29
SINGLE NEEDLE, ULTRA-HIGH SPEED LOCKSTITCH SEWIMG MACHINE WITH THREAD TRIMMER 사 용 설 명 서 DB2-H510 LS2-H5100 OPERATION MANUAL

DB2-H510 LS2-H5100 - MINIMUM ORDER LS2-H5100.pdf ·  · 2010-03-24주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4 ... ☞ Attach the bobbin winder① on the table with two- screws②

  • Upload
    doliem

  • View
    429

  • Download
    26

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DB2-H510 LS2-H5100 - MINIMUM ORDER LS2-H5100.pdf ·  · 2010-03-24주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4 ... ☞ Attach the bobbin winder① on the table with two- screws②

SINGLE NEEDLE, ULTRA-HIGH SPEED LOCKSTITCH

SEWIMG MACHINE WITH THREAD TRIMMER

사 용 설 명 서

DB2-H510LS2-H5100

OPERATION MANUAL

Page 2: DB2-H510 LS2-H5100 - MINIMUM ORDER LS2-H5100.pdf ·  · 2010-03-24주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4 ... ☞ Attach the bobbin winder① on the table with two- screws②

작동 주의 사항 / PRECAUTION BEFORE STARTING OPERATION

☞ 기계를 작동하기 전에 필히 유수판의 기름을 확인하시고, 기름이 없는 상태에서는 절 로 기계를 작동하지

마십시오.

(Please checking the condition of oil before operation the machine, don't operate without pour

the oil.)

☞기계를 작동하기 전에 필히 공장의 전원과 모타의 전원이 일치하는지 확인하십시오.

(Please checking the source of electricity with factory and motor before operating.)

☞스위치를 켰을 때 손을 풀리 주위나 바늘 아래에 놓지 마십시오.

(When turning the power on, keep your hands and fingers away from the area around /under the

needle and the area the pulley.)

☞처음 기계를 작동할 때는 발판을 천천히 밟아 주십시오. 무리하게 밟으면 기계에 하자가 발생도리 수도 있습니다.

각 부위별로 적당량의 기름이 공급된 후 작업을 하셔야 합니다.

(Please pressing the pedal slowly when operating the machine f irst. of you press the pedal

strongly, it can be caused the trouble. please operating the machine after the machine is

lubricated by a drop oiler.)

☞기계를 켜신 후 필히 기계의 회전 방향을 확인하시기 바랍니다. 기계의 회전방향은 “반시계 방향”으로

회전합니다. 만약 “시계 방향”으로 회전하면 모타에 꽂은 플러그를 반 방향으로 꽂아 보시기 바랍니다.

(Pesase checking the rotational direction of the pulley after power on. rotational direction of the

pulley is counterclockwise. if the rotational direction of the pulley clockwise, please set the plug

of motor to the opposite direction, again.)

☞기계를 사용하지 않거나 작업자가 자리를 떠날 경우에는 필히 스위치를 꺼 주십시오.

(Power must be turned off when the machine is not in use or when the operator leave his /her

seat.)

☞두부를 테이블에 설치하거나 “V"벨트를 설치하거나 움직일 때 , 기계를 조정할 때는 또는 기계를 제자리에 놓을

때는 필히 스위치를 꺼 주시기 바랍니다.

(Power must be turned off before tilting the machine head, installing or removing the "v"belt,

when adjusting or when replacing the machine.)

☞기계가 작동할 때 풀리나 바늘 근처나 실채기 커버안에 손가락을 넣지 마십시오.

(Don't insert the fingers into the thread take-up cover, under/around the needle, or pulley when

the machine is in operation.)

☞벨트카바나 손가락 보호장치(실채기 카바), 눈보호 장치등과 같은 안전장치 없이는 기계를 작동하지 마십시오.

(If a belt cover, finger guard (take-up cover), eyes guard not installed, don't operate the

machine without these safety devices.)

☞기계의 표면을 신나나 왁스로 닦지 마십시오.

(Dont' wash the machine's face by the thinner or wax.)

☞본 사용설명서는 사정에 따라 내용이 변경될 수 있습니다.

(This operation manual can be changed by some unavoidable.)

Page 3: DB2-H510 LS2-H5100 - MINIMUM ORDER LS2-H5100.pdf ·  · 2010-03-24주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4 ... ☞ Attach the bobbin winder① on the table with two- screws②

차례 / CONTENTS

사절기구 조정법 / HOW TO ADJUST THE THREAD TRIMMER 16 ~2 0

1. 가마 타이밍의 조정법 /ADJUSTING THE ROTARY HOOK TIMING

2. 바늘 높이 조정법 /ADJUSTING THE NEEDLE BAR HEIGHT

3. 노루발 높이 조정법/ ADJUSTING THE PRESSER FOOT HEIGHT

4. 톱니 높이 조정법/ ADJUSTING THE PRESSER FOOT HEIGHT

5. 톱니 경사의 높이 조정법/ ADJUSTING THE FEED DOG INCLINATION

13

13

14

14

15

표준 조정법 / HOW TO ADJUST THE MACHINE 1 3~1 5

조작상자 조작법 / HOW TO ADJUST THE OPERATION PANEL 2 2~2 4

위치 검출기 조정법 / HOW TO ADJUST THE SYNCHRONIZER 2 1

1. 바늘 끼우는 법 /HOW TO ATTACH THE NEEDLE

2. 밑실 감는 법 /HOW TO WIND THE LOWER THREAD

3. 윗실 끼우는 법 /HOW TO ROUTE THE UPPER THREAD

4. 밑실 끼우는 법 /HOW TO ROUTE THE LOWER THREAD

5. 북집 탈착법 /HOW TO REMOVE THE BOBBIN CASE

6. 땀의 조절과 역전 /HOW TO ADJUST THE STITCH LENGTH

AND REVERSE SEWING

7. 윗실 조절법 /HOW TO ADJUST THE UPPER THREAD

8. 밑실 조절법 /HOW TO ADJUST THE LOWER THREAD

9. 실채기 스프링 조절법 /HOW TO ADJUST THE THREAD TAKE-UP SPRING

10. 노루발 압력 조절법 /HOW TO ADJUST THE PRESSER FOOT PRESSURE

9

9

10

10

10

11

11

12

12

12

테이블 치수 / THE TABLE SIZE 5

사양 / SPECIFICATIONS 5

주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4

올바른 사용법 / HOW TO USE THE MACHINE 9~1 2

기름공급 / LUBRICATION 8

작동전 준비사항 / PREPARATION BEFORE STARTING 6 ~7

1. 사절기구 구성도 / CONFIGURATION OF THREAD TRIMMER MECHANISM

2. 순간 역진 장치 / ADJUSTING OF THE MICRO SWITCH

3. 와이퍼 장치 / ADJUSTING OF THE WIPER SWITCH

4. 사절 타이밍 조절 / ADJUSTING THE THREAD TRIMMING TIMING

5. 이동칼과 고정칼의 위치조정 / ADJUSTING THE MOVABLE AND FIXED KNIVES

6. 이동칼과 고정칼의 설치방법 / REMOVING THE FIXED AND MOVABLE KNIVES

16

17

17

18

19

20

Page 4: DB2-H510 LS2-H5100 - MINIMUM ORDER LS2-H5100.pdf ·  · 2010-03-24주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4 ... ☞ Attach the bobbin winder① on the table with two- screws②

