25
AeroVital Cube Friteza na topli zrak 10033248

DE...13 UPOZORENJE: Između aparata i okolnih predmeta i zidova ostavite razmak od najmanje 10 cm kako biste osigurali optimalnu ventilaciju. Uređaj ima izlaz za paru na stražnjoj

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

DE

AeroVital Cube Friteza na topli zrak 10033248

Poštovani,

Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove

upute za montažu i uporabu, kako biste izbjegli tehnička oštećenja. Za štete

uzrokovane nepridržavanjem instrukcija i uputa, ne snosimo odgovornost.

IZJAVA O SUKLADNOSTI

Proizvođač: CHAL-TEC Vertriebs- + Handels GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin. Ovaj proizvod udovoljava sljedećim europskim smjernicama:

2011/65/EU (RoHS)

2014/30/EU (EMV)

2014/35/EU (LVD)

2009/12/EG (ErP)

SADRŽAJ

Sigurnosne upute .............................................................................................. 6

Komponente uređaja ...................................................................................... 10

Oprema 10

Sastav ............................................................................................................. 11

Raspakiranje 11

Prvo čišćenje 11

Umetanje komponenti 11

Pozicioniranje 13

Napajanje 14

Prva uporaba 14

Upotreba ......................................................................................................... 15

Odabir podloški za roštiljanje 16

Rad uređaja ..................................................................................................... 18

Uključivanje i isključivanje 18

Zaustavljanje 18

Stanje pripravnosti 19

Odgoda starta 19

Odabir programa 19

Podešavanje temperature i vremena pečenja 21

Rotacija 22

Manualno upravljanje kuhanjem 22

Naknadno kuhanje 23

Čišćenje i održavanje ....................................................................................... 24

Skladištenje ..................................................................................................... 25

Likvidacija ........................................................................................................ 26

Tehnički podaci ............................................................................................... 26

7

Ovaj priručnik sadrži sljedeće važne informacije:

OPASNOST podrazumijeva potencijalno opasnu situacija koja, ako se ne

izbjegne, može rezultirati smrću ili teškom ozljedom.

UPOZORENJE ukazuje na potencijalno opasnu situaciju koja, ako se ne

izbjegne, može rezultirati smrću ili teškom ozljedom.

OPREZ ukazuje na potencijalno opasnu situaciju koja, ako se ne izbjegne,

može rezultirati manjim ili umjerenim ozljedama.

Upozorenje upozorava na opasnu situaciju koja može dovesti do oštećenja

imovine.

Napomena uključuje korisne savjete.

Slijedite ove sigurnosne upute i napomene navedene u tekstu kako biste

izbjegli moguće opasnosti i spriječili oštećenja i ozljede

SIGURNOSNE UPUTE

Pažljivo pročitajte ovaj priručnik i sačuvajte ga za buduću uporabu.

Ovaj je uređaj namijenjen pripremi toplih obroka pomoću vrućeg zraka ("friteza na

topli zrak") i namijenjen je za kućnu uporabu ili uporabu u zatvorenim prostorima.

Ovaj proizvod nije namijenjen upotrebi osoba (uključujući djecu) sa smanjenim

fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobama bez iskustva bez

nadzora, osim ako nisu upoznati sa pravilnom upotrebom uređaja, od strane

odgovorne osobe.

Obratite se ovlaštenom servisnom centru u slučaju za kontrole, popravka ili

električnog / mehaničkog podešavanja. Koristite samo opremu, preporučenu od

strane proizvođača, kako biste spriječili oštećenje uređaja.

6

OPASNOST:

Riječ je o električnom aparatu. Kako biste izbjegli električni udar:

• Aparat ne koristite u druge svrhe osim primarne. • Ne koristite ovaj uređaj ako je oštećen ili neispravan. • Ne modificirajte uređaj niti ga pokušavajte smaostalno popravljati. • Provjerite jesu li dovod vode spremnik vode pravilno priključeni. • Uređaj uvijek mora biti napunjen potrebnom količinom vode. • Uređaj ne ostavljajte bez nadzora tijekom uporabe jer zahtijeva čestu ljudsku

intervenciju. • Djeca se ne smiju igrati uređajem. • Prije likvidacije aparata uklonite vrata, kako biste spriječili ozljede djece ili

domaćih životinja.

