72
English Español Português (B) Installation Manual Manual de instalación Manual de instalação CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 DEX-P99RS

English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

  • Upload
    dodung

  • View
    249

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

Eng

lishEsp

añol

Português (B

)

Installation ManualManual de instalaciónManual de instalação

CD PLAYERRADIO CDCD PLAYER碟片播放器

DEX-P99RS

Page 2: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

2

Connecting the units ............................. 2Power cable connection diagram .................. 4

Example of connecting system 1 .................... 6

Example of connecting system 2 .................... 8

Installation ............................................ 10DIN Front/Rear-mount ................................... 10

Removing or attaching the trim ring .................... 10DIN Front-mount .................................................... 11DIN Rear mount ..................................................... 11

Fastening the front panel .............................. 11

Installing the steering remote control ......... 12

Installing the unit on steering wheel.............13

WARNING

Please note the following when using the auto time alignment and equalizer (Auto TA&EQ).

Do not connect the high range speaker (tweeter or super tweeter) other than to the high range output terminal.

To measure the acoustic characteristics of the vehicle cab, the auto time alignment and equalizer (Auto TA&EQ) emits a loud sound from the speakers. If the high range speaker (tweeter or super tweeter) is connected to a speaker terminal other than the high range output terminal, the speaker may be damaged by the measuring sound which includes low frequencies. Be sure to connect the high range speaker to the speaker output terminal for high signals.

Precautions when connecting a tweeter or super tweeter

• Be sure to use the crossover network provided with the super tweeter.

• The Auto TA&EQ may not be correctly adjusted. Adjust manually, if necessary.

Note

• This unit cannot be installed in a vehicle that does not have an ACC (accessory) position on the ignition switch.

ACCON

STA

R

T

OFF

ONS

TA

R

T

OFF

ACC position No ACC position

• Use this unit in other than the following conditions could result in fire or malfunction.— Vehicles with a 12-volt battery and negative

grounding.• To prevent short-circuit, overheating or

malfunction, be sure to follow the directions below.— Disconnect the negative terminal of the

battery before installation.— Secure the wiring with cable clamps or

adhesive tape. To protect the wiring, wrap adhesive tape around them where they lie against metal parts.

Contents Connecting the units

Page 3: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

3

Eng

lish

Connecting the units

— Place all cables away from moving parts, such as gear shift and seat rails.

— Place all cables away from hot places, such as near the heater outlet.

— Do not pass the yellow cable through a hole into the engine compartment to connect to a battery.

— Cover any disconnected cable connectors with insulating tape.

— Do not shorten any cables.— Never cut the insulation of the power cable of

this unit in order to share the power to other equipment. Current capacity of the cable is limited.

— Use a fuse of the rating prescribed.— Never wire the speaker negative cable directly

to ground.• Control signal is output through blue/white cable

when this unit is powered on. Connect it to an external power amp’s system remote control or the vehicle’s auto-antenna relay control terminal (max. 300 mA, 12 V DC). If the vehicle is equipped with a glass antenna, connect it to the antenna booster power supply terminal.

• Never connect blue/white cable to external power amp’s power terminal. Also, never connect it to the power terminal of the auto antenna. Otherwise, battery drain or malfunction may result.

• IP-BUS connectors are color-coded. Be sure to connect connectors of the same color.

• Black cable is ground. This cable and other product’s ground cable (especially, high-current products such as power amp) must be wired separately. Otherwise, fire or malfunction may result if they are accidentally detached.

• Refer to the owner’s manual for details on connecting the power amp and other units, then make connections correctly.

• If the RCA pin jack on the unit will not be used, do not remove the caps attached to the end of the connector.

• When connecting tweeters, please confirm the tweeter’s usable frequency range. When you set the cut-off frequency, set higher than the lowest usable frequency of the tweeter.

• Auto TA uses higher range than 10 kHz for measurement. Therefore, using the tweeter that cannot reproduce 10 kHz frequency range may damage the tweeter. When Auto TA&EQ is operated, be sure to set the appropriate cut-off frequency. Also, use the tweeter that can reproduce 10 kHz at the lowest usable frequency.

Page 4: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

4

Power cable connection diagram

Yellow/black (MUTE)If you use an equipment with Mute function, wire this lead to the Audio Mute lead on that equipment. If not, keep the Audio Mute lead free of any connections.

Yellow/black (DOOR MUTE)Connect to the lead which detects door opening. Usually, connect to the dome light control lead.

Antenna jack

Yellow (+ Battery)Connect to the constant 12 V supply terminal.

Red (ACC)Connect to terminal controlled by ignition switch (12 V DC).

Orange/white (ILL)Connect to lighting switch terminal.

Black (chassis ground)Connect to a clean, paint-free metal location.

Fuse (7.5A)

Fuse resistor

Fuse resistor

Connection method

2. Clamp firmly with needle-nosed pliers.

15 cm

1. Clamp the lead.

Note: • The position of the parking brake switch depends on the vehicle model. For details,

consult the vehicle Owner’s Manual or dealer.

Ground side

Parking brake switch

Power supply side

Connecting the units

Page 5: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

5

Eng

lish

High/Mid/Low/Subwoofer output

20 cm 1.5 m

Blue/white (SYSTEM REMOTE CONTROL)Connect to system control terminal of the power amp or auto-antenna relay control terminal (max. 300 mA 12 V DC).

IP-BUS input (Blue)

This product Wired remote inputHard-wired remote control adaptor can be connected (sold separately).

USB cableConnect to separately sold USB device.

USB input jack

Fuse resistor

Connecting the units

Page 6: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

6

Example of connecting system 1

High range output (HIGH RANGE OUTPUT)

15 cm

15 cm

23 cm

23 cm

Mid range output (MID RANGE OUTPUT)

Low range output (LOW RANGE OUTPUT)

Subwoofer output (SUBWOOFER OUTPUT)

IP-BUS cable

IP-BUS input (Blue)

Blue/white (SYSTEM REMOTE CONTROL)Connect to system control terminal of the power amp or auto-antenna relay control terminal (max. 300 mA 12 V DC).

Note:If no speaker is connected, select the appropriate speaker setting in the default menu.To use the ATA&EQ feature, be sure to connect the speaker to the mid range output terminal.

Multi-CD player(sold separately)

Connecting the units

Page 7: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

7

Eng

lish

System remote control

Power amp(sold separately)

Power amp(sold separately)

Power amp(sold separately)

Power amp(sold separately)

Subwoofer

Low range speaker

Mid range speaker

High range speaker

Connect with RCA cables (sold separately)

Connecting the units

Page 8: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

8

Connecting the units

Example of connecting system 2

High range output (HIGH RANGE OUTPUT)

15 cm

15 cm

23 cm

23 cm

Mid range output (MID RANGE OUTPUT)

Low range output (LOW RANGE OUTPUT)

Subwoofer output (SUBWOOFER OUTPUT)

IP-BUS cable

IP-BUS input (Blue)

Not used

Blue/white (SYSTEM REMOTE CONTROL)Connect to system control terminal of the power amp or auto-antenna relay control terminal (max. 300 mA 12 V DC).

Note:The auto TA&EQ function is designed to automatically configure multi-way speaker system.(like a system with tweeter,mid range, woofer and subwoofer)In case you carry out the auto TA&EQ function with full range speaker system like this example, please follow the procedure as below;

1. Set up the existence of each speaker in the initial setting menu.2. Set up manually crossover values in the audio menu according to

subwoofer and full range speakers connected.3. Start the auto TA&EQ and then select “Custom N/W” in the menu.4. Complete the auto TA&EQ.

Multi-CD player(sold separately)

Page 9: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

9

Eng

lish

Connecting the units

System remote control

Connect with RCA cables (sold separately)

Power amp(sold separately)

Power amp(sold separately)

Subwoofer

Full range speaker

Full range speaker

Page 10: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

10

Installation

Note

• Check all connections and systems before final installation.

• Do not use unauthorized parts. The use of unauthorized parts may cause malfunctions.

• Consult with your dealer if installation requires drilling of holes or other modifications of the vehicle.

• Do not install this unit where:— it may interfere with operation of the vehicle.— it may cause injury to a passenger as a result

of a sudden stop.• The semiconductor laser will be damaged if it

overheats. Install this unit away from hot places such as near the heater outlet.

• Optimum performance is obtained when the unit is installed at an angle of less than 60°.

• When installing, to ensure proper heat dispersal when using this unit, make sure you leave ample space behind the rear panel and wrap any loose cables so they are not blocking the vents.

DIN Front/Rear-mountThis unit can be properly installed either from “Front” (conventional DIN Front-mount) or “Rear” (DIN Rear-mount installation, utilizing threaded screw holes at the sides of unit chassis). For details, refer to the following installation methods.

Removing or attaching the trim ring

1. Extend top and bottom of the trim ring outwards to remove the trim ring.

• When reattaching the trim ring, push the trim ring onto the unit until it clicks. (If the trim ring is attached upside down, the trim ring will not fit properly.)

• It becomes easy to remove the trim ring if the front panel is released.

Trim ring

Page 11: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

11

Eng

lish

Installation

DIN Front-mount

Installation with the rubber bush 1. Insert the mounting sleeve into the

dashboard.• When installing in a shallow space, use a

supplied mounting sleeve. If there is enough space behind the unit, use factory supplied mounting sleeve.

2. Secure the mounting sleeve by using a screwdriver to bend the metal tabs (90°) into place.

3. Install the unit as illustrated.

Mounting sleeve

Dashboard

Rubber bush

Screw

4. Attach the trim ring.

Note

• Attach the trim ring with the grooved side facing down.

Removing the Unit1. Insert the supplied extraction keys

into both sides of the unit until they click into place.

2. Pull the unit out of the dashboard.

DIN Rear mount1. Determine the appropriate position

where the holes on the bracket and the side of the unit match.

2. Tighten two screws on each side. • Use either truss screws (5 mm × 8 mm)

or flush surface screws (5 mm × 9 mm), depending on the shape of screw holes in the bracket.

Screw

Factory radio mounting bracket Dashboard or Console

Fastening the front panelIf you do not plan to detach the front panel, the front panel can be fastened with supplied screw.

