76

Equipage 3(12)

  • Upload
    -

  • View
    235

  • Download
    9

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Equipage 3(12)

1

Page 2: Equipage 3(12)

Магазин «MARUSYA»г. Киев, ул. Большая Житомирская, 23

(044) 278-00-64sl-shop.com

Page 3: Equipage 3(12)

3

Page 4: Equipage 3(12)

ОбликоморалеЛето. Отпуск. Чемодан

Разбор полетовКуда летим этим летом?

Арт и ФактОткрыто только летом

Тренд Круизная романтика Майами с украинской душой

ДомДом, в котором живет лето

Тема номераКнига, которая любит путешествовать Тема номера Чтение и польза

БизнесОпиши в одном приложении!

Бизнес Нелегкая школа летнего бизнеса

Персона Дмитрий Логвин: профессионализм вне смены эпох

Здоровье Жаркий спорт

Туризм – Украина Расширяя горизонты

Туризм – ИсторияСвидание с Миклашевскими

БлаготворительностьЗадание на лето: «Учимся жить»

06

26

30

36

44

60

62

66

СОДЕРЖАНИЕ

10

14

18

22

48

56

58

«7 мест особого скопления объектов искусства под

открытым небом»

«Украину можно каждый раз открывать для себя заново. А летом ее красота обретает необычную яркость»

66

48

Туризм - СезонПутешествия со смыслом

Page 5: Equipage 3(12)

5

Можно ли одеваться в мексиканском и украинском стиле одновременно? Да, если… одежду для вас созда-ет Майя Стадник! Из шелка, хлопка и шерсти – украинский дизайнер-модельер шьет свои изделия с 2000 года, и за почти полтора десятка лет успела поменять стиль и взгляд на жизнь сотен покупательниц. Пончо Майи экстравагантны, но, что важнее, – эксклюзивны, изготовленные почти все в единственном экземпляре! Материалы натуральные, фасон – авторский. «Я не всегда придерживаюсь “законов пончо”, главное – чтобы одежда выглядела элегантно, органично сидела, в ней было уютно каждой клиентке», – поясняет модельер.

Пончо Майи Стадник носят по всей Украине и в любое время года. На сегодня было выпущено более 10 кол-лекций: жизнерадостные пончо из шелка подойдут для летней прогулки, шерстяные – согреют зимой. Попу-лярностью пользуются демисезонные «двойные» модели: шерсть, покрытая плащевой тканью, батист с хлоп-ковым «верхом», а также плащи с украинским орнаментом. «Это одежда для любого возраста – дамы старше выглядят в ней элегантно и утонченно, молодые девушки – ярко и оригинально!» – замечает модельер.

По вопросам заказа пончо и сотрудничества:+38 066 342-38-92+38 063 143-76-19+38 067 492-01-70

[email protected]

Оцените последнюю коллекцию пончо от Майи Стадник:

ponchomaya.com.ua

Page 6: Equipage 3(12)

6

От редакции

А что для вас значит «хорошо провести лето»? Окунуться наконец в пенные воды Адриатики? Нырнуть в работу – и купить по итогам сезона кабриолет? Или вам

ближе дача, гамак и любимая книга? Как бы то ни было: хорошо проведенное лето требует тщательной как минимум моральной подготовки, даже если вы планируете

экспромтом исколесить полмира автостопом. В этом номере мы расскажем вам о том, как сделать сезон значимым и полезным.

Как заставить лето навсегда поселиться в доме? Что взять в круиз по островам Зеленого мыса, чтобы затмить красотой особ голубых кровей? В чем особенность

«летнего бизнеса»? Почему местные поклонники «зеленого туризма» предпочитают реки и горы – морям и пляжам? Обо всем этом и многом другом – на страницах

12-го номера «Экипажа».

«Это будет незабываемое лето!» – скажите себе пока не поздно, а дальше… именно так и получится, вот увидите!

Мария Ложко,главный редактор

Журнал Equipage («Экипаж»)№ 3 (12) июнь-август 2014Номер подписан в печать: 16.06.14Тираж: 10 000 экземпляровУчредитель: ООО «Брендгрупп»Издатель: ООО «Брендгрупп»

Директор: Марина СыщенкоГлавный редактор: Мария ЛожкоАрт-директор: Дегтярева ЕленаРуководитель отдела рекламы: Виктория Тацюля

Менеджеры по рекламе:Ирина БезкоровайнаяМарина Сыщенко

Корректор: Валерия Коваленко

Свидетельство о государственной регистрации: серия ДП № 1925-663р от 20.12.2013 г.Отпечатано в ООО ПКФ «Арт-Пресс».Номер распространяется бесплатно. Не для продажи.

Оформление, стиль и все содержание журнала является объектом авторского права и охраняется законом. Полное или частичное воспроизведение или использование на любом языке опубликованных в журнале статей, фотографий, рекламных и иных материалов возможно только с письменного разрешения редакции.Значком PR помечены рекламные материалы.Ответственность за содержание рекламных материалов и соответствие их требованиям действующего законодательства Украины несет рекламодатель. Ответственность за достоверность фактов, собственных имен и прочих сведений несут авторы публикаций.

Уважаемые читатели, уже более 180 компаний были представлены на страницах нашего журнала, и 99% остались довольны результатом. Если вы планируете проинформировать 10 000 аудиторию о вашем бренде, новом продукте или будущей акции – поторопитесь! Свободные рекламные полосы разлетаются на глазах.

Свяжитесь с нами сейчас по вопросам размещения рекламы: +38 066 119-33-11+38 050 456-78-12+38 096 690-64-70

У вас также есть возможность разместить рекламу на других продуктах компании «Брендгрупп», узнайте больше на нашем сайте: www.brand-group.com.ua

Equipage #12 июнь-август 2014

Page 7: Equipage 3(12)

7

Rito_anons_Equipage.indd 1 16.06.14 15:24

Page 8: Equipage 3(12)

Модные коллекции, созданные украинскими дизайнера-ми – в какой бы точке мира они ни творили, и что бы их ни вдохновляло – всегда легко узнать… если в вас самих течет украинская кровь. Будь то вечернее платье, деловой костюм или универсальный street casual, модели будут буквально излучать что-то неуловимо родное, знакомое. Так произошло и с дебютом бренда Vika Frolova на Miami Fashion Week.

Круизная романтика Майами с украинской душой

Vika Frolovaна Miami Fashion Week 2014

Тренд Мария Ложко

Page 9: Equipage 3(12)

15 апреля молодой дизайнер Виктория Фролова, выпускаю-щая одежду под одноименным брендом, продемонстрировала в рамках Miami Fashion Week 2014 новую коллекцию. Как всегда яркую, сексуальную и практич-ную. И как никогда – трогательно украинскую.

Коллекцию женских летних костюмов, ставшую доступной для покупателей в мае этого года, Виктория создавала в паре с художницей и специалистом по арт-терапии Ангелиной Дем-ченко. «Порою, чтобы получить удовольствие от жизни, нужно совсем немного – отправиться в красивое место в удобном пла-тье!», – считают авторы и… пред-лагают зрителям более десяти уникальных моделей, предназна-ченных для круизов и роскошных курортов. Выбор не случаен – бу-дучи родом из Днепропетровска, уже несколько лет Виктория Фро-лова живет и творит в Майами.

«Она прекрасно показала, как-сочетается круизная романтика Майами и национальные акцен-ты, связывающие коллекцию с родиной Виктории – Украиной»,

– комментирует Ангелина Дем-ченко. Однако без вклада Анге-лины коллекция, вероятно, была бы совсем иной. Итальянская и американская ткань, из которой созданы костюмы – а это пре-имущественно шелк, шифон, лен, сатин, хлопок или итальян-ские трикотажи, была расписана художницей вручную здесь, в родном Днепропетровске, в ее студии ArtCoffee, где сейчас на-ходится и шоу-рум Vika Frolova. Кстати, помимо создания модных костюмов, в своей студии Анге-лина ведет курс арт-терапии и живописи: вне зависимости от пола и возраста каждый жела-ющий может стать участником программы и начать путь психо-логической коррекции с помо-щью искусства.

Miami Fashion Week 2014 про-шел для дебютантов более чем успешно: «украинской коллекци-ей» заинтересовались в Prada, а часть платьев была куплена уже в первые минуты после показа. Сегодня одежда Виктории Фроло-вы известна далеко за пределами Украины: традиционно удобную, но обольстительную женскую, ее

покупают клиентки онлайн и в шоу-румах как по эту, так и дру-гую сторону океана: Россия, США, Германия, Франция, Италия. Говорят, во многом ее популяр-ности способствовал деликатный подход к созданию моделей. Кто бы ни оказался клиентом Вик-тории, и что бы он ни заказал, одежда будет пошита по индиви-дуальному эскизу, а материал для нее – выбран отдельно. Каждой моделью занимается до десяти специалистов!

Виктория Фролова vikafrolova.com.ua

[email protected]+380 97 099 37 66+1 78 654 78 390

Ангелина Демченко[email protected]

+380 96 962 99 99

Шоу-рум Vika Frolova, Студия живописи и арт-

терапии ArtCoffee Ангелины Демченко:

ул. Комсомольская, 57(Днепропетровск)

Page 10: Equipage 3(12)

10

Переезжать на лето в загородный дом принято в странах, где от сезона к сезону сильно меняется погода. Умеренные широты к этому как раз рас-полагают, и просто удивительно, насколько силь-но традиция переездов в летние дома повлияла на историю, культуру и науку.

Дача или летний домик часто становятся местом действия в кино и литературе. Отдельное «сезон-ное» жилье – это явный показатель достатка, и в классических примерах легко прослеживается пред-ставление о благосостоянии в разные эпохи.

Все мы видели, как в ленте «Утомленные солнцем» на роскошной номенклатурной даче разыгры-вается страшная драма – все в белом и всем жутко. Благодаря сериалам американский пляжный домик (подобный тем, в которых плелись интри-ги в «Районе Беверли-Хиллз» и «Сексе и городе») стал для нас обязательным атрибутом беззаботной жизни. В классической литературе, как, например, в «Идиоте», все уважаемое общество непременно проводит лето на дачах. А создатели «Особенностей национальной охоты» крепко и емко выразились по поводу отдыха вдали от города – ведь что есть охотничий домик как не загородный летний дом со специальным (или, если ве-рить фильму, специфическим) назначением.

В истории дач и загородных домов есть отпечаток и нашей «бытовой» истории. Термин «шесть соток» пояснений не требует. Выданные советским трудящимся «клап-тики» земли, как метод решения продовольствен-ных проблем, привели к появлению специальных «дачных» сортов растений – в первую очередь, компактных. Нежные горожане тогда разобрались с секатором, фитофторозом и подкормкой и взялись за прививание и любительскую селекцию. К сча-

стью, какими бы ни казались сложными времена, сегодня мысли о летнем домике – это скорее раз-мышления об отдыхе и досуге, чем о вынужденном огородничестве. Ваша семейная летняя история

Летний дом – место для отдыха, а значит и для любимого хобби. Здесь точно найдется место ры-бацким снастям, большому грилю, креслу-качалке для чтения, полкам для старой коллекции марок и гончарному кругу. В летнем доме все подчиняется

комфорту, а истории, начав-шиеся здесь, принадлежат толь-ко этому месту, – об этом гово-рит наша память и чувства. Про-питанный запахом трав и дерева свежий воздух, сладкая дрема за развевающимися занавесками в обеденный зной, сухой стрекот

мотыльков, слетевшихся на зажженную вечером лампу, тепло уснувшего на коленях приблудившего-ся котенка… Тут даже вкус воды другой.

Ремонт и обустройство летнего дома можно делать постепенно, вдумчиво и без спешки. Материалы, используемые в этом деле, зависят от сезонного, географического и даже исторического фактора.

Ирина ЕгороваДом

Equipage #12 июнь-август 2014

Page 11: Equipage 3(12)

11

Мы уверены в том, что хороший вкус – это прежде всего чувство такта и сдержанность. Строить за-городный дом из экзотических материалов, делая из него местную достопримечательность, может быть и увлекательно, но совсем не стильно.

При планировании собственного летнего дома мож-но обратиться к модному стилю heritage – «наследие». Возможно, именно возращение к соб-ственным корням поможет сориентироваться при выборе интерьера и экстерьера. Какой род вы пред-ставляете – казацкий, ремесленнический, крестьян-ский, знатный? Загородный дом – лучшее место для того, чтобы подчеркнуть традиции своей семьи, а также найти достойное пристанище для доставших-ся по наследству предметов и дорогих сердцу вещей, которые не удается вписать в интерьер городского жилища. И совершенно точно, летний домик – это самая подходящая локация для того, чтобы вопло-тить свои детские мечты уже для собственных детей. Домик на дереве, шалаш во дворе, кукольный театр и день рождения в саду: создавайте историю своей семьи и добрую память сво-их наследников прямо здесь и сейчас, для того и нужно лето и летний домик.

Прохлада в большом городе

Теперь обратимся к тем, у кого загородного летнего дома пока нет, а желание расслабиться есть. Верный «интерьерный» способ охладиться – экологичный стиль, который, собственно, предусматривает сезон-ность и адекватное окружающей среде обустрой-ство. Натуральные ткани, такие как всеми нами любимый лен, прохладное дерево и керамика – это и вправду спасает. Современный экостиль в инте-рьере не включает обращение к культуре хиппи, зато предусматривает полезные и интересные тех-нологические решения. И да, экостиль не

терпит подделок, натуральное – значит натураль-ное, поэтому на оформлении такого интерьера вряд ли удастся сэкономить.Другое дело – скандинавский дизайн, который, видимо, в тренде останется надолго. Приоритет функциональности, целесообразности и удобства выражается в отношении и к стоимости материа-

лов, и к предметам интерьера. Излишества и дороговизна – неправильно. Правильно, когда вещи не перегружают сознание. Наверное, поэто-му простые монохромные и светлые интерьеры Северной Европы так уместны в жару.

Несмотря на то, что стиль создавался для холодного климата, его не назовешь теплым и уютным, скорее – успокаивающим и комфортным. Скандинавскому дизайну посвящены целые сайты и книги, поэтому нет недостатка в ресурсах для вдохновения.

У многих жителей украинских городов есть немно-гими оцененное по достоинству преимущество – открытые балконы. Судя по фасадам домов, горо-жане в лучшем случае используют их как склады, а обычно попросту ими не пользуются. Почему бы не превратить открытый балкон в тихий уголок? Идеи для его перевоплощения можно найти в блогах (есть множество ресурсов, посвященных балконам, их озеленению и оформлению). Кроме того, можно просто отправить в «поисковик» запрос, например, parisian balconies, и провести пару часов, подсма-тривая идеи у преуспевших в обустройстве балко-нов французов, а после, потратив несколько дней на обустройство и немного денег на покупку растений и мебели, сделать и свой балкон ухоженным и ком-фортным.

В душных офисных оковах

Летнее настроение уместно и на работе, каким бы спорным это заявление не казалось. Грустно: офис-ные работники по привычке отмечают смену

Page 12: Equipage 3(12)

12

сезонов только когда развешивают и снимают ново-годние украшения. Загородный интерьер – это не «комфортный, сентиментальный и слишком рас-слабленный для работы». Для поддержания боевого духа воинов принтера и рыцарей корпоративной рассылки следует заимствовать другую составляю-щую стиля – «прохладный, освежающий, спаситель-ный в жару».

Поэтому речь не идет о том, чтобы заменить клас-сические вертикальные жалюзи бабушкиными льняными шторами в мелкий цветочек. Цитирова-ние загородного стиля в рабочем помещении – это прежде всего дополнение декора растениями. В холле уместно поставить большой букет из сезон-ных цветов, растущих в вашей местности, а неболь-шие букеты будут кстати на рабочих местах.

Если у сотрудников имеется достаточно энтузи-азма, то можно решиться на офисный огород или мини-сад. Это может быть модная вертикальная конструкция с автоматической системой полива. Газон и куст в палисаднике под окном. Или горшоч-ки с базиликом и помидорами-черри на подокон-нике. Последние два варианта, на наш взгляд, более уместны, так как становятся элементом психологи-ческого интерьера и помогают объединить коллек-тив.

Анна Круть (мастерская LOVE MOSAIC) об атмос-фере прохлады в лет-нем загородном доме и в городской квартире:

Лето – это жизнь на ули-це, поэтому важно проду-мать обустройство двора. А в доме лучше убрать все

лишнее, затенить спальню, убрать ковры и тяже-лые шторы, впустить теплый и ароматный воздух, открыв окна. В летнем доме лучше не использовать дорогую отделку – элегантная простота внутренне-го убранства может быть обеспечена выкрашенными стенами и деревянным полом. Мозаичное покрытие на полу хорошо будет смотреться на кухне, террасе.

Обустройство городской квартиры просто обязано располагать хозяев к отдыху, поэтому некоторые приемы здесь могут быть весьма кстати. Мозаику можно выложить на открытом балконе, там же по-ставить вазоны и шезлонг. Но самый простой способ поменять атмосферу в квартире – это заменить текстиль. Летом хочется открыть окна, впустить звуки лета в дом, хочется видеть красоту цветущих деревьев, поэтому хорошо лучше поменять плотные

шторы на легкие занавески. В знойные дни приятно застелить кровать шелковым постельным бельем.

Дизайнер интерьеров Алена Юдина о прави-лах летнего оформления дома:

Основное правило – не бояться искать свои летние рифмы. Ваше лето может стать и продол-жением вашего интерьера,

неуловимого, уникального, индивидуального. Будь-то декор из ракушек, или «прованская» терракота, золото или серебро, пальмы или элементы яхтенной символики, что-то немного причудливое, а что-то и нарочито строгое.

Если вы относите себя к минималистам и отре-каетесь от кружев и лукошек, вам стоит опираться на визуальный стимул. Яркий цвет хорошо подходит для этой роли, но выбирайте приятные вам оттен-ки. Обратите внимание на «прохладные» цвета как фоновые, и на строгие флористические мотивы как фрагменты. При белых стенах, на окнах могут быть бирюзовые потоки штор, такой же текстиль мож-но применить и в покрывале-накидке для кровати, добавив цветные прямоугольные скатерти на столе (допустим, из фетра), а на диванных декоративных подушках – принты растений с крупными листьями радостного, живительного оттенка. Мне очень нра-вятся для создания такого настроения сочные цвето-вые акценты, их можно добавить точечно.

И, конечно же, живые растения. Очень красиво и по-настоящему свежо становится, когда в доме по-является букет цветов. Усилит присутствие лета небольшое дерево фикуса Бенджамина в белом кера-мическом вазоне: с ним ваша комната превратится в сад.

Фото: экоофис Hayden Place в Калифорнии

Дом

Equipage #12 июнь-август 2014

Page 13: Equipage 3(12)

13

ДОСТАВКА И МОНТАЖ КОМПОЗИТНЫХ БАССЕЙНОВ ПО ВСЕЙ УКРАИНЕ:

+38 (044) 599-0008favorit.zt.ua

25летгарантия

Просторный многофункциональный бассейн. Элегантный и практичный дизайн позволяют устраивать в бассейне как спортивные игры, так и зажигательные вечеринки для большой

компании!

Лучший выбор любителей активного отдыха! Длина бассейна и конструкция ступеней оптимальна для ежедневных заплывов.

Утонченный дизайн поможет погрузиться в атмосферу итальянского побережья.

«АКВАпарк» – оздоровительный комплекс, состоящий из крупного плавательного

бассейна и SPA-зоны. Отличный выбор для частного дома, гостиницы или пансионата.

«Олимпик» относится к европейскому типу бассейнов. Безопасные ступеньки,

совместимость с гидромассажной системой и противоток обеспечивают комфорт отдыха, а

изысканный дизайн позволяет бассейну органично вписываться в ландшафт.

