Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
V 11.17
ANLEITUNG | MANUAL
FRONTSCHEINWERFER | FRONT LIGHTS
& 25km/h
DYNAMO
DE | EN
2 | 3
ZULASSUNGEN | ROAD APPROVALS 4 – 7
LIEFERUMFÄNGE | PRODUCT CONTENT 8 – 11
WICHTIGE INFORMATION | IMPORTANT GENERAL INFORMATION 12 – 13
TECHNISCHE DATEN | TECHNICAL DATA 14 – 20
E3 PRO 2 / PURE 3 / TRIPLE 2 – INFORMATION 21 – 22
E3 PRO 2 / PURE 3 / TRIPLE 2 – INSTALLATION 23 – 25
MINI 2 / V6s / V521s / V1260 – INFORMATION 26 – 27
MINI 2 / V6s / V521s / V1260 – INSTALLATION BOSCH 28 – 31
BEFESTIGUNGSOPTIONEN | MOUNTING OPTIONS 32 – 35
LICHTAUSRICHTUNG | ADJUSTMENT 36 – 37
ALLGEMEINE HINWEISE | GENERAL INFORMATION 38 – 39
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH | CONGRATULATIONS
INHALT | INDEX
Marcus Wallmeyer, CEO & Chief Designer
Ich freue mich sehr, dass Sie sich für die-ses Supernova Hochleistungsprodukt ent-schieden haben! Wir haben keine Mühen gescheut und alles rigoros getestet und tau-sende Kilometer in widrigsten Bedingungen zurückgelegt, um Ihnen ein Produkt zu bie-ten, an dem Sie lange Freude haben werden. Ich wünsche Ihnen allzeit gute Fahrt!
I am very happy that you have chosen this Supernova high performance product! We have spared no effort and have rigorously tested everything and ridden thousands of kilometres in adverse weather conditions to offer you a product you will enjoy for a long time. I wish you a great ride at all times!
4 | 5
ZULASSUNGEN | APPROVALS
DYNAMO SCHEINWERFER
E3 PRO 2K 730
E3 PURE 3 K 731
DYNAMO FRONT LIGHTS
E3 PRO 2K 730
E3 PURE 3K 731
DYNAMO
Diese Scheinwerfer und wurden speziell für den Einsatz an Fahrrädern mit Dynamobetrieb entwickelt.
These front lights and have been developed for dynamo use.
6 | 7
ZULASSUNGEN | APPROVALS
25km/h
Diese Scheinwerfer wurden speziell für den Einsatz an E-Bikes bis 25 km/h (Pedelecs) entwickelt.
These front lights have been developed for use on e-bikes with speeds up to 25 km/h (Pedelecs).
E3 E-BIKE SCHEINWERFER
MINI 2K 1371
V6sK 615
V1260K 870
V521sK 1371
E3 E-BIKE FRONT LIGHTS
MINI 2K 1371
V6sK 615
V1260K 870
V521sK 1371
8 | 9
E3 PURE 3 Art. No. N-P3S-MBLKV6s Art. No. N-V6S-MBLKV521s Art. No. Q-V521S-MBLK
Inkl.1 x Frontscheinwerfer mit Kabel1 x Halterung2 x Montageschraube M61 x Selbstsichernde Mutter2 x Unterlegscheibe5 x Kabelbinder
E3 PRO 2 Art. No. M-STK-BLKE3 TRIPLE 2 Art. No. NTR2-BLKV1260 Art. No. L-STK-EB1260R-BLK
Inkl.1 x Frontscheinwerfer mit Kabel1 x Halterung 5 x Kabelbinder1 x Montageschraube M6
E3 PURE 3 HBM Art. No. N-P3S-MBLK-HBMMINI 2 Art. No. R-MINI2-BLKV6s HBM Art. No. N-V6S-MBLK-HBMV521s HBM Art. No. Q-V521S-MBLK-HBMV521s BOSCH HBM Art. No. Q-V521S-MBLK-BHBM
Inkl.1 x Frontscheinwerfer mit Kabel1 x Halterung*5 x Kabelbinder*Nicht im Lieferumfang von MINI2
E3 PURE 3 Art. No. N-P3S-MBLKV6s Art. No. N-V6S-MBLKV521s Art. No. Q-V521S-MBLK
Inkl.1 x Front light and cable1x Mounting bracket2 x Installation screw M61 x Self-locking nuts2 x Washer5 x Cable ties
E3 PRO 2 Art. No. M-STK-BLKE3 TRIPLE 2 Art. No. NTR2-BLKV1260 Art. No. L-STK-EB1260R-BLK
Inkl.1 x Front light and cable1x Mounting bracket5 x Cable ties1 x Installation screw M6
E3 PURE 3 HBM Art. No. N-P3S-MBLK-HBMMINI 2 Art. No. R-MINI2-BLKV6s HBM Art. No. N-V6S-MBLK-HBMV521s HBM Art. No. Q-V521S-MBLK-HBMV521s BOSCH HBM Art. No. Q-V521S-MBLK-BHBM
Inkl.1 x Front light and cable1 x Mounting bracket*5 x Cable ties*Not included at MINI2
LIEFERUMFÄNGE | PRODUCT CONTENT
10 | 11
LIEFERUMFÄNGE | PRODUCT CONTENT
Optionale Produkte, passend zum verwen-deten Antriebssystem, abhängig von der Montagesituation.
