36
hajózási információk 2009 MAGYAR www.horvatorszag.hr GRATIS

Hajózási információk 2009

Embed Size (px)

DESCRIPTION

A Horvát Köztársaság európai, parlamentáris ország európai kultúrával és történelemmel. Nagysága szerint Európa közepesen nagy országai közé sorolják, úgy mint Dániát, Írországot, Szlovákiát és Svájcot.Horvátországot északnyugaton az Alpok keleti szegélye, keleten a Pannon síkság és a Duna határolja, középső részén a Dinári hegység vonul át, déli része pedig az Adriai tengernél ér véget.

Citation preview

Page 1: Hajózási információk 2009

hajózási információk 2009

M A G Y A Rwww.horvatorszag.hr

GRA

TIS

Page 2: Hajózási információk 2009

Marinák

H O R V Á T O R S Z Á G

ACI UMAG1. MARINA NAUTICA NOVIGRAD2. MARINA ČERVAR PORAT / POREČ3. MARINA POREČ4. MARINA PARENTIUM / POREČ5. MARINA FUNTANA6. MARINA VRSAR7. ACI ROVINJ8. MARINA VALALTA9. ACI PULA10. TEHNOMONT MARINA VERUDA / PULA11. ACI POMER12. ACI OPATIJA / IČIĆI13. MARINA ADMIRAL / OPATIJA14. ACI CRES15. BRODOGRADILIŠTE CRES16. MARINA PUNAT17. ACI SUPETARSKA DRAGA18.

ACI RAB19. MARINA MALI LOŠINJ20. ACI ŠIMUNI21. MARINA BORIK / ZADAR22. TANKERKOMERC MARINA ZADAR23. MARINA VELI RAT / DUGI OTOK24. OLIVE ISLAND MARINA / ZADAR25. MARINA PREKO26. MARINA DALMACIJA / ZADAR27. MARINA VELI IŽ28. MARINA KORNATI / BIOGRAD29. MARINA ŠANGULIN /BIOGRAD30. ACI ŽUT / JEZERA31. ACI PIŠKERA / JEZERA32. MARINA BETINA33. MARINA HRAMINA / MURTER34. ACI JEZERA35. MARINA TRIBUNJ36.

ACI VODICE37. ACI SKRADIN38. NCP MARINA MANDALINA / ŠIBENIK39. YACHT MARINA SOLARIS / ŠIBENIK40. MARINA KREMIK / PRIMOŠTEN41. MARINA FRAPA / ROGOZNICA42. MARINA AGANA / MARINA43. ACI TROGIR44. MARINA KAŠTELA45. ACI SPLIT46. MARINA LAV47. MARINA BAŠKA VODA48. ACI MILNA 49. ACI VRBOSKA50. ACI PALMIŽANA / HVAR51. ACI KORČULA52. MARINA LUMBARDA53. ACI DUBROVNIK 54.

Page 3: Hajózási információk 2009

TARTALOMJEGYZÉK

hajózásiinformációk

HORVÁTORSZÁG – ÁLTALÁNOS ISMERTETŐ ......................................... 4

BEUTAZÁS A HORVÁT KÖZTÁRSASÁGBA .............................................. 5

TENGERI HATÁRÁTLÉPŐ HELYEK .......................................................... 5

HAJÓZÁS HORVÁTORSZÁGBAN .......................................................... 6

A HAJÓN TARTÓZKODÓ LEGÉNYSÉG ÉS UTASOK LISTÁJA ÉS

A SZEMÉLYEK LISTÁJA ...................................................................... 6

TARTÓZKODÁSI ILLETÉK .................................................................... 7

KISHAJÓK ÉS JACHTOK BEJEGYZÉSE A HORVÁT KISHAJÓ VAGY

JACHTNYILVÁNTARTÁSBA ................................................................. 7

RÉVKAPITÁNYSÁGOK ÉS KIRENDELTSÉGEIK LISTÁJA .............................. 8

TENGERI FELKUTATÁSI ÉS MENTŐSZOLGÁLAT ....................................... 8

KISHAJÓ VAGY JACHT – VEZETÉS ...................................................... 9

FONTOSABB TENGERI KÖZLEKEDÉSI ELŐÍRÁSOK HORVÁTORSZÁGBAN ... 10

IDŐJÁRÁS ELŐREJELZÉS ................................................................. 10

BENZINKUTAK ............................................................................... 11

FONTOS TELEFONSZÁMOK ÉS TUDNIVALÓK ...................................... 12

NEMZETI PARKOK ÉS TERMÉSZETPARKOK AZ ADRIAI-TENGEREN

ÉS A TENGERPARTON ..................................................................... 14

A MARINÁK SZOLGÁLTATÁSAI .......................................................... 16

HORVÁT MARINÁK JEGYZÉKE .......................................................... 16

HAJÓBÉRLÉS (CHARTER) ................................................................ 18

CHARTER TEVÉKENYSÉG VÉGZÉSÉNEK ELŐFELTÉTELEI ......................... 18

A HORVÁTORSZÁGBAN BEJEGYZETT CHARTER CÉGEK JEGYZÉKE ............ 19

VITORLÁSISKOLÁK ......................................................................... 25

ADRIAI SZKIPPEREK EGYESÜLETE ...................................................... 25

SZÖRFDESZKÁZÁS ......................................................................... 25

REGATTÁK (SPORTVERSENYEK) ....................................................... 25

HAJÓZÁSI VÁSÁROK ÉS KIÁLLÍTÁSOK ............................................... 25

PIHENÉSI CÉLÚ (HOBBI) BÚVÁRKODÁS ............................................ 26

BÚVÁRKÖZPONTOK LISTÁJA ............................................................ 27

HAJÓS TÚRÁK – HORVÁT KISHAJÓSOK ............................................. 33

SPORT ÉS REKREÁCIÓS HORGÁSZAT A TENGEREN .............................. 33

A HORVÁT IDEGENFORGALMI KÖZÖSSÉG KÜLKÉPVISELETEI ................. 34

Page 4: Hajózási információk 2009

4 HAJÓZÁSI INFORMÁCIÓK

A Horvát Köztársaság európai, parlamentáris ország európai kultúrával és történelemmel. Nagysága szerint Európa közepesen nagy országai közé sorolják, úgy mint Dániát, Írországot, Szlovákiát és Svájcot.

HORVÁTORSZÁG – ÁLTALÁNOS ISMERTETŐ

Földrajzi fekvés: Horvátországot északnyugaton az Alpok keleti szegélye, keleten a Pannon síkság és a Duna határolja, középső részén a Dinári hegység vonul át, déli része pedig az Adriai tengernél ér véget.

Népesség: 4.437.460 lakosa van.

Főváros: Zágráb (779.145 lakos) az ország gazdasági, közlekedési, kulturális és oktatási központja.

Felszín: szárazföldi területe 56.594 km², territoriális tengerfelülete: 31.067 km².

Tengerpart hossza: 5.835 km; ebből 4.058 a kisebb-nagyobb szigetek, szirtek partvonala.

Kisebb-nagyobb szigetek, szirtek mindösszesen: 1.244 ebből lakott: 47, legnagyobb szigetek: Krk és Cres. Világítótornyok, partmenti és kikötői fények: 600

Partmenti rádióállomások: Rijeka Radio, Split Radio, Dubrovnik Radio

A part mentén jachtok és kishajók kikötésére alkalmas 350, kisebb-nagyobb természetes kikötőhely van.

Az Adriai-tenger természetes meghosszabbítása a Mediterrániumnak, amellyel az Otrantói-szoros köti össze. Az Adriai-tenger délkelet – északnyugat irányban fekszik – 870 km hosszan, átlagos szélessége 160 km.

Az Adriai-tenger teljes szárazföldi tengerpartjának 48% -a, a szigetek tengerpartjának 97%-a a Horvát Köztársaság területén fekszik.

A mediterrán ár-apály hullám 12 órán keresztül tart, az Otrantói-szoroson keresztül áramlik be az Adriára, a keleti és a nyugati part mellett északi irányban halad. Az árapály következtében a tenger vízszintje emelkedésének és süllyedésének mértéke 25 cm-től (Otrantói-szoros) 80 cm-ig (a legészakabbi területek) terjed.

ÉghajlatMediterrán éghajlat: forró, száraz nyár, enyhe, nedves tél.Partmenti átlag középhőmérsékletek: január 5–9 °C; augusztus 22–25 °C. A tengervíz átlag hőmérséklete: télen 12 °C; nyáron 25 °C.

Az Adria főszelei• Misztrál (maestral) (északnyugati szél)• Bóra (bura) (északkeleti szél)• Sirokkó (jugo) (délkeleti szél)

A misztrál északnyugati irányból fúj, magas légnyomás esetén keletkezik, általában de. 11 óra körül kezdődik és jellemzően jó időt hoz. Akár 5 beaufort erősségű is lehet, felkorbácsolja a hullámokat. Naplemente előtt eláll, majd másnap - a nyugodt éjszaka után – hasonló erővel kezdődik újból.

A bóra metsző északkeleti irányból fújó szél, a magas légnyomás következtében keletkezik, a kontinentális térség felöl érkezik és erős lökésekkel fúj a tenger felé. A bórát nehéz előre jelezni, de azért vannak bizonyos előjelei: a magas hegyek csúcsain kialakuló ún. «felhősapkák», az északkeleti láthatáron a tenger felülete csipkéződik. A parttól távolodva csökken a bóra ereje. A bóra nyáron általában csak pár óráig tart, de időről időre akár egy-két napig is eltarthat. A legkeményebb bórák a Kvarner területén, a Velebiti-csatornában,Šibenik és Split partjainál, a Pelješacnál és Dubrovniknál fordulnak elő.

A sirokkó nedves, délkeleti irányból fújó szél, amely októbertől január végéig igen jelentős esőzést hozhat. A hullámokat magasra felkorbácsoló sirokkó érkezésének előjele, hogy a déli látóhatáron a nyugodt tengert és az eget ólomszürke felhők borítják el. A sirokkó gyakran több napig is eltart, míg a tenger akár hosszabb ideig is lenyugodhat. Előfordulhat, hogy a szél Afrika irányából vöröses-barnás homokszemeket fúj. Érdemes megjegyezni, hogy a sirokkó akár pár perc leforgása alatt is képes megváltoztatni irányát és igen erős északkeleti irányból fújó széllé válhat.

A nevera igen erős nyugati irányból fújó szél, amely kisebb viharokat okozhat. Nyáron hirtelen és erőteljesen kezdődik, felkorbácsolja a tenger hullámait, de általában csak rövid ideig tart. A szél megszűntét követően a levegő kellemesen felfrissül.

További helyi jellegű szelek az Adrián: lebić - délnyugati szél, levant – erős keleti szél, tramontana – metsző északi szél.

A magas, stabil légnyomás általában olyan szeleket idéz elő, melyek éjszaka a szárazföld, nappal pedig a tenger felől fújnak.

Page 5: Hajózási információk 2009

5HAJÓZÁSI INFORMÁCIÓK

BEUTAZÁS A HORVÁT KÖZTÁRSASÁGBAUtazási okmányokÉrvényes útlevél vagy más, nemzetközi megállapodás szerinti okmány; egyes országok állampolgárainak elegendő a személyi igazolvány is (a beutazó személyazonosítására és állampolgárságának megállapítására alkalmas okmány).

Bejelentkezés: A rövid ideig itt tartózkodó külföldi állampolgárnak a Horvát Köztársaság területére történt belépéstől számított 48 órán belül be kell jelentkeznie, az alábbi esetekben a bejelentkezést a következő köteles elvégezni:

jogi és magánszemélyek, akik a külföldinek szálláshelyet nyújtanak – a • szállásszolgáltatás kezdő napjától számított 24 órán belüljogi és magánszemélyek, akik hajózási turisztikai kikötőben kikötési • szolgáltatást nyújtanak, amennyiben a külföldi első ízben érkezett arra a hajóra, melyen el lesz szállásolva - a szállásszolgáltatás kezdő napjától számított 24 órán belül minden jövőbeli jogi és magánszemély, amely a hajózási turisztikai kikötőben • kikötési szolgáltatást nyújt, ha a hajó 6 óránál hosszabb ideig lesz kikötve – a kikötési helyre történt érkezéstől számított 6 órán belüljogi és magánszemély, aki külföldinek ad bérbe hajót, amikor a hajó olyan • helyen történik átadásra, ahol a kikötés díjmentes – a hajó átvételétől számított 12 órán belül

A sport és pihenési célú kishajóval érkező külföldiek, és akik ezen a kishajókon szállnak meg kötelesek a határátlépés ellenőrzését végző rendőrőrsön bejelentkezni, abban a kikötőben, melyben a Horvát Köztársaság területére történő beléptetést végzik.

Tartózkodási engedély: Azon külföldi állampolgárok, akik vízum nélkül utazhatnak be a Horvát Köztársaság területére, az első határátlépéstől számított max. 90 napig, 6 hónapos időtartamban tartózkodhatnak legálisan Horvátországban. 90 napnál hosszabb időre továbbra is csak az ideiglenes tartózkodási engedélyre jogosító vízum birtokában lehet beutazni. A tartózkodási engedélyt a Horvát nagykövetségeken, illetve konzulátusokon lehet kérvényezni.

Felvilágosítás: a Horvát Köztársaság külföldi diplomáciai képviseleténél és konzuli hivatalaiban vagy a Horvát Köztársaság Külügy- és Európai Integrációs Minisztériumában.Telefon: 01 4569 964, 01 4598 014; e-mail: [email protected]; www.mvpei.hrA közúton érkező hajót a határátlépéskor elegendő szóban bejelenteni, a hajó „tényleges” bejelentése a révkapitányságon (vagy annak kirendeltségén) a kihajózást megelőzően, a vízi úton érkező hajók bejelentkezési eljárásával egyezően történik. (Lásd – Hajózás Horvátországban c. fejezet).

Fizetős autópályák:Rijeka - Zágráb, Zágráb – Split – Šestanovac – Ravča, Zágráb – Macelj, Bregana - Zágráb - Lipovac, Zágráb - Goričan, Rupa - Rijeka, Isztriai Y, Učka - alagút, Mirna-völgyhíd, Krki – híd

Felvilágosítás: www.hak.hr; www.hac.hr; www.bina-istra.hr; www.arz.hr; www.azm.hr; www.huka.hr

Horvátországban az utánfutós járműveknél a legnagyobb megengedett hosszúság 18,75 méter, a szélesség 2,55 méter.

A megadott maximális paramétereket meghaladó járművek csak külön engedéllyel és külön kíséret biztosításával közlekedhetnek az országban.Felvilágosítás: Tengerügyi, Közlekedési és Infrastruktúrális Minisztérium: www.mmpi.hr

Vámrendelkezések:A Horvát Köztársaság vámrendelkezései majdnem teljességgel összhangban • állnak az Európai Unió országainak előírásaival.Külföldi állampolgárok szabadon vihetnek be külföldi valutát és csekkeket, a • 40.000 kunát meghaladó összeget a határon be kell jelenteni.A külföldi állampolgárok részére történő adó visszatérítés az 500 kunát • meghaladó értékű áru esetében, külön-külön számlával, az országból történő kilépés alkalmával a PDV-P formanyomtatvány határon történő érvényesítésével lehetséges.Az értékes szakmai, és műszaki felszerelést a határon be kell jelenteni. A • kulturális értékeket (különleges gyűjtemények, festmények, régészeti leletek, szobrok, régi könyvek, néprajzi értékek) kizárólag a kulturális örökség védelmére illetékes szervek engedélyével lehetséges kivinni az országból (kiviteli engedély)Az Európai Unió (EU) valamely tagországából érkező kutyáknak, macskáknak • és a nyestfélék családjába tartozó állatoknak rendelkezniük kell: erre illetékes állatorvos által kiadott nemzetközi útlevél mely igazolja, hogy a veszettség elleni oltás megtörtént. A 3 hónapnál fiatalabb állatokat, melyek nem estek át a veszettség elleni oltáson, akkor lehet beléptetni az országba, ha születésüktől fogva ugyanazon a helyen tartózkodtak és nem érintkeztek vadon élő állatokkal, amit a nemzetközi útlevélen, vagy bizonylaton az illetékes állatorvos igazol; vagy az anyjuk társaságában utaznak, akitől még nem történt meg a leválasztás.A nem Európai Unió (EU) valamely tagországából érkező kutyák, macskák és • a nyestfélék családjába tartozó állatok beléptetésével és más tudnivalókkal kapcsolatban bővebb felvilágosítás: Mezőgazdasági, Halászati és Vidékfejlesztési Minisztérium – Állategészségügyi Igazgatóság (Tel.: +385 1 610 9749; 610 6703 és 610 6669; www.mps.hr) A külföldi zászló alatt futó, külföldi állampolgár tulajdonát képező hajó a • Horvát Köztársaságban ideiglenesen behozott árunak számít (tehát nem kell rá vámot és ÁFÁ-t fizetni), az Ideiglenes Behozatalról szóló Nemzetközi Egyezmény C kiegészítése határozatainak értelmében. A külföldi hajó jachtkikötőbe (vámraktár) történő „leállomásoztatása” az illetékes vámhivatal engedélyével és felügyeletével történik, és a jachkikötő alkalmazottai végzik a külföldi hajó illetékes vámhivatal felé történő bejelentését. A már ideiglenesen behozott, a Horvát Köztársaságban állomásozó külföldi hajóhoz szükséges alkaltrészek feladását vagy behozatalát megelőzően, a már meglévő alkatrész vagy felszerelés közvetlen cseréje vagy javítása céljából, a hajósoknak fel kell venniük a kapcsolatot az anyakikötővel az információk beszerzésének és a speditőrökkel történő kapcsolatfelvétel céljából, a behozni kívánt áru behozatali eljárásárára vonatkozóan, illetve annak megállapítása céljából, hogy az áru vám és ÁFA köteles-e, valamint a régi alkatrészek és felszerelések valamely engedélyezett vámeljárás keretein belül történő leírása céljából.

Felvilágosítás: A Horvát Köztársaság VámigazgatóságánálTel.: ++385 (0)1 6102 333, www.carina.hr (az utastájékoztatási információk cím alatt)

TENGERI HATÁRÁTLÉPŐ HELYEKNemzetközi forgalomban résztvevő kikötőkEgész évben működő tengeri határátlépő helyek:Umag, Poreč, Rovinj, Pula, Raša-Bršica, Rijeka, Mali Lošinj (Lošinj), Senj, Zadar, Šibenik,Split, Ploče, Metković, Korčula, Dubrovnik, Vela Luka (Korčula), Ubli (Lastovo)

Szezonális határátlépők (április 1- október 31.):ACI marina Umag, Novigrad (Isztria), Sali (Dugi otok), Božava (Dugi otok), Primošten (Kremik), Hvar, Stari Grad (Hvar), Vis, Komiža (Vis) és Cavtat

Page 6: Hajózási információk 2009

6 HAJÓZÁSI INFORMÁCIÓK

LEGÉNYSÉG-, UTAS-LISTA; SZEMÉLYEK LISTÁJA

A Horvátországba vízi úton belépő hajó kapitánya köteles a legrövidebb úton behajózni a nemzetközi forgalmat bonyolító határátlépő helyek egyikébe a vámvizsgálat elvégzésének céljából, továbbá köteles kiváltani a matricát vagy hitelesíttetni a legénység- és utaslistát a legközelebbi révkapitányságon vagy kirendeltségen.A szárazföldi úton érkező, kikötőben vagy más horvátországi helyszínen megőrzésen lévő hajó kapitánya a hajózás megkezdése előtt köteles kiváltani a matricát és hitelesíttetni a hajón tartózkodó személyek listáját a legközelebbi révkapitányságon vagy kirendeltségen.Matricaköteles: a min. 3 méter, vagy annál nagyobb hosszúságú hajó, illetve a 3 méternél rövidebb, amennyiben teljesítménye nagyobb, mint 5 kW.Nem matricaköteles: evezős vízijárművek, függetlenül a hosszúságuktól (pl. kajak, vízibicikli...)A Horvátországban kikötőben, vagy más, az erre engedélyezett helyen megőrzésen lévő vízijárművön nem kötelező a matrica feltüntetése.A segéd vízi járművek, mint például a jet-ski ugyancsak matricakötelesek.A matricát, melynek érvényessége a kiadástól számított egy év, jól látható helyen kell elhelyezni a hajón. A matrica letéphető részét a legénységlistára kell felragasztani.A Horvát Köztársaságban hajózó hajón a következő eredeti iratoknak kell meglenniük:

Matrica• A hajó hitelesített legénység– és utaslistája• Azon személyek hitelesített listája, akik a hajón tartózkodhatnak (azon hajók • esetében, melyeken a Horvát Köztársaságban történő hajózás során változás áll be a legénység felállásában, azon hajók esetében, melyek szárazföldi úton érkeznek a Horvát Köztársaságba, valamint azon hajók esetében, melyek a Horvát Köztársaságban telelnek)A hajó tengeralkalmasságát igazoló dokumentumok• A hajó kapitányának hajóvezetői alkalmasságát igazoló dokumentumok• A harmadik személynek okozott kár esetére felelősségbiztosítást igazoló • okmányA hajó tulajdonjogát igazoló okmány, vagy a hajó tulajdonosa által kiadott • felhatalmazás a hajó használatáratengeri információs térkép•

A matrica kiállítása a következő díjakat foglalja magában:hajózás biztonságáért fizetendő illeték,• a hajózás során a biztonsági objektumok használatáért fizetendő díj • («világítótorony díj»)tengeri információs térkép díja• eljárási illeték•

FIGYELMEZTETÉSA vízi járművel tilos a Horvát Köztársaságban fizetős személyszállítást, illetve gazdasági tevékenységet végezni.A hajózást felügyelő minisztérium által erre kiadott engedélye nélkül kabotázst (a horvát kikötők közötti áru és személyszállítás) végző hajók pénzbüntetés megfizetésére és - megelőző intézkedésként – a hajó bevonására kötelezhetőek.

KIHAJÓZÁS A HORVÁT KÖZTÁRSASÁGBÓLA hajó kapitánya a Horvátországból történő kihajózás előtt köteles:

vámellenőrzésre bejelentkezni a nemzetközi határátléptetésre jogosult kikötők • egyikébenhitelesíttetni a legénység – és utaslistát a révkikötői kapitányságon vagy • annak kirendeltségén.

Miután eleget tett a fenti kötelezettségeknek, köteles a lehető legrövidebb útvonalon elhagyni a Horvát Köztársaság belső tengervizeit és territoriális tengerét.