Fixing screwRelease knob

Page 12: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

12

Installation

Installing the steering remote control

WARNING

• Avoid installing this unit in such a location where the operation of safety devices such as airbags is prevented by this unit. Otherwise, there is a danger of a fatal accident.

• Avoid installing this unit where it could interfere with the operation of the steering wheel or gearshift lever or an accident could result.

CAUTION

• Installation of this unit requires specialized skills and experience. Installation of this unit should be entrusted to a dealer from whom you purchased this unit.

• Install this unit using only the parts supplied with this unit. If other parts are used, this unit may be damaged or could dismount itself, which leads to an accident or trouble.

• Install this unit as required by this manual. Failure to do so may cause an accident.

• Do not install this unit near the doors where rainwater is likely to be spilled on the unit. Incursion of water into the unit may cause smoke or fire.

WARNING

• Fix this unit securely to the steering wheel with the belt attached to the unit. If this unit is loose, it disturbs driving stability, which may result in a traffic accident.

• Do not attach this unit to the outer circumference of the steering wheel. Otherwise, it disturbs driving stability, causing a traffic accident. Always attach this unit to the inner circumference of the steering wheel as shown.

Note

• Do not install this unit in a place that may obstruct the driver’s view.

• Since interior layout differs depending on the type of vehicle, the ideal installation location for the unit also differs. When installing the unit, select a location that assures optimum transmission of signals from the remote to head unit.

Page 13: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

13

Eng

lish

Installation

Installing the unit on steering wheel

1. Hook the belt on to the holder.

2. Fix the holder to the inside edge of the steering wheel so that the holder is facing the driver.

1 Wrap the belt around the outside edge of the steering wheel, passing the end through the slot in the holder.

2 Pull on the belt to tighten it then secure it using the other two hooks on the holder.

3. 3 Cut off the extra portion of the belt.

4. Install the remote control unit in the holder.

lock lever

marking

Before installing, confirm lock lever is at the position of marking.

5. Slide the lock lever on the other side of the remote control until it clicks, and the remote control is fixed.

Page 14: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

14

Installation

Installing the unit on the console with double-sided adhesive tape1. Secure the holder using the double-

sided adhesive tape provided.

Removing the remote control unitTo remove the remote control unit from the holder, slide it off as shown below.

Remote control unit

Holder

Double-sided tape

Holder

Page 15: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

15

Eng

lish

Page 16: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

Conexión de las unidades .................... 2Diagrama de conexión del cable de alimentación .................................................... 4

Ejemplo de conexión de sistema 1 ................. 6

Ejemplo de conexión de sistema 2 ................. 8

Instalación ............................................. 10Montaje delantero/trasero DIN ..................... 10

Extracción o instalación del anillo compensación ........................................................ 10Montaje delantero DIN .......................................... 11Montaje trasero DIN............................................... 11

Fijación del panel delantero .......................... 11

Instalación de la unidad de control remoto de dirección ...................................... 12

Instalación de la unidad en el volante de dirección ......................................................... 13

ADVERTENCIA

Observe lo siguiente cuando utilice la alineación automática de tiempo y de ecualización (Auto TA&EQ).

No conecte el altavoz de rango alto (tweeter o super tweeter) a un terminal que no sea un terminal de salida de rango alto.

Para medir las características acústicas del vehículo, la alineación automática de tiempo y de ecualización (Auto TA&EQ) emite un sonido alto por los altavoces. Si se conecta el altavoz de rango alto (tweeter o super tweeter) a un terminal de altavoz que no sea el terminal de salida de rango alto, el altavoz puede dañarse por el sonido de medición que incluye frecuencias bajas. Asegúrese de conectar el altavoz de rango alto al terminal de salida de altavoz para señales altas.

Precauciones al conectar un tweeter o super tweeter

• Asegúrese de utilizar el filtro divisor de frecuencias suministrado con el super tweeter.

• No se puede ajustar correctamente la función Auto TA&EQ. Ajuste manualmente, si necesario.

Nota

• Esta unidad no se puede instalar en un vehículo que no dispone de la posición ACC (accesorio) en el interruptor de encendido.

ACCON

STA

R

T

OFF

ONS

TA

R

T

OFF

Posición ACC Sin posición ACC

• El uso de esta unidad en condiciones diferentes de las siguientes podría causar un fuego o fallo de funcionamiento.— Vehículos con una batería de 12 voltios y

puesta a tierra negativa.• Para prevenir cortocircuitos, sobrecalentamiento

o fallo de funcionamiento, asegúrese de seguir las instrucciones a continuación.— Desenchufe el terminal negativo de la batería

antes de la instalación..

Contenido Conexión de las unidades

2

Page 17: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

Españ

ol

Conexión de las unidades

— Fije el cableado con abrazaderas de cable o con cinta adhesiva. Para proteger el cableado, envuélvalo con cinta adhesiva donde el cableado se apoya sobre piezas metálicas.

— Posicione todos los cables alejados de las piezas móviles, como el cambio de marchas y rieles de los asientos.

— Posicione todos los cables alejados de lugares calientes como cerca de la salida del calentador.

— No pase el cable amarillo a través de un agujero en el compartimiento del motor para conectar la batería.

— Cubra cualquier conector de cable desconectado con cinta de aislamiento.

— No acorte ningún cable.— No corte nunca el aislamiento del cable de

alimentación de esta unidad para compartir la energía con otro equipo. La capacidad de corriente del cable es limitada.

— Utilice un fusible con la capacidad especificada.

— No conecte nunca el cable negativo de altavoz directamente a la puesta a tierra.

• La señal de control se emite a través del cable azul/blanco cuando se enciende esta unidad. Conéctelo a un terminal de control de sistema de amplificador de potencia externo o al terminal de control de relé de antena automática del vehículo (máx. 300 mA, 12 V CC). Si el vehículo está equipado con una antena de vidrio, conéctelo al terminal de suministro de potencia de refuerzo de la antena.

• No conecte nunca el cable azul/blanco al terminal de alimentación de un amplificador de potencia externo. Igualmente, no conéctelo nunca al terminal de alimentación de la antena automática.

De lo contrario, puede ocurrir la descarga de la batería o un fallo de funcionamiento.

• Los conectores IP-BUS están codificados en colores. Asegúrese de conectar los conectores del mismo color.

• El cable negro es para la puesta a tierra. Se debe conectar este cable y el cable de puesta a tierra de otro producto (especialmente de productos de alta corriente como un amplificador de potencia) separadamente. De lo contrario, puede ocurrir un fuego o fallo de funcionamiento si los cables se sueltan accidentalmente.

• Consulte el manual del propietario para los detalles acerca de la conexión del amplificador de potencia y de otras unidades y, a continuación, haga las conexiones correctamente.

• Si no se utilizará el conector de clavija RCA en la unidad, no quite la tapa instalada en el extremo del conector.

• Cuando conecte tweeters, compruebe el rango de frecuencia utilizable del tweeter. Cuando ajuste la frecuencia de corte, ajústela más alta que la frecuencia utilizable más baja del tweeter.

• La función Auto TA utiliza un rango más alto que 10 kHz para la medición. Por lo tanto, el uso de un tweeter que no puede reproducir el rango de frecuencia de 10 kHz puede dañar el tweeter. Cuando opere la función Auto TA&EQ, asegúrese de ajustar la frecuencia de corte apropiada. De la misma forma, utilice un tweeter que pueda reproducir 10 kHz en la frecuencia utilizable más baja.

3

Page 18: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

Diagrama de conexión del cable de alimentación

Amarillo/negro (MUTE)Si se utiliza un equipo con función de silenciamiento, conecte este cable al cable de silenciamiento de audio en tal equipo. De lo contrario, mantenga el cable de silenciamiento de audio libre de conexiones.

Amarillo/negro (DOOR MUTE)Conecte al cable que detecta la apertura de las puertas. Usualmente, conecte al cable de control de la luz del techo.

Toma de antena

Amarillo (Batería +)Conecte el terminal de suministro de 12 V constante.

Rojo (ACC)Conecte al terminal controlado por del interruptor de encendido (12 V CC).

Anaranjado/blanco (ILL)Conecte al terminal de interruptor de iluminación.

Negro (masa de la carrocería)Conecte a un punto de metal limpio, libre de pintura.

Fusible (7,5A)

Resistor de fusible

Resistor de fusible

Método de conexión

2. Fije firmemente con alicates de punta fina.

15 cm

1. Fije el cable.

Nota:• La posición del interruptor del freno de estacionamiento depende del modelo del

vehículo. Para los detalles, consulte el manual del propietario del vehículo o el revendedor.

Lado de masa

Interruptor del freno de mano

Lado de alimentación

Conexión de las unidades

4

Page 19: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

Españ

ol

Salida de rango alto/medio/bajo/altavoz de subgraves

20 cm 1,5 m

Azul/blanco (SYSTEM REMOTE CONTROL)Conecte al terminal de control de sistema del amplificador de potencia o al terminal de control de relé de antena automática (máx. 300 mA 12 V CC).

Entrada IP-BUS (Azul)

Este producto Entrada remota cableadaSe puede conectar el adaptador de control remoto cableado (vendido separadamente).

Cable USBConecte al dispositivo USB vendido separadamente.

Toma de entrada USB

Resistor de fusible

Conexión de las unidades

5

Page 20: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

Ejemplo de conexión de sistema 1

Salida de rango alto (HIGH RANGE OUTPUT)

15 cm

15 cm

23 cm

23 cm

Salida de rango medio(MID RANGE OUTPUT)

Salida de rango bajo(LOW RANGE OUTPUT)

Salida de altavoz de subgraves(SUBWOOFER OUTPUT)

Cable IP-BUS

Entrada IP-BUS (Azul)

Azul/blanco (SYSTEM REMOTE CONTROL)Conecte al terminal de control de sistema del amplificador de potencia o al terminal de control de relé de antena automática (máx. 300 mA 12 V CC).

Nota:Si no se conecta un altavoz, seleccione la configuración de altavoz apropiada en el menú de ajustes predeterminados.Para utilizar la función Auto TA&EQ, asegúrese de conectar el altavoz al terminal de salida de rango medio.

