164
Guida dell'Assistenza Clienti 300025454-001-B 21/01/2011 Le caldaie murali a gas a condensazione INNOVENS MCA

Guida dell'Assistenza Clienti - De Dietrich Thermique Propro.dedietrich-riscaldamento.it/download/file?file=var/ddth/... · Compensatore idraulico (HWPlus 70) - Collo HC28. Per tutte

  • Upload
    vokiet

  • View
    271

  • Download
    5

Embed Size (px)

Citation preview

Guida dell'Assistenza Clienti

300025454-001-B 21/01/2011

Le caldaie murali a gas a condensazione INNOVENS MCA

2

L'uso di questa guida è riservato ai professionisti qualificati

Simboli utilizzati

�Qualsiasi intervento sul prodotto e sull'impianto diriscaldamento deve essere eseguito da un professionistaqualificato.

Attenersi alle normative locali.

Per il Belgio: qualsiasi intervento sulla valvola gas èconsentito solo se effettuato da un tecnico autorizzato.

� Attenzione pericolo Rischio di lesioni e danni materiali. Rispettare scrupolosamente le istruzioni relative alla sicurezza delle persone e dei beni

� Informazioni speciali Informazioni importanti per il comfort

� Rimando Rimando verso altri paragrafi della guida

3

1234567

1. PRESENTAZIONE - CARATTERISTICHEIndice: pagina 6

2. PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTOIndice: pagina 22

3. EVOLUZIONE DEI PRODOTTIIndice: pagina 34

4. SINOTTICI DI RIPARAZIONEIndice: pagina 44

5. INSTALLAZIONE - MESSA IN SERVIZIOIndice: pagina 76

6. CONTROLLI E REGOLAZIONIIndice: pagina 98

7. SCHEMI DELL'IMPIANTO ELETTRICOIndice: pagina 160

4

5

1

PRESENTAZIONECARATTERISTICHE

6

1

INDICE

1. Presentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71.1 I vari modelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71.2 Prestazioni (Secondo RT 2005 per la Francia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81.3 Le caratteristiche principali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81.4 Opzioni caldaia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

2. Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112.1 Dati tecnici - Tutti i paesi eccetto: Belgio, Polonia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112.2 Dati tecnici - Per il Belgio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132.3 Dati tecnici - Per la Polonia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172.4 Localizzazione della placca segnaletica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192.5 Caratteristiche dei bollitori ACS per MCA .../BS60, MCA .../SR130 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192.6 Caratteristiche dei circolatori di riscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

7

1

1. PresentazioneLe caldaie della gamma INNOVENS MCA sono delle caldaie murali a gas a condensazione, sviluppate e dimensionate perqualsiasi tipo di impianto. Sono innovative per il loro moderno design e le loro finiture curate, e particolarmente per l'uso ditecnologie avanzate che consentono di ottenere delle prestazioni eccezionali che uniscono comfort, risparmio d'energia edecologia.Le caldaie MCA sono fornite interamente allestite, completamente equipaggiate, pronte all'installazione. Le caldaie sono equipaggiate di serie per funzionare a gas metano.

1.1 I vari modelli

(1) Modello disponibile unicamente nei seguenti paesi: Italia, Slovenia.(2) Modello disponibile unicamente nei seguenti paesi: Belgio.(3) Per l'Italia: 7.0 - 35.6(4) Per l'Italia: 6.3 - 33.7

Caldaia Modello

Campo di potenza utile (kW)

Modalità riscaldamentoa 50 / 30 °C

Campo di potenza utile (kW)

modalità sanitariaa 80 / 60 °C

Solo riscaldamento

MCA 10(1)MCA 15MCA 25 MCA 35

3.4 - 11.23.4 - 15.85.6 - 25.5

7.0 - 35.9(3)

-

Riscaldamento a radiatori + ACSCaldaia con bollitore integrato (40 litri)

MCA 25/28 BIC 5.6 - 25.5 5.0 - 29.9

Riscaldamento a radiatori + ACS Bollitore BS60Il bollitore di ACS può essere posizionato a destra o a sinistra della caldaia.

MCA 10(1) + BS60MCA 15 + BS60MCA 25 + BS60MCA 35 + BS60

3.4 - 11.23.4 - 15.85.6 - 25.5

7.0 - 35.9(3)

3.0 - 10.13.0 - 14.55.0 - 24.1

6.3 - 34.0(4)

Riscaldamento a radiatori + ACS Bollitore SR130Bollitore posizionato sotto la caldaia.

MCA 10(1) + SR130MCA 15 + SR130MCA 25 + SR130MCA 35 + SR130

3.4 - 11.23.4 - 15.85.6 - 25.5

7.0 - 35.9(3)

3.0 - 10.13.0 - 14.55.0 - 24.1

6.3 - 34.0(4)

Riscaldamento a radiatori + ACS istantanea

MCA 25/28 MIMCA 35/40 MI(2)

5.6 - 25.57.0 - 35.9

5.0 - 28.66.3 - 38.7

MC

A_Q

0001

AM

CA_

Q00

05M

CA_

Q00

06

MC

A_Q

0003

AM

CA_

Q00

01A

8

1

1.2 Prestazioni (Secondo RT 2005 per la Francia)

(1) Modello disponibile unicamente nei seguenti paesi: Italia, Slovenia.(2) Per il Belgio

1.3 Le caratteristiche principali- Caldaia ad elevate prestazioni energetiche- Caldaia compatta ed ergonomica, facilmente accessibile per un agevole smontaggio di tutti i suoi componenti.- Possibilità di collegamento a camera stagna orizzontale, verticale, sdoppiato o su una canna fumaria.- Dimensioni e peso ridotti.- Grado di protezione: IPX4D.- Corpo di riscaldamento (Scambiatore di calore):

- Monoblocco in lega di alluminio/silicio (Elevata resistenza alla corrosione),- Grande superficie di scambio,- Basse perdite di carico idraulico,- Rendimento operativo elevato fino al 109%,- Accessibile dalla parte anteriore per una facile manutenzione.

- Bruciatore a gas in acciaio inox, a premiscelazione totale e modulante:- Ampio campo di modulazione: Campo di modulazione da 22 a 100% della potenza per un perfetto adattamento alle

necessità,- Dotato di silenziatore sull'aspirazione d'aria,- Accensione elettronica e controllo fiamma tramite ionizzazione,- Basse emissioni inquinanti.

- Pannello di comando che integra la regolazione di alte prestazioni DIEMATIC iSystem.- La caldaia è dotata di una pompa modulante regolata mediante il quadro di comando in funzione del �T .- Valvola deviatrice integrata per la produzione di ACS- Gestione delle cascate: Possibilità di collegare da 2 a 10 caldaie in cascata.

Tipo di generatore:- MCA 10(1), MCA 15, MCA 25, MCA 35 : Solo riscaldamento- MCA 25/28 MI, MCA 35/40 MI : Riscaldamento e acqua calda

sanitaria. Caldaia con accumulo puffer < 10 litro, integrato nelcircuito secondario.

- MCA 25/28 BIC : Riscaldamento e acqua calda sanitaria (Caldaiacon bollitore integrato > 10 litri)

Tipo caldaia: CondensazioneBruciatore: Modulante a premiscelazione

Energia utilizzata: Metano o PropanoEvacuazione combustione: In canna fumaria o CoassialeTemperatura minima di ritorno: 20 ºCTemperatura minima di mandata: 20 ºCRiferimento "certificato CE": 0063BT3444

G000125A

Bruciatore modulante

Scambiatore di calore

Ventilatore

Vasca recupero condensa

9

1.4 Opzioni caldaiaTelaio distanziale (per tutti i modelli eccetto MCA 25/28 BIC) - Collo HR39Telaio distanziale (per MCA 25/28 BIC) - Collo HR50.il telaio distanziatore sostituisce la dima di montaggio fornita di serie con la caldaia, e permette il passaggio dei tubi di collegamento acqua e gas dietro la caldaia, verso l'alto. La rubinetteria và smontata dalla dima originale e rimontata sul telaio distanziatore.

Kit tubi per telaio distanziale - Collo HR40/....Questo kit comprende i 5 tubi di raccordo acqua e gas da collegare alla rubinetteria della dima di montaggio delle MCA e portati nella parte posteriore e superiore della caldaia attraverso il telaio distanziatore.

Elemento di copertura (per tutti i modelli eccetto MCA 25/28 BIC) - Collo HR42 Elemento di copertura (per MCA 25/28 BIC)- Collo HR52.Permette una finitura accurata della parte inferiore della caldaia.

Termostato dei fumi (per tutti i modelli eccetto MCA 25/28 BIC) - Collo HR43 Termostato dei fumi (per MCA 25/28 BIC)- Collo HR53.Il termostato fumi arresta la caldaia se la temperatura dei fumi raggiunge 110 °C

Attrezzo di pulizia per il corpo caldaia - Collo HR45.Si raccorda su un aspiratore classico e permette una facile pulizia del corpo di scambio.

Lama di pulizia - Collo HC246.Attrezzo di pulizia per il corpo caldaia.

Attrezzo per la pulizia per lo scambiatore a piastre - Collo HR44.Unicamente per le versioni MCA 25/28 MI e MCA 25/28 BIC

Moduli idraulici- Modulo idraulico per un circuito diretto - Collo EA65 o Collo EA135- Modulo idraulico per un circuito miscelato - Collo EA67 o Collo EA136- Moduli idraulici assemblati, isolati, collaudati ed equipaggiati dei seguenti elementi:- Pompa elettronica (Collo EA65 e EA67) o pompa elettronica in classe A (Collo EA135 e

EA136)- Valvola miscelatrice a 3 vie (solo con i colli EA67, EA136)- Valvole di isolamento con termometri- Valvola a sfera di mandata con valvola di non ritorno integrata

MC

A_F

0015

MC

X_F0

005

MC

A_F

0015

MC

A_F

0015

MC

A_F

0015

C210_Q0016

MC

A_F

0015

8575

Q02

5

EA 135/136 :

10

1

Modulo idraulico per 1 circuito diretto ed 1 circuito miscelato - Collo EA104.Modulo idraulico assemblato, isolato, collaudato ed equipaggiato con i seguenti elementi:- 4 valvole a sfera di intercettazione con termometri- Pompa a 3 velocità- Valvola miscelatrice motorizzata- uno sfiato manuale per circuitoIl modulo si collega direttamente sotto la caldaia, sotto il kit di allacciamento idraulico. In caso di montaggio di un bollitore sotto la caldaia, può essere spostato a lato.

Collettore - Nel caso di un'installazione con 2 o 3 circuiti.Collo EA59: Per 2 circuitiCollo EA60: Per 3 circuiti

Kit di 2 mensole a muro per moduli idraulici - Collo EA74.Queste mensole permettono di fissare i moduli idraulici al muro.

Kit di raccordi da G a R - Collo BH84.Questo kit permette di passare dai raccordi con guarnizione piana ai raccordi conici (filetto a tenuta stagna). Il collo BH84 è costituito da:- 2 raccordi G1 - R1 + Guarnizioni- 1 raccordo G3/4 - R3/4 + GuarnizioniCompensatore idraulico (HWPlus 70) - Collo HC28.Per tutte le installazioni con più circuiti o per le installazioni in cascata fino a 70 kW, l'utilizzo di un compensatore idraulico è fortemente raccomandato. Il compensatore idraulico HWPlus 70 è fornito con uno sfiato manuale ed un rubinetto di scarico. Il compensatore idraulico ruota su se stesso per il collegamento a sinistra/destra della caldaia. Viene fornito isolato e completo di supporto per aggancio a parete.

Neutralizzatore di condensa - Collo HC33.Supporto murale per stazione di neutralizzazione - Collo HC34.Ricarica di 2 kg per neutralizzatore di condensa - Collo HC35.Utilizzare tubazioni resistenti ai condensati acidi. Consigliamo l'installazione di un sistema di neutralizzazione dei condensati al fine di proteggere i condotti e l'ambiente. È possibile controllare l'efficacia della neutralizzazione verificando il pH dei condensati neutralizzati all'uscita dell'apparecchio (mediante la cartina del pH).

Accessori di fumisteria specifici per la caldaie INNOVENS MCA Adattatore Ø 80/125 mm - Collo HR38 (fornito con le versioni MCA... /VV).Si monta in alternativa al posto dello scarico coassiale Ø 60/100 mm fornito con la caldaia. l'adattatore permette di collegare direttamente uno scarico coassiale verticale Ø 80/125 mm, o un kit collegamento alla caldaia, nel caso di raccordo ad un condotto 3CEP.

Sdoppiatore da Ø 60/100 mm a 2x 80 mm - Collo DY868.

Kit di raccordo sul condotto 3 CEP con adattatore Ø 80/125 mm - Collo DY887.Per collegare un condotto 3 CEP, adattatore Ø 60/100 fornito con la caldaia deve essere sostituito con questo kit.

8531

Q06

8

125

125

500

750 8575

F074

B85

75F0

74B

DTG

130_

Q00

2185

75Q

026

8531

Q02

8A85

31Q

027

HC 33

HC 34

MC

A_Q

0004

MC

A_F

0015

MC

X_F0

008

11

1

2. Caratteristiche2.1 Dati tecnici - Tutti i paesi eccetto: Belgio, Polonia

(1) Modello disponibile unicamente nei seguenti paesi: Italia, Slovenia.

Caldaie MCA 10(1) MCA 15 MCA 25 MCA 25/28 MIGeneralitàRegolazione di portata Regolabile Modulante, On/Off, 0 - 10 VCampo di potenza (Pn) Modalità riscaldamento (80/60 ºC)

minimo/max kW 3.0 - 10.1 3.0 - 14.5 5.0 - 24.1 5.0 - 24.1Taratura di fabbrica kW 10.1 14.5 24.1 19.4

Campo di potenza (Pn) Modalità riscaldamento (50/30 ºC)

minimo/max kW 3.4 - 11.2 3.4 - 15.8 5.6 - 25.5 5.6 - 25.5Taratura di fabbrica kW 11.2 15.8 25.5 20.5

Campo di potenza (Pn) In modalità ACS

minimo/max kW - - - 5.0 - 28.6Taratura di fabbrica kW - - - 28.6

Portata termica (Qn)Modalità riscaldamento (Hi)

minimo/max kW 3.1 - 10.5 3.1 - 15.0 5.2 - 25.0 5.2 - 25.0Taratura di fabbrica kW 10.5 15.0 25.0 20.1

Portata termica (Qn)Modalità riscaldamento (Hs)

minimo/max kW 3.4 - 11.7 3.4 - 16.7 5.8 - 27.8 5.8 - 27.8Taratura di fabbrica kW 11.7 16.7 27.8 22.3

Portata termica (Qnw)In modalità ACS (Hi)

minimo/max kW - - - 5.2 - 28.0Taratura di fabbrica kW - - - 28.0

Portata termica (Qnw)In modalità ACS (Hs)

minimo/max kW - - - 5.8 - 31.1Taratura di fabbrica kW - - - 31.1

Rendimento riscaldamento a pieno carico (Hi) (80/60 ºC) % 96.6 96.5 96.3 96.3(50/30 ºC) % 107.0 105.3 102.0 102.0

Rendimento riscaldamento a carico parziale (Hi)(Temperatura di ritorno: 60 ºC) % 94.9 94.9 96.1 96.1

Rendimento riscaldamento a carico parziale (EN92/42)(Temperatura di ritorno: 30 ºC) % 108.8 108.5 108.0 108.0

Dati relativi ai gas ed ai fumi di combustioneConsumo di gas - Metano H (G20) minimo/max m3/h 0.33 - 1.11 0.33 - 1.59 0.55 - 2.65 0.55 - 2.96Consumo di gas - Metano L (G25) minimo/max m3/h - 0.38 - 1.85 0.64 - 3.08 0.64 - 3.45Consumo di gas - Propano (G31) minimo/max m3/h 0.13 - 0.43 0.13 - 0.61 0.21 - 1.02 0.21 - 1.15Portata massica dei fumi minimo/max kg/h 5.3 - 17.7 5.3- 25.2 8.9 - 42.1 8.9 - 47.1Temperatura dei fumi minimo/max °C 30 - 62 30 - 65 30 - 80 30 - 85Prevalenza residua al ventilatore Pa 22 80 120 130Specifiche del circuito di riscaldamentoContenuto acqua l 1.7 1.7 1.7 1.7Pressione di esercizio dell'acqua minimo (kPa) (bar) 80 (0.8) 80 (0.8) 80 (0.8) 80 (0.8)Pressione di esercizio dell'acqua (PMS) massimo (kPa) (bar) 300 (3.0) 300 (3.0) 300 (3.0) 300 (3.0)Temperatura dell'acqua massimo °C 110 110 110 110Temperatura di esercizio massimo °C 90 90 90 90Altezza manometrica (�T = 20 K) mbar 615 545 295 295Specifiche acqua calda sanitariaPortata specifica di acqua calda sanitaria (�T = 50 K) L/min - - - 8.2Portata specifica di acqua calda sanitaria (�T = 30 K) L/min - - - 14.0Perdita di carico lato acqua sanitaria mbar - - - 490Soglia di portata minimo L/min - - - 1.2Contenuto acqua l - - - 0.33Pressione di esercizio (Pmw) massimo (kPa) (bar) - - - 800 (8.0)Specifiche elettricheTensione di alimentazione V AC 230 230 230 230

Potenza assorbita - Potenza massima massimo W 92 101 116 124Taratura di fabbrica W 56 63 76 76

Potenza assorbita - Potenza minima massimo W 25 25 25 25Potenza assorbita - Stand-by massimo W 4 4 4 4Grado di protezione IPX4D IPX4D IPX4D IPX4DAltre caratteristichePeso (a vuoto) kg 43 43 43 44Potenza acustica Lw(A) - Alla potenza nominale dB(A) 35.7 39.8 45.1 45.1Livello medio di pressione acustica ad 1 m dalla caldaia - ad elevata velocità dB(A) 32 35 42 44

12

1

(1) Non valido per l'Italia: Fare riferimento alle istruzioni di installazione e di manutenzione della caldaia.

Caldaie MCA 25/28 BIC MCA 35Ecceto Italia(1)

GeneralitàRegolazione di portata Regolabile Modulante, On/Off, 0 - 10 VCampo di potenza (Pn) - Metano H (G20)Modalità riscaldamento (80/60 ºC)

minimo/max kW 5.0 - 24.1 6.3 - 34.0Taratura di fabbrica kW 19.4 34.0

Campo di potenza (Pn) - Metano H (G20)Modalità riscaldamento (50/30 ºC)

minimo/max kW 5.6 - 25.5 7.0 - 35.9Taratura di fabbrica kW 20.5 35.9

Campo di potenza (Pn) - Metano H (G20)In modalità ACS

minimo/max kW 5.0 - 29.9 -Taratura di fabbrica kW 29.9 -

Portata termica (Qn)Modalità riscaldamento (Hi)

minimo/max kW 5.2 - 25.5 6.5 - 35.1Taratura di fabbrica kW 20.1 35.1

Portata termica (Qn)Modalità riscaldamento (Hs)

minimo/max kW 5.8 - 27.8 7.2 - 39.0Taratura di fabbrica kW 22.3 39.0

Portata termica (Qnw)In modalità ACS (Hi)

minimo/max kW 5.2 - 29.3 -Taratura di fabbrica kW 29.3 -

Portata termica (Qnw)In modalità ACS (Hs)

minimo/max kW 5.8 - 32.6 -Taratura di fabbrica kW 32.6 -

Rendimento riscaldamento a pieno carico (Hi) (80/60 ºC) % 96.3 96.9(50/30 ºC) % 102.0 102.2

Rendimento riscaldamento a carico parziale (Hi)(Temperatura di ritorno: 60 ºC) % 96.1 96.3

Rendimento riscaldamento a carico parziale (EN92/42) - a 30 % Pn(Temperatura di ritorno: 30 ºC) % 108.0 108.2

Dati relativi ai gas ed ai fumi di combustioneConsumo di gas - Metano H (G20) minimo/max m3/h 0.55 - 3.10 0.69 - 3.71Consumo di gas - Metano L (G25) minimo/max m3/h 0.64 - 3.61 0.80 - 4.32Consumo di gas - Propano (G31) minimo/max m3/h 0.21 - 1.20 0.27 - 1.44Portata massica dei fumi minimo/max kg/h 8.9 - 49.3 11.1 - 57.3Temperatura dei fumi minimo/max °C 30 - 85 30 - 75Prevalenza residua al ventilatore Pa 130 140Specifiche del circuito di riscaldamentoContenuto acqua l 1.8 2.3Pressione di esercizio dell'acqua minimo (kPa) (bar) 80 (0.8) 80 (0.8)Pressione di esercizio dell'acqua (PMS) massimo (kPa) (bar) 300 (3.0) 300 (3.0)Temperatura dell'acqua massimo °C 110 110Temperatura di esercizio massimo °C 90 90Altezza manometrica circuito riscaldamento (�T = 20 K) mbar 295 358Specifiche acqua calda sanitariaPortata specifica di acqua calda sanitaria (�T = 50 K) L/min 7.5 -Portata specifica di acqua calda sanitaria (�T = 30 K) L/min 20.0 -Perdita di carico lato acqua sanitaria mbar 20 -Contenuto acqua l 40.5 -Pressione di esercizio (Pmw) massimo (kPa) (bar) 800 (8.0) -Specifiche elettricheTensione di alimentazione V AC 230 230

Potenza assorbita - Potenza massima massimo W 162 173Taratura di fabbrica W 76 151

Potenza assorbita - Potenza minima massimo W 25 68Potenza assorbita - Stand-by massimo W 4 4Grado di protezione IPX4D IPX4DAltre caratteristichePeso (a vuoto) kg 70 39Potenza acustica Lw(A) - Alla potenza nominale dB(A) 49.3 50.1Livello medio di pressione acustica ad 1 m dalla caldaia - ad elevata velocità dB(A) 44 45

13

1

2.2 Dati tecnici - Per il BelgioCaldaie MCA 15 BE MCA 25 BE MCA 25/28 MI BE

GeneralitàRegolazione di portata Regolabile Modulante, On/Off, 0 - 10 VCampo di potenza (Pn) - Metano H (G20)Modalità riscaldamento (80/60 ºC)

minimo/max kW 3.0 - 14.5 5.0 - 24.1 5.0 - 24.1Taratura di fabbrica kW 14.5 24.1 19.4

Campo di potenza (Pn) - Metano L (G25)Modalità riscaldamento (80/60 ºC)

minimo/max kW 2.5 - 12.0 4.2 - 20.0 4.2 - 20.0Taratura di fabbrica kW 12.0 20.0 16.1

Campo di potenza (Pn) - Metano H (G20)Modalità riscaldamento (50/30 ºC)

minimo/max kW 3.4 - 15.8 5.6 - 25.5 5.6 - 25.5Taratura di fabbrica kW 15.8 25.5 20.5

Campo di potenza (Pn) - Metano L (G25)Modalità riscaldamento (50/30 ºC)

minimo/max kW 2.8 - 13.1 4.6 - 21.2 4.6 - 21.2Taratura di fabbrica kW 13.1 21.2 17.0

Campo di potenza (Pn) - Metano H (G20)In modalità ACS

minimo/max kW - - 5.0 - 28.6Taratura di fabbrica kW - - 28.6

Campo di potenza (Pn) - Metano L (G25)In modalità ACS

minimo/max kW - - 4.2 - 23.7Taratura di fabbrica kW - - 23.7

Portata termica (Qn) - Metano H (G20)Modalità riscaldamento (Hi)

minimo/max kW 3.1 - 15.0 5.2 - 25.0 5.2 - 25.0Taratura di fabbrica kW 15.0 25.0 20.1

Portata termica (Qn) - Metano L (G25)Modalità riscaldamento (Hi)

minimo/max kW 2.6 - 12.5 4.3 - 20.8 4.3 - 20.8Taratura di fabbrica kW 12.5 20.8 16.7

Portata termica (Qn) - Metano H (G20)Modalità riscaldamento (Hs)

minimo/max kW 3.4 - 16.7 5.8 - 27.8 5.8 - 27.8Taratura di fabbrica kW 16.7 27.8 22.3

Portata termica (Qn) - Metano L (G25)Modalità riscaldamento (Hs)

minimo/max kW 2.8 - 13.9 4.8 - 23.1 4.8 - 23.1Taratura di fabbrica kW 13.9 23.1 18.5

Portata termica (Qnw) - Metano H (G20)In modalità ACS (Hi)

minimo/max kW - - 5.2 - 28.0Taratura di fabbrica kW - - 28.0

Portata termica (Qnw) - Metano L (G25)In modalità ACS (Hi)

minimo/max kW - - 4.3 - 23.2Taratura di fabbrica kW - - 23.2

Portata termica (Qnw) - Metano H (G20)In modalità ACS (Hs)

minimo/max kW - - 5.8 - 31.1Taratura di fabbrica kW - - 31.1

Portata termica (Qnw) - Metano L (G25)In modalità ACS (Hs)

minimo/max kW - - 4.8 - 25.8Taratura di fabbrica kW - - 25.8

Rendimento riscaldamento a pieno carico (Hi) (80/60 ºC) % 96.5 96.3 96.3(50/30 ºC) % 105.3 102.0 102.0

Rendimento riscaldamento a carico parziale (Hi)(Temperatura di ritorno: 60 ºC) % 94.9 96.1 96.1

Rendimento riscaldamento a carico parziale (EN92/42) - a 30 % Pn(Temperatura di ritorno: 30 ºC) % 108.5 108.0 108.0

Dati relativi ai gas ed ai fumi di combustioneConsumo di gas - Metano H (G20) minimo/max m3/h 0.33 - 1.59 0.55 - 2.65 0.55 - 2.96Consumo di gas - Metano L (G25) minimo/max m3/h 0.32 - 1.53 0.53 - 2.55 0.53 - 2.86Consumo di gas - Propano (G31) minimo/max m3/h 0.13 - 0.61 0.21 - 1.02 0.21 - 1.15Portata massica dei fumi minimo/max kg/h 5.3- 25.2 8.9 - 42.1 8.9 - 47.1Temperatura dei fumi minimo/max °C 30 - 65 30 - 80 30 - 85Prevalenza residua al ventilatore Pa 80 120 130Specifiche del circuito di riscaldamentoContenuto acqua l 1.7 1.7 1.7Pressione di esercizio dell'acqua minimo (kPa) (bar) 80 (0.8) 80 (0.8) 80 (0.8)Pressione di esercizio dell'acqua (PMS) massimo (kPa) (bar) 300 (3.0) 300 (3.0) 300 (3.0)Temperatura dell'acqua massimo °C 110 110 110Temperatura di esercizio massimo °C 90 90 90Altezza manometrica (�T = 20 K) mbar 489 290 270Specifiche acqua calda sanitariaPortata specifica di acqua calda sanitaria (�T = 50 K) L/min - - 8.2Portata specifica di acqua calda sanitaria (�T = 30 K) L/min - - 13.7Perdita di carico lato acqua sanitaria mbar - - 490Soglia di portata minimo L/min - - 1.2Contenuto acqua l - - 0.33Pressione di esercizio (Pmw) massimo (kPa) (bar) - - 800 (8.0)

14

1

Caldaie MCA 15 BE MCA 25 BE MCA 25/28 MI BE

Specifiche elettricheTensione di alimentazione V AC 230 230 230

Potenza assorbita - Potenza massima massimo W 95 114 126Taratura di fabbrica W 81 100 100

Potenza assorbita - Potenza minima massimo W 53 53 53Potenza assorbita - Stand-by massimo W 4 4 4Grado di protezione IPX4D IPX4D IPX4DAltre caratteristichePeso (a vuoto) kg 43 43 44Potenza acustica Lw(A) - Alla potenza nominale dB(A) 39.8 45.1 45.1Livello medio di pressione acustica ad 1 m dalla caldaia - ad elevata velocità dB(A) 35 42 44

15

1

Caldaie MCA 35 BE MCA 35/40 MI BE

GeneralitàRegolazione di portata Regolabile Modulante, On/Off, 0 - 10 VCampo di potenza (Pn) - Metano H (G20)Modalità riscaldamento (80/60 ºC)

minimo/max kW 6.3 - 34.0 6.3 - 34.0Taratura di fabbrica kW 34.0 23.3

Campo di potenza (Pn) - Metano L (G25)Modalità riscaldamento (80/60 ºC)

minimo/max kW 5.2 - 28.2 5.2 - 28.2Taratura di fabbrica kW 28.2 19.3

Campo di potenza (Pn) - Metano H (G20)Modalità riscaldamento (50/30 ºC)

minimo/max kW 7.0 - 35.9 7.0 - 35.9Taratura di fabbrica kW 35.9 24.5

Campo di potenza (Pn) - Metano L (G25)Modalità riscaldamento (50/30 ºC)

minimo/max kW 5.8 - 29.8 5.8 - 29.8Taratura di fabbrica kW 29.8 20.4

Campo di potenza (Pn) - Metano H (G20)In modalità ACS

minimo/max kW - 6.3 - 38.7Taratura di fabbrica kW - 38.7

Campo di potenza (Pn) - Metano L (G25)In modalità ACS

minimo/max kW - 5.2 - 32.1Taratura di fabbrica kW - 32.1

Portata termica (Qn) - Metano H (G20)Modalità riscaldamento (Hi)

minimo/max kW 6.5 - 35.1 5.2 - 25.0Taratura di fabbrica kW 35.1 20.1

Portata termica (Qn) - Metano L (G25)Modalità riscaldamento (Hi)

minimo/max kW 5.4 - 29.1 5.4 - 29.1Taratura di fabbrica kW 29.1 19.9

Portata termica (Qn) - Metano H (G20)Modalità riscaldamento (Hs)

minimo/max kW 7.2 - 39.0 7.2 - 39.0Taratura di fabbrica kW 39.0 26.7

Portata termica (Qn) - Metano L (G25)Modalità riscaldamento (Hs)

minimo/max kW 6.0 - 32.4 6.0 - 32.4Taratura di fabbrica kW 32.4 22.1

Portata termica (Qnw) - Metano H (G20)In modalità ACS (Hi)

minimo/max kW - 6.5 - 38.8Taratura di fabbrica kW - 38.8

Portata termica (Qnw) - Metano L (G25)In modalità ACS (Hi)

minimo/max kW - 5.4 - 32.2Taratura di fabbrica kW - 32.2

Portata termica (Qnw) - Metano H (G20)In modalità ACS (Hs)

minimo/max kW - 7.2 -43.1Taratura di fabbrica kW - 43.1

Portata termica (Qnw) - Metano L (G25)In modalità ACS (Hs)

minimo/max kW - 6.0 - 35.8Taratura di fabbrica kW - 35.8

Rendimento riscaldamento a pieno carico (Hi) (80/60 ºC) % 96.9 96.9(50/30 ºC) % 102.2 102.2

Rendimento riscaldamento a carico parziale (Hi)(Temperatura di ritorno: 60 ºC) % 96.3 96.3

Rendimento riscaldamento a carico parziale (EN92/42) - a 30 % Pn(Temperatura di ritorno: 30 ºC) % 108.2 108.2

Dati relativi ai gas ed ai fumi di combustioneConsumo di gas - Metano H (G20) minimo/max m3/h 0.69 - 3.71 0.69 - 4.11Consumo di gas - Metano L (G25) minimo/max m3/h 0.66 - 3.59 0.66 - 3.96Consumo di gas - Propano (G31) minimo/max m3/h 0.27 - 1.44 0.27 - 1.59Portata massica dei fumi minimo/max kg/h 11.1 - 57.3 11.1 - 63.9Temperatura dei fumi minimo/max °C 30 - 75 30 - 80Prevalenza residua al ventilatore Pa 140 160Specifiche del circuito di riscaldamentoContenuto acqua l 2.3 2.3Pressione di esercizio dell'acqua minimo (kPa) (bar) 80 (0.8) 80 (0.8)Pressione di esercizio dell'acqua (PMS) massimo (kPa) (bar) 300 (3.0) 300 (3.0)Temperatura dell'acqua massimo °C 110 110Temperatura di esercizio massimo °C 90 90Altezza manometrica (�T = 20 K) mbar 358 358Specifiche acqua calda sanitariaPortata specifica di acqua calda sanitaria (�T = 50 K) L/min - 11.1Portata specifica di acqua calda sanitaria (�T = 30 K) L/min - 19.5Perdita di carico lato acqua sanitaria mbar - 810Soglia di portata minimo L/min - 1.2Contenuto acqua l - 0.49Pressione di esercizio (Pmw) massimo (kPa) (bar) - 800 (8.0)

16

1

(1) mantello anteriore smontato.