DÍJAK (2008.):A matrica kiadásának alkalmával a hajózás biztonságáért fizetendő illeték összege a hajó hosszúságának függvényében a következők szerint változik:

Fenti összegekre minden egymást követő matricára 10% engedményt adnak, az illeték összegének maximum 50%-ig. A matrica lejártát követően az engedmény igénybevételéhez a matricát ismét igényelni kell azon naptári év végéig, amelyben a matrica lejár. Az ilyen „folytatólagos” matricát már előre is lehet igényelni - abban a naptári évben, melyben érvényessége lejár - azzal, hogy az újabb matrica csak a megelőző matrica lejártát követően lép érvénybe.A «világítótorony díj» összege: 20 kuna/m (hajóhossz) a külföldi sport és pihenési célú kishajók esetében, 40 kuna/m (hajóhossz) a külföldi jachtok esetében. A «világítótorony díj» ugyancsak egy évig érvényes.Eljárási illeték. 40 kuna.A tengeri információs térkép díja – a Horvát Hidrográfiai Intézet árjegyzékének megfelelően– 20 kuna.

LEGÉNYSÉG- ÉS UTAS-LISTAA legénység- és utaslistának, amely a hajón tartózkodó legénység és utasok neveit tartalmazza, a Horvát Köztársaságba tengeri úton megérkező hajók mindegyikén meg kell lennie, a révkapitányság, vagy annak kirendeltsége aláírással és pecséttel hitelesíti.Amennyiben a hajó kapitánynak a horvát fenségvizeken történő tartózkodás során nincs szándékában változásokat eszközölni a legénység és/vagy utasok felállásában a matrica érvényességi ideje alatt, nem kell többet bejelentkeznie a révkapitányságon, vagy annak kirendeltségén.A hajót irányító személy Horvátországban a hajóról leszállíttathatja a külföldről

vele behajózott legénységet és/vagy utasokat és új legénységet és/vagy utasokat vehet fel a hajóra, azonban a hajóról történő „leszállítást” köteles a Horvát Köztársaságon kívül elvégezni, vagy köteles készíteni egy újabb Személyek listáját. A legénység és utaslistában beállt változások mindegyikét be kell jelenteni a révkapitányságnak, illetve annak kirendeltségén, és általuk kell hitelesíttetni.A Horvát Köztársaságba szárazföldi úton érkező, vagy a Horvát Köztársaságban telelésen tartózkodó hajók, melyek személyek hosszabb tartózkodására nem alkalmasak (nem rendelkeznek fekvőhellyel) nem kell rendelkezniük legénység- és utaslistával.

Kishajók3 m hosszúságig és 5 kW teljesítménynél nagyobb motoresetében 140 Kn3 – 4 m hosszúság 210 Kn 4 – 5 m hosszúság 280 Kn 5 – 6 m hosszúság 350 Kn 6 – 7 m hosszúság 525 Kn 7 – 8 m hosszúság 630 Kn 8 – 9 m hosszúság 735 Kn

9 – 10 m hosszúság 840 Kn 10 – 11 m hosszúság 945 Kn 11 – 12 m hosszúság 1050 Kn

Jachtok:12 – 15 m hosszúság 1225 Kn 15 – 20 m hosszúság 1400 Kn20 – 30 m hosszúság 1575 Kn 30 m hosszúság felett 1750 Kn

HAJÓZÁS HORVÁTORSZÁGBAN

Page 7: Hajózási információk 2009

7HAJÓZÁSI INFORMÁCIÓK

KISHAJÓK ÉS JACHTOK BEJEGYZÉSE A HORVÁTHAJÓLAJSTROMBA, VAGY A JACHTNYILVÁNTARTÁSBA(HORVÁT ZÁSZLÓ ALÁ HELYEZÉS)A horvát törvények szerint hajónyilvántartásba kell venni minden olyan kis hajót, amely 2,5 méternél hosszabb vagy 5 kW teljesítménynél nagyobb motorral rendelkezik. A hajók és jachtok lajstromba vételét a révkapitányságok, illetve kirendeltségeik végzik. A horvát hajó- és jachtnyilvántartásba a tulajdonos kérésére minden olyan kishajó és jacht bejegyzésre kerülhet, amely teljesen, vagy részben külföldi állampolgár, vagy állandó horvátországi bejelentett lakcímmel nem rendelkező, állampolgárság nélküli személy tulajdona, amennyiben a hajó/jacht főként a horvát tengeren tartózkodik.

A horvát hajónyilvántartásba történő bejegyzéshez a következőket kell becsatolni:A kishajó tulajdonjogának és a hajtómű meglétének igazolása (adásvételi • szerződés, számla, vámáru nyilatkozat, építési igazolás, ajándékozási szerződés, örökösödési határozat stb.)A kishajó vízkiszorítási, illetve raksúlyát igazoló okmány, amennyiben • gazdasági tevékenységet végző kishajóról van szóA gazdasági tevékenységet végzésére szánt hajó gazdasági tevékenység • végzésének bejegyzését igazoló dokumentum (pl. charter tevékenységet végző hajók esetében)Igazolást arról, hogy a hajót törölték a külföldi nyilvántartásból, amennyiben a • hajó a külföldi nyilvántartásból horvát lajstromba kerül átA kötelező felelősségbiztosítás másolata, amennyiben a kishajó hajtóművének •

teljesítménye meghaladja a 15 kW-otIgazolás arról, hogy a hajót törölték a külföldi lajstromból, amennyiben a hajót • horvát nyilvántartásba kívánják helyeznivám – és adó kötelezettségek befizetésének igazolása• a horvát hajónyilvántartásba vétel eljárási illetékének befizetését igazoló • dokumentumA hajó tengerbírásának igazolása (az illetékes szervek által, vagy a • Megfelelőségi Nyilatkozattal összhangban álló jegyzőkönyv a szemléről, építési bizonylat vagy az EU 94/25 EC irányelvéhez igazodó Megfelelőségi Nyilatkozat, amennyiben a kishajó nem a Horvát Köztársaságban épült...)

A jachtok bejegyzéséhez további iratokat kell csatolni, a bejegyzésre csak a révkapitányságokon van lehetőség.Az eredeti iratokat kell átadni (az eredeti iratok másolására csak a révkapitányság vagy kirendeltség hivatalos dolgozója jogosult).A hajónyilvántartásba vételt követően adják ki a megfelelő hajózási engedélyt/ jachtnyilvántartásba vételi igazolást, melyet, az érvényes biztosítási kötvénnyel együtt mindig a hajón kell tartani.

Bővebb felvilágosítás: Révkapitányságok és kirendeltségei www.mmpi.hr

TARTÓZKODÁSI ILLETÉKNapi tartózkodási illetékA napi tartózkodási illeték mértéke az adott településtől, illetve az idegenforgalmi szezontól függ, fő/éjszaka kerül kiszámításra. A Horvát Köztársaság összes települése és városa 4 fizetős kategória(«A», «B», «C» és «D») egyikébe van besorolva. Az «A» kategóriás településeken fizetendő illeték:főszezonban 7.- kuna, elő-és utószezonban 5.5 kuna, szezonon kívül 4.5 kuna. A «B» kategóriás településeken fizetendő illeték: főszezonban 6.- kuna, elő- és utószezonban 4.5 kuna, szezonon kívül 3.5 kuna. A «C» kategóriás településeken fizetendő illeték: főszezonban 5.- kuna, elő- és utószezonban 3.5 kuna, szezonon kívül 2.5 kuna. A «D» kategóriás és egyéb, más kategóriába be nem sorolt településeken fizetendő illeték: főszezonban 4.- kuna, elő-és utószezonban 2.5 kuna , szezonon kívül 2.- kuna. A fő-, elő- és utószezon periódusa megyénként változó.

Általánydíjas tartózkodási illetékA horvát Adrián éves, illetve hosszabb időre érvényes hajóhellyel rendelkező hajósok általánydíjas tartózkodási illetéket kötelesek fizetni. Az általánydíjas tartózkodási illeték mértéke 400.- kuna.

Az általánydíj egy összegben fizetendő és a hajó tulajdonosának, illetve vendégeinek az anyakikötőben történő tartózkodását fedezi, az ott tartózkodás időtartamától függetlenül. Az általánydíj fizetésére mindenki kötelezett, aki éves hajóhelyet bérel. A marinába történő minden egyes beérkezéskor a hajó tulajdonosának vagy használójának és vendégeinek a marina recepcióján bejelentési kötelezettsége van. Amennyiben a hajó azon anya-kikötőn kívül tartózkodik, ahol az éves hajóhelyet bérelték, a hajó tulajdonosa, csak úgy mint a hajó legénysége, köteles napi tartózkodási illetéket fizetni abban a kikötőben, hajózási központban, kikötőhelyen, turistakikötőben vagy egyéb kereskedelmi szálláshelyen, ahol éppen tartózkodik.

Tartózkodási illeték azon személyek esetében, akik hajót bérelnek (charter-vendégek)Azon személyek, akik a hajózási turizmushoz tartozó vízi objektumon éjszakáznak (chartert használók) minden, a hajón eltöltött vendégéjszaka után tartózkodási illetéket fizetnek, annak a jogi vagy magán-személynek, akitől a hajót bérlik (információk: www.mint.hr).

SZEMÉLYEK LISTÁJAA személyek listájával minden, a Horvát Köztársaságba szárazföldi úton érkező, vagy a Horvát Köztársaságban telelésen tartózkodó hajónak rendelkeznie kell. A Horvát Köztársaságba tengeri úton érkező hajó kapitányának a személyek listáját a révkapitányságon, vagy annak kirendeltségén kell beszereznie, azon alkalommal, amikor a kérdéses személyek felszállnak a hajóra illetve kiszállnak a horvát kikötőkben. A személyek listájának beszerzése a matrica beszerzésével együtt, vagy utólag, az új személyek beszállásának alkalmával is eszközölhető, legkésőbb azonban a kikötőből való kihajózást megelőzően kell beszerezni. Amennyiben a személyek listájára folytatólagos módon kerülnek bejegyzésre az új személyek, a személyek listájában beállt minden egyes változás alkalmával hitelesíttetni kell a révkapitányságon, vagy annak kirendeltségén.A személyek listáján szereplő személyek száma nem haladhatja meg az adott hajó befogadóképességének kétszeresét megnövelve az eredeti befogadóképes-ség 30%-val.A hajó befogadóképessége (kapacitása) a hajó zászlaja szerinti állam illetékes

szervei által kiadott igazolásoknak megfelelően kerül megállapításra; amenny-iben a hajó nem rendelkezik ilyen iratokkal, a befogadóképessége a „Szabályzat a kishajókról és jachtokról” valamint „A Műszaki Szabályok a kishajók és jachtok törvényes igazolásához” alapján kerül meghatározásra.A személyek listájának hitelesítése a matrica megfelelő részének levágásával történik. A személyek listájára felkerülő személyeket illetően „korlátlan” számban van lehetőség változtatásra.Nem kell feltüntetni a személyek listáján azon személyeket, akik a kikötőben, vagy horgonyzóhelyen állomásozó hajón tartózkodnak.A személyek listájára nem kell bejegyezni a 12 évnél fiatalabb személyeket, és a szakmai legénységet sem, s ezek a hajó által szállítható személyek maximális számába sem számítanak bele.Az anyahajóhoz vagy jachthoz tartozó segédhajó (ún. tenderek) esetében nem szükséges külön utaslista, elegendő az anyahajó vagy yacht utaslistájának fénymásolata.

Page 8: Hajózási információk 2009

8 HAJÓZÁSI INFORMÁCIÓK

RÉVKAPITÁNYSÁGOK ÉS KIRENDELTSÉGEIK LISTÁJAMinden révkapitányság és azok kirendeltségei elérhetőek a 10., 16. és 70. VHF csatornákon.A Pula, Rijeka, Zadar, Šibenik, Split és Dubrovnik Révkapitányságok 0-24 óráig működnek, míg a révkapitányságok kirendeltségei meghatározott téli és nyári nyitva tartás szerint működnek.

Központi révkapitányság, PulaTel./Fax: 052 222 037

Kirendeltségek:Umag Tel.: 052 741 662Novigrad Tel.: 052 757 035Poreč Tel.: 052 431 663Rovinj Tel.: 052 811 132Raša (Trget) Tel.: 052 875 127Rabac Tel.: 052 872 085

Központi révkapitányság, RijekaTel.: 051 214 031 Fax: 051 313 265

Kirendeltségek:Bakar Tel.: 051 761 214Mošćenička Draga Tel.: 051 737 501Opatija Tel.: 051 711 249Kraljevica Tel.: 051 281 330Crikvenica Tel.: 051 242 321Novi Vinodolski Tel.: 051 244 345Omišalj (Krk) Tel.: 051 842 053Malinska (Krk) Tel.: 051 859 346

Krk (Krk) Tel.: 051 221 380Punat (Krk) Tel.: 051 854 065Baška (Krk) Tel.: 051 856 821Šilo (Krk) Tel.: 051 852 110Cres (Cres) Tel.: 051 571 111Mali Lošinj (Lošinj) Tel.: 051 231 438Susak (Susak) Tel.: 051 239 205Rab (Rab) Tel.: 051 724 103

Központi révkapitányság, SenjTel.: 053 881 301Fax: 053 884 128

Kirendeltségek:Sveti Juraj Tel.: 053 883 006Jablanac Tel.: 053 887 049Karlobag Tel.: 053 694 030Novalja (Pag) Tel.: 053 661 301

Központi révkapitányság, ZadarTel.: 023 254 880Fax: 023 250 235

Kirendeltségek:Pag (Pag) Tel.: 023 611 023Starigrad-Paklenica Tel.: 023 369 262Novigrad Tel.: 023 375 060Biograd n/m Tel.: 023 383 210Silba (Silba) Tel.: 023 370 410Ist (Ist) Tel.: 023 372 449Božava (Dugi otok) Tel.: 023 377 601Preko (Ugljan) Tel.: 023 286 183Sali (Dugi otok) Tel.: 023 377 021Privlaka Tel.: 023 366 641

Központi révkapitányság, ŠibenikTel.: 022 217 214 Fax: 022 212 626

Kirendeltségek:Vodice Tel.: 022 443 055Primošten Tel.: 022 570 266Rogoznica Tel.: 022 559 045Murter (Murter) Tel.: 022 435 190Tisno (Murter) Tel.: 022 439 313

Központi révkapitányság, SplitTel.: 021 362 436Fax: 021 346 555

Kirendeltségek:Trogir Tel.: 021 881 508Omiš Tel.: 021 861 025Makarska Tel.: 021 611 977Rogač (Šolta) Tel.: 021 654 139Bol (Brač) Tel.: 021 635 903Milna (Brač) Tel.: 021 636 205Supetar (Brač) Tel.: 021 631 116Sumartin (Brač) Tel.: 021 648 222Hvar (Hvar) Tel.: 021 741 007Stari Grad (Hvar) Tel.: 021 765 060Jelsa (Hvar) Tel.: 021 761 055Sućuraj (Hvar) Tel.: 021 773 228Vis (Vis) Tel.: 021 711 111Komiža (Vis) Tel.: 021 713 085

Központi révkapitányság, PločeTel./Fax: 020 679 008

Kirendeltségek:Metković Tel.: 020 681 681

Központi révkapitányság, DubrovnikTel.: 020 418 989, Fax: 020 418 989

Kirendeltségek:Stara gradska luka/Stara gradska kikötő Tel.: 020 321 234Komolac (ACI Marina) Tel.: 020 452 421Trpanj (Pelješac) Tel.: 020 743 542Trstenik (Pelješac) Tel.: 020 748 100Ston (Pelješac) Tel.: 020 754 026Slano Tel.: 020 871 177Cavtat Tel.: 020 478 065Sobra (Mljet) Tel.: 020 745 040Korčula (Korčula) Tel.: 020 711 178Vela Luka (Korčula) Tel.: 020 812 023Ubli (Lastovo) Tel.: 020 805 006

TENGERI FELKUTATÁSI ÉS MENTŐSZOLGÁLATA felkutatást és mentést koordináló intézmény a Tengeri Felkutatási és Mentőszolgálat Főközpontja Rijekában, amely 24 órán keresztül, a 10. és 16. VHF csatornákon, vagy a 9155 telefonszámon érhető el. Tengeri vagy szárazföldi szerencsétlenség esetén a 112-es Sürgősségi Központ hívható a 112-es telefonszámon.

A HORVÁT TENGERI FELKUTATÁSI ÉS MENTŐSZOLGÁLAT ADATAIA1 – hajózási tengeri terület

MRCC RIJEKATel. ++385 9155Tel. ++385 (0)51 312 253, 312 255Fax ++385 (0)51 312 254VHF DSC MMSI: 002387010, 002387020Inmarsat C (AOR-E) 423816510e-mail: [email protected]

MRSC PULATel. ++385 (0)52 222 037Fax ++385 (0)52 222 037VHF DSC MMSI: 002383050

MRSC SENJTel. ++385 (0)53 881 301Fax ++385 (0)53 884 128VHF DSC MMSI: 002383150

MRSC ZADARTel. ++385 (0)23 254 880Fax ++385 (0)23 254 876VHF DSC MMSI: 002387400, 002387401

MRSC ŠIBENIKTel. ++385 (0)22 217 214Fax ++385 (0)22 212 626VHF DSC MMSI: 002387500, 002387501

MRSC SPLITTel. ++385 (0)21 362 436Fax ++385 (0)21 346 555VHF DSC MMSI: 002387040, 002387030

MRSC PLOČETel. ++385 (0)20 679 008Fax ++385 (0)20 679 008VHF DSC MMSI: 002383350

MRSC DUBROVNIKTel. ++385 (0)20 418 989Fax ++385 (0)20 418 989VHF DSC MMSI: 002387800, 002387801

Page 9: Hajózási információk 2009

9HAJÓZÁSI INFORMÁCIÓK

KISHAJÓ VAGY JACHT – VEZETÉSA külföldi állampolgár horvát illetékességű kishajót vagy jachtot is vezethet, ha a Horvát Köztársaság előírásai szerinti alkalmassági vizsgával rendelkezik. A Tengerügyi, -Közlekedési és Infrastrukturális Minisztérium elfogadja a külföldi államának illetékes hatóságai által kiadott kishajóvezetői engedélyt is, azon mértékig, melyig a külföldi előírások megegyeznek a horvát hajóvezetői engedély kiadásához szükséges feltételekkel. A minisztérium közzé fogja tenni azon külföldi engedélyek listáját, melyeket a Horvát Köztársaságban elismernek (információk: www.mmpi.hr).

A képesítés/ bizonyítvány kategóriái:A kategóriás kishajó-vezető• B kategóriás kishajó-vezető (III. és IV.)• C kategóriás kishajó-vezető• A kategóriás jacht-kapitány (100 BT-ig terjedő jachtok)• B kategóriás jacht-kapitány (500 BT-ig terjedő jachtok)•

A hajólajstromba, vagy nyilvántartásba bevezetett azon vízijárműveket, melyek teljesítménye 5 kW, vagy annál kevesebb, minimum A kategóriás kishajó vezetői képesítéssel rendelkező személy vezethet.

A személyes használatra szánt kishajót, melynek hosszúsága max. 7 méter, teljesítménye max. 15 kW, a III.a, III.b, III.c és IV. hajózási körzetben a minimum A kategóriás kishajó vezetői képesítéssel rendelkező személy vezethet.Amennyiben a személyes használatra szánt max. 7 méter hosszúságú kishajó teljesítménye meghaladja a 15 kW-ot, azt csak B kategóriás kishajó – vezetői képesítéssel rendelkező, 18.-ik életévét betöltött személy vezetheti.

Személyes használatra szánt, az I. és II. hajózási körzetben hajózó hajó kapitányának C kategóriás kishajó vezetői képesítéssel kell rendelkeznie, és

a legénységben legalább egy olyan személlyel, aki rendelkezik B kategóriás kishajó vezetői képesítéssel.Személyes használatra szánt, az III. és IV. hajózási körzetben hajózó hajó kapitányának B kategóriás kishajó vezetői képesítéssel kell rendelkeznie Személyes használatra szánt, evezős vízijárművet a 12-ik életévét betöltött személy vezethet.

A kishajót- vagy jachtot legénység nélkül bérbeadó jogi vagy természetes személynek a kishajó- vagy jacht bérbeadása előtt meg kell győződnie arról, hogy a bérbevevő rendelkezik-e a megfelelő képesítést igazoló igazolással vagy határozattal.

A max. 30 GT-s (bruttó regisztertonna) bérbeadó hajók a III., III.a, III.b, III.c és IV. hajózási körzetben, melyek legénység nélkül kerülnek bérbeadásra, csak B kategóriás kishajó - vezetői képesítéssel (amely magában foglalja a tengeri rádiókezelői képesítést is) rendelkező személy vezetheti. Amennyiben, a hajózás szándékától függetlenül, a max. 30 GT-s hajó az I. és II hajózási körzetekben mozog, a hajóvezetőnek, és a legénység legalább egy tagjának C kategóriás kishajó - vezetői képesítéssel kell rendelkeznie.

A 30 GT - 100 GT-s jacht vezetőjének, a hajózás szándékától függetlenül, A kategóriás jacht vezetői, a legénység legalább egyik tagjának pedig B kategóriás kishajó - vezetői képesítéssel kell rendelkeznie.

A 100 G - 500 GT-s jacht vezetőjének, a hajózás szándékától függetlenül, B kategóriás (a törvény által előírt, kiegészítő bizonyítványon felül) jacht-vezetői képesítéssel kell rendelkeznie, a legénység egyik tagjának a hajó gépházának hajózási felügyeletére feljogosító képesítéssel, a legénység egy másik tagjának hajóbiztonsági képesítéssel kell rendelkeznie.

Hajózási körzetek

I Bármely, a tenger felől megközelíthető tengervízen és vízen történő nemzetközi hajózás

II Az Adriai-tengeren történő nemzetközi hajózás

IIIBelső tengervizeken, a horvát territoriális vizeken és a tenger felől megközelíthető vizeken történő hajózás, halászhajók esetében a 7 méternél hosszabbak és a Horvát Köztársaság ökológiai-halászati övezetében (ZERP).

III.a – a szárazföldtől, vagy sziget-parttól számított max. 6 MIII.b – a szárazföldtől, vagy sziget-parttól számított max. 3 MIII.c – a szárazföldtől, vagy sziget-parttól számított max. 1 M

IV A kikötőkben, öblökben, a horvát adriai vízgyűjtőterületek folyóinak a tenger felöli oldalig kiterjedő hajózható szakaszain, valamint a Prokljansko-tavon történő hajózás

Amennyiben azon ország előírásai szerint, melynek zászlaja alatt a hajó fut, a hajót irányító személynek nem kell rendelkeznie hajó alkalmasságival, az illetőnek kérvényeznie kell a Horvát Köztársaság szabályzatainak megfelelő alkalmassági igazolást, vagy határozatot.

A megfelelő alkalmassági igazolásra vagy határozatra vonatkozó tudnivalókkalkapcsolatban kérjük forduljanak a Révkapitánysághoz, vagy annak kirendeltségéhez (illetve hajóbérlés esetében konzultáljanak az illetékes charter irodával).

