19
PROGRAMME MAIJS – AUGUSTS MAI – AOÛT 2015 FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION LEKCIJA & DISKUSIJA SPECTACLE VIVANT MŪZIKA JEUNE PUBLIC KINO TIKŠANĀS

FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION LEKCIJA & DISKUSIJA ... · Lai par šo izstādi vairāk pastāsta Mākslas muzeja Rīgas Birža vadītāja un izstādes kuratore Daiga Upeniece. Denī

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION LEKCIJA & DISKUSIJA ... · Lai par šo izstādi vairāk pastāsta Mākslas muzeja Rīgas Birža vadītāja un izstādes kuratore Daiga Upeniece. Denī

PROGRAMMEMAIJS – AUGUSTSMAI – AOÛT 2015

FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION LEKCIJA & DISKUSIJA SPECTACLE VIVANT MŪZIKA JEUNE PUBLIC KINO TIKŠANĀS

Page 2: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION LEKCIJA & DISKUSIJA ... · Lai par šo izstādi vairāk pastāsta Mākslas muzeja Rīgas Birža vadītāja un izstādes kuratore Daiga Upeniece. Denī

1

IEVADVĀRDI / ÉDITOIEVADVĀRDI / ÉDITO

Mākslas muzeju Rīgas Birža ar Franciju saista jau gadiem ilga draudzība, kas periodiski materializējas starptautiskās mākslas izstādēs un zinātniskās publikācijās. Šoreiz mēs, kopā ar Teterevu fondu, vēlamies skatītājiem pasniegt īpašu dāvanu – izbaudīt Dienvidfrancijas gaisotni, piedāvājot kopā ar mūsu franču kolēģiem – Orsē muzeju, Žorža Pompidū centru Parīzē, Pikaso muzeju Antibā – veidoto izstādi „Provansas valdzinājums”.Izstādes nosaukums ir simbolisks, jo mākslinieki, kas lielāku vai īsāku savas dzīves periodu ir pavadījuši Dienvidfrancijā, nenoliedzami ietekmējušies no apkārtējās

vides un radījuši izcilus darbus. Tajos jūtams specifiskais un īpašais, kas raksturīgs Dienvidfrancijas gaismai, krāsām un kas uz mākslinieku audekliem ir pārvērties izteiksmīgās līnijās, piesātinātā kolorītā vai tēlu aprisēs, veidojot nojausmu par vietas atmosfēru. Projekts sniegs iespēju vienkopus skatīt tādu leģendāru mākslas pasaules personību kā Pjēra Ogista Renuāra, Vinsenta van Goga, Pola Gogēna, Anrī Matisa, Marka Šagāla, Raula Difī, Pablo Pikaso u.c. mākslinieku darbus.Teterevu fonda, Francijas institūta Latvijā un Latvijas Nacionālā mākslas muzeja kopprojektam ir atsaukušies arī Kauņas, Minskas un Maskavas kolēģi, kopā izveidojot stāstu, kas Provansas kontekstā atsedz mākslas stilu daudzveidību tās spēcīgāko meistaru izpildījumā.Izstāde „Provansas valdzinājums” ir unikāls projekts, tādēļ no sirds aicinām to izbaudīt kopā ar mums! Daiga Upeniece Mākslas muzeja Rīgas Birža vadītāja

Rīga tērpjas pavasara rotā. Arī Francijas institūts Latvijā vēlas saviem uzticamajiem apmeklētājiem, kā arī tiem, kas tikko mūs iepazinuši, piedāvāt eklektisku un spilgtu kultūras programmu. Literatūras cienītājus aizraus pasākumu programma, kas veltīta franču rakstniekam Marselam Prustam un divu starptautiski pazīstamu kūrortpilsētu – Kabūras un Jūrmalas – sadraudzībai. Tiem, kurus saista krāšņi brīvdabas pasākumi, vasarā, ne mirkli nevilcinoties, jādodas uz Kuldīgu, lai noskatītos brī-numaino franču trupas Ilotopie sniegumu. Pārsteigums garantēts!

Džeza faniem, savukārt, noteikti jānoklausās pasaulslavenās džeza izpildītājas Sirilas Emē koncerts. Pat New York Times par viņu raksta…Padomāts arī par tiem, kurus interesē kultūras mantojums un glezniecība. Pateicoties brīnišķīgajai sadarbībai ar Mākslas muzeju Rīgas Birža un Borisa un Ināras Teterevu fondu, Francijas institūts ar īpašu lepnumu aicina Latvijas skatītājus iepazīt tuvplānā gleznas, kuras parasti apskatāmas Orsē muzejā un Pompidū centrā Parīzē un Pikaso muzejā Antibā. Lai par šo izstādi vairāk pastāsta Mākslas muzeja Rīgas Birža vadītāja un izstādes kuratore Daiga Upeniece.

Denī Diklo Francijas institūta Latvijā direktors Francijas vēstniecības Latvijā padomnieks sadarbības un kultūras jautājumos

Pasākumu programmā ir iespējamas izmaiņas. Le programme des manifestations peut être soumis à modification.

Elizabetes iela 59, LV-1050, Rīga, LV-1050 www.institut-francais.lv Institut français de LettonieAdministrācijas darba laiks / horaires administratifs : 9:00 - 18:00Tālr./tél : (+371) 67 20 18 51

Riga se pare de ses plus beaux atours printaniers ; l’Institut français de Lettonie fait de même en présentant à son fidèle public et à ses nouveaux aficionados un programme, comme toujours, éclectique et de grande qualité.Ainsi, par exemple, les amoureux de littérature se délecteront de l’opération consacrée à l’écrivain français Marcel Proust et au jumelage entre Cabourg et Jūrmala, villes balnéaires internationalement reconnues. Ceux qui sont attirés par les spectacles féeriques en plein air se rendront sans hésiter une seule seconde à Kuldīga pour assister à celui de la compagnie fran-çaise Ilotopie. Eblouissement garanti.Les férus de jazz ne manqueront pas d’assister au concert de Cyrille Aimée, artiste française mondialement connue dont même le New York Times parle…Nous n’avons pas oublié les amoureux du patrimoine et de la peinture. Grâce à la coopération exceptionnelle avec le Musée de la Bourse et la Fondation Teterev, l’Institut français est particulièrement fier de présenter au public letton des grands noms de la peinture habituellement exposés au Musée d’Orsay, au Centre Georges Pompidou et au Musée Picasso. Je laisse le soin à Mme Daiga Upeniece, directrice du Musée de la Bourse et com-missaire de l’exposition, de nous en dire plus. Denis Duclos Directeur de l’Institut français de Lettonie Conseiller de coopération et d’action culturelle près l’Ambassade de France en Lettonie

Une amitié de longue date unit le Musée de la Bourse de Riga et la France. Cette amitié s’est régulièrement incarnée dans des expositions d’art internationales et des publications scientifiques. Cette fois, nous avons voulu, avec la Fondation Teterev, faire un cadeau spécial aux spectateurs  : la possibilité de jouir de l’ambiance particulière du Sud de la France grâce à l’exposition Le charme de la Provence réalisée en partenariat avec le Musée d'Orsay, le Centre Georges Pompidou et le Musée Picasso à Antibes. Le titre de l’exposition est symbolique car les artistes qui ont vécu ou ont passé une période de leur vie dans le Sud de la France se sont certainement inspirés du milieu qui les entourait et ont créé des œuvres d’art exceptionnelles. On y retrouve cette lumière spécifique et les couleurs caractéristiques du Sud de la France. Dans les toiles des artistes, toutes ces impressions sont transformées en lignes expressives, en coloris intenses ou en personnages qui transmettent l’atmosphère de cette région. Ce projet offre la possibilité d’admirer côte à côte des œuvres de grands noms de la peinture comme Renoir, van Gogh, Gauguin, Matisse, Chagall, Dufy, Picasso et d’autres artistes. L’initiative de la Fondation Teterev, de l’Institut français de Lettonie et du Musée national des Beaux-arts de Lettonie est appuyée par des musées de Kaunas, de Minsk et de Moscou qui vont compléter ce récit par des œuvres stylistiquement variées, réalisées par les plus grands maîtres qui vous emmèneront sur les chemins de la Provence. L’exposition Le charme de la Provence est un projet unique. Je vous invite chale-ureusement à le découvrir tous ensemble ! Daiga Upeniece Directrice du Musée de la Bourse de Riga

Page 3: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION LEKCIJA & DISKUSIJA ... · Lai par šo izstādi vairāk pastāsta Mākslas muzeja Rīgas Birža vadītāja un izstādes kuratore Daiga Upeniece. Denī

2 3

La mer Baltique : un environnement menacé Exposition Centre culturel de Roja 8.

