30

Gmina Cisna - usłysz siebie

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Gmina Cisna - usłysz siebie
Page 2: Gmina Cisna - usłysz siebie

Gmina Cisna – miejsce magiczne. Tu, w zaczarowanych Bieszczadach, odkryjecie niepowtarzalną przyrodę, klimatyczne zakątki oraz życzliwych i kreatywnych mieszkańców. Co roku odwiedza nas wielu turystów, którzy poszukują wyjątkowej atmosfery. Dziękujemy tym, którzy byli u nas po raz pierwszy i tym, którzy urzeczeni harmonią i pięknem powracają co roku. Tu czas zatrzymuje się w miejscu, a życie nabiera nowego sensu.

Przyjedź i – jak mawiamy - usłysz siebie.Wójt Gminy Cisna Renata Szczepańska

The Municipality of Cisna – a magic land. You will find here the unique nature, beautiful countryside, kind and creative people. Every year many tourists visit Bieszczady to admire peace and harmony of the mountains. Thank you to all who come here regularly as well as for the first time. Bieszczady is a place where time stops and life takes on new meaning.

Come and – as we say – listen to yourself.Mayor of The Municipality of Cisna Renata Szczepańska

2

Page 3: Gmina Cisna - usłysz siebie

Gemeinde Cisna – das Zauberland. Sie finden hier einzigartige Natur, außergewöhnliches Klima, freundliche und kreative Einwohner. Jedes Jahr zu Bieszczady kommen Menschen, die eine ungewöhnliche Atmosphäre suchen. Wir bedanken uns sowohl bei denen, die uns zum ersten Mal besuchten, als auch bei denen, die jedes Jahr zurückkommen, begeistert von Harmonie und Schönheit des Landes. Zeit stoppt hier an der Stelle, Leben nimmt eine neue Bedeutung.

Komm und – wie man hier sagt – höre Dir zu.Bürgermeister der Gemeinde Cisna Renata Szczepańska

La communauté de Cisna – un lieu magique. Vous allez y découvrir une nature unique, des endroits magnifiques et des habitants bienveillants et créatifs. Chaque année nous accueillons un grand nombre de touristes qui sont à la recherche d`une ambiance exceptionnelle, qui admirent la paix, l`harmonie et la beauté des montagnes. Nous remercions tous ceux qui reviennent chez nous régulièrement, comme ceux qui viennent pour la première fois. Bieszczady, l`endroit où le temps s’arrête et la vie prend un nouveau sens.

Venez et restez a l`écoute de vous-même. Le Maire de la communauté de Cisna Renata Szczepańska 3

Page 4: Gmina Cisna - usłysz siebie

WIOSNAS P R I N G / F R Ü H L I N G / P R I N T E M P S

4

Page 5: Gmina Cisna - usłysz siebie

5

Page 6: Gmina Cisna - usłysz siebie

WIOSNA PEŁNA WYZWAŃ SPRING FULL OF CHALLENGES/ FRÜHLING VOLLER HERAUSFORDERUNGEN/ PRINTEMPS PLEIN DE DÉFIS

6

Page 7: Gmina Cisna - usłysz siebie

WIOSNA PEŁNA WYZWAŃ SPRING FULL OF CHALLENGES/ FRÜHLING VOLLER HERAUSFORDERUNGEN/ PRINTEMPS PLEIN DE DÉFIS

Park linowy

7

Page 8: Gmina Cisna - usłysz siebie

LATOS U M M E R / S O M M E R / É T É

8

Page 9: Gmina Cisna - usłysz siebie

Bieszczadzka Kolejka Leśna

9

Page 10: Gmina Cisna - usłysz siebie

LETNIA STOLICA BIESZCZAD SUMMER CAPITAL OF BIESZCZADY/ DIE SOMMER-HAUPTSTADT DER BIESZCZADY/ LA CAPITALE D` ÉTÉ DE BIESZCZADY

„Bieg Rzeźnika”

10

Page 11: Gmina Cisna - usłysz siebie

Wszechstronny Konkurs Konia Bieszczadzkiego

11

Page 12: Gmina Cisna - usłysz siebie

JESIEŃ AUTUMN/ HERBST/ AUTOMNE

12

Page 13: Gmina Cisna - usłysz siebie

13

Page 14: Gmina Cisna - usłysz siebie

ZŁOTA POLSKA JESIEŃ POLISH GOLDEN AUTUMN/ POLNISCH GOLDENER HERBST/ L`AUTOMNE POLONAIS DORÉ

Maraton Bieszczadzki

14

Page 15: Gmina Cisna - usłysz siebie

15

Page 16: Gmina Cisna - usłysz siebie

16

ZIMA WINTER/ WINTER/ HIVER

Page 17: Gmina Cisna - usłysz siebie

17

Page 18: Gmina Cisna - usłysz siebie

AKTYWNA ZIMA A C T I V E W I N T E R / A K T I V I M W I N T E R / L ` H I V E R A C T I F

Bieg narciarski „Tropem wilka”

18

Page 19: Gmina Cisna - usłysz siebie

Schronisko „Chatka Puchatka” – Połonina Wetlińska

19

Page 20: Gmina Cisna - usłysz siebie

ZABYTKI I OBIEKTY SAKRALNEHISTORY AND RELIGION SITES/ DENKMÄLER UND SAKRALE OBJEKTE/ MONUMENTS ET LIEUX DE CULTE

Cerkiew w Łopience

20

Page 21: Gmina Cisna - usłysz siebie

Nagrobek z XVIII w.