- 4 -

주요부품 명칭 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS

1. 프리 텐션

2. 실안내

3. 유량계 창

4. 풀리

5. 땀수조절 다이알

6. 이송역전 레바

7. 조작판넬(H5100)

8. 실안내

9. 윗실 장력 조절기

10. 실채기 스프링

11. 마이크로 스위치(H5100)

12. 정방정규

13. 침판

14. 실안내

15. 미끄럼판

16. 침봉

17. 노루발

18. 와이퍼(H5100)

19. 압봉

20. 면판

21. 실안내

22. 실안내

23. 실채기

24. 실채기 카바

25. 노루발 올림

26. 와이퍼 스위치 박스(H5100)

27. 노루발 압력 조절나사

1. PRE-TENSION

2. THREAD GUIDE

3. OIL CHECK WINDOW

4. PULLEY

5. STITCH LENGTH ADJUSTING DIAL

6. FEED REVERSE LEVER

7. OPERATION PANEL(H5100)

8. THREAD GUIDE

9. UPPER THREAD TENSION

REGULATOR

10. THREAD TAKE-UP SPRING

11. MICRO SWITCH(H5100)

12. FOLDER PLATE

13. NEEDLE PLATE

14. THREAD GUIDE

15. SLIDE PLATE

16. NEEDLE BAR

17. PRESSER FOOT

18. WIPER(H5100)

19. PRESSER BAR

20. FACE PLATE

21. THREAD GUIDE

22. THREAD GUIDE

23. THREAD TAKE-UP LEVER

24. THREAD TAKE-UP LEVER

COVER

25. PRESSER FOOT LIFTER

26. WIPER SWITCH

BOX (H5100)

27. PRESSER FOOT PRESSURE

ADJUSTING THUMB SCREW

Page 5: DB2-H510 LS2-H5100 - MINIMUM ORDER LS2-H5100.pdf ·  · 2010-03-24주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4 ... ☞ Attach the bobbin winder① on the table with two- screws②

- 5 -

사양 / SPECIFICATIONS

모 델 / MODEL H510, H5100 H510H, H5100H H510XH, H5100XH

용 도 / APPLICATION박-중물용

(FROM L TO M)

후물용

(HEAVY)

극-후물용

(Extra HEAVY)

최 속 도 / MAX. SEWING SPEED 5,000 SPM 3,500 SPM 3,000 SPM

최 땀 수 / MAX. STITCH LENGTH 5mm 7mm

침봉 운동량 / NEEDLE BAR STROKE 31mm 35mm

톱 니 높 이 / FEED DOG HEIGHT 0.8mm 1.0mm

노루발 높이(PRESSER FOOT HEIGHT)

올림 사용시 / USING HAND 6mm

무릎 사용시 / USING KNEE 11mm 13mm

사 용 바 늘 / NEEDLE TYPE DB x 1#11 DB x 1#21

DB x 1#21

DP x 17

#18~#21

땀 수 조 절 / STITCH ADJUSTMENT DIAL

급 유 방 식 / LUBRICATION SYSTEM AUTOMATIC

두 부 치 수 / BED DIMENSIONS 476 x 178 mm

사 절 장 치 / THREAD TRIMMER SYSTEM STANDARD (EXCEPT FROM DB2-H510 SERIES)

와이퍼 장치 / WIPER SYSTEM STANDARD (EXCEPT FROM DB2-H510 SERIES)

역 전 장 치 / MICRO SWITCH SYSTEM STANDARD (EXCEPT FROM DB2-H510 SERIES)

자동노루발올림장치 / AUTO PROESSER FOOT LIFTER OPTION

테이블 치수 / THE TABLE SIZE

Page 6: DB2-H510 LS2-H5100 - MINIMUM ORDER LS2-H5100.pdf ·  · 2010-03-24주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4 ... ☞ Attach the bobbin winder① on the table with two- screws②

- 6 -

작동 비사항 / PREPARATION BEFORE STARTING OPERATION

1. 미싱 두부의 설치 / INSTALLING THE HEAD

☞ 두부힌지①를 베드 구멍에 끼우고 고무힌지②에 맞물린 다음 4

모서리의 고무쿠션③ 위에 세워 주십시오.

☞ Insert the hinge① to the bed holes and then set it to

the rubber hinges② and put the machine on the 4-edges

of the rubber cushions③.

2. 벨트 거는 법 / INSTALLING THE “V" BELT

☞ 그림과 같이 미싱의 회전 방향은 시계 반 방향이고, 벨트의

장력은 손가락으로 눌러서 약 15~20mm(약 1kg) 굽혀질 정도로

너트①를 돌려서 조절하여 주십시오.

☞ The rotational direction of the machine is counter-

clockwise as shown in fig. adjusting the belt tension,

change the motor height by turning the tension adjusting

nut① so that the belt sinks about 15mm~20mm(about

1kg) when depressed by finger at the corner of the belt

span.

3. 사권기 부착법 / INSTALLING THE BOBBIN WINDER

☞ 그림과 같이 두 개의 나사②로 사권기①를 테이블에

부착하십시오.

☞ Attach the bobbin winder① on the table with two-

screws②.

Page 7: DB2-H510 LS2-H5100 - MINIMUM ORDER LS2-H5100.pdf ·  · 2010-03-24주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4 ... ☞ Attach the bobbin winder① on the table with two- screws②

- 7 -

4. 실패꽂이 부착법 / INSTALLING THE SPOOL STAND ASSEMBLY

☞ 그림과 같이 테이블의 오른쪽 코 에 트②를 사용하여

실패꽂이①를 부착시켜 주십시오.

