobellacomebuona)Jun est tan lejos como t tan cerca (Giovannitantolontanocometuseitantovicino)Jos es tan amado, como admirado (Giuseppetantoamatocomeammirato)Jorge tiene tantas plumas como Antonio (GiorgiohatantepennecomeAntonio)Ana quiere tanto a su patria como su hermano (Annaamatantolasuapatriacomesuofratello)
Se il secondo termine di paragone un verbo si usa cuanto;Esempio:Francisco es tan estudioso cuanto quiere su mam (Francescotantostudiosocomevuolesuamadre)ms... que (pi...di)
Esempi:Gabriela es ms obediente que todos Ustedes (Gabriellapiubbidientedituttivoi)ms (o menos)...de (pi(omeno)...di)
EsempioIsabel es la ms hermosa de todas (Isabellalapibelladitutte)
Il superlativo assoluto issimo italiano si traduce con l'avverbio muy e l'aggettivo, e raramente si usa -simo.Esempi:Sergio es muy valiente (Sergiocoraggiosissimo)esta tarea es muy fcil (questocompitofacilissimo)
Comparativi e superlativi irregolariComparativos y superlativos irregulares
buono-migliore-ottimo bueno-mejor-excelente (ptimo si usa molto poco)cattivo-peggiore-pessimo malo-peor-psimogrande-maggiore-massimo grande-mayor-mximopiccolo-minore-minimo pequeo-menor-mnimoalto-superiore-supremo alto-superior-supremobasso-inferior-nfimo bajo-inferiore-infimo
17
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
18/52
IMPARIAMO INSIEME SPAGNOLO - LEZIONE 12Aprendamos juntos espaol - leccin 12
Numeri cardinaliNmeros cardinales
Cero 0 -uno 1-dos 2-tres 3-cuatro 4 - cinco 5-seis 6-siete 7-ocho 8 nueve 9 - diez 10
Once 11 doce 12 trece 13 catorce 14 quince 15 dieciseis 16 diecisiete 17 dieciocho 18 diecinueve 19 veinte 20
Veintuno 21- veintids 22 treinta 30 cuarenta 40 cincuenta 50 sesenta 60 setenta 70 ochenta 80 noventa 90 cien 100
Ciento uno 101 doscientos 200 trescientos 300 cuatrocientos 400 quinientos 500 seiscientos 600 setecientos 700 - ochocientos 800 novecientos 900 mil 1000 - dos mil 2000 , cien mil 100.000 - un milln
1.000.000 - mil millones 1.000.000.000
Uno diventa un davanti a un nome o aggettivo;Esempi:un seor, un buen hombre.
Cien y ciento (cento) si concorda in genere e numero col sostantivo;Esempi:doscientas mujeres, cuatrocientos nios.
I numeri composti quando si scrivono con le lettere non si uniscono come in italiano;Esempi:diecimilaquattrocentocinquantacinque,diez mil cuatrocientos cincuenta y cinco.
Unos-unasdavanti a un numero si usano nel senso di circa;Esempi:unas veinte cerezas (venticiliegecirca), unos diez kilmetros (diecikilometricirca), unas quinientas personas(cinquecentopersonecirca).
Le date si scrivono cos: 10 de diciembre de 1999.
L'et delle persone si dicono cos: tengo 22 aos.
Le ore si leggono cos: Son las cinco, son las cinco y cuarto, son las cinco y veinte, son las cinco y media, faltaun cuarto para las seis, las seis menos diez.
18
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
19/52
IMPARIAMO INSIEME SPAGNOLO - LEZIONE 13Aprendamos juntos espaol - leccin 13
Numeri ordinaliNmeros ordinales
Primero - primo, segundo - secondo, tercero - terzo, cuarto - quarto, quinto - quinto, sexto - sesto, sptimo-settimo, octavo - ottavo, noveno o nono - nono, dcimo - decimo undcimo o decimoprimero - undicesimo,decimosegundo - dodicesimo, decimotercero - tredicesimo, decimocuarto - quattordicesimo, decimoquinto -quindicesimo, decimosexto - sedicesimo, decimosptimo - diciassettesimo, decimoctavo diciottesimo ,decimonoveno o decimonono - diciannovesimo, vigsimo - ventesimo, vigsimo primero - ventunesimo,trigsimo - trentesimo, cuadragsimo - quarantesimo, quincuagsimo - cinquantesimo, sexagsimo -sessantesimo, septuagsimo - settantesimo, octogsimo - ottantesimo, nonagsimo - novantesimo, centsimo -centesimo, centsimo primero - centunesimo, duecentsimo - duecentesimo, tricentsimo - trecentesimo ,
cuadrigentsimo - quattrocentesimo, quinquentsimo - cinquecentesimo, sexsentsimo - seicentesimo,septingentsimo - settecentesimo, octingentsimo - ottocentesimo, noningentsimo - novecentesimo, milsimomillesimo, dcimo milsimo - diecimilonesimo, centsimo milsimo - centomilionesimo, millonsimo -milionesimo, ltimo - ultimo, penltimo - penultimo.
