8
St. John the Baptist Catholic Church A Franciscan Community All are Welcome Parishioners, New Members, Visitors and Guests: Thank you for joining our worshipping community. Please stop by our parish office to register and let us know if we can be of assistance. Daily Mass Saturday Vigil Mass Sacrament of Reconciliation Monday - Saturday 5:30pm 4:00-5:00 Sat. or by appointment 8:30am Sunday Mass Adoration Chapel English: 7:30am,10:00am, 6:30pm Open 24 hours for prayer Spanish: 12:00 noon Call the office for the code October 16, 2016 ~ 29th Sunday in Ordinary Time 10955 SE 25th Avenue * Milwaukie, Oregon 97222 * 503-654-5449 * www.sjbcatholicchurch.org*Fax 503-653-9567 Iglesia Católica San Juan Bautista Una Comunidad Franciscana Misa Diario Misa deVigilia Lunes a Sábado Inglés: 5:30pm Inglés: 8:30am Misa el Domingo Inglés: 7:30am, 10:00am, 6:30pm; Español: 12:00pm Confesiones Sábado 4:00-5:00pm o por cita Capilla de Adoración Abierto los 24 horas para oración Llame para la clave 16 De Oc- tubre

Iglesia Católica San Juan Bautista - Home - St. John … · Para planificar o programar un funeral, por favor, pónga- se en contacto con la Coordinadora de este Ministerio: Barbara

Embed Size (px)

Citation preview

St. John the Baptist Catholic Church A Franciscan Community

All are Welcome Parishioners, New Members, Visitors and Guests: Thank you for joining our worshipping community. Please stop by our parish office to register and let us know if we can be of assistance. Daily Mass Saturday Vigil Mass Sacrament of Reconciliation Monday - Saturday 5:30pm 4:00-5:00 Sat. or by appointment 8:30am Sunday Mass Adoration Chapel English: 7:30am,10:00am, 6:30pm Open 24 hours for prayer Spanish: 12:00 noon Call the office for the code

October 16, 2016 ~ 29th Sunday in Ordinary Time

10955 SE 25th Avenue * Milwaukie, Oregon 97222 * 503-654-5449 * www.sjbcatholicchurch.org*Fax 503-653-9567

Iglesia Católica San Juan Bautista Una Comunidad Franciscana

Misa Diario Misa deVigilia Lunes a Sábado Inglés: 5:30pm Inglés: 8:30am Misa el Domingo Inglés: 7:30am, 10:00am, 6:30pm; Español: 12:00pm

Confesiones Sábado 4:00-5:00pm o por cita

Capilla de Adoración Abierto los 24 horas para oración

Llame para la clave

16 De Oc- tubre

Parish Staff Pastor Rev. Jorge Hernandez, OFM email: [email protected] Parochial Vicar Rev. Richard Juzix, OFM email: [email protected] Parish Office 503-654-5449 Administrative Assistant……........... Mary Jenck Tues.-Friday 9am - 5pm email: [email protected] School Office 503-654-0200 Mon. - Fri. 7:30am-4pm www.sjbcatholicschool.org Principal—Dr. Angela Gomez [email protected] Administrative Assistant—Lucero Silva [email protected] If you are interested in what is happening at the school check out our website -- www.sjbcatholicschool.org Pastoral Associate Pat Raschio 503-654-5449 email: [email protected] Business Manager.....................Barbara Downey [email protected] 503-654-5449 Deacon.......................................................Jim Hix [email protected] 503-652-2430 Care Ministry Coordinator..........Barbara Dunlap [email protected] 503-654-5449 Youth Ministry…………………………....Tim Kluge [email protected] 503-659-2760 Religious Education Coordinator Jessica Crenshaw............................503-659-2760 [email protected] Music Ministry Coordinator...............John Payne [email protected] 503-707-5903 Bookkeeper.......................................Debbie Clark 503-654-5449 Development Director........................Libbie Allen [email protected] 503-654-5449 Hispanic Ministry Coordinator..Amparo Piedrahita [email protected] 503-654-5449

Pre-School Director ..........................Julie Beardall 503-654-0200 Maintenance.......................................Randy Miller [email protected] 503-654-5449