SUPERNOVA Universal HBMArt. No. R-UHM31.8-BLK (ø 31,8 mm) Art. No. R-UHM35-BLK (ø 35 mm)
Multimount HSOPArt. No. L-HSOP-MBLK
FCL Rennradbrems- & HS33 AdapterArt. No. L-FCL-MM-BLK
Multimount CSArt No. H-MM-BLK
Multimount TSArt. No. M-TS-MM-BLK
HK Fender mountArt. No. P-MMHK-MBLK
SUPERNOVA LenkerhalterArt. No. K-BM-2-BLK
GoPro MountArt. No.R-MMGP-MBLK
Multimount CRCArt. No. P-CRC-MBLK
Promax DA230 Vorbau60 mm: Art. No: P-DA230STM-BLK-60 90 mm: Art. No: P-DA230STM-BLK-90
Optional accessories, depending on drive system and mounting position.
SUPERNOVA Universal HBMArt. No. R-UHM31.8-BLK (ø 31.8 mm) Art. No. R-UHM35-BLK (ø 35 mm)
Multimount HSOPArt. No. L-HSOP-MBLK
FCL road brake & HS33 adapterArt. No. L-FCL-MM-BLK
Multimount CSArt No. H-MM-BLK
Multimount TSArt. No. M-TS-MM-BLK
HK Fender mountArt. No. P-MMHK-MBLK
SUPERNOVA handlebar bracketArt. No. K-BM-2-BLK
GoPro MountArt. No.R-MMGP-MBLK
Multimount CRCArt. No. P-CRC-MBLK
Promax DA230 Stem60 mm: Art. No: P-DA230STM-BLK-60 90 mm: Art. No: P-DA230STM-BLK-90
12 | 13
WICHTIGE INFORMATIONEN | IMPORTANT GENERAL INFORMATION
• Verwenden Sie niemals einen starken Wasserstrahl, um den Scheinwerfer zu reinigen. Einige Scheinwerfer haben eine Linse die mit einer Feder nach vorne gedrückt wird. Das Wasser wird in das gedichtete Gehäuse gelangen und nicht mehr abfließen können.
• Rücklichter anderer Hersteller dürfen nicht am Rahmen geerdet sein.
• Das E3-Rücklicht nie direkt am Dynamo anschließen, immer am Scheinwerfer.
• Die Garantie erlischt beim Öffnen des Gehäuses.
• Scheinwerferkörper nicht mit dem Kabelausgang nach oben montieren.
• Niemals direkt in das Licht schauen, auch nicht in das Standlicht.
• Nur mit Wasser reinigen. Scharfe Reinigungsmittel ( z.B. mit Alkohol ) trüben die Linse.
• Never use a high-pressure hose to clean the light. The lens is held in place with a spring in some lights and the pressure of a water jet could push it back - water will get into the sealed housing and cannot get out again.
• Rear lights of other manufacturers must not be grounded on the frame.
• Never attach the E3 rear light directly to the dynamo.
• The electronics and the lens can be damaged by opening the housing of the light.
• The warranty is void if the housing is opened.
• Lamp-body should not be assembled with the cable-outlet on top.
• Never look into the light. Even the stand light is dangerously bright.
• Only clean the light with water - not with agressive cleaners or alcohol- containing fluids.
GÜLTIG FÜR ALLE SCHEINWERFER
• Um die korrekte Funktion und volle Lebensdauer Ihres Scheinwerfers zu gewährleisten, sollten ausschließlich Supernova Rücklichter verwendet werden.