Le charme de la Provence Exposition Musée de la Bourse de Riga 5.

Tous les chemins mènent au Grand hôtel de Cabourg. L’éventail de Proust Exposition Musée de Jūrmala 7.

Bancs publics de Bruno Podalydès Ciné-club Institut français 27.

Journée de l’Europe Pluridisciplinaire Institut français 10.

Nuit européenne des musées Pluridisciplinaire Institut français 12.

Balade lettone par Stephan Soudière Exposition

Musée Emīls Dārziņš Jāņaskola

à Vecpiebalga9.

Le café scientifique Rencontres Institut français 11.

Bon appétit M. Lapin ! Jeune public Institut français 28.

Un château en Italie de Valeria Bruni Tedeschi Ciné-club Institut français 27.

Rencontres à la française avec Romain Puértolas Rencontres Institut français 14., 15.

Les Conquérants de Xabi Molia Ciné-club Institut français 27.

Le partenariat transatlantique de commerce et d’investissement Conférence Institut français 16.

Réunion des attachés de coopération universitaires et scientifiques Séminaire Institut français 17.

Concert de ZAZ Musique Arena Riga 18.,19.

Tirez la langue, mademoiselle d’Axelle Ropert Ciné-club Institut français 27.

Le café scientifique Rencontres Institut français 11.

Patrimoine culturel immatériel : droit national et droits subjectifs Séminaire Académie de la Culture

Zirgu pasts 26.

Cyrille Aimée au Festival Rīgas Ritmi Musique Salle de concert Daugava 20., 21.

Balade lettone par Stephan Soudière Exposition

Musée de l’histoire régionale et des arts de

Gulbene 9.

La mer Baltique : un environnement menacé Exposition Maison des associations

Ozolaine de Carnikava 8.

Fous de bassin de la Compagnie Ilotopie Spectacle vivant Kuldīga 22., 23.

Transcendance de Bernard Sordet Exposition Musée de Madona

Août musical Cinéma & musique Daugavpils

Vaisseaux fantômes et songes aqueux au Festival Ūdensgabali Art vidéo Galerie d’art flottante

NOASS 24., 25.

MA

IJU

INJU

LLIE

TA

T

Līdz / Jusqu’au

24.05.„Baltijas jūra – apdraudēta dzīvā vide” Izstāde Rojas Kultūras

centrs

01.05.– 05.07. „Provansas valdzinājums” Izstāde Mākslas muzejs

Rīgas Birža

06.05.– 07.06.

„Visi ceļi ved uz Grand Hôtel Kabūrā. Prusta vēdeklis” Izstāde Jūrmalas pilsētas

muzejs

06. „Publiskie soliņi”, rež. Bruno Podalidess Kino-klubs Francijas institūts

09. Eiropas diena Starpdisciplīna Francijas institūts

16. Eiropas muzeju nakts Starpdisciplīna Francijas institūts

16.05– 28.06. Stefana Sudjēra „Latvijas ceļojums” Izstāde

Emīla Dārziņa memoriālais

muzejs “Jāņaskola” Vecpiebalgā

19. Zinātnes kafejnīca Tikšanās Francijas institūts

20. „Labu apetīti, Truša kungs!” Vismazākajiem Francijas institūts

20. „Pils Itālijā”, rež. Valērija Bruni Tedeši Kino-klubs Francijas institūts

28. Tikšanās à la française ar rakstnieku Romēnu Puertolā Tikšanās Francijas institūts

03. „Iekarotāji”, rež. Ksabi Molia Kino-klubs Francijas institūts

11. „Transatlantiskās tirdzniecības un investīciju partnerības nolīgums” Konference Francijas institūts

11. & 12. Starptautisks seminārs par augstāko izglītību Seminārs Francijas institūts

12. Dziedātājas ZAZ koncerts Mūzika Arēna Rīga

17. „Parādiet mēli, jaunkundz!”, rež. Aksela Ropēra Kino-klubs Francijas institūts

24. Zinātnes kafejnīca Tikšanās Francijas institūts

29. „Nemateriālais kultūras mantojums: nacionālās un subjektīvās tiesības” Seminārs

Latvijas Kultūras akadēmija,

„Zirgu pasts”

04. Sirila Emē festivālā Rīgas Ritmi Mūzika Daugavas koncertzāle

06.07.– 30.08. Stefana Sudjēra „Latvijas ceļojums” Izstāde

Gulbenes novada vēstures un mākslas

muzejs

10.07.–24.08. „Baltijas jūra – apdraudēta dzīvā vide” Izstāde Carnikavas tautas nams „Ozolaine”

16. Kompānijas Ilotopie uzvedums „Baseina trakuļi”

Skatuves māksla Kuldīga

25.07.–13.11. Bernāra Sordē „Transcendance” Izstāde Madonas muzejs

06., 13. Muzikālais augusts Kino un Mūzika Daugavpils

14. „Ūdens sapņi un spoku kuģi” festivālā Ūdensgabali Video māksla Peldošā galerija

NOASS

MA

IJS

JŪN

IJS

JŪLI

JSAU

GU

STS

lpp. / p.

Page 4: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION LEKCIJA & DISKUSIJA ... · Lai par šo izstādi vairāk pastāsta Mākslas muzeja Rīgas Birža vadītāja un izstādes kuratore Daiga Upeniece. Denī

4 5

IZSTĀDE

PROVANSAS VALDZINĀJUMSMākslas muzeja Rīgas Birža, Francijas institūta Latvijā un Borisa un Ināras Teterevu fonda piedāvātā izstāde aicina uz Provansu, kur savulaik uzturējušies ievērojamākie pasaules gleznotāji. Pateicoties tādu Francijas muzeju atbalstam kā Orsē muzejs, Francijas Nacionālais modernās mākslas muzejs un Pikaso muzejs Antibā, skatītāji varēs ceļot dažādu paaudžu mākslinieku un skatījumu daiļradē. Pirmo reizi Latvijā būs skatāmi Vinsenta van Goga, Pola Gogēna un Pjēra Ogista Renuāra darbi. Izstādē pārstāvēto mākslinieku vidū ir arī Rauls Difī un Pablo Pikaso. Izstādes mērķis ir ambiciozs – izprast, kāda bijusi Provan-sas loma mākslinieku daiļradē un pievērsties gaismas, krāsu un līniju izpētei darbos, kurus vieno Dienvidfrancijas noskaņas. Francijas māksla un jaunie modernisma virzieni ir kalpojuši par iedvesmas avotu arī vairākām Latvijas mākslinieku paaudzēm, sākot jau ar 20. gs. sākumu. Šī saikne tiks izcelta izstādes laikā piedāvātajā lekciju ciklā.

EXPOSITION

LE CHARME DE LA PROVENCE Cette exposition, proposée par le Musée de la Bourse de Riga et l’Institut français de Lettonie avec l’appui de la Fondation Teterev, invite le public en Provence où de grands noms de la peinture mondiale ont résidé. Grâce à la contribution exceptionnelle de grandes institutions françaises comme le Musée d’Orsay, le Musée national d’Art Moderne Centre Pompidou et le Musée Picasso d’Antibes, vous voyagerez dans l’œuvre d’artistes de génération et d’horizon différents tels que van Gogh, Gauguin, Renoir – tous trois exposés pour la première fois en Lettonie – Raoul Dufy ou encore Pablo Picasso.Cette exposition ambitionne de comprendre l’impact qu’a joué cette région sur l’inspiration des différents peintres présentés et se penche sur les rendus de la lumière, des couleurs et des lignes dans ces œuvres qui ont pour sujet ou pour toile de fond le Sud de la France. Cette exposition est d’autant plus importante pour la Lettonie que la transposition de la nature dans les courants de l’Art moderne qui sont nés en France à cette période a été une grande source d’ins-piration pour les artistes lettons du XXème siècle. Cet héritage sera exploré par des conférences qui se tiendront pendant toute la durée de l’exposition.