Caldaie MCA 35 BE MCA 35/40 MI BE

Specifiche elettricheTensione di alimentazione V AC 230 230

Potenza assorbita - Potenza massima massimo W 173 185Taratura di fabbrica W 151 151

Potenza assorbita - Potenza minima massimo W 68 68Potenza assorbita - Stand-by massimo W 4 4Grado di protezione IPX4D IPX4DAltre caratteristiche

Peso (a vuoto) Totale kg 39 40Montaggio(1) kg 32 33

Potenza acustica Lw(A) - Alla potenza nominale dB(A) 50.1 50.1Livello medio di pressione acustica ad 1 m dalla caldaia - ad elevata velocità dB(A) 45 47

17

1

2.3 Dati tecnici - Per la Polonia

(1) mantello anteriore smontato

Caldaie MCA 15 MCA 25 MCA 25/28 MI

GeneralitàRegolazione di portata Regolabile Modulante, On/Off, 0 - 10 VCampo di potenza (Pn) Modalità riscaldamento (80/60 ºC)

minimo/max kW 3.0 - 14.5 5.0 - 24.1 5.0 - 24.1Taratura di fabbrica kW 14.5 24.1 19.4

Campo di potenza (Pn) Modalità riscaldamento (50/30 ºC)

minimo/max kW 3.4 - 15.8 5.6 - 25.5 5.6 - 25.5Taratura di fabbrica kW 15.8 25.5 20.5

Campo di potenza (Pn) In modalità ACS

minimo/max kW - - 5.0 - 28.6Taratura di fabbrica kW - - 28.6

Portata termica (Qn)Modalità riscaldamento (Hi)

minimo/max kW 3.1 - 15.0 5.2 - 25.0 5.2 - 25.0Taratura di fabbrica kW 15.0 25.0 20.1

Portata termica (Qn)Modalità riscaldamento (Hs)

minimo/max kW 3.4 - 16.7 5.8 - 27.8 5.8 - 27.8Taratura di fabbrica kW 16.7 27.8 22.3

Portata termica (Qnw)In modalità ACS (Hi)

minimo/max kW - - 5.2 - 28.0Taratura di fabbrica kW - - 28.0

Portata termica (Qnw)In modalità ACS (Hs)

minimo/max kW - - 5.8 - 31.1Taratura di fabbrica kW - - 31.1

Rendimento riscaldamento a pieno carico (Hi) (80/60 ºC) % 96.5 96.3 96.3(50/30 ºC) % 105.3 102.0 102.0

Rendimento riscaldamento a carico parziale (Hi)(Temperatura di ritorno: 60 ºC) % 94.9 96.1 96.1

Rendimento riscaldamento a carico parziale (EN92/42) - a 30 % Pn(Temperatura di ritorno: 30 ºC) % 108.5 108.0 108.0

Dati relativi ai gas ed ai fumi di combustioneConsumo di gas - Metano E (G20) minimo/max m3/h 0.33 - 1.59 0.55 - 2.65 0.55 - 2.96Consumo di gas - Propano (G31) minimo/max m3/h 0.13 - 0.61 0.21 - 1.02 0.21 - 1.15Portata massica dei fumi minimo/max kg/h 5.3- 25.2 8.9 - 42.1 8.9 - 47.1Temperatura dei fumi minimo/max °C 30 - 65 30 - 80 30 - 85Prevalenza residua al ventilatore Pa 80 120 130Specifiche del circuito di riscaldamentoContenuto acqua l 1.7 1.7 1.7Pressione di esercizio dell'acqua minimo (kPa) (bar) 80 (0.8) 80 (0.8) 80 (0.8)Pressione di esercizio dell'acqua (PMS) massimo (kPa) (bar) 300 (3.0) 300 (3.0) 300 (3.0)Temperatura dell'acqua massimo °C 110 110 110Temperatura di esercizio massimo °C 90 90 90Altezza manometrica (�T = 20 K) mbar 489 290 270Specifiche acqua calda sanitariaPortata specifica di acqua calda sanitaria (�T = 50 K) L/min - - 8.2Portata specifica di acqua calda sanitaria (�T = 30 K) L/min - - 13.7Perdita di carico lato acqua sanitaria mbar - - 490Soglia di portata minimo L/min - - 1.2Contenuto acqua l - - 0.33Pressione di esercizio (Pmw) massimo (kPa) (bar) - - 800 (8.0)Specifiche elettricheTensione di alimentazione V AC 230 230 230

Potenza assorbita - Potenza massima massimo W 95 114 126Taratura di fabbrica W 81 100 100

Potenza assorbita - Potenza minima massimo W 53 53 53Potenza assorbita - Stand-by massimo W 4 4 4Grado di protezione IPX4D IPX4D IPX4DAltre caratteristiche

Peso (a vuoto) Totale kg 43 43 44Montaggio(1) kg 36 36 37

Potenza acustica Lw(A) - Alla potenza nominale dB(A) 39.8 45.1 45.1Livello medio di pressione acustica ad 1 m dalla caldaia - ad elevata velocità dB(A) 35 42 44

18

1

� Caldaie per gli altri paesi: Fare riferimento alle istruzioni fornite con il prodotto.

Caldaie MCA 25/28 BIC MCA 35GeneralitàRegolazione di portata Regolabile Modulante, On/Off, 0 - 10 VCampo di potenza (Pn) - Metano E (G20)Modalità riscaldamento (80/60 ºC)

minimo/max kW 5.0 - 24.1 6.3 - 34.0Taratura di fabbrica kW 19.4 34.0

Campo di potenza (Pn) - Metano E (G20)Modalità riscaldamento (50/30 ºC)

minimo/max kW 5.6 - 25.5 7.0 - 35.9Taratura di fabbrica kW 20.5 35.9

Campo di potenza (Pn) - Metano E (G20)In modalità ACS

minimo/max kW 5.0 - 29.9 -Taratura di fabbrica kW 29.9 -

Portata termica (Qn)Modalità riscaldamento (Hi)

minimo/max kW 5.2 - 25.5 6.5 - 35.1Taratura di fabbrica kW 20.1 35.1

Portata termica (Qn)Modalità riscaldamento (Hs)

minimo/max kW 5.8 - 27.8 7.2 - 39.0Taratura di fabbrica kW 22.3 39.0

Portata termica (Qnw)In modalità ACS (Hi)

minimo/max kW 5.2 - 29.3 -Taratura di fabbrica kW 29.3 -

Portata termica (Qnw)In modalità ACS (Hs)

minimo/max kW 5.8 - 32.6 -Taratura di fabbrica kW 32.6 -

Rendimento riscaldamento a pieno carico (Hi) (80/60 ºC) % 96.3 96.9(50/30 ºC) % 102.0 102.2

Rendimento riscaldamento a carico parziale (Hi)(Temperatura di ritorno: 60 ºC) % 96.1 96.3

Rendimento riscaldamento a carico parziale (EN92/42) - a 30 % Pn(Temperatura di ritorno: 30 ºC) % 108.0 108.2

Dati relativi ai gas ed ai fumi di combustioneConsumo di gas - Metano E (G20) minimo/max m3/h 0.55 - 3.10 0.69 - 3.71Consumo di gas - Propano (G31) minimo/max m3/h 0.21 - 1.20 0.27 - 1.44Portata massica dei fumi minimo/max kg/h 8.9 - 49.3 11.1 - 57.3Temperatura dei fumi minimo/max °C 30 - 85 30 - 75Prevalenza residua al ventilatore Pa 130 140Specifiche del circuito di riscaldamentoContenuto acqua l 1.8 2.3Pressione di esercizio dell'acqua minimo (kPa) (bar) 80 (0.8) 80 (0.8)Pressione di esercizio dell'acqua (PMS) massimo (kPa) (bar) 300 (3.0) 300 (3.0)Temperatura dell'acqua massimo °C 110 110Temperatura di esercizio massimo °C 90 90Altezza manometrica circuito riscaldamento (�T = 20 K) mbar 295 358Specifiche acqua calda sanitariaPortata specifica di acqua calda sanitaria (�T = 50 K) L/min 7.5 -Portata specifica di acqua calda sanitaria (�T = 30 K) L/min 20.0 -Perdita di carico lato acqua sanitaria mbar 20 -Contenuto acqua l 40.5 -Pressione di esercizio (Pmw) massimo (kPa) (bar) 800 (8.0) -Specifiche elettricheTensione di alimentazione V AC 230 230

Potenza assorbita - Potenza massima massimo W 162 173Taratura di fabbrica W 76 151

Potenza assorbita - Potenza minima massimo W 25 68Potenza assorbita - Stand-by massimo W 4 4Grado di protezione IPX4D IPX4DAltre caratteristichePeso (a vuoto) kg 70 39Potenza acustica Lw(A) - Alla potenza nominale dB(A) 49.3 50.1Livello medio di pressione acustica ad 1 m dalla caldaia - ad elevata velocità dB(A) 44 45

19

1

2.4 Localizzazione della placca segnaletica

La placca segnaletica posizionata nella parte superiore della caldaia riporta informazioni importanti concernenti il prodotto:numero di serie, modello, categoria del gas, ecc..

2.5 Caratteristiche dei bollitori ACS per MCA .../BS60, MCA .../SR130Condizioni di validità della tabella: Temperatura ambiente 20 ºC, Temperatura acqua fredda sanitaria 10 ºC, Temperaturaacqua calda primaria 85 °C, Temperatura di stoccaggio 60 ºC.

(1) Modello disponibile unicamente nei seguenti paesi: Italia, Slovenia.

2.6 Caratteristiche dei circolatori di riscaldamentoI grafici qui sotto indicano le altezze manometriche alle varie potenze.La caldaia è dotata di una pompa modulante regolata mediante il quadro di comando in funzione del �T(�T = TEMP.CALDAIA - T.RITORNO).I parametri VEL.MIN. POMPA e VEL.MAX. POMPA consentono di modificare la regolazione delle pompe. (Vedere: Livello"installatore", Menu #PRINCIPALE LIMITI).Se sono percettibili rumori di circolazione nell'impianto di riscaldamento, è possibile ridurre la velocità massima della pompamediante il parametro VEL.MAX POMPA (Eseguire innanzitutto lo spurgo dell'impianto di riscaldamento).Se la circolazione nei radiatori è troppo bassa o se i radiatori non si riscaldano completamente, aumentare la velocità minima dellapompa mediante il parametro VEL.MIN. POMPA.

Caratteristiche Bollitore di ACS BS 60 Bollitore di ACS SR 130

MCA 10(1) MCA 15 MCA 25 MCA 35 MCA 10(1) MCA 15 MCA 25 MCA 35Capacità del bollitore (Acqua calda sanitaria) l 60 60 60 60 130 130 130 130

Potenza scambiata kW 10 14.5 22 25 10 14.5 24 25

Portata oraria a �T =35 K l/h 245 355 540 615 245 355 590 615

Portata in 10 min. a �T =30 K l/10 min. 100 125 145 150 200 200 200 200

Portata specifica a �T=30 K (secondo la norma EN 13203-1) L/min 10,0 12,5 14,5 15,0 20,0 20,0 20,0 20,0

T001539-B

20

1

� Pompa GRUNDFOS UPM 15-70 RES1 (Pompa classe A)*

� Pompa UPERO 15-60*

� Pompa UPERO 15-70*

* Prodotti interessati: Vedere tabella seguente.

(1) Modello disponibile unicamente nei seguenti paesi: Italia, Slovenia.(2) Unicamente per il Belgio

H: Altezza manometrica disponibile con la pompa, a �T=20 K.Q: Portata d'acqua

H: Altezza manometrica disponibile con la pompaa �T=20 K.

Q: Portata d'acqua

H: Altezza manometrica disponibile con la pompaa �T=20 K.

Q: Portata d'acqua

Paese Prodotti interessati Tipo di pompa

Svizzera, Austria, Lussemburgo

Tutti i modelli a partire dal seguente numero di serie: 1004908445480

Pompa GRUNDFOS UPM 15-70 RES1 (Pompa classe A)

per tutti i modelli eccetto MCA 35 Prima del seguente numero di serie: 1004908445480 Pompa UPERO 15-60

MCA 35Prima del seguente numero di serie: 1004908445480 Pompa UPERO 15-70

BelgioPolonia

MCA 15 - MCA 25 - MCA 25/28 MI - MCA 25/28 BIC Pompa UPERO 15-60MCA 35 - MCA 35/40 MI(2) Pompa UPERO 15-70

Altri paesi

A partire dal numero di serie 1004908445480: MCA 10(1) - MCA15 - MCA 25 - MCA 25/28 MI - MCA 25/28 BIC

Pompa GRUNDFOS UPM 15-70 RES1 (Pompa classe A)

MCA 10(1) - MCA 15 - MCA 25MCA 25/28 MI - MCA 25/28 BIC

Prima del seguente numero di serie: 1004908445480Pompa UPERO 15-60

MCA 35 Pompa UPERO 15-70

T002537-B

0 200 400 600 800 1000 1200Q (l/h)

10 kW15 kW

20 kW

25 kW

615

545

435

295

437 623 830 1037

0

100

200

300

400

500

700

H (m

bar)

600

T001748-B

0 250 500 750 1000 1250 0

100

200

300

400

500

700

800

H (m

bar)

Q (l/h)

60020 kW

25 kW

30 kW

35 kW

835 1252 10381465

606

418

530

291

MCA 10(1)MCA 15 - 25

MCA 35

T001901-B

0 200 400 600 800 1000 12000

100

200

300

400

500

700

H (m

bar)

Q (l/h)

600 10 kW15 kW

20 kW

25 kW

535

470

380

270

437 623 830 1037

T001965-A

0 250 500 750 1000 12500

100

200

300

400

500

700

H (m

bar)

Q (l/h)

600 20 kW25 kW

30 kW35 kW

835 125210381465

573520

445

358

21

2

PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO

22

2

INDICE

1. Componenti principali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231.1 Caldaie MCA 10(1), MCA 15, MCA 25, MCA 35, MCA 25/28 MI, MCA 35/40 MI(2), MCA 25/28 BIC . . . . . . 231.2 Caldaia MCA 25/28 BIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241.3 Pannello di comando DIEMATIC iSystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

2. Principio di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272.1 Schema di principio del funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272.2 Principio di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282.3 Logica della pompa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

23

2

1. Componenti principali

1.1 Caldaie MCA 10(1), MCA 15, MCA 25, MCA 35, MCA 25/28 MI, MCA 35/40 MI(2), MCA 25/28 BIC

1 Elettrodo di accensione/ionizzazione

2 Scambiatore di calore con bruciatore modulante a premiscelazione totale

3 Tubo di collegamento aria/fumi, diametro 60/100 mm, con presa di misura dei fumi

4 Sfiato dell'aria automatico5 Silenziatore aspirazione6 Ventilatore7 Vaso di espansione 12 l (eccetto MCA 35...)8 Valvola gas9 Vasca recupero condensa

10 Valvola deviatrice riscaldamento/ACS11 Pompa modulante - Riscaldamento a radiatori12 Sifone13 Pannello di comando14 Tubo di scarico della valvola di sicurezza15 Valvola di sicurezza 3 bar - Riscaldamento a radiatori16 Scambiatore a piastre inox per la produzione di ACS

microaccumulata (Solo versione MCA ... MI)17 Contenitore per le schede elettroniche di comando -

DIEMATIC iSystem18 Trasformatore d'accensione

(1) Modello disponibile unicamente nei seguenti paesi: Italia, Slovenia.(2) Per il Belgio

19 Mandata riscaldamento

20 MCA... MI: Uscita acqua calda sanitariaMCA10(1), MCA15, MCA25, MCA35: Mandata verso lo scambiatore del bollitore ACS indipendente

21 MCA... MI: Entrata acqua fredda sanitariaMCA10(1), MCA15, MCA25, MCA35: Ritorno scambiatore del bollitore ACS indipendente

22 Ritorno riscaldamento

23 Collegamento gas

24 Tubo di scarico della valvola di sicurezza e scarico dei condensati (Collegati al collettore di scarico)

1

1415

17

18

16

2

3

4

5

67

8910

1112

13

G000

129

24

19 20 23 21 22 MCA_

QG00

15

24

19 20 23 21 22 MCA_

QG00

15

24

2

1.2 Caldaia MCA 25/28 BIC

Particolari specifici:25 Vaso d'espansione sanitaria

26 Accumulatore ACS costituito da 3 accumulatori montati in serie

27 Pompa di carico sanitaria28 Valvola di sicurezza 7 bar - Acqua calda sanitaria

19 Mandata riscaldamento

20 Uscita acqua calda sanitaria

21 Entrata acqua fredda sanitaria

22 Ritorno riscaldamento

23 Collegamento gas

24 Tubo di scarico della valvola di sicurezza e scarico dei condensati (Collegati al collettore di scarico)

25

26

27

28

MCA_

QG00

08A

24

19 20 23 21 22 MCA_

QG00

15

24

19 20 23 21 22 MCA_

QG00

15

25

2

1.3 Pannello di comando DIEMATIC iSystem

Il quadro di comando DIEMATIC iSystem è una regolazione elettronica, programmabile, che assicura le seguenti funzioni:- Regolazione della temperatura della caldaia tramite azione sul bruciatore modulante in funzione della temperatura esterna

e, eventualmente, della temperatura ambiente in caso di collegamento di un comando a distanza interattivo CDI4, CDR4o semplificato (disponibili a richiesta),

- Comando e regolazione di un circuito diretto senza valvola miscelatrice- Comando e regolazione di un primo circuito miscelato, con l'opzione sonda di mandata (Opzione collo AD199),- Comando e regolazione di un secondo circuito miscelato, con l'opzione scheda + sonda di mandata (Opzione collo AD249).

Nota: Ciascuno di questi 3 circuiti riscaldamento può essere fornito di un comando a distanza CDI4, CDR4 o semplificatoFM52 (Opzioni).

- Programmazione e regolazione con priorità, di un circuito ACS, con opzione sonda ACS (Collo AD212),- La protezione antigelo dell'impianto e dell'ambiente in caso di assenza- Possibilità di collegare da 2 a 10 caldaie in cascata,- Possibilità di collegare da 1 a 10 regolatori DIEMATIC VM- Gestione di sistemi combinati, diversi generatori di riscaldamento (caldaia + pompa di calore o caldaia + sistema solare…)

Permette all'installatore di parametrizzare l'intero impianto di riscaldamento.

� Fare riferimento al Manuale CAT specifico: Pannello di comando DIEMATIC iSystem.

Interruttore generale Acceso/Spento

26

2

Descrizione dei pulsanti e del dispay

bar

STD

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

AUTO

A

B

C

D E F

G00

0011

-A

I

A Tasto di regolazione delle temperature (riscaldamento, ACS, piscina)

B Tasto di selezione della modalità di funzionamentoC Pulsante di impostazione ACSD Tasto di accesso ai parametri riservati al professionistaE Tasti con funzione variabile in base alle selezioniF Pulsante di regolazione rotante e a pressione:

���: Ruotare la manopola per far scorrere i menu o per modificare un valore

���: Premere sulla manopola per accedere al menu selezionato o per confermare una modifica al valore

G Una barra appare in caso di attivazione di una richiesta di ACS:��Barra lampeggiante: Richiesta provvisoria��Barra fissa: Richiesta permanente

H Nome del circuito con visualizzazione dei parametriI Barra grafica di visualizzazione dei programmi orari:

��Area scura �: Periodo riscaldamento in modalità comfort o produzione acs autorizzata o di funzionamento autorizzato.

��Area chiara �: Periodo riscaldamento in modalità ridotta o produzione acs non autorizzata o di funzionamento non autorizzato.

Simboli�� Modalità comfort: L'icona viene visualizzata quando

viene attivata la modalità GIORNO (comfort)��Simbolo lampeggiante: Richiesta provvisoria��Simbolo fisso: Richiesta permanente

� Modalità risparmio: L'icona viene visualizzata quando viene attivata la modalità NOTTE (ridotto)��Simbolo lampeggiante: Richiesta provvisoria��Simbolo fisso: Richiesta permanente

� Modalità Vacanze: L'icona viene visualizzata quando viene attivata la modalità VACANZE (antigelo)��Simbolo lampeggiante: Modalità Vacanze programmata��Simbolo fisso: Modalità vacanze attiva

� Modo manuale� L'icona viene visualizzata quando è in corso la

produzione di acqua calda� Indicatore valvola: Il simbolo appare nel caso di un

circuito miscelato con valvola a 3 vie�: Apertura della valvola miscelatrice: Chiusura della valvola miscelatrice

Il simbolo appare quando la pompa è in funzione� Accesso ai diversi menù� Consente lo scorrimento dei menù Consente lo scorrimento dei parametri

� Consente di visualizzare la curva del parametro selezionato

? Il simbolo appare quando è disponibile un aiutoSTD Reinizializzazione di tutti i programmi orari (premere

per 5 secondi)�/� Selezione comfort/ridotto o selezione dei giorni da

programmare Ritorno al livello precedenteESC Ritorno al livello precedente senza memorizzare le

modifiche effettuate� Riarmo manuale (RESET)�� Le frecce appaiono quando ci sono linee nascoste più

in alto o più in basso nella lista. Le due frecce lampeggiano quando è possibile modificare un valore.

�� Stato della fiamma� Indicatore di pressione: Il simbolo appare in caso di

presenza di un sensore di pressione dell'acqua��Simbolo lampeggiante: La pressione dell'acqua è

insufficiente��Simbolo fisso: La pressione dell'acqua è sufficiente.

Livello di pressione dell'acqua:�: da 0,9 a 1,1 bar�: da 1,2 a 1,5 bar�: da 1,6 a 1,9 bar�: da 2,0 a 2,3 bar�: > 2,4 bar

� Modalità Estate: Il riscaldamento dell'acqua calda sanitaria è garantito

� Modalità INVERNO: Riscaldamento ed acqua caldasanitaria funzionanti

AUTO Funzionamento in modalità automatica in base allaprogrammazione oraria

27

2

2. Principio di funzionamento2.1 Schema di principio del funzionamento

MCA 10(1), MCA 15, MCA 25 MCA 351 Scambiatore di calore (Primario riscaldamento)2 Mandata riscaldamento

3 Mandata bollitore primario ACS (con bollitore collegato)

4 Ritorno bollitore primario ACS (con bollitore collegato)

5 Ritorno riscaldamento6 Valvola deviatrice7 Circolatore riscaldamento 8 Vaso d'espansione

(1) Modello disponibile unicamente nei seguenti paesi: Italia, Slovenia.

MCA 25/28 MI MCA 35/40 MI(2)1 Scambiatore di calore (Primario

riscaldamento)2 Idroblocco3 Scambiatore a piastre4 Mandata riscaldamento5 Uscita acqua calda sanitaria6 Entrata acqua fredda sanitaria7 Ritorno riscaldamento8 Valvola deviatrice9 Circolatore riscaldamento

10 Vaso d'espansione

(2) Unicamente per il Belgio

MCA 25/28 BIC 1 Scambiatore di calore (Primario riscaldamento)2 Idroblocco3 Scambiatore a piastre 4 Mandata riscaldamento5 Uscita acqua calda sanitaria6 Entrata acqua fredda sanitaria7 Ritorno riscaldamento8 Pompa acqua sanitaria9 Vaso d'espansione (circuito ACS)

10 Valvola deviatrice11 Circolatore riscaldamento

12 Accumulatore ACS costituito da 3 accumulatori montati in serie

13 Vaso d'espansione (Primario riscaldamento)

T001884-C

1 8

7

6

2 3 4 5T002885-A

1

7

6

2 3 4 5

T001868-B

1

23

10

9

8

4 5 6 7T001874-A

1

23

9

8

4 5 6 7

1

23

11

10

12

13

8

9

4 5 6 7

28

2

2.2 Principio di funzionamento• CombustioneLa mantellatura di cui è dotata la caldaia funge anche da cassa dell'aria.Per quanto riguarda l'immissione del ventilatore, l'aria viene aspirata dal ventilatore e il gas iniettato all'altezza del venturi. Lavelocità di rotazione del ventilatore viene regolata in funzione dei parametri di regolazione, della richiesta di energia termica e delletemperature esistenti misurate dai sensori di temperatura. Il gas e l'aria vengono miscelati nel collettore. Il rapporto gas/aria fa sì che la quantità di gas e di aria siano reciprocamenteregolate. In questo modo si ottiene una combustione ottimale sull'intero intervallo di potenza. La miscela gas/aria vieneconvogliata verso il bruciatore posto nella parte superiore dello scambiatore. La miscela viene accesa dall'elettrodo combinato diaccensione/ionizzazione che garantisce anche il controllo della fiamma.Il bruciatore modulante riscalda l'acqua che circola nello scambiatore di calore. Quando le temperature dei gas combusti sonoinferiori al punto di rugiada (circa 55 °C, la temperatura a partire dalla quale il vapore acqueo nei gas combusti inizia acondensare), il vapore acqueo nei gas combusti si condenserà nella parte inferiore dello scambiatore di calore. Anche il calorerecuperato durante questo processo di condensazione (calore latente o calore di condensazione) viene ceduto all'acquariscaldamento.I gas combusti raffreddati vengono evacuati per mezzo di un'apposita condotta di scarico. L'acqua di condensazione vieneevacuata per mezzo di un sifone.• Dispositivo di comandoIl quadro di comandoDIEMATIC iSystem della caldaia assicura costantemente una fornitura termica adeguata alle necessità. Lacaldaia gestisce i fattori ambientali negativi (ad esempio, una portata d'acqua insufficiente o problemi di spurgo). In presenza ditali influenze, la caldaia non segnala alcun guasto, ma riduce innanzitutto la propria potenza e, a seconda della natura dellecircostanze, entra temporaneamente in stato di fuori servizio (blocco o arresto). La caldaia continua a fornire calore, fintanto chele limitazioni di sicurezza lo consentono.• Regolazione della caldaia - Regolazione dell'acqua di riscaldamentoTramite il quadro di comando DIEMATIC iSystem, la potenza della caldaia è modulata tra i valori minimo e massimo, in base allatemperatura di mandata riscaldamento.La caldaia è dotata di un regolatore elettronico di temperatura completo di sonda temperatura di mandata (sonda caldaia) e sondatemperatura di ritorno. La temperatura di mandata è regolabile tra 20°C e 90°C. La caldaia riduce la propria potenza quandoraggiunge la temperatura richiesta di mandata riscaldamento. La temperatura di arresto del bruciatore è la temperatura richiestadi mandata riscaldamento + 5 °C.

• SicurezzaLa caldaia è protetta contro il surriscaldamento tramite un termostato di sicurezza (HLS) , posto sullo scambiatore di calore. Iltermostato di sicurezza spegne la caldaia se la temperatura dell'acqua raggiunge 110 °C.

�TMAX = T.RITORNO + 20 K

T.CALC.CALDAIA = Temperatura calcolata di caldaia

• Se la portata è insufficiente �T�45 K o se la temperatura di mandata riscaldamento aumenta troppo rapidamente, la caldaia si blocca per 10 minuti.

• In assenza di acqua nella caldaia o quando la pompa non gira, la caldaia si mette in sicurezza, con �T��� K. Compare il seguente messaggio: DT.MAND-RIT>MAX (L11).

(�T = TEMP.CALDAIA - T.RITORNO)

ΔTMAX

T.CALC.CALDAIA

Temperatura caldaia

t

TEMP. CALD.

T.RITORNO

G00

0185

29

2

• Dispositivo di sicurezza contro la scarsa portata

la caldaia è dotata di un dispositivo di sicurezza contro la scarsa portata, basato su rilievi di temperatura. Modulando in basso nelmomento in cui il flusso dell'acqua minaccia di divenire insufficiente, la caldaia resta in funzione il più a lungo possibile. Se la portata è insufficiente �T�45 K o se la temperatura di mandata riscaldamento aumenta troppo rapidamente, la caldaia siblocca per 10 minuti.In assenza di acqua nella caldaia o quando la pompa non gira, la caldaia si mette in sicurezza, con �T��� K. Compare il seguentemessaggio: DT.MAND-RIT>MAX (L11).

• Regolazione dell'acqua calda sanitaria : MCA 10(1) - MCA 15 - MCA 25 - MCA 35Sulle caldaie sprovviste di scambiatore a piastre, una valvola deviatrice convoglia l'acqua di riscaldamento sia verso il circuito diriscaldamento, sia verso il circuito primario dell'accumulatore di acqua calda sanitaria. In caso di richiesta di riscaldamento diacqua calda sanitaria, il quadro di comando commuta la valvola deviatrice in posizione ACS e aziona la pompa caldaia.

• Regolazione dell'acqua calda sanitaria : MCA 25/28 MI, MCA 35/40 MI(2)

Sulle caldaie del tipo riscaldamento e produzione di acqua calda sanitaria istantanea, uno scambiatore a piastre integrato riscaldal'acqua sanitaria. Una valvola deviatrice permette di convogliare l'acqua riscaldata sia verso l'impianto di riscaldamento, sia versolo scambiatore a piastre. Un flussometro segnala l'apertura di un rubinetto acqua calda. Questo segnale è trasmesso al quadrodi comando, il quale commuta la valvola deviatrice in posizione acqua calda sanitaria e aziona la pompa caldaia. L'acqua di riscaldamento riscalda l'acqua sanitaria nello scambiatore di calore a piastre. Se l'acqua calda non viene prelevata, lacaldaia, in modalità comfort, assicura il riscaldamento periodico dello scambiatore di calore. Le eventuali particelle sono trattenuteall'esterno dello scambiatore a piastre, tramite un filtro dell'acqua.• Regolazione dell'acqua calda sanitaria (MCA 25/28 BIC)Uno scambiatore a piastre integrato assicura la produzione di acqua calda sanitaria. Una valvola deviatrice permette diconvogliare l'acqua riscaldata sia verso l'impianto di riscaldamento, sia verso lo scambiatore a piastre. Una sonda bollitore segnalale richieste di acqua calda sanitaria. Questo segnale è trasmesso al quadro di comando, il quale commuta la valvola deviatrice inposizione acqua calda sanitaria e aziona sia la pompa caldaia che la pompa sanitaria.L'acqua di riscaldamento riscalda l'acqua sanitaria nello scambiatore di calore a piastre. Quest'acqua viene pompata nella vascadell'accumulo in maniera da avere sempre una notevole quantità di acqua calda sanitaria. In modalità comfort, se l'acqua calda sanitaria non viene usata, la caldaia riscalda ad intervalli regolari lo scambiatore a piastre el'acqua calda sanitaria contenuta nell'accumulo. Le eventuali particelle sono trattenute all'esterno dello scambiatore a piastre,tramite un filtro dell'acqua. • Funzionamento del bruciatoreIn modo riscaldamento, il bruciatore funziona per almeno 30 secondi.In modalità ACS: nessuna durata minima di funzionamento del bruciatore.

MCA 10(1)... MCA 25

�p: Perdita di caricoQ: Portata d'acqua: Max = 1680 l/h

MCA 35

�p: Perdita di caricoQ: Portata d'acqua: Max = 2460 l/h

La regolazione modulante della caldaia limita la differenza termica massima tra mandata e ritorno e controlla la velocità diaumento massima della temperatura di mandata. Così facendo, la caldaia non avrà bisogno di alcun requisito per quantoconcerne la portata minima d'acqua.

