146
Especificaciones Técnicas y de construcción Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura Pueblo Rico, Risaralda 1 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA AUDIOVISUAL, ILUMINACIÓN, CONTROL DE ILUMINACIÓN Y DETECCIÓN DE INCENDIO GOBERNACIÓN DE RISARALDA LOCALIZACIÓN MUNICIPIO DE PUEBLO RICO DEPARTAMENTO DE RISARALDA CONSULTOR ELABORADO POR ULTIMATE TECHNOLOGY S.A.S Diciembre de 2019

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

1

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA AUDIOVISUAL, ILUMINACIÓN, CONTROL DE ILUMINACIÓN Y

DETECCIÓN DE INCENDIO

GOBERNACIÓN DE RISARALDA

LOCALIZACIÓN

MUNICIPIO DE PUEBLO RICO DEPARTAMENTO DE RISARALDA

CONSULTOR

ELABORADO POR

ULTIMATE TECHNOLOGY S.A.S Diciembre de 2019

Page 2: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

2

Contenido 1 OBJETO ........................................................................................................................................ 4

2 EQUIPO DE TRABAJO ................................................................................................................... 4

3 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL PRESUPUESTO ...................................................................... 5

1 4.000 AUDIO ................................................................................................................................ 6

4.010 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE SALIDAS DE MICRÓFONOS .................................... 6

4.020 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE PARLANTES GENERAL ........................................... 7

4.030 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE PARLANTES DE RETORNO TIPO MONITOR ........... 9

4.040 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE PARLANTE DE TIPO SUBWOOFER ....................... 10

4.050 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE AMPLIFICADOR DE AUDIO .................................. 11

4.060 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE PROCESADOR DIGITAL DE SEÑALES (DSP) DE AUDIO 14

4.070 PROGRAMACIÓN SISTEMA DE AUDIO ..................................................................... 22

4.080 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE MICRÓFONO CUELLO DE GANSO ........................ 22

4.090 SUMINISTRO E INSTALACIÓN MICROFONO INALAMBRICO DE SOLAPA ................. 24

4.100 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE MICRÓFONO INALÁMBRICO DE MANO .............. 26

4.110 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CAJA DE PISO ...................................................... 29

VIDEO ........................................................................................................................................ 30

4.120 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE SALIDA SDI .......................................................... 30

4.130 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE PANTALLA DE VIDEO Y CONTROL ....................... 34

4.140 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE VIDEO PROYECTOR ............................................. 40

4.150 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE PANTALLA DE PROYECCIÓN ................................ 42

4.110 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CAJA DE PISO ...................................................... 44

4.160 SUMINISTRO E INSTALACION DE MATRIZ AUDIOVISUAL 8X2 ................................. 45

4.170 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE WALLPLATE HDMI Y AUDIO ................................ 62

4.180 PROGRAMACION SISTEMA DE VIDEO Y CONTROL .................................................. 65

VIDEO CONFERENCIA ................................................................................................................ 65

4.181 SUMINISTRO E INSTALACION DE USB EXTENDER PLUS DT ..................................... 65

4.191 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TRANSMISOR DTP PARA HDMI - PLACA MURAL 71

4.201 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE RECEPTOR DTP PARA HDMI 4K 230 RX ............... 74

4.211 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CÁMARA PTZ ....................................................... 77

4.221 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CODEC PARA VIDEOCONFERENCIA ..................... 79

4.231 PROGRAMACIÓN DE SISTEMA ................................................................................ 86

Page 3: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

3

SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CAJA DE PARED ............................................................. 86

GABINETE DE PARED RACK ........................................................................................................ 88

4.232 SUMINISTRO E INSTALACIÓN GABINETE PARA RACK .............................................. 88

INFRAESTRUCTURA IT .............................................................................................................. 103

4.242 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE SALIDA DOBLE DE DATOS ................................. 103

4.252 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE SWITCH POE ...................................................... 104

4.262 PROGRAMACION SISTEMA DE INFRATRUCTURA IT .............................................. 107

POTENCIA ................................................................................................................................ 107

4.272 SUMINTRO DE INSTALACION DE TOMACORRIENTE AUDIOVISULA AV ................. 107

4.282 SUMINISTRO DE INSTALACION DE TOMACORRIENTE SISTEMA NORMAL ............ 109

4.292 TABLERO ELECTRICO 12 CIRCUITOS ...................................................................... 110

ILUMINACIÓN GENERAL .......................................................................................................... 111

4.302 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE LUMINARIAS ..................................................... 111

4.312 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CONTROL DE ILUMINACIÓN ............................. 113

4.322 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE LUMINARIA DMX .............................................. 127

4.332 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE LUMINARIA DE EMERGENCIA ........................... 128

4.352 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE AVISO DE SALIDA .............................................. 129

4.362 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE ILUMINACIÓN INDIRECTA – CINTA LED ............ 130

PROGRAMACION SISTEMA DE CONTROL DE ILUMINACIÓN ........................................... 132

SISTEMA DE DETECCIÓN DE INCENDIO ................................................................................... 133

5.001 SENSOR FOTOELÉCTRICO ...................................................................................... 133

5.002 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE ESTACIÓN MANUAL .......................................... 135

5.003 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE DE SIRENA ESTROBOSCÓPICA ........................... 137

5.004 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE MÓDULO DE SUPERVISIÓN DE FLUJO DE AGUA139

5.005 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE PANEL DE DETECCIÓN DE INCENDIO ................ 141

5.006 PROGRAMACIÓN SISTEMA DE CONTROL DE DETECCION DE INCENDIOS ............. 144

SILLAS PARA AUDITORIO ......................................................................................................... 144

5.016 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE SILLAS ................................................................ 144

ACÚSTICA ............................................................................................................................. 146

5.026 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE PANELES ACÚSTICOS......................................... 146

Page 4: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

4

1 OBJETO

Este documento tiene por objeto definir las especificaciones técnicas básicas y establecer los requisitos mínimos a ser considerados para la instalación del sistema de iluminación, audiovisual y sistema detección de incendios en el teatro de la Casa de la Cultura del municipio de Santa Rosa de Cabal.

2 EQUIPO DE TRABAJO

Para la correcta implementación del proyecto, el contratista instalador debe contar en su equipo de trabajo con un Ingeniero de Sistemas y Telecomunicaciones o de Sonido con certificado de experiencia CTS y RAVT. Esto, con el fin de garantizar que las instalaciones cumplan con los estándares organización Avixa. La cual es el ente encargado de velar y crear los diferentes normativos, consideraciones y estándares para el óptimo desempeño de sistemas audiovisuales:

1. AVIXA F502.01:2018 Rack Building for Audiovisual Systems AVIXA™ Standard ICS Code: 33.16 2. Institution of Engineering and Technology. BS 7671:2018, Requirements for Electrical Installations, IET Wiring Regulations, Eighteenth Edition (Electrical Regulations). London, England: 2018. 3. AVIXA F501.01: 2015, Cable Labeling for Audiovisual Systems (Formerly INFOCOMM F501.01: 2015). 4. IEC 60297-3-100: 2008, Mechanical structures for electronic equipment - Dimensions of mechanical structures of the 482,6 mm (19 in) series - Part 3-100: Basic dimensions of front panels, subracks, chassis, racks and cabinets 5. ANSI/INFOCOMM 10:2013, AV Systems Performance Verification 6. Telecommunications Industry Association. ANSI/TIA-568-C.0, Generic Telecommunications Cabling for Customer Premises. Arlington, VA: 2015. 7. Telecommunications Industry Association. TIA-568.1-D, Commercial Building Telecommunications Cabling Standard. Arlington, VA: 2015. 8. Telecommunications Industry Association. TIA-569-D, Telecommunications Pathways and Spaces. Arlington, VA: 2015. 9. TG 30, Pathway Separation Between Telecommunication Cables and Power Cables. 2. Atlanta, GA: Superior Essex, 2014. 10. Institution of Engineering and Technology. BS 7671:2018, Requirements for Electrical Installations, IET Wiring Regulations, Eighteenth Edition (Electrical Regulations). London, England: 2018. 11. IPC and Wiring Harness Manufacturers Assoc. IPC/WHMA-A-620C, Requirements and Acceptance

Page 5: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

5

for Cable and Wire Harness Assemblies. Arlington Heights, IL: 2017 12. ANSI/INFOCOMM V202.01:2016 - Display Image Size for 2D Content in Audiovisual Systemsara el desarrollo del siguiente diseño, se siguieron los estándares de la organización Avixa. La cual es el ente encargado de velar y crear los diferentes normativos, consideraciones y estándares para el óptimo desempeño de sistemas audiovisuales. 1. AVIXA F502.01:2018 Rack Building for Audiovisual Systems AVIXA™ Standard ICS Code: 33.16 2. Institution of Engineering and Technology. BS 7671:2018, Requirements for Electrical Installations, IET Wiring Regulations, Eighteenth Edition (Electrical Regulations). London, England: 2018. 3. AVIXA F501.01: 2015, Cable Labeling for Audiovisual Systems (Formerly INFOCOMM F501.01: 2015). 4. IEC 60297-3-100: 2008, Mechanical structures for electronic equipment - Dimensions of mechanical structures of the 482,6 mm (19 in) series - Part 3-100: Basic dimensions of front panels, subracks, chassis, racks and cabinets 5. ANSI/INFOCOMM 10:2013, AV Systems Performance Verification 6. Telecommunications Industry Association. ANSI/TIA-568-C.0, Generic Telecommunications Cabling for Customer Premises. Arlington, VA: 2015. 7. Telecommunications Industry Association. TIA-568.1-D, Commercial Building Telecommunications Cabling Standard. Arlington, VA: 2015. 8. Telecommunications Industry Association. TIA-569-D, Telecommunications Pathways and Spaces. Arlington, VA: 2015. 9. TG 30, Pathway Separation Between Telecommunication Cables and Power Cables. 2. Atlanta, GA: Superior Essex, 2014. 10. Institution of Engineering and Technology. BS 7671:2018, Requirements for Electrical Installations, IET Wiring Regulations, Eighteenth Edition (Electrical Regulations). London, England: 2018. 11. IPC and Wiring Harness Manufacturers Assoc. IPC/WHMA-A-620C, Requirements and Acceptance for Cable and Wire Harness Assemblies. Arlington Heights, IL: 2017 12. ANSI/INFOCOMM V202.01:2016 - Display Image Size for 2D Content in Audiovisual Systems

3 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL PRESUPUESTO

Se describen a continuación, las especificaciones técnicas de cada uno de los ítems que conforman el cuadro general de cantidades de obra.

Page 6: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

6

Su nomenclatura, se ha ajustado de forma tal que se puedan leer por capítulos de desarrollo de la obra y dentro de cada capítulo, se enlista todos y cada uno de los ítems que lo conforman.

4.000 AUDIO

4.010 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE SALIDAS DE MICRÓFONOS

Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación, empalme y fijación de placa mural de paso de audio de un gang, equipada con dos conectores XLR macho y un conector de tornillo cautivo de inserción directa en la parte trasera para facilitar el cableado. Se contemplan todos los elementos necesarios que permitan llevar a cabo este montaje de la placa. La placa mural de paso de audio se utiliza para proporcionar conectividad local en pared, caja de suelo o de montaje en muebles para cualquier sistema audiovisual.

Especificaciones

Muebles o montaje en pared Sí, con placa de pared estilo decorador estándar Tipo de caja Metal / Plástico Tipo de conector

WPD 102 XLR 2 XLR macho a conector de tornillo cautivo de inserción directa, 5 polos WPD 102 RCA 2 RCA hembra para conector de tornillo cautivo de inserción directa, 5 polos WPD 101 3.5 mm 1 conector hembra TRS de audio de 3.5 mm a conector de tornillo cautivo de inserción directa de 3.5 mm, 3 polos Dimensiones de la carcasa Todos los modelos Placa frontal 2.6 "H x 1.3" W x 0.3 "D (66 mm H x 33 mm W x 6 mm D)

Page 7: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

7

(Se adapta a la abertura en una placa de pared estilo decorador de 1 pandilla) Módulo WPD 102 XLR 4.2 "H x 1.7" W x 1.4 "D (106 mm H x 43 mm W x 36 mm D) Materiales: Wallplate de micrófono Un

Cable señal de micrófono Ml

Cuadrilla de instalación Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente instalado el transmisor y el receptor conectado a las interfaces dante y/o procesador DSP.

4.020 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE PARLANTES GENERAL

Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación, empalme y fijación de parlante tipo columna para sonido en vivo, equipado con conectores de ponchar L y R desde la salida del cable de audio, hasta el Amplificador de Potencia en Rack. Se contemplan todos los elementos necesarios que permitan llevar a cabo este montaje sobrepuesto en la pared por medio de su base de anclaje.

Page 8: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

8

Especificaciones:

Dimensiones (H x W x D): 39.1 "x 4.62" x 7.47 "(993 x 117 x 189 mm) Acabado: PVC negro o blanco de alto brillo para pintar, con rejilla de aluminio con recubrimiento en polvo de doble capa Autoformador 70V / 100V: 120W, 60W, 30W, 15W, 7.5W (@ 70V solamente) Salida máxima continua: 121 dB (127 dB pico) Rango de operación: 100 Hz - 22 kHz Manejo de potencia: 325 W continuos a 8 ohmios Ancho de haz nominal (H x V): 140 ° x 15 ° Sensibilidad (1W / 1m): 96 dB Transductores: LF - 12 x 80 mm ExcursionMylar HF - Emulador de cinta compacto de 4 x 3 elementos

Materiales:

Parlantes generales Un

Cable de poder Un

Cable señal de audio ML

Base de parlante Un

Cuadrilla de instalación Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de

Page 9: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

9

alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente instalado el parlante a las superficies de pared y conectado al amplificador de potencia en Rack.

4.030 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE PARLANTES DE RETORNO TIPO MONITOR

Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación, empalme y fijación de parlante de retorno tipo monitor para sonido en vivo, equipado con conectores de ponchar desde la salida del cable de audio, hasta el Amplificador de Potencia en Rack. Se contemplan todos los elementos necesarios que permitan llevar a cabo este montaje sobrepuesto en piso de la tarima y también desde una caja empotrada en piso de la misma para comunicaciones.

Especificaciones:

* Acabado: abedul laminado en cruz de 11 capas pintado de negro con rejilla de acero de doble capa con recubrimiento de polvo

* Dimensiones (H x W x D): 10.84 "x 12.63" x16.46 "(275 x 321 x 418 mm) * Salida máxima continua: 122 dB (pico de 128 dB) * Sensibilidad (1W / 1m): 99 dB * Manejo de potencia: 200 W continuos a 8 ohmios * Rango de operación: 70Hz - 18 kHz * Ancho de haz nominal (H x V): 100 ° x 100 ° (cónico) * Transductores: LF - 1 x 10 ", HF - 1 x 1.25" Materiales: Parlantes tipo retorno Un

Cable señal de audio Un

Caja de empotrar piso para comunicaciones Un

Cuadrilla de instalación Un

Page 10: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

10

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente instalado el parlante sobrepuesto en piso y la caja empotrada también, con comunicación hasta el Rack.

4.040 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE PARLANTE DE TIPO SUBWOOFER

Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación, empalme y fijación de parlante subwoofer para sonido en vivo, equipado con conectores de ponchar desde la salida del cable de audio, hasta el Amplificador de Audio en Rack. Se contemplan todos los elementos necesarios que permitan llevar a cabo este montaje empotrado en pared en la parte baja de la tarima.

Transductor: cono de doble tratamiento de 1 x 18 "con bobina móvil de 4" interior / exterior, construcción de ferrita Rango de operación: 32 Hz - 145 Hz Sensibilidad (1W / 1m): 104 dB Manejo de potencia: 700 W continuos a 8 ohmios Salida máxima continua: 132 dB (138 dB pico) Ancho de haz nominal (H x V): 360 ° x 180 °

Page 11: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

11

Acabado: madera contrachapada de abedul báltico de 15 mm pintada en negro o blanco, de bajo brillo y con textura uniforme con rejilla de acero con recubrimiento en polvo;

Materiales

Parlante Subwoofer Un

Cable de poder Un

Cable señal de audio ML

Caja comunicaciones Un

Cuadrilla de instalación Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente instalado el parlante Subwoofer en pared y conectado hasta el Amplificador de Audio en Rack.

4.050 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE AMPLIFICADOR DE AUDIO

Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación, y fijación del Amplificador de Audio, equipado con cables de interconexión y se contemplan todos los elementos necesarios que permitan llevar a cabo este montaje sobrepuesto en la estructura del Rack.

Especificaciones:

Audio

Voltagegain

XPA 4002 33x (30 dB)

Page 12: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Sistema Audiovisual, Ilumina

XPA 4002-70V

Especificaciones Técnicas y de construcción

ción, Control de Iluminación y Detección de Incendio

Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

57x (35 dB)

Crosstalk 75 dB (typical) @ 1 kHz

CMRR 75 dB (typical) @ 1 kHz

Audio input

Number/signaltype 2 balanced/unbalanced

Connectors (2) 3.5 mm captive screwconnectors, 3 pole

Impedance >10k ohmsunbalanced/balanced, DC coupled

Nominal level +4 dBu (1.23 Vrms), balanced

Maximumlevel +21 dBu (8.69 Vrms), balanced

Input sensitivity +4 dBu (1.23 Vrms)

Input signaldetectionthreshold -40 dBu ±3 dB, balanced

Audio output

Number/signaltype

XPA 4002 2 channels, 4 or 8 ohms; or 1 bridged mono, 8 ohms

XPA 4002-70V 2 channels 70 V

Connectors

XPA 4002 (1) 5 mm screwlock captive screwconnector, 4 pole

XPA 4002-70V (2) 5 mm screwlock captive screwconnectors, 2 pole

Load impedance

XPA 4002 4 ohms (8 ohmsifbridged) minimum

XPA 4002-70V 12.5 ohmsminimum

Amplifiertype Class D

Output power

XPA 4002 200 watts rms per channel, 8 ohms, 1 kHz, 0.05% THD 400 watts rms per channel, 4 ohms, 1 kHz, 0.05% THD 800 watts rms (bridged mono), 8 ohms, 1 kHz, 0.05% THD

12

Page 13: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Sistema Audiovisual, Ilu

XPA 4002-70V

Especificaciones Técnicas y de construcción

minación, Control de Iluminación y Detección de Incendio

Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

400 watts rms per channel, 70 V, 1 kHz, 0.1% THD

Frequency response 20 Hz to 20 kHz, ±1 dB

THD + Noise

XPA 4002 0.1%, 20 Hz to 20 kHz, 8 ohms, 3 dB belowclipping

XPA 4002-70V 0.1%, 1 kHz, 3 dB belowclipping

S/N 100 dB, 20 Hz - 20 kHz, unweighted

Damping factor

XPA 4002 >100 @ 8 ohms

XPA 4002-70V >100 @ 12.5 ohms

High passfilter

XPA 4002-70V 80 Hz, 12 dB per octave rollofffor 70 V line output (switchselectable)

Control/remote — amplifier

Control port (1) 3.5 mm captive screwconnector, 2 pole

Pin configurations

Standbypower control (contactclosure) Pin 1 = GND, pin 2 = standby

General

Power

Internal Input: 100-240 VAC, 50-60 Hz

Temperature/humidity

Storage: -40 to +158 °F (-40 to +70 °C) / 10% to 90%, noncondensing Operating: +32 to +122 °F (0 to +50 °C) / 10% to 90%, noncondensing

Cooling

Convection, no vents, withheatsinksonthesides

Protection

Clip limiting, thermal, short circuit, DC output

Indication

Limiter/Protect LED indicatestheonsetof clip limiting, thermalcycling, or a short circuit

Mounting

Rack mount

Yes, withincludedmounting brackets

13

Page 14: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

14

Enclosuretype Metal

Enclosuredimensions 1.7" H x 17.4" W* x 12.0" D (1U high, full rack wide) (4.3 cm H x 44.2 cm W* x 30.5 cm D) *Widthexcludes rack ears. 19.0" (48.3 cm) W with rack ears.