«Атлантида» – классический семейный бассейн. Он не отнимет лишнего на участке, и

принесет всем членам семьи радость и незабываемые эмоции. Перепад глубины –

решение для родителей, которые хотят научить детей плавать.

«Амазонка» – бассейн в бразильском стиле для активных и творческих людей. Ступеньки

не мешают плаванию и отдыху у бортиков бассейна! Оригинальный дизайн превращает

бассейн в украшение двора.

«Атлантик» – классический римский бассейн с крупной зоной плаванья и «диванчиком» для гидромассажа. Благодаря правильным формам и оптимальным габаритам бассейн

пользуется неизменной популярностью у покупателей.

«Парус» – это сочетание элегантности и практичности. Лаконичный классический

дизайн дополнит экстерьер коттеджа, позволяя стать бассейну незаменимым

элементом домашнего уюта.

Page 14: Equipage 3(12)

14

Чем отличается лето от трех остальных времен года? Температура «за бортом» позволяет щеголять в ситцевом платье и парусиновых штанах, а избыток свободного

времени (90% украинцев уходят в отпуск именно летом) создают благоприятные условия минимум для двух видов деятельности – саморазвития и путешествий. Главную статью номера «Экипаж» посвятил лучшему способу совместить приятное с полезным: чтению

дорожных книг.

Мария ЛожкоТема номера

Когда начали читатьв дороге, а когда закончили?

История того, что мы называем «летнее чтение», то есть специально созданный и постепенно осиливаемый список литературы «до 1 сентября», насчитывает минимум 500 лет. И связана она не с желанием культурно обогатиться на досуге, а с вполне конкретными событиями в истории книгопечатания. Пять сотен лет назад – поч-ти одновременно с тем, когда возникло само книгопечатание, появилась и дорожная книга. Отличия ее от традиционного издания до сих пор неизменны – она не должна обременять нас ни величиной, ни форматом, ни стоимостью.

Для первых издателей карманная книга стала удачной авантюрой и чуть ли не единственным шансом подзаработать на деле своей жизни. Напе-чатав больше книг меньшего формата, пустив под текст обе стороны листа, проигнорировав «руч-ные» иллюстрации в пользу гравюр и, конечно, отказавшись от обложек из кожи и дерева, Альд Мануций получил маленькую, легкую и дешевую книжицу, с которой совершенно случайно оказа-лось еще и удобно путешествовать.

Скромные как на вид, так и по цене, книги не го-дились для продажи ни духовенству, ни светским владыкам, но зато подходили всем остальным

слоям населения – поэтому печатались на наци-ональных языках. Первые дорожные книги были стопкой печатных листов (без обложки), которые предлагалось обеспечить обложкой по своему вку-су самому владельцу. Через три сотни лет другому книгоиздателю, Антону Рекламу, пришло в голову отпечатать серию книг с мягкой обложкой из тка-

ни. Любопытно, что появ-ление дорожных карман-ных книг оставило след и в моде того времени – как женские, так и мужские костюмы в XIX веке были снабжены специальным

книжным «кармашком».

В XIX и XX веке, что закономерно связано с повы-шением грамотности населения, дорожная книга в мягком переплете достигает невиданных доселе тиражей, и становится едва ли не более популяр-ным чтивом, чем газеты и журналы. Некоторые издательства начинают специализироваться именно на ней: Penguin Books в Англии и Simon & Schuster в США. Этим компаниям удалось дожить до наших дней, включив в свою благородную мис-сию – позволять наслаждаться чтением, где бы вы ни были – сохранение окружающей среды. К при-меру, в рамках проекта Green Penguin, одноимен-ное издательство не только напечатало все свои книги исключительно на переработанной бумаге, но и посадило 40 тысяч деревьев в одном лишь 2007 году, когда экологическая программа старто-вала. Кстати, лес Пингвина (Penguin Wood), рас-

30% от всех продаж Penguin составляют книги

в цифровом формате

Equipage #12 июнь-август 2014

Page 15: Equipage 3(12)

15

полагающийся около живописного залива Ботани на юге Дербишира (Англии), доступен для туристов круглый год! …совсем недавно, в 2007 году, когда миру были представлены электронные чернила и электронная бумага, дорожная карманная книга впервые оказа-лась в опасности. Как ни странно, ее жизни ничего не угрожало до этого момента: чтение с дисплея смартфона и монитора ноутбука едва ли могло зат-мить все преимущества бу-мажных карманных книг. Маленькие, не содержащие в себе материальной цен-ности, они, в отличие от электронных конкурентов, и стоили дешевле, и глаза не портили. Но технология электронной бумаги, которая тут же нашла воплощение в продукции PocketBook, Amazon и Kindle, стала прямым кон-курентом дорожных книг. И тогда началась совсем другая история. Издательства, занимающиесяпечатью дорожных книг, начали продавать их че-рез интернет в электронном виде. Впрочем, анало-говые книги не сдаются – и сегодня, к примеру, во Франции, доля книг в мягком переплете среди всех напечатанных составляет 25%.

История дорожных книг

Какие произведения и когда мы читали?То, что мы читали и 50, и 100 лет назад, всегда мож-но было разделить на две магистрали, как впрочем и то, что нас побуждало это делать. С одной сторо-ны, мы хотели обогатить себя, с другой – развлечь.

25% всех книг, изданных во Франции в 2013 году, имеют мягкую обложку

И поскольку в этой статье мы не рассматриваем служебный тип литературы вроде путеводителей и советов по домоводству, этими двумя особен-ностями ограничимся. Интересно, что в Европе соотношение между книгами «для души» и «для развития кругозора» всегда было «перекошено» в сторону классической литературы. «Универсальная библотека» еще в конце XIX века вышла на уровень 85-миллионного тиража только благодаря одной

«Одиссее» Гомера. Детек-тивы, бульварные романы, фантастика и фэнтези появились в мягком пере-плете относительно недав-но – в середине прошлого столетия и не без помощи

Алена Лейна, основателя Penguin Books. А вот в Восточной Европе и Азии все случилось наоборот – карманный формат с самого начала предназна-чался для беллетристики. Сегодня в Европе и США почти каждая художественная книга, напечатанная в твердом переплете, имеет свой «дорожный» и до-ступный аналог, покупка которого свидетельствует о разумной экономии, а не плохом вкусе.

Кстати, американские издатели подарили миру и другую традицию «мягкого переплета», именно они первые пришли к тому, что учебная литера-тура, а также путеводители и справочники лучше печатать в дешевом и недолговечном варианте – ведь через несколько лет информация в них пере-станет быть актуальной. В то же время почти все книгоиздатели отслеживают новые рукописи и за-интересованы в их приобретении, издавая их после в рамках менее прибыльных, чем беллетристика и классика, современных сериях. Популяризацию молодых и перспективных авторов в дорожном формате предусматривает также международная премия «Коронация слова» и целевой грант Гете-Института в Украине.

Что делать с книгами в мягком переплете после прочтения?Не секрет, что жизнь дорожной книги коротка. Один раз прочитали – и вот уже углы обложки по-трепаны, поперек всего переплета – следы сги-бов, несколько страниц выбились из переплета и торчат то там, то здесь. Выбрасывать книги жалко, а сжигать их без зазрений совести может только Инквизиция. Поэтому мы предлагаем несколько гуманных и полезных способов проститься с по-трепанной обитательницей вашего чемодана:

Превратить в объект искусства Есть дизайнеры книг, а есть дизайнеры интерьеров, которые используют то, что создали дизайнеры

1501 год – книгоиздатель Альд Мануций издал пер-вую недорогую книгу карманного формата

XVIII век – у мягких брошюр появилась обложка и переплет из ткани

1867 год – немецкий издатель Антон Реклам вы-пустил первые тома дешевой и массовой «Универ-сальной библиотеки» (Universalbibliothek) в мягкой обложке

1935 год – издательство Penguin Books выпустило первую книгу

1946 год – дорожные книги Алена Лейна стали про-давать вне книжных магазинов вместе с мелкими туристическими товарами

1971 год – появилась первая электронная библиотека в рамках всемирного проекта оцифровки текстов Project Gutenberg

2007 год – появилась первая электронная книга с функцией электронной бумаги

2010 год – продажи книг в электронном формате впервые превысили продажи книг в мягкой обложке (по данным Amazon 115 электронных книг было про-дано на 100 традиционных в дорожном формате)

Page 16: Equipage 3(12)

16

книг. Ничто не мешает вам стать одним из них! Кроме того, книги созданы из целлюлозы – на 100% экологического материала.

ПродатьВ каждом городе есть рынок поддержанных книг. В Днепропетровске вы найдете его на Театральном бульваре; в Киеве – вокруг станции метро «Петров-ка», в Харькове – в переулке Клочковской улицы. Книги также можно продать на сайтах объявлений и в редких случаях – в отдельных кафе и гостини-цах.

Обменять Bookcrossing, подразумевающий безвозмездный обмен книгами, известен в Украине уже более пяти лет, но мало кто знает о его разновидностях. Так, обменять книги можно тремя основными способа-ми – через полки и шкафы для буккроссинга в ма-газинах (в том числе, книжных), торговых центрах, на улицах города и в других публичных местах, или в рамках специальных мероприятий. Но вы также можете стать частью системы букрей (bookray), переслав книгу человеку по почте; или букринг

(bookring), предполагающей, что книга вернется в ваши руки вновь.

ПодаритьЖелающих принять что-либо от вашего чистого сердца никогда не будет мало, даже если речь идет о потрепанной книжке. Но особенно обрадуются вашему подарку: в отеле, где вы остановились и до-читали книгу (просто оставьте ее в номере, перед выселением); в местной муниципальной библио-теке; в проекте «Общественный книжный шкаф» и его аналогах.

Для читателей Днепропетровска…Уникальная библиотека при Музее «Память еврей-ского народа и Холокост в Украине» функциони-рует с 17 апреля 2014 года и уже насчитывает около 3 тысяч книг, основная часть которых – истори-ческая и учебная литература, которая пригодится как учащимся, так и преподавателям. Сегодня библиотека располагает крупнейшей коллекцией книг и мультимедийных материалов по истории Холокоста в регионе и литературой в том числе на польском, иврите, английском и немецком языках. Посетить библиотеку может каждый, а вход в нее бесплатный.

г. Днепропетровск, МЦ «Менора», ул. Шолом-Алейхема, 4/26+38 056 717-70-16+38 050 452 21 63

5 САМЫХ ПОКУПАЕМЫХ КЛАССИЧЕСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ

в мягкой обложке за 2014 год(по версии Amazon)

«УБИТЬ ПЕРЕСМЕШНИКА»Харпер Ли

«СТО ЛЕТ ОДИНОЧЕСТВА»Габриель Гарсиа Маркес

«НАД ПРОПАСТЬЮ ВО РЖИ»Джером Дэвид Сэлинджер

«1984»Джордж Оруэлл

«ВЕЛИКИЙ ГЭТСБИ»Скотт Фицджеральд

Тема номера

ОБЩЕСТВЕННЫЙ КНИЖНЫЙ ШКАФ(öffentlicher Bücherschrank) – явление, которое из простой художественной инсталляции дуэта фотохудожников Клегг и Гутман в начале 1990-х

годов (Гамбург, Майнц, Ганновер) переросло в полноценное обще-ственное движение. Сегодня в рамках него на улицах города уста-навливают книжные полки со стеклянными дверцами, защищенные от сырости и дождя, которые сами горожане пополняют литературой. Вы можете свободно взять книгу из шкафа

почитать, поменять ее на новую или просто по-полнить миниатюрную библиотеку. Из украинских городов общественный книжный шкаф уже «по-селился» в Киеве, Львове, Одессе и Ровно.

Equipage #12 июнь-август 2014

Page 17: Equipage 3(12)

17

Page 18: Equipage 3(12)

18

Чтение и польза:две истории о том,

как книги изменили жизнь навсегда

ИСТОРИЯ №1: «После "Хазарского словаря" я отдала все свои вещи, бросила работу мечты и, выключив телефон, уехала жить в горы»

Рассказывает автор и стилист фотосъемок глян-цевого журнала Елена Сатарова, 24 года:

Впервые я почувство-вала себя абсолютно беспомощной, когда листала страницы «Хазарского словаря», перебарывая накаты-вающий эстетический ступор от гениально простого построения фраз, и понимала, что не понимаю ничего.

Улавливала сюжет, но знала, что вижу только кра-соту букв, а проникнуть в стену смысла – не могу. Рецензия на обложке гласила, что читать ее – все равно, что пить медленно действующий яд. То, что она перевернула мою жизнь, я поняла только лет семь спустя. Медленный яд. Действует мягко и незаметно. Как говорил Джобс, только оглядыва-ясь назад, можно соединять точки. Только теперь начинаю осознавать, что многие события в моей жизни «запустили» сказки Милорада Павича. И самое главное из них я помню до сих пор.

Офис, Киев, середина лета. Я работаю в редакции всемирно известного глянцевого издания, в ко-тором всегда и мечтала работать. Я живу в сердце столицы, хожу на модные вечеринки, ношу имен-ные вещи, создаю глянцевые обложки. Сегодняш-няя я – именно то, о чем мечтала я вчерашняя.

Параллельно с этим я начинаю читать «Хазарский словарь» – изначально как просто литературу «инакомыслящих». Но с каждым днем чувствую, как внутри меня пропадает все, что движет так называемым обычным человеком, – амбиции, материальные устремления, страх. Это был такой пинок на уровень метафизики, после которого вряд ли возможно еще когда-нибудь всерьез рас-суждать, что лучше – iOS или Android, белое пла-тье или черное, отпуск в Греции или Турции.

Еще через пару месяцев я отдаю все свои вещи в благотворительный магазин, где их после про-дадут, а вырученные средства отдадут на нужды детского дома. На мне остается только та одежда и обувь, в которой я была, и пара сотен гривен на билет в Крым в одну сторону. Через неделю меня уже можно было заметить рыскающей по крым-ским горам в поисках диких фиников к ужину.

Я поставила палатку недалеко от Коктебеля, вы-ключила мобильный телефон и даже зачем-то вы-нула из него аккумулятор. Воображая этот момент еще в Киеве, я думала, что именно с этой точки наступит абсолютная скука. На деле: ощущение, будто с плеч наконец-то спрыгнули коренастые карлики. Выражение «встретимся, когда солн-це будет в зените» лишилось метафоричности. Нет телефона — нет часов, и дневное расписание синхронизируется с солнцем. В палатке невыно-симо находиться? Доброе утро, шесть утра. Везде невыносимо? Время обеда! Жизнь налаживается — шесть вечера, скоро концерт.

Наверное, больше всего я боялась именно отсут-ствия наушников. Но прощание с плеером поспо-собствовало тому, что я впервые прочувствовала, что такое живая музыка. Крым переполнен музы-кантами всевозможного калибра. Я пристраива-лась к любой компании с гитарами и барабанами, чтобы считывать ритм прямо с их лиц.

Был единственный раз, когда я сорвалась и пошла искать компьютерный клуб. Дело было так: каждое утро я выбиралась на верхушку горы, чтобы за-няться йогой. Но к началу четвертой недели при-вычных упражнений стало мало. Тогда я вспомни-ла, что видела картинку с новыми позициями на странице друга в Facebook.

Пришло время покорять более серьезные горы. Это было рядом с Ялтой. Мы забрались туда, откуда до ближайшего селения несколько часов. Чарующая дичь. Помню, из еды была только большая тыква и буханка черного хлеба. Двое суток было весело, разговоры об истине и поисках смыслов, на третьи – я сбежала оттуда под проливным ливнем, на-крывшись спальным мешком.

Владислава МиколюкТема номера

{ }

Page 19: Equipage 3(12)

19

В 2013 году стартовали прямые дальнемагистраль-ные рейсы МАУ Киев – Бангкок – Киев, а с 25 апреля 2014 выполняются прямые рейсы по марш-руту Киев – Нью-Йорк. Прямые беспосадочные рейсы выполняются на современном дальнемаги-стральном самолете «Боинг 767-300».

Авиакомпания МАУ, оставляя для пассажиров право выбора класса обслуживания, предлагает к уже привычным «бизнес» либо «эконом» новый уровень сервиса и комфорта «премиум эконом». Пассажиры, выбирая класс «премиум эконом», путешествуют на борту авиалайнера в отдельном салоне (до 35 пассажиров), оборудованном ком-фортными итальянскими кожаными креслами, удаленными друг от друга почти на метр. Спинку легко откинуть так, чтобы и отдохнуть сидя, и ото-спаться. Каждому пассажиру предоставляется до-рожный набор: плед, беруши, теплые носки, маска

на глаза. Во время путешествия вам будет пред-ложено двухразовое питание с блюдами на выбор. А за 48 часов до рейса можно заказать предпочи-таемые блюда – вегетарианские, кошерные, или из детского меню.

Пассажиры, выбирая класс «премиум эконом», мо-гут зарегистрироваться на рейс онлайн за 23 часа до вылета. В аэропорту их будут ждать у отдель-ной стойки регистрации. Также этот класс пред-усматривает больший вес багажа для бесплатного перевоза: два места по 23 кг для крупного багажа и одно место до 7 кг для ручной клади. И только на дальнемагистральных рейсах компания МАУ совместно с Heinemann предлагает расширенный каталог товаров duty free по акционным ценам!

Чтобы забронировать билеты в классе «премиум эконом» на сайте МАУ www.flyuia.com, выбирайте тариф ГИБКИЙ ЭКОНОМ, либо сообщите о своем желании обслуживающему вас агенту!

НОВЫЕ РЕЙСЫ В ТАИЛАНД И США,новая концепция сервиса и комфорта

Page 20: Equipage 3(12)

20

Однажды мне довелось ночевать в селении на вер-шине гор, где люди живут в деревянных домах на кронах сосен. Привел меня туда 10-летний мальчик Давид, который там и вырос. Каждое утро Давид просыпается, умывается родниковой водой и спу-скается вниз, в третий класс ялтинской школы.

ИСТОРИЯ №2: «Дэил Карнеги сделал мою карьеру»

Рассказывает адвокат Антон Деньгуб, 26 лет:

Когда я поступал учить-ся на юридический факультет, он был на-столько престижным, что даже школьные «медалисты» вроде меня, могли попасть на него со второй попыт-ки. Мне казалось, что когда я закончу ВУЗ, для меня будут открыты все

двери, без исключения. Но, увы. К этому времени создалась ситуация, когда предложение уже сильно превышало спрос. «Престижные» адвокаты, юри-сты и нотариусы массово сидели без работы, а сле-сарей и сантехников кампании переманивали друг у друга. Многие друзья устроились в юридические компании, смирившись с зарплатой, которая не-намного превышала заработок обычного продав-ца-консультанта. Но во мне жила уверенность, что все может быть по-другому, если найти ключики к сердцам «больших» людей и стать их доверенным лицом.

Но чем выше должность занимал человек, тем сложнее давалось общение с ним. Богатый и влия-тельный человек почти всегда уверен в своей правоте, даже если это касается той об-ласти, в которой он профан. Есть люди, которые, если на время операции им не отключить созна-ние снотворным, лежа на операционном столе, непременно будут делать замечания и постоянно инструктировать хирурга о ходе операции. Есть люди, которые с футбольных трибун всегда кричат футболистам о том, как стоит тем играть и недоу-мевают по поводу их больших зарплат за такую-то «бездарность» на поле. Что уж говорить о юристах – онивсегда были мальчиками для битья, которые «берут деньги за воздух» – суд не выиграл, а го-норар требует. Мои аргументы приводили лишь к конфликту, после которого я терял и этого клиента, и все его друзей – возможных клиентов.