Calendar/Calendario Lunes, Monday, Oct. 17 Mass 8:30am Church Angelus Choir 3:30pm Church English RE 5:30pm School Alanon/Beginners 6:30pm Saalfeld Alateen 7:00pm Jordan AA 7:00pm Cafeteria Spanish Prayer Group 7:00pm Church Martes, Tuesday, Oct. 18 Mass 8:30am Church Legion of Mary 9:30am Jordan Good Grief Group 10:00am Jordan After School Care 3:15pm Daycare Rm Knights of Columbus 6:30pm Jordan St. Vincent de Paul 7:00pm Church RCIA 7:00pm Saalfeld/Café Confirmation 7:00pm School Miercoles, Wendesday, Oct. 19 Mass 8:30am Church Staff Meeting 9:30am Parish Office Bible Study 10:00am Saalfeld Pinochle 1:00pm Saalfeld After School Care 2:15pm Daycare Rm Spanish RE 5:30pm Parish Center Health Promoters during Spanish RE Café/Kitchen Jueves, Thursday, Oct. 20 Mass 8:30am Church After School Care 3:15pm Daycare Rm Bible Study 7:00pm Saalfeld Spanish Bible Study 7:00pm Cafeteria Parish Choir 7:00pm Church Viernes, Friday, Oct. 21 Mass 8:30am Church School 11:00am Saalfeld Spanish Choir 7:00pm Church Pastorela 7:00pm Saalfeld Encuentro Mat 7:00pm Jordan Sabado, Saturday, Oct. 22 Men’s Group 7:00am Jordan Mass 8:30am Church Confessions 4:00pm Church Vigil Mass 5:30pm Church Domingo, Sunday, Oct. 23 Liturgy of the Word 10:00am Jordan Pre-School RE 10:00am Daycare Rm Youth Band 11:15am RE Office YLI Day of Recollection 1:00pm Saalfeld Boy Scouts 5:00pm Cafeteria Coffee & Donuts

2 October 16, 2016 / 16 De Octubre de 2016

Memorial Mass/Misa Memorial Mark your calendars for our Memorial Mass for Saturday, November 5th at 8:30 A.M. Reception following. Marquen sus calendarios para la Misa Memorial para el sábado 5 de noviembre en el siguiente de recepción de 8:30.

Funeral Information To plan or schedule a funeral, please contact the Care Ministry Coordinator, Barbara Dunlap, in the parish office at 503-654-5449. If you can’t reach her at the office, please call her anytime on her cell phone #503-964-0057, even on the weekends.

Información sobre Funeral Para planificar o programar un funeral, por favor, pónga-se en contacto con la Coordinadora de este Ministerio: Barbara Dunlap, en la oficina parroquial al # 503-654-5449. O también puede llamar a su celular # 503-964-0057, a cualquier hora incluso en los fines de semana.

Advertiser of the Week Anuncio de la Semana

GG’s Delicatessen & Catering 503-654-2428

15717 SE McLoughlin Blvd, Milwaukie

(See Back of Bulletin for full details) (ver parte posterior del boletín para más información)

Intenciones de la Misa Weekly Mass Intentions

Lunes, Monday, Oct. 17

8:30:Toto Gamolo Family from Vee Martes, Tuesday, Oct. 18

8:30:+Jane A. Bentley from Evayn O’Donel Miercoles, Wed., Oct. 19

8:30:Tristan & Dave from The Brauns Jueves, Thursday, Oct. 20

8:30: +Brian Adams from Mary Vaetz Viernes, Friday, Oct. 21

8:30:+Charles Oakden from Julie Spencer Sabado, Saturday, Oct. 22

8:30:+Clarence Campbell from Veronica Campbell 5:30:+Domingo, Sunday, Oct. 23

7:30:+Florence Wettern from Karen Gradt 10:00: For the People of the Parish from the Pastor

