Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
año 2 • Edición 40 Mayo 3 al 17, 2011www.LatinoStreet.net
ABARCAMOS LOS CONDADOS DE ESSEX, PASSAIC, HUDSON, UNION Y BERGEN EN NJQUEENS, BROOKLYN Y STATEN ISLAND EN NEW YORK
E L V O C E R O D E L A C O M U N I D A D L AT I N A
GRATIS
EJEMPLAR
ENVIE A SUS FAMILIARES: ROPA, ZAPATOS, PER-FUMES, CELULARES, DOCUMENTOS, LAPTOP, ETC.
COMPUTADORAS, EQUIPOS DE SONIDO, TELEVISORES, COCINAS, NEVERAS, VEHICULOS,
MAQUINARIAS ETC.• REALIZAMOS SU MENAJE DE CASA
• PLAN RETORNO
SU AGENCIA DE CONFIANZA
TENEMOS SERVICIO DE ENVIOS DE CARGA AEREA Y MARITIMAESPECIALES DE ENVIO DE
PAQUETES A ECUADORENTREGA EN DIAS:
4 LB. x $128 LB. x $24
Pág. 6
Ecuato rianos ConformanCámara de Comercio en NJ
Pág. 21
New JerseyRecuerdaMemorableHomenaje
Dr.Féliz RoqueRumbo a laAlcaldía deWest NewYork.
Pág. 5
(Corner Broad St.& William St.
HORARIOMon - Fri
9:00am - 5:00pm
Saturday10:00am - 3:00pm
HablamosESPAÑOL
3 Bankrupty $450 plus cover cost3 Divorce $349 plus cover cost
•Ciudadanía •Tarjeta Verde •Servicio de Trabajo •Petición de Adopción •Visa de Novio(a) •Bail Bonds
•Patrocinio de Trabajo •Income Tax •Cambio de nombre
Pág.
5
ABIERTO LOS 7 DIAS DE 6AM A 10PM
LA MEJOR COMIDA ECUATORIANA EN NEWARK, NJESPECIALIDAD EN COMIDAS TIPICAS ECUATORIANAS
DESEAMOS A TODAS LAS MDRECITAS UNFELIZ DIA EN SU DIA UNIVERSAL,
VENGA CON TODA SU FAMILIA Y CELEBREESTE DIA ESPECIAL CON EL AUTENTICO
SABOR ECUATORIANO
Edición 40 - Año 2 • Mayo 3 al 17, 20112EL VOCERO DE LA COMUNIDAD LATINACOMERCIALES
EL VOCERO DE LA COMUNIDAD LATINA
Edición 40 - Año 2 • Mayo 3 al 17, 2011 3COMERCIALES
Saludamos a todas las MADRECITAS en suDía UNIVERSAL, y les invitamos a celebrar
con el auténtico Sabor Hispano
HAPPY MOTHERS DAY!PARQUEO DISPONIBLE PARA CLIENTESCOMPRUEBALO
TÚ MISMO!
Ven a gozar de este exclusivo BAR, con las mejores instalaciones, DJ en VIVO,Noches de KARAOKE, Los mejores Licores y la MEJOR COMIDA DEL ESTADO JARDIN
Edición 40 - Año 2 • Mayo 3 al 17, 20114EL VOCERO DE LA COMUNIDAD LATINAOPINION
El VocERo dE la coMUnidad laTina
PUBLISHER MUNIMEdia GRoUP llc
Directores Generales• diego Muñoz• Xavier nieto
Editior• Xavier nieto
347.881-5099
Administración• diego Muñoz
973.418-3632
Relaciones Públicas• Jessica Mejía
Farándula/Ventas• Jhonny Granizo
Asesor Legal• ab. Gerardo Mejía
FotografíaMUni Media Group
Arte y Diagramación• Ramón Morales
908.397-2106
Representante paraEcuador
• Jorge cordova09-302-3938
Colaboradores• Rolando Hernández
Deportes• Miguel Morante
LATINO STREET. No se res -pon sabiliza por las opiniones emiti-das por nuestros columnistas y cola -boradores, tampoco se hace respon -sable por la devolución sea estas detrabajos escritos, fotográfias origi-nales o copias que se publiquen o queestén en espera.
No nos responsablizamos porerrores tipográficos de avisos ni detextos.
Materiales a publicarse debenllegar 8 días antes de la fecha de edi-ción siendo el interesado el únicoresponsable por el contenido y ori-gen de los mismos.
www. LatinoStreet.net339 lafayette St. newark nJ 07107
Tel. 973. 732-2997
Columnista Invitada
Por: amy Goodman
La causa por la condena a pena
de muerte de Mumia Abu-
Jamal dio un giro inesperado
esta semana, cuando un tribunal federal
de apelaciones declaró por segunda vez
que la condena de muerte de Abu-Jamal
fue inconstitucional. El Tribunal
Federal de Apelaciones de Filadelfia
halló que las instrucciones para la con-
dena recibidas por el jurado y la forma
del veredicto que tuvieron que utilizar
en la condena no fueron claras. A pesar
de que la controversia acerca de la cul-
pabilidad o inocencia de Abu-Jamal no
fue tratada, el caso deja en evidencia los
problemas inherentes a la pena de
muerte y al sistema de justicia penal
estadounidense, especialmente el papel
que juega la cuestión racial.
El 9 de diciembre de 1981, el oficial
de policía de Filadelfia Daniel Faulkner
detuvo un automóvil conducido por
William Cook, el hermano de Abu-
Jamal. Lo que sucedió a continuación
es aún motivo de disputa. Hubo dispa-
ros y tanto el oficial Faulkner como
Abu-Jamal recibieron impactos de bala.
Faulkner murió y Abu-Jamal fue halla-
do culpable de homicidio en un proceso
judicial presidido por el juez Alberto
Sabo, quien es ampliamente considera-
do racista. En apenas uno de muchos
nefastos ejemplos, una taquígrafa del
tribunal afirmó en una declaración jura-
da que escuchó a Sabo decir en la ante-
sala del tribunal “Voy a ayudarlos a eje-
cutar a ese negro”.
Este último dictamen del tribunal de
apelaciones está directamente relacio-
nado con la conducta del Juez Sabo en
la fase de condena del juicio a Abu-
Jamal. La Corte Suprema de
Pensilvania está considerando varios
argumentos sobre si Abu-Jamal recibió
o no un juicio justo. Lo que el tribunal
de apelaciones halló en forma unánime
esta semana es que no recibió una justa
condena. El Fiscal de Distrito de
Filadelfia, Seth Williams, decidió ape-
lar el nuevo fallo ante la Corte Suprema
de Estados Unidos. Al respecto,
Williams dijo: “No voy a pedir que se
revea todo el dictamen del Tribunal de
Apelaciones, pero creo que a esta altura
le pediré a la Corte Suprema que aclare
y tome una decisión sobre qué debería-
mos hacer en este momento ”.
Como consecuencia de este fallo,
Abu-Jamal podría obtener una revisión
completa de la sentencia en el tribunal,
ante un nuevo jurado. En la audiencia
de revisión, se le darían instrucciones
claras al jurado acerca de cómo decidir
entre aplicar una condena a cadena per-
petua o la pena de muerte, algo que el
tribunal de apelaciones consideró que
no recibió en 1982.
En el mejor de los casos, Abu Jamal
podría salir de la cruel reclusión y aisla-
miento en el “corredor de la muerte” de
la prisión de máxima seguridad SCI-
Greene de Pensilvania. John Payton,
abogado director del Fondo de Defensa
Legal de la Asociación Nacional para el
Progreso de las Personas de Color
(NAACP, por sus siglas en inglés), y
representante legal de Abu-Jamal, dijo:
“El fallo es un paso importante en la
lucha por corregir los errores de un capí-
tulo lamentable en la historia de
Pensilvania...y ayuda a relegar a un
pasado lejano el tipo de injusticias en las
que se basó esta condena de muerte”.
Su otra abogada, Judith Ritter, profe-
sora de la facultad de derecho de la
Universidad Widener, me dijo: “Esto es
extremadamente importante. Es literal-
mente una decisión de vida o muerte, y
ratifica la desición de principios de la
década de 2000 de dejar en suspenso la
pena de muerte. En ese momento el
Fiscal de Distrito impugnó el fallo de que
la pena de muerte había sido implemen-
tada en forma inconstitucional, y ahora
una vez más logramos la victoria judicial
con respecto al fallo de que el jurado
dictó una condena inconstitucional”
Le pregunté a la abogada Ritter si
había hablado con Abu-Jamal luego de
que el tribunal emitiera el fallo, y me
dijo que la prisión no había aprobado su
solicitud de una llamada legal de emer-
gencia. No me sorprendió, consideran-
do la cantidad de años que llevo
cubriendo este caso.
Abu-Jamal tuvo que enfrentar
muchos obstáculos para hacer escuchar
su voz. El 12 de agosto de 1999, mien-
tras estábamos en plena emisión de
Democracy Now!, Abu-Jamal llamó a
nuestro programa para ser entrevistado.