☞ At ta ch t he th read sp ool stan d assem bl y ① at t he righ t

r ear cor ner of th e tab l e w ith th e nu t②.

Page 8: DB2-H510 LS2-H5100 - MINIMUM ORDER LS2-H5100.pdf ·  · 2010-03-24주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4 ... ☞ Attach the bobbin winder① on the table with two- screws②

- 8 -

기름공 / LUBRICATION

☞가마의 기름량 조절은 나사Ⓐ로 조절 하십시오.

•시계방향 : 기름량 증가

•반시계방향 : 기름량 감소

☞Adjustment of the hook oll lubrication is made by

turning the screwⒶ •Clockwise : increasing.

•Counterclockwise : decreasing.

☞실채기와 침봉 크랭크②의 기름량 조절은 조절핀①을 돌려

조절 하십시오.

•Ⓐ의 점이 침봉 크랭크 방향일 때 기름양이 최

이고, 반시계방향으로 조금씩 돌리면 기름

양이 작아집니다.

☞Adjust the amount of oiling to the thread take-up

and needle bar crank② by turning adjusting pin①.

•When the marked dotⒶ is pleased to

the direction of the meedle bar crank,

the oiling will be max. turning the pin

to the counter-clockwise, the oiling will

be decreased.

☞사용중에 기름량이 LOW선 이하로 내려 갔을때는 반드시

LOW선까지 기름을 부어 주십시오.

☞The oil level is below position low, replenish the oil

supply up to the position low.

☞기계가 작동하는 동안 기름의 급유 상태는 유량계 창을

통하여 확인 할 수 있습니다.

☞While operating the machine, it is necessary to

check the condition of oiling through the oil check

window.

A

Page 9: DB2-H510 LS2-H5100 - MINIMUM ORDER LS2-H5100.pdf ·  · 2010-03-24주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4 ... ☞ Attach the bobbin winder① on the table with two- screws②

- 9 -

올바른 사용법 / HOW TO USE THE MACHINE

1. 바늘 끼우는 법 / HOW TO ATTACH THE NEEDLE

☞ 나사①을 풀고, 바늘②를 잡고 바늘이 맞 닿는데까지 꽂으며, 긴 홈을 왼쪽 방향으로 하여 나사를 조여

주십시오.

☞ Loosen the screw①, and holding the needle② with the long groove side toward the left side, insert

the needle into the needle bar, and re-tighten the screw.

2. 실 감는 법 / HOW TO WIND THE LOWER THREAD

☞ 보빈①를 사권기 축②에 끼워 주십시오.

☞ 름쇠③를 러 주십시오.

☞ 보빈에 실을 화살표 방향으로 몇번 감아서 기계를

작동시키십시오.

☞ 평행으로 감기지 않을 때는 실안내 죔나사④를 풀고,

실안내⑤를 좌우로 움직여 조 하여 주십시오.

☞ 보빈의 실을 보다 많이 감으려고 할 때는 나사⑥를 조여

조 하십시오.

※공 운 시 반드시 노루발을 올려 주십시오.

☞ Insert the bobbin① onto the bobbin winder shaft②.

☞ Push the bobbin winder stop latch③ all the way downward.

☞ Wind the thread around the bobbin① a few times(in the direction of the arrow), and then operate

the machine.

☞ If the thread cannot be wound evenly, loosen the thread guide screw④, and move the thread

guide⑤ to the right or left.

☞ Winding the thread onto the bobbin, make adjustment by tightening the screw⑥.

※In case of rotation the machine without sewing, keep the presser foot

raised.

Page 10: DB2-H510 LS2-H5100 - MINIMUM ORDER LS2-H5100.pdf ·  · 2010-03-24주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4 ... ☞ Attach the bobbin winder① on the table with two- screws②

- 10 -

3. 윗실 끼우는 법 / HOW TO ROUTE THE UPPER THREAD

☞ 실채기를 최고의 위치에 올려놓고 그림과 같이 윗실을 끼워 주십시오.

☞ 실끝을 약 50mm정도 잡아 당겨 주십시오.

☞ Raise the thread take-up lever to the hightest position and route the thread as shown in fig.

☞ Pull out the end of the thread about 50mm through the needle eye.

4. 밑실 끼우는 법 / HOW TO ROUTE THE LOWER THREAD

☞ 북집에 보빈을 넣어 주십시오.

☞ 실을 실홈① 사이로 끼워서 실조절판 스프링② 밑으로

걸어 주십시오.

☞ Insert the bobbin into the bobbin case.

☞ Pass the end of thread through the slit①, and pull out

the thread.

5. 북집 탈착법 / HOW TO REMOVE THE BOBBIN CASE

☞북집①의 손잡이를 잡고 뽑아 주십시오.

☞ 보빈②는 손잡이를 놓으면 빠집니다.

☞ Pull out the latch of the bobbin case① upward, and

remove the bobbin case from the rotary hook.

☞ The bobbin② will remove when the latch is released.

1211

Page 11: DB2-H510 LS2-H5100 - MINIMUM ORDER LS2-H5100.pdf ·  · 2010-03-24주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4 ... ☞ Attach the bobbin winder① on the table with two- screws②

- 11 -

6. 땀의 조절과 역전 / HOW TO ADJUST THE LENGTH AND REVERSE SEWING

☞ 기계를 정지시키고, 이송역전 레바를 누르고

원하는만큼 조절 다이알①을 돌려 주십시오.

☞ 이송역전 레바②를 누르고 있는 동안 후진 재봉이

되고, 레바를 놓으면 다시 전진 재봉이 됩니다.

☞ Stop the machine and push the reverse lever

downward and then turn the dial① to the desired

stitch.

☞ The material will be fed backward when the feed

reverse lever② pressed down, and forward again

when it is released.

7. 윗실 조절법 / HOW TO ADJUST THE UPPER THREAD

☞ 사절후 바늘끝에서의 잔사 길이는 35~40mm가 되게 조절 너트①로 조절하여 주십시오.

☞ 윗실조절은 노루발을 내린 후 조절너트②를 돌려서 조절하여 주십시오.

☞ 윗실의 장력은 밑실의 장력을 기준으로 하여 조절합니다. 그림과 같이 실 조절 너트②를 사용하여 실의

장력을 조절합니다.

•조절너트를 시계방향으로 돌리면 장력이 강해집니다.

•조절너트를 반 시계방향으로 돌리면 장력이 약해집니다.

