Upload
rubyluna66
View
18
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Para analizar a Ibsen
Citation preview
7/18/2019 Ibsen and Dolls House
http://slidepdf.com/reader/full/ibsen-and-dolls-house 1/19
Shattered Back Wall: Performative Utterance of "A Doll's House"
Author(s): Branislav JakovljevicSource: Theatre Journal, Vol. 54, No. 3 (Oct., 2002), pp. 431-448Published by: The Johns Hopkins University Press
Stable URL: http://www.jstor.org/stable/25069095 .
Accessed: 20/05/2013 23:22
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
.JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new formsof scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].
.
The Johns Hopkins University Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to
Theatre Journal.
http://www.jstor.org
This content downloaded from 129.219.247.33 on Mon, 20 May 2013 23:22:26 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/18/2019 Ibsen and Dolls House
http://slidepdf.com/reader/full/ibsen-and-dolls-house 2/19
Shattered
Back
Wall:
Performative Utterance of A DoWs House
Branislav
Jakovljevic
The
Performative
(on)
Stage
In
the last
decades
of the twentieth
century,
J.
L.
Austin's
performative
speech
act
theory emerged
as
one
of the
most
passionately
contested
philosophical
ideas.1
There
aremany reasons for this. One of themost significant is that a performative speech act
reintroduces the
referent
into
linguistics:
it
brings language,
so
to
speak,
back
to
the
body
and
to
the
stormy
question
of
identity.
The
general
performative
speech
act
theory
oversteps
the
disciplinary
boundaries of
analytical philosophy
and
enters
the
domains of
poststructuralist theory,
feminist
theory,
and,
of
course,
performance
theory,
to
name some.
This
is,
in
part,
due
to
the brilliant
clarity
and
simplicity
of
Austin's
idea
to
"isolate" utterances
"in
which
by saying something
or
in
saying
something
we
are
doing
something."2
The
other
source
of
what
seems
to
be
the
unending
actuality
of
Austin's
theory
is
the
way
in
which,
not
so
brilliantly,
he
excludes
certain
performative
utterances: "a
performative
utterance
will,
for
example,
be
in
a
peculiar
way
hollow
or
void
if
said
by
an
actor
or
spoken
in
a
soliloquy
. . .
Language
in
such
circumstances is
in
a
special way?intelligibly?used
not
seriously,
but
in
ways
parasitic
upon
its
normal
use?ways
which
fall
under
etiolations
of
language"
(22,
italics
in
the
original). Paradoxically,
this
attempt
to
exclude
literature
from
the
theory
of
performative speech
acts
attracts
literary
critics,
and
rightfully
so;
the
performative
speech
act
theory
not
only
introduces
"plain speech"
to
philosophy
but also
establishes
powerful
connections
between
literature and
its
surroundings,
between
writer
and
reader,
or
writer and
critic.
That
is,
until
we
hit
upon
Austin's
Branislav
Jakovljevic
recently
received his
PhDfrom
the
Department of Performance
Studies
at
New
York
University.
His
articles
have
been
published
in The
Drama
Review,
PAJ,
Theater,
Rec,
Primer
Acto,
and Museum
Management
and
Curatorship.
I
would like to
thank
Peggy
Phelan,
who read this work
at
the
various
stages
of
writing,
and Yelena
Gluzman
and
Matvei
Yankelevich for
being insightful
and
loving
readers.
I
am
also
grateful
to
Susan
Bennett,
David
Rom?n,
and the
outside readers of
Theatre
Journal
for their valuable
comments
and
suggestions.
1
Reception
of
Austin's
theory
in the
seventies
was
marked
by
the
Jacques
Derrida-John
J.
Searle
debate
on
the
pages
of the
journal
Glyph,
while
in
the
eighties
Jean-Francois
Lyotard's
theory
of
postmodernism
added
to
Austin's
theory
a new
valence
and
a
whole
new
set
of
contradictions.
Alain
Badiou,
one
of
the most
prominent
French
thinkers of
the
1990's,
adamantly
rejects
Austin's
theory
and
philosophical
projects
that rest
on
it.
2
J.
L.
Austin,
How to Do
Things
with Words
(Cambridge:
Harvard
University
Press,
1962),
12,
italics
in
the
original.
Subsequent
references
will be
included
parenthetically
in
the
text.
Theatre
Journal
54
(2002)
431^48 ?
2002
by
The
Johns
Hopkins University
Press
This content downloaded from 129.219.247.33 on Mon, 20 May 2013 23:22:26 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/18/2019 Ibsen and Dolls House
http://slidepdf.com/reader/full/ibsen-and-dolls-house 3/19
432
/
Branislav
Jakovljevic
emphatic
exclusion of
literary
performatives
from his
theory.
This adamant
rejection
of
artistic
uses
of
language
points
precisely
toward
the
theatricality
deeply
imbedded
in
Austin's
performative speech
act
theory.3
In
bringing together
Austin's
analytical philosophy
and Ibsen's
analytical
drama,
my
aim
is
neither
to
search for
paradoxes
and
inconsistencies
in
Austin's
lectures
nor
to
dispute
the
validity
of his
general
theory
of
performative
speech
act.
Instead,
I
believe that
it
is
much
more
important
and useful
to
examine
the
ways
in
which
theatre and
Austin's
theory
inform and
support
each another.
A
series
of
questions
arise
from this
juxtaposition:
How
do the theatre and the
performative
act
upon
each
other? What
is
the
role
of
performatives
in
a
dramatic
text
and
in
a
theatrical
performance?
Is
there
a
critical
approach
to
theatre
that is
not
concerned
only
with
its
formal
and
aesthetic
properties
but also with
its
performativity (in
Austin's
sense
of
the
word)?
Assuming
that Ibsen's
A
Doll's House
belongs precisely
to
the
kind of
theatre
that Austin
sought
to
exclude from his
theory,
I
will
argue
in
this
essay
for the
possibility
and
effectiveness of
a
performative analysis
of
theatre,
an
analysis
that
begins
from
the
examination of
the
process
of
writing
and
extends
to
its various
performances.
Also,
I will
show
that
a
theatrical
act,
and
not
an
isolated utterance
delivered
on
stage,
can
achieve
an
impact
similar
to
that of
a
performative speech
act.
In
other
words,
I
will look
not
only
at
how theatre
is
performed
but
also
at
the
ways
in
which theatre
performs.
In doing so, Iwould like to start at the very opening of Ibsen's A Doll's House. At the
beginning,
there
is
just
an
ordinary,
comfortable
drawing
room:
"A
warm,
well
furnished
room,
reflecting
more
taste
than
expense.
At
stage
right,
a
door leads
to
a
hall.
Another
door,
stage
left,
leads
to
Helmer's
study.
There
is
a
piano
between these
two
doors."4 Ibsen's
family
drama is
set
within the
space
of
perspectival
constraints.
The entire
play
takes
place
in
this
single
set
that
represents
the
living
room
in
a
middle
class
family
flat.
In
his book
Theatrical
Space
in
Ibsen,
Chekhov and
Strindberg:
Public
Forms
of
Privacy,
Freddie Rokem extends the
perspectival metaphor
to
Ibsen's dramatic
technique,
asserting
that "the
focal
point
of the
set
directs
our
attention
to
sins
committed by the hero, usually in the distant past."5 He shows that the orphanage
visible
through
the
large
windows
of
the
conservatory
in
Ibsen's Ghosts
plays
the
double role of
the
visual and
symbolic
focal
point
of
the
play.
In
the
bourgeois
drama,
reality
of the
stage
is
always
measured
against
the
truth
of the outside
world,
and
this
outside world
enters
the enclosed
visual
space
of
the
drawing
room
through
the
windows. The
window
in A
Doll's
House is
located
downstage
on
a
sidewall.
Removed
from
the focal
point
as
far
as
possible,
it
is
a
"blind window" which
is
not
engaged
in
the
organization
of
the
perspectival
image.
Rokem
concludes
that A Doll's
House,
3
Barbara
Johnson
asserts
that
"for the
very
word
[Austin]
uses
to
name
'mere
doing/
the
very
name
he
gives
to
that from which
he excludes
theatricality,
is
none
other
than
the word
that
most
commonly
names
theatricality:
the word
perform.
As
if
this
were
not
ironic
enough,
exactly
the
same
split
can
be
found
in
Austin's other
favorite word:
act." For
her excellent discussion
of Austin's
theory,
see
Barbara
Johnson,
The Critical
Difference:
Essays
in
the
Contemporary
Rhetoric
of Reading
(Baltimore:
The
Johns
Hopkins
University
Press,
1980),
65,
italics in the
original.
4
Henrik
Ibsen,
A
Doll's
House,
trans. Frank
McGuinnes
(London:
Faber and
Faber,
1996),
1.
Subsequent
references
will
be included
parenthetically
in
the text.
5
Freddie
Rokem,
Theatrical
Space
in
Ibsen,
Chekhov
and
Strindberg:
Public Forms
of
Privacy
(Ann
Arbor:
UMI Research
Press,
1986),
17.
This content downloaded from 129.219.247.33 on Mon, 20 May 2013 23:22:26 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/18/2019 Ibsen and Dolls House
http://slidepdf.com/reader/full/ibsen-and-dolls-house 4/19
SHATTERED ACK
WALL
/
433
"Ibsen's
most
optimistic
social
drama,"
does
not
have
"a
clear focal
point
with
which
the hero has
to
struggle."6
However,
the
large,
curtained
window
on
the sidewall
is
not
the
only
window
in
this
bourgeois
family living
room.
At
the end of the second
act
of
A
Doll's
House
Nora
Helmer
anxiously
expects
the
letter from
Krogstad
in
which
he
threatens
to
reveal
the
major
misdeed of her
past.
It
surely
arrives:
A
Letter
falls
into
the
post
box.We hear
Krogstad's
footsteps
which
gradually
diminish
as
he
goes
down the stairs. Nora
gives
a
stifled
cry,
runs across
the
floor
to the
sofa
table. There is
a
short
pause.
The
post
box. The letter's there.