• Uređaj ne koristite u vlažnom ili mokrom okruženju. • Priključite jedinicu samo kada je napon utičnice u skladu sa specifikacijom

uređaja. • Ne savijajte naponski kabel niti ga ne stavljajte preko oštrih rubova. • Ne dodirujte utikač uređaja vlažnim ili mokrim rukama. • Prilikom iskopčavanja naponskog kabla iz zidne utičnice, ne vucite kabel već

čvrsto primite i povucite utikač. • Ne koristite naponski kabel uređaja kao ručku za prenošenje. • Ne dodirujte uređaj ukoliko je pao u vodu. U tom slučaju odmah isključite

utikač. • Ne koristite uređaj u kombinaciji s tajmerom ili vanjskim upravljačkim

sustavom. • Priključite uređaj u lako dostupnu utičnicu, kako biste ga u slučaju kvara

mogli brzo odspojiti iz utičnice. • Pri likvidaciji uređaja odspojite naponski kabel, kako uređaj ne bi predstavljao

potencionalnu opasnost za djecu.

UPOZORENJE: Prilikom uporabe uređaja izlazi vruća para. Unutarnji dio uređaja, namirnice, pladanj za otkapljavanje, košaru za prženje i gril rešetka su tijekom rada i određeno vrijeme nakon završetka izuzetno vrući. Da biste izbjegli opekline i ozljede:

• Prilikom rukovanja vrućim aparatom nosite rukavice za pečenje. • Kada pomičete vruće dijelove aparata, primite isključivo ručke ili poluge. • Prije čišćenja ili premještanja, pričekajte da se aparat potpuno ohladi.

Pohranite aparat izvan dosega neovlaštenih osoba kako biste izbjegli moguće oštećenje. • Pri manipulaciji funkcionalnim aparatom i vrućom hranom, koristite samo

kuhinjska pomagala otporna na toplinu. • Držite tijelo dalje od otvora za ispust pare na stražnjoj strani uređaja.

UPOZORENJE: Uporaba ovog uređaja predstavlja opću opasnost. Da biste

izbjegli oštećenja:

10

KOMPONENTE UREĐAJA

1 Poklopac 7 Nosač za ražanj

2 Upravljačka ploča 8 Ražanj

3 Tijelo uređaja 9 Grill rešetka

4 Naponski kabel 10 Košara za prženje

5 Prostor za kuhanje 11 Pladanj za otkapljvanje

6 Vrata

Pribor

Ražanj

Nosač za ražanj služi za sigurno uklanjanje ražnja iz aparata (kako biste izbjegli

opekline).

11

13 Tipka: Temperatura (TEMP) 18 Gumb: odgoda starta (PRESET)

14 Gumb: Vrijeme (TIME) 19 Gumb: Rotacija (ROTISSERIE)

15 Gumb: Povećanje 20 Gumb: Programi (MENU)

16 Zaslon 21 Zaslon: Programi

17 Gumb: Smanjenje 22 Gumb: Start / Stop

SASTAV

Raspakiranje

Uklonite ambalažu i naljepnice s unutarnje i vanjske strane aparata i njegovih dijelova. Pazite da ne ostavite ambalažu ispod ili oko komponenti.

Prvo čišćenje

Očistite uređaj kao što je opisano u poglavlju ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE.

Umetanje komponenti

Umetnite komponente kako je opisano u nastavku.

12

Pladanj za otkapljavanje

Pažljivo otvorite vrata i gurnite posudu za otkapljavanje bočnim tračnicama u uređaj, kao što je prikazano na slici.

Grill rešetka

Pažljivo otvorite vrata i gurnite rešetku bočnim tračnicama u uređaj, kao što je prikazano na slici.

Košara za prženje/fritiranje

Pažljivo otvorite vrata i gurnite košaru bočnim tračnicama u uređaj, kao što je

prikazano na slici.

13

UPOZORENJE: Između aparata i okolnih predmeta i zidova ostavite razmak od najmanje 10 cm kako biste osigurali optimalnu ventilaciju.