Productweight 9.2 lbs (4.2 kg)

Regulatorycompliance BSMI, CE, c-UL, CISPR Class B, CISPR, C-tick, FCC Class B, ENERGY STAR® (ENERGY STAR qualifiedamplifier), EU codeofconduct, ICES, KCC, RoHS, UL, VCCI Class B, WEEE

Warranty 3 yearsparts and labor

Materiales: Amplificador de Audio Un

Cables de poder Un

Cables de interconexión Ml

KIT tuerca tornillo Un

Cuadrilla de instalación Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente instalado el Amplificador conectado en la entrada con el DSP con señal de línea y en sus salidas conectado hacia la distribución de parlantes del auditorio.

4.060 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE PROCESADOR DIGITAL DE SEÑALES (DSP) DE AUDIO

Descripción

Se refiere al suministro, transporte, instalación, y fijación del Procesador Digital de Señales de Audio (DSP), es un mezclador de audio de 12x8, que cuenta con software para gestionar la configuración y el funcionamiento de audio. El equipo también cuenta con mezcla automática, AEC opcional junto con red de audio Dante, FlexInputs para procesar los canales Dante en lugar de entradas locales de micrófono/línea, e interfaz telefónica analógica para línea POTS. El equipo ofrece una propuesta de configuración de DSP que simplifica la mezcla, enrutamiento, conferencias y optimización de la sala.

Page 15: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

15

El DSP utiliza un motor de punto flotante de 64 bits para proporcionar un amplio rango dinámico y reducir la posibilidad de saturación. El DSP utiliza conversores de audio de 24 bits con categoría de estudio y un muestreo de 48 kHz para mantener la claridad de la señal de audio. Además, dispone de potentes herramientas fáciles de configurar para controlar el nivel, dinámica, filtros, retardo, ducking, sonoridad y supresión de feedback. El software de configuración permite un rápido acceso a las herramientas de procesamiento de la señal de audio digital que incluye el control de niveles, dinámica, filtros, retardo, ducking, sonoridad, supresión de feedback y la matriz de mezcla. Los diseñadores pueden obtener rápidamente una visualización instantánea del sistema de audio completo, incluyendo los bloques de procesamiento y el enrutamiento, todo al mismo tiempo.

Características:

Dispone de 12 entradas para señales de nivel de micrófono o de línea, ocho con alimentación phantom de 48 V. Las entradas pueden mezclarse y enrutarse a ocho salidas de nivel de línea. Entradas: 12 de nivel de micrófono/línea balanceado o no balanceado en conectores de tornillo cautivo de 3,5 mm, 3 y 6 polos Salidas: ocho de nivel de línea balanceado o no balanceado en conectores de tornillo cautivo de 3,5 mm y 6 polos Modelos disponibles con AEC, Dante® y POTS Ocho canales de AEC – cancelación de eco acústico — Incluye ocho canales independientes de AEC de alto rendimiento, así como cancelación de ruido seleccionable. Cuenta con algoritmos avanzados que proporcionan una rápida convergencia de cancelación de eco para una inteligibilidad óptima en situaciones en las que se cuestiona el rendimiento de AEC, incluyendo conversaciones simultáneas y el uso de micrófonos inalámbricos locales. Interfaz telefónica analógica con conexiones para línea POTS y auricular — proporciona funcionalidad POTS – interfaz telefónica analógica para responder e iniciar llamadas de

asistentes remotos a una conferencia. Dos puertos RJ‑11 permiten la conexión a una línea

POTS y a un auricular telefónico. EL DSP pueden utilizarse a través de la RTC – red telefónica conmutada y una PBX – ramal privado de conmutación o central secundaria privada. Switch Gigabit de cuatro puertos integrado — Permite la interconexión directa a unidades adicionales. Ocho entradas con capacidad FlexInput para elegir entre entradas analógicas o Dante — Ofrece la opción de enrutar una entrada de micrófono/línea local o una entrada Dante a través del procesador en las entradas 1 a 8 para permitir el envío desde micrófonos inalámbricos remotos, placas murales y fuentes en cualquier lugar de la red Dante hasta el DSP. Red de audio Dante que proporciona una amplia gama de capacidades de expansión — Proporciona escalabilidad para crear matrices de audio más grandes a través de una red de área local que utilice protocolos de Internet estándar. Cada DSP envía 24 canales de audio digital de 24 bits/48 kHz y puede recibir 56 canales a través de la red. Un switch

Page 16: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

16

Gigabit de cuatro puertos integrado permite la interconexión directa de múltiples unidades DSP. Puerto de expansión de audio digital para la conexión de dos unidades DSP — Un puerto de expansión permite conectar dos modelos DSP a través de un único cable blindado CAT 6. Esto permite enviar y recibir las ocho mezclas de matriz de las entradas, más ocho recorridos virtuales entre unidades, haciendo un total de 16 buses de entrada y 16 buses de salida. El puerto de expansión también es compatible con las matrices de conmutación para un transporte de canales de 8x16 E/S entre dispositivos. Mezclador automático con ocho grupos — El DSP dispone de un mezclador automático con modos de puerta y de ganancia compartida para la gestión de hasta ocho grupos de señales de micrófono. El usuario puede configurar los parámetros del umbral de entrada, reducción del nivel de la señal y de sincronización por canal, permitiendo un ajuste preciso para evitar el sonido entrecortado característico de los mezcladores automáticos tradicionales cuando se desactiva un micrófono. El DSP dispone de procesamiento DSP de audio de punto flotante de 32/64 bits que mantiene un amplio rango dinámico y la claridad de la señal de audio, para simplificar la gestión de las etapas de ganancia al tiempo que se reduce la posibilidad de saturación en la señal del DSP. Alimentación phantom de 48 V — El DSP está equipado con alimentación phantom seleccionable de 48 V en las ocho primeras entradas, permitiendo el uso de micrófonos de condensador. Conversores analógicos/digital y digital/analógico con categoría de estudio de 24 bits/48 kHz — Conversores profesionales que preservan por completo la integridad de la señal de audio original. Procesamiento DSP de baja latencia — El DSP dispone de una latencia determinista y muy baja desde la entrada a la salida, independientemente del número de canales o procesos activos. Aunque la latencia aumenta en los canales con AEC activado y de forma ligera con el mezclador automático, la latencia total permanece baja. Esto mantiene el audio en sincronización con el vídeo, y evita distracciones al presentador o ponente debidas al retardo del audio en directo. Software de configuración— Una herramienta de software potente y fácil de utilizar, basada en ordenador, para gestionar todo el funcionamiento del audio del DSP. Permite una completa configuración y ajustes de las herramientas de procesamiento de audio digital en la plataforma, así como el enrutamiento y mezcla. Entorno gráfico de usuario intuitivo — El software dispone de un entorno gráfico de usuario que ofrece una clara visión de todas las entradas y salidas, bloques de procesamiento de audio, enrutamiento, puntos de mezcla y enrutamiento virtual en una única ventana. Esto permite a un diseñador o instalador visualizar rápidamente una configuración de audio sin tener que acceder a múltiples ventanas o menús. Software para configuración de múltiples DSP —Software DSP que facilita la configuración de múltiples DSP, incluyendo procesadores DSP conectados o en red, al alternar los entornos gráficos de usuario de las unidades. Es posible agrupar los procesadores en carpetas para dividirlos por salas o edificios. Opciones flexibles de control — El DSP puede controlarse con el software y una conexión

por ordenador a los puertos Ethernet, serie RS‑232 o USB 2.0 del panel frontal. También

es posible controlarlo a través de un sistema de control con SIS™.

Page 17: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

17

Posibilidad de copiar y pegar los bloques de procesamiento — Para agilizar el diseño y configuración del sistema de audio, los ajustes de parámetros se pueden copiar rápidamente entre bloques de procesamiento individuales o grupos idénticos de bloques dentro del entorno gráfico de usuario, utilizando los comandos convencionales de “cortar y pegar”. Ajustes de procesador Building Blocks — Selección de ajustes de procesador prediseñados y optimizados para un tipo específico de dispositivo de entrada, como micrófonos, con niveles, dinámica y filtros preajustados, entre otros. Están disponibles Building Blocks flexibles para cada grupo de entrada y permiten a los diseñadores de sistemas personalizar totalmente y guardar sus propios Building Blocks, haciendo más eficaz el diseño y la integración del sistema de audio. Modos de funcionamiento en directo y emulado con opción para guardar el archivo de configuración — El modo en directo permite a los integradores conectarse al DSP y realizar ajustes de parámetros mientras que los escuchan o miden en tiempo real. Esto evita la necesidad de recopilar y cargar archivos de configuración en el DSP. El modo emulado permite configurar los ajustes offline y, a continuación, cargarlos al DSP. Además, la configuración actual de un DSP se puede guardar en un archivo de configuración para su almacenamiento. 32 preajustes del DSP— Utilizando el software del DSP, los parámetros para el procesamiento DSP, niveles o enrutamiento de audio se pueden guardar como preajustes. Estos ajustes pueden guardarse para todo el sistema o cualquier grupo seleccionado de entradas, salidas, puntos de mezcla y bloques de DSP. 20 puertos de E/S digital para el control remoto o feedback — Se proporcionan 20 puertos de E/S digital configurables, de manera que el DSP puede programarse para detectar y, a continuación, responder a acciones externas como la activación del micrófono, el silenciado o la selección de preajustes. Diseño de matriz triple que proporciona opciones de enrutamiento de salida, virtual y de expansión — El DSP utiliza un diseño de matriz triple que proporciona una flexibilidad importante en cuanto al enrutamiento, mezcla y procesamiento de las fuentes de entrada de audio. La matriz de salida principal permite la mezcla de cualquiera de las 12 entradas con cualquiera de las 8 salidas. Si se desea, cualquiera de las entradas puede enviarse primero a la matriz virtual, que enruta las entradas a ocho buses virtuales, antes de mezclarla de nuevo con la matriz de salida. Los buses virtuales permiten procesar las entradas en grupo. La matriz de expansión proporciona enrutamiento de la señal entre un DSP y otro DSP o una matriz de conmutación. También se utiliza en los modelos DSP para distribuir y recibir audio desde la red Dante. Grupos principales — El DSP proporciona la capacidad de consolidar el control de ganancia o silenciado de todo el sistema. Los controles de ganancia o silenciado pueden seleccionarse y agregarse a un grupo principal, que podrá entonces controlarse mediante un único control principal de fader o silenciado. Cada grupo principal puede tener hasta 16 miembros, y se pueden crear hasta 32 grupos principales. Límites flexibles que proporcionan un rango de ajuste óptimo del grupo principal — El alcance de volumen del grupo principal puede restringirse utilizando límites flexibles para mantener los niveles mínimo y máximo óptimos cuando se utilice el control de volumen externo. Esto evita que los operadores ajusten los niveles demasiado o muy poco cuando

utilizan E/S digitales o control RS‑232. El software DSP proporciona ajustes rápidos de

“arrastrar y soltar” de los límites flexibles desde la pantalla de los controles de grupo.

Page 18: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

18

Navegación con teclado SpeedNav — SpeedNav permite una navegación fácil de utilizar, basada en el teclado, a través del software DSP sin la necesidad de un ratón o un panel táctil. Utilizando los accesos directos y las teclas de navegación del teclado, el usuario puede acceder a cualquier entrada o salida, puntos de mezcla y todas las herramientas de DSP de audio. Emplear únicamente el teclado para el acceso mediante software ayuda a acelerar la configuración y optimización del sistema de audio cuando se usan ordenadores portátiles in situ. Indicadores LED de presencia de señal de entrada y salida, y de saturación en el panel frontal — El DSP proporciona indicadores LED en el panel frontal para la supervisión en tiempo real de presencia de la señal de cada entrada y salida. Un LED independiente se enciende en forma de aviso cuando se detecta saturación de una señal analógica. Puerto de configuración USB en el panel frontal — Permite una fácil configuración sin tener que acceder al panel trasero del procesador. Supervisión y control Ethernet — El control Ethernet ha sido creado para cumplir con las necesidades de los entornos de AV profesional, y permite controlar y gestionar el DSP de forma remota a través de una LAN, WAN o Internet utilizando los protocolos estándar TCP/IP. Carcasa de metal de montaje en rack de 1U y ancho de rack completo Fuente de alimentación interna— Proporciona compatibilidad a nivel mundial, alta fiabilidad y bajo consumo eléctrico con un coste de funcionamiento reducido. 7 años de garantía para piezas y mano de obra con las fuentes.

Especificaciones:

Audio system

Gain Unbalanced output: -6 dB; balanced output: 0 dB Frequency response 20 Hz to 20 kHz, ±0.2 dB THD + Noise <0.01%, 20 Hz to 20 kHz, at maximumlevel

S/N >105 dB, 20 Hz to 20 kHz, at maximumbalanced output, unweighted

Crosstalk <-90 dB @ 20 Hz to 20 kHz, fullyloaded

Volume control -100 dB to 0 dB (control 0 to 100 in 1 dB steps)

Audio input

Number/signaltype 8 mono, mic/line, balanced/unbalanced (withphantompower)

Connector (8) 3.5 mm captive screwconnectors, 3 pole

Page 19: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

19

Number/signaltype 4 mono, mic/line, balanced/unbalanced

(withoutphantompower) Connector (2) 3.5 mm captive screwconnectors, 6 pole Impedance >10k ohmsunbalanced/balanced Nominal level -60 dBV, +4 dBu, -10 dBV adjustable via input gain Maximumlevel +21 dBu at rated THD+N when micgainis set to 0 dB Equivalent input noise <-120 dBV (1 µVrms) at 40 dB input gain CMRR >60 dB typical Input gainadjustment -18 dB to +80 dB in 0.1 dB steps, adjustableper input

DC phantompower +48 VDC, +10% (inputs 1-8) can be switchedonor off

NOTE 0 dBu = 0.775 Vrms, 0 dBV = 1 Vrms, 0 dBV ≈ 2 dBu

Audio output

Number/signaltype 8 mono, (or 4 stereo) balanced/unbalanced Connectors (4) 3.5 mm captive screwconnectors, 6 pole Impedance 50 ohmsunbalanced, 100 ohmsbalanced Gain error ±0.1 dB channeltochannel

Maximumlevel (Hi-Z) >+21 dBubalanced, +15 dBuunbalanced

Audio processing

A/D, D/A conversion 24 bit, 48 kHz sampling AEC taillength >200 msec AEC convergence up to 60 dB/sec

Noisecancellation up to 20dB, software selectable

EXP port

Transmissiontype Proprietary Connectors (1) RJ-45 connector Inputs 16 channelsRx Outputs 16 channelsTx Audio format 24 bit, 48 kHz sampling, uncompressed

EXP cable Shielded CAT6 up to 10 meters (1 foot cable included)

Telephoneports

Frequency response 300 to 3200 Hz Input gain -18 to +20 dB in 0.1 dB steps, software adjustable Off hookloopcurrent 10 mA (minimum) Output gain -100 to 0 dB in 0.1 dB steps, software adjustable Dynamic range >60 dB, "A" weighted

Country codes USA, Canada, Europe, Australia, Japan, Singapore, UnitedArabEmirates

Page 20: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

20

AT ports— audio transport

Transmissiontype Dante/AES-67, software selectable

Connectors (4) RJ-45 connectors, 4-port 1 Gbps switchto Dante Interface

Inputs 56 channelsRx Outputs 24 channelsTx Audio format 24 bit, 48 kHz sampling, uncompressed

Latency Deterministic, basedonuserselections: 0.25 ms, 0.5 ms, 1.0 ms (default), 2.0 ms, 5.0 ms

Control/remote

Serial host control port 1 bidirectional RS-232, 3.5 mm captive screwconnector, 3 pole

Baudrate and protocol 38400 baud, 8 data bits, 1 stop bit, no parity

Serial control pin configuration

1 = Tx, 2 = Rx, 3 = GND

USB control ports 1 front panel female mini USB B USB standards USB 2.0, lowspeed

Digital I/O (4) 3.5 mm captive screwconnectors, 6 pole Eachport shares a commonground Input voltagerange = 0V to +12V Output voltage = 0V (low), 5V (high) Software programmable

Ethernet host port 1 RJ-45 female Ethernet data rate 10/100Base-T, half/full duplexwithautodetect

Ethernet default settings Linkspeed and duplexlevel = autodetected IP address = 192.168.254.254 Subnetmask = 255.255.0.0 Default gateway = 0.0.0.0 DHCP = off

Web server Up to 200 simultaneoussessions 6.5 MB nonvolatileusermemory

Program control Control/configurationprogramfor Windows®

Simple Instruction Set (SIS™) Microsoft® Internet Explorer®, Telnet

General

Power Internal Input: 100-240 VAC, 50-60 Hz

Power input requirements

28 watts

Temperature/humidity Storage: -40 to +158 °F (-40 to +70 °C) / 10% to 90%, noncondensing

Page 21: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

21

Operating: +32 to +122 °F (0 to +50 °C) / 10% to

90%, noncondensing

Cooling DMP 128: Convection Allothermodels: Fan, righttoleft

Mounting

Rack mount Yes, withincluded brackets Furnituremount Yes, withoptionalunder-deskmounting kit

Enclosuretype Metal

Enclosuredimensions 1.7" H x 17.4" W x 9.5" D (1U high, full rack wide) (4.3 cm H x 44.2 cm W x 24.1 cm D) (Depth excludesconnectors.)

Productweight 2.8 lbs (1.3 kg)

Vibration ISTA 1A in carton (International SafeTransitAssociation)

Regulatorycompliance

Safety CE, c-UL, UL EMI/EMC CE, C-tick, FCC Class A, ICES, VCCI

Environmental Complieswiththeappropriaterequirementsof RoHS, WEEE

Productwarranty 3 yearsparts and labor

Everlastpowersupplywar ranty

7 yearsparts and labor

NOTE All nominal levels are at ±10%.

NOTE Specifications are subjecttochangewithoutnotice.

Materiales:

Amplificador de Audio Un

Cable de poder Un

Kit tuerca tornillo Un

Técnico instalador Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente

Page 22: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

22

instalado el Procesador de señales sobrepuesto en Rack conectado en sus entradas con los micrófonos de línea y el Dante por señal de Red, y a su vez en sus salidas conectado con el Amplificador de Audio.

4.070 PROGRAMACIÓN SISTEMA DE AUDIO

Se refiere a todos los costos asociados a la puesta en marcha del sistema.

Materiales NA

Medición y pago

El pago por esta actividad se realizará una vez en sistema esté en funcionamiento. Incluye la mano de obra y equipo especializado necesario para la puesta en marcha del sistema. Se entiende por terminada esta actividad, una vez el sistema esté en completo funcionamiento.