Come in italiano concordano in genere e numero col sostantivo;
Coi nomi dei re, imperatori, papi, secoli, volumi, capitoli, lezioni, pagine, ecc. si usano i numeri ordinalidall'uno al 10, e i cardinali dall'undici in poi;Esempi:
Carlos V (pronuncia: Carlos quinto)Po IX (pronuncia: Pio nono)Juan Pablo VI (pronuncia: Juan Pablo sexto)Luis XV (pronuncia: Luis quince)siglo I (pronuncia: siglo primero)siglo XX (pronuncia: siglo veinte)tomo XX (pronuncia: tomo veinte)pgina 12 (pronuncia: pgina doce)leccin 10 (pronuncia: leccin dcima)leccin 12 (pronuncia: leccin doce)
19
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
20/52
IMPARIAMO INSIEME SPAGNOLO - LEZIONE 14Aprendamos juntos espaol - leccin 14
Verbi ausiliariVerbos auxiliares
In spagnolo ci sono quattro ausiliari o se si preferisce due ausiliari e due semiausiliari e sono: ser (essere) eestar (stare), haber (avere) e tener (tenere)
Presente indicativo dei quattro verbi:
Ser estar haber tener
yo soy yo estoy yo he yo tengot eres t ests t has t tienesl (ella, Usted) es l est l ha l tiene
nosotro somos nosotros estamos nosotros hemos nosotros tenemosvosotros sois vosotros estais vosotros habis vosotros tenisellos (ellas, Ustedes) son ellos estn ellos han ellos tienen
Il verbo ser si usa nelle forme passive;Esempi:yo soy amado (iosonoamato), ellas son amadas (essesonoamate), per si usa il verbo haber con il participiodi essere; esempi: yo he sido amado (iosonostatoamato), ellas han sido amadas (essesonostateamate).
Il verbo ser si usa quando la situazione, condizione, o essenza del soggetto immutabile;
Esempi:Paco es espaol (Checcospagnolo)Manolo es ciego (Emanuelecieco)Carmen es mala (Carmencattiva)Rosario y Margarita son feas (RosariaeMargheritasonobrutte)
Si usa estar quando la situazione e condizione sono transitorie;Esempi:hoy estoy en Gnova (oggisonoaGenova)ests enfermo (seimalato)
Ests loco? (seimatto?)Cmo ests? (comestai?)estoy comiendo (stomangiando)ella est durmiendo la siesta (leistadormendolasiesta)Ests ciego?, No ves dnde pones los pies? (seicieco?,nonvedidovemettiipiedi?)Est en mi casa mi esposa? (incasamiamoglie?)
Il verbo haber si usa nella formazione dei tempi composti;Esempi:
Toa ha partido (Antoniapartita)Chuy (o Jess) ha ido al cine (Giosuandatoalcinema)
20
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
21/52
nosotros hemos comido un pollo (noiabbiamomangiatounpollo)yo he tomado un vaso de vino tinto (iohobevutounbicchieredivinorosso)Juan y Jos se han baado en el ro (GiovannieGiuseppesisonbagnatinelfiume)los soldados han muerto por la Patria (isoldatisonomortiperlaPatria)
Si usa tener quando avere italiano ha il senso di possedere;Esempi:
yo tengo hambre y sed (iohofameesete)Mario tiene doscientos libros (Marioha(possiede)duecentolibri)quinientas mujeres tienen sombreros (cinquecentodonnehannoverdes y faldas azules (cappelliverdiegonneazzurre)
Tener que significa deber dovere;Esempi:tengo que (o debo) ir a la escuela (devoandareascuola)tenemos que (o debemos) hacer la tarea (dobbiamofareilcompito)
21
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
22/52
IMPARIAMO INSIEME SPAGNOLO - LEZIONE 15Aprendamos juntos espaol - leccin 15
Principali avverbiPrincipales adverbios
donde dove aqu-ac qui-qua
all-all l-l cerca-lejos vicino-lontano
arriba-abajo su-gi adelante-atrs avanti-dietro
encima-debajo sopra-sotto alrededor intorno
antes-despus prima-dopo entonces allora
en seguida subito luego dopo, poi
de vez en cuando di quando in quando ya gi
tarde-temprano tardi-presto pronto presto
siempre-nunca sempre-mai an, todava ancora
aprisa-despacio in fretta-adagio adrede apposta
algo-demasiado qualcosa-troppo bastante-adems abbastanza-inoltre
casi-nada quasi-nulla tambin-tampoco anche-nemmeno
tal vez-quizs forse-chiss acaso Forse
Alcuni modi avverbiali:
A la derecha, a la izquierda (adestra,asinistra)a ms tardar (alpitardi)a menudo (spesso)a veces (talvolta,allevolte)
de ahora en adelante (d'orainpoi)de buenas ganas (volentieri)de malas ganas (controvoglia,malvolentieri)de p a p (dall'aallazeta)de veras (davvero)
de rodillas (inginocchio)de todos modos (inognimodo)en efecto (infatti)en balde (inutilmente,invano)en todo caso (inognicaso)
22
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
23/52
ms o menos (press'apoco)por adelantado (anticipatamente)por lo pronto (primadi tutto)sin duda (senza dubbio)sin embargo (tuttavia)
Quando ci sono due o pi avverbi che terminano in mente, parlando o scrivendo, si usa il mente solo
nell'ultimo avverbio;Esempio:debes decir siempre las cosas directa y honradamente(devisempredirelecosedirettamenteeonestamente)
23
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
24/52
IMPARIAMO INSIEME SPAGNOLO - LEZIONE 16
Aprendamos juntos espaol - leccin 16
Preposizioni
Preposiciones
de di a a
de, desde da en in
con con sobre su
para per por da, per
entre tra sin senza
segn secondo contra contro
tras dietro hasta fino a
Esempi:
dame un vaso de agua (dammi un bicchier d'acqua)
vengo de Pars (vengo da Parigi)
voy a Miln (vado a Milano)
estoy en Italia (sono in Italia)
voy con mi novia a tu casa (vengo da te con la mia fidanzata)
el libro est sobre la mesa (il libro sulla tavola)
estas flores son para ti (questi fiori sono per te)
este libro fu escrito por Dante (questo libro fu scritto da Dante)
por favor, cllate (per piacere, taci)
entre los pinos del bosque hay una ardilla (tra i pini del bosco c' uno scoiattolo)hoy voy a la cama sin comer (oggi vado a letto senza mangiare)
segn t quin gan el partido? (Secondo te, chi vinse la partita?)
contra la suerte no se puede hacer nada (contro la fortuna non si pu far nulla)
detrs de la iglesia se esconde un gato (dietro la chiesa si nasconde un gatto).