Uređaj ima izlaz za paru na stražnjoj strani, koji oslobađa višak vlage

iz hrane, poput pare. Nemojte blokirati izlaz pare.

Ražanj za pečenje

Umetnite učvršćivače (B) u iglu (A). Pritegnite učvrsne vijke tako da učvršćivači

čvrsto sjeli na iglu. Umetnite ražanj u predviđeni terminal (D) unutar uređaja.

Ne koristite silu.

Pozicioniranje

Postavite uređaj na ravnu, čistu i toplinski otpornu radnu površinu:

• daleko od vode i drugih tekućina. U suprotnom, uređaj može pasti u

vodu i izazvati strujni udar.

• daleko od vrućih površina i izvora topline, kao što su grijalice, pećnice,

peći, otvoreni plamen i izravna sunčeva svjetlost. Materijal aparata bi

se mogao rastopiti uslijed izlaganja toplini, što može uzrokovati kratki

spoj, a zatim požar.

• daleko od zapaljivih predmeta i materijala kako bi se smanjio rizik od

požara.

• od eksplozivnih i zapaljivih plinova. Uređaj sadrži metalne dijelove koji

se međusobno dodiruju i mogu izazvati paljenje zapaljivih plinova

uslijed iskrenja.

Ne stavljajte ništa na uređaj.

14

Ako su naponski kabel ili utikač oštećeni, nemojte spajati uređaj.

Zamijenite ga u ovlaštenom servisnom centru.

Napajanje

Uređaj ima standardni utikač i zahtijeva utičnicu s naponom 220-240 V ~ 50/60

Hz.

Uređaj priključujte samo ako mrežni napon utičnice odgovara specifikaciji

uređaja.

Uređaj se ne smije koristiti s tajmerom ili daljinskim upravljačem.

Uključite naponski kabel u utičnicu iza uređaja. Stavite naponski kabel na diskretno mjesto. Također vodite računa o slijedećem:

• Ne dodiruje li naponski kabel vruće površine ili druge izvore topline.

• Ne savijajte naponski kabel.

• Ne postavljajte naponski kabel preko oštrih rubova.

Na taj način ćete izbjeći potencijalno oštećenje i električni udar. Aparat priključite u lako dostupnu utičnicu, kako biste ga mogli brzo isključiti iz napajanja u slučaju kvara. NAPOMENA: Kada ne koristite uređaj, isključite ga iz el.mreže radi uštede energije te kako biste spriječili potencijalno oštećenje dok uređaj nije pod vašim nadzorom. Prilikom iskopčavanja naponskog kabla iz zidne utičnice, ne vucite kabel već čvrsto primite i povucite utikač.

Prva uporaba

Prije prve uporabe aparata izvršite prvo pokretanje bez punjenja namirnicama.

1 Umetnite posudu za otkapljavanje i gril rešetku, kao što je opisano u

poglavlju UMETANJE KOMPONENTI.

2 Priključite uređaj na izvor napajanja. Oglasit će se zvučni signal. Zaslon i svi

indikatori će nakratko zatreperiti.

3 Pritisnite Start / Stop da biste uključili uređaj.

4 Pritisnite tipku MENU više puta dok se ne upali program POPCORN. Odabrali

ste program POPCORN.

15

NAPOMENA: Pri početnom korištenju je moguća pojava specifičnog mirisa.

To je normalna pojava, koja će ubrzo nestati.

UPOZORENJE: Tijekom kuhanja i nakon kuhanja su unutrašnjost

uređaja i jelo vrući. Ovisno o vrsti hrane, iz unutrašnjosti uređaja

može izlaziti para.

Prilikom rukovanja uređajem uvijek koristite rukavice za pečenje.

Ako je potrebno, nosite odjeću s dugim rukavima kako biste zaštitili

dijelove tijela pred parom i prskanjem.

Rešetkom, ražnjem ili pladnjem uvijek manipulirajte oprezno, pomoću

pribora otpornog na toplinu, kako biste spriječili opekline.