• Schließen Sie den Frontscheinwerfer und das Rücklicht immer zweiadrig an (Masse nie über den Rahmen leiten!).
• Bitte beachten Sie: Jeder Kurzschluss im Kabel beeinträchtigt die Funktion des Scheinwerfers sehr stark. Bei Nichtbe-nutzung des Rücklichtanschlusses sind die Kabel zu isolieren.
• Die Kabelausgänge müssen bei der Montage nach unten zeigen, da sonst Wasser eindringen kann!
VALID FOR ALL FRONT LIGHTS
• To ensure the correct function and to preserve the longevity of the front light only Supernova rear lights should be used.
• Always connect the front and rear light with the 2-core wire (no mass connecti-on to the frame!).
• Please note: Any kind of short circuit will severely impair the function of the light. Please always insulate unused cable ends of the front light if the rear light is not installed.
• The cable exits have to point downwards to keep the housings waterproof.
14 | 15
Gemessener Lumenwert | Measured lumen value 205 lm
Versorgungsspannung | Input voltage 6 V / 3 W Dynamo (AC)
Standlicht | Stand light 5 min
Linsentyp | Lens type Terraflux 2
Leuchtmittel | Illuminant Power LED
L x B x H | L x W x H 69 x 40 x 40 mm
Material | Material Aluminium | Aluminum
Gewicht | Weight110 g ohne Halter | 110 g without bracket
Garantie | Warranty 5 Jahre | 5 years
TECHNISCHE DATEN | TECHNICAL DATA
DYNAMO
DYNAMO
Art. No. M-STK-BLK
Art. No. N-P3S-MBLK
Gemessener Lumenwert | Measured lumen value 205 lm
Versorgungsspannung | Input voltage 6 V / 3 W Dynamo (AC)
Standlicht | Stand light 5 min
Linsentyp | Lens type Terraflux 2
Leuchtmittel | Illuminant Power LED
L x B x H | L x W x H 49 x 41 x 41 mm
Material | Material Aluminium | Aluminum
Gewicht | Weight90 g ohne Halter | 90 g without bracket
Garantie | Warranty 5 Jahre | 5 years
E3 PURE 3
E3 PRO 2
16 | 17
TECHNISCHE DATEN | TECHNICAL DATA
DYNAMO
25km/h
Art. No. NTR2-BLK
Art. No. N-V6S-MBLK
Gemessener Lumenwert | Measured lumen value 640 lm
Versorgungsspannung | Input voltage 6 V / 3 W Dynamo (AC)
Standlicht | Stand light 5 min
Linsentyp | Lens type Triple LED
Leuchtmittel | Illuminant 3 x Power XM-L2 LED
L x B x H | L x W x H 69 x 40 x 40 mm
Material | Material Aluminium | Aluminum
Gewicht | Weight125 g ohne Halter | 125 g without bracket
Garantie | Warranty 5 Jahre | 5 years
V6s
E3 TRIPLE 2
Gemessener Lumenwert | Measured lumen value 165 lm
Eingangsspannung | Input voltage 6 V
Stromverbrauch | Power consumption 4.5 W
Linsentyp | Lens type Terraflux 2
Leuchtmittel | Illuminant Power LED
L x B x H | L x W x H 49 x 41 x 41 mm
Material | Material Aluminium | Aluminum
Gewicht | Weight 75 g ohne Halter | 75 g without bracket
Farbe | Color Matt schwarz | Matte black
Garantie | Warranty 5 Jahre | 5 years
18 | 19
TECHNISCHE DATEN | TECHNICAL DATA
25km/h
25km/h
Art. No. Q-V521S-MBLK
Art. No. R-MINI2-BLKMINI 2
V521sGemessener Lumenwert | Measured lumen value 205 lm
Eingangsspannung | Input voltage 5-21 V
Stromverbrauch | Power consumption 4.5 W
Linsentyp | Lens type Terraflux 2
Leuchtmittel | Illuminant Power LED
L x B x H | L x W x H 49 x 41 x 41 mm
Material | Material Aluminium | Aluminum
Gewicht | Weight 75 g ohne Halter | 75 g without bracket
Farbe | Color Matt schwarz | Matte black
Garantie | Warranty 5 Jahre | 5 years
Gemessener Lumenwert | Measured lumen value 205 lm
Eingangsspannung | Input voltage 5-21 V
Stromverbrauch | Power consumption 4.5 W