Torvald,
Torvald
-
we are
lost.
Mrs Linde
enters
with
the costume.
. .
.
Nora
speaks
hoarsely,
in
a
stifled
way.
Nora:
Kristine,
come
here.
Mrs
Linde
throws
the
clothes
on
the
sofa.
Mrs Linde: What's
wrong? Why
are
you
so
upset?
Nora: Come here. Do
you
see
the letter?
Look
-
through
the
glass
-
in the
post
box.
Mrs Linde:
Yes,
I
can see
it.
[67]
We
can
see
it.
The
glassed
letterbox
is
the window
through
which the Helmer
household
opens
toward the outside world. This window does
not
allow
us
to
see
the
physical
space,
the
landscape
with
fjords
and
orphanages
in the distant
background
of
the
stage.
Instead,
it
is
an
opening
toward the
discursive,
legal
space
that
surrounds
Ibsen's drama: the
entire
play
is
centered
on
letters,
cards,
contracts,
signatures
and
"papers"
in
general.
These written documents are not
only
the hard
proofs
of
past
actions;
they
fuel the
ongoing
action
in
the
drama
and
every
actual
performance
of the
play.
In
a
word,
A
Doll's
House is
a
play
about
writing.
It is
a
play
about
writing
with
consequences,
about words that
act
and
generate
action,
and
it is
precisely
the
consequences
of
different kinds of
writing
that
we
see
played
out
on
the
stage.
Even
more
precisely,
it
is
a
play
about
non-fictional
writing,
about
legal
writing,
writing
that
obliges
and
acts,
writing
that
teems
with
performative
speech
acts.
Like
an
utterance
made
on
stage,
a
performative
utterance
vitally depends
on
its
environment.
Every performative
has
its
own
stage,
its
own
situation,
which
is
inseparable
from
the utterance
itself.
In
the conclusion of the
fourth
Harvard lecture
Austin
acknowledges
this
"theatricality"
inherent
to
performative
speech
acts:
"we
must
consider the
total situation
in
which utterance is
issued?the
total
speech
act?if
we are
to
see
the
parallel
between
statements
and
performative
utterances,
and how
each
can
go
wrong"
(52).
By
"statement" Austin
refers
to
constatives,
utterances
that
are
not
used
to
perform
an
action but
instead
to
describe,
report,
or
"constate"
a
certain
state
of affairs.
He
stresses
that while constatives
are
subject
to
categories
of
truth
and
falsity, performatives
can
be
judged only according
to
their
"felicity"
and
"infelicity,"
or
according
to
their effectiveness.
The force of
a
performative
speech
act
is
just
as
important
as its
meaning.
Like a theatrical
performance,
a
performative
speech
act
is
reiterable:
it
is
an
act
that has "the
general
character of ritual
or
ceremonial,"
it is
a
"conventional act"
(19,
italics
in
the
original).
Austin does
not
stop
at
that,
and
throughout
his lectures he
returns
to
considerations of ceremonial
acts,
social
conventions,
and
circumstances
of
utterance.
6
Ibid.,
27.
This content downloaded from 129.219.247.33 on Mon, 20 May 2013 23:22:26 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/18/2019 Ibsen and Dolls House
http://slidepdf.com/reader/full/ibsen-and-dolls-house 5/19
434
/
Branislav
Jakovljevic
Certainly,
Austin's
objective
is
not
to
teach
us
how
to
do
things
with
words.
He
is
interested
in
appearance
and
performance,
in
language
and
action.
In
his
Harvard
lectures he examines how
performance
appears
in
language
and what kinds
of
linguistic
appearance
prevent
performance
from
happening.
In another series of
lectures,
held between
1947
and 1958 under the title
Sense
and
Sensibilia,
Austin
focused
on
appearance
and
perception.
In
the
penultimate
lecture he hinted
that
his
primary
concern
is
not
perception
but
knowledge.
Austin's
main
criticism of
empirical
philosophy
is
that it
establishes
its
own
foundations
as
something
that
is
beyond
doubt,
something
that
is
incorrigible:
Reflections
of
this
kind
apparently
give
rise
to
the idea that there is
or
could be
a
kind
of
sentence
in
the
utterance
of which
I
take
no
chances
at
all,
my
commitment is
absolutely
minimal;
so
that
in
principle nothing
could show that
I
had made
a
mistake,
and
my
remark
would be
"incorrigible."7
If,
in
Sense
and Sensibilia
Austin
denies
the
"incorrigibility"
of
empirical philosophy's
non-committed
speaker,
in
How
to
do
Things
with
Words,
he
sets
out
to
find
the
total
opposite
to
this absence of
commitment. The
"speaker"
of
a
performative
is
absolutely
committed
to
the
utterance.
Indeed,
the
very
possibility
of
the
performative
utterance
depends
on
a
speaker's
commitment to
her
speech.
A
performative
utterance
does
not
belong
to
the
world of
disembodied,
purely
linguistic
statements. It
reminds
us
that
language always
comes
from the
body,
and
not
only
that,
but that
it
is
a
bodily
act.8
This commitment of the
speaker
at the moment of utterance is
responsible,
for the
great part,
for Austin's famous exclusion of theatre from his
theory.
However,
it
would
be
wrong
to
reduce Austin's
general
attitude toward theatre
to
the
two
instances
in
which
he takes
acting
and
joking
as
perfect examples
of
non-committed
utterance.
The
role of theatre
in
performative
speech
act
theory
is
predicated
not
only by
commitment
of
the
speaker
but
also
by
what
we
might
call the
public
character
of
speech.
I
will
use
two
examples
to
illustrate this
point.
First
is the sudden
appearance
of the
reference
to
Greek
tragedy
in
the
conclusion
of
the
first
lecture.
Austin
begins
to
wrap-up
the
introductory
lecture
by
restating
the
point
that
a
performative
utterance
may
be
accompanied
by
an
appropriate gesture
or
that
it
may
be
completely
replaced by
a
gesture.
Then,
he
moves
to
a
performative
that
does
not
rely
on
a
conventional
phrase, speech,
and
even
gesture:
"the
awe-inspiring
performative
...
I
promise
to
. .
."
(9).
Three
years
later,
during
the discussion
that
followed his
presentation
of
the
paper
Performative-Constative
at
Royaumont,
France,
Austin addressed
briefly
the structure
of
the
"awe-inspiring" performative,
which,
he
said,
is
inseparable
from "that
species
of
mental
act
which
accompanies
in
general
every
promise
made
in
good
faith
to
another,
and
which makes
us
say
sotto
voce
T
promise
myself
to
keep
the
promise
I've
just
made'."9
Toward the end
of the
7
J.
L.
Austin,
Sense
and Sensibilia
(London:
Oxford
University
Press,
1962),
112,
italics in the
original.
8
In
one
of the best
discussions
of
a
literary speech
act in dramatic literature written
to
date
The
Literary
Speech
Act: Don
Juan
with
J.
L. Austin
(Ithaca,
New
York: Cornell
University
Press,
1983),
Shoshana
Felman
observed
that the relation between
utterance
and
body
is
"a relation
consisting
at
once
of
incongruity
and
of
inseparability,"
and
that
for
this
reason
performative
utterance is
"scandalous":
"the scandal consists
in
the
fact that
the
act
cannot know what it is
doing"
(96).
9
J.
L.
Austin,
"Performative-Constative"
in
Philosophy
and
Ordinary
Language,
ed.
Charles
E.
Caton
(Urbana:
University
of
Illinois
Press,
1963),
38.
This content downloaded from 129.219.247.33 on Mon, 20 May 2013 23:22:26 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/18/2019 Ibsen and Dolls House
http://slidepdf.com/reader/full/ibsen-and-dolls-house 6/19
SHATTERED
ACK
WALL
/
435
discussion,
the
respondent
Poirier
characterized this kind of
"mental act"
as a
"performative
thought,"
which
depends
on
the
"hazier
laws
of
belief,
of
probability,
of
desire,
of
hope,
of volition."10
From
a
loud
utterance to
whisper
(sotto
voce),
to
thought,
to
the
unconscious,
perceptibility
of
a
performative
decreases until
it
completely
disappears
from
the fields of
philosophy
and
linguistics.
But
back
at
Harvard,
Austin
managed
to
escape
the
"hazy
laws"
by driving
his
argument
toward
the
question
of
commitment:
I
must not
be
joking,
for
example,
nor
writing
a
poem.
But
we
are
apt
to
have
a
feeling
that
their
being
serious consists in their
being
uttered
as
(merely)
the
outward and
visible
sign,
for
convenience
or
other
record
or
for
information,
of
an
inward
and
spiritual
act:
from
which it is but
a
short
step
to
go
on
to
believe
or
to
assume
without
realizing
that
for
many
purposes
the outward
utterance
is
a
description,
true
or
false,
of
the
occurrence
of the
inward
performance.
[9]11
He then
offers the
example
from
Hippolytus
in
the
original
Greek.
In
his
comments
on
Austin's
lectures,
philosopher Stanley
Cavell underlines the
significance
of
this
reference
which
was
customarily
overlooked
in
discussion
of
Austin and
theatre:
"When
Hippolytus
says,
'My
tongue
swore
to,
but
my
heart
did
not,'
is
he
an
actor
on
a
stage?
Does
he think he
is,
that
is,
takes himself
to
be
on some
inner
stage?"12
Austin
offers
his
own
translation
of
Euripides'
line:
"i.e.
my
tongue
swore
to,
but
my
heart
(or
mind
or
other
backstage
artiste)
did
not"
(10).
Tongue,
the
utterer,
the
speech
organ
occupies
the
proscenium.
The
organ
of
speech
is not
the
speech
itself.
The
utterer
is
by
no means
alone,
nor
is the
backstage
area
vacated, enclosed,
and
peaceful.
Austin
prompts
his
translation
of
Euripides,
his
recitation
of
Euripides'
words,
by
yet
another
layer
of hidden
scenic
machinery.
