110
www.wackerneuson.com 0620900 118 10.2013 Ride-On Trowels Besitzbare Flügelglätter Alisadoras Dobles Truelles auto portées CRT 48-35L-PS EU Parts Book Ersatzteile Lista de Repuestos Liste de Pièces de Rechange

CRT 48-35L-PS EU - Skanskaarkiv.maskin.skanska.se/Dokumenthantering/Reservdel/... 0620900 118 10.2013 Ride-On Trowels Besitzbare Flügelglätter Alisadoras Dobles Truelles auto portées

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • www.wackerneuson.com

    0620900 118

    10.2013

    Ride-On TrowelsBesitzbare Flügelglätter

    Alisadoras DoblesTruelles auto portées

    CRT 48-35L-PS EU

    Parts BookErsatzteileLista de RepuestosListe de Pièces de Rechange

  • A nameplate listing the Model Number, Item Number, Revision, and Serial Number isattached to each unit. Please record the information found on this plate so it will be availableshould the nameplate become lost or damaged. When ordering parts or requesting serviceinformation, you will always be asked to specify the model, item number, revision number,and serial number of the unit.

    Ein Typenschild mit Typ, Artikelnummer, Version und Maschinen-Nummer ist an jedemGerät angebracht. Die Daten von diesem Schild bitte notieren, damit sie auch bei Verlustoder Beschädigung des Schildes noch vorhanden sind. Der Typ, die Artikel-Nummer, dieVersions- Nummer und die Maschinen-Nummer sind bei der Ersatzteilbestellung oderNachfragen bezüglich Service-Informationen stets erforderlich.

    Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y númerode serie ha sido añadida en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en casode que la placa de identificación sea destruida o perdida. En todos los pedidos pararepuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y elnúmero de serie de la máquina en cuestión.

    Une plaque signalétique mentionnant le modèle, le numéro de référence, le niveau derevision et le numéro de série est fixée sur chaque machine. Veuillez noter les informationsrelevées sur cette plaque de façon à ce qu’elles soient toujours disponibles si la plaquesignalétique venait à être perdue ou endommagée. Lorsq ue vous commandez des piècesdétachées ou vous sollicitez des informations après-vente, on vous demandera toujours depréciser le modèle, le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série dela machine.

    My machine’s numbers are / Die Nummern meines Gerätes sind /Los números de mi máquina son / Les numéros de ma machine son :

    CRT 48-35L-PSEU

    NameplateTypenschild

    Plaque signalétiquePlaca de Identificación

    0620900 - 118 3

  • Part Numbers appearing in boldface type are recommended spare parts. This means thatthese parts are subject to wear under normal operating conditions and may require periodicservice or replacement. It is recommended that these items be stocked to meet theexpected service requirements of this model. Actual stocking quantities of these and otherparts used in more extensive repairs will depend on the service practices of each customer.

    Bei den in den Ersatzteillisten fettgedruckten Nummern handelt es sich um empfohleneErsatzteile. Dies bedeutet, daß diese Teile bei normalen Anwendungsbedingungennatürlicher Abnutzung ausgesetzt sind und gelegentlich ersetzt oder überarbeitet werdenmüssen. Es wird geraten, diese Teile auf Lager bereit zu haben, um für Service-Arbeiten andiesem Gerät vorbereitet zu sein. Lagerbestände für diese und andere Teile, welche fürausgiebigere Reparaturarbeiten benötigt werden, können je nach Service-Gewohnheitender einzelnen Kunden variieren.

    Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestosrecomendados, ésto quiere decir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias defuncionamiento normales y pueden requerir servicio periódico o su reemplazo. Serecomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes parapoder satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad derepuestos que el cliente necesitará para reparaciones dependerá de la póliza de servicio decada cliente.

    Les numéros de pièces imprimés en caractères gras dans les Listes des Pièces Détachéesde ce manuel sont les pièces détachées recommandées par la Wacker. Cela veut dire queces pièces sont sujettes à usure dans des conditions de travail normales et peuventnécessiter de l’entretien ou leur remplacement. Nous recommandons que vous disposezd’un stock de ces pièces pour pouvoir satisfaire la demande d’entretien de cette machine.Le client doit decider lui-même de la quantité exacte de pièces de rechange qu’il disposeradans ses stocks.

    Part Numbers - BoldfaceFettgedruckte Artikelnummern

    CRT 48-35L-PSEU

    Números de partes en negritasNuméros de pièce - en caractères gras

    4 0620900 - 118

  • Seat cpl.Sitz, kpl.Acopl. AsientoSige, compl.

    8

    Tank cpl.Tank kpl.Tanque compl.Rservoir compl.

    12

    Panel cpl.Panel kpl.Panel compl.Tableau compl.

    16

    Pitch Control-Right/LeftSchrgstellungsregler-Rechts/LinksRegulador de Inclinacin-Derecha/IzquierdaContrle d'Inclinaison-Droite/Gauche

    20

    Linkage cpl.Gestnge kpl.Varillaje compl.Tringles compl.

    22

    Blade MechanismGltterflgelMecanismo de PaletasMcanisme des Pales

    24

    Gearbox/RightGetriebegehuse/RechtsCaja de Engranajes/DerechaBote de Vitesses/Droite

    28

    Gearbox/LeftGetriebegehuse/LinksCaja de Engranajes/IzquierdaBote de Vitesses/Gauche

    32

    Drive cpl.Antrieb kpl.Sistema Impulsor compl.Entranement compl.

    36

    Engine CompartmentMotorkastenCaja de MotorBote de Moteur

    40

    Engine CompartmentMotorkastenCaja de MotorBote de Moteur

    44

    Hydraulic PipingHydraulik-RohrleitungTubera HidrulicaCanalisation Hydraulique

    46

    Hydraulic ManifoldHydraulikverteilerDistribuidor HidrulicoTubulure Hydraulique

    50

    Air Filter AssemblyLuftfiltersatzConjunto Filtro del AireJeu-Filtre Air

    52

    CRT 48-35L-PSEU

    Table of ContentsInhaltsverzeichnis

    IndiceTable des matières

    0620900 - 118 5

  • LabelsAufkleberCalcomaniasAutocollants

    54

    Engine-LombardiniLombardini-MotorMotor LombardiniMoteur Lombardini

    57

    Intake/ExhaustEinlass/AuspuffAdmisin/EscapeAdmission/chappement

    58

    MufflerAuspufftopfSilenciadorPot d'chappement

    60

    Piston/CrankshaftKolben/KurbelwellePistn/CiguealPiston/Vilebrequin

    62

    Cylinder HeadZylinderkopfCulataCulasse

    64

    Oil PanlwanneColector de AceiteCuvette-Carter Huile

    70

    Injection PumpEinspritzpumpeBomba InyectoraPompe d'Injection

    72

    CrankcaseKurbelgehuseCrterCarter

    76

    Drive Pulley/Timing BeltLosscheibe/SynchronriemenRodillo loco/Correa de sincronizacinPoulie folle/Courroie de synchronisation

    78

    Fuel SystemKraftstoffsystemSistema de CombustibleSystme d'Essence

    82

    GovernorReglerReguladorRgulateur

    86

    RadiatorKhlerRadiadorRadiateur

    88

    Fan/Blower Housing/Water PumpGeblserad/Lftergehuse/WasserpumpeVentilador/Cubierta/Bomba delaguaVentilateur/Botier du ventilateur/Pompe eau

    92

    Table of ContentsInhaltsverzeichnis

    CRT 48-35L-PSEU

    IndiceTable des matières

    6 0620900 - 118

  • Thermostat/HousingTemperaturregler/GehuseTermstato/CajaThermostat/Carter

    96

    Lubrication SystemSchmierungLubricacinLubrification

    98

    Oil PumplpumpeBomba de AceitePompe Huile

    100

    Flywheel/Ring GearSchwungrad/HohlradVolante/Corona dentadaVolant/Couronne de train plantaire

    102

    Starter/AlternatorStarter/LichtmaschineArrancador/AlternadorDmarreur/Alternateur

    104

    ElectricalElektrische AnlagenSistema elctricolectrique

    106

    Extra Fuel DeviceStartfllungSobrealimentacin-ArranqueSurcharge

    108

    CRT 48-35L-PSEU

    Table of ContentsInhaltsverzeichnis

    IndiceTable des matières

    0620900 - 118 7

  • Seat cpl.Sitz, kpl.

    CRT 48-35L-PSEU

    Acopl. AsientoSige, compl.

    8 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    11 5200000227 1 SeatSitzAsientoSige

    18 0178821 2 HousingGehuseCajaCarter

    24 0179013 1 Bracket cpl.Konsole kpl.Soporte compl.Support compl.

    26 0179005 1 BracketKonsoleSoporteSupport

    27 0181477 1 BracketKonsoleSoporteSupport

    28 0181478 1 BracketKonsoleSoporteSupport

    29 0179012 1 PlatePlattePlacaPlaque

    30 0083220 1 HolderHalterSoporteAttache

    31 0164953 1 Spring cylinderFederzylinderCilindro de resorteCylindre de ressort

    32 0155125 8 StudGewindebolzenPerno prisioneroGoujon

    M8 x 10

    33 0165413 1 Dual axis joystickZweiachssteuerhebelPalanca direccional de dos ejesCommutateur tige deux axes

    34 0165414 1 Single axis joystickEinachssteuerhebelPalanca direccional de un solo ejeCommutateur tige un axe

    37 0163653 2 Gas springFederResorteRessort

    90 lb

    38 0181480 1 Cover plateDeckplattePlaca de cubiertaCouvercle de protection

    65 0116585 1 InsertEinsatzInsertoInsertion

    128 0178303 1 Wiring harnessKabelbaumConjunto de cablesHarnais de cbles lectriques

    130 0117284 1 Light switchLichtschalterInterruptor de alumbradoCommutateur d'clairage

    131 0162739 1 Rocker switchKipphebelschalterInterruptor de balancnInterrupteur de culbuteur

    132 0174673 1 Cap plugStopfenTapnBouchon

    137 0171192 4 Indicator light (red)Anzeigeleuchte (rot)Luz indicadora (roja)Voyant (rouge)

    220 0154745 1 Ignition switch w/keyZndschalter mit SchlsselInterruptor de encendido con llaveInterrupteur d'ignition avec cl

    401 0179011 8 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M4 x 20

    406 0028949 8 Hexagonal flange head screwSechskantflanschschraubeTornillo hexagonal de bridaVis hexagonale de bride

    M6 x 16

    10Nm/7ft.lbs

    407 0011470 8 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M6 x 20

    10Nm/7ft.lbs

    DIN 933

    452 0010368 4 Hexagon nutSechskantmutterTuerca hexagonalcrou hexagonal

    M6 DIN 985

    CRT 48-35L-PSEU

    Seat cpl.Sitz, kpl.

    Acopl. AsientoSige, compl.

    0620900 - 118 9

  • Seat cpl.Sitz, kpl.

    CRT 48-35L-PSEU

    Acopl. AsientoSige, compl.

    10 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    453 0029117 8 Lock nutSicherungsmutterContratuercaContre-crou

    M6

    454 0010367 4 Hexagon nutSechskantmutterTuerca hexagonalcrou hexagonal

    M8 DIN 985

    460 0030066 4 Lock nutSicherungsmutterContratuercaContre-crou

    M8

    464 0010805 4 NutMutterTuercacrou

    BM8 DIN 439

    465 0010366 2 Hexagon nutSechskantmutterTuerca hexagonalcrou hexagonal

    M12 DIN 985

    468 0010370 8 Lock nutSicherungsmutterContratuercaContre-crou

    M4 DIN 985

    470 0150959 8 Lock nutSicherungsmutterContratuercaContre-crou

    M6

    474 0174971 1 Spring latchSchnappverschlussCerradura de resorteCouvercle de houssette

    487 0010628 8 Flat washerScheibeArandela elsticaRondelle de ressort

    A4,3 DIN 125

    489 0013618 4 Flat washerScheibeArandelaRondelle

    13 DIN7349

    491 0010620 4 Flat washerScheibeArandela elsticaRondelle de ressort

    B13 DIN 125

    499 0088873 4 ShockmountPufferAmortiguadorSilentbloc

    30 x 15

    503 0179010 2 ShockmountPufferAmortiguadorSilentbloc

    520 0173840 4 Clevis pinBolzen-LastsePasador de horquillaVis oeillet

    1/2 x 1in

    620 0179261 2 GrommetTlleOjalPasse-fil

    725 0010499 4 Cotter pinSicherungssplintClavija hendidaGoupille fendue

    3,2 x 25 DIN 94

    CRT 48-35L-PSEU

    Seat cpl.Sitz, kpl.