Reproductor de Multi-CD (vendido separadamente)

Conexión de las unidades

6

Page 21: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

Españ

ol

Control remoto de sistema

Altavoz de subgraves

Altavoz de rango bajo

Altavoz de rango medio

Altavoz de rango alto

Conecte los cables RCA (vendidos separadamente)

Amplificador de potencia (vendido separadamente)

Amplificador de potencia (vendido separadamente)

Amplificador de potencia (vendido separadamente)

Amplificador de potencia (vendido separadamente)

Conexión de las unidades

7

Page 22: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

Conexión de las unidades

Ejemplo de conexión de sistema 2

Salida de rango alto(HIGH RANGE OUTPUT)

15 cm

15 cm

23 cm

23 cm

Salida de rango medio (MID RANGE OUTPUT)

Salida de rango bajo (LOW RANGE OUTPUT)

Salida de altavoz de subgraves(SUBWOOFER OUTPUT)

Cable IP-BUS

Entrada IP-BUS (Azul)

No se utiliza

Azul/blanco (SYSTEM REMOTE CONTROL)Conecte al terminal de control de sistema del amplificador de potencia o al terminal de control de relé de antena automática (máx. 300 mA 12 V CC).

Nota:La función Auto TA&EQ está diseñada para configurar automáticamente un sistema de altavoces de múltiples vías (como en un sistema con tweeter, altavoz de rango medio, altavoz de graves y altavoz de subgraves).En el caso de ejecutar la función Auto TA&EQ con un sistema de altavoces de rango total como en este ejemplo, siga el procedimiento a continuación.

1. Configure cada altavoz en el menú de configuración inicial.2. Configure manualmente los valores de división de frecuencias en el menú de audio de acuerdo con el

altavoz de subgraves y los altavoces de rango completo conectados.3. Inicie la función Auto TA&EQ y, a continuación, seleccione “Custom N/W” en el menú.4. Concluya la función Auto TA&EQ.

Reproductor de Multi-CD (vendido separadamente)

8

Page 23: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

Españ

ol

Conexión de las unidades

Control remoto de sistema

Conecte los cables RCA (vendidos separadamente)

Altavoz de subgraves

Altavoz de rango completo

Altavoz de rango completo

Amplificador de potencia (vendido separadamente)

Amplificador de potencia (vendido separadamente)

9

Page 24: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

Instalación

Nota

• Verifique todas las conexiones y sistemas antes de la instalación final.

• No utilice piezas no autorizadas. El uso de piezas no autorizadas puede causar un fallo de funcionamiento.

• Consulte su revendedor si se requiere taladrar agujeros o hacer otras modificaciones del vehículo para la instalación.

• No instale esta unidad donde:— pueda interferir con la operación del vehículo.— pueda causar lesiones a un pasajero en el

caso de una parada brusca.• El láser semiconductor se dañará si se

sobrecalienta. Instale esta unidad alejada de lugares calientes como cerca de la salida del calentador.

• Se obtiene el rendimiento óptimo cuando se instala la unidad en un ángulo inferior a 60°.

• Cuando instale, para asegurar la dispersión apropiada del calor cuando utilice la unidad, asegúrese de dejar un amplio espacio detrás del panel trasero y de enrollar cualesquiera cables sueltos de modo que no bloqueen las aberturas de ventilación.

Montaje delantero/trasero DINSe puede instalar esta unidad apropiadamente mediante el montaje “delantero” (montaje delantero DIN convencional) o montaje “trasero” (montaje trasero DIN utilizando los agujeros de tornillo roscados en los lados del bastidor de la unidad). Para los detalles, consulte los siguientes métodos de instalación.

Extracción o instalación del anillo compensación

1. Extienda las partes superior e inferior del anillo de compensación hacia fuera para extraer el anillo de compensación.

• Cuando reinstale el anillo de compensación, empuje el anillo de compensación en la unidad hasta que encaje con un “clic”. (Si se instala el anillo de compensación invertido, puede que el anillo de compensación no se encaje correctamente.)

• Se hace más fácil quitar el anillo de compensación si se suelta el panel delantero.

Anillo de compensación

10

Page 25: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

Españ

ol

Instalación

Montaje delantero DIN

Instalación con el buje de caucho 1. Inserte el manguito de montaje en el

tablero de instrumentos.• Cuando instale en un lugar poco profundo,

utilice el manguito de montaje suministrado. Si hay espacio suficiente detrás de la unidad, utilice el manguito de montaje suministrado de fábrica

2. Fije el manguito de montaje utilizando un destornillador para doblar las lengüetas de metal (90°) en posición.

3. Instale la unidad como se muestra.

Tablero de instrumentos

Buje de caucho

TornilloManguito de montaje

4. Fije el anillo de compensación.

Nota

• Fije el anillo de compensación con el lado ranurado hacia abajo.

Extracción de la unidad1. Inserte las llaves de extracción

suministradas en ambos lados de la unidad hasta que se enganchen en posición.

2. Tire de la unidad del tablero de instrumentos

Montaje trasero DIN1. Determine la posición apropiada

donde los agujeros en la ménsula y el lado de la unidad se emparejan.

2. Apriete los dos tornillos en cada lado. • Utilice tornillos con cabeza ovalada (5 mm ×

8 mm) o tornillos de cabeza embutida (5 mm × 9 mm), dependiendo de la forma de los agujeros de tornillo en la ménsula.

Tornillo

Ménsula de montaje de radio de fábrica

Tablero de instrumentos o consola

Fijación del panel delanteroSi no planea extraer el panel delantero, se puede fijar el panel delantero con el tornillo suministrado.

Tornillo de fijaciónBotón de liberación

11

Page 26: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

Instalación

Instalación de la unidad de control remoto de dirección

ADVERTENCIA

• Evite instalar esta unidad en un lugar en el que la operación de los dispositivos de seguridad tales como las bolsas de aire sea impedida por esta unidad. De otra manera, hay el peligro de un accidente fatal.

• Evite instalar esta unidad donde la misma podría interferir con la operación del volante de dirección o la palanca del cambio de marchas, ya que esto podría causar un accidente.

PRECAUCION

• La instalación de esta unidad requiere de técnicas especializadas y de experiencia. La instalación de esta unidad deberá ser encomendada al concesionario a quien comprù esta unidad.

• Instale esta unidad utilizando solamente las piezas provistas con la misma. Si se utilizara otras piezas, la unidad podría deñarse o desarmarse por si misma, lo que conllevaría a un accidente o problema.

• Instale esta unidad tal como se indica en el manual. Si falla en efectuar la instalación así, podría causar un accidente.

• No instale esta unidad cerca de las puertas donde sea probable que el agua de la lluvia se derrame sobre la unidad. La incursión de agua dentro de la unidad podría causar la emisión de humos o incendio.

ADVERTENCIA

• Fije esta unidad seguramente al volante con la correa adjunta. Si ésta se aflojara, esto interrumpirá la estabilidad del manejo, lo que podría resultar en un accidente de tráfico.

• No instale esta unidad fuera de la circunferencia del volante. De otra manera, esto interrumpirá la estabilidad del manejo, causando un accidente de tráfico. Siempre instale esta unidad en el interior de la circunferencia del volante, tal como se indica.

Nota

• No instale esta unidad en un lugar en el que obstruya la visión del conductor.

• Como la disposición interior difiere dependiendo del tipo de vehículo, la ubicación ideal para la instalación de la unidad también difiere. Cuando instale la unidad, seleccione un lugar que asegure la transmisión óptima de las señales del control remoto a la unidad principal.

12

Page 27: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

Españ

ol

Instalación

Instalación de la unidad en el volante de dirección

1. Enganche la correa al soporte.

2. Fije el soporte al borde interior del volante, de tal forma que el soporte mire al conductor.

1 Envuelva el borde exterior del volante con la correa y pase el extremo por la ranura del soporte.

2 Tire de la correa para tensarla y fíjela a los otros dos enganches del soporte.

3. 3 Corte la porción restante de la correa.

4. Instale la unidad de control remoto en el sujetador.

Palancade bloqueo

Marcación

Antes de instalar, compruebe que la palanca de bloqueo esté en la posición de marcación.

13

Page 28: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

Instalación

5. Deslice la palanca de bloqueo en el otro lado del control remoto hasta que haga un clic, indicando que el control remoto se ha fijado.

Instalación de la unidad en la consola con cinta adhesiva de doble cara1. Fije el soporte utilizando la cinta

adhesiva de doble cara suministrada.

Extracción de la unidad de control remoto

Para extraer la unidad de control remoto del soporte, deslícela hacia afuera como se muestra a continuación.

Unidad de control remoto

Soporte

Cinta adhesiva de doble cara

Soporte

14

Page 29: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

Españ

ol

15

Page 30: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

Conexão dos componentes ................. 2Diagrama de conexão do cabo de alimentação ................................................... 4

Exemplo de conexão do sistema 1 ................. 6

Exemplo de conexão do sistema 2 ................. 8

Instalação .............................................. 10Montagem frontal/traseira DIN .................... 10

Remoção e instalação do anel de compensação ...................................................... 10Montagem frontal DIN ........................................... 11Montagem traseira DIN ......................................... 11

Fixação do painel frontal ................................11

Instalação do controle remoto de volante ... 12

Instalação do aparelho no volante de direção .....................................................13

ADVERTÊNCIA

Observe o seguinte quando usar o alinhamento do tempo e equalizador automático (Auto TA&EQ).

Não conecte o alto-falante de gama alta (tweeter ou super tweeter) a um terminal que não seja o terminal de saída de gama alta.

Para medir as características acústicas do veículo, a função de alinhamento do tempo e equalizador automático (Auto TA&EQ) emite um som alto pelos alto-falantes. Se o alto-falante de gama alta (tweeter ou super tweeter) for conectado a um terminal de alto-falante diferente do terminal de saída de gama alta, o alto-falante pode ser danificado pelo som de medição que inclui freqüências baixas. Certifique-se de conectar o alto-falante de gama alta ao terminal de saída de alto-falante para sinais altos.

Precauções ao conectar um tweeter ou super tweeter

• Certifique-se de utilizar a rede divisora de freqüências fornecida com o super tweeter.