01.05–05.07Mākslas muzejā Rīgas Birža Doma laukumā 6, Rīgā

Musée de la Bourse de Riga

www.rigasbirza.lv

Ar Francijas Nacionālā modernās mākslas muzeja, Pompidū centra, atbalstuAvec le soutien du Musée National d’Art Moderne Centre Pompidou Paris

Musée Picasso, Antibes

FRANCIJAS VĒSTNIECĪBALATVIJĀ

ar Orsē muzeja īpašu atbalstuAvec le soutien exceptionnel du Musée d’Orsay

Page 5: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION LEKCIJA & DISKUSIJA ... · Lai par šo izstādi vairāk pastāsta Mākslas muzeja Rīgas Birža vadītāja un izstādes kuratore Daiga Upeniece. Denī

6 7

IZSTĀDE

VISI CEĻI VED UZ GRAND HÔTEL KABŪRĀ. PRUSTA VĒDEKLISIzstāde veltīta ilglaicīgajai draudzībai, kas kopš 1974. gada saista Kabūru un Jūrmalu. Slavenais franču rakstnieks Marsels Prusts savā pazīstamajā romānā „Zudušo laiku meklējot” Kabūru nodēvējis par Balbeku. Par izstādes koncepciju jāpa-teicas tās kuratorei Helēnai Demakovai, kura ir arī Rīgas Marsela Prusta biedrības valdes priekšsēdētāja. Apmeklētāji varēs iepazīties ne vien ar M. Prusta manuskriptiem, bet arī ar XIX gs. beigu XX gs. sākuma jeb Belle époque laikmeta liecībām – gleznām, mēbelēm, tērpiem. Tas viss atsauks atmiņā tā laika noskaņas un eleganci, kas bija raksturīga gan Kabūrai, gan arī Jūrmalai un iedvesmoja Marselu Prustu. Vairākas latviešu mākslas un kultūras personības – Imants Lancmanis, Uldis Tīrons, Jānis Joņevs, Māra Rubene u.c. piekritušas izvēlēties savus mīļākos M. Prusta romāna fragmentus un tos komentēt.

EXPOSITION

TOUS LES CHEMINS MÈNENT AU GRAND HÔTEL DE CABOURG. L’ÉVENTAIL DE PROUST Cette exposition s’appuie sur la longue tradition de coopération qui unit les villes de Cabourg et de Jūrmala, jumelées depuis 1974. Dédiée à Cabourg – rebaptisée Balbec dans À la recherche du temps perdu – le parcours de l’ex-position a été imaginé par la commissaire Helēna Demakova, également Pré-sidente de l’Association des amis de Marcel Proust de Riga. L’exposition réunit manuscrits, tableaux, costumes, pièces de mobiliers de la Belle époque, autant de témoignages de l’ambiance et l’esprit élégant qui régnaient à la fin du XIXème et au début du XXème siècle à Cabourg et Jūrmala et dont Proust a pu s’inspirer pour créer le décor de ses romans. Plusieurs personnalités lettones du monde des arts et de la culture – Imants Lancmanis, Uldis Tīrons, Jānis Joņevs, Māra Rubene… – ont également accepté de partager leurs passages préférés de l’œuvre de Proust et de les commenter.

06.05–07.06Jūrmalas pilsētas muzejā Tirgoņu ielā 29, Majoros, Jūrmalā

Musée de Jūrmala

www.cabourg.net www.jurmala.lv

Vent

s Ab

oltin

š

Page 6: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION LEKCIJA & DISKUSIJA ... · Lai par šo izstādi vairāk pastāsta Mākslas muzeja Rīgas Birža vadītāja un izstādes kuratore Daiga Upeniece. Denī

8 9

Emīla Dārziņa un Jāņa Sudrabkalna memoriālajā muzejā „Jāņaskola”

VecpiebalgāMusée Emīls Dārziņš et

Jānis Sudrabkalns Jāņaskola à Vecpiebalga

Gulbenes novada vēstures un mākslas muzejā

Brīvības ielā 10, Gulbenē Musée de l’histoire régionale

et des arts de Gulbene

http://latvia2014.blogspot.com/www.piebalgasmuzeji.lv

www.gulbene.lv

16.05–28.06

06.07–30.08

IZSTĀDE

LATVIJAS CEĻOJUMSFranču fotogrāfs Stefans Sudjērs aicina neparastā ceļojumā pa Latvijas laukiem un mežiem.Muzeju nakts ietvaros 16. maijā Vecpiebalgā notiks S. Sudjēra fotogrāfiju izstādes atklāšana un tikšanās ar tās autoru. Franču fotogrāfa ceļojuma laikā pa Latviju tapušās izstādes viesošanās Piebalgā ir likumsakarīga, jo vieni no visu laiku latviešu zināmākajiem ceļotājiem – kājāmgājējiem ir piebaldzēni brāļi Reinis un Matīss Kaudzītes, kas XIX gs. beigās kājām apceļoja Eiropu. Izstādes atklāšanā ikvienam būs iespēja pajautāt to, ko vairs nevaram brāļiem Kaudzītēm – kā tad ir ceļot kājām, ar kādām grūtībām sastopas šāds ceļotājs un kāpēc gan vispār jādodas ceļā?

EXPOSITION

BALADE LETTONE Le photographe français Stephan Soudière convie le public à un voyage inédit à travers les campagnes et les forêts lettones. Le vernissage de l’exposition à Vecpiebalga le 16 mai, dans le cadre de la Nuit des musées, se fera en présence de l’artiste. La présentation de ses photos dans la région de Piebalga est tout à fait logique : en effet, les frères écrivains Reinis et Matīss Kaudzītes, qui ont parcouru l’Europe à pied à la fin du XIXème siècle, en sont originaires. La rencontre avec Stephan Soudière sera l’occasion pour le public de poser des questions que nous ne pouvons plus poser aux frères Kaudzītes : comment est-ce de voyager à pied, quelles sont les difficultés que rencontre un marcheur aujourd’hui et pourquoi décide-t-on de découvrir un pays à pied ?

Rojas Kultūras centrā Zvejnieku ielā 5, Rojā, Rojas novadā Centre culturel de Roja Carnikavas tautas namā „Ozolaine” Jūras ielā 1a Maison des associations Ozolaine de Carnikava

29.04–24.05

10.07–24.08

IZSTĀDE

BALTIJAS JŪRA – APDRAUDĒTA DZĪVĀ VIDE Baltijas jūra ir visjaunākā mūsu planētas jūra, un vienlaikus tā ir arī viena no lielākajām iesāļajām ūdenstilpēm. Izstāde atgādina par Baltijas jūras floru un faunu, tās pašreizējo stāvokli, to veidojošos faktorus un ietekmi uz vidi īsākā vai garākā laika posmā. Ik dienu uz to iedarbojas zveja, kuģošana, lauksaimniecība un citas saimniecis-kās darbības. Atrast līdzsvaru starp ekonomikas, sabiedrības un vides kvalitāti – tāds ir izaicinājums, ar ko saskaras Baltijas jūras reģiona valstu valdības.

EXPOSITION

LA MER BALTIQUE : UN ENVIRONNEMENT VIVANT MENACÉVenez découvrir et redécouvrir les différentes caractéristiques de la plus jeune mer du monde, la mer Baltique ! Cette exposition qui lui est consacrée présente la faune et la flore du milieu, les causes de son état actuel et les effets sur l’environnement à plus ou moins long terme.Navigation, trafic maritime, pêche, parcs éoliens, extraction de ressources énergétiques, tourisme et loisirs et autres manifestations humaines consti-tuent les différentes activités qui affectent le milieu marin.Trouver un équilibre entre qualité économique, sociale et environnementale est un défi pour les gouvernements de la région balte.

Page 7: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION LEKCIJA & DISKUSIJA ... · Lai par šo izstādi vairāk pastāsta Mākslas muzeja Rīgas Birža vadītāja un izstādes kuratore Daiga Upeniece. Denī

10 11

EIROPAS DIENA Svinēsim Eiropas dienu kopā! Francijas institūts Latvijā piedalās „atvērto durvju dienā”, kuru rīko Eiropas Komisijas pārstāvniecība Latvijā, Eiropas Parlamenta Informācijas birojs Latvijā un LR Ārlietu ministrija. Apmeklētāji tiks iepazīstināti ar franču valodas kursiem, mediatēku, studiju iespējām Francijā un Institūta rīkotajiem kultūras pasākumiem. Turklāt – atzīmējot Latvijas prezidentūru Eiropas Savienības Padomē, piedāvāsim noskatīties Latvijas filmu programmu.