☞ Adjust the nut① after trimming, the remaining thread can be made around 35~40mm from the end

of needle.

☞ Adjust the upper thread tension turning the nut② after take down the presser foot.

☞ The upper thread tension can be adjusted according to the lower thread tension. the upper thread

tension can be adjusted using the thread tension adjusting nut② as shown in fig.

•Clockwise : the tension is strengthen.

•Counterclockwise : the tension is weaken.

Page 12: DB2-H510 LS2-H5100 - MINIMUM ORDER LS2-H5100.pdf ·  · 2010-03-24주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4 ... ☞ Attach the bobbin winder① on the table with two- screws②

- 12 -

8. 밑실 조절법 / HOW TO ADJUST THE LOWER THREAD

☞ 밑실 조절은 실끝을 잡고 북집을 떨어뜨렸을 때

자중으로 조금씩 떨어질 정도로 조절나사①를 돌려

조절하여 주십시오.

•시계방향 : 장력 증가.

•반 시계방향 : 장력 감소.

☞ Adjust the lower thread by turning the screw①, so

that when holding the end of thread and then falling

down the bobbin case, it can go down solwly its own

weight of bobbin case.

•Clockwise : the tension is strengthen.

•Counterclockwise : the tension is weaken.

9. 실채기 스프링 조절법 / HOW TO ADJUST THE THREAD TAKE-UP SPRING

☞ 실채기 스프링 높이는 6~8mm가 표준입니다.

☞ 실채기 스프링의 강도는 25~30g이 표준입니다.

☞ 실채기 스프링의 높이를 조절할려면 고정나사①을 풀고

윗실 조절기를 돌려서 조정하여 주십시오.

☞ 실채기 스프링의 강도를 조정할 경우는 실 조절기봉②의

홈에 드라이버를 끼워 돌려서 조절하여 주십시오.

☞ The height of thread take-up spring is 6~8mm.

☞ The strenght of thread take-up spring is 25~30g.

☞ Adjust the height of thread take-up spring, loosen the fixing

screw① and then turning the upper thread tension regultor.

☞ Adjust the strenght of thread take-up spring to insert the

driver to the hole of thread adjusting stud②.

10. 노루발 압력 조절법 / HOW TO ADJUST THE PRESSER FOOT PRESSURE

☞ 그림과 같이 조절너트①로 천에 따라서 압력을

조절하십시오.

•시계방향 : 압력 증가.

•반 시계방향 : 압력 감소.

☞ The pressure can be adjusted by the thumb

screw① in accordance with materials to be sewn.

•Clockwise : the tension is strengthen.

•Counterclockwise : the tension is weaken.

Page 13: DB2-H510 LS2-H5100 - MINIMUM ORDER LS2-H5100.pdf ·  · 2010-03-24주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4 ... ☞ Attach the bobbin winder① on the table with two- screws②

- 13 -

표 조정법 / HOW TO ADJUST THE MACHINE

1. 가마 타이밍의 조정법 / ADJUSTING THE ROTARY HOOK TIMING

☞ 나사⑤를 풀고, 바늘이 최하점에서 약2.0mm정도

상승했을 때 가마의 끝 부분③이 바늘중심④와

일치되도록 가마를 돌려 가면서 조정하여 주십시오.

(바늘 ①이 최하점에서 상승하여 그림과 같이 기선Ⓐ가

바늘 부싱②의 하단과 일치 했을 때 가마의 끝이 바늘

의 중심과 일치해야 합니다.)

☞ 바늘과 가마의 간격이 약 0.05mm가 되도록 조정하여

주십시오.

☞ 조정후, 나사①를 조여 주십시오.

☞ Loosen the screw⑤, and turning the rotary hook so

that its point meets the center of the needle when

the needle is located above 2.0mm from the lowest

position.

(raising the needle bar① from the lowest position,

must meet the end of rotary hook with the center of

the needle when meeting the line of the needle barⒶwith the lowest position of needle bushing② as

showen in fig.)

☞ Adjust the clearance between the rotary hook and the

needle about 0.05mm.

☞ After adjusting, tighten the screw①.

2. 바늘 높이 조정법 / ADJUSTING THE NEEDLE BAR HEIGHT

☞ 그림과 같이 고무마개③를 빼고 나사④를 풀어 가마가

바늘중심에 왔을 때 가마 끝 부분과 바늘구멍 상단 끝

부분의 간격이 약 1.0mm가 되도록 바늘 를 상하로

움직여 조정 하십시오.

(바늘 ①의 기선 Ⓐ가 그림과 같이 바늘 부싱②의 하

단에 일치하도록 조정하십시오.)

☞ Remove the rubber cap③ and then loosen the screw④

and raise or lower the needle bar so that the clearance

between the upper end of the needle eye and rotary

hook point will be 1.0mm when the rotary hook point

meets the center of the needle.

(adjust the line of the needle bar① to meet the lowest

position of the needle bushing ② as shown in fig.)

Page 14: DB2-H510 LS2-H5100 - MINIMUM ORDER LS2-H5100.pdf ·  · 2010-03-24주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4 ... ☞ Attach the bobbin winder① on the table with two- screws②

- 14 -

3. 노루발 높이 조정법 / ADJUSTING THE PRESSER FOOT HEIGHT

☞ 고무마개⑤를 뽑아 주십시오.

☞ 너트③를 풀고, 압력 조절나사④를 풀어 주십시오.

☞ 노루발올림손잡이②로 노루발①을 올려 주십시오.

☞나사⑥을 풀고, 노루발 ⑦을 상하로 움직여, 노루발이

침판에서 약 6mm정도 올라오도록 조정하십시오.

☞ Remove the rubber cap⑤.

☞ Loosen the nut③, and then loosen the pressure

adjusting thumb sc rew④.

☞ Raising the presser foot① by using the presser foot

lifter②.

☞ Loosen the screw⑥, and raise or lower the presser

bar⑦ so that the presser foot will be raised about

6mm from the needle plate.

4. 톱니 높이 조정법 / ADJUSTING THE FEED DOG HEIGHT

☞ 톱니의 높이는 침판보다 0.8mm~1.0mm정도 높아야

합니다.

☞ 톱니의 높이를 조정하기 위해 나사 ①을 풀고,

이송 ②를 상하로 움직여가면서 높이를 조정하십시오.

☞ 조정이 끝난 후 나사를 조여 주십시오.

☞ The feed dog should be 0.8mm~1.0mm higher than

the needle plate.