In spagnolo si usa la preposizione adavanti al complemento diretto se un nome di persona, nome proprio,pronome o cosa personificata, in tali casi si usa anche il pronome complemento indiretto (dativo) invece delpronome complemento diretto (accusativo);
24
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
25/52
Esempi:
llama a tu mam (chiama tua madre)
yo quiero a Maria (io amo Maria)
he visto desfilar a muchos soldados (ho visto sfilare molti soldati)
le invito a tomar caf (la invito a prendere un caff)
le ruego, sintese (la prego, si sieda)
Alcune preposizioni composte:
acerca de (riguardo a)
adems de (oltre a)
a excepcin de (eccetto, con eccezione di)
antes de (prima di)
a pesar de (malgrado, nonostante)
cerca de (vicino a)
respecto de (rispetto a)
Il tempo
El tiempo
Hoy llueve y hace mucho fro, tambin maana tendremos lluvia y viento
(oggi piove e fa molto freddo, anche domani avremo pioggia e vento)
el ao pasado tuvimos nieve y granizo, sin embargo dentro de tres das saldr el sol y har bastante calor (l'anno scorso abbiamo avuto neve e grandine, in ogni modo fra tre giorni uscir il sole e far abbastanza caldo)
yo me compr un paraguas, dado que ayer me moj toda
(ho comprato un ombrello, dato che ieri mi sono bagnata tutta)
esta maana te has baado en la tina o te duchaste?
(questa mattina ti sei bagnata nella vasca o hai fatto la doccia?)
entre las nubes se puede ver el arco iris
(tra le nubi si pu vedere l'arcobaleno)
25
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
26/52
IMPARIAMO INSIEME SPAGNOLO - LEZIONE 17
Aprendamos juntos espaol - leccin 17
Congiunzioni
Conjunciones
y (e) e (ed) nini nn
que che o (u) o (od)
mas, pero ma, per sino bens, ma
pues, entonces dunque, allora luego dopo
si se cuando quando
como come por que, porque,por qu?
affinch, perch,perch?
as que cosicch pues infatti
ni siquiera nemmeno por ms que per quanto
Por consiguiente quindi mientras mentre
desde que da quando hasta que fino a
Si usa e, invece di y, quando la parola che segue comincia per i, si usa u, invece di o, quando la parola chesegue comincia per o.
Automobili, motori ed altri mezzi di trasporto
Coches, motores y otros medios de transporte
He comprado un coche (automvil, carro) de color azul, tiene cuatro marchas, y ahora tengo que sacar lacredencial para manejar
(ho comprato una macchina (automobile) di color blu, ha quattro marce, e adesso devo ottenere la patente perguidare)
en cambio he comprado una bicicleta para Luis y una motocicleta para Ramona, as que no tendrn que tomar etaxi o el autobus para ir a la escuela
(invece ho comprato una bicicletta per Luigi e una motocicletta per Ramona, cosicch non dovranno prendereun tass o un autobus per andare a scuola)
tu coche es muy bonito, pero gasta mucha gasolina, aunque es ms comodo que el mo
(la tua macchina molto bella, ma consuma molta benzina, sebbene sia pi comoda della mia)
26
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
27/52
IMPARIAMO INSIEME SPAGNOLO - LEZIONE 18
Aprendamos juntos espaol - leccin 18
Coniugazione dei verbi regolari (seconda parte)
Conjugacin de los verbos regulares (parte segunda)
Imperfetto
amaba amavo tema temevo parta partivo
amabas temas partas
amaba tema parta
ambamos temamos partamos
amabais temais partais
amaban teman partan
Passato remoto
am amai tem temei part partii
amaste temiste partiste
am temi parti
amamos temimos partimos
amasteis temisteis partisteis
amaron temieron partieron
27
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
28/52
Futuro
amar amer temer temer partir partir
amars temers partirs
amar temer partir
amaremos temeremos partiremos
amaris temeris partiris
amarn temern partirn
Congiuntivo
(que yo) ame
(che io) ami
(que yo) tema
(che io) temi
(que yo) parta
(che io) parta
ames temas partas
ame tema parta
amemos temamos partamos
amis temis partis
amen teman partan
La mia casa
Mi casa
Mi casa se encuentra en la calle Jurez, nmero 10, est cerca de una gran avenida, en un barrio muy elegante, en la periferia de la ciudad
(la mia casa si trova in via Jurez, al numero 10, vicina a un gran viale, in un quartiere molto elegante, allaperiferia della citt)
tiene dos pisos, en el primer piso est la sala, el comedor, la cocina, la lavandera y un bao; en el segundo pisose encuentran las recmaras y dos baos
(ha due piani, nel primo piano c' il salotto, la sala da pranzo, la cucina, la lavanderia e un bagno; nel secondopiano ci sono le camere da letto e due bagni)
tiene una cochera, un jardn con arboles frutales y una piscina
(c' un garage, un giardino con alberi da frutta e una piscina)
28
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
29/52
IMPARIAMO INSIEME SPAGNOLO - LEZIONE 19
Aprendamos juntos espaol - leccin 19
Coniugazione dei verbi regolari (terza parte)Conjugacin de los verbos regulares (parte tercera)
Imperfetto del congiuntivo
amase amassi temiese temessi partiese partissi
amases temieses partieses
amase temiese partiese
amsemos temisemos partisemos
amaseis temieseis partieseis
amasen temiesen partiesen
Condizionale
amara amerei temera temerei partira partirei
amaras temeras partiras
amara temera partira
amaramos temeramos partiramos
amarais temerais partirais
amaran temeran partiran
Imperativo
ama ama (tu) teme temi (tu) parte parti (tu)
ame tema parta
amemos temamos partamos
amad temed partid
amen teman partan
29
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
