Upload
philipp-kuecuekyan
View
196
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Hitchcock and the “Haunted Screen”— An Attempt to Retrace the Evolution of German Expressionism And its Impact on the Cinema of Alfred Hitchcock
Citation preview
1
Hitchcock and the “Haunted Screen”— An Attempt to Retrace the Evolution of German Expressionism
And its Impact on the Cinema of Alfred Hitchcock
Philipp Kuecuekyan
Spring 2002
Columbia University
2
Der toten Geister seid ihr, die zum Flusse, Zum überladnen Kahn der Wesenlosen Der Bote führt. Euer Rufen hallt im Tosen Des Sturms und in des Regens wildem Gusse.
Georg Heym, “Wolken”
Dem Bürger fliegt vom spitzen Kopf der Hut, In allen Lüften hallt es wie Geschrei, Dachdecker stürzen ab und gehn entzwei Und an den Küsten - liest man - steigt die Flut. Der Sturm ist da, die wilden Meere hupfen An Land, um dicke Dämme zu zerdrücken. Die meisten Menschen haben einen Schnupfen. Die Eisenbahnen fallen von den Brücken. Jacob van Hoddis, “Weltende” “Do you know the world is a foul sty? Do you know if you rip the fronts off houses, you’d find swine. The world is hell. What does it matter who’s in it?”
‘Uncle Charlie’ in Alfred Hitchcock’s Shadow of a Doubt
Alfred Hitchcock was a well-traveled man. From London to Los Angeles, from
Marakesh to Monaco, from Copenhagen to Capri, Hitchcock’s enthusiasm for trekking
across countries and continents is not only reflected in his frequent trips outside his na-
tive and adoptive countries, but is also plainly visible in his more than prolific œuvre. Yet,
one artistic pilgrimage, undertaken in his early years as an up-and-coming cinematic
wunderkind, remains particularly important, a voyage that ‘brands’ him in creative terms:
in 1924, Hitchcock arrived in Berlin to work as an assistant director on Michael Balcon’s
The Blackguard. It was the first of three month-long trips to Germany Hitchcock would
undertake. By the early 1920s, German cinema had slowly recuperated from the disas-
trous economic climate of the post-World War I depression and studios such as the
3
famed Universum Film Aktiengesellschaft (UFA) provided their grand production facili-
ties to local and international filmmakers. As Donald Spoto elucidates, “Berlin was the
Hollywood of the Continent, the magnet for the best technicians of the medium … no
other city could offer artists a more conducive laboratory for experimenting with new
techniques.”1
Hitchcock himself later professed an admiration for the elaborate production and
sound stages he found on UFA’s Babelsberg grounds: “The studio was tremendous, big-
ger than Universal is today … They had a complete railroad station built on the back
lot.”2 In 1925, Hitchcock traveled to Munich and made his first two films, The Pleasure
Garden (shot in 1925, released in 1927) and The Mountain Eagle (filmed in 1926, distrib-
uted in 1927) at the Emelka Studios in Munich. (The Lodger, made in England, was re-
leased before either of the two ‘German-made’ films). Yet, even more important than
technical resources, Hitchcock found in Germany’s film artists ‘brothers in mind,’ direc-
tors that placed an emphasis on film as a quintessentially visual means of expression, an
art form that could dispense – to the extent possible– with verbal forms of communica-
tion (in intertitles or, with the advent of sound, in dialogue).
As the director explained to François Truffaut many decades later: “When we tell a
story in cinema, we should resort to dialogue only when it’s impossible to do otherwise. I
always try to tell a story in the cinematic way, through a succession of shots and bits of
1 Spoto, Donald. The Dark Side of Genius: The Life of Alfred Hitchcock. New York: Little, Brown, 1983. Quoted at p. 67.
4
film in between.”3 Such reliance on “cinematic” storytelling is exactly what he found in
1920s German cinema. As Hitchcock pointed out: “My models were forever after the
German filmmakers of 1924 and 1924 …[They] placed great emphasis on telling the story
visually … with no [titles] or at least very few.”4 And, he added, Friedrich Wilhelm Mur-
nau’s great “The Last Laugh was almost the prefect film. It told its story even without sub-
titles – from beginning to end entirely by the use of imagery, and that had a tremendous
influence on me.”5
Hitchcock had been intrigued by the German cinema ever since he saw Fritz
Lang’s Der müde Tod (1921) in London in the early 1920s.6 While at UFA, Hitchcock met
both Lang and Murnau. Lang was busy completing his epic two part Die Nibelungen (Sieg-
fried and Krimhild’s Rache, 1922-24), and the gigantic set of a “whole forest” built for that
film was among the first glimpses that Hitchcock caught of the Babelsberg studio when
he arrived in Berlin.7 Some weeks later, Hitchcock watched Murnau shoot Der letzte
Mann (The Last Laugh, 1924). One afternoon, as Spoto elucidates, a “particularly difficult
scene was being filmed” and Hitchcock became fascinated by the “odd way things were
2 Cited by Spoto in Spoto, p. 68. 3 Truffaut, François. Hitchcock. New York: Simon & Schuster, 1983. With the collaboration of Helen G. Scott. Cited at p. 61. 4 Spoto, cited at p. 68. 5 Spoto, Ibid. 6 See Truffaut, p. 26. 7 Interestingly enough, as Spoto points out, “Hitchcock promptly ordered [the forest be] torn down on his arri-val to make room for his grand staircase in The Blackguard.” In Spoto, Ibid. See also, Brougher, Kerry. “Hitch-Hiking in Dreamscapes.” In Brougher, Kerry et al. (eds.). Notorious: Alfred Hitchcock and Comtemporary Art. Ox-ford, UK: MOMA, 1999. pp. 8-20.
5
constructed.”8 Murnau proceeded to explain to the young assistant director the design of
the set, a railroad station that emphasized “a large railway clock,” while keeping the “re-
mainder of the scenery … in a drastically foreshortened perspective.”9 Hitchcock was
tremendously impressed and confessed: “I picked up a great deal of insight into the
techniques of set building and perspective”10 from the meeting with Murnau. The very
next day, as Spoto emphasizes, Hitchcock moved to change the setting of the Milan Ca-
thedral in Balcon’s film, applying what he had learned from Murnau. (Spoto also finds
references to Murnau’s set in the opening of Hitchcock’s 1932 film Rich and Strange, “the
office of Henry Kendall, the expressionism of its huge clock and odd shadows and
lines.”11)
As we shall see over the course of this analysis, the nexus between Hitchcock and
the German cinema runs even deeper. Traces of Expressionism, the great (primarily)
German artistic movement that dominated much of early 20th century German art, litera-
ture, and theatre can be found in countless Hitchcock features, from his first commercial
release, The Lodger (1927), to such later masterpieces as The Wrong Man (1956), Vertigo
(1958), and Psycho (1960). Hitchcock’s films, if not always in formal aspects, retain much
of the Expressionistic Weltuntergangsstimmung, the perpetual doom, gloom, and menace
of the urban landscape and the un-controllability of human existence, an existence that is
8 Spoto, cited at p. 68. 9 Spoto, cited at pp. 68-69. 10 Hitchcock cited by Spoto. In Spoto, p. 69. 11 Spoto, Ibid.
6
constantly affected by outside (and inside) forces, where lives are altered by murder and
intrigue.
Critical and biographical literature on the “supreme technician of the American
cinema”12 (so Andrew Sarris’ designation of Hitchcock’s place in the canon of cinema)
often mentions Expressionistic tendencies as a mainstay of Hitchcock’s work. Yet, most
often, such references are more or less en passant and fail to trace the different origins of
Expressionist cinema in the other arts. Here, we will try to give a condensed summary of
Expressionist moments in Hitchcock’s cinema with a thorough exploration of the ques-
tion of “what exactly is Expressionism?” How did this influential movement evolve? What
are some of the most important examples in the arts and in the belle lettres?
We shall then turn immediately to the cinema and find some classic illustrations of
directors and directions in 1920s German cinema. We will also attempt to delineate clas-
sic Expressionism from its cinematic offspring, namely the Neue Sachlichkeit and the
Kammerspielfilm, genres that – though closely related – infuse the cinema with a more re-
alistic tone and combine the emphasis on the internal lives of fictional protagonists with
an exploration of how environments interact and impact a character’s existence. As we
will discover and explain, the question of the interplay between the interior life of a
character and his environment (between pure Expressionist cinema and the reality of the
12 Sarris, Andrew. The American Cinema: Directors and Directions 1929-1969. New York: DaCapo, 1996. 1st paper-back edition.
7
Neue Sachlichkeit) parallels Hitchcock’s quest to be both realistic and expressionistic at
the same time.
As Robin Wood correctly claims, “’Expressionism’ evades simple definition,”13 a
point echoed by Rudolf Kurtz’14 and Jürgen Kasten’s15 comments that in spite of the vol-
umes of literature on the subject, a “clear definition”16 has never been fully established.
Yet, in a nutshell and in unison, all commentators would concur with Wood’s characteri-
zation that a “central impulse” of all Expressionist art is “clearly the attempt to ‘express’
emotional states through a distortion or deformation of objective reality.”17 Expression-
ists, as Neil Hurley elaborates, distort reality in order “to communicate inner feelings and
emotions” and thus aim “at creating a psychological or spiritual effect rather than at re-
cording external events in logical sequence.”18
Expressionism may elude a clear-cut definition, yet the terminology has a precise
genealogy. As Jacques Aumont establishes, the “critic and art historian Wilhelm Wor-
ringer … coined the term ‘Expressionism’ in 1911 to distinguish a group of works shown
in Berlin, notably by the Fauves (Derain, Dufy, Braque and Marquet), which he opposed
to Impressionism.”19 (Hans-Georg Kemper claims that the French painter Julien Auguste
13 Wood, Robin. Hitchcock’s Films Revisited. New York: Columbia University Press, 1989. Cited at p. 207. 14 Kurtz, Rudolf. Expressionismus und Film. Berlin, Germany: Verlag der Lichtbildbühne, 1926. p. 10. 15 Kasten, Jürgen. Der Expressionistische Film. Munich, Germany: MAkS, 1989. p. 19. 16 Kurtz, cited at p. 10. Translation is my own. 17 Wood, Ibid. 18 Hurley, Neil P. Soul in Suspense: Hitchcock’s Fright and Delight. Metuchen, NJ: Scarecrow Press, 1993. Cited at p. 170. 19 Aumont, Jacques. The Image. Translated by Claire Pajackowska. London, UK: BFI Publishing, 1994. Cited at p. 223.