4.080 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE MICRÓFONO CUELLO DE

GANSO Descripción

Se refiere al suministro, transporte, instalación, y fijación del micrófono cuello de ganso, y se contemplan todos los elementos necesarios que permitan llevar a cabo este montaje sobrepuesto en el atril de la tarima.

Page 23: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

23

Materiales: Micrófono cuello de ganso Un

Cable señal de micrófono Un

Técnico instalador Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente instalado el micrófono conectado al Rack y al Dante, como a su vez conectado al DSP por medio de señal de Red.

Page 24: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

24

4.090 SUMINISTRO E INSTALACIÓN MICROFONO INALAMBRICO DE SOLAPA

Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación, y fijación del micrófono inalámbrico de solapa, y se contemplan todos los elementos necesarios que permitan llevar a cabo este montaje.

Page 25: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

25

Page 26: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

26

Materiales:

Micrófono inalámbrico de solapa Un

Receptor estacionario Ml

Transmisor bodypack Ml

Técnico instalador Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente instalado el micrófono de sistema inalámbrico de transmisión RF, un receptor estacionario en conexión al transmisor bodypack.

4.100 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE MICRÓFONO INALÁMBRICO DE MANO

Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación, y fijación del micrófono inalámbrico de mano, y se contemplan todos los elementos necesarios que permitan llevar a cabo este montaje.

Page 27: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

27

Page 28: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

28

Materiales:

Micrófono inalámbrico de mano Un

Receptor estacionario Un

Transmisor Un

Técnico instalador Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante

Page 29: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

29

una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente el micrófono de sistema inalámbrico de transmisión RF en conexión con el receptor estacionario, el receptor debe ser controlado por menú con una pantalla LC retro iluminada.

4.110 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CAJA DE

PISO Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación, y fijación de la caja de piso, esta ofrece un diseño económico, solución para acceso de cable AV y de datos y es diseñado para uso en aplicaciones de piso elevado. Es ideal para salas de conferencias, auditorios, salas de computadoras, iglesias y general espacios de encuentro. La caja proporciona fácil acceso a placas de pared estándar de 2 pandillas para audio, video, telecomunicaciones y datos conectividad. La gran puerta de acceso con bisagras facilita acceso a placas de conexión internas y cables almacenados Un acceso de cable con bisagras más pequeño la puerta, cuando se abre, proporciona un paso. Apertura para cables. Cuando la unidad no está en uso, la tapa puede estar completamente cerrada, proporcionando la máxima protección de los internos Cables y conectores almacenados. Esta carcasa de bajo perfil está pintada con un negro duradero acabado texturizado para una robusta pero profesional apariencia.

Especificaciones:

• Bajo costo sin sacrificar la calidad. • Cubierta de acero de calibre 12 y caja trasera de calibre 16 • Robusta bisagra de barril de 1/8 "en la puerta • acabado de pintura texturizada • La puerta de entrada de cables permite el enrutamiento de cables cuando

Page 30: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

30

la tapa está cerrada • Acomoda placas de pared estándar de 2 pandillas • Instalación simple • Hecho en EE.UU

Materiales:

Caja de piso Un Placas de conexión Ml

Cuadrilla de instalación Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente instalado la caja de comunicaciones audiovisuales empotrada en el piso de la tarima en conexión con las placas internas de los parlantes en comunicación hasta el Rack principal.

VIDEO

4.120 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE SALIDA SDI

Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación, y fijación de la placa SDI, equipado con cables de SDI coaxial de inserción directa en la parte trasera para facilitar el cableado. Se contemplan todos los elementos necesarios que permitan llevar a cabo este montaje de la placa. La placa SDI coaxial se utiliza para proporcionar conectividad local en pared en la parte posterior del auditorio para la prensa.

Page 31: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

31

Especificaciones:

La placa "Designer Style" se ajusta a los bordes de las placas de pared estándar Para SDI / HDTV / RGB Alimentación a través de conectores hembra a hembra Incluye hardware de montaje • Plástico blanco. • Conectores de alimentación BNC hembra a hembra de 75 ohmios verdaderos. • Conectores BNC con arandelas de plástico de colores llamativos para una fácil identificación RGB. • Conectores de cuerpo de níquel.

Materiales:

Placa SDI Un Cable coaxial SDI Un

Cuadrilla de instalación Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente instalado la placa en pared comunicado hasta el Rack en conexión con el Conversor HDMI a SDI. Conversor HDMI a SDI

Page 32: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

32

Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación, y fijación del Conversor HDMI a SDI equipado con cables de SDI coaxial y cable HDMI de inserción directa. Se contemplan todos los elementos necesarios que permitan llevar a cabo este montaje del conversor en el Rack.

Especificaciones:

Formatos SDI NTSC 525i59.94, PAL 625i50 Formatos HD 720p50, 720p59.94, 720p60 1080p23.98, 1080p24, 1080p25, 1080p29.97, 1080p30, 1080p50, 1080p59.94,1080p60 1080PsF25, 1080PsF29.97, 1080PsF30 1080i50, 1080i59.94, 1080i60 Conformidad SDI SMPTE 259M, SMPTE 292M, SMPTE 296M, SMPTE 372M, SMPTE 424M, SMPTE 425M. Velocidades de transmisión SDI

Las conexiones SDI admiten señales SD, HD (nivel A/B) y 3G. Precisión cromática SDI 4:2:2 Espacios cromáticos SDI YUV Ajuste automático SDI Detección automática de señales SDI SD/HD/3G. Formatos HDMI NTSC 525i29.97, PAL 625i25 720p50, 720p59.94, 720p60 1080p23.98, 1080p24, 1080p25, 1080p29.97, 1080p30, 1080p50, 1080p59.94, 1080p60 1080i50, 1080i59.94, 1080i60 Precisión cromática HDMI 4:2:2 Espacios cromáticos HDMI

Page 33: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

33

YUV Soporte informático Programa de control Mac® y Windows® mediante el puerto micro USB. Actualización del sistema operativo interno Mediante puerto micro USB. Sistemas operativos

Mac 10.14 Mojave, Mac 10.15 Catalina o posterior

Windows 8.1 o Windows 10. Control de ajustes Mediante programa utilitario. Requisitos energéticos Fuente de alimentación universal de +5 V con adaptadores para distintas tomas de corriente. Consumo 1.60 W Voltaje 4.4 a 5.25 V CC Especificaciones ambientales Temperatura de funcionamiento: 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F) Temperatura de almacenamiento: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F) Humedad relativa: 0 % a 90 % sin condensación

Especificaciones físicas

Page 34: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

34

Materiales:

Conversor HDMI a SDI Un

Cable HDMI ML

Cable coaxial SDI ML

Cuadrilla de instalación Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente instalado el Conversor HDMI a SDI en el Rack, y en conexión con la placa SDI Coaxial en pared del auditorio.

4.130 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE PANTALLA DE VIDEO Y CONTROL

Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación, empalme y fijación de la pantalla de video táctil, se contemplan todos los elementos necesarios que permitan llevar a cabo este montaje en pared. La pantalla de vídeo táctil, se utiliza para controlar el funcionamiento de los equipos de audiovisuales del auditorio.

Page 35: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

35

Especificaciones:

Display

Screentype Active matrix TFT color display

Size 12.1" (30.7 cm), measureddiagonally

Resolution 1280x800

Dot/pixel pitch 125 dpi

Aspect ratio Widescreen

Color depth 24-bit, 16.7M colors

Page 36: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

36

Transparency 8 bit alphachannel

Brightness 360 nits (cd/m2)

Contrast 950:1

Backlight LED

Viewingangle ±88° horizontal, ±88° vertical

Touchscreen Capacitive

Memory

SDRAM 512 MB

Flash 512 MB

XTP – Interconnectionbetweentransmitter and receiver

Termination standard TIA/EIA T568A or T568B

Signaltransmissiondistance 330' (100m) using CAT 5e/6/7 UTP or STP cable (24 AWG orbetter)

Cable requirements Solid conductor, 24 AWG orbetter

Cable recommendations 400 MHz bandwidth, STP (ShieldedTwistedPair)

Video input

Resolutionrange Up to 1920x1200*, 2K, or 1080p (HDTV) * reducedblanking

Number/signaltype 1 HDMI (HDCP compliant) 1 XTP

Connectors 1 female HDMI type A 1 female RJ-45 (sharedwith Ethernet interface)

Horizontal frequency 18.75 kHz to 75 kHz

Vertical frequency 24 Hz to 75 Hz

Standards DVI 1.0, HDMI, HDCP

Audio samplingrate 48 kHz

Video processing

Page 37: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

37

HDMI pixel data bit depth 8, 10, or 12 bits per channel; 165 MHz pixelclock

Colors 1 billion (10 bit processing)

Control — Touchpanel

Motion sensor On/off

Light sensor On/off

Control – Ethernet interface

Ethernet control/communicationsport

1 female RJ-45 connector (sharedwith XTP video input)

Ethernet data rate 100Base-T, half/full duplexwithautodetect

Protocol DHCP, DNS, HTTP, HTTPS, ICMP, SFTP, SSH, TCP/IP, UDP/IP

Default settings Linkspeed and duplexlevel: autodetected IP address = 192.168.254.251 Subnetmask = 255.255.255.0 Default gateway = 0.0.0.0 DHCP = off DNS = 127.0.0.1

Software

Configuration software Global Configurator Plus and Professional, GUI Designer

Programming software Global Scripter

Control apps Control, iGVE

Resourcemanagement software

GlobalViewer Enterprise, iGVE

Utilities Toolbelt, Embedded Web page

Control — Host ports

Number/signaltype 2 high-speed USB 2.0 devices

Page 38: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

38

Connectors 2 USB type A connectors

USB standards USB 2.0, USB 1.1, USB 1.0 compatible

USB data rates Low speed (1.5 Mbps), full speed (12 Mbps)

Audio output – Speaker

Speaker output 2 speakers (stereo), 86 dB SPL, 0.1 watt, 0.1 m, halfspace

Frequency response 750 Hz to 20 kHz, ±5 dB

Playback format(s)

Container format WAV (Microsoft RIFF)

Encoding LPCM (uncompressed)

Bit depth Unsigned 8-bit, Signed 16-bit, Signed 24-bit, Signed 32-bit

Samplingrate 2 kHz to 192 kHz

Audio channels Mono orstereo

Audio output – Line level

Number/signaltype 1 stereo, unbalanced

Connectors 1 female 3.5 mm stereo mini jack; tip (L), ring (R), sleeve (GND)

Impedance 50 ohmsunbalanced

Gain error ±0.1 dB channeltochannel

Nominal level -10 dBV (316 mVrms)

Maximumlevel (Hi-Z) >+8.2 dBVunbalanced at 1% THD+N

Maximumlevel (600 ohm) >7.1 dBm unbalanced at 1% THD+N

General

Powersupply Notincluded

Page 39: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

39

Power input requirements 12 VDC orPowerover Ethernet Plus (PoE+ IEEE 802.3at)

Powerconsumption — Powerinjector (PI 140)

Device 27.4 watts

Device and powerinjector 31.0 watts

Powerconsumption — PoE + PSE

Device 24.1 watts

Powerconsumption — Powersupply (PS 1230)

Device 22.6 watts

Device and powersupply 30.6 watts

Temperature/humidity Storage: 5 to +140 °F (-15 to +60 °C) / 10% to 90%, noncondensing Operating: +41 to +104 °F (5 to +40 °C) / 10% to 90%, noncondensing

Cooling Convection, ventson top, bottom, and rear

Thermaldissipation — Powerinjector (PI 140)

Device 88.3 BTU/hr

Device and powerinjector 101.0 BTU/hr

Thermaldissipation — PoE + PSE

Device 77.2 BTU/hr

Thermaldissipation — Powersupply (PS 1230)

Device 72.0 BTU/hr

Device and powersupply 99.0 BTU/hr

Mounting

Rack mount Withoptional kit

Furnitureorwallmount Withincluded hardware oroptionalaccessories

Enclosuretype Plastic

Page 40: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

40

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente instalada la pantalla de video táctil en conexión con 2 señales de red en comunicación hacia el Rack e interconectado con la Matriz Crosspoint.

4.140 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE VIDEO PROYECTOR

Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación, empalme y fijación del video proyector, se contemplan todos los elementos necesarios que permitan llevar a cabo este montaje en el cielo raso. El ZU510T-W es un proyector Pro-AV que ofrece una calidad de imagen brillante y vívida, componentes ópticos avanzados y un tamaño compacto y de bajo peso, lo que lo convierte en una solución de proyector perfecta para salas de juntas, educación superior, lugares de culto y auditorios. Con un diseño único sin lámpara creado con tecnología láser de fósforo, eliminando la necesidad de reemplazar la lámpara y el filtro y proporcionando 30,000 horas de operación de bajo costo.

Especificaciones:

Page 41: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

41

Page 42: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

42

Materiales:

Video proyector Un

Cable de poder Un

Cables de interconexión Un

Cuadrilla de instalación Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente instalado el video proyector con su base en cielo raso, a su vez tiene comunicación hasta el Rack y con integración con 2 señales de red, conexión de potencia y configuración por personal capacitado.

4.150 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE PANTALLA DE PROYECCIÓN

Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación, empalme y fijación de la caja de piso con superficie difusa de color blanco mate perfecto, Matt White XT1000VB está formulado para reflejar una imagen uniformemente brillante sobre un cono de visualización completo de 180 ° con una resolución precisa y un balance de color preciso. Recomendado para usar con todo tipo de proyectores, siempre que la luz ambiental pueda controlarse razonablemente. La superficie viene con respaldo negro y tiene certificación GREENGUARD Gold.

Page 43: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

43

Materiales:

Pantalla de video proyección Un

Cable de poder Un

Cuadrilla de instalación Un

Page 44: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

44

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente instalada la caja de piso empotrada en piso de la tarima, en comunicación hasta el Rack, y en conexiones de señales de red, señales de potencia y señales de micrófono.

4.110 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CAJA DE

PISO Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación, empalme y fijación de la caja de piso, estas cajas combinan una construcción resistente y un diseño elegante para usar en alfombras, baldosas o pisos cubiertos de madera sobre aplicaciones de concreto vertido. Esto lo convierte en la caja de piso perfecta para salones de baile, salas de reuniones, espacios públicos y áreas de alto tráfico. Hay un amplio espacio en el compartimento para acomodar energía, audio, video, telecomunicaciones y datos en una caja elegante y práctica.

Especificaciones:

Page 45: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

45

La puerta de acceso al cable se puede quitar fácilmente levantando el Manija U-Access integrada para acceder rápidamente al interior compartimento, conectores y cables. • Cubierta de construcción temporal de acero calibre 11 incluida • Cubierta de acero acabado calibre 11 con opción de ribete de alfombra • Borde de alfombra de latón mitrado o aluminio .5 "o .25" de alto

• Cierres de compresión de acero inoxidable. • Puerta de acceso completo despegable

Materiales:

Caja de piso Un

Placas de conexión Un

Técnico instalador Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente instalada la caja de piso empotrada en piso de la tarima, en comunicación hasta el Rack, y en conexiones de señales de red, señales de potencia y señales de micrófono.

4.160 SUMINISTRO E INSTALACION DE MATRIZ AUDIOVISUAL 8X2

Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación, empalme y fijación de la matriz de conmutación de 10x8 con entradas y salidas HDMI y DTP® de par trenzado, escalado 4K, DSP de audio con AEC, un amplificador de potencia de audio incorporado, y un procesador de control IPCP Pro integrado. Proporciona una completa integración para sistemas AV de tamaño grande en un chasis de 3U, dando soporte a aplicaciones que requieren varios dispositivos de visualización, refuerzo de sonido y control de sistemas AV. Todas las entradas y salidas admiten resoluciones de vídeo hasta 4K. Las salidas DTP de la matriz funcionan con la tecnología de escalado Vector™ 4K, la cual ofrece conmutación sin salto y resoluciones escaladas hasta 4K. Además, la extensión DTP permite la conexión a puntos de destino DTP y a matrices XTP®. Se proporciona una completa

Page 46: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

46

optimización de audio con un procesador de señal digital de audio integrado ProDSP™ de, que puede conectarse a un segundo DSP para la expansión de E/S.

specification

Frame rate1 24, 25, 30, 50, or 60 fps

Chroma sampling1 4:4:4, 4:2:2, or 4:2:0

Color bit depth1 8 bits per color

Signaltype HDMI 1.4, HDCP 1.4

Max. video data rate 10.2 Gbps (3.4 Gbps per color)

Video

Routing

DTP CrossPoint 108 4K 10 x 8 matrix

Page 47: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

47

DTP CrossPoint 86 4K 8 x 6 matrix

DTP CrossPoint 84 4K 8 x 4 matrix

DTP CrossPoint 82 4K 8 x 2 matrix

Maximum data rate 10.2 Gbps (3.4 Gbps per color)

Maximumpixelclock 300 MHz (600 MHz for 4K rateswith 4:2:0 chromasubsampling)

Resolution Up to 2560x1600* @ 60 Hz or 4K (4096x2160) @ 30 Hz, UHD (3840x2160) @ 30 Hz 4K/UHD @ 60 Hz with 4:2:0 chromasubsampling** (* reducedblanking) (** supportedonly at non-scaled HDMI outputs)

Formats RGB and YCbCr digital video

Standards DVI 1.0, HDMI 1.4, HDCP 1.4, CEA-861E

Video input

Number/signaltype

DTP CrossPoint 108 4K 6 HDMI digital video (HDCP compliant) 4 DTP or XTP (configurable)

DTP CrossPoint 86 4K 6 HDMI digital video (HDCP compliant) 2 DTP or XTP (configurable)

DTP CrossPoint 84 4K 6 HDMI digital video (HDCP compliant) 2 DTP or XTP (configurable)

DTP CrossPoint 82 4K 6 HDMI digital video (HDCP compliant) 2 DTP or XTP (configurable)

Connectors

DTP CrossPoint 108 4K 6 female HDMI type A 4 female RJ-45

DTP CrossPoint 86 4K 6 female HDMI type A 2 female RJ-45

DTP CrossPoint 84 4K 6 female HDMI type A 2 female RJ-45

Page 48: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Sistema Audiovisual, Ilumina

DTP CrossPoint 82 4K

Especificaciones Técnicas y de construcción

ción, Control de Iluminación y Detección de Incendio

Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

6 female HDMI type A 2 female RJ-45

Matrix video outputs (non scaled)

Number/signaltype

DTP CrossPoint 108 4K 4 HDMI digital video (HDCP compliant)

DTP CrossPoint 86 4K 2 HDMI digital video (HDCP compliant)

DTP CrossPoint 84 4K 2 HDMI digital video (HDCP compliant)

DTP CrossPoint 82 4K 0

Connectors

DTP CrossPoint 108 4K 4 female HDMI

DTP CrossPoint 86 4K 2 female HDMI

DTP CrossPoint 84 4K 2 female HDMI

DTP CrossPoint 82 4K 0

Scaled TP outputs

Number/signaltype

DTP CrossPoint 108 4K 4 DTP, XTP, orHDBaseT (configurable)

2 buffered HDMI digital video (HDCP compliant)

DTP CrossPoint 86 4K 4 DTP, XTP, orHDBaseT (configurable)

2 buffered HDMI digital video (HDCP compliant)

DTP CrossPoint 84 4K 2 DTP, XTP, orHDBaseT (configurable)

2 buffered HDMI digital video (HDCP compliant)

DTP CrossPoint 82 4K 2 DTP, XTP, orHDBaseT (configurable)