30/52
Participio presente: non s'usa in spagnolo
Participio passato: amado, temido, partido
Gerundio: amando, temiendo, partiendo
Imperativo negativo: si forma con il congiuntivo
Esempi:
no ames, no temas, no partas
(non amare, non temere, non partire)
La mia giornata
Mi da
En la maana me levanto temprano, como a las siete, me bao y luego almuerzo pan con mantequilla, un jugo de naranja, un huevo al sartn. Despus me voy a la oficina donde trabajo en mi computadora, regreso a micasa a las dos de la tarde para la comida que consiste en una sopa o un caldo, carne con guarniciones deverdura, postre y caf. Regreso a la oficina en mi coche, y si lo llevo al taller para alguna reparacin entoncesme voy en autobus. Ceno en mi casa papas fritas, jamn, un platano u otra fruta, como sanda, meln, pia ouna manzana. Luego me acuesto no muy tarde, pero antes veo algn programa de la televisin, y no me olvido de poner el despertador a las siete de la maana
La mattina mi alzo presto, alle sette circa, mi bagno e poi faccio colazione: pane e burro, una spremutad'arancio, un uovo al tegamino. Dopo vado in ufficio dove lavoro col computer, ritorno a casa alle due delpomeriggio per il pranzo che consiste in una pasta o una minestra, carne con contorno di verdura, dolce e caff.Ritorno in ufficio in macchina, e se la porto in officina per qualche riparazione allora me ne vado in autobus.Ceno in casa patate fritte, prosciutto, una banana o dell'altra frutta, come cocomero, melone, anans o una mela.Poi vado a letto non molto tardi, ma prima vedo qualche programma televisivo, e non mi scordo di mettere lasveglia alle sette del mattino.
30
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
31/52
IMPARIAMO INSIEME SPAGNOLO - LEZIONE 20
Aprendamos juntos espaol - leccin 20
Verbi riflessivi
Verbos reflexivos
I verbi riflessivi vogliono sempre l'ausiliare haber e il participio invariato:
Peinarse (pettinarsi)
yo me peino (io mi pettino) yo me he peinado (io mi sono pettinato)
t te peinas t te has peinado
l se peina l se ha peinado
nosotros nos peinamos nosotros nos hemos peinado
vosotros os peinis vosotros os habis peinado
ellos se peinan ellos se han peinado
Esempi:las mujeres se han olvidado de la cita
(le donne si sono dimenticate dell'appuntamento)
los oficiales y los soldados se han recordado de su deber
(gli ufficiali e i soldati si sono ricordati del loro dovere)
Yolanda no se ha levantado temprano esta maana
(Jolanda non s' alzata presto questa mattina)
Alcuni verbi riflessivi in spagnolo e che non sono riflessivi in italiano:Irse (andare), caerse (cadere), desmayarse (svenire), escaparse (scappare), quedarse (restare), rerse (ridere),ruborizarse (arrossire)
Esempi:
me voy a mi casa (vado a casa)
nos vamos al cine? (andiamo al cinema?)
el ladrn se escap de la prisin (il ladro scapp dalla prigione)
nos hemos quedado en tu casa toda la maana (siamo rimasti a casa tua tutta la mattina)
nos hemos redo mucho durante toda la pelcula (abbiamo riso molto durante tutta la pellicola)
31
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
32/52
Il corpo umano
El cuerpo humano
La cabeza (la testa), la frente (la fronte), el pelo (o cabello) (i capelli), las orejas (le orecchie), los ojos (gliocchi), la nariz (il naso), la boca (la bocca), los labios (le labbra), el mentn (il mento), el bigote (i baffi), labarba (la barba), el cuello (il collo), la lengua (la lingua), la garganta (la gola)
Los hombros (le spalle), las espaldas (la schiena), el pecho (il petto), el vientre (la pancia)
La mano (la mano), los dedos (le dita), el brazo (il braccio), la pierna (la gamba), el muslo (la coscia), la rodilla(il ginocchio), el chamorro (il polpaccio), el tobillo (la caviglia), el pie (il piede)
32
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
33/52
IMPARIAMO INSIEME SPAGNOLO LEZIONE 21
Aprendamos juntos espaol - leccin 21
Verbi irregolari
Verbos irregulares
Numerosi verbi prendono il dittongo ie in alcune voci del presente indicativo, congiuntivo e imperativo;
Esempi del presente e del congiuntivo del verbo empezar (cominciare):
empiezo comincio empiece (che io) cominci
empiezas empieces empieza empiece
empezamos empecemos
empezis empecis
empiezan empiecen
Alcuni altri verbi che prendono il dittongo ie:
apretar (stringere), atravesar (attraversare), calentar (scaldare), cerrar (chiudere), confesar (confessare),despertar (svegliare), encender (accendere), helar (gelare), negar (negare), nevar (nevicare), perder (perdere),sentar (sedere), temblar (tremare), tentar (tentare)
Esempi:
cierro la casa (chiudo la casa)
despierto temprano (mi sveglio presto)
hoy nieva (oggi nevica)pierdes la apuesta (perdi la scommessa)
ella enciende el fuego (lei accende il fuoco)
sintate en aquella silla (siedi in quella sedia)
Prendono il dittongo ue altri verbi come:
contar (contare e raccontare), mover (muovere), acostarse (coricarsi), avergonzarse (vergognarsi), colgar(appendere), costar (costare), doler (dolere), encontrar (incontrare), jugar (giocare), llover (piovere), mover(muovere), probar (provare), recordar (ricordare), volar (volare), volver (ritornare)
33
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
34/52
Esempi:
me duele una pierna (mi duole una gamba)
acuestate en tu cama (coricati nel tuo letto)
no te avergenzas de lo que hiciste? (non ti vergogni di ci che hai fatto?)