Linsentyp | Lens type Terraflux 2
Leuchtmittel | Illuminant Power LED
L x B x H | L x W x H 47 x 41 x 41 mm
Material | Material Aluminium | Aluminum
Gewicht | Weight 55 g ohne Halter | 55 g without bracket
Farbe | Color Schwarz poliert | Polished black
Garantie | Warranty 5 Jahre | 5 years
20 | 21
TECHNISCHE DATEN | TECHNICAL DATA
25km/h
Art. No. L-STK-EB1260R-BLKV1260Gemessener Lumenwert | Measured lumen value 205 lm
Eingangsspannung | Input voltage 12 - 60 V DC
Stromverbrauch | Power consumption 4.5 W
Linsentyp | Lens type Terraflux 2
Leuchtmittel | Illuminant Power LED
L x B x H | L x W x H 69 x 40 x 40 mm
Material | Material Aluminium | Aluminum
Gewicht | Weight 130 g ohne Halter | 130 g without bracket
Farbe | Color Matt schwarz | Matte black
Garantie | Warranty 5 Jahre | 5 years
E3 PRO 2 / PURE 3 – INFORMATION
E3 PRO 2
Die Terraflux 2 Hybrid Linse bietet durch ihre spezielle Leuchtcharakteristik sowohl eine hervorragende Ausleuchtung bei Nacht als auch ein auffälliges Tagfahrlicht für Ihre permanente Sicherheit.
E3 PURE 3
Die Terraflux 2 Hybrid Linse bietet durch ihre spezielle Leuchtcharakteristik sowohl eine hervorragende Ausleuchtung bei Nacht als auch ein auffälliges Tagfahrlicht für Ihre permanente Sicherheit.Da der Scheinwerfer immer an ist, können zusätzliche USB Ladegeräte am Dynamo nicht angeschlossen werden.
E3 PRO 2
With its special beam shape, the Terraflux 2 hybrid lens offers both, an excellent illumination at night as well as a great daytime running light for your permanent safety.
E3 PURE 3 With its special beam shape, the Terraflux 2 hybrid lens offers both, an excellent illumination at night as well as a great daytime running light for your permanent safety. Additional USB chargers cannot be connected with the dynamo because there is not enough energy left for both - the E3 PURE 3 and USB power.
22 | 23
E3 TRIPLE 2 – INFORMATION
E3 TRIPLE 2
Achtung! Nicht für den dt. Straßenverkehr zugelassen.
Automatische Zuschaltung der zwei Zusatz-LEDs ab 10-15 km/h.Keine Zuschaltung der Zusatz-LEDs bei Überspannungsschutz oder bei Nutzung eines stromhungrigen Rücklichtes eines anderen Herstellers.
E3 TRIPLE 2
Please note! Not road legal; will blind oncoming traffic!
Automatic activation of the two additional LEDs from 10-15 km/h (6.5 - 9 mph).No activation of the two additional LEDs if an overvoltage protection or a power hungry rear light of another brand is used.
E3 PRO 2 / PURE 3 / TRIPLE 2 INSTALLATION
24 | 25
E3 PRO 2 / PURE 3 / TRIPLE 2 – INSTALLATION
DYNAMOE3 FRONTSCHEINWERFERAN ANTRIEB | E3 FRONT LIGHT ON DRIVE
E3 PRO 2Art. No. M-STK-BLK
E3 TRIPLE 2Art. No. NTR2-BLK
Gleiche Installation für folgende Scheinwerfer | Same installation for following lights
E3 PURE 3Art. No. N-PS3-MBLK
Schwarze Kabel für 6 V ACDynamoanschluss |
Black cables for 6 V AC dynamo connection
– +Blau/Rotes Kabel fürRücklichtanschluss(Infos: E3 Tail Light Anleitung) |
Blue/Red cable for tail light connection (more info: E3 Tail Light Manual)
E3 Tail Light 2Art. No. M-STK-BLK
E3 Seat Post Tail Light 2Art. No. M-STK-BLK
E3 Tail Light FRArt. No. N-PS3-MBLK
26 | 27
V6s / V521s / V1260 – INFORMATION
GILT FÜR ALLE SCHEINWERFER• Niemals einen starken Wasserstrahl ver-
wenden um den Scheinwerfer zu reinigen. • Schließen Sie den Frontscheinwerfer und
das Rücklicht immer zweiadrig an.• Die Kabelausgänge müssen bei der Mon-
tage nach unten zeigen!