Мою жизнь изменила фраза из книги Дэйла Кар-неги «Как завоевывать друзей и оказывать вли-

яние на людей», прочитанная случайно: «Никто никогда не станет возражать, если вы скажете: “Я, возможно, ошибаюсь. Давайте проверим факты”. Вы никогда не попадете в неприятное положение, признав, что можете ошибаться, даже если уверен-ны, что все наоборот». Я подумал, что это – стран-но – играть в игру «Я ошибаюсь, хоть я прав», но в этот же вечер взялся за книгу. Карнеги говорил в ней о том, что человек, который хочет найти под-ход к другому человеку, должен играть в его игру: поощрять рассказы собеседника об увлечениях, уклоняться от спора, признавать свою правоту и первым себя же «оскорблять», не предоставляя таким образом сделать за вас это собеседнику. И, к удивлению, я всегда получал обратный эффект: в ответ на оскорбления себя, собеседник принимался меня «жалеть», в ответ на искренний интерес к его статуэткам, клиент приглашал меня на домашний обед, чтобы показать продолжение коллекции – а расставались мы почти друзьями.

Я добился того, что сегодня я остаюсь свободной личностью, работая на себя, но являясь при этом самым необходимым человеком для многих круп-ных директоров. Прежде всего потому, что я стал для них приятным собеседником, как того хотел Дэйл Карнеги.

Комментарий психолога Дины Носенко: Книга – это инструмент самопознания

Чтение помогает задей-ствовать мозг для поис-ка ответов на внутрен-ние вопросы. То есть, чтение не дает ответов, а является инструмен-том поиска. В книге Николаса Карра What Internet does to our brain, озвучена мысль: мы перестали читать

художественную литературу, которая характери-зуется изысканной синтаксической структурой и богатством оттенков смысла, «перепрыгиваем» че-рез них, читая электронные тексты. Таким образом – мы выигрываем в скорости, но теряем в глубине осмыслений явлений и факторов.

Каждый человек разрабатывает свой «инстру-ментарий» самоанализа – кто-то идет в секцию любовных романов, а кто-то в детективы. Люди, которые все еще находятся в поиске себе, читают все подряд – как бы подбирая ключи к самому себе, и, наконец, когда находят нужный ключик – ощу-щают настоящее эстетическое удовольствие.

Equipage #12 июнь-август 2014

Page 21: Equipage 3(12)

21

Page 22: Equipage 3(12)

22

Задумываемся ли мы, сколь существенным является начальное образование, стающее отправной точкой на пути к колоссальному личностному росту? Мы восхищаемся людьми,

воплотившими американскую мечту: «покорить мир», поднявшись из низов. Но такие примеры скорее есть исключением из правил. А последнее доказывает, что успех и

блестящая карьера — результат качественного и всестороннего образования, которое начинается в... школе.

Что общего между Умой Турман, Джоном Кеннеди, Метью Перри, Марком Цукербергом и Джорджем Бушем? Все они получили начальное образование в престижных частных школах-пансионах! Современные частные школы-интернаты (или бординговые школы) – это прекрасно оборудованный учебно-хозяйственный комплекс с круглосуточным пребыванием учеников. Такие заведения создают в целях воспитания детей, формирования у них навыков самостоятельной жизни и раскрытия творческих способностей. К высококлассным учреждениям этого типа относится семейство школ Ме-ритас (Meritas Family of Schools) – международная сеть престижных бординговых школ, миссия которых – фор-мирование человека, который сможет занимать высокие жизненные и профессиональные позиции.

Meritas Family of Schools:путь к успеху начинается со школы

7 школ Меритас и «три кита» качественного образования.

В активе Меритас шесть американских школ и одна швейцарская. Их объединяет академический план (Meritas Academic Plan, MAP), современная инфраструк-тура учебных и жилых комплексов, скрупулезный отбор преподавателей (80% имеют как минимум степени маги-стров и опыт работы в международной образовательной сфере).

Windermere Preparatory School (Флорида) имеет Плава-тельную и Теннисную Академии, Lake Mary Preparatory School (Флорида) сотрудничает с Академией гольфа Май-ка Бендера, North Broward Preparatory School (Флорида),

Equipage #12 июнь-август 2014

Page 23: Equipage 3(12)

23

The Village School (Техас), Rancho Solano Preparatory School (Аризона) признаны лучшими школами-пансиона-ми в своих штатах, Collège du Léman (Женева) предостав-ляет прекрасные горнолыжные трассы. Léman Manhattan Preparatory School (Нью-Йорк) – единственная, находя-щаяся в самом центре мегаполиса на знаменитой Уолл Стрит, отчего и получила статус урбанистической.

Список университетов, куда поступают выпускники школ, насчитывает более ста позиций. Это университеты «Лиги Плюща»: Гарвардский, Браунский, Йельский, Пенсильван-ский, Принстонский, Корнелльский. Университеты, лиди-рующие в мировых рейтингах: Бостонский, Массачусет-ский технологический институт, Мичиганский, Стендфорд, Имперский колледж (Англия), Монреальский университет (Канада). Ключом к такому успеху стали «три кита»: акту-альные знания, высокая самоорганизация и мотивация к обучению, грамотное управление временем.

Преподаватели Meritas составляют персонализирован-ные образовательные карты (Personal Learning Plans), где ставят перед учащимся точные и объективные цели. Для изучения предлагаются общая программа подго-товки (High School Diploma) и программы для одаренных детей International Baccalaureate и Advance Placement. Внеклассная жизнь затрагивает спорт, творческие мастерские, клубы (научные и по интересам), экскурсии, путешествия, олимпиады, семинары, благотворительные туры.

Почему родители выбирают Meritas?

Отправить ребенка учиться за океан — серьезный шаг. Однако летние каникулярные программы (в Windermere Preparatory School) помогут познакомиться с условиями пребывания и адаптироваться в незнако-мой среде. А для тех, кто имеет намерение покорить вершину под названием «Лига Плюща», программа Ivy Meritas Summer предлагает посетить ВУЗы с мировым именем и пройти практический курс, раскрывающий тонкости поступления.

Может сложиться впечатление, что в школах группы Meritas учатся исключительно гениальные дети, роди-тели которых имеют высочайшие доходы и «опреде-ленный» статус. Meritas опровергает этот миф. Несо-мненно, образование такого уровня стоит недешево, однако оно является лучшей инвестицией в будущее ребенка. А статус родителя не является привилегией в вопросах поступления. Главный критерий — успевае-мость ученика, его желание учиться и научиться.

Ознакомить со вступительными требованиями, под-готовиться к поступлению и провести процедуру за-числения в школы группы Meritas вам помогут спе-циалисты образовательной компании Domar Global Group, которая является официальным партнером в Украине и пользуется доверием сети школ.

Адрес компании: г. Запорожье, ул. Патриотическая, 74А+38 (061) 212-02-08, +38 (067) 617-54-17

domartravel.net.ua

Больше о школах группы Meritas узнайте здесь: meritas.net

Page 24: Equipage 3(12)

24

Опиши в одном приложении!(успешные мужчины о приложениях, без которых им было бы тяжело)

Андрей Хорсев, 36 летдиректор в сфере ITОснователь компании 908, кото-рая занимается запуском стар-тапов в сфере высоких техноло-гий. Организатор мероприятий Hackers&Founders в Украине (площадка для знакомства IT-

специалистов и предпринимателей). Сегодня один из приоритетов компании – сервисы на мобиль-ных платформах. Компьютерами занимается с 5-го класса, обожает экстремальные виды спорта, лучшим способом расслабиться считает игру на гитаре. Гово-рит, что мог бы рисовать шрифты. Уважает себя за то, что не мучается вопросами о смысле бытия. В жизни был такой момент, когда он понял, что Давид всегда побеждает Голиафа.

Какие приложения вы используете изо дня в день?Я пользуюсь приложениями Facebook, Twitter, Instagram, Gmail, Viber, Foursquare, Vivino. Мобиль-

Не так уж давно даже самые смышленые апологеты науки и технологий и представить не могли, что иметь сразу несколько личных ассистентов, да еще и в собственном кармане,

станет возможным. Тогда они умело просчитывали успех грядущих дней, но не ставили на то, что вскоре появится мода на мобильные приложения, благодаря которым сегодня можно как

наслаждаться рассветом на другом конце мира в режиме реального времени, так и овла-деть экстремальными трюками всего за несколько дней. Приложения стали незаменимым атрибутом для работы профессионалов из самых различных сфер. Пять успешных мужчин нашли время, чтобы рассказать нам, какие приложения играют в их жизни весомую роль.

ные устройства дали нам возможность иметь бес-платную медиасвязь 24/7 по всему миру. Мы мо-жем мгновенно получать и передавать сообщения, документы, фото, видео. И все это постоянно под рукой, уже нет необходимости искать компьютер, подключенный к Интернету, включать его, ждать за-грузки, что-то вводить. Теперь все в кармане. Думаю, что сейчас популярно все, что использует виральные технологии — вовлечение твоих друзей в процесс использования того или иного приложения, в этом основной секрет.

Какие приложения стали для вас последними от-крытиями?Я достаточно консервативен в этом плане. Послед-нее, что я освоил – Facebook Massenger, это быстрый и надежный способ общения. Из развлечений мне понравился русский Glitche для обработки изображе-ний, очень трендовая штука, с его использованием Diesel даже провел рекламную кампанию.

Бизнес Лилит Лыса

Equipage #12 июнь-август 2014

Page 25: Equipage 3(12)

25

Page 26: Equipage 3(12)

26

Виталий Семенов, 31 годграфический дизайнер, владелец фото-дизайн-студии Основатель и владелец студии The Ketchup, которая специализирует-ся на создании графической плат-формы бренда, фирменного стиля и коммерческой фотографии. В

детстве его мечтой было стать шеф-поваром, а сейчас – объездить весь мир вместе со своей семьей. По образованию – экономист-менеджер организаций. Думает, что мог бы сейчас быть отлич-ным менеджером, если бы не любовь к художествен-но-проектной деятельности. Уважает себя за то, что уверенно двигается к мечте и очень любит жизнь. Следует девизу «Дорогу осилит идущий».

Без каких приложений вы не можете предста-вить свой рабочий день?Одно из моих любимых приложений – Any.DO – спи-сок дел!, оно помогает мне вести свой распорядок дня и недели: записывать встречи, расписание аренды студии, планы на день и на ближайшее время. В до-полнение можно скачать красивый и удобный кален-дарь или использовать встроенный в телефоне, так как все записи Any.DO отмечаются в календаре. Не могу представить работу без «Приват24», благодаря которому я могу провести оплату даже в пути. Эти два приложения намного упрощают мой рабочий день.

Какое приложение вы открыли для себя последним?Меня приятно удивило приложение по интерьерно-му дизайну Homestyler. Думаю, дизайнерам инте-рьера оно должно очень понравиться. В приложении присутствует огромная база мебели, с помощью которой можно создавать свои варианты дизайна.

Если бы вы были создателем приложений, то что предложили бы пользователям?Я бы создал «путеводитель» по скидкам в магазинах и кафе нашего города. Пользователь, выбирая не-обходимый ему товар или услугу, получал бы инфор-мацию, есть ли в городе действующая на них акция, размер скидки и указанные на карте адреса мага-зинов или кафе. Думаю, что эта информация всегда актуальна.

Дмитрий Хозин, 29 летсоциальный бизнесменОдин из руководителей движения «К12», занимается ресторанной деятельностью, создает концептуальные места в Днепро-петровске и вблизи него – арт-кафе «Неизвестный Петровский»,

«Хундертвассер», «3-й тайм», творческий хутор «Стопудовка». Свою работу воспринимает как отдых, поэтому получает от нее удовольствие, также любит путешествовать, ловить рыбу, кататься на сноуборде,

мечтать во время походов. Уважает себя за то, что всегда идет до конца. Считает, что нет ничего хуже коррупции и лжи.

Какие приложения вы используете ежедневно?Для работы предпочитаю приложения Google-почта, Google-календарь, Google-документы, также навига-тор. Они помогают организовать рабочий день для команды людей, общаться и работать совместно над большими проектами на расстоянии. Само собой «Приват24» – самые удобные мобильные финан-совые операции. Во время отдыха пользуюсь раз-личными играми, QR Coder, LinguaLeo, Ustream для ведения онлайн-трансляций со своего смартфона.

Если бы была возможность создать свое прило-жение, то чтобы это было?Я создал бы сервис-попутчик с привязкой к Google Maps для поиска тех, с кем можно ездить на работу.

Андрей Дерич, 27 лет fashion фотографЗанимается модной и рекламной фотографией в одной из лучших фотостудий Украины ProStudio, устраивает персональные выстав-ки. Своим досугом считает про-

фессиональный и личностный рост, любит путеше-ствовать по красивым уголкам планеты. В детстве мечтал стать изобретателем, сейчас также видит себя в амплуа дизайнера или программиста. Считает, что нет ничего хуже, чем безделье. Уверен, что оптимизм неисчерпаем, ведь его всегда хватает, чтобы двигать-ся вперед, несмотря на препятствия. Предпочитает без щепетильной подготовки за дело не браться.

Какие приложения вы используете в своей жиз-ни чаще всего?Сейчас достаточно программ, покрывающих мои потребности. В своей работе чаще всего использую Adobe Photoshop, Capture One – это профессиональ-ный софт для обработки изображений. Instagram – приложение, которое помогает делиться моментами жизни через фотографию. Сейчас перечитываю «Игру Эндера» с помощью FBreader, потрясающая книга, недавно закончил читать книгу Брайана Трей-си — «Достижение максимума». Обычно раз в неделю проверяю новинки приложений.

На какие недостатки в приложениях, связанных с Вашей профессиональной деятельностю, вы можете указать?Недавно открыл для себя Capture One, отличный RAW-конвертер, который позволяет более точно работать с цветом. На ПК все отлично. Но на планше-те программы немного «урезаны» в силу маломощ-ности устройства, хотя, с другой стороны, они ведь служат не для серьезной работы, а скорее для развле-кательных целей.

Equipage #12 июнь-август 2014

Page 27: Equipage 3(12)

27

Page 28: Equipage 3(12)

28

Нелегкая школа сезонного бизнесаНелегкая школа сезонного бизнеса

О том, какой ценой дается летний бизнес в Украине, мы расспросили владельца детских аттракционов Дениса и собственницу яхт Екатерину.

ДЕТСКИЕ АТТРАКЦИОНЫ: ПОДХОДК РОДИТЕЛЯМ И СЕЗОН ДОЖЕЙ

Перед интервью Денис, владелец трех точек дет-ских аттракционов в Днепропетровске, предложил выбрать. Либо мы указываем его данные и красиво фотографируем на фоне аттракционов, и тогда он открывает только общеизвестные детали своего бизнеса. Или – никаких личных данных, но Денис рас-сказывает все так, как есть на самом деле.

После получения специальности «бухгалтер» в од-ном из ВУЗов города, у Дениса не возникло и капли сомнения, что работа офисного планктона за не-большие, зато стабильные деньги – последнее, что он предпочтет в этой жизни. Друзья предложили ему заняться покупкой старых дешевых автомоби-лей и перепродажей их после наведения «красоты». Дело оказалось не перспективным, но все же уда-лось вложить заработанное на нем в бизнес летних аттракционов, опробованный коллегами. За 50 ты-сяч гривен Денис покупает мини-бассейн с бампер-ными лодочками, детский батут, а также... комплект всех разрешительных документов.

Дождь «съедает» половину заработкаПервый сезон Денис был не только собственником

бизнеса, но и реализатором продукта – он лично катал деток на лодочках и сидел под палящим солн-цем на табуретке в ожидании гостей на батут.

«Это была хорошая бизнес-школа, которая помог-ла мне понять клиентов, – вспоминает бизнесмен. – Во-первых, я понял, что родители охотнее пове-дут детей туда, где кроме аттракционов есть про-хладительные напитки, мороженное и сладости. Во-вторых, летний бизнес полностью зависит от погоды. Нужно быть готовым, что около половины сезона может уйти «в никуда»: максимальное коли-чество дождевых дней у меня пришлось на сен-тябрь, это было 14 дней. Майские дожди такие же непредсказуемые. В-третьих, нет никакого правила «понедельников» и «пятниц».

Ликвидация конкурентовНесколько лет назад, когда Денис установил свой бассейн с батутом на левобережной набережной Днепра, это место, несмотря на проведенные рабо-ты по благоустройству, было совсем не популярным среди горожан. Первый автомобиль с кофе и точку с мороженным сюда привлек именно Денис.

«Но стоило только “прикормить” постоянных клиен-тов, как вместе с ними потянулись и конкуренты со своими аттракционами, – рассказывает Денис. – Так рядом с моим батутом “вырастала” надувная горка, рядом с бассейном появлялись машинки на радио-управлении. И вначале могло даже показаться, что это – хороший способ привлечь больше семейных пар с детьми именно на эту часть набережной, туда,

Владислава МиколюкБизнес

Equipage #12 июнь-август 2014

Page 29: Equipage 3(12)

29

где в одном месте они могут получить все и сразу.Но расслабившись, другие владельцы начали дубли-ровать аттракционы – и мои, и друг друга. И вскоре набережная была поделена на участки “рентабель-ности” – в начале было наибольшее количество “заходов”, но здесь не было возможности устано-вить большой батут или бассейн, для этих целей подходила чуть менее «рейтинговая» полоса с деревьями на середине участка, а вот в конец набе-режной мы отправляли всех прибывающих владель-цев».

Под давлением конкурентов, Денис разработал систему развлекательных программ и поощри-тельных скидок вокруг своих аттракционов. Это были эстафеты, конкурсы рисунков на асфальте, танцы с аниматорами. К этому времени каждый из собственников уже обзавелся своим охранником, который стерег аттракционы в ночное время. Ведь для того, чтобы собрать бассейн объемом 50 м³, нужно три дня. Но в ночь, когда большую надувную горку подожгли неизвестные, наличие охранника на месте ничто не изменило.

«Такие горки сделаны из ПВХ, поэтому они сгорают дотла за несколько минут, – объясняет Денис. – Естественно, поджигатель найден не был. Но после этого случая в нашей статье расходов появилась такая новая графа – страхование».

Покупка аттракционов окупается за два месяцаВремя, за которое окупятся аттракционы, зависит от их масштабов. Например, стоимость надувных «дворцов» может достигать 500 тысяч гривен, ко-торые могут не окупиться даже за сезон. Поэтому, как утверждает Денис, лучше меньше да больше: по одной точке с двумя-тремя небольшими аттракцио-нами за 50 тысяч гривен.

«Первая инвестиция окупилась за первые два меся-ца, и на третий я получал чистый доход, – делится Денис. – На протяжении двух следующих сезонов я открыл еще две точки. Сезон начинается в конце марта, а заканчивается в середине октября. Сред-няя стоимость услуг аттракциона – 30-50 гривен

за сеанс. Таким образом, средний месячный доход составляет порядка 18 тысяч гривен. Если отнять затраты, остается около 10 тысяч гривен чистой прибыли с каждой точки. Естественно, деньги я вкладываю в поддержание и развитие бизнеса. Глобальная цель – организовать в Днепропетровске “Диснейленд”».

ЯХТЫ: 20-ЛЕТННЯЯ ОКУПАЕМОСТЬ И КАПРИЗЫ НЕВЕСТ

Становиться бизнес-леди в планы Екатерины Бар-буль, выпускницы Днепропетровского национального университета, совсем не входило. А если бы ей, моло-дому экономисту, кто-то сказал, что этот бизнес будет связан с яхтами, она бы просто рассмеялась: ведь очевидно же, что для такого специфического дела нужна профессиональная сноровка, которая должна закладываться в глубоком детстве с посещения яхт-школы.

«Я прогуливалась по набережной и увидела, как причалила яхта, – вспоминает девушка. – Я даже, как в кино, перегнулась через ограждение, чтобы рассмотреть ее. Вскоре меня окликнула женщина: “Не хотите ли прогуляться по палубе?”. Она оказа-лась женой директора яхт-клуба, который поведал мне о проблеме всех любителей этого вида спорта. Оказывается, купить хорошую яхту – не достаточно для качественной прогулки по воде. Для участия в регате необходимо от трех до пяти человек экипажа – от капитана до матросов и кока. Причем, на бес-платной основе. На такое могли согласиться только сумасшедшие вроде меня!»