T001978-A

0

100

200

300

400

500

600

700

0 5001037437

15001000 2000 2500

∆p [m

bar]

Q [l/h]623 830

∆T = 20K

10 kW15 kW

20 kW

25 kW

T001749-B

0

100

200

300

400

500

600

0 5001043 1252 1465835

15001000 2000 2500

∆p [m

bar]

Q [l/h]

∆T = 20K

20 kW25 kW

30 kW35 kW

30

2

Un ciclo anti-pendolamento del bruciatore è attivo quando la temperatura caldaia supera di 5 °C la richiesta della regolazione delbruciatore (REGOLAZIONE BRUC.) . L'anti-pendolamento varia tra 3 e 15 minuti, in base alle temperature di caldaia e dallerichieste.

(1) Modello disponibile unicamente nei seguenti paesi: Italia, Slovenia.(2) Unicamente per il Belgio

2.3 Logica della pompa� Ciclo di spurgoAll'accensione o alla ripartenza dopo un difetto provocato dalla scheda PCU (tipo Lxx), il quadro di comando lancia un ciclo dispurgo di 3 minuti. Il display indica M20 DISAERAZIONE e la temperatura caldaia. Durante la fase di spurgo, la pompa caldaia è in funzione e passa alternativamente dalla velocità minima alla velocità massimaregolata(Parametri: VEL.MIN. POMPA e VEL.MAX POMPA).La pompa caldaia e la valvola deviatrice sono commutate alternativamente, fino al termine del ciclo di spurgo.

� Pompa caldaiaLa pompa caldaia modulante entra in funzione non appena vi è una richiesta di calore (Riscaldamento a radiatori o ACS).Modulazione della pompa: la velocità della pompa viene modulata per mantenere un �T di 20 K tra le temperature di mandata edi ritorno.La pompa caldaia si ferma nei seguenti casi:- se viene meno la richiesta di calore (riscaldamento o ACS) dopo una temporizzazione di post-funzionamento di 3 minuti

(Taratura di fabbrica, parametro TEMPOR.P.GENE nel menu #PRIMARIO P.INSTAL).- Se si verifica un difetto di tipo Lxx

� Pompa acqua sanitaria (MCA 25/28 BIC)La sonda bollitore (WS) inoltra la richiesta:- La pompa sanitaria entra in funzione non appena vi è un prelievo o una richiesta di riscaldamento dell'ACS e, in ogni caso, dopo

una temporizzazione di 20 secondi (quando la temperatura caldaia è insufficiente). - Il bruciatore e la pompa caldaia entrano in funzione- La valvola deviatrice si pone in posizione ACSNon appena la temperatura misurata dalla sonda bollitore (WS) raggiunge la richiesta ACS, il bruciatore si spegne, la valvoladeviatrice commuta in posizione riscaldamento e, in assenza di richiesta di riscaldamento, la pompa caldaia si ferma. La pompasanitaria si ferma dopo una temporizzazione di 15 secondi. La sonda ACS (TS), situata all'uscita della pompa sanitaria, consente di regolare/adattare la modulazione del bruciatore percompensare le variazioni di temperatura fino al raggiungimento della temperatura richiesta.

31

2

� Pompe secondarie• Anti bloccaggio delle pompe:

Nel modo ESTATE, le pompe vengono messe in funzione per 1 minuto tutti i sabati alle ore 24 per evitarne il blocco.• Influenza della/e sonda/e ambiente:

La correzione ambiente è attiva se l'influenza della sonda ambiente è superiore a 0 (Parametro INFL.S.AMB. nel menù#SECONDARIO PAR.INST, Taratura di fabbrica: 3).L'auto-adattabilità è attiva se le seguenti condizioni vengono soddisfatte:- se il parametro ADATT nel menu #SECONDARIO PAR.INST è impostato su LIBERO (Taratura di fabbrica = LIBERO)- se l'influenza della sonda ambiente è superiore a 0 (Parametro INFL.S.AMB. nel menù #SECONDARIO PAR.INST, Taratura

di fabbrica: 3)- se la durata di funzionamento in modo comfort è superiore a 3 ore- se la temperatura media dell'acqua non oltrepassa nessun limite al momento dell'adattamento.

• Senza sonda ambiente:Non vi può essere correzione ambiente, auto-adattabilità né protezione antigelo dell'ambienteModalità comfort: La pompa è in funzione continuamente.Modalità risparmio:

1.Se #PARAM.INSTAL. = NOTTE: RIDUZ. : (notte riduzione) Pompe sempre inserite.2.Se #PARAM.INSTAL. = NOTTE: STOP : (notte arresto) Le pompe sono ferme, salvo se l'antigelo è attivo.

21,516,5

15,51620,5

20

G000217

ON

Temp.amb.

OFF ON ON OFF ON

Tempo Tempo

Richiesta

Richiesta

Tempo Tempo

°C

Temp.amb.

°C

Cons. +1,5 K Cons. +0,5 K Cons. +0,5 K Cons. -0,5 K

Modalità comfort Modalità risparmio

32

2

� Modalità ESTATEIl regolatore prevede 2 diverse funzioni ESTATE/INVERNO:

• Modo estate selezionato tramite il tasto MODO: compare il simbolo �.Nel modo ESTATE, le pompe vengono messe in funzione per 1 minuto tutti i sabati alle ore 24 per evitarne il blocco. Ilriscaldamento è interrotto. Programma bollitore ACS attivo. La protezione anti-gelo dell'impianto rimane attiva.

• E: arresto "estate" automatico: compare il simbolo �.Due funzioni agiscono in parallelo sull'interruzione automatica:- Funzione EST/INV automatica rapida : della durata di 2 ore.- Funzione EST/INV automatica lenta : dipende dall'inerzia I dell'edificio (10-50 ore)

Nell'esempio qui sotto: avviene il passaggio in modo inverno in quanto la temperatura è rimasta inferiore alla temperaturarichiesta -1 K per 10 ore

.

Nota:- Per ritornare al modo riscaldamento, è necessario che almeno un circuito lo richieda. Provvedere alla corretta regolazione

della sonda ambiente.- Antigelo dell'impianto

Se la protezione antigelo dell'impianto viene attivata: le pompe ripartono e l'impianto viene riscaldato in maniera tale dasoddisfare le varie regolazioni minime.

- Se, a livello del parametro ESTATE/INVERNO, è stato selezionato NO, la funzione automatica sarà disattivata.

G00

0218

-03

222

t� 2 h 2 h 2 h 8 h

Temp. esterna� C

Consegna - 1 �

Tempo (h)

Passaggio a modalità ESTATE

Passaggio a modalità ESTATE

Passaggio a modalità INVERNO

Passaggio a modalità INVERNO

AttivazioneESTATE lenta

10 h

4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48

19

25

Esempio con temperatura richiesta EST/INV=22°C e I=0 cioè 10 ore

33

3

EVOLUZIONE DEI PRODOTTI

34

3

Indice

1. Storico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351.1 Data di lancio del prodotto/ Modifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351.2 Versioni programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

2. Dettagli delle modifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362.1 IT2549 (27/10/2009): Nuova versione del software della memoria del SCU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362.2 IT2554B (08/04/2010): Modifica della valvola gas e della pompa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

2.2.1 Descrizione delle modifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392.2.2 Prodotti interessati - Data di applicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392.2.3 Pezzi di ricambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402.2.4 Regolazioni gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

2.3 IT2557A: Nuova versione del software della memoria del SCU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

35

3

1. Storico

1.1 Data di lancio del prodotto/ Modifiche

(1) Modello disponibile unicamente nei seguenti paesi: Italia, Slovenia.(2) Unicamente per il Belgio.

1.2 Versioni programmi

Apparecchio Data Particolare

MCA 15 - MCA 25 - MCA 25/28 MI aprile 2009 Commercializzazione in FRANCIAA partire da: maggio/Giugno

2009 Commercializzazione in altri paesi

MCA 35 - MCA 35/40 MI(2) Novembre 2009 Commercializzazione in FRANCIAA partire da: Febbraio 2010 Commercializzazione in altri paesi

MCA 25/28 BICNovembre 2009 Commercializzazione in FRANCIAA partire da: Febbraio 2010 Commercializzazione in altri paesi

MCA 10(1)Novembre 2009 Commercializzazione in FRANCIAA partire da: maggio/Giugno

2010 Commercializzazione in altri paesi

per tutti i modelli eccetto MCA 35 19/02/2010Nuova pompa, ClasseA - Tutti i paesi eccetto: Belgio, PoloniaApplicazione di fabbrica a partire dal numero di serie seguente:1004908445480

Per tutti i modelli 19/02/2010Nuova valvola gas.Applicazione di fabbrica a partire dal numero di serie seguente:1004908445480

Apparecchio SchedaRiferimento scheda

SCU (scheda montata)

Riferimento pezzi di ricambio Versioni Data di applicazione

MCA 15-25MCA 25/28 MI Scheda SCU

121742 / 200014268 S101048

V1.1 21/04/2009(dal lancio)

MCA 15-25MCA 25/28 MI Scheda SCU V1.2 15/09/2009

MCA 35 Scheda SCU V1.2 dal lancioMCA 25/28 BIC Scheda SCU V1.2 dal lancioPer tutti i modelli Scheda SCU 123986 / 200014268 S101048 V1.5 30 giugno 2010

36

3

2. Dettagli delle modifiche

2.1 IT2549 (27/10/2009): Nuova versione del software della memoria delSCU

La versione del software della scheda SCU passa da V1.1 a V1.2

� Applicazione di fabbrica - Schede interessate

� Le schede SCU disponibili al CPR (magazzino Centrale Pezzi di Ricambi) con il codice S101048 sono aggiornati dopo il15/09/2009.

� Per verificare la versione software della vostra scheda SCU� Visualizzare il menu #MISURE (Premere sul tasto �)� Ruotare la manopola per visualizzare il parametro CTRL� La versione del software è visualizzata : CTRL V...

o: verificare l'etichetta presente sulla scheda SCU:

Riferimento scheda SCU (scheda montata)

Riferimento pezzi di ricambio

Versione del software SCU Data di applicazione

121742 / 200014268 S101048 V1.2 15/09/2009

G000068 Versione software della scheda SCUVersione IOBL della scheda SCU (invariata)

37

3

� Aggiornamento della versione del software

• L'aggiornamento della versione del software della scheda SCU è necessaria nei seguenti casi:- Saltare alcuni giorni della settimana- Visualizzazione casuale dei seguenti errori: ERR.V3V.B.IOBL e ERR.V3V.C.IOBL

• L'aggiornamento della versione del software avviene utilizzando lo strumento di programmazione.

� Lo strumento di programamzione permette l'aggiornamento della versione del software dei quadri di comando seguenti: - DIEMATIC iSystem (Caldaie MCA....) - DIEMATIC-m3 (Caldaie C 230, GT 330... ).

� Strumento di programmazione� Connettore per lo strumento di programmazione

�Fare riferimento alle istruzioni fornite con il collo.

G000065A

TS + B AB

0-10V S AMB C

4 3 2 1 2 1+ -S AMB B

2 1S AMB A

2 1

S SYST + TA - S ECS S EXT S DEP C

2 12 12 12 1 2 1S DEP B

2 1

2

1

SCU

38

3

� Dettagli delle modifiche - IT 2549

• Principali modifiche:- Correzione del salto dei giorni della settimana- Cancellazione della visualizzazione casuale dei seguenti errori: ERR.V3V.B.IOBL e ERR.V3V.C.IOBL

• Modifiche nella visualizzazione:- Nel menu #TEST INGRESSI: aggiunta visualizzazione della taratura dell'orologio (CALIBR.OROLOG). Il parametro è

visualizzato solo se IMPIANTO è impostato su ESTESO.- Aggiunta nella visualizzazione, di una linea verticale punteggiata che simboleggia che si è verificato un errore su tutte le

curve e non solamente sulla curva TEMP. AVVIO B.- Correzzione di diverse traduzioni (per esempio delle traduzioni di SI/NO: in tedesco JA/NEIN e in inglese SI/NO)- Nel menu #TEST INGRESSI: aggiunta nella visualizzazione di programma del modulo caldaia radio (VERS.MC) e della

sonda esterna (VERS.S.EST).- Correzione dei testi descrittivi dei parametri RESET TOTALE e RESET PROG. (erano invertiti).- Correzione dei testi descrittivi dei parametri VERS.SOFT.PCU e VERS.PARAM.PCU. (erano invertiti).- Quando si regola un parametro e quando un errore è visualizzato, si rimane nel menu. Nella versione precedente, si

ritornava sullo schermo principale con la visualizzazione dell'errore.- Alla messa in funzione della caldaia: eliminazione visualizzazione dell'errore sonda per le sonde assenti.- Eliminazione della visualizzazione dell'errore sonda ERR.S.SIST, se la sonda sistema non è collegata, al momento

dell'attivazione della cascata per l'accoppiamento con una DIEMATIC VM.

• Modifiche a livello della regolazione:- La priorità ACS relativa (parametro PRECEDENZA ACS impostato su RELATIVO) non è più preso in considerazione

dal circuito A quando è configurato in "alta temperatura" (parametro CIRC.A: impostato su A.TEMP).- Se il parametro TEMP.EST.ANTIG è impostata su NO, l'antigelo impianto non è più garantito.- Se il parametro S.ACS: è configurato in VI, non è più necessario impostare il parametro TEMPOR.P.GENE. su 0 per

evitare che la temporizzazione si avvii dopo una produzione di acqua calda sanitaria.- In cascata, la richiesta di temperatura calcolata inviata al PCU è uguale alla temperatura caldaia misurata 2 K (e non più

meno 0.2 K), se la temperatura caldaia è superiore alla temperatura caldaia richiesta. Questo lascia al bruciatore piùtempo per modulare verso il basso, senza fermarlo.

- Le valvole miscelatrici B e C non rimangono più sempre chiuse tra il decimo e il ventesimo minuto dopo l'alimentazionedella caldaia.

- Quando un interruttore scenario IOBL (In One By Legrand) invia una richiesta al quadro di comando, è nuovamentepossibile modificare tale richiesta dal quadro di comando DIEMATIC iSystemEsempio:

- lo scenario mette la caldaia in modalità giorno- sul quadro DIEMATIC iSystem, può essere selezionata un'altra modalità di funzionamento, per esempio

modalità AUTO.- In modalità estate (� ), se il parametro S.ACS: è impostato su VI e se l'antigelo impianto diventa attivo o se un test

spazzacamino è in corso, la valvola di inversione non rimane più in posizione ACS, ma passa in posizione riscaldamento.

39

3

2.2 IT2554B (08/04/2010): Modifica della valvola gas e della pompa

2.2.1 Descrizione delle modifiche

� Valvola gasPer permettere una migliore regolazione e il controllo del rapporto aria/gas, per tutti i tipi di gas, l'intera gamma INNOVENS MCA,è stata equipaggiata di una nuova valvola gas. Dalla data di modifica, il montaggio di un diaframma è necessario unicamente per il funzionamento a propano delle caldaie fino a28 kW.Nei pezzi di ricambio, la nuova valvola gas sostituisce la vecchia valvola gas.Le regolazioni da effettuare per i vari tipi di gas sono modificate (Vedere più avanti).

� PompaAlcuni modelli di caldaia (vedere la tabella seguente), sono anche equipaggiate di una nuova pompa ad alte prestazioneenergetica di classe A. La vecchia e la nuova pompa sono intercambiabili e restano disponibili nei pezzi di ricambio.

2.2.2 Prodotti interessati - Data di applicazione

* Belgio, Polonia, Svizzera, Austria, Lussemburgo

(1) Modello disponibile unicamente nei seguenti paesi: Italia, Slovenia.(2) Nuova versione disponibile a esaurimento della scorta di caldaie della versione precedente non trasformabile a propano.

In versione propano: Consultateci.

Paese Apparecchio numero di collo N° di articolo Nuovapompa

Applicazione di fabbrica a partire dal

numero di serie seguente

Data di applicazione

Tutti i paesi eccetto (*)

MCA 10(1) HR2 100013601 SI

1004908445480 19/02/2010

MCA 15 HR3 100013602 SIMCA 25 HR4 100013603 SI

MCA 35(2) HR5 100013604 NOMCA 25/28 MI HR1 100013600 SI

MCA 25/28 BIC HR6 100013605 SI

Belgio

MCA 15 BE HR9 100013608 NOMCA 25 BE HR10 100013609 NO

MCA 35 BE HR11100013610

o90621

NO

MCA 25/28 MI BE HR7 100013606 NO

Polonia

MCA 15 PL HR14 100013613 NOMCA 25 PL HR15 100013614 NOMCA 35 PL HR16 100013615 NO

MCA 25/28 MI PL HR13 100013612 NOMCA 25/28 BIC PL HR17 100013616 NO

40

3

2.2.3 Pezzi di ricambio

(1) Modello disponibile unicamente nei seguenti paesi: Italia, Slovenia.* Tutti i modelli

Vecchia versione Nuova versioneRiferime

nto Codice Descrizione Riferimento Codice Descrizione

Pompa Pompa: Versione equipaggiata di una pompa classe A

2003 S100812Pompa UPERO 15-60MCA 10(1) - MCA 15 - MCA 25MCA 25 / 28 MI,

2003 S100703Pompa Grundfos UPM 15-70 RES ClasseAMCA 10(1) - MCA 15 - MCA 25MCA 25 / 28 MI, MCA 25/28 BIC

2003 S101187 Pompa UPERO 15-70MCA 35 Pompa: Versione non equipaggiata di una pompa classe A

Valvola gas 2003 S100812Pompa UPERO 15-60MCA 15 BE/PL - MCA 25 BE/PLMCA 25/28 MI BE/PL, PL3001 S100887 Valvola gas

Diaframma 2003 S101187 Pompa UPERO 15-70MCA 35 - MCA 35 BE - MCA 35 PL

3009 S101262 Diaframma propano 2.85 mmMCA 10(1) - MCA 15 Valvola gas

3009 S101263 Diaframma propano 3.80 mm MCA 25, MCA 25 / 28 MI, 3001 S101507 Valvola gas*

3009 S101256 Diaframma gas H 3.7 mm MCA 10(1) - MCA 15 Diaframma

3009 S101257 Diaframma gas H 4.95 mm MCA 25, MCA 25 / 28 MI, 3009 S101541 Diaframma propano 3.00 mm

MCA 10(1) - MCA 15*

3009 S101400 Diaframma gas H 6.45 mm MCA 35 3009 S101542 Diaframma propano 4.00 mm

MCA 25*, MCA 25 / 28 MI*, *

3009 S101245 Diaframma gas L 4.4 mm MCA 15 MCA 35*: nessun diaframma.

per il gas H o L: nessun diaframma.Aria Propanata (Per l'Italia): nessun diaframma.Gas Lw, Gas Ls (Per la Polonia): nessun diaframma.

3009 S100883 Diaframma gas L 5.80 mmMCA 25, MCA 25 / 28 MI,

3009 S101269 Diaframma gas L 5.4 mm MCA 35

G000097 T001943-A

3009

3001

G000096_T001942-A

2003

41

3

2.2.4 Regolazioni gas

� Per il funzionamento a propano - MCA 10(1)- MCA 15 (BE/PL) - MCA 25/28 MI / BIC (BE/PL)Per il funzionamento a propano: montare il diaframma per propano nella valvola gas.Modifica gas: Fare riferimento ai foglietti forniti nei kit di trasformazione.

� Regolazione del rapporto aria/gas - Potenza massima / Potenza minima (con nuova valvola gas)

� Procedura di regolazione: Vedi rubrica 6, capitolo 8.2

� Valore di controllo e di regolazione O2/CO2 (con nuova valvola gas)

� Vedi rubrica 6, capitolo 8.3

� Velocità del ventilatore secondo il gas utilizzatoLe regolazioni della velocità del ventilatore in funzione del tipo di gas non sono state modificate (Parametri: MINIMO.VENT., MAX.VENT.RISC, MAX.VENT ACS, VEL.ACC.VENT.).

� Valori di regolazione: Vedi rubrica 6, capitolo 10

(1) Modello disponibile unicamente nei seguenti paesi: Italia, Slovenia.

42

3

2.3 IT2557A: Nuova versione del software della memoria del SCU La versione del software della scheda SCU passa da V1.2 a V1.5Dettagli delle modifiche:- Aggiunta del parametro BS60 nel menu #SISTEMA (Regolazione possibile: SÍ/NO, Taratura di fabbrica: NO)

Permette di gestire il bollitore di acqua calda BS60, nella gestione dell'acqua calda, per un carico più rapido del bollitore.

� Il parametro è visualizzato unicamente nella seguente condizione: - se il parametro IMPIANTO è regolato su ESTESOe- se la versione software della scheda PCU della caldaia è superiore o uguale a 1.4.

Per verificare la versione software della vostra scheda PCU: � Regolare il parametro IMPIANTO su ESTESA,� Nel menu #TEST ENTRATE, visualizzare il parametro VERS.SOFT PCU.

- Correzione dell'algoritmo "Essicazione massetto": se dopo una prima asciugatura massetto, si programma una nuovaasciugatura massetto, da ora in poi funzionerà correttamente.

- Completata la visualizzazione durante il ciclo anti-pendolamento. Dopo lo spegnimento del bruciatore, il ciclo anti-pendolamentoimpedisce al bruciatore di riaccendersi troppo velocemente. Durante questo periodo, nessun messaggio era visualizzato. Dallaversione 1.5, il punto interrogativo "?" lampeggia e in caso di pressione del tasto "?", viene visualizzato il seguente messaggio:"Funzionamento attivato al raggiungimento della temperatura richiesta."

- Quando una valvola gas esterna è collegata su una delle uscite AUX (sull'opzione scheda per circuito miscelato AD249)oppure A (sulla scheda SCU) e uno dei parametri S.AUX: oppure S.POMPE A del menù #SISTEMA è regolato su CMDBRUCIATORE: la scheda SCU tiene conto di tutte le richieste di bruciatore acceso (provenienti dalla scheda SCU e dallascheda PCU) e non più solo dai circuiti riscaldamento (provenienti dalla scheda SCU).

- Le pompe dei circuiti di riscaldamento non si avviano più sistematicamente durante la la messa in servizio della caldaia, in modoestate.

- Aggiunta del parametro SEQ. (sequenza della regolazione) nel menù #MISURE, dove è più accessibile.

� Il parametro SEQ. era solo presente nel menù #TEST ENTRATE.- Aggiornamento del parametro REGOLAZIONE BRUC. nel menù #PARAMETRI: corrisponde alla temperatura effettivamente

calcolata e presa in considerazione dalla PCU. Questa temperatura dovrà essere uguale alla T.CALC.CALDAIA a regimestabile. Se ciò non accade, verificare l'impianto.

- Correzzione di diverse traduzioni (NL,...)- Migliorato il controllo dell'anodo TAS eliminando cosi la segnalazione di guasto "D38 STACCATO TA-S" indesiderati (in

particolare con il bollitore BS60).

43

4

SINOTTICI DI RIPARAZIONE

44

4

Indice1. Messaggi / Difetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

1.1 In caso di cattivo funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 451.2 Livello "CAT" del regolatore DIEMATIC iSystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 451.3 Messaggi: Bxx o Mxx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 451.4 Storico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

2. Sinottici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 472.1 B00, B08, B09: Errore parametro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 482.2 L00: Guasto PSU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 492.3 L01: Parametri errati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 502.4 L02, L03, L04 ,L06, L07, L08 : Difetto sonda mandata o sonda ritorno caldaia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 512.5 L05, L09 - Temperatura eccessiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 522.6 L10, L11: Difetto dello scostamento tra temperature mandata/ritorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532.7 L12: Superata la massima temperatura di caldaia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 542.8 L14: Anomalia di accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 552.9 L16: Fiamma parassita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 562.10 L17: Problema del comando della valvola del gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 572.11 L34: Errore del ventilatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 582.12 L35: Collegamenti sonda mandata e ritorno invertiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 592.13 L36: Anomalia di ionizzazione durante il funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602.14 L37: Scheda elettronica SU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 612.15 L38: Scheda elettronica PCU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 622.16 L39: L'entrata del contatto BL è aperta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 632.17 L40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 642.18 L250: La pressione dell'acqua impianto è troppo bassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 652.19 L251: Guasto del manometro (Trasduttore di pressione) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 662.20 D03, D04, D05, D07, D09, D16 o D17: Errori sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 672.21 D11, D12 o D13: Errori sonde ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 682.22 D14: Comunicazione con il modulo caldaia radio (AD252) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 692.23 D27 o B13: Errore di comunicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 702.24 D29 o D30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 712.25 D31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 712.26 D32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 722.27 D37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 732.28 D38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

45

4

1. Messaggi / Difetti

1.1 In caso di cattivo funzionamentoIn caso di anomalia, il quadro di comando mostra un messaggio e relativo codice.

� Spegnere e riaccendere la caldaia. Se il difetto non si ripresenta: Verificare e assicurare la separazione dei cavi sonde e230 V.

� Se il messaggio rimane visualizzato: Porre rimedio al malfunzionamento dell'apparecchio.� Premere il tasto � per resettare il messaggio o il difetto. La caldaia torna automaticamente in funzione non appena viene

risolta la causa del blocco.

1.2 Livello "CAT" del regolatore DIEMATIC iSystem� Accedere al livello "ASSISTENZA POST-VENDITA": Premere per 10 secondi il tasto �.

Il menù #PARAMETRI consente di leggere i valori, durante o al di fuori del funzionamento, relativi alla caldaia e ai vari componenticollegati.La pagina #TEST USCITE consente di alimentare le uscite una alla volta in modo indipendente, per verificarne il funzionamento(pompa, valvola a 3 vie, relè telefonico.) Il menù #TEST INGRESSI consente di visualizzare le sequenze operative, varie informazioni,......

� Fare riferimento al Manuale CAT specifico: DIEMATIC iSystem

1.3 Messaggi: Bxx o Mxx Per i messaggi, codice B00, B08 e B09: Vedere il capitolo che segue " 2.1 B00, B08, B09: Errore parametro" Per il messaggio,codice B13: Vedere il capitolo che segue " 2.23 D27 o B13: Errore di comunicazione"

Per gli altri messaggi: Fare riferimento al Manuale CAT specifico: DIEMATIC iSystem

46

4

1.4 Storico� Accedere al livello "ASSISTENZA POST-VENDITA":Premere per 10 secondi il tasto �.� Compare il menù #PARAMETRI� Selezionare il menù #STORICO GUASTI o Selezionare il menù #STORICO MESSAGGI

Il menù #STORICO MESSAGGI consente di consultare gli ultimi 10 messaggi mostrati dal quadro di comando.Il menù #STORICO GUASTI consente di consultare gli ultimi 10 guasti mostrati dal quadro di comando.

� Fare riferimento al Manuale CAT specifico: DIEMATIC iSystem

bar

1

1

2

2

��

STD� � �

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

�� AUTO� � � �

DOMENICA 11:45

10"C002483-A-03

TEMP.: 68°bar

1

1

2

2

��

STD� � �

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

�� AUTO� � ����

#PARAMETRI#STORICO GUAS#STORICO MESSAGGI#TEST USCITE#TEST ENTRATE

C002314-C-03

47

4

2. Sinottici

� Visualizzazione di difetti o messaggi:B...: Messaggio di bloccoM...: MessaggioL...: Difetto generato sulla scheda elettronica PCUD...: Difetto generato sulla scheda elettronica SCU.

� Schede elettroniche PCU, SU, SCU:Ogni scheda elettronica PCU, SCU e SU prevede un diodo luminoso (LED):- LED verde: Funzionamento normale, - LED lampeggiante: difetto rilevato dalla scheda il cui LED lampeggia o scheda elettronica difettosa- LED spento: la scheda elettronica non è alimentata elettricamente o è difettosa.

� Simboli utilizzati

Prima di qualsiasi intervento di riparazione:- Verificare il buono stato dei fusibili- Accertarsi che tutti i connettori siano innestati e che non vi siano fili sfilati tirando sopra

leggermente, né fili incastrati o danneggiati.

Prima e dopo ogni intervento : - Premere il tasto � per resettare il difetto,- Verificare e assicurare la separazione dei cavi sonde e 230 V.

Visualizzazione di un guastoGUASTO XXX

FINE

Controllo da eseguire (SI/NO)

Controllo da eseguire o commento

Fine del controllo

48

4

2.1 B00, B08, B09: Errore parametro

� Prima e dopo ogni intervento, premere il pulsante � per resettare il messaggio o il difetto.

B00 - BL.DIF.PSU: La scheda elettronica PSU è configurata maleB08 - BL.RL APE: L'ingresso RL sulla morsettiera della scheda elettronica PCU è apertoB09 - BL.INV. L/N: Errore di configurazione

FINE

NOOK ?

SI

Riconfigurare il tipo di caldaia:��Accedere al livello "ASSISTENZA POST-VENDITA"��Selezionare il menù #CONFIGURAZIONE��Selezionare il parametro TIPO e scegliere un altro tipo di caldaia.

Confermare premendo la manopola girevole di regolazione.��Impostare il parametro TIPO sul tipo corretto di caldaia e

confermare.��Rifare le regolazioni specifiche dei parametri nei menù

#PRIMARIO LIMITI e #PRIMARIO PAR.INST (Tutte leimpostazioni dei parametri di questi menù sono sostituite dallerispettive impostazioni di fabbrica).

Sostituire la scheda PSU.

49

4

2.2 L00: Guasto PSU

� Prima e dopo ogni intervento, premere il pulsante � per resettare il messaggio o il difetto.

L00 - ERR.PSU : Scheda elettronica PSU non collegata o difettosa.

Collegamento errato:- Verificare il cablaggio tra le schede elettroniche PCU e PSU - Verficare che la scheda elettronicaSU sia ben posizionata

sulla scheda elettronica PCU (La scheda SU comunica con lascheda PCU)

Connessione OK?

SI

Sostituire il cablaggio

Sostituire la scheda elettronica SU

FINE

NO

NOOK ?

SI

Sostituire la scheda elettronica PSU.

NO

OK ?SI

Resettare il difetto premendo il tasto �.

50

4

2.3 L01: Parametri errati

� Prima e dopo ogni intervento, premere il pulsante � per resettare il messaggio o il difetto.

L01: ERR.PARAM.PSU: I parametri di sicurezza non sono corretti

Sostituire la scheda elettronica PSU.

FINE

Resettare il difetto premendo il tasto �

OK ?SI

NO

51

4

2.4 L02, L03, L04 ,L06, L07, L08 : Difetto sonda mandata o sonda ritornocaldaia

� Prima e dopo ogni intervento, premere il pulsante � per resettare il messaggio o il difetto.

Verificare il valore resistivo della sonda sulla morsettiera X10, dopo avere rimosso la scheda SU (questo consente di verificare anche il cablaggio)

(Vedi rubrica 6, capitolo 6.2.4)

L02 - ERR.S.MANDATA: La sonda mandata caldaia si trova in corto circuito (150 ºC)L03 - ERR.S.MANDATA: La sonda mandata caldaia è interrotta (circuito aperto) (-40 ºC)L04 - ERR.S.MANDATA: Temperatura della caldaia troppo bassa (-40 ºC)L06 - ERR.S.RITORNO: La sonda di temperatura ritorno è in corto circuito (150 ºC)L07 - ERR.S.RITORNO: La sonda di temperatura ritorno è interrotta (circuito aperto) (-40 ºC)L08 - ERR.S.RITORNO: Temperatura di ritorno troppo bassa (-40 ºC)

Verificare il valore resistivo della sonda(Vedi rubrica 6, capitolo 6.2.4)

Valore resistivo conforme ?

SI

SI

Valore resistivo conforme ?

Sostituire la sonda

Sostituire il cablaggio

FINE

NO

NO

Cambiare la scheda SU montata sulla scheda elettronica PCU

Verifiche preliminari:��Verificare che la circolazione dell'acqua sia corretta

(Circolatore riscaldamento, Circolazione, Pressione,Spurgo...)

��Verificare visivamente il cablaggio e le connessioni dellesonde.