Cuando comenzó a hablar, un guardia
de la prisión arrancó el teléfono de la
pared. Mumia Abu-Jamal volvió a lla-
mar un mes más tarde y nos contó:
“Otro guardia apareció en la puerta
de la celda gritando a viva voz, '¡Esta
llamada se terminó!' Cuando exigí saber
por qué, respondió 'esta orden vino
desde arriba'. Inmediatamente llamé al
sargento que estaba de guardia,
'Sargento, ¿de dónde vino esta orden?'
Se encogió de hombros y respondió: 'No
lo sé. Simplemente recibimos una lla-
mada para cortarle la comunicación'”.
Abu-Jamal presentó una demanda por
la violación de sus derechos y la ganó.
A pesar de permanecer en aisla-
miento, Mumia Abu-Jamal continuó
durante todo este tiempo con su trabajo
como periodista. Sus comentarios
radiales semanales son transmitidos a lo
largo y ancho del país. Así cierra su
programa cada semana: “Desde el
corredor de la muerte, soy Mumia Abu-
Jamal”. Mumia Abu-Jamal es autor de
seis libros y recientemente fue invitado
a presentar una ponencia sobre encarce-
lamiento racial en la Universidad de
Princeton.
Allí dijo (desde su teléfono celular
conectado a un micrófono): “Muchos
hombres, mujeres y jóvenes...pueblan
el complejo industrial carcelario de
Estados Unidos. Como muchos de uste-
des saben, Estados Unidos, con apenas
5% de la población mundial, alberga el
25% de los presos del mundo...la canti-
dad de personas negras en prisión aquí
supera la del régimen del apartheid en
Sudáfrica en su peor momento”.
Estados Unidos se aferra a la pena
de muerte, quedando solo en esta mate-
ria entre los países del mundo industria-
lizado. De hecho, se encuentra entre los
países del mundo que realizan ejecucio-
nes con mayor frecuencia junto a
China, Irán, Corea del Norte, Arabia
Saudita y Yemen. El fallo de esta sema-
na en el caso de Mumia Abu-Jamal es
una razón más para abolir la pena de
muerte.
Estados Unidos yPena de muerte...
EL VOCERO DE LA COMUNIDAD LATINA
Edición 40 - Año 2 • Mayo 3 al 17, 2011 5COMUNIDAD
Ecuatorianos Conforman Cámara de
Comercio Ecuatoriana-Americanade New Jersey
Con el fin de cristalizar las aspiracio-
nes de comerciantes, empresarios,
profesionales de las distintas
ramas, artistas y personas naturales que resi-
den en el estado jardín, en días pasados un
grupo de ecuatorianos formaron la
Ecuadorian-American Chamber of
Commerce of New Jersey.
Esta noble y naciente institución que
tiene como objetivos principales promover
el comercio y los negocios ecuatorianos en
New Jersey y USA, como son la gastrono-
mía, artesanías, productos tradicionales y de
consumo, arte y cultura, etc., mediante
ferias de salud , ferias artesanales o expo
ferias, festivales con la participación de
empresas provenientes específicamente del
país sureño; como también llevar adelante
talleres y seminarios de Migración, con
asistencia para peticiones y consultas sobre
estos casos y aplicaciones para ciudadanía,
ferias de salud , seminarios administrativos
y de negocios, talleres de impuestos , expo-
siciones, tiene una serie de proyectos para lo
que va del año.
Según nos pudo informar Diego Muñoz,
quien fuera designado Presidente (I) de esta
naciente Cámara, esta idea surgió con la
finalidad de agrupar a su comunidad ya que
es una de las minorías mas crecientes en el
estado Jardín por la cantidad y calidad de
negocios, profesionales y trabajo que vienen
demostrando y que es necesario que esta
presencia se haga visible en todo campo en
el país que residimos. Contamos con el
apoyo de grandes líderes, profesionales y
personas quienes nos han puesto a disposi-
ción desde sus oficinas como su trabajo pro-
fesional, esto por el cariño y respeto que
sienten por su comunidad.
Entre los fundadores figuramos perso-
nas de alto quilate como son el Ing. Jorge
Roldan, quien es una figura muy notable
dentro de la comunidad ecuatoriana y en
estos momentos se desempeña como asis-
tente del Concejal Augusto Amador de la
ciudad de Newark, y además es necesario
dejar sentado nuestro sincero agradecimien-
to al Concejal Amador por su apoyo incon-
dicional que nos está brindando en todo sen-
tido. Nuestra Directiva (i) fue designada en
una forma democrática a fin de llevar ade-
lante y establecer nuestra Cámara confor-
me lo determinan las Leyes y Reglamentos
de este país en días anteriores, quedando mi
persona como Presidente, el Ab. Custodio
Aníbal Romero, como Vicepresidente, el
empresario Jaime Pardo como Tesorero y la
señorita Jessica Mejía como Secretaria; así
mismo a más de la Directiva contamos den-
tro de los socios fundadores con las empre-
sarias y empresarios como Marisol Crespo
de MC Mortgage, María Edilma
Campoverde de Gold Lincoln Service; Dr.
Eduardo Samaniego quien presta sus servi-
cios en el Hospital San Barnabas, Edwin
Enríquez dueño de la Nuestra Herencia
Ecuatoriana; el famoso presentador
Rodrigo Idrovo; Pablo Vinueza, Nancy
Pardo; Elizabeth Suffront, el Actor Jhonny
Granizo; los líderes comunitarios Hermes
Jaramillo y Diego Romero, el oficial de
Policía Jorge Recalde, la Ing. Rocío Ochoa,
los empresarios Carlos y Victoria Serpa,
Luis Guzmán, el periodista Xavier Nieto,
Gabby Iglesias, entre muchos más.
Aprovecho la oportunidad para hacer
extensiva la invitación a todos los comer-
ciantes, empresarios, profesionales, líderes
comunitarios y juventud ecuatoriana para
que se integren como socios o miembros a
nuestra Organización la misma que se senti-
rá muy honrada de contar con todo ese ele-
mento y calidad humana que cada uno de
nuestro coterráneos poseen y así puedan
aportar con sus ideas y trabajo por el desa-
rrollo positivo de nuestra comunidad; así
mismo invitamos a todas las entidades
públicas o gubernamentales especialmente
a nuestros representantes consulares y tam-
bién de empresas privadas a efecto de
poder coordinar actividades de trabajo y
desarrollo en los diferentes campos que
directa o indirectamente tenga participación
y necesite de nuestra ayuda nuestra respeta-
da comunidad.
Informes pueden obtenerlos contac-
tándonos al 973-418-3632; 732-404-7155;
201-779-2809.
El Dr. Félix Roque es un profesional de
la Medicina quien emigra a USA a la edad
de 11 años, habiendo realizado sus estu-
dios en la Escuela Elemental Harry L. Bain
de West New York.
Según algunos residentes de esta
ciudad de West New york del condado
de Hudson en la cual tendremos elec-
ciones el día Martes 10 de Mayo del
año en curso, el muy conocido Dr. Félix
Roque se ha convertido en el Mesías
para la mayoría de sus pacientes y resi-
dentes por cuanto múltiples los servi-
cios que da a su comunidad .
Roque quien en 1976 ingreso al
Ejercito de los Estados Unidos tiene una
larga trayectoria como profesional ya que
desde diferentes campos ha demostrado un
disciplinado y sobresaliente trabajo sea en
beneficio de su ciudad, país y sobre todo
en el campo humanitario.
Su TEAM está compuesto por Caridad
Rodríguez, Dr. Count Wiley, Fior D’Aliza
Frias y Rubén Vargas, quienes conforman
la Lista B bajo el lema “Juntos Podemos”
Según Roque quien ha venido a lo
largo de los últimos meses realizando
una serie de denuncias en contra de la
actual administración municipal de West
New York, su prioridad como el primer
personero Municipal seria enfocarse
dentro de la juventud ya que es lo más
importante que tenemos hoy en día y son
el futuro de nuestra nación, así mismo
también una de sus principales activida-
des seria en buscar el bienestar para sus
vecinos en todos los campos sea laboral,
religioso, educativo, salud, etc., y termi-
nar con la corrupción existente en ciertas
esferas administrativas.
Invito a mi pueblo a salir a votar el día
martes 10 de Mayo del presente año por
nuestro TEAM, ya que nuestras familias y
residente se merecen una mejor calidad de
vida terminó manifestado Félix Roque.
Dr. Félix Roque,Un Médico que busca servir a su Comunidad desde el Sillón Municipal.
n Fundadores de la Cámara de Comercio: De Izquierda a derecha: Ab. Aníbal Custodio Romero,Jessica Mejía, Diego Muñoz, María Edilma Campoverde, Gabby Iglesias, Dr. Eduardo Samaniego,Concejal Augusto Amador, Hermes Jaramillo, Jhonny Granizo, Ing. Jorge Roldan y Jaime Pardo.
n DiegoMuñoz,
Presidentede la
Cámara deComercio
Ecuatoriana
Edición 40 - Año 2 • Mayo 3 al 17, 20116EL VOCERO DE LA COMUNIDAD LATINAPORTADA / SEMINARIO
Por: Rolando Hernández/ NEWARK, NJ.-
Con la finalidad de orientar a la
población la empresa de inversio-
nes Fortune Hi Tech Marketing
(FHTM), recientemente realizó un semina-
rio de inversiones en la ciudad de Newark.