    Acopl. AsientoSige, compl.

    0620900 - 118 11

  • Tank cpl.Tank kpl.

    CRT 48-35L-PSEU

    Tanque compl.Rservoir compl.

    12 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    2 0164000 1 Frame cpl.Rahmen kpl.Armazn compl.Chssis compl.

    39 0151125 1 Check valveRckschlagventilVlvula checadoraClapet de non-retour

    42 5200009133 1 Tank-FuelKraftstofftankTanque de combustibleRservoir de carburant

    43 0079235 1 CapKappeTapaCapuchon

    44 0164776 1 Water tank capTankdeckelTapa del tanqueChapeau de rservoir

    47 0181520 1 Water valveWasserventilVlvula de aguaSoupape eau

    48 0181519 1 Water pumpWasserpumpeBomba del aguaPompe eau

    49 0117131 2 ElbowKrmmerCodoCoude

    50 0117132 2 Spray jetSpritzdseSurtidor atomizadorGicleur

    51 0117133 2 FittingVerschraubungUninRaccord

    54 0155331 1 Hydraulic T-fittingT-HydraulikverschraubungUnin hidrulico forma TRaccord hydraulique T

    55 0181516 1 Pump bracketPumpenhalterungMnsula de la bombaSupport de pompe

    58 0181521 1 ScreenSiebTamizTamis

    172 0081528 1 PadUnterlageCojnCoussin

    173 0153757 1 Battery-wetNasse BatterieBatera hmedaBatterie l'eau

    4in

    174 0152774 1 Battery boxBatteriekastenCaja de bateriaBote de batterie

    176 0152804 1 Positive battery cablePlusbatteriekabelCable positivo de bateraCble positif de batterie

    61in

    177 0165248 1 Negative battery cableMinusbatteriekabelCable negativo de bateraCble ngatif de batterie

    16in

    182 0028707 8 ClampSchelleAbrazaderaAgrafe

    0,21-0,63 SAE O4MIN

    183 0182621 1 Fuel hoseKraftstoffleitungManguera de combustibleTuyau de carburant

    1/4 ID x 55in

    184 0175066 1 Wire loomIsolierrohrConducto fibroso flexibleGaine isolante

    53in

    185 0153104 1 Fuel valveKraftstoffhahnGrifo de combustibleRobinet de carburant

    187 0154923 1 Protective capSchutzkappeTapa de proteccinCouvercle de protection

    271 0186628 1 GrommetTlleOjalPasse-fil

    273 0193330 1 Fuel return fittingKraftstoffleitungverschraubungUnin de manguera de combustibleRaccord de tuyau essence

    CRT 48-35L-PSEU

    Tank cpl.Tank kpl.

    Tanque compl.Rservoir compl.

    0620900 - 118 13

  • Tank cpl.Tank kpl.

    CRT 48-35L-PSEU

    Tanque compl.Rservoir compl.

    14 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    402 0162712 4 ScrewSchraubeTornilloVis

    M6 x 10

    416 0012362 3 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M8 x 20

    25Nm/18ft.lbs

    DIN 933

    418 0011486 4 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M4 x 20

    3Nm/2ft.lbs

    DIN 933

    447 0011439 1 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M10 x 30

    49Nm/36ft.lbs

    DIN 933

    459 0089316 1 Lock nutSicherungsmutterContratuercaContre-crou

    M10

    468 0010370 4 Lock nutSicherungsmutterContratuercaContre-crou

    M4 DIN 985

    482 0010625 4 Flat washerScheibeArandela elsticaRondelle de ressort

    A5 DIN 125

    493 0010374 3 Flat washerScheibeArandela elsticaRondelle de ressort

    B8,4 DIN 9021

    494 0151475 1 Lock washerFederringFederringRondelle de ressort

    M10 DIN 6798

    615 0150009 2 Receptacle terminalKlemmeTerminalBorne

    710 5200007129 1 Tank-WaterWassertankTanque del aguaRservoir eau

    711 0164883 1 PlatePlattePlacaPlaque

    800 0182623 1 Water hoseWasserschlauchManguera de aguaTuyau d'eau

    3/8 ID x 70in

    801 0182624 1 Wire loomIsolierrohrConducto fibroso flexibleGaine isolante

    68in

    802 0182625 1 Water hoseWasserschlauchManguera de aguaTuyau d'eau

    3/8 ID x 3,50in

    803 0174902 1 Wire loomIsolierrohrConducto fibroso flexibleGaine isolante

    30in

    804 0175080 1 Fuel hoseKraftstoffleitungManguera de combustibleTuyau de carburant

    45in

    805 0174901 1 Wire loomIsolierrohrConducto fibroso flexibleGaine isolante

    43in

    900 5200002115 1 Water Pump KitWasserpumpe komplBomba del agua compl.Pompe eau compl.

    909 0174903 2 Water hoseWasserschlauchManguera de aguaTuyau d'eau

    24.5in

    910 0182712 2 Wire loomIsolierrohrConducto fibroso flexibleGaine isolante

    23,50in

    911 0182713 1 Water hoseWasserschlauchManguera de aguaTuyau d'eau

    3/8 ID x 5in

    912 0182714 1 Wire loomIsolierrohrConducto fibroso flexibleGaine isolante

    3in

    CRT 48-35L-PSEU

    Tank cpl.Tank kpl.

    Tanque compl.Rservoir compl.

    0620900 - 118 15

  • Panel cpl.Panel kpl.

    CRT 48-35L-PSEU

    Panel compl.Tableau compl.

    16 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    3 0164060 1 Upper frameOberer RahmenChasis superiorChssis suprieur

    4 0164099 1 Front panelBlechtafel vornePanel delanteroTableau d'avant

    5 0164811 1 Deck plateDeckblechEstriboCouvre-joint

    6 0171181 1 Middle plateMittlereplattePlaca intermediaPlaque centrale

    7 0179110 1 BracketKonsoleSoporteSupport

    10 0164103 1 Step plateStufenplattePeldaoMarchepied

    16 0164499 1 Left side panelBlechtafel linksPanel izquierdoTableau gauche

    17 0164501 1 Right side panelBlechtafel rechtsPanel derechoTableau droite

    25 0165031 1 PlatePlattePlacaPlaque

    32 0155125 2 StudGewindebolzenPerno prisioneroGoujon

    M8 x 10

    123 0165595 4 Light cpl.BeleuchtungseinrichtungArtefactos compl.Projecteurs compl.

    129 0178304 1 Controller moduleKontrollermodulControladorContrleur

    181 0117384 1 SwitchSchalterInterruptorInterrupteur

    204 0165241 1 Pedal lever cpl.PedalhebelkupplungAcoplamiento de la palanca del pedalAccouplement de levier de pdale

    207 0165510 1 Throttle cableBowdenzugCable del aceleradorCble des gaz

    234 0164908 1 Splash guardSpritzwandSalpicaderoDispositif de protection

    284 0155804 2 CapKappeTapaCapuchon

    315 0178139 2 Bulkhead fittingTrennwandverschraubungUnin de mamparoRaccord de cloison de sparation

    404 0014663 4 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalVis à tête hexagonale

    M6 x 16

    10Nm/7ft.lbs

    DIN933

    406 0028949 22 Hexagonal flange head screwSechskantflanschschraubeTornillo hexagonal de bridaVis hexagonale de bride

    M6 x 16

    10Nm/7ft.lbs

    421 0011476 2 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M5 x 16

    6Nm/4ft.lbs

    DIN 933

    422 0165319 1 Socket head screwZylinderschraubeTornillo huecoVis six-pans creux

    M6 x 50

    435 0079363 8 ScrewSchraubeTornilloVis

    M8 x 16

    25Nm/18ft.lbs

    446 0011477 2 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M5 x 12

    6Nm/4ft.lbs

    DIN 933

    447 0011439 8 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M10 x 30

    49Nm/36ft.lbs

    DIN 933

    CRT 48-35L-PSEU

    Panel cpl.Panel kpl.

    Panel compl.Tableau compl.

    0620900 - 118 17

  • Panel cpl.Panel kpl.

    CRT 48-35L-PSEU

    Panel compl.Tableau compl.

    18 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    451 0095917 2 Socket head screwZylinderschraubeTornillo huecoVis six-pans creux

    M6 x 60

    452 0010368 2 Hexagon nutSechskantmutterTuerca hexagonalcrou hexagonal

    M6 DIN 985

    453 0029117 8 Lock nutSicherungsmutterContratuercaContre-crou

    M6

    458 0010369 4 Lock nutSicherungsmutterContratuercaContre-crou

    M5 DIN 985

    459 0010365 8 Lock nutSicherungsmutterContratuercaContre-crou

    M10 DIN 985

    460 0030066 4 Lock nutSicherungsmutterContratuercaContre-crou

    M8

    470 0150959 14 Lock nutSicherungsmutterContratuercaContre-crou

    M6

    481 0010621 8 WasherScheibeArandelaRondelle

    10 ISO7090

    482 0010625 2 Flat washerScheibeArandela elsticaRondelle de ressort

    A5 DIN 125

    510 0116784 1 Clevis pinBolzen-LastsePasador de horquillaVis oeillet

    1/4 x 1/2in

    515 0075161 1 Cotter pinSicherungssplintClavija hendidaGoupille fendue

    1-3/16 x 0,073

    613 0036607 2 Grease fittingSchmiernippelGraseraGraisseur

    AM10 DIN 71412

    706 0011331 2 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M6 x 50

    10Nm/7ft.lbs

    DIN 931

    901 0178852 4 Light bulbGlhlampeBombillaAmpoule

    934 0215697 1 Control boxSchaltkastenCaja de controlBotier des commandes

    12V

    935 0215716 1 Connector boxAnschlusskastenCaja de conectorBote de connecteur

    936 0154386 1 Relay w/diodeRelais mit diodeRelai con diodoRelais avec rectificateur

    50A, 12V

    CRT 48-35L-PSEU

    Panel cpl.Panel kpl.

    Panel compl.Tableau compl.