me siento en este silln (mi siedo in questa poltrona)
La escuela
(La scuola)
En mi escuela hay muchos alumnos y varios maestros. Cada uno de nosotros tiene un pupitre, el maestro tiene su escritorio y una silla. El saln de clase tiene un pizarrn con gises, varios mapas y una gran ventana
(nella mia scuola ci sono molti alunni e vari maestri. Ognuno di noi ha un banco, il maestro ha una scrivania euna sedia. L'aula ha una lavagna con gessetti, varie carte geografiche e una gran finestra)
34
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
35/52
IMPARIAMO INSIEME SPAGNOLO - LEZIONE 22
Aprendamos juntos espaol - leccin 22
Verbi irregolari (seconda parte)
Verbos irregulares (parte segunda)
caer (cadere)
presente indicativo caigo, caes, cae, caemos, cais, caen
passato remoto ca, caste, cay, camos, casteis, cayeron
imperativo cae (t), caiga, camos, caed, caigan
participio passato cado
dar (dare)
presente ind. doy, das, da, damos, dais, dan
passato rem. di, diste, dio, dimos, disteis, dieron
congiuntivo pres. d, des, d, demos, deis, den
imperativo da (t), d, demos, dad, den
decir (dire)
presente Ind. digo, dices, dice, decimos, decs, dicen
passato rem. dije, dijiste, dije, dijimos, dijsteis, dijeron
imperativo di (t), diga, digamos, decid, digan
participio passato dicho
35
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
36/52
hacer (fare)
presente ind. hago, haces, hace, hacemos, hacis, hacen
passato rem. hice, hiciste, hizo, hicimos, hicsteis,
hicieronimperativo haz (t), haga, hagamos, haced, hagan
participio passato hecho
Ir (andare)
presente ind. voy, vas, va, vamos, vais, van
imperfetto iba, ibas, iba, bamos, bais, ban
passato remoto fu, fuiste, fu, fuimos, fuisteis,fueron
imperativo v (t), vaya, vamos, id, vamos
participio passato e gerundio ido - yendo
poder (potere)
presente ind. puedo, puedes, puede, podemos, podis,pueden
passato remoto pude, pudiste, pudo, pudimos, pudisteis,pudieron
poner (mettere)
presente ind. pongo, pones, pone, ponemos, ponis,ponen
passato remoto puse, pusiste, puso, pusimos, pusisteis,pusieron
futuro pondr, pondrs, pondr, pondremos,pondris, pondrn
imperativo pon (t), ponga, pongamos, poned, pongan
participio passato puesto
36
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
37/52
Alcuni nomi di professioni e mestieri
Algunos nombres de profesiones y oficios
Profesor (professore), profesora (professoressa), maestro (maestro), maestra (maestra), doctor (o mdico)(dottore o medico), doctora (dottoressa), licenciado (o abogado) (avvocato), licenciada (avvocatessa),farmacutico- farmacutica (farmacista), ingeniero-ingeniera (ingegnere), arquitecto (architetto), director(direttore), directora (direttrice), presidente (presidente), presidenta (presidentessa), albail (muratore),carpintero (falegname), plomero (fontanero) (stagnino), mecnico (meccanico), herrero (fabbro), joyero(gioiellere), zapatero (calzolaio), sastre (sarto), modista (sarta)
37
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
38/52
IMPARIAMO INSIEME SPAGNOLO - LEZIONE 23
Aprendamos juntos espaol - leccin 23
Verbi irregolari (terza parte)
Verbos irregulares (parte tercera)
querer (amare, volere)
presente ind. quiero, quieres, quiere, queremos,queris, quieren
passato remoto quise, quisiste, quise, quisimos,quisisteis, quisieron
futuro querr, querrs, querr, querremos,querris, querrn
imperativo quiere (t), quiera, queramos, quered,quieran
saber (sapere)
presente indicativo s, sabes, sabe, sabemos, sabis,
saben
presente del cong. sepa, sepas, sepa, sepamos, sepis,sepan
passato remoto supe, supiste, supo, supimos,supisteis, supieron
futuro sabr, sabrs, sabr, sabremos,sabris, sabrn
salir (uscire, partire)
presente indicativo salgo, sales, sale, salimos, sals, salen
futuro saldr, saldrs, saldr, saldremos,saldris, saldrn
imperativo sal (t), salga, salgamos, salid, salgan
38
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
39/52
traer (trarre-portare da l verso qui), llevar (portare via da qui verso l)
presente indicativo traigo, traes, trae, traemos, trais,traen
passato remoto traje, trajiste, trajo trajimos, trajistes,trajeron
Esempi:
treme el peridico
(portami il giornale)
me llevo el coche
(porto via la macchina)
te traje un bonito regalo
(t'ho portato un bel regalo)
el viento se llev toda la cosecha
(il vento s' portato via tutto il raccolto)
venir (venire)
presente indicativo vengo, vienes, viene, venimos, vens,vienen
passato remoto vine, viniste, vino, vinimos, vinisteis,vinieron
futuro vendr, vendrs, vendr, vendremos,vendreis, vendrn
imperativo ven (t), venga, vengamos, venid,
vengan
ver (vedere)
presente indicativo veo, ves, ve, vemos, veis, ven
passato remoto v, viste, vi, vimos, visteis, vieron
39
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
40/52
Alcuni nomi di animali
Algunos nombres de animales
Gallo, gallina, pollito, puerco, ganzo, vaca, buey, toro, ternera, conejo, pavo, pavo real, caballo, yegua, burro,mula, pjaro, aguila, len, leona, camello, chacl, vbora, serpiente, tortuga, pez, ballena, tiburn, camarn,langosta, ciervo, cabra, oveja, cordero, lobo, liebre, ratn, topo.Gallo, gallina, pulcino, maiale, oca, vacca, bue, toro, vitello, coniglio, tacchino, pavone, cavallo, cavalla, asino,mulo, uccello, aquila, leone, leonessa, cammello, sciacallo, vipera, serpente, tartaruga, pesce, balena, squalo,scampo, aragosta, cervo, capra, pecora, agnello, lupo, lepre, topolino, talpa.