Hajózási képzéssel kapcsolatban forduljanak bizalommal a következő irodához:AdriaMare Consulto d.o.o. - Maritime Training CenterDraga 1, HR-22000 ŠibenikTel.: +385 /0/22 201 170, Fax: +385 /0/ 22 201 165Obala Kneza Trpimira bb, HR-23000 ZadarTel: +385 /0/23 334 974, Fax:+385 /0/23 334174e-mail: [email protected]; [email protected]

Page 10: Hajózási információk 2009

10 HAJÓZÁSI INFORMÁCIÓK

A horvát kikötők, a tengeri belvizek és a territoriális tenger a Tengerügyi, Közlekedési és Infrastruktúrális Minisztérium és a révkapitányságok erre felhatalmazott munkatársai és a kapitányságok felügyelete alatt áll.A hajók, kishajók és a jachtok a kikötőbe történő behajózás, illetve a kikötőből történő kihajózás alkalmával kötelesek a sebességkorlátozási jelzésnél, a partmenti vagy víz alatti munkálatok helyszíne, valamint a kijelölt búvárterületek mellett a lehető legkisebb sebességgel haladni annak érdekében, hogy a felcsapódó hullámokkal ne okozzanak kárt.Sport- és egyéb tevékenység a hajózási útvonalakon csak a kapitányság engedélyével végezhető.

A hajók, jachtok és kishajók előírt hajózási távolsága a parttól:• Hajók: minimum 300 méter• Jachtok: minimum 150 méter• Motoros kishajók és vitorlások: minimum 50 méterKivételes esetben a hajók, kishajók és jachtok a kikötőbe, a horgonyzóhelyre történő behajózás, vagy a partmenti kikötés céljából az előírt távolságon belül is hajózhatnak, amennyiben ezt a hajózási útvonal konfigurációja szükségessé teszi, fontos azonban, hogy ilyen esetben is olyan sebességgel közlekedjenek, amely lehetővé teszi a könnyű és gyors megfordulást és megállást.Az evezős kishajók, a szörfdeszkások, kenuk, kajakok, gondolák, vízibiciklik nem kötelesek betartani a parttól mért 50 m-es távolságot.A strand közeli tengervizeken a jachtoknak és a kishajóknak több mint 50 méterre el kell távolodniuk a kiépített strand elkerített területének határától, a természetes strandokon, pedig legalább 150 méterre.A motorcsónakoknak és a sikló motorosoknak (szkúter, jet ski, légpárnás kishajók és hasonlók) 300 méterre el kell távolodniuk a parttól, amennyiben az adott helyen ez a tevékenység nem tiltott.A motorcsónakoknak és a sikló motorosoknak (szkúter, jet ski, légpárnás kishajók) a lehető legkisebb sebességgel kell áthaladniuk azon terület felé, ahol a motorcsónakázás és a sikló motorosok használata engedélyezett.Amennyiben a motorcsónakázást gazdasági tevékenységként végzik, a motorcsónakoknak és a sikló motorosoknak az előírás szerint kijelölt átjárókon kell áthaladniuk.A kapitányság határozza meg azokat a területeket, amelyeken tilos a motorcsónakázás és a vízisíelés.

A vízisielőket, ejtőernyősöket, illetve a légpárnán elhelyezkedő személyt a tengeren vagy a tenger felett vontató motorcsónakon a törvény által előírt számú legénységen kívül plusz egy főnek kell tartózkodnia, aki felügyeli a vízisielőt, az ejtőernyőst, és más személyt, illetve utasításokkal látja el őt.

A révkapitányság határozza meg azokat a területeket, melyeken tilos motorcsónakázni, kishajóval, illetve siklómotoros kishajókkal közlekedni.

A kikötőkben - a révkapitányság külön engedélye nélkül - tilos a fürdőzés, búvárkodás, motorcsónakázás, szörfdeszkázás, vízisíelés és vízisí oktatás.

A szörfdeszkázás tilos: a kikötők bejáratánál, a hajók és kishajók által hajózott útvonalak szűk szakaszain, valamint a kiépített strandokon belül.

Tilos a fürdőzés és az úszás a rendezett strand erre kijelölt területén – a bólyákon – túl.A természetes strandokon a fürdőzés és az úszás a parttól számított max. 100 méteren belül engedélyezett.A révkapitányság külön engedélye nélkül tilos a fürdőzés és az úszás a hajózási útvonalakon, valamint azon szűk átjárókban és csatornákban, melyeken hajóznak.Azt a területet, amelyen búvárkodás folyik, láthatóan meg kell jelölni a búvárterület közepére kihelyezett narancssárga vagy piros, legalább 30 cm átmérőjű jelzőlabdával, vagy a hajóra jól láthatóan kihelyezett búvárzászlóval. A tiltott búvárterületek jelen kiadvány külön fejezetében szerepelnek.

Tilos bármely módon (rádió, vizuális, vagy hang) a szárazföldön lévő tengeri objektumokról, illetve a hajón, vagy kishajón lévő VHF rádióállomás tulajdonosának, vagy használójának veszélyre, sürgősségre és biztonságra vonatkozó valótlan jelzéseket és üzeneteket, illetve valótlan azonosító jelzéseket adnia.

A lajstromba, illetve bejegyzésre nem kerülő vízijárművek (pl. kajak, kenu, gondola, bárka, vízibicikli, szörfdeszka) max. 500 méterre távolodhatnak el a szárazföldtől vagy sziget – parttól.

A 2,5 méter, vagy ennél kisebb hosszúságú vízijárműben egyszerre max. 2 személy tartózkodhat.

A közlekedési szabályok figyelmen kívül hagyása büntetést von maga után.

Tengerészeti térképek és kiadványok: Horvát Hidrográfiai Intézet, Split; e-mail: [email protected]; www.hhi.hr

Horvát, angol, olasz és német nyelvű meteorológiai előrejelzés: A legtöbb marina recepcióján +24, +96 órás előrejelzés, a révkapitányságokon +24, +48 órás előrejelzés.UTC: +1h a téli időszámítás idején , +2h a nyári időszámítás idején

IDŐJÁRÁS ELŐREJELZÉSWEB OLDAL: http://meteo.hr

Időjárás előrejelzés és rádiós közlemények

TENGERPARTI RÁDIÓÁLLOMÁS Folyamatos sugárzás a következő csatornákon:

Meteorológiai előrejelzés és rádiós közleményekCsatorna Adásidő (UTC)

RIJEKA - RADIO (9AR) 04, 16, 20, 24, 81 04, 20, 24, 81 05:35 14:35 19:35

horvát és angol nyelvenSPLIT – RADIO(9AS) A 07, 16, 21, 23, 28, 81 07, 21, 23, 28, 81 05:45 12:45 19:45

horvát és angol nyelven

NAVTEX (Q) B 518 kHz 02:40 06:40 10:40 14:40 18:40 22:40(NAVTEX – angol nyelven)

DUBROVNIK – RADIO(9AD) 04, 07, 16, 85 04, 07, 85 06:25 13:20 21:20

horvát és angol nyelven

FONTOSABB TENGERI KÖZLEKEDÉSI ELŐÍRÁSOK HORVÁTORSZÁGBAN

Page 11: Hajózási információk 2009

11HAJÓZÁSI INFORMÁCIÓK

Révkapitányság VHF csatorna LefedettségPULA 73 Észak-Adria- Isztria nyugati partja

RIJEKA 69 Észak-Adria - keleti rész

ŠIBENIK 73 Közép-Adria - keleti rész

SPLIT 67 Közép-Adria - keleti rész

DUBROVNIK 73 Dél-Adria - keleti rész

RÁDIÓ SZOLGÁLAT

Révkapitányságok időjárás előrejelzéseAz illetékes minisztérium folyamatosan sugároz meteorológiai jelentéseket horvát, angol, német és olasz nyelven a következők szerint:

RIJEKA RADIO (9AR) 45° 06' N – 14° 32' ETel.: 051 217 332; Fax: 051 217 232 MMSI 002380200

Terület Sugárzás és vétel Műsor fajtája Teljesítmény (kW) Munkaidő Forgalmi listaVHF rádiótelefónia Ch 04, 16, 20, 24, 81 F3E 0,025 H24 Ch 24; minden páratlan H+35

VHF-DSC Ch 70 G2B 0,025 H24

SPLIT RADIO (9AS) 43° 30' N – 16° 29' ETel.: 021 389 190; Fax: 021 389 185 MMSI 002380100

Terület Sugárzás és vétel Műsor fajtája Teljesítmény (kW) Munkaidő Forgalmi listaVHF rádiótelefónia Ch 07, 16, 21, 23, 28, 81 F3E 0,025 H24 Ch 07, 21, 23, 81; minden H+35

VHF-DSC Ch 70 G2B 0,025 H24

DUBROVNIK RADIO (9AD) 42° 38' N – 18° 07' ETel.: 020 423 665; Fax: 020 423 397 MMSI 002380300

Terület Sugárzás és vétel Műsor fajtája Teljesítmény (kW) Munkaidő VHF rádiótelefónia Ch 04, 07, 16, 85 F3E 0,025 H24

VHF-DSC Ch 70 G2B 0,025 H24

BENZINKUTAKBENZINKÚT Mélység a

gáton – (m)Telefon++385

NYITVA TARTÁS

UMAG, marina 3 (0)52 743 419 6-22 NOVIGRAD, marina 4,5 (0)52 726 425 7-22POREČ, part 2,5 (0)52 452 671 6-22VRSAR, part 3 (0)52 441 170 7-22ROVINJ, part 7 (0)52 813 500 7-21PULA, part 4,8 (0)52 223 935 7-21PULA, marina Veruda 2,5 (0)52 223 967 7-21OPATIJA, Lido, kikötőhely 4 (0)51 271 327 7-22CRIKVENICA, kikötőhely 3 (0)51 781 004 7-21NOVI VINODOLSKI, kikötőhely 3 (0)51 244 018 6-22CRES, marina 5 (0)51 571 334 7-21KRK, kikötőhely 2,2-3,5 (0)51 221 130 6-22RAB, kikötőhely 2,5 (0)51 724 142 0-24MALI LOŠINJ, kikötőhely 7 (0)51 232 141 6-22MALI LOŠINJ, Privlaka, kikötőhely 8,5 - 9 (0)51 520 920 6-24

NEREZINE (Lošinj) 2,5 – 2,8 (0)51 237 444 6-24NOVALJA(Pag), kikötőhely 1,5 (0)53 662 263 6-22ZADAR-Voštarnica, marina 2,5 (0)23 235 962 6-22PREKO (Ugljan), a kompkikötőnél

2-2,7 (0)23 286 214 6-24

ZAGLAV (Dugi otok) 6 (0)23 377 234 7-22

SUKOŠAN, marina 7 (0)23 394 2006.30-21.30

BENZINKÚT Mélység a gáton – (m)

Telefon++385

NYITVA TARTÁS

BIOGRAD, a kompkikötőnél 2,3-3,3 (0)23 383 961 6-22MURTER, Hramina 2,2 (0)22 434 499 6-22JEZERA, marina 2,5 (0)22 439 299 8-20TRIBUNJ, marina 3,5-4 (0)22 446 329 8-20VODICE, marina 3,3 (0)22 444 205 8-20ŠIBENIK, part 7 (0)22 213 868 6-22TROGIR, marina 3 (0)21 885 458 8-20ROGAČ (Šolta), kikötőhely partja 4,5 (0)21 654 180 7-21SPLIT, városi kikötő 3,5-4 (0)21 399 484 6-22VIS (Vis), kikötőhely partja 2,5 (0)21 711 176 7-21MILNA (Brač), marina 3 (0)21 636 340 7-22SUMARTIN (Brač), uvala Radonja 4 (0)21 622 250 7-21.30HVAR (Hvar), Križna luka 1,8 (0)21 741 060 7-21BOL (Brač), kikötőhely partja 3,5 – 4 (0)21 635 119 7-21VRBOSKA (Hvar),marina 2 (0)21 717 938 8-20VELA LUKA (Korčula), kikötőhely partja 3 – 3,5 (0)20 812 910 6-22

MAKARSKA, kikötőhely partja 5 (0)21 612 660 7-21UBLI (Lastovo), kikötőhely partja 1,1 – 2,1 (0)20 805 034 7-21KORČULA (Korčula), keleti part 3,5 (0)20 711 017 6-22PLOČE, kikötőhely partja 8 (0)20 679 579 6-22SOBRA (Mljet) 5,5 (0)20 746 233 8-20DUBROVNIK- Komolac, marina 4 (0)20 454 142 8-20DUBROVNIK, lučica Orsan 3,7 – 4,9 (0)20 438 538 7-21

Bővebb felvilágosítás: www.ina.hr; www.tifon.hr; www.omv.hr

Page 12: Hajózási információk 2009

12 HAJÓZÁSI INFORMÁCIÓK

FONTOS TELEFONSZÁMOK ÉS TUDNIVALÓKHorvátország nemzetközi hívószáma: + 385

Mentők, elsősegély: 94

Tűzoltóság: 93

Rendőrség: 92

Központi segélykérés: 112

Tengeri mentés és felkutatás központi száma: 9155

Egyéb információk: 981

Belföldi és nemzetközi tudakozó: 988

Nemzetközi tudakozó: 902

Időjárás előrejelzés, útinfó: 060 520 520

Autómentő szolgálat: 987; (Külföldről vagy mobiltelefonról: ++ 385 1 987)

Horvát Autóklub (HAK): 01 4640 800; www.hak.hr; e-mail: [email protected]

Benzinárak és töltőállomások: www.ina.hr; www.omv.hr; www.tifon.hr; www.hak.hr

Információk hajózási térképek és kiadványok értékesítéséről: Horvát Hidrográfiai Intézet Split, e-mail: [email protected]; www.hhi.hr

Horvátországi mobilszolgáltatókHorvátországban a következő négy mobilszolgáltató működik: T-Mobile, VIPnet, TELE 2 és tomato

Információk:• T-Mobile; www.t-mobile.hr; +385 98 1555 touristinfo (Információk

külföldieknek) • VIPnet; www.vipnet.hr; +385 91 7799 Vip tourist info • TELE 2 www.tele2.hr, +385 95 1000 444 ügyfélszolgálat• tomato; www.tomato.com.hr, 092 99 33 ügyfélszolgálat

Amennyiben probléma lép fel a horvát mobilszolgáltatóval történő kapcsolatfelvétel folyamán, hívja az Ön mobilszolgáltatójának ügyfélszolgálatát.A lefedettség Horvátország egész területén megfelelő, egyes területeken azonban lehetségesek ideiglenes jelkihagyások.

A rádió idegen nyelvű hírei turisztikai idénybenA Horvát rádió több programján sugároz turistáknak szóló idegen nyelvű műsorokat. A Horvát rádió 1. programjában minden nap 20.05-kor sugároznak 10 perces angol nyelvű műsorokat.A nyári idényben a Horvát rádió 2. programján (98,5 Mhz Északnyugat-Horvátország és Dubrovniki Riviéra, 105,3 Mhz Isztra, 96,1 Split, 98,9 Makarskai Riviéra, 93,3 Gorski kotar ), a rendszeres horvát nyelvű hírek mellett, 8.00-21.00 között minden egész órában angol, német, olasz és cseh nyelven is, a HAK /Horvát Autóklub/ pedig a nyári idényben angol, és német nyelven is beszámol az utak állapotáról.A nyári idényben minden egész órában - szintén a Horvát rádió 2. programjában - az alábbi stúdiókból adnak közvetlen híreket és felvilágosítást az utak állapotáról: az Osztrák rádió 3. programja, az olasz RAI Uno, az angol Virgin rádió, a Radio Praga, valamint a Horvát Rádió Glas Hrvatske nevű nemzetközi adása.A nyári idényben a Radio Praga újságírói a következő regionális rádióadókon keresztül tájékoztatják a cseh turistákat: Radio Split, Radio Dubrovnik, Radio Rijeka.

KörnyezetvédelemA biológiai értékek védelme összhangban áll az Európai Unió idevágó hatályos szabályaival. Az Európai Unió előírásai alapján történt ellenőrzések eredményei szerint a horvát Adrián a tengervíz nagyon jó minőségű fürdés céljából.Szerencsétlenség, a tenger vagy a környezet szennyeződése esetén kérjük, hogy értesítsék a Tengeri Felkutatási és Mentőszolgálat Főközpontját az ingyenesen hívható 9155-ös telefonszámon, vagy a 112-es Központot Környezetvédelemmel kapcsolatos további felvilágosítás: Környezetvédelmi, Területrendezési, és Építési Minisztérium, Környezetvédelmi Igazgatóság; telefon +385 1/3782-111, e-mail: [email protected] ; www.mzopu.hr

A tenger védelmeTilos a tengerbe és a tengerpartra olajos vizeket, fekáliát, műanyag-, fém-, üveg-, valamint egyéb szilárd vagy folyékony hulladékot kidobni, elhelyezni vagy kiengedni.Tilos a régészeti lelőhelyek és történelmi lokációk, valamint azok értékeinek szennyezése, károsítása, eltávolítása és eltulajdonítása.A védett tengeri területekre (nemzeti- és természetparkok) külön rendszabályok érvényesek.

Tűzvédelmi intézkedések:Ellenőrizze, hogy mindent megtett -e annak érdekében, hogy megakadályozza • a tűzvészt!Ne gyújtson tüzet!• Ne dobjon el csikket vagy gyúlékony tárgyat, anyagokat környezetébe!• Amennyiben tüzet észlel, kérjük, hogy értesítse a környezetében tartózkodó • személyeket, és azonnal hívja a 93-as, vagy a 112-es telefonszámot. A tűzoltók megérkezéséig próbálja meg oltani a tüzet, természetesen úgy, hogy saját magában és a környezetében tartózkodó személyekben kárt ne tegyen!Tartsa tiszteletben a „Tüzet rakni tilos” figyelmeztetést!• Vigyázzon, hogy parkoló autója ne zárja el a tűzoltási vagy vízvételi • útvonalakat.

Page 13: Hajózási információk 2009

13HAJÓZÁSI INFORMÁCIÓK

LÉGI SZÁLLÍTÁS NEMZETKÖZI REPÜLŐTEREK - INFORMÁCIÓKZÁGRÁB REPÜLŐTÉR – Tel.: 00385/ 1/ 4562 222www.zagreb-airport.hr(Zágráb – Repülőtér Zagreb távolság – 15 km)Városi terminál, Autóbusz pályaudvar, Držićeva bbTel.: 00385/ 1/ 6157 992; Repülőtéri Autóbuszállomás - –város 25 percenként

PULA – Tel.: 00385/ 52/ 530 105www.airport-pula.hr (Pula - Repülőtér távolság - 5 km)

MALI LOŠINJ LESZÁLLÓHELY www.airportmalilosinj.hrTel.: +385 51 235 148

RIJEKA – REPÜLŐTÉR RIJEKA Krk-szigetenTel.: 00385/ 51/ 842-040; 840-132; www.rijeka-airport.hr(Rijeka- Repülőtér távolság – 26 km)

ZADAR – Tel.: 00385/ 23/ 205 800, www.zadar-airport.hr(Zadar- Repülőtér távolság – 7 km)

SPLIT – REPÜLŐTÉR SPLIT KAŠTELATel.: 00385/ 21/ 203 555; www.split-airport.hr(Split – Repülőtér távolság – 25 km, Trogir– Repülőtér távolság – 6 km)

BRAČ – Tel.: 00385/ 21/ 559 701, www.airport-brac.hr(csak kisebb repülőgépek fogadására alkalmas)

DUBROVNIK – REPÜLŐTÉR ĆILIPI – Tel.: 00385 /20/ 77 33 77,www.airport-dubrovnik.hr(Dubrovnik- Repülőtér távolság- 21 km)

Általános leszállóhelyek és idényjellegű légi-taxi szolgáltatás a tengerparton: Vrsar, Medulin, Grobnik (Rijeka), Unije és Stari Grad (Hvar).

CROATIA AIRLINESA nemzeti légitársaság, a Star Alliance légiszövetség regionális tagja a következő célállomásokra repül: Amszterdam, Bécs Brüsszel, Frankfurt, London, München, Párizs, Róma, Szarajevó, Szkopje és Zürich, míg a nyári szezontól Düsseldorf, Koppenhága, Podgorica és Priština. A horvát tengerpartra szezonális jelleggel további francia, holland, olasz német, osztrák, angliai nagyvárosokból indulnak járatok. A Croatia Airlines partner légitársaságaival üzemeltett járatai a világ minden tájára eljuttatják a repülni vágyókat.

Információ és jegyvásárlás: www.croatiaairlines.comFelvilágosítás és helyfoglalás: ++385/0/1 4872 727; 062 77 77 77

Egyéb légitársaságok, melyek repülnek Horvátországba:Aeroflot, Austrian Airlines, Air France, ČSA, Lufthansa, LOT, Malev, Germanwings, ScandinavianAirlines, Turkish Airlines, Air Bosna, Air One, British Airways, Hapag Lloyd, Norwegian Air Shuttle, TAP, Wizz Air, LTU, Estonian Air, EasyJet, Skyeurope, Aer Lingus, Trade Air/Sun Adria, Dubrovnik Airlines, Adria Airways, Nouvelair Tunisie, Ryan Air, Darwin Airline, Skyeurpoe Slovakian, Skyeurope Hungary, SN Brussels Airlines.

VASÚTI KÖZLEKEDÉSDubrovnik kivételével minden nagyobb városba el lehet jutni vasúton.www.hznet.hr

TENGERI SZÁLLÍTÁSJADROLINIJAA fő horvát vízi utasszállító társaság, a legtöbb menetrendszerű nemzetközi és belföldi komp-, hajó- és gyorshajó járat üzemeltetője.Központ: Rijeka; Tel.: 00385/ 51/ 666 100, 666 111www.jadrolinija.hr

Más hajótársaságok:Rapska plovidba d.d.: www.rapska-plovidba.hrMediteranska plovidba d.d: www.medplov.hrSplit Tours: www.splittours.hrMiatours: www.miatours.hr Ivante d.o.o.: www.ivante.hr Kapetan Luka: www.krilo.hr G & V line: www.gv-line.hr SNAV: www.snav.itwww.venezialines.com

Agencija za obalni linijski pomorski promet(Partmenti tengeri közlekedés Irodája)Tel.:+385 21 329 370, Fax: 385 21 329 379www.agencija-zolpp.hr, e-mail: [email protected]

Nemzetközi kompjáratok:Zadar-Ancona, Stari Grad (Hvar)-Split-Ancona, Split-Ancona, Split– Stari Grad/Hvar - Pescara, Split – Stari Grad/Hvar – Korčula- Sobra/Mljet -Dubrovnik-BariA kompjáratokon kívül nemzetközi gyorshajó-járatok is üzemelnek.Partmenti járat: Rijeka-Split-Stari Grad (Hvar)-Korčula-Dubrovnik-Bari

Partmenti járatokRijeka - Split - Stari Grad(Hvar) - Korčula - Dubrovnik - Bari

Helyi kompjáratok kötik össze a következő szigeteket a szárazfölddel: Cres, Lošinj, Rab, Pag, Ugljan, Pašman, Olib, Silba, Premuda, Ist, Molat, Sestrunj, Rivanj, Žirje, Kaprije, Zverinac, Rava, Zlarin, Dugi otok, Iž, Šolta, Brač, Hvar, Vis, Pelješac-félsziget, Korčula, Lastovo és Mljet, Šipan., míg helyi hajó és gyorshajó járatok összekötik azon lakott szigeteket, melyeken nincs autós közlekedés.