52

4

2.5 L05, L09 - Temperatura eccessiva

� Prima e dopo ogni intervento, premere il pulsante � per resettare il messaggio o il difetto.

L05 - STB MANDATA: Temperatura della caldaia troppo elevata (110 ºC)L09 - STB.RIT.: Temperatura di ritorno troppo alta (110 ºC)

Alimentazione e modulazione OK?

Verificare il senso di circolazione dell'acqua nella caldaia.

Circuito idraulico OK?

Verificare la pompa caldaia.

FINE

NO

SI

Verifiche preliminari:��Verificare che la circolazione dell'acqua

sia corretta (Circolatore riscaldamento,Circolazione, Pressione, Spurgo...)

��Controllare lo stato di pulizia delloscambiatore (Scarto)

��Verificare visivamente il cablaggio e leconnessioni delle sonde.

NO Verificare il circuito idraulico.

SI

Verificare il valore resistivo della sonda sulla morsettiera X10, dopo avere rimosso la scheda SU (questo consente di verificare anche il

cablaggio)(Vedi rubrica 6, capitolo 6.2.4).

Verificare l'alimentazione e la modulazione della pompa(Vedi rubrica 6, capitolo 6.7).

Valore resistivo conforme ?

Cambiare la scheda SU montata sulla scheda elettronica PCU.

Sostituire il cablaggio.

NO

SI

OK ?

Sostituire la pompa caldaia.

SITemperatura visualizzata è conforme alla temperatura reale?

SI

NO

Verificare la portata termica della caldaia.

NO

53

4

2.6 L10, L11: Difetto dello scostamento tra temperature mandata/ritorno

� Prima e dopo ogni intervento, premere il pulsante � per resettare il messaggio o il difetto.

Sostituire la sonda.

��Verificare il collegamento delle sonde mandata e ritorno: - Connettore X114 sulla sonda di ritorno- Connettore X115 sulla sonda di mandata.

Verificare il valore resistivo compreso tra *1 e *2 Ohm?.

L10 - DT.MAND-RIT<MIN: Differenziale insufficiente tra le temperature di mandata e di ritorno

L11 - DT.MAND-RIT>MAX: Differenza eccessiva tra la temperatura di mandata e di ritorno

Verifiche preliminari:��Verificare che la circolazione dell'acqua

sia corretta (Circolatore riscaldamento,Circolazione, Pressione, Spurgo...)

��Controllare lo stato di pulizia delloscambiatore (Scarto)

��Verificare visivamente il cablaggio e leconnessioni delle sonde.

Verificare l'alimentazione e la modulazione della pompa(Vedi rubrica 6, capitolo 6.7).

Alimentazione e modulazione OK?

Verificare il senso di circolazione dell'acqua nella caldaia.

Circuito idraulico OK?

NO

SI

NO Verificare il circuito idraulico.

SI

SI

Valore resistivo conforme ?

NO

OK ?

FINE

Verificare il valore resistivo della sonda sulla morsettiera X10, dopo avere rimosso la scheda SU (questo consente di verificare

anche il cablaggio) (Vedi rubrica 6, capitolo 6.2.4).

SI

Valore resistivo conforme ?

Sostituire il cablaggio.

NO

Cambiare la scheda SU montata sulla scheda elettronica PCU.

Verificare il collegamento.

NO

SI

Verificare la pompa caldaia.

SI OK ?

Sostituire la pompa caldaia.

NO

Cambiare la scheda SU montata sulla scheda elettronica

PCU.

54

4

2.7 L12: Superata la massima temperatura di caldaia

� Prima e dopo ogni intervento, premere il pulsante � per resettare il messaggio o il difetto.

L12: STB APERTO:Superata la massima temperatura di caldaia

Verifiche preliminari:��Verificare che la circolazione dell'acqua

sia corretta (Circolatore riscaldamento,Circolazione, Spurgo...)

��Controllare lo stato di pulizia delloscambiatore (Scarto)

��Verificare visivamente il cablaggio e leconnessioni delle sonde.

Verificare il valore resistivo del termostato di sicurezza(Vedi rubrica 6, capitolo 6.11).

SI

Valore resistivo compreso tra 0 e 1

Ohm?Sostituire il termostato di

sicurezza.NO

Verificare il collegamento o Sostituire il cablaggio.

Collegamento termostato di sicurezza conforme? NO

FINE

Cambiare la scheda SU montata sulla scheda elettronica PCU.

Verficare che la scheda elettronicaSU sia ben posizionata sulla scheda elettronica

PCU.

OK ?Rimontare la scheda

SU sulla scheda PCU.

SI

NO

SI

55

4

2.8 L14: Anomalia di accensione

� Prima e dopo ogni intervento, premere il pulsante � per resettare il messaggio o il difetto.

OK ?

OK ?

OK ?

Verificare il trasformatore di accensione: Vedi rubrica 6,

capitolo 6.3.

SU difettoso. Sostituirlo.

Verificare il cablaggio.

Sostituire il cablaggio.

Sostituire il trasformatore di

accensione.

Sostituirel'elettrodo.

SI

PCU difettoso. Sostituirlo.

SI

FINE

Sostituire la valvola gas.

Verificare la caduta di pressione a monte dell'apertura della valvola gas (Vedi rubrica 5, capitolo 8.1.).

- Verificare la regolazione del rapporto CO2 e la velocità di rotazione del ventilatore per il tipo di gas utilizzato: Vedi rubrica 6, capitolo 6.10- Verificare la pulizia del bruciatore.

Fiamma stabile e ben formata ?

Controllare l'elettrodo di accensioneVedi rubrica 6, capitolo 6.3.

L14: ERR.ACCENS5 prove di accensione fallite

Presenza arco di accensione ?

Presenza di fiamma ?

Corrente di ionizzazione<Da 3 a 9µA> ?

OK ?

SI

NO

NO

NO

SI

NO

NO

SI

SI

SI

NO

NO

SI

SI

NO

Verifiche preliminari:��Verificare che il rubinetto del gas sia aperto completamente��Verificare sia presente la pressione di alimentazione gas��Verificare che la tubazione del gas sia stato sufficientemente

spurgato��Verificare che il condotto aria-fumi non sia ostruito e non

siano presenti perdite��Verificare che il sifone sia pieno d'acqua e non ostruito��Verificare che non vi sia ricircolo dei gas combusti nella

caldaia o al suo esterno.

OK ?

Verificare le bobine della valvola gasVedi rubrica 6, capitolo 6.4.

SI

NOFINE

OK ?

NOControllare l'elettrodo di

accensioneVedi rubrica 6, capitolo

6.3.

Sostituire l'elettrodo.NO

OK ?SI

FINE

56

4

2.9 L16: Fiamma parassita

� Prima e dopo ogni intervento, premere il pulsante � per resettare il messaggio o il difetto.

FINE

Spegnere la caldaia.

Verificare tramite vetro ispezione fiamma se vi sono fibre o filamenti del bruciatore a contatto

con gli elettrodi.

L16: FIAM.ESTR.Rilevamento di una fiamma parassita

Presenza di fiamma ?

Fiamma ancora presente ?

SI

NO

NO

SI

Procedere alla pulizia

SI

E' questo il caso?

NO

Verficare che la scheda elettronicaSU sia ben posizionata sulla scheda elettronica

PCU.

OK ?Rimontare la scheda

SU sulla scheda PCU.

SI

NO

Il bruciatore rimane incandescente a causa di una percentuale eccessiva di

CO2:Regolare il CO2.

OK ?

Verificare il trasformatore di accensione: Vedi rubrica 6,

capitolo 6.3.

Sostituire il trasformatore di

accensione.SI

NO

OK ?

Verificare il cablaggio.

Sostituire il cablaggio.

SI

NO

SU difettoso. Sostituirlo.

OK ?

PCU difettoso. Sostituirlo.

NO

SI

OK ? Sostituire l'elettrodo

SI

Controllare l'elettrodo di accensioneVedi rubrica 6, capitolo 6.3

NO

� Interromperel'alimentazione del gas.

� Sostituire la valvola gas.

57

4

2.10 L17: Problema del comando della valvola del gas

� Prima e dopo ogni intervento, premere il pulsante � per resettare il messaggio o il difetto.

Sostituire la scheda elettronica SU.

FINE

L17: ERR.VAL.GAS

NO

Spegnere e riaccendere la caldaia.Premere il tasto � per resettare il difetto.

OK ? SI

58

4

2.11 L34: Errore del ventilatore

� Prima e dopo ogni intervento, premere il pulsante � per resettare il messaggio o il difetto.

L34: ERR.VENTILAT.Il ventilatore non ruota alla velocità corretta.

SISI

NO

Sostituire la scheda elettronica PCU.

Confrontare il valore visualizzato della velocità del ventilatore(VEL.VENTIL.) e la velocità richiesta del ventilatore (PRESCR.VENTIL.) nel menù #PARAMETRI.

Richiesta = 0 e il ventilatore gira.

Verificare il cablaggio del ventilatore.

Richiesta > 0 e Ventilatore spento.

Verificare la tensione sui morsetti 1 e 5 del connettore X91 (Vedi rubrica 6, capitolo

6.10).

Richiesta > 0 e VEL.VENTIL.

diverso da PRESCR.VENTIL.

SI

NO

OK ?

NO

SI

Sostituire il cablaggio.

Pulire il silenziatore del ventilatore (Vedi rubrica 6, capitolo 4.11).

Verificare il ventilatoreVedi rubrica 6, capitolo 6.10.

OK ?

NO

SI

OK ?

NO

SI

Cambiare il ventilatore.

OK ?

NO

SI

Tensione pari circa a 28 V?

NO

SI

Verificare il cablaggio del ventilatore.

OK ?NO

SI

Sostituire il cablaggio.

FINE

FINE

59

4

2.12 L35: Collegamenti sonda mandata e ritorno invertiti

� Prima e dopo ogni intervento, premere il pulsante � per resettare il messaggio o il difetto.

Sostituire la scheda elettronica SU.

FINE

Verificare il collegamento oSostituire il cablaggio.

L35: RIT>CALD DIFMandata e ritorno invertiti.

Connessioni:OK ?

NO

SI

NOOK ?

Sostituire la sonda difettosa.

SI

Verificare il valore resistivo della sonda caldaia e della sonda ritornoVedi rubrica 6, capitolo 6.2.

Verificare che le sonde caldaia e ritorno siano state montate correttamenteVedi rubrica 6, capitolo 6.2.

Verifiche preliminari:��Verificare che la circolazione dell'acqua sia

corretta (Circolatore riscaldamento, Circolazione,Pressione, Spurgo...)

��Controllare lo stato di pulizia dello scambiatore(Scarto)

��Verificare visivamente il cablaggio e leconnessioni delle sonde.

60

4

2.13 L36: Anomalia di ionizzazione durante il funzionamento

� Prima e dopo ogni intervento, premere il pulsante � per resettare il messaggio o il difetto.

FINE

Regolare il CO2Vedi rubrica 6, capitolo 8-9 (A seconda del tipo di valvola gas).

L36: ERR.IONIZZAZIONELa fiamma è scomparsa più di 5 volte in 24 ore mentre il bruciatore era in funzione.

Regolazione gas/aria : OK ?

NO

SI

Verifiche preliminari:��Verificare che il rubinetto del gas sia aperto completamente��Verificare sia presente la pressione di alimentazione gas��Verificare che la tubazione del gas sia stato sufficientemente

spurgato��Verificare che il condotto aria-fumi non sia ostruito e non siano

presenti perdite��Verificare che il sifone sia pieno d'acqua e non ostruito��Verificare che non vi sia ricircolo dei gas combusti nella caldaia o al

suo esterno.

OK ?

OK ?

OK ?

Verificare il trasformatore di accensione:Vedi rubrica 6, capitolo 6.3.

Sostituire la scheda elettronica SU.

Verificare il cablaggio.

Sostituire l'elettrodo.

SI

OK ?

Sostituire la scheda elettronica PCU.

SI

Controllare l'elettrodo di accensioneVedi rubrica 6, capitolo 6.3.

SI

NO

NO

NO

SI

NO

Sostituire la valvola gas.

Verificare la caduta di pressione a monte dell'apertura della valvola gasVedi rubrica 5, capitolo 8.1.

OK ?NOOK ? Verificare le bobine della valvola gas Vedi rubrica 6, capitolo 6.4

SI

NO

SI

Sostituire il trasformatore di accensione.

Sostituire il cablaggio.

61

4

2.14 L37: Scheda elettronica SU

� Prima e dopo ogni intervento, premere il pulsante � per resettare il messaggio o il difetto.

L37: ERR.COM.SU : Interruzione della comunicazione con la scheda elettronica SU

Sostituire la scheda elettronica SU.

FINE

NO

Verficare che la scheda elettronicaSU sia ben posizionata sulla scheda elettronica

PCU.

OK ?Rimontare la scheda SU

sulla scheda PCU.

SI

62

4

2.15 L38: Scheda elettronica PCU

� Prima e dopo ogni intervento, premere il pulsante � per resettare il messaggio o il difetto.

Fare una AUTORILEVAZIONE nel

menù #CONFIGURAZIONE.

FINE

NOOK ?

Verificare il collegamento oSostituire il cablaggio.

SI

NO

OK ? SI

Sostituire la scheda elettronica PCU.

L38: ERR.COM.PCU : Interruzione della comunicazione tra le schedeelettroniche PCU e SCU.

Verificare il cablaggio tra le schede elettroniche PCU e SCU.

OK ?

Sostituire la scheda elettronica SCU*.

SI

NO

* In caso di sostituzione della scheda elettronica SCU: se necessario, ripetere la ricerca delle periferiche IOBL.

63

4

2.16 L39: L'entrata del contatto BL è aperta

� Prima e dopo ogni intervento, premere il pulsante � per resettare il messaggio o il difetto.

L39: BL.ING.BL APERTO :L'ingresso BL si è aperto.

Il componente o il cablaggio del componente collegato su

INGR.BL è difettoso: Verificare / Sostituire.

FINE

NO

��Verificare il componente collegato sui connettoriBL.Se si tratta del termostato fumi: verificare la cannafumaria e pulire lo scambiatore di calore.

��Verificare l'impostazione del parametro INGR.BLnel menù #PRIMARIO P.INSTAL.

��Premere il tasto � per resettare il difetto.

SI

NO

SISI

Misurare il valore resistivo sul connettore del termostato fumi.

Sostituire il termostato fumi.

INGR.BL utilizzata? NO

SI

Montare il ponticello sull'ingresso BL della

scheda PCU.

Difetto ancora presente ?

Difetto ancora presente ?

Sostituire la scheda elettronica PCU.

NO

��Montare il ponticello sull'ingresso BL della schedaPCU (Vedi rubrica 6, capitolo 6.12)

��Premere il tasto � per resettare il difetto.

Valore resistiva circa uguale a 63 Ohm ?

NOSI

Termostato fumi collegato a INGR.BL?

64

4

2.17 L40

� Prima e dopo ogni intervento, premere il pulsante � per resettare il messaggio o il difetto.

L40: ERR.TEST.HRU :Errore durante test unità HRU/URC.

FINE

NO

��Spegnere e riaccendere la caldaia��Resettare il difetto premendo il tasto �.

OK ?

Fare una AUTORILEVAZIONE nel menù #CONFIGURAZIONE(Livello "Assistenza post-vendita").

NO

OK ? SI

SI

Riconfigurare il tipo di caldaia:��Accedere al livello "ASSISTENZA POST-VENDITA"��Selezionare il menù #CONFIGURAZIONE��Selezionare il parametro TIPO e scegliere un altro tipo di

caldaia. Confermare premendo la manopola girevole diregolazione.

��Impostare il parametro TIPO sul tipo corretto di caldaia econfermare.

��Rifare le regolazioni specifiche dei parametri nei menù#PRIMARIO LIMITI e #PRIMARIO PAR.INST (Tutte leimpostazioni dei parametri di questi menù sono sostituite dallerispettive impostazioni di fabbrica).

65

4

2.18 L250: La pressione dell'acqua impianto è troppo bassa

� Prima e dopo ogni intervento, premere il pulsante � per resettare il messaggio o il difetto.

L250: ERR.MANC.ACQUAPressione dell'acqua troppo bassa.

Verificare il trasduttore di pressione

Vedi rubrica 6, capitolo 6.9.

FINE

NO

Verificare il circuito idraulico dell'impianto: verificare se la pressione effettiva dell'acqua è superiore a 0.8 bar.

OK ?Verificare il circuito

idraulico.

SI

NOOK ?

SI

Sostituire il trasduttore di pressione.

Verifiche preliminari:��Verificare che la circolazione dell'acqua

sia corretta (Pompa di riscaldamento,Circolazione,...)

��Spurgare l'impianto.

Sostituire la scheda elettronica PCU.

� Durante la fase di spurgo (visualizzazione: SPURGO M20), se la pressioneè insufficiente (inferiore a 0.8 bar), viene visualizzato il difetto DIFMANC.ACQUA (codice L250).

� Premere il tasto � per resettare il difetto. La caldaia si riavvia. Durante ilfunzionamento, se si verifica una mancanza di pressione, il simbolo barlampeggia, ma non viene visualizzato nessun difetto.

66

4

2.19 L251: Guasto del manometro (Trasduttore di pressione)

� Prima e dopo ogni intervento, premere il pulsante � per resettare il messaggio o il difetto.

L251: ERR.TRASDUTTORE

Verificare il trasduttore di pressione

Vedi rubrica 6, capitolo 6.9.

FINE

NO

Verificare il cablaggio.

OK ?Verificare il

collegamento oSostituire il cablaggio.

SI

NOOK ?

SI

Sostituire la scheda elettronica PCU.

Sostituire il trasduttore di pressione.

� Il difetto DIF.MANOM (codice L251) compare solo durantela fase di spurgo (visualizzazione SPURGO M20). Lacaldaia si pone in modalità di guasto, quindi riparteautomaticamente dopo 30 minuti o non appena il guastoviene azzerato mediante il tasto �.Durante il funzionamento, se il manometro è difettoso, noncomparirà nessun difetto.

67

4

2.20 D03, D04, D05, D07, D09, D16 o D17: Errori sonde

� Prima e dopo ogni intervento, premere il pulsante � per resettare il messaggio o il difetto.

Scollegare la sonda e verificare il valore resistivo sui morsetti del connettore

Vedi rubrica 6, capitolo 6.2.

FINE

��Verificare che la sonda sia stata montatecorrettamente.

��Verificare il collegamento e i connettori.

OK ?

OK ? Sostituire la sonda.

Sostituire la scheda elettronica SCU*.

D03: ERR.S.MAND.BD04: ERR.S.MAND.CD05: ERR.S.ESTERNAD07: ERR.S.SIST.D09: ERR.S.ACSD16: ERR.S.PISC.B(1) o ERR.S.PISC.C(1)

D17: ERR.S.ACS2(2)

NO Verificare il collegamento oSostituire il cablaggio.

SI

NO

SI

Eliminare la sonda dalla memoria della scheda elettronica SCUFare riferimento al Manuale CAT specifico: DIEMATIC iSystem, Rubrica 5 (Cancellazione delle sonde dalla memoria della scheda elettronica SCU).

NO

SI

(1) Sonda collegata su DEP B o DEP C della scheda SCU.(2) Sonda collegata su E.SIST della scheda SCU.

* In caso di sostituzione della scheda elettronica SCU: se necessario, ripetere la ricerca delle periferiche IOBL.

Verificare se la sonda è presente.

68

4

2.21 D11, D12 o D13: Errori sonde ambiente

� Prima e dopo ogni intervento, premere il pulsante � per resettare il messaggio o il difetto.

Visualizzazione presente (sul comando ambiente) o spia

accesa (sul comando semplificato)?

��Verificare che la sonda sia stata montate correttamente.

��Verificare il collegamento e i connettori.

FINE

OK ?

Sostituire la scheda elettronica SCU*.

Verificare se la sonda è presente.

Comando a distanza filare ?

Sostituire il comando a distanza.

OK ?

D11: ERR.S.AMB.A: Guasto sonda ambiente AD12: ERR.S.AMB.B: Guasto sonda ambiente BD13: ERR.S.AMB.C: Guasto sonda ambiente C.

NO

Sostituire le pile.

SI

NO

Comando a distanza radio ?NO

Verificare il collegamento o Sostituire il cablaggio.

SI

SI

SI

NO

NO

SI

Visualizzazione presente?

NO

NOOK ?SI

Sostituire il comando a distanza ed effettuare un nuovo accoppiamento.

Rifare una ricerca del comando a distanza (Vedere: Istruzioni

dell'opzione).

OK ?SI

NO

Sostituire il modulo caldaia radio.

OK ?SI

NO

SI

* In caso di sostituzione della scheda elettronica SCU: se necessario, ripetere la ricerca delle periferiche IOBL.

Eliminare la sonda dalla memoria della scheda elettronica SCUFare riferimento al Manuale CAT specifico: DIEMATIC iSystem, Rubrica 5 (Cancellazione delle sonde dalla memoria della scheda elettronica SCU).

69

4

2.22 D14: Comunicazione con il modulo caldaia radio (AD252)

� Prima e dopo ogni intervento, premere il pulsante � per resettare il messaggio o il difetto.

D14: ERR.COM.MCInterruzione della comunicazione tra la scheda elettronica SCU e il modulo radio caldaia.

FINE

OK ?

Sostituire il modulo caldaia radio ed effettuare una nuova ricerca (Vedere:

Istruzioni dell'opzione).

��Verificare il funzionamento del modulocaldaia radio (Rifarsi alle istruzioni fornitecon l'opzione).

��Verificare il collegamento e i connettori.

OK ?

NO

SI

NO

SI

Sostituire la scheda elettronica SCU*.

* In caso di sostituzione della scheda elettronica SCU: se necessario, ripetere la ricerca delle periferiche IOBL.

Sostituire il cablaggio.

70

4

2.23 D27 o B13: Errore di comunicazione

� Prima e dopo ogni intervento, premere il pulsante � per resettare il messaggio o il difetto.

- B13: BL.COM.PCU: Errore di comunicazione con la scheda elettronica SCU.- D27: ERR.COM.PCUInterruzione della comunicazione tra le schede elettroniche SCU e PCU.

FINE

Sostituire il cablaggio.

Sostituire la scheda elettronica PCU.

��Verificare il fusibile: F2 su PCU (Vedi rubrica 6, capitolo 5).��Verificare il collegamento e i connettori tra le schede PCU e

SCU: collegamento tra X11 (PCU) e J2 su SCU.�� Verificare che la scheda elettronica PCU / SCU sia alimentata

(LED verde acceso o lampeggiante) Vedi rubrica 6, capitolo 5.

NOOK ?

SI

NOOK ?

SI

Sostituire la scheda elettronica SCU*.

* In caso di sostituzione della scheda elettronica SCU: se necessario, ripetere la ricerca delle periferiche IOBL.

71

4

2.24 D29 o D30

� Prima e dopo ogni intervento, premere il pulsante � per resettare il messaggio o il difetto.

2.25 D31

� Prima e dopo ogni intervento, premere il pulsante � per resettare il messaggio o il difetto.

D29: ERR.V3V.B.IOBLD30: ERR.V3V.C.IOBLInterruzione della comunicazione tra la scheda elettronica SCU e il modulo V3V.

FINE

Impostare su NO il parametro IOBL del menù #CONFIGURAZIONE.

D31: ERR.COM.IOBLFunzione IOBL inattiva.

Sostituire la scheda elettronica SCU*.

FINE

� Spegnere e riaccendere la caldaia.� Impostare su NO il parametro IOBL del menù

#CONFIGURAZIONE.

OK ?

La funzione IOBL è utilizzata?

SI

Impostare su NO il parametro IOBL del menù #CONFIGURAZIONE.

NO

SI

NO

* In caso di sostituzione della scheda elettronica SCU: se necessario, ripetere la ricerca delle periferiche IOBL.

72

4

2.26 D32

D32: 5 RESET:ON/OFFSono stati eseguiti 5 ripristini in meno di un'ora.

FINE

Spegnere la caldaia e attendere 10 secondi prima di riaccenderla.

73

4

2.27 D37

� Prima e dopo ogni intervento, premere il pulsante � per resettare il messaggio o il difetto.

D37: CORTOCIR.TA-SC'è un cortocircuito nel TAS.

FINE

OK ?

Scollegare il connettore TAS dalla scheda SCU:verificare che il difetto visualizzato sia STACCATO TA-

S.

- Ricollegare il connettore TAS sulla scheda SCU- Scollegare il cavo TAS lato bollitore e verificare che il difetto visualizzato sia STACCATO TA-S.

Ricollegare il cavo TAS lato bollitore e invertire i fili +e - lato scheda SCU.

OK ?

OK ?

SI

* In caso di sostituzione della scheda elettronica SCU: se necessario, ripetere la ricerca delle periferiche IOBL

NO

SI

Cambiare il cavo dell'anodo.

SI

NO

NO Sostituire la scheda elettronica SCU*.

Sostituire l'anodo.

74

4

2.28 D38

� Prima e dopo ogni intervento, premere il pulsante � per resettare il messaggio o il difetto.

D38: STACCATO TA-SIl circuito del TAS è interrotto oppure il bollitore èvuoto.

FINE

OK ?

Cortocircuitare il connettore TAS della scheda SCU: verificare che il difetto visualizzato sia CORTOCIR.TA-S.

- Rimuovere il cortocircuito dal connettore TAS sulla scheda SCU- Cortocircuitare il TAS lato bollitore e verificare che il difetto visualizzato sia CORTOCIR.TA-S.

Verificare che il bollitore sia pieno d'acqua.

Verificare la versione software della scheda SCU: deve essere 1.5 o superiore.

Sostituire l'anodo.

OK ?

OK ?

OK ?

Sostituire la scheda elettronica SCU*.NO

SI

OK ?

SI

SI

NO

Aggiornare la versione software della scheda SCU.

SI

SI

NO

NO

Cambiare il cavo dell'anodo.

Riempire di acqua il bollitore.NO

* In caso di sostituzione della scheda elettronica SCU: se necessario, ripetere la ricerca delle periferiche IOBL.

Connettore TASpresente?

SI

NO Impostare il parametro TAS del menu #CONFIGURAZION su NO.

75

5

INSTALLAZIONEMESSA IN SERVIZIO

G000008

76

5

Indice

1. Installazione dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 771.1 Luogo d'installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 771.2 Aerazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

2. Collegamenti idraulici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 782.1 Trattamento dell'acqua del circuito di riscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 782.2 Installazione della caldaia su impianti nuovi (impianti con meno di 6 mesi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 792.3 Installazione della caldaia su impianti preesistenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 792.4 Collegamento impianto a pavimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 792.5 Collegamento idraulico del circuito di riscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 802.6 Collegamento idraulico del circuito sanitario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 812.7 Collegamento del vaso d'espansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 812.8 Collegamento del condotto di scarico dei condensati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

3. Collegamento gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 833.1 Collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 833.2 Categorie gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

4. Raccordi della fumisteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 854.1 Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 854.2 Classificazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 864.3 Lunghezza massima dei condotti aria/fumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

5. Collegamenti elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

6. Riempimento d'acqua dell'impianto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 906.1 Riempimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 906.2 Spurgo del riscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

7. Scarico della caldaia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

8. Punti da verificare prima della messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 938.1 Verifica della pressione di alimentazione gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 938.2 Controllare il circuito idraulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 948.3 Controllare i collegamenti elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

9. Messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 959.1 La caldaia non si avvia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 959.2 In caso di rumori durante lo sfiato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

77

5

1. Installazione dell'apparecchio

1.1 Luogo d'installazioneLe caldaie MCA devono essere installate in un locale al riparo dal gelo.

La garanzia non è applicabile in caso di danni alla caldaia derivanti dalle cause sopra descritte. Al momento dell'installazione dellacaldaia, attenersi alla classe di protezione IPX4D.

1.2 Aerazioni

�Se l'apparecchio di riscaldamento è installato in un locale nel quale sono sempre presenti persone, assicurare una sufficiente ventilazione, conformemente alle regolamentazioni in vigore.

Al fine di evitare il deterioramento delle caldaie, è opportuno impedire che composti clorati e/o fluorati,sostanze particolarmente corrosive, contaminino l'aria di combustione. Questi composti sono presenti, peresempio, nelle bombolette spray, nelle vernici, nei solventi, nei prodotti per la pulizia, nei detersivi, neidetergenti, nei collanti, nel sale antineve, ecc...Di conseguenza:

- Evitare di aspirare l'aria evacuata dai locali in cui si utilizzano simili prodotti: negozi diparrucchieri, locali presse, locali industriali (solventi), locali in cui siano presenti macchinarirefrigeranti (rischio di perdite di refrigerante), ecc...

- Evitare di stoccare questi prodotti in prossimità delle caldaie.In caso di corrosione della caldaia e/o delle sue periferiche a causa di composti clorati e/o fluorati, lagaranzia contrattuale non può essere applicata.

Se la caldaia è installata in un cassone chiuso, rispettare le misure minimeindicate nello schema a fianco. Prevedere inoltre alcune aperture, al finedi prevenire i seguenti rischi:

- Accumulo di gas- Riscaldamento del cassone

Sezione minima delle aperture: S1 + S2 = 150 cm2

(1) Distanza tra la parte anteriore dell'apparecchio e la parete interna dell'ambiente d'installazione.(2) Distanza da rispettare su entrambi i lati dell'apparecchio.

100min.(1)

250min.

550 min.550 min.

250min.

S1

S2

G000198

50 min.(2)

78

5

2. Collegamenti idrauliciL'impianto deve essere conforme alle norme che regolano i lavori e gli interventi nelle abitazioni individuali, collettive o di altrecostruzioni. La caldaia può essere utilizzata soltanto in impianti di riscaldamento a circuito chiuso.Una sicurezza di livello minimo d'acqua non è necessaria, la protezione è garantita dalla regolazione secondo l'evoluzione del �Tmandata/ritorno dello scambiatore principale.

2.1 Trattamento dell'acqua del circuito di riscaldamentoGli impianti di riscaldamento centralizzato devono essere puliti, al fine di eliminare i residui (rame, filaccia, fondente per brasatura)legati all'installazione dell'impianto nonché eventuali depositi che possano provocare anomalie nel funzionamento (rumorinell'impianto, reazioni chimiche tra i metalli). D'altra parte, è importante proteggere gli impianti di riscaldamento centralizzatocontro eventuali rischi di corrosione, incrostazione e sviluppo di particelle microbiologiche utilizzando un inibitore di corrosioneadatto a tutti i tipi di impianti (radiatori di acciaio, ghisa, impianto a pavimento).Per la Svizzera : La qualità dell'acqua deve essere conforme alle direttive N. 97-1F della SICC "Trattamento delle acque destinateagli impienti di riscaldamento, di vapore, di raffreddamento e di climatizzazione".

� Caratteristiche richieste per l'acqua di riscaldamento:Le caratteristiche dell'acqua di riscaldamento sono essenziali per garantire le prestazioni corrette, la sicurezza di funzionamentoe la lunga durata del materiale installato. Una cattiva qualità dell'acqua dei circuiti di riscaldamento rischia di danneggiarel'impianto a causa di depositi di incrostazioni o fenomeni di corrosione.Per l'installazione di una caldaia a condensazione con un corpo di riscaldamento in alluminio-silicio, noi raccomandiamo i valorilimite delle principali caratteristiche dell'acqua di riscaldamento facendo riferimento alle esigenze delle normative in vigore(1):

- pH da 6.5 a 8.5,- Conduttività < 500 µS/cm à 25°C.- Contenuto di cloruro < 20 mg/l,- Sostanze in sospensione < 20 mg/l.

Le esigenze della durezza dell'acqua sono in relazione diretta con il volume totale dell'impianto. Il valore limite prende comeriferimento la potenza installata. Nel caso di un impianto a cascata, il riferimento sarà il valore limite dell'acqua di riempimentoiniziale corrispondente alla più piccola delle caldaie.