• A função Auto TA&EQ pode não ser realizada corretamente. Ajuste manualmente, se for necessário.

Nota

• Este componente não pode ser instalado num veículo que não tenha uma posição ACC (acessório) na chave de ignição.

ACCON

STA

R

T

OFF

ONS

TA

R

T

OFF

Posição ACC No ACC position

• Utilize este aparelho em uma condição diferente das indicadas a seguir pode causar um fogo ou mau funcionamento.— Veículos com uma bateria de 12 volts e terra

negativa.• Para evitar curto-circuitos, sobreaquecimento ou

mau funcionamento, certifique-se de seguir as instruções a seguir.— Desconecte o terminal negativo da bateria

antes da instalação.

Conteúdo Conexão dos componentes

2

Page 31: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

Português (B

)

Conexão dos componentes

— Fixe todos os cabos com abraçadeiras ou fita adesiva. Para proteger os cabos, enrole-os com uma fita adesiva onde fiquem em contato com peças metálicas.

— Posicione todos cabos longe de peças móveis, tais como alavanca de câmbio e trilhos dos assentos.

— Posicione todos os cabos longe de lugares quentes como perto da saída do aquecedor.

— Não passe o cabo amarelo através de um furo no compartimento do motor para conectá-lo à bateria.

— Cubra qualquer conector de cabo desconectado com fita isolante.

— Não encurte nenhum cabo.— Nunca corte o isolamento do cabo

de alimentação deste aparelho para compartilhar a energia com outro equipamento. A capacidade de corrente do cabo é limitada.

— Utilize um fusível com a capacidade especificada.

— Nunca conecte o cabo negativo de alto-falante diretamente à terra.

• O sinal de controle é emitido através do cabo azul/branco quando este aparelho é ligado. Conecte-o a um terminal de controle remoto de sistema de um amplificador de potência externo ou a um terminal de controle de relé de antena automática do veículo (máx. 300 mA, CC 12 V). Se o veículo for equipado com uma antena de vidro, conecte-o ao terminal de fornecimento de energia de reforço da antena.

• Nunca conecte o cabo azul/branco ao terminal de alimentação de um amplificador de potência externo. Do mesmo modo, nunca o conecte ao terminal de alimentação da antena automática.Caso contrário, pode ocorrer a descarga da bateria ou um mau funcionamento.

• Os conectores IP-BUS são codificados em cores. Certifique-se de conectar os conectores da mesma cor.

• O cabo preto é para conexão à terra. Este cabo e o cabo de terra de outro produto (especialmente de produtos de alta corrente, como um amplificador de potência) deve ser conectado separadamente. Caso contrário, pode ocorrer um fogo ou mau funcionamento se os cabos forem soltos acidentalmente.

• Consulte o manual do proprietário para maiores detalhes sobre a conexão do amplificador de potência e outros componentes, e depois faça as conexões corretamente.

• Se o jaque de pino RCA no aparelho não for utilizado, não retire as tampas fixadas na extremidade do conector.

• Quando conectar tweeters, confirme a gama de freqüências utilizável do tweeter. Quando ajustar a freqüência de corte, ajuste-a mais alta que a freqüência utilizável mais baixa do tweeter.

• A função Auto TA&EQ utiliza uma gama mais alta que 10 kHz para a medição. Portanto, utilizar um tweeter que não possa reproduzir na gama de freqüências de 10 kHz pode avariar o tweeter. Ao operar a função Auto TA&EQ, certifique-se de ajustar a freqüência de corte apropriada. Do mesmo modo, utilize um tweeter que possa reproduzir 10 kHz na freqüência utilizável mais baixa.

.

3

Page 32: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

Diagrama de conexão do cabo de alimentação

Conexão dos componentes

Amarelo/preto (DOOR MUTE)Conecte ao fio que detecta a abertura das portas. Usualmente, conecte ao fio de controle da luz do teto.

Nota: • A posição do interruptor do freio de estacionamento depende do modelo do veículo.

Para maiores detalhes, consulte o manual do proprietário do veículo ou o seu revendedor.

Amarelo/preto (MUTE)Se você utilizar um equipamento com função de emudecimento, conecte este fio com o fio de emudecimento de áudio de tal equipamento.Caso contrário, mantenha o fio de emudecimento sem nenhuma conexão.

Jaque de antena

Amarelo (Bateria +)Conecte ao terminal de fornecimento de 12 V constante.

Vermelho (ACC)Conecte ao terminal controlado pelo interruptor de ignição (CC 12 V).

Laranja/branco (ILL)Conecte ao terminal do interruptor de iluminação.

Preto (terra do chassi)Conecte a um lugar de metal limpo, livre de pintura.

Fusível (7,5A)

Resistor de fusível

Resistor de fusível

Método de conexão

1. Prenda o fio. 2. Prenda firmemente com alicates de ponta fina.

15 cm

4

Lado de alimentação

Lado de terra

Interruptor do freio de mão

Page 33: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

Português (B

)

Conexão dos componentes

Saída alta/média/baixa/subwoofer

20 cm 1,5 m

Azul/branco (SYSTEM REMOTE CONTROL)Conecte ao terminal de controle de sistema do amplificador de potência ou ao terminal de controle de relé de antena automática (máx. 300 mA, CC 12 V).

Entrada IP-BUS (Azul)

Este produto Entrada do controle remoto fixoUm adaptador de controle remoto fixo pode ser conectado (vendido separadamente).

Cabo USBConecte ao dispositivo USB vendido separadamente.

Jaque de entrada USB

Resistor de fusível

5

Page 34: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

Exemplo de conexão do sistema 1

Conexão dos componentes

Saída de gama alta(HIGH RANGE OUTPUT)

Saída de gama média(MID RANGE OUTPUT)

Saída de gama baixa(LOW RANGE OUTPUT)

Saída de subwoofer(SUBWOOFER OUTPUT)

15 cm

15 cm

23 cm

23 cm

Cabo IP-BUS

Multi-CD player (vendido separadamente)

Entrada IP-BUS (Azul)

Azul/branco (SYSTEM REMOTE CONTROL)Conecte ao terminal de controle de sistema do amplificador de potência ou ao terminal de controle de relé de antena automática (máx. 300 mA, CC 12 V).

Nota:Se nenhum alto-falante for conectado, selecione a definição de alto-falante apropriada no menu de predefinição.Para utilizar a função Auto TA&EQ, certifique-se de conectar o alto-falante ao terminal de saída de gama média.

6

Page 35: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

Português (B

)

Conexão dos componentes

Conecte com cabos RCA (vendidos separadamente)

Amplificador de potência (vendido separadamente)

Amplificador de potência (vendido separadamente)

Amplificador de potência (vendido separadamente)

Amplificador de potência (vendido separadamente)

Controle remoto de sistema

Subwoofer

Alto-falante de gama baixa

Alto-falante de gama média

Alto-falante de gama alta 7

Page 36: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

Conexão dos componentes

Exemplo de conexão do sistema 2

Cabo IP-BUS

Multi-CD player (vendido separadamente)

Entrada IP-BUS (Azul)

15 cm

15 cm

23 cm

23 cm

Nota:A função Auto TA&EQ foi desenhada para configurar automaticamente um sistema de alto-falantes de vias múltiplas (como um sistema com tweeter, alto-falante de gama média, alto-falante de gama baixa e subwoofer). No caso de realizar a função Auto TA&EQ com um sistema de alto-falantes de gama completa, como neste exemplo, siga o procedimento abaixo.

1. Configure cada alto-falante do sistema no menu de definições iniciais.2. Configure os valores de divisão das freqüências manualmente no menu de áudio

de acordo com o subwoofer e alto-falantes de gama completa conectados.3. Inicie a função Auto TA&EQ e, em seguida, selecione “Custom N/W” no menu.4. Conclua a função Auto TA&EQ.

Não se utiliza.

8

Saída de gama alta(HIGH RANGE OUTPUT)

Saída de gama média(MID RANGE OUTPUT)

Saída de gama baixa(LOW RANGE OUTPUT)

Saída de subwoofer(SUBWOOFER OUTPUT)

Azul/branco (SYSTEM REMOTE CONTROL)Conecte ao terminal de controle de sistema do amplificador de potência ou ao terminal de controle de relé de antena automática (máx. 300 mA, CC 12 V).

Page 37: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

Português (B

)

Conexão dos componentes

Conecte com cabos RCA (vendidos separadamente)

Amplificador de potência (vendido separadamente)

Controle remoto de sistema

Amplificador de potência (vendido separadamente)

Subwoofer

Alto-falante de gama completa

Alto-falante de gama completa

9

Page 38: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

Instalação

Nota

• Verifique todas as conexões e sistemas antes da instalação final.

• Não utilize peças não autorizadas. O uso de peças não autorizadas pode causar um mau funcionamento.

• Consulte o seu revendedor se for necessário fazer furos ou outras modificações no veículo para a instalação.

• Não instale este aparelho onde o mesmo:— possa interferir com a operação do veículo.— possa causar ferimentos a um passageiro no

caso de uma parada brusca.• O laser semicondutor sofrerá danos se for

sobreaquecido. Instale este aparelho longe de lugares quentes como perto da saída do aquecedor.

• O desempenho ótimo será obtido quando o aparelho for instalado em um ângulo inferior a 60°.

• Quando instalar, para assegurar a dispersão apropriada do calor ao utilizar o aparelho, certifique-se de deixar um amplo espaço atrás do painel traseiro e de enrolar quaisquer cabos soltos de modo que não bloqueiem as aberturas de ventilação.

Montagem frontal/traseira DINEste aparelho pode ser instalado apropriadamente através de uma montagem “frontal” (montagem frontal DIN convencional) ou de uma montagem “traseira” (montagem traseira DIN utilizando os furos de parafuso rosqueados nos lados do chassi do aparelho). Para maiores detalhes, consulte os seguintes métodos de instalação.

Remoção e instalação do anel de compensação

1. Estenda as partes superior e inferior do anel de compensação para fora para retirar o anel de compensação.

• Ao reinstalar o anel de compensação, empurre o anel de compensação no componente até que se encaixe com um estalido. (Se o anel de compensação for instalado de cabeça para baixo, o anel de compensação não se encaixará corretamente.)