In
the
footnote added
to
the
line
from
Hippolytus,
Austin
says13:
"But I
do
not
mean
to
rule
out
all the
offstage performers?the
lights
men,
the
stage
manager,
even
the
prompter;
I
am
objecting only
to
certain
officious
understudies,
who would
duplicate
the
play"
(10).
Austin
talks
not
only
about
language
but also about
voice
and
gesture,
and about
organs?hand, tongue, heart, the brain itself?that take part in the production of
language.
These
organs
bring
about bodies
in
their mutual
relationships:
the hands
are
stage
hands,
and there
are
also
managers,
and
even
prompters.
Second,
this
brief reference
to
theatrical
apparatus
points
toward his
detailed
discussion of the
nature
of
perception
and illusion
in
Sense and
Sensibilia.
Here,
like
elsewhere,
Austin insists
on
the concreteness
of
experience:
"If
...
a
church
were
cunningly camouflaged
so
that
it
looked
like
a
barn,
how could
any
serious
question
10
Ibid.,
49.
11
Italics
in
the
original.
Austin's dismissal of
psychologism
and
empiricism
can
be
traced
to
Gottlob
Frege,
whose
The
Foundations
of
Arithmetic he
translated
into
English.
This
translation
was
the
only
book-length
work
that Austin
published
during
his lifetime.
For
Frege's
opinion
on
empiricism
and
psychology
in
relation
to
analytic logic,
see
The
Foundations
of
Arithmetic
(Evanston:
Northwestern
University
Press,
1968),
especially
pages
v,
viii, 3,11,
and
37.
12
Stanley
Cavell,
A Pitch
of
Philosophy: Autobiographical
Exercise
(Cambridge:
Harvard
University
Press,
1994),
90.
13
Here,
one
can
not
avoid
raising
the obvious
question:
how
was
this
footnote
presented
(per
formed)
in the
lecture?
This content downloaded from 129.219.247.33 on Mon, 20 May 2013 23:22:26 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/18/2019 Ibsen and Dolls House
http://slidepdf.com/reader/full/ibsen-and-dolls-house 7/19
436
/
Branislav
Jakovljevic
be
raised
about
what
we see
when
we
look
at
it?We
see,
of
course,
a
church that
now
looks
like
a
barn.
We
do
not
see
an
immaterial
barn,
an
immaterial
church,
or
an
immaterial
anything
else."14
The
analogy
with
theatre
is
more
than
obvious.
It
is the
very
materiality
of theatrical
stage,
not
just
its illusionist
qualities,
that
provides
the
continuity
between
stage
and auditorium.
The "abstracted"
and "erased" fourth
wall
is
just
that:
an
abstraction and
an
erasure.
The
convention
of
the
"invisible,"
immaterial fourth
wall
permits
the
spectator
to
scrutinize the
events
on
stage,
while
at
the
same
time
it
prevents
the
events
to
"spill
over"
from the
stage
into
auditorium.
A
happy,
successful
performative speech
act
uttered
on
the naturalistic
stage
threatens
to,
as
theatre
professionals
put
it,
"break the
fourth
wall" and
render
null and void the
very
conventions
under which
it
was
uttered.
This
is,
I
hope,
the
appropriate
moment
to
propose
that the
performative
force
of
naturalistic
theatre
is
directed
not
toward the immaterial
front
wall but toward the
visible,
material
rear
wall that
delineates the
physical
boundaries of the
stage.
If
the
immaterial front
wall
establishes
the
relation of
discontinuity
between
stage
and
auditorium,
then the material back
wall
restores the
continuity;
it
is
a
concrete
object
with other
concrete
objects
arranged
on
and
in
relation
to
it,
which evokes
the
concrete
world
behind
it.
The
offstage
area
of the naturalistic
theatre
is
just
as
important
as
the
stage
itself.
It is
the
realm of
pure
potentiality.
The
encounter
between the
playwright,
performers,
and
the audience does
not
happen,
as
it is
commonly
assumed,
on
the
transparent
screen of the invisible front wall. It occurs in the
offstage
area.
Offstage
is
the
ambiguous
sphere
where
the
"unreality"
of theatrical
event
and
experiential
"reality"
of the audience
interact,
merge,
and
shape
each
other.
If
the
footlights
and
the
convention
of
the
immaterial
fourth
wall
affirm
the neat
distinction between
"reality"
and
"unreality,"
the back
wall
and
offstage
area
question
this distinction.
As
the
continuation
of the fictional
reality
of the
stage
event,
the
offstage
area
is
the
most
concrete
immediately
behind the
back
wall.
The cleft
on
the
box
in A
Doll's
House
suggests
what
is
beyond
the Helmer
family
room,
the
staircase,
the
entrance
door
of
the
apartment
building,
the
street,
and the
city.
The
offstage
is
not
only
a
spatial
but
also
a
temporal
category.
In
relation
to
the
opening night
and
performance
in
general,
the
generation
of the theatrical
event,
from
the
process
of
script
writing
to
dress
rehearsals,
happens
offstage. Offstage
time
is
just
as
ambiguous
as
offstage
space:
it
can
be slowed
down
or
accelerated;
it
can
be
described,
analyzed,
and
observed
in
the
immediate
temporal vicinity
of
the
dramatic
event,
or
in
a
distant
past.
The
importance
of the
present
tense
of
the
play
"for
conjuring
up
of the
past"
is,
according
to
Peter
Szondi,
the
key
element of Ibsen's
analytical technique
of
his later
plays.15
This
is
not
so
in the
case
of
A
Doll's House:
here
the
ongoing
events
of the
play
have the function of
conjuring
up
the future.
Or,
more
precisely,
the
offstage
past,
the dramatic
present,
and the
performative
future are
aligned
by
a
series
of
performative
speech
acts.
Considered
in
their
totality, performative
speech
acts
employed
on
and
backstage
of
A
Doll's
House
reveal much
more
about
the
characters
than is
discernable from the
naturalistic
logic
of the
play.
14
Austin,
Sense
and
Sensibilia,
30,
italics in
the
original.
15
Peter
Szondi,
Theory of
Modern
Drama,
ed.
and
trans.
Michael
Hays
(Minneapolis: University
of
Minnesota
Press,
1987),
16.
This content downloaded from 129.219.247.33 on Mon, 20 May 2013 23:22:26 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/18/2019 Ibsen and Dolls House
http://slidepdf.com/reader/full/ibsen-and-dolls-house 8/19
SHATTERED
ACK
WALL
/
437
Nora's
Knowledge
In
his considerations of
a
hypothetical
dictionary
of "verbs
that act" Austin
mentions two kinds of sources: the plain English dictionary and the law books.16 He
repeatedly
compared
the
word
"performative"
used
in his
analytic
philosophy
with
the word
"operative"
as
used
in
the
language
of
jurisprudence.
One
of his
favorite
ways
of
illustrating
the
performative-constative
antithesis
was
to
compare
it
with
the
"preamble"
and
"operative"
clause
of
a
legal
instrument.17
Even
in
his dismissal of
a
parasitic
performative,
Austin
uses
the
lawyers'
idiom:
if
uttered
in
a
joke
or
in
a
poem,
the
performative
is
"null and void."18 Performative
speech
acts
are
thus divided
into normal and
not
normal,
serious and
not
serious,
into
utterances
of
judges
and of
jesters.
The
last distinction
describes
accurately
the division of
characters
in
A
Doll's
House, who fall into two categories sharply distinguished by gender and profession:
male
lawyers
and
their
wives. Austin
certainly
does
not
fail
to
marry
the
dictionary
of
plain
English
and
the law books
by
privileging
of the "I do"
as
an
exceptionally
clear
example
of
a
total
speech
act.
However,
in
the
process
something
else
gets
interlocked,
or
should
we
say
wedded.
As Eve
Kosofsky
Sedgwick points
out,
the matrimonial
"I
do"
always
brings
about
another
familial
relationship,
so
often
expressed
in
the
performative
"Shame
on
you."19
Shortly,
we are
going
to
see
that
gender
performativity
of
A
Doll's
House
effectively
enacts
the double relation of
"I
do"/
"Shame
on
you."
In
her
important
distinction
between the
performative
aspects
of
guilt
and
shame,
Sedgwick asserts that, the latter is "available formetamorphosis, refiarning, refiguration,
fnmsfiguration,
affective
and
symbolic loading
and
deformation;
but
unavailable
for
effecting
the work of
purgation
and
deontological
closure."20
A
Doll's
House
shows
the
workings
of the
"transformational
grammar"
of
shame
in all
of
its
stages.
In
the
opening part
of the
play,
Ibsen
presents
the
image
of
a
happy
household
infested
with
unhappy performatives.
Already
in
the
first
exchange
between
Nora
and
Helmer,
he fires
a
series
of
performatives
of
improper naming.
He
addresses
Nora
as
"skylark," "squirrel,"
"little bird." This does
not exhaust
the
inventory
of
Nora's
improper
names:
later
in
the
play
Torvald calls her
a
"songbird,"
a
"spendthrift,"
a
"sweet tooth," and "Miss Stubbornshoes." This improper naming (aswell as Torvald's
performative gestures
such
as
pinching
Nora's
ear
jokingly)
suggests
lack
of
seriousness
on
Torvald's
part
in
his
dealings
with
Nora. Hailed
with
multiple
names,
Nora
responds
in
multiple
ways.
The
entire
macaroon
game
reveals
a
network
of
unhappy
performatives.
Asked
if
she had
any
macaroons,
Nora
(mis)fires
a
performative:
"No,
Torvald,
I
really
swear
it"
(7).
Furthermore,
in
the
continuation of
the
game,
she
turns
a
different face
to
each
character with whom
she interacts.
In
the
encounter
with
Mrs.
Linde and
Dr.
Rank,
Nora
utters
a
bold lie about the
origin
of
the candies
that
are
banned
in
the Helmer
household.
Her
lie
is
a
stifled
cry
of
a
woman
who entertains her
husband
and fears
him
16
In
the
last
chapter
of
How
to
do
Things
with Words
Austin outlines
a
provisional
list
of
performative
verbs.