El evento que se desarrollo en las insta-
laciones del hotel Hilton tuvo como exposi-
tores a Diego Yelpo, Alejandra Ornellas y
Lala Guzmán; y contó con la presencia de
sus pilares principales en el estado Jardín
como el oficial de la policía estatal Jorge
Recalde, Erick Torres, Diego Muñoz,
Rocío Ochoa, Fabián Armilla, Jhonny
Granizo entre muchos más.
En su intervención Yelpo destacó los
logros que ha alcanzado a través de su
incursión en la empresa Fortune, en la que
ha logrado no solo la estabilidad personal
sino familiar.
"Hace varios meses que estaba en la
ruinas en mi empresa de jardinería, pero
una vez que conocí la forma de invertir por
medio de Fortune puede lograr la estabili-
dad deseada", destacó.
Yelpo significó ante las centenas de per-
sonas que asistieron al encuentro, que lo más
importante es saber las inmensas posibilida-
des que le permite Fortune a sus asociados.
Mientras que Ornellas, una mexicana
que reside en Chicago, afirmó que de una
simple vendedora de pasteles ha logrado
salir adelante con su inversión en la compa-
ñía de servicios de Fortune.
"Gracias a Dios que me dio el tiempo y
la visión de ver en Fortune una gran oportu-
nidad para organizar y salir adelante en mi
vida. El formar parte de esta compañía me
ha permitido lograr la independencia que
soñé en especial haber logrado irme de
vacaciones con mis hijas", estimó.
Ornellas que forma parte de la rama
ejecutiva explicó que Fortune es una
empresa en la que sus miembros tienen
todas las posibilidades de salir adelante.
En tanto Lala Guzmán, una ex costure-
ra, expresó que a pesar de las dificultades
ha logrado establecerse mediante su nuevo
trabajo en la empresa Fortune.
"Lo mas difícil es trabajar con personas
que siempre llevan la negativa de salir ade-
lante, esta empresa es la que motiva e
incentiva a sus miembros a lograr sus obje-
tivos y hoy mi empleo es una realidad de
que todo se puede", de acuerdo a Guzmán.
Al hacer uso de la palabra Guzmán
exhorto a los presentes a no pensarlo dos
veces, y pensar que tienen todas las posibi-
lidades de salir adelante. Esta es una empre-
sa de metas y eso nos ha ayudado de mane-
ra extraordinaria", puntualizó.
Lala Guzmán destacó que todas las per-
sonas que conforman la empresa tienen la
seguridad de que podrán lograr sus objeti-
vos, pero que para ello requieren de mucha
paciencia y determinación. "No los vamos a
dejar solos, siempre estaremos trabajando
en equipo", explicó Lala a los nuevos
miembros que se integran a esta gran
empresa Fortune.
Fortuna RealizóSEMINARIO DE INVERSIONES EN NEWARK
Agencias/Servicios
Osama Bin Laden, líder de Al Qaeda
cuya muerte anunció el pasado domingo
primero de mayo el presiddente de Estados
Unidos Barack Obama, nació el 10 de
marzo de 1957 en Yeda (Arabia Saudí), en
el seno de una familia multimillonaria.
Era el decimoséptimo de los 52 hijos de
Muamar Ben Laden, campesino saudí de
origen yemení que se convirtió en magnate
de la construcción.
Estudió Religión y Ciencias
Económicas y se graduó en la Universidad
Rey Abdul Aziz.
“Nuestro mensaje es el mismo, y es que
la liberación de sus rehenes está condicio-
nada a la salida de sus soldados de nuestro
país” . Osama Bin Laden, en su última
intervención sobre rehenes franceses. En
1979, tras la invasión soviética de
Afganistán, luchó con los ‘muyahidin’ con-
tra el ejército de la URSS y organizó el
reclutamiento de miles de voluntarios en el
mundo musulmán. En 1988 creó la organi-
zación “Al-Qaeda” (La Base), en referencia
a la base de datos donde apuntaba a los
combatientes. Su objetivo es “la guerra
santa contra los judíos y los cruzados”.
Tras la retirada soviética en 1989, regre-
só a su país, donde vertió duras críticas con-
tra la monarquía por el apoyo prestado a
EEUU durante la Guerra del Golfo en
1991, lo que le valió la ruptura con el rey
Fahd y con su propia familia. En 1991 se
exilió en Sudán, donde dirigió una empresa
constructora, considerada una “tapadera”.
En 1994, el gobierno saudí le retiró la
nacionalidad y en 1996, Sudán, presionado
por la ONU, le pidió que se marchara.
Vuelve a su país
Volvió a Afganistán, donde le acogió la
milicia talibán que había conquistado
Kabul con apoyo estadounidense.
Se instaló en los montes afganos con un
grupo de leales, los Muyahidin Jalq
(Combatientes del Pueblo).
Desde allí dirigió las operaciones de Al-
Qaeda en 33 países de Oriente Medio, Asia,
Europa y América, y financió campos de
entrenamiento en Afganistán, Sudán y
Pakistán.
EEUU considera que financió o inspiró
un primer atentado -en febrero de 1993-
contra las Torres Gemelas de Nueva York
(6 muertos); el derribo de tres helicópteros
estadounidenses en Somalia en octubre de
1993 (18 muertos); el ataque de noviembre
de 1995 contra el edificio de la Guardia
Nacional saudí en Riad (7 muertos) y otro,
en junio de 1996, que mató a 19 soldados
norteamericanos en Arabia Saudita. Tras
este atentado, Ben Laden señaló que era el
principio de una guerra entre los musulma-
nes y EEUU.
En agosto de 1998, dos atentados de Al-
Qaeda contra las embajadas estadouniden-
ses en Kenia y Tanzania causaron 224
muertos (12 de ellos estadounidenses) y
4.000 heridos.
EEUU bombardeó varias bases afganas y una fábrica en Sudán
En noviembre de 1998, EEUU ofreció
cinco millones de dólares por su captura,
que elevó posteriormente a 25 millones de
dólares y, en 2007, dobló a 50 millones (36
millones de euros).
En junio de 1999, fue incluido en la
lista de los diez más buscados por el FBI y,
en noviembre siguiente, entraron en vigor
las sanciones de la ONU a Afganistán por
ampararlo.
Se cree que su fortuna superaría los 250
millones de dólares (una pequeña parte del
patrimonio familiar, de 5.000 millones) y
que llegó a controlar más de 60 empresas
en el mundo.
El 11 de septiembre de 2001 (11-S), 19
terroristas de Al-Qaeda perpetraron en
EEUU el mayor ataque terrorista de la his-
toria, con unos tres mil muertos. Cinco días
después, Ben Laden negó su implicación
en un comunicado de la agencia “Afghan
Islamic Press”.
En octubre de 2001, la televisión qatarí
“Al Yazira” mostró imágenes de Ben
Laden junto a su segundo, el egipcio
Ayman al Zawahiri.
Días después, tras atacar EEUU a
Afganistán, Al-Jazira difundió un mensaje
en que Ben Laden alababa el 11-S, aunque
sin reivindicar su autoría.
Bin Laden:
Entre el terrorismo y la riqueza
EL VOCERO DE LA COMUNIDAD LATINA
Edición 40 - Año 2 • Mayo 3 al 17, 2011 7PROGRAMAS Y BECAS
TRENTON, N.J.
El programa de verano se desarro-
llará durante 10 semanas y estará
enfocado en el liderazgo y desa-
rrollo profesional. Desde el año 1988, los
programas de Pasantía en Servicios a la
Comunidad Hispana y Becas en el
Instituto de Lideres Hispanos han ofrecido
a los internos o pasantes, una calidad
extraordinaria en experiencias para los
estudiantes universitarios hispanos. Es
importante señalar que los programas
ofrecen a los estudiantes universitarios
hispanos la oportunidad de trabajar en
organismos gubernamentales, empresas
sin fines de lucro y al mismo tiempo ase-
gurar que participen en la formación de
liderazgo ofrecido por el Centro de
Estrategia Urbana y Liderazgo
Comunitario de la Universidad de
Rutgers.
El Instituto de Becas para Líderes
Hispanos prepara a los pasantes que parti-
cipan en el programa de Servicio a la
Comunidad Hispana con las habilidades
esenciales para el liderazgo ejecutivo.Los
internos aprenden a evaluar su propio esti-
lo de liderazgo y sus destrezas de comuni-
cación. Los pasantes están obligados a
completar un proyecto de clases indivi-
duales a lo largo de las 10 semanas.
Se recuerda que las solicitudes debe-
rán ser enviadas a más tardar el primero de
mayo de 2011. Si tiene alguna pregunta, y
desea una solicitud o formulario, no vaci-
le en comunicarse con el Centro Hispano
de Investigación y Política al teléfono
609- 943-4990. Luisa Soto, Secretaria.