☞ Adjusting the feed dog height, loosen the screw①, and

then move the feed bar assy ② upward or downward.

☞ After adjusting, tighten the screw①.

h

M 일반 0.8mm

H XH 1.0mm

Page 15: DB2-H510 LS2-H5100 - MINIMUM ORDER LS2-H5100.pdf ·  · 2010-03-24주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4 ... ☞ Attach the bobbin winder① on the table with two- screws②

- 15 -

5. 톱니 경사의 높이 조정법 / ADJUSTING THE FEED DOG INCLINATION

☞ 톱니①이 침 상면에서 가장 로 올라갔을 때, 표 경사는 톱니 받침축④의 "◦"표식과 톱니 받침

크랭크⑤의 이 일치합니다.

☞ 톱니①의 경사를 조정할 경우는 고정나사⑥ 2개를 풀고, 톱니 받침축④를 표 치에서 화살표 방향으로

90도 범 내에서 조정하십시오.

☞ Meet t he division betw een th e f eed dog su pporting sh aft④ "◦"m ark an d th e feed dog sup porting crank ⑤

wh en raisin g t he f eed dog① at t he high est posit ion from th e needl e pl ate.

☞ Loosen t he fixed two screw⑥ t o ad just th e inclil ation of th e feed dog, and th en ad just th e feed dog

sup porting sh af t④ toward the arrow d irect ion from st andard position wit hin 90 d egress.

☞ 카링을 방지하기 해서는 톱니①의 경사를 뒷부분이 올라가게 조정하십시오.

☞ 톱니①의 경사를 조정하게 되면, 톱니 높이가 변하므로 높이를 다시 조정하여 주십시오.

☞ Adjust t he in clil ation of feed dog① to b e raised the b ack position t o avoid the puckering.

☞ Readjust the feed dog height after adjust ing th e inclilation of feed dog①.

Page 16: DB2-H510 LS2-H5100 - MINIMUM ORDER LS2-H5100.pdf ·  · 2010-03-24주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4 ... ☞ Attach the bobbin winder① on the table with two- screws②

- 16 -

사 기구 조정법 / HOW TO ADJUST THE THREAD TRIMMER(H5100)

1. 사절기구 구성도/ CONFIGURATION THE THREAD TRIMMER MECHANISM

1. 사절기구

☞ 사절기구는 그림과 같이, 이동칼①, 고정칼②, 실처리③,

사절홀다④, 사절레바⑤, 사절축⑥, 사절캠레버(조)⑦,

사절캠⑧, 사절솔레노이드⑨에 의해 구성되어 있습니다.

☞ The thread trimmer consists of the movable

knife①, fixed nkfe②, lower thread finger③, movable

knife holder ④, thread trimmer lever⑤, forked

shaft⑥, thread trimmer cam lever assembly⑦,

thread trimmer clutch⑧, and thread trimmer

solenoid⑨.

2. 사절신호가 들어온 상태

☞ 발판을 반복해서 밟고, 사절신호가 들어오면 사절 솔레노이드⑨가 작동하고, 사절 캠 레버 축ꊉꊔ에

고정된 사절 캠 레버(조)⑦의 고로 축(우측)이 사절 캠⑧의 원주상에 이동합니다.

☞ When the pedal is heeled back and the thread trimming signal is turned on, the thread trimming

solenoid⑨ activates, pressing the thread trimming cam lever studꊉꊔ. the roller shaft of the

trimming cam lever assembly⑦, secured by the thread trimming cam lever studꊉꊔ, is pushed

above the circumference of the thread trimming clutch⑧.

Page 17: DB2-H510 LS2-H5100 - MINIMUM ORDER LS2-H5100.pdf ·  · 2010-03-24주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4 ... ☞ Attach the bobbin winder① on the table with two- screws②

- 17 -

2. 순간 역진 장치 / ADJUSTING THE MICRO SWITCH (H5100)

☞ 미싱 작동중에 마이크로 스위치①을 가볍게

누르면(누르고 있는 동안) 역진 합니다.

☞ Pressing the micro switch① (durnning pressing)to

be backword using the machine.

3. 와이퍼 장치 / ADJUSTING THE WIPER SWITCH (H5100)

☞ 와이퍼 스위치①를 “ON"으로 했을 때 사절 후

와이퍼②가 윗실을 쳐 올립니다.

☞ Power on the wiper switch① to operate the wiper②

after thread trimmer.

Page 18: DB2-H510 LS2-H5100 - MINIMUM ORDER LS2-H5100.pdf ·  · 2010-03-24주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4 ... ☞ Attach the bobbin winder① on the table with two- screws②

- 18 -

4. 사절타이밍의 조정/ ADJUSTING THE THREAD TRIMMING TIMING (H5100)

☞ 사절캠의 위치조정

(1) 고정나사①을 풀어주십시오.

(2) 미싱풀리를 돌리고, 침봉이 최하위치에서 5mm상승했을 때 사절솔레노이드②를 누릅니다.

(3) 사절솔레노이드②를 누른 상태에서 사절캠③의 홈부를 고로축④에 삽입하고 사절캠③ 단면과 고로축④

단면의 틈을 0.6~0.8mm로 한후, 사절캠③의 홈부를 고로축④에 접하도록 하고, 고정나사①를 체결해주

십시오.

(4) 사절솔레노이드②를 복귀했을 때 사절캠③ 단면과 고로축④ 단면의 틈이 약 0.5mm가 되어 있는 것을

확인해주십시오.

※고정나사①는 약 40Kg/㎠로 체결해주십시오.

☞ Thread trimming clutch position

(1)Loosen the screw①.

(2)And turn the machine pulley until the needle bar is raised 5 mm above its lowest position, then

depress the thread trimming solenoid②.

(3)With the thread trimming solenoid② depressed, fit the indentation of the thread trimming clutch③

over the roller shaft④.

when the space between the side faces of the thread trimming clutch③ and the roller shaft④ is 0.

6~0.8mm, tighten the screw① so that the indentation of the thread trimming clutch③ contacts the

roller shaft④.

(4)Check that the space between the side faces of the thread trimming clutch③ and the roller shaft④

is 0.5mm when the thread trimming solenoid① is returned to its original position.

※Tighten the screw① with a torque of approx 40 kg/㎠.