8
Hervé had used the term two years earlier,20 yet Worringer is the first to have published a
theoretical treatise of the movement.) In Worringer’s writings, the term slowly evolved,
an evolution that begun in his 1908 dissertation with his reference to the “ecstasy of the
expressive attraction” in contemporary painting.21 Of course, the idea of ‘externalizing’
interior life pre-dates both the Fauves and the first wave of Expressionist painters (the
“Brücke” artists, Ernst-Ludwig Kirchner and Karl Schmidt-Rottluff) and can be traced to
Edvard Munch’s now-legendary Schrei (Scream, 1893; figure 1), a painting that provided
considerable inspiration to Expressionist artists, as is universally acknowledged.22
From there, “the label became immensely popular and was applied to poetry (be-
fore 1914), to theatre (after 1918) and to the cinema (after The Cabinet of Dr. Caligari,
1919).” Yvan Goll, as Aumont finds, summarized the extent of the success of the term
when he described it as “a state of mind which in the intellectual sphere has infected
everything like an epidemic, not just poetry but also prose, not just painting but also ar-
chitecture … universities and educational policy.”23 Expressionism was not only a par-
ticular style, but also a “Weltanschauung,” a way of looking at the world, as Kasten under-
scores.24
20 Kemper, Hans-Georg and Silvio Vietta. Expressionismus. Munich, Germany: W. Funk Verlag, 1975. p. 13. Of course, it needs to be pointed out that the French (pre-Expressionist) avant-garde painters called themselves “les fauves.” In Kemper, Ibid. 21 Worringer cited by Kasten, in Kasten, p. 20. 22 See for example, Courtade, Francis. Cinéma Expressioniste. Paris, France: Henri Veyrier, 1984. p. 17; Cossart, Axel von. Kino-Theater des Expressionismus: Das literarische Resümee einer Besonderheit. Essen, Germany: Blaue Eule, 1985. p. 67. 23 Yvan Goll as cited by Aumont in Aumont, Ibid. 24 Kasten, p. 19.
9
As everyone would agree, the attitude of Expressionists was confrontational, seek-
ing to break with the dominant artistic ‘streaks’ that came before 1900, namely Impres-
sionism in the arts, and Naturalism in literature.25 That spirit is reflected in the words of
Kasimir Edschmid, whom Kasten calls “one of the most eloquent … theorists and propa-
gandist” of the movement”26: “Ein neues Weltbild mußte geschaffen werden, das nicht
mehr teil hatte an jenem zerstückelten Raum, den die Impression [sic] gab.”27 “Expres-
sionism,” as Lotte Eisner elaborates on Edschmid’s position, “is a reaction against the
atom-splitting of Impressionism, which reflects the iridescent ambiguities … and ephem-
eral hues of nature.”28 It also “sets itself against Naturalism,” as she continues, “with its
mania for recording mere facts.”29 For Expressionists, the “world is there for all to see; it
would be absurd to reproduce it purely and simply as it is.”30 The model Expressionist
does not see and does not reflect reality unmitigated, rather he creates his own world:
“Die Realität muß von uns [sic] geschaffen werden.”31 The outside world does not exist as
such, it is rather created by the artist himself. The Expressionist “does not see, he has ‘vi-
sions,’” as Eisner paraphrases Edschmid, “’the chain of facts: factories, houses, illness,
25 See Kasten, Ibid.; see also, Aumont, p. 223, Kurtz, p. 11. 26 Kasten, Ibid. Translation is my own. 27 “A new world view had to be created that did not take part in every piece of the fragmented room given by impression.” In Edschmid, Kasimir. Essays, Rede, Feuilleton: Eine Auswahl. Darmstadt, Germany: Justus von Lie-big, 1990. Cited at p. 12. Also referred to in Kasten, Ibid. 28 Eisner, Lotte H. The Haunted Screen: Expressionism in the German Cinema and the Influence of Max Reinhardt. Translated by Roger Greaves. Berkeley, CA: University of California Press, 1969. Cited at p. 10. 29 Eisner, Ibid. 30 Eisner, Ibid. 31 Edschmid, p. 12.
10
prostitutes, screams, hunger’ does not exist; only the interior [sic] vision they provoke ex-
ists.”32
Expressionism has the “desire to go further,” in the words of Aumont, tries to add
“something beyond representation … to let the image reach a representation of the invisi-
ble, the ineffable, the transcendent.”33 If Impressionism ‘goes’ from the outside in, then
Expressionism is the exact reverse – from the inside out. The world, as Edschmid writes,
exists within the artist – how the artist perceives it and how he reacts to it – internally –
that is what characterizes the Expressionist movement. In Edschmid’s words: “Mit die-
sem Ausbruch seines Inneren [sic] ist er allem verbunden. Er begreift die Welt, die Erde
steht in ihm.”34 The world is ‘represented’ within the artist, his psyche is connected to
the world.
As Aumont paraphrases Edschmid’s stand on Expressionism “We must create re-
ality ourselves. The meaning of an object is to be found beyond its appearance… And
this can only be found in ourselves.”35 The Expressionist artist is, in the words of Eisner,
“not merely receptive but a creator [who] seeks … the eternal, permanent meanings of facts
and objects.”
For Worringer, the perception of an ever-changing world alters and causes “un-
rest”36 in the artist. “Inwardly discordant, he needs the spiritual unrest,” as Eisner para-
32 Edschmid cited by Eisner. In Eisner, pp. 10-11. 33 Aumont, p. 226. 34 Edschmid, p. 15. 35 Edschmid cited by Aumont. In Aumont, cited at p. 226. 36 Worringer cited by Kasten. In Kasten, p. 20.
11
phrases Worringer, and this “primordial anguish makes him want to detach the objects
of the exterior world from their nature.”37 “German painters and writers,” as Paul Vogt
explains, “proved to be deeply involved in that boundless subjectivism which had grown
out of the general crisis at the turn of the century – the feeling of dislocation, the isola-
tion of the individual, the destruction of man’s traditional, confident relationship around
him.”38 Urban centers, Berlin in particular, witnessed an explosion of population growth.
From 1890 to 1909, the number of inhabitants of Berlin almost doubled, from 1.9 million
to nearly 3.7 million in less than twenty years.39 Urbanization brought its own problems
from the necessity to lead a ‘faster’ life to social issues such as poverty and crime.
The artist, often perceived as the cultural seismologist, was called to reflect the
zeitgeist – and it was a tumultuous ‘state of the times.’ Vassiliy Kandinsky, a painter who
experimented with Expressionism starting in the early 1910s, perfectly reflects this mood
when he writes in 1910: “Souls in torment, suffering and searching, deeply wounded by
the collision between the spiritual and the material.”40 Similarly, Hermann Bahr, who
flirted with the Naturalist school in his early years as a playwright, though soon became a
‘convert’ to Expressionism, described the early 1900s atmosphere and the ‘relief’ of Ex-
pressionism:
37 Eisner, cited at p. 13. 38 Vogt, Paul. Expressionism: German Painting 1905-1920. Translated by Antony Vivis. New York: Harry Abrams, 1978. Cited at p. 7. 39 See also Hall, Peter. Cities in Civilization. New York: Pantheon, 1998. pp. 239-278, 377-395. 40 Vassily Kandinsky as cited by Aumont. In Aumont, p. 227. Paul Coates in Coates, Paul. The Gorgon’s Gaze: German Cinema, Expressionism, and the Image of Horror. New York: Cambridge University Press, 1991. p. 25.
12
Never was any period so shaken by such horror, by such dread. Never had the world been so deathly silent. Never had man felt so small. Never had he been so afraid. His misery cries out to heaven: man cries for his soul, the whole period becomes one long cry for help. Art cries out too, cries in the depths of dark-ness, cries out for help, cries out for spirit: that is Expression-ism.41
Ludwig Meidner’s painting Revolution (Kampf auf den Barrikaden) (Revolution, 1913;
figure 2) may aptly illustrates, by way of example, the tumult and the interaction of “tor-
mented” artists and the agitated outside world.
Figure 2. Ludwig Meidner. Revolution (Kampf auf den Barrikaden). 1913. Neue Nationalgalerie, Berlin.
The roots of Expressionist painting lie, as Vogt finds, in “the works of Vincent Van
Gogh, Edvard Munch, and James Ensor, each of whom … used the expressive possibili-
ties of color and line to explore dramatic and emotion-laden themes, to convey the quali-
ties of fear, horror, and the grotesque.”42 Moreover, as Vogt also explains, they were
among the first to break “away from the literal representation of nature in order to ex-
41 Bahr cited by Paul Vogt. In Vogt, p. 7.
13
press more subjective outlooks or states of mind.”43 A first important wave of Expression-
ist art was created by a group of painters including Erich Heckel and Schmidt-Rottluff
and led by Kirchner who formed a “loose association” called “Die Brücke” in 1905.
These artists, soon joined by the likes of Emil Nolde and Max Pechstein, were not
only affected by their 1890s predecessors, but also subject to such diverse influences as
Renaissance artist Albrecht Dürer and African wood carvings. As Vogt points out, “Ex-
pressionists soon developed a style notable for its harshness, boldness, and visual inten-
sity,” and they stood out by the use of “jagged distorted lines; crude, rapid brushwork;
and jarring colors to depict urban street scenes and other contemporary subjects in
crowded agitated compositions notable for their instability and their emotionally charged
atmosphere.”44 A convergence of aesthetics becomes evident in Kirchner’s famous
Strasse, Dresden (Street Dresden, 1907; figure 3), a painting that reflects urbanity as much
as the influence of African woodcarvings.
Finally, as Vogt confirms, Expressionist “works express frustration, anxiety, dis-
gust, discontent, violence, and generally a sort of frenetic intensity of feeling in response
to the ugliness, the crude banality, and the possibilities and contradictions that they dis-
cerned in modern life.”45
42 Vogt, cited at p. 18. 43 Vogt, Ibid. 44 Vogt, cited at p. 19. 45 Vogt, cited at p. 20.
14
Figure 3. Ernst Ludwig Kirchner. Strasse Dresden. 1907. Oil on canvas. The Museum of Modern Art.
Brücke artists soon stimulated Expressionism in other parts of Europe: Oskar Ko-
kaschka and Egon Schiele in Austria, Georges Rouault and Chaim Soutine in France.