Окупить яхту можно за… 20 лет ее аренды!Несколько лет Екатерина совмещала основную работу с яхт-хобби, пока однажды, во время очеред-ной регаты, не встретила Его!

«Игорь был профессиональным яхтсменом, который посещал спортивную школу с самого детства – рас-сказывает Катя. – Мы поженились, и у нас появилась собственная яхта. Эта была 4-метровая спортивная яхточка, которая идеально подходила, например, для проведения мастер-классов. Она обошлась нам

Page 30: Equipage 3(12)

30

Бизнес

в 1,2 тысячи долларов. А еще 700-800 долларов ушло на такелаж – веревки и прочую атрибутику. Позже мы купили более «серьезную», 10-метровую яхту по стоимости 3-комнатной квартиры. Вот тогда мы и поняли смысл поговорки, что часто у яхтсменов есть яхта, но нет… квартиры».

Игорь и Екатерина разработали свой сайт navode.com.ua, где в каталог, кроме двух собствен-ных яхт, внесли также арендуемые яхты, гондолы, катера и даже теплоходы. Установленная цена составляла от 600 до 1300 гривен за двухчасовую прогулку.

«Окупаемость яхты не является самоцелью бизне-са, – делает парадоксальное признание Екатерина. – Ведь, чтобы окупить нашу яхту, по-надобится 20 лет. Кроме того, обслуживание яхты связано с такими большими статьями расходов, как зарплата чле-нам экипажа, плата за стоян-ку, разрешительная документация».

Екатерина не назвала точные цифры ежемесячного дохода от аренды яхт, но подтвердила, что хоть на жизнь этого и хватает, а вот на жизнь с особыми женскими требованиями – уже нет. Поэтому Игорь совмещает яхтинг с основным местом работы.

Романтический ужин и холостяцкая вечеринкаЧаще всего у человека, способного оплатить роман-тический вечер на яхте, нет времени продумывать план самого вечера. Поэтому основным «крючком», на который заманивают клиентов Катя с Игорем, являются не столько сами яхты, сколько идеи по времяпровождению на воде.

«Нашим первым уникальным предложением был романтический ужин на яхте, – вспоминает Ека-терина. – Парень приводит девушку якобы просто прокатиться на яхте, но уже на палубе та замечает украшенный стол с ужином на двоих и лепестки

роз. Яхта отчаливает, официант разливает шампан-ское, и где-то на середине реки, фоновая музыка утихает, молодой человек становится перед избран-ницей на колено и делает предложение. В случае заказа такой услуги, кроме аренды яхты отдельно оплачивается ужин – от 200 до 600 гривен и украше-ния – от 100 до 500 гривен».

Позже список услуг пополнился свадебными фото-сессиями, днями рождения и даже холостяцкими вечеринками.

Форс-мажоры: капризные невесты и «искушен-ные туристы»Все форс-мажоры в яхт-бизнесе в большинстве сво-

ем связаны не с техническим, а с человеческим фактором.

«Мы столкнулись с тем, что за-казчики, успевшие побывать на яхтах в европейских странах, требовали другого качества услуг, – объясняет Екатерина. –

Заказчик вспоминал, что где-то в Хорватии капитан был при белых перчатках и бабочке. А здесь – дядя Коля, и пусть он трижды – мастер спорта, его про-стая рубашка «не дотягивает» до vip-уровня. Таким клиентам мы пытаемся донести, что аналогичные два часа на яхте в Хорватии стоят от 200 до 400 долларов. И что, конечно, и в нашем распоряжении есть элитные яхты типа 13-метровой «Принцессы», стоимость часовой аренды которой – шесть тысяч гривен. Но клиент почему-то выбрал яхту за 600 гривен! Другая проблема возникла с невестами, ко-торые, заходя на палубу, отказывались разуваться».

Сейчас Екатерина собирается уже во второй декрет, так что пока помогает своему мужу скорее мораль-но. Зато в больших планах этой оптимистической девушки – организовать яхт-клуб, где наряду с воз-можностью аренды суден проходило бы полноцен-ное обучение для взрослых и детей.

Окупаемость яхты не является

самоцелью бизнеса

Equipage #12 июнь-август 2014

Page 31: Equipage 3(12)

31

Авторизовані дилери Suzuki-Marine в Україні: АР Крим: "Юркаффа": 0656-23-24-45, "Suzuki-Marine центр Ялта": 097-454-7777; Дніпропетровськ: "Suzuki-центр": 050-487-91-91; ЧП "Коптовец": 050-514-78-58, "Все Для Відпочинку": 056-371-60-01, "Світ Човнів": 056-760-09-50, "БотСервісЦентр": 056-371-06-38, "Сiнгл-Марiн": 0562-35-38-71; Дніпродзержинськ: "Лоцман": 0569-50-57-77; Донецьк: "Вояж": 062-312-31-11, Запоріжжя: "Човни та двигуни": 061-220-02-05, "Парк-С": 067-612-04-94; Київ: "ABC motors": 044-526-7777, МПП "Бріг-Майстер": 044-536-16-41, "Брiг Моторс": 044-425-51-54; Suzuki-Marine: 044-229-99-99; Краматорськ: "Талісман": 099-78-777-08, Луганськ: "Suzuki-Marine Центр": 050-367-04-43; Н.Каховка: "Maxim marine": 05549-715-25; Нікополь: "Світ Човнів": 067-760-81-41; Одеса: "Альбатрос": 048-701-91-95; Харків: "Брiг Моторс": 057-77-301-77, Херсон: "Світ Човнів": 0552-39-41-45;

Логос Марин - ексклюзивний дистриб’ютор підвісних двигунів Suzuki в Україні.Потужність: від 2,5 до 300 к.с. Гарантія 3 роки. Сервісне гарантійне та післягарантійне обслуговування.

Дізнайся більше на сайті www.suzukimarine.com.ua

Page 32: Equipage 3(12)

32

Дарка Титова

Обаяние для человека, который работает в искусстве - это, скорее, правило, чем необходимость. У Дмитрия Логвина - это талант. Этот талант, в сочетании с про-фессионализмом и любовью к работе, уже 21 год помогает ему быть руководи-телем и дирижером первого в Украине частного камерного оркестра «Времена

года», а также исполнительным директором PinchukArtCentre с момента его основания.

Перед открытием новой актуальной выставки Яна Фабра в PinchukArtCentre и закрытием XXI сезона оркестра «Времена года» в открыторм разговоре Дми-трий поделился со мной мыслями о деградации классической музыки в Укра-ине, о принципах работы с оркестром, о роли государства в творчестве и о том,

что новый сезон для его оркестра под вопросом.

Дмитрий Логвин:искусство быть профессионалом

Персона Анна Давиденко

Фото: Юрий Стефаняк

Деградация скорее происходит у исполнителей,

но винить в этом очень удобно

публику

Equipage #12 июнь-август 2014

Page 33: Equipage 3(12)

33

О ПРОФЕССИИ ДИРИЖЕРА

У меня ситуация с выбором про-фессии была не совсем стандарт-ная. Или наоборот – стандартная. Мой папа был первой скрипкой оперного театра, мама - балери-на. Вопрос в выборе профессии не стоял. Я жил в оперном театре и мог захотеть стать кем угодно. В 25 лет, будучи артистом ор-кестра театра оперы и балета, я пришел к папе с идеей создания камерного оркестра. Как человек из этой области, после 6-ти лет работы в оперном театре, на-блюдая, как это все работает , я понял, что создавать что-то свое нужно так, чтобы никак не быть связанным с государством. Чем меньше у искусства прямых свя-зей с государством, - тем каче-ственнее это искусство.

Если говорить о дирижировании, то самообразование критично важно. Я и сегодня спустя 21 год за пультом чувствую себя в ста-дии низкого старта.

Музыка - это не математика. Нельзя точно взвесить на весах или на счетах количество форте или пиано или какого-то темпа. Все зависит от интуиции дириже-ра, от его понимания музыки, от накопленных знаний, от музы-кальности. Это степень, которая меняется с возрастом, со време-нем, со знаниями.

В оркестре все зависит от дири-жера. Дирижер - это посредник между композитором и публи-кой, а музыканты – это инстру-мент.

Если у вас есть скрипка Стради-вари, но вы не умеете играть, то она сама концерт не даст.

Дирижер, как и любой менеджер, не должен бояться быть плохим. Руководители, которые хотят быть хорошими, всегда проигры-вают.

В короткую они могут и вы-играть, но в длинную они всегда исчезают.

И это касается как руководства оркестром, так и руководства страной или… ларьком, в кото-ром работает 3 человека.

Темпы исполнения классических произведений времен Вивальди и Баха тогда и сейчас очень от-личаются. Тот темп был гораздо медленнее, потому, что была медленнее сама жизнь. Темп бие-ния сердца был другой.

О ПУСТЫХ КОНЦЕРТНЫХ ЗАЛАХ

Пустые залы в театрах и на кон-цертах бывают не потому, что публика не культурная, а потому, что публика очень быстро по-нимает, когда ее обманывают. И больше не верит. Если ты хочешь, чтобы у тебя были аншлаги, то дело не в публике, а в качестве и честности перед ней. Очень важ-но не идти на поводу у публики, но понимать, что ты работаешь для зрителя, а не для себя. Если все эти качества собрать вместе, то у тебя будут полные залы, не зависимо от того, будет это До-нецк, Днепропетровск, Ялта или Вена. А если в качестве самого материала все плохо, то начина-ются разговоры о некультурной нации, нелюбви к классической музыке или о деградации. Де-градация скорее происходит у исполнителей, но винить в этом очень удобно публику.У нас на концертах пока полные залы, но вы не забывайте, что мы даем 1 концерт в полтора месяца. А это - непозволительная ро-скошь для обычного коллектива. Есть норма: оркестр филармонии обязан дать 5 концертов в месяц. А раньше норма была - 24 спекта-кля в месяц!

А где на каждый день взять людей, которые готовы купить билет, найти время и желание? Я скажу честно: вот я музыкант, и я не готов каждый день ходить на концерт.

О ФИНАНСИРОВАНИИ

Metropolitan Opera, Лондонский симфонический оркестр, Театр Ла Скала, Мариинский театр в Санкт Петербурге. Я называю лучшие из лучших. Никто не на-ходится на самоокупаемости.В разных странах в разных про-порциях идет до финансирова-ние бюджетов за счет спонсоров, государства и меценатов, но в среднем это где-то 60 на 40. Искусство это дорогой проект. Когда он дешевый, то мы получа-ем пустые залы оперных театров. Потому что - плохие декорации, потому что - плохие исполните-ли. Хорошие - уехали за границу, публике это не нравится, она перестает ходить. И все винят публику.

Для Украины 6 оперных театров - непозволительная роскошь. Потому что 5 нищих театров из 6 приносят гораздо больше вреда, чем пользы. А нищие - плохие, потому что бюджетов на них нет. Украинские музыканты зачастую заняты еще на 3-4 работах, и им физически не хватает време-ни учить партии, чтобы быть в форме.

Искусство – это дорогой проект

Page 34: Equipage 3(12)

34

Концерт Deep Purple можно провести и в оперном театре, а можно на стадионе. И билеты на стадионе полностью окупают самый высокий гонорар группы, плюс, к этому еще добавятся про-дажи дисков, спонсоры. Это це-лая индустрия. Концерт класси-ческой музыки сложно провести в зале больше чем на 3000-3500 человек. А в зале на 3000 мест не-возможно собрать сумму, равную стадиону. Априори это не может быть коммерческим бизнесом. Другое дело - в странах, где есть закон о меценатстве, за счет ко-торого финансируется культура. Там легче найти людей, которые финансируют классическую му-зыку. А у нас - наоборот. А кто же вместо того, чтобы купить себе машину будет финансировать оркестр? Таких единицы.

Норман Лебрехт в книге «Кто убил классическую музыку?» подробно описывает время, ког-да был пик популярности клас-сической музыки - в 60-х годах 20-го века, когда Sony, чтобы рекламировать свои диски, по-купала огромные симфонические оркестры, которые записывали музыку. Люди покупали именно эти диски, а не музыку на них. Те, кто тогда имел к этому отноше-ние, становились миллионерами, не на металлургии или газе, а на классической музыке. А сейчас

уже все изобретено. Диски никто не покупает. Нет смысла.

О РОЛИ ГОСУДАРСТВА В КЛАССИЧЕСКОЙ МУЗЫКЕ

Оркестр Берлинской филармо-нии получает дополнительные бюджеты от государства, чтобы пропагандировать классическую музыку. И люди, вместо того, чтобы захватывать здания ОГА, идут в парк слушать музыку. Государство понимает, во что они вкладывают деньги, а у нас в стране государство мало думает о будущем. Оно всегда думало только как что-то забрать, а не вложить. Это как у Жванецкого: «скорая помощь спрашивает: вас лечить или сами умрете?»

Чтобы музыка развивалась, это должно быть кому-нибудь нужно. Властям это не нужно вообще, музыкантам это уже почти не нужно, потому, что они получают нищенские зарплаты, а публике это уже становится не нужно, потому, что все самое ин-тересное теперь можно посмо-треть в интернете, не выходя из дома.

Работая на сцене уже 21 год, оркестр «Времена Года» не про-пустил ни одного сезона и этой осенью у нас ожидается первый сезон, который находится под вопросом, только из-за финансо-

вых проблем.

О СЧАСТЬЕ

Я очень люблю работу в прин-ципе. Даже сам факт работы и достижения результата. Я не-навижу копаться в огороде или мастерить что-то. И все, чем я занимаюсь, мне очень нравится. Мне нравится управлять Центром современ-ного искусства, мне нравится управлять оркестром, мне нра-вится ездить на гастроли, мне нравится узнавать что-то новое и проводить концерты как с ве-ликим Джоном Лордом, так и с Александром Малининым или с юными дарованиями. А если бы я делал то, что мне не нравится, я бы уставал.

Музыканты в принципе работать не хотят. Всегда есть причина по которой можно не работать. Например есть правило, что если в зале температура ниже 14 гра-дусов на сцене, а у нас зимой это сплошь и рядом, официально по закону отменяются репетиции. А если нет репетиции, то не будет хорошего концерта. В этом случае все зависит от ди-рижера и его авторитета. Увле-кает он тебя, доверяют они тебе, понимают, что он пришел поде-литься с ними чем-то? Если да, то эти разговоры не возникают, а если нет - то музыканты не будут работать при любых условиях.

Я справедливый руководитель, как мне кажется. У меня не быва-ет мелочей в работе. Я одинако-во справедливо стараюсь отно-ситься как к себе, так и к своим подчиненным.

Я 100% счастливый человек. Я делаю любимое дело, мне платят за него деньги, и я еще ни одно-го года не шел в своей карьере вниз. Хотя всегда помню слова Е.Евтушенко: «Я делаю себе ка-рьеру тем, что не делаю ее».

Персона

Я 100% счастливыйчеловек

Equipage #12 июнь-август 2014

Page 35: Equipage 3(12)

35

Page 36: Equipage 3(12)

36

Кому доверить ваше сердце?В Украине давно существуют медицинские заведения, в которых можно получить квалифицированную

помощь, даже когда речь идет о таких серьезных проблемах со здоровьем, как ишемические заболевания сердца. Ежедневно, в такой сложной отрасли, как сердечно-сосудистая хирургия,

украинские специалисты внедряют передовые методы лечения и делают все возможное для спасения человеческих жизней. Среди них – руководитель отделения кардиохирургии Днепропетровского

областного диагностического центра, Сергей Викторович Максименко.

Page 37: Equipage 3(12)

37

«

»

Убежден, что руководитель должен не менее 2-3 раз в год посещать ведущие клиники мира по своей специальности и знать, какие направ-ления или методики становятся перспектив-ными и эффективными. После этого он должен проанализировать, какая клиника и какой метод может разрешить ту или иную пробле-му. Выбрать для себя путь ее решения. Опре-делиться в том, есть ли у него специалисты, способные справиться с этой проблемой, или необходимо их приглашать. Построить в своем сознании конкретный путь и этапы реализации этой идеи с предварительными конкретными датами. Если мозг руководителя-лидера будет проделывать такую работу ежедневно, то такой лидер станет эффективным, а дело, которое он возглавляет, необходимым и полезным людям…

Сергей Максименко пришел в Днепропетровский областной диагностический центр в 1991 году, когда в нем функционировало только отделение общей хирургии и реанимации, которые по своей специфике никак не вязаны с кардиохирургией. В то время перед диагностическим центром стояла задача создания и кардиохирургического отделения. За основу было взято руководство Стэндфордского университета по послеоперационному ведению во взрослой хирургии.

Наряду с кардиохирургией, вскоре было создано и отделение электрофизиологических исследований, перепрофилировано отделение реанимации (для лечения больных кардиологического профиля), создано отделение рентгеноэндоваскулярной хирургии и детской кардиохирургии. На начальном этапе здесь проводились закрытые операции, устанавливали электрокардиостимуляторы. А с 1996 года Сергей Максименко со своей командой начал практиковать в отделении операции с искусственным кровообращением — аортокоронарное шунтирование (создание нового русла, снабжающего сердце кровью), протезирование клапанов сердца, коррекция врожденных пороков.

На сегодняшний день под руководством Сергея Максименко в год проводится более 200 операций с искусственным кровообращением. Это стало возможным благодаря тому, что основная часть затрат на операцию покрывается из областного и центрального бюджета (ее себестоимость для клиники составляет порядка 40 тысяч гривен), а пациент оплачивает только 13 тысяч гривен. Из госбюджета также выделяются средства для приобретения дорогостоящего оборудования, кардиостимуляторов, искусственных клапанов импортного производства.

Для того чтобы выполнять высокотехнологичные операции, врачи отделения посещают международные конгрессы, проходят обучение и стажировки в институте сердечно–сосудистой хирургии им. Н. М. Амосова, ведущих кардиохирургических клиниках Франции, Италии, Бельгии, Германии. По совету профессора Ганса Берста, члена правления Европейского общества кардиоторакальных хирургов, стажировки работников также начали проводиться в Польше.

С СЕРГЕЕМ МАКСИМЕНКО ДОДЦ СТАЛ ПЕРЕДОВЫМУЧРЕЖДЕНИЕМ В ОБЛАСТИ КАРДИОХИРУРГИИ В УКРАИНЕ

Днепропетровский областной клиническийцентр кардиологии и кардиохирургии г. Днепропетровск,ул. Плеханова, 28

Регистратура: +38 (056) 778-21-33Отделение кардиохирургии: +38 (056) 778-18-50,+38 (056) 778-21-14Время работы: понедельник – пятница,с 08:00 до 17:00

[email protected] rdc.dp.ua

Page 38: Equipage 3(12)

38

Здоровье

Знойное летнее солнце заставляет людей перемещать свои тела ближе к морю и пляжу. И здесь вы просто вынуждены демонстрировать всем и каждому наработанные за весенний период кубики пресса или прокачанную спину. В случае, если тренажер-ный зал еще не привел к видимым результатам, придется либо отказаться от пляжного дефиле, либо совместить приятное с полезным, а именно: заняться спортом во время отдыха.

Лето – пора экстрима с «инговым» окончанием: кайтинг, вейкбординг, рафтинг, скимбор-динг, серфинг… – адреналин начинает поступать в кровь от самих только названий, а если встать на доску или прокатиться по горной реке, то держите свою голову крепче, иначе унесет от счастья!