11

12

13

14

Page 19: DB2-H510 LS2-H5100 - MINIMUM ORDER LS2-H5100.pdf ·  · 2010-03-24주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4 ... ☞ Attach the bobbin winder① on the table with two- screws②

- 19 -

5. 이동칼과 고정칼의 위치 조정/ ADJUSTING THE MOVABLE AND FIXED KNIVES (H5100)

☞ 사절캠에 사절캠레버(조)의 고로축이 올라갔을 때 이동칼①과 고정칼②의 날 부분의 맞물리는 양이 약

1mm로 되어있는 것을 확인해주십시오.

-미싱풀리를 돌리고 침봉은 최하위치에서 5mm상승시켜 주십시오.

-사절솔레노이드③을 손으로 누르면 사절캠④의 홈부에 고로축이 들어갑니다.

-사절솔레노이드③을 누른 채로 미싱풀리를 돌리고 사절캠④에 고로축이 들어갔을 때, 이동칼①과 고정칼②

의 날 부분을 맞춰주십시오.

-죔나사⑤를 풀고, 사절레버⑥을 이동시켜, 이동칼①이 고정칼②의 날 부분에 1mm 맞물리도록 조정해주십

시오.

-조정후, 죔나사⑤를 확실히 체결해주십시오.

※실처리⑨는 반드시 이동칼①의 아래에 설치해주십시오.

☞ Check that the overlap of the movable knife① and the fixed knife② is approx. 1 mm when the

rotation of thread trimming clutch④ has lifted the roller shaft of the thread trimming cam lever

assembly to its farthest extent.

-Turn the machine pulley so that the needle bar is 0.5 mm above its lowest position.

-Depress the thread trimmer solenoid③ manually so that the roller shaft fits in the indentation of the

thread trimming clutch④.

-With the thread trimming solenoid③ depressed, turn the machine pulley. adjust the movable knife① and

the fixed knife② so that they overlap when the rotation of thread trimming clutch④ has lifted the roller

shaft of the thread trimming cam lever assembly to its farthest extent.

-Loosen the screw⑤ and move the thread trimmer lever⑥. adjust the overlap of the movable knife① and

the fixed knife② to 1 mm.

-Tighten the screw⑤.

※ Make sure that the lower thread finger⑨ is attached under the movable knife①.

Page 20: DB2-H510 LS2-H5100 - MINIMUM ORDER LS2-H5100.pdf ·  · 2010-03-24주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4 ... ☞ Attach the bobbin winder① on the table with two- screws②

- 20 -

6. 고정칼과 이동칼의 설치방법/ REMOVING THE FIXED AND MOVABLE KNIVES (H5100)

1. 고정칼의 빼내는 방법

☞ 실의 잘림이 나쁘게 되었을 때 고정칼④를 위의 그림과 같이 갈아 주십시오.

-전원스위치를 OFF 해주십시오.-미싱을 눕혀주십시오.-죔나사①을 풀고, 밑실처리판②를 빼내어 주십시오.-접시나사③을 풀어내고, 고정칼④를 빼내어 주십시오.

☞ If the knife④ becomes dull, sharpen it as shown in the figure above.

-Turn off the power.-Tilt the machine head until it stops.-Remove the screw① and the lower thread finger②.-Remove the screw③ and the fixed knife④.

2. 이동칼의 빼내는 방법

-올림 로 노루발을 올려주십시오.-침판나사⑤를 풀고, 침판⑥을 빼내어 주십시오.-미싱풀리를 돌리고, 침봉을 최상위치에서 고정해주십시오.-사절연결로드⑦를 손으로 화살표 방향으로 누르고, 고정나사⑧의 보이는 위치에서 고정해주

십시오.-고정나사⑧를 풀고, 이동칼⑨을 빼내어 주십시오.주1)침판⑥ 및 이동칼⑨을 빼내었을 때는, 바늘을 빼내어 주십시오.주2)설치는 역순서로 해주십시오.

-Raise the presser foot using the presser bar lifter.-Remove the screw⑤ and the needle plate⑥.-Turn the machine pulley until the needle bar reaches its highest position.-Press the th read trimming rod⑦ by hand in the direction of the arrow until the screw

⑧ can be seen.-Remove the screw⑧ and the movable knife⑨.※1)Before removing the needle plate⑥ and the movable knife⑨, remove the needle. 2)Reassembly is performed by reversing the above procedure.

Page 21: DB2-H510 LS2-H5100 - MINIMUM ORDER LS2-H5100.pdf ·  · 2010-03-24주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4 ... ☞ Attach the bobbin winder① on the table with two- screws②

- 21 -

치 검출기 조정법 / HOW TO ADJUST THE SYNCHRONIZER(H5100)

☞ 전원 스위치를 켜고 침하정지 위치에서 미싱을 정지시켰을 때 침판 상면에서 바늘 고정 나사 하단까지

19mm~25mm 되는 지점에서 정지합니다. 또 침상 정지 위치에서 미싱을 정지시켰을 때 침판 상면에서 바늘

높이가 박, 중후물용은 10~12.5mm, 후물용은 12.5mm~15mm위치에서 정지합니다.

☞ 조정이 필요한 경우는 전원 스위치를 끄고 조정하여 주십시오.

☞ Turn on the power switch, the needle must stop the position from upper of the needle plate to lower of the

needle fixed screw to be 19mm~25mm pointed, when stopping the machine to the needle down position.

and the needle must stop the position from of the needle plate to lower of the needle to be

10mm~12.5mm pointed for light & medium materials and to be 12.5mm~15mm pointed for

heavy materials when stopping the machine to the needle up position.

☞ If you need to adjust it, turn off the power switch and adjust it.

침상 정지위치 조정법 / ADJUSTING OF THE NEEDLE UP POSITION (H5100)

☞ 2개의 죔나사①을 한 바퀴만 풀어 주십시오.

☞ 죔나사①을 시계 반 방향으로 이동시키면 바늘 ②가 높은 위치에서 정지하고, 시계방향으로 이동 시키면 낮아집니다.

☞ Loosen the screws① just one circuit.

☞ Moving the fixed screw① to the counterclockwise, the needle bar② is stopped to the hight position, and moving it to the clockwise, it will be lowered.

•위치 검출기는 출하시 조정되어 있습니다.

절 로 검출기를 분해하지 마십시오.

•침하 정지위치를 절 로 조정하지 마십시오.

•풀리단면과 위치 검출기의 틈을 0.5mm되게 하십시오.

•The synchronizer have been already set in factory.

•Never take apart the synchronizer.

•The clearance between the side of pully and synchronizer will

be 0.5mm.