His
idea
of
a
dictionary
of
performatives
was
pursued by
Anna
Wierzbicka. See
her
English
Speech
Act
Verbs: A
Semantic
Dictionary
(Sidney:
Academic
Press
Australia,
1987).
17
Austin,
"Performative-Constative,"
23.
18
Ibid.,
23.
19
Eve
Kosofsky
Sedgwick,
"Queer
Performativity: Henry
James's
'The
Art
Of the
Novel/"
GLQ:
A
Journal
of
Lesbian and
Gay
Studies
1.1
(1993):
4.
20
Ibid.,
13.
This content downloaded from 129.219.247.33 on Mon, 20 May 2013 23:22:26 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/18/2019 Ibsen and Dolls House
http://slidepdf.com/reader/full/ibsen-and-dolls-house 9/19
438
/
Branislav
Jakovljevic
at
the
same
time.
Torvald's
relation
to
Nora is
defined
by
his
incessant
repetition
of
performatives
of
improper
naming.
These
failed
performatives
account
for
a
Butlerian
performative
interpellation,
an
authoritarian
hailing,
which
shows
"the
power
and the
force of
the
law
to
compel
fear
at
the
same
time
that
it
offers
recognition
at
an
expense."21
But,
that
is not
all
there
is in
Nora's and
Torvald's
performatives.
At
the
beginning
of
the first
act,
Nora
is
alone
on
stage.
She
holds
a
bag
of
macaroons.
Torvald
greets
her
from
his
study,
and
then
"he
opens
the
door,
looks
out,
pen
in
hand"
(2).
Nora
quickly
hides
the
bag,
and
Torvald
holds
his
pen.
She
has
been
interrupted
in
the
act
of
transgression;
he has
been
interrupted
in
the
act
of
writing.
Her
lips
still
taste
sweet
with
candy;
his
pen
still
wet
with
ink.
Lips
and
pen,
mouth
and
hand,
speech
and
writing?the
characters
in
A
Doll's House
are
deeply
marked
by
the kind
of
writing they perform, by their performatives ofwriting and inwriting.
Torvald's
non-serious
manner
in
his
interaction
with
Nora
stands
in
reverse
propor
tion to
his
attitude
of
utter
seriousness
in
the
world of
jurisprudence
and
business.
The
initial
conflict
between
Torvald
and
his
antagonist
Krogstad
happens
near
the
very
beginning
of
the
play.
This
sole
face-to-face encounter
between
them
occurs,
significantly,
offstage.
Both of
them
are
lawyers;
Helmer
doesn't
hide
that
he
attended
law
school with
Krogstad.
Although they
share
the
same
profession,
the
two
lawyers
come
from
different?even
opposite?ethical
backgrounds.
Helmer
had
been
a
dedi
cated
civil
servant
until
he
met
his
wife Nora
while
investigating
her
father's
dubious
business ventures. He left his low
paying
job
at a
ministry
and toiled to
support
his
family
as
a
free-lance
lawyer
until
he
lost his
health
and
almost
died.
Unlike
him,
Krogstad
was
unscrupulous
in
his
business
dealings
when
it
came
to
providing
for
his
wife and
two
children.
Helmer
and
Krogstad
do
not
share
only
their
pleasant
student
memories,
their
education,
and
their
professional
occupation
but
also
their
passion
for
writing.
For
the
honorable
Helmer
as
well
as
for
the
notorious
Krogstad,
writing
is
a
secret
weapon,
a
utilitarian
and
effective
means
for
reaching
their
goals.
In
act
two
of
A
Doll's House
Krogstad
is
portrayed
as
being
a
writer
before
anything
else. Nora
admits
to
Torvald
that she is scared to
death
of
Krogstad
because
he
"writes in
the
most
dreadful
newspapers
...
[that]
can
do
...
untold
harm"
(50).
Writing
leaves traces
on
paper
and
on
the
body;
it
bruises,
injures,
and
destroys.
Nora
says
for
example:
"People
wrote
such
wicked
things
about
Papa
in
the
papers.
Remember that.
They
slandered him
so
viciously."
Torvald,
however,
is
immune
to
this
kind
of
injury:
"Don't
you
see
it's
insulting
to
think
I
would
be
frightened
because
some
failed,
depraved
hack
wants
revenge
against
me?"
(53).22
His
knowledge
about
writing
is
deeper
than Nora's.
In
the
early
draft
of
the
play
Torvald
boldly
declares
the
source
of
his
knowledge
about
the
power
of
"pen-pushing":
"I
got
my
job
by
opposing
the
present
system
...
in
a
pamphlet, in a series of
newspaper
articles, and
by
a
pointed
speech
at the last
general
meeting."23
21
Judith
Butler,
Bodies
that
Matter:
On the
Discursive
Limits
of
"Sex"
(London:
Routledge,
1993),
121.
22
In
McFarlane's
translation
the
falsity
of
Krogstad's
writing
is much
more
emphasized.
The
line
reads:
"It's
hardly
flattering
to
suppose
that
anything
this
miserable
pen-pusher
wrote
could
frighten
me\"
Henrik
Ibsen,
The
Oxford
Ibsen,
vol.
5,
ed.
and
trans.
James
Walter
McFarlane
(London:
Oxford
University
Press,
1961),
244,
italics in
the
original.
23
Ibid.,
301.
This content downloaded from 129.219.247.33 on Mon, 20 May 2013 23:22:26 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/18/2019 Ibsen and Dolls House
http://slidepdf.com/reader/full/ibsen-and-dolls-house 10/19
SHATTERED ACK
WALL
/
439
Unlike the
two
"hack
journalists,"
Nora
seems
incapable
of
producing
any
kind
of
effective,
original
writing.
Nora-the-actress
can
only
imitate
an
already existing
text.
She
proudly
admits
to
Kristine Linde that
a
year
earlier,
while her
family
was
in
deep
financial
trouble,
she
got
a
copying
job
and she worked
secretly,
while the
rest
of the
family
was
asleep.
She confesses
to
Kristine
that
"it
felt like
...
like
being
a
man"
(19).
Of
course,
this work remained hidden from Torvald.
He
has
been led
to
believe
that
Nora
spent
long
winter
nights making
Christmas
paper
decorations,
which
were
at
the
end
destroyed by
a
cat.
Surely,
that is
not
the
only
copying
Nora
undertook
in
secrecy
and
without Torvald's
knowledge
and
approval.
She also
copied
her
father's
signature
on
the
contract
for the loan she took from
Krogstad.
At
one
moment,
Nora's inau
thentic, forced,
and
forged
writing
is
suddenly interrupted,
but
as
it
disappears
from
paper,
it
continues
in
her
gestures
and
actions.
In
a
play
about
writing,
Ibsen
never
shows the act of
writing
or
reading explicitly
on
stage.
All letters are written and read
in
the
play's
back
rooms,
their
contents
are never
fully presented
in
view
of the
audience. The network of
performatives
forms
an
alternative notation
of the
play.
This
hidden
notation
parallels
the
conventional
notation
of the
play
executed
in
stage
directions.24
Like the
offstage
world of naturalistic
theater,
the letters and
contracts
that drive the
play
are
remembered,
anticipated,
evoked,
and
imagined.
This
writing
never
fully
materializes,
as
if
this
living
text
was
written
in
invisible
ink.
The
precious
papers
appear
on
stage,
but
they swiftly
vanish
(into pockets,
backrooms,
or
into
the
stove)
before
anybody
reads their
contents
aloud. The
two
lawyers
and "hack
journalists"
communicate
through
Nora
Helmer;
she
exists
between
pen
and
paper,
between the
addresser and the
addressee.
Her
performance
is
literally
notated
by
this
suppressed
network of
performatives.
She
herself
writes
the letter
by
her
actions, voice, breath,
grimaces,
gestures.
She
is
the
signifying
form
without the
referent,
the
signifier
without the
signified.
In
her
performance,
she
is
writing
the letters
in
action and
as
action.25
This
ephemeral
writing
is
important
because
it
spells
out
Nora's
knowledge.
Torvald's
performative
interpellation effectively
establishes his wife's
ignorance;
the skylark is a feather-brained woman, awoman-child. The expense that Nora pays is
precisely
her
knowledge.
In
the
opening
scenes
of the
play,
this
ignorance
appears
as
studied and
artificial;
it
is
as
feigned
as
is
the
signature
on
the
contract
that
she has
given
to
Krogstad.
This false
ignorance
begins
to
deteriorate
already
in
Nora's
first
encounter
with
Kristine. The
same
pretense
of
a
careless intellectual
feather-weight
that
provides
Nora
with
certain freedom
in
her
relation with Torvald
becomes
unbearable
in
her
interaction with
Kristine:
24
Stage
directions
are
the
only performatives
inherent
to
drama and
theatre that
Austin
readily
includes
into
his
taxonomy
of
performative speech
acts. In How to
Do
Things
with
Words he
classifies
them
into
the
family
that he
names
behavitives,
"a
kind
of
performative
concerned
roughly
with
reactions
to
behaviour
and with
behaviour toward
others and
designed
to
exhibit
attitudes and
feelings"
(83).
25
Commenting
on
her
role of
Nora in the Lincoln Center
production
of
the
play
Ullman
said that
"it's the
closest
you
can
come
to
writing
if
you
are an
actress?you
write
a
person
through
your
interpretation
of her
character
and
your
actions
on
stage."
See
Joan
Templeton,
"Nora
on
the American
Stage,
1894-1975:
Acting
the
Integral
Text"
in
Contemporary Approaches
to
Ibsen,
vol.
7
(Oslo,
Norway:
Norwegian
University
Press,
1991),
126.
This content downloaded from 129.219.247.33 on Mon, 20 May 2013 23:22:26 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/18/2019 Ibsen and Dolls House
http://slidepdf.com/reader/full/ibsen-and-dolls-house 11/19
440
/
Branislav
Jakovljevic
Mrs
Linde:
Nora,
this
is
so
kind
of
you,
you
want
to
help
me
-
especially
you
who knows
so
little of how
difficult life
can
be
-
Nora:
I
know
-1
know
so
little
-
Mrs Linde
smiles.