Анастасия Шаповалова

Equipage #12 июнь-август 2014

Page 39: Equipage 3(12)

39

Ловлю волну! Серфинг является, пожалуй, самым древним видом водного спорта. Попытки встать на доску челове-чество предпринимало, по мне-нию археологов, еще в каменном веке. С тех пор они превратились в традиционный процесс катания, а доски стали намного легче. Сложно представить, каким образом нашим предкам удавалось кататься на 70-килограмовых досках, когда вес современных досок – не более 3-5 кг. Сегодня свободное сколь-жение по воде с целью покорения высоких волн собирает все больше серферов на берегах Гаваев, Австралии, Калифорнии, Гаити, ЮАР и других «лакомых» для сер-финга мест.

В результате ежедневных катаний на доске укрепляются мышцы ног, спины, живота и рук, что может стать альтернативой недельным тренировкам на тренажерах. Согласитесь, на свежем воздухе с морским бризом в лицо, заботить-ся о фигуре приятнее. Схватка с водной стихией, особенно если это волна под названием «Пайплайн» (остров Оаху) или «Маверикс» (Калифорния), требует немалой сноровки, потому непрофессио-налам к таким волнам лучше ни ногой, для начала осваиваем волны поменьше.

В Украине отточить мастерство и потренироваться в серфинге мож-но на черноморском и азовском побережьях, а вот для жителей далеких от морей городов приду-маны другие «серфинги»: кайтсер-финг, вейксерфинг.

Кайт, вейк или ским?Школы кайтинга можно найти практически в любом крупном городе: Одесса, Харьков, Днепро-петровск – но лучшие площадки для катания находятся все-таки на юге. Для кайта наличие водной глади не принципиально. Катание по воде – это кайтсерфинг (кайт-бординг), по суше – лэндкайтинг.

Схема кайтсерфинга проста: волна+доска+кайт (воздушный змей). Задача-минимум – «словить» ветер и удержаться на доске, задача-максимум – сде-лать при этом парочку трюков. И чтобы все прошло без травм и для вас, и для снаряжения, и для окру-жающих, наличие инструктора на первых порах весьма желательно.

В лэндкайтинге схема напоминает кайтсерфинг: кайт+маунтборд или багги+поверность земли. Маунтборд похож на скейт, только колеса больше и имеются крепле-ния для ног. Багги представляет собой трехколесную машинку, которая может развить довольно недетскую скорость – до 110 км/ч. Кататься можно как по ровной по-верхности, так и по склонам.

В данном спорте важно правильно рассчитать свои силы, силу ветра и подобрать кайт нужного раз-мера.

Вейкбординг кайтеры называют подготовительным этапом перед катанием с кайтом. Считается, что вейк менее опасен, чем кайт: в вейкбординге направление дви-жения спортсмена задается либо канатной установкой, либо кате-ром. Задача – устоять на доске, преодолеть трамплины и сделать трюки – вращения или сальто, которые можно дополнить раз-личными грэбами, т. е. определен-ными захватами доски с помощью рук. В данном случае выполнение грэба рекомендуется продумать еще на земле, заранее восстановив последовательность движений. Говорят, что вейкбординг придума-ли скучающие серферы, ожидаю-щие на берегу подходящие волны. Видимо, то же можно сказать и о вейксерфинге (катание за катером без троса). Хотя скучать вейкерам, конечно, приходится редко, да и незачем: 15 минут занятий вейк-бордингом приравнивают кодному часу в тренажерном зале. Во время катания интенсивнее всего работают бицепсы, подко-

ленные сухожилия, спина и ягоди-цы. Как говорится, развлечение с привкусом спортивной фигуры.

Наиболее безопасным водным спортом является скимбординг, представляющий собой скольже-ние на доске по мелководью или мокрому песку, которое, кстати, осваивают даже собаки.

Иду на сплав!

Благодаря обилию рек, в Украине рафтинг нашел своего экстремала – и не одного. Сплав по реке разли-чается по уровням сложности. Так что здесь найдется место и нович-ку, и спортсмену-профессионалу. Главное место сплавов, конечно же, – Карпаты. Для спокойных сплавов подойдут реки: Десна, Орель, Днестр, Северский Донец и Ворскла. За большим адреналином следует обратиться к реке Черный и Белый Черемош, Южный Буг, Тиса, Стрый, Рось, Прут. Степень опасности трассы зависит от вашей экипировки и общей готовности к

«Сейчас этот спорт на

подъеме, многие хотят попро-

бовать. Интересно, что 95%

людей становятся на доску с

первого раза! На первой тре-

нировке человек может уже

выполнять трюки, например,

пересечь волну. Этот вид экс-

тремального спорта не особо

травматичен, потому катается

и млад, и стар. У меня знако-

мый сына поставил на доску

в 3 года, а в Днепропетровске

катается дедушка, которому 80

лет…»

Александр Прокуратов /тренер по вейкбордингу/

Page 40: Equipage 3(12)

40

сплаву. Гребля укрепляет мышцы рук, плечевого пояса и спины. Хо-тите поработать в этом направле-нии – добро пожаловать в рафтинг.

В небо заадреналином!

Парапланирование считается одним из самых легких и до-ступных способов человеку по-знакомиться с небом. Параплан является нехитрой конструкцией: крыло+стропная система+подвеска, в которой находится пилот. За-пустить в небо параплан будет не так легко, как кайт: масштаб крыла все-таки не тот, что у воздушного змея, – да и освоить азы за одну тренировку, подобно вейкбордин-гу, получится вряд ли. В этом деле нужно терпение и 1-2 недели за-нятий с профессионалом, который научит поднимать параплан в небо и управлять им.

В Украине площадки для пара-планирования есть близ Днепро-петровска, в Киеве, Запорожье, Харькове, Донецке. Научившись

использовать восходящие потоки, пилот может часами парить в воз-духе, подобно птице, преодолевая расстояния в сотни километров. В данном виде спорта задействова-ны в первую очередь мышцы рук и верхнего плечевого пояса. Потому если хотите «прокачать верх» – бе-рите в руки параплан.

Минимум экстрима максимум пользы!

Для определенных летних актив-ностей не нужны никакие доски, лодки или летательные аппараты: нужны только вы и ваше желание иметь отличную фигуру. Так, в Днепропетровске стартует летняя йога в парке под названием «Бла-готворительная акция от Джай-пура», кстати, бесплатная. Она предполагает проведение занятий по йоге на открытом воздухе. Джайпура! И помните, что лето

Здоровье

«Ранние полеты – самые

радостные. Первые полетные

условия могут быть уже в

8:00-9:00 утра, потому при-

ходилось вставать и в 5:00, и

6:00. Ранний подъем окупа-

ется с лихвой теми эмоциями,

которые ты испытываешь во

время полета. Основная мера

предосторожности – это не

лезть в плохую погоду. Умение

найти свою погоду, т. е. вы-

брать оптимальные условия

для парапланирования при-

ходит только с опытом»

Владимир /пилот параплани-

рования/

«Эта инициатива проводится

в Парке Глобы уже пятый год.

Мы преследуем цель сделать

йогу доступной для всех и

каждого. Занятия направлены

на все группы мышц, пото-

му будут полезны и детям, и

людям в возрасте, особенно

тем, у кого имеются проблемы

с суставами. Начало акции

традиционно 31 мая, сбор про-

ходит каждую субботу в 7:30»

Лариса Абрамова /директор

«Джайпур – Атлетик»/

СЕРФИНГ мышцы спины,

верхний плечевой пояс, пресс, бицепсы и трицепсы, ягодицы,

голеностоп

ЙОГА голова, общее самочувствие

Парапла–нирование

мышцы рук, верхнего плечевого

пояса, пресс

КАЙТИНГ бицепсы, подко-

ленные сухожилия, спина и ягодицы

Гребля мышцы рук,

плечевого пояса и спины

«При катании у райдеров

задействованы все группы

мышц, но основные нагрузки

идут на мышцы спины и ног.

Для меня кайтсерфинг – это

больше, чем тренировки, это

стиль жизни, определенное

мировоззрение! В Украине

кайтсерфинг - достаточно

молодой вид спорта, сегодня

тусовка кайтеров насчиты-

вает всего лишь пару тысяч

человек. Основными зонами

катания сегодня являются

черноморское и азовское по-

бережье, например, Кириллов-

ка или Одесса…»

Артем Пачковский /кайтер,

инструктор по кайтсерфинг/

Начинайте свое утро бодро и на здоровой ноте вместе с йогой – это бескрайнее море возможностей. Сумейте воспользоваться ими пра-вильно и без вреда для здоровья.

Equipage #12 июнь-август 2014

Page 41: Equipage 3(12)

41

Page 42: Equipage 3(12)

Израильский Культурный Центр в Днепропетровскепри посольстве государства Израиль

Постфактум

20 мая Израильский культурный центр Днепропе-тровска провел празднование 66-й годовщиныДня независимости Израиля в центре «Менора». В начале мероприятия слово было предоставлено Шмуэлю Полищуку – советнику Посольства государ-ства Израиль в Украине и главе представительства «Натива» в Украине и Молодове. Шмуэль Полищук отметил, что государство Израиль, согласно между-народным опросам, находится в первой десятке стран по коэффициенту индекса счастья населения, и это является одним из наиболее значимых дости-жений страны за годы независимости. Он поблаго-дарил всех, кто пришел поздравить Израиль с Днем рождения, и пожелал всем того же, чего так часто желают Израилю – мира и спокойствия. Также советник главы Днепропетровской областной администрации Борис Трейгерман огласил официальное поздравление с Днем независимости Израиля, которое было направлено губернатором Днепропетровской области Игорем Коломойским, и вручил его текст раввину Каминецкому.

После торжественной половины мероприятия, празднование продолжилось в менее формальной обстановке – шоу мыльных пузырей и другие кон-курсы и игры для самых маленьких гостей. Про-граммы для старшей публики включила выступле-ние сразу двух музыкальных коллективов:

донецкого«Tribute» и днепропетровского «SankiDeda». Каждый смог насладиться еще одним сюрпризом – 50-килограммовым праздничным тортом, украшенным цветами и флажками Израи-ля, на котором красовалась надпись: «Израильский культурный центр г. Днепропетровск при посоль-стве государства Израиль в Украине».

«В первый раз ИКЦ провел празднование нашего главного государственного праздника – Йом Ацмаут – в центре «Менора», – отметил Вячеслав Смоткин, второй секретарь Посольства государства Израиль в Украине, директор Израильского Культурного Цен-тра, – для нас это очень важно – видеть как много друзей у Еврейского Государства, как искренне все желают ему добра и процветания».

День Независимости Израиля

Фото: Соня Стасик, Юлия Крылова

Page 43: Equipage 3(12)

PRIME DANCE – школа современной хореографии для людей всех возрастов и любого уровня подготовки.

«Любовь к танцу – это то, что объединяет дружный коллектив Prime Dance. Мы уважаем людей, которые хотят научиться танцевать! У нас вы можете посещать занятия по таким направлениям: hip-hop, contemporary, jazz-funk, jazz-modern, стрейчинг, crump, классический танец, хореография для малышей, здоровое тело (йога).

Школа танцев Prime Dance – это талантливые молодые преподаватели, дружеская атмосфера, взрыв энергии на каждом занятии! Приходи к нам и становись частью большой танцевальной семьи!»

Яна Яцута,директор школы танцев Prime Dance

г. Днепропетровск, ул. Комсомольская, 58/439+38 (098) 7865096, +38 (096) 4557788vk.com/prime.dance, www.prime-dance.dp.ua

Page 44: Equipage 3(12)

44

Бокал – важный и красивый инструмент, который позволяет нам получать от вина максимум удо-вольствия. Сразу возникает вопрос: есть ли уни-версальный бокал, который подходит под все типы вин? К сожалению, одного идеального бокал «под всё» не существует. Пить из любой посуды можно, но откровенно наслаждаться – вряд ли получится.

Самая распространенная форма бокала – тюльпа-нообразная. Из такого бокала, объемом около 350 мл можно наслаждаться винами на основе Сови-ньон Блана. В целом, если искать компромисс, то и Рислинг, молодое Шабли, Мюскаде и даже Алиготе с Цинандали будут чувстовать себя в этом бокале комфортно. То есть, мы говорим о группе моло-дых белых вин с откровенной кислинкой зеленого яблока и цитрусовых. Данная формабокала заставляет вино двигаться от кончика язы-ка прямиком в гортани и мы не задеваем боковые рецепторы, которые отвечают за кислые и соле-ный оттенки. Вино кажется сбалансированным и приятным. Так и должно быть.

Если вы любите вина на основе сорта Шардоне, которые выдерживают в дубовой бочке, тогда об-ратите свой взор на следующий бокал. В народе его называют шарообразным. Приятные нюансы спелых желтых фруктов, ванили вы почувствуете в нем без особых затруднений. Довольно масля-нисто и плотное вино будет растекаться по всем рецепторам. Попробуйте, неспеша наклоняете бокал, вино попадает на кончик языка, мы ощуща-ем легкую сладость, и потом как цепная реакция - солоноватые оттенки, кислинка и завершающая горчинка создают полную картину. Вино опять кажется сбалансированным. Проведите дома эксперимент, возьмите два первых бокала, на-лейте молодой Совиньон в один и другой - раз-ница по вкусе и аромате будет существенная. Из шарообразного бокала можно также насладиться и другими винами, выдержанными в бочке, будь

то ассамбляжные варианты (из нескольких сортов) или Вионье, к примеру.

Бокал для красных вин Бордо объемом от 750 мл и выше – классика, которая должна стоять в любом порядочном доме. Этот бокал идеально подчеркнет вина, где доминирует Каберне Совиньон, один и самых распространненных красных сортов вино-града. Нотки черной смородины, молотого перца, красных фруктов будут на поверхности. В такой бокал не стоит наливать много вина, где-то100-120 мл, появится возможность крутить вино в бокале, дополнительно насыщать его кислородом. Букет будет раскрываться быстрее и в течении вече-ра мы получим максимум удовольствия от общения с вином. Любители Мерло, Мальбека и даже Сапера-ви могут смело покупать такие бокалы.

Последний бокал, о котором мы поговорим сегодня – для красного вина на основе Пино Нуара. Заметь-те, его объем довольно большой, около 800 мл и он сужается к отверстию, что заставляет наш язык подниматься, когда мы прикасаемся в данному бо-калу. Вино попадает на «правильные рецепторы» и не кажется слишком кислотным (солидная кислин-ка красных ягод и фруктов характерна для Пино Ну-ара). Приятная терпкость в послевкусии, вино будет сбалансированным во всех отношениях, этого мы и добивались. Любители утонченной и аристократич-ной Бургундии останутся довольны. Приятно, что в данном бокале также отлично чувствует себя сорт Неббиоло из Пьемонта (Север Италии), ценители Бароло и Барбареско понимают, о чем я.

Конечно, перед вами не весь спектр бокалов, это хороший набор, который охватывает самые попу-лярные сорта виноградов. Уверен, с его помощью каждый из вас сможет получить максимум удоволь-ствия от вина, чего от души и желаю!

Алексей Дмитриев,

управляющий, шеф-сомелье ресторана «Бернардацци»

Бордо

ВыдержанноеШардоне

Бургундия

Совиньон Блан

Советы от сомелье

Equipage #12 июнь-август 2014

Page 45: Equipage 3(12)

45

Page 46: Equipage 3(12)

46

Путешествие со смысломПутешествие – это всегда поиск. Поиск незабываемых впечатлений, интересных знакомств, новых знаний, поиск себя, в конце концов. Но «возможно, ты слишком много ищешь; из-за чрезмерного искания ты не успеваешь находить». Проницательность немецкого писателя Германа Гессе заставила нас по-другому взглянуть на смысл путешествий. «Экипаж» раз-узнал, какие знания и умения можно приобрести, если задержаться на новом месте немно-го дольше, чем вечно спешащий турист. Создать глиняный сервиз своими руками, познать себя на родине йоги, поймать свою первую волну на Бали... Вы все еще намерены провести летний отпуск дома?

На гребне волн Солнце, море, пальмы, пляж — так выглядит уни-версальная мечта о летнем отпуске. Но ленивый пляжный отдых быстро надоедает, если не доба-вить в него немного экшена. Усаживайтесь в кресле поудобнее, мы держим путь на Бали!

No Shoes, No Shirt, No Problem – такая фраза встречает путешественников у входа на один из балийских пляжей. И, похоже, это не просто над-пись. Это своеобразная установка, которой следуют все, кто попадает на этот индонезийский остров.

Вечное лето, экзотическая природа, красивые хра-мы, бесконечные пляжи, зажигательные вечеринки и, конечно же, великолепные волны для серфинга – вот благодаря чему миллионы туристов признали Бали земным раем.

Здесь можно «серфить» круглый год, но большин-ство туристов начинает прибывать на остров в конце марта, когда заканчивается сезон дождей и на целых полгода устанавливается ясная погода. Исключительно хорошие океанские волны и отсут-ствие акул привлекают на Бали даже самых масти-тых серферов из Японии и Австралии. Но и нович-ки чувствуют себя здесь комфортно. Невысокие ласковые волны и многочисленные серф-школы с опытными инструкторами – в таких условиях на серф становятся даже самые неповоротливые.

Утро на Бали начинается на серф-споте – месте, где собираются серферы со всего мира, чтобы поймать свою идеальную волну. Среди них и Никита Заме-ховский, опытный инструктор по серфингу, родом из Украины. «Мне повезло, я родился у Черного моря. Когда мне было 18 лет, я впервые рискнул прокатиться на его осенних штормовых волнах.

Фото предоставлены респондентами

Туризм – Сезон Наталья Стрига

Equipage #12 июнь-август 2014

Page 47: Equipage 3(12)

47

И с того дня катался там много лет подряд». Потом в жизни Никиты были другие моря и океаны, по-беды на чемпионатах по серфингу и десятилетняя практика работы инструктором. Сейчас Никита живет на Бали, где учит серфингу по собственной методике и работает над своей пятой книгой. Ощу-щение близости стихии открыло в Никите писа-тельский талант. «Мне нравится кататься в Черном

море, на Бали и на Мальдивах. Словом, там, где есть волны. Где дружелюбны люди, где красиво. Хотя среди волн всегда красиво».

Ищем гармонию в себе!Среди бывалых путешественников существу-ет одно негласное правило: никогда не доверяй первому впечатлению об Индии! Беспорядочное дорожное движение, трущобы и горы мусора, без-домные животные и люди, спящие прямо на улице – казалось бы, где здесь искать просвещения?Говорят, чтобы среди всего этого хаоса разглядеть главное, нужно пробыть в Индии как минимум три дня. После чего, вы либо всем сердцем полю-бите эту загадочную страну, либо не вернетесь в нее никогда.

Сокровища Индии надежно спрятаны среди не-приглядных вещей. Даже окрестности Тадж Маха-ла поражают своей серостью и убогостью. Зрели-ще, когда среди трущоб неожиданно открывается вид на великолепный дворец белого мрамора, похоже на мираж. Но богатые дворцы махараджей, величественные храмы, пышные сады и могуще-ственные крепости – это лишь небольшая часть всего богатства, которым обладает эта удивитель-

«Уже четыре утра, четыре желто-зеленых утра он просыпался и знал, что там за окном за янтарной листвой шелковиц, в синеющем море происходит движенье, которое он будет повторять, в котором будет частичкой, будет участвовать, не нарушая великолепной гармо-нии. То Иван, то длинный Шанни, подсказы-вали ему, учили. Он даже не понимал почему у него получается так просто и ловко катиться по волнам светлого прибоя, - от того что они хорошие учителя или потому что он, опасаясь нарушить правильность строенья огромных вод, движется осторожно и чутко. Хоть сам, такая в этих водах незаметная былинка»

Никита Замеховский, «Серф-сказки. О воде, людях и серфинге»

Page 48: Equipage 3(12)

48

Туризм – Сезон

ная страна. Индия учит замечать красоту в обыч-ных вещах: в улыбке случайного прохожего, мастерстве заклинателя змей, разнообразии ярких специй на прилавках… Даже в том, как рыбаки каждый день тянут сети из океана, можно увидеть некое священное действо.