12:00:+Miriam Ambriz 6:30:+Raphael Douglass from Gail DeFreitas

Lecturas Diarias Daily Scripture Readings

Lunes, Monday, Oct. 17

Eph. 2:1-10; Ps. 100:1-5; Luke 12:13-21 Martes, Tuesday, Oct. 18

2 Timothy 4:10-17; Ps. 145:10-18; Luke 10:1-9 Miercoles, Wed., Oct. 19

Eph. 3:2-12; Is. 12:2-6; Luke 12:39-48 Jueves, Thursday, Oct. 20

Eph. 3:14-21; Ps. 33:1-19; Luke 12:49-53 Viernes, Friday, Oct. 21

Eph. 4:1-6;Ps. 24:1-6; Luke 12:54-59 Sabado, Saturday, Oct. 22

Eph. 4:7-16; Ps. 122:1-5; Luke 13:1-9 Domingo, Sunday, Oct. 23 Sir. 35:12-18; Ps. 34:2-23;

2 Timothy 4:6-18; Luke 18:9-14

3 October 16, 2016 / 16 De Octubre de 2016

Sacrament of Baptism The Sacrament of Baptism is celebrated the first Sunday of the Month directly following the 10 am Mass. One baptismal preparation class is required. The preparation class seeks to help parents understand the Rite of Baptism and to prepare and support parents in the on-going faith formation of their child. Please call the parish office to schedule an appointment for the baptism class. El Sacramento del Bautismo Son todos los Primeros sábados de cada mes. (En diciembre no tendremos bautismos) Por favor tenga en cuenta la siguiente: • pasar por la oficina para inscribirse. • Traer el acta de nacimiento del nini (a ) • Recibir la clase Pre-Bautismal, el tercer sábado

de cada mes de 10 am a 2:pm. Oct. 15, proxima clase.

Prayer Concerns for October

Brian Downey Gene Strode

Christine Brouillette Dale Isham

To live joyfully we must let go of anger, wrath, violence, and revenge.

Para vivir con alegría debemos dejar de enojo, ira, violencia y venganza.

Liturgy Corner: compiled by Pat Raschio (sources Formed, At Home With The Word, Scott Hahn and Loyola Press, Sourcebook) Jesus urges his disciples to pray and not lose heart, for God hears and answers prayers. This first parable is a lesson in persistence in prayer. The widow in the gospel elicits great empathy from listeners and readers. While the parable seems to present prayer as nagging God for what we want, such a reading misses the point. God is not like the judge in the parable, worn down by requests and coerced to respond. The key is found in the description of the judge as cor-rupt and unjust. Since God can be neither, we must understand Jesus to be saying that if even an unjust judge re-sponds to the persistence of the widow, how much more so will God listen to our prayers. God truly wants to hear our needs and respond generously. The First and Second Readings offers other insight into the effects of prayer. With Mo-ses, it is the support of others that allowed him to be in touch with God. The role of the community is an important ele-ment in the prayer of the people of God. The purpose and result of prayer is not just for personal gain, but is intended to give strength to others who would become disciples of the Lord. Jesus states that such prayer comes from faith and staying in relationship with God, confident that God hears and answers prayers. Then Jesus laments, “Will such faith be found when the Son of Man comes?” In this lament, Jesus notes how easy it can be for us to lose heart. We are reminded of the importance of keeping close to God in prayer. There are many ways to pray and many forms of prayer that lead us to greater intimacy with God. The Adoration Chapel, family prayer time, meal prayer, drive time and many more. Today’s fast-paced and fast food society challenge each of us to make time for prayer rather than looking for time make prayer a part of your daily actions.

Merciful like the Father: Following the Gospel reflection this Sunday and in hon-or of October being the month of the Rosary you are encouraged to begin a devotion to Jesus through the rosary. Use this prayer to get started: “Holy Mother of the Rosary, full of grace and life, lead us in the sure path that we may be disciples of your mercy on earth as we follow you on the true road to Jesus.” “The Rosary is the most beautiful and the most rich in graces of all prayers; it is the prayer that touches most the Heart of the Mother of God… and if you wish peace to reign in your homes, recite the family Rosary.” —Pope Saint Pius X

4 October 16, 2016 / 16 De Octubre de 2016

OFFERTORY STEWARDSHIP UPDATE We are encouraged with the initial response of 205 families pledging $224, 462 over the net year. Many are increasing their financial commitment over last year. That response represents 21% of our total parish families but many of the pledges are new so Father Jorge is cautiously optimistic.