40
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
41/52
IMPARIAMO INSIEME SPAGNOLO - LEZIONE 24
Aprendamos juntos espaol - leccin 24
Principali participi passati irregolari
Principales participios pasados irregulares
abrir abierto aprire, aperto
decir dicho dire, detto
escribir escrito scrivere, scritto
hacer hecho fare, fatto
morir muerto morire, morto
poner puesto porre, posto
resolver resuelto risolvere, risolto
ver visto vedere
Esempi:
las dos muchachas han muerto ayer
(le due ragazze sono morte ieri)
he abierto la puerta que tena candado y yo no tena la llave
(ho aperto la porta che aveva il lucchetto ed io non ne avevo la chiave)
has escrito a tu mam? S le he escrito, pero no le he dicho nada de ti
(hai scritto a tua madre? S le ho scritto, ma non le ho detto nulla di te)Qu le has hecho a tu hermanito que est llorando?
(che hai fatto al tuo fratellino che sta piangendo?)
he resuelto el problema que me dio el profesor, pero no s si estar bien
(ho risolto il problema che m'ha dato il professore, ma non so se star bene)
nos hemos puesto el abrigo, pues hace mucho fro
(ci siamo messi il cappotto, infatti fa molto freddo)
Has visto qu bonita es aquella muchacha? S, la he visto y me gusta mucho
(hai visto quanto bella quella ragazza? S, l'ho vista e mi piace molto)
41
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
42/52
IMPARIAMO INSIEME SPAGNOLO - LEZIONE 25
Aprendamos juntos espaol - leccin 25
Esclamazioni
Exclamaciones
Ay de ti!
(guai a te!)
Abajo! Arriba!
(Abbasso! Evviva!)
Adelante!
(Avanti!)
nimo!, Anda!
(coraggio!, via andiamo!)Auxilio!
(Aiuto!)
Caramba!
(Perbacco!)
Cuidado!
(Attenzione!)
Despacio!
(Vada piano!)
Dispense!
(Mi scusi!)
Permiso?, Pase Usted!,
(Permesso?, Passi!)
Ojal!
(che la contrazione di , ha il senso di Magari!, Se Dio vuole!)
Si Dios quiere!
(se Dio vuole)
Fuera!
(Se ne vada, vattene!)
Lstima!
(Peccato!)
Viva!, Vamos hombre!
(Evviva! Suvvia! Andiamo!)
42
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
43/52
Esempi:
Ojal que llueva maana! Es realmente una lstima que la tierra sea tan rida!
(magari piova domani! realmente un peccato che la terra sia cos secca!)
nimo soldados, hay que ganar esta batalla!
(Coraggio soldati, bisogna vincere questa battaglia!)
Vaya despacio! En caso contrario tengo que infraccionarlo
(vada piano! Altrimenti dovr multarlo)
Auxilio, me estoy ahogando!
(aiuto, sto affogando!)
La mesa est puesta, la comida est lista
La tavola apparecchiata, il pranzo pronto
En mi lugar he puesto un mantel individual, los cubiertos (tenedor, cuchillo, cuchara y una cucharita), un vaso, dosplatos (uno plano y otro hondo), una botella de vino tinto y otra de agua mineral, pan, un salero (para la sal
y la pimienta), dos botellitas de aceite y vinagre, una servilleta, y no me olvido tampoco de la azucareraNel mio posto ho messo una tovaglia individuale, le posate (forchetta, coltello, cucchiaio e un cucchiaino), unbicchiere, due piatti (uno piano e uno fondo), una bottiglia di vino rosso e un'altra d'acqua minerale, pane,saliera (per il sale e il pepe), un'oliera (per l'olio e l'aceto), una salvietta e non mi dimentico neppure dellazuccheriera
43
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
44/52
IMPARIAMO INSIEME SPAGNOLO - LEZIONE 26
Aprendamos juntos espaol leccin 26
CONVERSAZIONECONVERSACIN
Cmo se llama Usted? Cul es su nombre de pila?
(Come si chiama lei? Qual il suo nome (di battesimo)?)
Me llamo Teresa.
(Mi chiamo Teresa)
Dgame, por favor, su nombre y su apellido
(Mi dica, per piacere, il suo nome e cognome)
Teresa Prez
(Teresa Prez)Y el apellido de su mam?
(E il cognome di sua madre?)
El apellido de mi mam es Nez, yo soy Teresa Prez Nez
(Il cognome di mia madre Nez, io sono Teresa Prez Nez)
Cuntos aos tiene?
(Quanti hanni ha?)
Tengo veinte aos
(Ho vent'anni)Es Usted soltera?
( nubile?)
No, estoy casada
(No, sono sposata)
Y su hermano est casado?
(E suo fratello sposato?)
No, mi hermano es soltero
(No, mio fratello scapolo)
Tiene Usted hijos?
(Ha figli?)
S, tengo una nia de dos aos de edad
(S, ho una figlia di due anni)
Cmo se apellida su esposo?
(Qual il cognome di suo marito?)
l se apellida Domnguez Ruz
(Lui si chiama Domnguez Ruz)
44
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
45/52
Entonces Usted es Teresa Prez de Domnguez, no es cierto?