RECHTLICHE INFORMATIONNur für den Einsatz an Fahrrädern mit Tret-unterstützung bis 25 km/h zugelassen, die über eine eigene Akkuladezustandsanzeige und über eine automatische Motorabschal-tung zur Vermeidung einer Tiefenentladung des Akkus verfügen.
V6sDer V6s ist für E-Bikes mit geregeltem 6 V Ausgang ausgelegt. Die Elektronik ist nicht dafür gemacht, um sie an Standard 6 V Batterien anzuschließen, denn diese können vollgeladen höhere Spannungen aufweisen.
ACHTUNG! Der Scheinwerferanschluss des Bosch-Akkus der ersten Generation ist für diesen Scheinwerfer nicht stark genug und kann durch den Anschluss des E3 E-Bike be-schädigt werden. Bosch Akkus der zweiten Generation ab Ende 2013 sind geeignet. Der Scheinwerfer wird von der Kontrolleinheit des E-Bikes geschaltet. Für Brose Antriebe ist der Scheinwerfer nicht geeignet.
WICHTIG: V1260• Beim Anschließen des Scheinwerfers an
die Batterie auf die Polung achten: Rotes Kabel = Pluspol (+) Schwarzes Kabel ist Minuspol (-). Eine Verpolung beschädigt den Scheinwerfer und lässt die Gewähr-leistung erlöschen.
• Der Scheinwerfer kann mit 12 - 60 V Gleichspannung betrieben werden.
• Die Kabel des Rücklichtausgangs sind rot (+) und blau (-) und liefern 6 V.
• Nur Supernova Rücklichter verwenden! Alle anderen Rücklichter können die Elektronik beschädigen!
• Bei Nichtbenutzung des Rücklichtan- schlusses müssen die Kabel isoliert werden
FOR ALL FRONT LIGHTS• Never use a high-pressure hose to clean
the light.• Always connect the front and rear light
with the 2-core wire.• The cable exits have to point downwards
to keep the housings waterproof.
LEGAL INFORMATIONOnly road legal in Germany if installed on bycicles with pedal assist up to 25 km/h, that are equipped with a battery charge indicator and that will switch off the motor, to ensure that the lighting function is available and to prevent a deep discharge of the battery.
V6sThe V6s has been designed for use on regulated 6 V e-bike systems. The light is not designed to be connected to a 6 V battery, because it would have a higher voltage when fully charged.
PLEASE NOTE! The 6 V light port of the Bosch e-Bike system of the first generation is not strong enough to power this light and can be damaged. 2nd generation Bosch systems have been adapted to work with Supernova lights. The light is switched on and off with the main e-bike control unit. The light is also not suitable for Brose bikes.
IMPORTANT: V1260• When connecting the light please connect
correct polarity: Red cable=positive (+) black cable=negative (-).
• An incorrect connection will damage the light.
• The light can be used on 12 - 60 V direct current (DC) .
• The rear light cables are red (+) and blue (-) and are supplied 6 V DC and 100 mA current. Higher currents will damage the light.
• Only use Supernova rear lights! All other rear lights can damage the electronics.
• Always insulate loose cable ends on the front light, if no rear light is installed.
28 | 29
MINI 2 / V6s / V521s / V1260 – INSTALLATION BOSCH
Bosch Frontlicht-Anschlusskabel | Bosch front light connection cable Art. No. P-BC200F
V1260 nur an 12 V | V1260 only on 12 V
25km/h
Das Bosch Front-Anschlusskabel ( Art. No. P-BC200F ) muss gesondert bestellt werden. |
The BOSCH connector cable has to be ordered separately ( art. no. P-BC200F ).
Bitte benutzen Sie das für Ihren Antrieb kompatible Kabel-Anschlussset. |
Please use the correct cable connection set for your drive system.