Be a part of the solution—Get your financial commitment in today. If you would like more information about how to give electronically, please contact the parish office for Barbara Downey or Libbie Allen.

Commitment cards in English and Spanish are at the back of church. Thank you for responding so generously!

Liturgy Corner: compiled by Pat Raschio (sources Formed, At Home With The Word, Scott Hahn and Loyola Press, Sourcebook) Jesús exhorta a sus discípulos a orar y no desmayar, porque Dios escucha y contesta las oraciones. Esta primera pa-rábola es una lección de perseverancia en la oración. La viuda en el Evangelio provoca una gran empatía entre los oyentes y lectores. Si bien la parábola parece presentar la oración como si Dios se molesta por lo que queremos, tal lectura pierde el punto. Dios no es como el juez de la parábola, desgastado por las solicitudes y coaccionado para res-ponder. La clave se encuentra en la descripción del juez como corrupto e injusto. Puesto que Dios no puede ser así, debemos entender lo que dijo Jesús, que si incluso un juez injusto responde a la persistencia de la viuda, cuánto más lo hará Dios, El escucha nuestras oraciones. Dios realmente quiere escuchar nuestras necesidades y responder con generosidad. La primera y segunda lecturas ofrece otra visión de los efectos de la oración. Con Moisés, es el apoyo de otras personas que le permitieron estar en contacto con Dios. El papel de la comunidad es un elemento importante en la oración del pueblo de Dios. El propósito y el resultado de la oración no es sólo para beneficio personal, sino que pretende dar fuerza a los demás que se convertirían en discípulos del Señor. Jesús afirma que tal oración viene de la fe y estar en relación con Dios, confiando en que Dios escucha y contesta las oraciones. Entonces Jesús dice: "Cuando venga el Hijo del hombre ¿cree usted que encontrara fe sobre la tierra?, Jesús observa lo fácil que puede ser para nosotros perder el corazón. Esto nos recuerda la importancia de mantenernos cerca de Dios por medio de la

oración. Hay muchas maneras de orar y muchas formas de oración que nos conducen a una mayor intimidad con Dios. La capilla de Adoración, el tiempo de la oración en familia, la oración para bendecir la comida, la oración mientras conduces, y muchos más. Es un desafío orar en este tiempo en que la socie-dad va con un ritmo rápido, es importante que usted haga todas sus acciones diarias oración.

Misericordiosos como el Padre: Después de la reflexión del Evangelio de este domingo y en honor a que octubre es el mes del Rosario, anímate a em-pezar una devoción a Jesús por medio del rosario. Utilice esta oración para empezar: ". Santa Madre del Rosario, lleno de gracia y de vida, nos llevan en el camino seguro para que seamos discípulos de su misericordia en la tierra como te seguimos en el camino verdadero a Jesús" "El Rosario es la más bella y la más rica oración en gracias, de todas las oraciones; es la oración que toca más el Corazón de la Madre de Dios ... y si desea que la paz reine en sus hogares, recitar el Rosario en familia. "-Papa San Pío X

5 October 16, 2016 / 16 De Octubre de 2016

OFERTA administración actualización nos animamos con la respuesta inicial de 205 familias sobre promesas de contribuciones $224, 462 del año neto. Muchos están aumentando sus compromisos financieros respecto al año pasado. Es-ta respuesta representa el 21% de las familias de nuestra parroquia total pero muchas de las promesas son nuevos por lo que el padre Jorge es cautelosamente optimista. Ser parte de la solución, haz tu compromiso financiero hoy. Si desea más información sobre cómo dar electrónicamente, por favor contacte la oficina parroquial para Barbara Downey o Libbie Allen. Compromiso tarjetas en inglés y español son Iglesia. ¡Gracias por responder tan generosamente!

6 October 16, 2016 / 16 De Octubre de 2016

11:00 AM—2:30 Dress as your favorite saint and enjoy

the games and prizes! Come do-

nate small s ckers or toys for prizes for kids! And come help run a simple game. A great me to give

to the children.

We have a Preschool Ministry during the en re 10 AM Mass in the

A erschool care room. Hands-on learning. Come join us!