JOURNÉE DE L’EUROPE Fêtons ensemble la Journée de l’Europe ! L’Institut français de Lettonie participe à la journée portes ouvertes organisée par la Représentation de la Commission européenne en Lettonie, le Bureau d’information du Parlement européen en Lettonie et le Ministère letton des Affaires étrangères. Au cours de cette journée, les cours de français, la médiathèque, les études en France ou encore l’offre culturelle de l’Institut français seront présentés au public présent.Enfin, un programme de films lettons sera diffusé pour célébrer la Présidence lettone de l’Union européenne.

• 11.00 : „Cilvēki tur”, rež. / d’Aik Karapetian• 12.30 : „Escaping Riga” • 13.45 : „Mammu, es tevi mīlu”, rež. / de Jānis Nords

Filmas latviešu valodā ar subtitriem franču valodā / Films projetés en letton avec sous-titres en français

www.esmaja.lvwww.mfa.gov.lv

Francijas institūtā plkst. 11.00 – 15.00 Elizabetes ielā 59, Rīgā Institut français

www.esmaja.lv www.mfa.gov.lv

09.05 www.institut-francais.lv

TIKŠANĀS

ZINĀTNES KAFEJNĪCAAstronomijai, ķīmijai, bioloģijai un informātikai veltītās Zinātnes kafejnīcas ir ieguvušas savu interesentu loku, un maija un jūnija mēneša tikšanās būs veltītas vēl vienai zinātnes nozarei – matemātikai. Abu priekšlasījumu laikā lektors pievērsīsies vairākiem slaveniem franču matemātiķiem, to vidū – Dekarts, Paskāls, Galuā un Puankarē.Pirmkārt, matemātiķu zinātniskā darbība tiks aplūkota, stāstot par viņu galvenajiem atklājumiem, to skaitā: pirmā skaitļojamā mašīna, matemāti-kas attīstības rezultātā veiktie atklājumi optikā. Otrkārt, lektors pievērsies šo izcilo pētnieku ietekmei uz mūsdienu zinātni Francijā un pasaulē, kā arī citām XXI gadsimta zinātnes jomām, to vidū – varbūtības teorija un ekono-mikas zinātne.

RENCONTRES

LE CAFÉ SCIENTIFIQUE Après le succès des cafés scientifiques en astronomie, chimie, biologie et informatique, les interventions en science se poursuivent en mai et en juin avec un nouveau thème : les mathématiques. Lors d’une intervention en deux volets, seront mis à l’honneur plusieurs grands mathématiciens français : Descartes, Pascal, Galois et Poincaré notamment. D’une part, les activités scientifiques de ces mathématiciens seront présen-tées et illustrées par leurs principales découvertes : par exemple, l’inven-tion de la première machine à calculer ou encore les découvertes effectuées en optique grâce au développement des mathématiques. D’autre part, l’in-fluence des travaux de ces hommes d’exception sur la recherche actuelle en France et dans le monde sera mise en exergue, de même que leur poids sur les différents champs de la recherche scientifique au XXIème siècle, en particulier dans les probabilités et les sciences économiques.

19.0524.06

Francijas institūta Viktora Igo zālē plkst. 19.00

Elizabetes ielā 59, Rīgā Institut français

Page 8: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION LEKCIJA & DISKUSIJA ... · Lai par šo izstādi vairāk pastāsta Mākslas muzeja Rīgas Birža vadītāja un izstādes kuratore Daiga Upeniece. Denī

12 13

Francijas institūtā, no plkst. 17.00Elizabetes ielā 59, RīgāInstitut français www.muzeju-nakts.lv www.artmajeur.com

16.05

EIROPAS MUZEJU NAKTSĪpašam pasākumam – īpaša atklāšana! Būsiet laipni gaidīti izbaudīt draudzīgā svētku noskaņā veidoto programmu (pilnībā bez maksas!), kuru gadskārtē-jai Eiropas muzeju naktij sarūpējis Francijas institūta Latvijā kolektīvs. Īpaši iesakām – franču un latviešu mākslinieku veidoto multimediālo instalāciju Artmajeur. Svētkos aicinām piedalīties arī gados jaunākos apmeklētājus, kuriem būsim sarūpējuši dažādas izklaides: pasakas lasījumu, animācijas filmas un jaunās franču video spēļu telpas atklāšanu. Nepalaidiet garām vakaru, kurā Jums būs lieliska iespēja iepazīt pirmo reizi vai atkārtoti, kopā ar ģimeni vai draugiem Francijas institūtu Latvijā!

NUIT EUROPÉENNE DES MUSÉES À événement exceptionnel, ouverture exceptionnelle ! Dans un esprit festif et convivial, venez profiter du programme, entièrement gratuit, que vous a concocté l’équipe de l’Institut français de Lettonie pour cette nouvelle édition de la Nuit européenne des musées. À ne pas rater : une installation mul-timédia réalisée par Artmajeur présentant artistes français et lettons. Les plus jeunes seront également à la fête avec différentes activités qui leur sont spécialement dédiées : lecture d’un conte, films d’animation et lancement de notre nouvel espace jeux vidéo. Ne manquez pas cette soirée, l’occasion idéale pour (re)découvrir en famille ou entre amis l’Institut français !

VIDEOSPĒĻU TELPA Maijā Francijas institūta mediatēkā tiks atklāta videospēļu telpa, kura būs pieejama ikvienam mediatēkas lasītājam.Mediatēkas lietotāji varēs spēlēt uz PlayStation 4 un Xbox 360 spēļu konsolēm dažādas izglītojošas un izklaidējošas spēles, piemēram, sporta spēli „Fifa 15”, piedzīvojumu spēli „Les Aventures de Tintin: le Secret de la Licorne”, platfor-mas spēli „Rayman Legends”, lomu spēli „Child of Light” vai simulācijas spēli „Les Sims 3”.Nāciet vienatnē, ar draugiem vai ģimeni un apgūstiet mūsu jauno piedāvājumu. Videospēļu lietošanas noteikumi ir publicēti Francijas institūta mājaslapā.

ESPACE JEUX VIDÉO Au mois de mai, l’Institut français se dote d’un espace jeux vidéo au sein de sa médiathèque à destination des publics abonnés.Les utilisateurs pourront jouer sur consoles PlayStation 4 et Xbox 360 avec toute une gamme de jeux pédagogiques et ludiques parmi lesquels : le jeu de sport Fifa 15, le jeu d’aventure Les Aventures de Tintin : le Secret de la Licorne, le jeu de plateforme Rayman Legends, le jeu de rôle Child of Light, ou encore le jeu de simulation Les Sims 3. Venez donc seul, entre amis ou en famille découvrir ce nouvel espace et prenez connaissance de ses conditions d’utilisation sur le site de l’Institut français.

Francijas institūta mediatēkāElizabetes ielā 59, Rīgā

Médiathèque de l’Institut français

Page 9: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION LEKCIJA & DISKUSIJA ... · Lai par šo izstādi vairāk pastāsta Mākslas muzeja Rīgas Birža vadītāja un izstādes kuratore Daiga Upeniece. Denī

14 15

TIKŠANĀS

TIKŠANĀS À LA FRANÇAISE: LITERĀRAIS VAKARS AR RAKSTNIEKU ROMĒNU PUERTOLĀRomēna Puertolā pirmā romāna „Neparastais ceļojums, kurā faķīrs iestrēga Ikea skapī” noskaņa ir jūtama jau no paša grāmatas vāka. Darba neparastais nosaukums ir raisījis lasītāju uzmanību, romāns kļūst par veiksmes stāstu, un par literāro pārsteigumu 2013. gadā Francijā. Ierindojies starp pirktākajām grāmatām, romāns ir tulkots 27 valodās un 30 valstīs.Galvu reibinošie panākumi saistās ar neparasto un mulsinošo sajūtu, kas pārņem, dodoties ceļojumā autora neierobežotās iztēles karaļvalstī. Vienlaikus tās ir arī realitātē balstītas pārdomas par pasauli un tās ļaunumiem. Lai vairāk uzzinātu par autora neierasto dzīves gājumu un žilbinošo sniegumu uz starptautiskās literatūras skatuves, aicinām uz tikšanos mūsu telpās, lai atzīmētu šīs grāmatas atvēršanas svētkus latviešu valodā. Grāmata izdota apgādā „Zvaigzne ABC".Šis īpašais „Tikšanās à la française" sezonas noslēgums norisināsies franču valodā ar tulkojumu latviešu valodā.