    0620900 - 118 19

  • Pitch Control-Right/LeftSchrgstellungsregler-Rechts/Links

    CRT 48-35L-PSEU

    Regulador de Inclinacin-Derecha/IzquierdaContrle d'Inclinaison-Droite/Gauche

    20 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    191 0157001 1 TubeRohrTuboTube

    192 0182295 1 Stop plateAnschlagplattePlaca de topePlaque d'arrt

    193 0182296 1 TubeRohrTuboTube

    194 0157006 1 Right rodStange-rechtsVarilla-iderechaTringle-droite

    195 0157007 1 Left rodStange-linksVarilla-izquierdaTringle-gauche

    196 0157009 1 Left cable tubeRohr fr Kabel (links)Tubo para cable (izquierda)Tube pour cble (gauche)

    197 0157010 1 Right cable tubeRohr fr Kabel (rechts)Tubo para cable (derecha)Tube pour cble (droite)

    198 0157012 1 CableKabelCableCble

    199 0157015 1 Pitch control handleNeigungskontroll-HandgriffRegulador de inclinacin en la manijaCommande d'inclinaison 24Nm/18ft.lbs S3

    284 0155804 1 CapKappeTapaCapuchon

    304 0157002 1 BushingBuchseBujeDouille

    305 0157003 1 HubNabeCuboMoyeu

    306 0157004 1 RingRingAnilloAnneau

    307 0157008 2 BallKugelBolaBille

    308 0157013 1 Retaining plateLagerplattePlaca de retencinPlaque d'arrt

    309 0172967 1 Pitch arm crankNeigungsarmBrazo de inclinacinBras d'inclinaison

    310 0157000 2 SpringFederResorteRessort

    408 0153421 4 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M4 x 14

    3Nm/2ft.lbs

    DIN 933

    S3

    455 0153565 1 Lock nutSicherungsmutterContratuercaContre-crou

    5/16in-24

    479 0011543 4 Socket head screwZylinderschraubeTornillo huecoVis six-pans creux

    M8 x 20

    23Nm/17ft.lbs

    DIN 912

    500 0172971 1 Plug-pipeRohrstopfenTapn-tuboBouchon - tuyau

    517 0074118 1 PinStiftPasadorGoupille

    1/4 x 1-1/2in

    518 0010390 1 Roll pinSpannstiftPasadorGoupille de tension

    8 x 36 DIN 1481

    614 2004705 1 Grease fittingSchmiernippelGraseraGraisseur

    AM6 DIN 71412

    G3

    CRT 48-35L-PSEU

    Pitch Control-Right/LeftSchrgstellungsregler-Rechts/Links

    Regulador de Inclinacin-Derecha/IzquierdaContrle d'Inclinaison-Droite/Gauche

    0620900 - 118 21

  • Linkage cpl.Gestnge kpl.

    CRT 48-35L-PSEU

    Varillaje compl.Tringles compl.

    22 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    90 2006917 1 GreaseSchmierfettGrasaGraisse

    91 0017380 1 Threadlocking compoundKlebemittelCompuestoMastic

    50ml

    138 0178305 3 ActuatorStellteilActuadorDispositif de commande

    146 0178951 2 BracketKonsoleSoporteSupport

    147 0178309 1 BracketKonsoleSoporteSupport

    154 0163643 1 Handle pivot linkHandgriff-DrehteilverbindungsstangeEslabn de pivote de la manijaTringlerie d'articulation de poigne

    157 0165331 2 Steering linkSteuerungsverbindungsstangeEslabn de direccinBarre de direction

    163 0180026 4 SpacerAbstandsstckEspaciadorEntretoise

    284 0155804 3 CapKappeTapaCapuchon

    403 0011457 16 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M8 x 25

    23Nm/17ft.lbs

    DIN 933

    426 0165522 4 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    1/2-20 x 1-3/4in

    430 0154318 3 ScrewSchraubeTornilloVis

    1/2-20 x 1-1/2in

    460 0030066 16 Lock nutSicherungsmutterContratuercaContre-crou

    M8

    461 0025633 4 Lock nutSicherungsmutterContratuercaContre-crou

    1/4-20in

    484 0010616 4 Flat washerScheibeArandela elsticaRondelle de ressort

    B21 DIN 125

    485 0010622 16 Flat washerScheibeArandela elsticaRondelle de ressort

    B8,4 DIN 125

    511 0179115 2 Clevis pinBolzen-LastsePasador de horquillaVis oeillet

    3/4 x 3,00in

    512 0179116 1 Clevis pinBolzen-LastsePasador de horquillaVis oeillet

    3/4 x 3-3/4in

    514 0116751 4 Cotter pinSicherungssplintClavija hendidaGoupille fendue

    1/8 x 1-1/2in

    587 0118695 6 BearingLagerRodamientoRoulement

    0,875in ID

    CRT 48-35L-PSEU

    Linkage cpl.Gestnge kpl.

    Varillaje compl.Tringles compl.

    0620900 - 118 23

  • Blade MechanismGltterflgel

    CRT 48-35L-PSEU

    Mecanismo de PaletasMcanisme des Pales

    24 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    101 0153526 1 Spider hubGelenkkreuzAraaCroisillon

    102 0153528 1 Lift ring, rightHubring (rechts)Cubo levantador (derecha)Moyeu de levage (droite)

    103 0151709 1 Bearing holderLagerhalterungPortarodamientoPorte-roulement

    104 0151151 1 YokeGabelHorquillaExtrmit chape

    105 0116898 5 Adjustable linkVerstellbares verbindungsstckEslabn ajustableTringle ajustable

    106 0116899 2 TubeRohrTuboTube

    107 0151107 1 CapKappeTapaCapuchon 24Nm/18ft.lbs S1

    108 0164109 5 Shaft cpl.Welle kpl.Eje compl.Arbre compl.

    109 0118323 1 WasherScheibeArandelaRondelle

    110 0118324 1 Cap plugStopfenTapnBouchon

    111 0152461 1 ShaftWelleEjeArbre

    112 0153535 1 Lift ring, leftHubring (links)Cubo levantador (izquierda)Moyeu de levage (gauche)

    115 0079642 2 Finish Blade SetSatz-PolierflgelJuego-paletas de acabadoJeu-pales de finissage

    48in

    120 0162746 1 Stabilizer ringStabilisierungsringAnillo estabilizadorBague de stabilisation

    170 0074985 5 Plug (threaded)SchraubverschluTapn roscadoBouchon

    200 0116900 1 MountKonsoleMnsulaSupport

    284 0155804 7 CapKappeTapaCapuchon G3

    414 0151126 15 ScrewSchraubeTornilloVis

    5/16-18 x 1-5/8in

    24Nm/18ft.lbs

    420 0073458 5 Socket head cap screwZylinderschraubeTornillo cilndricoVis tte cylindrique

    3/8-16 x 1-3/8in

    24Nm/18ft.lbs S3

    424 0011438 2 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M10 x 35 DIN 933

    S1

    444 0116752 10 ScrewSchraubeTornilloVis

    1/2 x 3/4in

    24Nm/18ft.lbs S3

    445 0011318 1 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M10 x 40

    49Nm/36ft.lbs

    DIN 931

    S3

    456 0025617 5 NutMutterTuercacrou

    3/8-16in

    484 0010616 2 Flat washerScheibeArandela elsticaRondelle de ressort

    B21 DIN 125

    514 0116751 2 Cotter pinSicherungssplintClavija hendidaGoupille fendue

    1/8 x 1-1/2in

    CRT 48-35L-PSEU

    Blade MechanismGltterflgel

    Mecanismo de PaletasMcanisme des Pales

    0620900 - 118 25

  • Blade MechanismGltterflgel

    CRT 48-35L-PSEU

    Mecanismo de PaletasMcanisme des Pales

    26 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    516 0116768 1 Cotter pinSicherungssplintClavija hendidaGoupille fendue

    3/16 x 2in

    590 0151243 1 BushingBuchseBujeDouille

    613 0036607 7 Grease fittingSchmiernippelGraseraGraisseur

    AM10 DIN 71412

    S3

    701 0116781 1 Ball bearingKugellagerRodamiento de bolasRoulement billes

    70 ID x 110 OD x20

    702 0151128 1 RingRingAnilloAnneau

    CRT 48-35L-PSEU

    Blade MechanismGltterflgel

    Mecanismo de PaletasMcanisme des Pales

    0620900 - 118 27

  • Gearbox/RightGetriebegehuse/Rechts

    CRT 48-35L-PSEU

    Caja de Engranajes/DerechaBote de Vitesses/Droite

    28 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    56 0115919 1 GearboxGetriebegehuseCaja de engranajesBote de vitesses

    57 0115920 2 CoverDeckelTapaCouvercle

    59 0115572 1 CoverDeckelTapaCouvercle

    61 0115593 1 GearZahnradEngranajeEngrenage

    62 0151704 1 ShaftWelleEjeArbre

    71 0163695 1 ShimAusgleichscheibeLaminitaCale

    0,007in

    72 0163696 1 ShimAusgleichscheibeLaminitaCale

    0,009in

    73 0163697 2 ShimAusgleichscheibeLaminitaCale

    0,012in

    74 0163698 1 ShimAusgleichscheibeLaminitaCale

    0,022in

    75 0163656 1 ShimAusgleichscheibeLaminitaCale

    0,007in

    76 0163657 1 ShimAusgleichscheibeLaminitaCale

    0,009in

    77 0163658 1 ShimAusgleichscheibeLaminitaCale

    0,012in

    78 0163659 2 ShimAusgleichscheibeLaminitaCale

    0,022in

    79 0163660 2 ShimAusgleichscheibeLaminitaCale

    0,032in

    82 0115945 1 CoverDeckelTapaCouvercle

    85 0161204 1 Relief valveberdruckventilVlvula de desahogaSoupape de surpression

    87 0115939 1 FanGeblseradVentiladorVentilateur

    3,5 x 1,5

    100 0117974 1 ShaftWelleEjeArbre

    4,25in

    227 0117642 1 WasherScheibeArandelaRondelle

    1-1/8 x 0,28 x0,187

    228 0117628 1 FittingVerschraubungUninRaccord

    400 0151244 2 StudGewindebolzenPerno prisioneroGoujon

    M4 x 20 DIN 976B

    407 0011470 1 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M6 x 20

    10Nm/7ft.lbs

    DIN 933

    S3

    408 0153421 2 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M4 x 14 DIN 933

    409 0153415 2 StudGewindebolzenPerno prisioneroGoujon

    M4 x 25 DIN 976B

    412 0011547 1 Socket head cap screwZylinderschraubeTornillo cilndricoVis tte cylindrique

    M6 x 40

    10Nm/7ft.lbs

    DIN 912

    S3

    CRT 48-35L-PSEU

    Gearbox/RightGetriebegehuse/Rechts

    Caja de Engranajes/DerechaBote de Vitesses/Droite

    0620900 - 118 29

  • Gearbox/RightGetriebegehuse/Rechts

    CRT 48-35L-PSEU

    Caja de Engranajes/DerechaBote de Vitesses/Droite

    30 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    416 0012362 8 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M8 x 20

    24Nm/18ft.lbs

    DIN 933

    S3

    427 0011422 2 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M12 x 35

    85Nm/63ft.lbs

    DIN 933

    S3

    468 0010370 2 Lock nutSicherungsmutterContratuercaContre-crou

    M4

    3Nm/2ft.lbs

    DIN 985

    S3

    482 0010625 4 Flat washerScheibeArandela elsticaRondelle de ressort

    A5 DIN 125

    483 0010624 1 Flat washerScheibeArandela elsticaRondelle de ressort

    B6,4 DIN 125

    541 0115922 1 Square keyPassfederChavetaClavette

    3/8 x 1-1/2in

    542 0151705 1 Square keyPassfederChavetaClavette

    3/8in x 4

    545 0027751 1 Square keyPassfederChavetaClavette

    1/4 x 1.0in

    560 0115927 2 O-RingO-RingAnillo-OJoint torique

    2-3/8 x 3/32in

    561 0115928 1 O-RingO-RingAnillo-OJoint torique

    7-1/4 x 1/8in

    570 0115826 1 Ring sealDichtungsringAnillo selladorRondelle tancher

    2,78 x 1,625

    580 0115847 2 BearingLagerRodamientoRoulement

    581 0115849 2 BearingLagerRodamientoRoulement

    582 0117413 2 BearingLagerRodamientoRoulement

    583 0117414 2 BearingLagerRodamientoRoulement

    600 0172984 2 Shaft sealWellendichtringSello del ejeBague d'tanchit

    1,313 x 2,066 x0,31

    601 0172985 2 Shaft sealWellendichtringSello del ejeBague d'tanchit

    1,625 x 2,252 x0,31

    616 0163580 3 PlugStopfenTapnBouchon

    3/8in NPTF

    S8

    CRT 48-35L-PSEU

    Gearbox/RightGetriebegehuse/Rechts

    Caja de Engranajes/DerechaBote de Vitesses/Droite

    0620900 - 118 31

  • Gearbox/LeftGetriebegehuse/Links

    CRT 48-35L-PSEU

    Caja de Engranajes/IzquierdaBote de Vitesses/Gauche

    32 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    56 0115919 1 GearboxGetriebegehuseCaja de engranajesBote de vitesses