Наверное, потому эта мистическая страна так ма-нит авантюристов, творческих личностей, свобод-ных странников и паломников. Привлекает она не только красотой и загадочностью, но и возможно-стью приобщиться к древним учениям о здоровой жизни и гармонии в себе — аюрведе и йоге.

Переживая новый виток популярности, йога привлекает все больше и больше почитателей, стремящихся побывать в стране, где она зароди-лась. Массовое паломничество в Индию привело к появлению нового направления в туристическом бизнесе – йога-туров — специальных туристичес-ких программ для желающих познать себя.

Директор одного киевского турагенства Марианна Евтушенко утверждает, что такие запросы сейчас не редкость. «Есть два вида йога-туров. Первый — это когда человек едет в конкретное место, обычно в ашрам, и проводит там какое-то время, занимаясь йогой и медитацией, а также участвует во внутренней жизни ашрама: готовит еду, убира-ет. Второй вариант — это путешествие по местам "силы", где раньше жили или медитировали садху – странствующие монахи».

Кроме Индии практиковать йогу можно также в Непале, Шри-Ланке, на Бали. Однако отправляясь в йога-тур, нужно учесть, что едете вы не на курорт.

Приобщаемся к древнему мастерству!Турция в глазах туристов обычно ассоциируется с пляжным отдыхом, грандиозным восточным база-ром и щедрым all Inclusive, но никак не с крафтин-гом и возможностью для саморазвития. Чтобы увидеть другую, более реальную Турцию, нужно покинуть Стамбул, отдалиться от теплого морского побережья и горных хребтов и отпра-

виться вглубь страны, где можно приобщиться к древнейшим искусствам – гончарству и ткацтву.

Аванос–столицу керамики - вряд ли спутаешь с любым другим городом. Расположившись на по-логих, богатых на красную глину холмах, город с древних времен обеспечивал себя за счет гончар-ства. Из этой глины местные умельцы до сих пор изготавливают глиняную посуду по технологии, использовавшейся еще 10-15 веков назад. Уни-кальную керамику украшают вручную геометри-ческим рисунком или растительным орнаментом, как и положено в мусульманской традиции. Так что каждая гончарная лавка в Аваносе – музей народного промысла.

Известные мастера-гончары сами выступают «до-стопримечательностью» Аваноса. Слава одного из них – одиозного Чеза Галипа – давно вышла за пределы Турции. Однако прославился Галип на весь мир отнюдь не гончарным искусством, а благодаря внушительной коллекции… женских волос. Около 16 тысяч леди оставили горшечнику прядь своих волос «на удачу». За 30 лет их у Гали-па накопилось столько, что ими увешаны стены нескольких комнат.

Местные умельцы с удовольствием приобщают желающих к своему мастерству. Вращать гончар-ный круг ногами и одновременно придавать гли-не форму руками – не так легко, как кажется на первый взгляд. В итоге не расстраивайтесь, если ваш кувшин будет больше походить на горшок, а тарелка окажется без дна. В таком случае суве-нир на память можно выбрать из готовых работ мастера. Ну а если гончарный круг освоен, пора садиться за ткацкий станок.

Заняться археологией в Перу или искать дзен в Тибете, изучать боевые искусства в Японии или учиться строить каноэ в устье Конго. Сколько еще вариантов совместить приятные впечатления с полезным опытом! И тогда обычная поездка пре-вращается путешествие со смыслом.

Equipage #12 июнь-август 2014

Page 49: Equipage 3(12)

49

Page 50: Equipage 3(12)

Расширяя горизонты

«Жемчужина Карпатских гор» – именно так называют тури-

сты озеро Синевир. Оно является не только самым большим озером Украинских Карпат, но и центром национального парка, который обязательно впечатлит вас своим разнообразием флоры. Кристаль-но чистый воздух и первозданная природа делают его идеальным местом для многодневных про-гулок по Закарпатью с туристиче-

ским рюкзаком наперевес.

Украину можно каждый раз открывать для себя заново. А летом, когда ее красота обретает особую пышность и яркость, самое время

осуществить накопившиеся за год идеи внутреннего (и не бьющего по карману!) туризма, отправившись в самые необычные уголки нашей живописной родины. Пока кто-то наслаждается морским бризом и

золотым пляжем, минимум треть украинцев предпочитает разнообразить привычный отдых у моря «зеленым» туризмом. «Экипаж» предла-

гает вам short-list живописных уголков Украины, которые вполне могут составить конкуренцию морскому побережью как Азовского,

так и Черного моря. Здесь не жарко даже летом!

Ксения ШендрикТуризм – Украина

✓Оздоровиться

Фот

о: С

ерге

й Ст

епан

енко

Фот

о: А

лекс

ей Г

возд

ицки

й, g

vozd

itski

y.com

Page 51: Equipage 3(12)

51 Фот

о: Д

енис

Дех

тяр

енко

Лето открывает море воз-можностей для активного

туризма в Карпатах. А сплавы по реке Черемош позволяют окунуть-ся в потрясающий мир рафтинга. Крутые речные пороги, стреми-тельный водный поток, то тут, то там вспенивающиеся волны – все это не оставит равнодушным даже самого искушенного экстремала.Совершая героический сплав по Черемошу, трудно не поддаться со-блазну посвятить несколько часов пикнику у подножья гор. Горные походы нередко становятся при-ятным и расслабляющим продол-жением экстремального отдыха в этих местах. Село Дземброня, рас-полагающееся неподалеку, поразит любого туриста волшебством пей-зажей, а увидев хотя бы раз здеш-ний закат, вы захотите вернуться в

Карпатские горы вновь.

✓Взбодриться

Фот

о: Н

икол

ай К

ост

юк

Page 52: Equipage 3(12)

52

Все фото: Дмитрий Земляной

52

Туризм – Украина

Где можно почувствовать большую свободу, чем в горах, наедине с блуждающими ветрами и чарующей красотой природы? Многие отправляются в походы по южному хребту Яровец в поисках гармонии и спо-

койствия. Огибая Карпатские горы по западной стороне, вы найдете не одно живописное место у местных озер, пригодное для длительного привала. Самое высокогорное из водоемов – это озеро Бребенескул, которое питают талые снега и небольшие горные источники.

Неподалеку от Черногорского хребта раскинулся Драгобрат, известный в основном хорошо развитой горно-лыжной инфраструктурой. Но лето здесь по-своему прекрасно. Дорога к Драгобрату начинается у поселка Ясиня и постепенно переходит в извилистый горный серпантин, преодолевая который не спеша – пешком или на велосипеде – вы сможете насладиться свежестью буйных сосновых лесов. Из самого Драгобрата, где бы вы ни находились, открывается прекрасный вид на другие горы, в том числе Говерлу. Эти места могут по-хвастаться кристальными, переполненными рыбой горными ручьями, которые притягивают к себе любите-

лей рыбалки со всех окрестностей.

✓Уединиться

Фот

о: М

акси

м Д

ыха

Фот

о: М

ария

Лож

ко

Склоны Днестровского каньона манят любителей сплавов на байдар-ках, а также… геологов, историков и кинематографистов. Каньон протя-женность 250 километров пересекает границы сразу четырех областей и бук-вально испещрен водопадами и грота-ми. По реке легко добраться до древних крепостей: и Хотинская, и Каменец-Подольская находятся в превосходном состоянии, чем и заслужили почетное место в кинематографе. Здесь проходи-ли съемки фильмов «Д’Артаньян и три мушкетера», «Баллада о доблестном рыцаре Айвенго», «Захар Беркут», «Та-

рас Бульба» и многих других.

✓Почувствоватьсебя героем киноленты

Page 53: Equipage 3(12)

53

✓Почувствоватьсебя героем киноленты

Хиппи считают, что для того, чтобы обрести внутреннюю гармонию, необходимо начать с внешней – то есть «подружиться» с окружающей природой. Не удиви-тельно, что в поисках себя каждое лето они приезжают к водопаду Шипот, ведь размеренность сколь-зящих по его камням вод, застав-ляет каждого буквально влюблять-ся в природу. Здесь, в ущелье реки Пилипец, природа выглядит столь гармонично и совершенно, что один только час, проведенный на этом месте, заставляет вас погру-зиться в состояние полного спо-

койствия и умиротворения.

✓Обрести гармонию

Фот

о: В

лади

мир

Сок

олов

ский

Ф

ото:

Кри

стин

а М

ацен

ко

Page 54: Equipage 3(12)

54

Все фото: Дмитрий ЗемлянойТуризм – Украина

Искатели новых ощущений тоже смогут найти для себя занятие на

Шацких озерах. Здесь можно попро-бовать себя в винд- и кайтсерфинге. Рассекая гребни прозрачных волн, вы сможете полюбоваться обворожитель-ной и девственно чистой природой, ведь Шацкие озера входят в состав

национального парка.

✓Удержаться на плаву

Фот

о: И

горь

Коб

зарь

Фот

о: И

горь

Коб

зарь

Кроме прочего, лето – пора любви и романтики. Подходя-

щую для любви атмосферу можно найти на Шацких озерах. Здесь царит аромат сосновых волынских лесов, а на закате плесы безмятеж-ных прозрачных озер приобретают

особое очарование.

✓Встретить самыйромантичный закат

Equipage #12 июнь-август 2014

Page 55: Equipage 3(12)

55

Page 56: Equipage 3(12)

56 Equipage #12 июнь-август 2014

Из чего состоит ваш безупречный отдых в Карпатах?

Оздоровить организм, восстановить силы, расслабиться – скорее всего, именно такие цели вы ставите перед собой, отправляясь на отдых. Вам хочется, что-бы все было безупречно: от экологически чистой пищи на столе до живописного пейзажа за окном. Предложить высокий уровень обслуживания, широкий спектр лечебно-профилактических процедур, а в качестве дополнения – ландшафтный парк, по доступной цене достаточно сложно. Но гостинично-курортный ком-

плекс «Карпаты» привык разрушать стереотипы.

Page 57: Equipage 3(12)

57

Гостинично-курортный комплекс «Карпаты», дважды признанный лучшим санаторием Трускавца, Моршина и Сходницы по версии АКР, сегодня по праву имеет репу-тацию санатория XXI века. От того, к чему привыкло большинство туристов, «Карпаты» отличает в первую очередь внимание к посе-тителям и акцент на эффективном оздоровлении.

Ландшафтный парк «Предгорье» подарит незабываемые часы про-гулок, собственный зверинец будет интересен детям, а возле пруда и водопадов вы можете провести не один умиротворительный час за чтением. Здесь никогда не бывает жарко – прохлада с ароматом хвои и горных трав наполнит ощущени-ем неземного комфорта. К слову, насладиться природой вы можете прямо в номере – ведь каждое окно выходит на горы и озеро.

«Карпаты» – это первый и един-ственный санаторий в Трускавце, где забота о вашем организме

начинается… с кухни! Только в «Карпатах» продукты, которые бу-дут поданы вам к столу, получены здесь же, на собственной эколо-гически чистой ферме санатория. Свинина, баранина, говядина и гусятина, молочная продукция, яйца куриные и перепелиные – здесь вы уверены в натуральном и насыщенном вкусе блюд.На территории «Карпат» распо-ложен и один из крупнейших и профессиональных лечебно-диа-гностических центров региона, где эффективно проводится лечение органов мочеполовой системы и желудочно-кишечного тракта, а также сахарного диабета 1, 2 типа и заболеваний опорно-двигатель-ного аппарата. Вы также найдете здесь собственный бювет с цели-тельными водами Трускавца. В распоряжении посетителей – уни-версальный спортивный и трена-жерный залы, бассейн и сауна.

Лечение в санатории, использова-ние тренажерного зала, бассейна, а также трехразовое питание входит в стоимость поездки. Кроме того, «Карпаты» приветствует тех, кто предпочитает отдыхать вместе с

детьми – поэтому на время кани-кул проживание детей до 16 лет на дополнительном месте бесплатно. Для малышей открыты детская комната с воспитателем, зверинец, игровая площадка. А еще каждый маленький посетитель получает в подарок прогулку на пони!

В гостинично-курортном ком-плексе вы всегда будете на связи с друзьями и коллегами – бесплат-ный доступ к Wi-Fi действует на всей территории санатория. Также к вашим услугам уникальное кафе-музей «Гражда», ресторан «Карпатский дворик», лобби-бар, конференц-зал, киноконцертный зал, круглосуточная парковка и другие элементы инфраструктуры: отделение банка, парикмахерская, салон красоты, аптека, торговая галерея, библиотека. Качество сер-виса и обходительность персонала заставит вас полюбить «Карпаты» навсегда: ведь недаром каждый пятый турист возвращается сюда вновь.

САНАТОРИЙ «КАРПАТЫ»

+38 (03247) 62-000+38 (03247) 62-129

san-karpaty.com

Компонент №1Чистая природа

Компонент №3Безупречное обслуживание

Компонент №2Польза для здоровья

Page 58: Equipage 3(12)

58

Об авторе

Журналист, соучредитель и креативный директор KENGURU AGENCY. Несколько лет практикует медитации OSHO. Путешествия по за-бытым ныне историческим уголкам Украины – хобби с 2011 года. За это время было совершено более 30 поездок по Днепропетровской, Запорож-ской, Херсонской, Харьковской, Донецкой областям.

Мое открытие в селе Беленькое

В этот раз дорога привела меня в село Беленькое Запорожской области. Живописное место на берегу Каховского водохранилища с древними курганами времен казачества. По самому селу, чья история на-

Я путешествую по многим причинам: отдохнуть от города, рассла-биться, узнать больше о родном крае, удивить себя, познакомить-ся с новыми людьми, убежать от старых знакомых. Больше всего мне нравится непредсказуемость. Натыкаться на новые интерес-ные места. Каждые выходные меня так и тянет сесть в машину и куда-то ехать.

СВИДАНИЕ С МИКЛАШЕВСКИМИ

считывает более 300 лет, протекает ручей с запрудой. Если свернуть, не доезжая автостанции, в сторону реки, можно заметить очертания старинной усадьбы.

Первое, что бросается в глаза – веранда. Хорошо со-хранившееся деревянное кружево поражает красо-той, особенно в солнечных лучах, создающих игру света и тени и дополнительный объем. Парадный вход украшает крыльцо с узорчатой металлической ковкой. От дома трудно оторвать взгляд. Хочется рассматривать его, находить новые элементы деко-ра, отгадывать, что было доделано, а что осталось с «тех времен». Мне становится ясно: я совершила настоящее открытие.

Судьба усадьбы и ее обитателей

Кое-что удается узнать от охранника – единственно-го человека, который в воскресенье находится в зда-

Туризм - История Анастасия Титова

Equipage #12 июнь-август 2014

Page 59: Equipage 3(12)

59

Село Беленькое основано во второй половине XVIII века около одноименной речки. Впервые поселение упоминается в документах от 1770 года. Кроме запорожских казаков, здесь также селились беглые крепостные с Черниговщины. В 1779 году земли ликвидированной Запорожской сечи, расположенные вокруг Белой горы, были отданы под дачу генерал-фельдмаршалу Каменскому.

нии по долгу службы. Кое-чторассказывают местные жители. Многое мне приходиться восстанавливать самостоятельно. В 1802 году новороссийский губернатор Михаил Павлович Миклашевский выку-пил эти земли у генерала-фельдмаршала Каменско-го, получившего их после ликвидации Запорожской Сечи, и стал единоличным владельцем села. Тут, на живописном берегу, в конце ХІХ века он основал уникальный архитектурный комплекс – имение Миклашевских.

Усадьба построена по проекту городского архитекто-ра Екатеринослава, Фердинанда Гагена, и сочетает в себе элементы неоренессанса и необарокко. С появ-лением усадьбы Миклашевских начало расширяться и село. Сюда приехало 495 крепостных из Полтавской губернии, и уже в 1848 году в Беленьком действова-ли бондарный и дегтярный заводы и салотопенная мануфактура. На двух сотнях десятинах Миклашев-ский размести школу, организовал статистическую и метеорологическую службы. Михаил Павлович был инициатором появления в Беленьком филиала Херсонского банка. При Миклашевских было сделано многое – создан фельдшерский пункт, в 1839 году открыта приходская школа, а в 1861 возведена Свято-Николаевская церковь.

Уже после поездки, глядя на старинные снимки, я представляю, как на этом месте шла совсем иная жизнь: люди по-другому одевались, шутили, не го-воря уже об отсутствии компьютеров или телефонов. Здесь прошли лучшие годы дворян Миклашевских, прошли в тишине, в этом удивительно красивом имении на берегу Днепра, где до сих пор царит ат-мосфера медленного, но неустанного течения

Миклашевские – украинский дворянский род, ко-торый берет начало от Великого князя Киевского Мстислава, сына Владимира Мономаха, и литовско-го князя Гедимина. Михаил Павлович Миклашевский был волынским, малороссийским, новороссийским и екатеринославским губернатором, после занимал должность сенатора. В 1874 году в усадьбе посе-лился его сын, Илья Миклашевский, предводитель дворянства Екатеринославского уезда в 1859-1862 годах, и его супруга княжна Анна Владимировна Гагарина. Супруги умерли еще до начала революции и были похоронены на территории местной церкви.

времени. Но эпоха сменилась, и в 1917-м пришедшие к власти коммунисты организовали здесь аграрную школу. Кстати, именно это и спасло имение от сноса. В 1920 году новая власть инвентаризировала его, но к этому времени красивый архитектурный ансамбль утратил торжественный вид, а ландшафтная основа и парковая зона потеряли целостность.

Усадьба Миклашевских в наши дни

Сейчас в главном здании имения находится школа. В классах, где проходят уроки, можно полюбовать-ся изысканным архитектурным и художественным решением интерьера. Сохранилось внутреннее убранство парадных помещений, танцевального зала и столовой: все еще отчетливо заметны геометриче-ские фризы, лепные плафоны люстр.

Западный и восточный флигель используются как хозяйственные помещения, здесь держат школьный инвентарь. Все три здания имеют статус памятника архитектуры и охраняются государством, однако никаких видимых следов реставрации вы не обнару-жите.…вечером, я еще долго вспоминала мое путешествие в Беленькое. Я еще раз убедилась, что нас окружает множество интересных мест, и найти что-то удиви-тельное можно буквально «под носом», стоит только выйти за пределы привычного дома. Надеюсь, и вы сможете оставить дела и заботы и посетить это исто-рическое место, которое так уникально и находится так близко.

Архивное фото главного дома Семья Миклашевских

Page 60: Equipage 3(12)

60

Благотворительность

Что такое программа «Учимся жить»?В 2013 году на базе благотворительного фонда «ДАРИМ РАДОСТЬ» возникло еще одно направление – центр социальной адаптации «Учимся жить». Имен-но здесь стартовала прошлым летом одноименная программа для выпускников специализированных учреждений – сирот, детей из малообеспеченных и многодетных семей и ребят с отклонениями умствен-ного или физического развития из школ и интернатов Украины. Задача центра – проявить заботу о подрост-ках, поддержать, помочь им раскрыть внутренние ресурсы, позволить приобрести нравственно-духов-ные ценности, научить делиться проблемами, стра-хами и мечтами, а также показать пример добрых человеческих отношений. Но главная и далеко идущая задача Александры Клюевой и Ольги Шелест, авторов программы, – помочь ребятам получить образование, приобрести перспективную работу и, разумеется, соз-дать счастливую семью. Иными словами: стать частью здорового и гармоничного общества. Курс «Учимся жить» длится в общей сложности один год, три первых месяца (с июня по август) в группу входят 50 детей, а дальнейшее обучение продолжают только желающие идти по пути собственного разви-тия. «Учимся жить» – это не скучные занятия, при-вычные тренинги или семинары, которые подразуме-

Одни стремятся летом оказаться у моря, другие пытаются освоить игру на гитаре или велоси-пед, у третьих на работе стартует «высокий сезон». И только некоторые начинают свой путь к самостоятельной и благополучной жизни. Для 50 выпускников интернатов и детских домов возрастом от 16 до 23 лет лето этого года решающее. Они станут участниками программы «Учимся жить», по итогам которой приобретут навыки, необходимые для успешной жизни вне закрытого учебного заведения.