(1) Per la Germania: VDI 2035

� Raccomandazioni:- Se le condizioni sopra non sono soddisfatte o per rispondere ad una protezione complementare del gruppo (reti, radiatori,...)sarà necessario ricorrere ad un trattamento dell'acqua dell'impianto (prodotto, filtraggio e follow-up dei parametri) che terrà contodella varietà dei materiali presenti aventi il corpo di riscaldamento in alluminio.

�- Prendere tutte le precauzioni per evitare l'ingresso e la formazione di ossigeno nell'acqua dell'impianto verificando il corretto dimensionamento del vaso d’espansione, della o delle valvole di sicurezza, ecc...- Prodotto antigelo : accertarsi della compatibilità con l'alluminio e, se necessario, con gli altri componenti dell'impianto.

- Limitare al massimo le integrazioni d'acqua sull'impianto. In caso di trattamento, verificare i titoli dell'acqua e le concentrazionidelle sostanze attive sull'impianto almeno 2 volte all'anno.- De Dietrich Thermique consiglia i seguenti produttori: Cillit - Climalife - Permo - Sentinel.

Durezza dell'acqua

Potenza utile Pn (kW)Concentrazione

°dH °f� 70 2.8 - 20 5 - 2070 - 200 2.8 - 20 5 - 15

79

5

2.2 Installazione della caldaia su impianti nuovi (impianti con meno di 6mesi)

- Pulire l'impianto con un detergente universale per eliminare i residui dell'installazione (rame, filaccia, fondente per brasatura).- Sciacquare adeguatamente l'impianto finché l'acqua non risulti limpida e priva di qualsiasi impurità.- Proteggere l'impianto da corrosione e gelo con un inibitore e un antigelo.

2.3 Installazione della caldaia su impianti preesistentiNel caso di migliorie alla vecchia rete, raccomandiamo di verificare la conformità delle caratteristiche dell'acqua esistente e in casodi necessità, di procedere all'eliminazione dei fanghi e al risciacquo dell'impianto prima dell'installazione della nuova caldaia.- Procedere all'eliminazione dei fanghi dall'impianto.- Pulire l'impianto con un detergente universale per eliminare i residui dell'installazione (rame, filaccia, fondente per brasatura).- Sciacquare adeguatamente l'impianto finché l'acqua non risulti limpida e priva di qualsiasi impurità.- Proteggere l'impianto da corrosione e gelo con un inibitore e un antigelo.- L'inserimento di un filtro o vasca di decantazione adeguato sul circuito di ritorno dell'impianto dovrà evitare che si depositino

sostanze in sospensione nel corpo del generatoreLa caldaia può essere utilizzata soltanto in impianti di riscaldamento a circuito chiuso. Non è necessario prevedere dispositivi di sicurezza per il livello minimo dell'acqua, la protezione è garantita dalla regolazione.

2.4 Collegamento impianto a pavimento

�In caso di impianto a pavimento, è indispensabile disporre di una limitazione di temperatura a 50°C e montare un termostato di sicurezza regolato a 65°C (vedere NF P 52-303-1) che interrompono il funzionamento della pompa di riscaldamento del circuito interessato in caso di surriscaldamento.

Nel caso in cui si utilizzino tubi in materiale sintetico (ad esempio negli impianti di riscaldamento a pavimento), il condotto sinteticodeve essere a barriera all'ossigeno, conformemente a quanto stabilito dalla normativa DIN4726/4729Se il produttore dei tubi di plastica impiega additivi chimici, è necessario verificare che non vi siano controindicazioni per quantoriguarda la tenuta dei componenti di alluminio o leghe di alluminio. Per i sistemi di riscaldamento a pavimento aventi delle tubazioninon impermeabili all'ossigeno, deve essere realizzato un isolamento idraulico del sistema (scambiatore di calore a piastre). Inquesto caso, il circuito nel pavimento deve essere protetto separatamente con un vaso di espansione e una valvola di sicurezza.

80

5

2.5 Collegamento idraulico del circuito di riscaldamento

{ Mandata riscaldamentoCollegamento mediante brasatura interna : Ø 22 mmoRaccordo da serrare (press-fitting): Ø 22 mm.

z Ritorno riscaldamentoCollegamento mediante brasatura interna : Ø 22 mmoRaccordo da serrare (press-fitting): Ø 22 mm.

1. Disconnettore2. Collegamento flessibile di scarico3. Collegamento all'alimentazione acqua fredda4. Flessibile di collegamento al circuito di riscaldamento

� La caldaia dispone di una valvola di sicurezza montata di seriesul blocco idraulico sinistro.

T001625-A

41

32

G000

167A

T001633-B

Modelli rappresentati: MCA... MI / BIC

81

5

2.6 Collegamento idraulico del circuito sanitario

2.7 Collegamento del vaso d'espansioneLa caldaia è dotata di serie di un vaso da 12 litri (Eccetto modelli MCA 35...). Se il volume dell'acqua è superiore a 150 litri o sel'altezza del sistema oltrepassa 5 metri, è necessario installare un vaso di espansione supplementare.

Condizioni di validità della tabella:� Valvola di sicurezza 3 bar� Temperatura media dell'acqua: 70 ºC

Temperatura di mandata: 80 ºCTemperatura di ritorno: 60 ºC

� La pressione di riempimento del sistema è inferiore o uguale alla pressione di precarica del vaso d’espansione.

(1) Configurazione di fabbrica

� Entrata acqua fredda sanitaria : Versioni MCA...MI, MCA...BICoRitorno bollitore primario ACS : Versioni MCA 10 - 15 - 25 - 35 (con bollitore collegato)Collegamento mediante brasatura interna: Ø 16 mm.

� Uscita acqua calda sanitaria : Versioni MCA...MI, MCA...BICoMandata bollitore primario ACS : Versioni MCA 10 - 15 - 25 - 35 (con bollitore collegato)Collegamento mediante brasatura interna: Ø 16 mmoRaccordo da serrare (press-fitting) - Secondo il paese.

Pressione di precarica del vasoVolume del vaso d’espansione in funzione del volume dell'impianto (in litri)

100 125 150 175 200 250 300 > 3000.5 bar 4.8 6.0 7.2 8.4 9.6 12.0 14.4 Volume dell'impianto x 0.0481 bar 8.0 10.0 12.0(1) 14.0 16.0 20.0 24.0 Volume dell'impianto x 0.0801.5 bar 13.3 16.6 20.0 23.3 26.6 33.3 39.9 Volume dell'impianto x 0.133

T001626-A

82

5

2.8 Collegamento del condotto di scarico dei condensati

�Non realizzare collegamenti fissi, in previsione dei lavori di manutenzione, a livello del sifone.� Il condotto di scarico dei condensati non deve essere chiuso.� Il condotto di scarico deve avere un'inclinazione di almeno 30 mm per metro, con uno sviluppo orizzontale massimo di 5

metri.� È vietato scaricare la condensa in un canale di scolo del tetto (corrosione).� Il condotto di scarico dei condensati deve essere collegato conformemente alle norme applicabili.

� Per la Germania: Norma DIN 1986 e Scheda di lavoro ATV A251.

� Montare una tubazione di scarico in PVC, diametro 32 mm o più, checonduca alle fognature

� Fissare il collettore di scolo� Inserire il flessibile del collettore dei condensati proveniente dal

sifone� e dalla valvola di sicurezza �.� Inserirvi il flessibile di evacuazione del disconnettore� Montare una valvola antiodori o un sifone nel condotto di scarico.

T001873-C

83

5

3. Collegamento gas

3.1 Collegamento

�Attenzione� Prima di iniziare i lavori sui tubi del gas, chiudere il rubinetto del gas principale.� Prima del montaggio, verificare che il contatore del gas abbia una capacità sufficiente. A tal proposito, conviene considerare

il consumo di tutti gli apparecchi domestici. � Se la capacità del contatore del gas è insufficiente, avvisare l'azienda di fornitura energetica locale.� Prestare attenzione affinché della polvere non possa entrare all'interno del tubo del gas. Eliminare la polvere nel tubo

soffiando al suo interno o scuotendolo energicamente.� E' preferibile installare un filtro del gas sulla tubazione del gas per prevenire l'intasamento della valvola gas. � Il tubo del gas deve essere collegato in conformità alle norme applicabili.

� Tutti i paesi: I diametri dei tubi devono essere definiti in base allenormative locali vigenti.Francia: I diametri delle tubature devono essere definiti in base allespecifiche B 171 dell’ATG (Association Technique du Gaz,corrispondente francese dell'ATIG, Associazione Tecnica Italiana delgas).

� Tubo di immissione gas + guarnizione (diametro: Secondo il paese)Francia: Collegamento mediante brasatura interna: Ø 18 mm.

Per il Belgio:� L'installazione e il collegamento del gas della caldaia devono essere

eseguiti da un professionista qualificato conformemente alleindicazioni delle norme NBN D 51.003, NBN D 30.003, NBN B 61.001,NBN B 61.002 e NBN D 51.006. Nella conduttura a monte e inprossimità della caldaia deve essere previsto un rubinetto di chiusuraapprovato dall'Associazione dei Fornitori di Gas Belgi ARGB(Association Royal Gaziers Belges)..

1. Montare il tubo di allacciamento del gas2. Montare su questo tubo direttamente sotto la caldaia una valvola

d'intercettazione per il gas3. Montare il tubo del gas alla valvola d'intercettazione

��Collegamento mediante serraggio Ø 15.

�Non toccare gli elementi sigillati.

T001621-A

T002915-A

84

5

3.2 Categorie gas� Per la FranciaLa caldaia è preregolata in fabbrica per funzionare a metano H (G20)

� Per il Belgio

� La caldaia è preregolata in fabbrica per funzionare a metano H (G20) e L (G25)

� Per l'ItaliaLa caldaia è preregolata in fabbrica per funzionare a metano H (G20)

� Per la PoloniaLa caldaia è preregolata in fabbrica per funzionare a metano E (G20)

� Per gli altri paesi: vedere la targhetta tecnica o il manuale allegato all'apparecchio.

Tipo caldaia Categoria di gas Tipo di gas Pressione di collegamento (mbar)

MCA 15 -MCA 25MCA 25/28 MIMCA 25/28 BICMCA 35

II2ESi3P

Metano H (G20) 20

Metano L (G25) 25

Propano (G31) 37

Tipo caldaia Categoria di gas Tipo di gas Pressione di collegamento (mbar)

MCA 15 -MCA 25MCA 25/28 MIMCA 35MCA 35/40 MI

I2E(S)BMetano H (G20) 20

Metano L (G25) 25

I3P Propano (G31) 37

Tipo caldaia Categoria di gas Tipo di gas Pressione di collegamento (mbar)

MCA 10 - MCA 15 - MCA 25MCA 25/28 MIMCA 25/28 BICMCA 35

II2HM3P

Metano H (G20) 20

Propano (G31) 37

Aria Propanata (G230) 20

Tipo caldaia Categoria di gas Tipo di gas Pressione di collegamento (mbar)

MCA 15 - MCA 25MCA 25/28 MI II2ELwLs3P

Metano E (G20) 20Metano Lw (G27) 20Metano Ls (G2.350) 13Propano (G31) 37

MCA 35 II2ELw3P

Metano E (G20) 20Metano Lw (G27) 20Propano (G31) 37

85

5

4. Raccordi della fumisteria

4.1 Installazione- La caldaia deve essere collegata in conformità delle disposizioni e le norme vigenti, cioè con dei condotti destinati ad evacuare

dei fumi sotto pressione.- I condotti devono essere stagni ai fumi e resistenti alla corrosione. Essi devono essere installati in modo che la loro posizione

relativa rispetto al dispositivo speciale di evacuazione non possa essere modificata, anche dopo un intervento permanutenzione.

- L'apparecchio, compreso il suo condotto di raccordo, deve rimanere accessibile in vista della sua manutenzione e riparazione.- Lunghezza massima = lunghezze dei condotti aria/fumi diritti + lunghezze equivalenti degli altri elementi.

�Attenzione� Per la Francia: Le caldaie possono essere installate esclusivamente con la fumisteria fornita dal costruttore.

Per gli altri paesi: la caldaia deve essere collegata ad una fumisteria omologata.� La sezione libera deve essere conforme alla norma.� La canna fumaria deve essere pulita prima del montaggio del condotto di scarico.

� Lunghezza equivalente delle condotti (metri) - fumisteria fornita da De Dietrich Thermique

Diametro di collegamento Ø 60/100 Ø 80/125 Ø 60 - rigida

Ø 80 - rigidaØ 80 -

FlessibilePPS Alluminio

Curva 87° 1.1 1.5 1.1 1.9 1.2 -

Curva 45° 0.8 1.0 0.6 1.2 0.9 -

Curva 30° 0.7 - 0.9 0.4 - -

Curva 15° 0.5 - 0.6 0.2 - -

Tubo d'ispezione destro 0.5 0.6 0.3 0.3 0.5 0.3

Curva 87 d'ispezione - 2.0 - 0.7 -

Raccordo a T d'ispezione 2.2 2.7 2.9 4.2 2.8

Tubo d'ispezione per condottoflessibile - - - - - 0.3

86

5

4.2 Classificazione� Indicativamente per la Francia. Altri collegamenti sono possibili. Fare riferimento ai regolamenti e alle norme nazionali e locali

in vigore.

x : (solo per la Germania) La lettera x significa che nessuno degli elementi di convogliamento dei fumi in pressione è in contatto diretto con l'aria ambiente del locale.

1. Configurazione tipo C13XCollegamento aria/fumi con terminale orizzontale coassiale (scarico a parete)

2. Configurazione tipo C33xCollegamento aria/fumi con terminale coassiali verticale (scarico a tetto)

3. Configurazione tipo C93xCollegamento aria/fumi mediante condotto coassiale nel locale caldaia e monoparete in canna fumaria (aria comburente controcorrente nella canna fumaria)o

4. Configurazione tipo C93xCollegamento aria/fumi mediante condotto coassiale nel locale caldaia e monoparete "flex" in canna fumaria (aria comburente controcorrente nella canna fumaria)

5. Configurazione tipo C53Collegamento aria e fumi separati tramite sdoppiatore e condotti monoparete (aria comburente presa all'esterno)

6. Configurazione tipo B23PCollegamento a una canna fumaria tramite un kit di collegamento - aria comburente presa nel locale caldaia

12. Configurazione tipo C43XCollegamento aria/fumi a un condotto collettivo per caldaie a tenuta stagna (sistema 3CE)

C93x C93x

MCR_F0011-C

87

5

4.3 Lunghezza massima dei condotti aria/fumi� MCA 10 - MCA 15 - MCA 25 - MCA 35

�(1) La lunghezza massima della canna fumaria (configurazioni C93, B23P), compreso la curva di uscita non deve superare: - 30m per il PPs rigido- 25m per il PPs flessibileSe vengono poste in opera lunghezze superiori, occorrerà aggiungere fascette di fissaggio ad intervalli di 25 o 30 metri.

Sui sistemi di evacuazione dei fumi concentrici (flusso forzato), il tenore in CO2 nello spazio anulare sulla tubazione di misura puòanche essere verificato. L'impianto di evacuazione dei fumi è ritenuto stagno se il tenore in CO2 misurato è inferiore al 0.2 %(Quando la caldaia funziona alla massima potenza).

Tipo di collegamento aria/fumi DiametroLunghezza massima Lmax (m)

INNOVENS MCA10 15 25 35

C13xCondotti coassiali collegati a un terminale orizzontale

Alluminio o PPS

60/100 mm 4.1 12 3.5 3.580/125 mm 8 12.3 20 17.6

C33xCondotti coassiali collegati a un terminale verticale

Alluminio o PPS

60/100 mm 5.9 13 4.9 -80/125 mm 6.8 10.7 20 19

C93x

Condotti coassiali nel locale caldaiaCondotti semplici in canna fumaria (aria comburente controcorrente)

Alluminio o PPS

60/100 mm60 mm (Condotto rigido) 8.5 15 8.1 2.8

PPS 60/100 mm80 mm (Condotto rigido) 5.8 9.9 20 18

PPS 80/125 mm80 mm (Condotto rigido) - - - 20

Condotti coassiali nel locale caldaiaSingolo condotto flessible in canna fumaria (aria comburente in controcorrente)

PPS80/125 mm

80 mm (Condotto flessibile)

11.1 20 20

C53

Adattatore biflusso (sdoppiatore) e condotti aria/fumi separati semplici (aria comburente presa all'esterno)

Alluminio 60/100 mm2 x 80 mm 50 40 40 32

B23PCanna fumaria (condotto rigido o flessibile,aria comburente presa nel locale) PPS

80 mm (Condotto rigido) 50 40(1) 40(1) 40(1)80 mm (Condotto

flessibile) 45 40(1) 40(1) 28(1)

C43xCondotto collettivo per caldaia a tenutastagna (3CE)

Per il dimensionamento di un tale sistema, rivolgersi al fornitore del condotto 3CE

88

5

� MCA 25/28 MI - MCA 35/40 MI - MCA 25/28 BIC

�(1) La lunghezza massima della canna fumaria (configurazioni C93x, B23P), compreso la curva di uscita non deve superare: - 30m per il PPs rigido- 25m per il PPs flessibileSe vengono poste in opera lunghezze superiori, occorrerà aggiungere fascette di fissaggio ad intervalli di 25 o 30 metri.

� Sui sistemi di evacuazione dei fumi concentrici (flusso forzato), il tenore in CO2 nello spazio anulare sulla tubazione di misurapuò anche essere verificato. L'impianto di evacuazione dei fumi è ritenuto stagno se il tenore in CO2 misurato è inferiore al0.2 % (Quando la caldaia funziona alla massima potenza).

Tipo di collegamento aria/fumi Diametro di collegamento

Lunghezza massima Lmax (m)

INNOVENS MCA25/28 MI

25/28 BIC 35/40 MI

C13xCondotti coassiali collegati a un terminale orizzontale

Alluminio o PPS

60/100 mm 4.2 380/125 mm 20 16.6

C33xCondotti coassiali collegati a un terminale verticale

Alluminio o PPS

60/100 mm 5.5 -80/125 mm 20 18.5

C93x

Condotti coassiali nel locale caldaiaCondotti semplici in canna fumaria (aria comburente controcorrente)

Alluminio o PPS

60/100 mm60 mm (Condotto rigido) 9 2.4

PPS 60/100 mm80 mm (Condotto rigido) 20 8

Condotti coassiali nel locale caldaiaSingolo condotto flessible in canna fumaria (aria comburente in controcorrente)

80/125 mm80 mm (Condotto

flessibile)20 -

C53

Adattatore biflusso (sdoppiatore) e condotti aria/fumi separati semplici (aria comburente presa all'esterno)

Alluminio 60/100 mm2 x 80 mm 40 21

B23PCanna fumaria (condotto rigido o flessibile, ariacomburente presa nel locale) PPS

80 mm (Condotto rigido) 40(1) 4080 mm (Condotto

flessibile) 40(1) 26.5

C43xCondotto collettivo per caldaia a tenuta stagna(3CE)

Per il dimensionamento di un tale sistema, rivolgersi al fornitore del condotto 3CE

89

5

5. Collegamenti elettrici

- Qualunque intervento all'interno della caldaia deve essere realizzato da una persona qualificata eabilitata- Prima di qualsiasi intervento, accertarsi che l'alimentazione elettrica sia scollegata. - I collegamenti elettrici devono essere effettuati da personale qualificato. - La messa a terra deve essere conforme alle norme di installazione in vigoreLa messa a terra dev'essere conforme alla norma NFC 15.100 (Francia) o RGPT (Belgio).- Non posizionare assolutamente nello stesso condotto per cavi i fili delle sonde (a bassissima tensione)e quelli con alimentazione a 230 V. Assicurarsi anzi di mantenere una distanza di almeno 10 cm tra i cavia bassa tensione e quelli a 230 V.

L'alimentazione elettrica avviene mediante il cavo dicollegamento C al settore: 230 V, 50 Hz.

A. Passaggio cavi 230 VB. Passaggio cavi sondaC. Cavo di alimentazioneD. Fusibili di ricambio: Fusibile principale: 6.3 AT (F1)E. Fusibili di ricambio: Fusibile 2 AT (F2)

C002336-E

C

A BE

D

�Pericolo:La scheda elettronica PCU rimane alimentata a 230 V, a prescindere dalla posizione dell'interruttore ON/OFF.

90

5

6. Riempimento d'acqua dell'impianto

6.1 Riempimento

�La prima messa in servizio deve essere effettuata da un professionistaqualificato. Può essere dannoso mettere in funzione la caldaia se il sifonedell'acqua di condensazione è vuoto.

�Prima di procedere al riempimento, aprire i rubinetti di tutti i radiatori dell'impianto.Trattamento dell'acqua del circuito di riscaldamento: Vedi rubrica 5, capitolo 2.1.

1. Aprire i rubinetti di entrata acqua fredda e mandata riscaldamento.

2. Aprire i rubinetti del disconnettore (Al momento del riempimento èpossibile che si verifichi una fuoriuscita d'aria attraverso il sistema di sfiatoautomatico dell'aria).

3. Quando il manometro indica una pressione di 2 bar, richiudere il rubinettodi carico.

� Taratura della valvola di sicurezza: 3 bar

4. Verificare la tenuta dei collegamenti lato acqua.

1 23

4

T000181-B

T001618-A

1

2

T001619-A

2

12 bar

T001507-B

91

5

6.2 Spurgo del riscaldamentoÈ indispensabile spurgare la caldaia, le condotte o la rubinetteria dalla presenza eventuale d'aria, onde evitare i fastidiosi rumoriche possono sorgere in fase di riscaldamento o di prelievo d'acqua.

� Spurgare i circuiti degli impianti di riscaldamento apavimento e i radiatori

�Attenzione: L'acqua potrebbe essere ancora calda.

� Rispettare l'ordine di spurgo del circuito: cominciarecon il punto basso dell'impianto.

� Aprire il raccordo di spurgo con l'ausilio della chiavedi spurgo, spingendo uno straccio contro il raccordo.

� Attendere fino alla fuoriuscita dell'acqua dalla valvoladi spurgo, quindi chiudere il raccordo di spurgo.

� Riempire eventualmente l'acqua nell'impianto� Controllare la pressione dell'impianto� Avviare la caldaia: Un ciclo di spurgo della durata di

3 minuti è avviato automaticamente� Regolare il termostato ambiente o la regolazione.

G000234

92

5

7. Scarico della caldaia�Attenzione: L'acqua potrebbe essere

ancora calda.� Spegnere la caldaia.� Interrompere l'alimentazione di gas della caldaia.� Chiudere il rubinetto principale dell'acqua,� Se non è necessario scaricare l'intero impianto, chiudere le

valvole di isolamento della caldaia.

� Le valvole di isolamento mandata e ritorno sono dotate diun rubinetto di scarico (Cf. illustrazione a fianco)

� Svuotare la caldaia.

H2O

21

G000141

G000

181A

93

5

8. Punti da verificare prima della messa in servizio

8.1 Verifica della pressione di alimentazione gas� Verificare che il tipo di gas fornito corrisponda ai dati riportati sulla targhetta della caldaia.

�Attenzione: Non mettere in funzione la caldaia se il gas fornito non corrisponde al gas consentito. Per conoscere i tipi di gas autorizzati, vedere capitolo: Categorie gas - Rubrica 5 - Capitolo 3.2.

.

�La prima messa in servizio deve essere effettuata da un professionistaqualificato. Può essere dannoso mettere in funzione la caldaia se il sifonedell'acqua di condensazione è vuoto.

Trattamento dell'acqua del circuito di riscaldamento: La maggior parte degli impianti di riscaldamentosono ideati a partire da materiali diversi, si consiglia di effettuare un trattamento dell'acqua per evitare olimitare eventuali problemi (corrosione dei metalli, formazione di incrostazioni e di fanghi, contaminazionemicrobiologica, modificazioni chimiche dell'acqua dell'impianto non trattata).Vedi rubrica 2, capitolo 1.

�Se la pressione supera la fascia di tolleranza consentita (Metano G20 = 17-25 mbar,Metano G25 = 20-30 mbar; Propano G31 = 37-50 mbar): Interrompere la messa in funzione. Informare il fornitore di gas.

�Attenzione: Accertarsi che la caldaia non sia alimentata elettricamente.

1. Aprire il rubinetto principale del gas.2. Far ruotare di un quarto di giro le due viti sulla parte inferiore del

mantello frontale, al fine di allentarle e rimuovere il mantello.3. Ribaltare il pannello comando in avanti aprendo le clip di fissaggio

laterali.4. Verificare la pressione del gas di alimentazione collegando un

manometro alla presa di pressione C della valvola gas - Collegare ilmanometro.

5. Controllare i raccordi del gas dopo la valvola gas nella caldaia perassicurarsi della loro tenuta.

6. Verificare la tenuta del tubo del gas e della rubinetteria del gas. Lapressione di prova può raggiungere al massimo 60 mbar.

7. Spurgare il tubo di alimentazione del gas mediante la presa dipressione C della valvola gas. Quando il tubo è sfiatato (si sente odoredi gas) riavvitare il punto di misurazione.

8. Controllare i collegamenti del gas nella caldaia e accertarsi che siano atenuta.

T001518-B

C

94

5

8.2 Controllare il circuito idraulico� Verificare le tenuta idraulica dei collegamenti� Controllare la pressione dell'acqua nell'impianto di riscaldamento. La pressione dell'acqua deve raggiungere un minimo di

0.8 bar. Se necessario, ripristinare la pressione dell'acqua nell'impianto di riscaldamento (pressione idraulica consigliatacompresa tra 1.5 e 2 bar)Se la pressione idraulica è inferiore a 0.8 bar, il simbolo bar lampeggia .

� Durante la fase di spurgo (visualizzazione: SPURGO M20), se la pressione è insufficiente (inferiore a 0.8 bar), vienevisualizzato il difetto DIF MANC.ACQUA (codice L250). La caldaia si pone in modalità di guasto, quindi riparteautomaticamente dopo 30 minuti o non appena il guasto viene azzerato mediante il tasto �.

La pressione idraulica può essere letta nei seguenti modi:- sul manometro meccanico, situato sotto la caldaia- sullo schermo, attraverso il simbolo �

Livello di pressione dell'acqua:�: da 0,9 a 1,1 bar�: da 1,2 a 1,5 bar�: da 1,6 a 1,9 bar�: da 2,0 a 2,3 bar�: > 2,4 bar

- premendo il tasto �, Menù #MISURE, Parametro PRESSIONEo nel menù ASSISTENZA / #PARAMETRI / PRESSSIONE (Tasto�: Consente di visualizzare la curva del parametroselezionato).

� Riempimento del sifone:

8.3 Controllare i collegamenti elettrici� Verificare i collegamenti elettrici al termostato ed agli altri comandi esterni.� Controllare gli altri collegamenti.

� Smontare il tubo flessibile di spurgo al di sopra del sifone,� Smontare il sifone,� Riempire il sifone di acqua pulita fino al segno di riferimento,� Rimontare il sifone. Montare il tubo flessibile di spurgo al di sopra del

sifone.T001523-B

95

5

9. Messa in servizio

� Descrizione del pannello di comando DIEMATIC iSystem: Vedi rubrica 1, capitolo 1, o:Fare riferimento al Manuale CATspecifico DIEMATIC iSystem.

�Attenzione: Può essere dannoso mettere in funzione la caldaia se il sifone dell'acqua di condensazione è vuoto� Controllare il sifone di evacuazione dei condensati: deve essere riempito di acqua pulita fino al punto contrassegnato� Ribaltare il pannello comando verso l'alto e fissarlo con le clip sui lati� Aprire il rubinetto principale del gas� Aprire il rubinetto del gas della caldaia� Dare tensione utilizzando l'interruttore on/off della caldaia. � Alla prima alimentazione, il menu #LINGUA è visualizzato.Selezionare la lingua desiderata ruotando la manopola. Per

confermare, premere la manopola.� La caldaia comincia un ciclo di sfiato automatico che dura circa 3 minuti che si ripete ad ogni interruzione dell'alimentazione.� Il proseguimento del funzionamento è automatico.� La caldaia funziona in base alle regolazioni programmate in fabbrica.

9.1 La caldaia non si avvia� Sul display non compare alcuna informazione.

- Controllare la tensione di rete- Controllare i fusibili- Controllare il collegamento del cavo di alimentazione sul connettore X1 della scheda elettronica PCU

� In caso di anomalia, l'errore viene visualizzato sullo schermo.

� Vedi rubrica 4.

� Al termine del programma di spurgo, con una sonda bollitore collegata e la funzione antilegionella attivata, la caldaiariscalderà immediatamente l'acqua sanitaria. Il tempo di riscaldamento dipende dalla dimensione dell'impianto ACS.

9.2 In caso di rumori durante lo sfiato� Sfiatare l'impianto di riscaldamento� Se sono percettibili rumori di circolazione nell'impianto di riscaldamento, è possibile ridurre la velocità massima della pompa

mediante il parametro VEL.MAX POMPA. Eseguire innanzitutto lo spurgo dell'impianto di riscaldamento.Se la circolazione nei radiatori è troppo bassa o se i radiatori non si riscaldano completamente, aumentare la velocità minimadella pompa mediante il parametro VEL.MIN. POMPA.

� La prima messa in servizio deve essere effettuata da un professionista qualificato.

Français - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands- Pycck - Polski - Türk -

bar

1

1

2

2

��

STD� � �

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

�� � � ��

LANGUE FRANCAIS

C002286-C

C002366-B

96

5

97

6

CONTROLLI E REGOLAZIONI

3,8 k

98

6

Indice

1. Informazioni da rilevare prima di contattare l'Assistenza Tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

2. Accesso ai componenti della caldaia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

3. Rimontaggio della caldaia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

4. Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1024.1 Controllo della pressione dell'acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1024.2 Controllo del vaso di espansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1024.3 Controllo della corrente di ionizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1024.4 Controllo della capacità produzione ACS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1024.5 Controllo della tenuta dei condotti di aspirazione aria e di evacuazione fumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1034.6 Controllo della combustione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1034.7 Controllo dello sfiato automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1044.8 Controllo della valvola di sicurezza (lato riscaldamento) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1054.9 Controllo della valvola di sicurezza, lato ACS (Unicamente MCA 25/28 BIC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1054.10 Controllo del sifone e del condotto di evacuazione della condensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1064.11 Controllo e pulizia del bruciatore, del ventilatore e dello scambiatore di calore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1064.12 Pulizia dello scambiatore di calore a piastre e della cartuccia filtro acqua sanitaria (a seconda della versione)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1094.13 Controllo del bollitore acqua calda sanitaria (Quando la caldaia è collegata a un bollitore ACS) . . . . . . . . . . . . . . . 111

5. Controllo dell'alimentazione elettrica e dei collegamenti tra le schede . . . . . . . . . . . . . . 114

6. Controllo dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1186.1 Messa fuori tensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1186.2 Sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1196.3 Elettrodo di accensione/ionizzazione - Trasformatore di accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1246.4 Valvola gas (Gas Block) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1256.5 Valvola deviatrice (o Valvola miscelatrice) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1276.6 Flussometro (Solo versioni ...MI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1286.7 Pompa caldaia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1296.8 Pompa acqua sanitaria (Unicamente MCA 25/28 BIC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1306.9 Trasduttore di pressione (o Pressostato, PS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1306.10 Ventilatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1316.11 Termostato di sicurezza (HLS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1326.12 Collegamento su ENT BL della scheda elettronica PCU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133

7. Interventi di manutenzione specifici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1347.1 Sostituzione della valvola deviatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1347.2 Sostituzione della valvola di non ritorno fumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1357.3 Sostituzione della valvola gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1367.4 Sostituzione degli accumuli del bollitore (MCA 25/28 BIC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137

8. Regolazioni gas / Conversione ad un altro gas (con nuova valvola gas) . . . . . . . . . . . . . 1388.1 Installazione / Verifica del diaframma gas (con nuova valvola gas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1398.2 Regolazione del rapporto aria/gas (Potenza massima / Potenza minima) (con nuova valvola gas) . . . . . . . . . . . . . . 1408.3 Valore di controllo e di regolazione O2/CO2 (con nuova valvola gas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1428.4 Regolazione di base per il rapporto gas/aria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145

9. Regolazioni gas / Conversione ad un altro gas (con vecchia valvola gas) . . . . . . . . . . . . . . 1469.1 Verifica del diaframma gas (con vecchia valvola gas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1479.2 Regolazione del rapporto aria/gas (Potenza massima / Potenza minima, con vecchia valvola gas) . . . . . . . . . . . . . 1489.3 Valore di controllo e di regolazione O2/CO2 (con vecchia valvola gas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150

10. Regolazione delle velocità del ventilatore a seconda del tipo di gas . . . . . . . . . . . . . . . 153

99

6

1. Informazioni da rilevare prima di contattarel'Assistenza Tecnica

* Il parametro viene visualizzato solo se la relativa opzione è collegata.