Each, as Vogt explains, “developed their own painting styles,” while maintaining “the in-
tense emotional expression and the violent distortion of figural subject matter.”46 Subse-
quently, two important offspring of the early Expressionists ensued: the more abstract
and lyrical “Der Blaue Reiter, propagated by painters as diverse as Franz Marc, Kandinsky,
and Paul Klee; and, the “Neue Sachlichkeit,” which features a more pronounced sense of
realism, and represented by such masters as Otto Dix and George Grosz. Grosz’ works, in
fact, epitomize a whole range of styles from the more abstract urban motif with strong
colors in his earlier Metropolis (1918; figure 4) to the heightened realism of poverty and
crime in a later lithograph such as Die Räuber (1922; figure 5).47 (As we will find later,
Grosz’ paintings and their oscillation between ‘pure’ Expressionism and the more so-
cially conscious Neue Sachlichkeit will offer interesting parallels to Hitchcock).
46 Vogt, cited at p. 21. 47 See also Schneede, Uwe M. et al (eds.) George Grosz: Leben und Werk. Stuttgart, Germany: Hatje, 1975. pp. 10-12.
15
Figure 5. George Grosz, Die Räuber… (1922), Wright Museum of Art. Figure 6. George Grosz, Metropolis (1918). Museum of Modern Art, New York.
Eisner, whose influential study L’écran démoniaque (The Haunted Screen) has often
been attacked,48 but still remains an important study of this period, especially with regard
to film, adds an important sociohistoric note to her description of Expressionism: the
tumultuous political and social climate of the period from the beginning of the 20th cen-
tury and into the 1920s. As she points out: “[I]n the early years of its short life the
Weimar Republic had the troublesome task of meeting outside demands … while at the
same time maintaining equilibrium internally (the Spartacist revolt of 1919, the unsuc-
cessful Kapp Putsch of 1920.” And she adds: “The material conditions which resulted in
a general decline of values” (read economic depression) “and the inner disquiet of the na-
tion took on truly gigantic proportions.”49 Poverty and “constant insecurity help to ex-
plain the enthusiasm with which German artists embraced this movement which, as early
as 1910, had tended to sweep aside all the principles which had formed the basis of art
48 For example, Aumont in Aumont, p. 225; Kasten in Kasten, p. 9. 49 Eisner, cited at p. 9.
16
until then.”50 Germany “before the outbreak of the First World War was filled with a
longing for change,” as J.M. Richie explains.51 And he adds, “[l]ife in Wilhelminian Ger-
many mean for many a state of emptiness and boredom in which the dictum Ruhe ist die
erste Bürgerpflicht still applied.”52 “Little wonder then,” as he continues, “that the talk of
Aufbruch, i.e., the need for a new start was not merely one of the many slogans coined by
avant-garde contributors to Expressionist journals.” Rather, these artists “merely [gave]
their particular form of expression to much more widely held longings for release from
unbearable restrictions.”53
Political commotion and the chaos of war had given a “new stimulus … to the
eternal attraction towards all that is obscure and undetermined, towards the kind of
brooding speculative reflection called Grübelei which culminated in the apocalyptic doc-
trine of Expressionism.”54 Moreover, “[m]ysticism and magic, the dark forces to which
Germans have always been more than willing to commit themselves … [and] the ghosts
which had haunted the German Romantics [were] revived,” as Eisner stipulates.55 A
number of the themes found in Romanticism, as David Kuhns explains, are similar to
those of Expressionism including “the general exaltation of emotion over reason and of
the senses over intellect” and an “emphasis upon imagination as a gateway to transcen-
50 Eisner, cited at p. 10. 51 Introductory words by J.M. Ritchie. In Ritchie, J.M. (ed.) Vision and Aftermath: Four Expressionist War Plays. London, UK: Calder and Boyars, 1969. Cited at p. 7. 52 Richie (1969), Ibid. 53 Richie (1969), Ibid. 54 Eisner, p. 9. 55 Eisner, Ibid.
17
dent experience and spiritual truth.”56 Moreover, Expressionism, just as Romanticism be-
fore, places an emphasis on subjectivity, the “self and a heightened examination of hu-
man personality and its moods and mental potentialities.”57
According to Roy Allen, the “dominant theme of Expressionist verse was horror
over urban life and apocalyptic visions of the collapse of civilization.”58 The “ecstatic
[and] hymnlike lyricism” of poets such as Georg Trakl, Ernst Stadler, and Georg Heym
was formally “condensed, stripped-down” and utilized “strings of nouns and a few adjec-
tives and infinitive verbs, eliminated narrative and description to get at the essence of
feeling.”59
Destruction, death, and corpses become favorite some themes for poetry, as an ex-
cerpt, “Requiem,” from Gottfried Benn’s poetry illustrates:
Requiem Auf jedem Tische zwei. Männer und Weiber kreuzweis. Nah, nackt, und dennoch ohne Qual. Den Schädel auf. Die Brust entzwei. Die Leiber gebären nur ihr allerletztes Mal. Jeder drei Näpfe voll: von Hirn bis Hoden. Und des Gottes Tempel und des Teufels Stall nun Brust an Brust auf eines Kübels Boden begrinsen Golgatha und Sündenfall. Der Rest in Särge. Lauter Neugeburten: Mannsbeine, Kinderbrust und Haar vom Weib.
56 Kuhns, David. German Expressionist Theatre. The Actor and the Stage. New York: Cambridge, 1997. Cited at p. 28. 57 Kuhns, Ibid. 58 Allen, Roy F. German Expressionist Poetry. Boston, MA: Twayne, 1979. Cited at p. 46. 59 Allen, Ibid.
18
Ich sah von zweien, die dereinst sich hurten, lag es da, wie aus einem Mutterleib.60
A doctor by training, Benn’s poetry is obsessed with the subject of medicine, par-
ticularly pathology. His cycle of “Morgue” poems (“Requiem” is the fifth and last piece),
written in 1912, offers a panoply of almost necrophilic imagery, thrilled walks in a coro-
ner’s office seemingly piled with decaying bodies. A brief look at the “Morgue” cycle not
only illustrates the theme of disease, death, and almost grotesque horror, but it also
points to the heightened sense of subjectivity (recurrent use of “ich”). From a formal
point of view, Benn’s poetry imitates, so Paul Böckmann, the changes that Expressionist
paintings sought, namely a move away from the strict adherence to the perspective.
Benn, Böckmann holds, erases not only the syntactical structure of normal language, but
also through his frequent use of enjambments mixed with shorter and longer verses
seeks to break the rhythm of ‘traditional’ poetry.61
Just as ‘gloom’ and ‘doom’ and apocalyptic visions of the world were at the center of
Expressionist poetry, “the impending twilight of mankind … the lust for life even at the
expense of total chaos … and the visionary potential of man” were the hallmarks of Ex-
pressionist theatre, as Ritchie explains.62
In terms of tradition, Expressionist theatre is strongly indebted to the anti-realist
plays of Frank Wedekind and, particularly, August Strindberg, whom Kuhns calls a
60 Benn, Gottfried. Gedichte in der Fassung der Erstdrucke. Frankfurt, Germany: Fischer, 1982. Cited p. 28. 61 Böckmann, Paul. “Gottfried Benn und die Sprache des Expressionismus.” In Steffen, Hans (ed.) Der Deutsche Expressionismus.Göttingen, Germany: Vandenhoeck & Ruprecht, 1970. 2nd Edition. Cited at p. 71.
19
“proto-Expressionist.”63 Wedekind’s Frühlings Erwachen (Spring Awakenings, 1891) with
its grotesque imagery (in one of the play’s key scenes, the ghost of one of its characters,
Moritz, is holding his own severed head) and the “dream-like atmosphere” of Strind-
berg’s plays and the “symbolic imagery of psycho-spiritual anguish and social alienation
… seemed to captures so perfectly the young Expressionist generation’s sense of their
own historical situation.”64Moreover, Strindberg’s Ett Drömspel (A Dream Play, 1902) and
Spöksonaten (Ghost Sonata, 1907), so Kuhns, revolutionized drama by staging “half-reality”
and by making the “perceptual experience … of the psyche … the main subject of the
play.”65
According to Kuhns, what “distinguishes the theatre of Expressionism in the his-
tory of the early Modernist avant-garde is the extent to which the process of cultural
transformation was inscribed in the body of the actor himself.”66 The flesh of the actor
becomes a “textualized” sign, expressive and evocative of the protagonist’s struggle with
the external world. The Expressionist “strategy in the theatre for coming to terms with
the crises of contemporary German history was to anthropomorphize [sic] them abstractly
in the body and voice of the actor.”67
62 Ritchie (1969), cited at p. 9. 63 Kuhns, p. 96. Kuhns also notes that, between 1913 and 1915 alone, Strindberg’s plays were produced more than a 1000 times on German stages. 64 Kuhns, cited at pp. 96-97. 65 Kuhns, Ibid. 66 Kuhns, cited at p. 2. 67 Kuhns, Ibid.
20
Such “anthropomorphized” performances also became known under the name of
“Schrei-Dramen” or “scream dramas” (of course, in reference to Munch’s famous paint-
ing). Crying – literally – and unrestrained gesturing became part of the Expressionist
stage lexicon. Expressionist theatre, as Ritchie maintains, “is a theatre of gesture, noise,
colour and movement … in which violent images crush and hypnotize the sensibility of
the spectator.”68 Expressionist dramas oscillate between “long monologues couched in a
concentrated, elliptical, almost telegrammatic language” and stretches of stylized acting,
devoid of verbal communication.69 In Kokoschka’s Mörder, Hoffnung der Frauen (Murderer,
the Women’s Hope, 1907), for example, three characters engage in non-verbal interaction
that consists, according to the stage directions, in: first character “crying out in a slow
crescendo,” with the second character “uttering a piercing scream,” finally, the last one
expressing the “highest tension … in a slowly diminishing scream,” while the other two
“run into his way, screaming.”70
In a newspaper review, a theater critic further described – negatively – the charac-
ter’s interplay: We hear “contrived word excesses” and “the unintelligible yelling,” while
watching “the rolling around of human clumps on stage.”71
Among stage directors, one artist reigned supremely on the German stage: Max
Reinhardt. Reinhardt affected not only the Berlin theatre scene, but he also put his mark
68 Ritchie, J.M. (ed.). Seven Expressionist Plays: Kokoschka to Barlach. London, UK: Calder and Boyars, 1968. Cited at p.7. 69 Ritchie, cited at p. 8. 70 See Oskar Kokoschka, Murderer, the Women’s Hope. In Ritchie (1968), pp. 25-35. 71 Theatre critic for the
21
on acting, acting on the stage and acting in the cinema. As Eisner points out, from 1907
to 1919, Reinhardt “was a sort of ‘Kaiser’ of the Berlin theatre.”72 It would be “incorrect,”
as Eisner rightfully explains, “to claim Reinhardt himself as an Expressionist.”73 While he
added the experimental stage “Das junge Deutschland” to the Deutsches Theater, the thea-
tre troupe he directed, and while he helped promote the plays of Kokoschkas, Else
Lasker-Schülers, and Franz Werfels on that stage, Reinhardt remained firmly committed
to the classics of Johann Wolfgang von Goethe, Friedrich Schiller, and Heinrich von
Kleist. Reinhardt’s contributions consisted primarily in his remarkable talent to shape
and further acting careers and in changing set design.