A
E3 FRONTSCHEINWERFERAN ANTRIEB | E3 FRONT LIGHT ON DRIVE
V1260 Art. No. L-STK-EB1260R-BLK
Gleiche Installation für folgende Scheinwerfer | Same installation for following lights
V6s Art. No. N-V6S-MBLKV6s HBM Art. No. N-V6S-MBLK-HBM(Ohne Rücklichtanschluss | without rear light cable)
MINI 2 Art. No. R-MINI2-BLK(Ohne Rücklichtanschluss | without rear light cable)
V521s Art. No. Q-V521s-MBLKV521s HBM Art. No. Q-V521s-MBLK-HBMV521s Bosch HBM Art. No. Q-V521s-MBLK-BHBM(Ohne Rücklichtanschluss | without rear light cable)
–
–
+
+
V1260: Blau/Rotes Kabel fürRücklichtanschluss (6 V)(Infos: E3 Tail Light Anleitung) |
V1260: Blue/Red cable for tail light connection 6 (V) (more info: E3 Tail Light Manual)
Energieversorgung | Power supply z. B. Bosch Motor | e.g. for Bosch drives
B
30 | 31
MINI 2 / V6s / V521s / V1260 Installation
MINI 2 / V6s / V521s / V1260 Installation
A
B
1
2
WICHTIG! Kappe bündig zum Gehäuse ein-pressen. Nicht tiefer! Empfohlenes Werkzeug: Scotchlok™ Schneidklemmzange (E-9Y)|
IMPORTANT! Do not press the tap deeper than the edge of the housing! Requested tool: Scotchlok™ IDC crimping pliers (E-9Y)
ACHTUNG! Kabelenden nicht abisolieren. |
ATTENTION! Do not remove insulation.
2-fach Verbinder | Double Connector
Scheinwerferkabel | Front light cable
C
D
E
B
F
A
23 14
C
F
E
A
B
D
2 14 3
DU_gen2_Active_Performance_CX_assembled_20150618GEWICHT:
A4
BLATT 1 VON 1MASSSTAB:1:5
ZEICHNUNGSNR.
BENENNUNG:
ÄNDERUNGZEICHNUNG NICHT SKALIEREN
WERKSTOFF:
DATUMSIGNATURNAME
ENTGRATENUND SCHARFEKANTENBRECHEN
OBERFLÄCHENGÜTE:WENN NICHT ANDERS DEFINIERT:BEMASSUNGEN SIND IN MILLIMETEROBERFLÄCHENBESCHAFFENHEIT:TOLERANZEN: LINEAR: WINKEL:
QUALITÄT
PRODUKTION
GENEHMIGT
GEPRÜFT
GEZEICHNET
Frontlicht Port | Front light port
Bosch Frontlicht Anschlusskabel | Bosch front light connection cable Art. No. P-BC200F
Bosch Frontlicht Anschlusskabel | Bosch front light connection cable
WICHTIG! Bitte prüfen Sie ob der Lichtanschluss auf 6 V oder 12 V geschaltet ist oder ob er überhaupt aktiviert ist. Das können Sie bei einem Bosch-zertifizierten Händler tun. Falls vorher ein Licht montiert war, können Sie sich an dessen Spannung orientieren.
IMPORTANT!Please check if the light port is set to 6 V or 12 V or if it is activated at all. A Bosch-certified service dealer can check this for you. If another light was installed before, you can use it as voltage reference.
MINI 2 / V6s / V521s / V1260 – INSTALLATION BOSCH
32 | 33
V6s / V521s / E3 PURE 3
Multimount HSOP(Enthalten im Lieferumfang
des V6s / V521s / E3 PURE 3 | Included at V6s / V521s / E3 PURE3)
V1260 / E3 PRO 2 / E3 Triple 2
Multimount CS(Enthalten im Lieferumfang
des V6s / V521s / E3 PURE 3 | Included at V6s / V521s / E3 PURE3)
BEFESTIGUNGSOPTIONENMOUNTING OPTIONS
34 | 35
A A
B B
2
2
1
1
DIE IN DIESER ZEICHNUNG ENTHALTENENDATEN SIND ALLEINIGES EIGENTUM VON<FIRMENNAMEN EINFÜGEN>. JEDETEILWEISE ODER GANZE REPRODUKTIONOHNE SCHRIFTLICHE ERLAUBNIS VON<FIRMENNAMEN EINFÜGEN> IST VERBOTEN.
VERTRAULICH UND GEHEIM
NÄCHSTE BAUGR. VERWENDET AUF
ANWENDUNG
BEMASSUNGEN SIND IN ZOLLTOLERANZEN:FRAKTIONALWINKEL: MASCH BIEGE ZWEISTELLIG DEZIMAL DREISTELLIG DEZIMAL
FORM- U. LAGETOLERANZENINTERPRETIEREN NACH:
WERKSTOFF
OBERFLÄCHENGÜTE
GEZEICHNET
GEPRÜFT
GENEHMIGT ENTW.
GENEHMIGT PROD.
QUALITÄT
KOMMENTARE:
DATUMNAME
BENENNUNG:
GRÖSSE
AZEICHNUNGSNR. ÄND.