� Informazioni sul prodotto (riportate sulla placca segnaletica):Modello di caldaiaTipo di gasNumero di serie� Altre informazioni da rilevare:��Livello parametri utilizzatori (Tasto �), Menù #MISURE:

Parametro Visualizzazione ? Descrizione

CTRL ... 1.2, 1.3, 1.4, 1.5... Versione del software della scheda elettronica SCU��Livello parametri installatori - Menù #SISTEMA (Visualizzare i parametri della modalità estesa):

Parametro Visualizzazione ? Descrizione

CIRC.A:* DIRETTOPROGRAM.ALTA T.ACSACS ELET.ASSENTE

CIRC. B:* V3V / PISCINA /DIRETTOCIRC. C:* V3V / PISCINA /DIRETTOS.POMPA A POMPA CIR

CIRC.AUXP.RIC.ACSPOMPA PRICMD BRUCIDIFETTO

S.ACS POMPA / VI��Livello "Assistenza post-vendita" - Menù #TEST ENTRATE

Parametro Visualizzazione ? Descrizione

TIPO Tipo di generatoreVERS.SOFT PCU Versione del software della scheda elettronica PCUVERS.PARAM PCU Versione dei parametri della scheda elettronica PCUVERS.MC* Versione del programma del modulo radio caldaiaVERS.S.EST* Versione del programma della sonda esterna radioC.DIST.A* SI/NOC.DIST.B* SI/NOC.DIST.C* SI/NOID MC IOBL* Numero identificativo del modulo IOBL caldaiaVERS.IOBL* Versione IOBL della scheda elettronica SCU

100

6

2. Accesso ai componenti della caldaia

Accesso alle schede

1. Svitare di un quarto di giro le 2 viti situate sotto il pannelloanteriore

2. Rimuovere il pannello anteriore

3. Aprire le clip di fissaggio situate sui lati4. Ribaltare il pannello di comando in avanti

5. Sollevare la clip situata davanti al quadro di comando6. Sollevare il coperchio del quadro di comando

7. Aprire il coperchio copri-schede

C002325-C

2

1

C002326-B

4

3

3

C002327-B

5

6

6

C002330-C

7

101

6

3. Rimontaggio della caldaia

� Provvedere al montaggio corretto delle clip di fissaggio.

�Attenzione al senso di montaggio

� Riempire e rimettere il sifone al suo posto.� Montare il tubo flessibile di spurgo al di sopra del sifone.

� Richiudere la caldaia

� Aprire con attenzione il rubinetto dell'acqua principale, riempire l'impianto, spurgarlo e, se necessario, rabboccare l'acqua.

T001523-B

G000170

CheckContrôler

Clip

102

6

4. ManutenzioneLe caldaie MCA richiedono poca manutenzione. È obbligatorio effettuare un controllo annuale.Se al momento del controllo annuale, l'analisi dei fumi non è conforme, è necessario effettuare un'operazione di regolazione dellacombustione ( Vedi rubrica 6, capitolo 8 / 9).

�Le operazioni di manutenzione devono essere eseguite da un professionista qualificatoUtilizzare soltanto pezzi di ricambio originali..Durante gli interventi di ispezione e manutenzione, sostituire sempre tutte le guarnizioni dei pezzi smontati.

4.1 Controllo della pressione dell'acquaLa pressione dell'acqua deve raggiungere un minimo di 0.8 bar. Se la pressione idraulica è inferiore a 0.8 bar, il simbolo barlampeggia.� Se necessario, ripristinare la pressione dell'acqua nell'impianto di riscaldamento (pressione idraulica consigliata compresa

tra 1.5 e 2 bar).La pressione idraulica può essere letta nei seguenti modi:

- sul manometro meccanico, situato sotto la caldaia- sullo schermo, attraverso il simbolo :

Livello di pressione dell'acqua:�: da 0,9 a 1,1 bar�: da 1,2 a 1,5 bar�: da 1,6 a 1,9 bar�: da 2,0 a 2,3 bar�: > 2,4 bar

- premendo il tasto �, Selezionare il menu #MISURE, Parametro PRESSIONEonel menù ASSISTENZA / #PARAMETRI / PRESSSIONE.

4.2 Controllo del vaso di espansioneControllare il vaso di espansione e sostituirlo, se necessario. Vedi rubrica 5, capitolo 2.7 Collegamento del vaso d’espansione.Versione MCA 25/28 BIC: Controllare anche il vaso di espansione ACS (pre-caricato 2.5 bar)

4.3 Controllo della corrente di ionizzazione� La corrente di ionizzazione è visualizzata nel menù #MISURE, Parametro CORRENTE. Il valore impostato per questo

parametro corrisponde alla corrente di ionizzazione.� Sostituire l'elettrodo di ionizzazione/accensione nei casi seguenti:

- Corrente di ionizzazione <3 µA- Elettrodo utilizzato.

Vedi rubrica 6, capitolo 6.3: Controllo dell'elettrodo di accensione / sonda di ionizzazione.

4.4 Controllo della capacità produzione ACS� Unicamente per le versioni MCA ... MI e MCA ... BIC.Nel caso in cui la capacità di prelievo sia leggermente debole (temperatura troppo bassa e/o portata inferiore a 6.2 l/min), pulirelo scambiatore a piastre (per quanto riguarda l'acqua calda sanitaria) e la cartuccia filtro acqua (Vedere il capitolo che segue: 4.12Pulizia dello scambiatore di calore a piastre (lato acqua calda) e della cartuccia filtro acqua sanitaria) .

103

6

4.5 Controllo della tenuta dei condotti di aspirazione aria e dievacuazione fumi

La manutezione dei condotti di collegamento deve essere eseguita almeno una volta all'anno.� Verificare la tenuta del collegamento di evacuazione dei fumi di combustione e dell'aspirazione aria. � Controllare i condotti coassiali di evacuazione dei gas combusti e di aspirazione dell'aria comburente� Verificare la tenuta del condotto e del terminale su tutta la lunghezza.

Sui sistemi di evacuazione dei fumi concentrici (flusso forzato), il tenore in CO2 nello spazio anulare sulla tubazione di misura può anche essere verificato. L'impianto di evacuazione dei fumi è ritenuto stagno se il tenore in CO2 misurato è inferiore al 0.2 % (Quando la caldaia funziona alla massima potenza).

Smontaggio del condotto di scarico dei prodotti di combustione:

4.6 Controllo della combustione

G000159G000153A

Il controllo della combustione si esegue per mezzo della misurazione dellapercentuale di O2/CO2 nel condotto di evacuazione dei gas combusti. Per farlo: Verificare la regolazione del rapporto gas/aria e, se necessario,correggerlaVedere capitolo: Regolazione del rapporto aria/gas (Potenza massima /Potenza minima) - Rubrica 6, capitolo 8.2 o 9.2 (A seconda del tipo divalvola gas).

T001581-A

104

6

4.7 Controllo dello sfiato automatico� Interrompere l'alimentazione elettrica della caldaia� Chiudere il rubinetto gas della caldaia.� Chiudere il rubinetto principale del gas� Far ruotare di un quarto di giro le due viti sulla parte inferiore del

mantello frontale, al fine di allentarle e rimuovere il mantello.

� Ribaltare il pannello comando in avanti aprendo le clip di fissaggiolaterali.

� Verificare l'eventuale presenza di acqua nel piccolo tubo flessibiledello sfiato automatico.

� In caso di perdita, sostituire lo sfiato automatico.

T001514-A

2

1

90º

T001576-A

11

2

T001582-A

105

6

4.8 Controllo della valvola di sicurezza (lato riscaldamento)

4.9 Controllo della valvola di sicurezza, lato ACS(Unicamente MCA 25/28 BIC)

� Smontare, tirando la parte superiore, il collettore combinato per ilsifone e la valvola di sicurezza nella parte inferiore della caldaia.

� Verificare l'eventuale presenza di acqua a livello dell'uscita delcollegamento della valvola di sicurezza.

� In caso di perdita, sostituire la valvola di sicurezza.

1. Verificare l'eventuale presenza di acqua a livello dell'uscita delcollegamento della valvola di sicurezza.

2. In caso di perdita, verificare il vaso di espansione sanitario. Se presenta una perdita, sostituire la valvola di sicurezza.

T001633-B

T001873-C

G000

172

106

6

4.10 Controllo del sifone e del condotto di evacuazione della condensa

4.11 Controllo e pulizia del bruciatore, del ventilatore e dello scambiatoredi calore

� Accesso ai componenti della caldaia

1. Smontare il tubo flessibile di spurgo al di sopra del sifone2. Rimuovere il sifone, svuotarlo e sciacquarlo.3. Riempire il sifone di acqua pulita fino al segno di riferimento.4. Rimontare il sifone. Montare il tubo flessibile di spurgo al di sopra del

sifone.5. Scarico condensa:

� Controllare il dispositivo di evacuazione dei condensati sulla caldaia ed eventualmente sul condotto, se presente.

� Sostituire i giunti di tenuta e gli elementi dei condotti qualora non garantiscano più una perfetta tenuta dopo lo smontaggio durante un'operazione di manutenzione (unicamente per la parte visibile del condotto)

� Durante gli interventi di ispezione e manutenzione, sostituiresempre tutte le guarnizioni dei pezzi smontati.

�Prima di qualsiasi intervento, accertarsi che:- L'alimentazione elettrica sia scollegata,- L'alimentazione del gas sia chiusa,- La caldaia sia isolata idraulicamente e svuotata.

1. Rimuovere il condotto di aspirazione dell'aria dal venturi(Silenziatore)

2. Svitare il dado di serraggio superiore della valvola gas.3. Rimuovere il connettore del ventilatore (Connettore X91).4. Sganciare i 2 ganci che fissano il gruppo ventilatore/collettore

miscelatore sullo scambiatore di calore. 5. Togliere completamente il gruppo ventilatore/collettore

miscelatore. Estrarre il bruciatore con la guarnizione dalloscambiatore di calore.

T001523-B

2

X91

3

G000199

1

4

2x

5

107

6

� Pulizia del ventilatore

� Controllo del bruciatore e pulizia dello scambiatore di calore

6. Smontare il venturi tirandolo dalla sua parte centrale7. Pulire l'interno del ventilatore con l'ausilio di un aspiratore.

� Durante gli interventi di ispezione e manutenzione, sostituire sempre tutte le guarnizioni dei pezzi smontati.

8. Rimuovere la guarnizione dello scambiatore di calore9. Usare un aspirapolvere dotato di uno speciale attrezzo (accessorio)

per pulire la parte superiore dello scambiatore di calore (camera dicombustione)

10. Aspirare anche in profondità togliendo la parte finale (spazzola)dell'attrezzo

11. Verificare (ad esempio utilizzando uno specchio) che non vi siaresiduo di polvere visibile. Se presente, aspirare o pulire con ariacompressa. A tale scopo, mantenere il bocchettone dell'aspiratorenella parte inferiore sul bocchettone di scarico della condensa. In caso di forte incrostazione, lo scambiatore di calore può esserepulito mediante un'apposita lama (Opzione - Collo HC246).Sciacquare lo scambiatore con acqua.

12. Il bruciatore non necessita di manutenzione, in quanto èautopulente. In caso di presenza eccezionale di polvere, pulire conaria compressa.Verificare che il bruciatore smontato non presenti incrinature e/oaltri danni. All'occorrenza, sostituire il bruciatore.

13. Controllare l'elettrodo di accensione/ionizzazione:Verificare il buon aspetto generale (specialmente l'assenza discheggie, incrinature, incrostazione della porcellana) e lo stato diusura degli elettrodi. Sostituire se necessario: vedere il capitolo "6.3Elettrodo di accensione/ionizzazione - Trasformatore diaccensione".In ogni caso, sostituire la guarnizione dell'elettrodo di ionizzazione/accensione.

14. Sostituire la guarnizione

�Verificare che la guarnizione tra il collettore di miscelazione e lo scambiatore di calore sia correttamente installata: Per assicurare la tenuta, controllare che la guarnizione sia ben inserita nella scanalatura.

G000

203

7

G000204

6

G000201A

12

13

14

9

10 11

8

108

6

� Valvola di non ritorno fumi / Rimontaggio15. Svitare le 2 viti di fissaggio del ventilatore (Vite Torx)16. Verificare lo stato della valvola di non ritorno fumi e,

all'occorrenza, sostituirla.17. Attenzione al senso di montaggio.18. Per il riassemblaggio, procedere in senso inverso. Ricollegare il

connettore del ventilatore (X91)19. Aprire l'alimentazione del gas e ripristinare l'alimentazione

elettrica della caldaia.

G000

1962x

15

16

17

109

6

4.12 Pulizia dello scambiatore di calore a piastre e della cartuccia filtroacqua sanitaria (a seconda della versione)

A seconda della qualità dell'acqua e della modalità di funzionamento, è possibile che si formino dei depositi di calcare nelloscambiatore a piastre e nella cartuccia del filtro dell'acqua. Può quindi essere necessaria una disincrostazione periodica. Ingenere, sono sufficienti un'ispezione e un'eventuale pulizia periodica. I fattori che possono influenzare questo intervallo sono:

- Durezza dell'acqua, Composizione del calcare- Numero di ore di servizio della caldaia- Consumi di acqua- Temperatura richiesta dell'acqua calda sanitaria.

� Pulizia dello scambiatore a piastre (Versioni ... MI / BIC)Nel caso in cui sia necessaria la pulizia dello scambiatore a piastre, procedere come segue:1. Chiudere il rubinetto principale dell'acqua.2. Svuotare la caldaia.3. Smontare il tubo flessibile di spurgo al di sopra del sifone.4. Rimuovere il sifone.5. Togliere il fermaglio che fissa il flessibile di mandata nella parte sinistra

del blocco idraulico.6. Smontare il flessibile di mandata della parte sinistra del blocco

idraulico e non dallo scambiatore primario.7. Svitare le 2 viti a brugola a destra e a sinistra dello scambiatore di

calore a piastre.8. Inclinare leggermente lo scambiatore di calore a piastre e rimuoverlo

con prudenza dalla caldaia.9. Pulire lo scambiatore di calore a piastre con un prodotto disincrostante

per il calcare (ad esempio acido citrico con un valore pH circa pari a 3). A tal proposito, è disponibile in opzione un accessorio speciale perla pulizia (Opzione collo HR44). Dopo la pulizia, sciacquareabbondantemente con acqua di rubinetto.

10. Rimontare tutti i componenti.

3

4

5

6

7

7

3

2

1

8

H2O

21

+/+ H2O

110

6

� Pulizia della cartuccia dell'acqua sanitaria (Solo versione ...MI)Nel caso in cui si renda necessaria la pulizia o la sostituzione della cartuccia del filtro dell'acqua, procedere come segue:1. Chiudere il rubinetto principale dell'acqua2. Svuotare la caldaia3. Smontare il tubo flessibile di spurgo al di sopra del sifone4. Rimuovere il sifone5. Togliere il fermaglio che fissa la cartuccia del filtro dell'acqua.6. Rimuovere il cartuccia dell'acqua sanitaria (Referenza C).

Provvedere a lasciare in sede il limitatore di portata D (montatotra idroblocco e la cartuccia C).

7. Sciacquare la cartuccia filtro acqua con acqua di rubinetto epulirla eventualmente con un prodotto disincrostante (adesempio dell'acido citrico con un pH di circa 3). Dopo la pulizia,sciacquare abbondantemente con acqua di rubinetto.

8. Sostituire la cartuccia del filtro dell'acqua nel caso in cui siadifettosa o il kit di manutenzione ne contenga una.

9. Rimontare tutti i componenti

G000215

+/+ pH 3

+/+ H2O

3

4

5

6

7 8

H2O

21

D

C C

111

6

4.13 Controllo del bollitore acqua calda sanitaria (Quando la caldaia ècollegata a un bollitore ACS)

4.13.1 Componenti da controllare

� Anodo di magnesioL'anodo di magnesio deve essere controllato almeno ogni 2 anni. A partire dalla prima verifica e tenuto conto dell’usura dell’anodo,occorre determinare la periodicità dei controlli seguenti. L'anodo può essere controllato in uno dei due modi seguenti:

• Controllo visivo:� Aprire il bollitore: L'anodo deve essere sostituito se il suo diametro è inferiore a 15 mm (diametro iniziale = 33 mm).

• Verifica tramite misura elettrica:� Rimuovere la copertura� Scollegare il cavo di massa dell'anodo� Misurare la corrente tra il bollitore e l'anodo. Se la corrente misurata è inferiore a 0.1 µA, occorre sostituire l'anodo.

� Bollitore e scambiatoreNelle zone di acqua calcarea, è consigliabile effettuare annualmente una disincrostazione del bollitore al fine di conservarne leprestazioni. Il primo controllo avviene generalmente dopo 2 anni contemporaneamente al controllo visivo dell'anodo di magnesiocon apertura del bollitore.La periodicità dei controlli successivi verrà definita a seconda dell'incrostazione constatata.

• Disincrostazione scambiatore� Disincrostare lo scambiatore per garantirne le prestazioni.

• Disincrostazione bollitore� Rimuovere le incrostazioni in forma di fanghi e di lamelle dal fondo del serbatoio (Se necessario, smontare il bollitore o

utilizzare un aspiratore ad acqua per i bollitori collocati al suolo sotto la caldaia). Invece, non bisogna toccare l'incrostazioneaderente alle pareti del serbatoio, in quanto essa costituisce una protezione efficace contro la corrosione e rinforza l'isolamento del bollitore.

� Valvola o gruppo di sicurezzaLa valvola o il gruppo di sicurezza deve essere manovrato almeno 1 volta al mese al fine di accertarsi del suo buon funzionamentoe di premunirsi contro eventuali sovrapressioni che danneggierebbero il bollitore.

� MantelloLa mantellatura del bollitore può essere pulita con un panno morbido e acqua saponata.

112

6

4.13.2 Apertura del bollitore SR 130 per manutenzione

� Prevedere una guarnizione di tenuta di ricambio nuova per la flangia,� Interrompere l'ingresso di acqua fredda sanitaria,� Aprire i rubinetti di acqua calda per far calare la pressione e svuotare le tubazioni fino al bollitore.

• Smontaggio dell'anodo� Togliere il coperchio A con l'ausilio di un cacciavite largo

(vedi dettaglio), poi l'isolamento,� Togliere la sonda B dal suo pozzetto,� Togliere la flangia C (chiave da 13 mm).

• Controllare lo stato dell'anodo, sostituirlo se necessario. Controllare il grado d'incrostazione del bollitore e dello scambiatore.

• Rimontaggio� Per il riassemblaggio, procedere in senso inverso,� Sostituire la guarnizione di tenuta E della flangia.

Posizionare la guarnizione con l'anello di ritegno F facendo attenzione a mettere la linguetta di posizionamento della guarnizione all'esterno del bollitore e dell'anello,

� Infilare la sonda ACS B fino in fondo nel pozzetto portasonde.

• Riempimento e controllo di tenuta� Aprire l'alimentazione di acqua fredda,� Riempire il serbatoio,� Spurgare il serbatoio tramite i rubinetti di acqua calda,� Chiudere tutti i rubinetti di acqua calda quando l'acqua

scorre normalmente senza sfogo d'aria,� Rimettere in funzione la caldaia,� Scaldare il bollitore alla temperatura di servizio,� Verificare l'ermeticità della flangia del bollitore,� Rimettere a posto il coperchio A.

�Le operazioni descritte qui di seguito devono sempre essere eseguite con la caldaiaspenta e l'alimentazione elettrica interrotta.

Il serraggio delle viti del tappo di ispezione non deveessere eccessivo: 8 N·m ± 1. Utilizzare una chiavedinamometrica. Nota: Un serraggio approssimativo di 8 N·m èottenuto avvitando il dado a mano e aggiungendo ¼di giro con una chiave.

113

6

4.13.3 Apertura del bollitore BS 60 per manutenzione

� Prevedere una guarnizione di tenuta di ricambio nuova per la flangia,� Interrompere l'ingresso di acqua fredda sanitaria,� Aprire i rubinetti di acqua calda per far calare la pressione e svuotare le tubazioni fino al bollitore� Scaricare il bollitore.

• Controllare lo stato dell'anodo, sostituirlo se necessario.

• Controllare il grado d'incrostazione del bollitore e dello scambiatore

• Riempimento e controllo di tenuta� Aprire l'alimentazione di acqua fredda,� Riempire il serbatoio,� Spurgare il serbatoio tramite i rubinetti di acqua calda,� Chiudere tutti i rubinetti di acqua calda quando l'acqua scorre normalmente senza sfogo d'aria,� Rimettere in funzione la caldaia,� Scaldare il bollitore alla temperatura di servizio,� Verificare l'ermeticità della flangia del bollitore.� Se necessario: Far sfiatare il circuito dello scambiatore del bollitore mediante l'apposito spurgo (Referenza A).

�Le operazioni descritte qui di seguito devono sempre essere eseguite con la caldaiaspenta e l'alimentazione elettrica interrotta.

C002616-D

A

A: Sfiato dello scambiatore

114

6

5. Controllo dell'alimentazione elettrica e deicollegamenti tra le schede

�L'alimentazione elettrica avviene mediante il cavo di collegamento C al settore: 230 V, 50 Hz. Attenzione: I seguenti componenti dell'apparecchio sono alimentati con una tensione di 230 V:

Pompa della caldaia - Valvola gas - Valvola deviatrice - La maggior parte degli elementi del quadro di comando e della scatoladi collegamento - Cavo di alimentazione - Scheda elettronica PCU.

LED: Ogni scheda elettronica PCU, SCU e SU prevede un diodo luminoso (LED):- LED acceso: la scheda elettronica è alimentata elettricamente.- LED spento: la scheda elettronica non è alimentata elettricamente o è difettosa.- LED lampeggiante : difetto rilevato dalla scheda elettronica o scheda difettosa

- Qualunque intervento all'interno della caldaia deve essere realizzato da una persona qualificata eabilitata.- Prima di qualsiasi intervento, accertarsi che l'alimentazione elettrica sia scollegata. - La messa a terra deve essere conforme alle norme di installazione in vigoreLa messa a terra dev'essere conforme alla norma NFC 15.100 (Francia) o RGPT (Belgio).- Non posizionare assolutamente nello stesso condotto per cavi i fili delle sonde (a bassissima tensione)e quelli con alimentazione a 230 V. Assicurarsi anzi di mantenere una distanza di almeno 10 cm tra i cavia bassa tensione e quelli a 230 V.

A Passaggio cavi 230 V X1 Alimentazione 230VB Passaggio cavi sonda X2 Collegamento alla scheda SCU (230 V)C Cavo di alimentazione X3 Collegamento all'interruttore ON/OFFD Fusibili di ricambio (6.3 AT + 2 AT) X10 Collegamento a PSU e alle sondeF1 Fusibile principale: 6.3 AT. Situato sulla scheda PCU,

protegge l'intera caldaia. X11 Collegamento alla scheda SCU (bus)

F2 Fusibile 2 AT. Questo fusibile protegge la scheda elettronica PCU. * Scheda per valvola a 3 vie (opzione)

SCU

PCU

SU

AD249*

D

C

AB

PSU

F2

F1

X1

LED

X2

SU X10

X11

X3

��Pericolo: La scheda elettronica PCU rimane ali-mentata a 230 V, a prescindere dalla posizione dell'in-terruttore ON/OFF.

115

6

� Scheda PCU: Alimentazione elettrica - Interruttore generale Acceso/Spento (S)

Morsettiera X1: � Morsetti 3- 4: 230 V, indipendentemente dalla posizione dell'interruttore ON/OFF� Morsetto 2: Messa a terra

Morsettiera X2: � Morsetti 1 - 3: Collegamento alimentazione 230 V verso SCU

Morsettiera X3: � Morsetti 4 e 5: 230 V, indipendentemente dalla posizione dell'interruttore ON/OFF� Morsetti 2 e 3: 230 V (Interruttore ON/OFF in posizione ON)� Morsetto 1: Messa a terra

Morsettiera X10: Collegamento dalla scheda PCU alla scheda PSU:� Morsetti 4 - 5: 5 VDC (Alimentazione del PSU)� Morsetti 6 - 7: bus

Morsettiera X11: Collegamento dalla scheda PCU alla scheda SCU� Morsetti 1 e 3: bus� Morsetti 2 - 4: 5 VDC� Morsetti 2 - 5: 24 VDC� Morsetti 2 - 6: Reset esterno (Non utilizzato)

2 3 1K1

SCU-C

X111 2 3 4 5 6

WHGY

RDGN

YWOR

PWMPUMP

12 13

BKBK

1 2

X116

91 8 10 112 3

X104 5 7 6

X111

BKBK

BK

BK

1 2 3 4

PSU

P230V, 50Hz

L N

SCU-C

X21 3 2

BL

BR

GN/YW

X14 2 3

BRBL

GN/YW

X34 3 2 15

BRBL

BRBL

GN/YW

3 1

4 2X51

S

DISX10(PCU) 7 6 5 4 1

G00

0155

A

BK Nero DIS DisplayBL Azzurro P Alimentazione elettricaBR Marrone PSU Parameter Storage Unit

GN/YW Verde / Giallo PWMPUMP Modulazione della pompa

GY GrigioOR Arancione SCU-C Scheda elettronica SCURD Rosso

S Interruttore generale Acceso/SpentoWH Bianco

YW Giallo

116

6

� Scheda SU

LED: La scheda elettronica SU prevede un diodo elettroluminescente (LED)- LED acceso: la scheda elettronica è alimentata elettricamente.- LED spento: la scheda elettronica non è alimentata elettricamente o è difettosa.- LED lampeggiante : difetto rilevato dalla scheda elettronica o scheda difettosa.

� Scheda SCU e Scheda PSU

SCU PSU

� Alimentazione 230 V (dalla scheda PCU)

� Morsettiera 230 V

� Morsettiera per sonde

� Connettore mini-DIN per BUS cascata

� Connettore per lo strumento di programmazione (per aggiornamento della versione del programma (software) SCU)

� Connettore del BUS PCU - SCU

� Connettore HMI

LED: La scheda elettronica SCU prevede un diodo elettroluminescente (LED)- LED acceso: la scheda elettronica è alimentata elettricamente.- LED spento: la scheda elettronica non è alimentata elettricamente o è difettosa.- LED lampeggiante : difetto rilevato dalla scheda elettronica o scheda difettosa.

SU

LED

G000191A

� Attenzione pericolo: La scheda elettronica PCU rimane alimentata a 230 V, a prescin-dere dalla posizione dell'interruttore ON/OFF.

1

7

42

G000151A

3

5 6LED

117

6

� Modulo HMI (Human Machine Interface)

Il display HMI è collegato alla scheda SCU tramite due cavi piatti e un'interfaccia. In caso di guasto del modulo HMI (guasto dei tasti, della manopola o del display...), procedere alle seguenti verifiche:

� Smontare il modulo HMI (cacciavite piatto).� Verificare che i vari connettori siano correttamente inseriti.� Rimontare il modulo HMI: OK ? Altrimenti:� Scollegare il cavo piatto tra il modulo HMI e l'interfaccia� Scollegare il cavo piatto nella parte posteriore del quadro

di comando (smontare la protezione in gomma), quindi collegare direttamente il modulo al cavo piatto proveniente dalla scheda SCU.

� Se il modulo funziona correttamente, si tratta di un guasto dell'interfaccia o del cavo piatto tra il modulo e l'interfaccia.

� Se il modulo non funziona, sostituirlo.� Se il nuovo modulo installato presenta gli stessi difetti,

sostituire il cavo piatto dello SCU o lo SCU.�In fase di rimontaggio del modulo HMI, provvedere a

montare correttamente la protezione in gomma che assicura la tenuta nella parte posteriore del quadro di comando.

G000

194A

HMI

SCU

118

6

6. Controllo dei componenti

6.1 Messa fuori tensione

Prima di qualsiasi intervento, accertarsi che:- L'alimentazione elettrica sia scollegata,- L'alimentazione del gas sia chiusa,- La caldaia sia isolata idraulicamente e svuotata.

G000214

119

6

6.2 Sonde

6.2.1 Controllo e calibrazione delle sonde agendo sulla regolazione DIEMATIC iSystem

� Fare riferimento al Manuale CAT specifico: DIEMATIC iSystem.

6.2.2 Localizzazione delle sonde

� Per tutti i modelli

Prima di qualsiasi intervento, accertarsi che:- L'alimentazione elettrica sia scollegata,- L'alimentazione del gas sia chiusa,- La caldaia sia isolata idraulicamente e svuotata.

Sonda mandata caldaia (FTS)(Flow Temperature Sensor)

Sonda ritorno (RTS)(Return Temperature Sensor)

Termostato di sicurezza / Sicurezza massima (HLS)(High Limit Sensor)

FTS

RTS

HLS

G000

130

G000136

G000136

G000135

120

6

� Sonde specifiche su MCA 25/28 BIC

Sonda acqua calda sanitaria (TS)(Temperature Sensor)

Sonda bollitore (WS)(Water Sensor)

G000

134A

TS

WS

G000137

G000138

121

6

6.2.3 Valori resistivi delle sondeLa relazione temperatura/resistenza viene indicata qui sotto.

Sonda esterna

- Sonda mandata circuito B+C (AD199)

- Sonda acqua calda sanitaria (AD212)

- Sonda sistema (AD250)

- Sonda caldaia (o Sonda mandata FTS)- Sonda ritorno (RTS)

- Sonda acqua calda sanitaria (TS)

- Sonda bollitore (WS)

Sonda NTC, 10 kOhm a 25 °C Sonda NTC, 12 kOhm a 25 °C-20 ºC 2392 � 0 ºC 32014 � -20 ºC 98932 �

-16 ºC 2088 � 10 ºC 19691 � -10 ºC 58879 �

-12 ºC 1811 � 20 ºC 12474 � 0 ºC 36129 �

-8 ºC 1562 � 25 ºC 10000 � 10 ºC 22804 �

-4 ºC 1342 � 30 ºC 8080 � 20 ºC 14773 �

0 ºC 1149 � 40 ºC 5372 � 25 ºC 12000 �

4 ºC 984 � 50 ºC 3661 � 30 ºC 9804 �

8 ºC 842 � 60 ºC 2535 � 40 ºC 6652 �

12 ºC 720 � 70 ºC 1794 � 50 ºC 4607 �

16 ºC 616 � 80 ºC 1290 � 60 ºC 3252 �

20 ºC 528 � 90 ºC 941 � 70 ºC 2337 �

24 ºC 454 � 80 ºC 1707 �

90 ºC 1266 �

100 ºC 952 �

110 ºC 726 �

G000136

G000138

122

6

6.2.4 Sonda mandata caldaia / Sonda ritorno

� Misura del valore resistivo:

� Misura del valore resistivo delle sonde sulla scheda PCU

�Interrompere l'alimentazione elettrica della caldaia

� Scollegare la sonda per verificare il suo valore resistivo

Se i valori misurati con un tester non corrispondono a quelli della tabella, sostituire la sonda.