As Kuhns finds, Reinhardt possessed the ability to enhance an actor’s “pliancy in
stylization”: he was able to show an actor not how he, Reinhardt, would act the part, but
how that particular actor or actress should do it in order to give full expression to his or
her essential individuality.”74 And, the most successful acting talents, from Conrad Veidt
to Werner Krauss, and Emil Jannings – they all came from Reinhardt’s troupe before
they delivered some of the most memorable performances of the Weimar cinema era.
In terms of set design, revolutionized the Berlin stage: he “mastered,” as Eisner
puts it, “all the secrets of lighting.”75 Then, when “the cinema became an art-form, it
quite naturally took advantage of Reinhardt’s discoveries,” and the “chiaroscuro” became
72 Eisner, cited at p. 47. 73 Eisner, Ibid. 74 Kuhns, cited at p. 65 and quoting Martin Esslin. 75 Eisner, cited at p. 48.
22
the hallmark of Expressionist cinema, the “pools of light falling from a high windows into
a dark interior, which people were used to seeing every evening at the Deutsches Thea-
ter.”76
Reinhardt explored (and exploited), as Eisner elucidates, the “contrast – or, more
precisely, the collision – between light and shadow.”77 Reinhardt was thus able to “con-
centrate the spectator’s attention” by “the sudden spotlighting of a character or object,”
while leaving “all other characters and objects in vague darkness.”78 In doing so, Rein-
hardt created a stage device to implement the “Expressionist axiom stipulating that a sole
object chosen from the chaos of the universe must be singled out and plucked from its
links with other objects.”79
Eisner traces Max Reinhardt’s direct influence not just the to the many (lesser
known) examples of early 1920s German cinema, such as Dmitri Buchowetzki’s Danton
(1921) to Richard Oswald’s Lukrezia Borgia (1922), but finds that the emphasis on the di-
chotomy between light and dark, a keystone of Expressionist filmmaking, goes back to
Reinhardt’s stage.80German film might, as Eisner argues, gotten “off to a comparatively
late start,” yet by the late 1910s and early 1920s, it ‘swung’ into full gear and, with the
popularity of Robert Wiene’s Das Cabinet des Dr. Caligari (1919), Weimar and German
Expressionist cinema emerged as one of the most influential periods of cinema history.
76 Eisner, cited at p. 47. 77 Eisner, Ibid. 78 Eisner, Ibid. 79 Eisner, Ibid.
23
The question of “what is an Expressionist film” might not be as hard to answer as
finding a definition for Expressionism itself. The attempt to answer it will become a
quasi-synthesis of all of our previous findings – for Expressionist painting, poetry, and
theatre have undoubtedly shaped this early German cinema. Both, thematically and for-
mally, Expressionist cinema is a sum of these parameters and, of course, many more.
For Kasten, Expressionist cinema is intrinsically linked to the objective of film-
makers in the 1910s to transform film into a veritable art form to add, as Kasten puts it,
the adjective “artistic” to the up-to-then still denigrated art form.81 The first such project
was the 1912 adaptation of Paul Lindau’s successful stage play Der Andre by a former
stage director, Max Mack, in the first of a series of so-called Autorenfilme (“famous
author’s films,” as David Cook translates the expression82). Both Kasten and Cook trace
the ambitions of the Autorenfilme to the films d’art movement, the French “high-art film”
designed to bring the great classics (from Shakespeare to Goethe, from Hugo to Dickens)
that began with Charles Le Bargy and André Calmettes’ L’Assassinat du duc de Guise in
late 1908 and involved numerous members of the renown Comédie Française.83 Rein-
hardt himself started to record stage productions on film, and the Austrian playwright
Hugo von Hofmannsthal wrote what he called a “dream-play,” a script called Das fremde
80 In fact, the centrality of Reinhardt Expressionist film is confirmed in the subtitle of Eisners book, “… and the influence of Max Reinhardt.” 81 Kasten, p. 19. 82 Cook, David A. A History of Narrative Film. 3rd Edition. New York: W.W. Norton, 1996. Cited at p. 103. 83 Cook, p. 53; Kasten, p. 19.
24
Mädchen made in 1913. Hofmannsthal’s script, as Cook holds, was the “first serious Ger-
man feature film to express a purely supernatural theme.”84
Indeed, whereas films d’art used classics such as Oliver Twist as base material and
made grand themes such as the monarchy their subject matter (e.g., Sarah Bernhardt’s
performance in Louis Mercanton’s La Reine Elizabeth was one of the last and most pres-
tigious films d’art, shown around the globe), Germany’s filmmakers turned to the specific
set of classics, what Eisner calls the “dark forces” of “mysticism and magic”: the Roman-
tics and authors such as E.T.A Hoffmann, Hölderlin, the Brothers Grimm, and Jean-
Paul. Middle age myths, from the Nibelungenlied to the alchemist tale of Faust made a re-
turn to the cinema of the Weimar republic, in the form of films by Lang (Die Nibelungen)
and Murnau (Faust, 1926). (Romanticism itself heavily borrowed from the Middle Ages
and heroic myths became a cornerstone of this literary and artistic period.)
The first picture to stand out from what Siegfried Kracauer calls the “junk heap of
archaic [German] films” is Danish director Stellan Rye’s Der Student von Prag (The Student
of Prague), made in 1913.85 The film, as Kracauer analyzes, is based collectively on vari-
ants of the Faust legend in Hoffmann’s “Der Sandmann” (“The Sandman,” 1817), Edgar
Allen Poe’s “William Wilson” (1860), and Oscar Wilde’s The Picture of Dorian Grey
(1890).86 The film was shot on location in Prague and starred a former Reinhardt actor,
84 Cook, p. 103. 85 Kracauer, Siegfried. From Caligari to Hitler: A Psychological Study of the German Film. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1974. Cited at p. 28. 86 Kracauer, p. 29.
25
Paul Wegener. As Cook explains, the film tells the story of “a young student who sells his
mirror reflection, and thus his soul, to a sorcerer who in turn causes the image to be-
come a murderous incarnation of the student’s evil second self.”87 In formal aspects “at-
mospheric lighting” and many “effective photographic illusions… distinguish the film”
from previous cinematic creations. Der Student von Prag also introduces a notion that will
be an important motif for many Expressionist (and for that matter Hitchcock) films: the
“Doppelgänger” (the “double”). Again, literature is an important reference point for the
cinema here. As Cook correctly argues and rightfully disagrees with Kracauer, the idea of
the double and the notion of a split-personality is thoroughly embedded into Germany
literature: into the Faust myth (duality not only in terms of the two Faust ‘personalities’ –
i.e., before and after meeting Mephisto – but in the very idea of the duo of Faust and
Mephistopheles) as into many other Romantic novels and stories such as Hoffmann’s
“Sandmann” (Professor Spalanzani being the sorcerer/sandman Coppelius). As Eisner
demonstrates, Hoffmann makes the most explicit reference to the Doppelgänger motif in
his Elixire des Teufels (1815): “My whole being, turned into the capricious toy of a cruel
fate, surrounded by strange phantoms … I can no longer find myself… I am what I seem,
yet I seem not to be what I am … I cannot solve the problem myself: my ‘self’ is split in
two.”88
87 Cook, cited at p. 103. 88 Eisner, cited at p. 110. Translation is Eisner’s.
26
Hoffmann is also the spiritual godfather for (what many people regard as) the quin-
tessential Expressionist film: Das Cabinet von Dr. Caligari. (Traces between “Der Sand-
mann” and Caligari are abundant: from the protagonists in both stories being students to
the notion that their antagonists, Caligari in Wiene’s film, Spalanzani in Hoffmann’s
story, are Doppelgänger.89) Though Fritz Lang was originally slated to direct, powerful
UFA producer Erich Pommer (the same one who would later help organize the shooting
of Balcon’s Blackguard and, thus, Hitchcock’s trip to Berlin) finally appointed Wiene to
take the helm of the production. The film relays the story of a mountebank artist, Dr. Ca-
ligari (Werner Krauss), whose act consists of interacting with the hypnotized somnambu-
list Cesare (Conrad Veidt), who is supposed to forecast the future.90 The script was writ-
ten by Czech poet Hans Janowitz and the Austrian artist Carl Mayer, who were inspired
by a (real-life) murder spree in 1913 in Hamburg (thus, the fictional town of Holstenwall
actually references the eponymous Hamburg district).
With the arrival of Caligari and Cesare, a series of murders are committed that
leave the town puzzled. A young student, Francis, ultimately manages to trace the mur-
ders to the Caligari, who manages to escape to a psychiatric hospital. There, Francis
comes across literature on hypnosis and discovers with horror that the director of the in-
stitution and Caligari are the same person. In fact, as we discover at the film’s end,
through a Rahmenhandlung (or frame story), Francis is in fact the lunatic, and Dr. Caligari
89 See also Eisner, p. 113. 90 Cook, cited at p. 109.
27
is the one trying to cure him. (Not only a reversal, but also an added Doppelgänger motif
for the protagonist).
The frame story has been the subject of much debate, but what is essential about Cali-
gari is that it provides us with the opportunity to isolate some important themes of Expres-
sionist cinema. As Cook argues, Caligari creates a “highly stylized” world with “exaggerated
dimensions and deranged spatial relationships,” where “jagged chimneys reach insanely into
the sky.”91 (Figure 7, taken from the designs of noted stage designer Otto Reigbert for a pro-
duction of Walter Hasenclever’s Der Sohn, points to the similarities of stage and film set de-
sign.)