Mrs Linde: Dear
God,
you
do
some
needlework,
you
embroider
-
you
are a
child,
Nora.
[15]
Nora
finds
insulting
this
comment
about her
childishness:
"You
are
as
bad
as
the
rest
of them.
You
all think
that
I'm
useless when
it
comes
to
knowing
how
hard life
can
be
-"
(15).
Ignorance
is
not
the lack of
learning,
but
the lack of
experience,
the
lack of
empirical
knowledge.
In
this
bourgeois
home,
inexperience
amounts to
uselessness
not
only
in
work but also
in
dealing
with
the "facts of
life,"
which
are
incorrigible
and
fundamental.
Nora's
question
about
the
possibility
of
woman's
use
of
knowledge
("if
awife knows how to use her brains") sets her on a journey out of ignorance. However,
her
emergence
from structural
stupidity
is not
procured
by
accumulation of knowl
edge
and
experience.
Ibsen
skillfully
avoids the
trappings
of the
bildungsrornan,
that
masculine
genre par
excellence.
Nora's task
is
much
more
difficult than
collecting
experiences
and
building
an
archival
knowledge.
Her
way
out
of the
feigned
ignorance
leads
her
not
toward
knowledge
but
toward
true
ignorance.
This
kind
of
ignorance
cannot
be achieved
through
learning,
or
through
unlearning
and
forgetting
of the
already existing
knowledge.
This
kind
of
ignorance
is
not
a
matter
of
exposure
and
experience,
but of
decision
and
commitment.
The
only
way
out
of the false
ignorance,
out
of the learned
absence of
knowledge,
and
toward true
ignorance
is
a
leap,
a
decisive
and
momentous
break.
Any
attempt
to
capture
this
authentic
movement in
some
kind of
representation
ends
in
failure. Like Nora's famous
tarantella
dance,
it
happens
on
the
outside,
offstage,
in
a
reality
broader than
the
one
contained
by
the visual field of
representa
tion
that is
the theatrical
stage.
In
the
words of Torvald
the
aesthete,
this
movement,
this
performance
is
"too
much";
it
goes
"beyond
the
demands of
art"
(82).
The
stage
permits
us
to
see
only
the
rehearsal,
the
promise
of
performance.
In
this
sense,
A Doll's
House
unravels
in
a
series
of
deliberations,
try-outs,
and rehearsals of Nora's
decisive
leap. Ibsen isolates this movement in away similar toAustin's isolation of a perform
ative
utterance.
In
the
sequence
of
considerations
of
alternatives
to
a
simple
plummet
into the
abyss,
the
most
evident is
the famous
"stockings
scene"
in
the
second
act
of the
play.
By
this
moment,
Nora's
destiny
has been decided:
Torvald
decisively
put
a
stop
to
her
pleas
on
Krogstad's
behalf
by sending
him
a
letter of dismissal from his
post
at
the bank.
Enter Doctor
Rank.
Nora is
aware
of his venereal
disease,
which
sentenced
him to
disfiguration
and
painful
death. Like
other
mortally
ill
people
in
Ibsen's
plays,
Doctor
Rank
has
a
profound,
almost
prophetic,
insight
into
the
true
significance
of
events
that
unfold around them.
Suggesting
that she is "in the mood for
madness,"
Nora takes out
the silk
stockings
from her
costume
box and shows them
to
Rank. That
is not
enough.
The
room
is
in
semi-darkness,
and she
describes
the
stockings:
"The colour of flesh.
Lovely,
aren't
they?"
(57).
She touches
Rank with
the
stockings.
Flesh
to
flesh:
a
healthy
young
woman
and
a
living
corpse.
Flesh
to
death.
Nora is
not
a
seductress: she
is
being
seduced
by
the
possibility
of
a
disfiguring
death. She
rejects
this
possibility,
and this
decision
resonates
throughout
the
rest
of the
play.
This content downloaded from 129.219.247.33 on Mon, 20 May 2013 23:22:26 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/18/2019 Ibsen and Dolls House
http://slidepdf.com/reader/full/ibsen-and-dolls-house 12/19
SHATTERED
ACK
WALL
/
441
Nora reaches the nadir
of
her
seductive
play
with
death
during
her
second
agon
with
Krogstad.
In
the
early
draft
of
A
Doll's
House,
in
which
the
protagonists'
family
name
is
Stenborg,
Ibsen
composed dialogue
that
abounds
with references
to
death
and
self-destruction.
Where
in
the final
draft of
the
play
Nora
briefly
and
unconvincingly
warns
Krogstad
that she
might
commit
suicide,
in
the
early
draft
they
discuss
that
issue
at
much
greater
length
and detail.
Here,
Nora
is
almost
convinced
that she
will
have
to
die
young
and leave
her children
behind;
she
confesses
to
Krogstad
that
in
the
past
few
days
she
"thought
about
nothing
else."
He
then
painstakingly
lists
the
possible
ways
of
committing
suicide.
Incorporated
in
this
inventory
of
final
acts
is the
first
mention
of
the
family
name
Helmer:
"Krogstad:
That
may
be.
But
by
what
means?
Poison?
Not
so
easy
to
get
hold
of. Shoot
yourself?
That
takes
a
fair
amount
of
skill,
Mrs.
Helmer.
Hanging?
Ugh,
that's
an
ugly
business...
you
get
cut
down."26
As
we are
going
to
see,
"Mrs.
Helmer"
surfaces
in
the
play
in
an
action,
as an
action,
of the
reversal
of
death.
This
action entails
a
double
performative
speech
act:
the
"awe
inspiring"
speech
act
of
promise
to
oneself,
and the
most
illustrative
speech
act
of
naming.
Famous for his
intimacy
with his fictional
characters,
Ibsen
once
made
a
remark
that
the
proper
name
of
A
Doll's
House's
heroine
"was
not
really
Nora."
He
continues,
"She
was
christened
'Eleonora.'
But at
home
they
called
her 'Nora'
because
she
was
such
a
little
pet."27
(At
which home?
Who christened
her?
What
is
real
about the
name
of
a
fictional character? Ibsen's play was followed by the unshaken public conviction in the
existence of
a
real
Nora Helmer
and
a
real
doll's house.
As
late
as
1924,
the
Boston
based
magazine
The
Living
Age published
the article
entitled "The
Real Doll's House"
in
which
the
elderly
Danish
lady
Laura Kieler
was
portrayed
as
the
model
for Ibsen's
Nora
Helmer.28)
Ibsen's
biographer
Halvdan
Koht
points
out
the
symbolism
of
the
name
Stenborg,
which
at its
root
has the
Norwegian
word
stenbo,
the
stone.
According
to
Koht,
Ibsen
changed
this
"too obvious
reference
to
domineering
husband"
into
a
"neutral
middle
class
Helmer."29
However,
stenbo,
the
stone,
also refers
to
weight,
gravity,
falling,
and
sinking.
The failed
suicide
of Nora
Stenborg
turns into
a
baptism
of
the heroine
Nora
Helmer.
In
the
first
version of
the
play, Krogstad hypothetically
submerges
the
new-named
Mrs.
Helmer
deep
into
the
cold
water
of the
noisy,
wild
river:
Krogstad:
The
river.
Yes,
of
course,
that's
what
you
have
been
thinking
of.
But
perhaps
you've only
thought
about
it
vaguely.
Imagine
now
really
getting
down into
it.
Out of
the
house,
late
at
night...
down
into
the
swirling,
black
water...
swept
away,
dragged
under
the
ice
. . .
fighting, choking,
and
being
fished
up
. .
.
sometime,
far below
. . .
and
in what
a
state
. . .
Nora:
Oh,
it's horrible
. . .
Oh,
I
can't.
. .
Oh,
it's
horrible
. .
.
Krogstad:
What is?
Nora: You see it all, it's no use trying to hide it. I haven't courage to die.30
26
Ibsen,
The
Oxford
Ibsen,
321.
27
Halvdan
Koht,
Life of
Ibsen,
ed.
and
trans. Einar
Haugen
and
A. E.
Santaniello
(New
York:
Benjamin
Bloom
Publishers,
1971),
318.
28
Xiane,
"The
Real Doll's
House,"
The
Living Age
320
(1924):
415-16.
29
Koht,
Life,
319.
30
Ibsen,
The
Oxford
Ibsen,
321.
This content downloaded from 129.219.247.33 on Mon, 20 May 2013 23:22:26 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/18/2019 Ibsen and Dolls House
http://slidepdf.com/reader/full/ibsen-and-dolls-house 13/19
442
/
Branislav
Jakovljevic
In
the
final version of the
play
this
scene
is
considerably
condensed:
Krogstad:
Under
the
ice,
perhaps?
Sinking
into the
black,
cold water?
And
then,
in
the
spring, floating to the surface, ugly, unrecognizable, with your hair fallen out.
Nora:
You
can't
frighten
me.
[66]
"I
haven't
courage
to
die"
turns
into
"I
am
not
afraid of life" and
"I
have
courage
to
live."
The
elaborate
drama
of
sneaking
out
from the
house,
of
a
terrifying night
walk
to the
riverbank,
and of
a
desperate leap
into the
stream
of "black
water"
has
been
replaced
by
the
final
image
of
a
disfigured,
bloated,
and hairless female
body.
In
his
narration
of
Nora's
eventual
suicide,
Ibsen relies
on
the
literary
tradition of
feminine
death.
In
the suicide
by drowning,
the
body
of the
victim
initially
remains
intact.
Instead of heroic blood
shedding,
this un-heroic
body
receives an excess of
liquid.
In
her discussion
of "the
Ophelia complex,"
Elaine Showalter
asserts
that
"water
is
the
profound
and
organic
symbol
of the
liquid
woman
whose
eyes
are so
easily
drowned
in
tears,
as
her
body
is
a
repository
of
blood,
amniotic
fluid,
and
milk."31
The
young
woman
approaches
the
ridge.
The
possibility
of the
leap
seems
inseparable
from
the
disaster
of
the
plummet.
She
can
reach the other
side
by pushing
resolutely upwards.