Center for Hispanic Policy, Research &
Development -Department of State, 225
West State Street P.O. Box 301 Trenton,
New Jersey 08625-0301-Main # 609-943-
4990 Fax # 609-633-7141
CONTAMOS CON OFICINAS ENTODAS LAS CIUDADES DE LASPROVINCIAS DEL ECUADOR
ENVIO DE CARGA AEREA AECUADOR
4 LIBRAS x $128 LIBRAS x $24ENVIO DE DOCUMEN-TOS, ROPA, ZAPATOS,
PERFUMES, CELU-LARES, LAPTOP, ELEC-TRODOSMESTICOS YMUCHO MAS!!!!!!!!!
ESPECIAL DEPAQUETES
A TODAS LAS CIUDADES DEL
ECUADOR
OFRECE A ESTUDIANTES UNIVERSITARIOS CLASE 2011 SUS PROGRAMAS DE PASANTÍA Y BECAS PARA LÍDERES HISPANOS
Centro Hispano de Investigación, Desarrollo y Política
El Centro Hispano de
Investigación, Desarrollo y
Política, está ofreciendo
a los estudiantes
universitarios hispanos de
la clase 2011 la
oportunidad de partici-
par en los Programas de
Pasantía en Servicios a la
Comunidad, y del
Instituto de Becas para
Líderes Hispanos (Hispanic
Leaders Fellowship
Institute).
Edición 40 - Año 2 • Mayo 3 al 17, 20118EL VOCERO DE LA COMUNIDAD LATINALOCALES
Comerciantes anuncian
Elecciones para elegirnueva directivaPor: Rolando Hernández/NEWARK,NJ.-
La Asociación de Comerciantes y
Profesionales de Newark, anun-
ció que se encuentra abierto el
proceso eleccionario para elegir a la
nueva directiva que dirigirá los destinos
de la organización empresarial para el
período 2011-2113.
El presidente de la entidad empresa-
rial, Osvaldo Gerónimo en asamblea
general realizada el pasado domingo, ase-
guró que el proceso eleccionario se reali-
zará el próximo doce de junio entre los
miembros de la institución.
"Para las elecciones que serán cele-
bradas en horario de tres a seis de la tarde,
todos los miembros incluidos los pasivos
tendrán el derecho de votar por los can-
didatos de su predilección", estimó.
Gerónimo quien afirmó que no tiene
el mínimo interés de buscar la reelección
desde ya la institución cuenta con los for-
mularios para la inscripción de los candi-
datos que desean dirigir la organización.
El empresario destacó que lo más
importante para la entidad que dirige, es
poder ser dirigida por una nueva directi-
va. "En la medida en que se eligen a nue-
vos empresarios en esa misma propor-
ción se contribuye al fortalecimiento ins-
titucional", dijo.
La asamblea que se realizó bajo un
estricto orden, Gerónimo de origen domi-
nicano destacó el trabajo que ha realizado
la directiva que encabeza desde que llegó
a la dirección de la asociación en noviem-
bre del 2009.
"Seminario de salud, pay roll (pago
de nómina de empleados), la realización
del torneo de softball y fortalecimiento de
la asociación con las autoridades son
parte de las cosas que hemos logrado en
la asociación de comerciantes", explicó.
Sin embargo, estimó que a pesar de
que aun no se ha logrado, la Asociación
de comerciantes tiene entre sus priorida-
des, tener su propio local, pero que ello
será una realidad en el futuro inmediato.
"Decir que no tenemos un local no
podemos considerarlo como un fracaso,
porque estamos tras esas gestiones que
implican esfuerzo personal y de recursos
económicos", estimó.
Mientras que el vice presidente,
Eduardo Rodríguez, consideró que lo más
importante en la actualidad para la organi-
zación es la integración de todos sus
miembros como una forma de fortalecer
los trabajos que se vienen realizando a lo
interno de la asociación de comerciantes.
"Como una institución que cuenta con
el capítulo 501-C3, la asociación de
comerciantes lo que necesita es de volun-
tarios que quieran trabajar en beneficio
de la organización, debido a que nuestra
prioridad es ofrecer un servicio de cali-
dad en beneficio de la membrecía y la
población", explicó Rodríguez.
Por Rolando Hernández/NEWARK, NJ.-
En interés de contribuir al mejoramien-
to de la salud, la Fundación Misión Positiva
Internacional construirá un hospital en el
sector los Guaricanos en la República
Dominicana.
El presidente de la entidad con sede en el
Estado de Connecticut, Estados Unidos, el
reverendo José Champagne, afirmó que la
edificación de salud serán iniciada a finales
del presente año en la nación dominicana.
"Este proyecto un viejo anhelo converti-
do en realidad será levantado en la comuni-
dad de los Guaricanos de Villa Mella y con
el mismo se beneficiarán más de 200 mil
personas", explicó.
El religioso dominicano que llegó a la
Unión Americana hace más de una década,
informó que el centro de salud contará de
120 camas, sala de emergencia con capaci-
dad para 14 camas y un parqueo para 100
vehículos.
"El hospital comunitario los Guaricanos
que hemos bautizado como la Plaza de la
Salud de los Pobres al inicio producirá 250
trabajos y al finalizar tendrá capacidad para
300 pociones de trabajo distribuidas entre
personal médico, administrativo y de man-
tenimiento" , según Champagne.
El hospital que tendrá un costo de 10
millones 400 mil dólares que aportará el
Hospital Universitario de la Universidad de
Yale, Estado de Connecticut, será edificado
por la compañía de ingenieros Muñoz y
González de la nación dominicana.
"Queremos agradecer de manera públi-
ca-expresó-al ex síndico Jesús Félix de la
Región Santo Domingo Norte por la dona-
ción de los 7 mil 414 metros cuadrados en
los que serán construidos el hospital de los
Guaricanos".
Champagne aseguró que el hospital que
tendrá un carácter privado-comunitario ayu-
dará a mejorar las condiciones de salud de
los dominicanos que no tienen derecho a los
servicios de salud en la nación dominicana.
"No es un secreto para nadie-manifestó
que aun en la República Dominicana, los
dominicanos no cuentan con un servicio de
salud eficiente y con la creación del hospital
ayudaremos a solucionar esa situación, ya
que enfermarse es la mayor pesadilla para
los dominicanos pobres".
José Champagne destacó que la edifica-
ción del hospital primera en su clase senta-
rá un precedente en las futuras generaciones
que necesitarán de una mejor y mayor aten-
ción en salud. "Me puedo o nos podemos
morir mañana, pero el legado del hospital
quedará para el pueblo dominicano", agre-
gó.
En la presentación del proyecto para la
construcción del hospital al liderazgo domi-
nicano en las instalaciones Restaurante
Manny en la ciudad de Newark, el Segundo
Vice presidente de la organización,
Domingo Penzo, destacó la trascendencia
de la obra será.
"Gracias a todos los que nos han apoya-
do y lo siguen hacienda, en especial a los
que en el futuro quieran hacerlo", significó.
El encuentro, además de los directivos
de la Misión Positiva Internacional asistie-
ron, empresarios, religiosos, políticos y acti-
vistas sociales dominicanos.
Comité organizador para la construc-
ción del Hospital de los Guaricanos lo inte-
gran José Champagne, presidente,
Domingo Penzo, vice presidente y Evelyn
Champagne, Primera vice presidente.
Fundación Dominicana construirá hospital en la República Dominicana
n Osvaldo Gerónimo en foto de archivo.
n El Pastor José Champagne mientras se dirigea los presentes.
n Desde la izquierda, empresario AlfredoRodríguez, Domingo Penzo, segundo vice presi-dente de Misión Positiva Internacional y JoséChampagn
EL VOCERO DE LA COMUNIDAD LATINA
Edición 40 - Año 2 • Mayo 3 al 17, 2011 9FISCALIA
Rinden homenaje aaquellas personas que
perdieron sus vidas por imprudencia de conductores ebrios
Trenton -
La Fiscal General Paula T. Dow,
acompañado por funcionarios de
la División de Seguridad y Tráfico
de carreteras, jefes y oficiales de policía de
varias ciudades de New Jersey, rindieron
tributo a las personas que perdieron sus
vidas como resultado de las imprudencias
cometidas por choferes ebrios.
En representación de alrededor de 13
mil vidas perdidas cada año en las carrete-
ras de toda la Union Americana por chofe-
res que consumen licor y manejan bajo los
efectos del alcohol, un nutrido grupo de
familiares que sufrió la pérdida de sus seres
queridos en manos de un chofer ebrio par-
ticipó en un homenaje muy emotivo reali-
zado en el local del War Memorial
Building en Trenton.
Los familiares, padres, hijos, hermanos
y hermanas de las victimas, fueron escolta-
dos por agentes de la policía local y policí-
as del Estado.Las familias desfilaron lle-
vando en sus manos las fotos de sus seres
queridos y encendieron velas para conme-
morar la triste pérdida en sus hogares.
“Mediante los actos conmemorativos
como el que efectuamos hoy, podemos
dejar saber a todos los residentes de New
Jersey cuáles son las consecuencias reales
si alguien elige conducir un vehículo en
estado ebrio”dijo la Fiscal General Dow.
"Hoy, estamos reforzando el mensaje que
una decisión imprudente y desconsiderada
e imprudente de manejar ebrio tiene un
impacto devastador para toda la vida”.