Again, it is worthwhile to return to Wood’s initial assessment of Expressionist cin-
ema as trying “to ‘express’ emotional states through a distortion or deformation of objec-
tive reality.”92 Cook agrees, the “nightmarishly distorted décor of German Expressionist
films and their creation of Stimmung (‘mood’) through shifting chiaroscuro lighting were
expressive of the disturbed mental and emotional states they sought to portray.”93
If the “setting of Caligari is warped and out of joint,” it is because the “film itself …
occurs largely in the twisted mind of its narrator.”94 Moreover, “the creators of Caligari
and its successors” (like other Expressionist artists before) “made deliberate effort to
portray subjective realities in objective terms, to render not simply narratives, but states
91 Cook, cited at p. 110. 92 Wood, cited p. 207. 93 Cook, cited at p. 111. 94 Cook, Ibid.
28
of mind [sic], moods, and atmosphere through the medium of the photographic image.”95
Thus, the woods shown in Caligari (figure 8) are not so much a literal representation of
actual forest, but rather they signify a “forest of the mind” of the protagonist, Francis.
Figure 7. Otto Reigbert’s stage design. Figure 8. Das Cabinet von Dr. Caligari and the “forests of the mind.”
(Wiene hired three well-known Expressionist painters to decorate the film’s set:
Hermann Warm, Walter Röhrig, and Walter Reimann.)
Thus, as Cook rightfully notes, Expressionist cinema is trying to create a novum in
the cinema, for nothing is generally perceived as being as objective as the photographic
image. (Caligari may not be the first film to use stylized settings; one need only think of
the famous Méliès shorts or the geometric settings of the Italian Futurist Anton Guilio
Bragaglia in his 1916 Il perfido incanto96 as potential precursors). Expressionist films
achieve their goal of being subjectivist (a notion so key to the movement) through “the
means of exterior realities, or to treat subjective states in what was widely regarded at the
time as a purely objective medium of representation.”97 Hence, this is “perhaps as radical
an innovation for the cinema as Porter’s elaboration of the shot since it added a nonnar-
95 Cook, Ibid. 96 Cook, Ibid.
29
rative and poetic dimension to what had been, even in the hands of Griffith, an almost
wholly narrative medium.”98
So far, Caligari has been used as an example, but, in the eyes of Eisner, the model
‘specimen’ is Murnau’s Nosferatu: eine Sinfonie des Grauens (Nosferatu: A Symphony of Hor-
ror, 1922). While Caligari’s Expressionism is essentially graphic, “Nosferatu’s is almost
purely cinematic, relying upon camera angles, lighting, and editing rather than produc-
tion design.”99 Again, as in Der Student von Prag and Caligari, Murnau derived story mate-
rial from the gloom and doom world of the supernatural world; here, he explored the
vampire myth as relayed in Bram Stoker’s novel Dracula.100
With regard to themes of Expressionist cinema, Eisner points (with a slight wink)
to two quotes: the first is from French statesmen Georges Clémenceau, who noted that
the difference between Germans and non-Germans was that “the Germans ha[d] a taste
for death, whereas [everyone else] had a taste for life.”101The second is a quote from the
narrator of Hoffmann’s “Sandmann,” who confessed that nothing gave him more pleas-
ure than “hearing or reading frightening stories of ghosts, witches and dwarfs.”102 Both
statements point to an Expressionist obsession : not just in cinema, but, as we’ve seen
before in poetry, Expressionists wallow in exhibiting horror, death, doom, and corpses. If
Benn’s “Morgue” poems seem to ‘celebrate’ the corpse, Eisner points to analogous mo-
97 Cook, Ibid. 98 Cook, Ibid. 99 Cook, cited at p. 117. 100 Though he failed to secure the rights and was thus forced to call his film Nosferatu. 101 Eisner, cited at p. 89.
30
ments in Murnau’s Faust, as for example in a scene that shows the “foreshortened view of
a prostrate man stricken with the plague” from a “the shooting angle [that] makes the
soles of his feet become enormous.”103 From Caligari to Faust, from Paul Wegener’s Go-
lem (first version, 1914; second, 1920) to Fritz Lang’s Der müde Tod – death, horror, and
murder are intricate subjects for the period.
Psychological states of mind remained on the minds of German filmmakers, only
the surreal nature of the ‘purely’ Expressionist films slowly receded as related genres
emerged: the Neue Sachlichkeit and the Kammerspielfilm. The Kammerspielfilm (literally the
“intimate theater”) dealt, as Spoto explains, with “realistic, limited situations, observed
the unities of time and space, and strove to convey universal values without resorting to
titles.”104 Cook further expands this definition by adding that the “Kammerspielfilm can be
seen as both an extension of and a reaction against the Expressionist cinema, in that it
retained the morbid psychological themes of the earlier films but cast them in realistic
form.”105 Murnau’s Der letzte Mann, the Kammerspielfilm par excellence, not only retains the
Expressionist set design and chiaroscuro lighting (figure 9), but also maintains a subjec-
tivist approach. In what is perhaps the film’s key scene (and one of the great moments of
early cinema), the movie’s protagonist, a night porter (played by Emil Jannings) is dis-
missed from his job and relegated to the position of a toilet attendant. Shattered, he
102 Eisner, cited at p. 95. 103 Eisner, cited at p. 98. 104 Spoto, cited at p. 67. 105 Cook, cited at p. 117.
31
wanders the streets– drunken and humiliated. Murnau puts the viewer in the protago-
nist’s ‘shoes’ through the use of subjective camera, the porter’s point of view. Yet, as
Cook remarks, in another scene the “camera is subjective in another sense too, a sense
which demonstrates roots of German realism in Expressionism.”106 Quite frequently, “in
addition to assuming the position of the doorman’s physical eye, the camera assume the
position of his mind’s eye.”107 At the height of the man’s despair, “we see on the screen
not the doorman, but a visual embodiment of what he feels – a long lap-dissolved mon-
tage of malicious laughing faces in close-up” (figure 10).108
Figure 9. Set in Der letzte Mann.. Figure 10. The laughing faces as subjective experience inside the porter’s head.
As we shall see, putting the viewer into the shoes of the protagonist through subjective
camera combined with ‘psychological’ overtones is a device that Hitchcock will use re-
currently – especially in his later films.
The Neue Sachlichkeit (literally the “New Objectivity”) expanded the use of realism
on the big screen . Psychology and its more and more prominent corollary psychoanaly-
106 Cook, cited at p. 120. 107 Cook, Ibid.
32
sis find their first expressis verbis depiction in Georg Wilhelm Pabst’s Geheimnisse einer
Seele (Secrets of a Soul , 1926). The primary genre of the Neue Sachlichkeit, however, was
the so-called “Strassenfilm” (or street film), named for its “prototype,” Karl Grune’s Die
Strasse (The Street, 1923). In many ways, the Strassenfilm is markedly realist: homelessness,
prostitution, and other social concerns eclipse the thematic of myth and mysticism of the
Expressionist period. Yet, it is still intrinsically linked to the Expressionist’s vision of the
world as a place of perennial danger and to Hitchcock’s cinema as Spoto points out:
Karl Grune’s Die Strasse … pictorially and spiritually corresponded not only to something endemic in the German postwar spirit but also to something close to Hitchcock’s own soul. The film con-cerned a man who escapes from the boredom of marriage by plung-ing himself into the seductive life of the streets. But there he finds only chaos and threats to his safety, and he finally retreats to his former security. The theme of security at home against outer social chaos provided the basis for German street films, and Hitchcock’s films (from Rich and Strange to North by Northwest) make it clear that he felt a spiritual kinship to this motif.109
In fact, this motif starts much earlier, namely in Hitchcock’s first commercially re-
leased film: The Lodger, where the Buntings find themselves threatened by an invader
from the street, the mysterious lodger. As The Lodger so amply demonstrates – in form
and in theme, Hitchcock’s cinema is firmly rooted in an Expressionist tradition. Expres-
sionists themes – the Weltuntergangsstimmung or apocalypse, murder and death (and the
obsession with corpses), the Doppelgänger motif, the lack of individual control over one’s
fate, and subjectivism – are intrinsically linked to Hitchcock’s œuvre. Moreover, Expres-
108 Cook, Ibid.
33
sionist forms – geometric patterns, chiaroscuro lighting, shadow and fog, and hallucina-
tory dream sequences – are part of Hitchcock’s visual vocabulary. What unites both for-
mal and thematic Expressionism is the ‘foregrounding’ of subjective experience: to show
on the canvas, on the page, on the stage, and on the big screen, the interior world of
characters and how these characters act and react to the occurrences of the outside
world.
From a biographical point of view, it is important to note that Hitchcock not only
interacted with Expressionist filmmakers, but he also immersed himself quite thoroughly
into German culture, as his biographer Spoto notes extensively.110 Hitchcock was a pas-
sionate fan of the stage (as his films from The Lodger to Stage Fright and beyond so amply
testify). While in Berlin, he reportedly took in a number of repertory performances that
ranged from the classics to such proto-Expressionists as Wedekind. In fact as Spoto
points out, “Hitchcock would not have seen – whatever he saw [in Berlin] – much that
was not visually arresting.”111
Throughout his life, as Spoto finds, Hitchcock was fascinated by the grotesque
worlds of the Volksmärchen of the Brothers Grimm. While in Berlin, Hitchcock soon ac-
quired the necessary language skills to immerse himself not only into these folklore tales,
but he also became thoroughly acquainted with the Kunstmärchen of Ludwig Tieck and
109 Spoto, cited at p. 67. 110 Spoto, pp. 70-71 on Hitchcock’s immersion in German culture. 111 Spoto, cited at p. 70.
34
Hoffmann. Many years later, his library still contained “several editions of Hoffmann” in
both German and English.112
Just as the narrator in Hoffmann’s “Sandmann” confessed to a fascination with
“frightening” stories, Hitchcock himself pointed to similar motives, and, as Sidney Got-
tlieb holds, Hitchcock did believe that an imaginative “immersion in the dangerous, the
grotesque, and the fantastic could be not only ‘thrilling,’ but also therapeutic.”113 In an
interview, Hitchcock explained:
Why do we go to the pictures? To see life reflected on the screen, certainly – but what kind of life? Obviously, the kind we don’t expe-rience ourselves – or the same life, but with a difference; and the dif-ference consists of emotional disturbances which, for convenience, we call “thrills.” Our nature is such that we must have these “shake-ups,” or we grow sluggish and jellified … So, we experience them ar-tificially, and the screen is the best medium for this.114
Of course, Hitchcock’s cinema does not reflect a world of ghouls and goblins, but
to shock is an inherent part of his work. That begins with The Lodger, a film that exhibits
several formal Expressionist elements. It begins with the opening credits and the trian-
gle-shaped cutout on the right side of the screen (figure 11) that features a menacing fig-
ure, ‘tripled’ by his shadow (triangle is, of course, also the symbol of the Avenger, a Jack-
the-Ripper-style serial killer). After the credits have rolled, the geometric shape returns
112 See also Spoto, p. 71. 113 Gottlieb, Sidney. “Early Hitchcock: The German Influence.” In Hitchcock Annual: 1999-2000, pp. 100-130, cited at p. 104. 114 From “Why ‘Thrillers’ Thrive,” originally published in the Picturegoer, 18 January 1935, p. 15. Reprinted in Gottlieb, Sidney (ed.). Hitchcock on Hitchcock: Selected Writings and Interviews. Berkeley, CA: University of Cali-fornia Press, 1995. Cited at p. 109.