    57 0115920 2 CoverDeckelTapaCouvercle

    59 0115572 1 CoverDeckelTapaCouvercle

    60 0115703 1 GearZahnradEngranajeEngrenage

    62 0151704 1 ShaftWelleEjeArbre

    71 0163695 1 ShimAusgleichscheibeLaminitaCale

    0,007in

    72 0163696 1 ShimAusgleichscheibeLaminitaCale

    0,009in

    73 0163697 2 ShimAusgleichscheibeLaminitaCale

    0,012in

    74 0163698 1 ShimAusgleichscheibeLaminitaCale

    0,022in

    75 0163656 1 ShimAusgleichscheibeLaminitaCale

    0,007in

    76 0163657 1 ShimAusgleichscheibeLaminitaCale

    0,009in

    77 0163658 1 ShimAusgleichscheibeLaminitaCale

    0,012in

    78 0163659 2 ShimAusgleichscheibeLaminitaCale

    0,022in

    79 0163660 2 ShimAusgleichscheibeLaminitaCale

    0,032in

    83 0116678 1 CoverDeckelTapaCouvercle

    85 0161204 1 Relief valveberdruckventilVlvula de desahogaSoupape de surpression

    88 0115940 1 FanGeblseradVentiladorVentilateur

    3,5 x 1,5

    99 0117973 1 ShaftWelleEjeArbre

    227 0117642 1 WasherScheibeArandelaRondelle

    1-1/8 x 0,28 x0,187

    228 0117628 1 FittingVerschraubungUninRaccord

    400 0151244 2 StudGewindebolzenPerno prisioneroGoujon

    M4 x 20 DIN 976B

    407 0011470 1 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M6 x 20

    10Nm/7ft.lbs

    DIN 933

    S3

    408 0153421 2 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M4 x 14 DIN 933

    409 0153415 2 StudGewindebolzenPerno prisioneroGoujon

    M4 x 25 DIN 976B

    412 0011547 1 Socket head cap screwZylinderschraubeTornillo cilndricoVis tte cylindrique

    M6 x 40

    10Nm/7ft.lbs

    DIN 912

    S3

    CRT 48-35L-PSEU

    Gearbox/LeftGetriebegehuse/Links

    Caja de Engranajes/IzquierdaBote de Vitesses/Gauche

    0620900 - 118 33

  • Gearbox/LeftGetriebegehuse/Links

    CRT 48-35L-PSEU

    Caja de Engranajes/IzquierdaBote de Vitesses/Gauche

    34 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    416 0012362 8 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M8 x 20

    24Nm/18ft.lbs

    DIN 933

    S3

    427 0011422 2 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M12 x 35

    85Nm/63ft.lbs

    DIN 933

    S3

    468 0010370 2 Lock nutSicherungsmutterContratuercaContre-crou

    M4

    3Nm/2ft.lbs

    DIN 985

    S3

    482 0010625 4 Flat washerScheibeArandela elsticaRondelle de ressort

    A5 DIN 125

    483 0010624 1 Flat washerScheibeArandela elsticaRondelle de ressort

    B6,4 DIN 125

    541 0115922 1 Square keyPassfederChavetaClavette

    3/8 x 1-1/2in

    542 0151705 1 Square keyPassfederChavetaClavette

    3/8in x 4

    545 0027751 1 Square keyPassfederChavetaClavette

    1/4 x 1.0in

    560 0115927 2 O-RingO-RingAnillo-OJoint torique

    2-3/8 x 3/32in

    561 0115928 1 O-RingO-RingAnillo-OJoint torique

    7-1/4 x 1/8in

    570 0115826 1 Ring sealDichtungsringAnillo selladorRondelle tancher

    2,78 x 1,625

    580 0115847 2 BearingLagerRodamientoRoulement

    581 0115849 2 BearingLagerRodamientoRoulement

    582 0117413 2 BearingLagerRodamientoRoulement

    583 0117414 2 BearingLagerRodamientoRoulement

    600 0172984 2 Shaft sealWellendichtringSello del ejeBague d'tanchit

    1,313 x 2,066 x0,31

    601 0172985 2 Shaft sealWellendichtringSello del ejeBague d'tanchit

    1,625 x 2,252 x0,31

    616 0163580 3 PlugStopfenTapnBouchon

    3/8in NPTF

    S8

    CRT 48-35L-PSEU

    Gearbox/LeftGetriebegehuse/Links

    Caja de Engranajes/IzquierdaBote de Vitesses/Gauche

    0620900 - 118 35

  • Drive cpl.Antrieb kpl.

    CRT 48-35L-PSEU

    Sistema Impulsor compl.Entranement compl.

    36 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    96 0180912 1 Lever cpl. (right cross)Hebel kpl. (Kreuz rechts)Palanca en cruz (derecha)Levier en croix (droite)

    98 0180913 1 Lever cpl. (left cross)Hebel kpl. (Kreuz links)Palanca en cruz (izquierda)Levier en croix (gauche)

    179 0159089 1 BracketKonsoleSoporteSupport

    180 0164127 1 Right gearbox bracketRechte GetriebegehusekonsoleMnsula de caja de engranajesderechaSupport de bote de vitesses droit

    211 0164943 1 Drive clutchKupplungEmbragueEmbrayage

    215 0164944 1 Drive clutchKupplungEmbragueEmbrayage

    216 0164942 1 Drive beltAntriebsriemenCorrea de TransmisinCourroie d?Entranement

    13-1/4in

    217 0117999 1 U-jointGelenkkreuzUnin universalJoint de transmission

    218 0164102 1 Universal joint cpl.Universal-HauptwelleAcoplamiento de unin universalJoint universel

    225 0117341 2 BearingLagerRodamientoRoulement S1

    226 0117353 1 WasherScheibeArandelaRondelle

    1 ODx 0,27 ID x0,18

    238 0164146 1 ShaftWelleEjeArbre

    240 0117627 1 FittingVerschraubungUninRaccord

    284 0155804 6 CapKappeTapaCapuchon

    317 0172823 2 Adapter fittingZwischenverschraubungUnin con adaptadorRaccord intermdiaire

    319 0172825 2 FittingVerschraubungUninRaccord

    320 0174905 1 TubingSchlucheTubosGaine

    1042mm (41in)

    321 0174906 1 TubingSchlucheTubosGaine

    864mm (34in)

    405 0011551 12 Socket head screwZylinderschraubeTornillo huecoVis six-pans creux

    M6 x 20

    9Nm/7ft.lbs

    DIN 912

    S3

    407 0011470 1 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M6 x 20

    9Nm/7ft.lbs

    DIN 933

    S3

    412 0011547 3 Socket head cap screwZylinderschraubeTornillo cilndricoVis tte cylindrique

    M6 x 40

    17Nm/13ft.lbs

    DIN 912

    428 0011304 4 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M12 x 65

    85Nm/63ft.lbs

    DIN 931

    S3

    433 0011501 4 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M14 x 50

    135Nm/100ft.lbs

    DIN 933

    434 0175821 1 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    7/16-20 x 5in

    463 0117614 4 Lock nutSicherungsmutterContratuercaContre-crou

    M14 DIN 985

    CRT 48-35L-PSEU

    Drive cpl.Antrieb kpl.

    Sistema Impulsor compl.Entranement compl.

    0620900 - 118 37

  • Drive cpl.Antrieb kpl.

    CRT 48-35L-PSEU

    Sistema Impulsor compl.Entranement compl.

    38 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    466 0010366 12 Hexagon nutSechskantmutterTuerca hexagonalcrou hexagonal

    M12 DIN 985

    476 0011420 16 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M12 x 45

    85Nm/63ft.lbs

    DIN 933

    488 0117615 8 WasherScheibeArandelaRondelle

    M14 DIN 125

    490 0114766 1 Flat washerScheibeArandela elsticaRondelle de ressort

    0,531 x 1,625 x0,12

    491 0010620 20 Flat washerScheibeArandela elsticaRondelle de ressort

    B13 DIN 125

    502 0117362 1 Retaining ringSicherungsringAnillo de retencinBague d'arrt

    1in

    543 0073890 2 Square keyPassfederChavetaClavette

    3/16 x 1in

    547 0165520 2 Square keyPassfederChavetaClavette

    1/4 x 2-1/2in

    588 0116765 6 BearingLagerRodamientoRoulement

    1in ID

    589 0162737 6 BushingBuchseBujeDouille

    CRT 48-35L-PSEU

    Drive cpl.Antrieb kpl.

    Sistema Impulsor compl.Entranement compl.

    0620900 - 118 39

  • Engine CompartmentMotorkasten

    CRT 48-35L-PSEU

    Caja de MotorBote de Moteur

    40 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    1 0164126 1 Engine-LombardiniLombardini-MotorMotor LombardiniMoteur Lombardini

    35hp

    9 0171164 1 Radiator shroudKhlerabdeckblechGuardera de radiadorTle de protection

    12 0163872 1 Bracket cpl.Konsole kpl.Soporte compl.Support compl.

    35 0182916 1 Exciter pumpErregerpumpeBomba del excitadorPompe de l'excitatrice

    36 0178308 1 Pump Mount KitPumpenkonsolesatzJuego de Montura de la bombaJeu de Socle de pompe

    145 0179125 1 RadiatorKhlerRadiadorRadiateur

    149 0179106 2 BracketKonsoleSoporteSupport

    205 0171654 1 Air hoseDruckluftschlauchManguera de aireTuyau air

    2.0in x 375mm

    241 0165144 1 CapKappeTapaCapuchon

    242 0171601 1 PlatePlattePlacaPlaque

    243 0165143 1 Overflow bottleberlaufflascheBotella de reboseBouteille de trop-plein

    245 0171443 1 Radiator shroudKhlerabdeckblechGuardera de radiadorTle de protection

    253 0152587 4 ShockmountPufferAmortiguadorSilentbloc

    265 0173813 2 Cable tieKabelbinderAtadura de cableSerre-cble

    281 0112287 2 ClampSchelleAbrazaderaAgrafe

    1,56-2,50 SAE 32

    285 0173032 1 Protection plateSchutzplattePlaca de proteccinPlaque de protection

    321 0164089 1 Hydraulic elbow fittingHydraulikrohrkrmmerCodo hidrulicoCoude hydraulique

    No.12 x 12

    322 0081340 1 Hydraulic elbow fittingHydraulikrohrkrmmerCodo hidrulicoCoude hydraulique

    No.8 x 10 x 90

    406 0028949 2 Hexagonal flange head screwSechskantflanschschraubeTornillo hexagonal de bridaVis hexagonale de bride

    M6 x 16

    10Nm/7ft.lbs

    413 0011554 3 Cheese head screwZylinderschraubeTornillo cilíndricoVis à tête cylindrique

    M6 x 12

    17Nm/13ft.lbs

    ISO4762

    425 0011540 4 Socket head cap screwZylinderschraubeTornillo cilndricoVis tte cylindrique

    M8 x 35

    41Nm/30ft.lbs

    DIN 912

    453 0029117 3 Lock nutSicherungsmutterContratuercaContre-crou

    M6

    457 0025723 4 Lock nutSicherungsmutterContratuercaContre-crou

    3/8-16in

    460 0030066 4 Lock nutSicherungsmutterContratuercaContre-crou

    M8

    472 0165454 8 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale 34Nm/25ft.lbs

    CRT 48-35L-PSEU

    Engine CompartmentMotorkasten

    Caja de MotorBote de Moteur

    0620900 - 118 41

  • Engine CompartmentMotorkasten

    CRT 48-35L-PSEU

    Caja de MotorBote de Moteur

    42 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    485 0010622 16 Flat washerScheibeArandela elsticaRondelle de ressort