Gyorsjáratok (sziget-szárazföld, vagy sziget-sziget)Rijekai körzet – Lošinj, Susak, Unije, Cres, Ilovik, Pag, RabZadari körzet– Ist, Molat, Dugi otok, Zverinac, Sestrunj, Rivanj, Olib, Silba, PremudaSpliti körzet– Brač, Hvar, Šolta, Lastovo, Korčula, Vis, BiševoDubrovniki körzet– Mljet, Šipan, Korčula, LastovoŠibeniki körzet – Žirje, KaprijeSzezonális járat: Pula – Unije – Mali Lošinj – Ilovik – Zadar

Hajójáratok (sziget-szárazföld, vagy sziget-sziget)Rijekai körzet – Lošinj, Srakane, Unije, Ilovik, SusakZadari körzet – Dugi otok, Iž, Rava, VrgadaŠibeniki körzet– Prvić, ZlarinSpliti körzet – Drvenik Veli i Mali, Čiovo, BiševoDubrovniki körzet– Šipan, Lopud, Koločep

Page 14: Hajózási információk 2009

14 HAJÓZÁSI INFORMÁCIÓK

NEMZETI PARKOK ÉS TERMÉSZETPARKOK AZ ADRIAI-TENGEREN ÉS A TENGERPARTONBRIJUNI NEMZETI PARKA 736 hektár összterületű Brijuni Nemzeti Park tizennégy kisebb-nagyobb szigetből áll. A szigetcsoport az Isztriai-félsziget dél-nyugati partjánál fekszik, melytől a Fažanai-csatorna választja el. A szokásos nyári programokon felül a Veli Brijunin a következő lehetőségek kínálkoznak: tenisz, golf, csapatépítő programok, íjászat, kerékpározás, elektromos kisautó, autókázás Tito 1953-as Cadillacével.A hajósok fő célpontja a harminc napos kikötőhelyet, áram- és vízvételi lehetőséget biztosító Veliki Brijuni kikötő. A behajózást a hotel Neptun recepcióján kell bejelenteni.Belépés a nemzeti park területére és a horgonyzás a Veliki Brijuni főkikötőben, valamint a Mali Brijuni sziget Sv. Nikola (Szt. Miklós) -öbölben engedélyezett, a park más területein tilos. A Mali Brijuni sziget Sv. Nikola (Szt. Miklós)-öböl újkeletű hajózási desztináció a Brijuni-szigetcsoporton belül. A Mali Brijuni összterülete kb.100 ha, egykoron a Veliki Brijuni szerves részét képezte. Jelenleg a két szigetet a 120 m méter széles és 2-3 m mély Tisnac nevű csatorna választja el egymástól.

Bővebb felvilágosítás:BRIJUNI NEMZETI PARKTel.: +385 (0) 52 525 888Fax: +385 (0) 52 521 367e-mail: [email protected]; www.brijuni.hrHajósokat fogadó recepció: Hotel „Neptun“, Tel.: +385 (0) 52 525 807

TELAŠĆICA TERMÉSZETPARKA természetpark a Dugi otok - sziget dél-keleti részén fekszik. Az egyik legbiztonságosabb, legszebb és egyben legnagyobb természetes adriai kikötő, a 6 szigetet és szirtet, 25 kisebb öblöt számláló 69 km hosszú tagolt partvonalú Telašćica-öböl a hajósok egyik kedvelt célpontja. A hajók a parkot a Čuška-fokon (a középső csatornából) át, illetve a Gornja Aba-sziget mindkét oldaláról közelíthetik meg. Dél-nyugati irányból (a nyílt tenger felöl) a Vidilica-fok, illetve a Katina-szigeti Punta Kadena-fok felöl. A természetpark ellenőrzését és a belépőjegyek értékesítését a parkőrök végzik, akik hivatalos csónakokon a késődélutáni órákban járják körbe a horgonyzóhelyeket és a lehorgonyzott hajókról összegyűjtik a hulladékot. Horgonyzóhelyeket jelző fények a következő öblökben vannak elhelyezve: Sergovica (a Mala Proversa átjárónál), Mir, Tripuljak, Raknić, Kruševica és Kučimul. A szervezett búvárkodás és horgászat díj- és engedélyköteles. Engedélyek beszerzése: a park igazgatóságánál.

Bővebb felvilágosítás:TELAŠĆICA NEMZETI PARKTel./Fax: +385 (0) 23 377 096, +385 (0) 23 377 395e-mail: [email protected], www.telascica.hr

KORNATI NEMZETI PARKAz Adriai-tenger középső részében elhelyezkedő nemzeti park összesen nyolcvankilenc kisebb-nagyobb szigetet, szirtet számlál. A Kornati NP hivatalos bejáratai: Opat és Proversa. A Kornati Nemzeti Parktól való távolságok: Murter – 7M; Šibenik és Zadar 15M.

BELÉPŐJEGYEK A park területére belépő minden látogatónak rendelkeznie kell napijeggyel. Belépőjegyek vásárolhatók: az NP “Kornati” - Murter –szigeti központjában, egyes marinákban, a charter- és utazási irodákban, az NP Kornatiba belépőjegyeket értékesítő utazási irodáknál, a parkban «cirkáló» vízi recepciókon vagy a park területén lévő recepciók - Ravni Žakan a Kornat-szigeti Vruje-öböl - egyikén. A nemzeti parkon belül magasabb áron lehet megvásárolni a belépőjegyeket, mint a parkon kívül.

SZIGORÚ VÉDETTSÉG ALATT ÁLLÓ ÖVEZETEKA Kornati Nemzeti Park szigorú védettség alatt álló, nem látogatható övezetei a következők:

Purara-sziget, Klint- és Volić-szirt, valamint a partvonaluktól számított 500 • méteres körzet,Mrtovnjak-sziget és a partvonalától számított 1 kábelen belüli tengeri övezet, • azaz a Nemzeti Park határvonalától,Klobučar-sziget és a partvonalától számított 1 kábelen belüli tengeri övezet, • vagyis a Klobučar és Gustac szigetek közötti átjáró közepétől,Obručan Mali és Veliki – szigetek és a partvonaluktól számított 1 kábelen • belüli tengeri övezet, vagyis az Obručan Veliki- és a Levrnak-sziget közötti átjáró közepéig.

HAJÓZÁS, HORGONYZÁS, HAJÓKIKÖTÉSA fenti szigorú védettség alatt álló övezetek kivételével a Kornati Nemzeti Park egész területén engedélyezett a hajózás. A horgonyzás és éjszakázás a következő öblökben engedélyezett: Stiniva, Strižnja, Statival, Lupeška, Tomasovac-Suha punta, Šipnate, Lučica, Kravljačica, Gujak, Smokvica, Ravni Žakan, Vruje, Lavsa, Opat, Piškera – Vela Panitula, és Anica – Levrnaka.

FÜRDÉS ÉS BÚVÁRKODÁSA szigorú védettség alatt álló övezetek kivételével a Kornati Nemzeti Park egész területén engedélyezett a fürdés. Az egyéni búvárkodás kizárólag szervezett csoportokon belül és a Kornati Nemzeti Parktól beszerzett, egyéni búvárkodásra jogosító engedéllyel lehetséges. Bővebb felvilágosítás és egyéni búvárkodásra jogosító engedélyek a Kornati Nemzeti Park Murterben székelő Igazgatóságánál, vagy a Kornati Nemzeti Park a park területén lévő recepcióinál szerezhető be. Az egyéni búvárkodás (az engedélyezett szervezett csoportok kivételével) nem engedélyezett!A Kornati Nemzeti Parkban a fenti feltételekkel a következő kilenc övezetben engedélyezett a búvárkodás: Kornat (Opat - Tanka Prisliga), Samograd, Oključ, Mala Panitula, Vela Panitula, Rasip, Mali Rasip, Mana, Borovnik.

REKREÁCIÓS BÚVÁKODÁSA rekreációs búvárkodás (a szigorúan védett területek kivételével) kizárólag a Kornati Nemzeti Park Közintézmény által kiadott rekreációs búvárkodásra feljogosító engedély birtokában engedélyezett.

Bővebb felvilágosítás:KORNATI NEMZETI PARKButina 2; HR-22243 MurterTel.: +385 (0) 22 435 740; Fax: +385 (0) 22 435 058e-mail: [email protected]; www.kornati.hr

KRKA NEMZETI PARKA Krka Nemzeti Park a Krka-folyó hosszának nagyobb részét, és annak a Skradintól Kninig húzódó partszakaszát foglalja magában. Hét vízesésével és 242 m-es esésével a Krka természeti- és mész-jelenség.

Saját vízijárművel nem lehet «belépni» a park akvatóriumába, a hajósoknak Skradinban kell kikötniük a vízijárművet. A Skradini-hídtól tilos lefelé hajózni a folyón. A nemzeti parkba a városka rívájáról indulnak kirándulóhajók. Belépőjegyek a Krka Nemzeti Park közeli info-pontjain válthatóak. A parkban tilos a búvárkodás, a víz alatti vadászat és a hobbi horgászat, valamint az erre kijelölt helyeken kívüli fürdőzés.

Bővebb felvilágosítás:KRKA NEMZETI PARK Tel.: +385 (0) 22 201 777, Fax: +385 (0) 22 336 836e-mail: [email protected], www.npkrka.hr

Page 15: Hajózási információk 2009

15HAJÓZÁSI INFORMÁCIÓK

MLJET NEMZETI PARKA Mljet nemzeti park Dubrovniktól nyugatra, a horvát partszakasz legdélebbi csücskében lévő azonos nevű sziget észak-nyugati részén fekszik. Minden látogató részére kötelező a belépőjegy, melyet a nemzeti park bejárataiként meghatározott pontokon lehet megvásárolni, úgy mint: Crna klada (szárazföldi bejárat, a park határa), Pomena és Polače (a park területén lévő öblök és kikötők). A nemzeti park tavaira csak evezős vízi járművel engedélyezett a belépés. A horgonyzás csak Pomena és Polače települések öbleiben engedélyezett. A hobbi horgászat tilos, a nemzeti park látogatóinak kivételével, és az intézmény által kibocsájtott különleges engedéllyel, amely díjköteles. Külön

engedéllyel sem horgászhatóak a következő területek: Malo jezero- és Veliko jezero-tó, valamint a Soline-csatorna. A tengerfenék életének megismerését célzó búvárkodás és a víz alatti forgatás a nemzeti park vizeiben kizárólag a csoportos formában, a Nemzeti Park Igazgatóságánál történt előzetes bejelentkezéssel, és a tőlük beszerzett információk birtokában lehetséges.Semmilyen víz alatti tevékenység nem engedélyezettek a Malo Jezero-tóban.

Bővebb felvilágosítás:Tel.: +385 (0) 20 744-041, (0) 744 058Fax: +385 (0) 20 744-043e-mail: [email protected], www.np-mljet.hr

TOVÁBBI NEMZETI PARKOK ÉS TERMÉSZETPARKOK A TENGERPART KÖZELÉBENUČKA TERMÉSZETPARKhegység az Isztriai-félsziget keleti részén, a kvarneri Opatijai Riviéra felett húzódik.Liganj 42, HR – 51415 LovranTel.: +385 (0) 51 293 753Tel./Fax: +385 (0) 51 293 751e-mail: [email protected]

RISNJAK NEMZETI PARKerdővel borított hegymasszívum Rijekától északra- itt található a Kupa-folyó természet vízrajzi emlékeként jegyzett forrásaTel..: +385 (0) 51 836 133, (0) 51 836 246Fax: +385 (0) 51 836 116e-mail: [email protected]

ÉSZAK - VELEBIT NEMZETI PARKa Velebit magaslati részének természeti szempontból legértékesebb és egyben leglátványosabb részeTel.: +385 (0) 53 665 380Felügyeleti szolgálat: Tel.: +385 (0) 53 665 382; +385 (0) 98 929 4029Fax: +385 (0) 53 884 552e-mail: [email protected] www.np-sjeverni-velebit.hr

VELEBIT TERMÉSZETPARKa legnagyobb és egyben legszebb horvát hegység.Tel: +385 (0) 53 560-450GSM: + 385 (0) 98 9151 002Fax: +385 (0) 53 560-451e-mail: [email protected]; www.pp-velebit.hr

PAKLENICA NEMZETI PARKa legnagyobb horvátországi hegymasszívum, a Velebit déli oldalán elterülő nemzeti parkTel.: +385 (0) 23 369 155, (0) 23 369 202,(0) 23 369 803 (a park bejárati recepciója)Fax: +385 (0) 23 359133e-mail: [email protected]

VRANA-TÓ TERMÉSZETPARKHorvátország legnagyobb tava, Zadartól nem messze.Tel.: +385 (0) 23 383 181Fax: +385 (0) 23 386 453e-mail: [email protected]

BIOKOVO TERMÉSZETPARKa Makarskai Riviéra felett húzódó hegységTel/Fax: +385 (0) 21 625 161; (0) 21 625 136Felügyeleti szolgálat: +385 (0) 21 625 141e-mail: [email protected]

LASTOVO SZIGETCSOPORT TERMÉSZETPARKa dél-dalmát szigetek külső csoportjához tartozik, melynek – a Lastovo-szigeten kívül - tagjai: a Lastovnjaci és a Vrhovnjaci szigetcsoport, valamint a Sušac szigetTel.: +385 (0) 20 801 252Fax: +385 (0) 20 801250e-mail: [email protected]

A tengerre a szárazföld felöl érkezőknek útba esik továbbá a:

PLITVICEI TAVAK NEMZETI PARKa legszebb és egyben legismertebb, UNESCO védettséget élvező horvát nemzeti park.Tel.: +385 (0) 53 751 015, (0) 53 751 014;Fax: +385 (0) 53 751 001, (0) 53 751 013e-mail: [email protected]

Megjegyzés:Minden nemzeti parkban való tartózkodás ideje alatt be kell tartani az ott érvényben lévő «házirendet». Minden nemzeti parkban működik szervezett felügyeleti szolgálat, amely ellenőrzi a szabályok betartását. A tengervíz, vagy környezet szennyezését, valamint a hulladék engedély nélküli elhelyezését szigorúan büntetik.

Kulturális MinisztériumInformáció: +385 (0) 1 4866 100; www.min-kulture.hr

Page 16: Hajózási információk 2009

16 HAJÓZÁSI INFORMÁCIÓK

A MARINÁK SZOLGÁLTATÁSAIA horvát partszakasz teljes hosszában sorjázó, mint egy 50 marina a szolgáltatások gazdag tárházát kínálja. A legtöbb marina magas szintű kikötési lehetőséget nyújt és egész éven át nyitva tart. A marinákban az alapvető szolgáltatásokon - kikötési lehetőség, recepció, vizes blokkok – túl további szolgáltatásokat is nyújtanak, úgy mint: műszaki szerviz, lift és travel lift, étterem, kávézó, snack bár, üzletek, mosoda, rent-a-car szolgáltatás. Az egyes marinákban – az adott lehetőségeken belül – sport- és szabadidős szolgáltatásokat is igénybe vehetünk, úgy mint: medence, teniszpályák, játszóterek, masszázs, bocsa, szabadtéri sakk, vitorlás- és búváriskola. A marinák többségében találunk internet-sarkot is, illetve lehetőség van vezeték nélküli internetezésre (WiFi). A marinák évről-évre egyre jobb műszaki felszereltséggel bírnak, s lehetőségeik és szolgáltatásaik bővítésével kellemes itt tartózkodást biztosítanak vendégeiknek.Számos adriai marinában kínálnak charterhajókat.Az alapvető szolgáltatás, amelyet minden marinában igénybe vehetünk: az éves vagy napi tengeri/száraz hajóhely, illetve havi vagy szezonális kikötőhely. Egyes marinák megajachtokat is tudnak fogadni. A megajachtok fogadására és a rendelkezésre álló kapacitásokra vonatkozó lehetőségekről érdeklődjön az egyes marináktól.

A marinák szolgáltatásaival és a kikötés lehetőségével kapcsolatos minél pontosabb tájékoztatás érdekében kérjük forduljon az Ön által kiválasztott marinához.A Horvát Idegenforgalmi Közösség kiadásában megjelent hajózással kapcsolatos további kiadványok:

Horvát Marinák – brosúra• Horvát Marinák árjegyzék•

Kikötői házirendA marinák többségében a vendégek és az ott dolgozók kötelesek alkalmazkodni a «házirendhez», melynek fő pontjai minden marinában egységesen a következők:

A hajótulajdonos köteles hajóját biztosítani harmadik fél által okozott kár • ellen.

Minden behajózás alkalmával kötelező a hajó okmányainak leadása a marina • recepciójánSzükség esetén a marina által meghatalmazott személy jogában áll, hogy • a hajótulajdonos előzetes tájékoztatását követően másik hajóhelyre rakja át a hajótA hajótulajdonos köteles a hajót felszerelni megfelelő ponyvával, kötelekkel és • tűz oltására alkalmas készülékkelA marinában, vagy a környező vizeken tilos sikló motorozni és szörfdeszkázni• A fáradt olajat, zsiradékot, egyéb hulladékot az erre a célra kijelölt tárolókban • kell elhelyezniA tengervíz- és a környezetszennyezés szigorúan büntetendő• A marinában történő tartózkodás ideje alatt tilos a hajón lévő vizesblokk • használataA marinában max. 2 csomó a megengedett legnagyobb sebesség• A hajó elhagyását követően az áram- és vízcsatlakoztatására szolgáló • készülékeket el kell távolítani a hajórólA legtöbb marinában külön kell fizetni a hajó lemosásáért és az ivóvíz • vételezésértA marina területén nem engedélyezett a hajón olyan nagyobb munkálatot • végezni, mely zavarhatja a többi vendéget, vagy kárt okozhat a szomszédos hajókbanA marinák többségében az autóparkoló helyek számának függvényében van • lehetőség fizetős parkolásra

Fenti általános szabályokon felül természetesen minden marinában lehetnek helyi előírások, melyek szerves részét képezik a működési szabályzatnak, és mint ilyenek minden ott tartózkodó vendégre vonatkoznak.A horvát marinák szakmai szervezete a Horvát Gazdasági Kamarán belül működőHORVÁT MARINÁK EGYESÜLETE, melynek elérhetőségei a következők:HRVATSKA GOSPODARSKA KOMORAŽUPANIJSKA KOMORA RIJEKABulevar oslobođenja 23,HR- 51000 RijekaTel.: +385 (0)51 209 147, 209 111; Fax: +385 (0)51 216 033e-mail: [email protected], [email protected], www.hgk.hr

HORVÁT MARINÁK JEGYZÉKEMinden marina elérhető a 17-es VHF csatornán.

Azok a marinák, amelyek megfelelnek a biztonságra, a szolgáltatásokra, valamint a víz tisztaságára vonatkozó legszigorúbb ökológiai előíráso-knak, jogosultak a rangos európai Kék zászló kitűzésére.

ACI UMAG Šet. V. Gortana 752470 UmagTel.: 052 741 066Fax: 052 741 [email protected]

MARINA NAUTICA NOVIGRADUlica Sv. Antona 1552466 NovigradTel.: 052 600 480Fax: 052 600 [email protected]

ČERVAR PORATRiva amfora 852449 Červar PoratTel.: 052 436 661Fax: 052 436 [email protected]

POREČTurističko šet. 952440 PorečTel./Fax: 052 451 [email protected]

PARENTIUM Zelena laguna bb 52440 PorečTel.: 052 452 210Fax: 052 452 [email protected]

FUNTANARibarska 11 52452 FuntanaTel.: 052 428 500Fax: 052 428 [email protected]

VRSARObala M. Tita 1a52450 VrsarTel.: 052 441 052; 052 441 053Fax: 052 441 [email protected]

ACI ROVINJŠet. Vijeća Europe 152210 RovinjTel.: 052 813 133Fax: 052 842 [email protected]

MARINA VALALTA Uvala San Felice 52210 RovinjTel.: 052 811 033Fax: 052 821 [email protected]

ACI PULARiva 1 52100 PulaTel.: 052 219 142Fax: 052 211 [email protected]

Page 17: Hajózási információk 2009

17HAJÓZÁSI INFORMÁCIÓK

TEHNOMONT MARINA VERUDA Cesta prekomorskih brigada 1252100 PulaTel.: 052 385 395Fax: 052 211 [email protected]

ACI POMERPomer 26 A, 52100 PulaTel.: 052 573 162Fax: 052 573 [email protected]

ACI OPATIJA Liburnijska c. bb51414 IčićiTel.: 051 704 004Fax: 051 704 [email protected]

ADMIRALM. Tita 139, Hotel «Admiral»51410 OpatijaTel./Fax: 051 271 882Fax: 051 271 [email protected]

ACI CRES Jadranska obala 2251557 CresTel.: 051 571 622Fax: 051 571 [email protected]

BRODOGRADILIŠTE CRESPeškera 251557 CresTel.: 051 571 324Fax: 051 571 [email protected]

PUNAT Puntica 7, 51521 PunatTel.: 051 654 111Fax: 051 654 [email protected]

ACI SUPETARSKA DRAGA51280 RabTel.: 051 776 268Fax: 051 776 [email protected]

ACI RABŠet. Kap. Ivana Dominisa 10151280 RabTel.: 051 724 023Fax: 051 724 [email protected]

MALI LOŠINJPrivlaka 19a51550 Mali LošinjTel.: 051 231 626Fax: 051 233 [email protected]

ACI ŠIMUNIObala 1, Šimuni23251 KolanTel.: 023 697 457Fax: 023 697 [email protected]

BORIKObala Kneza Domagoja 1 23000 ZadarTel.: 023 333 036Fax: 023 331 [email protected]

TANKERKOMERC MARINA ZADAR I.Meštrovića 2, 23000 ZadarTel.: 023 332 700; 204 862Fax: 023 333 [email protected]

MARINA VELI RAT23287 Veli Rat, Dugi otokTel. 023 378 072,091 2800 033, 091 2800 034Fax: 023 378 072www.baotic-yachting.comwww.cromarina.commarinavelirat@baotic-yachting.com

OLIVE ISLAND MARINA Obala kneza Trpimira 3323000 ZadarTel.: 023 335 809Fax: 023 335 [email protected]

MARINA PREKOVrulja 2, 23273 PrekoTel.: 023 286 230Fax: 023 286 [email protected]