GEWICHT: MASSSTAB: 1:10
WENN NICHT ANDERS DEFINIERT:
BLATT 1 VON 1
AS_20171113_menual_outline_Rev01ZEICHNUNG NICHT SKALIEREN
A
AB
B
2
2
1
1
DIE IN DIESER ZEICHNUNG ENTHALTENEN
DATEN SIND ALLEINIGES EIGENTUM VON
<FIRMENNAMEN EINFÜGEN>. JEDE
TEILWEISE ODER GANZE REPRODUKTION
OHNE SCHRIFTLICHE ERLAUBNIS VON
<FIRMENNAMEN EINFÜGEN> IST
VERBOTEN.
VERTRAULICH UND GEHEIM
NÄCHSTE BAUGR.VERWENDET AUF
ANWENDUNG
BEMASSUNGEN SIND IN ZOLL
TOLERANZEN:
FRAKTIONAL
WINKEL: MASCH BIEGE
ZWEISTELLIG DEZIMAL
DREISTELLIG DEZIMAL
FORM- U. LAGETOLERANZEN
INTERPRETIEREN NACH:
WERKSTOFF
OBERFLÄCHENGÜTE
GEZEICHNET
GEPRÜFT
GENEHMIGT ENTW.
GENEHMIGT PROD.
QUALITÄT
KOMMENTARE:
DATUM
NAMEBENENNUNG:
GRÖSSE
AZEICHNUNGSNR.
ÄND.
GEWICHT:
MASSSTAB: 1:10
WENN NICHT ANDERS DEFINIERT:
BLATT 1 VON 1
2015-06-28_SN_BOSCH_HBM_MOUNT_V521s
ZEICHNUNG NICHT SKALIEREN
BEFESTIGUNGSOPTIONEN | MOUNTING OPTIONS
V521s Bosch HBM
M99 Bosch HBM Adapter
MINI 2
A
A
B
B
2
2
1
1
DIE IN DIESER ZEICHNUNG ENTHALTENEN
DATEN SIND ALLEINIGES EIGENTUM VON
<FIRMENNAMEN EINFÜGEN>. JEDE
TEILWEISE ODER GANZE REPRODUKTION
OHNE SCHRIFTLICHE ERLAUBNIS VON
<FIRMENNAMEN EINFÜGEN> IST
VERBOTEN.
VERTRAULICH UND GEHEIM
NÄCHSTE BAUGR.VERWENDET AUF
ANWENDUNG
BEMASSUNGEN SIND IN ZOLL
TOLERANZEN:
FRAKTIONAL
WINKEL: MASCH BIEGE
ZWEISTELLIG DEZIMAL
DREISTELLIG DEZIMAL
FORM- U. LAGETOLERANZEN
INTERPRETIEREN NACH:
WERKSTOFF
OBERFLÄCHENGÜTE
GEZEICHNET
GEPRÜFT
GENEHMIGT ENTW.
GENEHMIGT PROD.
QUALITÄT
KOMMENTARE:
DATUM
NAME
BENENNUNG:
GRÖSSE
AZEICHNUNGSNR.
ÄND.
GEWICHT:
MASSSTAB: 1:1
WENN NICHT ANDERS DEFINIERT:
BLATT 1 VON 1
OEM_E3_E-Bike_Mini2_LDM_REV_01
ZEICHNUNG NICHT SKALIEREN
V6s HBM / V521s HBM E3 PURE 3 HBM
A A
B B
2
2
1
1
DIE IN DIESER ZEICHNUNG ENTHALTENENDATEN SIND ALLEINIGES EIGENTUM VON<FIRMENNAMEN EINFÜGEN>. JEDETEILWEISE ODER GANZE REPRODUKTIONOHNE SCHRIFTLICHE ERLAUBNIS VON<FIRMENNAMEN EINFÜGEN> IST VERBOTEN.
VERTRAULICH UND GEHEIM
NÄCHSTE BAUGR. VERWENDET AUF
ANWENDUNG
BEMASSUNGEN SIND IN ZOLLTOLERANZEN:FRAKTIONALWINKEL: MASCH BIEGE ZWEISTELLIG DEZIMAL DREISTELLIG DEZIMAL
FORM- U. LAGETOLERANZENINTERPRETIEREN NACH:
WERKSTOFF
OBERFLÄCHENGÜTE
GEZEICHNET
GEPRÜFT
GENEHMIGT ENTW.
GENEHMIGT PROD.