• Fica mais fácil retirar o anel de compensação se o painel frontal for solto.

Anel de compensação

10

Page 39: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

Português (B

)

Instalação

Montagem frontal DIN

Instalação com a bucha de borracha1. Insira a manga de montagem no

painel de instrumentos.• Quando instalar em um lugar pouco profundo,

utilize a manga de montagem fornecida. Se houver espaço suficiente atrás do aparelho, utilize a manga de montagem fornecida de fábrica.

2. Fixe a manga de montagem utilizando uma chave de fenda para dobrar as lingüetas de metal (90°) em posição.

3. Instale o aparelho como mostrado.

Bucha de borracha

Painel de instrumentos

Manga de montagem Parafuso

4. Instale o anel de compensação.

Nota

• Instale o anel de compensação com o lado da ranhura virado para baixo.

Remoção do aparelho1. Insira as chaves de extração

fornecidas em ambos lados do aparelho até que se encaixem em posição.

2. Puxe o aparelho desde o painel de instrumentos.

Montagem traseira DIN1. Determine a posição apropriada

onde os furos no suporte e o lado do aparelho se emparelham.

2. Aperte dois parafusos em cada lado.• Utilize parafusos de cabeça oval (5 mm × 8

mm) ou parafusos de cabeça chata (5 mm × 9 mm), dependendo da forma dos furos de parafuso no suporte.

Suporte de montagem de rádio de fábrica

Painel de instrumentos ou console

Parafuso

Fixação do painel frontalSe você não planeja retirar o painel frontal, o painel frontal pode ser fixado com o parafuso fornecido.

Parafuso de fixaçãoBotão de liberação

11

Page 40: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

Instalação

Instalação do controle remoto de volante

ADVERTÊNCIA

• Evite instalar este aparelho em um lugar onde a operação dos dispositivos de segurança, como os airbags, possa ser prejudicada. Caso contrário, existe o perigo de um acidente fatal.

• Evite instalar este aparelho onde o mesmo possa interferir com a operação do volante de direção ou alavanca de câmbio, pois isto poderia causar um acidente.

ATENÇÃO

• A instalação deste aparelho requer técnicas especializadas e experiência. A instalação deste aparelho deve ser encarregada ao revendedor onde o aparelho foi comprado.

• Instale este aparelho somente com as peças fornecidas com o mesmo. Se utilizar outras peças, o aparelho pode sofrer danos ou desmontar-se, o que poderia causar um acidente ou problemas.

• Instale este aparelho conforme instruído neste manual. Deixar de fazer isso pode causar um acidente.

• Não instale este aparelho perto das portas, onde a água da chuva pode espirrar no mesmo. A penetração de água no aparelho pode provocar a emissão de fumaça ou fogo.

ADVERTÊNCIA

• Fixe este aparelho firmemente no volante de direção com a correia fixada ao aparelho. Se o aparelho ficar frouxo, ele prejudicará o controle da direção, o que pode resultar em um acidente de trânsito.

• Não instale este aparelho na circunferência exterior do volante de direção. Caso contrário, a condução do veículo será prejudica, resultando em um acidente de trânsito. Sempre instale o aparelho na circunferência interior do volante de direção como mostrado.

Nota

• Não instale este aparelho em um lugar que possa obstruir a visão do motorista.

• Como a disposição interior difere dependendo do tipo do veículo, o lugar ideal para a instalação do aparelho também difere. Ao instalar o aparelho, selecione um lugar que assegure a transmissão ótima dos sinais do controle remoto para o componente principal.

12

Page 41: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

Português (B

)

Instalação

Instalação do aparelho no volante de direção

1. Enganche a correia no suporte.

2. Fixe o suporte na borda interior do volante de direção de modo que o suporte fique virado para o motorista.

1 Enrole a correia ao redor da borda exterior do volante de direção, passando a extremidade através da abertura no suporte.

2 Puxe a correia para apertá-la e, em seguida, fixe-a utilizando os outros dois ganchos no suporte.

3. 3 Corte a porção extra da correia.

4. Instale o controle remoto no suporte.

Antes de instalar, certifique-se de que a alavanca de bloqueio esteja na posição de marcação.

5. Deslize a alavanca de bloqueio no outro lado do controle remoto até que emita um clique, indicando que o controle remoto foi fixado.

13

Marcação

Alavanca de bloqueio

Page 42: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

Instalação

Instalação do aparelho no console com fita adesiva de duas faces1. Fixe o suporte utilizando a fita

adesiva de duas faces fornecida.

Remoção do controle remotoPara retirar o controle remoto do suporte, deslize-o para fora como mostrado abaixo.

Controle remoto

Suporte

Fita adesiva de duas faces

Suporte

14

Page 43: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

Português (B

)

15

Page 44: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

連接本機 ................................................................ 2

電源線接線圖 ................................................................. 4

連接系統 1的範例 ....................................................... 6

連接系統 2的範例 ....................................................... 8

安裝 ....................................................................... 10

DIN 前方 / 後方安裝 ................................................. 10

取下或裝上墊圈 ................................................................... 10

DIN 前方安裝 ......................................................................... 11

DIN 後方安裝 ......................................................................... 11

固定前面板 ................................................................... 11

安裝方向盤遙控器 .................................................... 12

將此設備安裝在方向盤上 .......................................13

警告

使用自動時序校準和等化器(自動TA和 EQ)時,請注意下列事項。

使用自動時序校準和等化器(自動 TA和 EQ)時,請注意下列事項。

為了測量車艙內的音響特性,揚聲器的自動時序校準與等化器(自動 TA和 EQ)自揚聲器發出大響聲。如果高音域揚聲器(高音揚聲器或超高音揚聲器)連接至高音域輸出端子以外的揚聲器端子,測量包括低頻率的聲音可能會導致揚聲器損壞。請確定將高音域揚聲器連接至輸出高音域訊號的揚聲器輸出端子。

連接高音域揚聲器或超高音揚聲器的注意事項

‧ 確定使用超高音揚聲器隨附的交叉網路。

‧ 您可能無法正確調整自動 TA和 EQ。如有需要,請用手動方式調整。

注意

‧ 該裝置不可安裝在起動點火開關上沒有ACC(附件)

位置的車輛上。

ACCON

STA

R

TO

FFON

STA

R

T

OFF

ACC 位置 無 ACC 位置

‧ 使用本機時若不符合以下條件,可能會導致火災

或故障。

— 裝有 12 伏電瓶且負極接地的車輛。 ‧ 為避免發生短路、過熱或故障,請務必遵守以下

說明。

— 在安裝之前斷開電瓶的負極終端。 — 請固定好軟線卡夾或膠布。為了保護軟線,請用膠布纏住與金屬部件接觸的部分。

— 將全部軟線放置於遠離移動部件(如變速杆和座位導軌)的地方。

— 將全部軟線放置於遠離發熱之處,如靠近加熱器通風口。

— 連接電瓶時,請勿將黃色導線通過孔穴進入引擎艙。

— 請用絕緣膠帶包住所有斷開的導線接頭。 — 請勿將任何導線弄短。 — 請勿切開本機電源導線的絕緣為其他裝置供電。導線的電流容量是有限制的。

— 請使用規定額定電流的保險絲。 — 請勿將揚聲器負極導線直接接地。

目錄 連接本機

2

Page 45: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

連接本機

‧ 當本機打開後,將通過藍色 / 白色導線輸出控制信

號。請連接至外接功率放大器的系統遙控或車輛

的自動天線繼電器控制終端(最大 300mA,12V

直流電)。若車輛帶有玻璃天線,請連接至天線升

壓器電源介面。

‧ 請勿將藍色 / 白色導線連接至外接功率放大器的電

源接線端。同時,也請勿將藍色 / 白色導線連接至

自動天線的電源接線端。否則會造成電瓶電力耗

盡或故障。

‧ IP-BUS 接頭以顏色標記。連接的接頭顏色務必相

同。

‧ 黑色導線接地。請將其與其他裝置(尤其是高電

流電器如功率放大器)的接地導線分開接地。否則,

一旦這些接地導線分離,則會造成火災或故障。

‧ 如需連接功率放大器與其他設備的詳細資料,請

參閱操作手冊,然後正確進行連接。

‧ 如果不使用本機的 RCA 針腳插孔,請勿卸下蓋在

接頭終端的蓋子。

‧ 連接高音揚聲器時,請確認高音揚聲器的可用頻

率範圍。設定截止頻率時,請將其設定為高於高

音揚聲器的最低可用頻率。

‧ 自動 TA使用比 10 kHz 高的範圍進行測量。因此,

使用無法再現 10 kHz 頻率範圍的高音揚聲器可能

會使高音揚聲器受損。操作自動 TA和 EQ時,請

確定設定適當的截止頻率。此外,請使用可在最

低可用頻率再現 10 kHz 的高音揚聲器。

3

Page 46: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

連接本機

電源線接線圖

黃/黑 (DOOR MUTE)連接至偵測車門打開的引線。通常也會連接至圓頂燈控制引線。

註:‧駐車煞車開關的位置視車型而定。相關詳細資料,請參閱「車主手冊」或洽詢經銷商。

黃/黑 (MUTE)如果您使用有Mute(靜音)功能的設備,請將此引線連接至該設備的 Audio Mute(靜音)引線。如果沒有,請勿將 Audio Mute(靜音)引線連接至任何其他線路。

天線介面

黃色(+電池)至 12V 常時供電終端。

紅色 (ACC)至點火開關 (12V 直流電 ) 控制的終端。

橙色 / 白色 (ILL)接至點亮著的開關終端。

黑色(接地)至清潔、無漆的金屬部件。

保險絲 (7.5A)

保險線電阻器

保險線電阻器

連接方法

1. 夾緊引線。 2. 用尖嘴鉗牢牢夾緊。

15 cm

4

電源側

接地側

停車剎車開關

Page 47: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

連接本機

高/中/低/超重低音輸出

20 cm 1.5 m

藍/白 (SYSTEM REMOTE CONTROL)連接至功率放大器的系統控制端子或自動天線中繼控制端子(最大 300 mA 12 V DC)。

IP-BUS 輸入(藍色)