35
and opens like a curtain onto the close-up of a screaming face (figure 12), Hitchcock’s
own use of a Schrei.
Figure 11. The Lodger opening with geometry. Figure 12. Opening Schrei in The Lodger. Figure 13. Expressionist distortion of
Screams are a recurrent motif in a majority of Hitchcock films. They open a number of
his pictures, in addition to The Lodger, also Murder! (1930), Rope (1948), and To Catch a
Thief (1955). Hitchcockian screams can be used as transitional device and can occur as a
blending of human and train noise as in The 39 Steps (1935) and The Lady Vanishes (1938).
In all cases, they serve a double function: first, Hitchcock uses them to build or re-
affirm tension, as in The Lodger, or as in Jo McKenna’s (Doris Day) scream in Albert Hall
in the American The Man Who Knew Too Much, or J.B. Jeffries’ (James Stewart) desperate
shouting in Rear Window (1954) when he is being attacked by Lars Thorwald (Raymond
Burr). Yet, going back to Munch’s Schrei, the scream has (and is being) used (in Hitch-
cock’s films) as the ultimate expression of fear, and by extension, as an expression of an
interior psychological state. Thus, Elisabeth Weis rightfully notes “Hitchcock’s
[E]xpressionist heritage,” when she quotes Hermann Bahr’s claim that the “shriek … is
[a] chief characteristic of Expressionism.”115
115 Weis, Elisabeth. The Silent Scream: Hitchcock’s Sound Track. Rutherford, NJ: Fairleigh Dickinson Press, 1982. Cited at p. 162.
36
In the ensuing scenes of The Lodger, an eyewitness will share her recollections
with the police and with the crowd that has gathered around her. A man begins to mimic
her description of the suspect, while Hitchcock cuts to her ‘interior’ point-of-view, her
subjective recollection of the killer (figure 13), in what William Rothman calls “an
expressionistically distorted image of a man, reflected off polished metal.”116
A shot of a reporter begins a sequence that depicts the beginning of a news cycle.
In fact, it triggers a whole collection of shots that seems to celebrate machinery, commu-
nications equipment, and the entire production apparatus. (These images in some ways
recall Lang’s Metropolis [1926], though it would be farfetched to suggest a direct inspira-
tion, since Lang had only begun pre-production of the film at the time that Hitchcock
worked at UFA. Nevertheless, reflections on man-machine interaction in the context of
urbanization are byproducts of Expressionist poetry, as in Albert Ehrenstein’s “Wien,”
and Expressionist painting, as in Emil Nolde’s Hamburg, for example).
The sequence ends with imagery that is at once geometrically and ‘psychologically’
inflected: Hitchcock specifically designed a shot of the back of newspaper van as a pair of
eyes looking at the spectator (figure 14).
Figure 13. Geometric forms.. Figure 14. Anxiety among Londoners. Figure 15. The ‘Nosferatu’-like appearance.
116 Rothman, William. Hitchcock – The Murderous Gaze. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1982. Cited a p. 9.
37
Not only does the image denote geometric forms (two circles and a rectangle), but it also
connotes the atmosphere of apprehension among Londoners. Scared, they seem to look
out constantly for the serial killer (figure 15), and in one single shot, Hitchcock manages
to convey this psychological state of mind.
After acquainting us with the Buntings, Hitchcock finally inserts the menacing fig-
ure that emerges from the “London Fog”: the lodger. As Richard Allen notes, the
“Lodger’s phantom-like presence” as he stands in front of the Bunting home “resembles
Nosferatu,” and Mrs. Bunting’s “reaction recalls the astonishment of the heroine in … Ca-
ligari … when Caligari reveals to her the rigid body of the phallic somnabulist lying
down in the coffin-like ‘cabinet.’”117 In fact, as Allen reminds us, The Lodger carries not
only specific echoes of Caligari and Nosferatu, but it also has a thematic reference to the
third episode of Paul Leni’s Das Wachsfigurenkabinett (Waxworks, 1924) that deals spe-
cifically with the Jack-the-Ripper story.118 (Moreover, Cesare, Count Orlok, and the
Avenger as serial killers are all members of the same homicidal ‘family.’)
The first glimpse we catch of the lodger is in a long shot that includes a staircase
(figure 15). This brings us to another recurrent motif and another formal ‘bridge’ be-
tween Hitchcock and Expressionism: staircases. Stairs and passageways in general are of
symbolic importance in cinematic Expressionism: one need only think of Cesare’s walk
117 Allen, Richard. “The Lodger and Hitchcock’s Aesthetic.” In Hitchcock Annual: 2001-2002, pp. 38-78, cited at p. 58. 118 Allen, cited at p. 53
38
with Jane, the chases on stairs in Lang’s Der müde Tod and Dr. Mabuse, der Spieler (1922),
Hagen and Gunther walking over cadavers in Die Nibelungen, or the centrality of the back
staircase in Leopold Jessner’s Hintertreppe (Backstairs, 1921).119 As Eisner remarks, one
“could say a lot about this taste the [Expressionists] have for staircases.”120 Eisner finds a
relatively simple explanation: corridors, staircases, and all passageways are “ideal oppor-
tunities for chiaroscuro.”121 Staircases, as Hurley underscores, “hint at the uncertainty of
existence and dangers that lie unseen.”122 They also suggest, as he continues, “that there
are secrets to be learned.”123
Among the seemingly endless selection of examples, we find John Aysgarth (Cary
Grant) climbing the stairs to bring his wife, Lina (Joan Fontaine), a glass of milk in Suspi-
cion (1941); in Notorious (1946) a staircase separates the concerned T.R. Devlin (Cary
Grant) from checking on Alicia Huberman (Ingrid Bergman) who has been poisoned by
Alexander Sebastian (Claude Rains) and his mother; in Vertigo, stairs are the crucial ob-
stacle for Scottie (James Stewart) to save the (fictional) Madeleine (Kim Novak);124 steps
are equally central in Shadow of a Doubt (1943), among the many important ‘stair mo-
ments’ are the first encounter between Detective Jack Graham (Macdonald Carey) and
Uncle Charlie (Joseph Cotten), second, stairs are place of a murder attempt on Young
119 Eisner, pp. 121, 177-178. 120 Eisner, cited at p. 119. 121 Eisner, Ibid. 122 Hurley, cited at p. 174. 123 Hurley, Ibid. 124 As the dialogue of between Scottie and Judy reveals, the real Madeleine had already been killed by the time that the fictional Madeleine ran up the stairs.
39
Charlie (Teresa Wright); in Psycho, stairs lead to the cellar where Norman Bates (Anthony
Perkins) keeps the corpse of his mother, and the master staircase is where Norman mur-
ders the detective Arbogast (Martin Barsam); in Saboteur (1942), the winding staircase of
the Statue of Liberty is the beginning of the final struggle between Barry Kane (Robert
Cummings), the innocently accused man, and the foreign agent, Mr. Fry (Norman Lloyd).
In addition, Foreign Correspondent (1940), I Confess (1950), and Strangers on a Train
(1951), in one way or another, use staircases as an important device to connote the pas-
sage into uncertainty. Stairs in all these examples visually mark a crucial moment, where
the fate of a character will be changed or shaped by the intervention of another charac-
ter. Destinies will be changed by an outside force. Stairs underscore this transition –
quite literally.
As The Lodger demonstrates, Hitchcock amply uses darkly sinister tones in the set
design to imply a constantly impending peril. Fog here is, of course, the first element.
Nature often provides Hitchcock with a convenient device to conjure hostility and dan-
ger: in The 39 Steps, it is the mist; in Spellbound (1946) snow; in Lifeboat (1943) and in Psy-
cho rain; and thunder and lightning are the mood-setting forces of nature in Marnie.125
The second component for The Lodger is the use of shadows cast by the moonlight and
streetlights. Shadows create Stimmung – atmosphere. According to Eisner, this Stimmung
is “most often diffused by a ‘veiled,’ melancholy landscape, or by an interior in which the
etiolated glow of a hanging lamp, and oil lamp, a chandelier or even a sunbeam shining
40
through a window, creates penumbra.”126 Count Orlok’s shadow looms like a constant
danger on the big screen whenever he roams around town, just as the night creatures in
Grune’s Strasse or Pabst’s Die freudenlose Gasse are magnified by the shadows they throw.
A scene from Blackmail proves how Hitchcock combines shadows, the stair motif,
and the scream to create a specific Stimmung, and how he uses the ambience to comment
on the action. Alice (Anny Ondra) and Crewe (Cyril Ritchard), the artist she had been
flirting with all evening, enter Crewe’s apartment building. As they walk up the stairs and
just before they enter the apartment, the handrail of the stairwell throws a strong and
conspicuous shadow not only on the wall, but also on the characters themselves – thus
foreshadowing the impending struggle between the Alice and Crewe (figure 16). When
Alice leaves the same way after having killed her attacker, the stairs, as Lesley Brill points
out, “are now photographed from above … and … [t]he camera now acknowledges the
horror of the murder as it watches Alice go down into a night world of terror and guilt
from which she will never emerge.”127When Alice finds herself back on the street, the
enormous shadow of Tracy (Donald Calthrop) is projected onto the door, thus announc-
ing his pursuit of her (figure 17). And Brill adds, as Alice “walks the dark streets of Lon-
don in a daze, Hitchcock cuts to an extremely high shot looking down on the Thames, a
shot that places Alice in an underworld cut in half by a black river.”128
125 Riley, p. 172. 126 Eisner, cited at p. 199. 127 Brill, Lesley. The Hitchcock Romance: Love and Irony in Hitchcock’s Films. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1989. Cited at p. 151. 128 Brill, Ibid.