2 buffered HDMI digital video (HDCP compliant)

48

Page 49: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio

Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

Connectors

DTP CrossPoint 108 4K 4 female RJ-45 2 female HDMI

DTP CrossPoint 86 4K 4 female RJ-45 2 female HDMI

DTP CrossPoint 84 4K 2 female RJ-45 2 female HDMI

DTP CrossPoint 82 4K 2 female RJ-45 2 female HDMI

Video processing

Digital pixel data bit depth 8, 10, or 12 bits per channel; 300 MHz pixelclock (HDMI)

Colors 1.07 billion (10-bit processing)

Video input

Horizontal frequency 15 kHz to 100 kHz

Vertical frequency 24 Hz to 75 Hz

Resolutionrange 640x480 to 1600x1200 and 1920x1200* 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, and 2K through 4K @ 30Hz *reducedblanking

Scaledresolutions 640x4808, 800x6008, 852x4808, 1024x7688, 1024x8528, 1024x10248,1280x7688, 1280x8008, 1280x10248, 1360x7658, 1360x7688, 1365x7688, 1366x7688, 1365x10248, 1400x10508, 1440x9008, 1600x9008, 1600x12008, 1680x10508, 1920x12008 HDTV 480p7,8, 576p6, 720p3,4,5,6,7,8, 1080i6,7,8, 1080p1,2,3,4,5,6,7,8, 2048x10801,2,3,4,5,6,7,8,, 1920x21601,2,3,4,5,6,7,8, 1920x24002,3,5,8, 2048x12008, 2048x15368, 2048x21601,2,3,4,5,6,7,8, 2048x24002,3,5,8, 2560x10808, 2560x14408, 2560x16008, 3840x21601,2,3,4,5, 3840x24005, 4096x21601,2,3,4,5

1 = at 23.98 Hz, 2 = at 24 Hz, 3 = at 25 Hz, 4 = at 29.97 Hz, 5 = at 30 Hz, 6 = at 50 Hz, 7 = at 59.94 Hz, 8 = at 60 Hz

Logos

Number 16 logos

Resolutionrange Up to 4096x2160

49

Page 50: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Sistema Audiovisual, Ilumin

Image file formats

Especificaciones Técnicas y de construcción

ación, Control de Iluminación y Detección de Incendio

Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

BMP, JPG, PNG, TIFF

Logo effects Transparency, RGB key, levelkey, alphakey

Shieldedtwistedpairinterconnection

Connectors Female RJ-45

Termination standard TIA/EIA T568B

Signaltransmissiondistance

Resolutions up to 1920x1200 and 1080p

DTP 330 Up to 330' (100 m) usingshieldedtwistedpair cable or XTP

DTP 24 TP cable

DTP 230 Up to 230' (70 m) usingshieldedtwistedpair cable or XTP

DTP 24 TP cable

2560x1600* and 4K @ 30 Hz (*reducedblanking)

DTP 330 Up to 330' (100 m) usingshieldedtwistedpair cable or XTP

DTP 24 TP cable

DTP 230 Up to 130' (40 m) usingshieldedtwistedpair cable or XTP

DTP 24 TP cable

Cable requirements Solid conductor, 24 AWG orbetter

Cable recommendations 400 MHz bandwidth, STP (shieldedtwistedpair)

Audio system (mic/line input to line output)

Gain Unbalanced output: -6 dB; balanced output: 0 dB

Frequency response 20 Hz to 20 kHz, ±0.2 dB

Input impedance >10k ohmsunbalanced, >20k ohmsbalanced

THD + Noise 0.01% at 1 kHz nominal level

S/N 105 dB at maximumbalanced output (unweighted)

Crosstalk <-90 dB @ 20 Hz to 20 kHz, fullyloaded

Stereochannelseparation >80 dB @ 20 Hz to 20 kHz

50

Page 51: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Sistema Audiovisual, Ilumina

Digital conversion

Especificaciones Técnicas y de construcción

ción, Control de Iluminación y Detección de Incendio

Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

24-bit, 48 kHz

Audio

Routing

DTP CrossPoint 108 4K 10 x 8 stereoswitchingmatrix

4 x 4 microphonemixingmatrix

DTP CrossPoint 86 4K 8 x 6 stereoswitchingmatrix

4 x 4 microphonemixingmatrix

DTP CrossPoint 84 4K 8 x 4 stereoswitchingmatrix

4 x 4 microphonemixingmatrix

DTP CrossPoint 82 4K 8 x 2 stereoswitchingmatrix

4 x 4 microphonemixingmatrix

Supportedformats — Pass through

HDMI connectors LPCM up to 7.1/24-bit/192kHz, Dolby TrueHD, Dolby Digital

Plus, Dolby Digital EX, Dolby Digital 5.1, Dolby Digital 2/0 Surround, Dolby Digital 2/0, DTS-HD Master Audio, DTS- HD, DTS ES Discrete 6.1, DTS ES Matrix 6.1, DTS Digital Surround 5.1, DTS 2 Channel

Analogconectors Analogstereo audio

DTP connectors De-embeddedfrom HDMI [PCM only]

orremotebalanced/unbalancedanalog

Audio input

Number/signaltype

DTP CrossPoint 108 4K 6 stereo, analog line level, balancedorunbalanced

6 stereo, de-embeddedfrom HDMI (PCM only) 4 DTP (de-embeddedfrom HDMI [PCM only] and remotebalanced/unbalancedanalog), or XTP (embedded digital)

DTP CrossPoint 86 4K 6 stereo, analog line level, balancedorunbalanced

6 stereo, de-embeddedfrom HDMI (PCM only) 2 DTP (de-embeddedfrom HDMI [PCM only] and remotebalanced/unbalancedanalog), or XTP (embedded digital)

51

Page 52: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

52

DTP CrossPoint 84 4K 6 stereo, analog line level, balancedorunbalanced 6 stereo, de-embeddedfrom HDMI (PCM only) 2 DTP (de-embeddedfrom HDMI [PCM only] and remotebalanced/unbalancedanalog), or XTP (embedded digital)

DTP CrossPoint 82 4K 6 stereo, analog line level, balancedorunbalanced 6 stereo, de-embeddedfrom HDMI (PCM only) 2 DTP (de-embeddedfrom HDMI [PCM only] and remotebalanced/unbalancedanalog), or XTP (embedded digital)

Connectors

DTP CrossPoint 108 4K (6) 3.5 mm captive screwconnectors, 5-pole foranalog line level inputs 6 female HDMI type A 4 female RJ-45

DTP CrossPoint 86 4K (6) 3.5 mm captive screwconnectors, 5-pole foranalog line level inputs 6 female HDMI type A 2 female RJ-45

DTP CrossPoint 84 4K (6) 3.5 mm captive screwconnectors, 5-pole foranalog line level inputs 6 female HDMI type A 2 female RJ-45

DTP CrossPoint 82 4K (6) 3.5 mm captive screwconnectors, 5-pole foranalog line level inputs 6 female HDMI type A 2 female RJ-45

Analog audio

Nominal level +4 dBu, -10 dBVadjustablevia input gain

Maximumlevel +21 dBubalanced, +15 dBuunbalanced

Input gainadjustment -18 dB to +24 dB, 0.1 dB steps, adjustableper input

Mic/line input

Page 53: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

53

Number/signaltype 4 mono, mic/line, balanced/unbalanced (withphantompower)

Connectors (4) 3.5 mm captive screwconnectors, 3-pole

Impedance 10k ohmsunbalanced, 20k ohmsbalanced

Nominal level -60 dBV, +4 dBu, -10 dBV, adjustablevia input gain

Maximumlevel >+21 dBu at rated THD+N whenmicgainis set to 0 dB

Equivalent input noise <-120 dBV (1.0 µVrms) at +40 dB input gain

CMRR >70 dB typical

Input gainadjustment -18 dB to +80 dB, in 0.1 dB steps, adjustableper input

Microphonevolumerange -100 dB to +12 dB

DC phantompower +48 VDC, ±10% (inputs 1-4) switchedonor off

Audio output

Number/signaltype

DTP CrossPoint 108 4K 6 HDMI embedded 4 DTP (embedded digital and remotebalanced/unbalancedanalog), XTP (embedded digital), orHDBaseT (embedded digital) 4 stereobalanced/unbalancedanalog (variable) 1 SPDIF

DTP CrossPoint 86 4K 4 HDMI embedded 4 DTP (embedded digital and remotebalanced/unbalancedanalog), XTP (embedded digital), orHDBaseT (embedded digital) 4 stereobalanced/unbalancedanalog (variable) 1 SPDIF

DTP CrossPoint 84 4K 4 HDMI embedded 2 DTP (embedded digital and remotebalanced/unbalancedanalog), XTP (embedded digital), orHDBaseT (embedded digital) 4 stereobalanced/unbalancedanalog (variable) 1 SPDIF

DTP CrossPoint 82 4K 2 HDMI embedded

Page 54: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

54

2 DTP (embedded digital and remotebalanced/unbalancedanalog), XTP (embedded digital), orHDBaseT (embedded digital) 2 stereobalanced/unbalancedanalog (variable) 1 SPDIF

Connectors

DTP CrossPoint 108 4K 6 female HDMI 4 RJ-45 (4) 3.5 mm captive screw, 5-pole 1 RCA

DTP CrossPoint 86 4K 4 female HDMI 4 RJ-45 (4) 3.5 mm captive screw, 5-pole 1 RCA

DTP CrossPoint 84 4K 4 female HDMI 2 RJ-45 (4) 3.5 mm captive screw, 5-pole 1 RCA

DTP CrossPoint 82 4K 2 female HDMI 2 RJ-45 (2) 3.5 mm captive screw, 5-pole 1 RCA

Impedance

Stereo audio 50 ohmsunbalanced, 100 ohmsbalanced

S/PDIF 75 ohms

Gain error ±0.1 dB channeltochannel

Maximumlevel (Hi-Z) >+21 dBu, balancedor +15 dBuunbalanced

Output volumerange 0 to -100 dB in 0.1 dB steps

EXP port

Transmissiontype Proprietary

Connectors 1 RJ-45

Inputs 16 channelsRx

Page 55: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Sistema Audiovisual, Iluminaci

Outputs

Especificaciones Técnicas y de construcción

ón, Control de Iluminación y Detección de Incendio

Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

16 channelsTx

Audio format 24 bit, 48 kHz sampling, uncompressed

EXP cable Shielded CAT 6 up to 10 meters

Audio output — poweramplifier (DTP CrossPoint 4K IPCP SA and DTP CrossPoint 4K IPCP MA models)

Number/signaltype

SA models 1 stereoor mono (2 channels total)

MA models 1 mono, 70 V

Connector

SA models (1) 5 mm screwlock captive screwconnector, 4-pole

MA models (1) 5 mm screwlock captive screwconnector, 2-pole

Load impedance

SA models 4 ohmsminimum

MA models 50 ohmsminimum

High passfilter (MA models) 80 Hz, 12 dB/octave roll off

Amplifiertype Class D

Output power

SA models 25 watts (rms) per channel, 8 ohms, 1 kHz, 0.1% THD

50 watts per channel, 4 ohms, 1 kHz, 0.1% THD

MA models 100 watts (rms) @ 70 V, 1 kHz, 0.1% THD

Protection Clip limiting, thermal, short circuit, DC output

Frequency response

SA models 20 Hz to 20 kHz, +1/−3 dB @ 1 watt

MA models 80 Hz to 20 kHz, +1/−3 dB @ 1 watt

THD + Noise <0.1%, 1 kHz, 3 dB belowclipping

S/N >90 dB, 20 Hz to 20 kHz, unweighted

Communications — switcher

55

Page 56: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

56

Serial control port 1 bidirectional RS-232, 3.5 mm captive screwconnector, 3- pole (rear panel)

Baudrate and protocol 9600 (default) to 115200 baud, 8 data bits, 1 stop bit, no parity (default)

Serial control pin configuration

1 = Tx, 2 = Rx, 3 = Gnd

USB control port 1 front panel female USB mini-B

USB standards USB 2.0, lowspeed

Ethernet control port 1 female RJ-45 connector

Ethernet data rate 10/100Base-T, half/full duplexwithautodetect

Ethernet protocol DHCP, DNS, HTTP, HTTPS, ICMP, NTP, SFTP, SMTP, SNMP, SSH, TCP/IP, UDP/IP, ARP, Telnet

Ethernet default settings Linkspeed and duplexlevel = autodetected IP address = 192.168.254.254 Subnetmask = 255.255.0.0 Default gateway = 0.0.0.0 DHCP = off

Web server Up to 200 simultaneoussessions 40.0 MB nonvolatileusermemory

Program control control/configurationprogramfor Windows®

Simple Instruction Set (SIS™) Microsoft® Internet Explorer®, Telnet

Communications — externaldevice (pass-through, unidirectionalorbidirectional) (RS-232/IR over TP)

Serial control pass- throughports

DTP CrossPointswitcher input/TP Tx

RS-232 via (2) 3.5 mm, 5-pole captive screwconnectors (sharedwith IR ports)

DTP CrossPointswitcher output/TP Rx

RS-232 via (2) 3.5 mm, 5-pole captive screwconnectors (sharedwith IR ports)

Baudrates 300 to 115200 baud

Page 57: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

57

Protocol 8 or 7 data bits 1 or 2 stop bits no parity (default), even, odd, mark, orspaceparity

Serial control pin configuration

1 = Tx, 2 = Rx, 3 = Gnd

IR pass-through control ports TTL level (0 to 5 V) modulatedinfrared control from 30 kHz up to 60 kHz

DTP CrossPointswitcher input/TP Tx

(2) 3.5 mm captive screwconnectors, 5-pole (sharedwith RS-232 ports)

DTP CrossPointswitcher output/TP Rx

(2) 3.5 mm captive screwconnectors, 5-pole (sharedwith RS-232 ports)

IR control pin configuration 3 = Gnd, 4 = IR Tx, 5 = IR Rx

Control Processor – DTP CrossPoint 4K IPCP Models

Memory

SDRAM 512 MB

Flash 4.5 GB

Software and control options

Software Global Configurator Plus and Professional for Windows®

Control options GlobalViewer®, TouchLink®for Web, TouchLinkfor iPad®, orTouchLink Pro touchpanels

Ethernet control

Network interfacecontrollers (NICs)

1

Network switch 1 unmanaged 3 portswitch

Connectors 3 female RJ-45 connectors

Data rate 10/100/1000Base-T, half/full duplexwithautodetect

Protocols DHCP, DNS, HTTP, HTTPS, ICMP, NTP, SFTP, SMTP, SNMP, SSH, TCP/IP, UDP/IP

Default settings Linkspeed and duplexlevel = autodetected

Page 58: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

58

IP address = 192.168.254.250 Subnetmask = 255.255.255.0 Gateway = 0.0.0.0 DHCP = off DNS: 127.0.0.1

Serial control

Quantity/type 1 bidirectional RS-232, RS-422, RS-485 (port 1) 2 bidirectional RS-232 (ports 2 and 3)

Connectors (1) 3.5 mm captive screwconnector, 5-pole (2) 3.5 mm captive screwconnectors, 3-pole

Baudrate and protocol 300 to 115200 baud (9600 baud = default); 8 (default) or 7 data bits; 1 (default) or 2 stop bits; no parity (default), even, odd, mark, orspaceparity

Pin configurations, serial, 5-pole captive screw

RS-232 (default) Pin 1 = Tx, 2 = Rx, 3 = Gnd, 4 = RTS, 5 = CTS

RS-422 Pin 1 = Tx-, 2 = Rx-, 3 = Gnd, 4 = Tx+, 5 = Rx+

RS-485 Pins 1 and 2 (tiedtogether) = data-, 3 = Gnd, 4 and 5 (tiedtogether) = data+

Pin configurations, serial, 3- pole captive screw

Pin 1 = Tx, 2 = Rx, 3 = Gnd

Digital I/O control

Quantity/type 4 digital input/output (configurable)

Connectors (1) 3.5 mm captive screwconnector, 5-pole

Digital inputs

Input voltagerange 0 to 24 VDC, clamped a +30 VDC

Input impedance 29k ohms

Programmablepullup 1k ohmsto +5 VDC

Thresholdlowtohigh >2.8 VDC

Thresholdhightolow <2.0 VDC

Page 59: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

59

Digital outputs 250 mA sinkfrom 24 VDC max.

Pin configuration 1, 2, 3, 4 = digital I/Os 1, 2, 3, 4; 5 = Gnd

IR/serial control

Quantity/type 2 programmable: unidirectional RS-232 (±5 V), TTL level (0 to 5 V) infrared (carrier and non-carrier) up to 300 kHz

Connector (1) 3.5 mm cativescrewconnector, 5-pole

Baudrate and protocol (RS-232) 300 to 115200 baud (9600 baud = default); 8 (default) or 7 data bis; 1 (default) or 2 stop bits; No parity (default), even, odd, mark, orspaceparity

Pin configuration Foreach post, pin 1 = signal, 2 = Gnd

IR output carrierfrequency 30 kHz to 300 kHz

Relay control

Quantity/type 4 normanlly open relays

Relay control connectors (1) 204 mm captive screw, 6-pole

Relay control contact rating 24 VDC, 1 A

General

Powersupply Internal Input: 100-240 VAC, 50-60 Hz

Powerconsumption

DTP CrossPoint 108 4K MA 184 watts

DTP CrossPoint 108 4K SA 179 watts

DTP CrossPoint 108 4K (non-IPCP)

154 watts

DTP CrossPoint 86 4K MA 148 watts

DTP CrossPoint 86 4K SA 147 watts

DTP CrossPoint 86 4K (non- IPCP)

119 watts

DTP CrossPoint 84 4K MA 136 watts

Page 60: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

60

DTP CrossPoint 84 4K SA 136 watts

DTP CrossPoint 84 4K (non- IPCP)

101 watts

DTP CrossPoint 82 4K MA 125 watts

DTP CrossPoint 82 4K SA 124 watts

DTP CrossPoint 82 4K (non- IPCP)

91.2 watts

Remotepowercapability

DTP CrossPoint 108 4K Supports up toeightendpoints (four DTP Tx, four DTP Rx) (Remotepowernotavailable in XTP and HDBaseTmodes)

DTP CrossPoint 86 4K Supports up tosixendpoints (two DTP Tx, four DTP Rx) (Remotepowernotavailable in XTP and HDBaseTmodes)

DTP CrossPoint 84 4K Supports up tofourendpoints (two DTP Tx, two DTP Rx) (Remotepowernotavailable in XTP and HDBaseTmodes)

DTP CrossPoint 82 4K Supports up tofourendpoints (two DTP Tx, two DTP Rx) (Remotepowernotavailable in XTP and HDBaseTmodes)

Temperature/humidity Storage: -40 to +158 °F (-40 to +70 °C)/10% to 90%, noncondensing Operating: +32 to +122 °F (0 to +50 °C)/10% to 90%, noncondensing

Cooling Fans, air flowsfromrighttoleft (as viewedfromfront panel)

Thermaldissipation

DTP CrossPoint 108 4K MA 499 BTU/hr

DTP CrossPoint 108 4K SA 486 BTU/hr

DTP CrossPoint 108 4K (non-IPCP)

440 BTU/hr

DTP CrossPoint 86 4K MA 375 BTU/hr

DTP CrossPoint 86 4K SA 376 BTU/hr

DTP CrossPoint 86 4K (non- IPCP)

321 BTU/hr

Page 61: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

61

DTP CrossPoint 84 4K MA 356 BTU/hr

DTP CrossPoint 84 4K SA 355 BTU/hr

DTP CrossPoint 84 4K (non- IPCP)

279 BTU/hr

DTP CrossPoint 82 4K MA 319 BTU/hr

DTP CrossPoint 82 4K SA 315 BTU/hr

DTP CrossPoint 82 4K (non- IPCP)

248 BTU/hr

Mounting

Rack mount Yes

Enclosuretype Metal

Enclosuredimensions

DTP CrossPoint 108 4K, DTP CrossPoint 86 4K

5.25" H x 17.4" W x 16" D (3U high, full rack wide) (13.3 cm H x 43.2 cm W x 40.6 cm D) (Depth excludesconnectors and knobs. Widthexcludes rack ears.)