本機 有線遙控輸入 可連接硬接線遙控轉接器 ( 另售 )

USB 連接線連接至另購的 USB 裝置。

USB 輸入插孔

保險線電阻器

5

Page 48: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

連接系統 1的範例

連接本機

高音域輸出(HIGH RANGE OUTPUT)

中音域輸出(MID RANGE OUTPUT)

低音域輸出(LOW RANGE OUTPUT)

超重低音輸出(SUBWOOFER OUTPUT)

15 cm

15 cm

23 cm

23 cm

IP-BUS 電纜

多片式 CD唱碟(另售)

藍/白 (SYSTEM REMOTE CONTROL)連接至功率放大器的系統控制端子或自動天線中繼控制端子(最大 300 mA 12 V DC)。

註:如果未連接任何揚聲器,請在預設選單中選擇適當的揚聲器設定。若要使用 ATA&EQ(自動 TA和 EQ)功能,請確定將揚聲器連接至中音域輸出端子。

IP-BUS 輸入(藍色)

6

Page 49: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

連接本機

帶 RCA 插頭的連接線(另售)

功率放大器(另售)

功率放大器(另售)

功率放大器(另售)

功率放大器(另售)

系統遙控

超重低音揚聲器

低音域揚聲器

中音域揚聲器

高音域揚聲器 7

Page 50: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

連接本機

連接系統 2的範例

高音域輸出(HIGH RANGE OUTPUT)

中音域輸出(MID RANGE OUTPUT)

低音域輸出(LOW RANGE OUTPUT)

超重低音輸出(SUBWOOFER OUTPUT)

藍/白 (SYSTEM REMOTE CONTROL)連接至功率放大器的系統控制端子或自動天線中繼控制端子(最大 300 mA 12 V DC)。

註:自動 TA和 EQ功能是針對自動設定多段式揚聲器系統(像高音揚聲器、中音域、重低音和超重低音揚聲器的系統)而設計。如果用像是本範例的全音域揚聲器系統執行自動 TA和 EQ功能,請依照以下的程序執行:

1. 在初始設定選單中建立每個揚聲器。2. 根據所連接的超重低音揚聲器和全音域揚聲器,在音訊選單中手動設定交叉值。3. 啟動自動 TA和 EQ,然後在選單中選擇「Custom N/W」(自訂 N/W)。4. 完成自動 TA和 EQ。

未使用

IP-BUS 電纜

多片式 CD唱碟(另售)

IP-BUS 輸入(藍色)

15 cm

15 cm

23 cm

23 cm

8

Page 51: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

連接本機

超重低音揚聲器

全音域揚聲器

全音域揚聲器

帶 RCA 插頭的連接線(另售)

功率放大器(另售)

系統遙控

功率放大器(另售)

9

Page 52: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

安裝

注意

‧ 在正式安裝本機之前,請先檢查所有連接和系統。

‧ 請勿使用未被認可的零件,否則有可能會引起故

障。

‧ 如安裝時需要鑽孔或其他改裝,請向經銷商諮詢。

‧ 請勿在以下位置安裝本機:

— 會妨礙駕駛的地方。— 突然剎車時會傷及乘客的地方。

‧ 半導體鐳射受到過熱會被損壞。請勿將本機安裝

在高溫處,如加熱器通風口。

‧ 若要本機達到最佳性能,請在安裝本機時保持與

水平面的角度小於 60 度。

‧ 安裝本機時,為確保本機使用時能充分散熱,一

定要在後面板的後面留出足夠的空間,並且紮緊

任何鬆散的電纜防止堵塞通風口。

DIN 前方 / 後方安裝 本機可從“前方”(傳統的 DIN 前方安裝)或

“後方”(DIN 後方安裝,利用機座兩側帶螺紋

的螺絲孔)進行正確安裝。有關詳情,請參考

以下安裝方法。

取下或裝上墊圈1. 將墊圈的上部和底部向外壓,取下墊圈。

‧ 當重新裝回墊圈時,將墊圈壓入本機直到吻合

到位。(安裝墊圈時如果上下顛倒,則無法完

全吻合。)

‧ 如果前面板已經鬆開,墊圈就很容易卸下。

墊圈

留出足夠的空間 擋板

10

Page 53: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

安裝

DIN 前方安裝

使用橡膠墊安裝 1. 將安裝盒插入擋板。

‧ 在狹窄處安裝時,請使用隨附的安裝盒。若本

機後方有足夠空間,請使用出廠隨附的安裝盒。

2. 用螺絲刀將金屬片折彎 90 度角,固定

安裝盒。

3. 如圖安裝本機。

安裝盒

擋板

橡膠墊

螺絲

4. 裝上墊圈。

注意

‧ 裝上墊圈,有溝槽的那一面朝下。

拆卸本機 1. 將隨附的抽引鑰匙插入本機的兩側,直

到吻合到位。

2. 將本機拉離擋板。

DIN 後方安裝1. 將本機側面的螺絲孔對準相吻合的安裝

架上的螺絲孔。

2. 擰緊各側面上 2處螺絲。

‧根據安裝架上螺絲孔形狀選用桁架螺絲 (5mm

×8mm) 或平頭面螺絲 (5mm×9mm)。

螺絲

工廠無線電裝置安裝架 擋板或托架

固定前面板如果您不打算卸下前面板,請使用隨附的螺絲

固定前面板。

固定螺絲釋放鈕

11

Page 54: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

安裝

安裝方向盤遙控器

警告

‧ 請避免將本機安裝在會防礙安全裝置(例如安全氣

囊)操作的位置上,否則有造成致命意外的危險。

‧ 避免將此設備安裝在會影響方向盤或排檔桿操作

的位置,否則可能導致發生事故。

注意

‧ 安裝本機需要專業的技巧和經驗。請將安裝本機

的工作交給銷售本機給您的經銷商。

‧ 僅限使用本機隨附的零件安裝本機。如果使用其

他零件,本機可能會損壞或掉落,導致發生意外

或故障。

‧ 請依本手冊的規定安裝本機。未依照本手冊的規

定可能導致發生意外。

‧ 請勿將本機安裝在雨水可能濺到本機的車門附近

位置。水進入本機可能導致冒煙或起火。

警告

‧ 使用此設備附的皮帶,將此設備牢牢固定在方向

盤上。此設備鬆脫會影響駕駛穩定性,可能導致

發生交通事故。

‧ 請勿將此設備裝在方向盤的外緣。否則會影響駕

駛穩定性,導致發生交通事故。務必將此設備如

圖所示裝在方向盤的內緣。

注意

‧ 請勿將本機安裝在妨礙駕駛員視線的位置。

‧ 由於內部裝飾視車型而定,因此本機的理想安裝

位置也不盡相同。安裝本機時,請選擇能確保將

訊號從遙控器最佳傳輸至主機的位置。

12

Page 55: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

安裝

將此設備安裝在方向盤上1. 將固定帶扣到固定座上。

2. 將固定座面向駕駛人,固定於方向盤內

側。

1 將固定帶朝方向盤外側捲起來,再從固

定座槽口另一端中穿出。

2 拉緊固定帶,再以固定座上另外兩個固

定扣固定。

3. 3剪去固定帶上多出的部份。

4. 將遙控器安裝到固定座上。

安裝前,請確認鎖桿位於標記的位置。

5. 滑動遙控器另一側的鎖桿,直到卡入且

固定遙控器為止。

13

鎖桿

標記

Page 56: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

安裝

請用雙面膠帶將本機安裝在中控台上。1. 使用隨附的雙面膠帶固定支架。

取下遙控器若要從支架上取下遙控器,請如下所示將它滑

出。

遙控器

支架

雙面膠帶

支架

14

Page 57: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

15

Page 58: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

١٤

Page 59: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

بعد عن التحكم وحدة نزع لنزع وحدة التحكم من بعد عن الحامل، اسحبه للخارج كما

هو مبنّي أدناه.

حامل

حامل

وحدة التحكم عن بعد

رشيط الصق ثنائي األوجه

الرتكيب

١٣

وحدة من اآلخر الجانب إىل القفل ذراع اسحب .٥صدور مع تنطبق أن إىل بعد عن التحكم

عن التحكم وحدة تثبيت ويتم طقة، صوت بعد.

رشيط مع الكونسول عىل الوحدة تركيب األوجه ثنائي الصق

باستعمال الحامل تثبيت بإحكام قم .١املرفق. األوجه ثنائي الالصق الرشيط

Page 60: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

تركيب الوحدة عىل عجلة القيادةالحافظة. عىل الحزام ثّبت .١

لعجلة الداخلية الحافة عىل الحافظة رّكب .٢مواجهة الحافظة تكون بحيث القيادة

للسائق.

قم بلّف الحزام حول الحافة الخارجية لعجلة 1القيادة مع تمرير الطرف عرب الشق املوجود يف

الحافظة.ته بشكل محكم اسحب الحزام لشّده ثم ثبّ 2

مستخدًما الخطافني اآلخرين املوجودين عىل الحافظة.

الحزام. من الزائد الجزء ُقّص 3 .٣

يف بعد عن التحكم وحدة برتكيب قم .٤الحافظة.

قبل الرتكيب، تأكد من أن ذراع القفل موجود يف موضع التعيني.

الرتكيب

ذراع القفل

تعيني

١٢

Page 61: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

التوجيهية بعد عن التحكم وحدة تركيب تحذير

تجنب تركيب هذه الوحدة يف مكان تمنع فيه هذه الوحدة •تشغيل أجهزة السالمة كأكياس الهواء. وإال فقد ينشأ خطر

وقوع حادث مميت.تجنب تركيب هذه الوحدة يف مكان قد تتعارض فيه مع •

تشغيل عجلة القيادة أو ذراع تحويل الرتوس وإال فقد يؤدي ذلك إىل وقوع حادث.

تنبيه يتطلب تركيب هذه الوحدة توفر مهارات متخصصة وخربة. •

ينبغي أن يفّوض تركيب هذه الوحدة إىل الوكيل الذي قمت برشاء هذه الوحدة منه.