    B8,4 DIN 125

    486 0010373 3 Flat washerScheibeArandelaRondelle

    6 ISO7093

    495 0010375 4 Flat washerUnterlegscheibeArandela planaRondelle

    B10,5 DIN 9021

    496 0010376 4 WasherScheibeArandelaRondelle

    A13 DIN 9021

    923 0182602 1 BearingLagerRodamientoRoulement

    924 0182603 1 CouplingKupplungAcoplamientoAccouplement

    925 0182604 1 Spline couplingKeilnutenkupplungAcoplamiento de chaveta y ranuraAccouplement cannel

    926 0182605 1 FlangeFlanschBridaCollerette

    927 0182606 1 HousingGehuseCajaCarter

    928 0182607 1 O-RingO-RingAnillo-OJoint torique

    929 0182608 1 O-RingO-RingAnillo-OJoint torique

    930 0182609 1 O-RingO-RingAnillo-OJoint torique

    931 0182610 1 SleeveHlseManguitoDouille

    932 0182611 3 BoltBolzenPernoBoulon

    M6 x 25

    933 0182612 2 BoltBolzenPernoBoulon

    M5 x 16

    CRT 48-35L-PSEU

    Engine CompartmentMotorkasten

    Caja de MotorBote de Moteur

    0620900 - 118 43

  • Engine CompartmentMotorkasten

    CRT 48-35L-PSEU

    Caja de MotorBote de Moteur

    44 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    8 0165430 1 Muffler bracketKonsole-AuspufftopfMnsula-SilenciadorSupport-Pot d'chappement

    23 0164408 1 BeltguardRiemenschutzGuardacorreaProtection de courroie

    202 0173468 1 Exhaust pipeAuspuffrohrTubo de escapeTuyau d''chappement

    203 0111081 1 Exhaust clampAuspuffschelleAbrazadera de escapeAgrafe d'chappement

    244 0157231 1 Air cleaner filterLuftfilterFiltro de aireFiltre air

    246 0158795 1 ClampSchelleAbrazaderaAgrafe

    5.72in

    255 0164406 1 Beltguard bracketRiemenschutzkonsoleSoporte del guardacorreaSupport de la protection de courroie

    403 0011457 1 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M8 x 25

    23Nm/17ft.lbs

    DIN 933

    436 0085957 2 ScrewSchraubeTornilloVis

    M8 x 30

    44Nm/32ft.lbs

    438 0011341 2 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M8 x 40

    25Nm/18ft.lbs

    DIN 931

    449 0028404 4 Hexagonal flange head screwSechskantflanschschraubeTornillo hexagonal de bridaVis hexagonale de bride

    M8 x 20

    22Nm/16ft.lbs

    454 0010367 5 Hexagon nutSechskantmutterTuerca hexagonalcrou hexagonal

    M8 DIN 985

    460 0030066 4 Lock nutSicherungsmutterContratuercaContre-crou

    M8

    485 0010622 6 Flat washerScheibeArandela elsticaRondelle de ressort

    B8,4 DIN 125

    CRT 48-35L-PSEU

    Engine CompartmentMotorkasten

    Caja de MotorBote de Moteur

    0620900 - 118 45

  • Hydraulic PipingHydraulik-Rohrleitung

    CRT 48-35L-PSEU

    Tubera HidrulicaCanalisation Hydraulique

    46 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    139 0178306 1 Hydraulic manifoldHydraulikverteilerDistribuidor hidrulicoTubulure hydraulique

    140 0178307 1 ReservoirBehlterDepsitoRservoir

    148 0179104 1 BracketKonsoleSoporteSupport

    282 0172012 3 Hose clampSchlauchschelleAbrazaderas de mangueraAgrafe de tuyau

    20-32

    323 0182366 1 Elbow fittingRohrkrmmerCodoRaccord coud

    416 0012362 4 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M8 x 20

    25Nm/18ft.lbs

    DIN 933

    423 0011340 4 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M8 x 35

    25Nm/18ft.lbs

    DIN 931

    454 0010367 6 Hexagon nutSechskantmutterTuerca hexagonalcrou hexagonal

    M8 DIN 985

    485 0010622 4 Flat washerScheibeArandela elsticaRondelle de ressort

    B8,4 DIN 125

    493 0010374 4 Flat washerScheibeArandela elsticaRondelle de ressort

    B8,4 DIN 9021

    902 0178310 1 Hose cpl., pumpSchlauch, kpl., PumpeAcopl. de manguera, bombaFlexible compl., pompe

    903 0178312 1 Return line hoseRckleitungschlauchManguera de retornoTuyau de retour

    904 0178955 1 Return line hoseRckleitungschlauchManguera de retornoTuyau de retour

    905 0178311 1 Suction hoseSaugschlauchManguera de succinTuyau de succion

    906 0178313 2 Hose cpl.Schlauch kpl.Manguera compl.Tuyau compl.

    907 0178957 2 Hose cpl.Schlauch kpl.Manguera compl.Tuyau compl.

    908 0178314 2 Hose cpl.Schlauch kpl.Manguera compl.Tuyau compl.

    913 0182715 1 Hydraulic filter cpl.Hydraulikfilter kpl.Filtro hidrulico compl.Filtre hydraulique compl.

    914 0182716 1 CapKappeTapaCapuchon

    915 0182717 1 O-RingO-RingAnillo-OJoint torique

    916 0182718 1 Compression springDruckfederResorte de compresinRessort de pression

    917 0182719 1 Filter housingFiltergehuseCarcasa filtroFiltre

    918 0182720 1 O-RingO-RingAnillo-OJoint torique

    919 0182721 1 O-RingO-RingAnillo-OJoint torique

    920 0182722 1 Oil separatorlabscheiderSeparador de aceiteSparateur d'huile

    CRT 48-35L-PSEU

    Hydraulic PipingHydraulik-Rohrleitung

    Tubera HidrulicaCanalisation Hydraulique

    0620900 - 118 47

  • Hydraulic PipingHydraulik-Rohrleitung

    CRT 48-35L-PSEU

    Tubera HidrulicaCanalisation Hydraulique

    48 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    921 0182723 1 BreatherEntlfterRespiraderoArateur

    922 0182724 1 Filter elementFilterelementElemento del filtroElment du filtre

    999 5200013523 1 StrainerSiebTamizadorTamis

    CRT 48-35L-PSEU

    Hydraulic PipingHydraulik-Rohrleitung

    Tubera HidrulicaCanalisation Hydraulique

    0620900 - 118 49

  • Hydraulic ManifoldHydraulikverteiler

    CRT 48-35L-PSEU

    Distribuidor HidrulicoTubulure Hydraulique

    50 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    1 0178306 1 Hydraulic manifoldHydraulikverteilerDistribuidor hidrulicoTubulure hydraulique

    2 0182614 6 Pressure reduction valveReduzierVentilVlvula reductoraSoupape rducteur

    5PSI, 12VDC

    3 0182613 1 ManifoldVerteilerDistribuidorTubulure

    4 0182615 1 Relief valveberdruckventilVlvula de desahogaSoupape de surpression

    100-2000PSI

    5 0182616 12 Expansion plugExpansionsstopfenTapn de expansinBouchon d'expansion

    5mm

    6 0182617 1 PlugStopfenTapnBouchon

    No.6 SAE

    7 0182618 1 Test fitting w/capPrfverschraubung mit KappeUnin de prueba con tapaRaccord d'essai avec couvercle

    9/16in UNF

    8 0182619 2 Hydraulic fittingHydraulikverschraubungUnin hidrulicoRaccord hydraulique

    6 x 6 x 45

    9 0182620 6 Straight fittingVerschraubung-geradeUnin rectoRaccord-droit

    4 x 4

    10 0080736 1 O-RingO-RingAnillo-OJoint torique

    0,364 x 0,070in

    11 0080731 1 O-RingO-RingAnillo-OJoint torique

    0,468 x 0,078in

    12 0112267 1 O-RingO-RingAnillo-OJoint torique

    0,301 x 0,070in

    13 0080730 1 O-RingO-RingAnillo-OJoint torique

    0,351 x 0,072in

    CRT 48-35L-PSEU

    Hydraulic ManifoldHydraulikverteiler

    Distribuidor HidrulicoTubulure Hydraulique

    0620900 - 118 51

  • Air Filter AssemblyLuftfiltersatz

    CRT 48-35L-PSEU

    Conjunto Filtro del AireJeu-Filtre Air

    52 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    1 0157231 1 Air cleaner filterLuftfilterFiltro de aireFiltre air

    2 0155418 1 CapKappeTapaCapuchon

    3 0160171 1 Air cleaner elementFiltereinsatzElemento-filtroFiltre air seul

    CRT 48-35L-PSEU

    Air Filter AssemblyLuftfiltersatz

    Conjunto Filtro del AireJeu-Filtre Air

    0620900 - 118 53

  • LabelsAufkleber

    CRT 48-35L-PSEU

    CalcomaniasAutocollants

    54 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    230 0172840 1 Label sheetAufkleberblattHoja de calcomaniasFeuille d'autocollants

    231 0154657 2 LabelAufkleberCalcomaniaAutocollant

    235 0170012 1 Label sheetAufkleberblattHoja de calcomaniasFeuille d'autocollants

    237 0177416 1 Label-diesel fuelAufkleberCalcomaniaAutocollant

    800 0222087 1 Label-Wacker Neuson symbolAufkleber-Wacker Neuson symbolCalcomana-Wacker Neuson smboloAutocollant-Wacker Neuson symbole

    120 OD

    801 0177746 1 Label-CRT 48Aufkleber-CRT 48Calcomania-CRT 48Autocollant-CRT 48

    802 0178743 1 Label sheet-EUAufkleberblatt-EUHoja de calcomanias-EUFeuille d'autocollants-EU

    CRT 48-35L-PSEU

    LabelsAufkleber

    CalcomaniasAutocollants

    0620900 - 118 55

  • CRT 48-35L-PSEU

    56 0620900 - 118

  • Engine-LombardiniLombardini-MotorMotor Lombardini

    Moteur Lombardini

  • Intake/ExhaustEinlass/Auspuff

    CRT 48-35L-PSEU

    Admisin/EscapeAdmission/chappement

    58 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    2 0083026 4 ScrewSchraubeTornilloVis

    M8 x 35

    3 0159476 4 ScrewSchraubeTornilloVis

    M8 x 1,25 x 30

    4 0203352 1 ConnectorAnschluteilConectorConnecteur

    5 0159290 4 GasketDichtungJuntaJoint

    7 0082267 8 StudGewindebolzenPerno prisioneroGoujon

    M8 x 55

    9 0086331 8 NutMutterTuercacrou

    12 0159462 1 HoseSchlauchMangueraTuyau

    16 0159230 1 O-RingO-RingAnillo-OJoint torique

    25 0159272 2 NutMutterTuercacrou

    26 0206214 1 ScrewSchraubeTornilloVis

    34 0211367 1 ManifoldVerteilerDistribuidorTubulure

    36 0211368 1 GasketDichtungJuntaJoint

    41 0215508 1 SpringFederResorteRessort

    42 0215481 1 SleeveHlseManguitoDouille

    43 0215478 1 ScrewSchraubeTornilloVis

    44 0215504 1 LeverHebelPalancaLevier

    46 0211366 1 Exhaust manifoldAuspuffkrmmerDistribuidor de escapeCollecteur d'chappement

    68 0159294 1 Intake manifold gasketAnsaugkrmmerdichtungJunta-distribuidor de admisinJoint-collecteur d'admission

    70 0215706 1 FlangeFlanschBridaCollerette

    110 0203346 5 ScrewSchraubeTornilloVis

    M8 x 45

    128 0084170 1 ScrewSchraubeTornilloVis

    M8 x 65

    141 0084169 2 ScrewSchraubeTornilloVis

    M8 x 20

    142 0082285 2 WasherScheibeArandelaRondelle

    CRT 48-35L-PSEU

    Intake/ExhaustEinlass/AuspuffAdmisin/Escape

    Admission/chappement

    0620900 - 118 59

  • MufflerAuspufftopf

    CRT 48-35L-PSEU

    SilenciadorPot d'chappement

    60 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    13 0086331 2 NutMutterTuercacrou