Задание на лето: «Учимся жить»

вают только «игру в жизнь». Здесь все на самом деле – проблемы воспитанников решаются в реальном времени ими самими, но под пристальным внимани-ем специалистов и других членов группы. Есть здесь и занятия по отдельным дисциплинам, и традиционные развивающие игры, и упражнения на коммуникацию, и регулярное тестирование с проверкой достигнутого результата. Но все же главное место занимает другое – выявление и решение проблем, которые мешали под-ростку стать таким же счастливым, как его сверстники по всему миру. После прохождения годового курса все участники при необходимости получают советы и поддержу в сложных для них жизненных вопросах.На протяжении всего обучения группу подростков со-провождают разные специалисты: социальные педа-гоги, психолог, медицинские работники, арт-терапевт и преподаватели разных школьных дисциплин. Также проект поддерживают десятки волонтеров: от учителей до фотографов и маркетологов. Супер-визию программы осуществляет Яна Гололоб, об-учающий ко-терапевт и член УСП (Українська спілка психотерапевтів).Главные достижения воспитанников – успешная карьера, счастливая семейная жизнь – еще впереди, однако уже в последние месяцы программы стало

Мария Ложко

Equipage #12 июнь-август 2014

Page 61: Equipage 3(12)

61

заметно, что ребята повзрослели, их практически не отличить от одногодок с менее беспощадной судь-бой. В мае 2014 года состоялся первый маленький выпускной для 25 «пионеров», прошедших через центр социальной адаптации «Учимся жить», а уже через месяц начнется обучение новых участников – с учетом опыта предыдущего выпуска. «Мы определяем потенциальных участников программы, детей из раз-ных специализированных учебных заведений Украи-ны. По результатам первого собеседования понимаем, хочет ли подросток развиваться и изменить свое будущее в сторону успешной карьеры и счастливой жизни. Если да, то приглашаем его в группу», – объяс-няет Ольга Шелест, соруководитель проекта.Можете ли вы присоединиться к программе этим летом?Разумеется, да. Каждый желающий может стать во-лонтером программы «Учимся жить» и посвятить столько времени, сколько он готов, для помощи 50 участникам программы. Для этого нужно всего лишь связаться с командой фонда «ДАРИМ РАДОСТЬ» и сообщить о своем желании.Если же вы преподаватель, специалист по работе с детьми, психотерапевт, нейропсихолог или пред-ставитель другой смежной специальности и готовы

работать с детьми, используя профессиональные на-выки, – обязательно скажите об этом представителям организации. Вы также все еще можете помочь проек-ту материалами для работы (канцтовары, товары для творчества, расходные материалы, средства личной гигиены) и отдыха между занятиями (продукты пита-ния, игры) или добровольными пожертвованиями. Организовать систематическое проведение занятий уже помогают компании «КИДДИСВИТ» и интернет-магазин uatoys.com.ua, а также интернет-магазин belleza.com.ua

БЛАГОТВОРИТЕЛЬНЫЙ ФОНД «ДАРИМ РАДОСТЬ»р/с26006050006697, КБ ПриватБанк, ОКПО 38599642, МФО 305299Клюева Александра: 096-569-33-99, [email protected]Шелест Ольга: 097-844-75-53, [email protected]

Page 62: Equipage 3(12)

62

Татьяна МисюкТуризм – Облико морале

Лето. Отпуск. ЧемоданГоворят, ожидание – даже лучше самого

путешествия. Так может и сбор чемоданов для кого-то в удовольствие? А что, если углубиться в эту

тему и порыться в дорожных сумках туристов? Что интересного можно извлечь из потайных карманов их

рюкзаков и саквояжей?

Размер нашего багажа напрямую зависит от длительности и цели путешествия. Ведь отправиться покорять Эльбрус с чемоданом на колесиках вместо рюкзака так же нелепо, как и пить у костра чай из фарфоровой чашки. Во избежание подобных нелепостей следует продуманно собирать вещи. Для того чтобы ничего не упустить и не забыть, существует так называемый «дорожный must have» в виде обязательного наличия документов, аптечки и вещей первой необходимости. Мы не будем составлять список вещей для путешествий на все случаи жизни (самолет, поезд, автостоп или яхтинг), подобный перечень можно найти на любом туристическом форуме. Если вы человек рациональный, то возьмете с собой только самое необходимое и многофункциональное. Хотя, всегда есть исключения из правил. Так, один мой знакомый – человек, часто путешествующий и весьма рациональный – всегда берет с собой в поездки ковбойскую шляпу, даже если он отправляется в горнолыжный тур. Этот головной убор, однажды привезенный из Австралии, стал своеобразным

талисманом, и теперь повсюду путешествует вместе со своим владельцем: от джунглей Венесуэлы до пустынь Эфиопии.

Но наряду с вышеупомянутыми сантиментами, существуют и глобальные тенденции. Вместо романтики прошлых лет наступила эра технического прогресса. Теперь нашим помощником в пути является отнюдь не компас, а GPS-навигатор. В дальнюю дорогу мы захватим с собой не томик любимых с детства рассказов, а электронную книгу с 4 гигабайтами памяти. А новым «дорожным» знакомствам мы предпочитаем уединение, абстрагируясь от окружающих с помощью наушников, социальных сетей и прочих вариаций напрасно потраченного времени. Кто возьмет сегодня первенство – последние романтики или современные прагматики? Чтоб прояснить ситуацию, мы определили фокус-группу – семь путешественников, и поинтересовались у них: «Что они пакуют с собой в дорогу? В отпуск? Что берут «для души»?». Вышла следующая картина.

Equipage #12 июнь-август 2014

Page 63: Equipage 3(12)

63

Романтики Рационалисты«Самое главное, что нужно взять с собой в путешествие, это хорошее настроение. Когда настроение уже упаковано в чемодан, то стоит призаду-маться, кто или что сможет помочь вам сделать дорогу увлекательной и отдых неза-бываемым. Кто… Ну, конечно

же, любимый человек, хороший друг или веселая подруга. А если вернуться к тому, что взять… То, конечно, побольше денег. Уж они-то скрасят любой досуг. Только не забывайте прихватить с собой частичку дома. Это может быть любимая книга, любимая чашка и любая другая безделуш-ка. Главное, чтобы эта мелочь не позволила вам забыть, что в гостях хорошо, а дома все равно лучше».

Александрина, 33 года, руководитель

«Раз в год я обязательно еду к морю. Сколько себя помню, всегда брала с собой краски и бумагу для рисования. Со временем детское увлечение рисованием как-то прошло, но привычка рисовать море, когда ты рядом с ним, осталась. Это очень просто: ставишь полу-

прозрачные цветные пятна, высушиваешь и добавляешь новые слои. Получается настоящий шедевр, который хранит это настроение летне-го счастья! Акварельные краски с кисточками и специальная плотная бумага – для меня такое же обязательное условие путешествия, как билет на самолет».

Юлия, 23 года, журналист

«Я очень прагматично собира-юсь в дорогу. Чем больше путе-шествуешь, тем меньше вещей возишь с собой. Все вещи на деле могут поместиться в не-большом рюкзаке. Это дает мне свободу передвижения (не нужно заботиться, где оста-вить чемодан). Но приходиться

брать в дорогу на 100 $ больше – чтобы купить нужную вещь на месте. Она, кстати потом долго будет служить напоминанием о стране, из кото-рой вернулась».

Наталья, 24 года, маркетолог

«У меня на этот счет есть прекрасное изобретение чело-вечества – Ipad! В планшете есть все: музыка, книги, игры, фильмы, интернет, блокнот. Главное – мало места зани-мает, и в то же время – без-граничная функциональная польза. Больше ничего не нуж-

но, все необходимое там. Разве что термочашка и походная вилка-нож».

Кристина, 24 года, директор общественной организации

«Обязательно музыка с собой всегда. Могу брать что-то по-читать, но это, как правило, какие-то популярные журналы, или могу аудиокнигу закинуть в плеер. На счет талисмана… У меня такой привычки нет».

Денис, 24 года, HR менеджер

«Путешествие становится по-истине “душевным”, когда со мной любимый фотоаппарат с максимально вместительной flash-картой... и идеально про-думанный гардероб. Каждый новый день – новый образ, скомпонованный вплоть до аксессуаров. Это помогает не

только чувствовать себя уверенно в любой не-предвиденной ситуации вдали от дома, но и экономит место в чемодане, который так часто бывает забит абсолютно ненужными вещами, в итоге не вышедшими в свет».

Полина, 23 года, журналист

«Собираясь в путешествие, я всегда найду место в дорожной сумке для кружки-термоса. Поскольку я обожаю утренние прогулки, для меня нет ничего прекраснее, чем наблюдать за тем, как наступает новый день, и при этом попивать крепкий кофе со сливками. Аромат и

вкус этого волшебного напитка способен заря-дить положительными эмоциями на весь день, что просто необходимо, когда ты отправляешься за новыми впечатлениями».

Юлия, 24года, журналист

Page 64: Equipage 3(12)

64 Equipage #12 июнь-август 2014

Разбор полетов

А перед тем, как вы отправились в дорогу…Убедитесь, что сможете рассказать всему миру о вашем путешествии!

В продаже появилась сим-карта TravelSiM Online – последняя новинка компании TravelSiM. Перед вами уникальное решение для активных интернет-пользователей, которые часто путеше-ствуют.

Теперь вы можете пользоваться мобильным ин-тернетом в рамках роуминга на небывало выгод-ных условиях!

У вас есть два варианта использования сим-карты TravelSiM Online:

Помегабайтная тарификация от $0,25 за 1 Mb. Тарификация происходит в зависимости от интер-валов использования интернета с точностью до 1 Kb, что дает возможность дополнительно эконо-мить на соединениях;

Рейсы прямо из Днепропетровска от «Днепроавиа», лучшие курортные направления WindRose и шоппинг-фестиваль с Air Arabia!

Хотите добраться до места назначения как можно быстрее, с максимальным комфортом и… по доступной цене? Авиакомпании рассказали «Экипажу» о подарках, которые подготовили путешественникам этим

летом. Самое время бронировать рейсы, правда?

Пакетное предложение – от $0,10 за 1 Mb. При его активации стоимость интернета в 49 странах мира, включая страны Европы, Азии, США и Латинской Америки, составляет всего $0,10 за 1 Mb!

Мобильный интернет действует по технологии GPRS, EDGE или 3G. Дополнительные особенности сим-карты:

• Карта предназначена для пользования интерне-том и не предполагает звонки с нее;

• Для начала пользования интернетом – доста-точно иметь на счету сумму, эквивалентную стоимости 1Mb для страны пребывания.

Узнайте больше о TravelSiM Online:

online.travelsim.ua

w.TravelSiM.ua/online

Куда летим этим летом?

Page 65: Equipage 3(12)

65

ний наших постоянных клиентов. Основа програм-мы – простота и прозрачность.

Преимущества «Бонус клуб»…Простота. Для начала работы достаточно отпра-вить смс-сообщение bonus reg (без кавычек) на номер 799 (для Украины) – и вы уже полноправный участник! Также, возможна регистрация на сайте «Бонус клуб»: bonus.dniproavia.com.ua

Мобильность. Оставайтесь всегда на связи с мо-бильным сервисом. С помощью смс-сообщений вы сможете контролировать счет и быть в курсе его обновлений. Также вы сможете первыми узнавать об акциях и распродажах и новых направлениях!

Легкость использования. Вам не нужны карточки часто летающих пассажиров. Только ваш мобиль-ный телефон.

Удобство. bonus.dniproavia.com.ua позволит вам, в какой бы точке мира вы ни находились, быть в курсе бонусов в нашем Клубе часто летающих пассажиров.

Необходимо ли совершать полеты по одному маршруту? Вы свободны в выборе направления и маршрута на бор-ту «Днеправиа». Однако количество бонусов за пролет может быть разным. Узнайте больше: bonus.dniproavia.com.ua/bonusНеобходима ли доплата для получения бонусного билета? Бонусный билет имеет тариф всего 1 (одну) гривну. Также пассажир оплачивает государственные и аэропортовые сборы.Ограничен ли срок действия программы? Программа лояльности вводится на бессрочной основе: не суще-ствует лимита частоты перелетов и времени использо-вания бонусного перелета!

ЕЩЕ 4 РЕЙСА ИЗ ДНЕПРОПЕТРОВСКА!Авиакомпания «Днеправиа» предлагает новый рейс Днепропетровск – Стамбул с 28 апреля 2014 года. Прямые рейсы выполняются по понедельни-кам, четвергам и воскресеньям в международный аэропорт «Ататюрк» (перелет занимает 1 час 50 минут): вылет из Днепропетровска в 13:30, вылет из Стамбула в 16:20.

С 27 апреля 2014 года также появились рейсы в Грузию – Тбилиси и Батуми. Рейсы сообщени-ем Днепропетровск – Тбилиси выполняются по воскресеньям, перелет занимает два часа: вылет из Днепропетровска в 10:30, вылет из Тбилиси в 14:30. Рейсы сообщением Днепропетровск – Бату-ми выполняются по средам (длительность пере-лета – 1 час 40 минут): вылет из Днепропетровска в 12:30; вылет из Батуми в 16:10.

А с 17 мая 2014 года авиакомпания открыла рейс из Днепропетровска в Баку, столицу Азербайджа-на. Рейсы сообщением Днепропетровск – Баку вы-полняются по субботам: вылет из Днепропетров-ска в 10:15, вылет из Баку в 15:45. Время в полете – 2 часа 30 минут. Рейсы выполняются в междуна-родный аэропорт имени Гейдара Алиева.

Внимание! Для пассажиров в возрасте от 12 до 24 лет, а также старше 60 лет, действует скидка 25% (не применя-ется к акционным тарифам). Рейсы выполняются на ком-фортабельных самолетах Embraer-145, с двумя классами обслуживания: «Эконом» и «Премиум-Эконом».

ПРОГРАММА ЛОЯЛЬНОСТИ «БОНУС КЛУБ»у нас все просто — каждый 11-й перелет является бонусным!

«Бонус клуб» – программа, которая соответствует мировой авиационной практике, с учетом пожела-

Page 66: Equipage 3(12)

66

Лето с WINDROSE!Летний сезон авиационная компания «Роза Ветров» начинает с новых авиарейсов в самые популярные туристические города Испании и Греции, а также Кипра и Туниса, Хорватии и Черногории, Болгарии и Турции.

Барселона, Пальма-де-Майорка, Тенерифе. Наши пассажиры познают феерическую и темпера-ментную атмосферу испанских городов. Аэропорт отправления – Киев (Борисполь). Рейсы введены с 26 апреля. Средняя продолжительность перелета: Барселона и Пальма-де-Майорка (3 часа 45 минут); Тенерифе (6 часов 5 минут). Кроме того, как и на любом другом рейсе авиакомпании, существует возможность заказа индивидуального премиум-питания. Стоимость билета – от $ 465, все налоги и сборы включены.

Остров Крит (Ханья), Родос, Ираклион, Салоники.Подарите себе по-настоящему райский отдых в городах страны души – Греции. Аэропорты отправ-ления: Киев (Борисполь), Одесса, Днепропетровск, Львов, Харьков, Донецк, Мариуполь. Рейсы выпол-няются с 26 апреля. Средняя продолжительность перелета: Салоники (2 часа 20 минут); о. Крит (Ханья), Родос и Ираклион (2 часа 45 минут). Стои-мость билета – от $350.

Ларнака. Посетите и оцените преимущества од-ного из лучших курортных городов Кипра. Аэро-порты отправления: Киев (Борисполь), Днепропе-тровск. Рейсы выполняются с 26 апреля. Средняя продолжительность перелета – 2 часа 15 минут. Стоимость билета – от $405.

Сплит & Пула. Наиболее живописные места Хорва-тии, которые набирают популярность среди тури-стов всего мира. Аэропорты отправления – Киев (Борисполь). Рейсы выполняются с 7 июня. Средняя продолжительность перелета: Сплит или Пула (2 часа 15 минут). Стоимость билета – от $360.

Черногория приглашает туристов посетить Тиват, место приятного и комфортного отдыха для всей семьи. Аэропорты отправления: Киев (Борисполь), Донецк, Львов, Днепропетровск, Одесса. Рейсы выполняются с 1 мая. Средняя продолжительность перелета – 2 часа 10 минут. Стоимость билета – от $ 330.

Варна & Бургас. Города, где вы почувствуете госте-приимство и увидите всю неповторимую красоту Болгарии. Аэропорты отправления: Киев (Бори-споль), Донецк, Днепропетровск, Харьков, Львов. Рейсы выполняются с 30 мая. Средняя продолжи-тельность перелета – 1 час 20 минут. Стоимость билета – от $250.

Анталия & Даламан. Высококлассные курорты Тур-ции говорят сами за себя. Вам однозначно понра-вится! Аэропорты отправления: Киев (Борисполь), Донецк, Днепропетровск, Харьков, Львов, Запоро-жье, Одесса. Рейсы выполняются с 1 апреля. Сред-няя продолжительность перелета – 2 часа 10 минут. Стоимость билета – от $350.

Разбор полетов

Приобрести билеты: windrose.aero Заказать чартерный рейс: +38 (044) 492-97-87

По вопросам бронирования: [email protected], [email protected]

Центральный офис:Украина, г. Киев, ул. Щекавицкая 30/39, оф.12

+38 (044) 499-97-77

Page 67: Equipage 3(12)

67

AIR ARABIA С ОПТИМИЗМОМ СМОТРИТ В БУДУЩЕЕ ТУРИЗМА В УКРАИНЕ

События, происходящие в Украине, безусловно, влияют на рынки авиаперевозок и туризма. По-ложительным моментом является, как ни странно, стрессовая ситуация. Только попадая в не-стандартные условия, каждый изыскивает «неза-действованные» ранее резервы, пути и инструмен-ты решения задач.

Все авиакомпании, выполняющие рейсы в Украину, вынуждены оптимизировать свои за-траты, внося изменения в расписание и сокращая частоту полетов. Авиакомпания Air Arabia не стала исключением. Невзирая на сложность ситуации, мы продолжаем поддерживать наших пассажиров. Отменив рейсы из регионов юга и востока Украины (последний рейс выполнялся из Донецка 13 мая), авиакомпания заранее проинформиро-вала каждого пассажира, разослав смс, письма по электронной почте и совершив звонки. В результате тройного контроля не зафиксирован ни один случай явки пассажира на отмененный рейс. Каждому было предложено несколько вари-антов выхода из ситуации: изменение маршрута, даты, полный возврат стоимости билета. Учитывая нестабильный курс гривны, демонстрируя свою лояльность, авиакомпания Air Arabia предоставила возможность сохранения полной стоимости билета в AED, национальной валюте ОАЭ на персональном счету пассажира. Это позволяет приобрести новый билет на любом из направлений авиакомпании без потерь из-за изменения курса, так как стоимость зафиксирована в стабильной валюте ОАЭ.

Жизнь продолжается, отрицательное дает возмож-ность не только восстановить утраченное, но и с

новыми силами идти в будущее. Авиакомпания Air Arabia уверена в победе мира в Украине, верит в неисчерпаемый потенциал украинского туристи-ческого рынка, поэтому восстановит выполнение рейсов из Одессы, Харькова и Донецка дважды в неделю и ежедневно из Киева. Мы не только восстановим количество выполняемых рейсов из Украины в 2013 году, но и уже с оптимизмом изучаем туристический поток с западной части Украины.