5 Pritisnite Start / Stop za pokretanje programa.

6 Nakon završetka programa, uređaj se automatski zaustavlja.

NAPOMENA: Nakon završetka programa, ventilator nastavlja s radom 1

minutu.

7 Nakon 1 minute se ventilator gasi

8 Pritisnite tipku Start / Stop da biste isključili uređaj.

9 Pažljivo otvorite vrata.

10 Pričekajte da se aparat potpuno ohladi.

11 Nakon što se ohlade, uklonite gril rešetku i pladanj.

12 Očistite uređaj i sastavne dijelove kao što je opisano u poglavlju ČIŠĆENJE I

ODRŽAVANJE.

RAD UREĐAJA

Prilikom manipulacije uređajem obratite pozornost na slijedeće:

Uređaj radi na vrući zrakom. Priprema hrane vrućim zrakom zahtijeva niže

temperature i manje količine hrane u odnosu na klasično prženje na ulju.

NAPOMENA: na upravljačkoj ploči, desno od tipke MENU nalazi se prikaz

programa. Svaki program ima određeni simbol. Pritisnite tipku MENU više

puta za odabir željenog programa. Prikazuje se ikona trenutnog programa.

16

NAPOMENA: Kuhanje vrućim zrakom posebno je prikladno za pripremu

sušenog peciva, keksa i pizze.

OPREZ: Provjerite nije li rešetka prevruća. Ako je prevruća, koristite rukavice za pečenje i kuhinjski pribor, koji je otporan na visoke

temperature

NAPOMENA: Mnoge namirnice se prilikom kuhanja povećaju do čak 2 cm.

Odabir podloga za roštiljanje Odaberite vrstu i količinu hrane i odgovarajuću podlogu:

• Gril rešetku koristite za pripremu npr. pilećih krilca ili pizze.

• U košarici za prženje pecite veće količine hrane poput nugeta ili krumpirića.

• Ražanj je idealan za pripremu masne hrane, poput piletine na žaru i sl.

Hranu uvijek postavite tako da se pojedinačni komadi hrane ne dodiruju, kako

biste osigurali ravnomjernu pripremu.

Korištenje rešetke ili košare za prženje

1. Pritisnite gumb Start / Stop da biste isključili uređaj.

,

2. Uklonite rešetku i postavite je na čistu radnu površinu, otpornu na toplinu i prikladnu za odlaganje hrane.

3 Umetnite namirnice na sljedeći način::

• hrana tijekom kuhanja ne dodiruje unutarnje stijenke uređaja. • hrana se nakon kuhanja može lako ukloniti iz uređaja. • cirkulacija zraka je ravnomjerno raspoređena između pojedinih dijelova

hrane. Napunite košaru do dvije trećine kako biste osigurali ravnomjerno kuhanje.

Korištenje ražnja Odaberite veličinu hrane na slijedeći način • hrana ne dodiruje unutrašnjost uređaja kako biste osigurali pravilnu

rotaciju hrane.

• hrana nije teža od 1,2 kg.

17

Ako je ražanj vruć, nosite rukavice za pečenje. Primite ražanj

prikladnim kuhanjskim priborom, otpornim na toplinu, kako biste spriječili opekline. Pričekajte da se ražanj ohladi prije nego

prijeđete na sljedeći korak.

Ako je potrebno, očistite ražanj kao što je opisano u poglavlju ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

NAPOMENA: Koristite prikladan kuhinjski konac za pečenje. NAPOMENA: Tijekom pripreme mjestimično probodite deblje i masnije namirnice, kako biste ubrzali proces pripreme i kako biste osigurali otkapljavanje prekomjerne masnoćetuk.

Kako koristiti ražanj:

1 Otpustite vijke na učvršćivačima ražnja.

2 Uklonite učvršćivače.

3 Iz namirnica uklonite papir, plastičnu ambalažu i druge strane predmete.

4 Zabodite hranu na ražanj.

5 Postavite učvršćivače ražnja tako da:

• vrhovi učvršćivača čvrsto fiksiraju hranu.

• hrana ne može pasti tijekom rotacije.

• se hrana vrti zajedno s ražnjem.