MARINA DALMACIJA Elizabete Kotromanić 11/123000 ZadarTel.: 023 200 300Fax: 023 200 [email protected]

MARINA VELI IŽ23284 Veli IžTel.: 023 277 006Tel./Fax: 023 277 186

KORNATI Šet. kneza Branimira 123210 Biograd n/MTel.: 023 383 800Fax: 023 384 500www.marinakornati.com [email protected]

ŠANGULINKraljice Jelene 3 23210 Biograd n/MTel.: 023 385 150; 385 020Fax: 023 384 944www.sangulin.hr [email protected]

ACI ŽUT22242 JezeraTel.: 022 786 0278 Fax: 022 786 [email protected]

ACI PIŠKERA22242 JezeraTel.: 091 470 0091, 091 470 [email protected]

BETINA N. Škevina 1522244 BetinaTel./Fax: 022 434 [email protected]

HRAMINAPut gradine bb22243 MurterTel.: 022 434 411Fax: 022 435 242www.marina-hramina.hr [email protected]

ACI JEZERA Donji kraj 122242 JezeraTel.: 022 439 295Fax: 022 439 [email protected]

MARINA TRIBUNJ Jurjevgradska 222212 TribunjTel.: 022 447 140; 447 145Fax: 022 447 141; 447 [email protected]

ACI VODICE Artina 13 A22211 VodiceTel.: 022 443 086Fax: 022 442 [email protected]

ACI SKRADINObala Pavla Šubića 18 22222 SkradinTel.: 022 771 365Fax: 022 771 [email protected]

NCP MARINA MANDALINAObala Jerka Šižgorića 122000 ŠibenikTel.: 022 312 977Fax: 022 312 [email protected]

YACHT MARINA SOLARISHot.naselje Solaris bb 22000 ŠibenikTel.: 022 364 440Fax: 022 364 [email protected]

KREMIK Splitska 22-24 22202 PrimoštenTel.: 022 570 068Fax: 022 571 142www.marina-kremik.hr [email protected]

MARINA FRAPA Uvala Soline bb 22203 RogoznicaTel.: 022 559 900, 559 931Fax: 022 559 932www.marinafrapa.com [email protected]

AGANA Dr. F. Tuđmana 5, 21222 MarinaTel.: 021 889 411; 889 412Fax: 021 889 [email protected]

ACI TROGIRPut Cumbrijana 2221220 TrogirTel.: 021 881 544Fax: 021 881 [email protected]

MARINA KAŠTELA21213 Kaštel GomilicaTel.: 021 204 010Fax: 021 204 070www.marina-kastela.com [email protected]

ACI SPLIT Uvala baluni 8, 21000 SplitTel.: 021 398 599Fax: 021 398 [email protected]

MARINA LAVGrljevačka 2a21312 PodstranaTel.: 021 500 388Fax: 021 500 [email protected]

MARINA BAŠKA VODA21320 Baška VodaTel.: 021 620 909Fax: 021 620 907www.baotic-yachting.comwww.cromarina.combaskavoda@baotic-yachting.com

ACI MILNA 21405 MilnaTel.: 021 636 306Fax: 021 636 [email protected]

ACI VRBOSKA 21463 VrboskaTel.: 021 774 018Fax: 021 774 [email protected]

ACI PALMIŽANA21450 HvarTel.: 021 744 995Fax: 021 744 [email protected]

ACI KORČULA 20260 KorčulaTel.: 020 711 661Fax: 020 711 [email protected]

LUMBARDA20263 LumbardaTel.: 020 712 489Fax: 020 712 479 [email protected]

ACI DUBROVNIK Na Skali 2, Mokošica20001 DubrovnikP.O. Box 35Tel.: 020 455 020Fax: 020 451 [email protected]

ACI d.d. OPATIJAM. Tita 15151410 OpatijaTel.: 051 271 288Fax: 051 271 [email protected]

Page 18: Hajózási információk 2009

18 HAJÓZÁSI INFORMÁCIÓK

HAJÓ BÉRBEADÁS (CHARTER)Horvátországban számos chartertevékenység végzésére jogosult, bejegyzett cég működik. A horvát tengerparton majd minden marinában számos vitorlás és motoros jachtot adnak bérbe. A charter cégek korszerű és jól felszerelt hajókat, valamint további szolgáltatásokat kínálnak.

A legjellemzőbb további szolgáltatások:napi, hétvégi, vagy one-way charter lehetőség• kiegészítő felszerelések kölcsönzése (hajón kívüli motor, spinakker, stb.)• szkipper-, hosztesz bérlés, catering, horgászat, vitorlásiskola, csapatépítő • vitorlázásélelem beszerzése• további biztosítások (pl. kaució, vagy lemondás esetére)•

Az elő- és utószenoban általánosságban alacsonyabbak az árak, kisebb a tumultus és kedvezőbbek az időjárási feltételek a hajózáshoz/vitorlázáshoz.

Általában külön fizetendő a hajó végső tisztítása és minden cég kér kauciót, melyet a hajó báziskikötőjébe történő visszaérkezése után természetesen visszaadnak. Kauciót abban az esetben is kérnek, ha a hajót szkipperrel együtt béreljük.

A bérelt vízijármű felelősségbiztosítással és «casco»- biztosítással is rendelkezik. Esetleges hajósbaleset esetében haladéktalanul lépjünk kapcsolatba a báziskikötőséggel. Azon vízijármű, melynek biztosítása Horvátország területére terjed ki, kizárólag a horvát fenségvizeken hajózhat.

Az egyheti bérlés ára a hajó típusától és nagyságától, illetve az igénybevett szolgáltatásoktól függően változik.

A charter cégek általában a következő esetekben adnak engedményt:• többhetes bérlet• többszöri bérlés (ún. visszatérő vendégek)• elő-foglalás (általában folyó év január végéig)• kiállítási engedmény

Az árak a hajó egy hetes bérbevételére vonatkoznak, fizetés előre.

A hajó átadás-átvételére a báziskikötő vezetője jogosult. A hajókat általában szombaton 18.00 után lehet átvenni és szombaton 9.00-ig kell visszavinni.A hajó átvételékor a báziskikötő vezetője megismerteti a vendéget a hajóval, bemutatja a hajópapírokat és együtt végzik el a hajón található felszerelések leltár szerinti szemléjét. Az üzemanyag- és víztartályoknak általában mind az átadáskor, mind az átvételkor tele kell lenniük.A vitorlások és katamaránok alapfelszerelésébe beletartoznak a következők:Roll fővitorla, vagy full-batten fővitorla, roll-genua, elektonikus horgonyzó vinch, meleg víz, CD-lejátszó vagy rádiósmagnó, autopilot, bimini, GPS, tus a cockpitben, asztal a cockpit-ben, segédmotor, lepedők, párnák és takarók.Motoros kishajók alapfelszerelésébe beletartoznak a következők:elektronikus horgonyzó vinch, sebesség – és mélységmérő, VHF, CD-lejátszó, tus a cockpit-ben, meleg víz, segédcsónak, segédmotor, lepedők, párnák és takarók.A bérbevevő a hajófoglalás visszaigazolását követően köteles átadni a legénység-listát és közölni a szkipper nevét, valamint bemutatni a hajóvezetési alkalmassági igazolását, és a tengeri rádióadó kezelésére jogosító igazolást.A megfelelő hajóvezetési alkalmassági igazolásokkal, illetve bizonyítványokkal kapcsolatban időben tájékozódjon a charter cégtől.

A bérelt hajóban és/vagy felszerelésben keletkezett kár vagy műszaki hiba esetén a bérbevevő köteles haladéktalanul értesíteni a báziskikötőt.

Minden bejegyzett chartercég a Horvát Gazdasági Kamarán belül működő Hajós szálláshelyek bérbeadói - Charter Egyesület tagja. Bővebb felvilágosítás:

Hrvatska gospodarska komoraUdruženje pružatelja usluga smještaja na plovilima - charterRooseveltov trg 2, 10000 Zagreb, p.p. 630tel: 385 /0/1 4561-660, 01/45 61 570fax: 385 /0/1 4828-499e-mail: [email protected]: www.hgk.hr

CHARTER TEVÉKENYSÉG VÉGZÉSÉNEK ELŐFELTÉTELEIHajók bérbeadásával kizárólag az a jogi vagy természetes személy foglalkozhat,

aki be van jegyezve hajó bérbeadása tevékenység végzésére az illetékes

bíróságon vagy a Horvát Köztársaság más illetékes szervénél, valamint aki

megfelel az ilyen tevékenység végzéséhez szükséges, törvény által előírt

feltételeknek.

A 2004. december 21-től hatályos Tengeri szabályzat értelmében külföldi zászló

alatt futó hajók nem végezhetnek charter tevékenységet, ilyen tevékenység

végzésére kizárólag a horvát zászló alatt futó hajók jogosultak.

A bérbeadásra szánt hajókat kötelező regisztrálni a jachtlajstromba vagy a

Horvát Köztársaság kishajó - nyilvántartásába, és rendelkezniük kell a megfelelő

engedélyekkel, jogosítványokkal és igazolásokkal.

A charter tevékenységet végző hajók után a legtöbb horvát marinában magasabb árat kell fizetni az éves hajóhelyre.

A horvát törvények értelmében minden illegális hajó bérbeadás, illetve „feketén történő chartereztetés” szigorú büntetést von maga után.

Bővebb felvilágosítás:Tengerügyi, Közlekedési és Infrastruktúrális MinisztériumPrisavlje 14, 10000 ZAGREBwww.mmpi.hr

Turisztikai Minisztérium Prisavlje 14, 10000 ZAGREBwww.mint.hr

Page 19: Hajózási információk 2009

19HAJÓZÁSI INFORMÁCIÓK

CHARTER CÉGEK JEGYZÉKEA 500 YACHTCHARTERBatovo 6, 51521 PunatTel.: 098/227-048Tel./Fax: 051/[email protected]

ABA VELA Jobova 3, 21000 SplitTel.: 021/321-407Fax: 021/[email protected]

AB OVO SALONA CLUBObala kralja Tomislava bb21213 Kaštel GomilicaTel.: 021/222-511Fax: 021/[email protected]

ANA – ADRIATIC NAUTIC ACADEMYM. Tita 79, 51410 OpatijaTel.: 051/711-814Fax: 051/[email protected]@anasailing.comwww.anasailing.com

ACAMAR CHARTERPod kosom 33 a, 21000 SplitTel.: 021/358-121, 098/[email protected]@acamar.hrwww.acamar.hr

A-CLASSISSavica Šanci 133, 10000 ZagrebTel.: 01/6185-774Fax: 01/[email protected]

ADRIA CORAL CHARTEROsječka 62, 21000 SplitTel.: 021/543-909 Fax: 021/[email protected]

ADRIANA CHARTER (Livin’ Ethno)Zagrebačka 20, 10000 ZagrebTel.: 01/3707-522, 01/3757-725Fax: 01/[email protected]

ADRIA SAIL CHARTERStepinčeva 25, 21000 SplitTel./Fax: 021/[email protected]

ADRIATIC ARCAKninski trg 11, 10000 ZagrebTel./Fax: 01/6198-8192Tel.: 091/[email protected]

ADRIATIC CHALLENGEObala Kralja P. Krešimira IV 38 a23210 BiogradTel.: 023/385-088, 098/1607-106Fax: 023/[email protected]

ADRIATIC CLUB BUBLEKopilica 62/3, 21000 SplitTel./ Fax: 021/[email protected]

ADRIATIC MOTOR BOAT CHARTER ROMODADr. Luje Naletilića 21, 10000 ZagrebTel.: 01/654-6307Fax: 01/[email protected]

ADRIA YACHT CENTERArtina bb, 22211 VodiceTel.:022/443-221Fax:022/440-478 [email protected]

ADRIATIC CHARTER Marina Dalmacija – Bibinje-Sukošan23206 SukošanTel.: 023/394-021Fax: 023/[email protected]

ADRIATIC CLASSIC NAUTICA N. Zrinskog 44, 35000 Slavonski BrodTel.: 035/444-466, 091/4477-770Fax: 035/[email protected]

ADRIATIC SAILINGLukačićeva 1, 21000 SplitTel.: 021/325-111, 098/1832-247Fax: 021/[email protected]

ADRIATIC TRADE SERVICEKaramanova 8, 21000 SplitTel./Fax: 021/[email protected]

ADRIATIC YACHT CHARTERRižanska 16, 52100 PulaTel.: 052/573-848, 098/[email protected]

AGRAM YACHTINGObala kneza Branimira 5, 23000 ZadarTel.: 023/396-230, 091/335-3777Fax: 023/[email protected]

ALDORAMarina Dalmacija, 23206 SukošanTel.: 023/394-474Fax: 023/[email protected]

AM YACHTING TOURSObala M. Tita 1a, 52450 VrsarTel.: 052/428-150Fax: 052/428-151Tel.: 091/2232 [email protected]

ANKORA NAUTIKAMartićeva 51, 10000 ZagrebTel.: 01/4555-982, 098/[email protected]

ANGELINA TOURS Kraljice Jelene 3, 23210 BiogradTel.: 023/385-292, 023/385-293Fax: 023/[email protected]

ANICO LINE Jamine 2, 21222 MarinaTel.: 091/3011-729Tel./Fax: 022/[email protected]

ANZOTICA YACHT CHARTERTežačka 1a, 22243 MurterTel.: 022/436-508Fax: 022/[email protected]

APSIDARiječka 14, 20000 DubrovnikTel.: 020/412-522Fax: 020/[email protected]

ARBIASupetarska draga 263, 51280 RabTel.: 098/329-122Tel.: 051/776-122 051/776-100Fax: 051/[email protected]

ARCH INTERNATIONALMarina Dalmacija bb, gat XI23206 SukošanTel.: 023/394-582, 098/478-479Fax:023/[email protected]

ARGA YACHT CHARTERFallerovo šetalište 22, 10000 ZagrebTel.: 01/3666-546Fax: 01/[email protected]

ASTA YACHTING Put murata 1a, P.P.255, 23001 ZadarTel.: 023/316-902, 023/317-720Fax: 023/[email protected]

Page 20: Hajózási információk 2009

20 HAJÓZÁSI INFORMÁCIÓK

AURA MARISGorenci 4710000 ZagrebTel./Fax: 01/3736-074Tel.: 091/[email protected]

AURORA MARISMetohijska 420000 DubrovnikTel.: 020/313-444, 091/205-3436Fax: 020/313-445www.auroramaris.com

AVENTURPut Demunta21220 TrogirTel.: 021/[email protected]

BAN TOURS YACHTINGKaptol 1110 000 ZagrebTel.: 01/4881-807, 099/247-5590Fax: 01/[email protected] [email protected] www.croatiasailingexperience.com

BAOTIĆ YACHTINGMaksimirska 28210000 ZagrebTel.: 01/2900-130, 023/385-823Fax: 01/[email protected] www.baotic-yachting.com

BAV-ADRIA YACHTING d.o.o.Obala Kralja Tomislava BB21213 Kaštel GomilicaTel: 021/204-030Fax: 021/[email protected]: bavadria

BAVARIA YACHTCHARTER Prekomorskih brigada 12, 52100 PulaTel./Fax: 052/223-520Tel.: 091/[email protected]

BETA YACHTING P.P. 34, 23206 SukošanTel.: 023/394-488, 098/9822-892Fax: 023/[email protected]

BLUE YACHTS CHARTERKralja Tomislava 60, 21220 TrogirTel.: 021/796-273, 091/4448-666Fax: 021/[email protected]

BOMI SHIPMarasovića 2221000 SplitTel.: 021/314-555, 091/514-5060Fax: 021/[email protected]

BONMARŠet. K. Zvonimira 2320000 DubrovnikTel.: 098/564-964Fax: 020/[email protected]

BRACHPut Sv. Roka 4321314 SumpetarTel./Fax: 021/873-090Tel.: 098/[email protected]

BRATE CHARTERDomovinskog rata 2121000 SpllitTel.: 021/377-111, 098/[email protected]

BRAVO-MAKARSKAVukovarska 27, 21300 MakarskaTel./Fax: 021/611-027Tel: 01/2317-139, 098/[email protected]

BRUNEKO CHARTER Vlaška 69, 10000 ZagrebTel./Fax: 01/4620-432 023/334-904Tel.: 098/[email protected]

BURIN YACHTING CLUBSilba 10723295 SilbaTel.: 023/370-318, 023/[email protected]

CANDOR CHARTERŠetalište kralja Tomislava b.b.21213 Kaštel GomilicaTel./Fax: 021/222-690Tel: 098/[email protected]

CASSIOPEIA TOURSŽegoti bb, 51215 KastavTel.: 051/267-329, 098/1647-838Fax: 051/[email protected]

CHARTER ADRIARačišće 64, 20264 Račišće, KorčulaTel.: 020/710-840, 098/527-795Fax: 020/[email protected]

CHARTER NAUTIKA SERVISPrekomorskih brigada 12, 52100 PulaTel./Fax: 052/215-150Tel.: 098/421-834, 023/[email protected]

CROATIA YACHT CLUBSplitska 22-4, Marina Kremnik22202 PrimoštenTel.: 022/571-925Fax: 022/[email protected]

CROATIA YACHTINGSupilova 26 a, 21000 SplitTel.: 021/332-332, 091/332-3331Fax: 021/[email protected]

DALMACIJA CHARTERSplitska 22-4, Marina Kremnik22202 PrimoštenTel.: 022/447-204Fax: 022/[email protected]

DALMATIA CHARTERPut Cubrijana bb, ACI Marina Trogir21220 TrogirTel.: 021/797-239, 091/5069-843Fax: 021/[email protected] www.dalmatiacharter.com

DAMI BOATS Istarska 50, 51000 RijekaTel./Fax: 051/[email protected]

DARANJI SAILINGMikulići 54a, 10000 ZagrebTel.: 01/3737-160, 098/231-220Fax: 01/[email protected]

DEDVijenac 56, 43000 BjelovarTel.: 043/231-433, 098/676-109Fax: 043/[email protected]

DETONIVelebitska 5421000 SplitTel./Fax: 021/882-778Tel: 091/[email protected]

DIA-YACHTINGBudmanijeva 510000 ZagrebTel./Fax: 01/6065-76401/6065-750Tel.: 098/[email protected]

ECKER YACHT Put Cumbrijana b.b.21220 TrogirTel./Fax: 021/[email protected]

ECOS YACHTING Škorpikova 2210000 ZagrebTel.: 01/4813-164Fax: 01/[email protected]

EKVATOR YACHTINGKralja Zvonimira 4422000 ŠibenikTel.: 098/1743-205Fax: 022/[email protected]

Page 21: Hajózási információk 2009

21HAJÓZÁSI INFORMÁCIÓK

ELAN YACHTING ADRIATICI. Meštrovića 223000 ZadarTel.: 023/337-499 Fax: 023/[email protected]

ESEKER TOURSKsaver 20210000 ZagrebTel.: 01/4677-616, 022/435-669Fax: 01/4677-617, 022/[email protected]

EUFORIJA YACHTINGI. Meštrovića 223000 ZadarTel.: 098/788-009Fax: 023/[email protected] www.euforija-jahting.hr

EUROMARINE Svetice 1510000 ZagrebTel.: 01/2325-234Fax: 01/[email protected]

EURONAUTICBrune Bušića 4010020 ZagrebTel./Fax: 023/385-205Tel: 098/[email protected]

EUROYACHTBana Jelačića 6, 21204 DugopoljeTel.: 021/661-135Fax: 021/ [email protected]

EXCURSIOKralja Petra Svačića b.b., 23210 Biograd n.m.Tel.: 098/[email protected]

FERAL-TOURSTrg kneza Višeslava 6, 23000 Zadar Tel.: 098/220-970, 023/[email protected]

FLOTA I DRUGI ODMORGat 2, 22244 BetinaTel./Fax: 022/[email protected] [email protected]

FOKA NAUTIKA d.o.o.Višnjica 16, 10000 ZagrebTel.: 01/2363-122Fax: 01/[email protected]

FULL TEAM Ivana Mažuranica 7, 23210 BiogradTel./Fax: 023/[email protected]

GARANTSkokov prilaz 6, 10000 ZagrebTel.: 098/472-572, 098/472-573Fax: 01/[email protected]

GENZERICH YACHTING CHARTERCoppova 4, 52100 PulaTel./Fax: 052/573-524Tel.: 098/[email protected]

GMB CHARTERUl. Sv. Maura 12, 52440 Poreč Tel.: 00386/63/[email protected]

GOMAR-ASC YACHTINGSplitska 21, 23210 BiogradTel.: 023/384-508Fax: 023/[email protected]

GRINGO NAUTICACvjetna 1, 21000 SplitTel./Fax: 021/389-800Tel.: 098/[email protected]

GTF d.o.o. – No1 charter groupŠenova 14, 10000 ZagrebTel./Fax: 023/393-676Tel.: 01/6155-433, 091/6605-498 [email protected]

HONESTA LINEAMažuranićevo šetalište 1, 21000 SplitTel.: 021/583-505Fax: 021/[email protected]

INTERADRIA SCČikovići 73 c, 51215 KastavTel.: 051/704-178Fax: 051/[email protected]

INTER YACHTINGKrižnog puta 62, 10040 ZagrebTel.: 01/2989-484, 098/469-304Fax: 01/[email protected]

INTER-NAUTIKA Put Marijana Matkovića 3, 10000 ZagrebTel.: 01/3702-030Tel./Fax: 022/[email protected]

IY tim Stipe Rajka 38, 52440 PorečTel.: 052/427-157, 098/771-718Fax: 052/[email protected]

JADRANKA YACHTINGDražica 1, 51550 Mali LošinjTel.: 051/233-086Fax: 051/[email protected]

JARUŠICA Put Gradine b.b., 22243 Murter Tel.: 022/434-776, 098/445-854Fax: 022/[email protected]

JETTO YACHT CHARTER PP30, Marina Kornati23210 BiogradTel.: 023/384-507, 01/2950-265Fax: 023/384-700, 01/[email protected]

KAPRIJE YACHTINGPut gradine bb22243 MurterTel.: 022/435-936, 098/266-600098/745-710 Fax: 022/[email protected]

KIKA MARINE SERVICELiburnijska bbACI Marina Ičići, 51414 IčićiTel./Fax: 051/704-576Tel.: 091/2116-545 [email protected]

KIRIAKULISMostarska 9921000 SplitTel.: 021/384-493Fax: 021/[email protected]

KOMPAS YACHTING Jobova 221000 SplitTel.: 023/386-482Fax: 023/[email protected]

KORO CHARTERMarina Punat, Puntica 751521 PunatTel.: 051/654-155Fax: 051/[email protected]

KRILA Zagrebačka 62, 10410 Velika GoricaTel./Fax: 01/6222-705Tel.: 098/[email protected]

KROKI CHARTERJabukovac 16, 10000 ZagrebTel./Fax: 01/4834-610Tel.: 01/4834-609, 098/[email protected]