Letting
herself
go
with the
stream
means
exposure,
desecration,
and fatal
inversion of the interior.
Nora's
rejection
of suicide
is her
decisive
turn
away
from
the drowned
Ophelia. Although underemphasized
in
the
final version of
Ibsen's
drama,
this
rejection
is
just
as
momentous
as
her
refusal
to
compromise
with Torvald.
The
two
rejections
constitute
the
two
sides
of
the
same
decision: the
image
of
a
lifeless,
bloated
body
is
the
dark side of the
image
of
a
domestic doll.
At
one
point
in A
Doll's
House,
the
play's
visual and
verbal
contents
are
violently
separated.
The
meaning
of the
spatial organization
is
exhausted
at
the
moment
Torvald
opens
the letterbox.
The
notation
of
performance
hidden
in
letters
ceases
with
the
burning
of the
contract
that
contains
Nora's
forged
signature.
This
separation
of
voice
and
image
is
accurately
described
by
Austin:
It is
better
to
say
that
the
putative
statement is
null and
void,
exactly
as
when
I
say
that
I
sell
you
something
but
it is not
mine
or
(having
been
burnt)
is
no
longer
in
existence. Contracts
often
are
void because the
objects
they
are
about do
not
exist,
which
involves
a
breakdown
of
reference.
[137]
The material
evidence has
been
destroyed.
However,
this "breakdown
of reference"
does
not
end the drama.
What is
left, then,
is
the force of
performatives.
"Precision
in
language
makes
it
clearer
what is
being
said
-
its
meaning,"
explains
Austin:
"explicit
ness,
in
our
sense,
makes clearer
the
force
of the utterance"
(73).
On
another
occasion,
Austin referred to the
performative
force as "the second kind of
'meaning'."32
The
other
meaning,
beyond
true
and
false,
is
the
expressiveness
and
explicitness
of
action.
31
Elaine
Showalter,
"Representing Ophelia:
Women, Madness,
and the
Responsibilities
of
Feminist
Criticism"
in
Shakespeare
and
the
Question
of Theory,
ed.
Patricia
Parker
and
Geoffrey
Hartman
(New
York:
Methuen,
1985),
81. Gaston
Bachelard discusses
the
"Ophelia
complex"
in
literature
in
his
Water
and Dreams:
An
Essay
on
Imagination
of
Matter
(Dallas:
Pegasus
Foundation,
1983),
80-85.
32
Austin, "Performative-Constative,"
43.
This content downloaded from 129.219.247.33 on Mon, 20 May 2013 23:22:26 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/18/2019 Ibsen and Dolls House
http://slidepdf.com/reader/full/ibsen-and-dolls-house 14/19
SHATTERED ACK
WALL
/
443
In
the coda of
A
Doll's
House,
the
language
becomes
more
real than the
objects
on
stage.
This force
is
the
only reality
of
theatre,
continuous with
the
offstage
reality.
Nora's
voyage
from false
ignorance
into
true
absence
of
knowledge
ends before she
slams the
street
door
offstage.
By
the
moment
she declares her
ignorance
she
has
already
departed:
"I
don't
even
know
what
religion
is...
I
only
know
what
Pastor Hansen
told
me
when
I
was
confirmed"
(101).
Her
leap
is
not
calculated.
It is
not
knowledge
of
life,
but
an
affirmation of
life,
of the
outside, infinite,
boundless.
The
Prospect
of the Performative
She has
made
the
promise
to
leave,
the
awe-inspiring promise
to
herself. She
returned the
wedding
ring
to
her
husband. She un-married herself.
Now
she
says
"good-bye," opens
the
door, passes
the
mailbox,
and
disappears
in
the
stairwell.
Then
the sound
comes
from downstairs. Another
door slams shut.
She
is
outside,
on
the
street.
Nora's
final
exit is
not
seen or
reported.
It
comes as
a
noise.
This
sound
is
raw
and
inarticulate,
and
there
is
nothing designed
and
artificial about
it.
Nora's
exit,
however,
is
also
an
entrance.
She leaves the home
and
enters
into
dangerous,
unpredictable reality.
She
exits
the
stage
and enters
the
ambiguous offstage
world.
Before she
leaves,
Nora
makes
sure
to
prevent
Torvald
from
writing
to
her. No
more
letters.
Her
departure
is the end
of
writing.
And then what?
The
writing
stops
but
the
story
continues.
A
Doll's
House
needs
an
epilogue,
it
asks for
a
continuation
of
some
kind. She slams the door. What
happens
next?
She
steps
on
the
street.
And?
As Nora
on
the
pavement
Dances,
and
she
entrances
the
grey
hour
Into
the
laughing
circle
of
her
power.
The
magic
circle
of
her
glances,
As Nora
dances
on
the
midnight pavement.33
The first
steps
that
Nora
makes
in
the outside world
are
not
pedestrian.
The
English
poet
Arthur
Symons
imagines
Nora
dancing
and
leaping graciously
in
her
regained
naivete. The
poem
"Nora
on
the
Pavement,"
dated
April
22,
1893,
was
published
in
Symons's 1896 collection of poems London Nights. In his poem, Nora exits her
apartment
in
an
unnamed Scandinavian
town
and
enters
the
streets
of London.
Symons
was
responding
to
the
English
commercial
premiere
of Ibsen's
play
at
Novelty
Theater
(June 1889),
which
George
Bernard Shaw
characterized
as
"perhaps
the
only
one
that has
really
got
home
in
England."
In
his
review
of
A
Doll's House
revival
Shaw
compared
Nora's
slamming
of the door
with
cannons
of
Waterloo and Sedan.
It
was,
he
wrote,
"the end of
a
chapter
in
human
history."34
For
Shaw,
the slam
of the door
is
"more momentous" than battle
cannons
because
it
marks
the
crumbling
down of
"an
institution
upon
which
so
much
human
affection
and
suffering
have been lavished."35
Unlike the
consequences of Waterloo
and
Sedan, the
outcome
of Nora's exit
was
repeatedly imagined
and
reimagined,
corrected, reversed,
and
questioned.
33
Arthur
Symons,
Poems,
vol.
1
(London:
Martin
Seeker,
1924),
173.
34
Bernard
Shaw,
Dramatic
Opinions
and
Essays
With
an
Apology by
Bernard Shaw
(New
York:
Brentano's,
1922),
259.
35
Ibid.,
260.
This content downloaded from 129.219.247.33 on Mon, 20 May 2013 23:22:26 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/18/2019 Ibsen and Dolls House
http://slidepdf.com/reader/full/ibsen-and-dolls-house 15/19
444
/
Branislav
Jakovljevic
In
the
early
stage
history
of
A
Doll's
House,
this
urge
to
"epilogize"
Nora's
story
was
often
indistinguishable
from the
urge
to
apologize
for the
play.
In
Germany,
Ibsen's
text
was
appended
with
a
fourth
act in
which
a
"reconciliation"
is
achieved between
the Helmers at the
price
of the
cynical
scorn of Nora. At the end of this
phantom
fourth
act,
in
which
Nora
begs
his
forgiveness,
Torvald
"pulls
an
enormous
paper
bag
out
of
his
pocket,
opens
it,
takes
out
a
macaroon
and
pops
it in
her
mouth,"
at
which
Nora
cries
in
rapture:
"The miracle of
miracles "36
The
actress
Hedwig
Neimann-Raabe
refused
to
perform
in
this
bowdlerized version
of
A
Doll's
House,
but she
also
rejected
Ibsen's
original, reasoning
laconically:
"I
would
never
leave
my
children."37 Under
pressure,
Ibsen
agreed
to
write
an
alternative
ending
in
which
Nora
decides
not to
leave
after
Torvald makes
her look
again
at
her
sleeping
children.
From
phantom
writers,
to
frau
Neimann-Raabe,
to
Ibsen
himself,
attackers and
defenders of
A
Doll's
House alike insisted on
adding
text to the
existing
version of the
play
rather than
deleting
scenes
from
the
script.
Back
in
England,
this curious
textual
swelling
took
a
turn
away
from
the
script
itself
and
toward
the
offstage
continuation
of
the
story.
Less
then
six
months
after
the
opening
of
A
Doll's House
at
Novelty
Theater,
Walter
Besant
published
a
prose
sequel
to
Ibsen's
play
entitled "The Doll's
House?And
After,"38
which
picks
up
the
story
twenty
years
after
Nora's
departure
from the
Helmer
household. Besant
follows
the
principal
characters of
A
Doll's
House out
on
the
street,
into
the
city
and
the world
at
large.
The
long
twenty
years
brought
a
reversal
of
fortunes.
According
to
Besant's
thermodynamics
of
fate,
when the
Helmers
plummet,
the
Krogstads
rise:
Torvald
becomes
a
desperate
drunk,
and
Krogstad
the chairman
of
the
bank's board
and
a
mayor.
And Nora?
She,
says
Besant,
"went forth
to
find
-
Herself.
She
found
something
and
called
it
Herself."39
In
short,
she became
a
writer
and
a
prominent
women's
rights
leader.
Although
her
new
vocation
takes
her
on a
perpetual
tour
through
European
capitals,
"Norah"
(Besant
spells
Nora's
name
with
an
"h"
at
the
end,
apparently
to
make it
closer
to
his
English
readers)
never
entirely
leaves the
scene
of her
crime:
she
occasionally
returns to
her
hometown without
ever
visiting
her
children
and husband.
Besant's sequel is
a
tragedy of puritan revenge. It is
a
plot of repetition and reversal
in
which the sins
of the
past
pursue
the
next
generation.
The love affair
between
Nora's
daughter
Emmy
and
Nils the
younger
can't
come
to
fruition
because of the
bad
reputation
of
Emmy's
family. They
are
secretly engaged
and
plan
to
escape
to
America.
Meanwhile,
Emmy's
younger
brother
Robert,
who
works
in
Krogstad's
bank,
forges
a
signature
on
a
check.
Nils
Krogstad
Senior
visits
Emmy
in
her
poor
dwelling
and
asks
her
to
cancel her
engagement
with
his
son.