6 Pritegnite vijke.

7 Privežite dijelove hrane koji se tijekom rotacije odvajaju ili strše (npr. krila i noge kod piletine) pomoću kuhinjskog konca..

OPREZ: Koristite košaru za prženje umjesto ražnja ako je hrana teža od

1,2 kg kako biste izbjegli oštećenje motora za rotaciju.

18

UPOZORENJE: Tijekom kuhanja i nakon kuhanja su unutrašnjost uređaja i jelo vrući. Ovisno o vrsti hrane, iz unutrašnjosti uređaja može izlaziti

para.

Prilikom rukovanja uređajem uvijek koristite rukavice za pečenje.

Ako je potrebno, nosite odjeću s dugim rukavima kako biste zaštitili

dijelove tijela pred parom i prskanjem

NAPOMENA: Ako otvorite vrata, a ne zatvorite ih u roku od 30 minuta,

napajanje se automatski isključuje. Resetiraju se svi zadani programi i ručne

postavke.

NAPOMENA: Ako pritisnete gumb Start / Stop dok su vrata uređaja otvorena,

oglašava se signal upozorenja. To je sigurnosna značajka, koja će vas zaštititi od

slučajnih opeklina. Zatvorite vrata i ponovno pritisnite gumb Start / Stop.

RAD UREĐAJA

Uključivanje / isključivanje

Uključivanje Spojite uređaj na izvor napajanja. Oglasit će se zvučni signal. Zaslon i svi svjetlosni indikatori će nakratko zasvijetliti, a zatim će se ugasiti. Uređaj prelazi u stanje pripravnosti i spreman je za uporabu.

Isključivanje Da biste isključili uređaj, pritisnite gumb Start / Stop. Uređaj možete potpuno isključiti povlačenjem utikača iz utičnice.

Zaustavljanje

Tijekom kuhanja aparat se automatski zaustavlja, • kada pritisnete tipku Start / Stop • kada otvorite vrata. U tom slučaju, svi gumbi su neaktivni, osim gumba "Start /

Stop", "Default". Zatvorite vrata i nastavite s procesom pripreme.

19

NAPOMENA: Vaš odabir nije trajno spremljen, već samo kao aktualni

proces kuhanja

NAPOMENA: Provjerite recepte i kuharice, kako biste se upoznali s

namirnicama i pravilnim rukovanjem prije kuhanja.

Stanje pripravnosti

Uređaj prelazi u stanje pripravnosti nakon 60 sekundi,

• ako ne pritisnete niti jednu tipku

• ako nije odabran nijedan program..

U stanju pripravnosti su svi gumbi neaktivni, osim Start / Stop, MENU i PRESET.

Pritisnite gumb MENU za ponovno aktiviranje uređaja u stanju pripravnosti.

Odgoda starta

Aparat pruža mogućnost odgode starta u rasponu od 1-60 minuta.

1 Pritisnite tipku PRESET za odabir odgode starta.

2 Pomoću tipki + ili – podesite željeno vrijeme odgode, u koracima po 1 minutu. Uređaj će generirati ton potvrde svakim pritiskom gumba, a trenutačno postavljena vrijednost će treperiti na zaslonu. Možete pritisnuti i

zadržati gumb, za brzu promjenu vrijednosti.

• Pritisnite + za povećanje vremena.

• Pritisnite - za skraćivanje vremena..

Aktuálna hodnota času na displeji prestane blikať a zostane svietiť, ak sa na

niekoľko sekúnd nedotknete tlačidiel + alebo -.

3 Nakon odabira programa i, ako je potrebno, nakon podešavanja vremena i temperature kuhanja, pritisnite gumb Start / Stop za početak postupka kuhanja.

Odabir programa

Uređaj nudi 13 programa i 3 funkcije za pripremu ukusne hrane ili za

odmrzavanje, sušenje te održavanje temperature hrane.

Količina, debljina, gustoća i vrsta hrane (svježa, odmrznuta ili zamrznuta) može

utjecati na potrebno vrijeme pripreme.

20

OPREZ: Prije svakog kuhanja obavezno umetnite pladanj za sakupljanje masnoća u uređaj. To će zaštititi uređaj od oštećenja i olakšati čišćenje

uređaja.