LAPISLuke Botića 9, 21210 SolinTel./Fax: 021/213-128Tel: 098/[email protected]

Page 22: Hajózási információk 2009

22 HAJÓZÁSI INFORMÁCIÓK

LARUS NAUTICAZert 2, 51410 OpatijaTel.: 051/271-898, 051/712-465Fax: 051/[email protected]

LUKA RENTDolac bb21450 HvarTel.: 021/741-440, 091/591-7111Fax: 021/[email protected]

LUKAS CHARTERRonjgi 1451216 ViškovoTel./Fax: 051/551-023Tel.: 091/[email protected]/lukascharter

LUNGA – YACHTING 2000Marina Dalmacija23206 SukošanTel.: 023/394-460Fax: 023/[email protected]

M.S.C.Gora Glusići 852220 LabinTel.: 052/878-306, 098/224-037Fax: 052/[email protected]

MACROCRUISEVinogradska 1410430 SamoborTel./Fax: 01/[email protected]

MAGNUM NAUTICAZavrtnica 17/110000 ZagrebTel.: 01/618/5251, 091/618-5253Fax: 01/[email protected]

MANDE CHARTERBarčev trg 13, 10000 ZagrebTel.: 01/6692-011, 091/501-4040Fax: 01/[email protected]

MARE CHARTER Sprečka 22, 10000 ZagrebTel./Fax: 01/6113-008Tel.: 091/[email protected]

MARINA HRAMINA CHARTERPut Gradine bb, 22243 MurterTel.: 022/436-510, 091/386-9112Fax: 022/[email protected]

MARINA ZADAR CHARTERI. Meštrovića 2, 23000 ZadarTel.: 023/204-880, 023/204-884Fax: 023/[email protected]

MARINE CLUB MEDITERANIAN ACI Marina, Liburnijska bb, Opatija51415 IćićiTel.: 051/704-088Fax: 051/[email protected]

MATEJUŠKA CHARTERMartinski prolaz 521000 SplitTel.: 091/4047-777, 091/4047-778Fax: 021/584-879info@croatia-sailboat-charter.comwww.croatia-sailboat-charter.com

MAYER K. Tomislav 6121220 TrogirTel.: 021/806-015, 091/588-6518Fax: 021/[email protected]

MCP CHARTERTina Ujevića 1051500 KrkTel.: 051/654-170, 099/319-2700Fax: 051/[email protected]

MENNYACHTACI Marina Opatija51414 IčićiTel./Fax: 022/559-975Tel.: 091/[email protected]

MERIDIJAN Ive Senjanina bb23206 SukošanTel.: 023/393-520 Fax: 023/[email protected]

MIDADRIA YACHTINGMažuranićevo šetalište 3921000 SplitTel./Fax: 021/485-705Tel.: 098/[email protected]://midadriatripod.com

MIR-AMO NAUTIKAIV Maksimirsko naselje 2810000 ZagrebTel.: 01/2444-100Fax: 01/[email protected]

MTI YACHTINGZelenjak 52, 10000 ZagrebTel.: 01/4662-961, 091/331-3321Fax: 01/[email protected]

NAUSEAMostarska 99, 21000 SplitTel.: 021/369-686Fax: 021/[email protected]

NAUTJ. Rakovca 1752100 PulaTel.: 052/540-410, 098/219-440Fax: 052/[email protected]

NAUTA ALBAJ. Draškovića 610430 SamoborTel.: 01/3384-925Fax: 01/[email protected]

NAUTICA Sarajevska 6 a, 47000 KarlovacTel./Fax: 047/412-444Tel.: 099/[email protected]

NAUTIČKI TURIZAM CIMAVrazov prijelaz 451000 RijekaTel./Fax: 051/431-361Tel.: 091/[email protected]

NAUTIKA CENTAR DENISLaščinski borovac 3410000 ZagrebTel.: 098/276-119, 091/3535-350 Fax: 01/[email protected]

NAUTIKA CENTAR NAVAUvala Baluni 121000 SplitTel.: 021/407-7700Fax: 021/[email protected]

NAUTIKA KUFNERS. Gradića 13, 10000 ZagrebTel.: 091/664-0314Fax: 01/[email protected]

NAVICULA E.Kumičića 13/3, 51000 RijekaTel.: 051/217-557, 098/328-105Fax: 051/[email protected] www.navicula.hr

NAVIGARE YACHTING ADRIAGarićgradska 16, 10000 ZagrebTel.: 01/3014-309, 01/3014-310091/3773-116Fax: 01/[email protected]

NAVIGATORBiogradska 4, 21000 SplitTel.: 022/570-989, 098/895-937Fax: 021/[email protected]

NAVIGO N.V. Zmajevića 12, 23000 ZadarTel.: 023/214-823, 098/332-637Fax:023/[email protected] www.navigo.hr

Page 23: Hajózási információk 2009

23HAJÓZÁSI INFORMÁCIÓK

NAVI MARINAJadranska obala bb, 51557 CresTel.: 051/573-117, 091/187-3118Fax: 051/[email protected]

NCP CHARTER Obala J. Šižgorića 1, 22000 ŠibenikTel.: 022/312 999, 098/336-580Fax: 022/312 [email protected]

NETIKSSarajevska cesta 60, 10000 ZagrebTel.: 01/6652-945, 091/6652-945Fax: 01/[email protected]

NIVA CHARTERSupilova 34, 21000 SplitTel./Fax: 021/358-344 Fax: 091/[email protected]

NOVA EUROSPECTRA Put Gimnazije 49, 22000 ŠibenikTel.: 022/214-585, 022/214-586098/336-582, 098/984-2102 Fax: 022/212-500 [email protected]@si.t-com.hrwww.eurospectra.hr

OMNIŠPEDIvana G. Kovačića 2352440 PorečTel.: 098/219-825, 052/434-661Fax: 052/452-076, 052/[email protected]

OPORTUNPaka 1642220 Novi MarofTel.: 042/612-067Fax: 042/[email protected]

ORSERA NAUTICAObala M. Tita 1a52450 VrsarTel.: 052/428-055Fax: 052/[email protected]

ORVAS YACHTINGPrisoje bb, 21232 DicmoTel.: 021/735 377, 098/452-225Fax: 021/[email protected]

PALMA CHARTERG. Krkleca 17, 51000 RijekaTel.: 051/624-357Fax: 051/[email protected]

PELSYS CHARTERI. Lučića 5, 10000 ZagrebTel.: 01/6156-473Fax: 01/[email protected]

PETER YACHTINGMiline 14, 22203 RogoznicaTel./Fax: 022/558-451Tel.: 098/242-481 [email protected]

PFEFFERLELJETNI ČARTER JAHTIBiškupija 5, 52203 MedulinTel./Fax: 052/215-231Tel.: 098/366-144

PITTERTkon 88, 23212 TkonTel.: 023/386-700, 098/403-249Fax: 023/[email protected]

PLATTEN Ribarska 11, 52452 FuntanaTel./Fax: 052/[email protected]

PLAVETNILO Hrvatske mornarice 1d, 21000 SplitTel.: 021/474-464, 099/916-5500Fax: 021/[email protected]

POLLINO CHARTERBOOTPrivlaka bb, 51550 Mali LošinjTel.: 051/231-626Fax: 051/[email protected]

PRE-MARJurja Dalmatinca 510000 ZagrebTel.: 091/[email protected]

PRAZNIKUz Jadransku cestu 14620236 DubrovnikTel.: 098/285-553Fax: 020/[email protected]

PULENATrg Hrvatske bratske zajednice 321000 SplitTel.: 098/286-441, 098/418-601Fax: 021/[email protected]

RESCHREITERBabin dub 1623000 ZadarTel.: 098/[email protected]

RIK MARSupetarska Draga 40351280 RabTel.: 051/776-776, 091/7667-046Fax: 051/[email protected]/zanica-2.htm

S ADRIATICZelinska 310000 ZagrebTel.: 022/[email protected]

SARGASONikole Škevina bb22244 BetinaTel./Fax: 022/435-523, Tel.: 098/337-957jedrenje.charter.servis-betina@si.t-com.hrwww.trend-travel-yachting.at

SAT – YACHTING CENTARA. Stepinca 5521000 SplitTel.: 021/544 033, 099/215-9570Fax: 021/[email protected]

SCHINDLAUER Marina Dalmacija br. 1423206 Bibinje-SukošanTel.:023/393-230Fax: 023/[email protected]

SEKSTANTObala kneza Domagoja 123000 ZadarTel./Fax: 023/[email protected]

SPLIT TOURS Boktuljin put bb, 21000 SplitTel.: 021/352-533Fax: 021/[email protected]

SM MEDITERAN YACHTINGKraška 952100 PulaTel.: 098/297-642Fax: 052/[email protected]

SOHA YACHTINGMarina Betina, Nikole Škevina bb22244 BetinaTel.: 022/436-530, 098/330-485Fax: 022/[email protected]

SPECTATOR SOLISMiramarska 24, 10000 ZagrebTel.: 01/615-8858, 021/314-300Fax: 01/615-8859, 021/[email protected]

SUN ADRIATIC YACHTCHARTER MILLENIUMLjudevita Posavskog 19/II10000 ZagrebTel.: 01/4658-483, 022/439-300Fax: 01/4658-464, 022/[email protected]

SUNCE YAHTAViška 12, 22203 RogoznicaTel./Fax: 022/[email protected]

Page 24: Hajózási információk 2009

24 HAJÓZÁSI INFORMÁCIÓK

SUNJA YACHTINGIvana Dunkovića 4423000 ZadarTel.: 023/337-747, 098/361-416Fax: 023/[email protected]

SUNLIFE CHARTERLjubićeva 2421000 SplitTel.: 021/[email protected]

SUNSAIL ADRIATICPut Radoševca 5221000 SplitTel.: 021/458-697Fax: 021/[email protected]

SUNTURIST CHARTER M. Krleže 3a23000 ZadarTel.: 023/305-680, 023/333-324Fax: 023/305-915, 023/[email protected]

ŠANGULIN YACHTINGKraljice Jelene 3, 23210 Biograd n/mTel.: 023/383-738, 023/385-150098/330-071Fax:023/[email protected]

ŠEST MORAMarulićev trg 1010000 ZagrebTel./Fax: 01/[email protected]

TEB INFORMATIKAVončinina 2, 10000 ZagrebTel.: 01/4602-345, 01/4602-333022/571-551Fax: 01/[email protected]

TEHNO YACHTPlančićeva 8, 21000 SplitTel./Fax: 021/339-706Tel.: 021/339-707, 098/[email protected]

TIGNINOŠetalište kralja Tomislava bb21213 Kaštel GomilicaTel.: 021/222-495, 091/654-3641Fax: 021/[email protected]

TORETEPut Pudarice 32 g23000 ZadarTel.: 023/337-499, 098/272-980Fax: 023/[email protected]

ULTRA JEDRENJEUvala baluni bb21000 SplitTel.: 021/398-980Fax: 021 398 983Mob: 098/[email protected]

VERITAS YACHTINGMarina Kremik22202 PrimoštenTel.: 022/571-736, 098/326-849Fax: 022/[email protected]

VIRTUSMarina Dalmacija bb, 23206 SukošanTel.: 023/302-623, 023/[email protected]

VITO NAUTIKAPrekomorskih brigada 1252000 PulaTel.: 052/393-890, 098/260-705Fax: 052/[email protected]

VI VALA Monteparadiso 5a, 52100 PulaTel.: 052/213-988, 052/382-490 [email protected]

WAY POINT INTERNATIONAL YACHTCHARTERŠetalište Vijeća Europe52210 RovinjTel.: 052/815-670Fax: 052/[email protected]

WIMMERPuntica 651521 PunatTel./Fax: 051/654-148Tel.: 098/[email protected]

WINKLER YACHTING Fišerova 110000 ZagebTel./Fax: 01/233-1935Tel.: 098/[email protected]

YACHT CHARTERUvala soline bbMarina Frapa22203 RogoznicaTel./Fax: 022/559-971Tel.: 091/[email protected]

YACHT CHARTER GRGIĆIstarska 45b10000 ZagrebTel./Fax: 01/3751-740Tel.: 098/[email protected]

YACHTING PIVATUSCesta prekomorskih brigada 1252100 Pula Tel.: 052/215-155 052/214-239 098/435-673Fax: 052/[email protected]

ZOREN NAUTIC Draškovićeva 810000 ZagrebTel: 091/5654-491Fax: 01/[email protected]

ZUNIPROPantovčak 4210000 ZagrebTel.: 01/4883-183 098/289-095Fax: 01/[email protected]

Page 25: Hajózási információk 2009

25HAJÓZÁSI INFORMÁCIÓK

VITORLÁSISKOLÁK Horvátországban számos vitorlásiskola működik, melyek közül a legismertebbek:

ANA - ADRIATIC NAUTICAL ACADEMYMaršala Tita 79, HR-51410 Opatijatel: +385/0/51 711814fax: +385/0/51 711967e-mail:[email protected]

ULTRA SAILINGUvala baluni bb, HR-21000 Split tel.: +385/0/21 398 980fax: +385/0/21 398 983e-mail: [email protected]

OREB CLUB INTERNATIONALVitorlás- és szörfiskolaGradski Park, HR-20260 KORČULAtel/fax: +385 /0/20 711 043 GSM: +385 /0/ 98 246 491 e-mail: [email protected] www.oreb-sailing.hr

A fenti hivatalosan bejegyzett vitorlásiskolákon felül egyes turisztikai, illetve charter cégek a vitorlás bérlésen felül szkippert is biztosítanak, aki igény szerint vitorlásoktatásban is részesíti az érdeklődőket.

ADRIAI SZKIPPEREK EGYESÜLETEAz „Adriai Szkipperek Egyesülete” a hajózási turizmusban szakmailag érdekelteket tömörítő non-profit szervezet. Az egyesület hasznos információkkal látja el tagjait, a munkaadókat, a turistákat és minden érdeklődőt.

Felvilágosítás: Udruga skipera Jadrana (Adriai Szkipperek Egyesülete)Blaža Polića 2/4, HR-51000 Rijeka Tel./Fax: +385/ 0/ 51 332-172; e-mail: [email protected]; www.usj.hr

SZÖRFDESZKÁZÁSA horvátországi idegenforgalmi kínálatban kétségtelenül jelentős helyet foglal el a szörfdeszkázás, így országszerte mint egy 12 klub és számos szörfdeszka iskola működik, melyekben minősített oktatók foglalkoznak a „növendékekkel”.

A legvonzóbb szörfölési területek Horvátországban:

Premantura (Cape Kamenjak) / Ližnjanpozíció: Isztria “csúcsán”szél: bóra (akár 40 csomóig) déli, délnyugatiVitorlásiskolawww.windsurfi ng.hr

Ravni pozíció: az Isztria keleti partja,Labinnálszél: misztrál (a közelben bóra és déli szél is fúj)

Preluk*pozíció: Rijeka és Opatija közötti öböl, a hullámoktól jól védettszél: tramontana (különösen kedvező termikus szél, amely a korareggeli órákban fúj)

Punat / Baškapozíció: Krk-szigetszél: bóra

Sabunikepozíció: Nin/Zadarszél: bóraVitorlás- és kiteboarding – iskolawww.surfmania.net

Lokva Rogoznica (Ruskamen)*pozíció: Brači-öbölszél: misztrál

Bol (több kedvező helyszín)*pozíció: Brač-szigetszél: különösen kedvező misztrál (a reggelek különösképpen a kezdőknek, a délutánok pedig a haladóknak kedvezőek)Vitorlásiskolawww.big-blue-sport.hr

REGATTÁK (VITORLÁSVERSENYEK)A sportversenyeken résztvevő külföldi hajók mentesülnek a matrica kiváltásának kötelezettsége alól, amennyiben a sportverseny szervezője a verseny megkezdése előtt legalább öt nappal bejelenti a versenyt az illetékes révkapitányságnak. A szervezőnek a bejelentkezési papíron felül csatolnia kell a hajón tartózkodó személyek listáját (utaslista) is. A sportverseny megrendezéséhez szükséges a Horvát Vitorlás Szövetség engedélye.

Elérhetőség: Hrvatski jedriličarski savez (Horvát Vitorlás Szövetség)Trg Franje Tuđmana 3/1, HR-21000 SplitTel.: +385 21 345 788; Fax: +385 21 344 334e-mail: [email protected]; www.hjs.hr

SZAKMAI VÁSÁROK ÉS KIÁLLÍTÁSOKA kiállításokon és vásárokon résztvevő külföldi hajók mentesülnek a matrica kiváltásának kötelezettsége alól, amennyiben a kiállítás és vásár szervezője az esemény megkezdése előtt legalább öt nappal bejelenti a hajót az illetékes révkapitányságnak. A vásáron kiállító, de horvátországi hajózást nem tervező hajóra ugyan ezen előírások vonatkoznak.

HORVÁTORSZÁGI SZAKMAI VÁSÁROK ÉS KIÁLLÍTÁSOK 2009-ES ESEMÉNYNAPTÁRA ZÁGRÁBI SPORT ÉS HAJÓZÁSI KIÁLLÍTÁS 2009. Február 18 - 22.www.zv.hr

CROATIA BOAT SHOW SPLIT 2009. Március 28 – Április 4.www.croatiaboatshow.com

NAUTICA RIJEKA 2009. Szeptember 23 - 27.www.rijecki-sajam.hr

BIOGRAD BOAT & CHARTER SHOW 2009. Október www.marinakornati.com

ADRIATIC BOAT SHOW - ŠIBENIK 2009. Október 14-18. www.adriaticboatshow.com

Bővebb felvilágosítás a helyi idegenforgalmi hivataloknál, vagy a következő címen:Udruženje klubova jedrenja na dasci (Szörfdeszka Klubok Egyesülete)Ilirska 7, HR-21300 MakarskaMr. Goran Zeljko, a Horvát Vitorlás Szövetség szörfdeszka tagozatának titkáraTel.: ++385 21 678 030GSM: ++385 98 395 807e-mail: [email protected]

Vitorlásversenyek listája: www.hjs.hr

Pelješac / Korčula*pozíció: Korčulai-csatornaszél: a nyári hónapokban délelőtt a levant, délután pedig a misztrál fújVitorlás- és kiteboarding – iskolawww.perna-surf.comwww.ozonsport.hr

(*különösen kedvező lokációk stabil szelekkel)

Kiteboarding – a Neretva folyó torkolatawww.ozonsport.hr

Page 26: Hajózási információk 2009

26 HAJÓZÁSI INFORMÁCIÓK

Minden további információ: Horvát Búvár Szövetség Dalmatinska 12, HR-10000 Zagreb Tel.: 00385 1 4848 765, Fax: ++385 1 4849 119 e-mail: [email protected] ; www.diving-hrs.hr

Korlátozások és tiltott övezetekA Horvátországban történő egyéni és szervezett búvárkodásra a következő korlátozások és tilalmak érvényesek:

A rekreációs búvárkodás maximális merülési mélysége 40 méter1.

A merülés helyének megjelölése a búvárterület közepére elhelyezett 2. narancssárga vagy piros, legalább 30 cm átmérőjű jelzőlabdával, vagy jelzőzászlóval (narancssárga színű zászló keresztirányú fehér csíkkal, vagy a Nemzetközi Kódjelzéseknek megfelelő „A” jelzésű jelzőzászló, vagy a búvárhajón magasra felvont búvárzászló) történik. Éjjeli búvárkodás esetében a jelzőlabdának sárga vagy fehér színű villogó fényjelzéseket kell kiadnia, melyek minimum 300 méter távolságból láthatók.

A nemzeti parkok és természetparkok területén történő búvárkodást a 3. búvárközpontoknak engedélyeztetniük kell a környezetvédelmet felügyelő illetékes állami szervvel.

Vis-, Lastovo-, Svetac-, Biševo- Palagruža-, Jabuka-, és Premuda-sziget egyes 4. területein, illetve egyes hajóroncsoknál történő búvárkodás csak a kulturális örökség védelmet felügyelő minisztérium engedélyével van lehetőség.

tiltott övezetek: a tengeri belvizek kikötőket, kikötőkhöz vezető vízi 5. utakat, horgonyzóhelyeket magában foglaló területei, forgalmas területek, lehorgonyzott hadihajók környéke, 100 méteren belül az a partszakasz, ahol őrzött katonai objektumok vannak.

A rekreációs búvárkodásra vonatkozó előírásokra, korlátozásokra és tilalmakra vonatkozó részletes információk beszerezhetők a Búvárigazolványt kiadó búvárközpontokban és utazási irodákban, és az Egyéni búvárkodáshoz szükséges engedélyt kiadó révkapitányságokon és révkapitányság kirendeltségeken.

Övezetek, ahol külön engedéllyel - csak búvárközpontok szervezésében - szabad merülni:1. Brijuni Nemzeti Park2. Kornati Nemzeti Park3. Mljet Nemzeti Park4. Telašćica Természetpark

Tengeri Mentési és Felkutatási Szolgálat: 9155 (DAN), 16, 10, 74 VHF csatornák

Barokamra Pula - OXY – Poliklinika za baromedicinu -Tel. +385 (0)52 215 663, Tel./Fax: ++ 385 (0) 52 217 877GSM: ++385(0)98 219 225 ( sürgős beavatkozások esetében)Barokamra Crikvenica – OXY – Polikinika za baromedicinuTel. +385 (0)51 785 229Barokamra Split – IPMTel.: ++ 385 (0) 21 354 511 Barokamra Split - Tel./Fax: ++ 385 (0) 21 361 355, (0) 21 343 980,GSM: ++385(0)91 546 13 13Barokamra DubrovnikTel.: ++385 (0) 20 431 687, GSM: ++385(0)98 945 3435Barokamra Zagreb – Tel.: ++385 (0)1 290 23 00,Fax: ++385 (0)1 290 3723, GSM: ++385 (0)91 501 5556

2008. októberi állapot - a víz alatti tevékenységeket szabályozó új törvény (illetve annak módosítása) folyamatban van

A horvát Adrián minden búvár végezhet rekreációs búvárkodást, aki tanúsítvánnyal tudja igazolni, hogy alkalmas a sportbúvárkodásra, valamint rendelkezik bármely nemzetközi búvárszövetség által kiadott és a Horvát Köztársaságban érvényes igazolással, azaz igazolni tudja, hogy elsajátította a biztonságos búvárkodáshoz szükséges képzettséget. A búvárképesítést igazoló búvárkártyán (brevet) felül szükség van búvárigazolványra is.

BúvárigazolványA Horvát Búvár Szövetség által kiadott búvárigazolvány beszerezhető a búvárközpontokban, valamint egyes utazási irodáknál és búvárkluboknál. A búvárigazolvány kiadásakor továbbá a következőket mellékelik: a tiltott övezetek és a csak szervezett búvárkodás formájában merülhető lokációk listája, fontos telefonszámok búvárbaleset esetére, biztosítási feltételek illetve minden további, a horvátországi búvárkodásra vonatkozó fontos információ. Az igazolvány egy évig érvényes, ára: 100.- kuna.