قم برتكيب هذه الوحدة باستعمال القطع املرفقة مع هذه •الوحدة فقط. إذا تم استعمال قطع أخرى، قد تتلف هذه

الوحدة أو قد تسقط، مما يؤدي إىل وقوع حادث أوحدوث مشكلة.

قم برتكيب هذه الوحدة كما هو مطلوب يف هذا الدليل. •اإلخفاق يف القيام بهذا قد يتسبب يف وقوع حادث.

ال تعمد إىل تركيب هذه الوحدة بالقرب من األبواب حيث •يكون من املمكن وصول مياه املطر إىل الوحدة. قد يتسبب

د دخان أو نشوب حريق. ترسب املياه إىل الوحدة بتولّ

تحذير قم بتثبيت هذه الوحدة بعجلة القيادة بإحكام مع توصيل •الحزام بالوحدة. إذا ارتخت هذه الوحدة، فإنها تعيق ثبات

القيادة، األمر الذي قد يتسبب يف وقوع حادث مروري.ال تعمد إىل تركيب هذه الوحدة باملحيط الخارجي من عجلة •

القيادة. وإال فإنها تعيق ثبات القيادة، األمر الذي يتسبب يف ا باملحيط وقوع حادث مروري. قم برتكيب هذه الوحدة دوًم

الداخيل لعجلة القيادة كما هو مبنّي.

مالحظة ال تعمد إىل تركيب هذه الوحدة يف مكان قد يحجب رؤية •

السائق.ا لنوع السيارة، فإن بما أن التصميم الداخيل يختلف تبًع •

موقع تركيب الوحدة املثايل يختلف أيًضا. عند تركيب ا يضمن نقل اإلشارات األمثل من الوحدة، قم باختيار موقًع

وحدة التحكم عن بعد إىل الوحدة الرئيسية.

الرتكيب

١١

Page 62: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

DIN مقاييس حسب األمامي الرتكيب املطاطية الجلبة مع الرتكيب

العدادات. لوحة يف الرتكيب جراب بإدخال قم .١عند الرتكيب يف حيّز غري عميق، استعمل جراب •

الرتكيب املرفق. إذا كان هناك حيّز كاف خلف الوحدة، استعمل جراب الرتكيب املورّد من

املصنع.مفك ا مستخدًم الرتكيب جراب بتثبيت قم .٢

املعدنية (٩٠°) يف األلسنة لثني براغي مكانها.

يف موضح هو كما الوحدة برتكيب قم .٣الشكل.

جراب الرتكيب

لوحة العدادات

جلبة مطاطية

برغي

التشذيب. حلقة بتوصيل قم .٤

مالحظة قم بتوصيل حلقة التشذيب بحيث يكون الجانب املجّوف •

موّجًها لألسفل.

الوحدة نزع كال يف املرفقة النزع مفاتيح بإدخال قم .١يف املفاتيح تنطبق أن إىل الوحدة جانبي

مواضعها. العدادات لوحة من الوحدة بسحب قم .٢

إلخراجها.

DIN مقاييس حسب خلفي تركيب تتطابق حيث املناسب املوقع بتحديد قم .١مع الرتكيب سناد عىل املوجودة الثقوب

الوحدة. جانب عىل املوجودة الثقوب

جانب. كل عىل املوجودين الربغيني بشد قم .٢استعمل إما براغي مسننة ( ٥ مم × ٨ مم) أو • براغي متساطحة (٥ مم × ٩ مم) تبُعا لشكل

ثقوب الرباغي املوجودة عىل سناد الرتكيب.

برغي

سناد تركيب الراديو املوّرد من املصنع لوحة العدادات أو الكونسول

األمامية اللوحة تثبيت إذا كنت ال تنوي فصل اللوحة األمامية، يمكن تثبيت

اللوحة األمامية بواسطة الربغي املرفق.

برغي تثبيتمقبض التحرير

الرتكيب

١٠

Page 63: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

مالحظة تحقق من جميع التوصيالت واألنظمة قبل الرتكيب •

النهائي.ا غري معتمدة. استخدام قطع غري معتمدة ال تستخدم قطًع •

يمكن أن يتسبب يف حدوث أعطال.قم باستشارة الوكيل إذا كان الرتكيب يتطلب حفر ثقوب أو •

أية تعديالت أخرى عىل السيارة.ال تعمد إىل تركيب هذه الوحدة حيث: •

— يمكن لها أن تؤثر عىل تشغيل السيارة. — يمكن لها أن تتسبب يف إصابة أحد الركاب بجروح يف حالة

التوقف املفاجئ.ا بدرجة يصاب الليزر شبه املوصل بالتلف إذا أصبح ساخنً •

زائدة. قم برتكيب هذه الوحدة بعيًدا عن األماكن الساخنة مثل مخرج الدفاية.

يمكن الحصول عىل األداء األفضل عند تركيب الوحدة •.̊ بزاوية تقل عن ٦٠

عند الرتكيب، لكي تضمن وجود تشتيت حراري مناسب عند •استخدام هذا الجهاز، تأكد من ترك فراغ كايف خلف اللوحة االمامية

ولف الكبالت املرخية حتى ال تسد فتحات التهوية.

DIN مقاييس حسب أمامي/ خلفي تركيب يمكن تركيب هذه الوحدة إما من «األمام» (الرتكيب

األمامي التقليدي حسب مقاييس DIN) أو من DIN الخلف» (تركيب خلفي حسب مقاييس»

باستعمال ثقوب الرباغي املسننة عىل جانب هيكل قاعدة الوحدة). ملزيد من التفاصيل، راجع طرق الرتكيب

التالية.

التنجيد طوق تركيب أو نزع نحو التنجيد طوق وأسفل أعىل بمّد قم .١

التنجيد. طوق لنزع الخارج عند إعادة تركيب طوق التنجيد، ادفع طوق •

التنجيد يف الوحدة إىل أن ينطبق مع سماع صوت عىل طقة. (إذا تم تركيب طوق التنجيد رأساً

عقب، لن يدخل طوق التنجيد بشكل صحيح.)يصبح من السهل نزع طوق التنجيد إذا تم •

تحرير اللوحة األمامية.

طوق تنجيد

الرتكيب

اترك فراغ كايفلوحة أجهزة القياس

١٠ سم

١٠ سم

˚٦٠

٩

Page 64: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

مالحظة:ا عىل نظام السماعة متعددة االتجاهات. (كنظام ذو مجهار ترددات تم تصميم وظيفة TA&EQ التلقائية بحيث تتعرف تلقائيً

عالية ونطاق متوسط ومجهار ترددات خفيضة ومجهار ترددات خفيضة فرعي) يف حال قمت بتنفيذ وظيفة TA&EQ التلقائية نة أدناه؛ مع نظام سماعة النطاق الكامل كهذا املثال، يرجى اتباع الطريقة املبيّ

١. قم بإعداد تواجد كل سماعة يف قائمة التهيئة املبدئية.ا ملجهار الرتددات الخفيضة الفرعي وسماعات النطاق الكامل املوصولني. ا تبًع ٢. قم بإعداد قيم التجاوز يف قائمة الصوت يدوًي

٣. قم ببدء وظيفة TA&EQ التلقائية ومن ثم قم باختيار ”Custom N/W“ من القائمة.٤. قم بإكمال وظيفة TA&EQ التلقائية.

سم ١٥

سم ١٥

سم ٢٣

سم ٢٣

دخل IP-BUS (ازرق)

IP-BUS ساك

الوحدات توصيل

خرج عايل النطاق(HIGH RANGE OUTPUT)

خرج متوسط النطاق(MED RANGE OUTPUT)

خرج منخفض النطاق(LOW RANGE OUTPUT)

خرج مجهار الرتددات الخفيضة الفرعي(SUBWOOFER OUTPUT)

(SYSTEM REMOTE CONTROL) أزرق/أبيضقم بتوصيله بطرف توصيل التحكم يف النظام الخاص باملضخم اآليل أو

طرف توصيل التحكم يف مرّحل الهوائي التلقائي (٣٠٠ ميجا أمبري ١٢ فولت تيار مبارش كحد أقىص).

غري مستعمل

٨

جهاز إستماع االسطوانات املدمج (CD) املتعدد االستماع

(باع بصورة منفصلة)

Page 65: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

٢ التوصيل نظام عىل مثال

RCA قم بالتوصيل بكبالت(تباع بشكل منفصل)

مضخم صوت(يباع بشكل منفصل)

مضخم صوت(يباع بشكل منفصل)

وحدة التحكم يف النظام عن بعد

الوحدات توصيل

سماعة النطاق الكامل

مجهار الرتددات الخفيضة الفرعي

سماعة النطاق الكامل

٧

Page 66: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

مالحظة:إذا لم يتم توصيل أية سماعة، قم باختيار تهيئة السماعة املناسبة

من القائمة املبدئية.الستعمال خاصية ATA&EQ، احرص عىل توصيل السماعة بطرف

توصيل خرج متوسط النطاق.

دخل IP-BUS (ازرق)

جهاز إستماع االسطوانات املدمج (CD) املتعدد االستماع

ساك IP-BUS(باع بصورة منفصلة)

سم ١٥

سم ١٥

سم ٢٣

سم ٢٣

الوحدات توصيل

خرج عايل النطاق(HIGH RANGE OUTPUT)

خرج متوسط النطاق(MED RANGE OUTPUT)

خرج منخفض النطاق(LOW RANGE OUTPUT)

خرج مجهار الرتددات الخفيضة الفرعي(SUBWOOFER OUTPUT)

(SYSTEM REMOTE CONTROL) أزرق/أبيضقم بتوصيله بطرف توصيل التحكم يف النظام الخاص

باملضخم اآليل أو طرف توصيل التحكم يف مرّحل الهوائي التلقائي (٣٠٠ ميجا أمبري ١٢ فولت تيار مبارش كحد أقىص).

٦

Page 67: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

١ التوصيل نظام عىل مثال

RCA قم بالتوصيل بكبالت(تباع بشكل منفصل)

مضخم صوت(يباع بشكل منفصل)

وحدة التحكم يف النظام عن بعد

الوحدات توصيل

مجهار الرتددات الخفيضة الفرعي

سماعة منخفضة النطاق

سماعة متوسطة النطاق

سماعة عالية النطاق٥

مضخم صوت(يباع بشكل منفصل)

مضخم صوت(يباع بشكل منفصل)

مضخم صوت(يباع بشكل منفصل)

Page 68: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

مقبس الهوائي

سم ١٥

أصفر (+ بطارية) قم بالتوصيل بطرف إمداد تيار ١٢ فولت املستمر.