NAPOMENA: Najbolje je umetnuti košaru u srednju vodilicu, kako biste

osigurali ravnomjerno kuhanje

Opis procesa:

1 Provjerite je li uređaj uključen ili isključen. Ako je potrebno, pritisnite gumb Start

/ Stop kako biste isključili uređaj.

2 Pažljivo otvorite vrata uređaja.

3 Pažljivo provjerite nisu li rešetka ili ražanj vrući.

Ako je potrebno, nosite rukavice za pečenje, a opremom manipulirajte oprezno,

kako biste spriječili opekline.

4 Gril rešetku ili ražanj stavite na čistu radnu površinu, otpornu na toplinu.

5 Umetnite pladanj za otkapljavanje u aparat, kao što je opisano u poglavlju

Umetanje komponenti.

6 Pripremite hranu, kao što je opisano u poglavlju Odabir podloga za roštiljanje i

• Umetnite ražanj u točke rotacije, lijevo i desno. • Postavite gril rešetku u vodilicu u uređaju

7 Pažljivo zatvorite vrata.

a) Pritisnite gumb Start / Stop da biste uključili uređaj.

b) Pritisnite tipku MENU (nekoliko puta) za odabir programa. Simbol odabranog programa će zatreperiti i na zaslonu će se prikazati vrijeme i temperatura kuhanja.

• Ako ste zadovoljni s postavkama, pritisnite gumb Start / Stop za pokretanje

programa

21

NAPOMENA: Za kuhanje vrućim zrakom je potrebno manje topline. Postavite nižu temperaturu od 68°F, kako je naznačeno na ambalaži, ukoliko nije preporučena druga temperaturu.

NAPOMENA: Kako bi se osigurao optimalni rezultat sušenja, temperatura DESICCATE se ne može mijenjati

Jelo Temperatura Vrijeme pripreme

a Krumpirići 425°F 25 minuta

b Odmrzavanje 175°F 10 minuta

c Pileća krilca 400°F 15 minuta

d Sušenje * 160°F* 8 hodín

e Odrezak 350°F 12 minuta

f Chips 425°F 20 minuta

g Riba 350°F 15 minuta

h Povrće 350°F 12 minuta

i Popcorn 425°F 10 minuta (predgrijavanje: 2 minute)

j Piletina 425°F 30 minuta

k Kolač 350°F 30 minuta

l Ražanj s mesom 400°F 15 minuta

m Pizza 350°F 15 minuta

n Održavanje topline 175°F 30 minuta

o Kruh 400°F 4 minute

p Kolačići 350°C 12 minuta

* Temperatura se ne može mijenjati, kako bi se osiguralo pravilno kuhanje..

11 Ako niste zadovoljni s postavkama, slijedite korake u nastavku

Podešavanje temperature i vremena kuhanja

Možete podesiti temperaturu ili vrijeme kuhanja programa prema želji.

Podešavanje temperature

Podesivi raspon temperature je 120 - 425 ° F. Svakim pritiskom tipke + ili -,

temperatura se mijenja za 50 ° F. Oglasit ć ese zvučni signal svakim pritiskom

gumba. Za brzu promjenu postavki temperature (10 ° C), držite pritisnut gumb.

22

NAPOMENA: Za resetiranje postavki pritisnite tipku MENU (više puta),

odaberite program i ponovno ga pokrenite. Sve prethodne ručne postavke se

resetiraju.

NAPOMENA: Vaše postavke se ne spremaju trajno, već samo za trenutni

postupak kuhanja.

Pritisnite gumb (Temperatura). Aktualna podešena vrijednost temperature će treperiti na zaslonu.

• Pritisnite + za povećanje temperature.

• Pritisnite - za smanjenje temperature.

Zadana vrijednost temperature na zaslonu prestaje treperiti i ostaje svijetliti, ako

ne dodirnete tipku + ili - nekoliko sekundi .

Podešavanje vremena kuhanja

Vrijeme kuhanja je podesivo u rasponu od 1-60 minuta. Pritisnite gumb (Vrijeme). Aktualna podešena vrijednost vremena će treperiti na zaslonu.