    16 0160228 2 StudGewindebolzenPerno prisioneroGoujon

    M8 x 22

    20 0159295 1 Exhaust gasketAuspuffdichtungJunta de escapeJoint d'chappement

    64 0155683 1 Exhaust mufflerAuspufftopfSilenciador de escapeSilencieux

    71 0155684 1 Muffler guardAuspuffschutzProtector de silenciadorProtecteur de silencieux

    143 0082292 3 WasherScheibeArandelaRondelle

    144 0082288 3 WasherScheibeArandelaRondelle

    145 0084124 3 Plug (threaded)SchraubverschluTapn roscadoBouchon

    160 0084156 2 ScrewSchraubeTornilloVis

    M8 x 16

    161 0082288 2 WasherScheibeArandelaRondelle

    162 0082292 2 WasherScheibeArandelaRondelle

    CRT 48-35L-PSEU

    MufflerAuspufftopfSilenciador

    Pot d'chappement

    0620900 - 118 61

  • Piston/CrankshaftKolben/Kurbelwelle

    CRT 48-35L-PSEU

    Pistn/CiguealPiston/Vilebrequin

    62 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    1 0160383 4 Piston Ring SetKolbenringsatzJuego de anillosJeu de segments

    1 0160384 4 Ring SetRingsatzJuego de anillosJeu de segments

    0,50

    1 0160385 4 Ring SetRingsatzJuego de anillosJeu de segments

    1,00

    2 0160375 4 Piston SetKolbensatzJuego-pistnJeu-piston

    2 0160376 2 Piston SetKolbensatzJuego-pistnJeu-piston

    0,50

    2 0160377 4 Piston SetKolbensatzJuego-pistnJeu-piston

    1,00

    3 0160368 4 BushingBuchseBujeDouille

    4 0215523 4 PinStiftPasadorGoupille

    5 0215477 8 ClipBefestigungClipClip

    6 0155689 4 Big end bushingKurbelwellenlager der PleuelstangenBuje de cabeza de la bielaCoussinet de tte de bielle

    6 0155690 4 Big end bushingKurbelwellenlager der PleuelstangenBuje de cabeza de la bielaCoussinet de tte de bielle

    6 0155691 4 Big end bushingKurbelwellenlager der PleuelstangenBuje de cabeza de la bielaCoussinet de tte de bielle

    7 0160367 4 Connecting rodPleuelBielaBielle

    8 0084175 8 ScrewSchraubeTornilloVis

    10 0160195 1 Square keyPassfederChavetaClavette

    12

    11 0159357 1 PinStiftPasadorGoupille

    13 0211362 1 Crankshaft cpl.Kurbelwelle kpl.Cigueal compl.Vilebrequin compl.

    14 0159260 1 Woodruff keyWoodruffkeilChaveta WoodruffClavette Woodruff

    15 0159454 4 PlugStopfenTapnBouchon

    24 0159486 2 Thrust washerDruckscheibeArandela de presinRondelle de facette

    24 0159487 2 Thrust washerDruckscheibeArandela de presinRondelle de facette

    0,10

    24 0159488 2 Thrust washerDruckscheibeArandela de presinRondelle de facette

    0,20

    31 0155702 5 BearingLagerRodamientoRoulement

    31 0155703 5 BearingLagerRodamientoRoulement

    31 0155704 5 BearingLagerRodamientoRoulement

    CRT 48-35L-PSEU

    Piston/CrankshaftKolben/Kurbelwelle

    Pistn/CiguealPiston/Vilebrequin

    0620900 - 118 63

  • Cylinder HeadZylinderkopf

    CRT 48-35L-PSEU

    CulataCulasse

    64 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    1 0215718 1 Rocker arm cpl.Kipphebel kpl.Balancn compl.Culbuteur compl.

    2 0159482 8 ScrewSchraubeTornilloVis

    3 0210347 1 Oil filler capKappe-lfllerLlenador de aceiteRemplisseur d'huile

    4 0159483 4 StudGewindebolzenPerno prisioneroGoujon

    5 0159275 4 NutMutterTuercacrou

    6 0159460 1 PipeRohrTuboConduit

    7 0160201 2 ClampSchelleAbrazaderaAgrafe

    8 0159350 5 WasherScheibeArandelaRondelle

    9 0159308 1 Rubber connectorGummianschlussteilConector de gomaConnecteur en caoutchouc

    10 0159333 5 StudGewindebolzenPerno prisioneroGoujon

    12 0159443 1 PinStiftPasadorGoupille

    13 0215529 2 PlugStopfenTapnBouchon

    14 0160753 1 Injector camEinspritznockenLeva inyectoraCame d'injection

    16 0159248 4 Rocker armKipphebelBalancnCulbuteur

    17 0215482 1 SleeveHlseManguitoDouille

    18 0215497 1 CamNockenLevaCame

    19 0215540 1 ScrewSchraubeTornilloVis

    20 0159303 8 Valve guideVentilfhrungGuavlvulaGuide de soupape

    20 0215500 8 Valve guideVentilfhrungGuavlvulaGuide de soupape

    24 0159350 10 WasherScheibeArandelaRondelle

    25 0159449 6 Expansion plugExpansionsstopfenTapn de expansinBouchon d'expansion

    18

    26 0159479 10 BoltBolzenPernoBoulon

    27 0159351 8 WasherScheibeArandelaRondelle

    28 0160392 4 Exhaust valveAuslaventilVlvula de escapeSoupape d'chappement

    29 0160390 4 Intake valveEinlaventilVlvula de admisinSoupape d'admission

    CRT 48-35L-PSEU

    Cylinder HeadZylinderkopf

    CulataCulasse

    0620900 - 118 65

  • Cylinder HeadZylinderkopf

    CRT 48-35L-PSEU

    CulataCulasse

    66 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    31 0159453 1 Aluminum plugStopfen aus AluminiumTapn de aluminioBouchon en aluminium

    33 0159285 4 NutMutterTuercacrou

    34 0160380 4 Precombustion chamberVorkammerCmara de precombustinPrchambre

    36 0160381 4 Seat-valve, intakeSitz des EinlassventilsAsiento de la vlvula de admisinSige de la soupape d'admission

    37 0160382 4 Seat-valve, exhaustSitz des AuslasssventilsAsiento de la vlvula de escapeSige de la soupape d'chappement

    38 0155745 1 Pressure valveVentilVlvulaSoupape

    44 0159297 8 Guide sealFhrungsdichtungEmpaque de guaJoint de guidage

    46 0215717 1 Rocker arm shaftKipphebelwelleEje del balancnArbre du culbuteur

    48 0215688 1 CamshaftNockenwelleArbol de levasArbre cames

    49 0082292 1 WasherScheibeArandelaRondelle

    50 0159231 1 O-RingO-RingAnillo-OJoint torique

    51 0159254 1 BoltBolzenPernoBoulon

    M8 x 14

    53 0215695 1 Rocker arm coverKipphebeldeckelTapa del balancnCouvercle du culbuteur

    57 0211355 1 GasketDichtungJuntaJoint

    58 0215713 1 BaffleLeitblechDeflectorDflecteur

    59 0211354 1 Cylinder headZylinderkopfCulataCulasse

    61 0211353 1 GasketDichtungJuntaJoint

    1,45

    61 0215711 1 GasketDichtungJuntaJoint

    1,65

    61 0215710 1 GasketDichtungJuntaJoint

    1,55

    62 0084156 1 ScrewSchraubeTornilloVis

    M8 x 16

    74 0215494 4 SpacerAbstandsstckEspaciadorEntretoise

    77 0206208 1 O-RingO-RingAnillo-OJoint torique

    78 0215544 2 ScrewSchraubeTornilloVis

    79 0159248 4 Rocker armKipphebelBalancnCulbuteur

    80 0160373 8 Valve springVentilfederResorte de vlvulaRessort de soupape

    CRT 48-35L-PSEU

    Cylinder HeadZylinderkopf

    CulataCulasse

    0620900 - 118 67

  • Cylinder HeadZylinderkopf

    CRT 48-35L-PSEU

    CulataCulasse

    68 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    81 0159447 5 Shaft supportKipphebelbolzenkonsoleSoporte del eje de balancnSupport de l'arbre de bascule

    82 0159272 8 NutMutterTuercacrou

    83 0159249 4 Injector rockerEinspritzkipphebelBalancn inyectorCulbuteur d'injection

    84 0083011 5 NutMutterTuercacrou

    M10

    85 0215524 2 Lifting braceTragstrebeApoyo de alzarVentrire de relvement

    86 0159328 8 Spring-retainerHaltefederResorte retenedorRessort de retenue

    87 0159311 1 RetainerHalterRetenedorArrtoir

    CRT 48-35L-PSEU

    Cylinder HeadZylinderkopf

    CulataCulasse

    0620900 - 118 69

  • Oil Panlwanne

    CRT 48-35L-PSEU

    Colector de AceiteCuvette-Carter Huile

    70 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    12 0159228 9 O-RingO-RingAnillo-OJoint torique

    15 0159235 1 O-RingO-RingAnillo-OJoint torique

    25 0159253 1 BoltBolzenPernoBoulon

    M6 x 1 x 12

    28 0159568 3 WasherScheibeArandelaRondelle

    29 0159452 2 PlugStopfenTapnBouchon

    M18

    55 0215738 1 Suction pipeAnsaugrohrTubo aspiranteTuyau d'aspiration

    56 0215742 4 Self-tapping screwSchneidschraubeTornillo autorroscanteVis autotaraudeuse

    3,9 x 9,5

    57 0215739 1 Oil pipelleitungCaeria de aceiteTube d'huile

    58 0215712 1 GasketDichtungJuntaJoint

    65 0215723 1 Oil panlwanneColector de aceiteCuvette-carter huile

    66 0159468 22 ScrewSchraubeTornilloVis

    M6 x 1 x 20

    67 0215736 1 PlugStopfenTapnBouchon

    M18

    CRT 48-35L-PSEU

    Oil Panlwanne

    Colector de AceiteCuvette-Carter Huile

    0620900 - 118 71

  • Injection PumpEinspritzpumpe

    CRT 48-35L-PSEU

    Bomba InyectoraPompe d'Injection

    72 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    2 0159473 8 ScrewSchraubeTornilloVis

    3 0160209 1 SealDichtungEmpaqueJoint

    10 0159237 8 O-RingO-RingAnillo-OJoint torique

    9,25 x 1,78

    11 0063700 8 Flange nutFlanschmutterTuerca de rebordeEcrou de bride

    12 0159332 8 StudGewindebolzenPerno prisioneroGoujon

    14 0159246 4 Push rod (valve lifter)StostangeLevantavlvulaPoussoir de soupape

    16 0160391 4 Check valveRckschlagventilVlvula checadoraClapet de non-retour

    17 0215509 4 SpringFederResorteRessort

    18 0155707 4 Fuel valveKraftstoffhahnGrifo de combustibleRobinet de carburant

    23 0159317 4 SpringFederResorteRessort

    25 0160379 4 Injection pumpEinspritzpumpeBomba inyectoraPompe d'injection

    27 0160333 4 SpacerAbstandsstckEspaciadorEntretoise

    1,90

    27 0160342 4 SpacerAbstandsstckEspaciadorEntretoise

    1,00

    27 0160341 4 SpacerAbstandsstckEspaciadorEntretoise

    1,10

    27 0160340 4 SpacerAbstandsstckEspaciadorEntretoise

    1,20

    27 0160339 4 SpacerAbstandsstckEspaciadorEntretoise

    1,30

    27 0160338 4 SpacerAbstandsstckEspaciadorEntretoise

    1,40

    27 0160337 4 SpacerAbstandsstckEspaciadorEntretoise

    1,50

    27 0160336 4 SpacerAbstandsstckEspaciadorEntretoise

    1,60

    27 0160335 4 SpacerAbstandsstckEspaciadorEntretoise

    1,70

    27 0160334 4 SpacerAbstandsstckEspaciadorEntretoise

    1,80

    27 0160332 4 SpacerAbstandsstckEspaciadorEntretoise

    2,00

    29 0159247 4 RodStangeVarillaTringle

    30 0159278 4 SpacerAbstandsstckEspaciadorEntretoise

    31 0215518 4 FilterFilterFiltroFiltre

    CRT 48-35L-PSEU

    Injection PumpEinspritzpumpe

    Bomba InyectoraPompe d'Injection

    0620900 - 118 73

  • Injection PumpEinspritzpumpe

    CRT 48-35L-PSEU

    Bomba InyectoraPompe d'Injection

    74 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    32 0203718 4 RingRingAnilloAnneau