Emmy repeats
her
mother's
gesture
and
returns
the
ring.
This
time,
the
same
action
has
the
opposite
significance.
"In
heaven,
Emmy
Helmer,
you
will
have
reward,"
says
Krogstad
and
leaves.
Besant
goes
for
a
kill.
The
same
evening
Norah
is
in
a
carriage
on
her
way
to
a
railway
station.
She has decided
never
to
come
back
again.
However,
her
past
deeds
return
with
a
vengeance.
The
carriage
is
stopped
by
a
small
procession.
Torvald
is
36
Ibsen,
The
Oxford
Ibsen,
457.
37
Michael
Meyer,
Ibsen:
A
Biography
(New
York:
Doubleday,
1971),
459,
italics
in
the
original.
38
English
Illustrated
Magazine,
January
1890.
39
Walter
Besant,
"The Doll's
House?And
After"
in
Verbena
Camellia
Stephanotis
and
Other
Stories
(New
York:
Harper
and
Brothers,
1892),
327.
This content downloaded from 129.219.247.33 on Mon, 20 May 2013 23:22:26 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/18/2019 Ibsen and Dolls House
http://slidepdf.com/reader/full/ibsen-and-dolls-house 16/19
SHATTERED
ACK
WALL
/
445
there,
and
so
is
Christine.
The
burden
on
the
hands of the
people
in
the
procession
is
finally
revealed.
It
is the
body
of
Emmy
who
did
precisely
what
her
mother
refused
to
do
twenty
years
earlier. There
she lies
in
the
image
of
fair
Ophelia:
Emmy lay
upon
a
bier formed
by
the
coats
of
the
fishermen who had found
her;
someone
had
arranged
her
long
fair hair
across
her
bosom;
her hands
were
joined
as
if
in
prayer;
her
cheek
was
white
and
waxen,
in
no
way
injured by
the
water;
her
eyes
were
closed,
the
long
lashes
lying
on
the
cheek;
her face
was
at
rest,
and
for
ever.40
The
publication
of
Besant's
story
launched
a
frenzy
of
the
writing
of
sequels
to
A
Doll's
House.
This
was
not
an
ordinary
progression
of
literary sequels,
the
genre
that marked
the literature of the
Victorean
era.
While
sequels
to
A
Doll's
House,
as
well
as
sequels'
sequels,
often
appear
in
the form of
a
continuation
of the
narrative,
what
they
effectively
do is reverse the main
point
of the previous installment.41 It is a debate
carried
out
under the
guise
of
literary
sequels.
In
a
debate,
continuation is
actually
a
citation,
a
critical
citation
used
against
its
original
meaning
and context. Besant's
story
does
not
continue,
or
complete,
or
set
in
motion
Ibsen's
play.
As
a
response
to
the
statement
made
by
the
play,
it
clearly
represents
the
play's
effect,
which
brings
us
back
to
Austin and his
insistence that
"an
effect
must
be
achieved
on
the audience
if
the
illocutionary
act
is
to
be carried
out"
(116).^
The effect
produced by
the
illocutionary
speech
act
is
a
part
of the total
speech
act:
"generally
the effect
amounts to
bringing
about
the
understanding
of the
meaning
and of the force
of the locution. So the
performance of an illocutionary act involves securing uptake" (117, italics in the
original).
The
conventional
response
to
a
theatrical
performance
is
a
theatre
review.
In
his
unconventional
response,
Besant
literally
takes
up
Ibsen's
play
and
presents
the
inevitable
outcome
that
ensues
after
the conclusion of the
play.
Besant
wants to
convince
his
"fair
readers"
that
the
Helmer
family history
is
somehow
autonomous
from
the writer's
will,
that it
develops
according
to
laws
and
certainties
that
are
far
more
predictable
than
mere
intentions
of
the author.
Thus,
A
Doll's
House
becomes
a
house
haunted
by
the
possibility
of
perpetual
return
and continuation.
Nora
can
not
return
only
once. In Besant's
sequel,
Christine
says
to
Norah,
who is about to
depart
"perfectly
cold
and indifferent"
to
the
fate of her
family:
"Go
you
will be haunted for
ever
with the destruction
of
your
own
children
by
your
own
hand."43
Nora's
story,
however trivialized
by
Besant,
is the
story
of
haunting
and
impossibility
of definite
departure.
But
from where? Toward what?
Shortly
after
its
publication,
Besant's
treatment
of Ibsen's
play
was
again
taken
up
by
George
Bernard
Shaw.
His
sequel
of
the
sequel,
entitled
"Still
After The Doll's
40
Ibid.,
337.
41
Gerard
Genette
asserts that
a
literary sequel
"set[s]
in
motion
again
with
new
episodes"
a
work
that
was
already
considered
complete.
Gerard
Genette,
Palimpsests:
Literature in
the Second
Degree,
trans. Charma Newman and Claude
Doubinsky
(Lincoln:
University
of
Nebraska
Press,
1997),
162.
^Austin
distinguishes
between
illocutionary performatives,
where
we
are
doing something
in
saying
something,
and
perlocutionary performatives,
where
we
are
doing
something
by saying
something.
Judith
Butler
discusses
this
important
distinction
in
Excitable
Speech:
A
Politics
of
the
Performative
(London:
Routledge,
1997).
She
asserts
that
"whereas
illocutionary
acts
proceed by
way
of
conventions,
perlocutionary
acts
proceed
by
way
of
consequences"
(17).
43
Besant,
"The
Doll's,"
338.
This content downloaded from 129.219.247.33 on Mon, 20 May 2013 23:22:26 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/18/2019 Ibsen and Dolls House
http://slidepdf.com/reader/full/ibsen-and-dolls-house 17/19
446
/
Branislav
Jakovljevic
House,"
was
published
in
"Time"
in
February
1890.44
Besant's
story
concludes
with
the laconic
address
of
the
carriage
driver
to
Norah: "Madame will
be
in
time
to
catch
the
train."45
In
Shaw's
continuation
of
the
narrative,
she
changes
her
mind and
returns
(again)
to her room
only
to find
Krogstad
the elder
waiting
for her. In the
ensuing
dialogue
Shaw
reverses
Besant's
story
by
revisiting
and
reinterpreting
all
of
its
major
points.
"Still After The Doll's
House"46 resides
within
"The
Doll's House?And After":
Shaw
enters
Besant's
tale
and
comes
to
haunt
it.
He
examines the cracks
and
gaps
in
the architecture
of
Besant's
narrative,
brings
down false
walls,
and
exposes
secret
rooms.
Nora
(the
original spelling
of her
name
is
restored
in
this
sequel)
discovers
"cupboard
skeletons"
in
the
lives
of
Krogstad
and
Christine,
in
their
sons'
successful
careers,
in
the
hypocritical
affairs of
the
members
of the bank's Board of
Directors
over
which
Krogstad
presides.
Besant's
offstage
world
shrugs,
trembles,
and cracks
open
as
Ibsen's
play
and all of its
sequels
return to it.
Shaw's
story
is
a
sequel
to
Besant's
story,
which is the
sequel
to
Ibsen's
play,
which
is
based
on
a
biographical
accident
from the life of
Laura
Kieler,
who
first
came
in
touch
with Ibsen
as
a
twenty-year-old girl
who
published
a
sequel
to
his
play
Brand.
The
suffering
caused
by
her affair
with
the
forged
bill of
exchange,
which
Ibsen
used
as
a
pretext
for
his
play,
was
much harsher than
any
theatrical
and
literary
sequel:
her
husband
Victor
Kieler
divorced
her;
her
children,
including
a
newly
born
baby,
were
taken
away
from
her;
and she
was
committed
to
a
mental
asylum.
She told
her
biographer
that
two
years
later
she
"agreed
to
[Victor Kieler's]
plea
and
returned
to
their
marriage," primarily
in
order
to
get
back
to
her
children.47
A
decade later
Laura
Kieler
wrote
the
play
The Men
of
Honor
in
which
she "turned
the
sting against
the
artists' and
writers'
purely
aesthetic
play
with life's
most
serious
subjects."48
Ibsen
privately
endorsed
her
play
but
carefully
avoided
making
a
public
statement
about
differences
between
Laura
Kieler
and his
Nora Helmer.
The
publication
of
Men
of
Honor
provoked
heated debate
in
the
Kopenhagen press.49
Eventually,
the
newspaper
Politiken
published
an
article which referred
to
the
past
of
the author of
The
Men
of
Honor,
asserting
that she doesn't
have
the
right
"to constitute herself
a
judge
of
some
of
her
male
colleagues."50
The article
was
signed
"Helmer."
Laura
Kieler,
"the
real
Nora,"
was haunted
by
the fictional Nora. Her
biography
turned into a
sequel
to
Ibsen's
play.
In
Quintessence
of
Ibsenism
Shaw
suggests
the
possibility
of
yet
another
44
Another
sequel
to
A Doll's
House,
written
by
a
prominent
New
England
woman
Ednah
D.
Cheney,
was
provoked by
Besant's
sequel.
In
April
1890,
a
slim volume
was
published
in
Boston. This
story
of
reconciliation
between Nora
and
Helmer
told
in
epistolary
prose
was
entitled,
not
surprisingly,
Nora's
Return.
45
Besant,
"The
Doll's,"
338.
46
Bernard
Shaw,
Short
Stories,
Scarps
and
Shavings
(New
York: Wise
and
Company,
1932).
47
B. M.
Kinck,
"Henrik
Ibsen
og
Laura
Kieler"
in Edda:
Nordisk
tidsskrift for litteraturforskning, Argang
22,
Bind
35,1935,
unpublished
translation into
English
by Anja
Musiat. See
also
B. M.
Kinck,
"Laura
Kieler:
The
Model for
Ibsen's
Nora,"
The
London
Mercury
and
Bookman
37
(1937):
12-15.
48
Kinck,
"Henrik
Kieler,"
21.
49
According
to Laura
Kieler,
the
main
conspirators
that
raised
campaign
against
her
were
Danish
literary
critic
and Ibsen's
friend
Georg
Brandes and his
brother
Edvard,
who
was
at
that time
member
of the
management
of
Royal
Theater
in
Kopenhagen,
which
rejected
Kieler's
play.