"Tanto la aplicación de la ley como la
educación pública juegan un papel funda-
mental en la lucha contra los conductores
borrachos ", explicó la Fiscal General.
"Para combatir contra los conductores
irresponsables que manejan ebrios y dro-
gados, la policía sigue trabajando sin des-
canso, a través de esfuerzos tales como los
programas chequeos y puntos de control,
patrullaje en las carreteras, fuerzas especia-
les de trabajo multi-jurisdiccional, expertos
en reconocimientos de drogas entre otros”.
El director interino de la División de
Seguridad y Trafico de Carreteras, Gary
Poedubicky destacó que este eventode ren-
dir homenaje a los familiares de las perso-
nas que murieron atropelladas por conduc-
tores ebrios se celebra anualmente en
Maryland, y aqui en New Jersey ayudará a
crear más conciencia pública en la seguri-
dad de los residentes de cada ciudad.
"El problema de los conductores ebrios
nos afecta a cada uno de nosotros ; es una
tragedia que se puede prevenir", puntualizó
Poedubicky. "Al mantenernos seguros y
sobrios en el volante, podemos evitar la
pérdida de vidas inocentes y garantizar que
todos los residentes de New Jersey estemos
seguros en nuestras carreteras.", subrayó el
director Poedubicky.
En New Jersey durante 2009, cerca de
187 personas murieron como consecuencia
de accidentes relacionados con el consumo
de licor. Esa cifra representa el 32 por cien-
to de loss 584 casos de muertes de tránsito
reportados ese año.
El Superintendente de la Policía Estatal
Coronel Rick Fuentes recomendó a la
comunidad unirse al esfuerzo de las autori-
dades policiales en crear conciencia de este
serio problema y educar a los ciudadanos
en ser responsables al conducir sobrios en
las carreteras.
En la misma ceremonia también asistió
Bill y Muriel Elliott, fundadores de la
Campaña de Conductores Designados
HERO.
División de Asuntos del Consumidor de New Jersey Prohíbeventa y distribución de productos etiquetados como...
"Sales para Bañarse" (bath salts) TRENTON -
Con la finalidad de poner alto a la ame-
naza inminente para la salud y la seguridad
pública la Fiscal General Paula T. Dow y el
Director interino de la División de Asuntos
del Consumidor de New Jersey Thomas R.
anunciaron hoy en conferencia de prensa la
vigencia de una Orden del Director
Interino de esta División para prohibir la
fabricación, distribución, venta y posesión
de productos etiquetados como "sales para
bañarse" (bath salts).
La orden del Director es efectiva inme-
diatamente después de su firma (miércoles
27 de abril), por lo que se incorpora 6 sus-
tancias químicas asociadas con los produc-
tos etiquetados como "sales para bañarse" a
la lista I de sustancias peligrosas controladas
en New Jersey. En la Lista I de sustancias
controladas, estos productos son sometidos
al más estricto nivel de control del Estado.
Por lo tanto, la fabricación, distribución,
venta o posesión de los productos químicos
mencionados ahora es un delito de tercer
grado. Los infractores pueden ser objeto de
una multa de hasta $ 25,000 dólares y una
pena de prisión de tres a cinco años.
Los productos quimicos o sustancias
con etiquetas de “sales para banarse”(bath
salts) están asociados con intensos y seve-
ros síntomas secundarios que pueden con-
ducir a pensamientos de suicidio, arrebatos
violentos,y provocar lesiones asimismo.
El 3 de diciembre de 2010, un hombre
de 16 años, fue muerto a balazos por un
Alguacil del Condado en Mississippi. Los
resultados toxicológicos revelaron la pre-
sencia de químicos en el sistema interno de
este hombre de los denominados“sales para
banarse”(bath salts)
Los efectos psicológicos incluyen : inten-
sa ansiedad, paranoia, trastorno delirante, alu-
cinaciones visuales y auditivas. Los efectos
físicos secundarios incluyen aumento en la
presión sanguínea, y palpitaciones del cora-
zón, dolores de pecho, y espasmos muscula-
res, que causan temor a los que lo usan y
creen que están por morirse. Los individuos
y comerciantes con estos productos tienen
que ponerse en contacto con las autoridades
que estan implementando estas leyes o los
Departamentos de Policia, para saber como
deshacerse legalmente de estas drogas.
La Ley del Estado Sustancias
Peligrosas Controladas( CDS) autoriza al
Director de la División de Asuntos del
Consumidor para clasificar una sustancia
como la Lista I de CDS a través de la pro-
mulgación de una regulación, si la sustancia
presenta un alto potencial de abuso y no hay
uso médico aceptado para el tratamiento en
los Estados Unidos.
La ley también autoriza al Director de
Asuntos del Consumidor emitir una orden
para clasificar una sustancia como CDS,
cuando los retrasos ocasionados por la pro-
mulgación de un regulación no pueden cons-
tituir un peligro inminente para la salud o la
seguridad pública. La orden firmada ayer
permanecerá en vigor durante 270 días, o
hasta que se adopte una regulación. El proce-
so administrativo de adopción de una regula-
ción incluye una audiencia pública.
Los llamados productos etiquetados
con el nombre de "sales para bañarse" (bath
salts) contienen uno o más de los productos
químicos prohibidos por la Orden, que son
vendidos en las gasolineras, tiendas de taba-
co y otros negocios en New Jersey.
“New Jersey los recuerda" New JerseyRemembers
n La Fiscal General Paul Dow(centro) el Director de Asuntos delConsumidor Thomas R. Calgani (der) Detras el Dr. Steven Marcus,durante la conferencia de prensa en Trenton (foto OAG)
Muestras de pro-ductos etiquetadosque son altamentepeligrosos para lasalud (foto OAG)
Edición 40 - Año 2 • Mayo 3 al 17, 201110EL VOCERO DE LA COMUNIDAD LATINACOMERCIALES
Income Taxdevolución en 24 horas si califica (préstamo bancario)
181 Prospect St.Passaic, nJ 07055
Tel.: 973.473-5617Fax: 973.473-5076
SegurosEn general
Envíos a Perú en 10 minutos,centro y Sur américa
Passaic57E. Mc. Farlan St.dover, nJ 07801
Tel.: 973.361-5018Fax: 973.361-2759
Dover
74 Market St.Paterson, nJ 07505Tel.: 973.278-3355Fax: 973.278-2945
Paterson223 Kearny ave.Kearny, nJ 07032
Tel.: 201.998-6443Fax: 201.997-7398
Kearny
SE ACEPTAN TARJETAS DE CREDITO
DESEAMOS A TODAS LASMADRECITAS UN FELIZ DIA EN SU DIA UNIVERSAL
LO MEJOR EN COMIDAECUATORIANA EN NEWARK
LES INVITAMOS A CELEBRAR CON ELAUTENTICO SABOR DE LA COMIDA
ECUATORIANA, VENGAUSTED Y TODA SU FAMILIA A SABOREAR NUESTROSDELICIOSOS PLATOS
VISITENOS AHORA EN NUESTRA PAGINA WEB.
www.rinconcitolatinonj.com
EL VOCERO DE LA COMUNIDAD LATINA
Edición 40 - Año 2 • Mayo 3 al 17, 2011 11COMERCIALES
NO TENEMOS SUCURSALES NI NOSHEMOS MOVIDO, SEGUIMOS ATENDIENDO A NUESTROSCLIENTES EN NUESTRA OFICINA
3 dJ PaRa Toda claSE dE coMPRoMiSo
3 TEnEMoS El REGalo PERFEcToPARA LAS MADRECITAS.
3 loS PREcioS MaS BaJoS al alcancE dE SU BolSillo cd'S y dVd'S
POR EL MES DE LASMADRES ENVIOS DEDINERO A ECUADOR2.5%
Edición 40 - Año 2 • Mayo 3 al 17, 201112EL VOCERO DE LA COMUNIDAD LATINAELECCIONES ECUATORIANAS
EL VOCERO DE LA COMUNIDAD LATINA
Edición 40 - Año 2 • Mayo 3 al 17, 2011 13COMERCIALES
DESEAMOS A TODAS LAS MADRECITAS DEL MUNDO UN FELIZ DIA EN SU DIA UNIVERSAL.QUE DIOS LAS BENDIGA PORSIEMPRE. HAPPY MOTHERS DAY!
Edición 40 - Año 2 • Mayo 3 al 17, 201114EL VOCERO DE LA COMUNIDAD LATINASALUDO A LAS MADRES
EL VOCERO DE LA COMUNIDAD LATINA
Edición 40 - Año 2 • Mayo 3 al 17, 2011 15SOCIALES
Convocatoria al Primer Certámen musical artístico
de la agrupación latinoamérica,
voces, raíces y tradicionesI FESTIVAL ECUATORIANO DEL PASILLO
LA INSCRIPCIÓN ES GRATUITA
Podrán participar únicamente cantantes profesionales hispanoamericanos radica-
dos en cualquier estado de los Estados Unidos de América.