A búvárkodás lehet szervezett vagy egyéni:

Egyéni búvárkodásAz egyéni búvárkodás – képesített búvár, vagy búvárok csoportja által saját, vagy bérelt búvárfelszereléssel, saját felelősség(ük)re, szabadon választott helyen, profi búvár-vezető, vagy-oktató segítsége, felügyelete és szervezése nélkül történő búvárkodás. Az egyéni búvárkodáshoz a búvárigazolványon felül az illetékes révkapitányság, illetve révkapitányság kirendeltség által kiadott, szintén a kiadás napjától számított egy évig érvényes „Engedély egyéni búvárkodásra” elnevezésű engedély is szükséges. Az engedély ára: 2.400 .- kuna.

Szervezett búvárkodásA turisták számára a rekreációs búvárkodás legmegfelelőbb és legkényelmesebb formája a búvárközpontokon keresztül megvalósuló szervezett búvárkodás. Szervezett búvárkodással továbbá a búvárklubok is foglalkoznak. A búvárközpontok a következő szolgáltatásokat nyújtják: palacktöltés, búvárfelszerelés kölcsönzés, vonzó lokációkra szervezett búvárkirándulások profi vezetőkkel. A búvárközpontok többsége búváriskolát is működtet, melyben erre jogosult búvároktatók a sport-rekreációs búvárkodás oktatási rendszerének megfelelő búvártanfolyamokat vezetnek. A legismertebb és Horvátországban is elismert minősítések: CMAS, PADI, SSI, NAUI, BSAC, de természetesen egyéb hasonló minősítéseket is elfogadnak. Az általában egyhetes búvártanfolyamot megelőzően a jelentkező a búvároktató felügyeletével ún. próba, azaz „discovery“ búvárkodáson/merülésen vesz részt.Kizárólag szervezett búvárkodás keretein belül van lehetőség a védett kulturális örökségnek számító hajóroncsokat rejtő egyes legvonzóbb lokációkon, valamint egyes védett természeti rezervátumokban történő búvárkodásra.

BúvárközpontokA horvát tengerparton mint egy 120 búvárközpont működik. A búvárközpontok listája a következő fejezetben közöljük. A központok által nyújtott szolgáltatások a következők: búvártanfolyamok, búváriskolák, búvárkodás mozgássérült személyeknek, a tengerfenék, illetve a hajóroncsok szervezett tanulmányozása.

A legtöbb központban szálláslehetőséget is kínálnak.A búvárközpontok hivatalos szervezete a Horvát Gazdasági Kamara Búvárturizmus Részlegén belül működő BÚVÁRKÖZÖSSÉG, melynek elérhetőségei a következők:HRVATSKA GOSPODARSKA KOMORAZAJEDNICA RONJENJA U GOSPODARSTVU, Sekcija ronilačkog turizmaRooseveltov trg 2, HR-10000 ZagrebTel: ++385 /0/1 4561 530, ++385 /0/1 4561 570Fax. ++385 /0/1 4828 499e-mail: [email protected] búvárközpontok listája www.hgk.hr honlapon szerepel.

REKREÁCIÓS SPORT BÚVÁRKODÁS

Page 27: Hajózási információk 2009

27HAJÓZÁSI INFORMÁCIÓK

BÚVÁRKÖZPONTOK LISTÁJABúvárközpontokIsztria Megye

BúvárközpontokTengermellék-Fennsík és Lika-Senj Megye

RC SUBAQUATIC A.D.SGoran DivjakTurističko naselje Stella MarisM.Gupca 5, 52470 UmagTel.: +385-52-741-806, 710-981Fax: +385-52-741-760, 710-981GSM: [email protected]

HIDROBIRO Milan VukšićMoela 7/1, 52470 UmagTel.: +385-52-742-017Fax: +385-52-720-583GSM: [email protected]

RONILAČKI CENTAR PLAVA LAGUNAEmil ProdanLaguna bb, 52440 PorečTel.: +385-52-647-160Fax: +385-52-460-083GSM: +385-98-367-619info@plava-laguna-diving.hrwww.plava-laguna-diving.hr

ZEUS - FABERDalibor ŠolarLanterna Poreč,SC VALETA, 52440 PorečTel.: +385-52-405-045GSM: [email protected]

ORSERA DIVE CENTERDavid Pelicari. AC Orsera, Gradina 10, 52450 VrsarGSM: [email protected]

STARFISH DIVING CENTERChristoph & Lydia BetzAutokamp PORTO SOLE, 52450 VrsarTel./Fax: +385-52-442-119GSM: +385-98-334-816 [email protected] sh.hr

ADRIATIC AQUA CLUBD.C. AQUALUNG DIVINGMarino Žufić, Adam NurekValtanela, 52450 VrsarTel./Fax: +385-52-815-464GSM: +385-98-334-519marinozufi [email protected]@wp.plwww.dive-aqualung.com

MEDITERRANEUM MARE SPORTŽeljko MomićTurističko naselje Villas Rubin52210 RovinjTel./Fax: +385-52-816-648GSM: [email protected]

DIVER SPORT CENTER ROVINJSergej ValerijevTurističko naselje VILLAS RUBIN52210 RovinjTel./Fax: +385-52-816-648GSM: [email protected]@diver.hrwww.diver.hr

NADI SCUBA ROVINJSiniša NadiUvala Valdibora, 52210 RovinjTel./Fax: +385-52-813-290GSM: [email protected]

SCUBA VALDALISOStojan BabićTurističko naselje VALDALISOMonsena bb, 52210 RovinjTel./Fax: +385-52-815-992GSM: [email protected]

DIVING CENTER ORCAGRATSCH d.o.o.Tonči JerčićHotel HISTRIA, Punta Verudela bb, 52000 PulaGSM: [email protected]

DIVING CENTER PUNTIŽELARudolf KniewasserAutokamp PUNTIŽELAŠtinjan, Kašćuni 6152107 PulaTel./Fax: +385-52-517-474GSM: +385-98-903-3003info@relaxt-abgetaucht.dewww.relaxt-abgetaucht.de

NEPTUNDavor MiloševićMarsovo polje 10, 52100 PulaTel.: +385-52-214-702Fax: +385-52-382-292GSM: [email protected]

MORSKA ŠKOLAMEERESSCHULE VALSALINEVladimir Miljević, Anton KlenovarValsaline 31, 52100 PulaTel.: +385-52-382-250Fax: +385-52-382-251GSM: +385-98-255-402 [email protected]

DIVING CENTAR INDIEŽeljko Kamerla, Laslo LehotkajAutocamp INDIJE, Banjole 9652203 MedulinTel./Fax: +385-52-545-116, 573-658GSM: +385-98-334-181, [email protected]

DIVING CENTER SHARKDavor i Valentina BuršićAutocamp MEDULIN, 52203 MedulinTel.: +385-52-894-2741Fax: +385-52-576-515GSM: +385-98-366-110,[email protected]

SCUBA-CENTER SV. MARINA Christoph Kaecher, Mladen KaračićAutocamp MarinaSv. Marina, 52220 LabinTel./Fax: +385-52-879-052GSM: +385-91-187-9074 +385-91-591-4049info@scubacenter.dewww.scubacenter.dewww.scubacenters.hr

‘’MZ’’ DIVING CENTERZvonko MikićUlica A. Negri 3, 52220 LabinGSM: [email protected]

MANTA PLOMINLorenz MarovićPlominska luka bb, 52234 PlominGSM: [email protected]

MARINE SPORT DIVING CENTERDarko Čakardić, Robert PrelčićHotel Marina, Aleja slatina 2, 51417 Mošćenička DragaTel.: +385-51-737-837Fax: +385-703-216GSM: +385-91-51-57-212 [email protected]

VOLOSKO SUB Mile Čubra Brajdice 1, Volosko, 51410 Opatija Tel.: +385-51-701-144 Fax: +385-51-701-352 GSM: +385-98-425-427 [email protected] www.volosko-sub.com

DIVING CLUB MEDVEJA Jadran Rubeša, Dragan Čakardić Giuseppe Verdi 2151410 Opatija Tel.: +385-51-293-244 Fax: +385-51-703-379 GSM: +385-91-522-1685 +385-98-368-918 [email protected] www.dcm-diving.hr

Page 28: Hajózási információk 2009

28 HAJÓZÁSI INFORMÁCIÓK

LAMKRA LAMBERTJan LambertPreluk bb, 51000 RijekaTel./Fax: +385-51-574-274Tel.: +420-608-871838GSM: +385-98-779-898 [email protected]@ri.t-com.hrwww.lamkra.cz

DIVING CENTER KOSTRENARožići 1, 51221 Kostrena Tel./Fax: +385-51-287-463 GSM: +385-98-981-8063 [email protected] www.dckostrena.hr

RONILAČKI CENTAR ADRIASUB Danijel Frka Šetalište V.Nazora bb51262 KraljevicaTel.: +385-51-281-437 Fax: +385-51-283-016 GSM: +385-98-328 -59, 98-568-447 [email protected] www.adriasub.com

DIVE CITYBoris DomijanBraće Buchoffer 18, 51260 CrikvenicaTel.: +385-51-784-174 +385-51-787 175Fax: +385-51-784-174GSM: [email protected]

RC MIHURIĆMaggy CarUvala Slana bb, 51266 SelceTel.: +385-51-765-462Tel./Fax: +385-51-241-038GSM: [email protected]

DIVING CENTER KRUNAĐorđe Ban, Danijel SokolićZagrebačka 151250 Novi VinodolskiTel./Fax: +385-51-244-088GSM: +385-91-5282-413 +385-99-216-9412Rusia: [email protected]@mail.ruwww.diving-kruna.com

DIVING CENTAR EXPLORATORĐorđe BanRC - Kamp Rača, 52389 Sv. JurajKorzo Vinodolskog zakona 50Novi Vinodolski Tel.: +385-53-883-801 Fax: +49-721-1513-47837 GSM: +385-91-884-1999 +385-91-732-5852 [email protected] www.tauchen-explorator-hr.de

CORRECT DIVINGBranko GašpaBrzac 33, 51511 Malinska, KrkTel./Fax: +385-51-869-289GSM: +385-91-79-64-656kontakt@correct-diving.comwww.correct-diving.com

PINE DIVER Igor SrkočVršak 66, Pinezići, 51500 Krk, KrkTel./Fax: +385-51-863-039 GSM: +385-91-552-6625 [email protected]

RONILAČKI CENTARNEPTUN ŠILOBoris JelenovićLokvišća 12d, 51515 Šilo, KrkTel.: +385-51-604-404Fax: +385-51-604-403GSM: +385-98-216-370, [email protected]; [email protected]

FUN DIVING KRKDiving Centar Krk, Adriano Bahtz, Jürgen Krause Braće Juras 3, 51500 Krk, Krk Tel./Fax: [email protected]

MORSKI MJEHURIĆGeza Szarka, Andreja Jurasić Creska 12, 51500 Krk, Krk Tel.: +385-51-604-248 Fax: +385-51-604-260 GSM: +385-91-520-8003 [email protected]@buborek.huwww.adrijan-krk.hr/diving.htmlwww.divingkrk.com

DIVER KRKVlado KirinčićBraće Juras 9, 51500 Krk, KrkTel./Fax: +385-51-222-390GSM: [email protected]

DIVESPORTMarc BuschDunat bb, 51517 Kornić, KrkTel.: +385-51-867-303Fax: +385-51-867-304GSM: [email protected]

BLUE DIVEDragan Obučina Stara Baška 253, 51521 Punat, KrkTel./Fax: +385-51-844-629GSM: [email protected]

DIVE SPORTS CENTER & DIVING SCHOOL MAGIC DIVE TAUCHER TREFFErwin KroppPasjak 1, 51521 Punat, KrkTel.: +385-51-855-120Fax: +385-51-855-000GSM: +385-98-1691-340 [email protected]

OCTOPUSSY DIVE CENTERMiklos Volner Obala 15, 51521 Punat, KrkTel./Fax: +385-51-855-707GSM: +385-91-520-8004 +385-91-333-5736 [email protected] www.octopussy.hu

TAUCHBASIS DELPHINRoger RichterBašćanska draga 3851522 Bašćanska Draga, KrkTel.: +385-51-880-233Fax: +385-51-880-234GSM: +385-91-8998-587info@tauchbasisdelphin.comwww.tauchbasis-delphin.com

RARE BIRDVesna Tironi KovačićKricin 12, 51523 Baška, KrkTel.: +385-51-856-536Fax: +385-51-860-170GSM: [email protected]

SQUATINA DIVING SCHOOLRamon & Elena KaspersZarok bb, 51523 Baška, KrkTel.: +385-51-856-034 +385-51-844-069Fax: +385-51-864-077GSM: +385-91-563 47 15 [email protected]

DIVING BASE BELI CRESRobert MalatestinićPansion Tramontana, Beli bb, 51559 Beli, CresTel.: +385-51-840-519Fax : +385-604-046GSM: +385-99-2165-010diving-base-beli@ri.t-com.hrwww.diving-beli.comwww-beli-tramontana.com

DIVING CRES d.o.o. Nicole Kiefhaber & Mirko Obermann Autokamp Kovačine, 51557 Cres, Cres Tel./Fax: +385-51 571 706 [email protected]

DIVING CENTER TRITONZvonimir ŠvrljugaAutokamp Slatina51556 Martinšćica, CresGSM: +385-91-1324-789 [email protected]; www.triton-diving.hr

KREINER DIVERLadislav KreinerDolac bb, 51554 Nerezine, LošinjTel./Fax: +385-51-237-362GSM: +385-98-90-62-131 [email protected]

Page 29: Hajózási információk 2009

29HAJÓZÁSI INFORMÁCIÓK

BúvárközpontokZadar Megye

DIVER SPORT CENTER - LOŠINJSanjin Valerijev Uvala Čikat 1351550 Mali Lošinj, Lošinj Tel./Fax: +385-51-233-900GSM: +385-91-332-9460 [email protected]@diver.hrwww.diver.hr

SUMARTINŽivko ŽagarSv. Martin 4151550 Mali Lošinj, LošinjTel./Fax: +385-51-232-835 +385-51-233-640GSM: +385-98-798 [email protected]

DlVING CENTER LOŠINJDanijel KaštelanSlavojina 16, 51551 Veli Lošinj, LošinjTel.: +385-51-236-116Fax: +385-51-236-463GSM: [email protected]

MOBY DICKMladen ŠkapulLopar 493, 51281 Lopar, RabTel./Fax: +385-51-775-577GSM: [email protected]

AQUA SPORTHenrik PlješaSupetarska Draga 33151280 Rab, RabTel./Fax: +385-51-776-145GSM: +385-91-524- 8141 [email protected].

KRON DIVING CENTERAndreas i Anette KronKampor 413a, 51280 Rab, RabTel.: +385-51-776-620Fax: +385-51-776-630GSM: +385-98-216-204 [email protected]

ILARIJA MIRKO DIVING CENTERArijan Žigo, Mirko ŽigoBarbat 710, 51280 Rab, RabTel./Fax: +385-51-721-154GSM: +385-98-903-8060 [email protected]

LAGONA DIVERSMirko BelowLivić 85, 53291 Stara Novalja, PagTel.: +385-53-651-328Fax: +385-53-651-702GSM: [email protected] www.lagona-divers-pag.com

OCEAN PRODalibor RezničekSurica 12, 53291 Stara Novalja, PagTel./Fax: +385-53-651-340GSM: +385-98-16-46-185 [email protected]@oceanpro.czwww.oceanpro.cz

CONNEX DIVINGRadek Holub, Petr PrecechtelKunera bb, 53291 Stara Novalja, PagGSM: +385-91-721-32-34 [email protected]

SUBMARINE DIVING CENTERZdravko Sever CuglinObala k. P. Krešimira IV 553291 Novalja, PagTel./Fax: +385-53-661-746GSM: [email protected] www.asker.com/diver

RONILAČKI CENTAR ŠIMUNI PagFOKA d.o.oVedran DorušićLudbreška 5, 42000 VaraždinTel.: +385-42-231-569GSM: [email protected]

RONILAČKI CENTAR PAGMAR TURIST Goran HudoklinBranimirova obala 1023250 Pag, PagVoltino 30, 10000 ZagrebTel.: +385-1-3666-962Tel./Fax: +385-23-600-246GSM: [email protected]@scuba-pag.hrwww.scuba-pag.hr

RONILAČKI CENTAR RENATOAnte FestiniKošljun 45, 23250 Pag, PagTel.: +385-23-699-045Fax: [email protected]

RONILAČKI CENTAR HOLIDAY VILLAGE ZATONDarije MarušićHoliday Village ZatonZaton 23232 NinTel.: +385-23-231-536GSM: +385-98-273-831 [email protected]

ZADAR SUBZoran StipanićDubrovačka 20a, 23000 ZadarTel.: +385-23-214-848Fax: +385-23-224-060GSM: +385-98-330-472 +385-91-5000-478 [email protected]

AQUARIUS TRADEDuško PaulinPut Petrića 43, 23000 ZadarTel./Fax:: +385-23-230-925GSM: [email protected]

NAUTICUS MUNDUSSaša LapčićŠibenska 11b, 23000 ZadarTel.: +385-23-327-189Fax: [email protected]

FLUXTUS EXTRA DIVER CROATIAMatthias BeiberFalkensteiner Hotel Funimation, BorikMajstora Radovana 7, 23000 Zadar GSM: [email protected]@extradivers.infowww.extra-divers.li

RONILAČKI CENTAR ZLATNA LUKAVenci LonićMarina Dalmacija, BibinjeSukošan, 23000 ZadarTel: +385-23-263-121Fax: +385-91-252-8021info@diving-zlatnaluka.netwww.diving-zlatnaluka.net

RONILAČKI CENTAR ISTBratko KoširIst, 23293 Ist, IstGSM: [email protected]@ist-diving.comwww.ist-diving.com

RONILAČKI CENTAR BOŽAVAHans Hassmann, Gabriele SindicicObala 25, 23286 Božava, Dugi otokTel.: +385-23-318-891Fax: +385-23-319-287GSM: [email protected]

KORNATI DIVING CENTERDavid ŠpraljaZaglav 15, Zaglav, 23281 Sali, Dugi otokTel.: +385-23-377-189GSM: [email protected]@inet.hrwww.kornati-diving.com

CENTAR RONJENJALOTHAR WEISSLothar WeissHotel Sali, 23281 Sali, Dugi otokTel.: +385-23-377-128 +49 40 6792 332GSM: +385-98-764-274 +49 40 6793 [email protected]

KORNATI DIVER Eric ŠešeljaZaglav, Zaglav 23281 Sali, Dugi otokTel:/Fax: +385-23-377-203GSM: [email protected]

Page 30: Hajózási információk 2009

30 HAJÓZÁSI INFORMÁCIÓK

BúvárközpontokŠibenik-KninMegye

BúvárközpontokSplit-DalmátMegye

RONILAČKI CENTAR IVOIvan MihićSali, 23281 Sali, Dugi otokTel.: +385-23-377-410GSM: [email protected]

ALBAMARISKatarina JelićI. B. Mažuranić 423210 Biograd n/mTel./Fax: +385-23-385-435GSM: [email protected]

DOLPHIN DIVERS DELFINI RONIOCI d.o.o.Andy KutschObala 1, 23210 Biograd n/mTel.: +49 172 674 996Tel./Fax: +385-23-384-841GSM: [email protected]@dolphin-divers.dewww.dolphin-divers.dewww.dolphin-divers.it

BOUGAINVILLE DIVING CENTERGerten VeldenPut Kumenta 3, 23210 Biograd n/m Tel.: +385-23-385-900GSM: [email protected]

NADJI LAGUNAPROFESSIONAL DIVINGNadji i Heike SaadatpourObala k. P. Krešimira IV. 64, 23211 PakoštaneGSM: +385-91-5906-617 +43 676 470 [email protected]

KORNATI - NAUTILUS DIVING CENTER Miljenko Brkljačić, Saša Juraga Branimirova 19, 22244 Betina, MurterTel.: +385-22-435-546 Fax: +385-22-435-547 GSM: +385-91-589-2915 +385-91-266-0300 [email protected] www.kornati-nautilus.eu.tt

NAJADA DIVING d.o.o.Anna Nokela, Barbara Marušić RC: Put Jersan 17, 22243 Murter, MurterOffice: Žrtava ratova 19,22243 Murter Tel./Fax:+385-22-436-020Tel.: +385-22-435-630 GSM: +385-98-9592-415 +385-98-1371-565 +385-98-9197-237 [email protected] www.najada.com

AQUANAUT d.o.o. Josip Turčinov Jurja Dalmatinca 122243 Murter, MurterTel./Fax: +385-22-434-988Tel: +385-22-434-575 GSM: +385-98-202-249 +385-99-6728-248 [email protected] www.divingmurter.com

KORNATI DIVING Izidor Pleslić Luke 5, 22243 Murter, MurterTel.: +385-22-434-887 GSM: +385-98-337-470 [email protected]

NAUTILUS DIVING CENTERIzidor PleslićDonji kraj 1/4522242 Jezera, MurterGSM: +385-98-337-470office@nautilus.com.plwww.nautilus.com.plwww.diving-stars.pl

DIVING CENTER SAY MILLENNIUMAleksandar Barić ACI marina Jezera22242 Jezera, MurterTel.: +385-22-439-300 Fax: +385-22-438-216 GSM: +385-99-2191-226 [email protected], [email protected] www.say.hr/diving

OKTOPUS d.o.o. Nenada Milošević Put slobode 23, 22212 TribunjGSM: +385-98-914-6633 [email protected] www.diving-center-oktopus.com

RONILAČKI CENTAR VODICEObrt za turizam i usluge STIPE Stipica Birin Vlahov Venca 15, 22211 VodiceGSM: +385-98-919-6233 [email protected] www.vodice-dive.com

RONILAČKI CENTAR NEPTUNDarko Bujas Hotelski kompleks “Punta”22211 VodicePrilaz tvornici 26, 22000 Šibenik Tel.: +385-22-200-493 GSM: +385-98-266-279 [email protected] www.neptun.com.hr

VERTIGOBojan Ilić RC: Autokamp Solaris22000 ŠibenikUred: Cernička 16, 10000 ZagrebTel.: +385-22-364-461Tel./Fax: +385-1-3090-099GSM: +385-98-209-073 +385-98-1714-770 [email protected] www.vertigo.hr

ODYSSEUS DIVING Damir Brajković Rendićeva 17, 22000 Šibenik Tel./Fax: +385-22-214-898 GSM: +385-98-668-345 [email protected] www.odysseusdiving.hr

DIVING CENTER SPONGIOLANikilca Jurić Obala I br. 5822010 Krapanj, Krapanj Tel.: +385-22-348-900 Fax: +385-22-348-903 GSM: +385-91-3337-505 [email protected] www.spongiola.com