Page 22: DB2-H510 LS2-H5100 - MINIMUM ORDER LS2-H5100.pdf ·  · 2010-03-24주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4 ... ☞ Attach the bobbin winder① on the table with two- screws②

- 22 -

조정개소의 보기

현 상 원 인 점 검 처리․ 책 페이지

바늘 부러짐

바늘 설치방법이 나쁘다 바늘의 방향․높이바늘을 바르게 향하도록

설치한다.9

바늘이 휘어져있다

바늘끝의 부서짐,눈이 막

바늘 바늘을 바꾼다 9

바늘과 가마의 타이밍이

나쁘다

침봉상승량[가마 타이밍의 조정법]

을 한다13

침봉높이[가마 타이밍의 조정법]

을 한다13

바늘과 가마칼끝의 틈[가마 타이밍의 조정법]

을 한다13

와이퍼의 높이가 높다 와이퍼위치와이퍼 부착나사로

조정한다

실 끊 김

실 통과가 잘못되었다 실의 통과시키는 방법 실을 바르게 통과시킨다 10

바늘이 휘어져있다

바늘끝의 부서짐, 눈이막

바늘 바늘을 바꾼다 9

바늘 설치방법이 나쁘다 바늘의 방향바늘을 바른 방향에

설치한다9

윗실 장력이 너무 강하다 윗실 장력윗실 장력을 적당히

강하게 한다.11

밑실 장력이 너무 강하다 밑실 장력밑실 장력을 적당히

강하게 한다12

윗실의 처짐 스프링의 작동량 스프링 조절을 한다 12

가마의 유량이 적다 유량의 확인 적정한 유량으로 한다 8

Page 23: DB2-H510 LS2-H5100 - MINIMUM ORDER LS2-H5100.pdf ·  · 2010-03-24주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4 ... ☞ Attach the bobbin winder① on the table with two- screws②

- 23 -

TROUBLESHOOTING GUIDE

Problem Cause Check Solution Page

Needle breakage

Improper needle

installation Needle facing, height Reinstall needle. 9

Bent needle

Blunt needle tip

jammed eye

Needle Replace needle 9

Improper needle to

rotary hook timing

Needle bar strokeAdjusting the rotary

hook timimg13

Needle bar heightAdjusting the rotary

hook timimg13

Needle to rotary

hook gap

Adjusting the rotary

hook timimg13

Thread wiper too high Thread wiper

position

Adjust thread wiper

position with screw.

Thread breakage

Improper threading Threading Rethread. 10

Bent needle

Blunt needle tip

jammed eye

Needle Replace needle 9

Improper needle

installation Needle facing, height Reinstall needle. 9

Excessive needle

thread tension

Needle thread

tension

Adjust needle thread

tension.11

Excessive bobbin

thread tension

Bobbin thread

tension

Adjust bobbin thread

tension.12

Loose needle thread Thread take-up

spring operation

Adjust thread take-up

spring.12

Insufficient rotary hook

lubrication Oil supply Adjust oil supply. 8

Page 24: DB2-H510 LS2-H5100 - MINIMUM ORDER LS2-H5100.pdf ·  · 2010-03-24주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4 ... ☞ Attach the bobbin winder① on the table with two- screws②

- 24 -

조정개소의 보기

현 상 원 인 점 검 처리․ 책 페이지

닳아서 끊어짐

실 지나가는 곳에 상처가

있다― 페이퍼 등으로 닦는다

바늘끝이 부러져있다 ― 바늘을 바꾼다 9

비 봉

바늘의 설치방법이 나쁘다 바늘의 방향․높이바늘을 올바른 방향으로

설치한다9

바늘의 선택불량 바늘의 크기․길이1등급 크기의 바늘로

교환한다

바늘이 휘어져있다

바늘 끝이 부러져있다바늘 바늘을 바꾼다 9

가마칼끝이 부려져있다 가마칼끝 가마를 바꾼다

실 통과시키는 방법이

잘못되었다실 통과시키는 방법

실을 올바르게 통과시킨

다10

노루발이 뜬다

누름 압력누름 조절나사를 조인

다.

노루발의 높이노루발의 높이 조절을

한다

바늘과 가마의 타이밍이

나쁘다

침봉 상승량[가마 타이밍의 조정법]

을 한다13

침봉 높이[가마 타이밍의 조정법]

을 한다13

바늘과 가마의 간격[가마 타이밍의 조정법]

을 한다13

바늘측의 윗실 잔량이 너

무 짧고 천밑에 남지 않는

― 프리텐션 조절 11

사절시, 보빈이 공전해서

보빈케이스에서 나온 밑실

의 길이가 짧고 밑실이 올

라가지 않는다

보빈케이스 공전방지

스프링

공전방지스프링을 바꾼

천평 스프링이 너무

약해서 밑실을 잡아 올리

지 못한다

천평 스프링의 강함실잡이스프링 조절을

한다11

Page 25: DB2-H510 LS2-H5100 - MINIMUM ORDER LS2-H5100.pdf ·  · 2010-03-24주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4 ... ☞ Attach the bobbin winder① on the table with two- screws②

- 25 -

TROUBLESHOOTING GUIDE

Problem Cause Check Solution Page

Thread fraying or

breakage

Burr in thread path ― Remove with

sandpaper.

Blunt needle tip ― Replace needle. 9

Skipped stitches

Improper needle

installationNeedle facing, height Reinstall needle. 9

Wrong needle for

application Needle size, length

Replace needle with

larger count needle.

Bent needle

Blunt tip Needle Replace needle. 9

Blunt rotary hook point Rotary hook point Replace rotary hook

Improper threading Threading Rethread. 10

Poor presser foot

con tact

Presser bar pressure Tighten presser foot

adjustment screw.

Presser bar height Adjust presser bar

height

Improper needle to rotary

hook timing

Needle bar riseAdjusting the rotary

hook timing13

Needle bar heightAdjusting the rotary

hook timing13

Needle to rotary

hook timing

Adjusting the rotary

hook timing13

Needle thread remainder

too short; does not

remain in material.

― Adjust pretension. 11

Bobbin spins during thread cutting and bobbin thread remainder gets too short; won't rise.

Bobbin presser

spring

Replace bobbin presser

spring.

Thread take-up spring

tension too weak, won't

raise bobbin thread.