La convocatoria está abierta a todos los cantantes profesionales quienes deberán
llenar una aplicación que podrán obtenerla en el Consulado General del Ecuador en
New Jersey 400 Market St., Newark NJ 07105 ó en el Restaurant Ceja’s 800 Kennedy
Bvld, Union City NJ 07087, o pueden bajarla de nuestra página web:
http://www.raicesvocesytradiciones.org/ en el enlace HOJA DE INSCRIPCION,
la cual deberá ser llenada y entregada hasta el 16 de mayo del 2011.
n EN BERkELEy COLLEGE, se graduó con altos honores (Summa Cum Laude) el joven de origendominicano Pedro Manuel Barceló, en la especialidad de Business Administration, por tal motivo suspadres, hermanos y amigos le envían sus sinceras felicitaciones. En la foto lo parecíamos acompañadode sus padres y hermanos: desde la izquierda, Susan Barceló, su madre Altagracia Barceló, PedroManuel Barceló, su padre Pedro Barceló y Elizabeth Barceló.
En días pasados Estibalyz AnahiTapia, cumplió sus 15 primav-eras, por tal motive sus padres
Gina y Germán Tapia realizaron unaelegante recepción en su residenciaa la cual asistieron sus familiares yamigos para felicitar a este joven,risueña, hermosa y encantadorajovencita quien cumple con un ciclomás de la vida al dar un paso deniña a mujer. Muchas felicidades
Esthibalyz!
1 5 P R I M A V E R A S D E
ESTHIBALYZ
Edición 40 - Año 2 • Mayo 3 al 17, 201116EL VOCERO DE LA COMUNIDAD LATINAASESORÍA
Impuestos al Día
Por: aníbal alcántara [email protected]
Si usted ha decidido en la asociación
como la forma más favorable de nego-
cios para su empresa, entonces una de las
primeras cosas que tienes que hacer es la
creación de un acuerdo de asociación que
es lo suficientemente sólido y confiable.
Aquí le indico cierta cosas que son
importantes para como conceptualizar y
hacer que su acuerdo sea solido.
Ponga su contrato en forma escrita
inmediatamente - es esencial que usted
ponga en forma escrita todos los acuerdos
que usted y su socio han acordado respec-
to a las responsabilidades y derechos en el
negocio, lo más rápidamente posible.
No tener un documento escrito de su
acuerdo puede dar lugar a que usted este
mal equipado en la solución de los con-
flictos una vez que se presenten. Las
pequeñas diferencias de opinión pueden
convertirse en conflictos legales tal vez
innecesariamente.
Además, sin un acuerdo escrito que
diga lo contrario, las leyes estatales que
rigen su negocio tendrán que controlar
muchos aspectos de su negocio.
Por este sentido, podrá darse cuenta
de que tener un acuerdo escrito y ratifi-
cado de asociación es una gran ayuda
para su negocio.
- Le permite crear y organizar la rela-
ción que usted y sus socios tendrán un
intercambio de tal manera que sería
favorable para el negocio.
- Te da la oportunidad de establecer
la participación en los beneficios (inclu-
so pérdidas) que cada uno o cada socio
puede o va a tomar y las responsabilida-
des de cada uno.
- Se aclara cuestiones sobre qué
dirección tomaría la empresa cuando
uno de los socios deja el negocio.
- Permite establecer otras direcciones
esenciales que se impongan en el negocio.
Aquí están las áreas más importantes
para incluir en el acuerdo de asociación.
Antes de poner los acuerdos por escrito
oficial, aunque asegurarse de que usted y
su socio potencial han considerado estas
cuestiones y examinó con cuidado:
1. Asociación de negocios de nombre
- según el acuerdo, puede utilizar los
nombres combinados como el nombre
oficial de la asociación empresarial o el
registro de la empresa con un nombre
comercial.
2. Contribuciones de cada socio - es
importante que usted y sus socios esta-
blezcan y registren cada una de sus con-
tribuciones para el negocio antes de
abrirlo. Establecer el porcentaje de parti-
cipación que cada socio tiene.
3. Las ganancias, empates y las pér-
didas asignadas a cada socio - establecer
la proporción asignada en el porcentaje
de participación de la pareja, otras
opciones como los retiros regulares, la
frecuencia de distribución de beneficios
y otros asuntos importantes.
4. Autoridad de cada socio – aclarar
la autoridad de cada socio.
5. Decisión - decisiones en la sociedad
- el sistema que llevaría a cabo de manera
que cada socio tiene una cuota de igualdad
en el proceso de toma de decisiones de
asuntos importantes en el negocio.
6. Gestión de derechos - la división de
tareas entre todos los socios interesados.
7. Permitir nuevos socios en el nego-
cio - en cuanto a expansión de los nego-
cios y el procedimiento de permitir, nue-
vos socios.
8. Retiro / retracción o la muerte de
un socio - elaborará reglamentos en el
manejo adecuado de un socio que se reti-
ra. La creación de un sistema de adquisi-
ción prácticas que pueden ser ofrecidos a
los socios que han ido dejando atrás.
9. Solución de conflictos o diferen-
cias - la creación de un camino hacia la
solución de controversias, especialmente
si se produjo un estancamiento con res-
pecto a ciertos temas.
Asegúrese que estos acuerdos se
hagan en Ingles si están aquí en los
Estados Unidos.
Si quieren aprender más sobre este tópico o otros me pueden contactar al973.390-2926 o por correo electrónico [email protected]
Inmigración
Por: abog. Gerardo Mejíawww.mejia-law.com
Todo arrendatario tiene el derecho a
que la propiedad arrendada sea HABI-
TABLE. Estoy dentro de la ley es cono-
cido como la garantía implícita de habi-
tabilidad (Warranty of Habitability).
Ejemplos de defectos que afectan la
habitabilidad del apartamento o casa
son: falta de calefacción o agua caliente,
electrodomésticos defectuosos, defectos
en la plomería, enchufes eléctricos con
defectos, puertas que no cierran o sin
cerraduras.
Si el inquilino determina que hay un
problema que equivale a una violación
de la garantía implícita de habitabilidad,
el inquilino debe primero notificar al
propietario por escrito del problema y
darle un plazo razonable de tiempo para
que el propietario haga las reparaciones.
Esta notificación debe ser enviada por
medio de correo certificado. Si el dueño
no responde existen tres opciones dispo-
nibles para un inquilino que vive en una
propiedad (casa o apartamento) que ya
no es habitable.
Primera opción, usted puede alegar
que ha sido desalojado y salir de las ins-
talaciones. En esta instancia usted como
inquilino declara que la propiedad está en
tal mal estado que el dueño prácticamen-
te lo ha desalojado al no hacer las repara-
ciones y por este motivo se ve obligado a
abandonar la propiedad sin pagar.
Segunda opción, usted puede notifi-
car al propietario en escrito de la necesi-
dad de una reparación. Si después de un
plazo razonable el dueño no lo hace
usted puede reparar el defecto en las ins-
talaciones y deducir los gastos de la
reparación de su renta.
Tercera opción, usted puede retener
el pago de alquiler hasta que dueño haga
las reparaciones en su apartamento o
casa.
Tenga en mente que si usted retiene
el pago el dueño muy probablemente
empezará una demanda civil ante un
Tribunal para intentar desalojarlo. Es
importante presentarse a la corte y alegar
ante el juez que la propiedad arrendada
no era habitable. Finalmente, indepen-
dientemente de su situación migratoria,
usted tiene el derecho a que la propiedad
que usted arrienda sea habitable. Si el
dueño empieza una demanda en su con-
tra a causa de sus quejas o por falta de
pago del arriendo usted tiene el derecho
de defenderse en corte. Los tribunales y
las dependencias gubernamentales no
deben preguntarle su situación migrato-
ria. En la mayoría de los casos, el status
migratorio es irrelevante en una acción o
queja ante un tribunal.
Para más información llame hoy al
888-924-9250 para que el Dr. Gerardo
Mejía exija respeto a sus derechos.
Visítenos por el internet al www.mejia-
law.com
© Copyright MEJIA LAW FIRM
LLC. Prohibida su reproducción total o
parcial. Todos los derechos reservados.
315 MADISON AVE. • SUITE 901NEW YORK, NY 10017
TELEPHONE: 212.924.9244
744 BROAD ST. • 16TH FLOORNEWARK, NJ 07102
TELEPHONE: 973.757.9880
Que derechos tengo como Inquilino?
El dueño no quierereparar el apartamento
CENTRO LEGAL MEJIA LAW FIRM L.L.C. ATTORNEY AT LAW
- Un PRoGRaMa EXclUSiVo dEl cEnTRo lEGal MEJia -
Cómo crear un acuerdode asociación sólida
EL VOCERO DE LA COMUNIDAD LATINA
Edición 40 - Año 2 • Mayo 3 al 17, 2011 17FARANDULA
Paterson, NJ
Mind/View Films, a través de
presidente director –productor
Andrés Sivori; Roger Morán,
co-presidente-productor, Fernando
Villafuerte-director de desarrollo e inves-
tigación y Joel Incháustegui, director de
mercado y ventas recibieron la distinción
de la Asambleísta Estatal Nelly Pou, que
le fue entregada por su representante José
Moore. El estreno de este interesante film
se realizó recientemente en Fabian
Cinema 8 en Paterson.