RONILAČKI CENTAR MEDI-TERRANEO SUBEmil Lemac Hotel Zora, Raduča22202 PrimoštenRažinska 24, 22010 Brodarica Tel.: +385-22-350-894 Fax: +385-22-311-965 GSM: [email protected];[email protected] www.mediteraneosub.com

MANTA obrt – ODISEUS MANTA Aniska Marović Adriatik kamp Primošten22202 PrimoštenGSM: +385-98-443-283 [email protected] www.manta-diving.hr

DIVING WOLF Bruno Gunter, Matthias Wolf Uvala Luke 8, Dvornice, 22203 Rogoznica Tel./Fax: +385-22-558-454 GSM: +385-98-922-9628 [email protected];[email protected] www.diving-wolf.de

DIVING CENTAR PONGO Borko Pusić RC: Gornji Muli, 22203 RogoznicaUred: Zeleni trg 5, 10 000 ZagrebTel.: +385-22-559-101 GSM: +385-91-6799-022 [email protected] www.dcpongo.com

CURAVIC DIVING ACADEMYKristijan CuravićMarina Frapa, Uvala Soline bb, 22203 RogoznicaTel.: +385-22-559-946GSM: [email protected] www.curavicdivingacademy.com

BELUGA RONIOC d.o.o. – brod BELUGA Inja Brozović Badalićeva 14, 10000 Zagreb Tel.: +385-1-364-7382 Fax: +385-1-364-7373 GSM: +385-91-540-5755 [email protected] www.belugadivers.com

DIVING CENTER TROGIR MEDENAIvo MišeHotel Medena21220 Trogir, Seget DonjiTel./Fax: +385-21-886-299GSM: +385-91-1125-111mail@trogirdivingcenter.comwww.trogirdivingcenter.comwww.trogirdivingcenter.de

TROGIR DIVING CENTERJozo Miki MišePod Luku 1, 21223 Okrug Gornji, ČiovoTel./Fax: +385-21-886-299GSM: +385-98-321-396mail@trogirdivingcenter.comwww.trogirdivingcenter.comwww.trogirdivingcenter.de

Page 31: Hajózási információk 2009

31HAJÓZÁSI INFORMÁCIÓK

TRAGURION DIVING CENTERDamir MišetićBočić 38, 21223 Okrug Gornji, ČiovoTel./Fax: +385-21-886-363GSM: [email protected]

DIVING CENTER RESNIKVENUS OBRT, Ivica ŽižakHotel Resnik, Resnik bb, Kaštel ŠtafilićCesta 10, 21215 Kaštel LukšićTel.: +385-21-227-515Tel./Fax: +385-21-895-167GSM: [email protected]

SCUBA DIVING SCHOOLAKVATORIJ d.o.o.Goran Ergović, Zoran ErgovićPut Supavla 21/3, 21000 SplitTel./Fax: +385-21-459-545GSM: +385-91-313-2120 [email protected]@diving.hrwww.akvatorij.hr

LEOMAR DIVING CENTERSTOMORSKA RONILAČKI CENTAR Marie Korten, Leo NovakovićRiva-Pelegrin 4721432 Stomorska , ŠoltaTel./Fax: +385-21-658-302GSM: +385-91-1412-577leonovakovic@hotmail.comwww.leomar-divingcenter.de

CALYPSO SCUBA DIVINGTino MrčelićObala gusara bb, 21310 OmišFax: +385-21-757-526GSM: [email protected]

DIVING CENTER RUSKAMENADRIA SUB OBRTVladimir StipčevićHotel Ruskamen21317 Lokva, RogoznicaGSM: [email protected]@inet.hrwww.ruskamen.hr

GOGO DIVING CENTERGoran VlahovićPut Vruje 86, Pisak, 21318 Mimice (Omiš)Tel.: +385-21-583-780GSM: [email protected]@hotmail.comwww.gogo-diving.hr

MANJANA MILNAMiroslav Šrefl21405 Milna, BračGSM: +420 602 656 668 [email protected]

RONILAČKI CENTAR DRAULIKAMEBA D.O.O., Petronije Tasić21405 Milna, BračA. Mihanovića 9, 21000 SplitTel.: +385-21-386-250 +385-21-384-478Fax: +385-21-384-753GSM: +385-98-235-662 [email protected]

BIG BLUE DIVINGIgor GlavičićHotel Borak, 21420 Bol, BračPodan Glavice 2, 21420 BolTel.: +385-21-306-222Tel./Fax: +385-21-635-614GSM: [email protected] DIVING CENTER DOLPHIN ZEUS d.o.o.Dragan Laković Matej LisičarPotočine bb, 21420 Bol, BračTel./Fax: +385-21-319-892GSM: [email protected]

MANJANA SUMARTINMiroslav ŠreflPorat bb, 21426 Sumartin, BračGSM: +420 602 656 668 [email protected]

DIVING CENTER AQUANAUTMatko MedićHotel Soline, BrelaBartola Kašića 50, 21322 BrelaTel./Fax: +385-21-618-664GSM: +385-98-371-651 [email protected]

POSEIDONStjepan JurišićBlato 13, 21320 Baška VodaTel.: +385-21-620-263Fax: +385-21-620-589GSM: +385-91-5159-976diving@baskavoda.hrwww.dalmatia-channel-of-brac.com/poseidon.htm

ACCA RONILAČKI CENTARAleksandar RužićBratuš 15, 21320 Baška VodaTel.: +385-21-679-483Fax: +385-21-679-482GSM: [email protected]

MORE SUB MAKARSKABojan RuntićKralja P. Krešimira 43, 21300 MakarskaTel./Fax: +385-21-611-727GSM: +385-98-1739-926info@more-sub-makarska.hrwww.more-sub-makarska.hr

BIRGMAIER SUBOleg BirgmajerBranimirova obala 10721327 PodgoraGSM: +385-91-5633-067 +385-91-5633-067 +386 31 486 [email protected]

DIVING CENTER HVARJurgen Garstecki, Alenka BodlovićHotel Amfora, Šamoreta dolac bb, 21450 Hvar, HvarTel./Fax: +385-21-741-603GSM: [email protected] DIVING CENTER VIKING MARIBIS OBRTKsenija i Vinko PetrinovićPodstine bb, 21450 Hvar, HvarTel./Fax: +385-21-742-529GSM: +385-91-5689-443 [email protected]

NAUTICAPiotr StosHoteli Helios, 21460 Stari Grad, HvarTel.: +385-21-743-038Fax: +385-21-741-286GSM: [email protected]

DIVE CENTER HVAR - JELSAOMFALA CENTAR D.O.O.Claudia & Jens KobersteinHotel Jadran, 21465 Jelsa, HvarTel.: +385-21-761-822Fax: [email protected]

VAL Mario JakasZavala bb21465 Jelsa, HvarTel.: +385-21-767-044Fax: [email protected]

VAL Dražen JakasB.Papandopula 621000 SplitTel.: +385-21-461-924Fax: +385-21-460-482GSM: [email protected]

ANMA DIVING CENTER VISZvonko NađKamenita 12, 21480 Vis, VisTel./Fax: +385-21-711-367GSM: [email protected] DODORO DIVE CENTER VISZoran MilosavljevićS.S. Kranjčevića 421480 Vis,VisTel.: +385-21-711-311Fax: +385-21-711-347GSM: [email protected]

ISSA DIVING CENTERSiniša IžakovićRibarska 9121485 Komiža, VisTel.: +385-21-456-777Tel./Fax: 021 713 651Fax: +385-21-456-778GSM: [email protected] MANTA Andi MarovićPod Gospu bb21485 Komiža, VisGSM: [email protected]

Page 32: Hajózási információk 2009

32 HAJÓZÁSI INFORMÁCIÓK

BúvárközpontokDubrovnik - NeretvaMegye

RONILAČKI CENTAR MOREŠKAIvan OpačakViganj 191/1, 20267 Kućište – Viganj, PelješacTel.: +385-20-719-079Fax: +385-20-719-048GSM: [email protected] DIVING CENTAR ADRIATIC MIKULIĆIgor i Sabina MikulićMokalo 6, 20250 Orebić, PelješacTel.: +385-20-714-328Tel./Fax: 020 713 420GSM: +385-98-344-162booking@adriatic-mikulic.comwww.adriatic-mikulic.hr RONILAČKI CENTAR S-57Vedran GrbićKraj 9, 20245 Trstenik, PelješacTel./Fax: +385-20-748-097GSM: [email protected] RONILAČKI CENTARBARBARA IMMERSIO D.O.O.Srđan JeićKraj 93, 20247 Žuljana, PelješacTel.: +385-20-756-397GSM: [email protected] RONILAČKI CENTAR LOPIN & CO.Dragan Lopin20247 Žuljana, PelješacTel.: +385-20-756-108Fax: +385-20-756-060GSM: +385-98-166-3165teolopin@yahoo.comwww.tauchbasis-zuljana-kroatien.comwww.tauchbasis-zuljana-kroatien.de

RONILAČKI CENTAR TRI PORTEŽeljan PadovanTriluke bb, 20270 Vela Luka, KorčulaTel.: +385-20-851-260GSM: [email protected]

N'S DIVING CLUBNenad BabićGršćica 39, 20271 Blato, KorčulaTel./Fax: +385-20-861-045Fax: +385-20-480-241GSM: [email protected]

RONILAČKI CENTAR MM-SUBMiljenko MarukićLumbarda 65, 20263 Lumbarda, KorčulaTel./Fax: +385-20-712-321 +385-20-712-288GSM: [email protected]

RONILAČKI CENTAR RONILAČKI RAJ D.O.O.Boris DmitrovićPasadur b.b., 20289 Ubli, LastovoTel./Fax: +385-20-805-179GSM: +385-91-2011-080; [email protected]

RONILAČKI CENTAR AQUATICAMario Orlandini Hotel Odisej, 20226 Pomena, MljetDalmatinska 42, 20000 DubrovnikGSM: [email protected]

DIVING CENTER BLUE PLANETAnto VukovićHotel Dubrovnik PalaceMasarykov put 20, 20000 DubrovnikTel.: +385-20-756-123GSM: +385-91-899-0973anto@blueplanet-diving.comwww.blueplanet-diving.com

DIVING CENTEAR ABYSSAPNEA D.O.O.Maro SekulaHotel Dubrovnik - President, DubrovnikDr. A.Stačevića 89, 20000 DubrovnikTel./Fax: +385-20-357-316GSM: [email protected]@du-apnea.hrwww.dubrovnikdiving.eu RONILAČKI CENTAR DIVINGAntun PerušinaV. Paljetka 8, 20000 DubrovnikTel./Fax: [email protected]

RONILAČKI CENTAR VODENI SVIJET Đuro HandabakaPopolica 68, Mlini20207 Župa DubrovačkaGSM: [email protected]

RONILAČKI CENTAR EPIDA-URUMBoris ObradovićŠetalište Žal 31, 20210 CavtatTel./Fax: +385-20-471-386GSM: [email protected]

RONILAČKI CENTAR AQUARIUS I.G. & CO., MLINIIvo GalePut pridvorja 8, Zvekovica20210 CavtatGSM: [email protected]

RONILAČKI CENTAR MOLUNATBernard ZalokarMolunat 30, 20219 Molunat, KonavleTel.: +385-20-794-352GSM: +385-98-1722-771bernard.zalokar@du.t-com.hrwww.molunat-prevlaka.netfirms.com

Page 33: Hajózási információk 2009

33HAJÓZÁSI INFORMÁCIÓK

A sport és pihenési célú horgászatot a Törvény a Tengeri sport és pihenési célú Horgàszatròl szabályozza.A sporthorgász engedély minden partmenti sport-egyesületnél és klubnál beszerezhető.Rekreációs horgász engedélyt a mezőgazdasági, erdészeti és vízgazdálkodási miniszter által erre felhatalmazott és a Minisztériummal az engedélyek értékesítésére vonatkozó szerződést kötő jogi és természetes személyek adhatnak ki.A víz alatti sportvadászat kizárólag sporthorgász engedély birtokában végezhető.A következő halakra történő sportvadászat kizárólag ezekre a fajtákra történő „vadászat”-ra vonatkozó külön engedély birtokában végezhető: KÉKSZÁRNYÚ TONHAL (Thunnus thynnus); KARDHAL (Xiphias gladius); NYÁRSORRÚ HAL (Tetrapturus belone).A tengeri sport- és rekreációs horgászatra vonatkozó engedély szólhat:1. – egy (1) napra;2. – három (3) napra;3. – hét (7) napra;4. – harminc (30) napra, vagy5. – teljes naptári évre (éves engedély) – ez utóbbit kizárólag horvát állampolgárságú, vagy Horvátországban tartózkodási engedéllyel rendelkező személyek válthatják ki.

További információk és tudnivalók:www.hssrm.hr (Horvát Tengeri Sporthorgász Szövetség)

HAJÓS KÖRUTAKHORVÁT KISHAJÓSOK

A turisták körében igen kedveltek az egy- vagy többnapos vitorláshajótúrák. Ilyen vitorláshajókkal az egész tengerpart hosszában – Umagtól egészen Cavtatig – találkozhatunk. A kirándulóhajók kínálatáról és útvonaláról a helyi utazási irodáknál, a szállodák recepcióján, vagy az utazásszervezők képviselőinél kaphatunk bővebb felvilágosítást. A vitorláshajó túrákról pedig az Adriai hajósutakat szervező belföldi- és külföldi utazási irodáktól kaphatunk bővebb felvilágosítást. Az adriai hajós túrákat általában 15-45 m hosszú, 6-20 kabinos hajókkal bonyolítják, amelyek 12-40 fő befogadására alkalmasak. A legkedveltebbek a 7-14 napos Rijeka – Split – Dubrovnik útvonalon bonyolított hajótúrák. A hét napos, illetve kéthetes hajóstúrák kiindulóállomásai: Rijeka, Zadar, Trogir, Split vagy Dubrovnik. A hajókon általában teljes ellátást kínálnak. Az út során különböző kirándulásokon– szigettúra, Belső-Horvátország túra, nemzeti parkok – is résztvehetünk.

Hajóstúrák útvonalai és foglalás:I.D. RIVA TOURS GmbH, Neuhauser Straße 27, D-80 331 München; Tel.: 0049/89 23 11 000; Fax: 0049/89/23 11 00 22; www.idriva.de;[email protected]

Katarina Line Travel Agency, M. Tita 75/1, HR-51410 Opatija; Tel.: 00385/51/603 400; Fax: 00385/51/271 372; e-mail: [email protected]; www.katarina-line.hr

Horvátországban, illetve külföldön számos további utazási iroda (www.croatiatra-vel.org) értékesít adriai hajós körutazásokat.A hajókat és hajós körutazásokat népszerűsítő kiadványok megtalálhatók a Horvát Idegenforgalmi Közösség, illetve a Horvát Gazdasági Kamara standjain az európai utazási/hajós kiállításokon és vásárokon.

A horvát tengerpart mentén a következő kishajós egyesületek működnek:

1. HRVATSKA UDRUGA PRIVATNIH BRODARAMAGÁNHAJÓSOK HORVÁT EGYESÜLETEe-mail: [email protected]

2. UDRUGA MALIH BRODARA SJEVERNOG JADRANAÉSZAK-ADRIAI KISHAJÓSOK EGYESÜLETEe-mail: [email protected]

3. UDRUGA ADRIA – ZADARADRIA – ZADAR EGYESÜLETe-mail: [email protected]

4. HRVATSKA UDRUGA BRODARAHAJÓSOK HORVÁT EGYESÜLETEe-mail: [email protected]

5. UDRUGA BRODARA BARKARIJOL BARKARIJOL HAJÓSOK EGYESÜLETEe-mail: [email protected]

6. UDRUGA BRODARA DUBROVNIKDUBROVNIK HAJÓSOK EGYESÜLETEe-mail: [email protected]

SPORT ÉS PIHENÉSI CÉLÚ HORGÁSZAT A TENGEREN

A Turisztikai Hajósok Egyesülete Horvát Gazdasági Kamarán belül működő központjának címe:

Hrvatska gospodarska komora - Sektor za turizamHorvát Gazdasági Kamara - Turisztikai részlegRooseveltov trg 2, HR-10000 ZagrebTel.: +385/ 0/ 1 4561 570, /0/1 4561 594Fax: +385/ 0/ 1 4828 499e-mail: [email protected], [email protected]

VILÁGÍTÓTORNYOK A horvát szigeteken és földcsúcsokon lévő világítótornyokban egy különleges pihenésre nyílik lehetőség. Igény szerint választható: üdülőhelyhez közeli világítótorony, vagy a mindennapi rohanástól távoli világítotorony a nyílt tengeren. A választott világítotoronyban a nyári szezonban egész hetes (szombattól szombatig tartó) turnusok vannak, míg júniusig és szeptembertől vikend csomagokat kínálnak.

Bővebb felvilágosítás és online foglalás: www.lihthouses-croatia.com e-mail:[email protected] Tel.:+385 21 390 609; GSM +385 99 2188942

www.adriatica.net/lighthouse/main_hr.htm e-mail:[email protected] Tel::+385 /0/ 1 2415 600; Fax: +385 /0/ 2452 909

Page 34: Hajózási információk 2009

A HORVÁT IDEGENFORGALMI KÖZÖSSÉG KÜLKÉPVISELETEI

HRVATSKA TURISTIČKA ZAJEDNICA Iblerov trg 10/IV, p.p. 251 10000 ZAGREB, HRVATSKA Tel.: +385 1 46 99 333 Fax: +385 1 45 57 827 Web: www.hrvatska.hr E-mail: [email protected]

Kroatische Zentrale für Tourismus 1010 Wien Am Hof 13, Österreich Tel.: +43 1 585 38 84 Fax: +43 1 585 38 84 20 E-mail: [email protected]

Kroatische Zentrale für Tourismus 60311 Frankfurt Kaiserstrasse 23, Deutschland Tel.: +49 69 23 85 350 Fax: +49 69 23 85 35 20 E-mail: [email protected]

Kroatische Zentrale für Tourismus 80469 München Rumfordstrasse 7, Deutschland Tel.: +49 89 22 33 44 Fax: +49 89 22 33 77 E-mail: [email protected]

Ente Nazionale Croato per il Turismo 20122 Milano Piazzetta Pattari 1/3, Italia Tel.: +39 02 86 45 44 97 Fax: +39 02 86 45 45 74 E-mail: [email protected]

Ente Nazionale Croato per il Turismo 00186 Roma Via Dell’oca 48, Italia Tel.: +39 06 32 11 0396 Fax: +39 06 32 11 1462 E-mail: [email protected]

Chorvatské turistické sdružení 110 00 Praha 1 Krakovská 25, Česká republika Tel.: +420 2 2221 1812 Fax: +420 2 2221 0793 E-mail: [email protected]; [email protected]

Chorvátske turistické združenie 821 09 Bratislava Trenčianska 5, Slovakia Tel.: +421 2 55 562 054 Fax: +421 2 55 422 619 E-mail: [email protected]

Horvát Idegenforgalmi Közösség 1053 Budapest Magyar u. 36, Magyarország Tel.: +36 1 266 65 05 Fax:+36 1 266 65 33 E-mail: [email protected]

Office National Croate de Tourisme 75116 Paris 48, avenue Victor Hugo, France Tel.: +33 1 45 00 99 55 Fax: +33 1 45 00 99 56 E-mail: [email protected]

Croatian National Tourist Office London W6 9ER 2 Lanchesters 162-164 Fulham Palace Road United Kingdom Tel.: +44 208 563 79 79 Fax: +44 208 563 26 16 E-mail: [email protected]

Narodowy Ośrodek Informacji Turystycznej Republiki Chorwacji IPC Business Center ul. Koszykowa 54 00-675 Warszawa, Polska Tel.: +48 22 828 51 93 Fax: +48 22 828 51 90 E-mail: [email protected]

Oficina de turismo de Croacia 28001 Madrid, Espana Calle Claudio Coello 22, esc. B 1°C Tel.: +34 91 781 5514 Fax: +34 91 431 8443 E-mail: [email protected]

Croatian National Tourist Office New York 10118 350 Fifth Avenue, Suite 4003, U.S.A. Tel.: +1 212 279 8672 Fax: + 1 212 279 8683 E-mail: [email protected]

Kroatiska Turistbyrån 11135 Stockholm Kungsgatan 24, Sverige Tel.: +46 853 482 080 Fax: +46 820 24 60 E-mail: [email protected]

Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme 1081 GG Amsterdam Nijenburg 2F, Netherlands Tel.: +31 20 661 64 22 Fax: +31 20 661 64 27 E-mail: [email protected]

Office National Croate du Tourisme 1000 Bruxelles Vieille Halle aux Bles 38, Belgique Tel.: +32 255 018 88 Fax: +32 251 381 60 E-mail: [email protected]

Хорватское туристическое сообщество123610 Moscow Krasnopresnenskaya nab. 12 office 1502, Russia Tel.: +7 495 258 15 07 Fax: +7 495 258 15 07 E-mail: [email protected]

Hrvaška turistična skupnost 1000 Ljubljana Gosposvetska 2, Slovenija Tel.: +386 1 23 07 400 Fax: +386 1 230 74 04 E-mail: [email protected]

Kroatische Zentrale für Tourismus 8004 Zürich Badenerstrasse 332, Switzerland Tel.: + 41 43 336 20 30 Fax: +41 43 336 20 39 E-mail: [email protected]

Dánia 3460 Birkerod Promóció a következő irodán keresztül:VAGABOND, Bregenrodvej 132; Tel.: +45 70 266 860 Fax: + 45 48 131 507 E-mail: [email protected]

クロアチア政府観光局Ark Hills Executive Tower N 613 Akasaka 1-14-5, Minato-kuTokyo 107-0052 Tel.: + 81 (0)3 6234 0711 Fax: + 81 (0)3 6234 0712 E-mail: [email protected]

Page 35: Hajózási információk 2009

IMPRESSZUM:KIADÓ: a Horvát Idegenforgalmi Közösség, a Turisztikai Minisztériummal és a Tengerügyi, Közlekedési és Infrastruktúrális Minisztériummal karöltveFELELŐS KIADÓ: Niko BulićSZERKESZTŐ: Slavija Jačan ObratovFORDÍTÁS: Horváth MiraTERVEZÉS: Aljoša Brajdić & Sagita d.o.o. OpatijaNYOMÁS: RADIN REPRO I ROTO d.o.o., ZagrebMEGJELENT: 2009. január

Az itt szereplő információk pontosságát és az esetleges jövőbeli változásokat illetően a kiadó semmilyen felelősséget nem vállal.

BEJELENTKEZÉSMinden hajós köteles meggyőződni arról, hogy be van-e jelentve Horvátországban, illetve, köteles bejelentkezni.

Page 36: Hajózási információk 2009

www.horvatorszag.hr

Fény

képe

k: M

lade

n Šč

erbe

, Ivo

Per

van