Youth group meetings have begun! Middle School meets from 5-6:30 pm and High School meets from 7-8:30pm, and both groups meet in the Teen Room. Any student in Middle School or High School is invited, so bring a friend! Our next meeting is TODAY, October 16th. We’ll be talking about right vs. left, and things could get contro-versial, so be prepared to argue! We will also send home flyers and permission slips for the upcoming Haunted House field trip on October 30th. Parent drivers and chaperones needed!

30

OCTUBRE! FESTIVAL DE TODOS LOS SANTOS 11:00 a 2: 30 Vestido como su santo favorito y disfrutar de los juegos y premios!

FESTIVAL DETODOS LOS SANTOS: Ven a do-nar juguetes, gelatinas, para los premios para los niños! También pueden ayudar y hacer un juego simple, este es un buen momento para compartir con los niños. PADRES DE ALUMNOS: De preescolar y pre-K de: Tenemos un Ministerio preescolar durante la misa las 10am, en la sala de cuidados después de la escuela. Aprendizaje práctico. ¡Ven y únete a nosotros!

For questions about Youth Ministry, or to volunteer your time with our youth, please call Tim at (503) 659-2760 or email [email protected]

Youth Group Fall Calendar Oct 16th Jesus was Ambidextrous Oct 30th Haunted House Field Trip! Nov 13th MS & HS Groups combined (7-8:30) Dec 4th Silent Night, Holy Night Dec 18th Advent Party

Para preguntas sobre pastoral juvenil, o para ofrecer tu tiempo con nuestros jóvenes, por favor llame a Tim en (503) 659-2760 o por correo electrónico [email protected]

Grupo juvenil otoño calendario 16 de Oct Jesús fue ambidiestro 30 de Oct casa embrujada viaje! 13 de Nov MS y HS grupos combinado (7-8:30) el 4 de diciembre noche de paz, Noche Santa de el 18 de Dic fiesta de advenimiento

Las Reuniones de los jóvenes han comenzado! Middle School se reúne de 5-6: 30 pm y de escuela secundaria se reúne a partir 7-8: 30 pm, y ambos grupos se reúnen en la sala de adolescentes. Se invita a cualquier estudiante de la escuela media o secundaria a participar y a que traiga un amigo! Nuestra próxima reunión es el 16 de octubre. Vamos a estar hablando de derecha frente a izquierda, y las cosas podrían ser muy controvertidas, por lo tanto estar preparados para discutir!

►Family Mass Thank you to the middle school students and parents who came to the Family Mass on Sunday to help greet, usher, bring up the gifts, and distribute bulletins. Your will-ingness to show up on a very busy week-end is very appreciated! Sunday, Novem-ber 6th, is the 5th grade's turn to volunteer to serve in these roles at the 10:00 Family Mass. Please sign up here for your child to volunteer and/or if you would like to receive a share hour for helping to organize the group (with assistance). ►The SJB School Annual Pie Fundrais-er is coming soon! Please keep track of these upcoming dates to remember: 10/18—Order forms can be picked up in school or parish office. 10/31—Pie order forms and payments due. 11/14—Pie Pick up in the cafeteria from 3:00-4:00 p.m. ►We are getting closer to our pre-visit for accreditation on October 21st. Over the next few weeks I’ll be sharing some of our goals that have come from the self-study. One of our goals is to improve writ-ing assessments across the curriculum. Teachers will be trained in the 6+1 Traits of Writing, they will begin to collect samples of student writing that meet and exceed the expectations for writing in different styles, and will align the writing samples between grade levels. This will take some time to accomplish, but will be valuable as our stu-dents learn how to better express them-selves and share information with others through writing.

7 October 16, 2016 / 16 De Octubre de 2016

►Misa Familiar Gracias a los estudiantes de la escuela secun-daria y los padres que vinieron a la misa de la familia el domingo para ayudar a salu-dar, abrir los regalos, y distribuir boletines. Su disposición para ayudar en un fin de semana muy ocupado es muy apreciada! Domingo 6 de noviembre es el turno del 5º grado para ser voluntario para servir en estas funciones en la misa de la familia de las 10:00. Por favor re-gístrese aquí para que su hijo sea voluntario.