    35 0159236 4 RingRingAnilloAnneau

    M20 x 35 x 1,78

    36 0159309 4 ShimAusgleichscheibeLaminitaCale

    37 0159471 16 ScrewSchraubeTornilloVis

    M4 x 12

    39 0159242 4 ClipBefestigungClipClip

    41 0159233 4 O-RingO-RingAnillo-OJoint torique

    43 0155710 4 Nozzle jetEinspritzstrahlTobera de inyeccinJet d'injection

    57 0159300 4 Copper washerKupferscheibeArandela de cobreRondelle en cuivre

    62 0159238 4 O-RingO-RingAnillo-OJoint torique

    25 x 12 x 1,78

    63 0159302 4 GasketDichtungJuntaJoint

    65 0211363 1 PipeRohrTuboConduit

    66 0159325 1 PlatePlattePlacaPlaque

    CRT 48-35L-PSEU

    Injection PumpEinspritzpumpe

    Bomba InyectoraPompe d'Injection

    0620900 - 118 75

  • CrankcaseKurbelgehuse

    CRT 48-35L-PSEU

    CrterCarter

    76 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    3 0159257 2 SleeveHlseManguitoDouille

    10 0215722 1 PlatePlattePlacaPlaque

    13 0159467 6 ScrewSchraubeTornilloVis

    M6 x 1 x 16

    15 0215531 1 PlugStopfenTapnBouchon

    16 0082335 6 Plug (threaded)SchraubverschluTapn roscadoBouchon

    17 0159296 1 GasketDichtungJuntaJoint

    18 0155700 1 FlangeFlanschBridaCollerette

    19 0103314 1 Seal-ringDichtungsringAnillo selladorRondelle tancher

    20 0159480 10 ScrewSchraubeTornilloVis

    21 0159257 2 SleeveHlseManguitoDouille

    22 0215690 3 O-RingO-RingAnillo-OJoint torique

    23 0215692 1 DipstickPeilstabIndicador del nivel de aceiteRglette-jauge

    25 0159360 2 Dowel pinPastiftEspigaCheville

    26 0082184 1 Copper washerKupferscheibeArandela de cobreRondelle en cuivre

    27 0206229 1 PlugStopfenTapnBouchon

    M10

    29 0159288 4 GasketDichtungJuntaJoint

    32 0159341 1 Oil filter unionRohrkupplung fr lfilterAcoplador de unin para filtro de aceiteRaccord pour filtre d'huile

    33 0215696 1 Oil filterlfilterFiltro de aceiteFiltre d'huile

    90mm

    39 0211352 1 Crankcase cpl.Kurbelgehuse kpl.Crter compl.Carter compl.

    54 0215522 1 PinStiftPasadorGoupille

    60 0159299 1 WasherScheibeArandelaRondelle

    61 0215530 1 PlugStopfenTapnBouchon

    65 0215527 1 PlugStopfenTapnBouchon

    CRT 48-35L-PSEU

    CrankcaseKurbelgehuse

    CrterCarter

    0620900 - 118 77

  • Drive Pulley/Timing BeltLosscheibe/Synchronriemen

    CRT 48-35L-PSEU

    Rodillo loco/Correa de sincronizacinPoulie folle/Courroie de synchronisation

    78 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    1 0159336 1 PulleyScheibePoleaPoulie

    2 0211361 1 BeltguardRiemenschutzGuardacorreaProtection de courroie

    3 0215699 1 BeltZahnriemenCorreaCourroie

    4 0159347 1 WasherScheibeArandelaRondelle

    5 0159241 1 Retaining ringSicherungsringAnillo de retencinBague d'arrt

    6 0082135 2 Ball bearingKugellagerRodamiento de bolasRoulement billes

    7 0159277 1 SpacerAbstandsstckEspaciadorEntretoise

    8 0126935 1 BoltBolzenPernoBoulon

    M16 x 1,5

    9 0159241 1 Retaining ringSicherungsringAnillo de retencinBague d'arrt

    10 0083026 3 ScrewSchraubeTornilloVis

    M8 x 35

    11 0159489 1 Pilot pinFhrungsstiftPasador de guaGoupille d'introduction

    12 0159448 1 BracketKonsoleSoporteSupport

    13 0159490 1 BoltBolzenPernoBoulon

    M8 x 1,25 x 90

    14 0159346 1 WasherScheibeArandelaRondelle

    15 0155718 1 PulleyScheibePoleaPoulie

    23 0159338 1 Drive pulley w/keyLosscheibe mit KeilRodillo loco con chavetaPoulie folle avec clavette

    24 0155697 1 Timing beltSynchronriemenCorrea de sincronizacinCourroie de synchronisation

    27 0159475 4 ScrewSchraubeTornilloVis

    M6 x 1 x 40

    38 0159475 4 ScrewSchraubeTornilloVis

    M6 x 1 x 40

    39 0215727 1 PulleyScheibePoleaPoulie

    41 0083011 1 NutMutterTuercacrou

    M10

    42 0159344 1 WasherScheibeArandelaRondelle

    43 0159334 1 StudGewindebolzenPerno prisioneroGoujon

    44 0159284 1 PulleyScheibePoleaPoulie

    105 0159268 1 PlugStopfenTapnBouchon

    CRT 48-35L-PSEU

    Drive Pulley/Timing BeltLosscheibe/Synchronriemen

    Rodillo loco/Correa de sincronizacinPoulie folle/Courroie de synchronisation

    0620900 - 118 79

  • Drive Pulley/Timing BeltLosscheibe/Synchronriemen

    CRT 48-35L-PSEU

    Rodillo loco/Correa de sincronizacinPoulie folle/Courroie de synchronisation

    80 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    106 0159481 1 ScrewSchraubeTornilloVis

    107 0159349 1 WasherScheibeArandelaRondelle

    108 0159564 1 ScrewSchraubeTornilloVis

    M6 x 1 x 30

    CRT 48-35L-PSEU

    Drive Pulley/Timing BeltLosscheibe/Synchronriemen

    Rodillo loco/Correa de sincronizacinPoulie folle/Courroie de synchronisation

    0620900 - 118 81

  • Fuel SystemKraftstoffsystem

    CRT 48-35L-PSEU

    Sistema de CombustibleSystme d'Essence

    82 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    4 0063700 4 Flange nutFlanschmutterTuerca de rebordeEcrou de bride

    5 0082285 2 WasherScheibeArandelaRondelle

    6 0082266 2 StudGewindebolzenPerno prisioneroGoujon

    M8 x 20

    7 0155706 1 Fuel pumpKraftstoffpumpeBomba de combustiblePompe carburant

    7 0087254 1 GasketDichtungJuntaJoint

    7 0227601 1 Piston Pump KitKolbenpumpe compl.Bomba de pistn compl.Pompe piston compl.

    8 0110759 1 O-RingO-RingAnillo-OJoint torique

    9 0160757 1 Fuel pump rodKraftstoffpumpenstangeVarilla de bomba de combustibleTringle de pompe essence

    152.1 M

    44 0082105 2 Banjo boltHohlschraubePerno huecoBoulon creux filet femelle

    45 0082183 4 Seal-ring, copperKupferdichtungsringAnillo sellador de cobreRondelle tancher en cuivre

    47 0082105 1 Banjo boltHohlschraubePerno huecoBoulon creux filet femelle

    48 0159250 1 Banjo boltHohlschraubePerno huecoBoulon creux filet femelle

    49 0155711 1 Fuel shutoff valveKraftstoffhahnGrifo de combustibleRobinet

    51 0215705 1 Fuel filterKraftstofffilterFiltro de combustibleFiltre carburant

    52 0082183 2 Seal-ring, copperKupferdichtungsringAnillo sellador de cobreRondelle tancher en cuivre

    53 0082185 2 Copper washerKupferscheibeArandela de cobreRondelle en cuivre

    54 0155713 1 HoseSchlauchMangueraTuyau

    55 0155714 1 HoseSchlauchMangueraTuyau

    56 0215484 1 Fuel filterKraftstofffilterFiltro de combustibleFiltre carburant

    60 0082185 2 Copper washerKupferscheibeArandela de cobreRondelle en cuivre

    61 0205203 1 Banjo bolt w/check valveHohlschraube mit Rckschlagventil

    Perno hueco con vlvula checadoraBoulon creux filet femelle avec clapet denon-re

    71 0159342 1 Hose fittingSchlauchverschraubungUnin de mangueraRaccord de tuyau

    118 0215737 1 PipeRohrTuboConduit

    530mm

    134 0082155 1 ClampSchelleAbrazaderaAgrafe

    135 0084231 1 ScrewSchraubeTornilloVis

    CRT 48-35L-PSEU

    Fuel SystemKraftstoffsystem

    Sistema de CombustibleSystme d'Essence

    0620900 - 118 83

  • Fuel SystemKraftstoffsystem

    CRT 48-35L-PSEU

    Sistema de CombustibleSystme d'Essence

    84 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    136 0083995 2 Copper washerKupferscheibeArandela de cobreRondelle en cuivre

    137 0203362 1 Nipple fittingStutzenNipleRaccord

    139 0082107 1 Banjo boltHohlschraubePerno huecoBoulon creux filet femelle

    140 0082185 2 Copper washerKupferscheibeArandela de cobreRondelle en cuivre

    141 0215486 2 CollarManschetteCollarCollet

    142 0215704 1 ClampSchelleAbrazaderaAgrafe

    CRT 48-35L-PSEU

    Fuel SystemKraftstoffsystem

    Sistema de CombustibleSystme d'Essence

    0620900 - 118 85

  • GovernorRegler

    CRT 48-35L-PSEU

    ReguladorRgulateur

    86 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    8 0215721 1 PlatePlattePlacaPlaque

    9 0159477 6 ScrewSchraubeTornilloVis

    M3 x 0,5 x 6

    19 0159315 1 SpringFederResorteRessort

    23 0215520 2 WasherScheibeArandelaRondelle

    24 0215715 1 Governor springReglerfederResorte del reguladorRessort rgulateur

    25 0159240 1 Lip sealLippendichtungRetn labialJoint lvre

    26 0159467 3 ScrewSchraubeTornilloVis

    M6 x 1 x 16

    27 0159265 1 CoverDeckelTapaCouvercle

    28 0159239 1 O-RingO-RingAnillo-OJoint torique

    29 0159267 1 Ball bearingKugellagerRodamiento de bolasRoulement billes

    30 0159324 1 PlatePlattePlacaPlaque

    31 0159478 3 ScrewSchraubeTornilloVis

    M8 x 1 x 16

    32 0155698 1 Speed governorDrehzahlreglerRegulador de velocidadRgulateur de vitesse

    34 0215506 1 Sleeve controlBettigungshlseHusillo de reguladorDouille de commande

    35 0159251 1 SleeveHlseManguitoDouille

    36 0215490 1 Thrust rollerDruckrolleRodillo de presinRouleau de pression

    46 0159322 1 PinStiftPasadorGoupille

    47 0159304 1 Governor lever cpl.Reglerhebel kpl.Palanca de regulador compl.Levier rgulateur compl.