RENCONTRES

RENCONTRES À LA FRANÇAISE : RENDEZ-VOUS AVEC L’AUTEUR ROMAIN PUÉRTOLAS Dans le premier ouvrage de Romain Puértolas L'extraordinaire voyage du fakir qui était resté coincé dans une armoire Ikea, le ton est donné dès la couverture. Après avoir éveillé la curiosité des lecteurs avec ce titre singulier, l’auteur réussit un tour de force en créant la surprise littéraire de 2013 en France. Grand succès en librairie, le livre est ensuite traduit dans 30 pays en 27 langues. Cette réussite étourdissante rime avec voyage des sens : le livre dessine le royaume de l’imaginaire sans limite de l’auteur tout en restant ancré dans le réel avec une réflexion sur le monde et ses maux.Pour en connaître davantage sur le parcours insolite et la projection fulgurante de l’auteur sur le devant de la scène littéraire internationale, rendez-vous dans nos locaux pour célébrer la parution de son œuvre traduite en letton aux éditions Zvaigzne ABC. Cette rencontre à la française exceptionnelle de fin de saison est présentée en français avec une traduction consécutive en letton.

Vakara vadītāja / Modérateur : Astra Skrābane, grāmatas tulkotāja / traductrice de l'ouvrage

Pieteikšanās / Inscription : [email protected]

Francijas institūta mediatēkāplkst. 17.00

Elizabetes ielā 59, RīgāMédiathèque de l’Institut français

28.05

Page 10: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION LEKCIJA & DISKUSIJA ... · Lai par šo izstādi vairāk pastāsta Mākslas muzeja Rīgas Birža vadītāja un izstādes kuratore Daiga Upeniece. Denī

16 17

SEMINĀRS

STARPTAUTISKS SEMINĀRS PAR AUGSTĀKO IZGLĪTĪBU Francijas institūts Latvijā turpina attīstīt projektus augstākās izglītības nozarē, rīkojot 11. un 12. jūnijā Rīgā semināru Ziemeļvalstu un Baltijas valstu Fran-cijas vēstniecības atašejiem augstākās izglītības un zinātnes jomā. Semināru rīko Campus France aģentūra Parīzē, Francijas vēstniecība un Francijas insti-tūts Latvijā. Tajā piedalīsies pārstāvji no Latvijas, Dānijas, Somijas, Norvēģi-jas, Zviedrijas, Igaunijas, Lietuvas un Īslandes.

SÉMINAIRE

FORMATION INTERNATIONALE SUR L’ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR Les actions pour la promotion de l’enseignement supérieur français en Lettonie se poursuivent, avec l’organisation à Riga de la formation des attachés de coopération universitaires et scientifiques des Ambassades de France des pays du Nord et des pays baltes. Ainsi, les attachés universitaires et scientifiques de Lettonie, du Danemark, de Finlande, de Norvège, de Suède, d’Estonie, de Lituanie et d’Islande assisteront à cette formation organisée par l’Ambassade de France en Lettonie, l’Institut français de Lettonie et Campus France Paris, les 11 et 12 juin 2015.

11. un 12.06Francijas institūtā Elizabetes ielā 59

Institut françaiswww.institut-français.lv

campusf rance .orgF R A N C ECAMPUS

XXX

LEKCIJA

TRANSATLANTISKĀS TIRDZNIECĪBAS UN INVESTĪCIJU PARTNERĪBAS NOLĪGUMS Eiropas Savienība ved sarunas ar ASV par vienošanos tirdzniecības un inves-tīciju jomā : ES – ASV Transatlantiskās tirdzniecības un investīciju partnerības nolīgums (TTIP). Lai gan oficiālie pārstāvji uzsver, ka ASV un Eiropas tirgiem šī vienošanās nodrošinātu ekonomisko izaugsmi, vairāku Eiropas valstu, tostarp Vācijas, atturīgā nostāja rosinājusi neviennozīmīgu attieksmi pret šo nolīgumu. Latvijas Universitātes asociētais profesors Kristofs Šēve iepazīstinās ar Eiropas Savienībā izmantotajiem starptautisko tirdzniecības līgumu sarunu vešanas mehānismiem, skaidros TTIP diskusiju pamatjautājumus, kā arī atbildēs uz klausītāju jautājumiem.

CONFÉRENCE

LE PARTENARIAT TRANSATLANTIQUE DE COMMERCE ET D'INVESTISSEMENTL’Union européenne négocie actuellement un accord de commerce et d’inves-tissement avec les Etats-Unis : le partenariat transatlantique de commerce et d’investissement ou PTCI. Bien que les porte-paroles promeuvent les avan-tages pour la croissance économique des deux marchés, des réserves impor-tantes se font jour notamment en Allemagne mais aussi ailleurs en Europe où l’accord provoque une grande controverse.Christoph Schewe, professeur associé de droit à l´Université de Lettonie, pré-sentera les mécanismes de négociation des traités commerciaux par l’UE et expliquera les fondements de ce débat sur le PTCI avant de répondre à vos questions.

Lekcija franču valodā / conférence en français

Francijas institūtā plkst. 17.00 Institut français

11.06

Page 11: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION LEKCIJA & DISKUSIJA ... · Lai par šo izstādi vairāk pastāsta Mākslas muzeja Rīgas Birža vadītāja un izstādes kuratore Daiga Upeniece. Denī

18 19

WELLDONE

MŪZIKA

DZIEDĀTĀJAS ZAZ KONCERTS Dzirkstošākā franču dziedātāja ZAZ viesosies Rīgā 12. jūnijā, lai iepazīstinātu ar savu jaunāko albumu "Parīze". Tā ierakstā piedalījušās tādas mūzikas leģendas kā Kvinsijs Džonss, Niki Janofski, leģendārais Šarls Aznavūrs u.c. Albumā ZAZ izdzied savu mīlestību uz gaismas, mūžīgā skaistuma un bagātības pilsētu Parīzi. Koncertā dzirdēsim arī dažus visā pasaulē pazīsta-mus, mīlestības pilsētai veltītus hītus (Champs-Elysées, Sous le ciel de Paris, La Parisienne...).Jau kopš pašiem savas daiļrades pirmsākumiem dziedātāja meklē jaunas un neparastas muzikālās darbības formas, kā piemērus varētu minēt akus-tisko koncertu Monblāna virsotnē vai uzstāšanos Kolumbijas sāls raktuvēs. ZAZ iekarojusi klausītāju sirdis ar savu dabīgo un nepiespiesto uzvedību uz skatuves, savu īpašo aizsmakušo balss tembru un, protams, talantu.

MUSIQUE

CONCERT DE ZAZZAZ, la plus pétillante des chanteuses françaises, sera à Riga, le 12 juin, pour présenter son dernier album Paris. Réalisé en collaboration avec des légendes de la musique comme Quincy Jones, Nikki Yanofsky, Charles Aznavour et d’autres, ZAZ y chante son amour pour la ville-lumière, sa beauté et sa richesse, à travers des reprises de titres mythiques (Champs-Elysées, Sous le ciel de Paris, La Parisienne...)La chanteuse ne cesse de se réinventer depuis ses débuts, faisant la part belle à des actions insolites, comme un concert acoustique sur le sommet du Mont-Blanc ou une prestation dans une mine de sel en Colombie.Sur scène, ZAZ séduit son auditoire par son naturel, sa gouaille légendaire et bien sûr son talent ! Le temps d’une soirée unique, elle revisitera donc pour vous sur un mode jazz ces standards de la chanson française.