� questo consente di verificare anche il cablaggio.

�Interrompere l'alimentazione elettrica della caldaia

� Rimuovere la scheda elettronica SU

� Misurare i valori ohmici delle sonde di mandata e ritorno della morsettiera X10 della scheda PCU:- Morsetti 1 - 8 : Sonda ritorno- Morsetti 1 - 9: Sonda mandata

caldaia� Fare riferimento alla tabella dei valori

resistivo delle sonde, Capitolo:"6.2.3 Valori resistivi delle sonde", pagina 121.

12 kΩ

G00

0015

2APCU SU

G000190

PWMPUMP

12 13

BKBK

1 2

X116

FTSRTS

9

RD

1

2 2

X115

8

BL

1

2

X114

PS

10 11

BKBK

3 1

X112

K

X104 5 7 6

X111

BKBK

BK

BK

1 2 3 4

PSU

G0000161A

189

BK NeroRTS Sonda ritorno (Return

Temperature Sensor)BL AzzurroBR Marrone

FTS Sonda caldaia (Flow Temperature Sensor)GN/YW Verde / Giallo

GY GrigioPS Trasduttore di pressione

(Pressure Switch)OR ArancioneRD Rosso PSU Parameter Storage UnitWH Bianco PWM

PUMP Modulazione della pompaYW Giallo

123

6

6.2.5 Sonda esterna / sonda di mandata per circuito di riscaldamento / Sonda ACS

6.2.6 Sonde specifiche su MCA 25/28 BIC

Misura del valore resistivo:� Scollegare la sonda per verificare

il suo valore resistivo� Connettore 2 pin sonda esterna

(sulla scheda SCU)� Connettore sonda mandata dopo la

valvola (sulla scheda SCU)

Se i valori misurati con un tester non corrispondono a quelli della tabella, sostituire la sonda.

� Fare riferimento alla tabella deivalori resistivo delle sonde: pagina121.

Sonda acqua calda sanitaria (TS)� Scollegare la sonda per verificare

il suo valore resistivo� Misurare la resistenza sui

morsetti della sonda. Se i valori misurati con un tester non corrispondono a quelli della tabella, sostituire la sonda.

� Fare riferimento alla tabella dei valori resistivo delle sonde: pagina 121.

Sonda bollitore (WS)� Scollegare la sonda per verificare

il suo valore resistivo (Tdhw, sulla scheda PCU).

� Misurare la resistenza della sonda sui morsetti del connettore. Se i valori misurati con un tester non corrispondono a quelli della tabella, sostituire la sonda.

� Fare riferimento alla tabella dei valori resistivo delle sonde: pagina 121.

1 2G000157A

12 kΩ

G000160A

1 2 7 8 9 1 0

X12PCU

3 4 5 6

WS

G00

0158

A

1

2

124

6

6.3 Elettrodo di accensione/ionizzazione - Trasformatore di accensione

� L'elettrodo di accensione svolge anche la funzione di sonda di ionizzazione.

� Controllo della corrente di ionizzazione: La corrente diionizzazione è visualizzata nel menù #MISURE, ParametroCORRENTE.

� Sostituire l'elettrodo di ionizzazione/accensione nei casi seguenti:- Corrente di ionizzazione <3 µA- Elettrodo utilizzato : Verificare il buon aspetto generale

(specialmente l'assenza di scheggie, incrinature, incrostazione della porcellana) e lo stato di usura degli elettrodi. Sostituire la guarnizione anche in caso di rimontaggio del vecchio elettrodo.

�Nessuna fibra metallica del bruciatore deve essere a contatto con gli elettrodi (Rischio di fiamma parassita) : Verificare mediante vetrino d'ispezione.

� Nel caso in cui sia necessaria una sostituizione, procedere comesegue:

� Rimuovere il cavo dell'elettrodo di ionizzazione/accensione daltrasformatore di accensione.

� Svitare le 2 viti e rimuovere l'elettrodo di ionizzazione/accensione. � Sostituire l'elettrodo di ionizzazione/accensione e la guarnizione.

Morsettiera X5� Morsetti 3 - 4: 230 V Alimentazione del trasformatore di

accensione all'avviamento, per 5 secondi.� Morsetto 1: Messa a terra� Morsetto 2: Segnale di fiamma della sonda di ionizzazione. � Verificare il cablaggio (continuità) tra il trasformatore di

accensione e la scheda PCU :Esempio: verificare la continuità tra il morsetto 2 della morsettiera X5 e il morsetto 3 del connettore X22

T001528-A

1

2

3

IT

X52 3 4 1

E

BKBL

GN/YW

GY

1 23

X22

X22

134 2

123

BK NeroBL AzzurroBR Marrone

GN/YW Verde / GialloGY GrigioOR ArancioneRD Rosso WH Bianco YW GialloE Elettrodo di accensioneIT Trasformatore di accensione

125

6

� Verifica del trasformatore d'accensione

6.4 Valvola gas (Gas Block)

� Verifica della valvola gas:� Collegare il manometro� Verificare la caduta di pressione a monte dell'apertura della valvola gas (Vedi rubrica 5, capitolo 8.1).

Tra il terminale di sinistra e l'uscita del cavo d'accensione, si può misurare una resistenza di circa 1.4 MOhm,o:Misura tra i morsetti 1 e 2: 1.5 MOhm.

Vecchia versione - Codice S100887Tipo: HONEYWELL VK4115V E1054

Nuova versione - Codice S101507Tipo: HONEYWELL VK4115V E1311

(A partire dal numero di serie 1004908445480)

B. Regolazione PMINA. Regolazione PMAXB. Regolazione PMIN

G000

176B

1,4 M

1,5 M

B

G000

147

A

G000132

B

126

6

� Misura in serie degli avvolgimenti della valvola gas

��Svitare la vite ad impronta cruciforme��Scollegare il connettore X21��Il valore misurato è di circa 4.3 kOhm

� Misure sulla scheda elettronica PCU:

Morsettiera X6 � Morsetti 2 - 3: comando dell'apertura della valvola gas.

corrente 230 V raddrizzata (misura in V continua): circa 200 Volt.

� Morsetto 1: Messa a terra.

G000173

X6 X6

X21

1 2 3

GN/YW

WHBL

GB

153

X21

123

5

1G000169A

BL AzzurroGN/YW Verde / Giallo

WH Bianco YW GialloGB Valvola gas (Gas Block)

127

6

6.5 Valvola deviatrice (o Valvola miscelatrice) Morsettiera X7 (Scheda elettronica PCU)Alimentazione della valvola deviatrice:

� Morsetti 1 - 3: 230 V, In modalità riscaldamento

� Morsetti 2 - 3: 230 V, In modalità ACS� Morsetto 3: Neutro

Per verificare la commutazione della valvola deviatrice: ad esempio, aumentare la temperatura ACS.

� Ciclo di spurgo: La pompa caldaia e la valvola deviatrice sono commutate alternativamente, fino al termine del ciclo di spurgo.

BK NeroRD RossoWH BiancoDV Valvola deviatrice

(Direction Valve)

DV

X7

X7 (PCU)

1 2 3

WHBK

RD

1 3 2

X121

230V

1 3 2

123

G0000187A

128

6

6.6 Flussometro (Solo versioni ...MI)

Portata in litri/min = Frequenza misurata x 60 / 179

Il flussometro (FS = Flow Switch) misura la portata di acqua calda.

� Aprire il rubinetto dell'acqua calda� Misurare la frequenza sui morsetti 1 e 2 della

morsettiera X10 della scheda PCU.� Fare riferimento al grafico qui sotto, che indica la

portata corrispondente alla frequenza misurata.� Se la portata misurata non corrisponde alla

portata effettiva, il flussometro è difettoso.Morsettiera X10 (Scheda elettronica PCU)

� Morsetti 1 - 2: misura di una frequenza (Hz) variabile in funzione della portata di acqua calda.Esempio: 10 Hz misurato = 3.3 litri/min.

� Morsetti 1 - 3: 5 VDC(alimentazione del flussometro).

G000182A

123

FTSRTS

9

RD

1

BK

1

2 2

X115

8

BL

1

22

X114

PS

10 11

BKBK

3 1

X112

FS

2 3

BKBK

1 3

X113

X10X10 (PCU)

BK NeroBL AzzurroRD Rosso

FS Flussometro(Flow Switch)

RTS Sonda ritorno (Return Temperature Sensor)FTS Sonda caldaia (Flow Temperature Sensor)PS Trasduttore di pressione (Pressure Switch)

(l/min)Q

F(Hz)

G00

0184

B

00 1 2 3

3,34 5 6 7 8 9 10 11 12

5

10

15

20

25

30

35

129

6

6.7 Pompa caldaia

Morsettiera X8 (Scheda elettronica PCU):� Morsetti 2 - 3: 230 V (alimentazione pompa)� Morsetto 1: Messa a terra

Morsettiera X10:� Morsetti 1 - 13: Misura di una tensione compresa tra

18 e 24 V, corrispondente alla variazione della velocità di rotazione della pompa (modulazione) - fare riferimento al grafico qui sotto.

� Modulazione della pompa: la velocità della pompaviene modulata per mantenere un �T di 20 K tra letemperature di mandata e di ritorno.Durante la fase di spurgo (visualizzazionePREVENTIL), la pompa modula tra le velocitàVEL.MIN. POMPA e VEL.MAX POMPA.

T Tensione continua misurata sui morsetti 1 - 13 del connettore X10 (sulla scheda PCU)

V Velocità corrispondente della pompa caldaia

Esempio:19.5 V � 40 %Confrontare il valore corrispondente alla tensione misuratacon il valore visualizzato nel menù #MISURE.

Se la tensione varia e la velocità della pompa rimanecostante, la pompa è difettosa.Se misura = 24 V : pompa difettosa o scheda PCU difettosa.

BK NeroBL AzzurroBR Marrone

GN/YW Verde / GialloYW Giallo

PUMP A Pompa caldaiaPWMPUMP Modulazione della pompa

X81 2 3

PUMP A

BRBL

GN/YW

3 1 2

X41

PWMPUMP

12 13

BKBK

1 2

X116

X104 5 7 6

3 1 13

PCU

X41

1

G0000179A

0(V)

V(%)

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

18 19 19,5 20 21 22 23 24

T

G00

0175

130

6

6.8 Pompa acqua sanitaria (Unicamente MCA 25/28 BIC)

6.9 Trasduttore di pressione (o Pressostato, PS)

Morsettiera X4� Morsetti 2 - 3: 230 V, Alimentazione della pompa sanitaria.� Morsetto 1: Messa a terra� Verificare la presenza dell'alimentazione 230 V sui

morsetti 2-3.

Il trasduttore di pressione (PS) controlla la pressionedell'acqua nell'impianto di riscaldamento.Durante la fase di spurgo (visualizzazione: SPURGO M20), se la pressione è insufficiente (inferiore a 0.8 bar), viene visualizzato il difetto DIF MANC.ACQUA (codice L250).Premere il tasto � per resettare il difettoLa caldaia si riavvia.(Il difetto viene automaticamente resettato dopo 30 minuti).Durante il funzionamento, se si verifica una mancanza di pressione, il simbolo bar lampeggia, ma non viene visualizzato nessun difetto.Morsettiera X10 (sulla scheda PCU)

� Morsetti 1 - 10: 5 VDC, alimentazione del sensore di pressione

� Morsetti 1 - 11: tensione in funzione della pressione- Se la tensione misurata non corrisponde alla pressione effettiva, il sensore di pressione è difettoso.- Se la pressione visualizzata è errata rispetto alla tensione misurata, la scheda PCU è difettosa.- La pressione misurata deve corrispondere a quella indicata sul display HMI (la misura è trasmessa dalla PCU).

X41 2 3

BRBL

GN/YW

X81

PUMP B

X4(PCU)

3 2 1

G000186ABL AzzurroBR Marrone

GN/YW Verde / GialloPUMP B Pompa acqua sanitaria

PWMPUMP

12 13

BKBK

1 2

X116

2

PS

10 11

BKBK

3 1

X112

X104 5 7 6

X111

BKBK

BK

BK

1 2 3 4

PSU

G000148A

11011

X10(PCU)

� Pressione = (Tensione / 1,5) - 0,2Tensione = (Pressione x 1,5) + 0.3Esempio: 2.55 V corrisponde a 1.5 bar

BK NeroPS Trasduttore di pressione

(Pressure Switch)PSU Parameter Storage UnitPWMPUMP Modulazione della pompa

P(bar)

T(V)

G00

0193

A

01 2 2,55 3 4

1

1,5

2

3

131

6

6.10 Ventilatore

� Controllo ventilatore

� Pulizia del ventilatore: Vedi rubrica 6, capitolo 4.11.

Connettore X91:Verificare la tensione sui morsetti 1 e 5 delconnettore X91: 28 VDC, alimentazione delventilatore.Morsettiera X9 (Scheda elettronica PCU)

� Morsetti 2 - 5: 28 VDC: alimentazione del ventilatore

� Morsetti 4 - 5: Segnale di modulazione del ventilatore proveniente dal PCU.La misura di una tensione continua dipende dalla velocità di rotazione richiesta al ventilatore:0 Volt continua: Arresto del ventilatore o Difetto ventilatore14 Volt continua (circa): Velocità massima del ventilatore (fare riferimento al grafico qui sotto)

� Morsetti 3 - 5: Segnale proveniente dal ventilatore verso la PCU.Misura della frequenza (Hz) che dipende dalla velocità di rotazione del ventilatore (fare riferimento al grafico qui sotto).

Verifica della velocità di rotazione delventilatore:- Misura della frequenza sui morsetti 3 - 5:Vedere la corrispondenza sul grafico a fiancoEsempio: 150 Hz --> 4500 giri/min

- Misura della tensione continua sui morsetti 4 - 5:Esempio: 10 Volt misurati --> 4100 giri/min

Il valore misurato deve corrispondere all'istruzione ventilatore.In questo caso, la PCU è OK.In caso contrario, il ventilatore è difettoso.

- - - - Frequenza____ Tensione

HLS

X9

X9(PCU)

2 3 4 5

X91

BKBK

BK

BK

1 2 4 5

FAN

1

BK

BK1

2

X117

X91

12345

G000180A

5

1BK Nero

FAN Ventilatore

HLS Termostato di sicurezza(High Limit Sensor)

(tr/min)

F(Hz) T(V)

V(V)

G00

0183

A

50

8,0

8,5

9,0

9,5

10,0

10,5

11,0

11,5

12,0

12,5

13,0

13,5

1800 2300 2800 3300 3800 4300

4100 4500

4800 5300 5800 6300

75

100

125

150

175

200

225

132

6

6.11 Termostato di sicurezza (HLS)

� Verificare il valore resistivo del termostato di sicurezza, dopo avere scollegato il connettore:- Da 0 a 1 Ohm: Termostato di sicurezza

(HLS) OK- Se resistenza infinita: Termostato di

sicurezza (HLS) aperto, o termostato di sicurezza difettoso.

Morsettiera X9 (sulla scheda PCU)

Morsetti 1 - 2: - Misura fuori tensione: Da 0 a 1 Ohm:

Termostato di sicurezza (HLS) + Cablaggio: OK

- Se resistenza infinita: Termostato di sicurezza (HLS) aperto, o Termostato di sicurezza o cablaggio difettosi.

0,9 Ω

G000143

HLS

X92 3 4 5

X91

BKBK

BK

BK

1 2 4 5

FAN

1

BK

BK1

2

X117

12

X9(PCU)

G000195BK Nero

FAN Ventilatore

HLS Termostato di sicurezza(High Limit Sensor)

133

6

6.12 Collegamento su ENT BL della scheda elettronica PCUEsempio: Termostato dei fumi (Opzione - ColloHR43 o HR53)Il termostato fumi è collegato al connettore X12della scheda PCU, sull'ingresso contrassegnatoENT BL

� Misura del valore ohmico del termostato fumi: scollegare il connettore dalla morsettiera X12 della scheda PCUIl valore misurato è di circa 63 Ohm

In caso di difetto BL.ING.BL APERTO:� Verificare il componente collegato sui

connettori ENT BL: Se si tratta del termostato fumi: verificare la canna fumaria e pulire lo scambiatore di calore

� Premere il tasto � per resettare il difetto� Se il difetto permane: montare un ponticello

sull'ingresso ENT BL e resettare il difetto.� Se il difetto non si ripresenta: il TF o il

componente che era collegato a ENT BL sono difettosi e devono essere sostituiti.

� Se il difetto permane: Scheda elettronica PCU difettosa

T001

634-

A

G000

192A

2 1

PCU

X12

134

6

7. Interventi di manutenzione specifici7.1 Sostituzione della valvola deviatrice

�Prima di qualsiasi intervento, accertarsi che:- L'alimentazione elettrica sia scollegata,- L'alimentazione del gas sia chiusa,- La caldaia sia isolata idraulicamente e svuotata.

� Durante gli interventi di ispezione e manutenzione, sostituire sempretutte le guarnizioni dei pezzi smontati.

Nel caso in cui sia necessaria una sostituizione, procedere come segue:

1. Chiudere il rubinetto principale dell'acqua2. Svuotare la caldaia3. Smontare il tubo flessibile di spurgo al di sopra del sifone4. Rimuovere il sifone5. Togliere il fermaglio che mantiene il flessibile di ritorno riscaldamento

in posizione sul lato destro dell'idroblocco6. Smontare il flessibile ritorno riscaldamento dal lato destro

dell'idroblocco e non dal lato dello scambiatore termico (circuitoriscaldamento).

7. Rimuovere il connettore della valvola deviatrice8. Rimuovere la clip che fissa la valvola deviatrice9. Rimuovere la valvola deviatrice: Sollevare e girare di un quarto di giro10. Rimontaggio: Procedere in senso inverso allo smontaggio

�Attenzione: Fare attenzione alle camme di posizionamento della valvola deviatrice.

T002639-C

3

4

5

6

21

7

8

9

1

2

10

1 2

135

6

7.2 Sostituzione della valvola di non ritorno fumi

� Sostituire la valvola di non-ritorno nel caso in cui sia difettosa o il kitdi manutenzione ne contenga una.

Per fare ciò, procedere come segue:1. Rimuovere il condotto di aspirazione dell'aria dal venturi. 2. Svitare il dado di serraggio superiore della valvola gas.3. Rimuovere il connettore del ventilatore. 4. Sganciare i 2 ganci che fissano il gruppo ventilatore/collettore

miscelatore sullo scambiatore di calore.5. Togliere completamente il gruppo ventilatore/collettore miscelatore.6. Sostituire la valvola di non-ritorno situata tra il collettore ed il

ventilatore.

�Attenzione al senso di montaggio.7. Rimontaggio: Procedere in senso inverso allo smontaggio (Sostituire

le guarnizioni).

T002517-B

2x

6

2

X91

3

1

4

2x

5

136

6

7.3 Sostituzione della valvola gas

�Prima di qualsiasi intervento, accertarsi che:- L'alimentazione elettrica sia scollegata,- L'alimentazione del gas sia chiusa.

1. Chiudere il rubinetto principale del gas2. Chiudere il rubinetto del gas della caldaia.3. Interrompere l'alimentazione elettrica della caldaia.4. Scollegare i connettori5. Svitare i raccordi dela valvola gas. 6. Montare la nuova valvola gas con nuove guarnizioni e collegare il

fascio elettrico.7. Controllare la tenuta stagna dei raccordi.8. Verificare le regolazioni a seconda del tipo di gas: Vedi rubrica 6,

capitolo 8.

G000173

G000197

137

6

7.4 Sostituzione degli accumuli del bollitore (MCA 25/28 BIC)

� Sostituire le vasche del bollitore quando sono difettosePer fare ciò, procedere come segue:1. Chiudere il rubinetto principale dell'acqua. Svuotare la caldaia.2. Smontare il tubo flessibile di spurgo al di sopra del sifone.3. Rimuovere il sifone.4. Togliere il fermaglio che fissa il tappo.5. Rimuovere il tappo. 6. Aprire il rubinetto di spurgo sull'idroblocco bollitore per spurgare le

vasche del bollitore.7. Svitare il raccordo dell'uscita acqua calda sanitaria8. Svitare il raccordo del condotto che collega l'idroblocco alle vasche del

bollitore.9. Smontare i condotti collegati alle vasche del bollitore.10. Rimuovere la sonda ACS11. Rimuovere il cavo della sonda del quadro di comando.12. Svitare le 4 viti poste nella parte anteriore e posteriore delle vasche dei

bollitori.13. Rimuovere le vasche del bollitore con la parte sinistra dell' isolamento.14. Procedere in senso inverso per il rimontaggio.

T001903-D

2

3

H2O

6

1

87

4x

9

12

13

10

11

4

5

138

6

8. Regolazioni gas / Conversione ad un altro gas (con nuova valvola gas)

� Francia: La caldaia è preregolata in fabbrica per funzionare a metano H (G20).

Valvola gas, Codice: S101507 - Tipo: HONEYWELL VK4115V E1311

A. Regolazione PMAX

B. Regolazione PMIN

Operazioni necessarie per il funzionamento con un altro tipo di gas:1. Unicamente per il propano (per tutti i modelli eccetto MCA_35): montaggio di un diaframma - Vedere capitolo 8.1.2. Regolazione del rapporto aria/gas (Potenza massima / Potenza minima): vedere capitoli 8.2 e 8.33. Regolazione della velocità del ventilatore: Vedere capitolo 10.

Le operazioni che seguono possono essere eseguite soltanto da unprofessionista qualificato.Per il Belgio: Le operazioni necessarie per passare da un gas ad un altro devonoessere eseguite da un tecnico Serv’Elite.

A

G000132

B

139

6

8.1 Installazione / Verifica del diaframma gas (con nuova valvola gas)

� Tutti i paesi eccetto: Belgio, Polonia

(1) Modello disponibile unicamente nei seguenti paesi: Italia, Slovenia.

� Belgio

� Polonia

Tipo di gasDiametro di passaggio del diaframma gas

MCA 10(1) MCA 15 MCA 25 MCA 25/28 MI MCA 25/28 BIC MCA 35Propano (G31) 3.00 3.00 4.00 4.00 4.00 -

Tipo di gasDiametro di passaggio del diaframma gas

MCA 15 BE MCA 25 BE MCA 25/28 MI BE MCA 35 BE MCA 35/40 MI BEPropano (G31) 3.00 4.00 4.00 - -

Tipo di gasDiametro di passaggio del diaframma gas

MCA 15 PL MCA 25 PL MCA 25/28 MI PL MCA 25/28 BIC PL MCA 35 PLPropano (G31) 3.00 3.00 4.00 4.00 -

T001569-A

X.XX

140

6

8.2 Regolazione del rapporto aria/gas (Potenza massima / Potenzaminima)(con nuova valvola gas)

� Mentre è in corso il ciclo di spurgo automatico , non è possibile effettuare queste operazioni.

1. Svitare il tappo della presa di prelievo dei fumi (adattatore persistema di scarico).

2. Collegare l'analizzatore di combustione.

� Chiudere bene l'apertura attorno alla sonda di misura durante ilcontrollo.

3. Partendo dalla schermata principale, premere il tasto �.Il menù TEST FUMI viene visualizzato sul display.

4. Selezionare il generatore desiderato. Le caratteristiche delgeneratore vengono visualizzate.

T001581-A

1

1

2

2

��

STD� � �

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

�� AUTO� � ���

DOMENICA 11:45

TEMP.: 68°

C002271-F-03

bar

1

1

2

2

��

STD� � �

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

�� AUTO� �� ��

TEST SPAZZACAMINOGENERATORE : GENE �

C002346-E-03

141

6

� Ripetere il test a velocità massima e a velocità ridotta tante volte quante necessario fino a che non si ottengono i valori correttisenza bisogno di effettuare regolazioni supplementari.

5. Potenza massima:Ruotare la manopola fino a visualizzarePMAX.

� La visualizzazione GENE : OFF corrisponde al funzionamento normale.

6. Misurare la percentuale di O2 e CO2 nei fumi di combustione(mantello anteriore smontato).

� Valori di regolazione: Vedere il capitolo che segue.

7. Se il tasso non corrisponde al valore di configurazione,correggere il rapporto gas/aria utilizzando la vite di regolazione Asulla valvola gas. La vite A è una vite senza fine, che agisce sulla valvola a farfallaA’. A seconda della posizione della valvola a farfalla A', il tasso diO2 o di CO2 diminuisce o aumenta.

� Per maggiori informazioni, vedere il capitolo: 8.4 Regolazione dibase per il rapporto gas/aria.

8. Controllare la fiamma attraverso il vetrino di ispezione: La fiammanon deve staccarsi da bruciatore.

9. Potenza minima: Ruotare la manopola fino a visualizzare PMIN.10. Misurare la percentuale di O2 e CO2 nei fumi di combustione

(mantello anteriore smontato).11. Se il tasso non corrisponde al valore di configurazione,

correggere il rapporto gas/aria utilizzando la vite di regolazione Bsulla valvola gas.

� Valori di regolazione: Vedere il capitolo che segue

�Girare la vite B in senso antiorario per ottenere un valore CO2più basso.

�Girare la vite B in senso orario per ottenere un valore CO2 più elevato.

12. Controllare la fiamma attraverso il vetrino di ispezione: La fiammadeve essere stabile, di colore blu con particelle arancioni sulbordo esterno del bruciatore.

bar

1

1

2

2

��

STD� � �

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

�� AUTO� �� ��

GENE :TEMP.CALDAIACORR.VEL.VENTIL.

PMAX68°C10µA

5600 tr/min �

C002347-E-03

OFF => PMAX.

A

A’G

0002

35

bar

1

1

2

2

��

STD� � �

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

�� AUTO� �� ��

GENE :TEMP.CALDAIACORR.VEL.VENTIL.

PMIN68°C10µA

1850 tr/min �

C002348-E-03

OFF => PMIN.

B

T000933-B

B

142

6

8.3 Valore di controllo e di regolazione O2/CO2 (con nuova valvola gas)� Gas H (G20) - Tutti i paesi eccetto Belgio

� Gas H (G20 BE) - Per il Belgio

Gas H - A potenza massima (ad elevata velocità)

Tipo caldaiaValori di taratura Valore di controllo

O2 (%) CO2 (%) O2 (%) CO2 (%)

Tutti i paesi eccetto:

Svizzera, Austria, Belgio

MCA 10(1) - MCA 15 (PL) - MCA 25 (PL) MCA 25/28 MI (PL) - MCA 25/28 BIC (PL)

5.2 ± 0.4 8.8 ± 0.2 5.2 ± 0.5 8.8 ± 0.3

MCA 35 (PL) 4.8 ± 0.4 9.0 ± 0.2 4.8 ± 0.5 9.0 ± 0.3

SvizzeraMCA 25 5.9 ± 0.4 8.4 ± 0.2 5.9 ± 0.5 8.4 ± 0.3MCA 35 5.7 ± 0.4 8.5 ± 0.2 5.7 ± 0.5 8.5 ± 0.3

Austria MCA 25 - MCA 35 5.7 ± 0.4 8.5 ± 0.2 5.7 ± 0.5 8.5 ± 0.3

Gas H - a potenza minima

Tipo caldaiaValori di taratura Valore di controllo

O2 (%) CO2 (%) O2 (%) CO2 (%)

Tutti i paesi eccetto:

Svizzera, Austria, Belgio

MCA 10(1) - MCA 15 (PL) - MCA 25 (PL) MCA 25/28 MI (PL) - MCA 25/28 BIC (PL)

5.9 ± 0.4 8.4 ± 0.2 5.9 ± 0.4 8.4 ± 0.2

MCA 35 (PL) 5.5 ± 0.4 8.6 ± 0.2 5.5 ± 0.4 8.6 ± 0.2

SvizzeraMCA 25 6.6± 0.4 8.0 ± 0.2 6.6 ± 0.5 8.0 ± 0.3MCA 35 6.4 ± 0.4 8.1 ± 0.2 6.4 ± 0.5 8.1 ± 0.3

Austria MCA 25 - MCA 35 6.4 ± 0.4 8.1 ± 0.2 6.4 ± 0.5 8.1 ± 0.3

Gas H - A potenza massima (ad elevata velocità)

Tipo caldaiaValori di taratura Valore di controllo

O2 (%) CO2 (%) O2 (%) CO2 (%)

MCA 15 BE 5.2 ± 0.4 8.8 ± 0.2 5.2 ± 0.5 8.8 ± 0.3MCA 25 BE - MCA 25/28 MI BE 4.3 ± 0.4 9.3 ± 0.2 4.3 ± 0.5 9.3 ± 0.3MCA 35 BE - MCA 35/40 MI BE 4.4 ± 0.4 9.25 ± 0.2 4.4 ± 0.5 9.25 ± 0.3

Gas H - a potenza minima

Tipo caldaiaValori di taratura Valore di controllo

O2 (%) CO2 (%) O2 (%) CO2 (%)

MCA 15 BE 5.9 ± 0.4 8.4 ± 0.2 5.9 ± 0.4 8.4 ± 0.2MCA 25 BE - MCA 25/28 MI BE 5.0 ± 0.4 8.9 ± 0.2 5.0 ± 0.4 8.9 ± 0.2

35 BE - MCA 35/40 MI BE 5.1 ± 0.4 8.85 ± 0.2 5.1 ± 0.4 8.85 ± 0.2

143

6

� Gas L (G25) - Tutti i paesi eccetto Belgio

� Gas L (G25 BE) - Per il Belgio

� Propano (G31) - Tutti i paesi

Gas L - A potenza massima (ad elevata velocità)

Tipo caldaiaValori di taratura Valore di controllo

O2 (%) CO2 (%) O2 (%) CO2 (%)

MCA 15 - MCA 25 - MCA 25/28 MI MCA 25/28 BIC 4.9 ± 0.4 8.8 ± 0.2 4.9 ± 0.5 8.8 ± 0.3

35 4.6 ± 0.4 9.0 ± 0.2 4.6 ± 0.5 9.0 ± 0.3

Gas L - a potenza minima

Tipo caldaiaValori di taratura Valore di controllo

O2 (%) CO2 (%) O2 (%) CO2 (%)

MCA 15 - MCA 25MCA 25/28 MI - MCA 25/28 BIC 5.6 ± 0.4 8.4 ± 0.2 5.6 ± 0.4 8.4 ± 0.2

35 5.3 ± 0.4 8.6 ± 0.2 5.3 ± 0.4 8.6 ± 0.2

Gas L - A potenza massima (ad elevata velocità)

Tipo caldaiaValori di taratura Valore di controllo

O2 (%) CO2 (%) O2 (%) CO2 (%)

MCA 15 BE 8.6 ± 0.4 6.8 ± 0.2 8.6 ± 0.5 6.8 ± 0.3MCA 25 BE - MCA 25/28 MI BE 7.9 ± 0.4 7.2 ± 0.2 7.9 ± 0.5 7.2 ± 0.3

MCA 35 BE 6.8 ± 0.4 7.75 ± 0.2 6.8 ± 0.5 7.75 ± 0.3

Gas L - a potenza minima

Tipo caldaiaValori di taratura Valore di controllo

O2 (%) CO2 (%) O2 (%) CO2 (%)

MCA 15 BE 9.3 ± 0.4 6.4 ± 0.2 9.3 ± 0.4 6.4 ± 0.2MCA 25 BE 8.6 ± 0.4 6.8 ± 0.2 8.6 ± 0.4 6.8 ± 0.2

MCA 25/28 MI BE 8.3 ± 0.4 6.9 ± 0.2 8.3 ± 0.4 6.9 ± 0.2MCA 35 BE 7.5 ± 0.4 7.35 ± 0.2 7.5 ± 0.4 7.35 ± 0.2

Propano - A potenza massima (ad elevata velocità)

Tipo caldaiaValori di taratura Valore di controllo

O2 (%) CO2 (%) O2 (%) CO2 (%)

MCA 10(1) - MCA 15 (BE / PL) - MCA 25 (BE / PL)MCA 35 (BE / PL)

MCA 25/28 MI (BE / PL) - MCA 25/28 BIC (BE / PL)5.2 ± 0.3 10.3 ± 0.2 5.2 ± 0.5 10.3 ± 0.3

Propano - a potenza minima

Tipo caldaiaValori di taratura Valore di controllo

O2 (%) CO2 (%) O2 (%) CO2 (%)

MCA 10(1) - MCA 15 (BE / PL) - MCA 25 (BE / PL)MCA 35 (BE / PL)

MCA 25/28 MI (BE / PL) - MCA 25/28 BIC (BE / PL)5.8 ± 0.3 9.9 ± 0.2 5.8 ± 0.3 9.9 ± 0.2

144

6

� Per l'Italia: Aria Propanata (G230)

(1) Modello disponibile unicamente nei seguenti paesi: Italia, Slovenia.* Eccetto per: Svizzera, Austria.