DTP CrossPoint 84 4K, DTP CrossPoint 82 4K

3.5" H x 17.4" W x 15.3" D (2U high, full rack wide) (8.9 cm H x 43.2 cm W x 38.9 cm D) (Depth exludesconnectors and knobs. Widthexcludes rack ears.)

Productweight

DTP CrossPoint 108 4K, DTP CrossPoint 86 4K

17 lbs (7.7 kg)

DTP CrossPoint 84 4K, DTP CrossPoint 82 4K

14 lbs (6.4 kg)

Vibration ISTA 1A in carton (International SafeTransitAssociation)

DIM weight 32 lbs (15 kg)

Regulatorycompliance

Safety CE, c-UL, UL

Page 62: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

62

EMI/EMC CE, C-tick, FCC Class A, ICES, VCCI

Environmental Complieswiththeappropriaterequirementsof RoHS, WEEE

Productwarranty 3 yearsparts and labor

Everlastpowersupplywarranty 7 yearsparts and labor

Materiales:

Crosspoint Matriz de conmutación Un

Cable de poder Un

Kit tuerca tornillo Un

Técnico interconexión Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente instalada la matriz de conmutación sobrepuesta en Rack, en comunicación con los equipos de video conferencia e interconectado con las salidas de potencia.

4.170 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE WALLPLATE HDMI Y

AUDIO Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación, empalme y fijación de los wallplate HDMI y Audio, estas son placas de control para audio y video de unidad de conectores de montaje en la parte trasera, conector cautivo de 3 polos se puede cablear para audio mono balanceado o audio estéreo no balanceado. Se utilizan para proporcionar conectividad local de montaje en pared, cajas de suelo o muebles para cualquier sistema AV.

Page 63: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

63

WPD AV Control Series Wallplates

Specifications

General

Mounting AAP 314 or AAP 424

Furnitureorwallmount Yes, with standard decorator-stylewallplate

Enclosuretype

Plastic

Connectortype

WPD 110 A 1 female HDMI to 1 female HDMI on a pigtail cable, 10.00" (254 mm) 1 female 3.5 mm audio TRS jackto 3.5 mm captive screwconnector, 3 pole

(1) 3.5 mm captive screwconnector, 3 pole to 3.5 mm captive screwconnector, 3 pole

Page 64: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

64

WPD 120 A 1 female DisplayPort to 1 female DisplayPort on a pigtail cable, 10.00" (254 mm) 1 female 3.5 mm audio TRS jackto 3.5 mm captive screwconnector, 3 pole (1) 3.5 mm captive screwconnector, 3 pole to 3.5 mm captive screwconnector, 3 pole

WPD 130 A 1 female DVI to 1 female DVI on a pigtail cable, 10.00" (254 mm) 1 female 3.5 mm audio TRS jackto 3.5 mm captive screwconnector, 3 pole (1) 3.5 mm captive screwconnector, 3 pole to 3.5 mm captive screwconnector, 3 pole

WPD 140 A 1 female 15-pin HD on a pigtail cable, 6.00" (152 mm) 1 female 3.5 mm audio TRS jackto 3.5 mm captive screwconnector, 3 pole (1) 3.5 mm captive screwconnector, 3 pole to 3.5 mm captive screwconnector, 3 pole

WPD 150 A 1 female HDMI to 1 female HDMI on a pigtail cable, 10.00" (254 mm) 1 female 15-pin HD on a pigtail cable, 6.00" (152 mm) 1 female 3.5 mm audio TRS jackto 3.5 mm captive screwconnector, 3 pole

WPD 160 1 female HDMI to 1 female HDMI on a pigtail cable, 10.00" (254 mm) 1 female USB-A to 1 female USB-A on a pigtail cable, 10.00" (254 mm) 1 female RJ-45 femaletofemalebarrel - CAT 5e

WPD 170 1 female HDMI to 1 female HDMI on a pigtail cable, 10.00" (254 mm) 1 female HDMI to 1 female HDMI on a pigtail cable, 10.00" (254 mm) 1 female RJ-45 femaletofemalebarrel - CAT 5e

Resolutionrange HDMI cable: Up to 4K @ 60 Hz (4096x2160) or UHD @ 60 Hz (3840x2160) 8 bit color depth, max. 18.0 Gbps data rate

Enclosuredimension Allmodels

Page 65: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

65

Materiales:

Wallplate HDMI y audio Un

Cable HDMI Ml

Cuadrilla de instalación Ml

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente instalada los Wallplate de HDMI y audio para las zonas indicadas, en comunicación hasta el rack con la matriz de conmutación, por medio de señales de audio y video HDMI e XTP.

4.180 PROGRAMACION SISTEMA DE VIDEO Y CONTROL

Se refiere a todos los costos asociados a la puesta en marcha del sistema.

Materiales NA

Medición y pago

El pago por esta actividad se realizará una vez en sistema esté en funcionamiento. Incluye la mano de obra y equipo especializado necesario para la puesta en marcha del sistema. Se entiende por terminada esta actividad, una vez el sistema esté en completo funcionamiento.

3 VIDEO CONFERENCIA

4.181 SUMINISTRO E INSTALACION DE USB EXTENDER PLUS DT Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación, empalme y fijación del USB Extender Plus, esta conmuta señales USB desde dispositivos periféricos a un ordenador host hasta 600 m (1,980 ft) a través de una red Gigabit Ethernet o

Page 66: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

66

mediante un cable CATx hasta 100 m (330 ft) punto a punto. Admite dispositivos desde USB 2.0 hasta 1.0 con tasas de datos hasta 480 Mbps y es compatible con los dispositivos USB 3.0 que pueden funcionar con tasas de datos USB 2.0. El transmisor incluye emulación de periféricos USB para permitir encender sin problemas un ordenador host que no tenga un teclado o ratón conectado. Por otro lado, el receptor dispone de un hub integrado de cuatro puertos activos. El controlador proporciona una configuración y control simples para crear un sistema de matriz de conmutación USB distribuida a través de una red Ethernet. La serie USB Extender Plus admite periféricos USB como teclados, ratones, dispositivos de almacenamiento masivo y cámaras Web en entornos de AV profesional.

Page 67: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

67

Especificaciones:

USB Extender Plus T/R Series

USB host support xHCI (USB 3.0), EHCI (USB 2.0), OHCI/UHCI (USB 1.1)

USB data rates Low speed (1.5 Mbps), full speed (12 Mbps), highspeed (480 Mbps)

USB host — Txunits

Number/signaltype 1 USB

Connectors 1 female USB type B

USB hub — Rxunits

Number/signaltype (1) 4-port USB hub

Connectors 4 female USB type A

Interconnectionbetweentrans mitter and receiver

Connectors 1 female RJ-45 per unit

Terminationstandards TIA 568B

Signaltransmissiondistance

Point topoint Up to 330' (100 m)

Overthenetwork Up to 1980' (600 m)**

Network

Protocol Ethernet

Transport TCP/IP, UDP

Allsupported IPv4, UDP, DHCP, Unicast

Standards IEEE 802.3u (100Base-T), IEEE 802.3ab (1000Base-T)

IP Configuration Static IP (default) or DHCP

Page 68: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

68

General — USB Extender Plus T/R

Powersupply External

Transmitter Input: 100-240 VAC, 50-60 Hz Output: 12 VDC, 0.5 A, 6 watts

Receiver Input: 100-240 VAC, 50-60 Hz Output: 12 VDC, 1.5 A, 18 watts

Powerconsumption

Transmitter

Device 2.5 watts

Device and powersupply 3.4 watts

Receiver

Device 12.4 watts

Device and powersupply 14.9 watts

Enclosuretype Metal

Enclosuredimensions

USB Extender Plus Rack Mount

1.0" H x 4.3" W x 6.0" D (quarter rack width) (25 mm H x 109 mm W x 152 mm D) (Depth excludesconnectors.)

USB Extender Plus AAP

Faceplate 1.4" H x 3.5" W x 0.1 " D (36 mm H x 89 mm W x 2.5 mm D) Double-space AAP

Device 1.4" H x 2.7" W x 1.8" D (36 mm H x 69 mm W x 46 mm D)

USB Extender Plus D

Page 69: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

69

Faceplate 2.6" H x 1.3" W x 0.1 " D (66 mm H x 33 mm W x 2.5 mm D)

Device 2.7" H x 1.7" W x 1.6" D (69 cm H x 43 mm W x 41 mm D)

Vibration ISTA 1A in carton (International SafeTransitAssociation)

Regulatorycompliance CE, c-UL, KCC, C-tick, FCC Class A, ICES, RoHS, VCCI Class AUL, WEEE

Productwarranty 3 yearsparts and labor

USB Plus Matrix Controller

Memory

SDRAM 512 MB

Flash 512 MB

Ethernet control

Network interfacecontrollers (NICs)

1

Connectors 1 female RJ-45 connector

Data rate 10/100/1000Base-T, half/full duplexwithautodetect

Protocols DHCP, DNS, HTTP, HTTPS, ICMP, NTP, SFTP, SMTP, SNMP, SSH, TCP/IP, UDP/IP

Default settings Linkspeed and duplexlevel = autodetected IP address = 192.168.254.250 Subnetmask = 255.255.255.0 Gateway = 0.0.0.0 DHCP = off DNS: 127.0.0.1

Serial control

Quantity/type 1 bidirectional RS-232

Page 70: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

70

Connectors (1) 3.5 mm captive screwconnector, 5 pole

Baudrate and protocol 300 to 115200 baud (9600 baud = default); 8 (default) or 7 data bits; 1 (default) or 2 stop bits; no parity (default), even, oroddparity

General — USB Plus Matrix Controller

Powersupply External Input: 100-240 VAC, 50-60 Hz Output: 12 VDC, 0.5 A, 6 watts

Power input requirements 12 VDC, 1 A, 12 watts, max. Orpowerover Ethernet (PoE) (complieswithPoE 802.3af, class 3)

Powerconsumption

Device 1.5 watts, 12 VDC

Device and powersupply 2.0 watts, 100-240 VAC, 50-60 Hz

Temperature/humidity Storage: -40 to +158 °F (-40 to +70 °C) / 10% to 90%, noncondensing Operating: +32 to +122 °F (0 to +50 °C) / 10% to 90%, noncondensing

Cooling Convection, no vents

Thermaldissipation

Device 5.2 BTU/hr

Device and powersupply 6.8 BTU/hr

Mounting

Rack mount Yes, withoptional 1U rack shelfor back ofthe rack mounting kit

Furnituremount Yes, withoptional bracket kit

Page 71: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

71

Enclosuretype Metal

Enclosuredimensions 1.0" H x 4.3" W x 6.0" D (1U high, quarter rack wide) (25 mm H x 109 mm W x 152 mm D) (Depth excludesconnectors.)

Productweight 0.6 lbs (0.3 kg)

Regulatorycompliance CE, c-UL, UL, C-tick, FCC Class A, ICES, KCC, RoHS, WEEE, VCCI

Productwarranty 3 yearsparts and labor

Everlastpowersupplywarranty 7 yearsparts and labor

Materiales:

Transmisor DTP USB Un

Cableado XTP Ml

Rack Un

Caja de piso Un

Técnico instalador Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente instalado el transmisor USB y el receptor USB mediante cable XTP y conectado al codec de videoconferencia.

4.191 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TRANSMISOR DTP PARA HDMI - PLACA MURAL

Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación, empalme y fijación del Transmisor, su estilo Decorator para el envío a larga distancia de señales HDMI, audio e IR y RS-232 bidireccional hasta 100 m (330 ft) a través de un cable blindado CATx a productos que disponen de DTP® 330. Su formato de un gang proporciona una

Page 72: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

72

máxima eficiencia de espacio en aplicaciones de montaje en pared, cajas de suelo y muebles. El DTP T HWP 4K 331 D admite señales de audio estéreo analógico para la transmisión simultánea a través del mismo cable de par trenzado blindado. Además, soporta señales de vídeo a resoluciones hasta 4K. Este transmisor también dispone de capacidad de alimentación a distancia, así como paso de IR y RS-232 bidireccional para el control de dispositivos AV remotos. El diseño de montaje en pared de un gang del DTP T HWP 4K 331 D proporciona la comodidad de colocar conexiones de entrada en el lugar exacto donde se necesitan.

Características

Transmite HDMI, además de control y audio analógico hasta 70 m (230 ft) a través de un cable blindado CATx — El DTP T HWP 4K 231 D proporciona una alta fiabilidad y un máximo rendimiento en una infraestructura de cables instalados económica y fácilmente. Entradas: una HDMI, una mini jack estéreo de 3,5 mm para audio

Salida: una salida DTP® 230 de par trenzado en RJ‑45

Soporta resoluciones de vídeo de ordenador y vídeo hasta 4K

Page 73: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

73

Admite la especificación HDMI, incluyendo tasas de datos de hasta 10,2 Gbps, Deep Color hasta 12 bits, 3D, formatos de audio HD sin pérdida y paso de CEC Conformidad a HDCP 2.2 — Asegura la visualización de medios de vídeo 4K con contenido protegido y mantiene la interoperabilidad con versiones anteriores de HDCP. Capacidad de alimentación a distancia — Para simplificar la instalación, el transmisor puede recibir alimentación remota de un producto que disponga de DTP a través de la conexión de par trenzado. Salida DTP compatible con dispositivos que disponen de HDBaseT — La salida DTP puede configurarse para enviar señales de vídeo y audio embebido, además

de IR y RS‑232 bidireccional a un dispositivo de visualización con HDBaseT.

Se recomienda encarecidamente el cable XTP DTP 24 de par trenzado blindado para un rendimiento óptimo Compatible con cables de par trenzado blindado CATx — Para un rendimiento óptimo se recomienda utilizar cableado de par trenzado blindado con un tamaño de conductor central sólido de 24 AWG o mejor. Acepta señales adicionales de audio estéreo analógico — El DTP T HWP 4K 231 D admite señales de audio analógico estéreo para la transmisión simultánea a través del mismo cable de par trenzado blindado. El audio analógico no se embebe en la señal de vídeo digital.

Paso de IR y RS‑232 bidireccional para el control de dispositivos AV — Las señales

de control IR y RS‑232 bidireccional pueden transmitirse junto con las señales de

vídeo, de manera que los dispositivos AV remotos pueden ser controlados sin la necesidad de cableado adicional. Soporta múltiples formatos de audio embebido — El DTP T HWP 4K 231 D es compatible con un amplio grupo de señales de audio multicanal, proporcionando un funcionamiento fiable con fuentes HDMI. Compatible con la transmisión EDID y HDCP — Los canales DDC tienen buffer activo, lo que permite la comunicación continua entre la fuente y el dispositivo de visualización. Compatible con todos los receptores de la serie DTP 230 y con los productos que disponen de DTP — Permite la mezcla y adaptación con los receptores de escritorio y en placa mural, así como con otros productos que disponen de DTP para cumplir con los requisitos de la aplicación. Indicador LED de presencia de señal y alimentación — Proporcionan una indicación visual del estado del sistema con feedback en tiempo real y supervisión de los parámetros de rendimiento principales.

Indicadores LED de la conexión y la señal RJ‑45 para el puerto DTP — Proporciona

una manera de validar el flujo de la señal y el funcionamiento, permitiendo una rápida identificación de los problemas de conectividad. Certificación JITC — El dispositivo ha superado las pruebas de interoperabilidad y seguridad de la información para su uso en aplicaciones gubernamentales y otros entornos críticos.

Page 74: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

74

Se monta en una placa mural incluida de estilo Decorator de un gang — La placa mural de estilo Decorator de un gang está disponible en negro o blanco para combinar con una gran variedad de entornos.

Fuente de alimentación externa incluida, producto de repuesto 70‑1174‑01 —

Proporciona compatibilidad a nivel mundial, alta fiabilidad demostrada y bajo consumo eléctrico. 7 años de garantía para piezas y mano de obra con las fuentes de alimentación Everlast

Materiales:

Receptor DTP 230 Un

Transmisor DTP 230 Un

Cableado XTP Ml

Cable HDMI Un

Cuadrilla de instalación Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente instalado en la caja de pared. interconectado mediante cable XTP a el receptor.

4.201 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE RECEPTOR DTP PARA HDMI 4K 230 RX

Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación, empalme y fijación del Receptor DTP

para HDMI de larga distancia, es un receptor de par trenzado digital para envío de señales

de larga distancia de HDMI, audio e IR y RS‑232 bidireccional hasta 70 m) a través de un

cable blindado CATx. Ofrece una opción eficaz para extender HDMI con audio multicanal embebido desde dispositivos equipados con HDMI. Además, el Receptor DTP para HDMI de larga distancia acepta señales de audio estéreo analógico desde un producto que disponga de DTP 230 a través del mismo cable de par trenzado blindado. Admite señales de vídeo a resoluciones de hasta 4K. El tamaño compacto de la carcasa y la capacidad de alimentación remota hacen que el Receptor DTP para HDMI de larga distancia sea ideal para ser colocado de forma discreta en atriles, detrás de dispositivos de visualización de pantalla plana o donde sea necesario para cumplir con los requisitos de la aplicación.

Page 75: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

75

El Receptor DTP para HDMI de larga distancia es conforme a HDCP y permite una transmisión fiable a larga distancia de las señales HDMI, soportando Deep Color de hasta 12 bits, paso de CEC y formatos de audio HD embebido sin pérdidas. Además, la comunicación DDC de EDID y HDCP se mantiene de forma continua entre la fuente y el dispositivo de visualización, asegurando una compatibilidad directa y una óptima transmisión de la señal entre dispositivos. El Receptor DTP para HDMI de larga distancia también recibe audio estéreo analógico desde una matriz de conmutación, conmutador o procesador de señal que disponga de DTP 230. La señal de audio estéreo analógico se envía a través del mismo cable de par trenzado blindado que las señales HDMI y de control, eliminando la necesidad de un recorrido de cable por separado para admitir audio analógico en el receptor.

El receptor de par trenzado proporciona otras características prácticas de fácil integración diseñadas para hacer la instalación más simple. El Receptor DTP para HDMI de larga

distancia soporta la transmisión simultánea de señales IR y RS‑232 bidireccional desde un

sistema de control para el control de dispositivos AV. Además, el receptor puede recibir alimentación de forma remota de un producto que disponga de DTP 230 a través del cable de par trenzado blindado, permitiendo que ambos dispositivos compartan una fuente de alimentación.

El Receptor DTP para HDMI de larga distancia puede integrarse con una matriz de conmutación para admitir dispositivos de visualización y otros dispositivos de salida en ubicaciones remotas. Este receptor se aloja en una carcasa de metal de 2,5 cm (1 in) de altura y un cuarto de ancho de rack. El diseño de perfil reducido del Receptor DTP para HDMI de larga distancia permite una colocación discreta en atriles y detrás de dispositivos de visualización de pantalla plana.