(Allora lei Teresa Prez in Domnguez, non vero?)
S, as es
(S, cos)
Dnde vive?
(Dove abita?)
Vivo en Crdoba, en la calle Coln, nmero 10
(Abito a Cordova, in via Colombo, numero 10)
En qu trabaja su padre?
(Che lavoro fa suo padre?)
Mi padre es albail
(Mio padre muratore)
Y su mam?
(E sua madre?)
Mi mam es ama de casa
(Mia madre casalinga)
Cmo est Usted? Ms o menos
(Come st lei? Cos cos)
Es cierto que Luis ha perdido a un hijo y que tiene ahora a su nuera con calentura?
( vero che Luigi ha perso un figlio e che ora ha la sua nuora con febbre?)
Mi mujer est mucho muy enferma, es difcil que pueda aliviarse pronto
(Mia moglie molto, molto malata, difficile che possa guarire presto)Bueno?, Con quin estoy hablando? Me escucha Usted?
(Pronto? Con chi sto parlando? Mi ascolta lei?)
Guadalupe (o Lupita) es una buena muchacha
(Guadalupe una brava ragazza)
Aquel perro es muy bravo y no tiene dueo
(Quel cane molto feroce e non ha padrone)
45
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
46/52
IN SPIAGGIA O IN MONTAAEN LA PLAYA O EN LA MONTAA
Dnde vas de vacaciones? Me voy al mar porque me gusta mucho la playa, jugar con otros nios, hacercastillos de arena, baarme, nadar, ir en barca, pescar con la caa y el anzuelo, y hacer clavados desde eltrampoln, tomar el sol, desvestirme y quedarme con el traje de bao. Adems puedo ver los grandes barcosque pasan a lo lejos, admirar el vuelo de las gaviotas. No les tienes miedo a los tiburones? Me dicen que no
llegan hasta aqu porque es una baha de bajo fondo y adems est cuidada por guardias entrenados.
Dove vai in vacanza? Vado al mare perch mi piace molto la spiaggia, giocare con gli altri bambini, far castellidi sabbia, bagnarmi, nuotare, andar in barca, pescare con la canna e l'amo, e far tuffi dal trampolino, prendere ilsole, spogliarmi e restar in costume da bagno. Inoltre posso vedere le grandi navi che passano da lontano,ammirare il volo dei gabbiani. Non hai paura degli squali? Mi dicono che non arrivano fin qui perch unabaia di bassi fondali e inoltre vigilata da guardie esperte.
Yo, en cambio, me voy a la montaa. Me gusta caminar por los senderos de campo, correr a lo largo y a loancho de los campos, recoger flores hermosas, piedras raras, subirme en los rboles, admirar el paisaje desde lo alto, pues te hace sentir ms libre, ms importante, ms independiente. Inclusive en invierno me gusta lamontaa porque puedo esquiar, montar en trineo, hacer muecos de nieve y tambin aventarnos bolas de nieveentre amigos.
Io invece me ne vado in montagna. Mi piace camminare per i sentieri di campagna, correre in lungo e in largoper i campi, raccogliere bei fiori, pietre diverse, mangiar frutta, salire sugli alberi, ammirare il paesaggiodall'alto, infatti ti fa sentire pi libero, pi importante, pi indipendente, incluso in inverno mi piace la montagndato che posso sciare, montare su slitte, far pupazzi di neve ed anche tirarci palle di neve tra amici).
46
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
47/52
IMPARIAMO INSIEME SPAGNOLO - LEZIONE 27
Aprendamos juntos espaol - leccin 27
Frasi usuali per turisti
Frases usuales para turistas
Comprar boletos (avin-tren-autobus)
comprare biglietti (aereo-treno-autobus)
reservar cuartos de hotel
prenotar stanze d'albergo
traeme o traigame mis maletas
portami o mi porti le valige
llvame o llveme mis maletas
portami o mi porti via le valige
una mesa de tres lugares
una tavola per tre (posti)
mesero, traigame la carta
cameriere, mi porti il men
dnde esta el bao?
dov' il bagno?dnde esta la sala de espera?
dov' la sala d'aspetto?
Qu hora es? A qu hora parte el tren?
Che ore sono? A che ora parte il treno?
el tren llega a tiempo, o est retrasado
il treno in orario o in ritardo
hay lugar en este vagn?
C' posto in questo vagone?prohibido fumar
vietato fumare
quiero un asiento cerca de la ventanilla
desidero un posto vicino al finestrino
dnde se retiran las maletas?
Dove si ritirano le valige?
dnde tengo que ir para la revisin de la aduana?
Dove devo andare per la revisione doganale?tiene Usted la visa?
47
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
48/52
Ha il visto?
hay descuentos para nios?
ci sono sconti per bambini?
dnde puedo cambiar mi dinero?
Dove posso cambiare del danaro?
tiene feria?
Ha degli spiccioli?
quiero comprar un peridico y una revista
desidero comprare un giornale e una rivista
los encuentra en el quiosco en la acera de frente al hotel
li trova nell'edicola sul marciapiede d'avanti all'hotel
dnde se encuentra la banca ms cercana?
Dove si trova la banca pi vicina?
Saliendo del hotel voltee Usted a su derecha, cruce la calle y lo encontrar en la esquina de la manzana Uscendo dall'hotel giri a destra attraversi la strada e lo trover all'angolo dell'isolato
quiero poner una queja
voglio sporgere un reclamo
el aeropuerto est lejos, se encuentra a unos 15 kilmetros de la ciudad
l'aeroporto lontano, si trova a una quindicina di chilometri dalla citt
su pasaporte no es vlido, est vencido
il suo possaporto non valido, scaduto
quiero sacar fotos de este hermoso paisaje
desidero scattare foto di questo bel paesaggio
dnde me pueden revelar estas fotos?