• Pritisnite + za povećanje vremena.

• Pritisnite - za smanjenje vremena čas. Vrijednost trenutačnog vremena na zaslonu će prestati treptati i ostati upaljena ako ne dodirnete tipke + ili - na nekoliko sekundi.

Nakon odabira programa i, ako je potrebno, nakon podešavanja trajanja i

temperature kuhanja, pritisnite gumb Start / Stop za početak procesa kuhanja.

Rotacija

Aktivirajte rotaciju ražnjam za ravnomjernu pripremu hrane i slabije otkapljavanje ulja ili masti iz hrane.

1 Pritisnite gumb ROTATE). Uređaj pokreće funkciju "Rotate" i svijetli odgovarajući gumb.

2 Ponovno pritisnite gumb za zaustavljanje rotacije.

Ručno upravljanje kuhanjem Kako bi se hrana ravnomjerno pripremala, a komadi hrane se ne bi međusobno lijepili, tijekom procesa pripreme nekoliko puta okrenite / promiješajte hranu. Možete ručno upravljati procesom kuhanja u bilo kojem trenutku. 1 Pažljivo otvorite vrata. 2 Uređaj se automatski zaustavlja.

23

NAPOMENA: Ako otvorite vrata i ne zatvorite ih u roku od 30 minuta, uređaj

će se automatski isključiti. U tom slučaju pritisnite gumb Start / Stop da biste

uključili uređaj.

UPOZORENJE: Tijekom i nakon kuhanja, unutrašnjost uređaja, hrana i

podloge su vruće. Ovisno o vrsti hrane, moguće je da će iz uređaja izlaziti

para.

Nosite rukavice za pečenje i, ako je potrebno, odjeću s dugim rukavima

za zaštitu dijelova tijela od slučajnih opekotina, uzrokovanih vrućim

sokovima, koji izlaze iz hrane.

Manipulirajte uređajem i hranom pomoću kuhinjskog pribora otpornog

na toplinu

Tijekom kuhanja se uređaj automatski zaustavlja, kada se vrata otvore. Svi gumbi

su neaktivni, osim tipki Start / Stop, PRESET i Rotate. Zatvorite vrata za nastavak

kuhanja. Uređaj ne nastavlja s procesom kuhanja, sve dok se vrata potpuno ne

zatvore.

3 Izvadite ražanj ili podloge za pečenje iz uređaja.

4 Stavite ih na čistu radnu površinu otpornu na toplinu.

5 Okrenite hranu.

6 Vratite ražanj ili podloge natrag u uređaj.

7 Zatvorite vrata i nastavite kuhati. Aparat neće nastaviti kuhati, sve dok se vrata potpuno ne zatvore.

8 Nakon isteka zadanog vremena, uređaj će automatski prestati s procesom kuhanja i oglasit će se trostruki zvučni signal. Ventilator će nastaviti s radom narednih 60 sekundi, kako bi se smanjila unutarnja temperatura uređaja.

9 Otvorite vrata i provjerite je li hrana kuhana.

Naknadno kuhanje

Ako hrana nije pripremljena, možete nastaviti s procesom pripreme:

10 Vratite hranu natrag na pladanj u uređaj i zatvorite vrata.

11 Pritisnite tipku MENU a potom

• Pritisnite tipku TEMP za podešavanje temperature

• Pritisnite tipku TIME i podesite željeno vrijeme, kako je opisano u poglavlju POSTAVKE TEMPERATURE I POSTAVKE VREMENA.

12 Pritisnite tipku Start / Stop. Uređaj započinje s procesom kuhanja.

13 Nakon isteka zadanog vremena, uređaj će automatski prestati s procesom kuhanja i oglasit će se trostruki zvučni signal. Ventilator će nastaviti s radom narednih 60 sekundi, kako bi se smanjila unutarnja temperatura uređaja.

14 Provjerite je li hrana kuhana.

• Ako hrana još uvijek nije u potpunosti pripremljena, ponovite korake 7-14.

24

UPOZORENJE: Pladanj za otkapljavanje, gril rešetke i ražanj se ne

smiju čistiti metalnim kuhinjskim priborom ili abrazivnim sredstvima za čišćenje, jer to može oštetiti zaštitni premaz.