Especificaciones:

Recibe HDMI, además de control y audio analógico hasta 70 m a través de un cable blindado CATx — El Receptor DTP para HDMI de larga distancia proporciona una alta fiabilidad y un máximo rendimiento en una infraestructura de cables instalados económica y fácilmente.

Entrada: una entrada DTP® 230 de par trenzado en RJ‑45

Salidas: una HDMI, audio estéreo en tornillo cautivo Admite resoluciones de vídeo de ordenador y vídeo hasta 4K

Page 76: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

76

Admite la especificación HDMI, incluyendo tasas de datos de hasta 10,2 Gbps, Deep Color hasta 12 bits, 3D, formatos de audio HD sin pérdidas y paso de CEC Conformidad a HDCP 2.2 — Asegura la visualización de medios de vídeo 4K con contenido protegido y mantiene la interoperabilidad con versiones anteriores de HDCP. Capacidad de alimentación remota — Para simplificar la instalación, el receptor puede recibir alimentación remota de un producto que disponga de DTP 330 a través de la conexión de par trenzado. Compatible con cables de par trenzado blindado CATx — El Receptor DTP para HDMI de larga distancia permite la transmisión a una distancia máxima de 100 m (330 ft) para todas las resoluciones compatibles, cuando se utilizan los cables de par trenzado blindado CATx. Para un rendimiento óptimo se recomienda utilizar cableado de par trenzado blindado con un tamaño de conductor central sólido de 24 AWG o mejor. Acepta señales adicionales de audio estéreo analógico — El Receptor DTP para HDMI de larga distancia acepta audio analógico estéreo desde un producto que disponga de DTP 230. El audio digital embebido no se desembebe a partir de la señal de vídeo digital.

Paso de IR y RS‑232 bidireccional para el control de dispositivos AV — Las señales de

control IR y RS‑232 bidireccional pueden transmitirse junto con las señales de vídeo, de

manera que los dispositivos AV remotos pueden ser controlados sin la necesidad de cableado adicional. Soporta múltiples formatos de audio embebido — El Receptor DTP para HDMI de larga distancia es compatible con un amplio grupo de señales de audio multicanal, proporcionando un funcionamiento fiable con fuentes HDMI. Compatible con la transmisión EDID y HDCP — Los canales DDC tienen buffer activo, lo que permite la comunicación continua entre la fuente y el dispositivo de visualización. Compatible con todos los transmisores de la serie DTP 330 y con los productos que disponen de DTP 230 — Permite la mezcla y adaptación con los transmisores de escritorio y en placa mural, así como con otros productos que disponen de DTP 230 para cumplir con los requisitos de la aplicación. Indicador LED de presencia de señal y alimentación — Proporciona una indicación visual del estado del sistema con feedback en tiempo real y supervisión de los parámetros de rendimiento principales.

Indicadores LED de la conexión y la señal RJ‑45 para el puerto DTP — Proporciona una

manera de validar el flujo de la señal y el funcionamiento, permitiendo una rápida identificación de los problemas de conectividad. Clasificado plenum UL 2043 — El Receptor DTP para HDMI de larga distancia cumple con UL 2043 en cuanto a la emisión de humo y calor de instalaciones en espacios plenum por encima del falso techo - excluida la fuente de alimentación. Al colocar el receptor oculto por encima del techo se evitan posibles robos y es conveniente para la instalación de equipos cuando el espacio dentro de la habitación es limitado. Certificación JITC — El dispositivo ha superado las pruebas de interoperabilidad y seguridad de la información para su uso en aplicaciones gubernamentales y otros entornos críticos. Carcasa de metal de 2,5 cm (1 in) de altura y un cuarto de ancho de rack — Gracias a su carcasa de perfil reducido, el dispositivo puede instalarse de forma discreta donde se necesite. Incluye los soportes con brida para cables HDMI LockIt®

Page 77: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

77

Fuente de alimentación externa opcional — Proporciona compatibilidad a nivel mundial, alta fiabilidad demostrada y bajo consumo eléctrico.

Materiales: Receptor DTP 230 Un

Transmisor DTP 230 Un

Cableado XTP Ml

Cable HDMI Un

Técnico instalador Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente instalado en bandeja del rack, interconectado mediante cable XTP a el transmisor, e interconectado mediante cable HDMI a la matriz de conmutación audiovisual

4.211 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CÁMARA PTZ

Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación, empalme y fijación de la cámara PTZ de sobreponer en pared, está cámara PTZ de alta calidad con un nuevo diseño, es extremadamente silenciosa y da un aspecto impecable calidad de video.

Page 78: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

78

Page 79: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

79

Materiales:

Cámara Ptz Un

Soporte de pared Ml

Caja de pared Un

Cable XTP CAT6 ML

Técnico instalador Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente soportada al soporte de pared e interconectada a los equipos dentro de la caja de pared y comunicación hasta el Rack.

4.221. SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CODEC PARA VIDEOCONFERENCIA

Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación y fijación del MediaPort 200, es un puente HDMI a USB para la integración de fuentes o sistemas de AV profesional en aplicaciones para conferencias con códec de software. Funciona perfectamente con un ordenador que utilice drivers de vídeo y audio USB genéricos.

Page 80: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

80

El MediaPort® dispone de una entrada HDMI con paso en bucle conforme a HDCP, acepta señales hasta 1920x1200, y escala vídeo a una salida USB 2.0. Sus funciones de audio incluyen entradas de audio de programa y micrófono, desembebido de audio HDMI, y audio bidireccional USB, además de salidas de referencia AEC y de nivel de línea. También incluye DSP con ecualización, filtros, mezcla, dinámica y ducking. Esto posibilita que el MediaPort 200 funcione como una completa interfaz de códec de software, con flexibilidad añadida para integrarse en un códec de hardware o sistemas DSP más grandes. Además, permite una integración versátil de ordenadores para conferencias en diseños de sistemas de AV profesional.

Video input and loopthrough

Number/signaltyp e

1 HDMI/DVI (HDCP compliant) 1 HDMI/DVI loop-through (HDCP compliant)

Connectors 1 female HDMI 1 female HDMI loop-through

Horizontal frequency

15 kHz to 100 kHz

Vertical frequency

24 Hz to 75 Hz

Page 81: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

81

Resolutionrange 640x480 through 1600x1200, 1920x1200 (withreducedblanking), 480i, 576i, 480p, 720p, 1080i, and 1080p

Digital pixel data bit depth

8, 10, and 12 bits per channel; 165 MHz pixelclock

Standards DVI 1.0, HDMI 1.4, HDCP 1.3

Video processing

Colors 11 million (8-bit 4:2:2 processing)

Video output

Number/signaltype 1 USB digital video

Connectors 1 female USB type B

Powerfor active cables 1.0 W maxforthe HDMI port

Peripheraldevicepower 200 mA per output

USB scaledresolutions 320x1801,2, 320x2401,2, 424x2401,2, 640x3601,2, 640x4801,2, 848x4801,2, 960x5401,2, 720p1,2, 1080p1 1 = at 15 Hz, 2 = at 30 Hz

USB encoding

Number/signaltype 1 USB (scaled, non-HDCP compliant)

Vertical frequency 15 Hz, 30 Hz

Video encoding MJPEG

Resolution 320x180 through 1080p

Audio PCM, 24-bit, 48 kHz

Bit rate Up to 60 Mbps

Page 82: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

82

USB standards USB 2.0 highspeed, USB 1.1 full speed

Audio

Gain Unbalanced output, -6 dB; balanced output, 0 dB

Frequency response

20 Hz to 20 kHz, ±0.2 dB

THD + Noise <0.03%, 20 Hz to 20 kHz at maximumlevel

S/N >90 dB, 20 Hz to 20 kHz, at maximumbalanced output (unweighted)

Crosstalk ≤-90 @ 20 Hz to 20 kHz, fullyloaded

Audio input

Number/signaltyp e

1 stereo, de-embeddedfrom HDMI (PCM only) 1 stereo line level, balancedorunbalanced 1 mono mic/line level, balancedorunbalanced (withavailablephantompower) 2 stereo USB, embedded (communications and program audio)

Connectors 1 female HDMI (1) 3.5 mm, 5 pole captive screw, for line level (stereo) (1) 3.5 mm, 3 pole captive screw, formic/line level 1 female USB B

Impedance >10k ohmsunbalanced, >20k ohmsbalanced

Nominal level Line inputs: +4 dBu, -10 dBV, adjustable Mic/line inputs: -60 dBV, +4 dBu, -10 dBV, adjustable

Maximumlevel +21 dBu, balanced, when input gainis set to 0 dB, at rated THD+N

CMRR >75 dB @ 1 kHz

Page 83: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

83

Input gainadjustment

Line input: -18 dB to +24 dB, in 0.1 dB steps Mic input: -18 dB to +60 dB in 0.1 dB steps

DC phantompower

+48 VDC ±10% (can be switchedonor off forthemic/line input)

Audio output

Number/signalty pe

1 stereo, balancedorunbalanced, on a 3.5 mm, 5 pole captive screwconnector. Can be configured as stereoor dual mono (variable). 2 mono, balancedorunbalanced (variable), on a shared 5 pole captive screwconnector 1 stereo USB (embedded) 1 HDMI (loop output embedded)

Connectors (2) 3.5 mm, 5 pole captive screw 1 female USB type B 1 female HDMI

Impedance

50 ohmsunbalanced, 100 ohmsbalanced

Gain error

±0.1 dB channeltochannel

THD

<0.03%, 20 Hz to 20 kHz at maximumlevel

Maximumlevel(H i-Z)

>+21 dBu, balanced; >+15 dBu, unbalanced

Output volumerange

-100 dB to 0 dB, in 0.1 dB increments

Communications

Page 84: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

84

Serial control port

1 bidirectional RS-232 on (1) 3.5 mm, 5 pole captive screwconnector, sharedwith +12 V remotepoweronrear panel

Serial control pin configuration

Pin 1 = Tx, pin 2 = Rx, pin 3 = ground

Baudrate and protocol

9600 (default), 8 data bits, 1 stop bit, no parity

Digital I/O control

2 digital inputs on (1) 3.5 mm, 5-pole captive screwconnector, sharedwithtwo digital outputs and a commonground

2 digital outputs on (1) 3.5 mm, 5-pole captive screwconnector, sharedwithtwo digital inputs and a commonground

Remotepower (1) +12 V DC poweron (1) 3.5 mm, 5 pole captive screwconnector, sharedwith RS-232 port; 100 mA

USB control port

1 female USB mini-B (front panel Configport)

USB standards USB 2.0

Ethernet control port

1 female RJ-45

Ethernet data rate

10/100/1000Base-T, half/full duplexwithautodetect

Ethernet protocol

ARP, ICMP (ping), IP, TCP, DHCP, HTTP, SFTP, SNMP, Telnet

Program control ProductConfiguration Software (PCS) for Windows® Simple Instruction Set™ (SIS™) Microsoft® Internet Explorer®, Telnet

General

Page 85: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

85

Powersupply Internal Input: 100-240 VAC, 50-60 Hz

Powerconsumption

18.9 watts

Temperature/humidit y

Storage: -40 to +158 °F (-40 to +70 °C) / 10% to 90%, noncondensing Operation: +32 to +122 °F (0 to +50 °C) / 10% to 90%, noncondensing

Cooling Passive; side and rearvents

Thermaldissipation

59.2 BTU

Mounting

Rack mount

Yes, withoptional rack shelf

Furnituremount

Yes, withoptionalunder-deskorthrough- deskmounting kit

Enclosuretype Metal

Enclosuredimension s

1.66" H x 8.68" W x 9.5" D (1U high, half rack wide) (4.2 cm H x 22.1 cm W x 21.6 cm D) (Depth excludesconnectors.)

Productweight

2.3 lbs (1.4 kg)

Regulatorycomplianc e

CE, c-UL, CE, C-tick, FCC Class A, ICES, UL, VCCI, RoHS, WEEE

Productwarranty 3 yearsparts and labor

Page 86: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

86

Everlastpowersupply warranty

7 yearsparts and labor

Materiales:

Codec de videoconferencia Un

Transmisor DTP USB Un

Cableado de comunicaciones ML

Técnico instalador Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente instalado en la bandeja del rack, interconectado a el transmisor DTP USB, Interconectado a el transmisor DTP hdmi, interconectado a el DPS, programado y conectado a la PDU.

4.231 PROGRAMACIÓN SISTEMA DE VIDEO Y CONFERENCIA

Se refiere a todos los costos asociados a la puesta en marcha del sistema.

Materiales NA

Medición y pago

El pago por esta actividad se realizará una vez en sistema esté en funcionamiento. Incluye la mano de obra y equipo especializado necesario para la puesta en marcha del sistema. Se entiende por terminada esta actividad, una vez el sistema esté en completo funcionamiento.

SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CAJA DE PARED

Descripción:

Page 87: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

87

Se refiere al suministro, transporte, instalación y fijación de la caja de pared. La serie WB-X Wallbox es la última incorporación a la línea de productos metálicos de FSR. Estas robustas carcasas de acero están disponibles con tapas de bloqueo negras o blancas. Las elegantes cubiertas tienen puertas de entrada de cable "plegables" para que la puerta de la cubierta se pueda bloquear una vez que los cables están conectados. Las bisagras de la puerta y los tornillos de montaje están ocultas para una apariencia elegante. Las cajas traseras estilo “pandilla” WB-X incluyen divisores de alto voltaje movibles montados en fábrica para que los compartimentos que contienen alimentación de línea de CA puedan aislarse de áreas de baja tensión y señal. Se logran múltiples arreglos de pandillas con una combinación de divisores móviles suministrados y paneles espaciadores / de relleno.

Especificaciones:

Cable de seguridad, conector y gestión de control seguros • Cubierta de perfil bajo con puerta de bloqueo. • Bloqueo de puerta cubierta • Las cajas traseras se pueden pedir con o sin perforaciones • Compatible con trabajo nuevo y antiguo • Se adapta a las dimensiones estándar de la pared • Los orificios de montaje del conector roscado facilitan la instalación • Perforaciones grandes de 1 ", 1 ¼" para conducto • Elección de cubiertas blancas o negras.

Page 88: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

88

• Las placas de conexión de estilo IPS y XLR están pintadas de negro y tener espacio para la placa de identificación del cliente • Las alas de soporte se incluyen con cajas traseras para viejos y Instalación de obra nueva. • Amplia selección de modelos y tamaños. • Se incluyen dos estilos de bloqueo

Materiales:

Caja de piso Un

Alimentadores electricos Ml

Cables de comunicaciones Ml

Wallplate doble red Un

Transmisor DTP hdmi Un

Transmisor DTP USB Un

Toma electrico doble Un

Técnico instalador Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente fijado a la pared, los puntos de datos, los transmisores HDMI y USB conectados y fijados a esta. el toma eletrico instalado.

GABINETE DE PARED RACK

4.231 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE GABINETE PARA RACK

Descripción

Se refiere al suministro, transporte, instalación y fijación del Rack en pared. Un sistema de ventilador de gabinete diseñado para enfriar y proteger su equipo AV contra sobrecalentamiento y acortar la vida útil. El controlador inteligente

Page 89: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

89

cuenta con monitoreo de temperatura, control de velocidad del ventilador, disparadores automáticos, temporizadores y alarmas la construcción de acero laminado en frío con puerta de vidrio templado con cerradura protege y soporta hasta 200 lbs. de equipo de rack estética elegante con ventana frontal de vidrio ahumado, molduras de aluminio anodizado y cuerpo negro con recubrimiento de polvo.

ProductIdentification

ProductName

ARKTICA T12

ProductModel

AC-ARK12-TC

Page 90: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

90

UPC Code

819137020771

Product and MountingDimensions

TotalDimension s

23.50 x 27.55 x 18.00 in. (59.7 x 70.0 x 45.7 cm)

Rack

CabinetSize

12 U

Fan

Dimensions

4.72 x 4.72 x 0.98 in. (12.0 x 12.0 x 2.5 cm)

Cord Lengthto

Plug

72 in. (6 feet)

Product Performance and TechnicalSpecs

TotalAirflow

210 CFM

TotalNoise

33.4 dBA

Maximum Fan Speed

1800 RPM

Total Air Pressure

59 Pa

Page 91: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

91

OperatingVoltag e

12V DC

Power

10 W

Current

0.85 A

OperatingTempe rature

14 to 230°F

Fan Bearings

Dual Ball

L10

LifeExpectancy

67,000 Hours

Fan

QualityApproval s

CE, RoHS

Materiales:

Gabinete de pared Un

Disipador de extracción Un

Disipador de Ingreso Un

Bandejas de soporte Un

PDU Un

Técnico instalador Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material

Page 92: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

92

ProductIdentification

sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente fijado a la pared, los disipadores, la Pdu y las bandejas ancladas a la estructura del rack, y conectados eléctricamente.

Disipador térmico Exaust

Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación y fijación del disipador térmico, un sistema de ventilador de enfriamiento inteligente diseñado para montarse en una amplia gama de bastidores de 19 pulgadas que requieren enfriamiento silencioso o de alto flujo de aire. Mantener una temperatura óptima para los equipos de montaje en bastidor evita el sobrecalentamiento, garantiza un rendimiento constante y extiende su vida útil. El controlador digital LCD cuenta con un termostato programable con control de velocidad automatizado, advertencias de alarma, alertas de estado y memoria de respaldo. El sistema está alojado en una construcción de aluminio sólido que ocupa una unidad de rack de espacio (1U). Cada marco de aluminio está anodizado con un acabado de cepillo ligero, luego las esquinas mecanizadas por CNC y los bordes biselados para una apariencia profesional de alta gama. Este modelo tiene seis ventiladores de rodamiento de bolas dobles diseñados a medida con una capacidad de 67,000 horas y certificados por CE y RoHS. Los ventiladores están configurados para expulsar el aire calentado y deben colocarse cerca de la parte superior del bastidor; Una versión de admisión de este modelo está disponible, se vende por separado. Este kit completo incluye la unidad de ventilador de 1U, sonda térmica con cable de 6 pies, manual del usuario, tornillos de montaje en bastidor, tuercas enjauladas y fuente de alimentación con cable de 6 pies.

Page 93: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

93

ProductName

CLOUDPLATE T1

ProductModel

AI-CPT1

UPC Code

854759004976

Product and MountingDimensions

TotalDimensions

19.0 x 1.75 x 1.5 in. (48.2 x 4.4 x

3.8 cm)

Rack Mount Size

One Rack Unit (1U)

ScrewHoleSize

Ø .24 x 0.35 in. (Ø 6.1 x 9.0 mm)

Obround

HoletoHoleDistance

18.2 x 1.25 in. (46.4 x 3.175 cm)

Display Size

2.25 x 0.75 in. (4.7 x 1.9 cm)

ProbeLength

72 in. (6 feet)

Cord Length

72 in. (6 feet)

Product Performance and TechnicalSpecs

Design

Exhaust

Page 94: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

94

TotalAirflow

20 to 60 CFM

TotalNoise

8 to 28 dBA

StaticPressure

2.56 mm-H2O

OperatingVoltage

12V DC

Power

8 W

Current

0.67 A

Wall Adapter Input

100 to 240V AC

OperatingHumidity

35 to 85% RH

OperatingTemperature

14 to 230°F

Fan Bearings

Dual Ball

L10 LifeExpectency

67,000 Hours

Materiales: Disipador térmico de salida de aire Un

Cuadrilla de instalación Un

Page 95: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

95

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente Anclado a el rack y conectado eléctricamente a la PDU.