� Per la Polonia: Gas Lw(G27)

� Per la Polonia: Gas Ls (G2.350)

Aria Propanata - A potenza massima (ad elevata velocità)

Tipo caldaiaValori di taratura Valore di controllo

O2 (%) CO2 (%) O2 (%) CO2 (%)

MCA 10(1) - MCA 15 - MCA 25MCA 25/28 MI - MCA 25/28 BIC

MCA 354.4 ± 0.3 10.2 ± 0.2 4.4 ± 0.5 10.2 ± 0.3

Aria Propanata - a potenza minima

Tipo caldaiaValori di taratura Valore di controllo

O2 (%) CO2 (%) O2 (%) CO2 (%)

MCA 10(1) - MCA 15 - MCA 25MCA 25/28 MI - MCA 25/28 BIC

MCA 355.1 ± 0.3 9.8 ± 0.2 5.1 ± 0.3 9.8 ± 0.2

Gas Lw - A potenza massima (ad elevata velocità)

Tipo caldaiaValori di taratura Valore di controllo

O2 (%) CO2 (%) O2 (%) CO2 (%)

MCA 15 PL - MCA 25 PLMCA 25/28 MI PL- MCA 25/28 BIC PL 4.8 ± 0.4 8.8 ± 0.2 4.8 ± 0.6 8.8 ± 0.3

MCA 35 PL 4.6 ± 0.4 8.9 ± 0.2 4.6 ± 0.6 8.9 ± 0.3

Gas Lw - a potenza minima

Tipo caldaiaValori di taratura Valore di controllo

O2 (%) CO2 (%) O2 (%) CO2 (%)

MCA 15 PL - MCA 25 PLMCA 25/28 MI PL - MCA 25/28 BIC PL 5.5 ± 0.4 8.4± 0.2 5.5 ± 0.4 8.4± 0.2

MCA 35 PL 5.3 ± 0.4 8.5 ± 0.2 5.3 ± 0.4 8.5 ± 0.2

Gas Ls - A potenza massima (ad elevata velocità)

Tipo caldaiaValori di taratura Valore di controllo

O2 (%) CO2 (%) O2 (%) CO2 (%)

MCA 15 PL - MCA 25 PLMCA 25/28 MI PL - MCA 25/28 BIC PL 5.1 ± 0.4 8.5 ± 0.2 5.1 ± 0.6 8.5 ± 0.3

MCA 35 PL non disponibili

Gas Ls - a potenza minima

Tipo caldaiaValori di taratura Valore di controllo

O2 (%) CO2 (%) O2 (%) CO2 (%)

MCA 15 PL - MCA 25 PLMCA 25/28 MI PL - MCA 25/28 BIC PL 5.9 ± 0.4 8.1 ± 0.2 5.9 ± 0.4 8.1 ± 0.2

MCA 35 PL non disponibili

145

6

8.4 Regolazione di base per il rapporto gas/ariaSe il rapporto gas/aria è starato, la valvola gas dispone di una regolazione di base. Per ritornare alla regolazione di base,procedere nel seguente modo:

�Prima di qualsiasi intervento, accertarsi che:- L'alimentazione elettrica sia scollegata,- L'alimentazione del gas sia chiusa,- La caldaia sia isolata idraulicamente e svuotata.

1. Rimuovere il condotto di aspirazione dell'aria dal venturi (Silenziatore)2. Svitare il dado di serraggio superiore della valvola gas.3. Rimuovere il connettore del ventilatore (Connettore X91).4. Sganciare i 2 ganci che fissano il gruppo ventilatore/collettore

miscelatore sullo scambiatore di calore. 5. Togliere completamente il gruppo ventilatore/collettore miscelatore.

Estrarre il bruciatore con la guarnizione dallo scambiatore di calore.

6. Ruotare la vite di regolazioneA sulla valvola gas per collocare ilriduttore A’ nella posizione indicata nella figura a fianco:Ruotare la vite A in senso orario per ottenere la rotazione del riduttore A’ nello stesso senso e viceversa.

7. Ruotare la vite di regolazione B sulla valvola gas in senso antiorariofino a portarla a filo del frontale (Vedere figura).

8. Girare la vite di regolazione B sulla valvola gas di 6 giri in senso orario.9. Montare tutti i componenti rimossi in ordine inverso.

Sostituire le guarnizioni.

2

X91

3

G000199

1

4

2x

5

B

G00

0200

A

A’6

7 8

146

6

9. Regolazioni gas / Conversione ad un altro gas (con vecchia valvola gas)

� Francia: La caldaia è preregolata in fabbrica per funzionare a metano H (G20).

Valvola gas, Codice: S100887 - Tipo: HONEYWELL VK4115V E1054

B. Regolazione PMIN

Operazioni necessarie per il funzionamento con un altro tipo di gas:1. Verifica del diametro del diaframma per il tipo di gas: Vedere capitolo 9.12. Regolazione del rapporto aria/gas (Potenza massima / Potenza minima): vedere capitoli 9.1

e 9.23. Regolazione della velocità del ventilatore: Vedere capitolo 10.

Le operazioni che seguono possono essere eseguite soltanto da unprofessionista qualificato.Per il Belgio: Le operazioni necessarie per passare da un gas ad un altro devonoessere eseguite da un tecnico Serv’Elite.

B

G000

147

147

6

9.1 Verifica del diaframma gas (con vecchia valvola gas)

� Tutti i paesi eccetto: Belgio, Polonia

(1) Modello disponibile unicamente nei seguenti paesi: Italia, Slovenia.* di fabbrica(**) vecchia versione non trasformabile a propano

� Belgio

* di fabbrica(**) vecchia versione non trasformabile a propano

� Polonia

* di fabbrica(**) vecchia versione non trasformabile a propano

Tipo di gasDiametro di passaggio del diaframma gas

MCA 10(1) MCA 15 MCA 25 MCA 25/28 MI MCA 25/28 BIC MCA 35Gas H (G20) 3.70* 3.70* 4.95* 4.95* 4.95* 5.40*Gas L (G25) 4.40 4.40 5.80 5.80 5.80 6.05Propano (G31) 2.85 2.85 3.80 3.80 3.80 (**)Aria Propanata

(G230)(Italia)

4.40 4.40 5.80 5.80 5.80 6.15

Tipo di gasDiametro di passaggio del diaframma gas

MCA 15 BE MCA 25 BE MCA 25/28 MI BE MCA 35 BE MCA 35/40 MI BEGas H (G20) 3.70* 5.10* 5.10* 5.40* 5.40*Gas L (G25) 3.70 5.10 5.10 5.40 5.40Propano (G31) 2.85 3.80 3.80 4.10 (**) 4.10 (**)

Tipo di gasDiametro di passaggio del diaframma gas

MCA 15 PL MCA 25 PL MCA 25/28 MI PL MCA 25/28 BIC PL MCA 35 PLGas H (G20) 3.70* 4.95* 4.95* - 5.40*Gas Lw (G27) 4.70 6.05 6.05 - 7.00Gas Ls (G2.350) 5.80 7.90 7.90 - 8.80Propano (G31) 2.85 3.80 3.80 - 4.10 (**)

T001569-A

X.XX

148

6

9.2 Regolazione del rapporto aria/gas (Potenza massima / Potenzaminima, con vecchia valvola gas)

� Mentre è in corso il ciclo di spurgo automatico , non è possibile effettuare queste operazioni.

1. Svitare il tappo della presa di prelievo dei fumi (adattatore persistema di scarico).

2. Collegare l'analizzatore di combustione.

� Chiudere bene l'apertura attorno alla sonda di misura durante ilcontrollo.

3. Partendo dalla schermata principale, premere il tasto �.Il menù TEST FUMI viene visualizzato sul display.

4. Selezionare il generatore desiderato. Le caratteristiche delgeneratore vengono visualizzate.

T001581-A

1

1

2

2

��

STD� � �

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

�� AUTO� � ���

DOMENICA 11:45

TEMP.: 68°

C002271-F-03

bar

1

1

2

2

��

STD� � �

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

�� AUTO� �� ��

TEST SPAZZACAMINOGENERATORE : GENE �

C002346-E-03

149

6

� Ripetere il test a velocità massima e a velocità ridotta tante volte quante necessario fino a che non si ottengono i valori correttisenza bisogno di effettuare regolazioni supplementari.

5. Potenza massima:Ruotare la manopola fino a visualizzarePMAX. La caldaia funziona alla potenza massima

6. Misurare la percentuale di O2 e CO2 nei fumi di combustione(mantello anteriore smontato).

7. Confrontare i valori misurati con i valori riportati nella tabella.Vedere il capitolo che segue: 9.3 Valore di controllo e diregolazione O2/CO2 (con vecchia valvola gas). Se i valori misuratinon rientrano nei limiti dei valori di controllo:

- Verificare che il diametro di passaggio del diaframma nellavalvola gas sia regolato in base alla caldaia e al tipo di gasutilizzato

- Verificare che il diaframma gas non sia intasato- Verificare la pressione di alimentazione

� Non è prevista alcuna regolazione della potenza PMAX sullavecchia valvola gas.

8. Controllare la fiamma attraverso il vetrino di ispezione: La fiammanon deve staccarsi da bruciatore.

9. Potenza minima: Ruotare la manopola fino a visualizzare PMIN.10. Misurare la percentuale di O2 e CO2 nei fumi di combustione

(mantello anteriore smontato).11. Se il tasso non corrisponde al valore di configurazione,

correggere il rapporto gas/aria utilizzando la vite di regolazione Bsulla valvola gas.

� Vedere il capitolo che segue: 9.3 Valore di controllo e diregolazione O2/CO2 (con vecchia valvola gas)

�Girare la vite B in senso antiorario per ottenere un valore CO2più basso.

�Girare la vite B in senso orario per ottenere un valore CO2 più elevato.

12. Controllare la fiamma attraverso il vetrino di ispezione: La fiammadeve essere stabile, di colore blu con particelle arancioni sulbordo esterno del bruciatore.

bar

1

1

2

2

��

STD� � �

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

�� AUTO� �� ��

GENE :TEMP.CALDAIACORR.VEL.VENTIL.

PMAX68°C10µA

5600 tr/min �

C002347-E-03

OFF => PMAX.

T001569-A

X.XX

bar

1

1

2

2

��

STD� � �

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

�� AUTO� �� ��

GENE :TEMP.CALDAIACORR.VEL.VENTIL.

PMIN68°C10µA

1850 tr/min �

C002348-E-03

OFF => PMIN.

T001579-B

B

B

150

6

9.3 Valore di controllo e di regolazione O2/CO2 (con vecchia valvola gas)• Gas H (G20) - Tutti i paesi eccetto Belgio

• Gas L (G25) - Tutti i paesi eccetto Belgio

• Gas H (G20) - Per il Belgio

Gas H (G20) - A potenza massima (ad elevata velocità)

Tipo caldaiaValore di controllo

O2 (%) CO2 (%)

MCA 10(1) - MCA 15 (PL) - MCA 25 (PL) MCA 25/28 MI (PL) - MCA 25/28 BIC (PL)

5.2 ± 1.0 8.8 ± 0.5

35 (PL) 4.8 ± 1.0 9.0 ± 0.5

Italie : MCA 10(1) - MCA 15 - MCA 25 - MCA 25/28 MI 5.9 ± 1.0 8.4 ± 0.5

Gas H (G20) - a potenza minima

Tipo caldaiaValori di taratura Valore di controllo

O2 (%) CO2 (%) O2 (%) CO2 (%)

MCA 10(1) - MCA 15 (PL) - MCA 25 (PL) MCA 25/28 MI (PL) - MCA 25/28 BIC (PL)

5.9 ± 0.3 8.4 ± 0.2 5.9 ± 1.0 8.4 ± 0.5

35 (PL) 5.6 ± 0.3 8.6 ± 0.2 5.6 ± 1.0 8.6 ± 0.5

Gas L (G25) - A potenza massima (ad elevata velocità)

Tipo caldaiaValore di controllo

O2 (%) CO2 (%)

MCA 15 - MCA 25 - MCA 25/28 MI MCA 25/28 BIC 4.9 ± 1.0 8.8 ± 0.5

35 4.6 ± 1.0 9.0 ± 0.5

Gas L (G25) - a potenza minima

Tipo caldaiaValori di taratura Valore di controllo

O2 (%) CO2 (%) O2 (%) CO2 (%)

MCA 15 - MCA 25 - MCA 25/28 MI 5.7 ± 0.3 8.4 ± 0.2 5.7 ± 1.0 8.4 ± 0.5MCA 25/28 BIC 5.9 ± 0.3 8.4 ± 0.2 5.9 ± 1.0 8.4 ± 0.5

35 5.3 ± 0.3 8.6 ± 0.2 5.3 ± 1.0 8.6 ± 0.5

Gas H (G20) - A potenza massima (ad elevata velocità)

Tipo caldaiaValore di controllo

O2 (%) CO2 (%)

MCA 15 BE 5.2 ± 1.0 8.8 ± 0.5MCA 25 BE - MCA 25/28 MI BE 4.3 ± 1.0 9.3 ± 0.5

35 BE - MCA 35/40 MI BE 4.8 ± 1.0 9.0 ± 0.5

Gas H (G20) - a potenza minima

Tipo caldaiaValori di taratura Valore di controllo

O2 (%) CO2 (%) O2 (%) CO2 (%)

MCA 15 BE 5.9 ± 0.3 8.4 ± 0.2 5.9 ± 1.0 8.4 ± 0.5MCA 25 BE - MCA 25/28 MI BE 5.0 ± 0.3 8.9 ± 0.2 5.0 ± 1.0 8.9 ± 0.5

35 BE - MCA 35/40 MI BE 5.6 ± 0.3 8.6 ± 0.2 5.6 ± 0.1 8.6 ± 0.5

151

6

• Gas L (G25 BE) - Per il Belgio

• Propano (G31) - Tutti i paesi

• Per l'Italia: Aria Propanata (G230)

(1) Modello disponibile unicamente nei seguenti paesi: Italia, Slovenia.

Gas L (G25) - A potenza massima (ad elevata velocità)

Tipo caldaiaValore di controllo

O2 (%) CO2 (%)

MCA 15 BE 8.6 ± 1.0 6.8 ± 0.5MCA 25 BE - MCA 25/28 MI BE 7.9 ± 1.0 7.2 ± 0.5

35 BE - MCA 35/40 MI BE 8.4 ± 1.0 6.9 ± 0.5

Gas L (G25) - a potenza minima

Tipo caldaiaValori di taratura Valore di controllo

O2 (%) CO2 (%) O2 (%) CO2 (%)

MCA 15 BE 8.8 ± 0.3 6.7 ± 0.2 8.8 ± 1.0 6.7 ± 0.5MCA 25 BE 8.2 ± 0.3 7.0 ± 0.2 8.2 ± 1.0 7.0 ± 0.5

MCA 25/28 MI BE 8.2 ± 0.3 7.0 ± 0.2 8.2 ± 1.0 7.0 ± 0.535 BE - MCA 35/40 MI BE 8.7 ± 0.3 6.8 ± 0.2 8.7 ± 1.0 6.8 ± 0.5

Propano - A potenza massima (ad elevata velocità)

Tipo caldaiaValore di controllo

O2 (%) CO2 (%)

MCA 10(1) - MCA 15 (BE / PL) - MCA 25 (BE / PL)MCA 25/28 MI (BE / PL) - MCA 25/28 BIC (PL)

5.2 ± 1.0 10.3 ± 0.5

France, be : MCA 15 - MCA 25 - MCA 25/28 - MI CA 25/28 BIC 5.2 ± 1.0 10.3 ± 0.5

Propano - a potenza minima

Tipo caldaiaValori di taratura Valore di controllo

O2 (%) CO2 (%) O2 (%) CO2 (%)

MCA 10(1) - MCA 15 (BE / PL) - MCA 25 (BE / PL)MCA 25/28 MI (BE / PL) - MCA 25/28 BIC (BE / PL)

5.7 ± 0.3 10.0 ± 0.2 5.7 ± 1.0 10.0 ± 0.5

FR, BE, Italie : MCA 10(1) - MCA 15 - MCA 25 - MCA 25/28 MI - MCA 25/28 BIC

5.8 ± 0.3 9.9 ± 0.2 5.8 ± 1.0 9.9 ± 0.5

Aria Propanata - A potenza massima (ad elevata velocità)

Tipo caldaiaValore di controllo

O2 (%) CO2 (%)

MCA 10(1) - MCA 15 - MCA 25MCA 25/28 MI - MCA 25/28 BIC

MCA 354.4 ± 1.0 10.2 ± 0.5

Aria Propanata - a potenza minima

Tipo caldaiaValori di taratura Valore di controllo

O2 (%) CO2 (%) O2 (%) CO2 (%)

MCA 10(1) - MCA 15 - MCA 25MCA 25/28 MI - MCA 25/28 BIC

MCA 355.0 ± 0.3 9.8 ± 0.2 5.0 ± 1.0 9.8 ± 0.5

152

6

• Per la Polonia: Gas Lw (G27)

• Per la Polonia: Gas Ls (G2.350)

Gas Lw - A potenza massima (ad elevata velocità)

Tipo caldaiaValori di taratura Valore di controllo

O2 (%) CO2 (%) O2 (%) CO2 (%)

MCA 15 PL - MCA 25 PLMCA 25/28 MI PL- MCA 25/28 BIC PL 4.8 ± 0.4 8.8 ± 0.2 4.8 ± 0.6 8.8 ± 0.3

MCA 35 PL 4.6 ± 0.4 8.9 ± 0.2 4.6 ± 0.6 8.9 ± 0.3

Gas Lw - a potenza minima

Tipo caldaiaValori di taratura Valore di controllo

O2 (%) CO2 (%) O2 (%) CO2 (%)

MCA 15 PL - MCA 25 PLMCA 25/28 MI PL - MCA 25/28 BIC PL 5.5 ± 0.4 8.4± 0.2 5.5 ± 0.4 8.4± 0.2

MCA 35 PL 5.3 ± 0.4 8.5 ± 0.2 5.3 ± 0.4 8.5 ± 0.2

Gas Ls - A potenza massima (ad elevata velocità)

Tipo caldaiaValori di taratura Valore di controllo

O2 (%) CO2 (%) O2 (%) CO2 (%)

MCA 15 PL - MCA 25 PLMCA 25/28 MI PL - MCA 25/28 BIC PL 5.1 ± 0.4 8.5 ± 0.2 5.1 ± 0.6 8.5 ± 0.3

MCA 35 PL non disponibili

Gas Ls - a potenza minima

Tipo caldaiaValori di taratura Valore di controllo

O2 (%) CO2 (%) O2 (%) CO2 (%)

MCA 15 PL - MCA 25 PLMCA 25/28 MI PL - MCA 25/28 BIC PL 5.9 ± 0.4 8.1 ± 0.2 5.9 ± 0.4 8.1 ± 0.2

MCA 35 PL non disponibili

153

6

10.Regolazione delle velocità del ventilatore a secondadel tipo di gas

� Le regolazioni delle velocità del ventilatore sono identiche, a prescindere dal tipo di valvola gas (Vecchia versione / Nuovaversione).

� Regolare il parametro IMPIANTO su ESTESA� Regolare i seguenti parametri:

- MINIMO.VENT.,- MAX.VENT.RISC,- MAX.VENT ACS,- VEL.ACC.VENT..

� Regolazioni raccomandate - Tutti i paesi eccetto: Belgio, Polonia

(1) Modello disponibile unicamente nei seguenti paesi: Italia, Slovenia.* Preregolazione di fabbrica

Tipo di gas Parametro Unità MCA 10(1) MCA 15 MCA 25 MCA 25/28 MI

Gas H (G20) MINIMO.VENT. giri/min 1800* 1800* 1800* 1800*MAX.VENT.RISC giri/min 3300* 4500* 5600* 4600*MAX.VENT ACS giri/min 3300* 4500* 5600* 6200*VEL.ACC.VENT. giri/min 3300* 3700* 3000* 3000*

Gas L (G25) MINIMO.VENT. giri/min 1800 1800 1800 1800MAX.VENT.RISC giri/min 3200 4400 5300 4300MAX.VENT ACS giri/min 3200 4400 5300 5900VEL.ACC.VENT. giri/min 3200 3700 3000 3000

Propano (G31) MINIMO.VENT. giri/min 2200 2200 1800 1800MAX.VENT.RISC giri/min 3200 4400 5300 4300MAX.VENT ACS giri/min 3200 4400 5300 5900VEL.ACC.VENT. giri/min 3200 3700 3000 3000

Aria Propanata (G230)(Italia)

MINIMO.VENT. giri/min 2100 2100 1800 1800MAX.VENT.RISC giri/min 3200 4200 4900 4100MAX.VENT ACS giri/min 3200 4200 4900 5400VEL.ACC.VENT. giri/min 3200 3700 3000 3000

Qualsiasi tipo di gas

VEL.MAX POMPA % 60* 60* 60* 60*VEL.MIN. POMPA % 20* 20* 20* 20*

154

6

� Regolazioni raccomandate - Tutti i paesi eccetto: Belgio, Polonia

* Preregolazione di fabbrica

� Regolazioni raccomandate - Belgio

* Preregolazione di fabbrica

Tipo di gas Parametro Unità MCA 25/28 BIC MCA 35Gas H (G20) MINIMO.VENT. giri/min 1800* 1700*

MAX.VENT.RISC giri/min 4600* 6200*MAX.VENT ACS giri/min 6300* 6200*VEL.ACC.VENT. giri/min 3000* 4000*

Gas L (G25) MINIMO.VENT. giri/min 1800 1700MAX.VENT.RISC giri/min 4300 6200MAX.VENT ACS giri/min 5900 6200VEL.ACC.VENT. giri/min 3000 4000

Propano (G31) MINIMO.VENT. giri/min 1800 1700MAX.VENT.RISC giri/min 4300 6200MAX.VENT ACS giri/min 5900 6200VEL.ACC.VENT. giri/min 3000 4000

Aria Propanata (G230)(Italia)

MINIMO.VENT. giri/min 1800 1700MAX.VENT.RISC giri/min 4100 6200MAX.VENT ACS giri/min 5400 6200VEL.ACC.VENT. giri/min 3000 4000

Qualsiasi tipo di gas

VEL.MAX POMPA % 60* 60*VEL.MIN. POMPA % 20* 20*

Tipo di gas Parametro Unità MCA 15 BE MCA 25 BE MCA 25/28 MI BE MCA 35 BEGas H (G20) MINIMO.VENT. giri/min 1800* 1800* 1800* 1700*

MAX.VENT.RISC giri/min 4500* 5200* 4200* 6200*MAX.VENT ACS giri/min 4500* 5200* 5800* 6200*VEL.ACC.VENT. giri/min 3700* 3000* 3000* 4000*

Gas L (G25) MINIMO.VENT. giri/min 1800 1800 1800 1700MAX.VENT.RISC giri/min 4500 4200 4200 5400MAX.VENT ACS giri/min 4500 5800 5800 6800VEL.ACC.VENT. giri/min 3700 3000 3000 4000

Propano (G31) MINIMO.VENT. giri/min 2200 1800 1800 1700MAX.VENT.RISC giri/min 4400 5300 4300 6200MAX.VENT ACS giri/min 4400 5300 5900 6200VEL.ACC.VENT. giri/min 3700 3000 3000 4000

Qualsiasi tipo di gas

VEL.MAX POMPA % 60* 60* 60* 60*VEL.MIN. POMPA % 20* 20* 20* 20*

155

6

� Regolazioni raccomandate - Polonia

* Preregolazione di fabbrica

Tipo di gas Parametro Unità MCA 15 PL MCA 25 PL MCA 25/28 MI PLGas H (G20) MINIMO.VENT. giri/min 1800* 1800* 1800*

MAX.VENT.RISC giri/min 4500* 5600* 4600*MAX.VENT ACS giri/min 4500* 5600* 6200*VEL.ACC.VENT. giri/min 3700* 3000* 3000*

Gas Lw (G27)Gas Ls (G2.350)

MINIMO.VENT. giri/min 1800 1800 1800MAX.VENT.RISC giri/min 4400 5300 4300MAX.VENT ACS giri/min 4400 5300 6000VEL.ACC.VENT. giri/min 3700 3000 3000

Propano (G31) MINIMO.VENT. giri/min 2200 1800 1800MAX.VENT.RISC giri/min 4400 5300 4300MAX.VENT ACS giri/min 4400 5300 5900VEL.ACC.VENT. giri/min 3700 3000 3000

Qualsiasi tipo di gas VEL.MAX POMPA % 60* 60* 60*VEL.MIN. POMPA % 20* 20* 20*

Tipo di gas Parametro Unità MCA 25/28 BIC PL MCA 35 PLGas H (G20) MINIMO.VENT. giri/min 1800* 1700*

MAX.VENT.RISC giri/min 4600* 6200*MAX.VENT ACS giri/min 6300* 6200*VEL.ACC.VENT. giri/min 3000* 4000*

Gas Lw (G27)Gas Ls (G2.350)

MINIMO.VENT. giri/min 1800 1700MAX.VENT.RISC giri/min 4300 6200MAX.VENT ACS giri/min 6000 6200VEL.ACC.VENT. giri/min 3000 4000

Propano (G31) MINIMO.VENT. giri/min 1800 1700MAX.VENT.RISC giri/min 4300 6200MAX.VENT ACS giri/min 5900 6200VEL.ACC.VENT. giri/min 3000 4000

Qualsiasi tipo di gas VEL.MAX POMPA % 60* 60*VEL.MIN. POMPA % 20* 20*

156

6

157

6

158

6

159

7

SCHEMI DELL'IMPIANTO ELETTRICO

160

7

Indice

1. Schema elettrico - per tutti i modelli eccetto MCA 25/28 BIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161

2. Schema elettrico - MCA 25/28 BIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162

161

7

1. Schema elettrico - per tutti i modelli eccetto MCA 25/28 BIC

DISHMI Display DIEMATIC iSystem PCU Scheda elettronica PCU

(Primary Control Unit)

DV Valvola deviatrice (Direction Valve) PS Trasduttore di pressione

(Pressure Switch)E Elettrodo di accensione/ionizzazione

PSUMemoria dei parametri delle schede elettroniche PCU e SU(Parameter Storage Unit)

FAN Ventilatore

FS Flussometro (Solo versione ... MI) (Flow Switch) PUMP A Pompa caldaia

FTS Sonda caldaia(Flow Temperature Sensor)

PWMPUMP Modulazione della pompa

GB Valvola gas (Gas Block) P Alimentazione 230 VHLS Termostato di sicurezza

(High Limit Sensor) RTS Sonda ritorno (Return Temperature Sensor)

IT Trasformatore di accensione(Ignition Transformer)

S Interruttore on/off (Switch)

SCU-C Scheda elettronica SCU(Secondary Control Unit)

2 31K1

X1

X14X13 X12

X3X2 X4 X5

X6X7

X8X9

X10 X11

HLS

1 2 7 8 9 1 0

X123 4 5 6

X61 2 3

GN/YW

WHBL

GB

153

X21

X81 2 3

PUMP A

BRBL

GN/YW

3 1 2

X41

SCU-C

X111 2 3 4 5 6

WHGY

RDGN

YWOR

DV

X71 2 3

WHBK

RD

1 3 2

X121

IT

X52 3 4 1

E

BKBL

GN/YW

GY

1 23

X22

PWMPUMP

12 13

BKBK

1 2

X116

FTSRTS

9

RD

1

BK

1

2 2

X115

8

BL

1

22

X114

PS

10 11

BKBK

3 1

X112

FS

2 3

BKBK

1 3

X113

X104 5 7 6

X111

BKBK

BK

BK

1 2 3 4

PSU

X92 3 4 5

X91

BKBK

BK

BK

1 2 4 5

FAN

1

BK

BK1

2

X117

P230V, 50Hz

L N

SCU-C

X21 32

BL

BR

GN/YW

X11 23

BRBL

GN/YW

X34 3 2 15

BRBL

BRBL

GN/YW

3 1

4 2X51

S

DIS

PCU

HMI T001871

BK NeroBL AzzurroBR Marrone GN Verde

GN/YW Verde / GialloGY GrigioOR ArancioneRD RossoWH BiancoYW Giallo

162

7

2. Schema elettrico - MCA 25/28 BIC

DISHMI Display DIEMATIC iSystem PS Trasduttore di pressione

(Pressure Switch)

DV Valvola deviatrice (Direction Valve) PSU

Memoria dei parametri delle schede elettroniche PCU e SU(Parameter Storage Unit)E Elettrodo di accensione/ionizzazione

FAN Ventilatore PUMP A Pompa caldaia

FTS Sonda caldaia(Flow Temperature Sensor)

PUMP B Pompa acqua sanitariaPWMPUMP Modulazione della pompaGB Valvola gas (Gas Block)

HLS Termostato di sicurezza(High Limit Sensor) S Interruttore on/off (Switch)

IT Trasformatore di accensione(Ignition Transformer) RTS Sonda ritorno

(Return Temperature Sensor)

P Alimentazione 230 V SCU-C Scheda elettronica SCU(Secondary Control Unit)

PCU Scheda elettronica PCU(Primary Control Unit)

TS Sonda ACS (Temperature Sensor)WS Sonda bollitore (Water Sensor)

2 31K1

X1

X14X13 X12

X3X2 X4 X5

X6X7

X8X9

X10 X11

1 2 7 8 9 1 0

X123 4 5 6

X61 2 3

GN/YW

WHBL

GB

153

X21

X81 2 3

PUMP A

WS

BRBL

GN/YW

X41

X41 2 3

BRBL

GN/YW

X81

SCU-C

X111 2 3 4 5 6

WHGY

ORRD

GN

YW

DV

X71 2 3

WHBK

RD

X121

IT

X52 3 4 1

E

BKBL

GN/YW

GY

1 23 3 211 23 1 23

X22

PWMPUMP

12 13

BKBK

1 2

X116

FTSRTS

9

RD

1

BK

1

2 2

X115

8

BL

1

22

X114

PS

10 11

BKBK

3 1

X112

TS

2

BK

1

X80

X104 5 7 6

X111

BKBK

BK

BK

1 2 3 4

PSU

X92 3 4 5

X91

BKBK

BK

BK

1 2 4 5

FAN

HLS

1

BK

BK1

2

X117

P230V, 50Hz

L N

SCU-C

X21 32

BL

BR

GN/YW

X14 23

BRBL

GN/YW

X34 3 2 15

BRBL

BRBL

GN/YW

3 1

4 2X51

S PUMP B

DISHMI

PCU

T001963-D

BK NeroBL AzzurroBR Marrone

GN/YW Verde / GialloGY GrigioOR ArancioneRD Rosso WH BiancoYW Giallo

163

7

© PremessaLa sociétà DE DIETRICH THERMIQUE opera con l'obiettivo di un continuo miglioramento della qualità dei propri prodotti. Pertanto si riservail diritto di modificare in qualunque momento le caratteristiche riportate nel presente documento.

DE DIETRICH THERMIQUE � BP30 � 57 Rue de la Gare � F-67580 MERTZWILLERTel.: (+33) 3 88 80 27 00 � Fax: (+33) 3 88 80 27 99

www.dedietrich-heating.com