QUALITÄT
KOMMENTARE:
DATUMNAME
BENENNUNG:
GRÖSSE
AZEICHNUNGSNR. ÄND.
GEWICHT: MASSSTAB: 1:10
WENN NICHT ANDERS DEFINIERT:
BLATT 1 VON 1
AS_20171113_menual_outline_Rev01ZEICHNUNG NICHT SKALIEREN
Universal HBMKompatibel mit | compatible with
MINI 2, V6s, V521s, V1260, E3 PRO 2, E3 PURE 3, E3 TRIPLE 2
MINI 2
36 | 37
LICHTAUSRICHTUNG | ADJUSTMENT
Entfernung zur Wand 2 m |Distance to the wall 2 m
Horizontale |Horizontal
Oberkante Scheinwerfer |Top edge front light
Empfohlene Ausrich-tung ca. 7 cm unter-halb der Oberkante des Scheinwerfers. |Suggested adjust-ment apporximatly 7 cm under the top edge of the front light
Mit dem Fahrrad frontal vor eine Wand stellen mit 2 m Abstand.
Scheinwerferhöhe an der Wand markieren.
Beleuchtung aktivieren und Fahrrad gerade hinstellen.
Richten Sie das Licht so aus, dass der hellste Punkt auf halber Montage-höhe liegt. Der blendfreie Bereich sollte unterhalb der Montagehöhe beginnen.
Place the bike 2 m away from a wall, facing it.
Mark the installation height of the light on the wall.
Activate the light and hold the bike straight.
Adjust the light, so that the brightest area is aimed at the halfway point. The glare-free area should start below the installation height.
RECHTSGRUNDLAGE STVZO § 67, ABSATZ 3 „Fahrräder müssen mit einem nach vorn wirkenden Scheinwerfer für weißes Licht ausgerüstet sein. Der Lichtkegel muss mindestens so geneigt sein, dass seine Mitte in 5 Meter Entfernung vor dem Scheinwerfer nur halb so hoch liegt wie bei seinem Austritt aus dem Scheinwerfer.“
EINSTELLEN DES LICHTES | ALIGNING THE BEAM
1 1
2 2
3 3
4 4
Bitte befolgen Sie die unten gezeigten Schritte um ein blendfreies, straßenzugelasse-nes Leuchtbild zu erhalten. | Please follow the steps below to achieve a beam that is glare-free and compliant.
38 | 39
ALLGEMEINE HINWEISE | GENERAL INFORMATION
PFLEGEHINWEISE
• Nie einen Hochdruckreiniger benutzen
• Reinigen Sie die Frontscheibe mit Wasser und einem weichen Tuch
• Keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden (auch kein Alkohol!)
• Überprüfen Sie die Anzugsmomente aller Schrauben regelmäßig
CARE INSTRUCTIONS
• Never use a high-pressure hose or alcohol-containing fluids to clean
• Clean the frontglas with water and a soft, clean cloth
• Do not use aggressive cleaning agents (also no alcohol!)
• Check the mounting bolts from time to time
GARANTIE & SERVICE
5 Jahre Garantie* Die Garantie erlischt bei unsachgemäß durchgeführten Reparaturen und beim Öffnen des Gehäuses. Registrierung und Informationen finden Sie unter: supernova-lights.com/registrieren Immer mehr Antriebshersteller arbeiten an einer Kompatibilität zu unseren Produkten. Daher gibt es regelmäßige Updates der Anleitung. Bitte vergleichen Sie die Versionsnummer auf der Titelseite mit der aktuell online gestellten Version auf unserer Webseite. supernova-lights.com/service/downloads/
Möge das Licht mit Ihnen sein!
WARRANTY & SERVICE
5 years warranty* The warranty is void if the housing is opened and in case of unqualified repairs. Registration and Information can be found at: supernova-lights.com/register More and more drive manufacturers work with us to become Supernova-compatible. This means that we will regularly update this manual. Please compare the version number on the cover with the latestversion on our website. supernova-lights.com/en/service/downloads/
May the light be with you!
* Registrieren Sie Ihr Supernova Produkt unter www.supernova-lights.com/registrieren und verlängern Sie Ihre reguläre 2-Jahres Gatantie auf 5 Jahre! | Register your Supernova product at www.supernova-lights.com/register and extend the standard 2-year warranty to 5 years!
DE | EN
SUPERNOVA DESIGN GmbH & Co. KGIndustriestr. 26 | 79194 Gundelfingen
Germany
+49 (0) 761 600 629 - [email protected]