Disipador térmico Intake

Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación y fijación del disipador térmico, un sistema de ventilador de enfriamiento inteligente diseñado para montarse en una amplia gama de bastidores de 19 pulgadas que requieren enfriamiento silencioso o de alto flujo de aire. Mantener una temperatura óptima para los equipos de montaje en bastidor evita el sobrecalentamiento, garantiza un rendimiento constante y extiende su vida útil. El controlador digital LCD cuenta con un termostato programable con control de velocidad automatizado, advertencias de alarma, alertas de estado y memoria de respaldo. El sistema está alojado en una construcción de aluminio sólido que ocupa una unidad de rack de espacio (1U). Cada marco de aluminio está anodizado con un acabado de cepillo ligero, luego las esquinas mecanizadas por CNC y los bordes biselados para una apariencia profesional de alta gama. Este modelo tiene seis ventiladores de rodamiento de bolas dobles diseñados a medida con una capacidad de 67,000 horas y certificados por CE y RoHS. Los ventiladores están configurados para aspirar aire más frío y deben colocarse cerca de la parte inferior del bastidor; Una versión de escape de este modelo está disponible, se vende por separado. Este kit completo incluye la unidad de ventilador de 1U, sonda térmica con cable de 6 pies, manual del usuario, tornillos de montaje en bastidor, tuercas enjauladas y fuente de alimentación con cable de 6 pies.

Page 96: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

96

ProductIdentification

ProductName

CLOUDPLATE T1-N

ProductModel

AI-CPT1-N

UPC Code

854759004983

Product and MountingDimensions

TotalDimensions

19.0 x 1.75 x 1.5 in. (48.2 x 4.4 x

3.8 cm)

Rack Mount Size

One Rack Unit (1U)

ScrewHoleSize

Ø .24 x 0.35 in. (Ø 6.1 x 9.0 mm)

Obround

HoletoHoleDistance

18.2 x 1.25 in. (46.4 x 3.175 cm)

Display Size

2.25 x 0.75 in. (4.7 x 1.9 cm)

ProbeLength

72 in. (6 feet)

Cord Length

72 in. (6 feet)

Product Performance and TechnicalSpecs

Page 97: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

97

Design

Intake

TotalAirflow

20 to 60 CFM

TotalNoise

8 to 28 dBA

StaticPressure

2.56 mm-H2O

OperatingVoltage

12V DC

Power

8 W

Current

0.67 A

Wall Adapter Input

100 to 240V AC

OperatingHumidity

35 to 85% RH

OperatingTemperature

14 to 230°F

Fan Bearings

Dual Ball

Materiales: Disipador térmico de ingreso de aire Un

Cuadrilla de instalación Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante

Page 98: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

98

una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente Anclado a el rack y conectado eléctricamente a la PDU. 4.1 D PDU

Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación y fijación de Una PDU de montaje en bastidor diseñada para proporcionar una distribución de energía confiable para equipos de cine en casa y AV. Con una altura de bastidor de 1U, se puede montar en bastidores de audio, video y red de 19 ". Cuenta con indicadores de monitoreo proactivos para mostrar el estado actual de energía, tierra y sobretensiones de la PDU. Para un nivel adicional de protección, la PDU utiliza un protector contra sobretensiones de 1800 julios y un disyuntor de 15 amperios. Este modelo contiene 8 salidas de ángulo recto (NEMA 5-15R) ubicadas en la parte posterior, para proporcionar un paso eléctrico sin filtro desde un solo enchufe de entrada (NEMA 5-15P). Construido con un marco de montaje de aluminio y caja de acero resistente, con un cable de alimentación de CA extra largo de 15 pies. Certificación CE y RoHS.

ProductIdentification

ProductName

TESLACORE A1

ProductModel

AC-TCA1

UPC Code

819137020337

Page 99: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

99

Product and MountingDimensions

Rack Mount Size

One Rack Unit (1U / 1 RU)

TotalDimensions

19.0 x 3.96 x 1.75 in. (48.2 x 10.1 x

4.4 cm)

HoletoHoleDistance

18.2 x 1.25 in. (46.4 x 3.175 cm)

ScrewHoleSize

Ø .24 x 0.35 in. (Ø 6.1 x 9.0 mm)

Obround

Cord Length

180 in. (15 feet)

Product Performance and TechnicalSpecs

Design

8 Rear Outlets

Amps

15A

Voltage

100 - 125V AC

Frequency

50 / 60 Hz

Outlet Style

NEMA 5-15R (Right-Angle)

Plug Type

NEMA 5-15P

Page 100: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

100

OperatingHumidity

35 to 85% RH

OperatingTemperature

14 to 230°F

Quality Approvals

CE, RoHS

Materiales: PDU 8 salidas Un

Cuadrilla de instalación Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente anclado a el rack y conectado al equipo de protección eléctrica y filtro de línea.

Equipo de protección eléctrica

Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación y fijación del protector eléctrico, este reduce drásticamente el ruido, asegurando una operación pico constante independiente de las condiciones de carga o la hora del día. Por primera vez, verá y escuchará su sistema de cine o audio como debería ser, concesiones.

Page 101: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

101

Page 102: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

102

Materiales:

Protector de Tensión y filtro de línea Un

Cuadrilla de instalación Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente anclado a el rack, conectado al circuito eléctrico y conectado al cable de suministro del proveedor isp.

Page 103: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

103

INFRAESTRUCTURA IT

4.242 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE SALIDA DOBLE DE

DATOS Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación empalme y fijación de la salida doble de datos, estas se encuentran normalmente en las paredes o donde se inserte el cable de red estructurado para conectar los diferentes dispositivos en la red.

Page 104: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

104

Materiales:

Cable Utp Cat 6 - 550 Mhz Ml

Faceplate Un

Jack Un

Patchpanel Un

Cuadrilla de instalación Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente instalada las salidas dobles de datos, comunicación cada hasta el Rack y en conexión hasta el Switch de Red, una vez se realiza la instalación de toda se harán las pruebas correspondientes.

5.1 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE SWITCH POE

Descripción:

Page 105: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

105

Se refiere al suministro, transporte, instalación empalme y fijación del switch 24 puertos, es perfecto para expandir redes que utilizan dispositivos habilitados para PoE, como paneles táctiles, dispositivos VoIP, cámaras IP y puntos de acceso inalámbrico. Para simplificar las instalaciones, PoE + permite a los integradores utilizar cables Ethernet estándar para entregar datos tanto de potencia como de alta velocidad a dispositivos compatibles con 802.3 / af / at, con un presupuesto de potencia total de 250 W para el AMS-2624P. Para una integración limpia con los sistemas de rack AV, el conmutador cuenta con puertos en el panel posterior y LED azules o verdes frontales y seleccionables por el usuario.

Page 106: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

106

Materiales:

Switch de red 10/100/1000 L2/L3 - 24 puertos Un

Patchcord cat 6 Un

Cable de poder Un

Técnico instalador Un

Page 107: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

107

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente anclado a el rack, e interconectado mediante patchcords a los equipos.

4.262 PROGRAMACION SISTEMA DE INFRATRUCTURA IT

Se refiere a todos los costos asociados a la puesta en marcha del sistema.

Materiales NA

Medición y pago

El pago por esta actividad se realizará una vez en sistema esté en funcionamiento. Incluye la mano de obra y equipo especializado necesario para la puesta en marcha del sistema. Se entiende por terminada esta actividad, una vez el sistema esté en completo funcionamiento.

POTENCIA

4.272 SUMINTRO DE INSTALACION DE TOMACORRIENTE

AUDIOVISULA AV

Descripción:

Se refiere al suministro e Instalación de toma corriente doble con polo a tierra grado comercial uso monofásico; los cuales entregaran potencia en diferentes áreas del auditorio, para los diferentes dispositivos Audiovisuales.

Page 108: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

108

Material

Cable de CU 12 AWG, (LS) Baja emisión de humos, (HF) Libre de Alogenos, (FR) retardante a la llama, (CT) Apto para bandeja tipo CT, (PE) Aislado con Poliolefina

ml

Tubo Conduit Galvanizado EMT de 3/4" x 3mt Un

Unión Conduit Galvanizada EMT de 3/4" Un

Curva Conduit Galvanizada EMT de 3/4" Un

Adaptador Terminal Conduit Galvanizado EMT de 3/4" Un

Abrazadera galvanizada doble ala 3/4" tipo pesada Un

Caja Rawelt 4x4" 2 Salidas 3/4" Un

Toma corriente doble, Grado Comercial, con polo a tierra, 20 A, 125 V, Color Blanco, Nema 5-20R, Incluye tapa plástica color blanco

Un

Toma corriente doble, Regulado con polo a tierra, 20 A, 125 V, Color Naranja, Nema 5-20R, Incluye tapa plástica color Naranja

Un

Cuadrilla de instalación Un

Herramienta menor %MO

Page 109: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

109

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por unidad (Un) e incluye: Materiales descritos en el cuadro anterior Mano de obra necesaria para el

desarrollo de la actividad Herramientas y equipo de

mano y especializado o de alquiler, al igual que el retiro de material sobrante una vez se finalice las obras.

Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentre recibida conforme por interventoría.

4.282 SUMINISTRO DE INSTALACION DE

TOMACORRIENTE SISTEMA NORMAL

Descripción

Se refiere al suministro e Instalación de toma corriente doble con polo a tierra grado comercial uso monofásico; los cuales entregaran potencia en diferentes áreas del auditorio, escenario, camerinos hombres - mujeres y Lobby del teatro.

Material

Cable de CU 12 AWG, (LS) Baja emisión de humos, (HF) Libre de Alogenos, (FR) retardante a la llama, (CT) Apto para bandeja tipo CT, (PE) Aislado con Poliolefina

ml

Tubo Conduit Galvanizado EMT de 3/4" x 3mt Un

Unión Conduit Galvanizada EMT de 3/4" Un

Curva Conduit Galvanizada EMT de 3/4" Un

Adaptador Terminal Conduit Galvanizado EMT de 3/4" Un

Abrazadera galvanizada doble ala 3/4" tipo pesada Un

Caja Rawelt 4x4" 2 Salidas 3/4" Un

Page 110: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

110

Toma corriente doble, Grado Comercial, con polo a tierra, 20 A, 125 V, Color Blanco, Nema 5-20R, Incluye tapa plástica color blanco

Un

Cuadrilla de instalación Un

Herramienta menor %MO

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por unidad (Un) e incluye:

Materiales descritos en el cuadro anterior Mano de obra necesaria para el desarrollo de

la actividad Herramientas y equipo de

mano y especializado o de alquiler, al igual que el retiro de material sobrante una vez se finalice las obras.

Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentre recibida conforme por interventoría.

4.292 TABLERO ELECTRICO 12 CIRCUITOS

Se refiere al suministro e Instalación de tablero de distribución eléctrica de dos fases con barraje de neutro y barraje de tierra, con tapa metálica al igual que el tablero, de sobreponer, para ocho salidas eléctricas (8 circuitos), el cableado dentro del tablero debe cumplir con el código de colores Amarillo (fase A) – Azul (fase B) – Blanco (Neutro) – Verde (Tierra). El Tablero debe tener señalización de precaución por electrocución, en la tapa metálica debe ir diagrama unifilar y cuadro de distribución de los circuitos. Las salidas de los circuitos se deben hacer a través de canalizaciones y accesorio terminal.

Page 111: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

111

Materiales:

Tablero Bifasico Trifilar (2F-N-T) de 12 Circuitos con Tapa, 120 V, Imax 125 A, Barra de Neutro, Barra de Tierra, de Sobreponer, Caja en lámina fosfatada, Pintura Epoxica,

Un

Diagrama Unifilar y Cuadro de Cargas Un

Marquilla adhesiva identificación Tablero Un

Elementos de fijación Un

Cuadrilla de instalación Un

Herramienta menor (% mano obra) %

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por unidad (Un) e incluye: Materiales descritos en el cuadro anterior Mano de obra necesaria para el desarrollo de la actividad Herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler, al igual que el

retiro de material sobrante una vez se finalice las obras. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentre recibida

conforme por interventoría.

ILUMINACIÓN GENERAL

4.302 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE LUMINARIAS

Descripción:

Se refiere al suministro, instalación y fijación de la luminaria empotrada en techo con alta eficiencia en LED.

Page 112: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

112

Materiales:

Luminaria Bevop Dali Un Cableado Dali Ml

Cuadrilla de instalación Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente instalada en cielo, conectada al al cable tipo Dali con el bus de control, hilos de potencia y programada en el sistema de control de iluminación.

Page 113: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

113

4.312 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CONTROL DE ILUMINACIÓN

Procesador de dos enlaces

Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación y fijación del procesador QS, los enlaces Ethernet permiten la comunicación con el software de HomeWorks QS, integración con sistemas de terceros y comunicación entre múltiples procesadores. Los procesadores de HomeWorks QS se pueden conectar utilizando conexiones en red estándar o conexiones en red diseñadas especialmente. Todos los procesadores de un proyecto deben estar conectados a una sola red. El software de HomeWorks QS y todo el equipo de integración deben estar conectados a la misma red que los procesadores. El procesador recibe energía de una fuente de alimentación QSPS-DH-1-75 o QSPS-DH-1-60. Consulte el software de HomeWorks QS para determinar los requisitos de energía del enlace. El procesador de QS se puede instalar en un contenedor HQ-LV21 L-LV21, L-LV14, o PNL-8.

Especificaciones:

Page 114: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

114

Cada procesador de QS tiene 2 enlaces que se pueden configurar individualmente como uno de cuatro tipos: • Paneles de alimentación HomeWorks 16 interfaces de atenuador/256 zonas • Enlace de dispositivo inalámbrico HomeWorks QS 99 dispositivos/512 zonas • HomeWorks Clear Connect 99 dispositivos/100 zonas • Atenuadores de alimentación HomeWorks 4 interfaces de atenuador/192 zonas

Materiales: Sensor de movimiento inalambrico Un

Fuente de poder Un

Cuadrilla de instalación Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente fijada a pared, interconectado con la repetidora auxiliar, la interfaz qs, el módulo de sensor y la interfaz Dali mediante el enlace QS y programado en el sistema de control de iluminación.

Interfaz DALI

Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación y fijación de la Interfaz DALI. DALI Módulo de alimentación eléctrica El módulo de alimentación eléctrica DALI es un controlador montado en rieles DIN para cargas digitales accesibles por dirección compatibles con DALI, denominado elemento de control. Suministra alimentación eléctrica DALI y control de bus para dos buses independientes DALI con hasta 64 cargas digitales accesibles por dirección y compatibles con DALI cada uno.

Page 115: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

115

Especificaciones:

• Suministra alimentación eléctrica a dos buses de cargas digitales gestionables compatibles con DALI: – Corriente garantizada 128 mA – Máxima corriente de suministro por bus 250 mA • Cada bus DALI puede controlar un máximo de 16 zonas. • La memoria para fallas de alimentación eléctrica retiene la programación en el caso de una interrupción del suministro eléctrico. • El módulo de alimentación eléctrica DALI puede ser utilizado en un sistema HomeWorks QS para controlar y gestionar la luz de toda una casa o edificio.

Materiales: Interfaz DALI Un

Fuente de poder Un

Cuadrilla de instalación Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente fijada a pared, interconectado el bus Dali del sistema de iluminación, interconectado al procesador central de iluminación mediante el protocolo QS y programado en el sistema de control de iluminación.

C. Interfaz para comunicación de sensores inalámbricos

Descripción:

Page 116: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

116

Se refiere al suministro, transporte, instalación y fijación Módulo sensor QS El módulo sensor QS (QSM) es un dispositivo montado en el techo que integra los sensores inalámbricos y cableados a través del QS Link cableado en un procesador de HomeWorks® QS.

• El QSM utiliza tecnología de radiofrecuencia Clear Connect® para la comunicación con hasta 10 sensores de ocupación/vacancia Radio PowrSavrTM y 10 controles inalámbricos Pico®. • El QSM conecta hasta cuatro sensores cableados de ocupación. • No se requieren conexiones de voltaje de línea porque el QSM está energizado por el QS Link.

Page 117: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

117

Materiales: Interfaz de Sensores Un

Cable control QS ML

Cuadrilla de instalación Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se

Page 118: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

118

entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente fijada a cielo, interconectado a el procesador central de iluminación mediante el enlace QS y programado en el sistema de control de iluminación.

Interfaz de comunicación DMX

Descripción:

El QSE-CI-DMX realiza diferentes funciones según sea el sistema en el que esté operando. Los canales DMX (máximo 32) son asignados a las zonas de HomeWorks® QS y pueden ser programados como un canal de iluminación, un canal de integración o tres canales RGB/ CMY. El QSE-CI-DMX puede ser utilizado para asignar cualquier zona de HomeWorks® QS a cualquier canal DMX512 individual. El QSE-CI-DMX también puede ser utilizado para asignar simultáneamente cualquier zona de HomeWorks® QS a tres canales DMX512 para el control de los colores RGB/CMY. El QSE-CI-DMX tiene una tabla de consulta integral RGB/CMY que asigna las intensidades de las zonas de HomeWorks® QS a valores (colores) de RGB/CMY. La tabla de consulta RGB/CMY puede ser personalizada mediante el uso del software de programación de HomeWorks® QS. En un sistema HomeWorks® QS sólo se pueden programar 32 canales DMX por dispositivo. Los 32 canales pueden ser cualquiera de las 512 direcciones disponibles. Si se requiere controlar más de 32 canales DMX desde un único universo DMX, se pueden utilizar combinadores de DMX. Si el QSE-CI-DMX es parte de un sistema HomeWorks® QS, las zonas de GRAFIK Eye® QS no pueden ser programadas para controlar los canales DMX.

Page 119: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

119

Materiales: Interfaz de comunicación Dmx Un

Cable Dmx Ml

Cuadrilla de instalación Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente fijada a pared, interconectado a el controlador DMX y programado en el sistema de control de iluminación.

Page 120: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

120

Repetidora para dispositivos inalámbricos

Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación y fijación de la repetidora. Los repetidores híbridos HomeWorksR QS añaden comunicación de radiofrecuencia (RF) inalámbrica y amplían el alcance de las señales RF que se envían entre reguladores, interruptores, botoneras, receptores de control de visores, cortinas y otros dispositivos. Los repetidores garantizan una comunicación sin errores entre componentes del sistema y evitan las interferencias con los sistemas cercanos. El primer repetidor se conecta al procesador HomeWorksR QS para proporcionar comunicación RF que se amplía hasta 9 m en todas las direcciones. Se puede utilizar hasta un total de cuatro (4) repetidores híbridos por enlace para ampliar el alcance de RF para aplicaciones de sistemas más grandes. Cada repetidor tiene un alcance de RF de 9 m entre el repetidor y los dispositivos o 18 m entre repetidores, para cubrir un área total de aproximadamente 232 m.

Page 121: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

121

Materiales:

Repetidora inalámbrica Un

Fuente de poder Un

Cuadrilla de instalación Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se

Page 122: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

122

entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente fijada a pared y programado en el sistema de control de iluminación.