41
Figure 16. ‘Foreshadowing’ staircase. Figure 17. Again, a shadow ‘foreshadows.’ Figure 18. Gunman as Count Orlok-lookalike.
Moreover, as David Sterritt underscores, the “atmosphere is charged with her [sic]
anxiety.”129 Some “passerby seem ghostly and transparent, and the arm of a traffic cop …
reminds her of Crewe’s dead arm protruding from behind the bed curtain.”130 In addi-
tion, a few moments later, Alice is passing by a gin advertisement (with the headline
“White for Purity,” referring both to Alice’s own last name and to her loss of innocence),
which “shows a moving cocktail that becomes a stabbing knife in her dazed imagina-
tion.”131 Not only do we find in this sequence all the elements of Expressionist atmos-
phere, but we also discover how much Hitchcock has projected the psychology and the
‘visions’ that Alice has onto the exterior world – a classic example of Hitchcock’s compli-
ance with the theoretical outline of Expressionism.
Other Expressionist ‘moments’ are also to be found in Blackmail: the gunmen ar-
rested in the opening sequence recalls Count Orlok. As Sterritt explains, “we see the
gunmen’s hand moving slowly toward the weapon, his face and arm shodowed on the
wall in a distorted shape that recalls the vampire in … Nosferatu” (figure 18).132 (Uncle
129 Sterritt, David. The Films of Alfred Hitchcock. New York: Cambridge University Press, 1993. Cited at p. 42. 130 Sterritt, Ibid. 131 Sterritt, Ibid. 132 Sterritt, cited at p. 31.
42
Charlie in Shadow of a Doubt also has Nosferatu overtones, as Sterritt convincingly points
out; when we first see him, he is lying as if in a coffin, arms folded.133) Finally, at dawn,
Alice still finds herself passing through the empty streets of London, when she comes
across a homeless man. A point-of-view shot shows that she focuses on the man’s arm
while immediately recalling Crewe’s arm in her mind (again, Hitchcock cuts to an ‘inte-
rior’ subjective camera akin to Murnau’s use of the same device for the night porter in
Der letzte Mann). Finally, as Alice begins to scream, her shouting morphs into the outcry
– Schrei – of the landlady discovering Crewe’s body – shots that are intercut and seam-
lessly blend into a cohesive sequence.
Another prominent Hitchcock film, produced decades later, proceeds in similar
ways, though the setting has now been moved from London to New York: The Wrong
Man. Much like Blackmail, The Wrong Man also relies on Stimmung to underscore the sub-
ject of a haunted character. The menace represented by Manny Balestrero’s (Henry
Fonda) environment becomes evident in the first few minutes of the film. As Brill points
out, “[f]rom the beginning, night and descending movements dominate light and ascent,”
and this “careful selection of images of descent and darkness … announces that [the film]
will take place in a shadowy underworld.” 134 A dramatic shot “down the stairs [sic] to the
subway shows Manny disappearing into the bowels of the earth.”135
133 Sterritt, pp. 31, 57. 134 Brill, cited at pp. 113, 114. 135 Brill, cited at p. 114.
43
Other images carry a similar connotation, as Brill continues, from the “[e]erie
shadows [that] envelop the front of the Balestrero home” to a “motif of elevated ‘subway
trains’ [that] carr[y] the subtle suggestion that the underworld is emerging from below to
take dominion above.”136 In addition, Hitchcock not only uses visual, but also aurally ex-
pressive elements to communicate the message that the outside world is about to come
down on an innocent man. As Riley argues, Hitchcock made “extended use of the jarring
sounds of New York City subways and elevated trains to convey a subconscious premoni-
tion of urban chaos through the intermittent cycle of infernal metalic noises.”137 Image
and sound converge into a giant wave that is about to overwhelm Manny, the struggling
musician.
Indeed, overwhelmed Manny soon is, as he fails to find a way out of his predica-
ment. Hitchcock resorts here to one of the tools he had already used in Blackmail: put-
ting us in the ‘shoes’ of Manny, in much the same way as Murnau would do for the
drunken walk of the demoted night porter. And, to borrow Cook’s words from that films
description, the camera does not assume the position of Manny’s “physical eye,” but the
position of his “mind’s eye.” In The Wrong Man, this moment takes place as Manny is
taken off to jail. Initially, Hitchcock had gone to great lengths to accentuate the film’s
real-life dimension: not only does a title in the film’s opening credits announce its ‘true
story’ source (initially reprinted in Life magazine), but Hitchcock also chose an almost ci-
136 Brill, cited at p. 115. 137 Riley, cited at p. 172.
44
néma vérité style, with use of real locations, from the real ballroom of the Stork Club to a
real prison to the streets of New York City.
Yet, as Sterritt points out, “Manny’s vertiginous reaction to imprisonment is
evoked by a whirling camera movement that couldn’t be more removed from standard
documentary practice.”138 Rather, it is evidence of the film’s “[E]xpressionist style, which
contributes some of the movie’s most obvious tropes,” from the Stimmung it creates to the
ambience of menace that slowly envelops Manny.
This inclusion of the protagonist’s subjective experience will be used most memo-
rably and in its most accomplished form in Hitchcock’s next film: Vertigo. As the director
reiterated numerous times, relaying the story from the character’s (subjective) perspective
is one of his foremost concerns. In an interview in 1936, he claimed that: “In order to ap-
preciate what the characters … are going through, we have to project ourselves into their
consciousness [sic].”139
Vertigo’s hero, Scottie, suffers from acrophobia or fear of heights, a psychological
condition that, as Wood elaborates with the help of a medical definition, “arises from the
tension between the desire to fall and the dread of falling.”140 Scottie first becomes aware
of his ‘illness’ during the film’s initial rooftop chase sequence. To convey the emotion,
project it onto the screen, and thus, make the viewer feel what Scottie feels, Hitchcock
138 Sterritt, cited at p. 69. Emphasis has been added. 139 Gottlieb, cited at p. 109. 140 Wood, cited at p. 110.
45
famously used the “dolly and zoom simultaneously,”141 tracking backwards with the cam-
era while zooming forward with the lens of the camera (figure 19; as Hitchcock explained,
he tried to achieve a similar effect in Rebecca, but did not devise a strategy until a few
years later142). The same technique later recurs as Madeleine climbs the stairs, while Scot-
tie is forced to stay back (figure 20).
Figure 19. Rooftop ‘vertigo’ from Scottie’s P-O-V. Figure 20. Scottie looks down and has the same sensation. Figure 21. Shots of Scottie’s spying as objectification …
(Interestingly enough, Hitchcock manages to imitate the psychological condition in the
mechanics: just as the acrophobe wants to jump, yet dreads to fall, the lens ‘plunges’
forward, while the camera itself ‘goes’ back.)
Yet, Vertigo is filled with countless other moments that similarly illustrate a subjec-
tive and psychological state of mind. In fact, as one may suggest, Scottie’s entire pursuit
of Madeleine/Judy confirms a pattern consistent with what Freud calls the Schautrieb, the
desire and drive to watch. Scottie is the rightful “heir” to L.B. Jeffries’ voyeurism, as
Sterritt puts it.143 His constant pursuit of Madeleine (initially with a professional motive),
141 Truffaut, cited at p. 246. 142 Truffaut, Ibid. 143 Sterritt, cited at p. 85.
46
slowly morphs into an obsession to locate someone who, for all Scottie initially knows, is
dead.
Another reading by Slovoj Zizek, this time inspired by Lacan, points to Scottie’s
obsession and shows that Madeleine has become for Scottie the personification of the
objet a, the objectification of his desire, or rather the “transsubstantiation” of the Freudian
“Ding” (or in Lacanian terms, of the “Chose réelle-auffreuse-impossible-à-supporter”). In
both cases, Scottie (as the stand-in for voyeurism) and Madeleine (as the objectification of
a desire) themselves become signs for and expressions of psychological (or psychologi-
cally charged) states of mind.
Once Madeleine has died, Scottie’s obsession fails to subside, and he becomes the
hostage of his own mind. As the psychiatrist explains, Scottie “suffers from acute melan-
cholia, combined with a guilt complex. Again, to express Scottie’s condition through the
character’s own subjective view, Hitchcock inserts a nightmare (dream) sequence
In its mix of memories, colors (purple, blue, and especially red), animation, and
recollection, the sequence is clearly indicative of Scottie’s “forests of the mind” (to recall
Caligari for a moment). In this sequence, we relive not only the most important objects in
the first two acts of the film (figure 22, for example; a sketch of the flower bouquet disin-
tegrating into a set of geometric forms), but we also literally enter his mind. In this series,
Scottie is at once afraid to look over the edge and almost driven to jump (figure 23).
Hitchcock thus also reflects the duality of acrophobia (desire to fall and dread of falling),
the ‘main’ condition he suffers from.
47
Figure 22. Animation in the dream sequence. Figure 23. Dream sequence jump.
We shall not neglect to mention at least one other instance that gives Hitchcock
the opportunity to use the screen as a canvas of Scottie’s interior life: his successful
transformation of Judy into Madeleine (‘bis’). As soon as Judy agrees to do her hair the
way Madeleine did, Scottie reaches an emotional peak (as Bernard Herrmann’s score
thoroughly implies). The ensuing 360° pan, with other moments of the past projected
onto the background, clearly reflects Scott’s mindset at the moment. It is, by no means, a
denotation of objective reality in Judy’s hotel room, the place where the actual kiss takes
place (figure 24).
Just as the nightmare sequence demonstrates, geometric forms are a major preoc-
cupation for the film and the recurring spirals (in the titles and again in the nightmare
sequence) recall, enunciate, and remind us of Scottie’s psychological condition (figure 25).
Figure 24. The famous 360-degree pan. Figure 25. The spirals as reminders and annunciation of Scottie’s condition.