Впереди сезон отпусков. Экономит тот, кто делает правильный выбор авиаперевозчика и планирует свои перелеты заранее! Приглашаем вас вместе с авиакомпанией Air Arabia посетить традицион-ный фестиваль шоппинга в ОАЭ (Dubai Summer Shopping Festival 2014), который в этом году прохо-дит в период с 7 июня по 7 июля.

Центральный офис

Украина, г. Киев, ул. Красноармейская, 9/2 +38 (044) 490-65-00airarabia.com

О Dubai Summer Shopping Festival…Мероприятие проводится ежегодно с 1998 года. На-ряду с глобальным снижением цен во всех торго-вых точках эмирата, в Дубае проходят фестивали кино, уличного театра, музыки, а также ночные фестивали фейерверков, что делает событие на-сыщенным и незабываемым! В 2014 году Dubai Summer Shopping Festival стал самым ожидаемым событием года – в период с 7 июня по 7 июля этого года в нем принимают участие более шести тысяч магазинов по по всему городу: скидки от 75 до 90% на все товары!

Page 68: Equipage 3(12)

68 Equipage #12 июнь-август 2014

Открыто только летом! ТОП-7 музеев современного искусства под открытым небом

1. Музей под открытым небом Хаконе

Hakone Open-Air MuseumРасположение: поселок Хаконе, ЯпонияПлощадь: 70 000 м²hakone-oam.or.jp

Первый музей под открытым небом в Японии всего через 5 лет отпразднует свои первые полвека. Гармо-нично вписываясь в пейзаж гор Хаконе, экспозиции здесь меняются в соответствии с сезоном и традиция-ми национальных «садов камней», но ни один из экс-понатов никогда не заменяют новым. В арсенал музея входят работы таких гениев современной скульптуры как Генри Мур (самая большая коллекция в мире!), Огюст Роден, Хуан Миро и даже Пикассо, а также ше-девры японских авторов. 26 из более сотни представ-ленных работ созданы из органических материалов: камня, раковин, древесины и кости. Музей имеет и «сюрпризы» для посетителей – то здесь, то там на экс-курсионном маршруте вам будут попадаться горячие источники онсэн, оборудованные для мытья ног и молчаливого отдыха около них.

Мария ЛожкоАрт и факт

В этой статье «Экипаж» решил предложить вам рейтинг из 7 мест особого скопления объектов искусства, которые живут исключительно под открытым небом. Обязательно

посетите летом, по крайней мере, одно из них!

Page 69: Equipage 3(12)

69

2. «Ферма Гиббса»

3. «Инхотим»

Gibbs FarmРасположение: порт Каипара, Новая ЗеландияПлощадь: 4 047 000 м²gibbsfarm.org.nz

Коровы, козы, страусы и… современ-ное искусство! В 1991 году преуспе-вающий новозеландский бизнесмен Алан Гиббс выкупил территорию приморской фермы, чтобы со вре-менем превратить ее в уникальный

музей современного искусства под открытым небом. Грандиозные арт-объект появлялись в нем постепен-но и все создавались «по месту» не как самостоятель-ное произведение искусства, но дополнение пейзажа. К ферме примыкает широкая морская гавань, в чью сторону развернуты работы таких художников миро-вого масштаба как Грэм Беннетт , Крис Бут, Даниэль Бурен , Нил Доусон, Энди Голдсуорти , Аниш Капур, Питер Николс, Джордж Рики, Ричард Томпсон и мно-гие другие. Помимо вдохновленных ценителей пре-красного, по территории фермы разгуливают пред-ставители местной фауны, которым, в отличие от посетителей, разрешено забираться на арт-объекты.

InhotimРасположение: муниципалитет Брумадинью, Бразилия Площадь: 11 000 м²inhotim.org.br

Территория, которая позже стала крупнейшим центром современного искусства под открытым небом в Бразилии, принадлежит местному бизнес-мену и меценату Бернардо Пазу. До 1980-х годов «Инхотим» еще был обычным частным ботаниче-ским садом, украшенным прогулочными террасами и фонтанами. Однако в 1984 году визит художни-ка Роберто Бурле Маркса изменил судьбу живого музея растительности со всех уголков Бразилии. Сегодня среди буйной флоры вы найдете десятки скульптур ведущих художников мира: Дуга Айтке-на, Мэтью Барни, Хорхе Макки. Некоторые работы являются адаптированными к местному ландшафту копиями самых выдающихся произведений скуль-пторов, таким образом, посещение «Инхотима» превращается в своего рода скульптурный ликбез.

Page 70: Equipage 3(12)

70 Equipage #12 июнь-август 2014

4. Международный центр искусств и ландшафта

5. Волшебный круг королевы Калифии

Center International D'Art & Du PaysageРасположение: остров Вассивьер, ФранцияПлощадь: 100 000 м²ciapiledevassiviere.com

Если Франция – земля обетованная каждого, кто счи-тает себя хоть немного демиургом, то музей совре-менных скульптур на маленьком зеленом островке посреди самого крупного во Франции озера Васси-вьер (тески острова) – излюбленное место ценителей экологических тем в искусстве. «Природный» куль-турный центр, чья история насчитывает более 30 лет, – одновременно и музей, и парк, и лаборатория. В разное время здесь творили многие светила скуль-птуры: от Марко Селла и Энди Голдсворти до супру-гов Кабаковых, чьи работы вы и будете находить на

острове то тут, то там. Особое удоволь-ствие посетители получат от вечерних прогулок по крупным интерактивным арт-объектам и яркому искусственно-му ландшафту острова, разработанно-му основателями музея – Альдо Росси и Ксавье Фаброй.

Queen Califia’s Magic CircleРасположение: Калифорния, СШАПлощадь: 40 м (в диаметре)queencalifia.org

Этот скульптурный парк гораздо меньше тради-ционных, а представленные в нем работы при-надлежат руке всего одного автора – Ники де Сен-Фалль. Нет здесь и деликатности, с которой скульптор подходит к работе с рельефом местности и природным ландшафтом. Напротив, все, что вы увидите внутри круглого сада скульптур, – рукот-ворно и фантастично. «Волшебный круг…» аме-риканская художница создавала в одиночку более четырех лет и, по окончанию работы, подарила его жителям Калифорнии. Он стал ее последним и самым крупным проектом – в 2002 году Ники умер-ла в возрасте 71 года. «Вы можете касаться скуль-птур. Они приятны на ощупь, и вы не нанесете им вреда. Вы можете быть их частью…», – говорила художница о своем парке. «Волшебный круг…» бу-дет по душе ценителям давних преданий: в основу идеи сада легла легенда о королеве амазонок Кали-фии, которая властвовала над земным раем и, кста-ти, дала название целому американскому штату!

Арт и факт

Page 71: Equipage 3(12)

71

6. Парк скульптур Кельна

7. «Ванас»

Skulpturen Park KölnРасположение: Кельн, ГерманияПлощадь: 40 000 м²skulpturenparkkoeln.de

Судьба занесла вас в Кельн? Вам крупно повезло, так как именно здесь, в самом сердце города, по оба берега стремительного Рейна, расположен парк самых современных урбанистических скульптур из тех, которые можно найти в Европе. Парк был создан в 1997 году супругами Штоффель как профессио-нальная площадка для свободного обмена идеями между художниками и скульпторами. Однако сегодня трудно понять с первого взгляда, для кого предна-значается этот оазис тишины и спокойствия: для дозорных последних веяний ландшафтной скульпту-ры (один из немногих музеев под открытым небом, где действуют сменные эксплозии, и где следят за «модой») или же для семей, которые наводняют парк по выходным и устраивают здесь пикники. Как бы то ни было, места хватает всем. Изюминка экспозиций – одиозные работы Аниша Капура, Хеймо Зобернига и Су Фудзимото.

WanåsРасположение: коммуна Йостра Йоинге, ШвецияПлощадь: 4 090 м²wanas.se

«Ванас» – это не просто музей современного искусства под открытым небом, а еще и социаль-ный проект, направленный на возрождение инте-реса к сельской жизни и истории края среди моло-дых шведов. Все арт-объекты здесь так или иначе связаны с идеей гармонии человека с окружающей средой, многие из них – действительно живые и являются объектами скорее садово-паркового ис-кусства, чем современной скульптуры. Здесь же вы сможете посетить на 100% органическую ферму и попробовать местную молочную продукцию. Для любителей древности и желающих на мгновение

ощутить себя Гамлетом, открыт доступ в средневековый детский замок белого камня, располо-женный на территории парка-фермы. Что примечательно: в «Ванасе» представлено более 200 авторов и 50 экспозиций. Не пропустите такую редкость как работы Йоко Оно и Марины Абрамович!

Page 72: Equipage 3(12)

Партнеры журнала «Экипаж»Рестораны

Гостиницы

Ресторан «Амфора»Днепропетровск,

угол ул. Фурманова, 1 и просп. К. Маркса, 9+38 (056) 732-41-44

Ресторанно-развлекательный центр «РИО»Днепропетровск, ул. Набережная Ленина, 19д

+38 (056) 778-08-15, 788-31-69www.rio-club.com.ua

LUCIA Banquet Hallг. Днепропетровскул. Камчатская, 63

+38 (0562) 322 411, +38 (098) 9 322 411www.lucia.dp.ua

+38(034) 343-79-00www.radissonblu.com/resort-bukovel

Ирландский паб «Банка»Днепропетровск, ул. Фучика, 5

+38 067 565-77-74 Creative Club BartolomeoДнепропетровск,

ул. Набережная Победы, 9б+38 (0562) 33-73-32, 370-15-00

www.bartolomeo.com.ua

Ресторан «Старая Таверна»Днепропетровск, просп. К. Маркса, 1

+38 (056)726-50-21www.staraya-taverna.dp.ua

Турецкое бистро «Босфор» г.Днепропетровск, пр. Карла Маркса, 67-д,

ТЦ «Гранд Плаза»; тел:(0562) 35-14-40;г.Запорожье, ул. Якова Новицкого, 3,

тел.:(061)233-31-01

Гостинично-курортный комплекс "Карпати",

г.Трускавец, ул.Карпатская, 2 +38(03247)62000, +38(03247)62129

www.san-karpaty.com

Гостиница Bon hotelДнепропетровск, ул. Комсомольская, 26

+38 (056) 726-55-55www.bonhotel.dp.ua

Гольфклуб Superior Golf ClubХарьков, просп. Ак. Курчатова, 1а

+38 (057) 349-50-30, 349-50-40www.superiorgolfclub.com

Отель AlfavitoКиев, ул. Предславинская, 35д

+38 (044) 220-45-75www.alfavito.com.ua

Гостиница Park HotelДнепропетровск, ул. Ворошилова, 21д

+38 (056) 726-60-01, 726-60-02 www.parkhotel.dp.ua

Гостиница «Украина»Днепропетровск, ул. Короленко, 2

+38 (056) 790-1441www.grand-hotel-ukraine.dp.ua

Villa ElenaЯлта, ул. Морская, 3a

+38(0654) 23-83-83www.villaelena.ua

Отель «Ворохта»www.vorohta.com.uawww.yalta365.com.ua

Ворохта

Отель Four Points by SheratonЗапорожье, бул. Шевченко, 71а

+38 061 766 00 00 www.fourpoints.com/zaporozhye

Отель CitihotelКиев, ул. Б. Хмельницкого, 56а

+38 (044) 393-59-00www.cityhotel.ua

Ресторан Le GrandДнепропетровск, ул. Баррикадная, 1а

+38 (056) 745-68-68

ул. Шолом-Алейхема, 4/26Днепропетровск, 49000 Украина

+38 (056) 717-70-00, факс: +38 (056) [email protected]

Бутик-отель Le PremierОдесса, пер. Ванный, 3

+38 (048) 705-74-74www.lepremier.com.ua

Гостиница «Астория»Днепропетровск,

просп. Карла Маркса, 66+38 (056) 376-03-00

Каменец-Подольский, ул. Соборная, 4

+38 (03849) 69069+38 067 311 7406

www.7dniv.ua

Харьков,ул. Сумская, 19

+38 (057)754-40-61firstline.in.ua

(096) 32-000-23www.karpovdvor.com

Харьков, ул. Чернышевского,12

+38 (057) 706-31-37

Одесса,ул. Гоголя, 12

+38 (048) 777 12 777www.ministerium.ua

Днепропетровск, ул.Гоголя,4т. (056) 713-55-75(050) 320-20-20

www.portomaltese.dp.ua

Харьков,ул. Сумская, 84/2

+38 (057) 700-52-89

г.Харьков, ул.Батумская, 4а

+38 (057) 714-09-89

Автоцентр «Днепропетровск-Авто»официальный дилер Chrysler LLC

Днепропетровск, Запорожское шоссе,57+38 (056) 748-88-88

www.jeep.ua

Автоцентр «Днепропетровск-Авто»официальный дилер Daimler AG

Днепропетровск, Запорожское шоссе, 57тел. +38 (056) 748-88-88

www.ua.smart.com

Благотворительный Фонд «Дарим Радость»

Днепропетровск, ул. Косиора, 47а097-844-75-53, 096-569-33-99

Днепропетровскпр. им. Газеты «Правда»,34-б

+38 (056) 371-5696www.landrover.dp.ua

ул.Булыгина, 3+38 (056) 373-82-82

www.audi.dp.ua

Автоцентры

Page 73: Equipage 3(12)

73

Page 74: Equipage 3(12)

Здоровье. Красота. Спорт

Торговля

Авиакомпании

Туризм

Авиакомпания Днепроавиа www.dniproavia.com

Авиакомпания МАУwww.flyUIA.com

г.Киев, ул.Красноармейская, 9/2 (044)490-65-00airarabia.com

Авиакомпания Windrosewww.windrose.aero

Институт красоты «Акварель»Днепропетровск, ул. Комсомольская, 25

+38 (056) 371-27-27www.aquarel.dp.ua

«5-й элемент» клуб здоровых удовольствий

+38 (044) 3517733www.5el.com.ua

Украина, г. Днепропетровск, +38 095 850 94 29

www.visionshop.me, код консультанта 001-0193835

Киев, ул. Артема, 21+38 (044) 272-09-93, +38 (044) 272-10-75

Оздоровительный центр «Цунами»Днепропетровск, пл.Октябрьская, 12

+38 (056) 373-73-37www.tsunami.com.ua

Фитнес-центр «Джайпур»Днепропетровск, ул. Мостовая, 4

+38 (056) 373 9900www.jaipur.dp.ua

Туристическая компания Rest HouseДнепропетровск,

ул. Ширшова, 4, оф.14, +38 (0562) 31-29-32

Туристическая компания «Вояж Сервис»Днепропетровск, ул.Благоева, 31г

+38 (0562) 34-11-33www.voyage.net.ua

Бизнес консьерж сервис Virtuozo+38 098 098 66 33www.virtuozo.biz

Доставка и монтаж по всей Украине (044) 599-0008

www. favorit.zt.ua

Магазин «Mr.Саквояж»Днепропетровск, просп. К. Маркса, 50

ТЦ «Пассаж», 3-й этажwww.delsey.com.ua

Державне підприємство спеціального зв`язкувул. Коксохімічна,11б

вул. Вокзальна,5 к. 209+38 (056) 770-06-72

www.dpsz.ua

Днепропетровск, пр. Кирова, 48б+38 (0562) 38-83-93

пр. Правды, 93+38 (056) 377-42-47

www.sunrise-studio.com.ua

+38 (050) 320-64-44+38 (0562) [email protected]

R

S INCE 198 9

Компания Tykafurluxwww.tykafurlux.com.ua

Перевірений роумінгІнфолінія: (044) 223-8008

w.TravelSiM.ua

+38 (056) 744-04-04, 785-65-25www.aviatur.ua

Садовый центр «Сакура»Днепропетровская обл., пос. Братское,

ул. Запорожское шоссе, 1ж+38 (056) 785-02-38, 785-25-09

www.sacura.dp.ua

г.Днепропетровск, Катеринославский бульвар, 1, МФК Cascade Plaza

тел. 056-732-13-05 www.aromateque.com.ua

Днепропетровск,пр. Гагарина, 100

+38 (056) 732 0 742www.poehali.ltd.ua

Днепропетровскпр. К. Маркса, 46

+38 (056) 745-31-98

Mагазин "Дом Кофе" www.domkofe.dp.ua.

Днепропетровскул. Баррикадная, 11а

+38 (056) 370-4888+38 (056) 235-1442www.dcts.com.ua

Днепропетровск, ул.Ленина, 21а

+38 (056) 744-17-77Киев, ул. Шелковичная, 11/1

+38 (044) 253-99-77+38 (044) 253-85-71

www.siniylyon.com.ua

Яхт-клуб Maxim marineНовая Каховка,

просп. Днепровский, 44а +38 (05549) 7-15-25, 7-04-29

www.maxmarine.com.ua

www.brp.ua www.suzukimarine.com.ua

НОВИЙ ДРАЙВ!ВІДРОДЖЕНА РОЗКІШ!

Трицикл Can-Am Spyder™ RT LTD roadster

СИСТЕМА КУРСОВОЇ СТІЙКОСТІ (VSS)

Система контролю стійкості з антиблокувальною гальмовою системою комплексно сумісна з антипробуксовной системою для спокійної й упевненої їзди.

ДИНАМІЧНА СИСТЕМА РУЛЬОВОГО КЕРУВАННЯ З ПІДСИЛЮВАЧЕМ (DPS™)

Електронне регулювання рівня необхідного зусилля для поліпшення комфорту й контролю.

НАПІВАВТОМАТИЧНА ТРАНСМІСІЯ (SE5™)

Ультрачутлива, проста у використанні система перемикання передач із заднім ходом для більше швидкої маневреності.

ТЕХНОЛОГІЇ КОМФОРТУ

Вбудована система GPS, аудио система й система круїз-контролю зроблять кожну Вашу поїздку подорожжю задоволення.

БАГАЖНІ ВІДДІЛЕННЯ

Cтандартна комплектація багажних відділень Spyder RT - 155 л. До багажних відділень відносяться багажник під капотом, що замикаєтся, шухлядка, а також вантажні відсіки по обидва боки й позаду.

КОМФОРТНЕ ТУРИСТИЧНЕ СИДІННЯ ... і багато чого іншого.

АР Крим: “Юркаффа” (050) 588-71-52; “BRP центр Крим” (097) 454-7777; Дніпропетровськ: “BRP центр Дніпропетровськ”, (056) 378-79-38; “Сінгл-Марін”, (0562) 35-38-71; Донецьк: салон “Вояж”, (062) 312-3-111; Запоріжжя: “Парк-Спорт”, (067) 612-04-94; “Елiтспорт”, (099) 351-11-01; Київ: “BRP центр Київ”, (044) 229-99-99; “Мотосалон Логос-Київ” (044) 247-95-00; “Спорт-Марін”, (066) 0-881-881; Луганськ: “Адреналiн”, (0642) 49-07-99; Львів: “BRP центр Львiв”, (032) 227-17-12; Н.Каховка: “Maxim marine”, (05549) 7-15-25; Одеса: “Спорт-Марін”, (048) 758-43-44; Харків: “Бриг ЛТД”, (057) 77-301-77; Херсон: “BRP центр Херсон”, (0552) 42-47-96

Авторизовані дилери в Україні:

Логос Спорт - ексклюзивний дистриб’ютор BRP в Україні. Дізнайся більше на сайті www.brp.ua

Днепропетровскул. Ленинградская, 53

+38 (056) 377-44-64ул.Аэропортовская, 17

+38 (056) 376-20-30www.subaru.dp.ua

Автоцентр УкраинаДнепропетровск

ул.Набережная Победы,22(0562)312222

www.autocenter.dp.ua

Туристическая компания Van TourДнепропетровск, ул. К.Цеткин, 26,

+38 (0562) 32-24-34www.vantour.com.ua

Автоцентры

Page 75: Equipage 3(12)
Page 76: Equipage 3(12)