Sensor de luz natural inalámbrico

Descripcion:

Se refiere al suministro, transporte, instalación y fijación del sensor de luz natural. Funcionamiento del sensor: Sólo sensor de luz natural Conmutación – Las luces deben encenderse manualmente en el dispositivo de conmutación. El sensor apagará las luces automáticamente 15 minutos después de disponerse de suficiente luz natural en el espacio.

Funcionamiento del sensor: Sensor de luz natural y presencia Conmutación – Las luces se encenderán automáticamente cuando el espacio esté ocupado y no haya suficiente luz natural. El sensor apagará las luces automáticamente 15 minutos después de disponerse de suficiente luz natural en el espacio. NOTA: Para sistemas de regulación y conmutación, las luces también se pueden apagar manualmente en cualquier momento accionando directamente el dispositivo de regulación o conmutación.

Especificaciones: Fácil instalación No se requiere cableado. Fácil configuración. Los ajustes predefinidos son ideales para la mayor parte de las situaciones. Se dispone de ajustes simples e intuitivos. · Bajo mantenimiento. Duración de la pila de 10 años. Regulación y conmutación de la luz natural. Los sensores se integran con diferentes reguladores e interruptores.

Page 123: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

123

Múltiples dispositivos. Se puede añadir cada sensor a un total de hasta 10 dispositivos receptores.

Materiales: Sensor de iluminación inalambrico Un

Cuadrilla de instalación Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente fijada a cielo y programado en el sistema de control de iluminación.

Sensor de temperatura inalámbrico

Descripcion:

Se refiere al suministro, transporte, instalación y fijación del sensor de temperatura, se incorpora fácilmente a cualquier habitación o local gracias a su diseño completamente inalámbrico.

Especificaciones:

Sin cables: 5 años de vida útil de la batería.

Page 124: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

124

Fácil de instalar y reubicar si así se desea. Se pueden usar hasta 5 sensores por repetidora principal en un sistema RadioRA 2. Si se utiliza más de un sensor con un controlador de HVAC, las temperaturas se promedian. Se comunica a través de la Tecnología RFClear Connect

Materiales: Sensor de temperatura inalambrico Un

Cuadrilla de instalación Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente fijado a cielo y programado en el sistema de control de iluminación.

Sensor de movimiento inalámbrico de esquina

Descripcion:

Se refiere al suministro, transporte, instalación y fijación del sensor de movimiento inalámbrico de esquina. Los sensores de presencia y vacancia son dispositivos infrarrojos pasivos (PIR), inalámbricos, alimentados por batería, montados en la pared, que controlan la luz automáticamente a través de una comunicación de RF con dispositivos de atenuación o conmutación compatibles. Estos sensores detectan el calor de las personas en movimiento dentro de un área para determinar cuando el espacio está ocupado. Luego, los sensores transmiten en forma inalámbrica los comandos apropiados a los dispositivos de atenuación o conmutación asociados para que enciendan o apaguen las luces automáticamente. Estos sensores combinan conveniencia y ahorro de energía excepcional con la facilidad de instalación.

Page 125: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

125

Page 126: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

126

Materiales: Sensor de movimiento inalambrico Un

Cuadrilla de instalación Un

Medición y pago:

Page 127: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

127

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente fijada a pared y programado en el sistema de control de iluminación.

4.322 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE LUMINARIA DMX

Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación y fijación de la luminaria DMX tipo spot de montaje con base de sobreponer en pared o cielo, integrado electrónicamente con driver, tiene alta intensidad RGB para usos profesionales.

Page 128: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

128

Materiales:

Luminaria tipo aplique DMX Un

Cable DMX ML

Cuadrilla de instalación Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente fijada a cielo, conectada al bus DMX y configurados los Dip Swicth de direcciones.

4.332 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE LUMINARIA DE EMERGENCIA

Page 129: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

129

Materiales

Luminaria de emergencia Un

Cuadrilla de instalación Un

Medición y pago

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente fijada a cielo o pared y conectada al circuito de iluminación de emergencia.

4.342 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE AVISO DE SALIDA

Materiales

Page 130: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

130

Aviso luminoso de Salida Un

Cuadrilla de instalación Un

Medición y pago

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente fijada a cielo o pared y conectada al circuito de iluminación de emergencia.

4.352 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE ILUMINACIÓN INDIRECTA

– CINTA LED

Descripción:

Tecnología de 'sola' pista. Óptima eficiencia luminosa y una emisión capaz de reemplazar la fluorescencia en la mayor parte de las aplicaciones con la ventaja añadida de la flexibilidad. Longitud de 5 metros: el wattaje indicado se refiere a toda la tira. CRI >95. Duración de vida extremadamente larga y ausencia de mantenimiento. Facilidad de montaje: se fija con el adhesivo 3M® que incorpora la línea o bien con grapas de fijación. Separable cad 6 Le (6+6) Confección 5mt.; completa de accesorios para el montaje. IP68

INSTRUCCIONES DE USO

Page 131: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

131

Longitud máxima para alimentación individual: 8 Ampere. Se desaconseja el uso de transformadores electrónicos para halógenas. Se aconseja el uso de los alimentadores para LED indicados.

Características del artículo

Código de artículo 07U302405XO-SB

Tensión de la lámpara 24V DC V

Potencia nominal 24 W

Casquillo connettore

Flujo 1500 Lumen

Tensión de entrada 24V DC

Temperatura de color 3000 K

Abertura del haz 120°

Largo 5000 mm

Largo 1 5 mm

Largo 2 10 mm

Peso 380 gr

Número de LEDs 300

Prestaciones

Axis cd 156

Irc/Ra >95

Horas de vida 30000 h

Clase Energética A

kWh/1000h 24

Equivalencia con incandescencia 99 W

Características técnicas Lámpara regulable con variadores de intensidad luminosa

SI

Posición de funcionamiento 360°

Utilizar en aparatos abiertos SI

Número de ciclos de encendido-apagado 100000

Factor de potencia 1

Tiempo de calentamiento hasta el 60% del rendimiento total

Luz total instantánea

Tiempo de encendido <0,2s

Mercurio expresado en mg. 0

Page 132: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

132

MFLF ? Mantenimiento del flujo luminoso final 91%

T(ºC) Temp. Ambiental de funcionamiento -25°C / +35°C

Directivas y Normativas

2009/125/EC * Ecodesign 1194/2012 * Regulation for Ecodesign 2015/1428 * Regulation for Ecodesign 2010/30/EU * Energy Labelling 874/2012 * Regulation for Energy Labelling 2011/65/EU * RoHS 2012/19/EU * RAEE 2014/30/EU * EMC

CEI EN 55015:2014 (+A1:2016) CEI EN 60598-1:2015 (+EC:2015/+EC:2016) CEI EN 60598-2-1:2012 CEI EN 61000-3-2:2015 CEI EN 61000-3-3:2014 (+EC:2014) CEI EN 61547:2010 CEI EN 62031:2009 (+A1/+A2:2015) CEI EN 62471:2010 IEC/TR 62471-2:2009 CEI 34-141:2014

Materiales:

Cinta led Un

Fuente Driver Ml

Cableado electrico Ml

Cuadrilla de instalación Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente instalado el transmisor y el receptor conectado a las interfaces dante y/o procesador DSP.

4.362 PROGRAMACION SISTEMA DE CONTROL DE ILUMINACIÓN

Se refiere a todos los costos asociados a la puesta en marcha del sistema.

Page 133: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

133

Materiales NA

Medición y pago

El pago por esta actividad se realizará una vez en sistema esté en funcionamiento. Incluye la mano de obra y equipo especializado necesario para la puesta en marcha del sistema. Se entiende por terminada esta actividad, una vez el sistema esté en completo funcionamiento.

SISTEMA DE DETECCIÓN DE INCENDIO

5.001_SENSOR FOTOELÉCTRICO

Descripción:

Se refiere al suministro, transporte, instalación y fijación del sensor fotoeléctrico. El detector de humo óptico KI-PD brinda detección avanzada tecnología para un diseño práctico que aumenta la eficiencia, ahorra tiempo de instalación, reduce costos y extiende la seguridad de la vida y la propiedad.

Capacidades de protección. El autodiagnóstico continuo garantiza la confiabilidad a largo plazo, mientras que la compensación ambiental ayuda reducir los costos de mantenimiento.

Como todos los detectores de la serie KI, el KI-PD es un dispositivo inteligente que recopila información analógica de su sensor óptico, convirtiendo esto datos en señales digitales. Para tomar una decisión de alarma, el detector.

El microprocesador integrado mide y analiza las lecturas de los sensores y compara esta información con los datos históricos. Filtros digitales eliminar patrones de señal que no son típicos de incendios, por lo tanto, prácticamente eliminando alarmas no deseadas.

Page 134: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

134

Materiales:

Sensor fotoelectrico direccionable Un

Cuadrilla de instalación Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente

Page 135: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

135

instalada y fijado a la caja rawelt, conectado al circuito SLC del sistema de detección de incendio.

5.002_ SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE ESTACIÓN MANUAL

Descripcion:

Se refiere al suministro, transporte, instalación y fijación de la estación manual. Las estaciones de extracción manuales inteligentes de Kidde están diseñadas para ofrecer características de alto rendimiento, excelente confiabilidad y calidad inmejorable. Desde el control de equipos auxiliares hasta la funcionalidad de señalización mejorada, estos productos agregan flexibilidad y opciones potentes a los sistemas inteligentes Kidde.

Diseñadas expresamente para edificios pequeños, las estaciones de extracción Kidde son módulos direccionables que se identifican de forma única en el sistema mediante interruptores rotativos familiares. Una vez registrados, comparten datos y actualizan la información de estado que determina cómo se comporta el sistema y cómo los dispositivos conectados interactúan entre sí.

Las estaciones de extracción manual inteligente Kidde también ofrecen a los contratistas e instaladores una configuración e instalación simples, al tiempo que ofrecen opciones que aprovechan al máximo el procesamiento inteligente de alarmas contra incendios. Con un microprocesador en cada dispositivo, la inteligencia se distribuye en todo el sistema para que las decisiones de comando se tomen instantáneamente en la estación de extracción individual, en lugar de un cuello de botella en el panel de control.

Esto no solo acelera el procesamiento de eventos, sino que también hace un sistema más robusto y confiable, tan robusto, de hecho, que cuando se actualiza de un panel convencional a un sistema inteligente Kidde, generalmente puede usar el cableado existente, ¡no se requiere cable trenzado o blindado!

Page 136: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

136

Especificaciones:

Agency Approvals ULListed ULCListed CSFMListed Specifications Communication line voltage: Maximum 20V peak-to-peak Current Standby: 350 microAmps Activated: 500 microAmps Operatingenvironment: Temperature: 32 to 120F (0 to 49C) Humidity: 0 to 93% RH, noncondensing at 90F (32C) Storage TemperatureRange: -4 to 140F (-20 to 60C) Compatible electrical boxes: North American 2 1/2 in. (64 mm) deep, 1 gang box Standard 4 in. square box 1 1/2 in. (38 mm) deep box with 1 gangcover Wire size: 12, 14, 16, or 18 AWG wire (2.5, 1.5, 1.0, or 0.75 sq. mm (Sizes 16 and 18 AWG are preferred) Deviceaddress: 01 to 64 (64 point control panel) 01 to 127 (127 point control panel)

Page 137: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

137

Materiales:

Estación manual Un

Cuadrilla de instalación Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente instalada y fijada a la caja rawelt, conectado al bus SLC del sistema de detección de incendio.

5.003_ SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE DE SIRENA ESTROBOSCÓPICA

Descripcion:

Se refiere al suministro, transporte, instalación y fijación de la sirena estroboscópica. La línea de señales Genesis son los dispositivos de señalización de emergencia audibles y visibles más pequeños, compactos del mundo. Aproximadamente del tamaño de una baraja de naipes, estos dispositivos están diseñados para combinar con cualquier entorno de construcción. Las bocinas / luces estroboscópicas Edwards Genesis no requieren reflectores especulares voluminosos. En cambio, un diseño exclusivo de máscara y cavidad, canales y condiciones de luz para producir un patrón de distribución altamente controlable. El desarrollo intensivo que emplea esta nueva tecnología ha dado lugar a un nuevo punto de referencia en rendimiento estroboscópico: la tecnología FullLight.

Las bocinas / luces estroboscópicas de la serie EG1-HDVM ofrecen una salida de 15 a 110 candelas, que se puede seleccionar con un interruptor convenientemente ubicado en el costado del dispositivo. La configuración de salida de la candela permanece claramente visible incluso después de la instalación final, sin embargo, permanece bloqueada en su lugar para evitar manipulaciones no autorizadas. Su salida de bocina alcanza hasta 99 dB y presenta un tono único de frecuencia múltiple que resulta en una excelente penetración en la pared y una advertencia inequívoca de peligro. Las bocinas se pueden configurar para circuitos de señal codificados o no codificados. También se pueden configurar para una salida de dB baja con un corte de puente que reduce la salida de la bocina en 5 dB.

Cuando se instala con el Cat. No. EG1M SignalMaster, los flashes estroboscópicos de los dispositivos en el mismo circuito se sincronizan a menos de 10 milisegundos

Page 138: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

138

entre sí indefinidamente. El SignalMaster también permite el control independiente de la bocina sobre un solo par de cables. Solo se requiere un SignalMaster por circuito. No hay una caja posterior separada: simplemente colóquela en la parte posterior de la primera señal en el circuito.

Especificaciones:

Diseño único de bajo perfil.

Apariencia atractiva

Ultradelgado: sobresale a menos de una pulgada de la pared

Sin tornillos de montaje visibles.

Tecnología exclusiva de luz estroboscópica FullLight®

Bajo consumo de corriente

Modelos 15/30/75/110

Bocina alta (predeterminada) o baja dB

Bocina temporal (predeterminada) o constante

Page 139: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

139

Velocidad de flash en modo público (predeterminado) o flash temporal en modo privado

Materiales:

Sirena estroboscópica Un

Cuadrilla de instalación Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente instalada y fijada a la caja rawelt, conectado al circuito de notificación del sistema de detección de incendio.

5.004_ SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE MÓDULO DE SUPERVISIÓN DE FLUJO DE AGUA

Descripcion:

Se refiere al suministro, transporte, instalación y fijación del moduo de supervisión de flujo de gua. El Módulo de monitor GSA-MM1 y el Módulo de flujo de agua / Tamper GSA-WTM son parte del sistema Signature Series de Kidde. Son dispositivos direccionables analógicos inteligentes utilizados para conectar uno o dos Clase B normalmente abierto Tipo de alarma, supervisión o monitor seco contacte los Circuitos de Dispositivo de Inicio (IDC). La función del GSAMM1 y GSA- WTM está determinada por el "código de personalidad" cargado de fábrica. Los módulos de entrada recopilan información analógica del iniciador dispositivos conectados a ellos y convertirlos en señales digitales. El microprocesador integrado del módulo analiza la señal y decide si se ingresa o no una alarma. El microprocesador en cada módulo proporciona cuatro beneficios adicionales: autodiagnóstico y registro de historial, mapeo automático de dispositivos, operación independiente y comunicación rápida y estable.

Page 140: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

140

Page 141: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

141

Materiales:

Modulo de Flujo de agua Un

Cuadrilla de instalación Un

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente instalada dentro de la caja rawelt, conectado al bus SLC del sistema de detección de incendio.

5.005_ SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE PANEL DE DETECCIÓN DE INCENDIO

Descripciones:

Se refiere al suministro, transporte, instalación y fijación del Panel de incendio. Los sistemas de seguridad de vida inteligente de la marca Kidde ofrecen la potencia del procesamiento inteligente de alta gama en configuraciones que ofrecen soluciones sin complicaciones para aplicaciones pequeñas y medianas. Con inteligente detección, direccionamiento electrónico, mapeo automático de dispositivos, conectividad Ethernet® opcional y una línea completa de fácil configuración tarjetas y módulos opcionales, estos sistemas flexibles ofrecen versatilidad que beneficia a los propietarios de edificios y contratistas por igual. El VS1 proporciona un bucle de dispositivo inteligente Clase A o Clase B que admite hasta 64 direcciones de dispositivo y dos circuitos de dispositivos de notificación de clase B (NAC). El cableado opcional del dispositivo de clase A es disponible con el uso de un módulo.

Page 142: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

142

Page 143: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

143

Materiales:

Panel de incendios Un

Pernos de anclaje Un Baterías Un

Cuadrilla de instalación Un

Page 144: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

144

Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente instalada (fijada a pared), las baterías instaladas y programado.

5.006_ PROGRAMACIÓN SISTEMA DE CONTROL DE DETECCION DE INCENDIOS

Se refiere a todos los costos asociados a la puesta en marcha del sistema.

Materiales NA

Medición y pago

El pago por esta actividad se realizará una vez en sistema esté en funcionamiento. Incluye la mano de obra y equipo especializado necesario para la puesta en marcha del sistema. Se entiende por terminada esta actividad, una vez el sistema esté en completo funcionamiento.

SILLAS PARA AUDITORIO

5.016_SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE SILLAS

Descripcion:

Se refiere al suministro, transporte, instalación y fijación de la silla para auditorio. Este modelo brinda ergonomía y apariencia moderna. Cuenta con un excelente volumen de relleno y contornos elegantes.

Page 145: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

145

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Espaldar y asientos moldeados en poliuretano inyectado en frío con una dureza de 18-20 kgf. -Sistema de tapizado removible, sin grapas ni pegantes, con tela o vinilo.

-Marco estructural del espaldar en tubería de acero CR calibre 18, ¾” de diámetro, y del asiento 7/8“ calibre 16. -Patas fabricadas con tubería rectangular de 2”x 1” calibre 16, ensambladas con soldadura robotizada MIG. -Platinas de anclaje al piso troqueladas en lámina de acero CR calibre 3mm con 4 orificios para fijación en madera (espesor mínimo de 1”) o concreto (de 3000 PSI, mínimo 5 cm). -Recubrimiento de estructura en pintura electrostática, color negro mate. -Brazos en poliuretano -Cubierta de asiento y espaldar en polipropileno negro de alto impacto. -Mecanismo de abatimiento por contrapeso, insonoro y libre de mantenimiento. -Patas fin de fila tapizados en tela -Anclaje a huella

Materiales:

Silla Un

Pernos de anclaje Un

Técnico instalador Un

Page 146: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DE CONSTRUCCIÓN SISTEMA

Especificaciones Técnicas y de construcción

Sistema Audiovisual, Iluminación, Control de Iluminación y Detección de Incendio Casa de la Cultura – Pueblo Rico, Risaralda

146

Medición y pago: El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente instalada (anclada a piso).

4 ACÚSTICA

5.026_ SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE PANELES ACÚSTICOS

Descripción:

Paneles acústicos para control de reverberación, reflexión directa y especular, transmisión, coeficiente de absorción en el rango de frecuencias (60 Hz - 8 Khz) entre (0.11 y 1.05) respectivamente.

Materiales:

Paneles acústicos Un

Técnico instalador Un Medición y pago:

El pago por esta actividad será por Unidad e incluye, los materiales, mano de obra necesaria para su instalación, herramientas y equipo de mano y especializado o de alquiler para su instalación, al igual que el retiro de escombros y/o material sobrante una vez se finalice las obras necesarias para su implantación en la obra. Se entiende por terminada esta actividad, una vez se encuentra completamente instalado el transmisor y el receptor conectado a las interfaces dante y/o procesador DSP.