“The Confession” es un film de corta
duración cuyo personaje central es un niño
de 11 años de edad, de padres católicos,
que vive en el corazón de New Jersey y
cuyo secreto de su primer amor, no puede
revelar a nadie hasta que decide ir a un
confesionario para preguntarle al sacerdo-
te cual es la mejor manera de salir de sus
ilusiones amorosas. Este corto-metraje
tiene mucho de la autobiografía del pro-
ductor Sivori y entre sus personajes figu-
ran el joven actor Jeremy Fernández(13
años); Yahaira Rodríguez, Sean Conner,
Alberto Ruiz, (de Paterson) Mike Ivers,
Sienna Arpi, Matilda Sivori, Victoria
Fernándes, Addison Donaher y Erick
Rodríguez.
“No ha sido una tarea fácil para noso-
tros. Tuvimos que trabajar muy fuerte para
vencer muchas dificultades técnicas, las
inclemencias del tiempo,el apretado
calendario de rodaje y algunos días tuvi-
mos que filmar por lo menos 12 horas al
día, con un presupuesto muy modesto”,
declaró Sivori, cuyos padres emigraron de
Perú y Ecuador.
Juan Sivori, de origen peruano y padre
del joven productor de cine, es muy cono-
cido en la comunidad por su activa labor
en el deporte del futbol-soccer. “Me sien-
to muy orgulloso de la carrera que ha
escogido mi hijo”, declaró al término del
estreno. Andrés trabaja en Los Angeles y
debió trasladarse a Paterson para asistir a
la presentación de su película”, agregó.
En su último año de la escuela secun-
daria en Paterson, Andrés fue aceptado
para estudiar en el taller “Cinestas del
Futuro” en New York University, donde
obtuvo experiencia en la producción ade-
más de teoría cinematográfica avanzada.
Andrés eligió la Escuela de Artes Visuales
en Nueva York para realizar estudios de
dirección de cine y en los cuatro años que
estuvo allí, hizo ocho cortometrajes.
“Los cuatro crecieron juntos y pudie-
ron unir sus esfuerzos para poner en prác-
tica la visión de ser profesionales en el
mundo cinematográfico”, dijo Lupe
Incháustegui, madre de Joel, quien es
parte del equipo de producción de
Mind/View Films.
Joel, de padres
peruanos, es gradua-
do en Psicología
Indus trial y Organi -
za cional en la
Univer si dad de
Tampa.
Roger Mo -
rán, de padres
dominicanos se
unió a su amigo
Andrés para
p r o d u c i r
varios proyec-
tos mientras
estuvo en la
universidad. En
2008, ambos empezaron con Mind/View
Films. Roger es graduado en Mercadeo/
Administración y entretenimiento en
Northwood University en West Palm
Beach, Florida. Por su parte Fernando
Villafuerte de padres ecuatorianos,nació
en Wayne y estudió en el Passaic County
Technical Institute orientando su forma-
ción en producción de cine y TV. Es gra-
duado en Ingeniería Mecánica.
Andrés Sívori y Roger Morán se tras-
ladaron el pasado mes de otoño a Los
Angeles y ambos trabajan en la produc-
ción de The Alfabet Kid ("El chico del
alfabeto"), el primer largometraje de
Mind/View Film.
El equipo de trabajo de The
Confession lo integra: Edward Robert,
director de fotografía; Justina Freedman,
editor; Lala Montoya, producción de dise-
ño; Luis Sáenz, compositor musical;
Norah Rosenberg, asistente del director;
Natasha Moore, supervisora de guión;
Kevin Daniels, editor escénico ; Katie
Biese y Gary Schwerzler, efectos visuales,
lo mismo que Magi Films Works, entre
otros.
Las personas interesadas en este film,
pueden comunicarse con Joel
Inchaustegui al teléfono 646-926-1872 o
escribir a : Joel.inchaustegui@mind-
viewfilms.com (Roberto Bustamante)
n El Equipo DE proDuCCión con sus distinciones entregadas por José Moore en representación de la Asambleísta estatal Nelly Pou.
Cuatro jóvenes hispanos
que son ejecutivos de
una reciente compañía
productora de cine
fueron distinguidos por la
Asamblea Estatal de New
Jersey durante el estreno
de The Confession, su
primera película cuyo
rodaje se efectuó en la
ciudad de Paterson, New
Jersey, lugar donde los
productores com-
partieron la escuela en su
infancia y adolescencia.
Jóvenes Productores HispanosSON DISTINGUIDOS POR ASAMBLEA ESTATAL DE NEW JERSEY EN ESTRENO DE
“The Confession”
Edición 40 - Año 2 • Mayo 3 al 17, 201118EL VOCERO DE LA COMUNIDAD LATINAOBITUARIOS
Sensible Fallecimiento
LATINO STREET NEWSPAPER
Ing. Carlos Vaca ÁvilaExpresa su más sentida nota de pesar a todos sus familiares
y amigos y en especial a sus hijos: Erika, Michelle, Paola,lorena, carlos alberto y lissette Vaca Rodríguez, por estairreparable pérdida.
Elevamos nuestras plegarias al creador para que lo tengaen su santa gloria.
Paz en su tumba y que de dios goce.new Jersey, abril 20 del 2011.
Diego Muñoz, Xavier Nieto.
Personal de Latino Street Newspaper.
Ante el sensible fallecimientoocurrido en la ciudad deNew York, el día 19 de abril,del señor don:
Sensible FallecimientoLATINO STREET NEWSPAPER
Manuela de MatamorosExpresa su más sentida nota de pesar por esta irreparable
perdida a sus familiares y amigos, y en especial a GeovannyMatamoros amigo de nuestra redacción.
Elevamos nuestras plegarias al creador para que lo tengaen su santa gloria.
Paz en su tumba y que de dios goce.new Jersey, abril 30 del 2011.
Miguel Morante, Diego Muñoz,
Xavier Nieto.
.
Ante el sensible fallecimientoocurrido en la ciudad deGuayaquil, de quien en vidafue una madre ejemplar
Sensible FallecimientoLATINO STREET NEWSPAPER
Ing. Nelson Francisco(PACO) Ojeda Castillo
Expresamos nuestras sentidas condolencias a todos susfamiliares y amigos y en especial al lic. Eduardo ojeda ysu esposa lida Espinoza, Hermano y cuñada del decesado,por esta irreparable pérdida.
Pedimos resignación a sus deudos
Paz en su tumba y que de dios goce.new Jersey, abril 20 del 2011.
Diego Muñoz, Xavier Nieto.
Personal de Latino Street Newspaper.
Considerando que el día 19de abril del presente año en laciudad de Loja Ecuador, dejóde existir el esposo y padreejemplar señor don
EL VOCERO DE LA COMUNIDAD LATINA
Edición 40 - Año 2 • Mayo 3 al 17, 2011 19ANIVERSARIO
256 Mulberry St.,Newark, NJ 071022 Blocks South from Prudential Center between Mulberry
and Elm Street Across the street from Post Office
3 Table Shower3 Massage by
asian Women
1 hora - $60.00
Parking Availableopen 10:00am
to 11:00pm
CLASIFICADOSCLASIFICADOSCLASIFICADOS2%
La Universidad en la historiaLa celebración de los 40 años de la
Universidad Técnica Particular de Loja,
constituye el momento oportuno para recor-
dar los logros forjados por tantos hombres y
mujeres que han vivido y viven el sueño
crear, cimentar y desarrollar el sueño univer-
sitario. Bajo esta perspectiva, es importante
destacar los hitos históricos que han sido
parte fundamental del desarrollo de la
Universidad Católica de Loja, y que permi-
ten que hoy en día sea una de las más influ-
yentes del continente.
Campus UTPL 2011 • NacimientoLa Universidad Técnica Particular de
Loja fue fundada por la Comunidad Marista
Ecuatoriana (AME) mediante decreto supre-
mo Nº 646, el 3 de mayo de 1971, como res-
puesta al requerimiento de la Región Sur del
Ecuador de formación técnica y humanística
que sustente su desarrollo al amparo de los
preceptos y valores católicos.
A los cinco años de su creación, el 2 de
septiembre de 1976, surge la Modalidad
Abierta y a Distancia con el propósito de
atender a un amplio sector del magisterio
nacional que no había podido acceder a la
educación universitaria.
El 27 de octubre de 1997, la Diócesis de
Loja traspasa por tiempo indefinido a la
“Asociación Id de Cristo Redentor,
Misioneros y Misioneras Identes”, la con-
ducción de la Universidad Técnica
Particular de Loja para que la dirija con total
autonomía y en consecuencia con el carisma
idente.
La UTPL inició sus actividades acadé-
micas con las carreras de: Ingeniería Civil,
Ingeniería en Industrias Agropecuarias y
Economía, en modalidad presencial.
Actualmente cuenta con 23 carreras en
modalidad presencial y 18 en modalidad
abierta y a distancia.
El crecimiento estudiantil en Modalidad
Abierta y a Distancia, da cuenta de la con-
fianza en este sistema de estudios que llega
actualmente a las 24 provincias del país con
92 centros universitarios, a los que se suman
otros 4 en el extranjero: Nueva York,
Madrid, Roma y Bolivia.