Thread take-up

spring tension

Adjust take-up spring

tension11

Page 26: DB2-H510 LS2-H5100 - MINIMUM ORDER LS2-H5100.pdf ·  · 2010-03-24주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4 ... ☞ Attach the bobbin winder① on the table with two- screws②

- 26 -

조정개소의 보기

현 상 원 인 점 검 처리․ 책 페이지

윗실이 죄이지

않는다

윗실 장력이 너무 약하다 ―윗실 장력을 강하게 한

다11

밑실 장력이 너무 강하다 ―밑실 장력을 강하게 한

다12

밑실이 죄이지

않는다

윗실 장력이 너무 약하다 ―윗실 장력을 약하게 한

다11

밑실 장력이 너무 강하다 ―밑실 장력을 강하게 한

다12

타올 등의

죄임 불량

실 지나는 길의 마무리가

나쁘다

각 실 지나는 길의

확인

퍼프(puff) 등으로

닦는다

보빈의 미끄럼 불량밑실을 잡아당겨, 실

의 장력을 확인한다

보빈을 교환한다

가마를 교환한다

가마와 가마고정의 간격이

작다

가마고정의 간격을

확인한다

[가마 타이밍의 조정법]

을 한다13

윗실, 밑실 모두

잘리지 않는다

이동칼과 고정칼이 맞물려

있지 않다―

이동칼과 고정칼을

맞물리게 한다

이동칼․고정칼의 날부분의

상처마모

이동칼․고정칼의

날부분이동칼과 고정칼의 교환

이동칼이 움직이지 않는다 사절신호가 나오는가전기회로의 점검

사절솔레노이드 교환

윗실이 잘리지

않는다

밑실이 잘리지

않는다

바늘의 설치방법이 나쁘다 바늘의 방향바늘을 올바르게

설치한다9

최종땀에서 봉비되고, 이

동칼이 윗실을 잡지 못한

침하정지위치를

확인한다침하정지위치의 조정

이동칼과 고정칼이 맞물려

있지 않다―

이동칼과 고정칼을 맞물

리게 한다19

이동칼과 고정칼의 잘림이

나쁘다

이동칼․고정칼의

날부분이동칼과 고정칼의 교환 20

이동칼과 고정칼이 맞물려

있지 않다―

이동칼과 고정칼을 맞물

리게 한다19

Page 27: DB2-H510 LS2-H5100 - MINIMUM ORDER LS2-H5100.pdf ·  · 2010-03-24주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4 ... ☞ Attach the bobbin winder① on the table with two- screws②

- 27 -

TROUBLESHOOTING GUIDE

Problem Cause Check Solution Page

Needle thread

slack.

Insufficient needle

thread tension―

Increase needle thread

tension.11

Excessive needle

thread tension―

Decrease bobbin

thread tension.12

Bobbin thread

slack.

Excessive needle

thread tension―

Decrease needle

thread tension.11

Insufficient needle

thread tension―

Increase bobbin thread

tension.12

Improper looping

stitch tightening

Rough thread path Thread path Polish with fine

sandpaper.

Poor bobbin rotation Tension of bobbin

thread leader

Replace bobbin, rotary

hook.

Rotary hook to rotary

hook stop gap too small Gap

Adjusting the rotary

hook timing.13

Improper thread

cutting

a. Needle, bobbin

threads not cut

b. Needle thread

not cut

c. Bobbin thread

not cut

Movable knife, fixed

knife do not overlap.― Adjust knives

Movable, fixed knife

edges worn or rough. Knives Replace knives.

Movable knife does

not move

Thread cutter signal

transmission

Check electrical circuits; replace thread cutter solenoid.

Improper needle

installation Needle facing Reinstall needle. 9

Last stitch skipped, needle thread not caught by thread cutter.

Thread take-up

spring stroke

Adjust thread take-up

spring.

Movable knife, fixed

knife do not overlap― Adjust knives. 19

Movable, fixed knives

dull. Knives Replace knifes. 20

Movable knife, fixed

knife do not overlap― Adjust knives. 19

Page 28: DB2-H510 LS2-H5100 - MINIMUM ORDER LS2-H5100.pdf ·  · 2010-03-24주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4 ... ☞ Attach the bobbin winder① on the table with two- screws②

- 28 -

조정개소의 보기

현 상 원 인 점 검 처리․ 책 페이지

처음 재봉의 윗실

빠짐

조자접시의 열림량이 적다 조자접시의 열림량 실 조절 장치의 조정

프리텐션이 너무 강하다 ― 프리텐션 조정 11

실에 해서 바늘이

너무 크다― 1등급 바늘로 바꾼다

침상정지위치가 너무 높아

서 실채기에서 빠진다

침상정지위치에서의

실채기의 높이침상정지위치를 늦춘다

사절칼이 움직이지

않는다

사절솔레노이드가 작동하

지 않는다테스트로 확인한다

사절솔레노이드를

교환한다

사절신호가 나오지 않는다 ―회로확인

모터의 조정설명서 참조

와이퍼가 실을

떨쳐버리지 못한다

윗실이 너무 길다 ― 프리텐션 조정 11

천, 노루발의 저항이

너무 크다―

뒤 틈이 있는 노루발로

교환

타이밍이 너무 빨라, 조자

접시가 닫히지 않은 상태

에서 와이퍼 한다

― 작동시간조정

와이퍼의 작동시간이

너무 짧다― 작동시간조정

Page 29: DB2-H510 LS2-H5100 - MINIMUM ORDER LS2-H5100.pdf ·  · 2010-03-24주요부품 / IDENTIFICATION OF MAJOR PARTS 4 ... ☞ Attach the bobbin winder① on the table with two- screws②

- 29 -

TROUBLESHOOTING GUIDE

Problem Cause Check Solution Page

Needle thread

escapes at start

of sewing.

Tension disc does not

open sufficiently.

Tension disc

opening Adjust tension release.

Excessive pretension ― Adjust pretension. 11

Needle too heavy for

thread―

Use smaller size

needle.

Up needle stop position too high, thread removed by thread take-up.

Thread take-up height at up needle stop position

Delay up needle stop

position timing.

Thread cutter

mechanism does

not function.

Thread cutter solenoid

dose not function. Check with tester

Replace thread cutter

solenoid.

Thread cutter signal not

transmitted.―

Check circuits; refer to motor adjustment manual

Thread wiper does

not function.

Needle thread remainder

too long.― Adjust pretension 11

Excessive material,

presser foot resistance―

Replace with presser foot having back channel.

Timing too early; wipes thread before tension disc closes.

― Adjust timing.

Thread wiper operation

too short― Adjust operation time.