Biļešu iegāde / Pour acheter vos billets www.bilesuserviss.lv

Arēnā Rīga plkst. 19.30

Skanstes ielā 21, Rīgā Arena Riga

www.zazofficial.com

12.06

© Y

ann

Orh

an

Page 12: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION LEKCIJA & DISKUSIJA ... · Lai par šo izstādi vairāk pastāsta Mākslas muzeja Rīgas Birža vadītāja un izstādes kuratore Daiga Upeniece. Denī

20 21

SIRILA EMĒ FESTIVĀLĀ RĪGAS RITMI „Sirila Emē ir enerģiska dziedātāja, kas stingri pieturas pie atvērtas improvizāci-jas loģikas. Dziedātāja, kuru instrumentālisti sauc par „mūziķi”.” Tā par franču vokālisti Sirilu Emē cildinošā rakstā izsakās New York Times, kas, līdzīgi daudzām citām publikācijām džeza dzimtenes Amerikas presē, slavē S. Emē, kuras karjera pēdējos gados strauji attīstās tieši ASV.Jaunā trīsdesmitgadniece, kura pielīdzināma gan tīrradnim, gan smalki noslīpē-tam dārgakmenim, izceļas ar neatkārtojamo balsi, kas tai kalpo kā instruments, un brīvības iedvesmotu dzīvesprieku. Dziedātāja apveltīta ar spilgtu personisko un skatuvisko šarmu, par ko jāpateicas mātei – dominikānietei un tēvam – fran-cūzim, kā arī viņas pirmajai kaislībai mūzikā – čigānu džezam. Pusaudzes gados vasarās S. Emē apmeklējusi populārā izpildītāja Džango Reinarda rīkoto džeza festivālu. Tieši tur viņa iepazīst dāsnuma pilno dzīvesveidu un muzikālo kultūru, kas viņu pavada un bagātina arī turpmākajos gados. Muzikālo ceļojumu gala-rezultātā S. Emē apmetas Ņujorkā, kur aizsākas žilbinoša dziedātājas karjera. Prestižo festivālu un balvu laureāte, Sirila Emē, pirmo reizi Latvijā uzstāsies festivālā Rīgas Ritmi. Atzīmējot festivāla 15. jubileju, retā džeza mūzikas pērle iemirdzēsies uz Daugavas koncertzāles skatuves.

CYRILLE AIMÉE AU FESTIVAL RĪGAS RITMI « Elle est alerte et s’engage profondément dans la logique de l’improvisation ouverte, une de ces chanteuses que les instrumentistes appellent "musicienne" ». C’est en ces termes que le New York Times présente la chanteuse française Cyrille Aimée, article élogieux parmi tant d’autres dans la presse américaine, berceau du jazz où elle évolue depuis quelques années. À la fois pierre brute et précieux joyau à facettes, la jeune trentenaire impres-sionne par sa voix fraîche qu’elle dompte comme un instrument et par sa joie de vivre qui inspire la liberté. Ses qualités personnelles et scéniques s’expriment tout naturellement grâce à ses origines métissées – sa mère est dominicaine, son père est français – et ses premières amours musicaux, le jazz manouche. Adolescente curieuse, elle se forge une personnalité artistique au contact de la culture gitane auprès de ses amis manouches qu’elle retrouve chaque été au Festival Django Rein-hardt. Elle y découvre un mode de vie et une culture musicale généreuse qui la suivent au cours de ses voyages jalonnés de rencontres musicales qui enri-chissent encore ses influences avant qu’elle ne pose ses bagages à New York où elle débute une carrière lumineuse. Révélée au public par des tremplins prestigieux, Cyrille Aimée se produira pour la première fois en Lettonie lors de Rīgas Ritmi. Pour sa 15ème édition, le festival invite cette perle rare du jazz dans le joli écrin estival de la salle de concert Daugava.

Daugavas koncertzālē plkst. 22.00

Triangula bastionā 11. Novembra krastmalā 17, Rīgā

Salle de concert Daugava

www.rigasritmi.lv

04.07

© A

nna

Web

er

Page 13: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION LEKCIJA & DISKUSIJA ... · Lai par šo izstādi vairāk pastāsta Mākslas muzeja Rīgas Birža vadītāja un izstādes kuratore Daiga Upeniece. Denī

22 23

SKATUVES MĀKSLA

KOMPĀNIJAS ILOTOPIE UZVEDUMS „BASEINA TRAKUĻI” Kompānija Ilotopie Kuldīgas pilsētas svētkos viesosies ar nakts uzvedumu uz ūdens „Baseina trakuļi”. Teātra trupai Ilotopie darbošanās ūdenī, ļaujoties pirmelementa enerģijai, ir jaunas pieredzes avots. Ūdens ir mitoloģija, kas mūsos jau ir klātesoša.Fila Spektruma oriģinālmūzikas pavadījumā naksnīgais uzvedums aizrauj iztēli – vienkārša pilsētas ikdiena ar mašīnām, laternu stabiem, gājējām un divriteni pārtop neprātīgās ainās, kurās saprātīgums gaist un vietu ieņem cita pasaule. Aktieri-fantāziju tēli, uguns turnīri, muzikāli kāpinājumi un kvēlojoši mehānismi līdztekus gaismu, krāsu un sprādzienu iestarpinājumiem iezīmēs gaistošo, dramatisko un utopisko cilvēka būtību.

SPECTACLE VIVANT

FOUS DE BASSIN PAR LA COMPAGNIE ILOTOPIELa compagnie Ilotopie présente au Festival de Kuldiga Fous de bassin un spectacle aquatique nocturne. Pour Ilotopie, l’eau est un nouveau champ d’expérience pour un théâtre contemporain s’exubérant dans l’énergie d’un élément primordial. Avec l’eau, toutes les mythologies sont déjà là, en nous.Baigné par l’écriture musicale originale de Phil Spectrum, ce spectacle de nuit emporte l’esprit, quand un simple quotidien urbain, entre voiture et lam-padaires, promeneuses et bicyclette, bascule en des scènes de déraison et quand le sensé s’évapore au profit d’un autre monde ; acteurs-chimères, joutes de feux, envolées musicales et mécaniques incandescentes vont alors, à coups de magistrales touches de lumières, de couleurs et de détonations, tracer la condition éphémère, dramatique et utopique de l’homme.

http://ilotopie.comwww.kuldiga.lv

Māras dīķī pie manēžas, Kuldīgā plkst. 23.00

Près de l’étang Māras à Kuldiga16.07

@pi

nkF

Page 14: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION LEKCIJA & DISKUSIJA ... · Lai par šo izstādi vairāk pastāsta Mākslas muzeja Rīgas Birža vadītāja un izstādes kuratore Daiga Upeniece. Denī

24 25

VIDEO MĀKSLA

„ŪDENS SAPŅI UN SPOKU KUĢI” FESTIVĀLĀ „ŪDENSGABALI” Nozīmīgākais video mākslai veltītais festivāls Baltijā „Ūdensgabali”, kuru rīko biedrība „NOASS”, šogad atzīmē savu 15. gadskārtu. Ar īpaši veidotu, avangardisku, bet ne elitāru programmu, festivāls izkopj savu, no citiem festivāliem atšķirīgu stilu. „Ūdensgabali” ir kā pionieris, kas seko jaunākajām video mākslas tendencēm pasaulē un cenšas iepazīstināt Latvijas skatītāju ar neparastām attēla un skaņas performancēm. Jubilejas festivālam, kas veltīts ostām, kuģiem un video mākslai, franču kuratore Marī Kantosa ir izveidojusi īpašu programmu ar nosaukumu „Spoku kuģi un sapņi”. Tajā apkopoti desmit jaunu un daudzsološu Francijā un ārpus tās pazīstamu franču video mākslinieku darbi. „Video filmu programma pētīs kuģu un ostu metaforisko dimensiju: slieksni uz jaunām pasaulēm, kas aicina ceļot gan īstenībā, gan fantāziju pasaulē, doties uz citurieni vai arī iezīmē dzīves ceļa noslēgumu. Kā jebkurš slieksnis vai pāreja no vienas vietas uz otru, kuģi un ostas simbolizē noslēgtību vai atsvešināšanos, veicinot fiziskas vai mentālas novirzes.”

Marī Kantosa

ART VIDÉO

VAISSEAUX FANTÔMES ET SONGES AQUEUX AU FESTIVAL ŪDENSGABALI Principal festival balte consacré à l’art vidéo, Ūdensgabali, organisé par l’asso-ciation NOASS, fête en 2015 ses 15 ans d’existence.À travers sa programmation pointue et avant-gardiste mais jamais élitiste, le festival cultive sa différence, fait œuvre de pionnier en défrichant les dernières tendances mondiales dans le domaine de l’art vidéo et offre chaque année à voir à ses publics des images et des sons inhabituels, des performances décalées. La commissaire française Marie Cantos a imaginé pour cette édition anniver-saire consacrée aux ports, bateaux et vidéo le programme Vaisseaux fantômes et songes aqueux réunissant 10 jeunes artistes parmi les plus prometteurs de la scène contemporaine française.« La programmation explorera la dimension métaphorique et symbolique des bateaux et ports : seuils de nouveaux mondes, ceux-ci renvoient aux voyages, qu’ils soient réels ou intérieurs, aux départs, qu’ils emmènent ailleurs ou signalent la fin d’une vie. Comme tous seuils, ils sont également des lieux de basculement dans la claustration. Où enfermement et circonscription favorisent les dérives physiques ou mentales. »

Marie CantosIeeja bez maksas / Entrée libre

Peldošajā galerijā NOASS no plkst. 20.00 līdz plkst. 01.00

AB dambī 2, Rīgā Galerie d’art flottante NOASS

14.08www.noass.lv

NOASS

Laur

a G

rozl

an F

arew

ell S

ettle

r

Page 15: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION LEKCIJA & DISKUSIJA ... · Lai par šo izstādi vairāk pastāsta Mākslas muzeja Rīgas Birža vadītāja un izstādes kuratore Daiga Upeniece. Denī

26 27

KINO KLUBS

PILNA LAIME Komēdiju cikla izskaņā piedāvājam četrus kino seansus, kuros burleska savijas ar poēziju, humors ar maigumu. Neatkarīgi no tā, vai filmu režisori jau ir labi zināmi (Bruno Podiladess, Valērija Bruni Tedeši) vai pagaidām tikai daudzsološi debitanti (Ksabia Molia, Aksela Ropēra), trešdienas kino klubu seansos varēs skatīt sīkas nejaucības un jokpilnas nerātnības. Filmas franču valodā ar subtitriem angļu valodā.