48
Spirals superimposed over the eye make the connection to the subjective shots even
clearer, and it serves as an alert: Whenever we are going to witness a vertiginous impres-
sion, it is through someone’s eyes (Scottie’s, of course) that we are looking through.
A dream sequence as an expressive sign of a character’s state of mind also occurs
very strikingly in Spellbound, a film that makes the connection between geometric forms,
expressive set design, and psychology eminently accessible. The dream is filled with con-
notative signs with Freudian echoes and surrealist imagery (designed by Salvador Dalí).
First, of course, this sequence helps solve the film’s murder mystery and John
Ballentine’s (Gregory Peck) childhood trauma. Yet, second, it also – and above all – de-
notes Ballentine’s anxiety, a state of being haunted by images in a (dream) world that
seems to have lost sense. (As Dr. Brulov/Michael Chekhov explains, “dreams tell you
what you’re trying to hide from your self, but they’re telling it to you all mixed up”).
Spellbound pays tribute not only to Freud, but also to a filmic precedent of the Weimar
period: Pabst’ Geheimnisse einer Seele, the ‘mother’ of all ‘psychoanalytically inclined’ pic-
tures. (Even the often preposterously simplistic dialogue is reminiscent of the precursor).
In both Hitchcock and Pabst’s films, psychoanalysis and graphic symbols in dreams are
the key to solving the films’ mysteries.
In Marnie, Hitchcock finds a similar device to let the viewer experience the world
through a character’s eyes: suffusions of the color red. As Wood explains, because of
Marnie’s “traumatic experience, the color red, seen under conditions of great tension …
49
acts as a release mechanism for Marnie’s suppressed tensions.”144The “immediate effect is
to provoke a sort of hysterical swoon, a panic reaction, as the terrifying, buried memory
forces itself dangerously near the surface of consciousness, which in turn produces unre-
ality.”145
And, as Wood rightfully claims, Hitchcock “doesn’t want merely to show us a
woman caught in this condition, he wants to convey to us the feeling of the condition it-
self – wants us to experience it directly as Marnie experiences it, as far as that is possi-
ble.”146 Hitchcock uses the same trick with an abrupt zoom on bundles of money, in or-
der to convey to us Marnie’s obsessive desire for cash.
For Hitchcock, this notion of projecting “ourselves” into a character’s “conscious-
ness” goes hand in hand with the idea that a picture should be laden with emotion, and
that the viewer should be emotionally invested in the picture. As he reminded critics and
interviewers over and over again, “it was precisely not … the intellectual experience of the
crime thriller that interested him.” Rather, as Spoto clarifies, what Hitchcock “always
tried to add was the emotional factor.”147
Emotional impact and Aufbruch were precisely at the heart of the Expressionist
movement. Expressionists, Riley had noted, distort reality in order “to communicate in-
ner feelings and emotions” and thus aim “at creating a psychological or spiritual effect
144 Wood, cited at p. 175. 145 Wood, Ibid. 146 Wood, cited at p. 176. 147 Spoto, cited at p. 504.
50
rather than at recording external events in logical sequence.”148 This is exactly what
Hitchcock tries to achieve with dream sequences, red suffusions, and other effects of
blending reality and psychology (the 360° pan in Vertigo, for example). (Even the acting
in some of these sequences is exaggerated and ‘theatrical’: Marnie’s over-acting, for ex-
ample, in Mark Rutland’s [Sean Connery] office or during their free association game – in
both instances, lightning and the color red, intervene.)
Schrei moments in Hitchcock similarly recall instances of Expressionist emphasis
on subjectivity over ‘objective’ reality. Yet, in general, for all the formally Expressionist
elements in Hitchcock’s works, his cinema maintains – nonetheless – strong ties to the
‘real’ world. In an interesting way, formally Expressionist elements interact with Hitch-
cock’s film universe in much the same way as in the Neue Sachlichkeit and the Kammer-
spielfilm. And, in both cases, it is at once a rejection and an affirmation of Expressionism,
as Cook had noted. Hitchcock reconciled his artistic ambitions (after all, Expressionism
was a high art movement, as Kasten reminds us) and his desire to root his cinema firmly
in reality.
It is exactly as Spoto had suggested: Hitchcock’s vision of the world intersects with
the one presented by Karl Grune in Die Strasse. Bored or just oblivious to the ever-
present dangers of the world, the hero wanders onto the street, only to be stricken by
horror and thrown off his tracks: boredom or even flirtiness lead Alice to follow Crewe to
148 Hurley, Neil P. Soul in Suspense: Hitchcock’s Fright and Delight. Metuchen, NJ: Scarecrow Press, 1993. Cited at p. 170.
51
his apartment in Blackmail; Richard Hanney (Robert Donat) is just visiting London and
has no idea that Mr. Memory (Wylie Watson) has the keys to the enigma of The 39 Steps;
Robert Tisdall (Derrick De Marney) takes an innocent stroll along the shore, before find-
ing himself accused of murder in Young and Innocent (1937); David Kentley (Dick Hogan)
has no clue that his friends have anything else on their mind than inviting him for a pre-
party drink in Rope (1948); even Scottie in Vertigo wants to retire in peace before he is
forced to encounter Madeleine/Judy. The list could be continued (almost) indefinitely.
In all cases, the lives of these protagonists (or sometimes side characters as in Rope)
are turned upside-down in the blink of an eye. An outside force intervenes – sometimes
consciously (Blackmail, The 39 Steps, Vertigo, Rope) sometimes unconsciously (the girls
that accuse Robert in Young and Innocent have no idea whether or not he has murdered
the swimmer; even Phillip Vandamm [James Mason] has no clue that George Kaplan does
not really exist and thus presumes that Roger Thornhill [Cary Grant] is the – non-existing
– spy).
Suddenly, as Jacob von Hoddis writes in “Weltende”: “Der Sturm ist da, die
wilden Meere hupfen” and “Eisenbahnen fallen von den Brücken.” All of the sudden, the
world can collapse. Hitchcock shares von Hoddis’ Weltuntergangsstimmung. Hitchcock’s
Uncle Charlie has a similar Weltanschauung: “Do you know the world is a foul sty? Do
you know if you rip the fronts off houses, you’d find swine. The world is hell. What does
it matter who’s in it?” As one scholar convincingly argues, one would be right in equating
52
Charlie’s position with Hitchcock’s own, since the filmmaker does not really present
someone to rebut this position.149
It is thus that Hitchcock shares a thematic position with Expressionist poetry. He
also has other subjects in common, notably his obsession with murder and death. Since
The Lodger, murder is inextricably linked to Hitchcock’s cinema and virtually every Hitch-
cock film tackles the subject (even in a film like To Catch a Thief, Foussard [Jean Marti-
nelli] is killed himself while trying to murder John Robie [Cary Grant]). Corpses, an ob-
session especially in Benn’s poetry, are a recurrent Hitchcock motif, most notably visible
in Under Capricorn (1949), in The Trouble with Harry (1955; figure 26) – an entire movie (!)
about a corpse – Psycho – an entire “kingdom of death”150 – The Birds (1963), and Frenzy
(1971; figure 27).
Figure 26. What to do with a corpse? Figure 27. Murder victim in Frenzy.
The other strong thematic intersection between Hitchcock and Expressionism (by
way of its own connection to Romantic literature) is the Doppelgänger motif, that begins
in German literature at the very least with the story of Faust. In fact, as has been pointed
149 Richard Peña, “Hitchcock and Shadow of a Doubt.” Personal communication, 2002. 150 Spoto, cited at p. 70.
53
out, Strangers on a Train (with an evil character suggesting a ‘pact’ that the good character
does not want to fulfill) may be Hitchcock’s own variant on the Faust myth.151 In Hitch-
cock, we find the Doppelgänger in a number of different ways: the relatives that form a
‘couple,’ like Uncle Charlie and Young Charlie in Shadow of a Doubt; split personality as
in Psycho and Frenzy; and, finally, in the form of a favorite Hitchcock motif, the mistaken
identify, for example, as in The Wrong Man or North by Northwest.
Finally, as Hitchcock recalled later in his life, he had always wanted to make a film
about city life, a project he tentatively called Life of a City. As he told an interviewer:
This is something I’ve wanted to do since 1928. The story of a big city from dawn to the following dawn. I wanted to do it in terms of what lies behind the face of a city – what makes it tick – in other words, backstage of a city. But the canvas is so enor-mous that it is practically impossible to get the right story … It must be done in terms of personalities and people and – with my technique – everything would have to be used dramati-cally.152
Hitchcock never got around to finishing his project. Yet, in a majority of his films,
Hitchcock became the chronicler of city life, from London (The Lodger, Blackmail, Sabo-
tage, Foreign Correspondent, to name but a few) to New York (Saboteur, Rope, Rear Win-
dow, The Wrong Man, North by Northwest) to San Francisco (Vertigo). In all these films, the
director records the ups and downs, the dynamics, the intricacies, and the perils that
wait just around the corner. It is this fascination with city life that makes him – through
151 Spoto, p. 326.
54
and through – a spiritual brother to every Expressionist. The subject looms large in Ger-
man Expressionist and Neue Sachlichkeit painting as it does in Hitchcock’s work, as a
comparison between Grosz’ Kurfürstendamm (1925; figure 28) and a shot from Sabotage
(1936; figure 29) suggests:153
Figure 28. Grosz’ Ku’Damm (1926). Figure 29. Street scene in Sabotage (1936).
As we have seen, Expressionism in all of its forms, from painting to theatre, from
theatre to cinema had an enormous influence on Hitchcock’s work – both in formal and
in thematic aspects. As Gottlieb notes, while Hitchcock was eminently proud of “being
an Englishman and an English filmmaker,” and though he “was shrewdly aware of some
of the advantages of a ‘national’ cinema, one that would appeal to a ‘home’ audience,”
the ‘master of suspense’ was in fact subject to an enormous range of ‘foreign’ influences.
Not only the German Kammerspiel, but also Soviet montage, not only F.W. Murnau, but
also D.W. Griffith have shaped Hitchcock’s cinema. But, as he mentioned himself, the
152 Bogdanovich, Peter. Who the Devil Made It. New York: Knopf, 1997. Cited at p. 494. 153 As suggested in Païni, Dominique et al. (ed..). Hitchcock et l’art: coïncidences fatales. Milan, Italy: Mazzotta, 2001. pp. 264-265.
55
idea of making ‘pure cinema,’ telling stories in primarily visual ways is something he may
have learned from a specific artistic period: from Expressionism.