Dove mi possono sviluppare queste foto?
hoy estn abiertos los museos?
Sono aperti oggi i musei?
los museos estn cerrados slo los lunes
i musei sono chiusi solo il luned.
tengo que enviar estas cartasdevo spedire queste lettere
no hay correspondencia para m?
non c' corrispondenza per me?
dnde est el buzn del correo?
Dov' la buca delle lettere?
dnde se encuentra la oficina de correos?
Dov' l'ufficio postale?
tiene Usted estampillas?Ha dei francobolli?
48
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
49/52
como desayuno quiere caf con leche un jugo de naranja y pan tostado
per colazione desidero caffelatte, una spremuta d'arancio e pane tostato.
a qu hora se sirve la comida?
A che ora il pranzo?
a qu hora se sirve la cena?
A che ora la cena?
llmame un taxi
chiamami un tass
llveme a la calle x, numero y
mi porti in via x, numero y.
cunto es? o cunto le debo?
Quant'?
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
50/52
IMPARIAMO INSIEME SPAGNOLO - LEZIONI 28
Aprendamos juntos espaol - lecciones 28
PAROLE UGUALI O SIMILI NELLE DUE LINGUE MA CON SIGNIFICATO DIVERSO
PALABRAS IGUALES O PARECIDAS EN LOS DOS IDIOMAS PERO CON SIGNIFICADODISTINTO
Spagnolo italiano spagnolo italiano
Caldo brodo nudo nodo
Calor caldo desnudo nudo
Mantequilla burro oficina ufficio
Burro asino taller oficina
Afamado famoso traje sastre talleur
Hambriento affamato salir uscire
Amo padrone subir salire
Anzuelo amo sufrir subire (soffrire)
Cuarto camera cara viso
Cmara macchina fotografica querida cara
Calle via facha aspetto
Va strada ferrata rostro faccia
Largo lungo novela romanzo
Ancho largo cuento novella
Mancha macchia romance avventura amorosa
Propina mancia toalla asciugamani
Negocio affare mantel tovaglia
Tienda negozio capa mantello
Carpa tenda pronto presto
Timbre campanello listo prontosello de hule timbro demora ritardo
Posada albergo morada dimora
Cubierto posata acero acciaio
Enseguida subito arce acero
Despus in seguito acostarse coricarsi
acercarse accostarsi
50
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
51/52
IMPARIAMO INSIEME SPAGNOLO - LEZIONE 29
Aprendamos juntos espaol - lecciones 29
PAROLE UGUALI O SIMILI NELLE DUE LINGUE MA CON SIGNIFICATO DIVERSO
PALABRAS IGUALES O PARECIDAS EN LOS DOS IDIOMAS PERO CON SIGNIFICADODISTINTO
Spagnolo italiano spagnolo italiano
Aborrecer aborrire quemado scottato
Aburrir annoiare escotado scollato
Satisfacer appagare estribo staffa
Apagar spegnere estafa truffa
Contratado assunto hueso ossoAsunto argomento, un fatto oso orso
Quiste ciste rpido svelto
Chiste barzelletta esbelto esile
Comprometido compromesso licenciado avvocato
Compromiso Impegno-fidanzamento despedido licenziato
Distinguido distinto cabestro cavezza
Distinto diverso cabeza testaseccin-departamento reparto boya boa
Reparto distribuzione verdugo boia
comida para oficiales mensa abolengo casada
Mensa stupida casada sposata
Colilla cicca sembrar seminare
Chica ragazza parecer sembrare
Tajar tagliare adrede appostaTallar strofinare apuesta scommessa
Bao gabinetto chimenea camino
Gabinete armadietto camino cammino
Loba lupa invernadero serra
Lupa lente d'ingrandimento sierra catena dimontagne
Galleta biscotto embarazada incinta
galleta marinera galleta recargo imbarazzo (distomaco)
51
8/3/2019 Corso Di Spagnolo a (Ottimo)
52/52
IMPARIAMO INSIEME SPAGNOLO - LEZIONE 30
Aprendamos juntos espaol - lecciones 30
Como ejercicio final hablaremos de un partido de futbol: en el campo se colocan los dos equipos contrarios,todos los jugadores permanecen parados en sus respectivos lugares, esperando el inicio del juego. Tambin elrbitro se para en el centro del campo con su silbato listo, consultando su cronmetro. En el centro se coloca
tambin el baln. Frente a cada portera est el portero. El estadio est lleno de gente, parada o sentada que gritacontinuamente haciendo porras para su equipo. Luego todos los futbolistas empiezan a correr disputndose elbaln y tratando de hacer gol en la portera adversaria. Adems del portero estn tambin las defensas quetratan de obstaculizar la llegada de los atacantes del equipo contrario. Al terminar el partido todos salen delestadio, felices los que ganaron, tristes los que perdieron.
Come esercizio finale parleremo d'una partita di calcio: nel campo si schierano le due squadre opposte, tutti igiocatori restano in piedi, ognuno al suo posto, aspettando l'inizio del gioco. Anche l'arbitro si ferma nel centrodel campo col fischietto pronto, consultando il cronometro. Nel centro si colloca anche il pallone. D'avanti ad
ogni porta si colloca il portiere. Lo stadio pieno di gente, in piedi o seduta che grida continuamente facendo iltifo per la sua squadra. Poi tutti i giocatori cominciano a correre disputandosi il pallone e cercando di far golnella porta avversaria. Oltre al portiere ci sono anche le difese che cercano di ostacolare l'arrivo degli attaccantidella squadra avversaria. Quando finisce la partita tutti escono dallo stadio, felici quelli che hanno vinto, tristiquelli che hanno perso.
52