Algunos hitos institucionales
Durante su vida institucional la UTPL ha
sido escenario de logros y cambios impor-
tantes, todos ellos enfocados al desarrollo
institucional en los campos de la investiga-
ción, la gestión del conocimiento, las rela-
ciones nacionales e internacionales, la vida
académica y el servicio a la sociedad.
El 30 de junio de 2008 la UTPL recibió
la Acreditación Institucional como
Universidad de Calidad por parte del
Consejo Nacional de Evaluación y
Acreditación de la Educación Superior del
Ecuador CONEA.
En el 2009 recibió, también por parte del
CONEA, la calificación A, certificándola
como universidad de calidad.
Del mismo modo se cuentan los ran-
kings internacionales como Webometrics,
que en el informe del 2011 ubica a la UTPL
como la segunda universidad en el Ecuador,
décimo primera de la Región Andina, 65 en
Latinoamérica y 1096 en el mundo.
La formación docente, sin duda, ha sido
una de las máximas preocupaciones.
Actualmente más de 225 profesores están
preparando sus doctorados Ph.D en progra-
mas de formación de tiempo compartido en
universidades de América, Europa y Asia.
Producto de este proceso, en noviembre
de 2010, un total de nueve doctores Ph.D
fueron incorporados al Claustro de Doctores
de la UTPL, y de acuerdo al informe del
CONEA, actualmente 15 doctores trabajan
en la UTPL, lo que equivale al 10% del total
que trabaja a tiempo completo en las 76 uni-
versidades ecuatorianas.
En el 2011,
La UTPL cumple 40 años
Edición 40 - Año 2 • Mayo 3 al 17, 201120EL VOCERO DE LA COMUNIDAD LATINACLASIFICADOS
coMUniQUESE al:
973.336-1362 • 862.279-0422
EMPRESa aMERicananEcESiTa PERSonaS
!GRAN OPORTUNIDAD DE TRABAJO!
PARA TRABAJAR MEDIO TIEMPO O TIEMPO COMPLETO
CLASIFICADOSCLASIFICADOSCLASIFICADOS
Andrea Moncacho Abreu-DIRECTORA-
Videos esta disponiblespara que vea a sus hijos
HORARIO DE ATENCIóN: lunes a Viernes:
7am - 6pm / 6pm - 10pmSábados: 7am - 6pm
&
SE VENDE 2 CASAS
973.274-9135862.944-8523
En NARANJAL-ECUADOR.localiZadaS En El BaRRio
15 dE ocTUBREinTERESadoS llaMaR a:
SE VENDE NEGOCIO
973.274-9135862.944-8523
EXcElEnTE UBicacion EnaREa dE MUcHo TRaFicoEn FERRy ST.,nEWaRK, nJ.
llaMaR a:&
SE RENTA LOCAL
(862) 944-0775
PARA TODA CLASE DEFIESTA O EVENTOcElEBRE aQUÍ SU
cUMPlEanoS, BaUTiZoS,MaTRiMonioS,
aniVERSaRioS, ETc.
CAPACIDAD PARA 120 PERSONAS(973) 407-3085(973) 391-4043
Necesita personal que
hable Portugués,
Español o Bilingüe.
NO SE NECESITA
EXPERIENCIA
LLAMAR AL:
EMPRESA
INTERNACIONAL EN EXPANSIÓN
488 ORANGE STREET,
NEWARK, NJ 07107
&
BRANKO
973.344-5445
FOTOGRAFIA Y VIDEO
176 adaMS ST.nEWaRK, nJ 07105
&
¡SE NECESITAN BAILARINAS!
201.452-1426201.388-3315
PARA TRABAJAR EN CLUBS DENEW YORK Y NEW JERSEY
¡no nEcESiTa BEBER alcoHolPaRa GanaR dinERo!
no nEcESiTa EXPERiEnciaSE PRoVEE TRanSPoRTE SE Gana
dE $ 200 a $ 1000 diaRioSidEal dE 18 a 30 añoS dE Edad.
AMBIENTE SANO Y SEGURO
973.344-5445
•caSaMiEnToS,•cUMPlEanoS,•EVEnToS•SocialES.
&
EL VOCERO DE LA COMUNIDAD LATINA
Edición 40 - Año 2 • Mayo 3 al 17, 2011 21DEPORTES
DeportesDeportesDeportesDeportes
por Miguel Morante
Ynos embarcamos rápidamente
rumbo a la Caldera de Jersey City
el Nido de la Liga Deportiva
Ecuatoriana para traerles todo el acontecer
de fin de semana con los siguientes cote-
jos...Rueda el balón y empieza la contienda
deportiva con los equipos amantes del
Indoor Fútbol...A primera hora Boulevard
East Vs. Chacarita se sacaron chispas en un
cotejo no apto para cardiacos, para final-
mente Boulevard East alzarce con la victoria
bien merecida...Boca por su parte venció 8-
3 a Hispanos...La Gallada goleó 8-1 a los
ñaños de Ecuacorbin...Los latinoamericanos
llamados Gamines vencieron a La Roma 2-
0...La Rojita de Chile ganó 2-0 a los gringos
de The Parch...Guerreros Aztecas tambien
salieron avantes 2-0 sobre la La
Familia...Zona 12 media docena de goles a
Incomprendidos...Santa Anita no se amilanó
ante La Galladita y le mando media docena
tambien...West New York venció a los mor-
lacos del Cuenquita 3-1...Los manitos del
Cruz Azul vencieron 2-0 a Joga
Bonito...West New York tenia la mecha
prendida uyuyuy y le mandó 11-3 al Ballet
Azul los Eléctricos...La Gallada le volvió a
ganar a Ecuacorbin para que no crean que
fue de chiripa pero esta vez sudaron duro
para salir airosos 2-1 en un juego digno del
respetable...La gran final se jugo entre las
escuadras de La Gallada Vs. West New York
estos últimos estaban como nabaja de barbe-
ro pero no tuvieron oportunidad de usarla ya
que terminaron empatados en tiempo regla-
mentario, pero en el tiempo extra tambien
persistió el empate, teniendo que decidir por
la tanda de los penales y en el último suspi-
ro West New York tomó revancha y derrotó
6-5 a La Gallada en un cotejo que arrancó
muchos apausos del público, de esta manera
West New York se coronó Campeón de
Primavera del 2011con su goleador máximo
con 36 goles Mauricio Jara...Volamos rápi-
damente a la Jersey City Hispanic American
Soccer League en donde se jugó fútbol y del
bueno en la Serie -A- Caffe Italia goleó 5-0
a La Máquina...Casin Vs. Chivas USA divi-
dieron honores a dos goles por bando...7-0
en fútbol si es uyuyuy Tiburones a los
Guerreros Aztecas...Ciclón Vs. Bolivia
United empataron 1-1...En la Serie Senior
Los Azurris del Inter ganaron 1-0 a
Alianza...por su parte Los Necios 3-1 a los
Galacticos... y Olimpia 2-1 a los mimados
de Juan Valdez Los Cafeteros...Se innaugu-
ro la Escuelita para los niños con la asisten-
cia de las autoridades que fueron invitados
para este evento y los padres de familia que-
daron muy satisfechos al ver a sus retoños
desfilar con sus respectivos uniformes y
pudimos ver que Ronda Deportiva auspicia
a su equipo de chiquitines llamados "Meteor
Man", que por cierto en su amistoso ganaron
4-0 a Super Man, en la próxima les traere-
mos un informe completo de todo la aconte-
sido en la inauguración...Nuestra más senti-
do pésame a los familiares de nuestro amigo
y compañero Carlitos Vaca que Dios lo
tenga en la gloria, descanse en paz...Y esto
es todo por mi parte nos vemos Dios
mediante la próxima oportunidad y por el
mismo canal y recuerden hagan el bien y
antes de que se me olvide busquen su copia
del Periódico Latino Street en su estanquillo
favorito, digánle NOOOO A LA DROGA Y
SIIII A DEPORTE...Portense bien que nada
les cuesta porque los niños los vigilan desde
el rededor del campo Okey
Futbooolmanía.... HOLA, HOLA AMIGOS LECTORES DEL MEJOR PERIODICO EN EL AREA TRIESTATALCOMO ES NEW JERSEY CONNECTICUT Y NEW YORK Y SUS ALREDEDORES QUE LES TRAE LAS NOTICIAS LOCALES E INTERNACIONALES AL INSTANTE Y A CHOLO COLOR Y SI DE COMUNIDAD SE TRATA CUBRIENDO CENTRO Y SUDAMERICA
n Los Niños desfilandoen la Innaguracion de laLiga JCHASL.com
Edición 40 - Año 2 • Mayo 3 al 17, 201122EL VOCERO DE LA COMUNIDAD LATINACOMERCIALES
EL VOCERO DE LA COMUNIDAD LATINA
Edición 40 - Año 2 • Mayo 3 al 17, 2011 23COMERCIALES
Edición 40 - Año 2 • Mayo 3 al 17, 201124EL VOCERO DE LA COMUNIDAD LATINACOMERCIALES