فيوز (٧,٥ أمبري)

(ACC) أحمرقم بالتوصيل بطرف الذي يتم التحكم فيه بواسطة

مفتاح تشغيل املحرك (تيار مبارش ١٢ فولت).

(ILL) برتقايل/أبيضقم بتوصيله بطرف توصيل املفتاح امليضء.

أسود (أريض هيكل القاعدة)قم بالتوصيل بموقع معدني نظيف ليس عليه طالء.

الوحدات توصيل

(DOOR MUTE) أصفر/أسودقم بتوصيله يف السلك الذي يكشف فتحة الباب.

عادًة، يتم توصيله بسلك التحكم يف الضوء املقبب.

(MUTE) أصفر/أسودإذا كنت تستعمل جهاز مجهز بوظيفة كتم الصوت، قم بتوصيل هذا السلك

مع سلك كتم الصوت املوجود عىل ذلك الجهاز. إذا لم تكن تستعمل جهاًزا بهذه الوظيفة، اترك سلك كتم الصوت بدون من أية توصيالت.

التوصيل طريقة

١. قم بتثبيت السلك. ٢. قم بالتثبيت بإحكام بواسطة كماشة مدّببة.

مالحظة:يعتمد موضع مفتاح مكابح الصف عىل موديل السيارة. للتفاصيل، راجع دليل مالك املركبة أو •

استرش الوكيل.

مقاوم فيوز

مقاوم فيوز

٤

مفتاح فرامل االيقاف (اليدوية)

جانب التزود بالقدرة الكهربائية

جانب االريض

Page 69: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

الكهربائية الطاقة كبل توصيل مخطط

هذا املنتج

دخل IP-BUS (ازرق)

دخل وحدة تحكم عن بعد السلكيةيمكن توصيل محول وحدة تحكم عن بعد

بسلك صلب (يباع بشكل منفصل).

سم ٢٠م ١,٥

الوحدات توصيل

مقاوم فيوز

خرج مرتفع/متوسط/منخفض/ مجهار الرتددات الخفيضة الفرعي

USB كبلقم بتوصيله بجهاز USB الذي يباع بشكٍل منفصل.

USB مقبس دخل

(SYSTEM REMOTE CONTROL) أزرق/أبيضقم بتوصيله بطرف توصيل التحكم يف النظام الخاص

باملضخم اآليل أو طرف توصيل التحكم يف مرّحل الهوائي التلقائي (٣٠٠ ميجا أمبري ١٢ فولت تيار

مبارش كحد أقىص).

٣

Page 70: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

ملنع حدوث تماس كهربائي أو سخونة زائدة أو خلل، تأكد •من اتباع اإلرشادات الواردة أدناه.

— افصل الطرف السالب للبطارية قبل الرتكيب.— قم بتثبيت األسالك باستعمال مرابط الكبالت أو رشيط الصق. لحماية األسالك قم بلف رشيط الصق عليها أينما تكون مالمسة ألجزاء معدنية.— ضع جميع األسالك ُبعيدا عن األجزاء املتحركة، مثل ذراع ناقل الحركة وسكك تحريك املقاعد.

— ضع جميع األسالك ُبعيدا عن األماكن الساخنة، مثل تلك القريبة من مخرج الدفاية.

— ال تمّرر الكبل األصفر عرب ثقب يف غرفة املحرك للتوصيل بالبطارية.

— قم بتغطية أي موّصالت كبالت مفصولة برشيط عازل.

— ال تسبب يف حدوث تماس كهربائي مع أي كبالت.— ال تقم أبًدا بقّص عازل الكبل الكهربائي لهذه

الوحدة للمشاركة يف التيار الكهربائي مع جهاز آخر. سعة التيار الكهربائي للكبل محدودة.

— استعمل فيوزًا باملعايرة املوصوفة.— ال تقم أبُدا بتوصيل كبل السماعة السالب

باألريض مبارشة.تخرج إشارة التحكم عرب الكبل األزرق/ األبيض عند إمداد •

هذه الوحدة بالتيار الكهربائي. قم بتوصيله بطرف التحكم عن بعد الخاص بمضخم صوت خارجي أو بطرف مرّحل

الهوائي التلقائي الخاص بالسيارة (حد أقىص ٣٠٠ مليل أمبري، ١٢ فولت تيار مبارش). إذا كانت السيارة مجّهزة

بهوائي ضمن الزجاج، قم بتوصيله بطرف إمداد تيار معّزز الهوائي.

ال تقم أبًدا بتوصيل الكبل األزرق/األبيض بطرف توصيل •تيار مضخم صوت خارجي. كذلك، ال تقم أبًدا بتوصيله

بطرف توصيل تيار الهوائي التلقائي. إذا فعلت ذلك فقد يتم استنزاف شحنة البطارية أو يحدث

خلل.ا. تـأكد من توصيل موصالت IP-BUS مشفرة لونيً •

املوصالت ذات األلوان نفسها.الكبل األسود هو كبل األريض. هذا الكبل وكبالت األريض •الخاصة باملنتجات األخرى (وخاصة املنتجات ذات التيار

العايل مثل مضخم الصوت) يجب تمديدها بشكل منفصل. إذا لم تفعل ذلك، فقد ينشب حريق أو يحدث خلل إذا

انفصلت تلك الكبالت بطريق الخطأ. راجع دليل املالك للحصول عىل تفاصيل حول توصيل •

املضخم اآليل والوحدات األخرى، ثم قم بعمل التوصيالت

بشكل صحيح.إذا كان املقبس املدبب RCA املوجود عىل الوحدة لن يتم •

استعماله، ال تنزع األغطية املوصولة بطرف املوصل.عند توصيل مجاهري الرتددات العالية، يرجى التأكد من •

نطاق الرتددات املستعملة ملجهار الرتددات العالية. عندما تقوم بضبط الرتدد القطعي، قم بضبطه بحيث يكون أعىل

من الرتدد األدنى املستعمل ملجهار الرتددات العالية.ا يزيد عن ١٠ ك هـ تستعمل الخاصية Auto TA نطاًق •

للقياس. لذا، فإن استعمال مجهار ترددات عالية ال يستطيع إنتاج تردد بنطاق ١٠ ك هـ قد يؤدي إىل تلف مجهار

،Auto TA&EQ الرتددات العالية. عند تشغيل خاصيةاحرص عىل ضبط الرتدد القطعي املناسب. واستعمل أيًضا

مجهار ترددات عالية يستطيع إنتاج ١٠ ك هـ عند أدنى تردد مستعمل.

الوحدات توصيل

٢

Page 71: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

توصيل الوحدات................................... ١مخطط توصيل كبل الطاقة الكهربائية...................... ٣مثال عىل نظام التوصيل ١................................... ٥مثال عىل نظام التوصيل ٢................................... ٧الرتكيب................................................... ٩٩.................... DIN تركيب أمامي/ خلفي حسب مقاييسنزع أو تركيب طوق التنجيد.......................................٩١٠ .......................... DIN الرتكيب األمامي حسب مقاييس١٠ ............................. DIN تركيب خلفي حسب مقاييس١١ .................. تركيب وحدة التحكم عن بعد التوجيهية١٢ .......................... تركيب الوحدة عىل عجلة القيادة

تحذير الزمنية املوائمة استعمال عند التايل مراعاة يرجى

.(Auto TA&EQ) واملوازن التلقائية

ترددات النطاق (مجهار عالية سماعة توصيل إىل تعمد ال توصيل طرف غري فائق) عالية ترددات مجهار أو عالية

النطاق. عايل الخرج لقياس الخصائص الصوتية لكابينة السيارة، تقوم املوائمة الزمنية

التلقائية واملوازن (Auto TA&EQ) بإصدار صوت مرتفع من السماعات. إذا تم توصيل السماعة عالية النطاق (مجهار ترددات عالية أو مجهار الرتددات العالية الفائق) بطرف توصيل سماعة

غري طرف توصيل الخرج عايل النطاق، قد تتلف السماعة بواسطة مقياس الصوت الذي يضم ترددات منخفضة. احرص عىل توصيل

السماعة عالية النطاق بطرف توصيل خرج السماعة املخصص لإلشارات العالية.

عالية ترددات مجهار توصيل عند احتياطية تنبيهات فائق عالية ترددات مجهار أو

احرص عىل استعمال شبكة التجاوز املرفقة مع •مجهار الرتددات العالية الفائق.

قد ال تكون خاصية Auto TA&EQ مضبوطة •ا، إذا لزم األمر. بشكل صحيح. قم بضبطها يدوًي

مالحظة ACC ال يمكن تركيب هذا الجهاز يف سيارة ليس بها وضع •

(امللحقات) عىل مفتاح االشعال.

ONS

TA

R

T

OFF

ACCON

STA

R

T

OFF

بدون موضع لتشغيلACC الكماليات

موضع تشغيلACC الكماليات

إن استخدام هذه الوحدة يف ظروف غري الظروف اآلتية قد •ا أو خلالً. يسبب حريًق

السيارات التي تحتوي عىل بطارية ١٢ فولت و —تأريض سالب.

الوحداتاملحتويات توصيل

١

Page 72: English CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER 碟片播放器 … manual (dex-p99rs) eng... · CD PLAYER RADIO CD CD PLAYER ... (tweeter or super tweeter) other than to the ... • IP-BUS

PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.TEL: (800) 421-1404PIONEER EUROPE NVHaven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/BelgiqueTEL: (0) 3/570.05.11PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936TEL: 65-6472-7555PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, AustraliaTEL: (03) 9586-6300PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, CanadaTEL: 1-877-283-5901TEL:905-479-4411PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 pisoCol.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000TEL: 55-9178-4270 Published by Pioneer Corporation.

Copyright © 2009 by Pioneer Corporation.All rights reserved.

<KMIZX> <09D00000>

Printed in Japan

<CRD4429-A> ES