CINÉ-CLUB

PURE COMÉDIE Pour terminer le cycle sur les comédies, l’Institut vous convie à quatre séances où le burlesque le dispute à la poésie et l’humour à la tendresse. Que ce soit avec des réalisateurs confirmés (Bruno Podalydès, Valeria Bruni Tedeschi) ou des débutants prometteurs (Xabi Molia, Axelle Ropert), folie douce et drôlerie seront au rendez-vous de ces séances du mercredi. Films projetés en français avec sous-titres en anglais.

06. un 20.0503. un 17.06

www.institut-francais.lv

Francijas institūta Viktora Igo zālē plkst. 19.00

Elizabetes ielā 59, Rīgā Institut français

•06.05. : „Publiskie soliņi”, rež. Bruno PodalidessBancs publics de Bruno Podalydès

•20.05. : „Pils Itālijā”, rež. Valērija Bruni TedešiUn château en Italie de Valeria Bruni Tedeschi

•03.06. : „Iekarotāji”, rež. Ksabi MoliaLes Conquérants de Xabi Molia

•17.06. : „Parādiet mēli, jaunkundz!”, rež. Aksela RopēraTirez la langue mademoiselle d’Axelle Ropert

SEMINĀRS „NEMATERIĀLAIS KULTŪRAS MANTOJUMS: NACIONĀLĀS UN SUBJEKTĪVĀS TIESĪBAS”Diskusija noritēs laikā, kad Latvija ir viena no UNESCO Starpvaldību komite-jas nemateriālā kultūras mantojuma saglabāšanai dalībvalstīm (2012–2016) un kad Latvijā tiek izstrādāts Likums par nemateriālā kultūras mantojuma saglabāšanu. Pētniecības seminārs būs veltīts Eiropā un citos pasaules reģionos aktuāliem nemateriālā kultūras mantojuma tiesību jautājumiem un pulcēs starptautiski atzītus zinātniekus un jaunos pētniekus no Francijas, Lielbritānijas, Irānas, Igaunijas un Latvijas.Seminārs rīkots ar Latvijas-Francijas zinātniskās sadarbības programmas “Osmoze”, Valsts pētījumu programmas “Habitus” un Valsts Kultūrkapitāla fonda atbalstu. Seminārs noritēs franču un angļu valodās, ar tulkojumu latviešu valodā.

SÉMINAIRE PATRIMOINE CULTUREL IMMATÉRIEL : DROIT NATIONAL ET DROITS SUBJECTIFS Ce séminaire international aura lieu au moment où la Lettonie est élue au Comité intergouvernemental pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel, à l’UNESCO (2012–2016), et où une nouvelle loi lettone pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel est en cours d’élaboration. L’atelier de recherche traitera des questions d’actualité en Europe ainsi que dans d’autres régions du monde, et il réunira des chercheurs reconnus inter-nationalement ainsi que des jeunes chercheurs de France, Grande Bretagne, Iran, Estonie et Lettonie.Cet atelier est organisé avec le soutien du programme de coopération scientifique franco-letton Osmose, du programme national de recherche Habitus et du Fonds national KKF. Séminaire en français et en anglais avec traduction en letton.

Latvijas Kultūras akadēmijā, „Zirgu pasts”Dzirnavu ielā 46, RīgāAcadémie de la Culture de Lettonie, Zirgu pasts

29.06

Page 16: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION LEKCIJA & DISKUSIJA ... · Lai par šo izstādi vairāk pastāsta Mākslas muzeja Rīgas Birža vadītāja un izstādes kuratore Daiga Upeniece. Denī

28 29

www.institut-francais.lv

VISMAZĀKAJIEM

TREŠDIENAS PASAKU PĒCPUSDIENASUz šo ikmēneša tikšanos ir aicināti bērni – mediatēkas abonenti - vecumā no 4 līdz 8 gadiem. 45 minūšu garais pasaku piedzīvojums notiek franciski, lai pašus mazākos iepazīstinātu ar franču valodu.

Kloda Bužona „Labu apetīti, Truša kungs!”Pirms došanās brīvdienās bērniem ir norunāta tikšanās ar Truša kungu.Saguris no nemitīgās burkānu graušanas, Truša kungs nolemj satikt savus draugus, lai atklātu viņu iecienītos ēdienus. Tādejādi viņš iepazīst Putna kunga, Rukša kunga un Vaļa kundzes ēdienkarti.Pēc pasakas lasījuma bērniem tiks piedāvātas garšas piedzīvojumu bagātas aktivitātes, ielūkojoties dzīvnieku pasaulē.

JEUNE PUBLIC

LES MERCREDIS DU CONTE Cette animation mensuelle de 45 minutes est ouverte aux enfants de 4 à 8 ans, inscrits à la médiathèque. Les activités sont animées en français afin d’initier les enfants à la langue française.

Bon appétit Monsieur Lapin ! de Claude BoujonAvant de partir en vacances, les enfants ont rendez-vous avec M. Lapin !Fatigué de manger des carottes à longueur de temps, Monsieur Lapin décide d’aller à la rencontre de ses amis pour découvrir ce qui leur ouvre l’appétit. C’est ainsi qu’il découvre l’assiette de M. Oiseau, M. Cochon, ou encore Mme Baleine. Après la lecture du conte, une activité gourmande dans le monde des animaux sera proposée aux enfants.

20.05 Francijas institūta Viktora Igo zālē plkst. 19.00 Elizabetes ielā 59, Rīgā Institut français

MINISTÈREDES

AFFAIRES ÉTRANGÈRESET EUROPÉENNES

MEDIATĒKA / MÉDIATHÈQUEFRANCIJAS INSTITŪTA MEDIATĒKA PIEDĀVĀ:• izmantot mediatēkas materiālus

(grāmatas, žurnālus, filmas…) uz vietas - brīvi un bez maksas;

• aizņemties materiālus uz mājām – pierakstoties mediatēkā un noformējot lasītāja karti, kas derīga 1 gadu;

• apmeklēt ikmēneša pasākumus bērniem un pieaugušajiem.

JAUNA MEDIATĒKAS GADA ABONEMENTA MAKSA!Pilna maksa: 20 € Tarifs ar atlaidi (nestrādājošajiem un franču valodas skolotājiem): 10 € Francijas institūta studentiem bez maksas.

Darba laiki vasarā: No 1. jūnija līdz 31. augustam mediatēka būs atvērta no plkst.13.00 līdz 18.00, no otrdienas līdz piektdienai.No 27. jūlija līdz 17. augustam mediatēka būs slēgta.

LA MÉDIATHÈQUE DE L’INSTITUT FRANÇAIS PERMET : • de consulter sur place l’intégralité de ses collections (ouvrages,

périodiques, films,…) en accès libre et gratuitement ;• d’emprunter tous types de documents grâce à la carte d’inscription

valable 1 an ;• d’assister à des manifestations mensuelles pour les grands et les petits.

NOUVEAUX TARIFS D’ABONNEMENT ANNUEL À LA MÉDIATHÈQUE !Tarif normal (en activité professionnelle) : 20 €Tarif réduit (sans activité professionnelle et professeurs de français) : 10 € Gratuité réservée aux étudiants de l’Institut français.

Horaires d’ouverture d’été Du 1er juin au 31 août, ouverture de 13h à 18h du mardi au vendredi. Fermeture du 27 juillet au 17 août.