For details of
this
affair and
on
the
relationship
between Ibsen
and
Laura
Kieler,
see
B.
M.
Kinck,
"Henrik Ibsen
og
Laura
Kieler,"
1935.
50
Ibid.,
26.
This content downloaded from 129.219.247.33 on Mon, 20 May 2013 23:22:26 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/18/2019 Ibsen and Dolls House
http://slidepdf.com/reader/full/ibsen-and-dolls-house 18/19
SHATTERED
ACK
WALL
/
447
sequel
to
this
already
too
long
and
perplexing
story.
He
ends
the
lengthy
footnote
on
the Besant affair
by
saying:
"I
wrote
a
sequel
to
this
sequel.
Another
sequel
was
written
by
Eleanor,
the
youngest
daughter
of Karl
Marx.
I
forget
where
they appeared."51
On
January
15,1886
Shaw
appeared
in
the
role
of
Krogstad
in
a
stage
reading
of
A
Doll's
House
organized
in
the house of Eleanor
Marx
on
Great
R?ssel
Street
in
London.
The
part
of
Nora
was
read
by
Eleanor
and the
part
of Torvald
by
Dr.
Edward
Aveling,
with
whom Eleanor
lived
in
a
"free union."
Five
years
later,
Eleanor
Marx
co-authored
with
Israel
Zangwill
a
piece
entitled
"'A
Doll's
House'
Repaired,"
which
was
published
in
March
1891 issue
of
Time.
This
was
the
only
work of
fiction from the
pen
of
Eleanor,
who
wrote
a
number of critical
essays,
pamphlets,
and
research
papers.
She
also translated Ibsen's
plays
(An
Enemy of
the
People
and
The
Lady from
the
Sea)
and
Flaubert's
novel
Madame
Bovary. Formally,
"'A
Doll's
House'
Repaired"
is
a
sequel
neither of Ibsen's
play
nor
of
Shaw's
sequel
to
Besant's
sequel
to
Ibsen's
play.
She
joined
the debate
by
bowdlerizing
a
bowdlerization of
A
Doll's
House,
which
under the
title
Breaking
the
Butterfly
premiered
in
the
spring
of
1884.
The
progressive
press
of
the
day
denounced this
version
of
Ibsen's
play.
In
his
review
published
in
the
journal
To
Day,
Dr.
Edward
Aveling
wrote
that
Breaking
a
Butterfly,
co-authored
by Henry
Jones
and
Henry
Herman,
represents
a
"mutilation" of
Ibsen,
who
"sees
our
lop-sided
modern
society
suffering
from
too
much
man,
and he
has been born the
woman's
poet.
He
wants to
aid
in
. .
.
revolutionizing
. . .
the
marriage
relationship."52
Eleanor
Marx
used this "mutilation"
to
write
a
serious
parody
of the
original by simply reversing
the
roles
of Nora
and Helmer
in
the finale of the
play.
Authors
of
"'A
Doll's
House'
Repaired"
insist
that
the title of their work
should
be
taken
literally.
Much
like
Shaw
did with Besant's
story,
they
enter
Ibsen's
structure,
his
house,
and
alter
it
according
to
the
principles
of the
"sound
English
commonsense"
of
Jones
and
Herman.53
It is not
necessary,
they
claimed,
"to
seriously
alter
the
building
in
order
to
carry
out
these
sanitary repairs.
We
repeat,
we
have carried
out
our
work
absolutely
in
accordance
with
the
original
plan
of
the
Norwegian
Architect."54
A
doll's
house
is
not
a
haunted house.
It is
a
house that haunts its
former
dwellers,
who
are
now homeless. The interior has been driven out, exorcised, and it looms out in the
open.
The shattered
back wall
permits
the
onstage
and
offstage
worlds
to
merge.
The
sequels
to
A
Doll's House
do
not
prove
only
Shaw's
point
that the
performance
of
this
play
was
more
momentous
than the battle
cannons
of
Waterloo.
They
also
prove
a
much
more
disturbing
idea
implied
by
Austin's
general
theory
of
performative
speech
acts:
language
has
to
be
theatricalized,
subjected
to
conventionalization
in
order
to
take
place visibly.
In her
argument
about
inseparability
of
body
and
discourse,
Judith
Butler
sees
the
performative
as
a
"discoursive
production,"
and
performativity
as
the
51
Bernard
Shaw,
The
Quintessence
of
Ibsenism
(New
York: Hill and
Wang,
1966),
90.
52
Edward
Aveling
quoted
in
Chushichi
Tsuzuki,
The
Life
of
Eleanor Marx:
A
Socialist
Tragedy
(Oxford:
Clarendon
Press,
1967),
161. For
details
on
Eleanor Marx's
life
see
also
Kapp,
Yvonne
Mayer,
Eleanor
Marx
(New
York:
Pantheon
Book,
1977).
53
Eleanor
Marx
and
Israel
Zangwill,
"'A
Doll's House'
Repaired,"
Time,
New
Series
(1891):
239.
54
Ibid.,
239.
The
entire
literary
debate
coincided
with
the
publication
of Ibsen's
drama
The
Master
Builder,
in
which he returns
to
the
problem
of
dwelling
and
dolls.
IfA
Doll's
House
was
a
meditation
on
the
complexity
of human
action,
The
Master
Builder
is
an
attempt
to
think
through
the
problem
of
space,
dwelling,
inferiority,
and,
above
all,
the
impossibility
of
return.
This content downloaded from 129.219.247.33 on Mon, 20 May 2013 23:22:26 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/18/2019 Ibsen and Dolls House
http://slidepdf.com/reader/full/ibsen-and-dolls-house 19/19
448
/
Branislav
Jakovljevic
"relation of
being implicated
in
that
which
one
opposes"
and
"turning
the
power
against
itself."55 While
Austin
never
explicitly analyzes
the relation between the
utterance
and
the
uttering
subject,
it
is
clear
that
a
performative
haunts its
speaker:
from a mental
act,
to
whisper,
to loud
utterance,
it binds the
speaker's
body
to
discourse.
By
the
end
of
this
process,
the
utterance
retains
the
same
form,
but
the
utterer
has
been
irrevocably
transformed.
Laura
Kieler,
Nora
Helmer,
Eleanor
Marx.
Laura, Eleonora/Nora,
Eleanor. There
are
at
least
two
ways
of
looking
at
this constellation of
names
and lives
that
outline the
curve
of
a
single
story.
One would be
a
Borgesian
tale
in
which
two
women,
separated
in
time and
space
and
unaware
of each
other,
come
together
through
a
literary
character.
This
reading
points
to
the romantic
obsession
with
short-circuiting
literature
and
life. The
other
reading,
more
pertinent
for
this
discussion, recognizes
that the
two
women,
Laura
Kieler
and
Eleanor
Marx,
are
joined by
a
series
of
men:
Victor
Kieler,
Henrik
Ibsen,
the Brandes
brothers,
Walter
Besant,
Bernard
Shaw,
Henry
Jones,
Henry
Herman,
Edward
Aveling.
The
two
women are
not
tied
through
a
simple
mechanism
of
identification,
but
through
a
persistence
of
a
certain
kind of discourse. This
discourse
consists
of
performatives
and
enthusiastic
responses,
misunderstood
actions,
unhappy performatives,
reversals of
performative
force,
of
interpellations
and
misrecog
nitions.
If
we
take
Victor
Kieler and Edward
Aveling
as
the
two
cardinal
points
in
the
chain,
the
actual
persistence
of
discourse,
the
power
of
its
performatives,
will become
obvious.
At
the end of
the
chain,
the
story
unravels
with
an
almost
unbearable
certainty.
At
home
they
called
her
Eleanor
Tussy.
She
was a
pet
child
of
an
aging
father. When
he died she
wrote
the
obituary
for secularist
monthly
Progress
edited
by
another
older
and
impressive
man,
Dr.
Edward
Aveling.
She fell
in
love.
He
was
already
married,
but
his wife
ran
away
with
a
priest,
or so
believed Eleanor's
father's
best
friend,
Friedrich
Engels.
Eleanor confided
in
a
letter
to
a
friend:
"I
cannot
be his wife
legally,
but
itwill
be
a
true
marriage
to
me?just
as
much
as
if
a
dozen
registrars
had
officiated."
They
shared
their
political opinions
and
love for
theatre:
he
was
an
emerging
dramatist,
and
she
was
an
aspiring
actress. In
the
same
year
they organized
a
reading
of
A
Doll's
House, they co-authored the article "TheWoman Question" inwhich they commended
Ibsen's denunciation
of
marriage
based
on
borrowing
and
debts.
In
the
future
society,
they
wrote,
there will
be
no
"hideous
disguise,
the
constant
lying,
that
makes
the
domestic
life of almost all
our
English
homes
an
organized
hypocrisy."56
They
toured
Great
Britain
and the United
States,
giving
lectures
and
organizing political
rallies. She
occasionally
performed
in
theatre,
and he
achieved
some
recognition
as a
playwright
under the
pseudonym
Alec Nelson.
In
June
1897
the
playwright
Alec
Nelson married
the
actress Eva
Frye
at
the
registry
office
at
Chelsea. The
political
activist and lecturer
Dr.
Edward
Aveling
continued
his "free
union"
with Eleanor
Marx.
Two
years
later
Eleanor received
a
letter
that
exposed
the hidden
life of her
partner.
She summoned
him
home,
and
"a
stormy
interview"
followed. He
left. Eleanor did
not
drown: she
had
a
bath,
dressed
in
white,
retired
to
bed,
and drank chloroform
mixed with
prussic
acid.
Eleanor,
the
reversed
Nora,
left
a
note:
"Dear,
it
will
soon
be all
over
now.
My
last
word
to
you
is
the
same
that
I
have said
during
all
these
long,
sad
years
-
love."
55
Butler,
Bodies,
241.
56
Eleanor
Marx and
Edward
Aveling,
The Woman
Question
(London,
1886),
36.