    50 0215480 1 SleeveHlseManguitoDouille

    53 0215691 1 LinkageGestngeVarillajeTringles

    112 0215517 1 Thrust washerDruckscheibeArandela de presinRondelle de facette

    113 0159321 1 PinStiftPasadorGoupille

    114 0211941 4 ScrewSchraubeTornilloVis

    M3 x 10

    115 0159229 1 O-RingO-RingAnillo-OJoint torique

    CRT 48-35L-PSEU

    GovernorRegler

    ReguladorRgulateur

    0620900 - 118 87

  • RadiatorKhler

    CRT 48-35L-PSEU

    RadiadorRadiateur

    88 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    16 0160362 2 ScrewSchraubeTornilloVis

    M6 x 35

    17 0159293 1 GasketDichtungJuntaJoint

    52 0155725 1 HoseSchlauchMangueraTuyau

    67 0215702 1 ClampSchelleAbrazaderaAgrafe

    20 ID

    74 0155727 2 ShockmountPufferAmortiguadorSilentbloc

    0,25

    75 0213454 1 BraceStrebeApoyoVentrire

    82 0203363 3 WasherScheibeArandelaRondelle

    6 x 16

    83 0159467 3 ScrewSchraubeTornilloVis

    M6 x 1 x 16

    89 0160198 2 NutMutterTuercacrou

    M8

    91 0155728 2 ShockmountPufferAmortiguadorSilentbloc

    0,30

    94 0160353 1 BraceStrebeApoyoVentrire

    95 0160200 4 ClampSchelleAbrazaderaAgrafe

    96 0160201 2 ClampSchelleAbrazaderaAgrafe

    97 0160355 1 Water pipeWasserrohrCao de aguaTube d'eau

    106 0155729 1 Hose/water flangeFlansch-Schlauch/WasserBrida-manguera/aguaCollerette-tuyau/eau

    118 0215728 1 RadiatorKhlerRadiadorRadiateur

    120 0215700 1 CoverDeckelTapaCouvercle

    121 0155732 1 HoseSchlauchMangueraTuyau

    126 0155733 2 BracketKonsoleSoporteSupport

    130 0213463 1 MountKonsoleMnsulaSupport

    165 0084158 2 ScrewSchraubeTornilloVis

    M6 x 12

    166 0082291 2 WasherScheibeArandelaRondelle

    167 0215693 2 BoltBolzenPernoBoulon

    M8

    168 0215741 2 ScrewSchraubeTornilloVis

    M12 x 30

    169 0160236 4 WasherScheibeArandelaRondelle

    CRT 48-35L-PSEU

    RadiatorKhler

    RadiadorRadiateur

    0620900 - 118 89

  • RadiatorKhler

    CRT 48-35L-PSEU

    RadiadorRadiateur

    90 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    170 0215740 2 ScrewSchraubeTornilloVis

    M12 x 20

    173 0215707 4 GuardSchutzProtectorProtection

    174 0215703 1 ClampSchelleAbrazaderaAgrafe

    38 ID

    177 0084232 1 NutMutterTuercacrou

    178 0084158 1 ScrewSchraubeTornilloVis

    M6 x 12

    179 5200003931 1 CapKappeTapaCapuchon

    CRT 48-35L-PSEU

    RadiatorKhler

    RadiadorRadiateur

    0620900 - 118 91

  • Fan/Blower Housing/Water PumpGeblserad/Lftergehuse/Wasserpumpe

    CRT 48-35L-PSEU

    Ventilador/Cubierta/Bomba delaguaVentilateur/Botier du ventilateur/Pompe eau

    92 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    1 0165567 1 Fan guardLfterhaubeGuardaventiladorBague de ventilateur

    2 0215732 1 BracketKonsoleSoporteSupport

    3 0165568 1 Fan guardLfterhaubeGuardaventiladorBague de ventilateur

    4 0215720 1 PlatePlattePlacaPlaque

    5 0165573 3 ShockmountPufferAmortiguadorSilentbloc

    6 0165570 1 Support bracketUntersttzungskonsoleMnsula de soporteConsole de support

    7 0165572 1 Support bracketUntersttzungskonsoleMnsula de soporteConsole de support

    8 0086807 1 SpacerAbstandsstckEspaciadorEntretoise

    10 0215726 1 CoverDeckelTapaCouvercle

    18 0211358 1 Water pump cpl.Wasserpumpe kpl.Bomba del agua compl.Pompe eau compl.

    19 0159298 1 GasketDichtungJuntaJoint

    24 0209105 2 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M8 x 1,25 x 35

    28 0215498 1 FlangeFlanschBridaCollerette

    43,5mm

    34 0207992 1 ScrewSchraubeTornilloVis

    M6 x 1 x 65

    35 0159323 1 PlatePlattePlacaPlaque

    36 0172966 1 FanGeblseradVentiladorVentilateur

    42 0209107 2 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    M8 x 1,25 x 16

    83 0215701 1 SpacerAbstandsstckEspaciadorEntretoise

    84 0209009 9 WasherScheibeArandelaRondelle

    6,5

    85 0082287 5 WasherScheibeArandelaRondelle

    86 0160763 1 BoltBolzenPernoBoulon

    87 0082291 2 WasherScheibeArandelaRondelle

    88 0160362 1 ScrewSchraubeTornilloVis

    M6 x 35

    89 0159272 2 NutMutterTuercacrou

    90 0159467 1 ScrewSchraubeTornilloVis

    M6 x 1 x 16

    CRT 48-35L-PSEU

    Fan/Blower Housing/Water PumpGeblserad/Lftergehuse/Wasserpumpe

    Ventilador/Cubierta/Bomba delaguaVentilateur/Botier du ventilateur/Pompe eau

    0620900 - 118 93

  • Fan/Blower Housing/Water PumpGeblserad/Lftergehuse/Wasserpumpe

    CRT 48-35L-PSEU

    Ventilador/Cubierta/Bomba delaguaVentilateur/Botier du ventilateur/Pompe eau

    94 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    91 0209049 1 WasherScheibeArandelaRondelle

    93 0208100 2 ScrewSchraubeTornilloVis

    M6 x 10

    94 0159468 1 ScrewSchraubeTornilloVis

    M6 x 1 x 20

    95 0084173 1 ScrewSchraubeTornilloVis

    M6 x 16

    96 0215703 1 ClampSchelleAbrazaderaAgrafe

    38 ID

    CRT 48-35L-PSEU

    Fan/Blower Housing/Water PumpGeblserad/Lftergehuse/Wasserpumpe

    Ventilador/Cubierta/Bomba delaguaVentilateur/Botier du ventilateur/Pompe eau

    0620900 - 118 95

  • Thermostat/HousingTemperaturregler/Gehuse

    CRT 48-35L-PSEU

    Termstato/CajaThermostat/Carter

    96 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    29 0159266 1 Thermostat coverThermostatdeckelTapa del termstatoCouvercle du thermostat

    30 0159232 1 O-RingO-RingAnillo-OJoint torique

    31 0207002 1 Thermostat valveThermostatventilVlvula de gobierno termostticoSoupape thermostatique

    32 0160372 1 HousingGehuseCajaCarter

    33 0084169 2 ScrewSchraubeTornilloVis

    M8 x 20

    43 0207003 1 GasketDichtungJuntaJoint

    44 0159299 1 WasherScheibeArandelaRondelle

    45 0160387 1 Temperature sensorTemperatursensoreinheitUnidad de alerta de temperaturaAppareil d'alerte de temprature

    47 0159476 2 ScrewSchraubeTornilloVis

    M8 x 1,25 x 30

    48 0211375 1 Thermostat housingTemperaturreglergehuseCaja del termstatoCarter du thermostat

    131 0207005 1 SwitchSchalterInterruptorInterrupteur

    CRT 48-35L-PSEU

    Thermostat/HousingTemperaturregler/Gehuse

    Termstato/CajaThermostat/Carter

    0620900 - 118 97

  • Lubrication SystemSchmierung

    CRT 48-35L-PSEU

    LubricacinLubrification

    98 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    14 0150279 1 Oil pressure switchldruckschalterInterruptor de presin de aceiteInterrupteur pression d'huile

    15 0082184 1 Copper washerKupferscheibeArandela de cobreRondelle en cuivre

    20 0159234 1 Seal-oilldichtungEmpaque de aceiteJoint d'huile

    21 0159282 1 FlangeFlanschBridaCollerette

    22 0215541 3 ScrewSchraubeTornilloVis

    33 0082254 1 ElbowKrmmerCodoCoude

    CRT 48-35L-PSEU

    Lubrication SystemSchmierung

    LubricacinLubrification

    0620900 - 118 99

  • Oil Pumplpumpe

    CRT 48-35L-PSEU

    Bomba de AceitePompe Huile

    100 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    2 0155734 1 Lip sealLippendichtungRetn labialJoint lvre

    32 x 50 x 6

    3 0082184 1 Copper washerKupferscheibeArandela de cobreRondelle en cuivre

    4 0159450 1 Oil plugSchraubverschluTapn roscadoBouchon

    5 0159312 1 SpringFederResorteRessort

    6 0159330 1 RodStangeVarillaTringle

    9 0159478 3 ScrewSchraubeTornilloVis

    M8 x 1 x 16

    11 0215729 1 RotorRotorRotorRotor

    14 0215479 1 Hexagonal head cap screwSechskantschraubeTornillo hexagonalBoulon tte hexagonale

    17 0084169 6 ScrewSchraubeTornilloVis

    M8 x 20

    18 0211359 1 Oil pumplpumpeBomba de aceitePompe huile

    19 0160178 1 O-RingO-RingAnillo-OJoint torique

    21 0215709 1 GasketDichtungJuntaJoint

    49 0159484 2 Screw-specialSonderschraubeTornillo para uso especialVis spciale

    CRT 48-35L-PSEU

    Oil Pumplpumpe

    Bomba de AceitePompe Huile

    0620900 - 118 101

  • Flywheel/Ring GearSchwungrad/Hohlrad

    CRT 48-35L-PSEU

    Volante/Corona dentadaVolant/Couronne de train plantaire

    102 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    5 0155693 1 Crown gearZahnkranzCorona dentadaCouronne denture

    6 0215743 1 FlywheelSchwungradVolanteVolant

    7 0159255 5 BoltBolzenPernoBoulon

    M10 x 35

    22 0115390 8 BoltBolzenPernoBoulon

    10

    23 0215689 1 ShaftWelleEjeArbre

    1-1/8in

    24 0215698 1 KeyPassfederLlaveCl

    4 x 4, 5 x 16

    CRT 48-35L-PSEU

    Flywheel/Ring GearSchwungrad/Hohlrad

    Volante/Corona dentadaVolant/Couronne de train plantaire

    0620900 - 118 103

  • Starter/AlternatorStarter/Lichtmaschine

    CRT 48-35L-PSEU

    Arrancador/AlternadorDmarreur/Alternateur

    104 0620900 - 118

  • Ref.Pos.

    Part No.Artikel Nr.

    Qty.St.

    DescriptionBeschreibung

    DescripciónDescription

    Measurem./Abm.

    Torque/Drehm.

    Norm

    SealantSchmierstoff

    1 0160187 1 BoltBolzenPernoBoulon

    M10 x 70

    2 0160232 1 WasherScheibeArandelaRondelle

    3 0159476 3 ScrewSchraubeTornilloVis

    M8 x 1,25 x 30

    4 0083011 2 NutMutterTuercacrou

    M10

    5 0215735 1 Alternator supportKonsole fr LichtmaschineSoporte para alternadorSupport pour alternateur

    45A

    8 0160187 1 BoltBolzenPernoBoulon

    M10 x 70

    9 0160232 1 WasherScheibeArandelaRondelle

    10 0155749 1 AlternatorLichtmaschineAlternadorAlternateur

    12V/45A

    12 0160374 1 Starter MotorAnlasserMotor de ArranqueDmarreur

    13 0161079 2 Allen screwInnensechskantschraubeTornillo de cabeza cilindricaVis tte cylindrique

    22 0215493 1 Hexagon nutSechskantmutterTuerca hexagonalcrou hexagonal

    23 0082288 1 WasherScheibeArandelaRondelle

    38 0206968 1 FlangeFlanschBr