KONTAKTI / CONTACT :Tālr. / tél. : (+371) 67201860E-pasts / courriel : [email protected]

Mediatēkas partneri / Les partenaires de la médiathèque sont :

Page 17: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION LEKCIJA & DISKUSIJA ... · Lai par šo izstādi vairāk pastāsta Mākslas muzeja Rīgas Birža vadītāja un izstādes kuratore Daiga Upeniece. Denī

30 31

MŪSU PRIEKŠROCĪBAS:

• dažādas programmas un augsta kvalitāte • kvalificēti un pieredzējuši skolotāji • elastīgs nodarbību plānojums • individuāls iegūto zināšanu novērtējums• iespēja apliecināt franču valodas zināšanas ar starptautiski atzītiem

diplomiem • bezmaksas abonements Francijas institūta mediatēkā

MĀCĪBU MAKSA* PAR INDIVIDUĀLAJĀM NODARBĪBĀM (60 min., 1 - 2 dalībnieki)Ja individuālās nodarbības notiek Francijas institūta telpās: Vispārējais kurss: 33 € Specializētie kursi: 36 €

Ja individuālās nodarbības notiek ārpus Francijas institūta telpām: Vispārējais kurss: 36 € Specializētie kursi: 39 €

Mācību maksa* par nodarbībām mazā grupā (60 min., 3 - 5 dalībnieki)Vispārējais vai specializētais kurss: 15 € no dalībnieka

* Mācību maksā nav iekļauta maksa par mācību grāmatu.

PIEAUGUŠAJIEM :• vispārējā franču valoda (50h / 249 €)• specializētie kursi: gramatikas

nostiprināšana, sarunvaloda, darījumu valoda (15h / 74 €)

NODARBĪBAS PIEAUGUŠAJIEMVidēji intensīvā sesijaPieteikšanās: 20.04. – 05.05.2015.Nodarbības: 11.05. – 10.07.2015.Intensīvā sesija 1 Pieteikšanās: 26.06. – 07.07.2015.Nodarbības: 13.07. – 07.08.2015.Intensīvā sesija 2 Pieteikšanās: 22.07. – 04.08.2015.Nodarbības: 10.08. – 01.09.2015.

BĒRNIEM UN PUSAUDŽIEM :• tematiskie kursi (10-15h / 74 €)

NODARBĪBAS BĒRNIEM UN PUSAUDŽIEMbērniem (5-10 gadi) un pusaudžiem (11-15 gadi)Pieteikšanās: 18.05. – 26.05.2015.Nodarbības: 08.06. – 19.06.2015. (katru darba dienu)

Tālr.: (+371) 67201858E-pasts: [email protected] www.institut-francais.lv

Papildu informācija par kursiem:

INDIVIDUĀLI VAI MAZĀS GRUPĀS – NODARBĪBAS TIEŠI JUMS!

FRANČU VALODAS KURSI VISA GADA GARUMĀ!

Francijas institūta Latvijā organizētās nodarbības ir paredzētas pieaugušajiem, pusaudžiem un bērniem, uzņēmumiem un institūcijām, kuru darbinieki vēlas apgūt franču valodu.

2015. GADA PAVASARĪ-VASARĀ FRANCIJAS INSTITŪTS PIEDĀVĀ SEKOJOŠUS KURSUS GRUPĀS:

Page 18: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION LEKCIJA & DISKUSIJA ... · Lai par šo izstādi vairāk pastāsta Mākslas muzeja Rīgas Birža vadītāja un izstādes kuratore Daiga Upeniece. Denī

32

Institut français de LettonieService de coopération et d’action culturelle près l’Ambassade de France en Lettonie Francijas institūts LatvijāFrancijas vēstniecības LatvijāSadarbības un kultūras dienests

Denis [email protected]

Directeur de l’Institut français de Lettonie et conseiller de coopération et d’action culturelle Direktors un padomnieks sadarbības un kultūras jautājumos

Carole [email protected]

Directrice adjointe de l’Institut français de Lettonie et attachée de coopération pour le français Direktora vietniece un atašejs franču valodas un izglītības jautājumos

Gunta Dankfelde [email protected]

Secrétaire générale Ģenerālsekretāre

ADMINISTRATION DES COURS / VALODU KURSIAllan Kaljakin [email protected]

Responsable du service des cours Valodas kursu nodaļas vadītājs

Agnese Kasparova [email protected]

Assistante gestion des cours Asistente (valodu kursi)

PROGRAMMATION ARTISTIQUE ET COOPÉRATION CULTURELLE SADARBĪBA KULTŪRAS JAUTĀJUMOS UN KULTŪRAS PASĀKUMU PLĀNOŠANADita Podskoč[email protected]

Chargée de projets culturels et administration Kultūras projektu koordinatore, vadības asistente

Anne-Sophie [email protected]

Chargée de projets culturels Kultūras projektu koordinatore

COMMUNICATION / KOMUNIKĀCIJAFlorie [email protected]

Chargée de communication et nouvelles technologies Komunikācijas un jauno tehnoloģiju koordinatore

Anne-Sophie [email protected]

Chargée de communication, mécénat et relations publiques Komunikācijas un sabiedrisko attiecību koordinatore

COOPÉRATION ÉDUCATIVE, LINGUISTIQUE, UNIVERSITAIRE & SCIENTIFIQUE SADARBĪBA IZGLĪTĪBAS, AUGSTSKOLU, VALODAS UN ZINĀTNES JAUTĀJUMOSSandra Urtā[email protected]

Chargée de projets transversaux Starpnozaru projektu koordinatore

Florian [email protected]

Volontaire international – science & enseignement supérieur Starptautiskais brīvprātīgais – zinātne un augstākā izglītība

Laura Le [email protected]

Volontaire internationale – langue française Starptautiskā brīvprātīgā – franču valoda

Audrey [email protected]

Stagiaire FLE à l’Université de Daugavpils Franču valodas lektore – praktikante Daugavpils Universitātē

MÉDIATHÈQUE / MEDIATĒKAZane Bedrīte [email protected]

Médiathécaire Bibliotekāre

COMPTABILITÉ / GRĀMATVEDĪBA

Bruno [email protected]

Agent comptable régionalBaltijas valstu Francijas institūtu galvenais grāmatvedis

David [email protected]

Assistant agence comptable régionaleBaltijas valstu Francijas institūtu grāmatvedības asistents

STANDARD / INFORMĀCIJAZane Pē[email protected]

Chargée d'accueil Konsultante (apmeklētāju pieņemšana)

ŽILA VERNA RĪGAS FRANČU SKOLA Žila Verna Rīgas Franču skola ir oficiāla Francijas skolu tīkla AEFE dalīb-niece, kura darbojas vienlaikus Francijas Republikas un Latvijas Repub-likas izglītības sistēmu ietvaros. Skolā mācās vairāk nekā simts latviešu, franču un citu tautību bērni vecumā no diviem līdz vienpadsmit gadiem. Mācības norit tikai franču valodā. Kopš 2014. gada septembra izglītī-bas iestāde darbojas jaunās telpās Rīgas centra tuvumā. Jaunajā, Rīgas pilsētas domes atjaunotajā ēkā, skolēnu un skolotāju rīcībā ir labiekārto-tas un ērtas mācību un atpūtas telpas.

ÉCOLE FRANÇAISE JULES VERNE DE RIGA L’Ecole française Jules Verne de Riga est une école officielle du réseau des écoles françaises (AEFE), homologuée à la fois par la République française et par la République lettone. Elle accueille plus d’une centaine d’élèves lettons, français et internationaux âgés de deux à onze ans. L’enseignement est entièrement en langue française. L’établissement est installé depuis septembre 2014 dans de nouveaux locaux à proximité immédiate du centre-ville. Cette adresse, après une parfaite réhabilitation par la ville de Riga, offre aux élèves et aux enseignants des espaces d’études et de récréation d’une qualité exceptionnelle.

KONTAKTI / CONTACT :www.ecolejulesverne.lvPatversmes iela 20, Rīga(+371) 29 14 17 [email protected]

Page 19: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION LEKCIJA & DISKUSIJA ... · Lai par šo izstādi vairāk pastāsta Mākslas muzeja Rīgas Birža vadītāja un izstādes kuratore Daiga Upeniece. Denī

PIEAUGUŠAJIEM, PUSAUDŽIEM UN BĒRNIEM

FRANČU VALODA

Valodas kursu nodaļa Elizabetes iela 59, Rīga, LV-1050 Tālr.: 67201858E-pasts: [email protected] Institut français de Lettonie