Kada je hrana pripremljena, pritisnite gumb Start / Stop da biste isključili uređaj. 15 Nosite rukavice za pečenje. 16 Izvadite ražanj ili rešetku s hranom iz uređaja. 17 Stavite ih na čistu, sigurnu, vatrootpornu površinu. 18 Uklonite hranu s ražnja ili rešetke..

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Ovaj uređaj se vrlo lako čisti. Ne sadrži dijelove, koje bi korisnik mogao popraviti. Svako održavanje koje zahtijeva drugu intervenciju osim čišćenja, mora obaviti kvalificirani tehničar.

Očistite aparat nakon svake uporabe.

1 Pritisnite gumb Start / Stop da biste isključili uređaj.

2 Pričekajte 1 minutu dok ventilator uređaja ne prestane s radom.

3 Isključite uređaj iz napajanja.

4 Pažljivo otvorite vrata.

5 Pričekajte da se aparat potpuno ohladi.

6 Uklonite pladanj za otkapljavanje, rešetke i ražanj.

7 Očistite grijaći element na vrhu uređaja četkom, da biste uklonili ostatke hrane.

8 Očistite unutrašnjost uređaja i i uklonjene elemente vrućom vodom, neutralnim

deterdžentom i mekom spužvom. Prije čišćenja dobro iscijedite

25

UPOZORENJE: Ne uranjajte uređaj u vodu, jer može doći do oštećenja elektronike ili strujnog udara prilikom ponovnog

pokretanja.

NAPOMENA: pladanj za otkapljavanje, ražanj i gril rešetku ostavite

u vrućoj sapunici na 15 minuta, kako biste uklonili jake nečistoće.

9 Pričekajte da se unutrašnjost aparata i sastavni dijelovi potpuno osuše. 10 Očistite vanjsku stranu uređaja vlažnom krpom. 11 Vratite komponente natrag u uređaj. 12 Očistite pladanj za otkapljavanje, ražanj i gril rešetku vrućom vodom, neutralnim deterdžentom i mekom spužvom. Prije čišćenja dobro iscijedite spužvu..

13 Pričekajte da se svi dijelovi potpuno osuše. 14 Obrišite vanjsku stranu uređaja vlažnom krpom. 15 Vratite komponente natrag u uređaj.

SKLADIŠTENJE

1 Isključite uređaj iz napajanja.

2 Prema potrebi ga očistite, kako je opisano u poglavlju ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE.

3 Čuvajte ga na suhom i čistom mjestu.

NAPOMENA: Uklonjene komponente namočite u vruću vodu da biste uklonili

nečistoću. Otpustite vijke na ražnju kako biste temeljito očistili ražanj i učvršćivače.

26

UPUTE ZA LIKVIDACIJU

Ukoliko se na proizvodu nalazi ova slika, primjenjuje se europska

smjernica 2012/19/EU. Ovi proizvodi ne smiju se odlagati s normalnim

otpadom iz kućanstva. Saznajte više o lokalnim pravilima odvojenog

odlaganja električnog i elektroničkog odpada. Slijedite pravila lokalne

samouprave. Pravilnim odlaganjem, likvidacijom u skladu s propisima,

štiti se okoliš i vaše zdravlje od mogućih negativnih posljedica.

Recikliranje materijala smanjuje potrošnje prirodnih sirovina.

Proizvod sadrži baterije koje su podložne Europskoj direktivi 2006/66 /

EG i ne smiju se odlagati s normalnim komunalnim otpadom. Molimo

provjerite lokalne propise za odvojeno odlaganje baterija. Pravilnim

odlaganjem, u skladu s propisima štitite okoliš i zdravlje od negativnih

posljedica.

TEHNIČKI PODACI

Broj proizvoda 10033248

Napajanje 220-240 Volt ~ 50/60 Hertz

Tehnologija Vrući zrak

Potrošnja energije 1600 W

Friteza – obujam 12l

Upravljanje Automatski, ručno

Raspon temperature Podesiv, 50-220 ° C

Timer Podesiv 1-60 minuta

27