►La Escuela Anual SJB Pie recaudación de fondos es muy pronto! Por favor, no perder de vista estas las fechas en las que debe recordar: 10/18-Las Solicitar se pueden recoger en la escuela o la oficina de la parroquia. 10/31-Pie hojas de pedido y los pagos debi-dos. 11/14-Pie Recogida en la cafetería de 3: 00-4: 24:00 ► Nosotros estamos cada vez más cerca del 21 de octubre. Durante las próximas semanas voy a compartir algunos de nuestros objetivos que han venido del auto-estudio. Uno de nuestros objetivos es mejorar las eva-luaciones de escritura a través del currículo. Los maestros estarán capacitados de 6 + 1 Características de la Escritura, van a empezar a recoger muestras de escritura de los estu-diantes que cumplen y superan las expectati-vas para escribir en diferentes estilos, y se ali-nearán las muestras de escritura entre los niveles de grado. Esto tomará algún tiem-po para lograr, pero será de gran valor ya que nuestros estudiantes aprenden a expresarse mejor y compartir información con otros a tra-vés de la escritura.

S c h o o l N e w s

Formed: Adult and Family Faith Education Did you know St. John’s has access to many beautiful and meaningful programs on the Catho-lic Faith. Formed is an exciting new gateway to the best Catholic teachings videos, books, and audio talks to deepen your relationship with Christ. All in one place. Accessible on most smart phones, tablets, and computers. If you haven’t accessed Formed I invite you to give it a try I encourage you to use the parish code below and give it a try. Parish code is 7GGJ7J. If you have questions or trouble login in call the parish office

Outside News ►Our Lady of Sorrows Holiday Bazaar - The annual Fall Holiday Bazaar is scheduled for Sat-urday October 22, from 9:00 AM to 5:00 PM, and Sunday October 23 from 9:00 AM to 2:00 PM. ►Christ the King Parish On Sunday Oct. 23 from 1-2:30 they are spon-soring a 90-minutes workshop titled: dial Down the Heat: Cultivate the Common Good for our Common Home. please join us as we study and discuss our cli-mate crisis. The program was created by Catho-lic Climate Covenant, a national organization committed to educating and expanding the Church’s teaching on care for creation and the poor. The program is aimed at answering Pope Francis’ call for engaging in civil and constructive dialogue on climate protection. Please join us. For more information, contact: Mary Ellen Ed-wards at 503-655-5054.

8 October 16, 2016 / 16 De Octubre de 2016

Formado:

adulto y educación en la fe de la familia le hicieron saber San Juan tiene acceso a muchos programas de hermoso y significativos sobre la fe católica. Formado es una excitante nueva puerta de enlace a los mejores videos de enseñanzas católicas, libros y audio conferen-cias para profundizar tu relación con Cristo. Todo en un solo lugar. Accesible en la mayoría los teléfonos inteligentes, tabletas y ordenadores. Si no has accedido de forma te invito a darle una oportunidad os animo a usar el código parroquial más abajo y darle una oportunidad. Parroquia el código es 7GGJ7J. Si usted tiene preguntas o problemas login en llamar a la oficina parroquial

Fuera de noticias ► Señora de los dolores vacaciones Bazar - el Bazar anual de vacaciones de otoño está pro-gramado para el sábado 22 de octubre, de 9:00 a 17:00 y el domingo 23 de octubre de 9:00 a 14:00 ►Christ parroquia rey el domingo 23 de octubre de 1-2:30 que están patrocinando un taller de 90 minutos titulado: marcado por el calor: cultivar el bien común para nuestro hogar común. por favor, únase a nosotros al estudiar y discutir nuestra crisis climática. El programa fue creado por católica Pacto climático, una organización nacional comprometida a educar y ampliar la enseñanza de la iglesia sobre el cuidado para la creación y los pobres. El programa está dirigido a responder a llamada del Papa Francisco para participar en el diálogo civil y constructivo sobre la protección del clima. Por favor únase a nosotros. Para obtener más información, póngase en contacto con: Mary Ellen Edwards en 503-655-5054.