21

Page 22: Gmina Cisna - usłysz siebie

GASTRONOMIA

22

EATING & DRINKING/ GASTRONOMIE/ GASTRONOMIE

Page 23: Gmina Cisna - usłysz siebie

23

Page 24: Gmina Cisna - usłysz siebie

GALERIE

24

ART GALLERIES/ KUNSTGALERIEN/ GALLERIES D`ART

Page 25: Gmina Cisna - usłysz siebie

25

Page 26: Gmina Cisna - usłysz siebie

IMPREZY EVENTS/ VERANSTALTUNGEN/ ÉVÉNEMENTS „Bies Czad Blues”

Dni Gminy Cisna

26

Page 27: Gmina Cisna - usłysz siebie

Festiwal „Natchnieni Bieszczadem”

Festiwal „Rozsypaniec”

27

Page 28: Gmina Cisna - usłysz siebie

PRZYDATNE INFORMACJE/ USEFUL INFORMATION/ NÜTZLICHE HINWEISE/ INFORMATIONS UTILES

jak dojechać/ online travel service/ online reiseservice/ comment s`y rendre

www.arrivabus.pl www.e-podroznik.pl

ważne kontakty/ important phone numbers/ wichtige telefonnummern/ numéros de téléphone importants

Cisna

Informacja Turystyczna/ Tourist Information Office/ Touristische Information/ Information Touristique e-mail: [email protected], tel. kom. 502 053 963, tel. 13 468 64 65GOPR/ Mountain Rescue Service/ Bergrettungsdienst/ Secours en montagne GOPR tel. kom. 601 100 300, tel. 13 463 22 04Urząd Gminy/ Municipal Office/ Gemeindeamt/ Mairie tel. 13 468 63 07Urząd Pocztowy/ Post Office/ Post/ Bureau de poste tel. 13 468 63 30Ośrodek Zdrowia/ Medical Service/ Arzt/ Centre de santé tel. 13 468 63 12Stomatolog/ Dentist/ Zahnarzt/ Dentiste tel. kom. 505 167 345 Punkt apteczny/ Pharmacy/ Apotheke/ Pharmacie tel. 13 468 64 62Odział PKO BP (oraz bankomat)/ Bank Office (ATM)/ Bankfiliale PKO BP (Geldautomat)/ Agence bancaire PKO BP avec guichet automatique tel. 13 468 45 20Stacja Paliw/ Gas Station/ Tankstelle/ Station d`essence tel. 13 468 63 21

Wetlina

Informacja Turystyczna/ Tourist Information Office/ Touristische Information/ Information Touristique tel. kom. 607 972 163 Stacja Paliw/ Gas Station/ Tankstelle/ Station d`essence tel. 13 468 46 08

pozostałe punkty it w bieszczadach/ other tourist information offices/ andere touristische information büros/ autres bureaux d`information touristiqueLesko tel. 13 469 66 95Sanok tel. 13 464 45 33Polańczyk tel. 13 470 30 28Lutowiska tel. 13 461 03 13Ustrzyki Dolne tel. 13 471 11 30Czarna tel. 13 461 90 32Baligród tel. 13 468 40 04

28

Page 29: Gmina Cisna - usłysz siebie

1 lipca (July/ Juli/ Juillet) - 31 sierpnia (August/ August/ Août): pn. - pt. 8-20, sb. 8-16, nd. 9-17/ MON - FRI 8.00am - 8.00pm, SAT 8.00am - 4.00pm, SUN 9.00am-5pm/ Mo.- Fr. 8-20, Sa. 8-16, So. 9-17/ du lundi au vendredi 8h à 20h, le samedi 8h à 16h, le dimanche 9h à 17h,1 września (September/ Septembre) - 30 czerwca (June/ Juni/ Juin):

pn. - pt. 8-18, sb. 8-16/ MON - FRI 8.00am - 6.00pm, SAT 8.00am - 4.00pm/ Mo.- Fr. 8-18, Sa. 8-16/ du lundi au vendredi 8h à 18h, le samedi 8h à 16h

Gminne CentrumKultury i Ekologii

w Cisnej

GODZINY OTWARCIA IT W CISNEJ/ OPENING HOURS OF TOURIST INFORMATION OFFICE IN CISNA/ ÖFFNUNGSZEITEN DES TOURISTISCHEN INFORMATION BÜRO IN CISNA/ HORAIRES D`OUVERTURE

DE L`INFORMATION TOURISTIQUE À CISNA

29

Page 30: Gmina Cisna - usłysz siebie

DO ZOBACZENIA!SEE YOU!/ WIR SEHEN UNS!/ AU REVOIR!

Skład i druk: Drukarnia Beltrani S.J. na zlecenie Gminnego Centrum Kultury i Ekologii w Cisnej 2014

Autorzy zdjęć: Ewa i Marcin Scelina, Marek Kusiak, Wojciech Juda, Sylwia Wieleba-Maślany, Bogusław Bajorek, Krzysztof Francuz, Biuro Podróży „Dzikie Bieszczady”, Marcin Hajdyła, arch. Bieszczadzkiej Kolejki Leśnej, Osada Magury, arch. Nadleśnictwa Cisna, Grzegorz Grabowski, Tomasz Kudełka, Tomasz Kwiatkowski, Marek Władyka, Michał Kucharski, Paweł Lewandowski, Adrian Śmigiel, O.W. „Solny”, Szynk na Zamościu, Agata Rozmysłowicz, Karczma „Paweł nie całkiem święty...”, Kazimierz Drelich, Galeria Fantasmagoria, Jolanta Bryk, Elżbieta Łękowska, arch. Festiwalu „Natchnieni Bieszczadem”, Małgorzata Kilarecka

www.cisna.pl